VSX-424-K VSX-329-K

Transkript

VSX-424-K VSX-329-K
VSX-424-K
VSX-329-K
Çalıştırma Talimatları
AV Alıcısı
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN KAPAĞI
(VEYA ARKA KISMI) ÇIKARTMAYIN. CİHAZIN İÇİNDE
KULLANICI TARAFINDAN BAKIMI YAPILAMAYAN
PARÇALAR BULUNUYOR. SERVİS HİZMETLERİ İÇİN
YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUN.
Bu ürün genel ev amaçlı kullanım içindir. Ev dışında
kullanımdan (bir restoranda uzun süreli kullanım
veya bir araba veya teknede kullanım) kaynaklanan ve
onarım gerektiren her türlü arıza garanti süresinde
bile ücretlendirilecektir.
K041_A1_Tr
D3-4-2-1-1_B1_Tr
UYARI
Bu cihaz su geçirir. Yangın veya elektrik çarpmasını
önlemek için, içi sıvı dolu herhangi bir kabı bu cihazın
yakınına koymayın (vazo veya çiçek saksısı gibi) veya
damlama, sıçrama, yağmur veya rutubete maruz
bırakmayın.
HAVALANDIRMA UYARISI
Bu cihazı kurarken ısı yayınımını sağlamak amacıyla
ünitenin etrafında havalandırma için boşluk
bıraktığınızdan emin olun (en az; üstte 40 cm, arkada
20 cm ve her iki tarafta da 20 cm).
D3-4-2-1-3_A1_Tr
UYARI
UYARI
Yangın tehlikesine karşın herhangi bir açık alev
kaynağını (yanan bir mum gibi) cihazın üzerine
koymayın.
D3-4-2-1-7a_A1_Tr
Havalandırmanın, ürünün güvenilir biçimde çalışmasını
sağlaması ve aşırı ısınmasını önlemesi için ünitede
boşluk ve açıklıklar bulunmaktadır. Yangın tehlikesine
karşın, açıklıklar asla engellenmemeli veya çeşitli
eşyalarla kapatılmamalı (gazete, masa örtüsü, perde
gibi) veya ürün kalın halı veya yatak üzerinde
çalıştırılmamalıdır.
D3-4-2-1-7b*_A1_Tr
Çalıştırma Ortamı
Çalıştırma ortamı sıcaklığı ve nem: +5 °C ila +35 °C;
%85 RH’den az (soğutma delikleri açıkken).
Bu üniteyi havalandırması düşük yerlere veya yüksek
nem veya doğrudan güneş ışığı (veya güçlü suni ışık)
D3-4-2-1-7c*_A1_Tr
gören yerlere kurmayın
.
2
Tr
.
Kullanıcılar için eski cihaz ve kullanılmış pillerin toplanması ve imhası
Cihaz
simgesi
Ürün, paket ve/veya bunlarla birlikte gelen belgelerin üzerindeki simgeler, kullanılmış
elektrikli ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atıkları ile karıştırılmaması
gerektiği anlamına gelir.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin doğru bir biçimde işlenmesi, iyileştirilmesi ve
dönüştürülmesi için, lütfen bunları ulusal mevzuatınız gereğince ilgili toplama
noktalarına götürün.
Piller için
simge örnekleri
Bu ürünler ve pillerin doğru bir biçimde imhasını sağlayarak, son derece değerli
kaynakların korunmasına yardımcı olacak ve atığın uygun olmayan biçimde
işlenmesinden kaynaklanan ve insan sağlığı ve çevreyi etkileyecek herhangi bir
potansiyel negatif etkiyi önleyeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve dönüştürülmesi hakkında daha fazla bilgi için,
lütfen yerel yönetim, imha hizmetleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası ile
irtibata geçin.
Bu simgeler sadece Avrupa Birliği’nde geçerlidir.
Pb
Avrupa Birliği dışındaki ülkeler için:
Bu tür ürünleri atmak istiyorsanız, lütfen yerel yönetim veya satıcınız ile irtibata geçin
ve doğru imha yöntemi hakkında bilgi alın.
K058a_A1_Tr
DİKKAT
Bu cihazdaki STANDBY/ON düğmesine basmak
AC çıkışından gelen gücü tamamen kapatmaz. Güç
kablosu bu ünitenin bağlantısını kesmek için ana
cihaz işlevi gördüğünden, gücü tamamen kapatmak
için kabloyu AC prizinden çıkartmanız gerekiyor. Bu
nedenle, üniteyi bir kaza durumunda güç kablosu AC
prizinden kolayca çıkartılabilecek biçimde kurun.
