tuşuna basın.
Transkript
tuşuna basın.
Kullanõm Talimatlarõ Genel Ayarlar Rehberi 1 Başlarken 2 Birleştirilmiş İşlev İşlemleri 3 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) 4 Sorun Giderme 5 Diğer İşlevler 6 Güvenlik 7 Özellikler Makinenizi kullanmadan önce bu kõlavuzu dikkatle okuyun ve ileride referans olmasõ için el altõnda bulundurun. Güvenli ve doğru kullanõm için, makinenizi kullanmadan önce "Kopyalama Referansõ" bölümündeki Güvenlik bilgilerini mutlaka okuyun. Giriş Bu kõlavuzda makinenizin çalõştõrõlmasõ ve kullanõlmasõna ilişkin ayrõntõlõ talimatlar ve notlar yer almaktadõr. Güvenliğiniz ve size yararõ açõsõndan, makinenizi kullanmadan önce bu kõlavuzu dikkatle okuyun. Gerektiğinde anõnda başvurabilmek için bu kõlavuzu kolay erişilebilecek bir yerde saklayõn. Önemli Bu kõlavuzun içeriği, önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Şirket hiçbir durumda, makinenin kullanõlmasõndan veya çalõştõrõlmasõndan doğacak doğrudan, dolaylõ, özel veya nihai zarardan sorumlu değildir. Notlar: Bu kõlavuzdaki bazõ resimler, az da olsa makineden farklõlõk gösterebilir. Belirli işlevler bazõ ülkelerde mevcut olmayabilir. Ayrõntõlar için lütfen bölgenizdeki satõcõnõza danõşõn. Lazer Güvenliği: Bu makine clas 1 lazer cihazõ olarak değerlendirilir ve büro/EDP kullanõmõ için güvenlidir. Bu makine 5 miliwat, 760-800 nanometre dalga boyunda GaAIAs lazer diyodu içerir. Lazer õşõn demetiyle doğrudan (veya dolaylõ olarak yansõyan) göz temasõ ciddi göz tahribatlarõna neden olabilir. Kullanõcõnõn muhtemel lazer õşõnõna maruz kalmasõnõ önlemek için güvenlik tedbrileri ve kilitleme mekanizmalarõ tasarlanmõştõr. Aşağõdaki etiket makinenin arka tarafõna yapõştõrõlõr. Dikkat: Kumanda veya ayarlarõ veya bu kõlavuzda belirtilenler dõşõnda performans prosedürlerini kullanmak tehlikeli radyasyona maruz kalmayla sonuçlanabilir. Notlar: Makinelerin model isimleri ileriki sayfalarda bulunmaz. Bu kõlavuzu okumadan önce makinenizin tipini kontrol edin. • Tip 1: 16 kopya/dakika (A4K, 81/2" × 11"K) • Tip 2: 20 kopya/dakika dubleks birimli (A4K, 81/2" × 11"K) Belirli türler bazõ ülkelerde mevcut olmayabilir. Ayrõntõlar için lütfen bölgenizdeki satõcõnõza danõşõn. Bu kõlavuzda iki tür boyut ölçüsü kullanõlmõştõr. Bu makine için metrik ölçülere bakõn. Tedarikçi, iyi bir kopya kalitesi için, tearikçiden temin edilen orijinal tonerini kullanmanõzõ tavsiye eder. Ofis ürünlerinizde üreticinin orijinal parçalarõ dõşõnda parçalarõn kullanõmõndan doğabilecek hasar ve masraftan üretici sorumlu değildir. Güç Kaynağõ 220 - 240V, 50/60Hz, 7A veya daha fazla Lütfen güç kablosunu yukarõdaki gibi bir güç kaynağõna bağladõğõnõzdan emin olun. Güç kaynağõ hakkõnda ayrõntõlar için bkz., Kopyalama Referansõ. Makine için Kõlavuzlar Aşağõdaki kõlavuzlar bu makine için çalõştõrma prosedürlerini tanõmlar. Özel işlevler için bkz., kõlavuzun alakalõ kõsõmlarõ. Not ❒ Sunulan kõlavuzlar makine tipine özeldir. ❒ Adobe Acrobat Reader kõlavuzlarõnõ PDF dosyasõ olarak görmek gerekir. ❖ Genel Ayarlar Rehberi (bu kõlavuz) Makinenin bir gözden geçirilmesini sunar ve Sistem Ayarlarõ (kağõt kasetleri, Yönetici Araçlarõ vs) ve Sorun gidermeyi tanõmlar. ❖ Ağ Rehberi Makinenin ve ağ ortamõndaki bilgisayarlarõn ayarlanmasõ prosedürlerini tanõmlar. ❖ Kopyalama Referansõ Makinenin fotokopi işlevi için işlemleri, işlevleri ve sorun gidermeyi tanõmlar. ❖ Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ Makinenin sorun giderme ve çalõtõrõlmasõ için yazõcõ ve tarayõcõ işlevi için sistem ayarlarõnõ, işlevlerini tanõmlar. i Makine Tipleri Bu makine kopyalama hõzõ ve mevcut seçeneklere göre değişen iki model olarak mevcuttur. Kopyalama Hõzõ Tip 1 Tip 2 16 kopya/dakika (A4K, 81/2" × 11"K) 20 kopya/dakika (A4K, 81/2" × 11"K) Dubleks birimi ❍: bu model ile kullanõlabilir —: Bu model ile kullanõlamaz ii — ❍ İÇİNDEKİLER Makine için Kõlavuzlar.............................................................................................i Makine Tipleri .........................................................................................................ii Telif Haklarõ ve Ticari Markalar .............................................................................1 Ticari Markalar ...........................................................................................................1 Kurulu Yazõlõm hakkõnda Bilgi ....................................................................................2 Bu Kõlavuzu Nasõl Okumalõ....................................................................................7 Ana Seçeneklerin Adlarõ.............................................................................................7 ENERGY STAR Programõ ......................................................................................8 1. Başlarken Bileşenler Rehberi ...............................................................................................11 Seçenekler ............................................................................................................14 Harici Seçenekler .....................................................................................................14 Kontrol Paneli.......................................................................................................16 Ekran........................................................................................................................18 Ekranõn Okunmasõ ve Tuşlarõn Kullanõmõ.................................................................18 2. Birleştirilmiş İşlev İşlemleri Modlarõn Değişmesi .............................................................................................21 Çoklu-Erişim.........................................................................................................22 3. Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ) ....................................................25 Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ)....................................................27 Varsayõlan Ayarlarõn Değiştirilmesi .......................................................................... 27 Kullanõcõ Araçlarõndan Çõkõş.....................................................................................28 Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar ............................................29 Genel Özellikler........................................................................................................29 Kaset Kağõt Ayarlarõ .................................................................................................31 Zamanlayõcõ Ayarlarõ ................................................................................................32 Yönetici Araçlarõ .......................................................................................................34 Kullanõcõ Kodu...................................................................................................... 37 Yeni Bir Kullanõcõ Kodu Kayõt Edin ...........................................................................37 Kullanõcõ Kodunun Değiştirilmesi..............................................................................38 Bir Kullanõcõ Kodunun Silinmesi ...............................................................................39 Her Bir Kullanõcõ Kodu için Sayaç Görüntüleme.......................................................40 Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç Yazdõrma .................................................................41 Sayacõ Silmek ..........................................................................................................41 4. Sorun Giderme Eğer Makineniz İstediğiniz gibi Çalõşmazsa ......................................................43 x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi ............................................................................45 Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi .........................................................................48 Kağõt Kasetinin Kağõt Boyutunu değiştirmek ............................................................ 48 İsteğe Bağlõ Kağõt Kaseti Biriminde Kağõt Boyutunu Değiştirme ..............................52 iii 5. Diğer İşlevler Diğer İşlevler ........................................................................................................55 Toplam Sayacõnõn Görüntülenmesi.......................................................................... 55 Dilin Değiştirilmesi....................................................................................................56 6. Güvenlik Güvenlik................................................................................................................ 57 Birincil Güvenlik İşlevleri ..........................................................................................57 Çalõştõrma Ortamõ ve Notlar................................................................................. 