8 - BMW Motorrad

Transkript

8 - BMW Motorrad
BMW Motorrad
The Ultimate
Riding Machine
Kullanım kılavuzu
F 800 GS
Motosiklet satıcı bilgileri
Motosiklet bilgileri
Satıcı bilgileri
Model
Serviste irtibat kurulacak kişi
Şase numarası
Bayan/Bay
Renk numarası
Telefon numarası
Trafiğe çıkış tarihi
Plaka
Satıcı adresi/Telefon (firma kaşesi)
BMW'ye hoş geldiniz
Bir BMW motosikleti tercih ettiğiniz için sizi kutluyor ve BMW
motosiklet sürücüleri arasına hoş
geldiniz diyoruz.
Her türlü trafik koşulunda güvenli
bir sürüş için yeni motosikletinizin
özelliklerini öğrenmenizi tavsiye
ediyoruz.
Bunun için yeni BMW'nizi kullanmaya başlamadan önce bu
kullanım kılavuzunu okuyunuz.
Bu kullanıcı el kitabı, BMW'nizin
üstün özelliklerinden tam anlamı
ile yararlanabilmeniz için aracın
kullanımına dair önemli bilgiler
içermektedir.
Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile
değerini en iyi şekilde korumasını
sağlayacak olan bakım konusunda
da bilgiler verilmiştir.
Motosikletiniz ile ilgili ilave bilgi
almak için yetkili BMW Motorrad
Servislerine her zaman başvurabileceğinizi hatırlatmak isteriz.
BMW'niz ile mutluluk ve güvenli
sürüşler
BMW Motorrad.
01 49 8 550 712
*01498550712*
*01498550712*
*01498550712*
İçindekiler
Belirli bir konuyu bulabilmek için
konunun sonundaki alfabetik indeksi kullanın.
1 Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . 5
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kısaltmalar ve semboller . . . . . 6
Donanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Geçerlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . 9
Genel görünüş sol taraf . . . . . 11
Genel görünüş sağ taraf . . . . . 13
Selenin altı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Döşemenin altında . . . . . . . . . . 15
Sol gidon donanımı . . . . . . . . . . 16
Sağ kombi şalter . . . . . . . . . . . . 17
Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . 18
3 Göstergeler . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . .
Sembollerin anlamları . . . . . . . .
İkaz ışıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt dolum seviyesi . . . . . . . . .
Yakıt rezervi . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
20
21
22
23
23
Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . 23
Ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . 24
İkaz göstergeleri . . . . . . . . . . . . . 24
4 Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gidon kontak kilidi . . . . . . . . . . .
Elektronik çalıştırma engeli
(EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kronometre . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . .
Dörtlü flaşör sistemi . . . . . . . . .
Acil kontak kapama düğmesi
(kill switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isıtmalı tutamaklar . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad ABS . . . . . . . .
BMW Motorrad ASC . . . . . . . .
Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . .
Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yay ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . .
33
34
35
35
36
37
39
39
40
40
41
42
43
44
46
46
47
48
Amortisör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektronik süspaniyon ayarı
ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kask tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . .
5 Sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . .
Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . .
Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor devir sayısı . . . . . . . . . . .
Arazi sürüşü . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motosikleti durdurma . . . . . . . .
Yakıt deposunu doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motosikletin taşınması . . . . . . .
49
50
51
51
52
53
54
55
56
58
58
61
61
62
63
64
65
66
6 Ayrıntılı teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad ABS'li fren
sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad ASC'li motor
kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
70
70
72
7 Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . .
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . .
Soket girişleri . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ek far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alüminyum yan çanta . . . . . . .
Alüminyum arka çanta . . . . . . .
75
76
76
77
77
78
81
84
86
8 Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . .
Araç el aletleri . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . .
Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jantlar ve lastikler . . . . . . . . . . .
Zincir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
90
90
91
93
96
97
98
99
Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası . . . . . . . . . . . . .
Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplama kısımları . . . . . . . . . .
Hava filtresi . . . . . . . . . . . . . . . .
Takviye ile çalıştırma . . . . . .
Akümülatör . . . . . . . . . . . . . . . .
101
109
110
116
117
118
119
9 Koruyucu bakım . . . . . .
Bakım ürünleri . . . . . . . . . . . . .
Motosikletin yıkanması . . . .
Hassas araç parçalarının
temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . .
Boya koruma bakımı . . . . . . .
Dış etkenlerden koruma . . .
Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması . . . . . . . . . . . . .
Motosikletin tekrar kullanıma alınması . . . . . . . . . . . . . .
123
124
124
10 Teknik bilgiler . . . . . . .
Arıza tablosu . . . . . . . . . . . . . .
Cıvata bağlantıları . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
128
129
131
132
124
125
126
126
126
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . .
Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka tekerlek tahriki . . . . . . .
Yürüyen aksam . . . . . . . . . . . .
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlekler ve lastikler . . . . .
Elektrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İskelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ölçüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürüş değerleri . . . . . . . . . . . .
133
133
134
134
135
136
136
138
139
139
140
141
11 Servis . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad Servis . . . .
BMW Motorrad Mobilite
hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bakım çalışmaları . . . . . . . . . .
Bakım onayı . . . . . . . . . . . . . . .
Servis onayı . . . . . . . . . . . . . . .
143
144
144
144
146
151
12 Ek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sertifika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
13 Alfabetik indeks . . . . . 155
Genel bilgiler
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kısaltmalar ve semboller . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Geçerlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Genel bilgiler
Donanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
1
Genel bilgiler
6
z
Genel bakış
Kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, motosikletinizin geneli
hakkında bilgiler bulabilirsiniz.
11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan
bakım çalışmalarının belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön
koşuldur.
BMW'nizi bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir
parçası olan kullanım kılavuzunu
da birlikte vermeniz gerektiğini
dikkate alın.
Kısaltmalar ve
semboller
Bu sembol sizin ve başkalarının güvenliğini sağlamak
ve ürününüzü hasarlardan korumak için, mutlaka dikkat etmeniz
gereken uyarı notlarını gösterir.
Motosikletinizin çalışması,
muayenesi, bakım ve ayar
prosedürlerine ilişkin özel bilgiler.
Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir.
ÖD
Özel donanım
BMW Motorrad özel donanımları araçların üretimi
sırasında monte edilir.
ÖA
Özel aksesuar
BMW Motorrad Servisi
aracılığıyla opsiyonel aksesuarları satın alabilir,
motosikletinize monte ettirebilirsiniz.
İşlem uyarısı.
İşlem sonucu.
İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa
numarasını belirtir.
EWS Elektronik immobilizer.
Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir.
DWA Hırsızlık alarm sistemi.
Sıkma torku.
ASC Otomatik denge kontrolü.
Teknik bilgiler.
ABS
ESA
Anti blokaj fren sistemi.
Elektronik süspansiyon
ayarı.
BMW motosikletinizi satın alırken
kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından
sunulan özel donanımlar (ÖD)
ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA)
açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el
kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım
bilgilerinin de açıklandığını anlayışla karşılamanızı rica ediyoruz.
Bu sebeple el kitabının içeriğinde
sizin seçmemiş olduğunuz bazı
donanımlar yer alabilir.
BMW'nizin, bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları
mevcut ise, bunların kapsamları
özel bir kılavuzda açıklanmıştır.
Teknik bilgiler
Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri Alman Norm Enstitüsüne
e. V. (DIN) göre belirtilmiştir ve
bu tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre
farklılık gösterebilir.
1
7
Geçerlilik
BMW motosikletlerinin yüksek
güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanım kılavuzu ile satın almış olduğunuz motosiklet arasında
muhtemelen değişiklikler olabilir. BMW Motorrad hata ve eksik
bilgilerden ötürü sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzdaki veriler, resimler veya tanımlamalardan dolayı herhangi bir hukuksal talepte
bulunulamayacağını anlayışla karşılamanızı rica ederiz.
Genel bilgiler
Donanım
z
Genel bilgiler
1
8
z
Genel bakış
Genel görünüş sol taraf . . . . . . . . . . . . . 11
Genel görünüş sağ taraf . . . . . . . . . . . . 13
2
9
Döşemenin altında . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sol gidon donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sağ kombi şalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Genel bakış
Selenin altı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
z
Genel bakış
2
10
z
1
2
3
Soket girişi ( 76)
Sele kilidi ( 52)
Motor yağ dolum ağzı ve
yağ seviyesi ölçme çubuğu
( 91)
2
11
Genel bakış
Genel görünüş sol taraf
z
Genel bakış
2
12
z
1
2
3
4
5
6
7
Yakıt dolum ağzı ( 65)
Yay ön yükü ayarı ( 48)
Arka fren hidrolik deposu
( 96)
Ön fren hidrolik deposu
( 95)
Araç tanımlama numarası,
tip etiketi (gidon başında)
Soğutma sıvısı seviye göstergesi (yan bölüm kaplamasının arkasında) ( 96)
Amortisör ayarı ( 49)
2
13
Genel bakış
Genel görünüş sağ taraf
z
2
Selenin altı
1
Genel bakış
14
2
3
4
5
6
z
7
Yığma bölmesi
ilk yardım çantası ÖA ile
İlk yardım çantasını yerleştirme
Standart alet seti ( 90)
Yükleme tablosu
Lastik hava basıncı tablosu
Kask tutucu ( 53)
Kullanım kılavuzu (araç
kontrolünde)
alarm sistemli (DWA) ÖD
Kullanım kılavuzu (kontrol
ünitesinin altında) ( 54)
Yay ön yükü ayarı için alet
( 48)
1
2
Akümülatör ( 119)
Hava filtresi muhafazası
( 117)
2
15
Genel bakış
Döşemenin altında
z
2
Genel bakış
16
z
Sol gidon donanımı
1
2
3
4
5
6
7
8
Uzun far ve selektör
( 39)
Gösterge seçimi ( 36).
yol bilgisayarlı ÖD
Ortalama değerlerin sıfırlanması ( 37).
Dörtlü flaşör sistemi
( 40)
LED ek farlı ÖA
Ek farların kullanımı
( 77)
Sinyal lambasının kullanılması ( 39)
Korna
Elektronik Süspansiyon
Ayarı (ESA) ile ÖD
ESA'nın kullanılması
( 50)
ABS'nin kullanılması
( 42)
Otomatik denge kontrolü
(ASC) ile ÖD
ASC'nin kullanılması
( 43)
1
2
3
4
Isıtmalı elcikli ÖD
Elcik ısıtmasının kullanımı
( 41)
ABS ve ASC ÖD arazi
modu ile
Arazi modu ( 44)
Marş motoru tuşu ( 58)
Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) ( 40)
2
17
Genel bakış
Sağ kombi şalter
z
2
Genel bakış
18
z
Gösterge paneli
1
2
3
4
5
6
7
İkaz ışıkları ( 22)
Hız göstergesi
Saatin ayarlanması ( 35).
yol bilgisayarlı ÖD
Kronometrenin kullanımı
( 37)
Çok fonksiyonlu ekran
( 20)
Gösterge seçimi ( 36).
Mesafe sayacının sıfırlanması ( 37).
Ortam aydınlığı sezicisi
(gösterge paneli aydınlatmasını ayarlamak için)
alarm sistemli (DWA) ÖD
DWA ikaz ışığı (DWA kullanım kılavuzuna bakın)
yol bilgisayarlı ÖD
Devir sayısı uyarısı ( 62)
Devir göstergesi
Göstergeler
Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . . . . . . . . 20
Sembollerin anlamları . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
19
Yakıt dolum seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Yakıt rezervi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
İkaz göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Göstergeler
İkaz ışıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
z
3
Göstergeler
20
z
Çok fonksiyonlu ekran
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Motor elektroniği ikaz göstergesi ( 29)
Isıtmalı elcikli ÖD
Seçilen elcik ısıtma kademesi göstergesi ( 41)
yol bilgisayarlı ÖD
Kronometre ( 37)
Saat ( 35)
Soğutma sıvısı sıcaklığı için
ikaz göstergesi ( 28)
Servis zamanı geldi
( 23)
Toplam kullanım mesafe
sayacının değer bölgesi
( 36)
Göstergesiz
yol bilgisayarlı ÖD
Araç bilgisayarının gösterilmesi ( 36)
Araç bilgisayarının sembolleri ( 21)
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi
Sembollerin anlamları
yol bilgisayarlı ÖD
(
Yakıt rezervine ulaşıldıktan
sonra kat edilen mesafe
23)
Ortalama yakıt tüketimi
Ortalama hız
3
21
Göstergeler
10 Göstergesiz
yol bilgisayarlı ÖD
Vites göstergesi, boşta "N"
gösterilir
11 Yakıt dolum seviyesi
( 23)
12 Sürüş modunun ayarlanması
ABS ve ASC ÖD arazi
modu ile
Arazi modunun ayarlanması
( 44).
13 Toplam kullanım mesafe
sayacının değer bölgesinde
bir uyarı notu gösteriliyor
( 24)
14 Günlük mesafe sayacı gösterilir ( 36)
z
Anlık sarfiyat
Ortam sıcaklığı (
24)
3
22
İkaz ışıkları
1
2
Göstergeler
3
z
4
5
6
7
8
9
ABS ikaz ışığı ( 30)
Otomatik denge kontrolü
(ASC) ile ÖD
ASC ikaz ışığı ( 31)
Yakıt rezervi için ikaz ışığı
( 23) ( 28)
Genel ikaz ışığı (ekrandaki
ikaz göstergeleriyle birlikte)
( 24)
Uzun far ikaz ışığı
Sağ sinyal ikaz ışığı
LED ek farlı ÖA
Ek far ikaz ışığı ( 77)
Rölanti ikaz ışığı
Sol sinyal ikaz ışığı
ABS sembolü ülkeye
bağlı olarak gerekirse farklı
gösterilebilir.
Yakıt rezervi
Yakıt deposunun karmaşık geometrisi nedeniyle üst dolum
alanındaki dolum seviyesi belirlenemez. Bu nedenle yakıt dolum
seviyesi göstergesi sadece dolum
alanının alt yarısını ayrıntılı olarak
gösterir.
Yakıt ikaz ışığı devreye girdiğinde
yakıt deposunda bulunan yakıt
miktarı sürüş dinamizmine bağlıdır. Depodaki yakıt (değişken
eğim durumları, sık frenleme ve
ivmelenme nedeniyle) ne kadar
fazla hareket ediyorsa, yakıt rezervini belirlemek de o kadar zor
olacaktır. Bu nedenle yakıt yedek
miktarı kesin olarak belirlenemez.
Dolum seviyesi göstergesi 1/2
işaretine 1 ulaştığında yakıt deposunun yarısı doludur. Bu durumda dolum seviyesi kesin olarak gösterilir.
Yedek miktara ulaşıldığında yakıt
ikaz ışığı devreye girer.
yol bilgisayarlı ÖD
Yakıt ikaz ışığı devreye girdikten sonra şu ana kadar
kat edilen mesafe gösterilir.
Yedek miktar ile kat edilebilecek
mesafe, sürüş tarzına (tüketime)
ve devreye sokma noktasında
mevcut olan yedek miktara bağlıdır.
Yakıt rezervinin kilometre sayacı, yakıt deposu doldurulduktan
sonra yakıt miktarı yedek miktardan fazla ise sıfırlanır.
Servis göstergesi
3
23
Sonraki servise kalan süre bir aydan kısaysa, Pre-Ride-Check ile
bağlantılı olarak servis tarihi 1
kısa süreliğine gösterilir. Ay ve
yıl iki nokta üst üste ile ayrılmış
biçimde iki veya dört basamaklı
olarak gösterilir, bu örnekteki gösterge "Haziran 2014" anlamına
gelir.
Göstergeler
Yakıt dolum seviyesi
z
3
Göstergeler
24
z
Motosiklet 1 yıl içerisinde uzun
mesafe kat ettiyse, servis tarihini
tavsiye edilenden öne çekmek
gerekebilir. Erken servis ziyareti için 1000 km'den daha az
mesafe kaldıysa, kalan kilometreler 1 100 km'lik adımlarla sayılarak azaltılır ve sürüş öncesi
kontroller ile bağlantılı olarak kısa
süreliğine gösterilir.
Servis zamanı aşılmışsa,
tarih veya kilometre göstergesine ek olarak genel ikaz ışığı
sarı yanar. Servis yazısı sürekli
gösterilir.
Servis göstergesi servis tarihine bir aydan fazla süre
varken ekrana geliyorsa, o zaman
gösterge panelinde kayıtlı tarih
ayarlanmalıdır. Bu gibi durumlara,
akü bağlantılarının uzun süre çıkarılması sonucu rastlanır.
Tarihin ayarlanması için bir
BMW Motorrad Servisi'ne
başvurun.
İkaz göstergeleri
Ekran gösterimi
Uyarılar her zaman ilgili ikaz lambalarıyla gösterilir.
Ortam sıcaklığı
yol bilgisayarlı ÖD
Araç sabitken motor ısısı ortam sıcaklığı ölçümünün hatalı olmasına neden olabilir. Motor
ısısının etkisi çok fazla olursa, geçici olarak -- gösterilir.
Ortam sıcaklığı 3 °C'nin altına düşerse, sıcaklık göstergesi olası
buz uyarısı yapmak amacıyla yanıp söner. Sıcaklık, alt sınırın altına ilk kez geçtiğinde, ekran ayarı
gözetilmeksizin otomatik olarak
sıcaklık göstergesi görüntülenir.
Kendine ait bir ikaz lambasına sahip olmayan uyarılar genel ikaz
lambasıyla 1 ve bağlantılı bir uyarı
notuyla veya ikaz sembolüyle
birlikte çok fonksiyonlu ekranda
gösterilir. Uyarının aciliyetine göre
genel ikaz lambası kırmızı veya
sarı yanar.
3
2 değer bölgesindeki gösterge
bir uyarı gösteriyorsa, bu durum
uyarı üçgeni 3 ile sembolize edilir.
Bu uyarılar kilometre sayacıyla
dönüşümlü olarak gösterilebilir
( 36).
Genel ikaz lambası en acil uyarıya
uygun biçimde gösterilir.
Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfada bulabilirsiniz.
Göstergeler
25
z
3
26
İkaz göstergeleri genel bakış
İkaz ışıkları
Ekranda ikaz sembolleri Anlam
Göstergeler
sarı yanar
z
+ "EWS" gösterilir
yanar
EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif
( 28)
Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı
( 28)
kırmızı yanar
yanıp sönme
Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek
( 28)
sarı yanar
gösterilir
Motor acil durum modunda çalışıyor
( 29)
sarı yanar
+ "LAMP" gösterilir
Ampul arızalı (
"x.x °C" yanıp söner
Buzlanma ikazı (
+ "dWA" gösterilir
DWA akümülatörü boş (
sarı yanar
yanıp sönme
29)
29)
30)
ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ( 30)
yanar
Ekranda ikaz sembolleri Anlam
3
ABS kapalı (
30)
yanar
ABS arızası (
30)
hızlı yanıp sönme
ASC müdahelesi (
yavaş yanıp söner
ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ( 31)
yanar
ASC kapalı (
31)
yanar
ASC arızası (
31)
27
31)
Göstergeler
İkaz ışıkları
z
3
28
EWS (elektronik çalıştırma
engeli) aktif
Genel ikaz ışığı sarı yanar.
Göstergeler
+ "EWS" gösterilir.
z
Olası neden:
Kullanılan anahtar, motoru çalıştırmaya uygun değil veya anahtar
ile motor elektroniği arasındaki
iletişim mevcut değil.
Kontak bölgesindeki diğer tüm
anahtarları çıkartın.
Yedek anahtar kullanılmalıdır.
Arızalı anahtar yetkili bir
BMW Motorrad servisi
tarafından değiştirilmelidir.
Yakıt miktarı rezerv
seviyesine ulaştı
Yakıt rezervi için ikaz ışığı
yanar.
Yakıt eksikliği motorun teklemesine yol açabilir. Bu
nedenle motor beklenmedik biçimde stop edebilir (kaza tehlikesi) ve katalik konvertör zarar
görebilir.
Motorunuzu boşa yakın depo ile
kullanmayınız.
Olası neden:
Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur.
Rezerv yakıt miktarı
min 2,7 l
Yakıt dolum işlemi (
65).
Soğutma sıvısı sıcaklığı
çok yüksek
Genel ikaz ışığı kırmızı yanar.
Sıcaklık sembolü yanıp söner.
Aşırı sıcak motor ile sürüş
motor hasarlarına sebep
olabilir.
Mutlaka aşağıda sıralanan önlemlere dikkat edilmelidir.
Olası neden:
Soğutma sıvısı seviyesi çok düşük.
Soğutma sıvısı seviyesinin kontrolü ( 96).
Soğutma sıvısı seviyesi çok düşük olduğunda:
Soğutma sıvısı ilave edilmesi
( 97).
Olası neden:
Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek.
Motorun soğutulması için
mümkünse düşük devirlerde
sürüş yapılmalıdır.
Trafik durduğunda motoru durdurunuz, fakat radyatör fanının
çalışabilmesi için kontağı açık
konumda tutunuz.
Motor acil durum
modunda çalışıyor
Genel ikaz ışığı sarı yanar.
Motor sembolü gösterilir.
Motor, acil durum modunda
çalışmaktadır. Olağandışı
sürüş durumları ortaya çıkabilir.
