PJD5232/PJD5234/PJD7223 DLP Projektör
Transkript
PJD5232/PJD5234/PJD7223 DLP Projektör
PJD5232/PJD5234/PJD7223 DLP Projektör .XOODQȚFȚNȚODYX]X 0RGHOQXPDUDVÕ969696 Uygunluk Bilgileri )&&%H\DQÕ %XFLKD])&&<|QHWPHOL÷LQLQE|OPQHX\JXQGXU.XOODQÕPÕDúD÷ÕGDEHOLUWLOHQ LNLNRúXODED÷OÕGÕUEXFLKD]]DUDUOÕJLULúLPH\RODoPD]YHEXFLKD]DU]XHGLOPH\HQúHNLOGHoDOÕúPD\DQHGHQRODELOHFHNJLULúLPGDKLOROPDN]HUHJHOHQJLULúLPLQ QRUPDONDUúÕODQPDVÕQÕJHUHNWLULU %XGRQDQÕP)&&<|QHWPHOL÷LQLQE|OPQHJ|UHWHVWWHQJHoLULOPLúYH%6ÕQÕIÕGLMLWDOFLKD]LoLQEHOLUOHQHQOLPLWOHUHX\JXQROGX÷XJ|UOPúWU%XOLPLWOHUFLKD]ÕQPHVNXQE|OJHOHUGHWHVLVHGLOGL÷LGXUXPODUGD]DUDUOÕJLULúLPHNDUúÕ\HWHUOLNRUXPDVD÷ODQPDVÕGLNNDWHDOÕQDUDNEHOLUOHQPLúWLU%XGRQDQÕPUDG\RIUHNDQVHQHUMLVLUHWLUNXOODQÕU YH\D\ÕOPDVÕQDQHGHQRODELOLUYHWDOLPDWODUDX\JXQRODUDNWHVLVHGLOLSNXOODQÕOPDGÕ÷Õ WDNGLUGHWHOVL]KDEHUOHúPHVLQLHWNLOH\HELOHFHN]DUDUOÕJLULúLPH\RODoDELOLU%XQXQODELUOLNWHV|]NRQXVXJLULúLPLQEHOLUOLELUGRQDQÕPGDRUWD\DoÕNPD\DFD÷ÕQDJDUDQWL YHULOHPH]%XGRQDQÕPÕQUDG\RYH\DWHOHYL]\RQ\D\ÕQODUÕQÕQDOÕQPDVÕQÕHWNLOH\HFHN ]DUDUOÕJLULúLPH\RODoPDVÕGXUXPXQGDV|]NRQXVXJLULúLPGRQDQÕPÕDoÕSNDSDWDUDN WHVSLWHGLOHELOLUNXOODQÕFÕQÕQDúD÷ÕGDNL\|QWHPOHUGHQELUL\DGDELUNDoÕQÕNXOODQDUDN JLULúLPLJLGHUPH\HoDOÕúPDVÕWDYVL\HHGLOLU y $OÕFÕDQWHQLQ\|QQYH\D\HULQLGH÷LúWLULQ y 'RQDQÕPLOHDOÕFÕDUDVÕQGDNLPHVDIH\LDUWÕUÕQ y 'RQDQÕPÕDOÕFÕQÕQWDNÕOÕROGX÷XSUL]GHQIDUNOÕELUGHYUH\HED÷OÕRODQEDúNDELU SUL]HWDNÕQ y <HWNLOLVDWÕFÕGDQYH\DGHQH\LPOLELUUDG\R79WHNQLV\HQLQGHQGHVWHNLVWH\LQ 8\DUÕ8\JXQOXNWDQVRUXPOXRODQWDUDIoDDoÕNoDRQD\ODQPD\DQGH÷LúLNOLNYH\DPRGL¿NDV\RQODUGRQDQÕPÕNXOODQPD\HWNLQL]LJHoHUVL]NÕODELOLU Kanada için y %X%6ÕQÕIÕGLMLWDOD\JÕW.DQDGD,&(66WDQGDUGÕQDX\JXQGXU y &HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHODFODVVH%HVWFRQIRUPHjODQRUPH10%GX &DQDGD $YUXSDhONHOHULLoLQ&(8\JXQOX÷X %XFLKD](&VD\ÕOÕ(0&'LUHNWL¿LOH(&VD\ÕOÕ$OoDN *HULOLP'LUHNWL¿QHX\JXQGXU $úD÷ÕGDNLELOJLOHU\DOQÕ]FD$%\HVLONHOHULoLQJHoHUOLGLU øúDUHW(&VD\ÕOÕ$WÕN(OHNWULNOLYH(OHNWURQLN&LKD]ODU'LUHNWL¿QH :(((X\JXQGXU øúDUHWNXOODQÕOPÕúYH\DER]XNEDWDU\DYH\DDNOHUGDKLOGRQDQÕPÕQWDVQLI HGLOPHPLúNHQWVHODWÕNRODUDNWDV¿\H('ø/0(<ø3X\JXQJHULG|QúPYH WRSODPDVLVWHPOHULQLQNXOODQÕOPDVÕJHUHNWL÷LQLJ|VWHULU (÷HUEXGRQDQÕPGDNXOODQÕODQEDWDU\DDNYHG÷PHKFUHOHUGHVDDWSLOOHUL+J&GYH\D3ENLP\DVDOVHPEROOHULQLQEXOXQPDVÕEDWDU\DQÕQD÷ÕUPHWDO IRUPXQGD LQ]HULQGH&ÕYDYH\D GHQID]ODNDGPL\XP\DGD Q]HULQGH.XUúXQLoHUGL÷LDQODPÕQDJHOLU i gQHPOL(PQL\HW7DOLPDWODUÕ %XWDOLPDWODUÕRNX\XQX] %XWDOLPDWODUÕ\HULQHJHWLULQL] 7PX\DUÕODUÕGLNNDWHDOÕQÕ] 7PWDOLPDWODUDX\XQX] %XQLWH\LVX\DNÕQÕQGDNXOODQPD\ÕQÕ] <XPXúDNYHNXUXELUEH]OHWHPL]OH\LQL] +DYDODQGÕUPDGHOLNOHULQLQ|QQNDSDWPD\ÕQÕ]hQLWHQLQNXUXOXPXQGD LPDODWoÕQÕQWDOLPDWODUÕQDX\XQX] 5DG\DW|UNDORULIHUÕ]JDUDVÕRFDNYH\DÕVÕUHWHQGL÷HUFLKD]ODUÕQDPSOL¿NDW|UOHU GDKLO\DNÕQÕQDPRQWHHWPH\LQL] .XWXSODQPÕúYH\DWRSUDNOÕ¿úLQHPQL\HWLQLGHYUHGHQoÕNDUPD\ÕQ.XWXSODQPÕúELU ¿úLQELULGL÷HULQGHQGDKDJHQLúRODQLNL\DVVÕXFXEXOXQXU7RSUDNOÕELU¿úWHLVHLNL \DVVÕXFXQ\DQÕVÕUDoQFELUWRSUDNODPDXFXPHYFXWWXU*HQLúXoLOHoQF XoHPQL\HWLQL]LVD÷ODPDNLoLQGLU(÷HUYHULOHQ¿úSUL]LQL]HX\PX\RULVHHVNLSUL]L GH÷LúWLUPHVLLoLQELUHOHNWULNoLoD÷ÕUÕQ *oNDEORVXQX]HULQHEDVPDYH\D|]HOOLNOH¿úED÷ODQWÕODUÕQGDVÕNÕúPDLKWLPDOLQHNDUúÕNRUXPD\DDOÕQ)LúOHUYH¿úOHULQQLWHGHQoÕNWÕ÷ÕQRNWDQÕQHWUDIÕQGD HQJHOROPDPDOÕGÕU(OHNWULNSUL]LQLQQLWH\H\DNÕQYHNROD\FDXODúÕODELOLUROPDVÕQD GLNNDWHGLQL] <DOQÕ]FDUHWLFLWDUDIÕQGDQEHOLUWLOHQ\DUGÕPFÕGRQDQÕPDNVHVXDUODUÕNXOODQÕQÕ] <DOQÕ]FDUHWLFLWDUDIÕQGDQWDYVL\HHGLOHQYH\DQLWHLOHELUOLNWH VDWÕODQWHNHUOHNOLVHKSDVHKSDoD\DNNRQVROYH\DPDVDLOHELUOLNWH NXOODQÕQÕ]7HNHUOHNOLVHKSDNXOODQÕOPDVÕGXUXPXQGDWHNHUOHNOLVHKSDQLWHNRPELQDV\RQXQXWDúÕUNHQGHYULOPHQHGHQL\OHROXúDELOHFHN ND]DODUGDQVDNÕQPDNLoLQGLNNDWOLROXQ 8]XQELUVUHNXOODQÕOPD\DFDNLVHEXQLWHQLQ¿úLQLSUL]GHQoHNLQL] 6HUYLVJHUHNWLUHQWPPGDKDOHOHULoLQX]PDQVHUYLVSHUVRQHOLQHEDúYXUXQ hQLWHDúD÷ÕGDEHOLUWLOHQGXUXPODUGDKLOKHUKDQJLELUúHNLOGHKDVDUJ|UG÷QGH JHQHOEDNÕPGDQJHoLULOPHOLGLUJoND\QD÷ÕNDEORVXYH\D¿úLQLQKDVDUJ|UPHVL QLWHQLQ]HULQHVÕYÕG|NOPHVLYH\DLoLQH\DEDQFÕPDGGHJLUPHVLQLWHQLQ \D÷PXUYH\DUXWXEHWHPDUX]NDOPDVÕYH\DQLWHQLQQRUPDORODUDNoDOÕúPDPDVÕ YH\D\HUHGúUOPHVLGXUXPODUÕ ii 5R+68\JXQOXN%H\DQÕ %XUQ$YUXSD3DUODPHQWRVXYH.RQVH\LWDUDIÕQGDQHOHNWULNOLYHHOHNWURQLNFLKD]ODUGDED]ÕWHKOLNHOLPDGGHOHULQNXOODQÕPÕQÕQNÕVÕWODQPDVÕQDLOLúNLQKD]ÕUODQDQ (8VD\ÕOÕ'LUHNWLIH5R+6'LUHNWL¿X\JXQRODUDNWDVDUODQPÕúYHLPDOHGLOPLúROXS DúD÷ÕGDJ|UOHELOHFH÷LJLEL$YUXSD7HNQLN8\XP.RPLV\RQX7$&WDUDIÕQGDQLODQ HGLOHQPDNVLPXPNRQVDQWUDV\RQGH÷HUOHULQHX\JXQROGX÷XNDEXOHGLOPHNWHGLU Madde gQHULOHQ0DNVLPXP .RQVDQWUDV\RQ 0HYFXW.RQVDQWUDV\RQ .XUúXQ3E &LYD+J .DGPL\XP&G $OWÕGH÷HUOLNOL.URP&U 3ROLEURPOXELIHQLOOHU3%% 3ROLEURPOXGLIHQLOHWHUOHUL3%'( $úD÷ÕGDEHOLUWLOGL÷LJLEL\XNDUÕGDV|]HGLOHQUQOHULQED]ÕELOHúHQOHUL5R+6'LUHNWL¿ (N LX\DUÕQFDLVWLVQDROXúWXUPDNWDGÕU øVWLVQDROXúWXUDQELOHúHQ|UQHNOHULúXQODUGÕU /DPEDEDúÕQDPJ¶ÕJHoPH\HQNRSPDNÀ|URVDQODPEDODUGDNLYH5R+6'LUHNWL¿QLQ(NLQGH|]HOOLNOHEHOLUWLOPH\HQGL÷HUODPEDODUGDNLFÕYD .DWRWÕúÕQOÕWSOHULQFDPÕQGDHOHNWURQLNSDUoDODUGDÀRUHVDQODPEDODUGDYHVHUDPLNHVDVOÕHOHNWURQLNSDUoDODUGD|UQH÷LQSLH]RHOHNWURQLNFLKD]ODUEXOXQDQ NXUúXQ <NVHNVÕFDNOÕNWLSLOHKLPOHUGHEXOXQDQNXUúXQ|UQH÷LQD÷ÕUOÕNoDYH\DGDKD ID]ODRUDQGDNXUúXQLoHUHQNXUúXQHVDVOÕDODúÕPODU $÷ÕUOÕNoD HNDGDUNXUúXQLoHUHQoHOLNWHD÷ÕUOÕNoD HNDGDUNXUúXQLoHUHQ DOPLQ\XPGDYHD÷ÕUOÕNoD HNDGDUNXUúXQLoHUHQELUEDNÕUDODúÕPÕQGDDODúÕPHOHPHQWLRODUDNEXOXQDQNXUúXQ iii 7HOLI+DNNÕ%LOJLOHUL 7HOLI+DNNÕ9LHZ6RQLF®&RUSRUDWLRQ7PKDNODUÕPDKIX]GXU 0DFLQWRVKYH3RZHU0DFLQWRVK$SSOH,QFúLUNHWLQHDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU 0LFURVRIW:LQGRZV:LQGRZV17YH:LQGRZVORJRVX$PHULND%LUOHúLN'HYOHWOHULYH GL÷HUONHOHUGH0LFURVRIW&RUSRUDWLRQúLUNHWLQHDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU 9LHZ6RQLFoNXúORJRVX2Q9LHZ9LHZ0DWFKYH9LHZ0HWHU9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ úLUNHWLQHDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU 9(6$9LGHR(OHFWURQLFV6WDQGDUGV$VVRFLDWLRQ9LGHR(OHNWURQL÷L6WDQGDUWODUÕ%LUOL÷L DLWELUWHVFLOOLWLFDULPDUNDGÕU'306YH''&9(6$ \DDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU 369*$YH;*$,QWHUQDWLRQDO%XVLQHVV0DFKLQHV&RUSRUDWLRQúLUNHWLQHDLWWHVFLOOL WLFDULPDUNDODUGÕU )HUDJDWQDPH9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQEXNÕODYX]GDEXOXQDQWHNQLNYH\D\D\ÕQKDWDODUÕ\DGDQRNVDQODUÕQ\DQÕVÕUDEXPDO]HPHQLQWHPLQL\DGDEXUQQSHUIRUPDQVÕ YH\DNXOODQÕPÕQGDQGR÷DQDUÕ]LYH\DGROD\OÕKDVDUODUGDQVRUXPOXWXWXODPD] hUQL\LOHúWLUPHoDOÕúPDODUÕQÕQGHYDPHWPHVLQHGHQL\OH9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQELOGLULPGHEXOXQPDGDQUQ|]HOOLNOHULQGHGH÷LúLNOLN\DSPDKDNNÕQÕVDNOÕWXWDU%XEHOJHGH\HUDODQELOJLOHUGH|QFHGHQKDEHUYHULOPHGHQGH÷LúLNOLN\DSÕODELOLU %XEHOJHQLQKLoELUE|OP9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQúLUNHWLQLQ|QFHGHQ\D]ÕOÕL]QL ROPDGDQKHUKDQJLDPDoODKHUKDQJLELU\|QWHPOHNRS\DODQDPD]oR÷DOWÕODPD]YH\D \D\ÕQODQDPD] hUQ.D\GÕ *HOHFHNWHRUWD\DoÕNDELOHFHNLKWL\DoODUÕQÕ]ÕQNDUúÕODQPDVÕYHUQKDNNÕQGD\HQL RUWD\DoÕNDELOHFHNHNELOJLOHULDODELOPHQL]LoLQøQWHUQHW]HULQGHZZZYLHZVRQLFFRP VLWHVLQGHUQND\GÕQÕ\DSÕQÕ]9LHZ6RQLF®6LKLUED]Õ&'520¶XGDVL]HND\ÕWIRUPXQXQoÕNWÕVÕQÕDOPDYHSRVWDYH\DIDNV\ROX\OD9LHZ6RQLFúLUNHWLQHJ|QGHUPHRODQD÷Õ VXQDU 6L]GH.DODFDN hUQ$GÕ 0RGHO1XPDUDVÕ %HOJH1XPDUDVÕ 6HUL1XPDUDVÕ 6DWÕQ$OPD7DULKL 3-'3-'3-' 9LHZ6RQLF'/33URMHFWRU 969696 3-'B3-'B3-'B8*B75. 5HY$ ________________________________ ________________________________ hUQ|PUQQELWLPLQGHUQQLPKDHGLOPHVL %XUQGHNLODPEDVL]HYHoHYUH\H]DUDUOÕRODELOHFHNFÕYDLoHULU/WIHQGLNNDWOL NXOODQÕQYH\HUHOGHYOHWYH\DIHGHUDO\DVDODUDX\JXQRODUDNLPKDHGLQ 9LHZ6RQLFoHYUH\HVD\JÕJ|VWHULUYHoHYUHFLoDOÕúPD\DYH\DúDPD\DED÷OÕGÕU'DKD $NÕOOÕ'DKDdHYUHFL%LOJLVD\DU.XOODQÕPÕQÕQELUSDUoDVÕROGX÷XQX]LoLQWHúHNNU HGHUL]'DKDID]ODELOJLDOPDNLoLQOWIHQ9LHZ6RQLFZHEVLWHVLQL]L\DUHWHGLQ $%'.DQDGDKWWSZZZYLHZVRQLFFRPFRPSDQ\JUHHQUHF\FOHSURJUDP $YUXSDKWWSZZZYLHZVRQLFHXURSHFRPXNVXSSRUWUHF\FOLQJLQIRUPDWLRQ 7D\YDQKWWSUHF\FOHHSDJRYWZUHF\FOHLQGH[DVS[ LY AC güç kablosu hakkında notlar AC Güç Kablosu bu projektörü kullandı÷ınız ülkelerin gereksinimlerine uymalıdır. AC prizinizin aúa÷ıdaki örne÷e uydu÷unu do÷rulayın ve uygun AC Güç Kablosunu kullandı÷ınızdan emin olun Temin edilen AC Güç Kablosu AC Prizinize uymuyorsa lütfen bayiinizle temas kurun. Bu projektör topraklanmıú AC hatlı bir fiú ile donatılmıútır. Prizinizin fiúe uydu÷undan emin olun. Topraklanmıú fiúin güvenli÷ini sarsmayın. Voltaj de÷iúimine ba÷lı olarak sinyal bozulmasını engellemek üzere topraklanmıú bir AC prizinin bulundu÷u bir video kayna÷ını kullanmanızı tavsiye ederiz. Topraklama Topraklama Avustralya ve Çin Toprakları için A.B.D. ve Kanada için Topraklama Topraklama øngiltere için Kıta Avrupası için v øçindekiler Giriú ......................................................................................................... 1 Projektör özellikleri.................................................................................................................................. 