Yangın tehlikesine karşın, güç kablosu uzun süre
kullanılmadığında AC prizinden çıkartılmalıdır
(örneğin tatildeyken).
UYARI
Küçük parçaları bebekler ve çocukların
ulaşamayacakları yerlerde saklayın. Kaza ile yutulursa
lütfen, derhal bir doktorla irtibata geçin.
D41-6-4_A1_Tr
D3-4-2-2-2a*_A1_Tr
3
Tr
İçindekiler
Bu Pioneer ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Modelinizi nasıl doğru şekilde kullanacağınızı öğrenmek için,
lütfen bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun.
03 Temel Kurulum (Sadece VSX-424)
Kutuda bulunanları kontrol ediniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alıcıyı kurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kurulum işleminden önce (Avustralya için) . . . . . . . . . . .
TV biçim ayarının değiştirilmesi (Avustralya için) . . . . . .
Auto Power Down özelliğinin iptal edilmesi (Avrupa,
Rusya ve İngiltere için) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Surround ses otomatik kurulumu (MCACC) . . . . . . . . . . .
Auto MCACC kurulumu kullanılırken ortaya çıkan diğer
sorunlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alıcı üzerindeki ayarların akışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
04 Temel kayıttan yürütme işlemi
Başlamadan önce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
01 Kontroller ve ekranlar
Ön panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ekran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pilleri takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumanda biriminin çalışma aralığı . . . . . . . . . .
02 Cihazınızı bağlama
Hoparlörlerin yerleştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hoparlör yerleşimine ilişkin ipuçları . . . . . . . . . . . . . . .
Hoparlörleri bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kablo bağlantılarının yapılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HDMI kabloları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HDMI hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analog ses kabloları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dijital ses kabloları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standart RCA video kabloları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Video çıkış bağlantısı hakkında. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TV ve kayıttan yürütme bileşenlerini bağlama . . . . . . . . . .
Bağlantıları HDMI ile yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bileşeninizi HDMI terminali olmadan bağlama . . . . . . .
Antenlerin bağlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Harici antenlerin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iPod bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
USB aygıtını bağlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alıcıyı fişe takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
8
9
9
10
10
11
12
12
12
13
13
13
13
14
14
15
16
16
17
17
18
Bir kaynağı yürütme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ses giriş sinyalini seçme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iPod Çalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iPod’da kayıtlı dosyaları tekrar yürütme . . . . . . . . . . . . .
Temel kayıttan yürütme kontrolleri. . . . . . . . . . . . . . . . .
iPod kontrolleri ve alıcı kontrolleri arasında geçiş
yapar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bir USB cihazını çalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temel kayıttan yürütme kontrolleri. . . . . . . . . . . . . . . . .
Sıkıştırılmış ses uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radyo dinleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FM sesin iyileştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kanal ön ayarlarının kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . .
Önceden ayarlanmış istasyonu dinleme . . . . . . . . . . . .
Önceden ayarlanmış istasyonların adlandırılması . . . . .
Radyo frekans adımını değiştirme (Avustralya için) . . . .
RDS’ye (Radyo Veri Sistemi) giriş (Avrupa için). . . . . . . . .
RDS programlarını arama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RDS bilgilerini gösterme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
05 Sisteminizi dinleme
Dinleme modunu seçme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otomatik oynatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Surround ses dinleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advanced surround kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stream Direct kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sound Retriever kullanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acoustic Calibration EQ ile dinleme (Sadece
VSX-424) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Phase Control sayesinde daha iyi ses . . . . . . . . . . . . . . . .
