Heyet Broşürü - Ege Bölgesi Sanayi Odası

Transkript

Heyet Broşürü - Ege Bölgesi Sanayi Odası
BUSINE
ESS DELEGATION
N TO IZ
ZMIR
13 MARCH
M
H – 17 MARC
CH 201
16
IZMIR
R‘YA İŞ
ŞADAM
MLAR
RI HEY ETİ
13 MART
T – 17 MART
T 2016
6
In Cooperatio
on of / İşbirliği Partn
nerlerimiz::
Industrie-- und Han
ndelskamm
mer Mittlerrer Niederrrhein
Stando
ort Niederrrhein Gmb
bH
Grafik/Layo
out: 360° Design
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
-2-
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
-3-
Grafik/Layo
out: 360° Design
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
-4-
Profiles of attending Companies and Institutions /
Katılımcı Şirket ve Kurum profilleri
Business Delegation to Izmir 2016
Izmir ‘ya İşadamları Heyeti 2016
-5-
Profiles o
of attendin
ng Compa
anies and Institution
ns /
Katılımcı Şirket ve Kurum prrofilleri
Dilek Durusoy
D
Sales / Marketing
Satış / Pazarlama
Ralf Schne
eidewind
General Manager
M
Şirket Müd
dürü
Barth + Co. Spedition
GmbH
H & Co. KG
Page 9 / Sayfa 9
TEC TR LTD.
L
ŞTİ.
Page 14 / Sayfa 14
Vahit Yüksek
Y
Develo
op. Managerr TR
Lex Blanker
Director
Müdür
Barth + Co. Spedition
GmbH
H & Co. KG
Page 9 / Sayfa 9
VSI Visua
al Solutions &
Improvem
ments BV
Page 15 / Sayfa 15
Melike
e Kösem
Lawye
er
Avuka
at
Maurice Vossen
V
Director
Müdür
Ebnerr Stolz Mönn
ning Bachem
m
Partne
erschaft mb
bB
Page 10 / Sayfa 10
0
VSI Visua
al Solutions &
Improvem
ments BV
Page 15 / Sayfa 15
Dieterr Feyen
Generral Manager
Genel Müdür
Günter Ko
ozlowski
General Manager
M
Genel Müd
dür
n Maschinen
n GmbH
Feyen
Page 11 / Sayfa 11
Wegbereiter GmbH
Page 16 / Sayfa 16
Niyazi Sedat Çamur
Opera
ation Manage
er
Haarh
haus - Logistic Ges.mbH
H
Page 12 / Sayfa 12
2
Stefanie Kempter
K
Project Ma
anager
Proje Müd
dürü
Wirtschafftsförderung
g
des Rhein
n-Kreises Ne
euss
Page 17 / Sayfa 17
Michael Haasner
Genel Müdür
IST Industrielle System Tech
hnik
Page 13 / Sayfa 13
3
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
-6-
Profiles o
of attendin
ng Compa
anies and Institution
ns /
Katılımcı Şirket ve Kurum prrofilleri
Wolfram Lasseur
W
M
Manager
Interrnational Affa
airs
Uluslararası İlişkiler Müdü rü
Tü
ürkiye Sorum
mlusu
IH
HK Mittlerer Niederrhein
n
Page 18 / Say
yfa 18
Bertram Gaise
er
Chief Executiv
ve Officer
G
Genel
Müdür
Sttandort Nied
derrhein Gm
mbH
Page 19 / Say
yfa 19
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
A
Andrea Scharrf
P
Project Manager
P
Proje Müdürü
ü
S
Standort Nie
ederrhein Gm
mbH
P
Page 19 / Say
yfa 19
M
Mehmet Dem
mir
C
Consultant an
nd Interpreter
K
Koordinatör, Danışman
D
ve
e
T
Tercüman
P
Page 20 / Say
yfa 20
-7-
Business Delegation to Izmir 2016
Izmir ‘ya İşadamları Heyeti 2016
-8-
Barth + Co. S
Spedition
GmbH
G
& Co. KG
Siemensstr. 2
21
D-41542
D
Dorm
magen
Phone: ++49 (0)2133 479-243
Fax: ++49 (0) 2133 479-11
19
Mobile:
M
++49 (0)0172 826
66841
Mail:
M
durusoy .dilek@barth
h-co.com
Website:
W
www
w.barth-co.co
om
Dilek Durusooy
Vah
hit Yüksek
Sales
S
/ Markketing Dev
velop. Manag
ger TR
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
Barth + Co. Spedition is a family-run internationa
al
transport company with its head offic
ce in
Hallbergmoo
os (Munich). The North RhineR
branch in Do
Westphalia b
ormagen and
d the branch in
Reutlingen w
which is loca
ated in the Stuttgart area,
with its exten
nsive logisticc areas for th
he textile and
d
automotive b
branch in particular, is sittuated in the
e
centre of thiss German Fe
ederal Land with strong
manufacturin
ng industry.
The traffic w
with Turkey, Bulgaria,
B
Rom
mania,
Georgia, Ma
acedonia and
d Greece is counted
c
amo
ong
our main acttivities, mostt of them for more than 5 0
years. A first-class servicce in the cross-border
consolidated
d cargo trafficc and the hig
gh level of
professionall competence
e in import and export
procedure a
are part of our business specialities.
Another division of Barth
h + Co. has been
b
originatted
upon custom
mer demand.. Here we co
over full Site
managemen
nt services fo
or example in
n Turkey, to
include impo
ort/export tra
ansaction of Carnet
C
ATA
goods, Site tto Site logisttics, storage, pick & packk
and stocktakking with wee
ekly reports.
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
Barth+Co. Spedition
S
uluuslararasi nak
kliye ve lojisttik
hizmetleri su
unan, ISO 90001 ve ISO 14001
1
kalite
sertifikasina
a sahip, bir kuurulustur. Me
erkezi
Hallbergmoo
os (Münih) dde olan kurulusumuzun diger
subeleri Kuz
zey Ren-Vesstfalya’nin Do
ormagen seh
hrinde
bir ücüncüsü ise Stuttgaart yöresin’in Reutlingen
sehrindedir.
Subelerimiz Almanya’ninn önde gelen
n tekstil, otom
motiv
ve genel sanayi’nin yoguun oldugu bö
ölgelerde faa
aliyet
vermektedirr. Dormagen subemizin özelligi
ö
BENE
ELUX
ülkelerine olan cografi av
avantajini kulllanarak, farkli
sinerji’ler ya
aratabilmektirr.
Uluslararasii kara nakliyee, gümrüklem
me, depolama ve
lojistik alanla
arinda sirkettimiz 60 yila yakin
y
hizmett
vermektedirr. Globalesenn dünyamizda Türkiye’de
e ki
müsteri taleblerine istinaaden cesitli sektörlerde,
s
a
agir
tasima ve sa
antiye lojistiggi dahil olmak üzere, cözümler
sunmaktayiz
z.
-9-
Ebnerr Stolz Mönn
ning Bachem
Partne
erschaft mbB
B
König
gsallee 64
D-402
212 Düsseldo
orf
Phone
e: ++49 (0) 211
2 921970
Fax: +
++49 (0) 211 9219798
Mail: melike.koese
[email protected]
Webssite: www.ebnerstolz.de
Melike Köse
em
Lawyer
Avukat
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
What makess Ebner Stolzz unique is not
n numbers,
facts or figurres. It is the attitude behind them. Ou
ur
goal is to alw
ways be therre for our clie
ents and help
p
them meet ttheir objectives. That’s ho
ow we think,
how we act, and how we
e’re set up. As
A one of the