1 Paketin içindekiler ................................................................................................................................... 2 Projektöre genel bakıú ............................................................................................................................ 3 Ürünü kullanma ...................................................................................... 5 Kontrol paneli .......................................................................................................................................... 5 Ba÷lantı yuvaları ..................................................................................................................................... 6 Uzaktan kumanda ................................................................................................................................... 7 Pilleri Takma ......................................................................................................................................... 10 Uzaktan kumandayı kullanma............................................................................................................... 11 Ba÷lantı ................................................................................................. 12 Bilgisayar veya monitör ba÷lama .......................................................................................................... 13 Video kayna÷ı aygıtları ba÷lama........................................................................................................... 14 Çalıútırma .............................................................................................. 17 Projektörü açma/kapatma ..................................................................................................................... 17 Projektörün yüksekli÷ini ayarlama ........................................................................................................ 18 Projektörün Yakınlaútırma ve Oda÷ının Ayarlanması ........................................................................... 18 Projeksiyon Görüntüsünün Boyutunun Ayarlanması ............................................................................ 19 Kontrol tuúlarını kilitleme....................................................................................................................... 20 Sunum zamanlayıcısının ayarlanması .................................................................................................. 21 Menü kullanımı...................................................................................................................................... 22 Bakım .................................................................................................... 32 Merce÷i temizleme................................................................................................................................ 32 Projektör muhafazasını temizleme........................................................................................................ 32 Lambanın De÷iútirilmesi........................................................................................................................ 33 Teknik Özellikleri .................................................................................. 35 Boyutlar................................................................................................................................................. 36 Tavana montaj kurulumu ...................................................................................................................... 36 Ek ........................................................................................................... 37 LED Göstergesi Mesajları ..................................................................................................................... 37 Uyumluluk Modları ................................................................................................................................ 38 Sorun Giderme...................................................................................................................................... 39 RS-232 Komutu ve Yapılandırma ......................................................................................................... 40 IR Kontrol Tablosu ................................................................................................................................ 43 vi Giriú Projektör özellikleri Bu projektör güvenilir ve kolay kullanım açısından yüksek performanslı optik cihaz projeksiyonu ile kullanımı kolay tasarımı bir araya getirmektedir. Projektör aúa÷ıdaki özelliklere sahiptir: • Tek çip 0,55" Texas Instruments DLP® teknolojisi • PJD5232/PJD5234/PJD7223: XGA (1024 x 768 piksel) • Macintosh® bilgisayarlara uyumlu • NTSC, PAL, SECAM ve HDTV'ye uyumlu • Analog video ba÷lantısı için D-Sub 15-Pin ba÷lantı noktası • Kullanımı kolay, çok dilli ekran menüsü • Geliúmiú elektronik yastık düzeltme • Seri kumanda için RS-232 konnektörü • Bekleme modunda 0,5 W'tan az güç tüketimi • Sunumlar sırasında zamanı daha iyi kontrol etmek için sunum zamanlayıcısı • 3D DLP ba÷lantısı deste÷i • Dinamik ECO Zamanlayıcı iúlevi, belirli bir süre hiç giriú sinyali algılanamadı÷ında lambanın güç tüketimini %70'e kadar azaltır. • D.Eco iúlevi lambanın güç tüketimini do÷rudan %70'e kadar azaltır. • Seçilebilir hızlı güç kapatma iúlevi • Güç tüketimini azaltmak için de÷iútirilebilir normal ve ekonomik modlar Not • Bu kılavuzda verilen bilgiler herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın de÷iútirilebilir. • Yazılı izin olmaksızın bu belgenin kısmen ya da tamamen ço÷altılması, aktarılması ya da kopyalanması yasaktır. 1 Paketin içindekiler Projektörü kutusundan çıkardı÷ınız zaman úu parçaların bulundu÷undan emin olun: Projektör AC Güç Kablosu Uzaktan Kumanda (IR) ve piller (AAA *2 Adet) VGA Kablosu (D-SUB ile D-SUB arasında) ViewSonic CD Sihirbazı Hızlı Baúlangıç Rehberi Not • Parçalardan herhangi biri eksik, hasarlı ya da çalıúmıyorsa, derhal satıcınızla irtibata geçin. • Ürünün en iyi úekilde korunması için, lütfen orijinal nakliye kutusunu ve ambalaj malzemelerini saklayın ve ürününüzü nakliye etmeniz gerekirse fabrikada orijinal olarak paketlendi÷i úekilde yeniden paketleyin. 2 Projektöre genel bakıú Önden görünüú 10 1 1. 3. 5. 7. 9. 9 2 3 8 4 Ön IR uzaktan kumanda sensörü Projeksiyon merce÷i Güvenlik çubu÷u Havalandırma delikleri Kontrol paneli 5 6 7 2. Yükseltme aya÷ı 4. Odak halkası 6. Hoparlör 8. Yakınlaútırma halkası 10. Lamba muhafazası 3 Arkadan Görünüú 1 2 1 3 PJD5232 / PJD7223 2 3 PJD5234 1. AC güç prizi 3. Kensington kilidi 2. Ba÷lantı yuvaları Alttan Görünüú 32 1 Tavana montaj vidaları M4 x 8 (Maks. L = 8 mm) 40 2 Birim: mm 150 1. Güvenlik çubu÷u 2. Tavana montaj delikleri Not • Bu projektör, desteklenmesi açısından bir tavana montaj elemanı ile birlikte kullanılabilir. Tavana montaj elemanı paket içinde bulunmamaktadır. • Projektörün tavana monte edilmesi hususunda ayrıntılı bilgi almak için bayinizle görüúün. 4 Ürünü kullanma Kontrol paneli 2 3 4 T O E P M P 1 W E ENTER 7 SOURCE LA M P R 8 MENU EXIT 5 6 2 1. TEMP (Sıcaklık LED'i göstergesi) "LED Göstergesi Mesajları"na bakın. 2. Keystone/Ok tuúları ( /Yukarı, /Aúa÷ı) Açılı projeksiyondan kaynaklanan bozulmuú görüntüleri manüel olarak düzeltir. 3. POWER Projektörü açar ya da kapatır. 4. GÜÇ (Güç LED göstergesi) "LED Göstergesi Mesajları"na bakın. 5. ENTER/Ok tuúu ( /Sa÷) Seçili Ekran (OSD) menüsü ö÷esini çalıútırır. Ekran (OSD) menüsü etkinleútirildi÷inde, #2, #5 ve #7 tuúları istenilen menü ö÷elerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. 6. MENU/EXIT Ekran menülerini göstermek ya da ekran menüsünden çıkmak için kullanılır. 7. SOURCE/Ok tuúu ( /Sol) Kaynak seçme çubu÷unu gösterir. 8. LAMP (Lamba LED'i göstergesi) "LED Göstergesi Mesajları"na bakın. 5 Ba÷lantı yuvaları 11 1 2 3 10 9 8 5 4 6 7 1. AUDIO IN 1 Computer In 1'den bu jaka bir ses çıkıúı ba÷layın. 2. S-VIDEO Bir video cihazının S-Video çıkıúını bu yuvaya ba÷lar. 3. COMPUTER IN 1 Görüntü giriú sinyali (analog RGB ya da analog parça) bu yuvaya ba÷lanır. 4. COMPUTER OUT Bir bilgisayar ekranına, vb ba÷lanır. 5. HDMI Bir video cihazının HDMI çıkıúını bu yuvaya ba÷lar. (Bu iúlev PJD5234 ve PJD7223 için kullanılabilir.) 6. RS-232 Bu projektör bir bilgisayar üzerinden çalıútırılırken söz konusu ba÷lantı noktasını bilgisayarın RS-232C yuvasına ba÷layın. 7. TYPE B USB Bu ba÷lantı yuvası cihazın güncellenmesi ve fare iúlevi deste÷i içindir. 8. COMPUTER IN 2 Görüntü giriú sinyali (analog RGB ya da analog parça) bu yuvaya ba÷lanır. 9. VIDEO Bir video cihazının kompozit video çıkıúını bu yuvaya ba÷lar. 10. AUDIO OUT Bir hoparlöre ya da farklı bir ses giriú cihazına ba÷layın. 