Sürüş şeklinizi ayarlayın. Aşırı hızlanma ve sollama girişimlerinden
kaçının.
Olası neden:
Motor kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. Bazı istisnai
durumlarda motor durur ve bir
daha çalıştırılamaz. Diğer durum-
larda motor, acil sürüş modunda
çalışmaya devam eder.
Sürüşe devam edebilirsiniz, fakat motor gücü şimdiye kadar
alışılmış kullanımdaki gibi değildir.
Arızanın en kısa sürede
giderilmesi için yetkili bir
BMW Motorrad Servisine
başvurun.
Ampul arızalı
Genel ikaz ışığı sarı yanar.
+ "LAMP" gösterilir.
Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki
lambaların çalışmaması büyük bir
güvenlik riski oluşturur.
Arızalı ampuller mümkün olan en
kısa sürede değiştirilmelidir ve
ayrıca her zaman ilgili yedek am-
pulleri yanınızda bulundurmanız
uygun olacaktır.
3
Olası neden:
Ampul arızalı.
Gözle kontrol ederek arızalı ampulü bulun.
Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi ( 110).
Park ışığı ampulünün değiştirilmesi ( 112).
Fren lambası ve arka lamba için
LED'in değiştirilmesi ( 113).
Ön ve arka sinyal lambası ışık
kaynağını değiştirin ( 113).
LED ek farlı ÖA
Ek farın değiştirilmesi ( 116).
29
Buzlanma ikazı
yol bilgisayarlı ÖD
"x.x °C" (ortam sıcaklığı) yanıp
söner.
Göstergeler
Soğutma sıvısı sıcaklığı sürekli
yükseliyorsa, arızanın en kısa
zamanda bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad
servisi tarafından giderilmesini
sağlayınız.
z
3
Göstergeler
30
z
Olası neden:
Motosiklet tarafından ölçülen ortam sıcaklığı 3 °C'den daha az.
3 °C üzerinde ölçülen sıcaklıklarda da yolda buzlanmalar olabileceği için buzlanma
ikazı kapanmaz.
Düşük dış sıcaklıklarda özellikle
köprülerde ve yolun gölgeli bölgelerinde buzlanma olabilir.
Dikkatli sürün.
DWA akümülatörü boş
alarm sistemli (DWA) ÖD
Genel ikaz ışığı sarı yanar.
+ "dWA" gösterilir.
Bu arıza mesajı, sadece kısa
süreliğine Pre-Ride-Check
ile bağlantılı olarak gösterilir.
Olası neden:
DWA akümülatörünün kapasitesi
yetersiz. DWA'nın fonksiyonu,
akümülatör söküldükten sonra
sağlanamaz.
Sorunun hemen giderilebilmesi
için, en kısa sürede yetkili bir
BMW Motorrad servisine başvurun.
ABS kendi kendine
diyagnoz etme
tamamlanmadı
ABS ikaz ışığı yanıp söner.
Olası neden:
Kendi kendine diyagnoz etme
tamamlanmadığı için ABS fonksiyonu kullanılamaz. Tekerlek sezicilerin kontrolü için motosiklet
birkaç metre boyunca sürülmelidir.
Yavaşça kalkın. Kendi kendine
diyagnoz etme tamamlanmadan
önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın.
ABS kapalı
ABS ikaz ışığı yanar.
Olası neden:
ABS sistemi sürücü tarafından
kapatıldı.
ABS fonksiyonunun çalıştırılması ( 42).
ABS arızası
ABS ikaz ışığı yanar.
Olası neden:
ABS kontrol ünitesi bir arıza algıladı.
Sürüşe devam edilebilir. ABS
fonksiyonun kullanılamaz durumda olduğunu dikkate alın.
ABS arıza mesajlarına neden
olabilecek özel durumlarla il-
ASC müdahelesi
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC ikaz ışığı hızla yanıp
söner.
ASC sistemi arka tekerlekte bir
dengesizlik algıladı ve torku düşürecek. İkaz ışığı ASC müdahalesinden sonra da bir süre yanmaya
devam eder. Sürücü bu sayede,
kritik bir sürüş durumu sonrasında
da ayarın başarıyla gerçekleştirildiğini gösteren bir optik teyit alır.
ACS kendi kendini
diyagnoz etme
tamamlanmadı
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp
söner.
Olası neden:
Kendi kendine diyagnoz etme
tamamlanmadı, ASC fonksiyonu
kullanılamaz. ASC kendi kendine
diyagnoz etmenin tamamlanması
için motor çalışmalı ve motosiklet
en az 5 km/h hızla sürülmelidir.
Yavaşça kalkın. Kendi kendine
diyagnoz etme tamamlanmadan
önce ASC fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın.
ASC kapalı
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC ikaz ışığı yanar.
3
Olası neden:
ASC sistemi sürücü tarafından
kapatıldı.
ASC açılmalıdır.
31
ASC arızası
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC ikaz ışığı yanar.
Göstergeler
gili ayrıntılı bilgiler dikkate alın
( 71).
Arızanın en kısa sürede
giderilmesi için yetkili bir
BMW Motorrad Servisine
başvurun.
z
Olası neden:
ASC kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. ASC fonksiyonu kullanılamaz.
Sürüşe devam edilebilir. ASC
fonksiyonunun kullanılamadığı
göz önünde bulundurulmalıdır.
Bir ASC arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı
bilgileri dikkate alın ( 73).
Arızanın en kısa sürede
giderilmesi için yetkili bir
3
Göstergeler
32
z
BMW Motorrad Servisine
başvurun.
Kullanım
Gidon kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Elektronik çalıştırma engeli
(EWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Gösterge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kronometre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dörtlü flaşör sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Acil kontak kapama düğmesi (kill
switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Isıtmalı tutamaklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 42
BMW Motorrad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
33
Yay ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Amortisör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Elektronik süspaniyon ayarı ESA . . . . 50
Lastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kask tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kullanım
Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
z
Gidon kontak kilidi
34
2 kontak anahtarına sahip olacaksınız.
Anahtar kayıplarında, elektronik
çalıştırma engeli EWS uyarılarını
dikkate alınız ( 35).
Kontak gidon kilidi, yakıt deposu
kilidi ve sele kilidi aynı anahtar ile
açılıp kapatılır.
Kullanım
4
z
Kontağın açılması
Kontağın kapatılması
Motosiklet anahtarı
Yan çantalı ÖA
arka çantalı ÖA
İstek üzerine çantaların ve arka
çantanın aynı anahtarla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir
BMW Motorrad servisine başvurun.
Anahtarı 1 konumuna getirin.
Park ışığı ve tüm fonksiyon
devreleri açık konumdadır.
Motor çalıştırılabilir.
Sürüş öncesi kontrol yapılıyor
( 59)
ABS kendi kendini diyagnoz
etme yürütülüyor ( 60)
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC için kendi kendini
diyagnoz etme işlemi yürütülür.
( 60)
Anahtarı 2 konumuna getirin.
Far kapalı.
Gidon kilitli değil.
Anahtarı çıkarabilirsin.
Elektronik cihazlar, sınırlı süreli
olarak kullanılabilir.
Araç prizi üzerinden akümülatör
şarj edilebilir.
Gidonun kilitlenmesi
Gidon sonuna kadar sola döndürülmelidir.
Anahtarı 3 konumuna çeviriniz,
bu arada gidonu biraz hareket
ettirin.
Kontak, aydınlatma ve tüm
fonksiyon devreleri kapalı konumdadır.
Gidon kilitli.
Anahtarı çıkarabilirsin.
Elektronik çalıştırma
engeli (EWS)
Motosikletteki elektronik sistemi
kontak kilidinde bulunan bir dairesel antenle kontak anahtarına
kayıtlı bilgileri tespit eder. Ancak
anahtara "onay verildikten" sonra,
Aracı çalıştırmak için kullanılan kontak anahtarına başka
bir araç anahtarı daha bağlanmış
olması elektronik sistemini "olumsuz etkileyebilir" ve motorun çalıştırılması için onay verilemeyebilir. Çok fonksiyonlu ekranda EWS
uyarısı görüntülenir.
Diğer araç anahtarlarını daima
kontak anahtarından ayrı bir yerde
tutun.
Araç anahtarı kaybedilirse bu
anahtarı BMW Motorrad ServicePartner'inizde bloke ettirebilirsiniz.
Bunun için motosiklete ait diğer
tüm araç anahtarlarını yanınızda
getirmelisiniz.
Bloke edilmiş bir anahtarla motor
çalıştırılmaz, ancak bloke edilmiş
bir anahtar tekrar etkinleştirilebilir.
Acil durum ve ekstra anahtarları
sadece yetkili bir BMW Motorrad
Servisi'nden temin edebilirsiniz.
Anahtarlar entegre güvenlik sisteminin bir parçası olduğu için
bayi, yedek ve ekstra anahtarlar
için yapılan bütün başvuruların
geçerliliğini kontrol etmekle yükümlüdür.
Saat
Saatin ayarlanması
Saatin sürüş esnasında
ayarlanması kazalara sebep olabilir.
Sadece motosikletiniz ile durduğunuzda saati ayarlayınız.
Kontağı açın.
4
35
Kullanım
motor kontrolü, motorun çalıştırılmasına izin verir.
z
Gösterge
4
Gösterge seçimi
Kullanım
36
z
yol bilgisayarlı ÖD
Kontağı açın.
Tuşu 1 saat 2 yanıp sönene
kadar basılı tutun.
İstenilen saatler gösterilene kadar tuşa basın.
Dakika 3 yanıp sönene kadar
tuşu basılı tutun.
İstenilen dakika gösterilene kadar tuşa basın.
Dakika artık yanıp sönmeyene
kadar tuşu basılı tutun.
Ayar tamamlanmıştır.
Tuşa 1 basın, böylece 2 değer
bölgesinde gösterge seçilebilir.
Aşağıdaki değerler gösterilebilir:
Toplam kullanım mesafe sayacı
(resimde)
Günlük mesafe sayacı 1 (Trip I)
Günlük mesafe sayacı 2 (Trip II)
varsa uyarı notları
Tuşa 1 basın, böylece 2 değer
bölgesinde gösterge seçilebilir.
Aşağıdaki değerler gösterilebilir:
Ortam sıcaklığı (°C)
Ortalama hız, km/h olarak
Ortalama yakıt tüketimi
l/100 km
Anlık sarfiyat, l/100 km olarak
Yedek miktara ulaşıldıktan
sonra kat edilen mesafe, km
olarak
Kronometre
Mesafe sayacının
sıfırlanması
Kontağı açın.
İstenilen mesafe sayıcını seçin.
Kronometre
Ortalama değerlerin
sıfırlanması
yol bilgisayarlı ÖD
Kontağı açın.
Ortalama yakıt tüketimi veya
ortalama hızı seçin.
yol bilgisayarlı ÖD
Kilometre sayacına alternatif olarak kronometre 2 gösterilebilir.
Saatler, dakikalar, saniyeler ve
saniyenin onda biri değerleri noktalarla ayrılmış olarak gösterilir.
Sürüş sırasında kronometreyi (tur
zaman saati olarak) daha kolay
kullanabilmek için gidon donanımındaki 1 tuşunun fonksiyonu
ile INFO tuşunun fonksiyonu değiştirilebilir. Bu durumda kronometrenin ve kilometre sayacının
kullanımı INFO tuşu üzerinden,
araç bilgisayarının kullanımı ise 1
tuşu üzerinden yapılır.
Kullanım
37
Gösterilen değer sıfırlanana kadar tuşu 1 basılı tutun.
Günlük kilometre sayacı sıfırlanana kadar tuşu 1 basılı tutun.
4
z
4
Kullanım
38
Tuş fonksiyonlarının
değiştirilmesi
Geçici olarak kilometre sayacına geçilse bile kronometre arka
planda çalışmaya devam eder.
Kontak geçici olarak kapatılsa bile
kronometre yine de çalışmaya
devam eder.
Kronometrenin kullanımı
z
Gerekirse tuşla 1 kilometre sayacından kronometreye geçiş
yapın.
Kronometreyi çalıştırmak için
kronometre durduğunda tuşa 2
basın.
Kronometreyi durdurmak için
kronometre çalışırken tuşa 2
basın.
Kronometreyi sıfırlamak için
tuşu 2 basılı tutun.
Tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar eşzamanlı olarak
basılı tutun.
FLASH (Motor devir sayısı ikaz
göstergesi) ve ON veya OFF
gösterilir.
Tuşa 2 basınız.
LAP (Lap-Timer) ve ON veya
OFF gösterilir.
Tuşa 1 istenen durum gösterilene kadar basın.
ON: Kronometrenin gidon panelindeki INFO-tuşu üzerinden
kullanımı.
Motoru durdurduktan
sonra kontak açıkken
uzun huzmeli farı açarak veya
selektöre basarak aydınlatmayı
açabilirsiniz.
4
39
Uzun far ve selektör
Aydınlatma
Park lambası
Kontak kapatıldıktan hemen
sonra park ışığı açılana kadar
tuşu 1 sola doğru bastırın ve
tutun.
Park ışığını kapatmak için kontağı açın ve tekrar kapatın.
Kontak açıldığında park lambaları
otomatik olarak yanar.
Park lambaları akümülatörde
bir yük oluşturur. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla
açık konumda bırakmayın.
Kısa far
Kısa far aşağıdaki koşullar altında
otomatik olarak devreye girer:
Motor çalıştırıldığında.
Kontak açıkken araç itildiğinde.
Uzun farı çalıştırmak için şalteri 1 öne doğru bastırın.
Selektör yapmak için şalteri 1
arkaya doğru çekin.
Park ışığı
Kontağı kapatın.
Sinyal lambası
Sinyal lambasının
kullanılması
Kontağı açın.
Yaklaşık on saniye süren
sürüşten ve yakl. 300 m
mesafeden sonra sinyaller otomatik olarak kapanır.
Kullanım
OFF: Kronometrenin gösterge
panelindeki 2 tuşu üzerinden
kullanımı.
Yapılan ayarı kaydetmek için
tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar eşzamanlı olarak
basılı tutun.
z
Kontak açık konumdayken
bir sinyal tuşuna basılırsa,
bir süre için dörtlü flaşör fonksiyonu devreye girer. Sinyal tuşuna
basılmazsa, dörtlü flaşör fonksiyonu tekrar devreye alınır.
4
Kullanım
40
z
Sol sinyal lambasını çalıştırmak
için tuşu 1 sola doğru bastırın.
Sağ sinyal lambasını çalıştırmak
için tuşu 1 sağa doğru bastırın.
Sinyal lambasını kapatmak için
tuşu 1 orta konuma getirin.
Dörtlü flaşör sistemi
Dörtlü flaşörün
kullanılması
Kontağı açın.
Dörtlü flaşör akümülatörü
zayıflatır. Dörtlü flaşörü sadece sınırlı bir süre açık tutun.
Acil kontak kapama
düğmesi (kill switch)
1
Dörtlü flaşörü açmak için tuşa 1
basın.
Kontak kapatılabilir.
Dörtlü flaşörü kapatmak için
tuşa 1 yeniden basın.
Acil kontak kapama düğmesi (kill switch)
Acil kontak kapama düğmesinin sürüş esnasında
kullanılması, arka tekerleğin bloke
olmasına ve dolayısıyla düşüşe
sebep olabilir.
Acil kontak kapama düğmesini
sürüş sırasında kullanmayın.
Acil kontak kapama düğmesi ile
motor kolay bir şekilde anında
durdurulabilir.
akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Şarjı yetersiz akümülatörde, ilk çalıştırma kabiliyetinin
sağlanması için ısıtmalı elcikler
kapatılır.
Motor kapalı
Çalıştırma konumu
Elcikler iki kademede ısıtılabilir.
İkinci kademe 2 elciğin hızlı ısınmasını sağlar; daha sonra birinci
kademeye geri dönülmelidir.
% 50 ısıtma gücü
Isıtmalı tutamaklar
Isıtmalı elcikli ÖD
Isıtmalı elciklerin
kullanılması
Motoru çalıştırın.
Isıtmalı elcikler yalnızca motor çalışır durumdayken
aktiftir.
Isıtmalı elcikler nedeniyle
yükselen akım tüketimi, düşük devir bölgesindeki sürüşlerde
41
Tuşa 1 birden çok defa basarak
istenen ısıtma kademesinin 2
gösterilmesini sağlayın.
% 100 ısıtma gücü
Başka değişiklik yapılmazsa seçilen ısıtma kademesi ayarlanır.
Kullanım
a
b
4
z
4
42
BMW Motorrad ABS
ABS fonksiyonunun
kapatılması
Kullanım
Motosikleti durdurun veya motosiklet durmuşken kontağı
açın.
z
ABS ikaz ışığının davranışı değişene kadar 1 tuşunu basılı
tutun.
ABS ikaz ışığı yanar.
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
Önce ASC sembolünün göstergesi değişir. ABS ikaz ışığı
tepki verene kadar 1 tuşunu
basılı tutun. Bu durumda ASC
ayarı değişmez.
1 tuşunu iki saniye içinde bırakın.
ABS ikaz ışığı yanmaya devam eder.
ABS fonksiyonunun
çalıştırılması
ABS fonksiyonu kapalı.
ABS ikaz ışığının davranışı değişene kadar 1 tuşunu basılı
tutun.
ABS ikaz ışığı söner, kendi
kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar.
1 tuşunu iki saniye içinde bırakın.
ABS ikaz ışığı yanmaz veya
yanıp sönmeye devam eder.
ABS fonksiyonu açık.
Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir.
ASC fonksiyonunun
çalıştırılması
Kontak kapatılıp açıldıktan
sonra ve 5 km/h üzerinde
bir hızla sürüldükten sonra ABS
ikaz ışığı yanmaya devam ederse
bir ABS arızası mevcuttur.
4
43
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC fonksiyonunun
kapatılması
Kontağı açın.
ASC-fonksiyonu sürüş sırasında da kapatılabilir.
ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1
basılı tutun.
ASC ikaz ışığı yanar.
Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın.
ASC ikaz ışığı yanmaya devam eder.
ASC fonksiyonu kapalı.
ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1
basılı tutun.
ASC ikaz ışığı söner, kendi
kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar.
Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın.
ASC ikaz ışığı yanmaz veya
yanıp sönmeye devam eder.
ASC fonksiyonu açık.
Kullanım
BMW Motorrad ASC
z
4
Kullanım
44
z
Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir.
Kontak kapatılıp açıldıktan
sonra ve 5 km/h üzerinde
bir hızla sürüldükten sonra
bir ASC ikaz ışığı yanmaya
devam ederse bir ASC arızası
mevcuttur.
Sürüş modu
Sürüş modu
ABS ve ASC ÖD arazi modu ile
BMW Motorrad motosikletiniz
için kendi durumunuza uygun
olanı seçebileceğiniz iki kullanım
senaryosu geliştirmiştir:
ROAD: Asfalt sürüş modu
ENDURO: Arazi modu
ABS ve ASC sistemleri her iki yol
zemini için de optimal tekerlek
kayması seviyesine sahip olacak
şekilde ayarlanmıştır.
Arazi moduna ilişkin ayrıntılı
bilgileri "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz.
mod kontak açıldığında yeniden
aktif olacaktır.
Arazi modunun
ayarlanması
ABS ve ASC ÖD arazi modu ile
Koşul: Asfalt sürüş modu aktif.
Arazi modu (Enduro), normal asfalt zemin sürüşleri
için öngörülmemiştir. Asfalt sürüş modundayken arazi moduna
(Enduro) geçilmesi ABS'de frenleme ve ASC'de ivmelenme sırasında düzensiz sürüş durumlarının
ortaya çıkmasına neden olabilir.
Bu durumda devrilme tehlikesi
vardır.
Arazi modu (Enduro) yalnızca arazideki sürüşlerde açılmalıdır.
Kontağın açılması (
34).
Kontak kapatılmadan önce
bir sürüş modu seçilirse, bu
Tuşa 1 basınız.
Mod ayarı devreye alındı.
Asfalt sürüş modu 2 sembolü
yanıp söner.
Asfalt sürüş modu sembolü
gizlenir.
Arazi modu 2 sembolü yanıp
söner.
4
45
Asfalt sürüş modunun
ayarlanması
ABS ve ASC ÖD arazi modu ile
Tuşa 1 yeniden basınız.
Arazi modu 2 sembolü yanıp
söner.
Sürüş sırasında: Sürüş modu
değişikliğine yönelik aşağıda
belirtilen koşullar sağlandıysa
arazi modu devreye alınır:
Rölanti konumunda gaz kolu
Frene basılmadı
Debriyaja basıldı
Durma konumunda: Devreye
alma işlemi yakl. 2 saniye sonra
gerçekleşir.
Arazi modu sembolü 2 süreki
olarak görüntülenir.
Kontak kapatılmadan önce
bir sürüş modu seçilirse, bu
mod kontak açıldığında yeniden
aktif olacaktır.
Tuşa 1 basınız.
Mod ayarı devreye alındı.
Kullanım
Koşul: Arazi modu aktif.
Kontağın açılması ( 34).
z
Tuşa 1 yeniden basınız.
Asfalt sürüş modu 2 sembolü
yanıp söner.
