Template BA B168xH238
Transkript
Template BA B168xH238
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 TR Montaj ve bakım kılavuzu Tek ve çift kanatlı çelik kapılar TÜRKÇE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bu dokümanın başka kişilere verilmesi ve de çoğaltılması, içeriğinden faydalanması ve başka kişilere iletilmesi izin verilmedikçe yasak. Aykırı hareketler tazminat ödenmesini gerektiriyor. Patent, kullanım numuneler, veya kişisel zevk örnekleri tüm haklar gizlidir. Değişiklik yapma hakkı saklı tutulmaktadır. TÜRKÇE İçindekiler 1 1.1 1.2 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Bu kullanım kılavuzu hakkında............................... 3 Kullanılan uyarı bilgileri.............................................. 3 Kullanılan semboller................................................... 3 Emniyet uyarıları.............................................. 4 Kapı özellikleriyle ilgili bilgiler................................. 4 Yangın kapılar ve duman geçirmez kapılar................ 4 Ses yalıtımlı kapılar.................................................... 4 Hırsızlara dayanıklı kapılar......................................... 4 Fonksiyon kapıları...................................................... 6 Yangın koruması ve dış kullanımı............................... 6 Ses yalıtımı Işlevsel kapı Önemli bilgiler Bkz. metin bölümü Bkz. resim bölümü Bkz. aksesuar paketinde bulunan montaj kılavuzu Aksesuar olarak sipariş verilebilir Doğru adım Yanlış adım (uygulama) Kaynak işleri Delme işlemi Elektrikli kapı açıcısı Hırsızlık tehlikesi açılma yönünde Hırsızlık tehlikesi kapanma yönünde Güvenlik kapısı WK3/A Kaçış yolu Örme duvar/ Beton Ytong Alçı Beton Harç 4Montaj....................................................................... 6 4.1 Montajdan önce......................................................... 6 4.2Ölçüler........................................................................ 6 4.3 Montaj esnasında....................................................... 6 4.4 Resim bölümüyle ilgili açıklamalar............................. 6 5 5.1 5.2 5.3 5.4 Bakım ve temizlik..................................................... 7 Yıllık bakımı................................................................ 7 Gerekli yüzey bakımı.................................................. 7 Temizleme işlemi........................................................ 7 Paslanmaz çelik yapı parçaların bakımı..................... 7 6 Etiketleme ve işaretlemek....................................... 7 7 Genel bilgiler............................................................ 7 .................................................................................. 8 Değerli Müşterimiz, bizim kaliteli ürünü seçtiğiniz için mutluluk duymaktayız. 1 Bu kullanım kılavuzu hakkında Lütfen bu kılavuzu okuyun ve içindeki bilgileri dikkate alınız. Çelik kapınızın montajı, bakımı ve temizliği hakkında Size önemli bilgiler vermektedir ve yapı dosyası için önemli bir belgedir. Bu kılavuzu okuduktan sonra da sorularınız olduğu takdirde Müşteri Hizmetleri Servisimiz ile görüşünüz. 1.1 Kullanılan uyarı bilgileri Genel uyarı işareti yaralanmalara veya ölüm tehlikesini göstermekte. Aşağıda açıklananlar uyarı kademeler, metinde sözü geçen uyarı sembolüyle bağlantılıdır. Resim bölümünde ek olarak metin de geçenler gösterilmektedir. TEHLIKE Ölüme veya ağır yaralanmalara yol açan tehlikeleri göstermektedir. 