11. AUDIO IN 2 Computer In 2 veya videodan gelen ses çıkıúını bu jaka ba÷layın. 6 Uzaktan kumanda 15 16 17 18 19 20 3 4 5 4 6 7 8 9 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10 11 12 13 14 1. Power Projektörü açar ya da kapatır. 2. VGA1 COMPUTER IN 1 sinyalini görüntüleyin. 3. Source Kaynak seçme çubu÷unu gösterir. 4. Keystone/Ok tuúları ( /Yukarı, /Aúa÷ı) Açılı projeksiyondan kaynaklanan bozulmuú görüntüleri manüel olarak düzeltir. 5. Sol Ekran (OSD) menüsü etkinleútirildi÷inde, #4, #5 ve #20 tuúları istenilen menü ö÷elerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. 6. My Button Özelleútirilen iúleve ait kullanıcı tanımlı tuú 7. Menu Ekran menülerini gösterir. 8. Sa÷ fare Fare modu etkinken farenin sa÷ dü÷mesini kullanın. 9. Sol fare Fare modu etkinken farenin sol dü÷mesini kullanın. 7 10. Mouse Normal ve fare modları arasında geçiú yapar. 11. Lock Panel tuúu kilidini etkinleútirir. 12. Pattern Katıútırılmıú test düzenini gösterir. 13. Blank Ekran resmini gizler. 14. D.Eco Lambanın güç tüketimini %70'e kadar azaltır. Not: Bu iúlevi baúlatmak biraz sürer. Projektörün 4 dakikadan uzun süre açık kaldı÷ından emin olun. 15. Auto Sync Görüntülenen görüntü için otomatik olarak en iyi resim zamanlamalarını belirler. Not: Giriú kayna÷ını sırayla Bileúik/S-Video/HDMI'ya geçirin. PJD5234 için yalnızca HDMI 16. Video Giriú kayna÷ını sırayla Bileúik/S-Video/HDMI'ya geçirin. 17. VGA2 COMPUTER IN 2 sinyalini görüntüleyin. 18. Color Mode Resim ayar modunu seçin. 19. Enter Do÷rulanan seçimler. 20. Sa÷ Ekran (OSD) menüsü etkinleútirildi÷inde, #4, #5 ve #20 tuúları istenilen menü ö÷elerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. 21. Exit Önceki OSD menüsüne geri gider. 22. Sayfa Yukarı Fare modu etkinleútirildi÷inde sayfa yukarı iúlevi gerçekleútirir. 23. Sayfa Aúa÷ı Fare modu etkinleútirildi÷inde sayfa aúa÷ı iúlevi gerçekleútirir. 24. Magnify Yansıtılan resim boyutunu büyütür. 25. Volume Ses düzeyini ayarlar. 26. Freeze Gösterilen görüntüyü dondurun. 27. Sessiz Projektörün sesini açar ve kapatır. 8 28. Aspect Ekran en boy oranını seçer. 29. Timer P-Timer (P-Zamanlayıcı) OSD menüsünü etkinleútirir. Uzaktan fare kumandasını kullanma Bilgisayarınızı uzaktan kumanda ile kullanma özelli÷i sunum yaparken size daha fazla esneklik kazandırır. 1. Bilgisayarınızın faresinin yerine uzaktan kumandayı kullanmaya baúlamadan önce projektörünüzü PC'nize veya dizüstü bilgisayarınıza bir USB kablosu ile ba÷layın. Ayrıntılar için, bkz. "Bilgisayar ba÷lama" sayfa 13. 2. Giriú sinyalini COMPUTER IN 1 veya COMPUTER IN 2 olarak ayarlayın. 3. Normal moddan fare moduna geçmek için uzaktan kumanda üzerindeki Mouse dü÷mesine basın. Ekranda fare modunun etkinleútirildi÷ini gösteren bir simge görüntülenir. 4. Uzaktan kumandanız ile istedi÷iniz fare kumandalarını gerçekleútirin. • ømleci ekran üzerinde hareket ettirin, / • Sol tıklamak için • Sa÷ tıklamak için / / dü÷melerine basın. dü÷mesine basın. dü÷mesine basın. • Sayfa yukarı/aúa÷ı komutlarına (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntüleme yazılım programınızı (ba÷lı PC'deki) çalıútırmak için Sayfa Yukarı/ Sayfa Aúa÷ı dü÷melerine basın. • Normal moda geri dönmek için, tekrar Mouse dü÷mesine basın. 9 Pilleri Takma 1. Pil kapa÷ını gösterilen yönde açın. 2. Pilleri bölme içindeki úemada gösterildi÷i gibi takın. 3. Pil kapa÷ını yerine yerleútirip kapatın. Dikkat • Pil yanlıú türden pille de÷iútirildi÷inde patlama riski mevcuttur. • Kullanılan pilleri talimatlar do÷rultusunda tasfiye edin. • Pili yerine takarken artı ve eksi kutupların do÷ru yerleútirildi÷inden emin olun. Not • Pili çocukların ulaúamayaca÷ı yerlerde muhafaza edin. • Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri uzaktan kumandadan çıkarın. • Pili yeniden úarj etmeye çalıúmayın ya da pili ateúe ya da suya atmayın. • Kullanılan pili ev atıkları ile birlikte tasfiye etmeyin. Kullanılan pilleri yerel yönetmelikler do÷rultusunda tasfiye edin. • Piller yanlıú yerleútirilirse patlama tehlikesi vardır. Sadece üretici tarafından önerilen türde pil kullanın. • Pil suya ya da ateúe atılmamalıdır; pilleri karanlık, serin ve kuru bir yerde muhafaza edin. • Pilin aktı÷ından úüphelenirseniz akıntıyı silin ve ardından yeni bir pil takın. Akıntı vücudunuza ya da giysilerinize bulaúırsa hemen bol su ile yıkayın. 10 Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan kumandayı kızıl ötesi uzaktan kumanda sensörüne do÷rultun ve bir dü÷meye basın. • Projektörün önden çalıútırılması. Not • Uzaktan kumanda, uzaktan kumanda sensörü üzerine güneú ıúı÷ı ya da flüoresan lamba gibi güçlü bir ıúık kayna÷ı düúüyorsa do÷ru çalıúmayabilir. • Uzaktan kumandayı uzaktan kumanda sensörünün göründü÷ü bir konumda çalıútırın. • Uzaktan kumandayı düúürmeyin ya da sarsmayın. • Uzaktan kumandayı aúırı sıcak ya da nemli ortamlarda muhafaza etmeyin. • Uzaktan kumandanın üzerine su dökmeyin ya da uzaktan kumanda üzerine ıslak objeler koymayın. • Uzaktan kumandayı sökmeyin. 11 Ba÷lantı Projektöre bir sinyal kayna÷ı ba÷ladı÷ınızda, aúa÷ıdakileri yaptı÷ınızdan emin olun: 1. Herhangi bir ba÷lantı yapmadan önce tüm cihazları kapatın. 2. Her kaynak için do÷ru sinyal kablolarını kullanın. 3. Kabloların sıkı bir úekilde takıldı÷ından emin olun. 1 1 2 1 3 4 6 7 6 8 5 PJD5234 PJD5232 / PJD7223 1. Ses kablosu 3. Kompozit Video Kablosu 5. VGA (D-Sub) ile HDTV (RCA) arasındaki kablo 7. USB kablosu 2. HDMI kablosu 4. S-Video kablosu 6. VGA kablosu (D-Sub ile D-Sub arasında) 8. VGA ile DVI-A arasındaki kablo Önemli • Yukarıda gösterilen ba÷lantılarda, bazı kablolar projektörle verilmeyebilir (bkz. "Paketin içindekiler" sayfa 2). Elektronik ma÷azalarından satın alınabilirler. • Yukarıdaki ba÷lantı resimleri yalnızca referans içindir. Projektörde bulunan arka ba÷lantı jakları projektör modeline göre de÷iúir. • Ayrıntılı ba÷lantı yöntemleri için, bkz. sayfa 13-16. 12 Bilgisayar veya monitör ba÷lama Bilgisayar ba÷lama Projektörde IBM® uyumlu ve Macintosh® bilgisayarlarına ba÷layabildi÷iniz iki adet VGA giriú soketi bulunur. Eski sürüm Macintosh bilgisayarlara ba÷larsanız, Mac ba÷daútırıcısı gereklidir. Projektörü dizüstü veya masaüstü bilgisayara ba÷lamak için: 1. Birlikte verilen VGA kablosunu alıp, bir ucunu bilgisayarın D-Sub çıkıú soketine ba÷layın. 2. VGA kablosunun di÷er ucunu projektördeki COMPUTER IN 1 veya COMPUTER IN 2 sinyal giriú soketine ba÷layın. Önemli • Dizüstü bilgisayarların ço÷u projektöre ba÷landı÷ında harici video ba÷lantı noktalarını açmaz. Genellikle FN + F3 veya CTRL/LCD tuúu gibi bir tuú kombinasyonu harici ekranı açar/kapatır. Dizüstü bilgisayardaki CTRL/LCD etiketli iúlev tuúunu ya da monitör sembolü olan iúlev tuúunu bulun. FN ve etiketli iúlev tuúuna aynı anda basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuú kombinasyonunu ö÷renmek için dizüstü bilgisayarınızın belgelerine bakın. Monitör ba÷lama Sunumunuzu ekranın yanı sıra monitörden yakından izlemek istiyorsanız, projektördeki COMPUTER OUT sinyal çıkıú soketini aúa÷ıdaki yönergeleri uygulayarak VGA kablosuyla harici monitöre ba÷layabilirsiniz: Projektörü monitöre ba÷lamak için: 1. Projektörü bilgisayara "Bilgisayar ba÷lama" sayfa 13 konusunda açıklandı÷ı gibi ba÷layın. 2. Uygun bir VGA kablosu (yalnızca bir adet birlikte verilir) alıp, kablonun bir ucunu video monitörün D-Sub giriú soketine ba÷layın. 3. Ya da, monitörünüz DVI giriú soketiyle donatılmıúsa, VGA - DVI-A kablosunu alıp, kablonun DVI ucunu video monitörün DVI giriú soketine ba÷layın. 4. Kablonun di÷er ucunu projektördeki COMPUTER OUT soketine ba÷layın. 13 Video kayna÷ı aygıtları ba÷lama Projektörünüzü, aúa÷ıdaki giriú soketlerinden herhangi birini sa÷layan çeúitli Video kayna÷ı aygıtlarına ba÷layabilirsiniz: • HDMI • Komponent Video • S-Video • Video (kompozit) Projektörünüzü yalnızca yukarıdaki ba÷lantı yöntemlerinden biriyle Video kayna÷ı aygıtına ba÷lamanız gerekir, ancak her biri farklı video kalitesi sa÷lar. Seçti÷iniz yöntem büyük olasılıkla aúa÷ıda açıklandı÷ı gibi hem projektör hem de Video kayna÷ında uygun ba÷lantı noktalarının olmasına ba÷lıdır: Terminal adı Terminal görünümü HDMI HDMI S-VIDEO S-Video VIDEO Video Referans "HDMI kayna÷ı aygıtına ba÷lama" sayfa 14 "S-Video kayna÷ı aygıtına ba÷lama" sayfa 15 "Kompozit Video kayna÷ı aygıtına ba÷lama" sayfa 16 Resim kalitesi En iyi øyi Normal HDMI kayna÷ı aygıtına ba÷lama Video kayna÷ı aygıtınızı HDMI çıkıú jakı takımı olup olmadı÷ını belirlemek için kontrol edin: • Varsa, bu yönteme devam edebilirsiniz. • Yoksa, aygıta ba÷lamak için kullanabilece÷iniz yöntemi yeniden de÷erlendirmeniz gerekir. Projektörü HDMI kayna÷ı aygıtına ba÷lamak için: 1. HDMI kablosunu alıp bir ucunu Video kayna÷ı aygıtının HDMI çıkıú jakına ba÷layın. 2. HDMI kablosunun di÷er ucunu projektördeki HDMI jakına ba÷layın. 