Sürüş sırasında: Sürüş modu
değişikliğine yönelik aşağıda
belirtilen koşullar sağlandıysa,
asfalt sürüş modu devreye alınır:
Rölanti konumunda gaz kolu
Frene basılmadı
Debriyaja basıldı
4
Kullanım
46
z
Fren
Durma konumunda: Devreye
alma işlemi yakl. 2 saniye sonra
gerçekleşir.
Asfalt sürüş modu 2 sembolü
sürekli görüntülenir.
Arazi modu sembolü gizlenir.
El freni kolunun
ayarlanması
Fren hidroliği kabı durumu
değiştiğinde fren sistemine
hava karışabilir.
Ne gidon aksesuarı ne de gidon
çevrilmelidir.
Debriyaj
Debriyaj kolunun
ayarlanması
Debriyaj kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir.
Debriyaj kolunu motor hareketsiz
hale gelene kadar ayarlamaya
çalışmayın.
Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için
ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin.
Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için
ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin.
O esnada debriyaj kolunu
öne doğru bastırırsanız ayar
vidası kolayca çevrilir.
El freni kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara
sebep olabilir.
El freni kolunu sadece
motosikletinizi durdurduğunuzda
ayarlayın.
Ayna
Ayna kolunun ayarlanması
Aynaların ayarlanması
4
El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için
ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin.
El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için
ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin.
O esnada el freni kolunu
öne doğru bastırırsanız ayar
vidası kolayca çevrilir.
Aynaları hareket ettirerek istenilen pozisyona getirin.
Ayna kolu üzerindeki cıvatanın
koruma kapağını 1 yukarı itin.
Somunu 2 gevşetin.
Ayna kolunu istenilen pozisyona
getirin.
Somunu torkla sıkın, bu esnada
ayna kolunu sabit tutun.
Sıkıştırma parçasındaki
kontra somun (ayna)
Birleştirme maddesi: MultiWax sprey
20 Nm
Kullanım
47
z
4
48
Koruma kapağını cıvatanın üzerine itin.
Yay ön yükünün sönümlemesi
ayarlanmalıdır.
Yay ön gerilimi
Kullanım
Ayarlama
z
Arka tekerlekteki yay ön yükü,
motosikletin yüküne göre ayarlanmalıdır. Yük artarsa yay ön
yükünün de artması gerekir, yük
azalırsa düşük bir yay ön yükü yeterlidir.
Araç el aletlerini 1 çıkarın.
Arka tekerlekte yay ön
yükü ayarı
Seleyi sökme (
Yay ön yükünü artırmak için,
ayar çarkını (tırtıllı tekerlek
düğme) 2 araç el aletleri
yardımıyla saat dönüş yönünde
çevirin.
Yay ön yükünü azaltmak için,
ayar çarkını (tırtıllı tekerlek
düğme) 2 araç el aletleri
yardımıyla saat dönüş yönünün
tersine çevirin.
Arka yay ön yükü temel
ayarı
52).
Ayar vidasını saat dönüş yönünün tersine sınır konuma
kadar çevirin (Yük olmaksızın
sadece sürücü)
Yay ön yükü ve sönümleme
ayarı doğru yapılmazsa motosikletinizin sürüş tutumu kötüleşir.
Ayar vidasını saat yönünün
tersine sınır konuma kadar
döndürün, ardından saat yönünde 12 tur döndürün (Yük
ile sadece sürücü)
Ayar vidasını saat yönünde
sınır konuma kadar çevirin
(Yük ile yolcu ve sürücü)
Araç el aletlerini tekrar yerine
yerleştirin.
Seleyi takma ( 53).
Arka tekerlekte
sönümleme ayarı
49
Sönümlemeyi arttırmak için,
ayar vidasını 1 H ok yönünde
çevirin.
Sönümlemeyi azaltmak için,
ayar vidasını 1 S ok yönünde
çevirin.
Amortisör
Ayarlama
Sönümleme yol durumuna ve yay
ön yüküne uyarlanmalıdır.
Düz olmayan yollar, düz yollara
göre daha yumuşak bir sönümleme gerektirir.
Yay ön yükünün artması, daha
sert bir sönümleme, yay ön yükünün azalması ise daha yumuşak bir sönümleme gerektirir.
4
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Ayar vidası üzerinden 1 sönümlemeyi ayarlayın.
Arka tekerlek sönümleme
ana ayarı
Elektronik Süspansiyon Ayarı
(ESA) yok ÖD
Ayar vidasını sınır konuma
kadar saat yönünde çevirin
ve sonra 1,5 tur geri çevirin
(Yük olmaksızın sadece sürücü)
Kullanım
Arka yay ön yükü temel
ayarı
z
4
Kullanım
50
z
Arka tekerlek sönümleme
ana ayarı
Ayarları çağırma
Kontağı açın.
Ayar vidasını sınır konuma
kadar saat yönünde çevirin
ve sonra 1,5 tur geri çevirin
(Yük ile sadece sürücü)
Gösterge kısa süre sonra otomatik olarak gizlenir.
Ayar vidasını sınır konuma
kadar saat yönünde çevirin
ve sonra 1 tur geri çevirin
(Yük ile yolcu ve sürücü)
Elektronik süspaniyon
ayarı ESA
rilir. Göstergelerin anlamları şöyledir:
COMF konforlu sönümleme
NORM normal sönümleme
SPORt sportif sönümleme
Yürüyen aksamın
ayarlanması
Kontağı açın.
Güncel ayarı göstermek için
tuşa 1 basın.
Elektronik Süspansiyon Ayarı
(ESA) ile ÖD
Ayar imkanları
Elektronik süspansiyon ayarı ESA
ile arka tekerleğinizin sönümlemesini yüke ve zemine göre konforlu bir şekilde adapte edebilirsiniz. Üç sönümleme ayarı kullanılabilir.
Güncel ayarı göstermek için
tuşa 1 basın.
Ayarlanan sönümleme, çok fonksiyonlu ekranda 1 alanında göste-
Sürüş esnasında sönümleme ayarlanamaz.
1 tuşuna uzun süre basılmazsa
sönümleme gösterildiği gibi
ayarlanır.
Ayar tamamlandıktan sonra
ESA göstergesi gizlenir.
Lastik
Lastik basıncının kontrol
edilmesi
Lastik basıncının hatalı olması motosikletin sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler ve
lastiklerin ömrünü kısaltır.
Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun.
Yüksek hızlarda, dikey
monte edilmiş lastik
supapları kendiliğinden açılma
eğilimi gösterir.
Ani lastik basınç kayıplarını önlemek için janta dikey olarak monte
edilmiş lastik keçeli supap başlıkları kullanın ve iyice sıkın.
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Lastik basıncını, aşağıdaki verilere göre kontrol edin.
Ön lastik basıncı
2,2 bar (Sürücü, lastik soğukken)
2,5 bar (Yolcu ve/veya yükle
kullanım, lastik soğukken)
Arka lastik basıncı
2,5 bar (Sürücü, lastik soğukken)
2,9 bar (Yolcu ve/veya yükle
kullanım, lastik soğukken)
Yetersiz lastik basıncında:
Lastik basıncı düzeltilmelidir.
Far
Sağ/sol yönlü trafik için
far ayarı
Motosikletin trafiğe çıktığı ülkeye
göre diğer şeridin kullanıldığı ülkelerde, asimetrik kısa huzmeli
farlar karşıdan gelen trafiği rahatsız eder.
Farlarınızın bir BMW Motorrad
servisi tarafından ilgili koşullara
uygun olarak ayarlanmasını sağlayın.
4
51
Kullanım
Başka bir sönümlemeyi ayarlamak
için:
İstenen ayar gösterilene kadar
tuşa 1 birden çok defa basın.
z
Işık mesafesi ve yay ön
yükü
52
Yay ön yükü, yüke göre ayarlandığında ışık mesafesi genelde sabit
kalır.
Sadece yüksek yüklerde, yay ön
yükünün adaptasyonu yetersiz
olabilir. Bu durumda ışık mesafesi, yüke adapte edilmelidir.
Kullanım
4
z
Işık mesafesi ayarının doğru
olduğundan emin değilseniz bir BMW Motorrad Servisi'ne
başvurun.
Far yükseklik ayarı
Sol ve sağ cıvataları 1 gevşetiniz.
Farları hafifçe yatırarak ayarlayın.
Sol ve sağ civataları 1 sıkın.
Işık mesafesi temel ayarı
Sol ve sağ cıvataları 1 gevşetiniz.
Farları hafifçe yatırarak uç 2
işareti 3 gösterecek şekilde
ayarlayın.
Sol ve sağ civataları 1 sıkın.
Sele
Seleyi sökme
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Seleyi çıkarın ve lastik tamponlar üzerinde temiz bir yüzeye
bırakın.
4
53
Sele kilidini 1 kontak anahtarıyla
sola doğru çevirin ve tutun, bu
esnada seleyi önden destekleyerek aşağı doğru bastırın.
Kaskı çelik bir ip yardımıyla
kask tutacağına 1 solda veya
sağda sabitleyin.
Seleyi braketlere 3 yerleştirin.
Seleyi önden kuvvetli bir şekilde aşağıya bastırın.
Sele duyulacak şekilde yerine
oturur.
Kask tutucu
Seleyi 2 önden kaldırarak anahtarı bırakın.
Kaskın motosiklette
emniyete alınması
Seleyi sökme (
52).
Eğer kask aracın sol tarafına
sabitlenmişse sıcak arka
Kullanım
Seleyi takma
z
4
Kullanım
54
z
alarm sistemli (DWA) ÖD
susturucu nedeniyle zarar görebilir.
Kaskı mümkün olduğunca motosikletin sağ tarafına takın.
Kask kilidi döşemeye zarar
verebilir.
Kaskı takarken, kask kilidinin konumuna dikkat ediniz.
Çelik ipi kask ve tutacak içinden geçirerek şekildeki gibi konumlandırın.
Seleyi takma ( 53).
Kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzunun
saklanması
Kullanım kılavuzu/kılavuzları, birlikte verilen çantada saklanmalıdır.
Çantanın açılan tarafını mümkün olduğunca sıkı biçimde katlayın, daha sonra cırt bant 1 ile
kapatın.
Çantayı aracın arkasında saklayın.
Hatları 2 biraz kaldırın.
Çantayı hatların ve arka çerçeve
çubuğunun 3 altından, çantanın
katlanan kenarı arka çerçeve
çubuğunun altında kalana kadar
arkaya doğru itin.
Koruyucu folyoyu 4 çıkarın ve
yapışkan parçayı, çanta arkaya
daha fazla kayamayacak biçimde çerçeveye yapıştırın.
Sürüş
Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
5
55
Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Motor devir sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Arazi sürüşü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Motosikleti durdurma . . . . . . . . . . . . . . . 64
Yakıt deposunu doldurma . . . . . . . . . . . 65
Motosikletin taşınması . . . . . . . . . . . . . . 66
Sürüş
Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
z
Güvenlik uyarıları
56
Aşağıdaki kıyafet size her türlü
sürüşte koruma sağlar:
Kask takınız
Motosiklet kıyafeti giyiniz
Eldiven takınız
Bot giyiniz
Sürüş
5
z
Sürücü donanımı
Bu, kısa mesafeli sürüşler ve
her mevsim için geçerlidir.
BMW Motorrad bayiniz bu
konularda size memnuniyetle
yardımcı olacak ve amacınıza
uygun kıyafeti seçmeniz için size
tavsiyelerde bulunacaktır.
Sınırlı viraj kabiliyeti
alçaltmalı ÖD
Alçaltılmış yürüyen aksama sahip motosikletler, standart yürüyen aksama sahip motosikletlere
kıyasla daha az bir eğik konum
boşluğuna ve yerden yüksekliğe
sahiptir (bkz. "Teknik bilgiler" bölümü).
Motosikletin beklenmedik
şekilde yere oturmasından
dolayı kaza riski.
Alçaltılmış motosikletin sınırlı eğik
konum boşluğunu ve yerden yüksekliğini dikkate alın.
Motosikletinizin viraj kabiliyetini
tehlikeli olmayan durumlarda test
edin. Kaldırımlardan ve benzer
engellerden geçerken motosikletin düşük olan yerden yüksekliğini
göz önünde bulundurun.
Motosikletin alçaltılması sayesinde esneme mesafesi kısalır.
Alışılan sürüş konforunun sınırlanması söz konusu olabilir. Özellikle
yolcu varken yay ön yükü uygun
şekilde ayarlanmalıdır.
Doğru yükleme
Aşırı ve düzensiz yükleme
motosikletinizin sürüş stabilitesini olumsuz etkileyebilir.
Müsaade edilen toplam ağırlık
aşılmamalıdır ve yükleme bilgileri
dikkate alınmalıdır.
Yay ön yükü, sönümleme ve
lastik basıncı ayarları toplam
ağırlığa göre yapılmalıdır.
Yan çantalı ÖA
Sol ve sağ çanta hacim dağılımının eşit olmasına dikkat
edin.
Yan çantalı ÖA
veya
alüminyum yan çantalı ÖA
Sol ve sağ ağırlık dağılımının
eşit olmasına dikkat edin.
Yan çantalardaki ağır bagaj parçalarını alta ve iç kısma yerleştirin.
arka çantalı ÖA
veya
alüminyum arka çantalı ÖA
Arka çantadaki uyarı plaketine
göre maksimum yüklemeyi ve
azami hızı dikkate alın.
depo çantalı ÖA
Depo çantasının azami yüklemesine dikkat edin.
Depo çantasının yükü
maks 5 kg
arka çanta ile ÖA
Arka çantanın azami yüklemesine dikkat edin.
Arka çantanın yüklenmesi
maks 1,5 kg
Hız
Motosikletinizi yüksek hızda sürüyorsanız çeşitli koşullar motosikletinizin sürüş tutumunu negatif
etkileyebilir, örneğin:
Süspansiyon ve sönümleme
sistemlerinin yanlış ayarlanması
dengesiz bagaj yükü
bol giysiler
lastik basıncı düşük
kötü lastik profili
yan çanta, arka çanta ve yakıt
deposu çantası gibi bagaj sistemlerinin monte edilmesi
Zehirlenme tehlikesi
Egzoz gazları renksiz ve kokusuz
fakat son derece zehirli olan karbonmonoksit içerir.
Bu nedenle egzoz gazlarının
solunması sağlık için tehlikelidir ve bilinç kaybının yanında
ölümcül sonuçlara dahi neden
olabilir.
Egzoz gazlarını solumayın.
Motoru kapalı alanlarda
çalıştırmayın.
5
Yanma tehlikesi
57
Sürüş anında motor ve egzoz sistemi çok fazla ısınır.
Temas edilirse yanma tehlikesi
mevcuttur.
Motosikleti durdurduktan sonra
kimsenin motora ve egzoz sistemine temas etmemesine dikkat
edin.
Katalitik konvertör
Ateşleme kesikliği sonucunda
yanmamış yakıt, katalitik konvertöre gelirse aşırı ısınma ve arıza
riski söz konusu olacaktır.
Aşağıdaki spesifikasyonlar dikkate
alınmalıdır:
Motorunuzu boşa yakın depo
ile kullanmayın
Buji soketi takılı değilken motoru çalıştırmayın
Sürüş
Bagajdaki uyarı plaketine göre
maksimum yüklemeyi ve azami
hızı dikkate alın.
z
5
Sürüş
58
z
Ateşleme problemlerinde motoru derhal durdurun
Yalnızca kurşunsuz yakıt doldurun
Belirtilen bütün bakım aralıklarına uyun
Ayarların değiştirilmesi
Çantaların ve yüklerin güvenli
şekilde sabitlenmesi
Yanmamış yakıt, katalitik
konvertöre zarar verir.
Katalitik konvertörün zarar görmemesi için belirtilen noktalara
dikkat ediniz.
Motosiklet üzerinde ayarlarda değişiklik yapılması
(örn. motor kontrol ünitesinde,
gaz kelebeklerinde, debriyajda) ilgili parçalarda hasarlara ve güvenlik fonksiyonlarının çalışmamasına
neden olabilir. Bu nedenle oluşan
hasarlar garanti kapsamına dahil
edilmez.
Ayarlarda değişiklik yapmayın.
Aşağıdakileri düzenli olarak kontrol edin:
Motor yağ seviyesi (her yakıt
deposunu doldurmada)
Fren balatası aşınması (her
üçüncü yakıt deposunu doldurmada)
Tahrik zincirinin gerilmesi ve
yağlanması
Aşırı ısınma riski
Kontrol listesi
Her sürüş öncesi önemli fonksiyonları, ayarları ve aşınma sınırlarını kontrol etmek için aşağıdaki
kontrol listesini kullanın:
Fren fonksiyonu
Ön ve arka fren hidroliği seviyesi
Debriyaj fonksiyonu
Sönümleme ayarı ve yay ön
yükü
Lastik diş derinliği ve lastik basıncı
Çalıştırma
Motorunuz uzun süre rölantide çalışırken, soğutma
sistemi yetersiz gelebilir ve çok
ısınmasına neden olabilir. Sıradışı
durumlarda motor alev alabilir.
Motosiklet dururken gereksiz yere
motoru çalıştırmayın. Motoru
çalıştırdıktan sonra hemen yola
çıkın.
Motorun çalıştırılması
Şanzıman yağlaması yalnızca motor çalışırken sağlanır. Yetersiz yağlama şanzıman
hasarlarına neden olabilir.
Motosikleti motoru kapalıyken
uzun bir süre kaydırmayınız
veya uzun mesafeler boyunca
itmeyiniz.
Kontağı açın.
Yan destek açık ve vites
takılı ise motor çalışmaz.
Motosiklet, rölantide çalıştırıldıktan sonra yan sehpa açık olarak
vites takılırsa motor durur.
Soğuk marşta ve düşük sıcaklıklarda: Debriyajı çekin ve gaz
koluna biraz basın.
Sürüş öncesi kontrol
Gösterge paneli, kontak açıldıktan sonra ibreli gösterge elemanları ve ikaz ışıkları için "Pre-RideCheck" olarak bilinen testi uygular. Test esnasında motor çalıştırılırsa, test yarıda kesilir.
Marş tuşuna 1 basın.
Yetersiz akümülatör geriliminde çalıştırma işlemi otomatik olarak kesilir. Bir sonraki
çalıştırma denemesinden önce
akümülatör şarj edilmeli veya takviyeli çalıştırma yapılmalıdır.
Motor çalışır.
Eğer motor çalışmazsa, "Teknik veriler" bölümündeki arıza
tablosu size yardımcı olabilir.
( 128)
Safha 1
Motor devir sayısı ve hız göstergesi ibreleri son dayanma noktalarına kadar hareket eder. Aynı
anda tüm ikaz ışıkları sırasıyla yanar.
Safha 2
Genel ikaz ışığı sarıdan kırmızıya
geçiş yapar.
Safha 3
Motor devir sayısı ve hız göstergesi ibreleri başlangıç konumuna
kadar hareket eder. Aynı anda
tüm açık ikaz lambaları ters sırada
söner.
5
59
Sürüş
Sürüş öncesi kontrol yapılıyor
( 59)
ABS kendi kendini diyagnoz
etme yürütülüyor ( 60)
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC için kendi kendini
diyagnoz etme işlemi yürütülür.
( 60)
Boşa alın veya vites takılıyken
debriyajı çekin.
z
5
Sürüş
60
z
Bir gösterge ibresi hareket etmediyse veya ikaz ışıkları açılmadıysa:
Arızanın en kısa sürede
giderilmesi için yetkili bir
BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun.
ABS kendi kendini
diyagnoz etme
BMW Motorrad ABS sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı
kendi kendini diyagnoz etme ile
kontrol edilir. Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması,
kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Tekerlek
devri sezicilerinin kontrolü için
motosiklet birkaç metre boyunca
sürülmelidir.
Safha 1
Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının
kontrolü.
ABS ikaz ışığı yanıp söner.
Safha 2
Kalkışta tekerlek devri sezicilerinin
kontrolü.
ABS ikaz ışığı yanıp söner.
ABS kendi kendini diyagnoz
etme tamamlandı
ABS ikaz ışığı söner.
Tüm ikaz ve kontrol ışıklarının
göstergelerine dikkat edilmelidir.
ABS kendi kendini diyagnoz etme
tamamlandıktan sonra bir ABS
arızası görüntülenir.
Sürüşe devam edilebilir. ABS
fonksiyonun kullanılamaz durumda olduğunu dikkate alın.
Arızanın en kısa sürede
giderilmesi için yetkili bir
BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun.
ASC kendi kendini
diyagnoz etme
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
BMW Motorrad ASC sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı
kendi kendini diyagnoz etme işlemi ile kontrol edilir. Sistemin
kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra
otomatik olarak gerçekleşir.
Faz 1
Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü.
ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp
söner.
ASC kendi kendini diyagnoz
etme uygulaması tamamlandı
ASC ikaz ışığı söner.
ASC kendi kendini diyagnoz
etme uygulaması tamamlandıktan
sonra bir ASC arızası görüntülenirse:
Sürüşe devam edilebilir. ASC
fonksiyonunun kullanılamadığı
göz önünde bulundurulmalıdır.
Arızanın en kısa sürede
giderilmesi için yetkili bir
BMW Motorrad Servisine
başvurun.