58 Çalõştõrma Ortamõ.....................................................................................................58 Yönetici İçin..............................................................................................................58 Kullanõcõlar İçin......................................................................................................... 58 7. Özellikler Ana Birim ..............................................................................................................59 Seçenekler ............................................................................................................63 Şaryo Kapağõ ...........................................................................................................63 Otomatik Belge Besleyici (ADF)...............................................................................63 Sayfayõ çift taraflõ tarayabilen Otomatik Belge Besleyici (ARDF) .............................64 Dahili Tepsi 2 (1 raflõ tepsi) ......................................................................................64 Kağõt Kaset Birimi (1-kaset türü) ..............................................................................65 Kağõt Kaset Birimi (2-kaset türü) ..............................................................................66 Kopya Kağõdõ ........................................................................................................67 Tavsiye edilen Kağõt Boyutlarõ ve Türleri..................................................................67 Kullanõlamaz Kağõt ...................................................................................................69 Kağõt Depolama .......................................................................................................70 İNDEKS ...................................................................................................... 71 iv Telif Haklarõ ve Ticari Markalar Ticari Markalar Microsoft®, Windows® ve Windows NT® Microsoft Corporation'õn ABD'de ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markalarõdõr. Acrobat®, Adobe Systems Incorporated şirketinin tescilli ticari markasõdõr. Bluetooth™ Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group) 'nin ticari markasõdõr ve RICOH Company Limited tarafõndan lisans altõnda kullanõlmaktadõr. Copyright ©2001 Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth Ticari Markalarõnõn mülkiyeti Bluetooth SIG, Inc. USA'ya aittir. Burada kullanõlan diğer ürün isimleri sadece tanõmlama amaçlõdõr ve kendi şirketlerinin ticari markalarõ olabilirler. Bu markalarla ilgili tüm haklardan feragat ederiz. Windows iletişim sistemlerinin doğru isimleri şöyledir: • Windows® 95'in ürün adõ: Microsoft® Windows® 95 • Windows® 98'in ürün adõ: Microsoft® Windows® 98 • Windows® Me ürün adõ: Microsoft® Windows® Millennium Edition (Windows Me) • Windows® 2000 ürün adlarõ: Microsoft® Windows® 2000 Professional Microsoft® Windows® 2000 Server Microsoft® Windows® 2000 Advanced Server • Windows® XP ürün adlarõ: Microsoft® Windows® XP Home Edition Microsoft® Windows® XP Professional • Windows Server™ 2003 'ün ürün adlarõ: Microsoft® Windows Server™ 2003 Standard Edition Microsoft® Windows Server™ 2003 Enterprise Edition Microsoft® Windows Server™ 2003 Web Edition • Windows NT® 4.0 'õn ürün adlarõ: Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0 Microsoft® Windows NT® Server 4.0 1 Kurulu Yazõlõm hakkõnda Bilgi expat • Bu bilgisayarda kurulu kontrol edici vs dahil bilgisayar programõ (bundan sonra "bilgisayar programõ") aşağõda ifade edilen şartlarda expat sürüm 1.95.2 (bundan sonra "expat") 'yi kullanõr. • Ürün üreticisi, expat da dahil olmak üzere ürünün yazõlõmõ için garanti ve destek sağlar; ayrõca üretici expat'õn ilk geliştiricisini ve telif hakkõ sahibini bu yükümlülüklerden muaf tutar. • Expat ile ilgili bilgi aşağõdaki adreste bulunabilir: http://expat.sourceforge.net/ Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Centre, Ltd. and Clark Cooper. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. NetBSD 1. Copyright Notice of NetBSD For all users to use this product: This product contains NetBSD operating system: For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the public domain; its authors retain their copyright. The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code. For exact copyright notice applicable for each of the files/binaries, the source code tree must be consulted. A full source code can be found at http://www.netbsd.org/. Copyright © 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. 2 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. C All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by The NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. D Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 2. Authors Name List All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners. The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we have mentioned in this document: • This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. • This product includes software developed by Jonathan R. Stone for the NetBSD Project. • This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. • This product includes software developed by Manuel Bouyer. • This product includes software developed by Charles Hannum. • This product includes software developed by Charles M. Hannum. • This product includes software developed by Christopher G. Demetriou. • This product includes software developed by TooLs GmbH. • This product includes software developed by Terrence R. Lambert. • This product includes software developed by Adam Glass and Charles Hannum. • This product includes software developed by Theo de Raadt. 3 • This product includes software developed by Jonathan Stone and Jason R. Thorpe for the NetBSD Project. • This product includes software developed by the University of California, Lawrence Berkeley Laboratory and its contributors. • This product includes software developed by Christos Zoulas. • This product includes software developed by Christopher G. Demetriou for the NetBSD Project. • This product includes software developed by Paul Kranenburg. • This product includes software developed by Adam Glass. • This product includes software developed by Jonathan Stone. • This product includes software developed by Jonathan Stone for the NetBSD Project. • This product includes software developed by Winning Strategies, Inc. • This product includes software developed by Frank van der Linden for the NetBSD Project. • This product includes software developed for the NetBSD Project by Frank van der Linden. • This product includes software developed for the NetBSD Project by Jason R. Thorpe. • The software was developed by the University of California, Berkeley. • This product includes software developed by Chris Provenzano, the University of California, Berkeley, and contributors. Sablotron Sablotron (Version 0.82) Copyright (c) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserve a) The application software installed on this product includes the Sablotron software Version 0.82 (hereinafter, “Sablotron 0.82”), with modifications made by the product manufacturer. The original code of the Sablotron 0.82 is provided by Ginger Alliance Ltd., the initial developer, and the modified code of the Sablotron 0.82 has been derived from such original code provided by Ginger Alliance Ltd. b) The product manufacturer provides warranty and support to the application software of this product including the Sablotron 0.82 as modified, and the product manufacturer makes Ginger Alliance Ltd., the initial developer of the Sablotron 0.82, free from these obligations. c) The Sablotron 0.82 and the modifications thereof are made available under the terms of Mozilla Public License Version 1.1 (hereinafter, “MPL 1.1”), and the application software of this product constitutes the “Larger Work” as defined in MPL 1.1. The application software of this product except for the Sablotron 0.82 as modified is licensed by the product manufacturer under separate agreement(s). d) The source code of the modified code of the Sablotron 0.82 is available at: http://support-download.com/services/device/sablot/notice082.html. e) The source code of the Sablotron software is available at: http://www.gingerall.com. f) MPL 1.1 is available at: http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html. 4 JPEG LIBRARY • The software installed on this product is based in part on the work of the Independent JPEG Group. SASL CMU libsasl Tim Martin Rob Earhart Rob Siemborski Copyright (c) 2001 Carnegie Mellon University. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. C The name “Carnegie Mellon University” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For permission or any other legal details, please contact: Office of Technology Transfer Carnegie Mellon University 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, PA 15213-3890 (412) 268-4387, fax: (412) 268-7395 [email protected] D Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by Computing Services at Carnegie Mellon University (http://www.cmu.edu/computing/).” CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CARNEGIE MELLON UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. 