14 Komponent Video kayna÷ı aygıtına ba÷lama Video kayna÷ı aygıtınızı kullanılmayan Komponent Video çıkıúı soket takımı olup olmadı÷ını belirlemek için kontrol edin: • Varsa, bu yönteme devam edebilirsiniz. • Yoksa, aygıta ba÷lamak için kullanabilece÷iniz yöntemi yeniden de÷erlendirmeniz gerekir. Projektörü Komponent Video kayna÷ına ba÷lamak için: 1. VGA (D-Sub) - HDTV (RCA) kablosunu alıp 3 adet RCA tipi konektörü olan ucunu Video kayna÷ı aygıtının Komponent Video çıkıúı soketlerine ba÷layın. Fiú ve soketlerin rengi uymalıdır; yeúil yeúile, mavi maviye ve kırmızı kırmızıya. 2. Kablosunun di÷er ucunu (D-Sub türü konektörü olan) projektördeki COMPUTER IN 1 veya COMPUTER IN 2 soketine ba÷layın. Önemli • Projektör açılıp do÷ru video kayna÷ı seçildikten sonra seçilen video görüntüsü gösterilmiyorsa, Video kayna÷ı aygıtının açık ve düzgün çalıútı÷ını kontrol edin. Ayrıca, sinyal kablolarının do÷ru ba÷landı÷ını da kontrol edin. S-Video kayna÷ı aygıtına ba÷lama Video kayna÷ı aygıtınızı kullanılmayan S-Video çıkıúı soketi olup olmadı÷ını belirlemek için kontrol edin: • Varsa, bu yönteme devam edebilirsiniz. • Yoksa, aygıta ba÷lamak için kullanabilece÷iniz yöntemi yeniden de÷erlendirmeniz gerekir. Projektörü S-Video kayna÷ı aygıtına ba÷lamak için: 1. S-Video kablosunu alıp bir ucunu Video kayna÷ı aygıtının S-Video çıkıú soketine ba÷layın. 2. S-Video kablosunun di÷er ucunu projektördeki S-VIDEO soketine ba÷layın. Önemli • Projektör açılıp do÷ru video kayna÷ı seçildikten sonra seçilen video görüntüsü gösterilmiyorsa, Video kayna÷ı aygıtının açık ve düzgün çalıútı÷ını kontrol edin. Ayrıca, sinyal kablolarının do÷ru ba÷landı÷ını da kontrol edin. • Projektör ve bu S-Video kayna÷ı aygıtı arasında Komponent Video ba÷lantılarıyla zaten bir Komponent Video ba÷lantısı yaptıysanız, daha kötü resim kalitesinde gereksiz bir ikinci ba÷lantı olaca÷ından bu aygıta S-Video ba÷lantısıyla ba÷lamanız gerekmez. Ayrıntılar için, bkz. "Video kayna÷ı aygıtları ba÷lama" sayfa 14. 15 Kompozit Video kayna÷ı aygıtına ba÷lama Video kayna÷ı aygıtınızı kullanılmayan kompozit Video çıkıúı soket takımı olup olmadı÷ını belirlemek için kontrol edin: • Varsa, bu yönteme devam edebilirsiniz. • Yoksa, aygıta ba÷lamak için kullanabilece÷iniz yöntemi yeniden de÷erlendirmeniz gerekir. Projektörü kompozit Video kayna÷ına ba÷lamak için: 1. Video kablosunu alıp bir ucunu Video kayna÷ı aygıtının kompozit Video çıkıú soketine ba÷layın. 2. Video kablosunun di÷er ucunu projektördeki VIDEO soketine ba÷layın. Önemli • Projektör açılıp do÷ru video kayna÷ı seçildikten sonra seçilen video görüntüsü gösterilmiyorsa, Video kayna÷ı aygıtının açık ve düzgün çalıútı÷ını kontrol edin. Ayrıca, sinyal kablolarının do÷ru ba÷landı÷ını da kontrol edin. • Kullanılacak Komponent Video ve S-Video giriúleri yoksa, bu aygıta yalnızca kompozit Video ba÷lantısıyla ba÷lamanız gerekir. Ayrıntılar için, bkz. "Video kayna÷ı aygıtları ba÷lama" sayfa 14. 16 Çalıútırma Projektörü açma/kapatma Projektörü açma: 1. AC güç kablosu ve çevresel sinyal kablolarının ba÷lantılarını tamamlayın. 2. Projektörü açmak için dü÷mesine basın. Projektörün ısınması birkaç dakika sürebilir. • Projektör önceki iúlemden dolayı hala sıcaksa, lambayı etkinleútirmeden önce yaklaúık 60 saniye so÷utma fanını çalıútırır. 3. Kayna÷ınızı açın (bilgisayar, dizüstü bilgisayar, DVD, vb). • Projektöre aynı anda birden fazla kaynak ba÷lıyorsanız, istedi÷iniz sinyali seçmek için projektördeki SOURCE veya uzaktan kumandadaki Source dü÷mesine basın ya da uzaktan kumandadaki istedi÷iniz sinyal tuúuna basın. • Projektör geçerli bir sinyal algılamazsa, 'Sinyal Yok' mesajı görüntülenmeye devam eder. • Projektörün otomatik olarak sinyalleri aramasını istiyorsanız Ayar menüsündeki Otomatik Kaynak iúlevinin Açık oldu÷undan emin olun. Uyarı • Lamba yanıyor durumdayken asla merce÷e do÷rudan bakmayın. Aksi takdirde gözleriniz zarar görebilir. • Bu odak noktası bir noktaya yüksek sıcaklık yo÷unlaútırır. Olası yangın tehlikesini ortadan kaldırmak için çevresine herhangi bir nesne yerleútirmeyin. Projektörün Kapatılması: 1. Projektör lambasını kapatmak için dü÷mesine basın. "Cihaz Kapalı? Güç’e yeniden basın" mesajı ekranda belirir. 2. Do÷rulamak için tekrar dü÷mesine basın. • Yeúil modu kapatıldı÷ında, Güç LED'i yanıp sönmeye baúlar ve projektör bekleme moduna girer. • Yeúil modu açıldı÷ında, Güç LED'i sabit yanar ve projektör bekleme moduna girer. • Projektörü yeniden açmak isterseniz projektör so÷utma devrini tamamlayana ve bekleme moduna girene kadar beklemeniz gerekir. Bekleme modundayken, projektörü yeniden baúlatmak için dü÷mesine basın. 3. AC güç kablosunu elektrik prizinden ve projektörden çıkartın. 4. Gücü kapatır kapatmaz projektörü yeniden açmaya çalıúmayın. 17 Projektörün yüksekli÷ini ayarlama Yükseltme aya÷ı Projektör görüntü yüksekli÷ini ayarlamak üzere bir yükseltme aya÷ı ile donatılmıútır. Görüntüyü kaldırmak veya indirmek için, kaldırıcı aya÷ı çevirerek yüksekli÷i hassas olarak ayarlayın. Not • Projektöre hasarı önlemek için, projektörü taúıma çantasına yerleútirmeden önce kaldırıcı aya÷ın tamamen geri çekildi÷inden emin olun. Projektörün Yakınlaútırma ve Oda÷ının Ayarlanması Yakınlaútırma halkası Odak halkası 1. Odak halkasını döndürerek görüntüyü keskinleútirin. 2. Yakınlaútırma halkasını çevirerek görüntü boyutunu ayarlayın. 18 Projeksiyon Görüntüsünün Boyutunun Ayarlanması Ekran boyutunu ve projeksiyon mesafesini belirlemek için aúa÷ıdaki úekle ve tabloya bakınız. Maksimum yakınlaútırma Minimum yakınlaútırma Ekran Mercek merkezi Dikey dengeleme Ekran boyutu Çapraz [inç (cm)] 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) Projeksiyon mesafesi 4 : 3 Ekran Projeksiyon mesafesi [inç (m)] Görüntü yüksekli÷i (min. (maks. [inç (cm)] yakınlaútırma) yakınlaútırma) 62 (1,6) 94 (2,4) 125 (3,2) 156 (4,0) 234 (5,9) 312 (7,9) 390 (9,9) 468 (11,9) 69 (1,7) 103 (2,6) 137 (3,5) 172 (4,4) 257 (6,5) 343 (8,7) 429 (10,9) 515 (13,1) 24 (60,96) 36 (91,44) 48 (121,92) 60 (152,4) 90 (228,6) 120 (304,8) 150 (381,0) 180 (457,2) Dikey dengeleme [inç (cm)] 3,6 (9,1) 5,4 (13,7) 7,2 (18,2) 9,0 (22,9) 13,5 (34,3) 18,0 (45,7) 22,5 (57,2) 27,0 (68,6) Not • Projektörü yatay konumda yerleútirin; di÷er konumlar iç ısı artıúına neden olabilir ve projektöre zarar verebilir. • Projektörün kenarları çevresinde 30 cm ya da daha fazla boúluk bırakın. • Projektörü dumanlı ortamlarda kullanmayın. Duman kalıntıları önemli parçaların üzerinde toplanabilir ve projektöre ya da performansına zarar verebilir. • Optik bileúenlerdeki çeúitlilikler nedeniyle bu sayılar arasında %10 tolerans vardır. Projektörü kalıcı olarak kurmayı düúünüyorsanız, kalıcı olarak kurmadan önce bahsi geçen gerçek projektörü kullanarak fiziksel olarak projeksiyon boyutunu ve mesafesine test etmeniz gerekir, böylece bu projektörün optik karakteristiklerine izin verirsiniz. Bu, tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olarak kurdu÷unuz konuma en iyi úekilde uyar. 19 Kontrol tuúlarını kilitleme Projektördeki kontrol tuúları kilitlendi÷inde, projektör ayarlarının yanlıúlıkla de÷iútirilmesini (örne÷in, çocuklar tarafından) önleyebilirsiniz. Panel Tuú Kilidi açıldı÷ında, projektörde Power tuúu dıúındaki kontrol tuúları çalıúmaz. 1. Uzaktan kumandada Lock tuúuna basın. 2. Do÷rulama mesajı gösterilir. Do÷rulamak için Evet'i seçin. Panel tuú kilidini açmak için: 1. Uzaktan kumandadaki veya projektördeki tuú takımındaki Lock tuúuna basın. 2. Do÷rulama mesajı gösterilir. Do÷rulamak için Evet'i seçin. Önemli • Panel tuú kilidini devredıúı bırakmadan projektörü kapatmak için Power tuúuna basarsanız, projektör daha sonra açıldı÷ında hala kilitli durumda olacaktır. • Panel tuú kilidi etkinleútirildi÷inde, uzaktan kumandadaki tuúlar hala çalıúır. 20 Sunum zamanlayıcısının ayarlanması Sunum zamanlayıcısı sunum yaparken sürenizi daha iyi yönetebilmenize yardımcı olmak için ekranda sunum zamanını gösterebilir. Bu iúlevi kullanmak için aúa÷ıdaki adımları takip edin: 1. Sunum Zamanlayıcısı menüsüne girmek için uzaktan kumandadaki Zamanlayıcı tuúuna basın veya Sunum Zamanlayıcısı sayfasını görüntülemek için Seçenek > Sunum Zamanlayıcısı menüsüne gidin ve tuúuna basın. 2. Zamanlayıcı Aralıgı seçene÷ini seçin ve / tuúlarına basarak zamanlayıcı süresine karar verin. 3. tuúuna basarak Zamanlayıcı Gösterimi seçene÷ini seçin ve / tuúlarına basarak zamanlayıcının ekranda görünmesini isteyip istemedi÷inizi seçin. Seçim Her zaman 1 dk./2 dk./3 dk. Asla 4. Açıklama Sunum zamanı boyunca ekranda zamanlayıcıyı görüntüler. Son 1/2/3 dakika kalınca ekranda zamanlayıcıyı görüntüler. Sunum zamanı boyunca ekranda zamanlayıcıyı gizler. tuúuna basarak Zamanlayıcı Konumu seçene÷ini seçin ve basarak zamanlayıcı konumunu ayarlayın. Üst Sol l Alt Sol l Üst Sa÷ l Alt Sa÷ 5. Zamanlayıcı Sayma Yöntemi ö÷esini vurgulamak için tuúuna basarak istedi÷iniz sayma yöntemini seçin. Seçim øleri Geri / tuúlarına tuúuna basın ve / Açıklama 0'dan öntanımlı zamana do÷ru çıkar. Öntanımlı zamana 0'a do÷ru iner. 6. Sunum zamanlayıcısını etkinleútirmek için, Açık'ı vurgulamak için / tuúuna basın ve menüden çıkın. Ekranda mesajın görüntülendi÷ini göreceksiniz. 