1.2 Kullanılan semboller Kasa contası CR Yalıtım malzemesi A T60 / EI2 60 / HBS60 (EN 13501-1) T90 / EI2 90 / HBS90 T120 / EI2 120 / HBS120 T30 / EI2 30 cam yünü dolgulu Yangına karşı koruma Duman emniyeti 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 Ahşap Güvenlik kapısı 3 TÜRKÇE 2 Emniyet uyarıları • • tehlike Çelik kapı montajında hayati tehlike Kapının veya kasanın montajında düşmesi ve insanların ezilmesine neden olabilir. ▶ Montaj esnasında kapıyı ve kasayı düşmelerine karşı emniyete alınız. • • • • • 3 Montaj ve bakım için sadece kalifiyeli ve eğitilmiş personel görevlendiriniz. Elektrik çalışmaları sadece eğitimi almış yetkili personel tarafından yaptırınız. Emniyeti etkileyecek, ilaveler ve değiştirme gibi değişiklikler yapmayınız. Kaynak, yakma ve taşlama çalışmalarda, ateş, gaz, toz, buhar, duman‘dan oluşabilecek yangın ve patlama tehlikeleri önleyiniz. Taşlama çalışmalarda, yapı maddelerin taşlama esnasında oluşan ısı nedeniyle etkisini kaybetmelerini önleyiniz. Kapı özellikleriyle ilgili bilgiler Kapının tek özellikli, yangına karşı dayanıklı, duman geçirmez, ses yalıtımlı ve hırsızlara karşı dayanıklı kombine özellikli veya bir fonksiyon kapısı olabileceğini unutmayınız. 3.1 Yangın kapılar ve duman geçirmez kapılar • İlgili ruhsata www.hoermann.de/dokumentation/ zulassungsbescheide-fuer-feuerschutzabschluesse/ görebilirsiniz. Ruhsatlar, kapının kullanılan mekanda bulunması gerekmektedir. • Verilen bilgi Almanya’da kurulum için gerekli asgari şartları belirtmektedir. Başka ülkelerdeki kurulumlar için ise ilişkili mevzuat hükümleri ve ruhsatta yer alan şartlar geçerli olacaktır ve bunu yaparken Alman Normları Enstitüsü (DIN) tarafından verilen standartlar temel olarak alınmak zorundadır. • DIN 18093 (yangın kapıların montajı) ve DIN 18100 (kapılar için duvardaki açıklıklar) ulusal yönetmeliklere riayet ediniz. • Özel durumlarda üretici örnek yapı yönetmeliğin 22 ve 23‘üncü maddesinde göre denklik belgesi verebilir. • Kullanıcı, kapının mükemmel durumda korunmasından sorumludur. • Aşağıda belirtilen özelliklere sahip yay bantları Almanya‘da kapılarda ve kapaklarda kullanılamaz: – Kanat ağırlığı > 80 kg – Camlı – Montaj duvardaki montajı (istisna: ölçüleri < 1000 × 1000 mm) – DIN 18095‘e göre duman geçirmez kapılar ile kombinasyonları olmaları halinde – İki kanatlı • • • 4 Almanya dışında başka talimatlar geçerli olabilir, gerçi Almanya için hazırlanmış talimatlara uyulmasını öneriyoruz. Kızakları, kilitleri, kilit araçları ve elektronik üniteleri sadece kapı ruhsatına dahilseler veya üretici tarafından onayı varsa kullanınız. Alt bitiş ucu olmayan üç tarafı binili kapıları, hava kuyularda zemine çok yakın seviyede monte ediniz. Alçı panel duvarlar ve duvar kalınlıkları: bkz Tabl. 1: • • Kabul edilebilir duvarlar ve duvar kalınlığı: bkz Tabl. 2: Montaj durumu için herhangi bir açıklama yapılmadıysa, kasanın arkasını çimento bazlı madeni harç ile doldurunuz örn. Sakret‘den LM21. U-kasaları ve köşe kasaların (ters kasalar dahil veya hariç) arkasını harçla doldurmadan önce, harç‘ın oluşturacağı basıncından kasaların bükülmemeleri için karşı destekler yerleştiriniz. Duman geçirmez: – Zemin contaları ve conta kamaları kullanınız (bkz. resim bölümü 10.6 ve 11). – Kasanın arkası harç ile doldurulmamış ise, kasaya bağlanan yapı elemanları çift taraflı ve aralıksız ve de daima esnek kalacak şekilde contalarınız. – Göbekli kilitler kullanınız. Yangın kapıların camları direk güneş ışınlarına maruz kalacak yerde uygulanmamalı. Tabl. 1: ABP‘ye göre izin verilen alçıpan duvarlar ve de yangın koruması ve duman geçirmez kapılar için minimum duvar kalınlığı (mm) Alçı panel duvarlar1) T306) T606) T906) Kontrol Belgesi No. 1002) 1255) P-3310/563/07-MPA BS 1253) Knauf W112, F90 100 Knauf W131 1164) 1164) 