5 MD4 Copyright (C) 1990-2, RSA Data Security, Inc. All rights reserved. License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the “RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or referencing this software or this function. License is also granted to make and use derivative works provided that such works are identified as “derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or referencing the derived work. RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability of this software or the suitability of this software for any particular purpose. It is provided “as is” without express or implied warranty of any kind. These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or software. MD5 Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created 1991. All rights reserved. License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the “RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or referencing this software or this function. License is also granted to make and use derivative works provided that such works are identified as “derived from the RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or referencing the derived work. RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability of this software or the suitability of this software for any particular purpose. It is provided “as is” without express or implied warranty of any kind. These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or software. 6 Bu Kõlavuzu Nasõl Okumalõ Semboller Bu kõlavuzda şu sembol seti kullanõlõr. R UYARI: Bu sembol makineyi bu sembol altõndaki talimatlarõ takip etmeksizin usulune uygun kullanmadõğõnõz zaman ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli durumu vurgular. Güvenlik Bilgisi bölümünde tamamõ tanõmlanan talimatlarõ okuduğunuzdan emin olun. R DİKKAT: Bu sembol makineyi bu sembol altõndaki talimatlarõ takip etmeksizin usulune uygun kullanmadõğõnõz zaman küçük veya orta büyüklükte yaralanma veya yaralanmanõn olmadõğõ mülkiyet hasarõyla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli durumu vurgular. Güvenlik Bilgisi bölümünde tamamõ tanõmlanan talimatlarõ okuduğunuzdan emin olun. * Yukarõdaki ifadeler güvenliğiniz içindir. Önemli Eğer bu talimat takip edilmezse kağõt sõkõşabilir, orijinaller hasar görebilir veya veriler kaybedilebilir. Bunu okuduğunuzdan emin olun. Hazõrlõk Bu sembol çalõştõrmadan önce gereken bilgi veya hazõrlõklarõ gösterir. Not Bu sembol çalõştõrma için gerekli tedbilerleri veya anormal çalõştõrma sonrasõndak yapõlacak eylemi vurgular. Sõnõrlamalar Bu sembol sayõsal limitleri, birlikte kullanõlamayan işlevleri veya sözkonusu bir işlevin o şartlarda kullanõlamayacağõnõ vurgular. Referans Bu sembol bir referansõ vurgular. [ ] Makinenin görüntü panelinde görülen tuşlar. { } Makinenin kontrol panelinde makine üzerinde yapõlmõş tuşlar. Ana Seçeneklerin Adlarõ Bu makinenin ana seçenekleri kõlavuzda şu adlarla yer almaktadõr: • Otomatik Belge Besleyici→ADF • Sayfayõ çift taraflõ tarayabilen Otomatik Belge Besleyici→ARDF 7 ENERGY STAR Programõ Görüntüleme Techizatõ için Program Şartlarõ ENERGY STAR® ENERGY STAR® Görüntüleme Techizatõ için Program Şartlarõ verimli çalõşan bilgisayarlar ve diğer büro cihazlarõnõ desteklemek yoluyla teşvik eder. Program enerji tasarrufu özelliğine sahip ürünlerin geliştirilmesi ve yaygõnlaştõrõlmasõnõ destekler. Bu program üreticilerin gönüllü olarak katõldõklarõ bir açõk programdõr. Bilgisayarlar, monitörler, yazõcõlar, faks cihazlarõ, fotokopi makineleri, tarayõcõlar ve çok işlevli cihazlar hedeflenen ürünlerdir. Energy Star standartlarõ ve logolarõ uluslararasõ ortamda tek tiptir. • Düşük Güç Modu Bu ürün son kopyalama veya yazdõrma işinden 1 dakika sonra güç tüketimini otomatik olarak düşürür. Düşük Enerji Modunda yazdõrma henüz mümkündür fakat fotokopi yapmak için önce çalõştõrma düğmesine basmalõsõnõz. Son iş ve Düşük Enerji modu arasõndaki zaman dilimini nasõl değiştirmek gerekir hakkõndaki ayrõntõlar için bkz., p.33 “Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ”. • Kapalõ modu (sadece Fotokopi makinesi) Bu ürün son kopyalama veya yazdõrma işinden 1 dakika sonra enerji tasarruf etmek için otomatik olarak kapanõr. Bu kõlavuzda Kapalõ moduna Otomatik Kapanma modu adõ verilir. Son iş ve Otomatik Kapanma modu arasõndaki zaman dilimini nasõl değiştirmek gerekir hakkõndaki ayrõntõlar için bkz., p.32 “Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ”. • Uyku modu (Yazõcõ veya tarayõcõ yüklenmiş) Eğer bir faks, yazõcõ veya tarayõcõ birimi yüklenmişse, bu ürün son kopyalama veya yazdõrma işinden 1 dakika sonra güç tüketimini otomatik olarak düşürür. Uyku Modunda yazdõrma hala mümkündür fakat fotokopi yapmak için önce çalõştõrma düğmesine basmalõsõnõz. Son iş ve Uyku modu arasõndaki zaman dilimini nasõl değiştirmek gerekir hakkõndaki ayrõntõlar için bkz., p.32 “Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ”. Not ❒ Eğer bu ürünü bu modlardan herhangi birinde iken çalõştõrmak isterseniz şunlardan birini yapõn: • Çalõştõrma anahtarõnõ açõn. • Orijinallleri ADF veya ARDF'ye orijinalleri yerleştirin. • Şaryo kapağõnõ kaldõrõn, ADF veya ARDF. 8 • Dubleks Önceliği (sadeceTip 2) Kağõt tasarruf etmek için, çalõştõrma anahtarõnõ veya ana güç anahtarõnõ açtõğõnõzda, isteğe bağlõ olarak Dubleks işlevi (1-Taraflõ → 2-Taraflõ) seçilebilir, {Sil Modlarõ} tuşuna basõn veya makine kendini otomatik olarak sõfõrlar. Dubleks Önceliği modunu değiştirmek için bkz., Kopyalama Referansõ. Özellikler Düşük Güç Modu Uyku modu Kapalõ modu Sadece Fotokopi makinesi Yazõcõ veya tarayõcõ yüklenmiş Güç tüketimi: 40 W 45 W Varsayõlan zaman aralõğõ 1 dakika 1 dakika Geri alma zamanõ 10 saniyeden az 10 saniyeden az Güç tüketimi - 10 W 'dan daha az Varsayõlan zaman aralõğõ - 1 dakika Geri alma zamanõ - 10 saniyeden az Güç tüketimi 1 W dan daha az - Varsayõlan zaman aralõğõ 1 dakika - Geri alma zamanõ 10 saniyeden az - Dubleks Önceliği (sadece Tip 2) 1 Taraf → 1 Taraf Geri Dönüştürülmüş Kağõt ENERGY STAR Programõna uygun olarak, çevre dostu olan geri kazanõlmõş kağõt kullanmanõzõ tavsiye ederiz. Tavsiye edilen kağõt için lütfen satõş temsilcinizle irtibat kurun. 9 10 1. Başlarken Bileşenler Rehberi APE006S 1. Şaryo kapağõ (isteğe bağlõ), ADF (isteğe bağlõ), veya ARDF (isteğe bağlõ). Bkz., p.14 “Harici Seçenekler” (Resim ARDF'yi gösteriyor.) 2. Şaryo Orijinalleri kopyalanacak yüzü alta gelecek şekilde buraya yerleştirin. 3. Dahili tepsi 2 (1 raflõ tepsi) (isteğe bağlõ) Kağõt dahili tepsi 2 ye verildiğinde gösterge lambasõ yanar. Eğer dahili tepsi 2 takõlõ değilse, gösterge yanmaz. Bkz. p.14 “Harici Seçenekler”. Not ❒ A3'ten daha büyük kağõt verildiğinde 1 raflõ tepsinin zeminini serbest bõrakõn ve tepsi eklentisini çekin. 11 Başlarken 4. Dahili tepsi Kopyalanan veya yazdõrõlan kağõt buraya verilir. 5. Havalandõrma delikleri Aşõrõ õsõnmayõ önler. Havalandõrma deliklerinin yakõnlarõna cisimler koyarak veya birşeyler dayayarak kapatmayõn. Eğer makine aşõrõ õsõnõrsa, bir hata oluşabilir. 1 6. Ana güç anahtarõ Eğer makine çalõştõrma anahtarõnõ açtõktan sonra çalõşmazsa ana güç anahtarõnõn açõk olduğunu kontrol edin. Eğer kapalõysa açõn. 7. Ana güç göstergesi Ana güç anahtarõ açõldõğõ zaman yanar ve anahtar kapatõldõğõ zaman söner. 8. Çalõştõrma anahtarõ (Açõk göstergesi) Gücü açmak için basõn (Açõk göstergesi yanar). Gücü kapatmak için tekrar basõn (Açõk göstergesi söner). 9. Kontrol paneli Bkz. p.16 “Kontrol Paneli”. 10. Ön kapak Makinenin içine erişmek için açõn. 11. Kağõt kaseti Kağõdõ buraya yükleyin. 12. Kağõt kaseti birimi (isteğe bağlõ) Bkz. p.14 “Harici Seçenekler”. 12 Bileşenler Rehberi Tip 2 Tip 1 1 TR APE002S 1. Bypass tepsisi OHP asetatlar, yapõşkan etiketler, yarõ saydam kağõt, zarflar ve özel boyutta kağõt üzerine kopyalamak için kullanõn. 2. Sağ kapak Bu kapağõ kağõt kasetinden beslenip sõkõşan kağõdõ uzaklaştõrmak için açõn. 3. Alt sağ kapak (sadece Tip 2) Bu kapağõ kağõt kaset biriminden beslenip sõkõşan kağõdõ uzaklaştõrmak için açõn. 4. Alt sağ kapak Bu kapağõ seçenek kağõt kaset biriminden beslenip sõkõşan kağõdõ uzaklaştõrmak için açõn. Not ❒ Bu kaset dubleks işlevini kullanõrken kağõdõ çevirmek içindir (sadece Tip 2). Buradan kağõt çekip almayõn. AAI032S 13 Başlarken Seçenekler Harici Seçenekler 1 APE009S 1. Şaryo kapağõ Bu kapağõ orjinaller üzerine indirin. 2. ADF Orijinal destelerini buraya yerleştirin. Otomatik olarak besleneceklerdir. 3. ARDF Orijinal destelerini buraya yerleştirin. Otomatik olarak besleneceklerdir. Bu belge besleyici iki taraflõ orijinaller için kullanõlabilir. 14 Seçenekler 4. Dahili tepsi 2 (1 raflõ tepsi) Eğer bunu çõkõş tepsisi olarak seçerseniz kopyalanan kağõt yüzü aşağõ olarak buraya verilir. Not ❒ Dahili tepsi 2 sadece Tip 2 (MFP) için kurulabilir. 1 5. Kağõt kaset birimi (1–kaset tip) 500 adet kağõt alõr. 6. Kağõt kaset birimi (2–kaset tip) 1000 taneye kadar kağõt alõr. Kağõt kasetlerinin her biri 500 kağõt alõr. 15 Başlarken Kontrol Paneli Resim bütün seçenekleri kurulu olan makinenin kontrol panelini gösterir. 1 TR APE007S 1. {Kopyala} tuşu Kopyalama işlevini etkinleştirmek için basõn. 2. {Tarayõcõ} tuşu Tarayõcõ işlevini etkinleştirmek için basõn. 3. {Yazõcõ} tuşu Yazõcõ işlevini etkinleştirmek için basõn. 4. Göstergeler Hatalarõ ve makine durumlarõnõ görüntüler. h: Hata göstergesi. Bkz., Ağ Rehberi ve bkz p.45 “x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi”. B: Kağõt Ekle göstergesi. Bkz., Kopyalama Referansõ. D: Toner Ekle göstergesi. Bkz., Kopyalama Referansõ. 5. Ekran Çalõştõrma durumunu ve mesajlarõ görüntüler. 6. Seçim tuşlarõ Ekrandaki öğelere karşõlõk gelir. İlgili öğeyi seçmek için basõn. 7. Kaydõrma tuşlarõ Bir öğeyi seçmek için basõn. {U} : yukarõya doğru kaydõr {T} : aşağõya dooğru kaydõr {V} : sağa doğru kaydõr {W} : sola doğru kaydõr 8. {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşu • Kullanõcõ Araçlarõ Varsayõlan parametreleri veya çalõştõrma parametrelerini gerekesinimie göre değiştirmek için basõn. Bkz. p.27 “Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ)”. • Sayaç Sayaç değerini kontrol etmek veya yazdõrmak için basõn. Bkz. p.55 “Diğer İşlevler”. 16 Kontrol Paneli 9. {Sil Modlarõ} tuşu Şu anki ayarlarõ silmek için basõn. 