Rodaj
Motor
İlk teslimat öncesi bakıma kadar
sık gaz ve devir değişimleriyle
sürün, sabit devirle uzun süreli
sürüşlerden kaçının.
Mümkünse otobanlar yerine
virajlı ve hafif inişli çıkışlı yolları
tercih edin.
Rodaj devirlerini dikkate alın.
Rodaj devir sayıları
<5000 min-1
500 - 1200 km sonra ilk teslimat öncesi bakım yapılmalıdır.
Fren balataları
Yeni fren balataları optimum sürtünme kuvvetine ulaşmadan önce
balataların rodajı yapılmalıdır. Fren
koluna daha fazla basınç uygulamakla fren veriminde, başlangıçta
yaşanan bu hafif azalma telafi edilebilir.
Yeni fren balataları, fren mesafesini oldukça uzatır.
Önceden fren yapınız.
5
61
Lastikler
Yeni lastikler düz bir yüzeye sahiptir. Lastikler, çeşitli açılarda
sınırlı bir sürüş tarzı ile bu düzgün
yüzeyler pürüzlendirilmelidir. Bu
rodaj sonucunda lastikler, azami
yol tutuşuna ulaşır.
Yeni lastikler henüz tam
yol tutuşuna sahip değildir.
Özellikle ıslak yolda ve aşırı eğimli
konumlarda kaza tehlikesi mevcuttur.
İhtiyatlı sürün ve aşırı eğimli konumlardan kaçının.
Motor devir sayısı
yol bilgisayarlı ÖD
Sürüş
Faz 2
Sürüş sırasında (en az 5 km/
h) diyagnozu yapılabilen sistem
bileşenlerinin kontrolü.
ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp
söner.
z
5
Devir sayısı uyarısı
Motor devir sayısı ikazını
etkinleştirin
62
Yapılan ayarı kaydetmek için,
tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar basılı tutun.
Arazi sürüşü
Arazide sürüşten sonra
Sürüş
BMW Motorrad, arazide sürüşten
sonra şu hususları dikkate almanızı önerir:
z
Devir sayısı uyarısı sürücüye kırmızı devir bölgesine ulaşıldığına
dair bir sinyal verir. Bu DWA ikaz
ışığının 1 kırmızı olarak yanıp sönmesiyle gösterilir.
Vites yükseltilene veya devir sayısı azaltılana kadar sinyal yanıp
sönmeye devam eder. Sürücü
tarafından devreye alınabilir veya
devre dışı bırakılabilir.
Lastik basıncı
Tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar eşzamanlı olarak
basılı tutun.
FLASH (Motor devir sayısı ikaz
göstergesi) ve ON veya OFF
gösterilir.
İstenilen durum gösterilene kadar tuşa 1 basın.
ON: Motor devir sayısı ikazı
devrede.
OFF: Motor devir sayısı ikazı
devre dışı.
Arazi sürüşü için azaltılmış
lastik hava basıncı, motosikletin düz yollardaki sürüş karakteristiğinin kötüleşmesine neden
olur ve bu da kazalara sebep olabilir.
Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun.
Frenler
Motosikletin gevşek zeminli
ve kirli yollarda sürülmesi
sonucu fren disklerinin ve balata-
Sert veya temiz olmayan
caddelerde sürüş yapılması
artan fren balatası aşınmasına
neden olur.
Fren balatalarının kalınlıkları
daha sık kontrol edilmeli ve
fren balataları zamanından önce
değiştirilmelidir.
Yay ön yükü ve sönümleme
Arazi sürüşü için değiştirilmiş yay ön yükü ve sönümleme değerleri motosikletin düz
yollardaki sürüş karakteristiğini
kötüleştirir.
Araziden çıkmadan önce doğru
yay ön yükü ve doğru sönümleme ayarlanmalıdır.
Jantlar
BMW Motorrad, arazide sürüşten
sonra jantlarda olası hasar kontrolü yapmanızı önerir.
Hava filtresi
Kirlenmiş hava filtresi takımından dolayı motor arızası.
Tozlu arazide sürüş yaparken
hava filtresi takımını kısa aralıklarla kirlilik bakımından kontrol
edin, gerekirse temizleyin veya
değiştirin.
Tozlu koşullar altında kullanım
(çöller, stepler vs) için bu amaçla
geliştirilmiş hava filtresi takımları
kullanılmalıdır.
Frenler
En kısa fren mesafesine
nasıl ulaşılır?
Bir frenleme esnasında ön ve
arka tekerlek arasındaki dinamik
yük dağılımı değişir. Frenleme ne
kadar kuvvetliyse, ön tekerleğe o
kadar fazla yük biner. Tekerlek
yükü ne kadar fazlaysa, o kadar
fazla fren kuvveti aktarılabilir.
En kısa fren mesafesine ulaşmak
için ön tekerlek frenine sıkça ve
gitgide artan bir güçle basılmalıdır. Bu sayede ön tekerlekteki dinamik yük artışı optimum şekilde
kullanılır. Aynı zamanda debriyaja
da basılmalıdır. Fren basıncının
hızlı ve tüm kuvvetle oluşturulduğu ve pratiği yapılan "sert frenlemelerde" dinamik yük dağılımı
yavaşlamadaki artışa yetişemez
ve fren kuvvetinin tamamı yola
aktarılamaz. Ön tekerleğin bloke
olması söz konusu olabilir.
5
63
Sürüş
larının kirlenmesi nedeniyle frenler
hemen devreye girmeyebilir.
Frenler temizlenene kadar önceden fren yapın.
z
5
Sürüş
64
z
Ön tekerleğin bloke olması
BMW Motorrad ABS sistemi
tarafından önlenir.
Eğim inişi
Eğim inişlerinde sadece
arka fren kullanılırsa fren
etkisinin azalma tehlikesi vardır.
Uç koşullar altında frenler aşırı ısınıp ciddi hasarlar oluşabilir.
Ön ve arka fren ile motor frenini
kullanın.
Islak ve kirli frenler
Fren disklerinde ve fren balatalarında ıslaklık ve kir olması frenleme etkisinde kötüleşmeye neden olur.
Şu durumlarda frenleme etkisinin
gecikeceği veya kötüleşeceği göz
önünde bulundurulmalıdır:
Yağmurda ve su birikintilerde
sürüşlerde.
Motosiklet yıkandıktan sonra.
Tuz atılmış yollarda sürüşlerde.
Frenler üzerinde çalıştıktan
sonra yağ ve gres artıklarından
dolayı.
Kirli yollarda veya arazide sürüşlerde.
Islaklık ve kirden dolayı kötü
fren etkisi.
Frenleri fren yaparak kurutun
veya temizleyin, gerekirse manuel temizleyin.
Tam fren gücüne tekrar ulaşana
kadar erken frenleme yapın.
Motosikleti durdurma
Yan destek
Motoru durdurun.
Kötü zemin özelliklerinde
güvenli bir duruş garanti
edilemez.
Sehpa alanını zemininin düz ve
sağlam olmasına dikkat edin.
Yan destek sadece motosikletin ağırlığı için tasarlanmıştır.
Yan destek açıkken motosikletin
üzerinde oturmayın.
Yan desteği açın ve motosikleti
üstüne bırakın.
Yolun eğimi müsaitse, gidonu
sola çevirin.
Eğimli yollarda motosiklet, yokuş yukarı bakacak şekilde ve
1. vites takılı vaziyette konmalıdır.
Ana sehpa
ana sehpalı ÖD
Motoru durdurun.
Kötü zemin özelliklerinde
güvenli bir duruş garanti
edilemez.
Sehpa alanını zemininin düz ve
sağlam olmasına dikkat edin.
Ana sehpa sert hareketler
sonucu kapanabilir ve dolayısıyla motosikletiniz devrilebilir.
Ana sehpa açıkken motosikletin
üzerinde oturmayın.
Yakıt deposunu
doldurma
Yakıt kalitesi
Optimum yakıt tüketimi için yakıtın kükürtsüz veya mümkün olduğunca az kükürtlü olması gerekir.
Kurşunlu yakıt, katalitik konvertöre zarar verir!
Kurşun içerikli veya metalik katkı
maddeli (örn. manganez veya
demir) yakıt doldurmayın.
Etanol oranı maks. % 10 olan
(yani E10) yakıtlar doldurulabilir.
Önerilen yakıt kalitesi
Süper kurşunsuz, (maks
% 10 etanol, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
kurşunsuz normal benzinli
(91 OKTAN) ÖD
Normal kurşunsuz (performans ve tüketim bakımından
düşük kısıtlamalar), (maks
% 10 etanol, E10)
91 ROZ/RON
87 AKI
Yakıt dolum işlemi
Yakıt kolay alev alır. Yakıt
deposundaki alev, yangına
ve patlamaya neden olur.
Sigara içmeyiniz ve yakıt tankına
ateşle yaklaşmayın.
Yakıtın hacmi, sıcağa maruz
kaldığında artar. Aşırı doldurulmuş yakıt deposundan yakıt
taşabilir ve arka tekerleğe ulaşabilir. Bu durumda devrilme tehlikesi
vardır.
Yakıt deposunu taşırmayın.
5
Yakıt, plastik yüzeylere zarar
verir, onları matlaştırır.
Plastik kısımları yakıtla temas ettikten sonra hemen silin.
Sürüş
Ana sehpayı açın ve motosikleti
üstüne oturtun.
Eğimli yollarda motosiklet, yokuş yukarı bakacak şekilde ve
1. vites takılı vaziyette konmalıdır.
Motosikleti yan sehpaya alarak
sabitleyiniz, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
Sadece yan destek üzerinde dururken kullanılabilir
yakıt deposu hacmi optimum biçimde kullanılabilir.
65
z
Yedek miktarın altında yakıt
alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması ve yakıt ikaz
ışığının kapatılması için toplam
miktar, yedek miktardan fazla
olmalıdır.
5
Sürüş
66
z
Koruyucu kapağı açın.
Yakıt deposunun kapağını kontak anahtarıyla açın.
Teknik bilgiler içinde belirtilen "kullanılabilir yakıt
miktarı", önceden yakıt deposu
tamamen boşaltıldıysa ve aynı
zamanda motor yakıt azlığı yüzünden durmuşsa, eklenmesi gereken yakıt miktarıdır.
Anahtarı çekin ve koruma kapağını kapatın.
Motosikletin taşınması
Motosikleti sabitlemek için kullanılmış olan tüm tespit lastikleriyle temas edebilecek tüm
bileşenlerin zarar vermeyecek
şekilde yerleştirildiğinden emin
olun. Örn. yapışkan bant veya
yumuşak bez kullanın.
Kullanılabilir yakıt kapasitesi
yakl. 16 l
Rezerv yakıt miktarı
Azami olarak yağ doldurma ağzının alt kenarına kadar yakıt
doldurun.
min 2,7 l
Yakıt deposu kapağını kuvvetlice bastırarak kapatın.
Motosiklet, yana doğru kayabilir ve devrilebilir.
Motosikleti yana doğru devrilmeye karşı emniyete alın, bunun
için en iyi yöntem ikinci bir kişiden yardım almaktır.
5
Motosikleti taşıma yüzeyine sürün, yan destek veya ana destek konumuna getirmeyin.
Arkadaki bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan arka şaside
sabitleyerek gerin.
Tüm tespit lastiklerini eşit biçimde gerin, araç mümkün
mertebe sıkıştırılmış olmalıdır.
Parçalar zarar görebilir.
Örn. fren hortumları veya
kablo demetleri gibi parçaları
sıkıştırmayın.
Öndeki bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan alt çatal
köprüsünün altında sabitleyerek
gerin.
Sürüş
67
z
Sürüş
5
68
z
Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
BMW Motorrad ABS'li fren
sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
BMW Motorrad ASC'li motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6
69
Ayrıntılı teknik bilgiler
Ayrıntılı teknik bilgiler
z
6
Ayrıntılı teknik bilgiler
70
z
Sürüş modu
ABS ve ASC ÖD arazi modu ile
Seçim
Motosikleti yol durumuna göre
ayarlamak için iki sürüş modu
arasından seçim yapabilirsiniz:
ROAD: Asfalt sürüş modu
ENDURO: Arazideki sürüşler
Her iki sürüş modu için, ABS ve
ASC sistemleri ile ilgili özel olarak
belirlenmiş ayarlar mevcuttur.
Her modda ABS ve/veya ASC kapatılabilir; aşağıdaki açıklamalar bu
sistemlerin açık olduğu durumları
referans alır.
ABS
Arka tekerlek kalkış asistanı her
iki modda da aktiftir.
ROAD modunda ABS asfalt sürüş moduna göre ayarlanmıştır.
ENDURO modunda ABS kros
lastiklerle arazi sürüşüne göre
ayarlanmıştır.
ASC
Ön tekerlek kalkış asistanı her
iki modda da aktiftir.
ROAD modunda ASC asfalt sürüş moduna göre ayarlanmıştır.
ENDURO modunda ASC arazi
sürüşüne göre ayarlanmıştır.
Değiştirme
ABS ve ASC'de fonksiyonları değiştirme işlemi, sürüş sırasında
yalnızca belirli çalışma durumlarında mümkündür:
Arka tekerlekte tahrik torku yok
Fren sisteminde fren basıncı
yok.
Bu durumu elde etmek için,
gaz kolu geri çevrilmiş olmalıdır,
fren kollarına basılmamış olmalıdır,
debriyaja basılmış olmalıdır
veya
araç kontak anahtarı açık şekilde duruyor olmalıdır.
İstenen sürüş modu için önce
ön seçim yapılır. Ancak ilgili sistemler gerekli duruma ulaştığında
değiştirme gerçekleşir.
BMW Motorrad ABS'li
fren sistemi
ABS nasıl çalışır?
Yola aktarılabilen azami fren kuvveti başka etkenlerin yanı sıra yol
yüzeyindeki sürtünme katsayısına
da bağlıdır. Çakıl, buz, kar ve ıslak
yollar, kuru ve temiz asfalt yollara
kıyasla daha kötü bir sürtünme
katsayısına sahiptir. Yolun sürtünme katsayısı ne kadar kötüyse,
fren mesafesi o kadar uzar.
Sürücü tarafından fren basıncı artırıldığında aktarılabilir azami fren
kuvveti aşılırsa, tekerlekler bloke
Yol bozuk olduğunda ne
olur?
Yoldaki engebeler ve bozukluklardan dolayı lastik ile yol yüzeyi arasında kısa süreli temas kaybı yaşanabilir ve aktarılan fren kuvveti
sıfıra kadar düşebilir. Bu durumda
fren yapılırsa, yolla temas sağlandığında sürüş stabilitesini tekrar
sağlamak için ABS sistemi fren
basıncını düşürmelidir. Bu anda
BMW Motorrad ABS sistemi sürtünme değerlerinin oldukça düşük
olduğunu varsayacaktır (çakıl, buz,
kar); böylece çekiş tekerlekleri her
durumda dönebilir ve dolayısıyla
sürüş dengesi sağlanabilir. Gerçek durum algılandıktan sonra
sistem tekrardan optimum fren
basıncını ayarlar.
Arka tekerleğin yer
temasının kesilmesi
Kuvvetli ve ani frenlemeler
yapılırken bazı durumlarda
BMW Motorrad ABS sistemi
arka tekerleğin yerle temasını
kaybetmesini önleyemez. Bu
durumda motosikletin takla
atması da mümkündür.
Sert frenleme, arka tekerleğin havalanmasına neden
olabilir.
Frenleme yaparken ABS ayarlama işleminin her durumda, arka
tekerleğin havalanmasını önleyemediğini unutmayın.
BMW Motorrad ABS
sistemi nasıl çalışıyor?
6
BMW Motorrad ABS sistemi fizik sınırları içerisinde her zeminde
sürüş dengesini sağlar. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde
yarışma koşulları altında ortaya
çıkan özel ihtiyaçlar için optimize
edilmemiştir.
71
Özel durumlar
Tekerleklerin bloke olmaya eğilimini tespit etmek için ayrıca ön
ve arka tekerleğin devir sayıları
karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden
dolayı ABS fonksiyonu kapatılır ve
bir ABS arızası gösterilir. Bir arıza
mesajı verilmesi için koşul, kendi
kendini diyagnozun tamamlanmasıdır.
BMW Motorrad ABS sistemindeki sorunların yanında uygunsuz
sürüş durumları da bir arıza mesajına neden olabilir.
Ayrıntılı teknik bilgiler
olmaya başlar ve sürüş stabilitesii
yok olur; devrilme riski söz konusudur. Bu durum yaşanmadan
önce ABS sistemi devreye girer
ve tekerlekler dönmeye devam
edecek ve sürüş dengesi yoldan
bağımsız olarak korunacak şekilde
fren basıncını aktarılabilir azami
fren kuvvetine göre uyarlar.
z
6
Ayrıntılı teknik bilgiler
72
z
Olağandışı sürüş durumları:
Uzun süre arka tekerlek üzerinde sürüş (Wheelie).
Ön fren devredeyken arka tekerleğe patinaj yaptırmak (Burn
Out).
Rölantide veya vites takılıyken
ana sehpa veya yardımcı sehpa
üzerinde motoru ısıtma.
Uzun süre boyunca bloke edilen arka tekerlek, örneğin arazide yokuş aşağı sürüşlerde.
Yukarıda bahsi geçen sürüş durumlarının birinden dolayı bir arıza
mesajı meydana gelirse, kontak
kapatılıp açılarak ABS fonksiyonu
tekrar etkinleştirilebilir.
Düzenli bakımın önemi
nedir?
Her teknik sistem, bakımı
yapıldığı sürece düzgün ça-
lışır.
BMW Motorrad ABS'nin her zaman bakımlı olmasını sağlamak
için öngörülen bakım aralıklarına
mutlaka riayet edilmelidir.
Güvenlik payı
BMW Motorrad ABS fren mesafelerini kısalttığı için dikkatsiz
sürüşlere sebep olmamalıdır. Bu
sistem öncelikle, acil fren durumları için bir güvenlik payı oluşturmaktadır.
Virajlarda dikkat ediniz! Virajlarda
fren yaparsanız fizik yasaları uyarınca motosikletin ağırlığı devreye
girebilir ve BMW Motorrad ABS
sisteminin bile telafi edemeyeceği
sonuçlar ortaya çıkabilir.
BMW Motorrad ASC'li
motor kumandası
Otomatik denge kontrolü (ASC)
ile ÖD
ASC nasıl çalışır?
BMW Motorrad ASC sistemi, ön
ve arka tekerleğin tekerlek hızlarını karşılaştırır. Aradaki hız farkında kayma ve dolayısıyla arka
tekerlekteki denge payı belirlenir.
Bir kayma sınırı aşıldığında motor
torku, motor kontrolü tarafından
uyarlanır.
BMW Motorrad ASC
sistemi nasıl çalışıyor?
BMW Motorrad ASC, trafiğe açık
genel yollarda gerçekleştirilen sürüşler için sürücülere yönelik tasarlanmış bir asistan sistemidir.
Özellikle sürüşe yönelik fiziksel
sınır değerler kapsamında, sürücünün ASC ayar olanakları (virajlardaki ağırlık değişimi, gevşek
yüklenme) üzerinde belirgin bir
etkisi vardır.
Bu sistem, arazide veya yarış pistinde yarışma koşulları altında ortaya çıkan özel ihtiyaçlar için optimize edilmemiştir. Bu durumlar
ASC ile bile fizik yasalarının
önüne geçilemez. Uygun
bir sürüş tipine uymak her zaman
sürücünün sorumluluğundadır.
Sunulan ek güvenliği riskli sürerek
sınırlamayın.
Özel durumlar
Fizik kurallarına göre eğim arttıkça hızlanma kapasitesi daha
fazla sınırlanır. Çok dar virajlarda
bu nedenle geç bir hızlanma söz
konusu olabilir.
Patinaj yapan veya kayan bir arka
tekerleği tanımlamak için ön ve
arka tekerleğin devir sayıları karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca
uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden dolayı ASC
fonksiyonu kapatılır ve bir ASC
arızası gösterilir. Bir arıza mesajı
verilmesi için koşul, kendi kendine
diyagnoz işleminin tamamlanmasıdır.
Aşağıdaki olağandışı sürüş durumlarında BMW Motorrad ASC
otomatik olarak kapanabilir.
Olağandışı sürüş durumları:
ASC devre dışıyken uzun süre
arka tekerlek üzerinde sürüş
(Wheelie).
Ön fren devredeyken arka tekerleğe patinaj yaptırmak (Burn
Out).
Rölantide veya vitese takılıyken
ana sehpa veya yardımcı sehpa
üzerinde motoru ısıtma.
Kontak kapatılıp açıldıktan sonra
5 km/h hızda sürüş gerçekleştirildiğinde ASC tekrar devreye girer.
Aşırı ivmelenme durumunda ön
tekerlek yerle temasını yitirirse, ön
tekerlek tekrar yere temas edene
kadar ASC sistemi motor torkunu
düşürür.
BMW Motorrad bu durumda gazın biraz kesilmesini önerir; böylece en kısa sürede tekrar dengeli
bir sürüş durumu elde edilir.
Kaygan zeminlerde aynı anda
debriyajı çekmeden aninden tam
gaz verilmemelidir. Motor fren
torku arka tekerleğin bloke olmasına ve dengesiz bir sürüş durumuna neden olabilir. Bu durum
BMW Motorrad ASC tarafından
kontrol edilemez.