177 P-3391/170/08-MPA BS Knauf W132 1614) 1614) 161 P-3391/170/08-MPA BS Knauf W352 100 Rigips 3.40.04 100 Rigips 3.60.20 1002) 125 P-MPA-E-99-184 100 1253) 1002) 150 P-3202/2028-MPA BS 1503) – 1255) P-3956/1013-MPA BS Rigips SB, F90-A, 6.70.10 1654) 1654) 165 P-3020/0109-MPA BS Rigips TB, F90-A 1304) 1304) 130 P-3021/0119-MPA BS Fermacell 1S 31, F90-A 95 – 145 P-3854/1372-MPA BS Fermacell 1S 35, F90-A – – 140 P-3365/2559-MPA BS Fermacell 4S 31 1764) 1764) 176 P-3358/2489-MPA BS Lafarge alçı L14 100 Lafarge alçı L15 100 Lafarge alçı L16 1504) 1504) 150 P-3515/0519-MPA BS Lafarge alçı L18 1614) 1614) 161 P-3391/0890-MPA BS Promat F90-A 1404) 1404) 140 P-MPA-E-99-047 1) 4) 5) 6) – 1255) P-MPA-E-99-020 P-MPA-E-99-021 1002) 125 P-MPA-E-98-005 1253) Bkz.Tabl. 2: 2) Tek kanatlı 3) İki kanatlı Yangın duvarı olarak kullanılamaz Resim 9 / D4 ve resim 9 / D8 dikkate alınız Tek kanatlı ve İki kanatlı: e ≤ 2500 ve k ≤ 2500; Bkz. 4.2 3.2 Ses yalıtımlı kapılar • Ses yalıtımın tamamı çevreleyici yapı parçalara bağlıdır. Kapının ses yalıtım değeri Rw yada R ayrı olarak ölçülemediği için, duvarın ve kapının oluşturduğu ses yalıtımı bir bütün olarak ölçülmektedir. • Conta(ların) tam oturmasına dikkat ediniz. • Zemin contası görevini tam yerine getirebilmesi için, zeminiz düz olması gerekmektedir. • Alt eşikte şapı ayrınız. • Conta kamaları ve zemin contaları kullanınız (bkz. resim bölümü 10.6 ve 11). • Göbekli kilitler kullanınız. • Kasanın arkasını harç ile tam doldurunuz. 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 Minimum duvar kalınlıkları Alçıpan VG Orth, P–SAC 02 / III-468, Resim 9/E1 dikkate alınız Montaj duvarı F30-A Montaj duvarı F90-B DIN 4102-4 / Tabl. 49, Resim 9D dikkate alınız, maks. yükseklik 5000 mm Montaj duvarı F90-A DIN 4102-4 / Tabl. 48, Resim 9D dikkate alınız, maks. yükseklik 5000 mm Montaj duvarı F90-A ABP, Resim 9D dikkate alınız, maks. yükseklik 5000 mm Gaz beton veya izo tuğla, DIN 4165-3, dayanıklılık sınıfı ≥ 4, Gaz beton levhalar genel Yapı Onayı, sertlik sınıfı ≥ 4.4 Sert tuğla örgü DIN 1053-1, taş sertliği ≥ 12, harç grubu ≥ 2 Beton DIN 1045-1, sertlik ≥ C12/15 Duvar Çelik kapıla H3-2 H_30 C-2 H_30 D-2 (VM) 140 100 140 175 115 175 175 – – 100 75 – e ≤ 1125 ve k ≤ 2125 – 130 – e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 – 100 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 150 175 – – 75 e ≤ 2500 ve k ≤ 2500 130 e ≤ 2500 ve k ≤ 2500 9 / A6 ve 9 / B9 100 H_30 D-2 (VM) e ≤ 2500 e ≤ 2750 ve ve k ≤ 2500 k ≤ 2750 H3-2 H_30 C-2 e ≤ 2500 ve k ≤ 2500 150 e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500 ve veya ve veya k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500 115 e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500 veya ve ve veya k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500 100 e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500 ve veya ve veya k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500 H3-1 H_30 C-1 H_30 D-1 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 100 115 115 100 H3D H_30 B 175 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 115 e ≤ 1250 ve k < 1750 100 e ≤ 1250 ve k < 1750 – – – – – – 100 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 175 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 120 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 H6-1 H_60 D-1 Tabl. 2: Yangın koruması ve duman geçirmez kapılar için izin verilen duvarlar ve minimum duvar kalınlığı (mm) bks. 4.2 Bkz. Tabl. 1: 200 e > 1250 veya k > 2500 240 e > 1250 veya k > 2500 140 e > 1250 veya k > 2500 – – – – – – 125 e ≤ 2500 ve k ≤ 2500 e ≤ 2500 veya k ≤ 2500 175 175 140 H6-2 H_60 D-2 175 140 e > 625 veya k > 750 140 H16-2 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 – – – – – – 125 240 200 e > 1250 veya k > 2500 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 175 240 200 – – – – – – 125 e ≤ 2500 ve k ≤ 2500 e ≤ 2500 ve k ≤ 2500 150 e ≤ 2500 e > 2500 ve veya k ≤ 2500 k > 2500 175 e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500 veya ve veya ve k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500 e ≤ 1250 ve k ≤ 2500 115 e ≤ 625 ve k ≤ 750 100 e ≤ 625 ve k ≤ 750 H16-1 – – – – – – – – – – – 240 140 H16-S1 H_90 E-1 – – – – – – 150 175 175 140 HBS TÜRKÇE 5 TÜRKÇE 3.3 Hırsızlara dayanıklı kapılar • Kapılar hırsızlığa karşı koruma özelliklerini sadece sürgü komple kilitliyken ve anahtar çekilmişken yerine getirirler. • RC4/B ve iki kanatlı kapılardaki kapı panel bantları iki şer vidalarla emniyete alınız (bkz. resim bölümü 8.4b ve 10.2). • Sadece köşe kasalar, ters kasalı köşe kasalar ve U-kasalar kullanınız. • RC2/N kapılı kasaların kilit noktaları, bant ve emniyet pimlerin bulunduğu yerlerin arkasını harçı basınca dayanıklı şekilde uygulayınız. • RC3/A ve RC4/B kapılı kasaların arkalarına basınca dayanıklı harçı aralıksız çevreleyerek uygulayınız. • Camlı kapılarda emniyet parçalı cam çerçeveleri kullanma tarafına monte ediniz. • Yukarıdaki camın değiştirilmesinde arka desteği montajdan önce monte ediniz. • İki kanatlı kapılarda alt boşluk zemin çamurluğu ölçünüz. • Anti panik kapılarda tel sokulmasını örn. düşük alt boşluğu veya alt eşik kullanarak önleyiniz. • RC2 kapılar F90A montaj duvarlara monte edilecekse, kapı kasasını komple harç ile doldurunuz. 3.3.1 Hırsızlığı önleyen kapılarda olması gerekli minimum normlar. DIN EN V 1627 / DIN EN 1627 / VDS'ye göre dayanıklılık sınıfı RC2 / N RC3 / A RC4 / B Örme duvar DIN 1053 Kısım 1 (mm) 115 115 240 Betonarme, min. B12 / 15 (mm) 100 120 140 Gaz beton tuğlalar Sınıf. 4 (mm) 175, 115 1) 300 – Gaz beton plakalar Sınıf. 4 (mm) 150 – – ✓ – – P2BS P2BS P3BS Montaj duvarı F90 A DIN 18252 3)'e göre kilit göbeği Kilit göbeği 2) 3) 4) DIN 18257 3)'e göre güvenlik metal kaplaması Sınıf A Sınıf A Sınıf B ES1 (ZA) ES2 (ZA) ES3 (ZA) Güvenlik metal kaplaması 2) 3) Sınıf A Sınıf A Sınıf B Cam EN 356 (yangın önleme) P4A P6B / P7B – 1) 2) 3) 4) Tek kanatlı, tavsiye edilen duvar kalınlığı 150 mm‘den itibaren VdS onaylı kapılarda Emniyet donanımları veya göbekli kilit çekme emniyetli (ZA) olmalı. Gönderilen ürünlerle gönderilmesi zorunlu değildir 3.4 4.2 Ölçüler f e a c d j i g Şekl. 1: Ölçüler a/g c/i d/j e/k f/l temiz açıklık genişliği / -yüksekliği temiz bini genişliği / -yüksekliği kasa dış ölçü genişliği / -yüksekliği yapı masdar ölçüsü genişliği / -yüksekliği temiz kaba inşaat genişlik / -yükseklik ölçüsü EN 12519 4.3 Montaj esnasında • Aksesuar paketlerindeki montaj açıklamalarına riayet ediniz. • Ürünle birlikte montaj parçaları gönderildiyse, örn. dübel kanalları, dübeller veya vidalar, onları kullanınız. • Bölüm 8‘deki dübelleri kullanınız ve dübel onayındaki montaj notlarına riayet ediniz, bakınız dübel üreticilerinin internet sayfaları. • Zeminin için geçmeyen kasalarda, montaj‘dan önce kasanın alt köşebentleri sökülmeli. 4.4 Açıklama 8 Montaj konumlarına genel bakış A = Örme duvara / Betona montaj B = Örme duvara / Betona montaj, görülebilir C = Gaz betona montaj Fonksiyon kapıları Yangın koruması ve dış kullanımı Yangın koruması ve dış kullanımı için özel bir sertifikaya ihtiyaç vardır. Ayrı montaj kılavuza riayet ediniz Art- No. 479166. Resim bölümüyle ilgili açıklamalar Bkz. nokta D = Alçıpana / Hafif yapıya montaj Kasaların arkası doldurulması zorunlu değil. 