10. {Sil/Durdur} tuşu • Sil: Girilmiş bir sayõsal değeri siler. • Durdur: Tarama veya yazdõrma gibi işlemde olan işi durdurur. 1 11. Ana güç göstergesi Ana güç anahtarõ açõlõrsa ana güç göstergesi yanar. Önemli ❒ Açõk göstergesi yanarken veya yanõp sönerken ana güç anahtarõnõ kapatmayõn. Böyle yapõlmasõ hafõzaya zarar verbilir. 12. Çalõştõrma anahtarõ (Açõk göstergesi) Gücü açmak için basõn. Açõk göstergesi yanar. Gücü kapatmak için tekrar basõn. 13. {Çevrim içi} tuşu Referans Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ 14. Fotokopi makinesi işlev tuşlarõ Referans Kopyalama Referansõ 15. {Açõk} ve {Koyu} tuşlarõ Resim yoğunluğu ayarõnõ değiştirmek için basõn. Daha açõktan Daha koyuya doğru beş basamakta resim yoğunluğunu seçin. 16. {Escape} tuşu Bir işlemi iptal etmek ya da önceki ekrana dönmek için basõn. 17. {Orijinal Tür} tuşu [Orijinal Tür 1 (Metin)] veya [Orijinal Tür 2 (Fotoğraf)] kayõtlõ orijinal türünü seçmek için basõn. Orijinal tür seçildiğinde ilgili gösterge yanar. 18. {OK} tuşu Seçili bir öğeyi veya girilen nümerik değeri kabul etmek için basõn. 19. Rakam tuşlarõ Sayõsal değerler girmek için basõn. 20. {#} tuşu Seçili bir öğeyi veya girilen nümerik bir değeri kabul etmek için basõn. 21. {Başla} tuşu Kopyalama, yazdõrma, tarama veya göndermeyi başlatmak için basõn. 17 Başlarken Ekran Görüntü paneli makine durumunu, hata mesajlarõnõ ve işlev menülerini gösterir. 1 Önemli ❒ 30 N (yaklaşõk 3 kgf)'den daha büyük bir baskõ veya darbe ekrana hasar verecektir. Makine açõldõğõnda kopya ekranõ varsayõlan ekran olarak ayarlanõr. Ekrandaki bir öğeyi seçtiğinizde veya belirttiğinizde şeklinde vurgulanõr. Ekranõn Okunmasõ ve Tuşlarõn Kullanõmõ Bu bölümde ekranõn nasõl okunacağõnõ ve Seçim tuşlarõnõn nasõl kullanõlacağõnõ açõklar. TR APE010S 1. Seçim tuşlarõ Ekranõn alt satõrõndaki öğelere karşõlõk gelir. Örnek: Kopya ekranõ • Bu kõlavuzda “[%100]'e basõn” talimatõ görüntülendiğinde sol sçme tuşuna basõn. • Bu kõlavuzda “[K/B] 'e basõn” talimatõ görüntülendiğinde, orta seçim tuşuna basõn. • Bu kõlavuzda “[Otomatik K/B] 'e basõn” talimatõ görüntülendiğinde, sağ seçim tuşuna basõn. 2. {Escape} tuşu Bir işlemi iptal etmek ya da önceki ekrana dönmek için basõn. 3. {OK} tuşu Seçili bir öğeyi veya girilen nümerik bir değeri kabul etmek için basõn. 4. Kaydõrma tuşlarõ İmleci herhangi bir yönde tek tek hareket ettirmek için basõn. Bu kõlavuzda {U}, {T}, {W}, veya {V} tuşlarõ görüntülenirse aynõ yöndeki kaydõrma tuşuna basõn. 18 Kontrol Paneli Yaygõn tuş işlemleri Şu tuşlar bütün ekranlar için aynõdõr: ❖ Tuş listesi 1 [İptal] Seçili bir işlevi veya girilmiş bir değeri siler ve sonra bir önceki ekrana döner. [Çõk] Bir önceki ekran geri gelir. [Durdur] İşlemdeki bir işi durdurur. [Evet] Seçili bir işlevi veya girilen değerleri teyid eder. [Durdur] Seçili bir işlevi veya girilmiş bir değeri iptal eder ve sonra bir önceki ekrana döner. 19 Başlarken 1 20 2. Birleştirilmiş İşlev İşlemleri Modlarõn Değişmesi Not ❒ Şu durumlarõn herhangi birinde modlarõ değiştiremezsiniz: • Anõnda ileti sõrasõnda • Kullanõcõ Araçlarõna erişirken • Orijinali tararken ❒ Güç açõldõğõ zaman kopya ekranõ varsayõlan olarak görüntülenir. Bu varsayõlan ayarõ değiştirebilirsiniz. Bkz. p.29 “İşlev Önceliği”. Fotokopi TR APE003S -Sistemi Sõfõrlama İş bittiğinde belirli bir süre geçtikten sonra makine otomatik olarak başlangõçtaki duruma döner. Bu işlev “Sistem Sõfõrlama” olarak adlandõrõlõr. Not ❒ Sistem Sõfõrlama zamanõnõ değiştirebilirsiniz. Bkz. p.33 “Otomatik Sistem Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ”. 21 Birleştirilmiş İşlev İşlemleri Çoklu-Erişim Halihazõrdaki iş yapõlõrken faklõ bir işlevi kullanarak başka bir işi yürütebilirsiniz. Bunun gibi eş zamanlõ olarak birden fazla işlevi yürütmek "Çoklu-erişim" olarak adlandõrõlõr. Bu durum makinenin nasõl kullanõldõğõnda bağlõ olmaksõzõn sizin işleri daha verimli bir şekilde yürütmenizi sağlar. Örneğin: • Yazõcõ verilerini alõrken, kopyalar yapabilirsiniz. • Yazdõrõrken kopyalama için çalõşmalar yapabilirsiniz. 2 Not ❒ Ayar işlevi önceliği için bkz., p.29 “Yazdõrma Önceliği”. Varsayõlan olarak, [Görüntüleme Modu] birinci öncelik olarak ayarlanmõştõr. ❒ Belgelerin verildiği çõkõş tepsisini belirtebilirsiniz. Her bir işlev için çõkõş tepsisini nasõl belirtebileceğiniz hakkõnda ayrõntõlar için bkz., aşağõdaki tanõmlara bakõn: • p.30 “Çõkõş: Fotokopi makinesi (fotokopi)” • p.30 “Çõkõş: Yazõcõ (yazõcõ)” 22 Çoklu-Erişim -İşlev uyumluluğu Bu cetvel yazdõrma önceliği "Almaçlõ"ya ayarlandõğõnda işlev uyumluluğunu gösterir. Bkz. p.29 “Yazdõrma Önceliği”. Yazõcõ Tarayõcõ Yazdõr Siz seçtikten sonra mod Kopya Kopyalama Verileri Al Kontrol paneli kullanõmõ Tarama × × b b $ $ Kopyalama × × b b Kopya seçin Yazdõrma Kontrol paneli kullanõmõ Kontrol paneli kullanõmõ Sizden önceki mod $ $ *1 Yazdõr Verileri Al Tarayõcõ Yazõcõ 2 b b 1 1 b b Yazdõrma b b b 1 b b Kontrol paneli kullanõmõ $ $ b b × × Tarama $ $ *1 b b × × b… bu işlevlerin birlite kullanõlabileceği anlamõna gelir. $… bu işe İşlev tuşlarõyla müdahele edebileceğiniz ve müteakip işe geçebileceğiniz anlamõna gelir. 1…bu iş bitirildikten sonra başka bir işin otomatik başlayacağõ anlamõna gelir. ×… bu iş bitirildikten sonra başka bir işi manuel olarak başlatmalõsõnõz anlamõna gelir (örn. bu işlevler birlikte kullanõlamaz). *1 Önceki belgeler tarandõktan sonra bir belge tarayabilirsiniz. 23 Birleştirilmiş İşlev İşlemleri 2 24 3. Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ) Referans Paralel arayüz hakkõnda ayrõntõlar için, bkz., Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ. ❖ Genel Özellikler (Bkz., p.29 “Genel Özellikler”.) Varsayõlan ayar (MFP) Panel Tuş Sesi Varsayõlan ayar (sadece Fotokopi makinesi) Açõk Kopyalama Sayaç Ekranõ Yukarõ İşlev Önceliği Fotokopi makinesi Yazdõrma Önceliği Görüntüleme Modu Çõktõ: Fotokopi makinesi Dahili tepsi 1 Çõktõ: Yazõcõ Dahili tepsi 2 Dahili tepsi 1 Görüntü Kontrastõ Merkez Tuş Tekrarõ Açõk Ölçü Birimi Metrik ölçüler: mm İnç ölçüleri: inç ❖ Kaset Kağõt Ayarlarõ (Bkz., p.31 “Kaset Kağõt Ayarlarõ”.) Varsayõlan ayar(MFP) Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 1 Varsayõlan ayar (sadece Fotokopi makinesi) Metrik ölçüler: 81/2" × 11" L İnç ölçüleri: A4L Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 2 Metrik ölçüler: A5L (Tür 1), 81/2" × 11"L (Tür 2) İnç ölçüleri: A5L (Tür 1), A4L (Tür 2) Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 3 A5L Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 4 A5L (sadece Tür 2) Kağõt Türü: Kalõn Kağõt Bypass tepsisi Kağõt Kaset Önceliği: Fotokopi makinesi Kağõt Kaset Önceliği: Yazõcõ Kaset 1 Kaset 1 25 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) ❖ Zamanlayõcõ Ayarlarõ (Bkz., p.32 “Zamanlayõcõ Ayarlarõ”.) Varsayõlan ayar (MFP) 3 Varsayõlan ayar (sadece Fotokopi makinesi) Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ 1 dak. Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ 1 dak. Sistem Otomatik Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ 60 sn. Fotokopi makinesi Otomatik Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ 60 sn. ❖ Yönetici Araçlarõ (Bkz., p.34 “Yönetici Araçlarõ”.) Varsayõlan ayar (MFP) Varsayõlan ayar (sadece Fotokopi makinesi) Kullanõcõ Kodu Yönetimi: Fotokopi makinesi Kapalõ Kapalõ Anahtar Sayacõ Yönetimi Tümü Kapalõ Kapalõ Yönetici Kodu Kapalõ Sayaç Görüntüle/Yazdõr Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir AOF (Her Zaman Açõk) 26 — Görüntüle — — Yazdõr — — Sil — — Programla — Değiştir — Sil — Açõk Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ) Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ) Bu bölüm bu makinenin sorumlu yöneticileri içindir. Kullanõcõ Araçlarõ varsayõlanlarõ değiştirmenizi ya da ayarlamanõzõ sağlar. Not ❒ Sistem ayarlarõ işlemleri normal işlemlerden farklõdõr. İşiniz bittiğinde Kullanõcõ Araçlarõndan mutlaka çõkõn. Bkz. p.28 “Kullanõcõ Araçlarõndan Çõkõş”. 3 ❒ Kullanõcõ Araçlarõyla yapmõş olduğunuz herhangi bir değişiklik ana güç anahtarõ kapatõlsa veya çalõştõrma anahtarõ kapatõlsa veyahutta {Sil Modlarõ} tuşuna basõlsa da etkin kalacaktõr. Varsayõlan Ayarlarõn Değiştirilmesi Not ❒ Eğer halihazõrda bir yönetici kodu ayarlõysa yönetici kod giriş ekranõ görüntülenir. Yönetici kodunu girin ve sonra {OK} tuşuna basõn. Bkz. p.34 “Operatör Kodu”. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. TR APE011S B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. 