e
Top 10 in ou
ur industry an
nd one of the
e largest
independentt mid-size au
udit and cons
sulting firms in
Germany, w
we are not on
nly there whe
en our clientss
need us, butt where theyy need us – right on site,
with a nation
nwide presen
nce in all imp
portant Germ
man
business centers.
But "always there" also means
m
"expe
ertise combin
ned
with committment." Our more
m
than 1.100 employe
ees
and partnerss are all passsionate abou
ut their work.
We have 14
4 offices in Germany in Be
erlin, Bonn,
Bremen, Dü
üsseldorf, Fra
ankfurt, Hamburg,
Hannover, K
Köln, Leipzig, München, Reutlingen,
R
Siegen, Soliingen and Sttuttgart. We'rre not satisfie
ed
with the firstt solution to come
c
along but
b work to ffind
the very besst one for you
u. Our multid
disciplinary
approach that combiness accounting, tax consulti ng,
legal advice and businesss consulting
g means thatt
we can keep
our
p our eye on all relevant aspects of yo
business.
And if you need advice at
a the interna
ational level, we
bring in our partner netw
work Nexia In
nternational,
which mean
ns that we ca
an be there fo
or you even
outside Germ
many – and in every resp
pect: we kno
ow
our clients. Y
You can take
e our word fo
or it.
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
Ebner Stolz’u benzersizz kılan ilk etapta rakamlarr,
veriler veya olaylar deği l. Daha fazla
a arkasındaki
tutumdur. Hedefimiz herr zaman müş
şterilerimizin
yanında olm
maktır ve onlaarı hedeflerin
ne
ulaştırabilmektir. İşte bizz böyle düşünüyoruz, böyyle
hareket ediy
yoruz ve böyyle çalışıyoruz. Almanya’n
nın
en büyük ve
e en iyi ilk 100 sıralamalarda bulunan orta
o
boyutda olan bağımsız m
mali deneticilik ve
danışmanlık
k firması olarrak müvekkilerimizin ihtiyyacı
olduğunda daima
d
ve nerrede olursa olsun
o
yanınd
dayız
– ulusal alanda en önem
mli ekonomi merkezlerind
m
de
bürolarimiz mevcüttur.
“Her zaman müvekkileri mizin yanınd
da olmak”
uzmanlık ve
e angajmanınn birleşmesi demektir.
1.100’den fa
azla elemanllar ve partnerler görevlerini en
büyük tutkuyla yerine geetiriyorlar. Alm
manya’da Be
erlin,
Bonn, Brem
men, Düsselddorf, Frankfurrt, Hamburg,
Hannover, Köln,
K
Leipzigg, Münih, Reu
utlingen, Siegen,
Solingen ve
e Stuttgart gibbi şehirlerde toplam 14
ofisimiz mev
vcüttur. Biz m
müvekillerimiiz için ilk iyi
çözüm ile ye
etinmiyoruz, en iyi çözüm
m ile yetiniyorruz.
Mali denetic
cilerden, verggi uzmanlard
dan, kuruluş
danışmanlardan ve avukkatlardan olu
uşan ekibimizz
daima en mühim konulaarı göz önünd
de
bulunduruyo
orlar.
Müvekkilerim
miz dilediğindde partner ağımız Nexia
Internationa
al ile birlikte uuluslararası alanındada
a
profesyonel hizmet sunuuyoruz. Her konuda:
k
müvekkilerim
mize daha yaakınız. Sözümüzün arkassında
duruyoruz.
- 10 -
Feyen M
Maschinen Gm
mbH
Gelleperr Str. 10
D-47809
9 Krefeld
Phone: +
++49 (0)2151
1 5267-0
Fax: ++4
49 (0)2151 52
267-39
Mobile: +
++49 (0)172 2092447
Dieter Feye
en
Mail: info
[email protected]
General Ma
anager
Website:: www.feyen.de
Genel Müdü
ür
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
The FEYEN
N Maschinen GmbH deals
s in new and
d
second-han
nd machines and plants fo
or the textile
e
industry and
d metal workking industry
y.
We are a well-known, medium-sized
m
d, family-run
company an
nd enjoy a go
ood reputatio
on all over
Europe and
d beyond.
We provide our custome
ers with afterr sale service
e
including repair works and
a spare parts
procuremen
nt.
Our main fo
ocus is based
d on the Texttile Machinerry.
Due to our e
essential kno
ow how in this field and
high-experie
enced staff we
w are able to create and
d
design mod
dern refurbish
hed machine
es according to
customers’ specification
n, especially KÜSTERS
brands. We
e are the spe
ecialist for KÜ
ÜSTERS
ge
machines. A
All kinds of spare parts are in our rang
of service, ttoo.
Another sco
ope of our acctivity is to ov
verhaul and
supply all tyypes of rollerrs which are used in textille
machines.
After thorou
ughly overhauling and checking we grrant
a guarantee
e all on comp
plete machines and plantts
delivered.
With accesss to an exten
nsive data ba
ase of leading
g
German and
d European machine-trad
ding compan
nies
we are able
e to offer app
prox. 10,000 second-hand
s
d
machines and approx. 400
4 modern machines,
m
immediatelyy available frrom stock or at location.
Since 2010 we have built new textile
e machines ffor
the finishing
g processing as well, which are origin
nally
from the Kü
üsters’ producct range.
FEYEN Mas
schinen GmbbH (Ltd. Sti.)) yeni ve
kullanılmış tekstil
t
ve meetal imalatı sa
anayisi için gerekli
g
makina ve tesislerin ticaaretini yapma
akta. FEYEN
Maschinen GmbH olaraak küçük ve orta
o ölçekli
işletmelerle çok iyi ilişkil ere sahibiz. Böylece Avrrupa
ve Avrupa dışında
d
çok iyyi prestije sa
ahibiz.
Müşterilerim
mize tamir seervisi ve yede
ek parça tem
mini
dahil After Sale
S
servisi ((satış sonras
sı) sunmaktayyız.
Odaklanmış
ş olduğumuzz bölüm ise te
ekstil
makinalarıdır. Bilgimiz (K
Know How) ve
v kalifiye
çalışanlarım
mızın sayesinnde müşterile
erimizin
beklentilerin
ne göre makiina temin edebilme
durumunday
yız.
Uzmanlık allanımızı KÜS
STERS makinaları
oluşturmaktta ve bu makkinaların her türlü yedek
parçaları de
epomuzda buulunmaktadırr.
İkinci bir öze
elliğimiz ise ttekstil sanay
yisinde kullan
nılan
silindirlerin revizyonudur
r
r. Ayrıca bizim tarafımızd
dan
revizyonu ya
apılmış bütü n makina ve
e tesislere ga
aranti
vermekteyiz
z.
Güncel olarak 10.000 üzzerinde kulla
anılmış makin
na ve
400 modern
nize edilmiş ttesisleri depo
omuzdan tesslim
edebilme ka
apasitesine ssahibiz.
2010 yılında
an beri finiş i şlem yapabilen tekstil
makinalarıda kendi bünyyemizde ürettmekteyiz. Bu
makinalar KÜSTERS’