7. Zamanlayıcıyı iptal etmek için, Seçenek > Sunum Zamanlayıcısı menüsüne gidin ve Kapalı'yı vurgulayın. 21 Menü kullanımı Projektör, çok sayıda görüntü ayarı yapabilmenize ve bir dizi ayarı de÷iútirebilmenize olanak tanıyan çok dilli ekran menülerine sahiptir. Nasıl çalıútırılır? 1. OSD menüsünü açmak için projektördeki MENU/EXIT tuúuna basın veya uzaktan kumandadaki Menu tuúuna basın. 2. OSD gösterildi÷inde, ana menüde herhangi bir özellik seçmek için / tuúunu kullanın. 3. østenilen ana menü ö÷esi seçildikten sonra, özellik ayarı alt menüsüne girmek için ö÷esine basın. 4. østenilen ö÷eyi seçmek için / dü÷melerini ve ayarları yapmak için / dü÷melerini kullanın. 5. Ekranda ana menüye dönmek için, projektörde MENU/EXIT ya da uzaktan kumandada Menu tuúuna basın. 6. Ayarları kaydederek çıkmak için projektördeki MENU/EXIT tuúuna iki kez* basın veya uzaktan kumandadaki Exit tuúuna basın. *ølk basıúınızda ana menüye geri gidersiniz, ikinci basıúınızda OSD menüsü kapatılır. 22 Menü a÷acı Ana Menü Resim Video/Ses Alt Menü Renk Modu Ayarlar En Parlak / PC / Film / ViewMatch / Kullanıcı 1 / Kullanıcı 2 / Beyaz Pano / Siyah Pano / Yeúil Pano Referans Modu En Parlak / PC / Film / ViewMatch Parlaklık 0 - 100 Karúıtlık 0 - 100 Renk Sıcaklı÷ı Kullanıcı / So÷uk / Normal / Sıcak Kırmızı Kazanç 0 - 100 Renk Ayarı Yeúil Kazanç 0 - 100 Mavi Kazanç 0 - 100 Renk Kırmızı / Yeúil / Mavi / Camgöbe÷i / Eflatun / Sarı Ton -99 - +100 Kullanıcı Rengi Doygunluk 0 - 199 Kazanç 0 - 199 Beyaz Yo÷unlu÷u 0 - 10 Gamma 1-8 En/Boy Oranı Otomatik / 4:3 / 16:9 / Anamorfik Dinamik Mod Açık / Kapalı Çarpıkık -40 - +40 3D Senk Açık / Kapalı 3D Biçimi Otomatik / Ardıúık Kare / Frame 3D Ayarları Packing / Üst-Alt / Side-By-Side 3D Çevrimi Açık / Kapalı Frekans 0 - 31 øzleme -5 - +5 Yatay Konum -10 - +10 Dikey Konum -10 - +3 Yakınlaútır 0 - +5 Netlik 0 - 31 Video Ayarı Ton 0 - 100 Doygunluk 0 - 100 Ses Seviyesi 0 - 10 Ses Ayarıları Sessiz Açık / Kapalı 23 Projeksiyon Ayar Ön Masa / Ön Tavan / Arka Masa / Arka Tavan Menü Konumu Üst Sol / Üst Sa÷ / Orta / Alt Sol / Alt Sa÷ Menü Ayarı Menü Gösterim 5 - 60 sn. Süresi OSD Saydam Kapalı - 90 HDMI Biçimi Otomatik / RGB / YCbCr; YPbPr HDMI Aralı÷ı Geliúmiú / Normal Boú Ekran Siyah / Kırmızı / Yeúil / Mavi / Camgöbe÷i / Sarı / Eflatun / Beyaz Açıliú Ekranı Giriú ViewSonic / Mavi / Siyah Mesaj Açık / Kapalı Otomatik Kaynak Açık / Kapalı Otomatik Kapalı~30 dk. Kapanma Uyku Kapalı~12 Hours Zamanlayıcısı Yeúil Mod Açık / Kapalı Etkin VGA Çıkıúı Açık / Kapalı Etkin Ses Çıkıúı Açık / Kapalı Bekleme Ayarları Hızlı Güç Açık / Kapalı Kapatma Akıllı Yeniden Açık / Kapalı Baúlatma 24 Kapalı Çekim Parola Sunum Zamanlayıcısı Seçenek Yüksek Rakım Lamba Ayarı Dü÷mem Desen Fabrika Varsayılanı Kapalı/ CC1~CC4/ T1~T2 Parolayı De÷iútir Yeni parolayı gir Parolayı Onaylayın Parola Evet / Hayır Parola Sil Geçerli parolayı Parola Sil gir Evet / Hayır Sunum Açık / Kapalı Zamanlayıcısı Zamanlayıcı 0 - 240 dk. Aralı÷ı Zamanlayıcı Her zaman / 1 dk. / 2 dk. / 3 dk. / Gösterimi Asla Zamanlayıcı Üst Sol / Alt Sol / Üst Sa÷ / Alt Sa÷ Konumu Zamanlayıcı Geri / øleri Sayma Yöntemi Açık / Kapalı Lamba Kullanımı Lamba Kullanımı Evet / Hayır Sıfırlama ECO Mod Açık / Kapalı Dinamik ECO Kapalı / 5 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30 dk. Zamanlayıcı (RC) Parlaklık / Karúıtlık / Renk Ayarı / Projeksiyon / Menü Konumu / 3D Ayarları / ECO Mod / Dinamik Mod / OSD Saydam / Kapalı Çekim / Otomatik Kapanma / Uyku Zamanlayıcısı / Otomatik Kaynak Kapalı / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Evet / Hayır Dil Bilgi Giriú Kayna÷ı Çözünürlük Y. Frekans D. Frekans Lamba Kullanımı Not • HDMI ayarları yalnızca PJD5234 içindir. 25 Resim Renk Modu Farklı görüntü türleri için optimize edilmiú çok sayıda fabrika ayarı bulunmaktadır. • En Parlak: Yansıtılan görüntünün parlaklı÷ını maksimum düzeye çıkarır. Bu mod ekstra yüksek parlaklı÷ın gerekti÷i alanlara uygundur. • PC: Gün ıúı÷ı olan ortamlarda PC ve dizüstü bilgisayarın rengini eúleútirmek için sunumlar için tasarlanmıútır. • Film: Renkli filmler oynatmak için uygundur. Bu mod karartılmıú (az ıúık) bir ortamda görüntülemek için uygundur. • ViewMatch: Yüksek parlaklık performansı ve do÷ru renk performansı arasında geçiú yapar. • Kullanıcı1: Kullanıcı 1 tanımlı ayarları belle÷e alır. • Kullanıcı2: Kullanıcı 2 tanımlı ayarları belle÷e alır. • Beyaz Pano: Beyaz projeksiyon ekranı tipi için. • Siyah Pano: Siyah projeksiyon ekranı tipi için. • Yeúil Pano: Yeúil projeksiyon ekranı tipi için. Referans Modu Görüntü kalitesi için ihtiyaçlarınıza en uygun olan resim modunu seçin ve görüntüde ince ayarlar yapın. Bu iúlev yalnızca Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 seçildi÷inde kullanılabilir. • En Parlak: Yansıtılan görüntünün parlaklı÷ını maksimum düzeye çıkarır. Bu mod ekstra yüksek parlaklı÷ın gerekti÷i alanlara uygundur. • PC: Gün ıúı÷ı olan ortamlarda PC ve dizüstü bilgisayarın rengini eúleútirmek için sunumlar için tasarlanmıútır. • Film: Renkli filmler oynatmak için uygundur. Bu mod karartılmıú (az ıúık) bir ortamda görüntülemek için uygundur. • ViewMatch: Yüksek parlaklık performansı ve do÷ru renk performansı arasında geçiú yapar. Parlaklık Görüntüyü parlaklaútırır ya da koyulaútırır. Karúıtlık Açık ve koyu alanlar arasında zıtlık yaratır. Renk Ayarı Renk sıcaklı÷ını ayarlar. Renk sıcaklı÷ı ne kadar fazla ise ekran o kadar so÷uk; renk sıcaklı÷ı ne kadar düúük ise ekran o kadar sıcak görünür. "Kullanıcı" ö÷esini seçerseniz kullanıcının renk sıcaklı÷ını özelleútirmek için 3 rengin yo÷unlu÷unu (Kırmızı Kazanç, Yeúil Kazanç, Mavi Kazanç) de÷iútirebilirsiniz. Kullanıcı Rengi Kullanıcı Rengi, ayarlanabilen altı renk dizisi sunar (RGBCMY). Renklerin her birini seçti÷inizde, istedi÷iniz úekilde aralık, ton, doygunluk ve kazanç ayarlarını yapabilirsiniz. 26 Beyaz Yo÷unlu÷u Beyaz alanların parlaklı÷ını artırır. Gamma Koyu bir ekranın etkisini artırır. Gama de÷eri ne kadar yüksek ise karanlık alanlar o kadar parlak görünür. En/Boy Oranı Görüntünün ekrana nasıl oturaca÷ını seçer: • Otomatik: Görüntüyü projektörün do÷al çözünürlü÷üne uydurmak için orantılı olarak yatay veya dikey geniúli÷ine ölçeklendirir. Kaynak görüntünün en/boy oranını de÷iútirmeden ekrandan en iyi úekilde yararlanmak istiyorsanız. • 4:3: Görüntüyü 4:3 en boy oranıyla ekranın ortasında gösterilecek úekilde ölçeklendirir. • 16:9: Görüntüyü 16:9 en boy oranıyla ekranın ortasında gösterilecek úekilde ölçeklendirir. • Anamorfik: Görüntünün ortasında orijinal en/boy oranını koruyarak ve bozulmayı görüntülenen görüntünün kenarlarına yayarak en/boy oranı bozulmasını minimize eder. Dinamik Mod Projektör lambasını karartmak için içeri÷in parlaklık düzeyini otomatik olarak algılayan ve lamba gücü tüketimini azaltan (en fazla yüzde 70) "Açık"ı seçin. Dinamik Modu kapatmak için "Kapalı"yı seçin. Not • Dinamik Mod "Açık" olarak ayarlandı÷ında, ECO Mod grileúir. Çarpıkık Açılı projeksiyondan kaynaklanan bozulmuú görüntüleri manüel olarak düzeltir. Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için projektördeki veya uzaktan kumandadaki Keystone / tuúuna basın. Görüntünün en üstündeki çarpıklı÷ı düzeltmek için tuúuna basın. Görüntünün en altındaki çarpıklı÷ı düzeltmek için tuúuna basın. 3D Ayarları Bu projektörde 3D filmlerden, videolardan ve spor olaylarından görüntülerin derinliklerini sunarak daha gerçekçi bir yolla keyif almanızı sa÷layan 3D iúlevi bulunur. 3D görüntüleri görüntülemek için bir 3D gözlük takmanız gerekir. • 3D Senk: Görüntü derinli÷ini tersine çevirmeyi buldu÷unuzda, sorunu gidermek için bu iúlevi etkinleútirin. • 3D Biçimi: Projektör 3D biçimini tanıyamadı÷ında uygun bir 3D biçimi seçmek için bu iúlevi kullanın. 3D sinyali bir HDMI 1.4a uyumlu aygıttan girilirse, projektör 3D Senk bilgileri için sinyal algılar ve algıladı÷ında görüntüleri 3D biçiminde otomatik olarak yansıtır. Di÷er durumlarda, projektörün 3D görüntüleri düzgün yansıtabilmesi için el ile bir 3D Senk biçimi seçmeniz gerekebilir. Not • 3D Senk "Açık" iken 3D Biçimi kullanılabilir hale gelir. 