27 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) C {U} veya {T} ile menüyü seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn. Referans p.25 “Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ)”. D {U} veya {T } kullanarak öğeyi seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn. 3 E Görüntüdeki talimatlarõ takip ederek ayarlarõ değiştirin ve sonra {OK} tuşuna basõn. Not ❒ Ayarlardaki değişiklikleri iptal etmek ve ilk görüntüye dönmek için {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. Kullanõcõ Araçlarõndan Çõkõş A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. TR APE011S 28 Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar Referans Kullanõcõ Araçlarõna erişmek için, bkz., p.27 “Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ)”. Genel Özellikler 3 ❖ Panel Tuş Sesi Biip (tuş sesi) bir tuşa basõldõğõnda duyulur. Not ❒ Varsayõlan : Açõk ❖ Kopya Sayaç Ekranõ Kopya sayacõ yapõlan kopyalarõ (normal sayarak) veya hala yapõlmasõ gerken kopyalarõ (geriye doğru sayarak) göstermek üzere ayarlanabilir. Not ❒ Varsayõlan ayar: Yukarõ (normal sayarak) ❖ İşlev Önceliği Modu çalõştõrma anahtarõ açõldõktan hemen sonra veya Sistem Sõfõrlama modu açõldõktan sonra görüntülenmek üzere ayarlayabilrsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: Fotokopi makinesi ❖ Yazdõrma Önceliği Her bir mod için yazdõrma önceliğini ayarlayõn. Referans p.22 “Çoklu-Erişim” Not ❒ Varsayõlan ayar: Görüntüleme Modu ❒ [Araya girmeli] seçildiği zaman, o anki yazdõrma işi azami beş sayfa sonra durdurlacaktõr. ❒ Makinede dahili tepsi 2 seçeneği takõlõysa belge için bir çõkõş tepsisi belirleyebilirsiniz. Her bir işlev için çõkõş tepsisini nasõl belirtebileceğiniz hakkõnda ayrõntõlar için aşağõdaki bölümlere bakõn: • p.30 “Çõkõş: Fotokopi makinesi (fotokopi)” • p.30 “Çõkõş: Yazõcõ (yazõcõ)” 29 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) ❖ Çõkõş: Fotokopi makinesi (fotokopi) Belgelerin verildiği kaseti belirtebilirsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: Dahili tepsi 1 ❖ Çõkõş: Yazõcõ (yazõcõ) Belgelerin verildiği kaseti belirtebilirsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: Dahili tepsi 2 ❒ Yazõcõ sürücüsünde ayarlõ çõkõş tepsisi yukarõda belirtilen çõkõş tepsisine göre önceliğe sahiptir. 3 ❖ Görüntü Kontrastõ Görüntünün parlaklõğõnõ ayarlayabilirsiniz. ❖ Tuş Tekrarõ Tuş tekrarõ kullanõp kullanmayacağõnõzõ seçebilirsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: Açõk ❖ Ölçü Birimi Ölçmeyi “mm” ve “inch” arasõnda değiştirebilirsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: • Metrik ölçüler: mm • İnç ölçüleri: inç Çõkõş tepsisi ayarlarõ Sõnõrlamalar ❒ Bypass tepsisinden kopyalarken Dahili tepsi 2'yi çõkõş tepsisi olarak kullanamazsõnõz. 30 Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar Kaset Kağõt Ayarlarõ ❖ Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 1–4 Kağõt kasetine yüklenmiş olan kağõt boyutunu seçin. • Tür 1 • Kaset 1 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr: A3L, B4JIS (Japon Endüstriyel Standardõ)L, A4KL, B5JISKL, A5K, 11" × 17"L, 81/ 2" × 14"L, 8 1/2 " × 13"L, 81/ 4" × 14"L, 81/4 " × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"K, 8KL, 16KKL • Kaset 2, 3 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr: A3L , B4JISL , A4KL , B5JISKL , A5L , 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL, 16KKL • Tür 2 • Kaset 1, 2 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr: A3L, B4JIS (Japon Endüstriyel Standardõ)L, A4KL, B5JISKL, A5K, 11" × 17"L, 81/ 2" × 14"L, 8 1/2 " × 13"L, 81/ 4" × 14"L, 81/4 " × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"K, 8KL, 16KKL • Kaset 3, 4 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr: A3L , B4JISL , A4KL , B5JISKL , A5L , 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL, 16KKL 3 Önemli ❒ Belirlenen kağõt boyutu kağõt kasedine yüklenen kağõdõn gerçek boyutundan farklõysa, doğru kağõt boyutu saptanmadõğõ için sõkõşma meydana gelebilir. Not ❒ Varsayõlan ayar: • Kaset 1 • Metrik ölçüler: 81/2" × 11"L • İnç ölçüleri: A4L • Kaset 2 • Metrik ölçüler: A5L (Tür1), 81/2" × 11"L (Tür 2) • İnç ölçüleri: A5L (Tür 1), A4L (Tür 2) • Kaset 3 : A5L • Kaset 4 (sadece Tür 2): A5L ❒ Bu ayarlardaki kağõt boyutu kağõt kaseti içindeki seçici için kağõt boyutundan farklõysa seçicinin kağõt boyutu önceliğe sahiptir. ❒ Kağõt kasetindeki kağõt boyut seçicide belirtilmeyen bir kağõt yüklerseniz seçiciyi “p” a ayarlayõn. 31 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) Referans p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi” ❖ Kağõt Türü: Bypass tepsisi Bypass tepsisinde hangi tür kağõt yüklü olduğunu görebilmek için görüntüyü ayarlayõn. • Bypass tepsisi için ayarlayabileceğiniz kağõt türleri şunlardõr: • geri kazanõlmõş kağõt, özel kağõt, renkli kağõt, antetli kağõt, önceden deliklenmiş kağõt, etiket kağõdõ, senet kağõdõ, kalõn kağõt, OHP asetat, kartpostal kağõdõ Not ❒ Varsayõlan ayar: Kalõn Kağõt ❒ Sadece kopyalama işlevli makineler için bypass tepsisine ayarlayabilceğiniz kağõt türleri normal kağõt, kalõn kağõt ve OHP asetat'tõr. 3 ❖ Kağõt Kset Önceliği: Fotokopi makinesi (fotokopi) Kaseti çõktõ için kağõt temin etmek üzere ayarlayabilirsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: Kaset 1 ❖ Kağõt Kset Önceliği: Yazõcõ (yazõcõ) Kaseti çõktõ için kağõt temin etmek üzere ayarlayabilirsiniz. Not ❒ Varsayõlan ayar: Kaset 1 Zamanlayõcõ Ayarlarõ ❖ Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ İşin bitiminden sonra belirli bir süre geçtikten sonra enerji tasarrufu edebilmek için makine otomatik olarak kapanõr. Bu işlev “Otomatik Kapanma” olarak adlandõrõlõr. Otomatik Kapanma işleminden sonra makine durumuna "Kapalõ modu" veya "Uyku modu" olarak ifade edilir. Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ için Otomatik Kapanma'dan önce geçmesi gereken zamanõ belirtiniz. Not ❒ Varsayõlan: 1 dak. ❒ Zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 1 dakikadan 240 dakikaya kadar ayarlanabilir. ❒ “Kapalõ modu” veya “Uyku modu”nda olan makine 10 saniye içinde kullanõma hazõr olur. ❒ Hata mesajlarõ görüntüleniyorsa Otomatik Kapanma çalõşmayabilir. 32 Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar ❖ Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ Bir iş bitirildikten ve seçili zaman geçtikten sonra makine otomatik olarak Düşük Güç moduna girer. Not ❒ Varsayõlan: 1 dak. ❒ Zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 1 dakikadan 240 dakikaya kadar ayarlanabilir. ❒ Hata mesajlarõ görüntüleniyorsa Enerji Tasarrufu çalõşmayabilir. ❒ Makine Enerji Tasarrufu modunda iken gelen tüm yazõcõ verilerini otomatik olarak yazdõrõr. 3 ❖ Otomatik Sistem Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ İşlemde bir iş yoksa veya müdahele edilip durudurulan iş silindiyse Sistem Sõfõrlama ayarõ ekranõ İşlev Önceliğindeki işlevin ayarõndan otomatik olarak değiştirir. Bu ayar sistem sõfõrlama aralõğõnõ belirler. Bkz. p.29 “İşlev Önceliği”. Not ❒ Varsayõlan: Açõk, 60 sn. ❒ Bu zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 1 saniyelik artõşlarla 10 ile 999 saniye arasõnda ayarlanabilir. ❒ Ayarlanan zaman dolduğunda kontrol paneli {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõlmadan önce görüntülenmekte olan ekrana geri döner. ❖ Fotokopi makinesi Otomatik Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ Fotokopi makinesi modlarõ sõfõrlanmadan önce geçecek zamanõ belirtin. Not ❒ Eğer [Kapalõ] öğesi seçilirse makine kullanõcõ kodu giriş ekranõna otomatik olarak geçmez. ❒ Varsayõlan: Açõk, 60 sn. ❒ Zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 10 ile 999 saniye arasõnda ayarlanabilir. 33 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) Yönetici Araçlarõ Operatör şu öğeleri ayarlamalõdõr. Ayarlar veya daha fazla bilgi için yöneticiyle irtibat kurun. Yöneticinin ayarlarõ yaptõğõ sõrada bir yönetici kodu programlasõ tavsiye edilir. Bkz. p.34 “Operatör Kodu”. ❖ Kullanõcõ Kodu Yönetimi: Fotokopi makinesi Kullanõcõlara kodlar ayarlamak yoluyla daima makineyi kimin kullandõğõnõ kontrol edin. Kullanõcõ koldlarõ kullanõcõ kod yönetimi için kaydedilmiş olmalõdõr. 3 Not ❒ Varsayõlan ayar: Kapalõ ❒ Yazõcõ için [Otomatik Programlama] kullanmak yoluyla sürücüden her bir kullanõcõ kodu için bir yazõcõ kütüğü tutabilirsiniz. ❖ Anahtar Sayacõ Yönetimi Kullanõcõlarõn sõnõrlandõrõlmõş kullanõcõlar olup olmadõklarõnõ belirtmek için anahtar sayacõnõ kullanõn. Not ❒ Varsayõlan: Kapalõ ❒ [Anahtar Sayacõ görüntülenecektir. Yönetimi] sadece anahtar sayacõ ayarlandõğõnda ❖ Operatör Kodu Yönetici kodu için Yönetici Araçlarõ ayarlarõnõ kontrol etmek amacõyla şifre (azami sekiz hane) kullanõp kullanmayacağõnõzõ belirtin. Not ❒ Varsayõlan: Kapalõ ❒ Eğer [Açõk] 'yi seçerseniz rakam tuşlarõnõ kullanarak yönetici kodu (azami sekiz hane) girin, ve sonra erişim sõnõrlarõnõ ayarlamak için [Açõk:Kõsmi] veya [Açõk:Tüm] 'yi seçin. • Eğer [Açõk:Kõsmi] seçtiyseniz Kilit kullancõ kodu sadece Zamanlayõcõ Ayarlarõ ve Sistem Ayarlarõ için Yönetici Araçlarõ için gerekir, [Menü Koruma] Yazõcõ Özelliklerinde [Bakõm] için ayarlanabilir. Eğer [Menü Koruma] ayarlarsanõz, bazõ Yazõcõ Özellikleri için yönetici kodlarõnõ ayarlayabilirsiniz. Bkz., Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ. • Eğer [Açõk:Tüm] seçtiyseniz Sistem Ayarlarõ, Fotokopi Makinesi Özellikleri, Yazõcõ Özellikleri ve Tarayõcõ Özelliklerindeki tüm öğelere erişim için bir yönetici kodu gerekir. ❒ Eğer [Açõk:Tüm] seçersenizYönetici Ekranõna erişim için bir yönetici kodu girmelisiniz. 34 Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar ❖ Sayaç Görüntüle/Yazdõr Yazdõrma sayõsõnõ görüntüleyip yazdõrmanõzõ sağlar. • Sayaç Görüntüle/Yazdõr Her bir işlev için (Toplam, Fotokopi, Yazõcõ, A3/DLT, ve Dubleks) yazdõrma sayõsõnõ görüntüler. • Sayaç Listesini Yazdõr Her işlev altõnda gerçekleştirilen baskõ sayõsõnõn bir listesini yazdõrõr. • Sayaç listesini yazdõrmak için A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 3 TR APE011S B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Sayaç Görüntüle/Yazdõr] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. 