K
üürün yelpazesinde buluna
an
makinalarda
an oluşmaktaadır.
Sizlerle Türkiye’ deki refferanslarımız
zı paylaşabiliiriz.
Bunların haricinde Türkiiye’ de partnerlerimiz
bulunmakta.
Biz ayriyeten
We can pro
ovide some re
eferences fro
om our Turkissh
customers.
Temsilcisi’yiz.
Furthermore
e we have so
ome partners
s in Turkey.
We are mem
mbers of
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
- 11 -
Haarhaus - Logistic Ge
es.mbH
Linselless
straße 97
D-47877 Willich
W
Phone: ++
+49 (0)2154 / 8130-0
Fax: ++49
9 (0)2154 / 8130-222
Mail: info@
@haarhaus-logistic.com
Website: www.haarha
w
us-logistic.coom
Niyaz
zi Sedat Çam
mur
Opera
ation Manager
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
HAARHAUS
S
HAARHAUS
S
Haarhaus Lo
ogistic is You
ur specialist for modern
transport, sttorage and distribution prrocessing. Be
e it
national, inte
ernational tra
ansport serviices, just-in-ttime
deliveries, a
air- and seafrreight or fulfilment service
es,
our team ma
akes it happe
en: Personally, solutionoriented, reliable and effficient.
Haarhaus Logistic şirketti. Hem yerell hem uluslarrarası
nakliyat hizm
metlerinde; taam zamanın
nda tedarik,
depolama, aracılık
a
hizm
metleri, hava ve
v deniz yolu
u
alternatifleri ile konusundda uzman ek
kibiyle; kişiye
e
özel, çözüm
m odaklı, güveenilir ve verim
mli bir şekilde her
şeyi mümkü
ün hale getireebilmektedir.
Apart from the classic tra
ansport services by land,, air
and sea, national and international (s
standard,
overnight orr express-dellivery), the business activvities
of Haarhauss Logistic obvviously includ
de innovative
e
and complexx logistics se
ervices, such
h as complete
e
outsourcing, fulfilment se
ervices, textiles logistics,, Elogistics, fina
ance- and fisscal represen
ntation, third
country custtoms clearan
nce or the co
omprehensive
e
supply chain
n manageme
ent.
Haarhaus Logistic hizmeet çeşitliliği, yerel
y
ve
uluslararası alanda karaa, hava ve de
eniz yolları
üzerinden klasik nakliyaat hizmetlerin
nin (Standard
d-,
Overnight- veya
v
Expresss-hizmet) yanında, yeni ve
v
daha karışık
k nakliyat hizzmetlerini, örrn. komple
Outsourcing
g, Fulfilment--hizmetleri, finans ve verg
gi
temsilciliği, üçüncü ülkellerde gümrük
k işlemleri ve
eya
bir tedarik zincircinin kappsamlı yönettimi de dahild
dir.
www.haarha
aus-logistic.ccom - www.hlc-lojistik.com
m.tr
www.haarha
aus-logistic.ccom - www.h
hlc-lojistik.com
m.tr
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
- 12 -
IST Industrrielle System
m Technik
Michael Ha
aasner e.K.
Siemensstr. 20
D-47608 Geldern
G
Phone: ++4
49 (0) 2831 97772-0
9
Fax: ++49 (0) 2831 977
772-22
Mail: mhaa
asner@ist-ha
aasner.de
Website: www.ist-haas
w
ner.de
Michael Haasner
Genel Müdü
ür
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
Ma
akina mod
dernizasyo
onundan çok
ç daha
faz
zlası…
- Almanya´d
A
dan Türkiyye´ye Know
w-How
Edu
uard Küsters firmasında elektrroteknik bölümü
ünün konstrüksiyyon
müd
dürlüğü ve teksttil ve halı tesisleerinin satış yetkılısı görevlerinde
e 25 yıl
bulu
unduktan sonra 1998 yılında M
Michael Haasnerr IST yani „Inds
strielle
Sys
stem Technik firmasını kurmuşştur.
Küsters Aĝartma tesissi
b
genel bakış
Basınç Yönergesi
Küsters S- Silindiri
Halı ve tekstil tesisleri için elektrik kontrol sistemle
eri, özellikle çokk motorlu
Kon
ntinue-sistemlerini imalatı çok öözel bir uzmanlik
k alanıdır! Günü
ümüzde
çok az kullanıcı ve daha az makinaa imalatcısı bu bilgilere sahiple
erdir.
Üre
etici ve kullanıcılar için bireysel yyüksek Alman teknolojisiyle,
t
özzel
çözümler sunuyoru
uz. Kontrol kabinnlerinizi, en mod
dern frekans aya
arları ve
bellek denetim prog
gramları (STS) ile donatabiliyorruz.
Sun
nduğumuz Hizm
metler
Kontrol kabinlerimizi he
ertürlü
farklı teknik ile donattabiliriz
WUMAG Silindirli Kurutma
•E
Elektrik kontrol sistemi
s
planlam
ma
•K
Kontrol kabin im
malatı
•P
PLC/SPS Yazılımı
•G
Görselleştirme (Kullanıcı
(
yuzeyyi)
•K
Komple Tesis ve
e ekipman kurulumu
•D
Devreye alma
•Ü
Ürün izleme
•O
Online hizmet ve bakım
Ayrıca talep eden müşterilerimize,
m
, uzman ekibimiz tarafından 24 saat
hizm
met veriyoruz.
200
05 – 2008 dönem
minde IST şirket
eti, Eduard Küste
ers, Krefeld /Zitttau
şirketinin ana tedarrikcisi olmakla bberaber (EKK), proje
p
planlamala
arından
(CA
AD, PLC – Progrramming and C reation of Visau
ulization System
m),
elek
ktronik kumanda
a sistemleri imaalati ve elektrik ve
v pnömatik kon
ntrol
sisteminin son kulla
anıcının himayeesi altında devre
eye alınmasında
an (tesisi
çalışır halde teslim edilmesi) da soorumluydu.
Elek
ktrik mühendisliği, halı ve teksttil sanayii’den ge
elen müşterilerim
miz, bizi
uzm
man, yetenekli ve güvenilir bir ppartner olarak bilirler.
Kontrol Kabini Modernizasyonu
s Jigger. Siemens
Küsters
S5 den
n S7
Lenze Frekans yönlen
i
tekono
olojisi.
ndirmecisi ile ilerleme
TR´de Firma referanslarımız: • Edduard Küsters, Almanya
A
aka poti için yedek)
Inklinometer (düz pla
TR´´de gerçekleştirilen
Pro
ojeler:
• Iskko, Bursa
• Güüney Sanayi, Ad
dana – Hali Makkinasi
• Özzdilek, Bursa
• Kippas, Adiyaman – Boyama Tesisi
• AK
KINAL TEKSTIL
L, Gaziantep - Kalandar
K
• Teeksan, Adıyaman – Yıkama Tes
sisi
ma Tesisi, Ağartma
• Foolkstone – Yıkam
esisiKüsters Jiigger
Tes
Uzm
manlık alanlarım
mızdan:
- Babcock,
B
Brück
kner, Monforts,, Goller, Bruckmann veya Kra
antz gibi
şua
anda piyasada olamayan
o
makinna üreticlierin ma
akina modifikassyonları
- Jigger makınların
nın zamana uyggun modifikasyo
onu – Bu işlemi aslına
a
uyg
gun gerçekleştire
ebilen dünyadakki nadir şirketlerrden biriyiz.
INKLINOMETER tarafıımızdan geliştiriilen teknoloji olu
up
ç
kullanılmaktadır. Doğrudan salınan silindirin
dünya çapında
ucuna (Resim)
(
monte e