Ses seçeneklerini ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Tr
19
19
19
19
21
22
22
24
24
24
24
25
25
25
26
26
26
26
26
27
27
27
28
29
29
29
30
30
30
30
31
31
06 Home Menu
Home Menu Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel hoparlör kurulumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Speaker Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X.Over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Channel Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Speaker Distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Input Assign menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto Power Down menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HDMI Setup menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
07 Ek bilgiler
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HDMI bağlantısı ile ilgili önemli bilgiler . . . . . . . . . . . . .
iPod mesajları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
USB mesajları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iPod/iPhone hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ana üniteyi sıfırlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cihazı temizleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teknik özellikler (VSX-424) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teknik özellikler (VSX-329) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
33
33
34
34
35
35
35
36
37
37
38
38
38
38
39
39
39
39
40
Başlamadan önce
Kutuda bulunanları kontrol ediniz
Lütfen aşağıdaki kutuyla birlikte verilen aksesuarları alıp
almadığınızı kontrol ediniz:
• Kurulum mikrofonu (sadece VSX-424)
• Uzaktan kumanda
• AAA boyutunda IEC R03 kuru piller (sistemin çalışmasını
onaylamak için) x2
• AM döngü anteni
• FM kablo anten
• Güç kablosu
• Garanti Kartı
• Hızlı başlangıç kılavuzu
• Güvenlik Broşürü
• HOPARLÖR UYARISI Formu (sadece İngilizce)
• Bu çalıştırma talimatları (CD-ROM)
Alıcıyı kurma
• Bu üniteyi kurarken, düz ve sabit bir yüzey üzerine
koyduğunuzdan emin olun.
Üniteyi aşağıdaki yerlere kurmayınız:
– renkli TV üzerine (ekran bozulabilir)
– bir kaset çalar yakınına (veya manyetik alan yayan bir cihazın
yakınına) Bu durum seste karışmaya neden olabilir.
– doğrudan güneş ışığı altına
– nemli ya da ıslak yerlere
– çok sıcak veya soğuk alanlara
– titreşimli veya diğer hareketli yerlere
– çok tozlu yerlere
– sıcak buhar ya da yağların olduğu yerlere (mutfak gibi)
Alıcı üzerindeki ayarların akışı
Ünite; bir işlevler ve terminaller zenginliği ile donatılmış tam
donanımlı bir AV alıcısıdır. Bağlantı ve ayarlar, aşağıdaki
prosedür izlenerek rahatlıkla yapılarak kullanılabilir.
Adımların renkleri şunları göstermektedir:
kurmak için ekrandaki otomatik MCACC
5 Sisteminizi
kurulumunu kullanın (sadece VSX-424)
• Surround ses otomatik kurulumu (MCACC)
(sayfa 19)
Gerekli ayar öğesi

kayıttan yürütme işlemi (sayfa 22)
6 Temel
• Ses giriş sinyalini seçme (sayfa 22)
Gerektiğinde yapılacak ayar
• iPod Çalma (sayfa 24)
• Bir USB cihazını çalma (sayfa 25)
• Dinleme modunu seçme (sayfa 29)
------------------------------------------
1
Hoparlörleri bağlama
Hoparlörlerin konumu ses üzerinde büyük bir etkiye
sahiptir.
• Hoparlörlerin yerleştirilmesi (sayfa 10)
• Hoparlörleri bağlama (sayfa 11)

bağlama
2 Bileşenleri
Surround ses için, Blu-ray Disc/DVD oynatıcıdan
alıcıya dijital bir bağlantı kullanarak asmanız
gerekecektir.
• Video çıkış bağlantısı hakkında (sayfa 13)
• TV ve kayıttan yürütme bileşenlerini bağlama
(sayfa 14)
• Antenlerin bağlanması (sayfa 16)
• Alıcıyı fişe takma (sayfa 18)

3
Güç açık
TV’deki video girişini bu alıcıya ayarlamış
olduğunuzdan emin olun. Nasıl yapılacağını
bilmiyorsanız, TV ile birlikte verilen kılavuza bakın.
4
Input Assign menüsü (sayfa 35)
(Önerilen bağlantıların dışında bağlantılar kullanırken.)
HDMI Setup menüsü (sayfa 36)
(Bağlanan TV HDMI Audio Return Channel işlevini
desteklerken.)


5
Tr

7
Sesi istenen şekilde ayarlama
• Sound Retriever kullanımı (sayfa 30)
• Phase Control sayesinde daha iyi ses (sayfa 31)
• Acoustic Calibration EQ ile dinleme (Sadece VSX-424)
(sayfa 30)
• Ses seçeneklerini ayarlama (sayfa 31)
• Manuel hoparlör kurulumu (sayfa 33)
Bölüm
Kontroller ve ekranlar
1
4
Ön panel
1
2
3
4
5
6
7 8
9
17
18
19
20
21
19
22
6
37
24
25
26
27
27
28
10
11 12
13
14
Bir giriş kaynağı seçer (sayfa 22).