35 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) E [Yazdõr]'ye basõn. F {Başla} tuşuna basõn. G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 3 ❖ Kullanõcõ Kodu başõna Sayaç Kullanõcõ adlarõ ile ulaşõlan yazdõrma sayõsõnõ görüntüleyip yazdõrmanõzõ ve bu değerleri 0 olarak ayarlamanõzõ sağlar. Not ❒ Bütün yazdõrma sayõlarõnõ göstermek için {U} ve {T} 'ye basõn. ❒ Yazdõrma sayõsõ Sayaç Görüntüle/Yazdõr'daki sayaç değerinden farklõ olabilir. • Kullanõcõ kodu başõna sayaç yazdõrma Her bir kullanõcõ kodu altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ yazdõrõr. • Kullanõcõ kodu başõna sayacõ sil Her bir kullanõcõ kodu altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ 0 olarak ayarlar. ❒ Her bir kullanõcõ kodu için Yazõcõ kullanõm listesi, bkz., p.41 “Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç Yazdõrma”. • Bütün kullanõcõ kodlarõ için sayacõ yazdõr Tüm kullanõcõ kodlarõ altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ yazdõrõr. • Tüm kullanõcõ kodlarõ için sayacõ sil Tüm kullanõcõ kodlarõ altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ 0 olarak ayarlar. ❖ Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir Kullanõcõ kodlarõnõ oluşturabilir, değiştirebilir ve silebilirsiniz. Bu işlemler hakkõndaki ayrõntõlar için, bkz., p.37 “Kullanõcõ Kodu”. Not ❒ 50 kullanõcõ koduna kadar kayõt yapabilirsiniz. ❖ AOF (Her Zaman Açõk) Otomatik Kapamayõ kullanõp kullanmayacağõnõzõ belirleyin. Not ❒ Varsayõlan: Açõk 36 Kullanõcõ Kodu Kullanõcõ Kodu Belirli kullanõcõlar için fotokopi işlevlerini sõnõrlamak için kullanõcõ kodlarõnõ kayõt edin ve fotokopi işlevini kullanõmlarõnõ kontrol edin: Yeni Bir Kullanõcõ Kodu Kayõt Edin A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 3 TR APE011S B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. 37 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) E {U} veya {T} ile [Program] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. F Rakam tuşlarõnõ kullanarak kullanõcõ kodu girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn. 3 “Programlanmış” mesajõ görüntülenir ve sonra “ Kullanõcõ Kodu ” ekranõ geri gelir. G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. Kullanõcõ Kodunun Değiştirilmesi Not ❒ Bir kullanõcõ kodunu değiştirseniz dahi sayaç değeri silinmeyecektir. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. E {U} veya {T} ile [Değiştir] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. F Rakam tuşlarõnõ kullanarak değiştirmek istediğiniz kayõt edilmiş kodunu girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn. 38 kullanõcõ Kullanõcõ Kodu Not ❒ Kullanõcõ Kod Listesinden kullanõcõ kodunu seçtiğiniz zaman [Listele] 'ye basõn. Değiştirmek istediğiniz kullanõcõ kodunu {U} veya {T} 'yi kullanarak seçin ve sonra {OK} tuşuna iki defa basõn. G Rakam tuşlarõnõ kullanarak yeni kullanõcõ kodunu girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn. 3 “Programlanmış” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kullanõcõ Kodu” ekranõ geri gelir. H {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. Bir Kullanõcõ Kodunun Silinmesi Önemli ❒ Bu işlem birden fazla işleme kayõtlõ kullanõcõ kodlarõnõ da siler. Silinen kullanõcõ kodu yoluyla kullanõcõ kontrolü artõk mümkün değildir. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. E {U} veya {T} ile [Sil] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. F {U} veya {T} tuşlarõnõ kullanarak [Kullanõcõ Kodu başõna] veya [Tüm Kullanõcõ Kodlarõ] öğesini seçin ve ardõndan {OK} tuşuna basõn. [Tüm Kullanõcõ Kodlarõ]'yi seçerken bir teyit mesajõ görüntülenir. [Evet]'ye basõn ve sonra I basamağõna devam edin. 39 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) G Rakam tuşlarõnõ kullanarak silmek istediğiniz kayõtlõ kullanõcõ kodunu girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn. Not ❒ Kullanõcõ kodunu Kullanõcõ Kod Listesinden seçtiğiniz zaman [Listele]'ye basõn. {V} kullanarak silmek istediğiniz kullanõcõ kodlarõnõ seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn. 3 Onaylama mesajõ görüntülenir. H [Evet]'ye basõn. “Silindi.” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kullanõcõ Kodu” ekranõ gelir. I {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. Her Bir Kullanõcõ Kodu için Sayaç Görüntüleme Her bir kullanõcõ kodu için sayacõ kontrol edebilirsiniz. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. E {U} veya {T} ile [Görüntüle] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. Her bir kullanõcõ kodu için sayaç görüntülenecektir. F {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 40 Kullanõcõ Kodu Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç Yazdõrma Her bir kullanõcõ kodu için sayacõ yazdõrabilirsiniz. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK} 3 tuşuna basõn. E {U} veya {T} kullanarak [Yazdõr]'yi seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn. F {Başla} tuşuna basõn. Sayaç listesi yazdõrõlõr. G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. Sayacõ Silmek A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. D {U} veya {T} ile [Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. E {U} veya {T} ile [Temizle] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. Onaylama mesajõ görüntülenir. F [Evet]'ye basõn. “Sayaç silinmiştir.” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kodlar:Sayaçlar” ekranõ geri gelir. G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 41 Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ ) 3 42 4. Sorun Giderme Eğer Makineniz İstediğiniz gibi Çalõşmazsa Aşağõdaki tablo yaygõn sorunlar ve mesajlarõn açõklamalarõnõ vermektedir. Eğer başka mesajlar görüntülenirse görüntülenen talimatlarõ takip edin. Not ❒ Daha ileri “Sorun Giderme” için bu makine için diğer kõlavuzlara başvurun. Bkz. p.i “Makine için Kõlavuzlar”. Sorun Nedenler Çözümler “Lütfen bekleyin.” görüntülenir. Bu mesaj çalõştõrma anahtarõnõ Makinenin hazõr hale gelmesini açtõğõnõzda veya toner şişesini bekleyin. değiştirdiğinizde görüntülenir. Ekran kapalõ. Makine Enerji Tasarrufu modundadõr. Çalõştõrma anahtarõnõ açõn. Çalõştõrma anahtarõ kapalõ. Çalõştõrma anahtarõ açõldõğõnda hiç bir şey olmuyor. Ana güç anahtarõ kapalõdõr. Ana güç anahtarõnõ açõn. Kullanõcõ kodu giriş ekranõ görüntülenir. Kullanõcõlar kullanõcõ yönetimi tarafõndan sõnõlandõrõlõyor. Kullanõcõ kodu (sekiz haneye kadar) girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn. Ana güç göstergesi sürekli yanõp sönüyor ve basõldõğõnda sönmüyor. Bu şu hallerde olur: Makinenin bir bilgisayarla haberleşip haberleşmediğini kontorl edin. Orijinal resimler kağõdõn arka tarafõna yazdõrõlõr. Kağõtõ hatalõ yüklemiş olabilirsiniz. • Makine harici bir cihazla haberleşiyor. Kağõdõ doğru yükleyin. Kağõdõ Kaset 14'e yazdõrõlacak yüzü yukarõya ve bypass tepsisine yazdõrõlacak yüzü alta gelecek şekilde yükleyin. 43 Sorun Giderme 4 Sorun Nedenler Çözümler Sõkõşma sõkça oluyor. Kasetin yan çerçeveleri kilitlenemiyor olabilir. Yan çerçevelerin kilitlenmiş olduğunu kontrol edin. p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”. Kasetin arka çerçevesi uygun şekilde takõlamõyor olabilir. Arka kenarõn uygun takõlõyor olduğunu kontrol edin. Bkz. p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”. Kağõt boyut seçicisinde gösterilmeyen kağõt boyutunu yüklemiş olabilirsiniz. Otomatik olarak tesbit edilemeyen kağõt boyutu kullandõğõnõz zaman kağõt boyutunu ayarlamak için Kaset Kağõt Ayarlarõnõ kullanõn. Bkz., p.31 “Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 1–4” ve p.67 “Kopya Kağõdõ”. Sõkõşmõş kağõt uzaklaştõrõlsa dahi bir hata mesajõ kalõr. Sõkõşma mesajõ görüntülendiği zaman mesaj kapağõ açõp kapayõncaya kadar kalõcõdõr. Sõkõşmõş kağõdõ çõkartõn ve sonra ön kapağõ açõn ve kapatõn. Bkz. p.45 “x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi”. Dubleks modunda yazdõramõyor. Bypass tepsisindeki kağõdõ dubleks yazdõrma için kullanamazsõnõz. Dubleks yazdõrma için fotokopi modunda veya yazõcõ sürücüsüyle Kaset 1-4 seçin. Yazõcõ Özelliklerinde [Dubleks] için [Kapalõ] seçilidir. Yazõcõ Özelliklerinde [Dubleks] için [Açõk] seçin. Bkz., Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ. Yönetici kodunuzu unuttunuz. 44 — Servis temsilcinizle irtibat kurun. x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi 4 APE021S R DİKKAT: • Bu makinenin õsõl yapõştõrma bölümü çok sõcak olabilir. Sõkõşmõş kağõdõ uzaklaştõrõrken tedbir alõnmalõdõr. Önemli ❒ Sõkõşmõş kağõtlarõ uzaklaştõrõrken güç anahtarõnõ kapatmayõn. Eğer böyle yaparsanõz kopyalama ayarlarõnõz silinir. ❒ Sõkõşmalarõ önlemek için makina içinda yõrtõlmõş kağõt parçasõ bõrakmayõn. ❒ Eğer tekrar tekrar sõkõşma oluyorsa servis temsilcinizle irtibat kurun. Not ❒ Birden fazla sõkõşma alanõ gösteriliyor olabilir. Eğer bu sözkonusuysa olabilecek her alanõ kontrol edin. Aşağõdaki çizelgeye bakõn: A, B, P, R, Y, Z. ❒ Sõkõşmõş kağõdõn nasõl çõkarõlacağõnõn açõklamasõnõ sağ kapağõn iç yüzünde bulunan etikette bulabilirsiniz. ❒ Makine orijinalleri tekrar koymanõz talimatõnõ verdiği zaman, beslem konumunda tekrar yerleştirin. Görüntü, geri koymanõz gereken orijinalin sayõsõnõ gösterecektir. 45 Sorun Giderme 4 46 x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi 4 47 Sorun Giderme Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi Hazõrlõk Kullanõcõ Araçlarõ ve kağõt boyut seçiciyle kağõt boyutunu seçtiğizden emin olun. Eğer yapmazsanõz sõkõşmalar gerçekleşebilir. Bkz. p.31 “Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 1–4”. Referans Kağõt boyutlarõ ve türleri hakkõnda ayrõntõlar için bkz., p.67 “Kopya Kağõdõ”. Kağõt Kasetinin Kağõt Boyutunu değiştirmek A Kasetin kullanõmda olmadõğõndan emin olun. B Kağõt kasetini sonuna kadar yavaşça dõşarõya çekin. 4 Not ❒ Arta kalan kopya kağõdõnõ çõkartõn. C Gevşetme koluna basarken arka çerçeveyi ayarlayõn. ZENY380E 48 Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi 11”× 17” boyunda kağõt kullanõrken A Arka çerçeveyi kasetten çõkartõn. 