27 • Giriú kayna÷ı HDMI oldu÷unda varsayılan ayar "Otomatik"tir. • Giriú kayna÷ı video veya bilgisayar oldu÷unda varsayılan ayar "Side-By-Side"dır. "Otomatik" kullanılamaz. • Yansıtılan görüntünün parlaklık düzeyi düúer. • Renk Modu ayarlanamaz. • 3D Çevrimi • Açık: Sol ve sa÷ çerçeve ö÷elerini çevirir. • Kapalı: Öntanımlı çerçeve içeri÷i. Video/Ses Frekans Projeksiyonun saatini bilgisayara göre ayarlar. Not • Bu iúlevler yalnızca bilgisayar modunda desteklenir. øzleme Projeksiyonun fazını bilgisayara göre ayarlar. Not • Bu iúlevler yalnızca bilgisayar modunda desteklenir. Yatay Konum Görüntüyü projeksiyon alanı içinde sola ya da sa÷a do÷ru ayarlar. Dikey Konum Görüntüyü projeksiyon alanı içinde yukarı ya da aúa÷ı do÷ru ayarlar. Yakınlaútır Uzaktan kumandayı kullanma 1. Yakınlaútırma çubu÷unu görüntülemek için uzaktan kumandadaki Magnify dü÷mesine basın. 2. Resmi istenen boyuta büyütmek için / tuúuna basın. 3. Pan yapma moduna geçmek için uzaktan kumandadaki Enter'a basın ve resimde dolaúmak için yön oklarına basın. Pan moduna geçmek istiyorsanız yakınlaútırma çubu÷unun ekranda gösterilmesi gerekir. 4. Resmin boyutunu küçültmek için, Magnify tuúuna basın ve orijinal boyutuna geri yüklenene kadar tuúuna art arda basın. OSD menüsünü kullanma 1. Projektörde MENU/EXIT tuúuna veya uzaktan kumandada Menu tuúuna basın ve sonra Video/Ses menüsü vurgulanana kadar tuúuna basın. 2. Yakınlaútır'ı vurgulamak için tuúuna basın. 3. Yukarıdaki Uzaktan kumandayı kullanma bölümündeki adım 2-4'ü tekrarlayın. 28 Video Ayarı Video Ayarı menüsüne girmenizi sa÷lar. • Netlik: Görüntüyü yumuúatır ya da keskinleútirir. • Ton: Renklere kırmızı ya da yeúil tonu katar. • Doygunluk: Siyah ve beyazdan tamamen doygun bir renge kadar geniú bir yelpazede video görüntüsünü ayarlar. Ses Ayarıları Ses Ayarı menüsüne girmenizi sa÷lar. • Ses Seviyesi: Mikrofon ses düzeyini ayarlar. • Sessiz: Projektörün sesini açar ve kapatır. Ayar Projeksiyon Resmi projektörün oryantasyonuna uyacak úekilde ayarlayın: Ekranın önünde ya da arkasında yukarıda ya da aúa÷ıda. Görüntüyü buna göre çevirin ya da döndürün. Menü Ayarı Menü Ayarı menüsüne girmenizi sa÷lar. • Menü Konumu: Ekran üzerinde menü konumunu seçer. • Menü Gösterim Süresi: OSD menüsünün süresi sayaçta görünür (boúta bekleme modunda saniye cinsinden). • OSD Saydam: OSD arkaplanının saydamlık seviyesini de÷iútirir. HDMI Biçimi Uygun HDMI biçimini otomatik veya el ile seçin. Not • Bu iúlev yalnızca HDMI giriú ba÷lantı noktası kullanımdayken kullanılabilir. • HDMI yalnızca PJD5234 içindir. HDMI Aralı÷ı • Geliúmiú: HDMI çıkıú sinyali için aralık 0 - 255 arasındadır. • Normal: HDMI çıkıú sinyali için aralık 16 - 235 arasındadır. Not • HDMI yalnızca PJD5234 içindir. Boú Ekran Boú iúlevi etkinken ekran rengini seçmek için. Açıliú Ekranı Projektör baúlatılırken hangi logo ekranının görüntülenece÷ini seçmenizi sa÷lar. Üç seçenek bulunur: ViewSonic logosu, Siyah ekran veya Mavi ekran. Mesaj Ekranın sa÷ altındaki mesaj kutusunu etkinleútirir veya devredıúı bırakır. 29 Otomatik Kaynak OSD menüsündeki iúlev Açık ise otomatik olarak tüm giriú kaynakları taranır. Otomatik Kaynak øçin Kapalı'yı seçerseniz iúlev sinyal otomatik tarama iúlemini durdurur ve tercih etti÷iniz sinyal kayna÷ına sabitler. Otomatik Kapanma Ayarlanan bir süre sonunda hiç giriú sinyali algılanmazsa projektörün otomatik olarak kapanmasına izin verir. Uyku Zamanlayıcısı Projektörün sinyal algılayıp algılamadı÷ına bakılmaksızın, geri sayma bitti÷inde projektör otomatik olarak kapanır. Bekleme Ayarları • Yeúil Mod: Güç tüketimi 0,5 W altında oldu÷u zaman bu iúlevi etkinleútirin. Not • Yeúil Modu "Açık" iken, Etkin VGA Çıkıúı ve Etkin Ses Çıkıúı grileútirilir. • Etkin VGA Çıkıúı: Projektör beklemedeyken (güç kapalı, ancak AC gücüne ba÷lı) VGA ÇIKIùI iúlevinin çalıúıp çalıúmayaca÷ını ayarlayın. • Etkin Ses Çıkıúı: Projektör beklemedeyken (güç kapalı, ancak AC gücüne ba÷lı) ses çıkıúı iúlevinin çalıúıp çalıúmayaca÷ını ayarlayın. • Hızlı Güç Kapatma • Açık: Projektör so÷utma iúlemi olmadan do÷rudan kapanır. • Kapalı: Projektör normal so÷utma iúlemini izleyerek kapanır. • Akıllı Yeniden Baúlatma: Açık seçildi÷inde projektörü kapatıldıktan sonra 3 dakika içinde anında yeniden baúlatabilmeniz sa÷lanır. 3 dakika sonra, projektör yeniden açılmazsa, do÷rudan bekleme moduna girer. Seçenek Kapalı Çekim CC1 (altyazı1, en yaygın kanaldır), CC2, CC3, CC4, T1, T2 ya da Kapalı seçimlerinden birini yaparak altyazıları etkinleútirin ya da devre dıúı bırakın. Parola Parolayı ayarlayın, de÷iútirin veya silin. Parola fonksiyonu eklendi÷i zaman görüntü projeksiyonu için projektör açılırken öntanımlı bir parola girmeniz gerekecektir. Sunum Zamanlayıcısı Sunum yapan kiúiyi sunumu belirli bir zaman aralı÷ı içinde tamamlaması için uyarır. Yüksek Rakım Bu fonksiyonu, yüksek rakımlarda projektörün so÷umasının sa÷lanması için fanın tam güçle çalıúmasını sa÷lamak üzere kullanın. Lamba Ayarı Lamba Ayarı menüsüne girmenizi sa÷lar. • Lamba Kullanımı: Lambanın geçen çalıúma süresini (saat cinsinden) görüntüler. • Lamba Kullanımı Sıfırlama: Lambanın saatini 0 Saat'e sıfırlar. 30 • ECO Mod: Lamba ömrünü uzatmak ve güç tüketimini azaltmak için projektör lambasının ıúı÷ını azaltmak üzere bu fonksiyonu kullanın. • Dinamik ECO Zamanlayıcı (RC): Dinamik Eco iúlevini tetikleyen zamanlayıcıyı ayarlar. Zamanlayıcı aralı÷ı bitti÷inde projektör lambası kararmaya baúlar. Dü÷mem Kullanıcının uzaktan kumandada kısayol tuúu tanımlamasını sa÷lar ve iúlev ö÷esi OSD menüsü olarak seçilir. Desen Katıútırılmıú test düzenini gösterir. Fabrika Varsayılanı Ayarları öntanımlı fabrika ayarlarına geri yükler. Not • Aúa÷ıdaki ayarlar de÷iúmeden kalır: Çarpıklık, Parola, Projeksiyon, Yüksek Rakım ve Dil. Dil Ekran menüsü tarafından kullanılacak olan dili seçin. Bilgi Giriú Kayna÷ı O anki giriú kayna÷ını gösterir. Çözünürlük O anki giriú kayna÷ı çözünürlü÷ünü gösterir. Y. Frekans O anki görüntü yatay frekansını gösterir. D. Frekans O anki görüntü dikey frekansını gösterir. Lamba Kullanımı Lambanın geçen çalıúma süresini (saat cinsinden) görüntüler. 31 Bakım Projektörün bakım iúlemlerinin do÷ru bir úekilde yapılması gerekir. Merce÷i toz ve kirden temizlemelisiniz; aksi takdirde, ekranda noktalar belirecek ve görüntü kalitesi düúecektir. Herhangi bir parçanın de÷iútirilmesi gerekiyorsa bayinizle ya da nitelikli bir servis çalıúanı ile temas kurun. Projektörün parçaları temizlenirken ilk olarak projektörü kapatın ve fiúini çekin. Uyarı • Projektör üzerinde bulunan kapakları asla açmayın. Projektör içinde bulunan tehlikeli gerilim ciddi yaralanmalara neden olabilir. Ürünü kendiniz tamir etmeye çalıúmayın. Tüm servis iúlemlerini yetkili servis personelinin yapmasını sa÷layın. Merce÷i temizleme Merce÷i bir mercek temizleme ka÷ıdı ile hafifçe silin. Merce÷e elleriniz ile dokunmayın. Projektör muhafazasını temizleme Yumuúak bir bezle hafifçe silin. Kir ya da lekeler kolaylıkla çıkmıyorsa su ile ya da su ve nötr bir temizlik malzemesi ile nemlendirilmiú bir bez ile hafifçe silin ve kuru ve yumuúak bir bezle kurulayın. Not • Projektörü kapatın ve bakım iúlerine baúlamadan önce AC güç kablosunu prizden çıkarın. • Temizlik iúlemine baúlamadan önce merce÷in so÷udu÷undan emin olun. • Yukarıda belirtilenler dıúında deterjan ya da kimyasal kullanmayın. Benzin ya da tiner kullanmayın. • Kimyasal sprey kullanmayın. • Yumuúak bir bez ya da mercek ka÷ıdı kullanın. 32 Lambanın De÷iútirilmesi Projektör zaman içinde çalıútık.a projektör lambasının parlaklı÷ı gittikçe azalır ve lambanın kırılma olasılı÷ı artar. Uyarı mesajı görüntülendi÷inde lambayı de÷iútirmenizi tavsiye ediyoruz. Lambayı kendiniz de÷iútirmeye çalıúmayın. Lambanın de÷iútirilmesi için nitelikli bir servis personeli ile temas kurun. Not • Lamba, projektörün kapatılmasının hemen ardından sıcaklı÷ını muhafaza eder. Lambaya dokunursanız parma÷ınız yanabilir. Lambayı de÷iútirdi÷iniz zaman lambanın so÷uması için en az 45 dakika bekleyin. • Lambanın camına ne zaman olursa olsun dokunmayın. Lambanın camına dokunulursa lamba patlayabilir. • Lambanın kullanım ömrü, kullanım çevresine göre ve lambadan lambaya de÷iúebilir. Her bir lambanın aynı süre boyunca kullanılaca÷ına dair bir garanti verilmemektedir. Bazı lambalar, benzer lambalara kıyasla daha kısa bir süre sonra tükenebilir ya da bozulabilir. • Bir lambanın kullanım ömrü dolduktan sonra saatlerce kullanılmalarına ve titreúim, úok ya da bozulmaya ba÷lı olarak lamba patlayabilir. Projektörün ya da lambanın kullanıldı÷ı çevre úartlarına göre patlama tehlikesi de÷iúiklik gösterebilir. • Lambayı tamir ederken ya da sökerken koruyucu gözlük ve eldiven kullanın. • Açılma ve kapanma devirlerinin hızlanması lambaya zarar verecek ve lambanın kullanım ömrünü azaltacaktır. Projektörü açtıktan sonra kapatmak için en az 5 dakika bekleyin. • Lambayı ka÷ıt, bez ya da di÷er yanıcı malzemelerin yanında çalıútırmayın ya da bu malzemelerle lambayı kaplamayın. • Lambayı tiner gibi yanıcı maddelerin bulundu÷u bir ortamda çalıútırmayın. • Lambanın çalıútırıldı÷ı odayı ya da alanı iyice havalandırın. Ozon gazının teneffüs edilmesi halinde baúa÷rısına, mide bulantısına, baú dönmesine ve di÷er semptomlara neden olabilir. • Lamba içinde inorganik cıva bulunmaktadır. Lamba yanarsa lamba içinde bulunan cıva dıúarı salınacaktır. Lamba çalıútırılırken kırılırsa bulundu÷unuz alanı hemen terk edin ve cıva ve gazların solunmasını engellemek için alanı en az 30 dakika havalandırın. Aksi takdirde kullanıcının sa÷lı÷ı zarar görebilir. 