2 MCACC göstergesi (sadece VSX-424)
Acoustic Calibration EQ (sayfa 30) açık durumdayken yanar
(Acoustic Calibration EQ, Auto MCACC kurulumundan sonra
otomatik olarak açık durumuna ayarlanır (sayfa 19)).
SPEAKERS – Hoparlör sistemini açık veya kapalı olarak
değiştirmek için kullanın. SP OFF seçildiğinde, bu alıcıya
bağlı hoparlörlerden hiç bir şekilde ses gelmez.
DIMMER – Ekranı karartır veya parlaklaştırır. Parlaklık dört
adımda düzenlenebilir.
DISPLAY – Bu cihazın ekranını değiştirir. Bir giriş kaynağı
seçilerek dinleme modu, ses seviyesi ve giriş adı kontrol
edilebilir.
TUNER EDIT – Geri çağırmak üzere radyo istasyonlarını
hafızaya almak ve adlandırmak için TUNE /,
PRESET / ve ENTER ile birlikte kullanın (sayfa 26).
TUNE / – Radyo frekanslarını bulmak için kullanılır
(sayfa 26).
PRESET / – Önceden ayarlanmış radyo istasyonlarını
seçmek için kullanın (sayfa 26).
6 HDMI göstergesi
Bir HDMI donanımlı bileşen bağlanırken yanıp söner; bileşen
bağlandığında ise yanar (sayfa 14).
7 iPod iPhone göstergesi
Bir iPod/iPhone bağlanıp, iPod/USB girişi seçildiğinde yanar
(sayfa 24).
8 Uzaktan kumanda sensörü
4 Karakter ekranı
Uzaktan kumandadan sinyal alır (bkz. Uzaktan kumanda
biriminin çalışma aralığı, sayfa 9).
5 Radyo alıcısı kontrol düğmeleri
9 MASTER VOLUME kadranı
10 STANDBY/ON
Bakınız Ekran, sayfa 7.
Kulaklığı bağlamak için kullanın. Kulaklık bağlandığında
hoparlörlerden ses çıkışı olmaz. Dinleme modu, kulaklıktan
ses duyulduğunda yalnızca PHONES SURR, STEREO veya
STEREO ALC modundan seçilebilir.
12 MCACC SETUP MIC jakı (sadece VSX-424)
Auto MCACC kurulumu gerçekleştirilirken bir mikrofon
bağlamak için kullanın (sayfa 19).
13 Dinleme modu düğmeleri
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Auto surround
modu (sayfa 29) ve Stream Direct yürütme (sayfa 30)
arasında geçiş yapar.
ALC/STANDARD SURR – Standart kod çözme için ve 2
Pro Logic ve NEO:6 modları ve Otomatik seviye kontrolü
stereo modu arasında geçiş yapmak için basın (sayfa 29).
ADVANCED SURROUND – Çeşitli surround modları
arasında geçiş yapar (sayfa 30).
14 ECO
ECO Modu 1/ECO Modu 2 arasında geçiş yapar. ECO Modu
ON konumundayken, ekran kararır (sayfa 30).
BAND – AM, FM ST (stereo) ve FM MONO radyo bantları
arasında geçiş yapar (sayfa 26).
6
11 PHONES jakı
Tr
Suomi
3 Alıcı kumanda düğmeleri
16
Dansk
1 INPUT SELECTOR kadranı
15
Türkçe
23
VSX-424
Kontroller ve ekranlar
1
15 iPod iPhone DIRECT CONTROL
Alıcının girişini iPod olarak değiştirin ve iPod’daki iPod
işlemlerini etkinleştirin (sayfa 24).
16 iPod/iPhone terminali
Apple iPod’unuzu veya USB yığın depolama aygıtınızı ses
kaynağı olarak bağlamak için kullanın (sayfa 17).
Ekran
17 PHASE
Phase Control açıldığında yanar (sayfa 31).
18 AUTO
Auto Surround özelliği açıldığında yanar (sayfa 29).
20 Hoparlör göstergeleri
21 Sleep timer göstergesi
Alıcı uyku modundayken yanar (sayfa 8).
22 PRESET bilgisi veya giriş sinyali göstergesi
Önceden ayarlanmış radyo alıcısı numarasını, giriş sinyali
türünü vb. öğeleri gösterir.