4 B Onu sol taraftaki köşe bölmesine yerleştirin. D Serbest bõrakma düğmesini aşağõya basõn. 49 Sorun Giderme E Serbest bõrakma koluna basarken kenar çerçeveleri ayarlayõn ZENY390E F Metal levhayõ aşağõ doğru itin. 4 ZENY300E G Kağõtlarõ düzenleyip kaset içerieinse yerleştirin. AAI022S Önemli ❒ Kağõtlarõ makaranõn altõnda yerleştirdiğinizden emin olun. ❒ Kağõdõ sõnõr çizgisini aşacak şekilde yõğmayõn. 50 Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi H Serbest bõrakma koluna basarken yan ve arka çerçeveleri yeni kağõt boyutuna ayarlayõn. ZENY320E Önemli ❒ Küçük miktarlarda kopya kağõdõnõ ayarlarken yan çerçeveleri fazla sõkõştõrmayõn aksi halde kağõt doğru beslenmeyecektir. 4 I Kilitleme düğmesini aşağõya itin. J Kağõt boyut seçiciyi kullanarak kaset boyutunu yeni kağõt boyutuna ayarlayõn. Not ❒ Doğru boyutu ayarladõğõnõzdan emin olun aksi halde kağõt sõkõşmasõ gerçekleşebilir. K Kağõt kasetini sonuna kadar yerine itin. 51 Sorun Giderme İsteğe Bağlõ Kağõt Kaseti Biriminde Kağõt Boyutunu Değiştirme A Kağõt kasetinin kullanõmda olmadõğõndan emin olun. B Kağõt kasetini sonuna kadar dõşarõya çõkartõn. Not ❒ Varsa kalan kağõtlarõ alõn. C Serbest bõrakma kolunu haifçe sõkarken arka çerçeveyi ayarlayõn. 4 D Serbest bõrakma düğmesini aşağõ bastõrõn. 52 Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi E Serbest bõrakma koluna basarken yan çerçeveleri ayarlayõn. F Kağõtlarõ düzenleyin ve kaset içerisine yerleştirin. 4 AAI034S Önemli ❒ Kağõdõ sõnõr çizgisini aşacak şekilde yõğmayõn. G Serbest bõrakma kolunu haifçe sõkarken yan ve arka çerçeveleri yeni kağõt boyutuna ayarlayõn. Önemli ❒ Küçük miktarlarda kopya kağõdõnõ ayarlarken yan çerçeveleri fazla sõkõştõrmayõn aksi halde kağõt doğru beslenmeyecektir. 53 Sorun Giderme H Kilitleme düğmesini aşağõya itin. I Kağõt boyut seçiciyi kullanarak kaset boyutunu yeni kağõt boyutuna ayarlayõn. 4 Not ❒ Doğru boyutu ayarladõğõnõzdan emin olun aksi halde kağõt sõkõşmasõ gerçekleşebilir. J Kağõt kasetini sonuna kadar yerine itin. 54 5. Diğer İşlevler Diğer İşlevler Toplam Sayacõnõn Görüntülenmesi Tüm işlevler için toplam sayaç değerini görüntüleyebilirsiniz. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. TR APE011S B {U} veya {T} ile [Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. C Sayaç listesini yazdõrmak için [Yazdõr] tuşuna basõn. Not ❒ Saya. listesini yazdõrmak '.'n kağõt boyutunu A4 veya 81/2" × 11" den daha büyüğe ayarlayõn. D {Başla} tuşuna basõn. Sayaç listesi yazdõrõlõr. E {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 55 Diğer İşlevler Dilin Değiştirilmesi Görüntüde kullanõlan dili değiştirebilirsiniz. Varsayõlan olarak İngilizce ayarlõdõr. A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. TR APE011S B {U} veya {T} ile [Dil] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn. 5 C {U} veya {T} ile dili seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn. “Programlanmış” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kullanõcõ Kodu” ekranõ geri gelir. D {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn. 56 6. Güvenlik Güvenlik Gizlilik içeren bilgiler daima izinsiz kopyalanma veya ağ yoluyla yetkisiz bir erişimle karşõ karşõya kalma rizikosu altõndadõr. Belgeleri böylesi izinsiz müdahelerden korumak için sadece şifreler ayarlamak değil güvenliği güçlendirmek için Genişletilmiş Güvenlik işlevi de kullanõlabilir. Artõrõlmõş belge korumasõna ihtiyaç duyanlar için Genişletilmiş Güvenlik işlevini tavsiye ediyoruz. Birincil Güvenlik İşlevleri ❖ Hafõzada Kalan Resim Verilerinin Korunmasõ Hafõzada kalan resim verilerini korur. Bir fotokopi veya yazdõrma işi tamamlandõğõnda ya da iptal edildiğinde veriler güvenlidir. ❖ Yönetici Kimlik Doğrulama Belge güvenliğini uygulamak için erişim kodu kullanarak elzem işlevleri korur. Bkz. p.34 “Operatör Kodu”. 57 Güvenlik Çalõştõrma Ortamõ ve Notlar Bu makinenin kullanõldõğõ yerlerde makinenin güvenliği şu şartlar altõnda garanti edilir: Çalõştõrma Ortamõ • Makinenin durumu normaldir. (Örneğin, hasar görmemiş, değşiklik yapõlmamõş veya eksik bileşensiz.) • Makine bir ağa bağlandõğõ zaman makine yetkisiz ağ analizi dahil kural dõşõ erişime karşõ korunur. • Makine, makine hakkõnda bilgili ve kullanõcõlarõn makineyi güvenli şartlar altõnda kullanmasõ için uygun koşullarõ sunma becerisine ship bir yönetici tarafõndan idare edilir. Yönetici İçin • Bu makine ağ içerisindeki kural dõşõ fiillere karşõ korumaz. Ağdaki rizikolardan kaçõnmak için daha ileri güvenlik gereklidir. • Bu makinenin güvenliği eğer herhangi bir donanõm bileşeni çõkarõldõysa veya uygun olmayan başka bir bileşenle değiştirildiyse garanti edilemez. Eğer bu gibi şeylerin gerçekleşmesi mümkünse, diğer güvenlik önlemleri gereklidir. • Yönetici kodu için “00000000” veya “12345678” gibi tek bir numara veya ardõşõk numaralar kullanmaktan kaçõnõn . Bu gibi numaralarõ tahmin etmek kolay olduğundan bunlarõ kullanmak uygun güvenlik seviyesini sağlamayacaktõr. • Genişletilmiş Güvenlik işlevi işlemde olduğu zaman Yönetici için SmartDeviceMonitor kullanarak uzaktan belge yönetimi mevcut değildir. • Kullanõcõ kodu makinenin kullanõmõnõ yönetmeye yardõm etmeye yarayan bir işlevdir. Amaç gizlilik içeren belgeleri başkalarõndan korumak değildir. 6 Kullanõcõlar İçin • Tarayõcõ işlevini kullanarak orijinalleri taramadan önce tüm diğer işlemlerin tamamlandõğõndan emin olun. 58 7. Özellikler Ana Birim ❖ Konfigürasyon: Masaüstü ❖ Resim hassasiyet tipi: OPC dram ❖ Orijinal tarama: CCD yoluyla tek boyutlu orijinal tarama sistemi ❖ Kopya işlemi: Kuru elektrostatik taşõma sistemi ❖ Tab etme: İki bileşenli manyetik fõrça baskõ tab sistemi ❖ Kaynaştõrma: Makara baskõ sistemini õsõtma ❖ Çözünürlük: 600 dpi ❖ Şaryo: Sabit orijinal tarayõcõ tipi ❖ Orijinal referans konumu: Arka sol köşe ❖ Isõnma süresi: Ana güç anahtarõndan 15 saniye veya altõnda (20 °C) Çalõştõrma anahtarõndan 10 saniye veya altõnda (20 °C) ❖ Orijinaller Sayfa/kitap/nesneler ❖ Azami orijinal boyutu: A3L, 11" × 17"L ❖ Kopya kağõdõ boyutu: • Kasetler: A3L – A5K, 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"K • Bypass: A3L – A6L, 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"L 59 Özellikler • Bypass (özel boyut): Dikey: 90 – 305 mm, 3.5" – 12.0" Yatay: 148 – 1,260 mm, 5.8" – 49.6" • Dubleks birimi: A3L – A5KL, 11" × 17"L – 81/2" × 11"KL ❖ Kopya kağõt ağõrlõğõ: • Kağõt kasetleri (Standart boyut): 60 – 90 g/m2, 16 – 24 lb • Bypass tepsisi: 52 – 162 g/m2, 14 – 43 lb • Dubleks birimi: 64 -90 g/m2, 20 -10,89 kg ❖ Reprodüksiyonsuz alan: • Ön kenar: 2 ± 1.5 mm (0.08 ± 0.06 inç) • Arka kenar: 0.5 mm (0.02 inç)'den daha fazla • Sol kenar: 2 ± 1.5 mm (0.08 ± 0.06 inç) • Sağ kenar: 0.5 mm (0.02 inch)'den daha fazla ❖ İlk kopya süresi: 6,5 saniye veya daha az (A4K, 81/2" × 11"K %100, Kaset 1 den besleme) ❖ Kopyalama hõzõ: (Tip 1) • 16 kopya/dakika (A4K, 81/2" × 11"K) 7 ❖ Kopyalama hõzõ: (Tip 2) • 20 kopya/dakika (A4K , 81/2" × 11"K) 18 kopya/dakika (Seçenek Kağõt'tan besleme) ❖ Reprodüksiyon oranõ: Ön ayarlõ reprodüksiyon oranlarõ: — Metrik ölçüler İnç ölçüleri Büyütme 200% 155% 141% 129% 122% 121% Tam boy 100% 100% Küçültme 93% 93% 82% 78% 71% 65% 50% 50% Yakõnlaş: %50 den %200'e %1 aralõklarla. ❖ Sürekli kopyalama sayõsõ: 1 -99 kopya 60 Ana Birim ❖ Kopya kağõdõ kapasitesi: Tür 1: • Kaset 1: 250 sayfa (80 g/m2, 20 lb) • Bypass: 100 sayfa (80 g/m2, 20 lb) Tür 2: • Kaset 1, 2: 250 sayfa (80 g/m2, 20 lb) • Bypass: 100 sayfa (80 g/m2, 20 lb) ❖ Güç tüketimi: Yalnõzca ana ünite Tüm sistem *1 Isõnma 1,280 W'dan daha az 1,280 W 'dan daha az Bekleme Yaklaşõk 110 W Yaklaşõk 130 W Yazdõrma sõrasõnda Yaklaşõk 440 W Yaklaşõk 450 W Azami 1,280 W 'dan daha az 1,280 W 'dan daha az *1 ARDF seçeneği, yazõcõ/tarayõcõ birimi, ve kağõt kaset birimi seçeneğiyle ana makine. ❖ Boyutlar (Şaryoya kadar G × D × Y): Tür 1: 550 × 568 × 420mm, 21.65" × 22.36" × 16.54" Tür 2: 587 × 568 × 558mm, 23.11" × 22.36" × 21.97" ❖ Gürültü Yayõmõ *1 : • Ses gücü seviyesi 7 Yalnõzca ana ünite Tüm sistem *3 Bekleme 40 dB (A) 40 dB (A) Yazdõrma sõrasõnda 59 dB (A) 66 dB (A) Yalnõzca ana ünite Tüm sistem *3 Bekleme 26 dB (A) 26 dB (A) Yazdõrma sõrasõnda 46 dB (A) 55 dB (A) • Ses basõncõ seviyesi *2 *1 *2 *3 ISO 7779'a uygun olarak yapõlan yukarõdaki ölçümler, gerçek değerlerdir. Operatör konumunda ölçülmüştür. Tüm sistem ana birimle birlikte seçeneklerin hepsini içerir. ❖ Ağõrlõk: Tip 1: 35 kg (78 lb) veya daha az Tip 2: 47 kg (103 lb) veya daha az Not ❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. 61 Özellikler ❖ Dubleks birimi (sadece Tip 2) • Kağõt boyutu: A3L, B4JISL, A4KL, B5JISKL, A5KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 8 1/4" × 13"L, 8" × 13"L, 8 1/2" × 11"KL, 7 1/4" × 10 1/2"KL, 8KL, 16KKL • Kağõt ağõrlõğõ: 64 -90 g/m2 (20 -10,89 kg) 7 62 Seçenekler Seçenekler Şaryo Kapağõ Bu kapağõ orjinaller üzerine indirin. Otomatik Belge Besleyici (ADF) ❖ Mod: • ADF modu ❖ Orijinal boyutu: • A3L – A5KL • 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"KL ❖ Orijinal ağõrlõğõ: • Tek taraflõ orijinaller: 52 -105 g/m2 (14 -12,70 kg) ❖ Ayarlanacak orijinal sayõsõ: • 30 sayfa (80 g/m2, 20 lb) 7 ❖ Azami güç tüketimi: • en fazla 25 W (güç ana üniteden sağlanõr.) ❖ Boyutlar (G × D × Y): • 550 × 470 × 90 mm, 21,7" × 18,6" × 3,6" ❖ Ağõrlõk: • 7 kg (6,80 kg) veya daha az Not ❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. 