edilir. Zencir veya tork desteğin
ne
ihtiyaç duymaz.
d
Daha ffazla bilgi veya size uygun teklif
sunabiliriz.
egation to Izmir 2016
2
Business Dele
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
Şirk
ketimizi ve hizmetlerimizi size ikkili bir görüsmed
de daha ayrıntılı
tanııtmak bizleri fazlasıyla memnunn edecektir..
Size
e „herşey dahil“ (Elektrik - Mekaanik - Mühendisliği)
çözümler sunabiliriz.
Dah
ha fazla bilgi için
n: www.ist-haas
asner.de
- 13 -
T
TEC TR LTD. ŞTİ.
S
Sapanca Yolu caddesi 12
T
TR-41135 Karttepe/Kocaeli
P
Phone: ++90 532
5 501 30 89
9
M
Mobile: ++49 172
1 240 78 74
4
M
Mail: r.schneid
[email protected]
W
Website: www
w.tec-gmbh.com
m
Ralf Schn
neidewind
General Manager
M
Şirket Mü
üdürü
LİK
ENDİSL
Makineleriniizde veya üretiim
tesislerinizdee tadilat veya
modernizasyyon çalışmalarıı yapmak
ya da yeni tesisler planlamak ve
kurmak mı isstiyorsunuz?
metleri güvenli ve
v esnek bir
Tüm bu hizm
şekilde tek eldden sunuyoruz.
Hizmetlerimiz:
- Endüstriyel tesislerde yeni kurulum,
tadilat
ve modernizzasyon çalışmalları
- Mevcut ürettimin optimizassyonu
- Makine ve teesislerin kuruluumu
- Bakım ve seervis
- Boru tesisatıı döşemesi
- Kabin sistem
mleri
- Malzeme akktarma teknolojiisi
- Şantiye yöneetimi
- Yedek parçaa tedariki
METLER
ÖZEL HİZM
pmak veya
Üretiminizdee değişiklik yap
üretim tesisin
nize yeni makiineler
entegre etmeek mi istiyorsun
nuz?
Taşınmak
T
mı iistiyorsunuz?
İşletmenizdeki
İ
i bazı makineleeri,
işletmenizin
i
biir bölümünü veya
v
tüm
üretim
ü
tesisiniizi taşımak mı istiyorsunuz?
Tek
T makineninn taşınmasından üretim
tesisinin
t
tamam
mının taşınmasın
na kadar
gerekli
g
olan tüm
m işlemleri,
- sabit bir iş proogramına göre ve
v uygun sabit
fiyatlara,
f
- gerek işletme içerisinde gereekse tüm
dünyadaki
d
yerleeşim yerlerine olmak
o
üzere
üstleniyoruz!
ü
Taşınma
T
süreccinin akışı:
- Sizden gelen pproje talebi
- Analiz
- Teklif
- Planlama
- Ölçüm
- Sigortalama
- Demontaj
- Ambalajlama
- Nakliye
- Boşaltma ve aambalajdan çıkaarma
- Tekrar montajj
- Entegrasyon
- İşletmeye alm
ma
- Dokümantasyyon
- Sertifikalandırrma
Size sunduğum
muz planlama vee montaj
hizmetlerinin
h
yyanı sıra, uluslarrarası tedarikçi
ağımız
a
sayesindde, ihtiyaçlarınııza cevap
verecek
v
spesifikkasyonlara sahiip olan makine
ve
v özel ekipmaanlar ya da kom
mple özel
amaçlı
a
makineller temin edebilliyor ve bu
makine
m
ve ekippmanları işletmeenizdeki
mevcut
m
prosesl ere entegre edeebiliyoruz.
Tüm
T
bu hizmettleri de her zam
man olduğu gibi
tek
t elden sunuyyoruz!
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
İhtiyaca özeel mühendislik
k hizmeti mi
almak istiyoorsunuz?
u hizmetler:
Mühendislerrimizin sunduğu
- Tasarım vee fizibilite çalışmaları
- Temel mühhendislik
- Detay mühhendisliği
- Güvenlik in
incelemeleri
p
Yetkinlik allanlarımız ve planlama
alanında ağğırlıklı olarak sunduğumuz
s
hizmetler
- Teknik prooses tasarımları
- Teknik ve tticari kıyaslama çalışmaları
- Ekonomikllik hesaplamalaarı
- Proje yöneetimi
- Kurulum pplanlaması
- Tesis planllaması
- Elektrik sisstemi planlaması
- Boru tesisaatı planlaması
- Teknik binna donanımı plaanlaması
- Elektrik mü
mühendisliği
- Regülasyonn teknolojisi
- Kontrol tekknolojisi
- Uygulama (as-built) projeeleri
- CAD desteekli tasarım
- Endüstriyeel aspirasyon vee filtre tesisleri
- Soğutma, ssu ve basınçlı hava
h
sistemleri
- Endüstriyeel iklimlendirmee
Bunu biliyoor muydunuz?
Makine ve teesislerinizin do
okümantasyonunnu
yüksek çözüünürlükte, dijitaal ve 3 boyutlu
olarak gerçeekleştiriyoruz.
Bizimle çalııştığınızda tüm faaliyetleriniz
muhatabınız olaacaktır!
için tek bir m
- 14 -
VSI Visual Solu
utions &
Imp
provements BV
Min
nckelersstraa
at 22
NL-6372 PP La
andgraaf
Pho
one: ++31 (0
0)4 54 100 12
20
Mo
obile: ++31 (0
0)6 48 139 316
Mo
obile: ++31 (0
0)6 48 139 334
Ma
ail: [email protected]
eu
We
ebsite: www.vvsi.eu
Lex
x Blanker
Maurice Vossen
Dire
ector
Direc
ctor
Müd
dür
Müdü
ür
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
____
VSI helps you to visualize managementstru
m
uctures within
y, so costs are reduced and efficiency
e
your company
increases.
VSI şirketinizd
deki yönetim ya
yapılarını göreb
bilmenize, böylelikle
maliyetlerin düşürülmesine ve verimliliğin artmasına yarrdımcı
olur.
n the side line, but
b a total suppliier
VSI is not only a consultant on
d materials need
ded to improve production and
of products and
turn it into lean manufacturing..
e you with know
wledge and mate
erials and can
VSI can provide
guide you throu
ugh the differentt stages of imprrovement.
Their spearhea
ad actions are Visual
V
Managem
ment and Visual
Communication
n along with the
e motto: a picture is worth a
thousand wordss.
Examples of vissual manageme
ent and visual communication a
are
among others: visual planning systems (e.g. Kanban
K
systemss),
ation of products
s and processess
floor markings, visual identifica
oduce ergonomically.
and tools to pro
anda üretimi artttırmak
VSI yalnızca bir danışman değğildir, aynı zama
mek için gereken ürün ve
ve yalın üretime dönüştürebilm
malzemelerin toplu
t
bir tedarikççisidir. VSI size gerekli bilgileri ve
materyalleri sağlamanın yanı ssıra geliştirme ve
v iyileştirme sü
ürecinin
farklı aşamalarrında da sizi yönnlendirmektedir.
Firmanın öncü nitelikteki faaliyyetleri, ‘bir resim
m binlerce kelime
s
kullannıldığı Görsel Yönetim
Y
ve Görssel
değerindedir’ sloganının
İletişimdir.
m ve görsel iletişşime örnek olara
ak, diğerlerinin yanı
y
Görsel yönetim
sıra; görsel pla
anlama sistemleerini (örneğin Ka
anban sistemlerii gibi),
zemin işaretlerrini, ürünlerin göörsel tanımlarını ve ergonomik üretim
ü
süreçlerini ve araçlarını
a
sayabbiliriz.
e importer of the
e following bran
nds:
VSI is exclusive