6
37
25 Dolby Digital göstergeleri
2 D – Dolby Digital kodlu bir sinyal tespit edildiğinde
yanar.
2 D+ – Dolby Digital Plus kodlu ses sinyalleri bulunan bir
kaynak tespit edildiğinde yanar.
2HD – Dolby TrueHD kodlu ses sinyalleri bulunan bir
kaynak tespit edildiğinde yanar.
2PLII – 2 Pro Logic II kod çözmeyi göstermek için yanar
(daha fazla bilgi için, bkz. Surround ses dinleme, sayfa 29).
26 ADV.S.
Advanced Surround modlarından biri seçildiğinde yanar
(daha fazla bilgi için, bkz. Advanced surround kullanımı,
sayfa 30).
27 SIGNAL SELECT göstergeleri
DIGITAL – Bir dijital ses sinyali seçildiğinde yanar. Bir
dijital ses sinyali seçildiğinde ve seçilen ses girişi
sağlanmadığında yanıp söner.
HDMI – Bir HDMI sinyali seçildiğinde yanar. Bir HDMI
sinyali seçildiğinde ve seçilen HDMI girişi
sağlanmadığında yanıp söner.
28 DIR.
DIRECT veya PURE DIRECT açıldığında yanar (sayfa 30).
23 Karakter ekranı
Çeşitli sistem bilgilerini gösterir.
7
Tr
Suomi
Hoparlör sisteminin açık veya kapalı olduğunu gösterir
(sayfa 6).
SPA hoparlörlerin açıldığının gösterir.
SP hoparlörlerin kapandığını gösterir.
4
Dansk
RDS – Bir RDS yayını alındığında yanar (sayfa 27). (Avrupa
için)
ST – Otomatik stereo modunda bir stereo FM yayını
alındığında yanar (sayfa 26).
TUNE – Normal bir yayın kanalı durumunda yanar.
PRESET – Önceden ayarlanmış bir radyo istasyonu
kaydedilirken veya çağrılırken gösterilir.
MEM – Bir radyo istasyonu kaydedilirken yanıp söner.
kHz/MHz – Karakter ekranı alınmakta olan AM/FM yayın
frekansını gösterirken yanar.
DTS – DTS kodlu ses sinyalleri bulunan bir kaynak tespit
edildiğinde yanar.
HD – DTS-EXPRESS veya DTS-HD kodlu ses sinyalleri
bulunan bir kaynak tespit edildiğinde yanar.
96/24 – DTS 96/24 kodlu ses sinyalleri bulunan bir kaynak
tespit edildiğinde yanar.
NEO:6 – Alıcının NEO:6 modlarından biri açık olduğunda,
NEO:6’nın işlemde olduğunu göstermek için bu öğe yanar
(sayfa 29).
Türkçe
19 Kanal arayıcısı göstergeleri
24 DTS göstergeleri
Kontroller ve ekranlar
1
Başka aygıtların çalıştırılması için, Pioneer ürünlerinin
uzaktan kumanda kodları önceden ayarlanmıştır. Bu ayarlar
değiştirilemez.
Uzaktan kumanda
1
2
3
4
13
RECEIVER SLEEP
SOURCE
RECEIVER
INPUT
14
1 SLEEP
Alıcının bekleme moduna geçmesi için gerekli zamanı
(30 min – 60 min – 90 min – Off) değiştirmek üzere basın.
Kalan uyku süresini dilediğiniz zaman bir kere SLEEP
düğmesine basarak kontrol edebilirsiniz.
2 RECEIVER
Alıcıda bekleme modu ile açma arasında geçiş yapar.
3
5
RECEIVER
6
7
4 INPUT SELECT
Giriş kaynağını seçmek için kullanın (sayfa 22).
8
AUDIO
PARAMETER
TUNE
ENTER
HOME
MENU
PTY
iPod CTRL
TUNE
PRESET
PRESET
TOP
MENU
15
10
7 Ses kontrol düğmeleri
16
1
2
3
DISP
4
5
6
CH
7
8
9
CH
CLR
0
ENTER
17
Acous.EQ (Sadece VSX-424) – Acoustic Calibration EQ
ayarını açmak/kapatmak için basın (sayfa 30).