3.5 k l E = Alçıpana montaj 8.1 İnce ve kalın binili 8.2 Kasa şekilleri 8.3a / 8.3b Tespit noktalarının sayısı 8.3c Montaj süreci 4 Montaj 8.4a Standart kapının sökülmesi 8.4b Güvenlik kapısının sökülmesi 4.1 Montajdan önce 8.5 Köşe kasanın birleştirilmesi 8.6 Zemin çamurluğu ve montaj köşebenti 8.7 Tespit parçaları 8.8 Oluklu pervaz profillerinin montajı 8.9 Kasa içinde boru 8.10 Elektrikli kapı açıcısı 8.11 GKF duvarlarda duvar koruma kutusu 9.0 Montaj konumları 10.1a Standart menteşelerle montaj 10.1b 3 boyutlu menteşelerle montaj 10.2 Güvenlik kapısının montajı 10.3 Hava aralıklarının ayarlanması Montaj‘dan önce aşağıdaki hususları çözünüz: • Kapının özellikleri nedir? • Duvarın yapı şekli kapının montajı için uygun mu? • Zeminin yükseklik seviyesi biliniyor mu (kat metre kotu)? • Kapı hangi tarafa açılmalı? • Uyulması gereken inşaat talimatları var mı? • Duvar, koruyucu karkas boyunca oyulmalı mıdır? 6 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 TÜRKÇE 5.2 Bkz. nokta Açıklama 10.4 Zemin bağlantısız kapı kasasında zemin köşebendi sökülmelidir 10.5 Ters kasanın montajı 10.6 Conta kamaları silikon ile sabitleştirin 10.7 Kasa contası montajı 10.8 Kenar kapakların taşlanması 10.9 Kapının asılması 10.10 Yaylı menteşelerin gerdirilmeleri 10.11 Cam çerçevenin değişimi 10.12 Havalandırma menfezin değişimi 10.13 Yangın ve duman geçirmez'de izole tabakası 10.14 Emniyet çubuğundaki izole tabakası 10.15 Geniş camlı alanların işaretlenmesi 10.16 Panik kapıları ve RC3/A 10.17 Çoklu kilitlemede blok kilit montajı 11 Alt lastikler 12 Kapı kapatıcısı 13.1 Acil kapılarda anahtarı üzerinde bırakmayınız 13.2 Kilidin hatalı kullanılmasını önleyiniz 5 5.1 ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Bakım ve temizlik Yıllık bakımı Kapı panel, kasa ve bağlantıları mekanik ve pas hasarlara karşı kontrol ediniz. Kilidin fonksiyonunu kontrol ediniz ve gerektiği taktirde kilit dili yağlayınız. Emniyet çubuklara teflon sprey sıkınız. Kapı kolu, kilit, kapı itici, menteşeler vs. gibi aksesuar parçaları kontrol ediniz. Menteşe çubukları ve yatak pullara yağ sürünüz. Boşluk ölçüleri kontrol ediniz. Tip işaretlemenin açıkça görülmesine dikkat ediniz. tehlike Kopuk izole tabakalar nedeniyle ölüm tehlikesi Kopuk izole tabakalar nedeniyle yangın koruma fonksiyonu etkisini kaybetmektedir. ▶ Kopuk izole tabakaları değiştiriniz, bkz resim bölümü 10.13. ▶ ▶ Bozuk parçaları değiştiriniz. Sadece üreticinin orijinal yedek parçalarını kullanınız. Tarafınızdan giderilmesi imkansız olan hasarlar için yetkili bir firmaya başvurunuz. 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 Gerekli yüzey bakımı Kapak kanadının ve kasanın üst yüzeyleri, polyester esaslı epoksi reçine üzerinde toz astar boya uygulanarak hazırlanır. 1. Conta(ları) sökünüz. 2. Boyanması gereken yüzeyleri, izole tabakasına kadar zımparalayınız. 3. Yüzeyi iyice temizleyiniz. 4. Kapı kanadı, kapı kasası ve yalıtım için aşağıdaki maddeleri kullanınız: – Çift komponentli epoksi astar ve piyasada temin edilen son kat boyalar veya – Çift kompenetli PÜ bazlı astar ve son kat boya Pri priamom slnečnom žiarení nepoužívajte tmavé nátery. BFS no. 24 bilgi sayfasına ve boya üreticileri bilgilere riayet ediniz ve bir yüzeyde dene çalışması yapınız. Paslanmaları önlemek için, montajdan sonra 3 ay içinde son kat boya uygulamasını yapınız. 5. Boya kuruduktan sonra conta(ları) tekrar takınız. 