6
73
Ayrıntılı teknik bilgiler
için BMW Motorrad ASC sistemi
kapatılabilir.
z
Ayrıntılı teknik bilgiler
6
74
z
Aksesuarlar
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Soket girişleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7
75
Ek far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Arka çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Alüminyum yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . 84
Alüminyum arka çanta . . . . . . . . . . . . . . 86
Aksesuarlar
Bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
z
7
Aksesuarlar
76
z
Genel bilgiler
BMW Motorrad, motosikletinizde
BMW tarafından amacına uygun
olarak onaylanmış parça ve aksesuarların kullanılmasını tavsiye
eder.
BMW Motorrad servisiniz orijinal
BMW parçaları ve aksesuarların
ve BMW tarafından onaylanan
ürünlerin seçimi sırasında size
nitelikli bir danışmanlık hizmeti
sunacaktır.
BMW'nin onaylayıp kullanımlarına
izin verdiği bu parçalar güvenlik, fonksiyon ve işlevsellik testlerinden geçirilmiştir. BMW, bu
parçalar için ürün sorumluluğunu
üstlenir.
Kullanımına izin verilmemiş yedek
parça ve aksesuar ürünleri için
BMW herhangi bir sorumluluk
üstlenmez.
Tekerlek ebadının süspansiyon
ayar sistemlerine olan etkisini dikkate alın ( 101).
BMW Motorrad, her yabancı ürünün, BMW motosikletlerinde güvenlik riski taşımadan kullanılıp kullanılamayacağı
yargısında bulunamaz. Bu garanti,
ülkeye özgü resmi dairelerin müsaadesi olması durumunda dahi
verilmemektedir. Bu tip kontroller
BMW motosikletlerinin tüm kullanım koşullarını her zaman göz
önünde bulunduramaz ve dolayısı
ile kısmen de olsa yetersizdir.
Motosikletinizde sadece BMW
tarafından onaylanmış parça ve
aksesuarlar kullanın.
Soket girişleri
Yapılan tüm değişikliklerde yasal talimatlara dikkat edin. Bu
değişikliklerin, ülkenizdeki trafik
yasalarına uygun olup olmadığını
kontrol edin.
İlave cihazların kullanımı
Soket girişlerine bağlanan ilave
cihazlar sadece kontak açıkken
çalıştırılabilir. Kontak bundan
sonra kapatılırsa, ilave cihaz çalışmaya devam eder. Kontak kapatıldıktan yakl. 15 dakika sonra
soket girişleri, araç elektrik sisteminin yükünü azaltmak için kapatılır.
Soket girişlerinin kullanımıyla ilgili
uyarılar:
Otomatik kapatma
Şu koşullar altında soket girişleri
otomatik olarak kapatılır:
aracın ilk çalıştırma kabiliyetini
korumak için akümülatör voltajı
düştüğünde
Teknik bilgilerde belirtilen maksimum yükleme kapasitesi aşıldığında
marş işlemi esnasında
Kablo yerleşimi
Soketten ilave cihazlara kadarki
kabloların yerleştirilmesinde aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi
gerekir:
sürücüyü engellememelidir
gidonun açısını ve sürüş karakteristiğini sınırlamamalıdır
kablolar sıkışmamalıdır
Bagaj
7
Bagajın sabitlenmesi
77
Bagaj kemerini araç ve kayma
emniyetleri 1 arasından geçirin.
Bagaj kemerini 2 bagaj rulosu
örneğinde gösterildiği gibi yerleştirin.
Bagaj parçasının emniyetli durduğunu kontrol edin.
Ek far
LED ek farlı ÖA
Ek farın kullanılması
Motoru çalıştırın.
Aksesuarlar
Düşük akım tüketimine sahip ek
cihazların araç elektroniği tarafından tanınmaması mümkündür.
Bu durumlarda soket girişleri kontak kapatıldıktan kısa süre sonra
kapatılır.
z
Yan çantanın açılması
7
Aksesuarlar
78
z
Ek farı açmak için tuşa 1 basın.
Ek far ikaz ışığı devreye girer.
Eğer ek farlar motor kapatılmadan önce açılırsa, motor çalıştırıldığında otomatik olarak
yeniden açılırlar.
Ek freni kapatmak için tuşa 1
yeniden basın.
Yan çanta
Yan çantalı ÖA
Çanta kilidindeki anahtarı 1 sürüş yönüne dik gelecek şekilde
çevirin.
Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın.
Sarı tuşu 4 aşağı doğru basın,
aynı anda çanta kapağını açın.
Yan çantanın kapatılması
Çanta kilidindeki anahtarı sürüş
yönüne dik gelecek şekilde çevirin.
Yan çantanın kapağını kapatın.
Kapak duyulur şekilde kilitlenir.
Yan çantanın çıkarılması
7
Çanta kilidi sürüş yönüne
boylamasına dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir.
Taşıma kolunu kapatmadan önce
çanta kilidinin sürüş yönüne enlemesine durmasına dikkat edin.
Taşıma kolunu 3 kapatın.
Çanta kilidindeki anahtarı sürüş
yönünde çevirin ve çıkarın.
Yan çanta hacmini
ayarlama
Çantayı açın ve boşaltın.
Daha küçük hacim elde etmek
için kolu 1 üst son konuma
yerleştirin.
Daha yüksek hacim elde etmek
için kolu 1 alt son konuma yerleştirin.
Çantayı kapatın.
Çanta kilidindeki anahtarı 1 sürüş yönüne dik gelecek şekilde
çevirin.
Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın.
Aksesuarlar
79
z
sonuna kadar bağlantı yerine 7
çevirin.
7
Aksesuarlar
80
z
Kırmızı kilit açma kolunu 4 yukarı doğru çekin.
Kilitleme klapesi 5 yukarı kalkar.
Kilitleme klapesini tamamen
açın.
Çantayı tutamağından tutarak
braketten çıkarın.
Kilitleme klapesini 5 komple
açın, bunun için kırmızı kilit
açma kolunu 4 yukarı doğru
çekin.
Yan çantanın takılması
Çanta kilidindeki anahtarı sürüş
yönüne dik gelecek şekilde çevirin.
Yan çantayı yan çanta taşıyıcısına 6 yerleştirin, ardından
Kilitleme klapesini 5 sonuna
kadar aşağı bastırın ve basılı
tutun.
Kırmızı kilit açma kolunu 4
aşağı doğru bastırın.
Kilitleme klapesi 5 yerine oturur.
Çanta kilidi sürüş yönüne
boylamasına dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir.
Taşıma kolunu kapatmadan önce
7
Taşıma kolunu kapatın.
Anahtarı sürüş yönünde çevirin
ve çıkarın.
81
Arka çanta
arka çantalı ÖA
Arka çantanın açılması
Sarı tuşu 4 öne doğru bastırın,
aynı zamanda arka çanta kapağını yukarı doğru bastırın.
Arka çantanın kapatılması
Arka çanta kilidindeki anahtarı
dik çevirin.
Arka çanta kilidindeki anahtarı 1
dik çevirin.
Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın.
Arka çanta kapağını kuvvetlice
basarak kapatın.
Arka çanta kilidi yatay konumda dururken taşıma
kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir.
Taşıma kolunu kapatmadan
önce arka çanta kilidinin yatay
konumda durmasına dikkat
edin.
Taşıma kolunu 3 kapatın.
Taşıma kolu duyulur şekilde
kilitlenir.
Arka çanta kilidindeki anahtarı
yatay çevirin ve çıkarın.
Aksesuarlar
çanta kilidinin sürüş yönüne enlemesine durmasına dikkat edin.
z
7
z
Arka çantanın çıkarılması
Arka çantayı açın ve boşaltın.
Aksesuarlar
82
Arka çanta hacminin
ayarlanması
Daha yüksek hacim elde etmek
için kolu 1 ön son konuma yerleştirin.
Daha düşük hacim elde etmek
için kolu 1 arka son konuma
yerleştirin.
Arka çantayı kapatın.
Arka çanta kilidindeki anahtarı 1
dik çevirin.
Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın.
Kırmızı açma kolunu 4 arkaya
doğru çekin.
Kilitleme klapesi 5 yukarı kalkar.
Kilitleme klapesini 5 komple
açın.
Arka çantayı tutamağından tutarak braketten çıkarın.
Arka çantanın takılması
Arka çanta kilidindeki anahtarı
dik çevirin.
7
Kilitleme klapesini 5 komple
açın, bunun için kırmızı kilit
açma kolunu 4 geriye doğru
çekin.
Arka çantayı, arka çanta plakasının ön braketlerine 1 yerleştirin.
Arka çantayı arkadan arka çanta
plakasına bastırın.
Kilitleme klapesini 5 sonuna
kadar kapatın ve basılı tutun.
Kırmızı kilit açma kolunu 4 öne
doğru bastırın.
Kilitleme klapesi yerine oturur.
Arka çanta kilidi yatay konumda dururken taşıma
kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir.
Taşıma kolunu kapatmadan
önce arka çanta kilidinin yatay
konumda durmasına dikkat
edin.
Taşıma kolunu kapatın.
Anahtarı yatay çevirin ve çıkarın.
Aksesuarlar
83
z
7
Yan çantanın kapatılması
alüminyum yan çantalı ÖA
Yan çantanın açılması
Aksesuarlar
84
Alüminyum yan çanta
z
Anahtarı 1 saat istikametinin
tersine çevirin.
Yan çanta kapağı sol ve sağ
kilit üzerinden açılabilir.
Kilit muhafazasını 2 yukarıya
doğru bastırın, böylece kapatma
tırnağının 3 kilidi açılacaktır.
Kapatma tırnağını 3 yana doğru
çekin ve kapağı açın.
Yan çantanın kapağını kapatın.
Kapatma tırnağını 3 kapağa takın.
Kilit muhafazasını 2 aşağıya
doğru batırın, bu esnada tırnağın kapağı tuttuğundan emin
olun.
Kilidi kilitlemek için, anahtarı
saat dönüş yönünde çevirin ve
çekin.
Yan çanta kapağının
sökülmesi
Yan çanta kapağının kilidini
açın.
Kapak tutma ipini 1 çıkarın.
Yan çantanın kapağını kapatın.
Yan çanta kapağının ikinci kilidini açın.
Yan çanta kapağını çıkarın.
Yan çanta kapağının
takılması
Yan çanta kapağını yan çantaya
yerleştirin.
Yan çanta kapağının kilidini kapatın.
Çanta kapağını kilitli tarafa
doğru açın.
Yan çantanın çıkarılması
Yan çantayı sınır konuma kadar
arkaya çekin ve dışarı çekip çıkarın.
7
85
Kapak tutma ipini 1 takın.
Yan çantanın kapağını kapatın.
Yan çanta kapağının ikinci kilidini kapatın.
Anahtarı 1 saat istikametinin
tersine çevirin.
Kilit muhafazasını 2 yana doğru
bastırın, böylece kapatma tırnağının 3 kilidi açılacaktır.
Kapatma tırnağını 3 yana doğru
çekin, bu esnada yan çantayı
tutun.
Daha uzun sürüşlerde sol
yan çanta ve yan çanta taşıyıcısı aşırı ısınabilir.
Yan çantayı ve yan çanta taşıyıcısını çıkarmadan önce soğutun.
Aksesuarlar
Yan çantanın takılması
z
Yan çantayı yan çanta askısına
oturtun ve yan çanta tutucudaki 5 ve yan çantadaki 4 yuvalar iç içe geçecek şekilde öne
doğru itin.
7
Arazide sürüşlerde arka
çanta
86
Arazi sürüşlerinde arka çanta çıkarılmalı veya özel aksesuar olarak temin edilebilen sırt yastığı
kullanılmalıdır.
Aksesuarlar
Arka çantanın açılması
z
Kapatma tırnağını 3 yan çanta
tutucuya takın, bu esnada yan
çantayı tutun.
Kilit muhafazasını 2 yana doğru
bastırın, bu esnada tırnağın braketi tuttuğundan emin olun.
Anahtarı saat istikametinde çevirin ve çıkarın.
Alüminyum arka çanta
alüminyum arka çantalı ÖA
Anahtarı 1 saat istikametinin
tersine çevirin.
Kilit muhafazasını 2 yukarıya
doğru bastırın, böylece kapatma
tırnağının 3 kilidi açılacaktır.
Kapatma tırnağını 3 arkaya çekin ve kapağı açın.
Arka çantanın kapatılması
Arka çanta kapağının kapatılması.
Kapatma tırnağını 3 kapağa takın.
Kilit muhafazasını 2 aşağıya
doğru batırın, bu esnada tırnağın kapağı tuttuğundan emin
olun.
Kilidi kilitlemek için anahtarı
saat dönüş yönünde çevirin ve
çekin.
Arka çantanın çıkarılması
Arka çantanın takılması
7
Anahtarı 1 saat istikametinin
tersine çevirin.
Kilit muhafazasını 2 aşağıya
doğru bastırın, böylece kapatma
tırnağının 3 kilidi açılacaktır.
Kapatma tırnağını 3 arkaya
doğru çekin.
Arka çantayı önce arkaya çekin
ve daha sonra yukarıya doğru
çıkartın.
Arka çantayı arka çanta braketine takın ve arka çanta tutucunun 5 ve arka çantanın 4
yuvaları iç içe girecek şekilde
öne doğru itin.
Kapatma tırnağını 3 arka çanta
taşıyıcısına takın.
Kilit muhafazasını 2 yukarıya
doğru bastırın, bu esnada tırnağın taşıyıcıyı tuttuğundan emin
olun.
Kilidi kilitlemek için, anahtarı
saat dönüş yönünde çevirin ve
çekin.
Aksesuarlar
87
z
Aksesuarlar
7
88
z
Bakım
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Araç el aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Akümülatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
8
89
Fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Jantlar ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Zincir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kaplama kısımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Hava filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Takviye ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . 118
Bakım
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
z
8
Bakım
90
z
Genel bilgiler
Araç el aletleri
"Bakım" bölümünde, aşındığı için
kontrol edilmesi ve değişmesi
gereken parçaların fazla masraf
gerektirmeden nasıl kontrol edilip
değiştirileceği tarif edilmiştir.
Eğer montaj için belirli sıkma
torkları gerekliyse, bunları da bulmanız mümkündür. Sıkma torkları
ile ilgili tüm gerekli bilgileri "Teknik bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz.
Bakım ve onarım çalışmaları
hakkındaki kapsamlı bilgileri,
BMW Motorrad Servisi'nden
temin edebileceğiniz, motosikletinize uygun onarım kılavuzu
DVD'sinde bulabilirsiniz.
Standart alet seti
Bazı açıklanan çalışmaların yürütülmesi için özel aletler ve temel teknik bilgiler gereklidir. Bir
şüphe durumunda en kısa sürede
yetkili bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun.
3
4
5
1
2
Tornavida sapı
geçmeli tornavida takımı
yıldız ve düz başlı
Ön ve arka sinyal lambası
ışık kaynağını değiştirin
( 113).
Plaka ampulünün değiştirilmesi ( 114).
Akümülatörün sökülmesi
( 120).
Çatal anahtar
Anahtar genişliği 17
Ayna kolunun ayarlanması ( 47).
Torx anahtarı T40
Far yükseklik ayarı
( 52).
geçmeli tornavida takımı
yıldız başlı PH1 ve torx T25
Kaplama orta parçasını
sökün ( 116).
Servis alet seti
Servis alet setiyle ÖA
kısa sürüşler sonrası yapılması
yağ miktarına ilişkin yanlış algılamalara neden olabilir.
Motor yağı seviyesinin doğru
ölçülmesi için, yağ seviyesini
çalışma sıcaklığındaki motorda
ölçün.
Motor yağı
Motor yağı seviye
kontrolü
Yağ seviyesi, yağ sıcaklığına
bağlı olarak değişir. Sıcaklık arttıkça yağ karterindeki yağ
seviyesi de artar. Yağ seviyesi
kontrolünün soğuk motorda veya
91
Motosiklet, yana doğru kayabilir ve devrilebilir.
Motosikleti yana doğru devrilmeye karşı emniyete alın, bunun
için en iyi yöntem ikinci bir kişiden yardım almaktır.
Yağ seviyesi ölçüm
çubuğunu 1 çıkarın.
Bakım
BMW Motorrad, gelişmiş servis işleri (örn. tekerleklerin sökülmesi ve takılması) için motosikletinize uygun bir servis alet
seti hazırlamıştır. Bu alet setini
BMW Motorrad servisinden temin
edebilirsiniz.
Yağ dolum ağzı bölgesini temizleyin.
Fan çalışmaya başlayana kadar
motoru rölantide çalıştırın, daha
sonra bir dakika daha çalıştırmaya devam edin.
Motoru durdurun.
Çalışma sıcaklığındaki motosikleti dikey konumda tutunuz, bu
arada zeminin düz ve sağlam
olmasına dikkat ediniz.
ana sehpalı ÖD
Çalışma sıcaklığındaki motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyiniz, bu arada zeminin düz ve
sağlam olmasına dikkat ediniz.
8
z
Yağ seviyesi MIN işareti altında
ise:
Motor yağının ilave edilmesi
( 92).
8
Bakım
92
z
Ölçüm bölgesini 2 kuru bir
bezle temizleyin
Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu
yağ dolum ağzına yerleştirin,
fakat vidalamayın.
Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu
çıkarın ve yağ seviyesini okuyun.
Motor yağı nominal seviyesi
MIN ve MAX işareti arasındaki seviye
Motor yağı ilave miktarı
BMW Motorrad tarafından
önerilen ürünler
maks 0,4 l (MIN ve MAX işareti arasındaki fark)
Yağ seviyesi MAX işareti üzerinde
ise:
Yağ seviyesinin en kısa sürede
bir BMW Motorrad servisi tarafından düzeltilmesini sağlayın.
Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu
takın.
Motor yağının ilave
edilmesi
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Dolum ağzı çevresini temizleyin.
Fren fonksiyonu kontrolü
Yağ seviyesi ölçüm
çubuğunu 1 çıkarın.
Motor yağı seviyesinin çok
düşük veya çok yüksek olması motor hasarlarına neden
olabilir.
Motor yağı seviyesinin doğru olmasına dikkat edin.
Motor yağını itibari seviyeye
kadar ilave edin.
Motor yağı seviye kontrolü
( 91).
Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu
takın.
El freni kolunu çekin.
Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır.
Ayak freni koluna basın.
Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır.
Herhangi bir baskı noktası hissedilemiyorsa:
Usulüne uygun yapılmayan
çalışmalar fren sisteminin işletme güvenliğini tehlikeye sokar.
Fren sistemi üzerindeki tüm
çalışmaları teknik elemanlara
yaptırın.
Frenlerin en kısa sürede bir
BMW Motorrad servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Ön fren balata kalınlığı
kontrolü
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
8
93
Bakım
Fren sistemi
z
Sol ve sağ fren balatası kalınlığını gözle kontrol edin. Bakış
yönü: Tekerlekle ön tekerlek
kılavuzu arasından fren kaliperine 1.
güvenliğini sağlamak için
asgari balata kalınlığının altına
düşülmemelidir.
8
Bakım
94
z
Fren balatalarının bir
BMW Motorrad servisi
tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
Ön fren balatası aşınma
sınırı
min 1,0 mm (taşıyıcı plakası
olmayan sürtünme balatası.
Aşınma işareleri (girintiler)
görülür olmalıdır.)
Aşınma göstergeleri artık gözle
görülemiyorsa:
Asgari balata kalınlığının altına düşülmesi, fren gücünün azalmasına ve bazı durumlarda fren sisteminde hasarlara
neden olmaktadır.
Fren sisteminin işletme
Arka fren balata kalınlığı
kontrolü
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Fren balata kalınlığını gözle
kontrol edin. Bakış yönü: Arkadan fren kaliperine 1.
Arka fren balatası aşınma
sınırı
min 1,0 mm (taşıyıcı plakası
olmayan sürtünme balatası.)
Fren balataları aşınmışsa
Asgari balata kalınlığının altına düşülmesi, fren gücünün azalmasına ve bazı durumlarda fren sisteminde hasarlara
neden olmaktadır.
Fren sisteminin işletme
güvenliğini sağlamak için
8
Fren balatalarının bir
BMW Motorrad servisi
tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
95
Ön fren hidroliği seviyesi
kontrolü
Motosikleti dikey konumda tutunuz, bu arada zeminin düz ve
sağlam olmasına dikkat ediniz.
ana sehpalı ÖD
Motosikleti ana sehpaya alarak
sabitleyin, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
Gidonu düz konuma getirin.
Fren hidroliği kabında hidrolik çok azalırsa fren sistemine hava karışabilir. Bu da fren
gücünün büyük ölçüde azalmasına neden olur.
Fren hidroliği seviyesini düzenli
olarak kontrol edin.
Fren hidroliği seviyesini, ön tarafta bulunan fren hidroliği kabından 1 okuyun.
Fren balatası aşındığında
fren hidroliği kabındaki fren
hidroliği seviyesi düşmez.
Ön fren hidroliği seviyesi
(gözle kontrol)
Fren hidroliği, DOT4
Fren hidroliği seviyesi MIN
işaretinin altına inmemelidir.