33 1. Projektörü kapatın. 2. Projektör tavana monte edilmiú ise sökün. 3. Güç kablosunu çıkarın. 4. Lamba muhafazasının tarafında bulunan vidayı gevúetin ve kapa÷ı çıkarın. 5. Lamba modülü üzerindeki vidaları sökün, kolu kaldırın ve modülü yukarı çekin. 6. Yeni lamba modülünü projektöre yerleútirin ve vidaları sıkın. 7. Lamba muhafazasını yerine takın ve vidayı sıkın. 8. Projektörü açın. Isınma süresinin ardından lamba yanmazsa lambayı yeniden takmayı deneyin. 9. Lamba saatini sıfırlayın. "Seçenek > Lamba Ayarı" menüsüne bakın. Not • Kullanılan lambayı yerel yönetmelikler do÷rultusunda tasfiye edin. • Vidaların iyice sıkıldı÷ından emin olun. øyice sıkılmayan vidalar yaralanmalara ya da kazalara neden olabilir. • Lamba camdan yapılmıú oldu÷u için üniteyi düúürmeyin ve camı çizmeyin. • Eski lambayı yeniden kullanmayın. Bu durum lambanın patlamasına neden olabilir. • Lambayı de÷iútirmeden önce projektörü kapattı÷ınızdan ve AC güç kablosunu çıkardı÷ınızdan emin olun. • Projektörü lamba kapa÷ı yokken çalıútırmayın. 34 Teknik Özellikleri Ekran sistemi Çözünürlük Yakınlaútırma F/No. Odak uzunlu÷u Ekran boyutu Lamba Giriú ba÷lantı noktası Çıkıú ba÷lantı noktası Kumanda terminali Hoparlör Video uyumu Tek 0,55" DLP panel XGA (1024 x 768 piksel) 1,1x 1,97 - 2,17 21,95 - 24,18mm 30” - 300” 190 W (PJD5232 / PJD5234) 280 W (PJD7223) D-Sub 15-pin x 2, S-Video x 1, Video x 1, Ses sinyali giriúi (3,5 mm stereo mini jak) x 2, HDMI x 1 (yalnızca PJD5234 için) D-Sub 15 pim x 1, Ses sinyali çıkıúı (3,5 mm stereo mini jak) x 1 RS-232 x 1, Tip B USB x1 (donanım yazılımı yükseltmesini ve uzak fare kumandasını destekler) 2 watt x 1 NTSC, NTSC 4.43 PAL, PAL-N, PAL M SECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p), Kompozit video Tarama frekansı Yatay frekans Dikey frekans Çevre 31 - 100 KHz 24 - 120 Hz Çalıúma: Sıcaklı÷ı: 0°C ila 40°C Nem: 10%-80% Saklama: Sıcaklı÷ı: -20°C ila 60°C Nem: 30%-85% Güç gereksinimi AC 100-240 V, 50 - 60 Hz, 2,6A Güç tüketimi 255 W (Maks.) PJD5232 ve PJD5234 360 W (Maks.) PJD7223 Boyut (G x D x Y) 294 x 219 x 113 mm A÷ırlık 2,1 kg Not: Tasarım ve Teknik Özellikler bildirimde bulunulmaksızın de÷iútirilebilir. 35 Boyutlar 294 mm (G) x 219 mm (D) x 113 mm (Y) 294 85 219 113 72 Tavana montaj kurulumu 32 Tavana montaj vidaları M4 x 8 (Maks. L = 8 mm) Birim: mm 40 150 36 Ek LED Göstergesi Mesajları LED Türü Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Renk Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Kırmızı Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Mavi Kırmızı Kırmızı Güç LED'i Sıcaklık LED'i Lamba LED'i Mavi Kırmızı Kırmızı Durum Koyu Kapalı Kapalı Yanıp Söner Kapalı Kapalı Yanıp Söner Kapalı Kapalı Koyu Kapalı Kapalı Koyu Kapalı Kapalı Koyu Yanıp Söner Yanıp Söner Koyu Kapalı Yanıp Söner Anlamı Yeúil mod açıldı÷ında bekleme modu. Yeúil mod kapatıldı÷ında bekleme modu. Güç açılıyor Normal çalıúma Güç kapanıyor Projektör sisteminde fanlarıyla ilgili bazı sorunlar varsa projektör kapanır. Lamba kullanım ömrünün sonuna gelmiútir ve de÷iútirilmelidir. Lamba bozulana kadar çalıúmaya devam edecektir. Lambayı de÷iútirin. Lamba kapalıysa ayarlar bozulacaktır. Yanıp Söner 1. Sıcaklık çok yüksektir. Lamba Yanıp Söner kapanacaktır. Fan motoru lambayı so÷utuyor. Kapalı Ya da 2. So÷utma iúlemi, projektör kapatıldıktan sonra hemen geri açılırsa tamamlanmaz. Yanıp Söner Lamba tetikleme baúarısız. Sıcaklık çok yüksek ise fanlar lambayı Kapalı so÷utacaktır. Koyu 37 Uyumluluk Modları Bilgisayar: Çözünürlük 640 x 350 640 x 480 H-Sync [KHz] 37,9 24,6 31,5 37,9 37,5 43,3 61,9 31,5 37,9 31,0 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 76,3 48,4 56,5 60,0 68,7 97,6 67,5 47,8 60,0 85,9 64,0 65,3 75,0 65,3 35,0 49,7 68,7 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 67 Hz'de 640x480 75 Hz'de 832x624 75 Hz'de 1152x864 V-Sync [Hz] 85,0 50,0 59,9 72,8 75,0 85,0 120,0 70,0 85,0 50,0 56,0 60,3 72,0 75,0 85,1 120,0 60,0 70,1 75,0 85,0 120,0 75,0 60,0 60,0 85,0 60,0 60,0 60,0 60,0 66,7 74,6 75,1 Video: Uygunluk 480i 480p 576i 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p Çözünürlük 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 H-Sync [KHz] 15,8 31,5 15,8 31,3 37,5 45 33,8 28,1 67,5 56,3 38 V-Sync [Hz] 60 60 50 50 50 60 60 50 60 50 Sorun Giderme Projektörü tamire göndermeden önce aúa÷ıda listelenen bulguları ve ölçütleri inceleyin. Problem devam ediyorsa yerel satıcınızla ya da servis merkezi ile temas kurun. Lütfen "LED Göstergesi Mesajları" baúvurun. Baúlangıç problemleri Iúık açılmıyorsa: • Güç kablosunun projektöre tam olarak sabitlendi÷inden ve di÷er ucun elektrik gelen bir prize takıldı÷ından emin olun. • Güç dü÷mesine tekrar basın. • Güç kablosunu çekin ve kısa bir süre bekleyin, ardından prize tekrar basın ve güç dü÷mesine tekrar basın. Görüntü problemleri Kaynak arama görüntüleniyorsa: • Etkin giriú kayna÷ını seçmek için projektörde SOURCE tuúuna veya uzaktan kumandada Source tuúuna basın. • Harici kayna÷ın açıldı÷ından ve ba÷landı÷ından emin olun. • Bilgisayar ba÷lamak için dizüstü bilgisayarınızın harici video yuvasının açık oldu÷undan emin olun. Bilgisayarın el kitabını okuyun. Görüntü odaklı de÷ilse: • Ekran menüsü görüntülenirken odak halkasını ayarlayın. (Görüntü boyutu de÷iúmemelidir; De÷iúirse oda÷ı de÷il yakınlaútırmayı ayarlıyorsunuz demektir.) • Projeksiyon merce÷inin temizlenmesi gerekip gerekmedi÷ini görmek için kontrol edin. • Bilgisayar ba÷lantısı üzerinden aktarılan görüntü kayıyorsa ya da sabit de÷ilse: • Projektörde MENU/EXIT veya uzaktan kumandada Menu tuúuna basın, Video/ Ses'e gidin ve Frekans veya øzleme ö÷esini ayarlayın. Uzaktan kumanda problemleri Uzaktan kumanda çalıúmıyorsa: • Projektörün önünde bulunan uzaktan kumanda alıcısının önünde herhangi bir nesne bulunmadı÷ından emin olun. Uzaktan kumandayı etki aralı÷ında kullanın. • Uzaktan kumandayı ekrana ya da projektörün önüne do÷rultun. • Uzaktan kumandayı do÷rudan projektörün önünde hareket ettirin ve uzak mesafede çalıúmayabilir. 39 RS-232 Komutu ve Yapılandırma D-Sub 9 pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tel Listesi 1 CD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS RI C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KABUK Baud Hızı Veri Uzunlu÷u Parite Kontrolü Dur Biti Akıú Denetimi RENK Siyah Kahverengi Kırmızı Turuncu Sarı Yeúil Mavi Mor Beyaz DW 19200 bps 8 bit Hiçbiri 1 bit Hiçbiri 40 C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 KABUK øúlev Güç Kaynak giriúi Projektör konumu OSD Lamba Fan Keystone En Boy oraný Blank - Boú Dondur Ses Düzeyi Otomatik kaynak Eylem Güç açýk Güç kapalý Bilgisayar1 Bilgisayar2 S-Video Video HDMI Ön masa Arka masa Ön tavan Arka tavan Menü Yukarý AĠaÿý Sola Saÿa EKO açýk EKO kapalý Kullanma saati Yüksek Rakým açýk Yüksek Rakým kapalý Keystone yukarý Keystone aĠaÿý 4:3 16:9 Anamorfik Otomatik Boú açýk BoĠ kapalý Dondurma açýk Dondurma kapalý Ses Düzeyi + Ses Düzeyi Sessiz açýk Sessiz kapalý Otomatik kaynak açýk Otomatik kaynak kapalý Oto Eúleme Fabrika varsayýlan ayarý Ürün yazýlýmý sürümü Sistem Durumu 3B Eúleme Kontrol Kodu BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00 BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,00,00,00,00 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,01,00,00,01 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,02,00,00,02 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,03,00,00,03 BE,EF,02,06,00,E9,D3,30,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,0B,D2,32,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,DA,D3,33,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,38,D2,31,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,EF,DB,6A,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,3E,DA,6B,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,BA,DB,6F,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,40,D3,80,00,00,00,00,01 BE,EF,02,06,00,40,D3,80,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,10,DB,65,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,23,DB,66,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,01,00,00,01 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,02 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,04 