5.3 ▶ 5.4 ▶ 6 Temizleme işlemi Yüzeyleri saf su veya piyasada satılan boya temizlik maddelerle temizleyiniz. Paslanmaz çelik yapı parçaların bakımı Paslanmaz çelik yapı parçaları, Hörmann‘da temin edilen paslanmaz çelik bakım seti ve yumuşak bir bezle düzenli temizleyiniz. Etiketleme ve işaretlemek D45-1, D45-2, D55-1, D55-2, D65-1, D65-2, E45-1, E45-2, E55-1, E55-2, E65-1, E65-2 kapı tipleri etiketi, (EU) No 305/2011 talimatı esasa alınarak CE uyguluk beyanına işaretine sahiptir. İlgili ve uygulanan Avrupa ürün standardı EN 14351-1:2006 + A1:2010 ‚‘Pencere ve kapı – Ürün standartdı, Performans Karakteristiği – Bölüm 1: yangın koruması ve/veya duman geçirmez özelliğine sahip olmayan pencere ve dış kapılar.‘‘ İlgili CE işaretin numarası yada performans karakteristiği kapı binisinde, yukarıda açıklanan etiket ile üretici logosu ve CE uygunluk beyanı işareti arasında yerleştirilmiştir. CE uygunluk beyanı işaretine sahip olmayan etiketler, yukarıda açıklanan Avrupa ürün standardına uygun değildir ve bu kullanım alanlara uyun değildir ve bundan dolayı CE işaretine yada performans beyanına sahip olmamalılar. 7 Genel bilgiler Bizim talimatlara uygun montaj kontrolü ve fonksiyon testi yapılmadan kapı kesinlikle devreye alınamaz. Bizden izin alınmadan yapılan ürün değişikliği, performans beyanı geçerliliğinin iptaline neden olur. 7 8 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 9 10 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 11 12 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 13 14 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 15 16 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 17 18 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 19 20 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 21 22 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 23 24 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 25 26 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 27 28 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 29 30 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 31 32 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 33 34 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 35 36 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 37 38 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 39 40 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 41 42 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 43 44 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 45 46 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 47 48 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 49 50 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 51 52 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 53 54 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 55 56 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 57 58 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 59 60 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016 61 HÖRMANN KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg 94-98 D-33803 Steinhagen www.hoermann.com HÖRMANN KG Freisen T90-1-FSA “H16 OD” T90-1-RS-FSA “H16 OD” T90-2-FSA “H16 OD” T90-2-RS-FSA “H16 OD” Z-6.20-2234 HÖRMANN KG Freisen T90-1-FSA “H16-1” T90-1-RS-FSA “H16-1” T90-2-FSA “H16-2” T90-2-RS-FSA “H16-2” Z-6.20-2010 MPA BS MPA BS MPA BS RS55-2 P-14-000005-PR02-ift T30-1-FSA “H3” T30-1-RS-FSA “H3” T30-2-FSA “H3” T30-2-RS-FSA “H3” Z-6.20-1929 T30-1-FSA “H3D” T30-1-RS-FSA “H3D” T30-2-FSA “H3D” T30-2-RS-FSA “H3D” Z-6.20-1974 RS55-1 P-14-000005-PR01- ift HÖRMANN KG Freisen HÖRMANN KG Freisen HÖRMANN KG Freisen T30-1-FSA “H3 OD” T30-1-RS-FSA “H3 OD” T30-2-FSA “H3 OD” T30-2-RS-FSA “H3 OD” Z-6.20-2203 HÖRMANN KG Freisen MPA BS T60-1-FSA “H6” T60-1-RS-FSA “H6” T60-2-FSA “H6” T60-2-RS-FSA “H6” Z-6.20-2047 HÖRMANN KG Freisen