KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi

Transkript

KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi
KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ
Edebiyat Fakültesi
Mütercim-Tercümanlık Bölümü
DERS İZLENCESİ
www.manas.edu.kg
Ders Kodu
MTR-539
Ders Adı (Kırgızca)
Ders Adı (Türkçe)
КОТОРМО СЫНЫ, ТЕОРИЯСЫ ЖАНА ÇEVİRİ ELEŞTİRİSİ KURAM VE
ГИПОТЕЗАЛАР
YAKLAŞIMLARI
Yarıyıl Haftalık Kredisi AKTS
Saat
0
3+0
3
Seviyesi
Lisans Üstü
Ders Türü
Seçmeli
Koordinatörü
Dr. Aida KASİYEVA
Ders Veren
Dr. Aida KASİYEVA
Ders Dili
İngilizce
Yardımcılar
-
Derslik
326
Dersin Amacı
1.Çeviri eleştirisi hakkında net kavramları tanıtmak, çeviri eleştiri üzerinde teorik bilgileri
sağlamak. 2.Çeviri eleştirisi de teorik bilgilri sırasında çeviri yetenekleri ile birlikte dilsel
konularda öğrencilerin eleştirel düşünme becerilerini geliştirmek.
5
Dersin Kaynakları
Kaynak
Kaynak Türü
1 House, J. (1977). A Model for Translation Quality Assessment. Tübingem
Kitap
2 Toury, G., (1982). Translation Across Cultures. New Delhi
Kitap
3 İnternet siteleri nin kaynakları.
Site
Dersin Öğrenme Çıktıları
1 Dersin sonunda öğrenci verilen malzeme ve çeviri eleştirisi üzerine dilbilimsel fenomeni açıklamak üzerine net bir
fikir olması beklenmektedir: Bu alanın uzmanı bilmesi gerekenler: •Çeviri eleştirisinin temel kavramları. •Çeviri
eleştirisi alanındaki farklı çeviri stratejilerinin, metotlarının. yöntemlerinin rolü ve fonksiyonları. •Karşılaştıraran ıki
dildeki metinlerde çeviri eleştirisinin modellerini tanımak
Haftalık Ders İçeriği
Hafta
Dersin Konusu
1. Hafta
The Criteria of Translation Criticism
2. Hafta
The Models of Translation Criticism
3. Hafta
Non-Comparative Models
4. Hafta
Communicative Approach
5. Hafta
A Functional-Pragmatic Model
6. Hafta
Analogous Analysis on the Translation
7. Hafta
The Principals of Translation Criticism
8. Hafta
The Plan of Translation Criticism
9. Hafta
Analysis of the Source Text
10. Hafta
Comparison and Evaluation of the Translation
11. Hafta
Peter Newmark's and Nida's and Taber's Model
12. Hafta
Hatim and Mason's Model
13. Hafta
Communicative Transaction
14. Hafta
Christiane Nord's Model
15. Hafta
Kussmaul's and Honig's Model
Ölçme Değerlendirme Biçimi
Değerlendirme
Aracı
Adet
Katkı (%)
Katkı Yüzdesi
Vize
1
40
40
Final
1
60
60

Benzer belgeler

eğlenceli öğrenme yaklaşımları şeması

eğlenceli öğrenme yaklaşımları şeması Destekleyici, rahat ve eğlenceli bir öğrenme ortamına ihtiyaç duyarlar.

Detaylı

KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi

KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ Edebiyat Fakültesi DERS İZLENCESİ www.manas.edu.kg

Detaylı

alatoo academic studies - International Atatürk

alatoo academic studies - International Atatürk Alatoo Academic Studies is a peer-reviewed, refereed journal, published semiannually by International Ataturk Alatoo University (Bishkek, capital of Kyrgyz Republic), one of leading international u...

Detaylı