Orgatex- total supplier off Visual Lean Management
products: warehouse/stocck identification systems, team
acks identifiers.
corners, vvisual boards, ra

Movexx-e
ergonomic tools e.g. pulling and
d lifting tools.
Compact, user friendly, electric
e
pulling-sy
ystems used to
n be
bring wheeled containerss to wheeled carrts so goods can
ed to any given place without ha
ardly any physiccal
transporte
strain.
ment e.g. cupbo
oards with shelvves,

Bott- worrk place equipm
workbench
hes, vehicle equ
uipment.

Pikt-o-norm- pictogram and
a sing system
ms, all frequentlyy
ems, emergencyy
used signss, safety signs, fire safety syste
lighting, firrst aid/in house emergency

Bloksma Material flow systemss
systems to transport
gonomically.
goods erg

K-Hartwa
all- dolly and ada
apter pallets, sy
ystems to transp
port
goods thro
ough a production process with
hout having to
stack them
m.

Relens- ssmart boards, vissual boards

Shadow M
Mark-shadow systems
s
in workplaces and on
toolboardss. VSI is exclusiive importer and
d dealer for the
whole of E
Europe.

Floormarrk- floormarking tape. VSI is exc
clusive importerr
er for the whole of
o Europe.
and deale
ds-rasters- for white
w
boards. VSI
V is exclusive

Quickgrid
importer a
and dealer for th
he whole of Euro
ope.

Komo- Sp
pecialist for ergo
onomic workplace mats.

4D Flexip
plat- this is a log
gistic transportattion system.

Aware- prrotection bar/column systems.
VSI aşağıdaki markaların tek iithalatçısıdır:

Orgatex- Görsel Yalın Yöönetim ürünlerin
nin toplu tedarikkçisi:
depo/stok
k tanımlama sisttemler, ekip köş
şeleri, görsel panolar,
raflar, belirteçler.

Movexx- ergonomik aletller, örneğin çek
kme ve kaldırma
a
aletleri gib
bi. Malların her ttürlü yerde zorla
anmadan ve fiziksel
güç kullan
nmadan taşınabbilmesini sağlam
mak üzere tekerlekli
konteynerrleri tekerlekli ell arabalarının ya
anına getirmek için
kullanılan kompakt, kulla nımı kolay, elek
ktrikli çekme
sistemleri.

Bott- iş yeri
y ekipmanlarrı örneğin, raflı dolaplar,
d
çalışm
ma
tezgâhları, araçlar, ekipm
manlar:
orm- tabelalardaa, güvenlik tabelalarında, yangıın

Pikt-o-no
güvenlik sistemlerinde,
s
aacil durum aydın
nlatmalarında, ilkk
yardım/şirrket içi acil duruumlarda sıklıkla kullanılan piktog
gram
ve işaret sistemleri.
s

Bloksma Malzeme akış sistemleri- ürü
ünlerin ergonom
mik
şekilde taşınmasını sağlaayan sistemler.

K-Hartwa
all- iki tekerlekli yük taşıyıcıları ve adaptör pale
etler,
üretim sürrecinde malları istiflemeye gere
ek kalmadan taşşımak
için kullan
nılan sistemler.

Relens- küçük
k
panolar, ggörsel panolar.

Shadow Mark- gölge sisstemleri - işyerlerinde ve takım
m
nde. VSI, firmannın tek Avrupa ithalatçısı ve bayyisidir.
panellerin

Floormarrk- zemin işaretltleme şeritleri. VSI
V firmanın tek
Avrupa ith
halatçısı ve bayi
yisidir.

Quickgrid
ds-rasters- beyyaz panolar için. VSI firmanın te
ek
Avrupa ith
halatçısı ve bayi
yisidir.