S.RETRIEVER – CD kalitesinde sesi sıkıştırılmış ses
kaynaklarına geri yüklemek için basın (sayfa 30).
PHASE – Phase Control’ü açmak/kapatmak için basın
(sayfa 31).
8 Dinleme modu ve bileşen kontrol düğmeleri
AUTO/DIRECT – Auto surround modu (sayfa 29) ve
Stream Direct yürütme (sayfa 30) arasında geçiş yapar.
STEREO – Stereo yürütme öğesini seçmek için basın
(sayfa 29).
ALC/STANDARD SURR – Standart kod çözme için ve 2
Pro Logic II ve NEO:6 modları ve Otomatik seviye kontrolü
stereo modu arasında geçiş yapmak için basın (sayfa 29).
ADV SURR – Çeşitli surround modları arasında geçiş
yapar (sayfa 30).
8
Tr
Erişmek için önce RECEIVER düğmesine basın:
AUDIO PARAMETER – Ses seçeneklerine erişmek için
kullanın (sayfa 31).
HOME MENU – Home Menu’ye erişmek için basın
(sayfa 33).
RETURN – Onaylayıp geçerli menü ekranından çıkın.
Erişmek için önce BD veya DVD düğmesine basın:
TOP MENU – Blu-ray Disc/DVD’nin disc “top” menüsünü
gösterir.
HOME MENU – HOME MENU ekranını gösterir.
RETURN – Onaylayıp geçerli menü ekranından çıkın.
MENU – Blu-ray Disc oynatıcının TOOLS menüsünü
gösterir.
Erişmek için önce TUNER düğmesine basın:
TOOLS – Geri çağırmak için istasyonları hafızaya alır,
ayrıca istasyon adını değiştirmek için de kullanılır
(sayfa 26).
BAND – AM, FM ST (stereo) ve FM MONO radyo bantları
arasında geçiş yapar (sayfa 26).
Erişmek için önce iPod/USB düğmesine basın:
iPod CTRL – iPod kontrolleri ve alıcı kontrolleri arasında
geçiş yapar (sayfa 24).
PTY– RDS program türlerini aramak için kullanın
(sayfa 27). (Avrupa için)
10 /// (TUNE /, PRESET /), ENTER
Surround ses sisteminizin kurulumunu yapmak için ok
düğmelerini kullanın (sayfa 33). Ayrıca Blu-ray Disc/DVD
menülerini/seçeneklerini kontrol etmek için kullanılır.
Radyo frekanslarını bulmak için TUNE /, önceden
ayarlanmış radyo istasyonlarını seçmek için PRESET /
kullanılabilir (sayfa 26).
4
6
37
Suomi
11
RECEIVER
6 SIGNAL SEL
Yürütülecek bileşenin ses giriş sinyalini seçmek için basın
(sayfa 22).
BAND
RETURN
MUTE
12
Bu alıcının giriş kaynağını seçmek için kullanın (sayfa 22).
Diğer Pioneer bileşenlerini uzaktan kumanda ile kontrol
edebilmenizi sağlayacaktır.
Aşağıdaki düğme kontrollerine, ilgili giriş işlevi düğmesi
seçildikten sonra erişilebilir (BD, DVD vb.).
Dansk
9
5 Giriş işlevi düğmeleri
TOOLS
MENU
9 Alıcı ve bileşen kontrol düğmeleri
Türkçe
Uzaktan kumandayı alıcıyı kontrol edecek şekilde değiştirir
(sayı düğmelerinin üzerindeki beyaz renkli komutları
(MIDNIGHT vb.) seçmek için kullanılır). Surround sesi
(sayfa 33) veya Audio parametrelerini ayarlamak için de bu
düğmeyi kullanın (sayfa 31).
SIGNAL SEL
ECO – ECO Modu 1/ECO Modu 2 arasında geçiş yapar.
ECO Modu ON konumundayken, ekran kararır (sayfa 30).
Kontroller ve ekranlar
1
11 Bileşen kontrol düğmeleri
12 Sayı düğmeleri ve diğer bileşen kontrolleri
Giriş işlev düğmeleri kullanılarak BD, DVD veya CD
seçildiğinde, Pioneer DVD/DVR ünitelerinin gücünü açar veya
kapatır.
15 VOLUME +/–
Dinleme ses seviyesini ayarlamak için kullanın.
16 MUTE
Sesi keser/açar.