Fren hidroliği seviyesi, müsaade
edilen seviyenin altına inerse:
Arızanın en kısa sürede bir
BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın.
Bakım
asgari balata kalınlığının altına
düşülmemelidir.
z
8
Bakım
96
z
Arka fren hidroliği
seviyesi kontrolü
Motosikleti dikey konumda tutunuz, bu arada zeminin düz ve
sağlam olmasına dikkat ediniz.
ana sehpalı ÖD
Motosikleti ana sehpaya alarak
sabitleyin, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
Fren hidroliği kabında hidrolik çok azalırsa fren sistemine hava karışabilir. Bu da fren
gücünün büyük ölçüde azalmasına neden olur.
Fren hidroliği seviyesini düzenli
olarak kontrol edin.
Fren hidroliği seviyesini, arka
tarafta bulunan fren hidroliği
kabından 1 okuyunuz.
Fren balatası aşındığında
fren hidroliği kabındaki fren
hidroliği seviyesi düşmez.
Fren hidroliği seviyesi, müsaade
edilen seviyenin altına inerse:
Arızanın en kısa sürede bir
BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın.
Soğutma sıvısı
Soğutma sıvısı seviyesinin
kontrolü
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Gidon sonuna kadar sağa döndürülmelidir.
Arka fren hidroliği seviyesi (gözle kontrol)
Fren hidroliği, DOT4
Fren hidroliği seviyesi MIN
işaretinin altına inmemelidir.
Soğutma sıvısı ilave
edilmesi
8
Genleşme kabındaki soğutma
sıvısı seviyesini 1 okuyun. Bakış yönü: Önden ön cam ve
sağ yan bölüm kaplaması arasından.
Soğutma sıvısı itibari seviyesi
Donma ve korozyona karşı
koruma maddesi
genleşme kabında MIN ve
MAX işareti arasındaki seviye
Soğutma sıvısı seviyesi müsaade
edilen seviyenin altına inerse:
Soğutma sıvısı ilave edin.
Bakım
97
z
Genleşme kabının kilidini 1
açın.
Uygun bir huni yardımıyla olması gereken seviyeye kadar
soğutma sıvısı ilave edin.
Genleşme kabının kilidini kapatın.
Debriyaj
Debriyaj fonksiyon
kontrolü
Debriyaj kolunu çekin.
8
Bakım
98
z
Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır.
Baskı noktası belirgin olarak hissedilemiyorsa:
Debriyajın en kısa sürede bir
BMW Motorrad ServicePartner'i
tarafından kontrol edilmesini
sağlayın.
Debriyaj boşluğu kontrolü
Direnç hissedilene kadar debriyaj koluna basılmalıdır, bu sırada el takımındaki kesit 1 gözlenmelidir.
Çekme ipi bağlantı yerinin kenarı 2 el takımının kenarına 3
kadar hareket etmelidir.
Debriyaj teli boşluğu
5 mm (Gidon düz konumda)
Debriyaj boşluğu tolerans dışındaysa:
Debriyaj boşluğunun ayarlanması ( 98).
Debriyaj boşluğunun
ayarlanması
Lastik ağız 1 kenara itilmelidir.
Somunu 2 gevşetin.
Debriyaj boşluğunu artırmak
için: Ayar vidasını 3 el takımının
içine doğru vidalayın.
Debriyaj boşluğunu azaltmak
için: Ayar vidasını 3 el takımından dışarı doğru vidalayın.
Debriyaj boşluğu kontrolü
( 98).
Somunu 2 sıkın, bu sırada ayar
vidasını 3 sabit tutun.
Lastik ağzı 1 somunların üzerine çekin.
Jantlar ve lastikler
Jant kontrolü
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Jantlarda arızalı bölgelerin olup
olmadığını gözle kontrol edin.
Hasarlı jantların en kısa sürede bir atölye, öncelikli olarak
BMW Motorrad Servisi tarafından kontrol edilmesini ve gerekirse değiştirilmesini sağlayın.
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Bir tornavida sapını veye benzeri bir nesneyi jant kollarına
sürtün, bu esnada çıkan sese
dikkat edin.
Düzensiz bir ses duyulursa:
Jant kollarının bir
BMW Motorrad servisi
tarafından kontrol edilmesini
sağlayın.
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Lastik profil derinliğini aşınma
göstergeleri ile beraber ana
profil girintilerinin içinde ölçün.
Tahrik zincirini en az her
1000 km'de bir yağlayın. Islak
veya tozlu ve kirli ortamlarda
yapılan sürüşlerden sonra buna
uygun olarak yağlamayı daha
erken gerçekleştirin.
Her lastikte temel profil yivlerinde aşınma göstergeleri
entegre edilmiştir. Lastik profili,
aşınma göstergesinin seviyesine
düşmüşse, lastik tamamen aşınmıştır. Göstergelerin pozisyonları
TI, TWI veya ok ile lastik kenarında işaretlenmiştir.
Ateşlemeyi kapatın ve rölantiye
alın.
Tahrik zincirini uygun temizleme maddesiyle temizleyin,
kurutun ve zincir yağlama maddesi sürün.
Fazla yağlama maddesini silin.
Lastik profil derinliği
kontrolü
Asgari profil derinliğine ulaşılmışsa:
İlgili lastiği değiştirin.
Yasal olarak zorunlu olan
minimum profil derinliğine
ulaşmadan bile motosikletin sürüş
tutumu negatif biçimde değişebilir.
Bu yüzden lastiklerinizi, minimum profil derinliğine ulaşmadan
yeniletin.
Zincir
Zincirin yağlanması
Kir, toz ve yetersiz yağlama
tahrik zincirinin kullanım
ömrünü ciddi biçimde kısaltır.
Tahrik zinciri düzenli olarak temizlenmeli ve yağlanmalıdır.
Zincir salgı kontrolü
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Arka tekerleği en düşük zincir
salgı konumuna ulaşılana kadar
çevirin.
8
99
Bakım
Jant kollarının kontrol
edilmesi
z
Zincir salgının
ayarlanması
8
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Bakım
100
z
Tahrik zinciri gergi cıvatasının kontra somunu
19 Nm
Geçmeli aks somununu 1 torkla
sıkın.
Salıncaktaki arka tekerlek
sokma ekseni
Zinciri bir tornavida yardımıyla
yukarıya ve aşağıya doğru bastırın ve farkı A ölçün.
100 Nm
Zincir salgı
35...45 mm (Araç yan destek
üzerinde yüksüz)
Ölçülen değer izin verilen toleransın dışındaysa:
Zincir salgının ayarlanması
( 100).
Sol ve sağ kontra somunları 2
torkla sıkın.
Zincir aşınması kontrolü
Geçmeli aks somununu 1 sökün.
Sol ve sağ kontra somunları 2
sökün.
Sol ve sağ ayar vidalarıyla 3
zincir salgıyı ayarlayın.
Zincir salgı kontrolü ( 99).
Sol ve sağ tarafın aynı çizelge
değerlerine 4 ayarlanmasına
dikkate edin.
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
1. vitese geçirin.
Arka tekerleği zincir gerilene
kadar sürüş istikametinde çevirin.
Zincir uzunluğunu arka tekerlek
salıncağı altında 9 perçin üzerinden belirleyin.
Lastik önerisi
İzin verilen zincir uzunluğu
maks 144,30 mm (9 perçin
üzerinden ölçülür, zincir gergin)
Zincir izin verilen azami uzunluğa
ulaştıysa:
Sorunun hemen giderilebilmesi
için en kısa sürede yetkili bir
BMW Motorrad servisine başvurulmalıdır.
Belli lastik markalarının her lastik ebadı BMW Motorrad tarafından test edilmiş, trafik için güvenli
olarak sınıflandırılmış ve onaylanmıştır. İzin verilmeyen tekerlek ve
lastiklerde BMW Motorrad , bir
yeterliliği değerlendiremez ve bu
nedenle sürüş güvenliği için sorumluluk üstlenmez.
Sadece BMW Motorrad tarafından motosiklet tipinize uygun olduğu belirlenen lastik ve tekerlekler kullanınız.
Ayrıntılı bilgiye BMW Motorrad
Servisi'nden veya internette,
"www.bmw-motorrad.com"
adresinden ulaşabilirsiniz.
Tekerlek büyüklüğünün
yürüyen aksam ayar
sistemlerine etkisi
Tekerlek büyüklükleri ABS ve
ASC yürüyen aksam ayar sistemlerinde önemli bir role sahiptir. Özellikle tekerleklerin çapı ve
genişliği kontrol ünitesindeki gerekli tüm hesaplamalar için temel
alınır. Standart tekerleklerin dışında başka tekerlekler takarak
bu büyüklüklerin değiştirilmesi bu
sistemlerin ayar konforuna ciddi
etkide bulunabilir.
Tekerlek devir tespitine yarayan
sezici çarkları da takılmış olan
kontrol sistemlerine uymalıdır ve
değiştirilmemelidir.
Motosikletinizin tekerleklerini değiştirmek istiyorsanız, öncelikle
bir BMW Motorrad Servisiyle konuşun. Bazı durumlarda kontrol
ünitelerine kayıtlı verilerin yeni tekerlek büyüklüğüne uyarlanması
gerekebilir.
8
101
Bakım
Tekerlekler
z
8
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Bakım
102
Fren kaliperlerinin sökülmesinde zarar görebilecek olan
jant bölgelerini bant ile kaplayın.
Ön tekerleğin sökülmesi
Sağ fren kaliperinin cıvatalarını 2 sökün.
z
Fren balataları söküldükten sonra sıkıştırılırsa, fren
diskine tekrar monte edilemeyebilirler.
Fren kaliperleri söktükten
sonra gidondaki fren kolunu
kullanmayın.
Fren kaliperlerini fren disklerinden arkaya ve dışa doğru
dikkatlice çekin.
Motosikleti uygun bir yardımcı
sehpaya alın.
ana sehpalı ÖD
Motosikleti ana destek konumuna getirin, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
Cıvatayı 1 sökün ve ABS sezicisini delikten çıkarın.
Fren balatalarını 3, fren kaliperini 4 fren diskine 5 karşı çevirerek biraz birbirinden ayırın.
Ön tekerlek boşta dönene kadar motosikleti önden kaldırın. Motosikleti kaldırmak için
BMW Motorrad BMW Motorrad
ön tekerlek sehpasını önerir.
Ön tekerlek sehpasının takılması ( 109).
Sağ tekerlek mili sıkıştırma cıvatasını 1 gevşetiniz.
8
Tekerlek mili cıvatasını 2 sökünüz.
Sol tekerlek mili sıkıştırma cıvatasını 3 gevşetiniz.
Aksı mümkün olduğunca içeri
doğru itin.
Aksı 4 sökün, bu esnada tekerleği destekleyin.
Tekerlek milinde bulunan gres
yağını silmeyiniz.
Ön tekerleği öne doğru yuvarlayarak çıkarın.
Bakım
103
z
yetkili bir servise, öncelikle
BMW Motorrad servisine kontrol
ettirin.
8
Bakım
104
z
Sol taraftaki mesafe kovanını 5
tekerlek poyrasından çıkarın.
Ön tekerleğin takılması
Standart tekerleğin dışında
bir tekerlek takıldığında ABS
ve ASC müdahalelerinde olası
çalışma arızaları olabilir.
Bu bölümün başında, tekerlek
ebatlarının yürüyen aksam kontrol
sistemleri ABS ve ASC üzerindeki
etkilerini dikkate alın.
Yanlış tork ile sıkılan cıvatalar gevşeyebilir veya hasarlara neden olabilir.
Sıkma momentlerini mutlaka
Mesafe kovanını 5 sol taraftaki
tekerlek poyrasına takın.
Ön tekerlek, dönme yönüne
göre takılmalıdır.
Lastik veya jant üzerindeki
dönme yönünü gösteren oklara
dikkat edin.
Ön tekerleği ön tekerlek süspansiyonuna yuvarlayın, bu esnada fren diski, sol fren kaliperinin fren balatalarının arasına
girmelidir.
Ön tekerleği kaldırın ve aksı 4
sınır konuma kadar yerleştirin.
Sağ tekerlek mili sıkıştırma
cıvatalarını 1 torkla sıkın veya
sonraki çalışma adımı için
kontra tutma amacıyla özel aleti
yerleştirin.
Sokma ekseni sıkıştırması
Sıkma sırası: her biri için 2x,
dönüşümlü
19 Nm
8
Tekerlek mili cıvatasını 2 torkla
sıkın.
Ön sokma eksenindeki
aks vidası
30 Nm
Sol tekerlek mili sıkıştırma cıvatalarını 3 torkla sıkın.
Sokma ekseni sıkıştırması
Sıkma sırası: her biri için 2x,
dönüşümlü
19 Nm
Sıkılmış ise sağ tekerlek mili
sıkıştırma cıvatalarını 1 tekrar
gevşetin.
Ön tekerlek sehpasını çıkarın.
ana sehpasız ÖD
Yardımcı sehpayı çıkarma.
Sağ fren kaliperini fren diskine
takın.
Cıvataları 2 torkla sıkın.
Teleskopik çataldaki fren
kaliperi
38 Nm
Bakım
105
z
ana sehpalı ÖD
Motosikleti ana sehpaya alarak
sabitleyin, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
8
Bakım
106
z
ABS sezicisini deliğe yerleştirin
ve civatayı 1 takın.
Janttaki yapışkanları temizleyin.
Fren balataları oturana kadar
freni birkaç defa çalıştırın.
Süspansiyon çatalını birkaç defa
kuvvetlice sıkıştırın.
Sağ tekerlek mili sıkıştırma cıvatalarını 1 torkla sıkın.
Sokma ekseni sıkıştırması
Sıkma sırası: her biri için 2x,
dönüşümlü
19 Nm
Arka tekerleğin sökülmesi
Motosikleti uygun bir yardımcı
sehpaya alın, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
Civatayı 1 çıkarın ve hız seziciyi
delikten alın.
Tekerlek milini 6 sökün ve ayar
plakasını 7 çıkarın.
Arka tekerleği mümkün olduğunca öne doğru kaydırın ve
zinciri 8 tekerlek çarkından alın.
8
Zincir dişlisi ve sol ve sağdaki mesafe kovanları tekerleğe gevşek biçimde geçirilmiştir.
Sökerken bu parçaları kaybetmemeye veya bu parçalara hasar
vermemeye dikkat ediniz.
107
Arka tekerleğin takılması
Standart tekerleğin dışında
bir tekerlek takıldığında ABS
ve ASC müdahalelerinde olası
çalışma arızaları olabilir.
Bu bölümün başında, tekerlek
ebatlarının yürüyen aksam kontrol
sistemleri ABS ve ASC üzerindeki
etkilerini dikkate alın.
Yanlış tork ile sıkılan cıvatalar gevşeyebilir veya hasarlara neden olabilir.
Sıkma momentlerini mutlaka
yetkili bir servise, öncelikle
BMW Motorrad servisine kontrol
ettirin.
Bakım
Aks somununu 2 sökün.
Sol ve sağ kontra somunları 3
saat dönüş yönünün tersine
çevirerek sökün.
Sol ve sağ ayar vidalarını 4 saat
dönüş yönünde çevirerek sökün.
Ayar plakasını 5 çıkarın ve aksı
mümkün olduğunca içeriye
doğru itin.
Arka tekerleği salıncaktan arkaya doğru kaydırın.
z
8
Bakım
108
Ön tekerleği çatala yuvarlayın,
bu esnada fren diski, fren balatalarının arasına girmelidir.
z
Arka tekerleği mümkün olduğunca öne doğru kaydırın ve
zinciri 8 tekerlek çarkına yerleştirin.
Soldaki ayar plakasını 7 salıncağa yerleştirin, tekerlek milini 6 fren kaliperi ve arka tekerleğe takın.
Aksın ayar plakasının açıklığına
uymasına dikkat edin.
Sağ ayar plakasını 5 yerleştirin.
Aks somununu 2 takın, fakat
sıkmayın.
ana sehpasız ÖD
Yardımcı sehpayı çıkarma.
lek üzerinde duran bir motosiklet
devrilebilir.
Motosikleti, BMW Motorrad ön
tekerlek sehpası ile kaldırmadan
önce yardımcı sehpanın üzerine
alınız.
Zincir salgının ayarlanması
( 100).
Ön tekerlek mesnet
kaldırma sehpası
Ön tekerlek sehpasının
takılması
BMW Motorrad ön tekerlek
sehpası, yardımcı sehpaları olmayan motosikletleri tutmak
için tasarlanmamıştır. Sadece ön
tekerlek sehpası ve arka teker-
(83 30 0 402 241) alet numarasına sahip ana sehpayı (83 30
0 402 242) ön tekerlek yuvasıyla birlikte kullanın.
109
Ayar vidalarını 1 gevşetin.
Her iki yuvayı 2 ön tekerlek kılavuzunun sığacağı kadar dışa
itin. Yuva civatalarını ön tekerlek süspansiyonuna uygun biçimde ayarlayın.
Sabitleme pimleri 3 ile ön tekerlek sehpasını istenen yüksekliğe ayarlayın.
Ön tekerlek sehpasını ön tekerleğe ortalayıp tekerlek pimine
doğru itin.
Bakım
Hız sezicisini deliğe yerleştirin
ve cıvatayı 1 takın.
Motosikleti uygun bir yardımcı
sehpaya alın.
ana sehpalı ÖD
Motosikleti ana sehpaya alarak
sabitleyin, bu arada zeminin
düz ve sağlam olmasına dikkat
edin.
8
z
Ampuller
8
Kısa ve uzun far
lambasının değiştirilmesi
Bakım
110
z
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Kontağı kapatın.
Her iki destek kolunu 2 ön tekerlek süspansiyonu güvenli bir
şekilde oturana kadar oturtunuz.
Ayar vidalarını 1 sıkıştırın.
Motosikletin önünü kaldırmak
için ön tekerlek sehpasını dikkatlice aşağıya bastırın.
ana sehpalı ÖD
Motosiklet çok fazla öne
kaldırıldığında, ana sehpa
yerden havalanır ve motosiklet
yana doğru devrilir.
Motosikleti önden kaldırırken ana
sehpanın kalkmamasına dikkat
edin. Gerekirse ön tekerlek sehpalarının yüksekliğini ayarlayınız.
Motosikletin emniyetli durduğuna dikkat edin.
Uzun far için kapağı 1 veya kısa
far için kapağı 2 sökün.
Arızalı ampulü değiştirin.
Uzun far için ışık kaynağı
Yaylı kelepçeyi 4 bastırarak kilitleyiniz.
8
111
H7 / 12 V / 55 W
Soket bağlantısını 3 açın.
Yaylı kelepçe 4 kilitlerden çıkarılmalı ve yana katlanmalıdır.
Ampulü 5 çekerek sökün.
H7 / 12 V / 55 W
Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü sadece ayağından tutun.
Ampulü takın bu esnada konuma 6 doğru yönlendirmeye
dikkat edin.
Bakım
Kısa far için ışık kaynağı
z
Soket bağlantısını 3 kapatın.
Kapak 1 veya kapak 2'yi takın.
8
Arızalı ampulü değiştirin.
Park lambası için ışık
kaynağı
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Kontağı kapatın.
Bakım
112
Park ışığı ampulünün
değiştirilmesi
W5W / 12 V / 5 W
Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru
bir bezle tutun.
Park ışığı ampulünü 3 far muhafazasından dışarı çekin.
z
Kapağı 2 sökün.
Ampulü yuvaya bastırın.
Lamba yuvasından ampulü çekin.
Fren lambası ve arka
lamba için LED'in
değiştirilmesi
8
Park ışığı ampulünü 3 far muhafazasına takın.
Kapağı 2 takın.
Ön ve arka sinyal lambası
ışık kaynağını değiştirin.
Cıvatayı 1 sökün.
LED sinyalle ÖD
LED sinyal sadece komple değiştirilebilir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad
servisine gidin.
LED sinyal yok ÖD
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Kontağı kapatın.
Far merceğini, cıvatanın bulunduğu taraftan çekerek ayna
muhafazasından çıkartın.
Bakım
113
LED arka lamba yalnızca bütün olarak değiştirilebilir. Bir
atölyeye başvurun, en iyisi bir
BMW Motorrad servisine gidin.
z
8
Bakım
114
z
Ampulü 2 saat yönünün tersine
doğru çevirerek lamba muhafazasından sökün.
Ampulü 2 saat dönüş yönünde
çevirerek lamba muhafazasına
takın.
Arızalı ampulü değiştirin.
Cıvatayı 1 takın.
Plaka ampulünün
değiştirilmesi
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
Kontağı kapatın.
Ön sinyal için ışık kaynağı
R10W / 12 V / 10 W
Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru
bir bezle tutun.
Far merceğini motosiklet tarafından lamba yuvasına oturtunuz ve kapatın.
8
Çamurluk kapağı vidasını 1
sökün ve kapağı çıkarın.
Ampülü yuvadan çıkarın.
Ampulü yuvaya takın.
Arızalı ampulü değiştirin.
Plaka aydınlatması için
aydınlatma
W5W / 12 V / 5 W
Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru
bir bezle tutun.
Lamba yuvasını 2 ampul yuvasından dışarı çekin.
Lamba yuvasını 2 ampul yuvasına takın.
Bakım
115
z
Kaplama orta parçasının
takılması
8
Soket girişindeki soket bağlantısını kapatın.