Komo- errgonomik işyeri paspaslarında uzman

4 D Flexiplat- lojistik ulaşşım sistemi

Aware- ko
oruyucu çubuğuu / sütun sistemleri
of products to he
elp you improve production and
d
A wide range o
efficiency. Wou
uld you like to kn
now more aboutt VSI and what
they can do forr you? Please viisit the websites
s mentioned bel ow
and you will find
d an overview of
o all products and services VS I
have to offer.
www.materiaalsstroomtechniekk.eu | www.visua
alsigns.nl
e verimliliğin artm
masına yardımc
cı olan çok çeşittli
Üretiminizin ve
ürünler. VSI ha
akkında daha faazla bilgi sahibi olmak
o
ve sizin iççin
neler yapabilec
ceğini öğrenmekk ister misiniz? Lütfen aşağıda
belirtilen web sitelerini
s
ziyaret ediniz; bu sitele
erde tüm ürünlerimizle
ve VSI tarafınd
dan verilen hizm
metlerle ilgili gen
nel açıklamaları
bulabilirsiniz.
www.veiligheidsmiddelen.com
w
| www.orgatex.b
be
www.vsi.eu | www.orgatex.nl
ww.orgatex.nl | www.orgatex.b
be
www.vsi.eu | ww
www.materiaalstroomtechniekk.eu | www.visua
alsigns.nl
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
www.veiligheid
dsmiddelen.com
m
- 15 -
Weg
gbereiter Gm
mbH
Efferrtzfeld 3
D-41
1564 Kaarst
2131 228928
Phon
ne: ++49 (0)2
8
Mob
bile: ++49 (0))173 5112351
Mail: kozlowski@
@wolter-hopp
penberg.de
Günter Koz
zlowski
General Ma
anager
Genel Müdü
ür
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
With my bacckground as former state secretary in
n
the governm
mental departtment for buiilding, living
and transportation for the state of No
orth Rhine
Westphalia a
as well as ass lawyer I have specialize
ed
my consultin
ng firm in offe
ering medium
m-size
companies a comprehen
nsive service
e. Along with
my extensivve network off highly specialized and
experienced
d partners we
e accompany
y our clients
when it com
mes to start-ups, investme
ents or takeovers taking
g all possible scenarios in
nto account.
From site se
election to du
ue diligence, from upcom
ming
approval pro
ocedures to the
t applicatio
on process fo
or
subsidies to working on the terms of contract we
offer you a p
personal servvice with all relevant
r
judiccial
and fiscal qu
uestions preccisely drawn to your need
ds.
My clients ca
an strongly rely
r
on my pe
ersonal
experience lleading municipal adminiistrations as
well as my ccomprehensive political network
n
from
regional to fe
federal level. In addition to
t that I have
ea
perennial exxperience as CEO of a medium-Size
m
company with 400 Mio annual
a
turnov
ver – thus I
know the ne
eeds and inte
erests from own
o
experiencess.
The coopera
ation with the
e Wegbereite
er GmbH is
al
always with me personally and come
es with mutua
trust.
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
Kuzey Ren Vestfalya Eyyaleti Ulaştırm
ma ve Şehirccilik
Bakanlığı’nın eski müsteeşarı ve bir avukat
a
olarakk
danışmanlık
k şirketimle oorta ölçekli şiirketlere kapssamlı
hizmetler su
unma noktassında uzmanllaştım. Hepssi
alanında uzman ve tecrüübeli olan ortaklarımla
müvekkillerimize yeni aççtıkları, iştirak ettikleri veyya
devraldıklarrı şirketlerde akla gelebile
ecek tüm
sorunlarında
a eşlik ediyo ruz. Yer seçiminden deta
aylı
şirket analiz
zine, bekleyeen ruhsat işle
emlerinden te
eşvik
başvuruların
na ve işlem şşartlarının ha
azırlanmasına
kadar vergi ve hukuki süüreçler açısın
ndan önemli her
alanda münferit ihtiyaçlaarınıza göre hazırladığım
mız
hizmetlerimizi sunuyoruzz.
Müvekkillerim için kamuu yönetimlerin
ndeki şahsi
tecrübelerim
m kadar eyaleet ve ülke ge
enelindeki ge
eniş
siyasi çevre
em de çok fayydalı olmakta
adır. Ayrıca yıllık
y
cirosu 400 milyonun
m
üzeerinde olan orta
o ölçekli bir
üretim firma
asının yönetim
mini yıllardır tek başıma
üstlenerek edindiğim
e
teccrübelerim sa
ayesinde orta
a
ölçekli şirketlerin ihtiyaç ve taleplerin
ni bizzat
tanımaktayım.
Wegbereiter LTD. ŞTİ. i le yapacağın
nız çalışmala
ar her
zaman şahs
sen benimle gerçekleşec
cektir. Burada
a
karşılıklı güv
ven şarttır.
- 16 -
Wirts
schaftsförderrung
des Rhein-Kreise
R
es Neuss
Oberrstr. 91
D-41460 Neuss
Phon
ne: ++49 (0) 2131 928-75
500
Fax: ++49 (0) 213
31 928-7599
9
Mail: wirtschaftsfo
oerderung@
@rhein-kreis-n
neuss.de
Website: www.wffgrkn.de
Stefanie Kempter
K
Project ma
anager
Proje Müd
dürü
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
The Rhine C
County of Neu
uss is an attra
active region i n
North Rhine--Westphalia, the
t most pop
pulous state in
n
the Federal R
Republic of Germany.
G
Located between
n
Düsseldorf a
and Cologne it is close to th
he Ruhr area
a
and not far frrom the Belgian and Dutch
h borders. Wi th
excellent infrrastructure co
ombining trimodal transporrt
options throu
ugh the Rhine
e harbours, a dense railwa
ay
network and six motorwayys in the distrrict along with
h
onal airports within
w
easy distance, the
two internatio
Rhine County of Neuss iss ideal to reac
ch more than 16
dius of 100km
m.
million people within a rad
County of Neu
uss is one of three econom
mic
The Rhine C
centres prese
enting the fasstest growth in North Rhine
eWestphalia a
and ranks in the
t top 10 in Germany
G
in
terms of prod
ductivity. A large number of
o American,
Japanese, Turkish, British
h, Dutch and Chinese
are based in the
t Rhine County of Neusss.
businesses a
ny internation
nal companies and with an
n
Home to man
export share of more than
n 50 per cent,, the Rhine
County of Ne
euss has a strong internatiional focus. T
The
promotion off foreign trade
e therefore is a key aspectt in
the work of o
our corporatio
on.
460 businessses of Turkish
h origin are
As many as 4
already repre
esented in the
e Rhine Coun
nty of Neuss,
alongside so
ome 17,000 people of Turk
kish descent i n a
population off roughly 450,000 in the eight cities and
d
municipalitiess of our coun
nty.
T
companies as
And – the importance of Turkish
e German ec
conomy is eve
er
international players in the
R
County of Neuss.
growing; not least in the Rhine
ment corporattion we are
As an economic developm
dedicated to meeting your needs. We offer servicess
ranging from
m finding a suitable location
n (business
premises or ccommercial property)
p
for your
y
companyy
and assisting
g you in findin
ng qualified personnel
through to su
upporting you
ur business in establishing
cooperation w
with the Germ
man and interrnational
companies a
already based
d here.
Talk to us or visit us in the
e Rhine Coun
nty of Neuss.
e of a warm welcome!
w
You are sure
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
Ren-Neuss Bölgesi,
B
Fedeeral Almanya Cumhuriyeti’’nin
en kalabalık eyaleti olan K
Kuzey Ren Vestfalya
V
ekici bir yerleeşim yeridir ve
e Düsseldorf ve
v
eyaletinde çe
Köln şehirlerri arasında, R
Ruhr bölgesiniin hemen yan
nında
ve Belçika ile
e Hollanda sı nırlarının yak
kınında
bulunmaktad
dır. Mükemmeel altyapısı, Ren
R nehrindekki
limanları üze
erinden trimoddal ulaşım ba
ağlantısı, çok
yoğun demirryolu ağı ve bbölge sahasındaki altı otoyyolu
ve en kısa mesafedeki
m
ikii uluslararası havalimanı
sayesinde, Ren-Neuss
R
Böölgesi’nden 100 km’lik bir
mesafede 16
6 milyon insanna ulaşma olanağı
bulunmaktad
dır.
Ren-Neuss Bölgesi,
B
Kuzeey Ren Vestfa
alya eyaletind
de en
büyük ekono
omik büyüme sağlayan en iyi üç yerleşim
yerlerinden birisidir
b
ve tüm
m Federal Alm
manya çapınd
da
üretkenlik aç
çısından en iyyi 10 yer arasında
bulunmaktad
dır. Çok sayıdda Amerikan, Japon, Türk,
İngiliz, Hollanda ve Çin şiirketleri Ren-N
Neuss Bölgessi’ne
dir.
yerleşmişlerd
Uluslararası çok sayıdaki şirketlerin ye
erleşim yeri olarak
ve % 50’den dahan yükseek ihracat ora
anı ile Ren-Ne
euss
Bölgesi güçlü uluslararas ı yönelimli birr bölgedir. Bu
u
nedenle dış ekonominin te
teşvik edilmes
si ekonomik
kalkınmanın ağırlıklı göreevlerindendir.
Yaklaşık 460
0 Türk kökenlli şirket Ren-N
Neuss Bölgessi’nde
temsil edilme
ektedir ve aynnı şekilde bö
ölgemizin 8 şe
ehir
ve ilçelerinde
eki toplam yaaklaşık 450.00
00 nüfusun
yaklaşık 17.0
000’i Türk kökkenli insanlarrdır.
ketlerinin ulusslararası Play
yer olarak Alm
man
Ve: Türk şirk
ekonomisind
deki önemi gitttikçe artmakttadır; bu duru
um
Ren-Neuss Bölgesi
B
için dde geçerlidir.
Biz ekonomi teşviki olarakk memnuniye
etle sizin için
çalışmaktayız. Sizin için vverdiğimiz hiz
zmetler, şirkettinize
uygun bir yerleşim yerininn aranmasınd
dan (Sanayi
e
uzmann elemanların
n bulunmasın
na
alan/sanayi emlak)
kadar ve hatta bizim buraada yerleşmiş
ş olan Alman ve
v
uluslararası şirketler ile şiirketiniz arasıındaki işbirliğini
sağlamaya kadar
k
uzanmaaktadır.
Bizimle ilişkiy
ye geçiniz veeya Ren-Neus
ss Bölgesi’nde
e
ziyaret ediniz
z.
Candan hoş geldiniz!
- 17 -
IHK Mittlere
er Niederrhein
Friedrichstrr. 40
D-41460 Neuss
Phone: ++4
49 (0)2131 9268-560
9
Fax: ++49 (0)2151 63544-560
Mail: [email protected]
hk.de
Website:
www.mittle
erer-niederrhe
ein.ihk.de
Wolfram La
asseur
Manager International Affairs
A
Uluslararas
sı İlişkiler Müd
dürü
Türkiye Sorrumlusu
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
The Chambe
er of Industryy and Comm
merce Centra
al
Rhine Regio
on, Germanyy, speaks for 79.000
industry, trad
de and service companie
es which are
full memberss of the Chamber. With an
a export sha
are
of around 50
0 percent the
e Central Rhine Region iss
characterise
ed by a high degree of
internationalisation.
er`s International Department offers a
The Chambe
wide range o
of services to
o promote its
s members`
international activities. Amongst
A
othe
ers, it deliverrs
market and sector reports, provides advisory
services in tthe area of ta
ax and trade law and issu
ues
the required
d export docu
uments. Particularly, the
Department assists by establishing
e
and
a further
strengthenin
ng its interna
ational ties