17 DISP
Bu cihazın ekranını değiştirir. Bir giriş kaynağı seçilerek
dinleme modu, ses seviyesi veya giriş adı kontrol edilebilir.
Pilleri takma
- Kullanılan pilleri atarken, lütfen ülkenizde/bölgenizde
uygulanan hükumet düzenlemeleri veya çevresel kamu
geleneklerine uyun.
- Pilleri takarken (–) terminallerinde bulunan yaylara zarar
vermediğinizden emin olun. Bu durum, pillerin
sızdırmasına veya aşırı ısınmasına neden olabilir.
Uzaktan kumanda biriminin çalışma aralığı
Uzaktan kumanda aşağıdaki durumlarda düzgün şekilde
çalışmayabilir:
• Uzaktan kumanda ile alıcının uzaktan kumanda sensörü
arasında herhangi bir engel var ise.
• Uzaktan kumanda sensörünün üzerine doğrudan güneş
ışığı veya floresan ışığı geliyor ise.
• Alıcı, kızıl ötesi ışınlar yayan bir cihazın yakınına
yerleştirilmiş ise.
• Alıcı, aynı anda başka bir kızılötesi uzaktan kumanda birimi
ile çalıştırılıyor ise.
4
6
37
Üniteyle birlikte gelen piller başlangıç işlemlerini kontrol
etmek amacıyla verildiğinden uzun süre dayanmayabilirler.
Daha uzun ömürlü alkalin piller kullanmanızı öneririz.
UYARI
• Pilleri araba içi veya ısıtıcı yakını gibi doğrudan güneş ışığı
altında ya da diğer aşırı sıcak yerlerde kullanmayın veya
saklamayın. Bu; pillerin sızdırmasına, aşırı ısınmasına,
patlamasına ya da yanmasına neden olabilir. Ayrıca pillerin
ömrü ve performansını da azaltabilir.
DİKKAT
• Pillerin hatalı kullanımı sızıntı ve patlama gibi tehlikeli
durumlara yol açabilir. Aşağıdaki önlemleri dikkate alın:
- Yeni ve eski pilleri asla birlikte kullanmayın.
- Pillerin artı ve eksi uçlarını pil kutusu içindeki işaretlere
uygun olarak düzgün bir şekilde yerleştirin.
- Aynı şekildeki pillerin farklı voltajları olabilir. Farklı pilleri
birlikte kullanmayın.
9
Tr
30°
30°
7m
Suomi
13 SOURCE
Bu düğmeler yalnızca Pioneer TV’ler ile kullanıldığında kontrol
sağlar.
 – TV’nin gücünü açmak/kapatmak için kullanın.
INPUT – TV giriş sinyalini seçmek için kullanın.
CH +/– – Kanalları seçmek için kullanın.
VOL +/– – TV’nizin ses seviyesini ayarlamak için kullanın.
Dansk
Bir radyo frekansını (sayfa 26) veya CD vb. öğelerin içindeki
parçaları doğrudan seçmek için sayı düğmelerini kullanın.
RECEIVER düğmesine basıldıktan sonra erişilebilen başka
düğmeler vardır. (Örneğin MIDNIGHT vb.)
SB CH – Bu cihaz için kullanılamaz.
CH SELECT – Bir kanal seçmek için arka arkaya basın,
daha sonra seviyeyi ayarlamak için LEV +/– öğesini
kullanın (sayfa 34).
LEV +/– – Kanal seviyesini ayarlamak için kullanın.
MIDNIGHT – Midnight veya Loudness dinleme arasında
geçiş yapar (sayfa 31).
SPEAKERS – Hoparlör sistemini açık veya kapalı olarak
değiştirmek için kullanın. SP OFF seçildiğinde, bu alıcıya
bağlı hoparlörlerden hiç bir şekilde ses gelmez.
DIMMER – Ekranı karartır veya parlaklaştırır. Parlaklık dört
adımda düzenlenebilir.
ECO modunda, parlaklık 2 seviye arasında geçiş yapar. En
kısık parlaklık seviyesi seçildiğinde, ekranda DIMMER
yazısı gösterilecektir. (ECO dışındaki modlarda: 4 seviye,
ECO modunda: 2 seviye)
14 TV CONTROL düğmeleri
Türkçe
Ana düğmeler (,  vb.), giriş işlev düğmelerini kullanarak bir
bileşen seçtikten sonra ilgili bileşeni kontrol etmek için
kullanılır.