Bakım
116
z
Çamurluk kapağını yerleştirin ve
vidayı 1 takın.
Sol ve sağ cıvataları 1 sökün.
Ek farın değiştirilmesi
LED ek farlı ÖA
Kaplama orta parçasının takılması. Sol ve sağdaki üç tırnağın 4 yan bölüm kaplamasına
geçmesine dikkat edin.
Ek far yalnızca bütün olarak değiştirilebilir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad
servisine gidin.
Kaplama kısımları
Kaplama orta parçasını
sökün
Seleyi sökme (
52).
Dört civatayı 2 sökün.
Soket girişindeki soket bağlantısını 3 ayırın.
Kaplama orta parçasını çıkarın.
Hava filtresi
8
Hava filtresinin sökülmesi
Dört civatayı 2 takın.
Hava filtresini 3 çıkarın.
Hava filtresinin takılması
Dört civatayı 1 sökün.
Hava filtresi kapağı 2 çıkarılmalıdır, bunun için kaplama yan
parçaları dışarı doğru biraz bastırılmalıdır.
Sol ve sağ cıvataları 1 takınız.
Seleyi takma ( 53).
Hava filtresini 3 takın.
Bakım
117
Kaplama orta parçasını sökün
( 116).
z
sisteminde hasarların oluşmasına
neden olabilir.
Motosikleti takviye ile çalıştırmak
için soket grişini kullanmayın.
8
Bakım
118
z
Hava filtresi kapağını 2 yerleştirin, bunun için kaplama yan
bölümlerini biraz dışarıya doğru
bastırın.
Cıvataları 1 pullarıyla birlikte
takın.
Kaplama orta parçasının takılması ( 116).
Takviye ile çalıştırma
Soket girişine giden elektrik hatlarının yükleme kapasitesi, motosikletin takviye ile
çalıştırılmasına uygun değildir.
Çok yüksek bir akım kabloların
yanmasına veya aracın elektronik
Marş kablosunun kutup kıskaçları ile motosiklet yanlışlıkla temas ederse kısa devre
oluşabilir.
Sadece kutup kıskaçları tam izolasyonlu olan motor marş kablosu
kullanın.
Takviye ile çalıştırma için
12 V değerinden daha yüksek bir gerilim kullanılırsa motosikletin elektrik sisteminde arızalara neden olabilir.
Akım veren aracın akümülatörü
12 V geriliminde olmalıdır.
Kaplama orta parçasını sökün
( 116).
Takviye ile çalıştırmak için akümülatörü motosiklet elektrik
tesisatından ayırmayın.
Kırmızı marş kablosunu kullanarak önce boş olan akümülatörün artı kutbuyla güç veren
akümülatörün artı kutbunu birleştirin (bu araçtaki artı kutup:
konum 2).
Siyah marş kablosunu kullanarak güç veren akümülatörün
eksi kutbuyla boş akümülatörün eksi kutbunu birleştirin (bu
araçtaki eksi kutup: konum 1).
Akünün eksi kutbuna alternatif olarak amortisör kovanı
cıvatası da kullanılabilir.
Motoru çalıştırmak için,
motor çalıştırma yardım
spreyi veya benzeri maddeler
kullanmayın.
Kaplama orta parçasının takılması ( 116).
Akümülatör
Bakım bilgileri
Bakım, şarj ve saklama işlemlerinin usulüne uygun gerçekleştirilmesi akünün kullanım ömrünü
uzatır ve garanti kapsamının korunması için şarttır.
Akümülatörün kullanım ömrünü
uzatmak için aşağıdaki noktalara
dikkat edilmelidir:
Akümülatörün üst yüzeyi temiz
ve kuru olmalıdır.
Akümülatör açılmamalıdır.
Su ilave edilmemelidir.
Akümülatörü şarj etmek için
aşağıdaki sayfalardaki şarj bilgilerini dikkate alın.
Akümülatörü baş aşağı koymayın.
Bağlı olan akümülatör, motosiklet elektrik sistemi tarafından (saat, vs.) boşaltılır. Bu,
akümülatörün tamamen boşalma-
sına neden olabilir. Bu durumda
garanti talepleri geçersizdir.
Dört haftadan uzun bekleme sürelerinde aküye bir şarj koruma
cihazı bağlanmalıdır.
BMW Motorrad, motosikletinizin elektronik sistemine
uyumlu bir şarj cihazı geliştirmiştir. Bu cihaz ile, motosikletin uzun
süreli molalarında bile akümülatörün şarjı muhafaza edilebilir. Diğer bilgileri BMW Motorrad Servisinden temin edebilirsiniz.
Akünün bağlı iken şarj
edilmesi
Soket girişlerinde bağlı cihazları
çıkarın.
Araç elektrik tesisatına bağlı
akümülatörün doğrudan kutupları üzerinden şarj edilmesi,
motosiklet elektrik sisteminde hasarlara neden olabilir.
Aküyü kutupları üzerinden şarj
8
119
Bakım
Gerilimi verecek olan aracın
motoru, takviye işlemi esnasında çalışıyor olmalıdır.
Aküsü boşalmış olan aracın
motorunu her zamanki gibi
çalıştırınız, eğer ilk denemede
çalışmazsa marş motorunu ve
takviye yapan akümülatörü korumak amacıyla takviye işlemini
ancak birkaç dakika sonra tekrarlayınız.
Her iki motoru marş kablosunu
ayırmadan önce birkaç dakika
çalışır durumda bırakın.
Takviye kablosunu öncelikle
eksi kutbundan daha sonra artı
kutbundan ayırın.
z
etmek için, aküyü önceden araç
elektrik tesisatından ayırın.
120
Akünün araç soket girişi
üzerinden şarj edilmesi sadece uygun şarj cihazı ile mümkündür. Uygun olmayan şarj cihazları, araç elektroniğinde hasarlara neden olabilir.
Uygun BMW şarj cihazı
kullanın. Uygun şarj cihazını
BMW Motorrad servisinden
alabilirsiniz.
Bakım
8
z
Kontak açıldığında, kontrol
ışıkları ve çok fonksiyonlu
ekran kapalı kalmaya devam ediyorsa, akümülatör tamamen boşalmıştır (akümülatör gerilimi 9 V
değerinin altında). Tamamen boşalmış olan bir akünün ek soket
girişi üzerinden şarj edilmesi, motosiklet elektronik sisteminde hasarlara neden olabilir.
Tamamen boşalmış olan bir akümülatör, daima araç elektrik tesisatından ayrıldıktan sonra doğ-
rudan kutupları üzerinden şarj
edilmelidir.
Bağlı olan akümülatör soket
girişi üzerinden şarj edilmelidir.
Motosiklet elektrik sistemi,
akümülatörün ne zaman tamamen dolduğunu algılar. Bu durumda soket devre dışı bırakılır.
Şarj cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın.
Eğer akümülatörü soket
girişi üzerinden şarj edemiyorsanız, kullanılan şarj cihazı
motosikletinizin elektrik sistemi
ile uyumlu değildir. Bu durumda
akümülatörü ayırıp direkt kutupları
üzerinden şarj edin.
Bağlı olmayan
akümülatörün şarj
edilmesi
Akü, uygun bir şarj cihazı ile
şarj edin.
Şarj cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın.
Şarj edildikten sonra şarj cihazının kutup klipslerini akümülatör
kutuplarından sökün.
Uzun süreli olarak duran
motosiklette akümülatör
düzenli olarak şarj edilmelidir. Bunun için akümülatörünüzün bakım talimatına dikkat edin. Aküyü
elektrik sistemine tekrar bağlamadan önce tam olarak şarj etmeniz
gerekir.
Akümülatörün sökülmesi
Motosikleti durdurup sabitleyin,
bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.
alarm sistemli (DWA) ÖD
Gerekirse alarm sistemini
kapatın.
Kontağı kapatın.
Kaplama orta parçasını sökün
( 116).
Motosiklet uzun süre boyunca aküden ayrılmışsa,
servis göstergesinin doğru çalışmasını sağlamak için gösterge
paneline güncel tarih girilmelidir.
Tarihin ayarlanması için bir
BMW Motorrad Servisi'ne
başvurun.
Yanlış ayırma sırası, kısa
devre riskini arttırır.
Mutlaka sıralamaya uyun.
Önce eksi kutbundaki kabloyu 1 sökünüz.
Daha sonra artı kutbundaki kabloyu 2 sökünüz.
Sol ve sağ civataları 3 sökün
ve akümülatör tutucusunu öne
doğru çekip akümülatörden çıkarın.
Akümülatörü yukarı çekin; çıkartmakta zorlanırsanız sallayarak çekin.
Kontağı kapatın.
Aküyü, motosiklet sürüş yönündeyken, artı kutbu sağ tarafa
gelecek şekilde oturtunuz.
Akümülatör tutucusunu takın,
bu esnada kablonun konuma 4
doğru biçimde döşenmesine
dikkat edin.
Sol ve sağ cıvataları 3 takınız.
Montaj sırasının yanlış olması kısa devre riskini yük-
8
121
seltir.
Mutlaka sıralamaya uyun.
Artı kutup kablosunu 2 takın.
Eksi kutup kablosunu 1 takınız.
Kaplama orta parçasının takılması ( 116).
Saatin ayarlanması ( 35).
Bakım
Akümülatörün takılması
z
8
Bakım
122
z
Koruyucu bakım
Bakım ürünleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Motosikletin yıkanması . . . . . . . . . . . . . 124
9
123
Boya koruma bakımı . . . . . . . . . . . . . . . 125
Dış etkenlerden koruma . . . . . . . . . . . . 126
Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması . . . . . 126
Motosikletin tekrar kullanıma alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Koruyucu bakım
Hassas araç parçalarının temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
z
9
Koruyucu bakım
124
z
Bakım ürünleri
Size BMW Motorrad Servisi'nden alabileceğiniz BMW Motorrad
temizleme ve bakım ürünlerini
öneriyoruz. BMW CareProducts,
motosikletinizde kullanılan maddeler üzerinde denenmiştir ve
optimum bakım ve koruma sağlar.
Uygun olmayan temizleme
ve bakım ürünlerinin kullanımı motosikletinizde hasarlara
neden olabilir.
Temizlik için nitro inceltici, soğuk
temizleyici, yakıt vb. çözücü maddeler ve alkol içeren temizleyiciler
kullanmayın.
Motosikletin yıkanması
BMW Motorrad boyalı kısımlara
yapışmış böcekler ve zor çıkan
lekeler için motosikletinizi yıkamadan önce lekeleri BMW böcek
temizleyicisiyle önce yumuşatıp
sonra yıkamanızı önerir.
Leke oluşumunu önlemek için
motosikletinizi aşırı güneş ışınlarından sonra veya güneşin altında
yıkamaktan kaçının.
Özellikle kış aylarında motosikletinizi daha sık yıkayın.
Tuzu uzaklaştırmak için, sürüş
sonrasında motosikleti soğuk su
ile temizleyin.
Yüksek basınçlı yıkama makinelerindeki yüksek basınçlı
su contaların, hidrolik fren sisteminin, elektrik sisteminin ve
selenin zarar görmesine neden
olabilir.
Bu yüzden buharlı veya yüksek basınçlı yıkama sistemleri
kullanmayın.
Motosiklet yıkandıktan, suların içinde veya yağmur altında sürüş yapıldıktan sonra fren
diskleri ve balataları ıslak olabilir
ve bu yüzden fren etkisi hemen
devreye giremeyebilir.
Fren diskleri ve fren balataları kuruyana kadar veya frenleyerek
kurutulana kadar erken frenleme
yapın.
Hassas araç
parçalarının
temizlenmesi
Sıcak su tuzun etkisini arttırır.
Tuzu uzaklaştırmak için sadece
soğuk su kullanın.
Plastik kısımlar
Plastik kısımlar, uygun olmayan temizleyiciler ile temizlenirse üst yüzeyleri zarar görebilir.
Plastik kısımları temizlemek için
alkol, çözücü madde veya aşındırıcı içeren temizleyiciler kullanmayın.
Aynı zamanda sinek temizleyici
süngerler ile üst yüzeyi sert olan
Kaplama kısımları
Kaplama kısımlarını su ve BMW
plastik koruma emülsiyonu ile
temizleyin.
Plastik ön camlar ve far camları
Kir ve böcekleri yumuşak bir sünger ve bol su ile temizleyin.
Zor çıkan lekeleri ve böcekleri, üzerine ıslak bir bez
koyarak yumuşatın.
Radyatör
Boya koruma bakımı
Yetersiz soğutma nedeniyle oluşabilen aşırı motor ısınmalarını
önlemek için radyatörü düzenli bir
şekilde temizleyiniz.
Örneğin az basınçlı bir bahçe hortumu kullanınız.
Motosikletiniz ile özellikle hava
kirliliğinin yüksek olduğu veya doğal kirlenmelerin (örn. örn. ağaç
reçinesi veya çiçek tozları) olduğu
alanlarda sürüşler gerçekleştiriyorsanız, aracınızın düzenli olarak yıkanması boyaya zarar veren
maddelerin uzun süreli etkilerini
ortadan kaldıracaktır.
Özellikle agresif maddeleri hemen
temizleyiniz, yoksa boya bozulabilir veya solabilir. Bunlar örn.
taşmış yakıt, yağ, gres, fren hidroliği ve kuş pisliği olabilir. Bunun
için BMW araç cilası veya BMW
boya temizleyicileri önerilir.
Boya üst yüzeyinin kirliliği, motosiklet yıkandıktan sonra iyice
belli olur. Bu gibi yüzeyleri temiz bir bez veya pamuk üzerine
temizleme benzini veya ispirto
dökerek temizleyin. Katran lekelerini, BMW katran temizleyicisi
ile temizlemenizi tavsiye ediyoruz.
Radyatör petekleri kolay bir
şekilde bükülebilir.
Radyatörün temizlenmesi sırasında lamellerin bükülmemesine
dikkat edilmelidir.
Lastik
Krom
Lastik parçalarda su veya BMW
lastik koruyucu ürün uygulayın.
Kromlu parçaları özellikle tuzdan
arındırmak için bol su ve BMW
Autoshampoo ile itinalı bir şekilde
temizlenmelidir. İlave işlemler için
krom parlatıcısı kullanın.
Lastik contaların bakımı için
silikon sprey kullanımı hasara yol açabilir.
Silikon sprey veya silikon içeren
bakım maddesi kullanmayın.
9
125
Koruyucu bakım
süngerler, çiziklerin oluşmasına
neden olabilir.
z
Ardından bu kısımlardaki boyayı
dış etkenlere karşı korumaya alın.
126
Dış etkenlerden koruma
Koruyucu bakım
9
z
BMW Motorrad boya koruma işlemleri için BMW araç balmumunu veya sentetik balmumu
ya da komoba balmumu içeren
maddeleri öneriyor.
Boyanın koruma işlemine tabi tutulması gerektiğini su damlalarının
yüzeyden kolayca akmamasından
anlayabilirsiniz.
Motosikletin uzun süre
kullanılmamak üzere
korunmaya alınması
Motosikleti temizleyin.
Akümülatörün sökülmesi
( 120).
Fren kolu ve debriyaj koluna,
yan desteğin ve gerekirse ana
sehpanın yataklarına uygun bir
yağlama maddesi püskürtün.
Parlak ve kromlu parçalara asitsiz yağ (vazelin) sürün.
Motosikleti, lastiklere yük binmeyecek şekilde, kuru bir ortamda tutun.
Motosikletin tekrar
kullanıma alınması
Dış korumayı temizleyin.
Motosikleti temizleyin.
Akümülatörü takın.
Motosikleti çalıştırmadan önce
kontrol listesini dikkate alın.
Teknik bilgiler
Arıza tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Cıvata bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Sürüş değerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
10
127
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Arka tekerlek tahriki . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Yürüyen aksam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Tekerlekler ve lastikler . . . . . . . . . . . . . 136
Elektrik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
İskelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ölçüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Teknik bilgiler
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
z
10
Teknik bilgiler
128
z
Arıza tablosu
Motor çalışmıyor veya zor çalışıyor.
Sebep
Giderme
Acil kapatma düğmesi devrede
Acil kapatma düğmesini çalıştırma konumuna getirin.
Yan destek açık ve vites takılı
Rölantiye geçin veya yan desteği katlayın.
Vites takılı ve debriyaj çekilmemiş
Vitesi boşa alın veya debriyaj kolunu çekin.
Yakıt deposu boş
Yakıt dolum işlemi (
Akümülatör boş
Akünün bağlı iken şarj edilmesi (
65).
119).
Cıvata bağlantıları
Ön tekerlek
Değer
Geçerli
129
Teleskopik çataldaki fren kaliperi
M10 x 40
38 Nm
Teknik bilgiler
Sokma ekseni sıkıştırması
M8 x 25
her biri için 2x, dönüşümlü
19 Nm
Ön sokma eksenindeki aks vidası
M14 x 1,5
30 Nm
Arka tekerlek
Değer
Tahrik zinciri gergi cıvatasının
kontra somunu
M8
19 Nm
Salıncaktaki arka tekerlek
sokma ekseni
M16 x 1,5
10
100 Nm
z
Geçerli
10
130
Ayna kolu
Sıkıştırma parçasındaki kontra
somun (ayna)
Teknik bilgiler
M14 x 1
Multi-Wax sprey
z
Değer
20 Nm
Sıkıştırma braketindeki sıkıştırma parçası (ayna)
M10
30 Nm
Geçerli
Motor tasarımı
İki silindirli dört zamanlı motor, DOHC kumandası,
supap iticisi üzerinden çalıştırılan 4 supap, silindir
ve silindir kapağı için sıvı soğutma, entegre soğutma sıvısı pompası, 6 vitesli düz şanzıman ve
kuru karterli yağlama
Silindir hacmi
798 cm3
Silindir çapı
82 mm
Strok
75,6 mm
Sıkıştırma oranı
12:1
Nominal güç
63 kW, motor devir sayısı: 7500 min-1
kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD
61 kW, motor devir sayısı: 7500 min-1
Güç azaltımlı 35 kW ÖD
35 kW, motor devir sayısı: 7000 min-1
Güç azaltımlı 25 kW ÖD
25 kW, motor devir sayısı: 7000 min-1
83 Nm, motor devir sayısı: 5750 min-1
Tork
kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD
81 Nm, motor devir sayısı: 5750 min-1
Güç azaltımlı 35 kW ÖD
63 Nm, motor devir sayısı: 4000 min-1
kW ÖD
Güç azaltımlı 35
kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD
61 Nm, motor devir sayısı: 4000 min-1
Güç azaltımlı 25 kW ÖD
55 Nm, motor devir sayısı: 3500 min-1
10
131
Teknik bilgiler
Motor
z
10
132
Azami devir sayısı
maks 9000 min-1
Rölanti deviri
1250+50 min-1, aracın durması halinde
Yakıt
Teknik bilgiler
Önerilen yakıt kalitesi
z
kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD
Süper kurşunsuz, (maks % 10 etanol, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
Normal kurşunsuz (performans ve tüketim bakımından düşük kısıtlamalar), (maks % 10 etanol,
E10)
91 ROZ/RON
87 AKI
Kullanılabilir yakıt kapasitesi
yakl. 16 l
Rezerv yakıt miktarı
min 2,7 l
BMW, BP marka yakıt önerir
Motor yağı dolum miktarı
2,9 l, filtre değişimi ile
BMW Motorrad tarafından önerilen ürünler
BMW Motorrad High Performance yağı
SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2
Yağ ilaveleri
BMW Motorrad debriyajın çalışmasını kötüleştirebileceği için yağ ilaveleri kullanılmasını
önermez. Motosikletinize uyan motor yağlarını,
BMW Motorrad Servisi'ne sorabilirsiniz.
BMW recommends
Debriyaj
Debriyaj yapı türü
10
133
Teknik bilgiler
Motor yağı
z
Çok diskli yağ karterli debriyaj
10
Teknik bilgiler
134
z
Şanzıman
Şanzıman yapı türü
Motor gövdesine entegre edilmiş sıralı 6 ileri vitesli
şanzıman
Şanzıman aktarım oranları
1,943 (35/68 dişler), Birinci aktarım
1:2,462 (13/32 dişler), 1. vites
1:1,750 (16/28 dişler), 2. vites
1:1,381 (21/29 dişler), 3. vites
1:1,174 (23/27 dişler), 4. vites
1:1,042 (24/25 dişler), 5. vites
1:0,960 (25/24 dişler), 6. vites
Arka tekerlek tahriki
Arka tekerlek tahriki yapı türü
Zincir tahriki
Arka tekerlek süspansiyonu yapı türü
Çift kollu alüminyum döküm salıncak
Arka tekerlek tahriki diş sayısı (Zincir pinyonu / zincir dişlisi)
16 / 42
Yürüyen aksam
10
Ön tekerlek
Ön tekerlek kılavuzu yapı türü
Upside-Down çatal
Ön esneme mesafesi
230 mm, tekerlekte
190 mm, tekerlekte
Arka tekerlek
Arka tekerlek süspansiyonu yapı türü
Çift kollu alüminyum döküm salıncak
Arka tekerlek süspansiyon türü
kademesiz ayarlanabilen çekme kademe sönümlemesine sahip doğrudan eklemli süspansiyon ayağı
Arka tekerlekte esneme mesafesi
215 mm, tekerlekte
alçaltmalı ÖD
190 mm, tekerlekte
Teknik bilgiler
alçaltmalı ÖD
135
z
10
Teknik bilgiler
136
z
Frenler
Ön tekerlek
Ön frenin yapı türü
Hidrolik kumandalı, 2 pistonlu yüzer kaliperli ve
yüzer şekilde yataklanmış fren disklerine sahip çift
diskli fren
Ön fren balatası malzemesi
Cüruflu metal
Arka tekerlek
Arka frenin yapı türü
Hidrolik tetiklenen 1 pistonlu disk fren kaliperi ve
sabit fren diskli, diskli fren
Arka fren balatası malzemesi
Organik
Tekerlekler ve lastikler
Önerilen lastik takımları
Güncel lastik onaylarıyla ilgili bir özete
BMW Motorrad Servisi'nde veya internette,
"www.bmw-motorrad.com" adresinden
ulaşabilirsiniz.