63 Özellikler Sayfayõ çift taraflõ tarayabilen Otomatik Belge Besleyici (ARDF) ❖ Orijinal boyutu: • A3L – A5KL • 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"KL ❖ Orijinal ağõrlõğõ: • Tek taraflõ orijinaller: 40 -128 g/m2 (11 -15,42 kg) • Çift tarafly orijinaller: 64 -105 g/m2 (17 -12,70 kg) (Dubleks) ❖ Ayarlanacak orijinal sayõsõ: • 50 sayfa (80 g/m2, 20 lb) ❖ Azami güç tüketimi: • en fazla 50 W (güç ana üniteden sağlanõr.) ❖ Boyutlar (G × D × Y): • 550 × 470 × 130 mm, 21,7" × 18,6" × 5,2" ❖ Ağõrlõk: • 10 kg (9,98 kg) veya daha az 7 Not ❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. Dahili Tepsi 2 (1 raflõ tepsi) ❖ Raf sayõsõ: 1 ❖ Kağõt boyutu: • A3 - A5 • 11" × 17" - 5 1/2" × 8 1/2" ❖ Kağõt kapasitesi: 100 sayfa (80 g/m2, 20 lb.) ❖ Kağõt ağõrlõğõ: 60 - 105 g/m2 (20 -12,70kg.) ❖ Azami güç tüketimi: 20 W 64 Seçenekler ❖ Boyutlarõ (W × D × H) Ünite: 222 × 478 × 104 mm Kaset: 335 × 390 × 26 mm ❖ Ağõrlõk: 2 kg (1,81 kg) veya daha az Not ❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. Kağõt Kaset Birimi (1-kaset türü) ❖ Kağõt ağõrlõğõ: 60 -105 g/m2 (16 -12,70 kg.) ❖ Kağõt boyutu: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5L, 11" × 17"L, 8 1 / 2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 71/4" × 101/2"KL, 81/4" × 14"L, 51/2" × 81/2" L, 8KL, 16KKL ❖ Azami güç tüketimi: 23 W (güç ana çerçeveden sağlanõr) ❖ Kağõt kapasitesi: 500 sayfa (80 g/m2, 20 lb) 7 ❖ Boyutlar (G × D × Y): 550 × 520 × 134 mm, 21.7” × 20.5” × 5.36” ❖ Ağõrlõk: 12 kg (11,79 kg) veya daha az Not ❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. 65 Özellikler Kağõt Kaset Birimi (2-kaset türü) ❖ Kağõt ağõrlõğõ: 60 -105 g/m2 (16 -12,70 kg.) ❖ Kağõt boyutu: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 71/4" × 101/2"KL, 81/4" × 14"L, 51/2" × 81/2" L, 8KL, 16KKL ❖ Azami güç tüketimi: 28 W (güç ana çerçeveden sağlanõr) ❖ Kağõt kapasitesi: 500 sayfa (80 g/m2, 20 lb.) × 2 kaset ❖ Boyutlar (G × D × Y): 550 × 520 × 271 mm, 21.7” × 20.5” × 10.7” ❖ Ağõrlõk: 25 kg (55 lb) veya daha az Not ❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir. 7 66 Kopya Kağõdõ Kopya Kağõdõ Tavsiye edilen Kağõt Boyutlarõ ve Türleri Şu sõnõrlandõrmalar her kaset için geçerlidir: Metrik ölçüler Kağõt kaseti 1 (Tür 1) Kağõt kaseti 1 (Tür 2) İnç ölçüleri A3L, B4JISL, A4KL, B5JISKL, A5K, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"K, 8KL *3 , 16KKL *4 Kağõt ağõrlõğõ: Kağõt kapasitesi: 60 – 90 g/m2, 16 – 24 lb 250 sayfa *1 60 – 105 g/m2, 16 – 28 lb 500 sayfa *1 Not ❒ Kullanõcõ araçlarõyla veya kağõt boyut seçicisiyle kağõt boyutunu belirtebilirsiniz. Bkz. p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”. Kağõt kaseti birimi (isteğe bağlõ) A3L , B4JISL , A4KL , B5JISKL, A5L , 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL *3 , 16KKL *4 7 Not ❒ Kullanõcõ Araçlarõ ile veya kağõt boyut seçicisiyle kağõt boyutunu belirtebilirsiniz. Bkz. p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”. 67 Özellikler Metrik ölçüler Bypass tepsisi Standart Boyutlar İnç ölçüleri A3L , B4JISL A4KL, B5JISKL, A5KL, B6JISL Kağõt ağõrlõğõ: Kağõt kapasitesi: 52 – 162 g/m2, 14 – 43 lb 10 sayfa *1 100 sayfa *1 11" × 17"L *2 , 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"(F4)L,81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"(F)L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL *3 , 16KKL *4 A3L, B4JISL A4KL, B5JISKL, A5KL, B6JISL 60 – 157 g/m2, 16 – 42 lb 10 sayfa *1 40 sayfa *1 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL *3 , 16KKL *4 Not ❒ Kağõt boyutunu belirtebilirsiniz. Bkz., Kopyalama Referansõ. Özel boyutlar *5 7 *1 *2 *3 *4 *5 Yarõ saydam kağõt (A3L , B4JISL), OHP asetatlar 10 sayfa Yarõ saydam kağõt (A4KL, B5JISKL) 40 sayfa Yapõşkan etiketler (B4JISL, A4L) 1 sayfa Zarf (C5, C6, DL, Monarch, Commercial #10) 10 sayfa Kağõt ağõrlõğõ: 80 g/m2, 20 lb Bypass tepsisinde özel boyut kağõdõ ayarladõğõnõz zaman boyutunu belirtebilirsiniz. Bkz., Kopyalama Referansõ. 8K(Ba-Kai) = 267 × 390 mm, 10.6" × 15.4" 16K(Shi-Lui-Kai) = 195 × 267 mm, 7.7" × 10.6" İhtiyaçlarõnõz için her defasõnda bir kağõt yerleştirin. Bkz., Kopyalama Referansõ. Önemli ❒ Eğer nemli veya kõvrõlmõş kağõt kullanõrsanõz, sõkõşma olabilir. Böyle durumlarda kağõdõ kasete ters çevirip yerleştirmeyi deneyin. Eğer bir iyileşme olmuyorsa daha az kõvrõk olan kopya kağõdõna geçin. 68 Kopya Kağõdõ Not ❒ Bypass tepsisini kullandõğõnõz zaman kopya kağõt yönünü L olarak ayarlamanõzõ tavsiye ederiz. ❒ Eğer aynõ boyutta ve aynõ yönde kopya kağõdõnõ iki veya daha fazla kasete yüklerseniz makine kullanõmda olan kasetteki kağõt bittiğinde otomatik olarak diğer kasete geçer. Bu işleve Otomatik Kaset değiştirme adõ verilir. Bu işlev büyük sayõlarda fotokopi yaparken kağõt takviyesi yapmak için çalõşmaya ara vermeyi önler. Bu ayarõ iptal edebilirsiniz. Referans Kağõt eklemek için bkz., Kopyalama Referansõ. Kağõt boyutunu değiştirmek için bkz., p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”. Kullanõlamaz Kağõt R DİKKAT: • Bir yangõn veya makine arõzasõnõ önlemek için alüminyum folyo, karbon kağõdõ veya benzeri iletken kağõtlarõ kullanmaktan kaçõnõn. Önemli ❒ Aşağõdaki kağõt çeşitlerinden herhangi birini kullanmayõn ya da (kullandõğõnõzda) arõza oluşabilir: 7 • Elişi kağõdõ • Alüminyum folyo • Karbon kağõdõ • İletken kağõt ❒ Üzerine kopya kapõlmõş kağõdõ kullanmayõn. Aksi halde kağõt sõkõşmasõ meydan gelebilir. Not ❒ Aşağõdaki kağõt çeşitlerinden herhangi birini kullanmayõn ya da (kullandõğõnõzda) sõkõşma oluşabilir. • Eğilmiş, katlanmõş veya kõrõşmõş kağõt • Yõrtõlmõş kağõt • Kaygan kağõt • Deliklenmiş kağõt • Kalõn dokulu kağõt • Düşük sertlikte olan ince kağõt • Yüzeyi tozlu kağõt ❒ Eğer dokulu pürüzlü kağõt üzerine kopya yaparsanõz kopyalanan resim bulanõk çõkabilir. ❒ Halihazõrda üzerine kopya yapõlmõş veya yazdõrõlmõş kağõt kullanmayõn. 69 Özellikler Kağõt Depolama Not ❒ Kağõt depolarken şu önlemler daima alõnõyor olmalõdõr: • Kağõdõ doğrudan güneş õşõğõna maruz kalacak yerlerde depolamayõn. • Kağõdõ rutubetli alanlarda depolamaktan kaçõnõn (nemlilik: %70 veya az). • Düzgün bir zemin üzerine depolayõn. ❒ Paketi açõk kağõt destelerini paketi içinde tutun ve açõk olmayan kağõtlarõ depoladõğõnõz gibi depolayõn. ❒ Yüksek sõcaklõk ve yüksek nemlilik şartlarõ altõnda veya düşk sõcaklõk ve düşük nemlilik şartlarõnda kağõtlarõ plastik poşetler içinde saklayõn. 7 70 İNDEKS A ADF, 14 Alt sağ kapak, 13 Ana birim, 59 Ana güç anahtarõ, 12 Ana güç göstergesi, 12 AOF (Her Zaman Açõk), 36 ARDF, 14, 64 B Bileşenler Rehberi, 11 Birincil güvenlik işlevleri, 57 Bir kullanõcõ kodunun silinmesi, 39 Birleştirilmiş işlev işlemleri, 21 Bypass tepsisi, 13 Ç Çalõştõrma anahtarõ (Açõk göstergesi), 12 Çalõştõrma ortamõ, 58 Çalõştõrma ortamõ ve notlar, 58 Çõkõş tepsisi ayarlarõ, 30 Çõktõ fotokopi makinesi (fotokopi), 30 yazõcõ (yazõcõ), 30 Çoklu-erişim, 22 D Dahili tepsi, 12 Dahili Tepsi 2 (1 raflõ tepsi), 64 Diğer işlevler, 55 Dilin değiştirilmesi, 56 E Eğer makineniz istediğiniz gibi çalõşmazsa, 43 Ekranõn okunmasõ ve tuşlarõn kullanõmõ, 18 Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ, 33 G Genel Özellikler, 29 Görüntü Kontrastõ, 30 Görüntüle, 18 Güvenlik, 57 H Harici Seçenekler, 14 Havalandõrma delikleri, 12 Her Bir Kullanõcõ Kodu için Sayaç Görüntüleme, 40 Her bir kullanõcõ kodu için sayaç yazdõrma, 41 İ İsteğe bağlõ kağõt kaseti biriminde kağõt boyutunu değiştirme, 52 İşlev Önceliği, 29 K Kağõt boyutunun değiştirilmesi, 48 Kağõt Depolama, 70 Kağõt kaset birimi (1–kaset tip), 15, 65 Kağõt kaset birimi (2–kaset tip), 15 Kağõt kaset birimi (2–kaset türü), 66 Kağõt kaseti, 12 Kağõt kaseti birimi, 12 Kağõt Kasetinin Kağõt Boyutunu değiştirmek, 48 Kağõt kaset önceliği fotokopi makinesi, 32 yazõcõ, 32 Kağõt türü Bypass tepsisi, 32 Kaset kağõt ayarlarõ, 31 Kaset kağõt boyutu:, 31 Kilit Sayacõ Yönetimi, 34 Kontrol paneli, 12, 16 Kopya kağõdõ, 67 Kopyalama Sayaç Ekranõ, 29 Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ ), 25 Kullanõcõ araçlarõna erişim (Sistem Ayarlarõ), 27 Kullanõcõ araçlarõndan çõkõş, 28 Kullanõcõ araçlarõyla değiştirebileceğiniz ayarlar, 29 Kullanõcõ kodu, 37 Kullanõcõ Kodu başõna Sayaç, 36 Kullanõcõ kodunun değiştirilmesi, 38 Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir, 36 Kullanõcõ Kodu Yönetimi: Fotokopi makinesi, 34 Kullanõcõlar İçin, 58 Kullanõlamaz kağõt, 69 71 M Modlarõn değişmesi, 21 O Otomatik Belge Besleyici (ADF), 63 Otomatik kapanma zamanlayõcõsõ, 32 Otomatik Sistem Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ, 33 Otomatik sõfõrlama zamanlayõcõsõ, 33 fotokopi makinesi, 33 Ö Ölçü Birimi, 30 Ön kapak, 12 Özellikler, 59 P Panel Tuş Sesi, 29 S Sağ kapak, 13 Sayacõ Silmek, 41 Sayaç Görüntüle/Yazdõr, 35 Seçenekler, 14, 63 Sistemi sõfõrlama, 21 Sõkõşmalarõn temizlenmesi, 45 Sorun Giderme, 43 72 Ş Şaryo, 11 Şaryo kapağõ, 14, 63 T Tavsiye edilen kağõt boyutlarõ ve türleri, 67 Toplam sayacõnõn görüntülenmesi, 55 Tuş Tekrarõ, 30 V Varsayõlan ayarlarõn değiştirilmesi, 27 Y Yaygõn tuş işlemleri, 19 Yazdõrma Önceliği, 29 Yeni bir kullanõcõ kodu kayõt edin, 37 Yönetici Araçlarõ, 34 Yönetici için, 58 Yönetici Kodu, 34 Z Zamanlayõcõ ayarlarõ, 32 TR TR B866-6904 Uygunluk Bildirimi “Bu Ürün EMC Direktifi 89/336/EEC ve değiştirilmiş direktiflerinin ve Düşük Voltaj Direktifi 73/23/EEC ve değiştirilmiş direktiflerinin şartlarõ ile uyumludur.” IEC 60417 uyarõnca, bu makine ana güç düğmesi için aşağõdaki sembolleri kullanmaktadõr: a GÜÇ AÇIK anlamõna gelir. c BEKLEME anlamõna gelir. Copyright ©2007 Kullanõm Talimatlarõ Genel Ayarlar Rehberi B866-6904 TR TR