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,00 BE,EF,02,06,00,DF,DF,66,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,DF,DF,66,00,02,00,00,02 BE,EF,02,06,00,02,D0,2B,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,02,D0,2B,00,02,00,00,02 BE,EF,02,06,00,F1,DE,68,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,20,DF,69,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,0E,DE,67,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,0E,DE,67,00,02,00,00,02 BE,EF,03,06,00,89,DB,6C,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,58,DA,6D,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,86,D1,2F,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,6B,DA,6E,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,D5,D9,70,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,04,D8,71,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,02 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,03 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,04 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,05 3B EĠitleme açýk 3B EĠitleme kapalý Üst-Alt Ardıúık Kare Frame Packing Side-By-Side 41 Renk modu Dil Büyütme Yeúil Mod Dinamik Mod Hızlı Güç Kapatma Parlaklýk PC Film ViewMatch Beyaz Tahta Siyah Pano Yeúil Tahta Kullanýcý 1 Kullanýcý 2 English Nederlands BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,19,04,04,19,04 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,00,01 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,02,00,00,02 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,03,00,00,03 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,04,00,00,04 Italiano BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,05,00,00,05 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,06,00,00,06 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,07,00,00,07 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,08,00,00,08 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,09,00,00,09 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0A,00,00,0A BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0B,00,00,0B BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0C,00,00,0C Deutsch BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0D,00,00,0D Svenska BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0E,00,00,0E BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0F,00,00,0F Suomi BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,10,00,00,10 Polski BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,11,00,00,11 Indonesia BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,12,00,00,12 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,13,00,00,13 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,14,00,00,14 Büyütme Art BE,EF,02,06,00,22,55,76,00,00,00,00,01 Büyütme Azalt BE,EF,02,06,00,22,55,76,00,00,00,00,00 YeĠil Mod Açýk BE,EF,02,06,00,40,B5,86,00,00,00,00,01 YeĠil Mod Kapalý BE,EF,02,06,00,40,B5,86,00,00,00,00,00 Dinamik Mod Açık BE,EF,02,06,00,D3,D1,2A,00,00,00,00,01 Dinamik Mod Kapalı BE,EF,03,06,00,EE,DA,6B,00,00,00,00,01 Hızlı Güç Kapatma_Açık BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,01 Hızlı Güç Kapatma_Kapalı BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,69,00,00,69,00 42 IR Kontrol Tablosu Sistem Kodu: 83F4 Biçim: NEC 17 08 45 41 52 40 10 0b 0e 15 0f 0c 56 30 36 43 28 06 37 05 31 18 82 8E 03 83 55 07 14 2B 27 13 Tuú Güç Otomatik Senk VGA1 VGA2 Video Kaynak Renk Modu Enter Yukarı / Çarpıklık+ Aúa÷ı / ÇarpıklıkSol Sa÷ Menü Dü÷mem(øúlev) Çıkıú Fare Fare sol Fare sa÷ Fare Önceki Sayfa Fare Sonraki Sayfa Kilit(Tuú takımı) Düzen D.Eco (Dinamik Eco) Büyüt+ Freeze- Dondur Boú Zamanlayıcı (Sunum) Ses Seviyesi+ Ses SeviyesiSessiz Aspect - En Boy Biçim NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC Bayt 1 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 Bayt 2 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 Bayt 3 17 08 41 45 52 40 10 15 0b 0c 0e 0f 30 56 28 31 36 37 06 05 8E 55 2B Bayt 4 E8 f7 be ba ad bf ef ea f4 f3 f1 f0 CF A9 D7 CE C9 C8 F9 FA 71 AA D4 NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC 83 83 83 83 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 18 03 07 27 82 83 14 13 e7 fc f8 d8 7D 7C eb EC 44 0úWHUL'HVWH÷L 7HNQLNGHVWHNYH\DUQVHUYLVLLoLQDúD÷ÕGDNLWDEOR\DEDNÕQÕ]YH\D\HWNLOLVDWÕFÕQÕ] LOHWHPDVDJHoLQL] 127hUQVHULQXPDUDVÕQÕYHUPHQL]JHUHNHFHNWLU hONH :HEVLWHVL 7HOHIRQ (SRVWD Türkiye ZZZYLHZVRQLFHXURSHFRPWU ZZZYLHZVRQLFHXURSHFRPWU VXSSRUWFDOOGHVN VHUYLFHBWU# YLHZVRQLFHXURSHFRP 45 6ÕQÕUOÕ*DUDQWL 9LHZ6RQLF®3URMHNW|U *DUDQWLNDSVDPÕ 9LHZ6RQLFJDUDQWLVUHVLQFHQRUPDONXOODQÕPúDUWODUÕQGDPDO]HPHGHYHLúoLOLNWH KDWDEXOXQPDGÕ÷ÕQÕJDUDQWLHWPHNWHGLU(÷HUJDUDQWLVUHVLER\XQFDUQQPDO]H PHVLQGHYH\DLúoLOLNWHDUÕ]DEXOXQGX÷XNDQÕWODQÕUVD9LHZ6RQLFNHQGLLVWH÷LQHED÷OÕ RODUDNUQRQDUDFDN\DGDEHQ]HULELUUQOHGH÷LúWLUHFHNWLU'H÷LúWLUPHUQ YH\DSDUoDODUÕ\HQLGHQUHWLOHQYH\D\HQLOHQHQSDUoDODUÕYH\DNRPSRQHQWOHULLoHUHEL OLU 6ÕQÕUOÕho<ÕOOÕN*HQHO*DUDQWL $úD÷ÕGDYHULOPLúRODQGDKDVÕQÕUOÕúDUWODUDVDKLSELU\ÕOOÕNJDUDQWL\HWDELRODFDN úHNLOGH.X]H\YH*QH\$PHULNDLoLQ7NHWLFLQLQVDWÕQDOPDWDULKLQLWDNLSHGHQo \ÕOER\XQFDDPSXOKDULoWPSDUoDODUYHLúoLOLN\ÕOER\XQFDLVHRULMLQDODPSXO LoLQJHoHUOLJDUDQWL 'L÷HUE|OJHOHUYH\DONHOHU*DUDQWLELOJLVLQL\HUHOVDWÕFÕQÕ]GDQYH\DE|OJHQL]GHNL 9LHZ6RQLFR¿VLQGHQDODELOLUVLQL] 6ÕQÕUOÕ%LU<ÕOOÕN<R÷XQ.XOODQÕP*DUDQWLVL <R÷XQNXOODQÕPúDUWODUÕQGDSURMHNW|UJQGHRQG|UWVDDWWHQX]XQVUHNXOODQÕ ODFDNROPDVÕKDOLQGH.X]H\YH*QH\$PHULNDLoLQ7NHWLFLQLQVDWÕQDOPDWDULKLQL WDNLSHGHQELU\ÕOER\XQFDDPSXOKDULoWPSDUoDODUYHLúoLOLNGRNVDQJQ ER\XQFDLVHRULMLQDODPSXOLoLQJHoHUOLJDUDQWL$YUXSD7NHWLFLQLQVDWÕQDOPDWDULKLQL WDNLSHGHQELU\ÕOER\XQFDDPSXOKDULoWPSDUoDODUYHLúoLOLNGRNVDQJQ ER\XQFDLVHRULMLQDODPSXOLoLQJHoHUOLJDUDQWL 'L÷HUE|OJHOHUYH\DONHOHU*DUDQWLELOJLVLQL\HUHOVDWÕFÕQÕ]GDQYH\DE|OJHQL]GHNL 9LHZ6RQLFR¿VLQGHQDODELOLUVLQL] /DPEDJDUDQWLVLQLQúDUWYHNRúXOODUÕGR÷UXODPDVÕYHRQD\ÕYDUGÕU6DGHFHUHWLFL¿U PDQÕQPRQWHHGLOHQODPEDVÕLoLQJHoHUOLGLU$\UÕFDVDWÕQDOÕQDQWPJHUHNOLODPEDODU JQJDUDQWLOLGLU *DUDQWLQH\LNDSVDPDPDNWDGÕU %XJDUDQWLVDGHFHUQLONVDWÕQDODQNLúLLoLQJHoHUOLGLU *DUDQWLQH\LNDSVDPDPDNWDGêU 6HULQXPDUDVÕQÕQND]ÕQGÕ÷ÕGH÷LúWLULOGL÷LYH\DoÕNDUÕOGÕ÷ÕKHUKDQJLELUUQ $úD÷ÕGDNLOHUGHQND\QDNODQDQKDVDUER]XOPDYH\DDUÕ]DODQPD D.D]D\DQOÕúNXOODQÕPLKPDO\DQJÕQVX\ÕOGÕUÕPYH\DGL÷HUGR÷DODIHWOHUU QQL]LQVL]GH÷LúWLULOPHVLYH\DUQLOHELUOLNWHYHULOHQWDOLPDWODUÕQ\HULQHJHWLULO PHPHVL EhUQúDUWQDPHVLGÕúÕQGDNXOODQÕP F .XOODQÕPDPDFÕQDX\JXQROPD\DQ\DGDQRUPDONRúXOODUKDULFLNXOODQÕP G9LHZ6RQLFWDUDIÕQGDQ\HWNLYHULOPH\HQELUNLúLWDUDIÕQGDQRQDUÕOPDVÕYH\DRQD UÕOPD\DoDOÕúÕOPDVÕ H1DNOL\HVHEHEL\OHUQGHPH\GDQDJHOHQKHUKDQJLELUKDVDU I hUQQV|NOPHVLYH\DNXUXOXPX J(OHNWULNJFQGHNLGDOJDODQPDODUYH\DDUÕ]DODQPDODUJLELUQGHQND\QDNODQ PD\DQVHEHSOHU K9LHZ6RQLF¶LQWHNQLN|]HOOLNOHULQL\HULQHJHWLUPH\HQPDO]HPHOHUYH\DSDUoDODU L 1RUPDO\ÕSUDQPDYH\ÕUWÕOPD M hUQDUÕ]DVÕLOHLOJLOLROPD\DQGL÷HUELUVHEHS 6|NPHPRQWDMWDúÕPDVLJRUWDYHNXUXOXPVHUYLVPDVUDÀDUÕ 46 1DVÕOKL]PHWDOÕUÕP *DUDQWLDOWÕQGDKL]PHWDOPDNLoLQ9LHZ6RQLF0úWHUL'HVWHNKDWWÕLOHWHPDVDJHoL QL] *DUDQWLDOWÕQGDKL]PHWDOPDNLoLQDúD÷ÕGDNLOHULVD÷ODPDQÕ]JHUHNHFHNWLUDVDWÕú WDULKLEXOXQDQVDWÕúPDNEX]XEDGÕQÕ]FDGUHVLQL]GVRUXQXQDoÕNODPDVÕYH HUQQVHULQXPDUDVÕ hUQ|Q|GHPHOLRODUDN\HWNLOLELU9LHZ6RQLFVHUYLVPHUNH]LQHYH\D9LHZ6RQLF¶H RULMLQDONXWXVXQGDJ|QGHULQ (NELOJLDOPDNLoLQXDGDHQ\DNÕQ9LHZ6RQLFVHUYLVPHUNH]LQL|÷UHQPHNLoLQ9L HZ6RQLFLOHWHPDVNXUXQX] =ÕPQLJDUDQWLVÕQÕUODPDVÕ 6DWÕúDX\JXQOXNODLOJLOLRODUDNYHULOHQ]ÕPQLJDUDQWLYHEHOOLELUDPDFDX\JXQOXNGD GDKLOROPDN]HUH]ÕPQL\DGDEH\DQHGLOHQKHUKDQJLELUJDUDQWLEXOXQPDPDNWDGÕU +DVDUODUÕQKDULoEÕUDNÕOPDVÕ 9LHZ6RQLF¶LQVRUXPOXOX÷XRQDUÕPPDOL\HWOHULYH\DUQQGH÷LúWLULOPHVLLOHVÕQÕUOÕGÕU 9LHZ6RQLFDúD÷ÕGDNLOHULoLQVRUXPOXGH÷LOGLU hUQGHNLKHUKDQJLELUKDVDUVHEHEL\OHGL÷HUPONOHUHYHULOHQKDVDUX\JXQROPD PDUQQNXOODQÕOPDPDVÕ]DPDQND\EÕLúIÕUVDWODUÕQÕQND\EÕLWLEDUND\EÕLú LOLúNLOHULQLQ]DUDUJ|UPHVLYH\DEXWUND\ÕSODUÕQELOGLULOPHVLQHUD÷PHQGL÷HUWLFDUL ND\ÕSODUVHEHEL\OHROXúDQKDVDUODU 5DVWODQWÕVDOVRQXoVDOYH\DGL÷HUWUOKDVDUODU 'L÷HUWDUDÀDUÕQRUWD\DDWWÕ÷ÕGL÷HULGGLDODU <HUHO\DVDODUÕQHWNLVL %XJDUDQWLEHOJHVLVL]HEHOLUOL\DVDOKDNODUWDQÕPDNWDGÕUEXKDNODUDHNRODUDN\HUHO \|QHWLPRUJDQODUÕWDUDIÕQGDQVL]HIDUNOÕKDNODUGDWDQÕQPÕúRODELOLU%D]Õ\HUHOLGDUHOHU VÕQÕUODPDODUD\DGD]ÕPQLJDUDQWLOHUHYHYH\DND]DL\DGDQLKDLKDVDUODUDPVDDGH HWPHPHNWHGLUEXQHGHQOH\XNDUÕGDNLVÕQÕUODPDODUYHLVWLVQDODUVL]LQLoLQJHoHUOLROPD \DELOLU $%'YH\D.DQDGDGÕúÕQGDNLONHOHUGHVDWÕú $%'YH.DQDGDGÕúÕQGDNLONHOHUGHVDWÕODQ9LHZ6RQLFUQOHULKDNNÕQGDNLJDUDQWL ELOJLOHULLoLQ9LHZ6RQLF\DGDE|OJHQL]GHEXOXQDQ9LHZ6RQLF\HWNLOLVDWÕFÕVÕLOHWHPDVD JHoLQL] %XUQQ$QDNDUDdLQ¶GHNL+RQJ.RQJ0DFDRYH7D\YDQKDULoJDUDQWLVUHVL %DNÕP*DUDQWL.DUWÕQGDEHOLUWLOHQúDUWODUDYHNRúXOODUDWDELGLU $YUXSDYH5XV\D¶GDNLNXOODQÕFÕODULoLQYHULOHQJDUDQWLQLQWPD\UÕQWÕODUÕZZZYLHZVR QLFHXURSHFRPVD\IDVÕQGD'HVWHN*DUDQWL%LOJLVLNÕVPÕQGDEXOXQDELOLU 3URMHFWRU:DUUDQW\7HUP7HPSODWH,Q8* 96&B7(03B 47