Ön tekerlek
Ön tekerlek yapı türü
Parmaklıklı tekerlek, MT H2
Ön jant büyüklüğü
2.15" x 21"
Ön lastik tanımı
90 / 90 - 21
Arka tekerlek
Arka tekerlek yapı türü
Parmaklıklı tekerlek, MT H2
Arka jant ebadı
4.25" x 17"
Arka lastik tanımı
150 / 70 - 17
10
137
Ön lastik basıncı
2,2 bar, sürücü, lastik soğukken
2,5 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken
Arka lastik basıncı
2,5 bar, sürücü, lastik soğukken
2,9 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken
Teknik bilgiler
Lastik basıncı
z
10
Teknik bilgiler
138
z
Elektrik
Soket girişlerinden alınabilecek akım değeri
5A
Sigortalar
Tüm elektrik devreleri elektronik sigortaya sahiptir.
Bir akım devresi, elektronik koruma sistemi tarafından devre dışı bırakıldıysa ve sonucunda hata
giderildiyse, kontağın bir sonraki açılışında akım
devresi tekrar devreye alınır.
Akümülatör
Akü yapı türü
AGM akü (Absorbent Glass Mat)
Akü voltajı
12 V
Akü kapasitesi
12 Ah
Bujiler
Buji üreticisi ve tanımı
NGK DCPR 8 E
Bujinin elektrot mesafesi
0,8...0,9 mm, yeni durum
Aydınlatma
Uzun far için ışık kaynağı
H7 / 12 V / 55 W
Kısa far için ışık kaynağı
H7 / 12 V / 55 W
Park lambası için ışık kaynağı
W5W / 12 V / 5 W
Arka lamba/fren lambası için ışık kaynağı
LED / 12 V
6, fren lambası/arka aydınlatma
Plaka aydınlatması için aydınlatma
W5W / 12 V / 5 W
Ön sinyal için ışık kaynağı
R10W / 12 V / 10 W
Arka sinyal için ışık kaynağı
R10W / 12 V / 10 W
İskelet
Şasi yapı türü
Izgara boru çerçevesi
Tip etiketi konumu
Ön üst gidon yuvası
Şase numarası yeri
Sağ gidon yuvası
Ölçüler
2300 mm, ön tekerlek üzerinde, plaka altlığına
Motosiklet yüksekliği
1345 mm, ön cam üzerinde, sürücüsüz, DIN boş
ağırlıkta
Motosiklet genişliği
139
z
Motosiklet uzunluğu
alçaltmalı ÖD
10
Teknik bilgiler
Arka lambada arızalı maksimum LED sayısı
1315 mm, ön cam üzerinde, sürücüsüz, DIN boş
ağırlıkta
890 mm, gidonun üzerinde, ayna olmadan
10
140
Seleyüksekliği
895 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
düşük çift seleli ÖD
850 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
alçaltmalı ÖD
820 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
Teknik bilgiler
Sürücü bacak arası genişliği
z
880 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
Konforlu seleli ÖD
1930 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
düşük çift seleli ÖD
1880 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
Konforlu seleli ÖD
1960 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
alçaltmalı ÖD
1790 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta
Ağırlıklar
Boş ağırlık
214 kg, DIN boş ağırlık, sürüşe hazır yakıt deposu
% 90 dolu, ÖD olmadan
İzin verilen maksimum ağırlık
444 kg
Azami yükleme
230 kg
Azami hız
>200 km/h
Güç azaltımlı 35 kW ÖD
165 km/h
Güç azaltımlı 25 kW ÖD
136 km/h
10
141
Teknik bilgiler
Sürüş değerleri
z
Teknik bilgiler
10
142
z
Servis
BMW Motorrad Servis . . . . . . . . . . . . . 144
BMW Motorrad Mobilite hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
11
143
Bakım onayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Servis onayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Servis
Bakım çalışmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
z
11
Servis
144
z
BMW Motorrad Servis
100 ülkeye yayılmış BMW Motorrad'ın geniş servis ağı ile
motosikletinize servis verilir.
BMW Motorrad Servisleri,
BMW'niz üzerinde tüm bakım
ve onarım çalışmalarını yapmak
için gerekli teknik bilgilere ve
tecrübeye sahiptir.
En yakın BMW Motorrad Servisini
"www.bmw-motorrad.com" adlı
internet sayfamızda bulabilirsiniz.
Uygun şekilde yapılmayan
bakım ve onarım çalışmalarında, sonradan ortaya çıkan
hasarlar ve bunlara bağlı olarak
güvenlik riskleri meydana gelebilir.
BMW Motorrad, motosiklet üzerindeki tüm çalışmaların yetkili bir
BMW Motorrad servisi tarafından
yapılmasını önerir.
BMW'nizin her zaman optimum
durumda olmasını sağlamak için
BMW Motorrad, motosikletiniz
için öngörülen bakım aralıklarına
uymanızı önerir.
Motosikletinizde yapılan tüm bakım ve onarım çalışmalarını, bu
kullanıcı el kitabında bulunan
"Servis" bölümünde onaylatın.
Garanti süresi tamamlandıktan
sonra motosikletinizin iyi niyet garantisi kapsamında olabilmesi için
düzenli bakımlarının yapılmış olması gerekir.
BMW Service içerikleri hakkında
BMW Motorrad Servisinizden
bilgi alabilirsiniz.
sağlanır (örn. mobil servis, yol
yardımı, aracın geri getirilmesi).
BMW Motorrad Servisinizde
hangi mobilite hizmetlerinin
sunulduğunu öğrenin.
Bakım çalışmaları
BMW Teslimat öncesi
kontrol
BMW teslimat öncesi kontrol,
motosiklet size teslim edilmeden
önce BMW Motorrad Servisinizde
yapılır.
BMW rodaj kontrolü
BMW rodaj kontrolü, 500 km ve
1200 km arasında yapılmalıdır.
BMW Motorrad Mobilite BMW Servisi
BMW Servisi yılda bir kez uyhizmetleri
gulanır, servisin kapsamı aracın
Yeni BMW motosikletlerde
BMW Motorrad Mobilite
Hizmetleri sayesinde arıza
durumunda farklı hizmetler
yaşına ve kat edilen kilometreye
göre değişebilir. BMW Motorrad
Servisiniz yapılan servisi sizin için
Çok fonksiyonlu ekrandaki servis göstergesi girilen tarihten
veya değerden yakl. bir ay veya
1000 km önce en yakın servis tarihi hakkında bilgi verir.
11
145
Servis
onaylar ve sonraki servisin tarihini
kaydeder.
Yıllık yüksek kilometre yapan sürücüler için duruma göre, girilen
tarihten önce servise gelmeleri
gerekebilir. Bu durumlar için servis onayında, ayrıca maksimum
bir kilometre değeri girilir. Bu
kilometreye, sonraki servis tarihinden önce ulaşılırsa, erken bir
servis yapılması gerekir.
z
11
146
Bakım onayı
BMW Teslimat öncesi
kontrol
yapıldı
Servis
tarih
BMW rodaj kontrolü
yapıldı
tarih
km durumu
Sonraki servis
en geç
z
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
km durumu
Kaşe, imza
Kaşe, imza
BMW Servisi
BMW Servisi
yapıldı
yapıldı
yapıldı
tarih
tarih
tarih
km durumu
km durumu
km durumu
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
km durumu
km durumu
km durumu
Kaşe, imza
Kaşe, imza
Kaşe, imza
11
147
Servis
BMW Servisi
z
11
Servis
148
z
BMW Servisi
BMW Servisi
BMW Servisi
yapıldı
yapıldı
yapıldı
tarih
tarih
tarih
km durumu
km durumu
km durumu
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
km durumu
km durumu
km durumu
Kaşe, imza
Kaşe, imza
Kaşe, imza
BMW Servisi
BMW Servisi
yapıldı
yapıldı
yapıldı
tarih
tarih
tarih
km durumu
km durumu
km durumu
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
km durumu
km durumu
km durumu
Kaşe, imza
Kaşe, imza
Kaşe, imza
11
149
Servis
BMW Servisi
z
11
Servis
150
z
BMW Servisi
BMW Servisi
BMW Servisi
yapıldı
yapıldı
yapıldı
tarih
tarih
tarih
km durumu
km durumu
km durumu
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
Sonraki servis
en geç
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
tarih
veya daha önce ulaşılırsa,
km durumu
km durumu
km durumu
Kaşe, imza
Kaşe, imza
Kaşe, imza
Servis onayı
Bu tablo, bakım ve onarım çalışmasının ve özel aksesuar montajının ve ayrıca özel işlemlerin belgesi olarak
kullanılır.
km durumu
151
Tarih
Servis
Yapılan onarım çalışması
11
z
11
Servis
152
z
Yapılan onarım çalışması
km durumu
Tarih
Sertifika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
12
153
Ek
Ek
z
Certification Tire Pressure Control (TPC)
FCC ID: MRXBC54MA4
IC: 2546A-BC54MA4
FCC ID: MRXBC5A4
IC: 2546A-BC5A4
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules and with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio
certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
takılması, 121
Teknik bilgiler, 138
Alçaltma
Sınırlamalar, 56
Alüminyum arka çanta
kullanım, 86
Alüminyum yan çanta
kullanım, 84
Anahtar, 34
Araç
tekrar kullanıma almak, 126
Araç el aletleri
İçindekiler, 90
Motosikletteki yeri, 14
Araç tanımlama numarası
Motosikletteki yeri, 13
Arazi modu
ayarlama, 44
Ayrıntılı teknik bilgiler, 70
Arazi sürüşü, 62
Arıza tablosu, 128
Arka çanta
kullanım, 81
Arka tekerlek tahriki
Teknik bilgiler, 134
ASC
Ayrıntılı teknik bilgiler, 72
İkaz göstergeleri, 31
Kendi kendini diyagnoz
etme, 60
kullanım, 43
Kumanda elemanı, 16
Ateşleme
açma, 34
kapatma, 34
Aydınlatma
Ampul arızası ikaz
göstergesi, 29
Ek farın değiştirilmesi, 116
Fren ve arka aydınlatma
lambalarının değiştirilmesi, 113
Kısa far, 39
Kısa far lambasının
değiştirilmesi, 110
Kumanda elemanı, 16
Park ışığının kullanımı, 39
Park lambası, 39
Park lambasının
değiştirilmesi, 112
13
155
Alfabetik indeks
A
ABS
Ayrıntılı teknik bilgiler, 70
İkaz göstergeleri, 30
Kendi kendini diyagnoz
etme, 60
kullanım, 42
Kumanda elemanı, 16
Acil kontak kapama düğmesi (kill
switch), 17
kullanım, 40
Ağırlıklar
Teknik bilgiler, 140
Yükleme tablosu, 14
Aksesuarlar
Genel bilgiler, 76
Akümülatör
Akünün bağlı iken şarj
edilmesi, 119
Araçtaki konum, 15
Bağlı olmayan akümülatörün
şarj edilmesi, 120
Bakım bilgileri, 119
sökülmesi, 120
z
13
Alfabetik indeks
156
z
Plaka ampulünün
değiştirilmesi, 114
Selektör yapılması, 39
Sinyal ampulünün
değiştirilmesi, 113
Teknik bilgiler, 138
Uzun farın kullanılması, 39
Uzun huzmeli far ampulünün
değiştirilmesi, 110
Aynalar
ayarlama, 47
B
Bagaj
sabitleme, 77
Yükleme uyarıları, 56
Bakım
Genel bilgiler, 90
Bakım aralığı, 144
Bakım onayı, 146
Bujiler
Teknik bilgiler, 138
Ç
Çalıştırma, 58
Kumanda elemanı, 17
Çok fonksiyonlu ekran, 18
Genel bakış, 20
Gösterge seçimi, 36
Kumanda elemanı, 16
Sembollerin anlamları, 21
D
Debriyaj
Boşluğun ayarlanması, 98
Boşluk kontrolü, 98
Fonksiyon kontrolü, 97
Kumanda kolunun
ayarlanması, 46
Teknik bilgiler, 133
Devir göstergesi, 18
Devir sayısı uyarısı
açma, 61, 62
İkaz ışığı, 18
Donanım, 7
Dörtlü flaşör
kullanım, 40
Kumanda elemanı, 16
E
Ek far
kullanım, 77
Elektrik
Teknik bilgiler, 138
Elektronik çalıştırma engeli (EWS)
İkaz göstergesi, 28
Yedek anahtar, 35
ESA
kullanım, 50
Kumanda elemanı, 16
F
Farlar
Far yükseklik ayarı, 52
Işık mesafesi, 52
Sağ/sol yönlü trafik, 51
Fren balataları
arka taraf kontrolü, 94
ön taraf kontrolü, 93
rodaj, 61
Selenin altı, 14
Sol gidon donanımı, 16
Gidon donanımı
Genel görünüş - sağ taraf, 17
Sol taraf genel bakış, 16
Gidon kilidi
emniyete almak, 34
Gösterge paneli
Genel bakış, 18
Ortam aydınlığı sezicisi, 18
Güvenlik uyarıları
frene ilişkin, 63
Sürüş için, 56
G
Geçerlilik, 7
Genel bakış
aracın sağ tarafı, 13
aracın sol tarafı, 11
Çok fonksiyonlu ekran, 20
döşemenin altında, 15
Gösterge paneli, 18
İkaz ışıkları, 22
Sağ gidon takımı, 17
H
Hava filtresi
Araçtaki konum, 15
sökülmesi, 117
takma, 117
Hırsızlık alarm sistemi
İkaz göstergeleri, 30
İkaz ışığı, 18
Hız göstergesi, 18
I
İkaz göstergeleri
ABS, 30
ASC, 31
Buzlanma ikazı, 29
Çalıştırma engeli, 28
Ekran gösterimi, 24
Hırsızlık alarm sistemi, 30
Lamba arızası, 29
Motor elektroniği, 29
Soğutma sıvısı sıcaklığı, 28
Yakıt rezervi, 28
İkaz göstergeleri genel bakış, 26
İkaz ışığı
Genel bakış, 22
İkaz ışıkları
Genel bakış, 22
İlk yardım çantası
Yerleştirme, 14
Isıtmalı elcikler
kullanım, 41
Kumanda elemanı, 17
13
157
Alfabetik indeks
Fren hidroliği
Arka hazne, 13
Arka tarafta dolum seviyesinin
kontrol edilmesi, 96
Ön dolum seviyesinin kontrol
edilmesi, 95
Ön hazne, 13
Frenler
Fonksiyon kontrolü, 93
Güvenlik uyarıları, 63
Kumanda kolunun
ayarlanması, 46
Teknik bilgiler, 136
z
13
Alfabetik indeks
158
z
K
Kaplama
Orta parçanın sökülmesi, 116
Orta parçanın takılması, 116
Kask tutucu
Kaskın emniyete alınması, 53
Motosikletteki yeri, 14
Kısaltmalar ve semboller, 6
Kontrol listesi, 58
Korna, 16
Kronometre
kullanım, 37
Kullanım kılavuzu
Motosikletteki yeri, 14
Yerleştirme, 54
L
Lastikler
Dolum basıncı kontrolü, 51
Dolum basınçları, 137
Lastik basıncı tablosu, 14
Öneri, 101
Profil derinliği kontrolü, 99
rodaj, 61
Teknik bilgiler, 136
M
Mobilite hizmetleri, 144
Motor
çalıştırma, 58
Motor elektroniği ikaz
göstergesi, 29
Teknik bilgiler, 131
Motor yağı
Dolum ağzı, 11
Dolum seviyesi kontrolü, 91
ilave etme, 92
Teknik bilgiler, 133
Yağ seviyesi ölçme çubuğu, 11
Motoru durdurma, 64
Motosiklet
bakım, 123
durdurma, 64
Sabitleme, 66
temizlik, 123
uzun süre kullanılmamak üzere
korumaya almak, 126
O
Ortalama değerler
sıfırlama, 37
Ortam sıcaklığı
Buzlanma ikazı, 29
Gösterge, 24
Ölçüler
Teknik bilgiler, 139
Ön tekerlek sehpası
takma, 109
R
Rodaj, 61
S
Saat
ayarlama, 35
Kumanda elemanı, 18
Sele
Kilitleme, 11
sökme, 52
takma, 52
Semboller
Anlam, 21
Servis, 144
Servis göstergesi, 23
Sigortalar, 138
Ş
Şanzıman
Teknik bilgiler, 134
Şasi ve süspansiyon
Teknik bilgiler, 139
T
Takviye ile çalıştırma, 118
Tekerlekler
Arka tekerleğin sökülmesi, 106
Arka tekerleğin takılması, 107
Ebat değişimi, 101
Jant kollarının kontrol
edilmesi, 99
Jant kontrolü, 98
Ön tekerleğin sökülmesi, 102
Ön tekerleğin takılması, 104
Teknik bilgiler, 136
Teknik bilgiler
Ağırlıklar, 140
Akümülatör, 138
Ampuller, 138
Arka tekerlek tahriki, 134
Bujiler, 138
Debriyaj, 133
Elektrik, 138
Frenler, 136
İskelet, 139
Motor, 131
Motor yağı, 133
Normlar, 7
Ölçüler, 139
Şanzıman, 134
Tekerlekler ve lastikler, 136
Yakıt, 132
Yürüyen aksam, 135
Tip etiketi
Motosikletteki yeri, 13
Toplam kullanım mesafe sayacı
Kumanda elemanı, 18
sıfırlama, 37
Tork, 129
Y
Yakıt
Dolum ağzı, 13
Dolum seviyesi göstergesi, 23
Rezerv miktarı, 23
Teknik bilgiler, 132
Yakıt deposunu doldurma, 65
Yakıt deposunu doldurma, 65
Yakıt rezervi
İkaz göstergesi, 28
Yan çanta
kullanım, 78
13
159
Alfabetik indeks
Sinyal lambası
kullanım, 39
Kumanda elemanı, 16
Soğutma sıvısı
Aşırı sıcaklık için ikaz
göstergesi, 28
Dolum seviyesi göstergesi, 13
Dolum seviyesinin kontrolü, 96
ilave etme, 97
Soket girişi
Araçtaki konum, 11
Kullanım uyarıları, 76
Sönümleme
Ayar elemanı, 13
ayarlama, 49
Sürüş modu, 44
Sürüş öncesi kontrol, 59
z
13
Alfabetik indeks
160
z
Yay ön yükü
Alet, 14
Ayar elemanı, 13
ayarlama, 48
Yürüyen aksam
Teknik bilgiler, 135
Z
Zincir
Aşınma kontrolü, 100
Salgı kontrolü, 99
Salgının ayarlanması, 100
yağlama, 99
Motosikletinizin donanım veya aksesuar kapsamına ve ayrıca ülke
modellerine bağlı olarak da resim
ve metin bilgilerinde bazı farklılıklar söz konusu olabilir. Bunlara
dayanarak herhangi bir hak talep
edilemez.
Ölçü, ağırlık, tüketim ve güç verileri küçük farklılıklar görülebilir.
Konstrüksiyon, donanım ve aksesuar üzerinde değişiklik yapma
hakkı saklıdır.
Hatalar bağlayıcı değildir.
©2013 Bayerische Motoren
Werke Aktiengesellschaft
80788 München, Deutschland
Kısmen dahi olsa yeniden basılması ancak BMW Motorrad, Satış
Sonrası Hizmetler Departmanı'nın
yazılı izni ile mümkündür.
Orijinal kullanım kılavuzu, Almanya'da basılmıştır.
Yakıt ikmali için önemli bilgiler.
Yakıt
Önerilen yakıt kalitesi
kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD
Süper kurşunsuz, (maks % 10 etanol, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
Normal kurşunsuz (performans ve tüketim bakımından düşük kısıtlamalar), (maks % 10 etanol, E10)
91 ROZ/RON
87 AKI
Kullanılabilir yakıt kapasitesi
yakl. 16 l
Rezerv yakıt miktarı
min 2,7 l
Lastik basıncı
Ön lastik basıncı
2,2 bar, sürücü, lastik soğukken
2,5 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken
Arka lastik basıncı
2,5 bar, sürücü, lastik soğukken
2,9 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken
BMW recommends
Sipariş no.: 01 49 8 550 712
08.2013, 3. Baskı, 19
*01498550712*
*01498550712*
*01498550712*

Benzer belgeler