Industrie- un
nd Handelskkammer Mittle
erer Niederrh
hein
(Orta Niederrhein Bölgeesi Sanayi ve
e Ticaret Oda
ası)
olarak, sana
ayi, ticaret vee hizmet sektörlerinden
oluşan, 79.0
000 dan fazlaa üyesinin müşterek
m
ihtiyaçlarını karşılar ve ççıkarlarını tem
msil eder.
Yüzde 50’ye
e varan ihraccat oranı ile Niederrhein
N
Bölgesinin ne
n kadar yoğğun uluslararrası çalıştığın
nı
göstermekte
edir.
Sanayi ve Ticaret
T
Odasıı’nın dış ticarret departma
anı,
üyelerinin dış pazarlardaa yer almalarrı ve kalıcı
olabilmeleri için yardımccı olur. Piyasa ve Sektör
raporlarının hazırlaması nın yanı sıra
a, gümrük ve
ihracat belgelerinin düzeenlenmesind
de hizmetler
sunar. Bilha
assa yurtdışı departmanı olarak önem
mli
yurtdışı bağlantılarının kkurulmasında
a ise, aşağıdaki
faaliyetleriyle destekler:
by o
organising bu
usiness deleg
gations to
fore
eign markets,,

Dış ülke piyasallarına İş gezileri
düz
zenleyerek,
thro
ough the netw
work of Germ
man Chambe
ers
abro
oad,

Dün
nya çapındakki, yurtdışınd
da bulunan Alman
A
Tica
aret Odaları aağını devrey
ye sokup,
fayd
dalanarak,

Yerli ve ziyaret eedilen ülkele
erdeki şirketle
erin
maliyetlerini karrşılıklı düşüre
ebilmek için
yurttdışında firmaalar arası ağ
ğlar kurup
yönetmek

San
nayi ve Ticare
ret Odası bölgesinde veya
hed
def ülkede işaadamlarını karşılıklı olara
ak
bira
araya getirereek.

by e
establishing and
a managin
ng of costsaviing companyy pools abroa
ad

by a
arranging com
mpany match-making
events in both th
he region and
d abroad.
Promoting th
he Turkish German
G
econ
nomic
relationship is one of the
e main objecttives of the
Department`s work. It orrganises corrresponding
information e
events, busin
ness forums and cultivate
es
relationship with both Tu
urkish busine
ess and politiical
institutions tto offer an exxcellent netw
work for
cooperation and exchange.
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
IHK (Sanayi ve Ticaret O
Odası) Türk – Alman tica
ari
ilişkilerinin gelişmesini
g
Y
Yurtdışı Depa
artmanımız
özellikle teşvik eder. Hızzla gelişmesii ve
yaygınlaşma
ası için tanıtıım toplantıları, iş gezileri
düzenler, Tü
ürk ekonomi ve siyaset kurum
k
ve
kuruluşları ile ilişkilerini ssürekli gelişttirerek,
kooperasyonlar ve bilgi aalışverişleri için
i
mükemm
mel
imkanlar sunar.
- 18 -
Standort Niederrheiin GmbH
Friedric
chstr. 40
D-4146
60 Neuss
Phone: ++49 (0)213
31 9268-591
Fax: ++
+49 (0)2131 9
9268-595
Mail: [email protected]
Website
e: www.invesst-in-niederrh
hein.de
Bertram Gaisser
Andrea Sch
harf
Chief
C
Executtive Officer Project Manager
Proje Müdü
Genel
G
Müdü r
ürü
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
_____
A location w
with a strong economic ba
ase like
Niederrhein Region musst be supportted by good
marketing.
Niederrhe
ein Bölgesi giibi güçlü bir ekonomiye
e
s
sahip
olan bir bö
ölge, güçlü bbir pazarlama
a ve tanıtımla
a
desteklenmelidir.
Since 2004 the Standortt Niederrhein
n GmbH is th
he
regional marketing comp
pany. We wo
ork for busine
ess
and adminisstration to pro
omote the op
pportunities ffor
regional, nattional and international companies
c
att
the Niederrh
hein.
2004 yılından beri Staandort Niederrrhein Ltd. Bö
ölgesel
pazarlama
a ve tanıtım şşirketi olarak
k faaliyetlerin
ni
sürdürmektedir. Yerel,,ulusal ve ulu
uslararası
şirketlerin fırsatlarını ddesteklemek için hem iş dünyası
d
ile hemde idari makam
mlarla çalışm
maktayız.
Niederrhe
ein Bölgesi, eetkin ve ortak
k pazarlama
kaynaklarını birleştirerrek, cazip birr ekonomi
potansiyeli oluşturmakktadır.
The compan
ny’s shareho
olders are the
e cities of
Krefeld and Mönchengla
adbach, the counties
c
Klevve,
Viersen, We
esel and Rhe
ein-Kreis Neu
uss as well a
as
the Chambe
er of Comme
erce and Indu
ustry Mittlere r
Niederrhein.
Mechanical engineering is one of the
e significant
branches in the Niederrh
hein region. With
W a long
tradition the branch has transformed into a hightech-cluster in our region
n. You will fin
nd mechaniccal
engineering made in Nie
ederrhein all over the worrld.
And it is an o
ongoing proccess that the
e companies
are opening up new marrkets supportted by Stand
dort
Niederrhein and its partn
ners.
Additionally,, branches likke logistics, innovative
textiles and clothing as well
w as agricu
ulture and
horticulture a
are offering interesting business
opportunitiess for compan
nies and inve
estors.
If you are intterested in more
m
information about th
he
Niederrhein visit us at www.invest-i
w
nniederrhein
n.de or conta
act us directly
y.
Bu platformda girişimcci olarak Stan
ndort Niederrrhein
GmbH, bö
ölgesinin kalkkınması için, yerel, ulusa
al ve
uluslarara
ası düzeyde, imkanlarini pazarlıyor,
p
kü
üçük ve
orta ölçek
kli şirketleri, ihhracat için enteresan ola
an
pazarlar hakkında
h
bilggilendiriyor ve
e yardımcı oluyor.
Standort Niederrhein
N
G
GmbH’nın orrtakları şunla
ardır:
Krefeld ve
e Mönchengl adbach Bele
ediyeleri, Kleve,
Viersen, Wesel
W
ve Rheein-Kreis Ne
euss il ve ilçe
eleri ve
Orta Ren Bölgesi San ayi ve Ticare
et Odası (Ind
dustrieund Handelskammer M
Mittlerer Nied
derrhein).
Bölgemizin en önemli Ticari branşlarından biri de
makine se
ektörüdür. Uzzun zamandır süre gelen
n bir
gelenek olarak, bölgem
mizde makin
na imalatı yükksek
teknoloji (High-Tech) oolarak gelişm
miştir. Bölgem
mizin
makine im
malatçıları, düünya pazarın
nda en büyükkler
arasında yer
y alırken, S
Standort Niederrhein Gm
mbH ve
Partnerlerri desteği ile de, sürekli yeni pazarlara
a
açılıyor ve
e yüksek başşarı sağlıyorlar.
Ayrıca, lojjistik, tekstil/ggiyim sanayi ve tarım tica
areti
gibi branşlar, şirketler ve yatırımcılar icin enterresan
ticaret fırs
satları sunmaaktadır.
Standort Niederrhein
N
G
GmbH’nın de
estek imkanları
ilginizi çek
kti ise, lütfen internet say
yfamızı
www.inve
est-in-niedeerrhein.de ziyaret ediniz veya
bizimle dirrekt olarak irrtibata geçininiz.
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
- 19 -
Me
ehmet Demir
D–
–47805 Krefe
eld
Te
el: +49 (0) 2151 - 325 66
6 83
Fa
ax: +49 (0 )2151 - 325 66
6 84
Ce
ep: +49 (0) 163 - 20 80 580
@il: [email protected]
M@
Mehmet De
emir
Consultant and Interpre
eter /
Koordinatörr, Danışman ve
Tercüman
__________
__________
___________
___________
__________
___________
_____________________
___________
____
Mehmet De
emir was born and raised
d in Krefeld. Now
aged 32 he
e already gott in the last years
y
a lot off
urkish
practical exxperience in developing German
G
- Tu
and interna
ational business contacts
s and was ma
any
times enga
aged in indiviidual trade fa
air and
international meeting organisations
o
s, developing
g
international relations and attendin
ng and leadin
ng
international business delegations.
d
On behalf o
of the city off Krefeld he coordinates
c
tthe
town twinning of Kayse
eri and Krefeld and joins tthe
Krefeld Ma
ajor as chief Turkish
T
interrpreter and
consultant for Turkey.
Furthermorre Mehmet Demir
D
consults public and
d
private insttitutes, organ
nisations and
d companies in
international business and
a relations
s in Germanyy,
especially in cases of Turkey.
T
32 yaşınd
da olmasına rağmen Krefeld doğumlu
u
Mehmet Demir
D
Türk-A
Alman ticaret ilişkilerinin
kurulmasında uzun yııllara dayana
an tecrübeye
e
sahip. Birrçok kez ulusslararsı fuar ve yüksek
düzeyli to
oplantı organnizelerinde bu
ulunup çoğu kez
ticari dele
egasyonlara başkanlık ettmiştir.
Krefeld Belediyesi
B
bü nyesinde gö
örevde
bulunana
arak Belediyee Başkanının
n resmi
tercüman
nlığını ve Türrkiye Danışm
manlığını
yapmakta
adır.
Bu görevi haricinde bbaşta Krefeld ile Kayseri arası
a
ğin koordina
kurulan Kardeşşehirliğ
K
atörlüğü olma
ak
üzere iki ülke arası faarklı görevler yürütmekted
dir.
Bilhassa iki ülke aras ı yapılan kam
mu projelerin
nde
(belediyeler arası, odaalar arası ve
e kurumlar arrası)
tecrübelid
dir.
Ayrıca Almanya´da biirçok resmi ve
v özel
kuruluşlara ve firmalaara uluslarara
ası ticaret ve
e
ilişkiler ko
onularında vee bilhassa Türkiye ile ala
akalı
danışman
nlık yapmakttadır.
Business Dele
egation to Izmir 2016
2
amları Heyeti 20
016
Izmir ‘ya İşada
- 20 -

Benzer belgeler