Bu düğmelerin üzerindeki kontrollere, ilgili giriş işlevi
düğmesi seçildikten sonra erişilebilir (BD, DVD ve CD). Bu
düğmeler ayrıca aşağıda açıklanan şekilde de görev yapar.
Erişmek için önce RECEIVER düğmesine basın:
BASS +/–, TRE +/– – Bas veya Tiz ayarını yapmak için
kullanın.
• Bu kontroller, dinleme modu DIRECT veya PURE
DIRECT olarak ayarlandığında devre dışı bırakılır.
• Speaker Setting’de ön hoparlör SMALL olarak
ayarlandığında (veya Auto MCACC kurulumu ile
otomatik olarak) ve X.Over 150 Hz değerinin üzerinde
ayarlandığında, subwoofer kanal seviyesi BASS +/–
düğmesine basılarak ayarlanacaktır (sayfa 34).
Bölüm
2
Cihazınızı bağlama
Hoparlör yerleşimine ilişkin ipuçları
Hoparlörlerin yerleştirilmesi
Sol ve sağ ön hoparlörleri (L/R), merkez hoparlörü (C), sol ve sağ surround hoparlörleri
(SL/SR), ve subwoofer’ı (SW) bağlayarak, bir 5.1 kanal surround sistemin tadını
çıkarabilirsiniz.
Mümkün olan en iyi surround sesi elde etmek için, hoparlörlerinizi aşağıda gösterildiği gibi
kurun.
5.1 kanal surround sistem:
R
L
120
120
SR
SL
6
37
Dansk
DİKKAT
4
Türkçe
C
SW
Hoparlörleri odanızda yerleştirdiğiniz yerin ses kalitesi üzerinde büyük bir etkisi vardır.
Aşağıdaki öneriler sayesinde sisteminizden en iyi sesi elde edebilirsiniz.
• Subwoofer yere konulabilir. Diğer hoparlörler; bunları dinlerken tercihen kulak hizasında
olmalıdır. Hoparlörlerin yere konulması (subwoofer hariç) veya duvarda oldukça yükseğe
monte edilmesi önerilmez.
• En iyi stereo etkisi için ön hoparlörleri TV’den eşit olarak 2 m ila 3 m uzaklığa yerleştirin.
• Hoparlörleri CRT TV etrafına yerleştirecekseniz, korumalı hoparlör kullanın veya hoparlörleri
CRT TV’den yeterli uzaklıkta yerleştirin.
• Bir orta hoparlör kullanıyorsanız, ön hoparlörleri daha geniş bir açıda yerleştirin. Orta
hoparlör kullanmıyorsanız bunları daha dar bir açıda yerleştirin.
• Orta hoparlörü, orta kanalın sesi TV ekranına konumlanacak şekilde TV’nin yukarısına veya
altına yerleştirin. Ayrıca; orta hoparlörün, ön sol ve sağ hoparlörlerin öndeki kenarı
tarafından oluşturulan hattı kesmediğinden emin olun.
• En iyisi, hoparlörleri dinleme konumuna doğru açılandırmaktır. Açı, odanın büyüklüğüne
bağlıdır. Büyük odalar için daha düşük bir açı kullanın.
• Surround hoparlörler kulaklarınızdan 60 cm ila 90 cm daha yükseğe konumlandırılmalı ve
hafifçe aşağı doğru eğilmelidir. Hoparlörlerin birbirine dönük olmadığından emin olun.
DVD-Audio için hoparlörler, ev sineması oynatmasında olduğundan daha doğrudan dinleyici
arkasında olmalıdır.
• Surround ses hoparlörlerini, ön ve arka hoparlörlere kıyasla dinleme konumundan daha
uzağa yerleştirmemeye çalışın. Aksi takdirde surround ses etkisi azalabilir.
• Tüm hoparlörlerin güvenli bir şekilde kurulduğundan emin olun. Bu, sadece ses kalitesini
iyileştirmez, aynı zamanda hoparlörlerin devrilmesinden veya deprem gibi harici darbeler
durumunda düşmesinden kaynaklanan hasar veya yaralanma riskini de azaltır.
Suomi
10
Tr
Cihazınızı bağlama
2
Subwoofer
Hoparlörleri bağlama
Ön sağ
Ön sol
Merkez
Alıcı yalnızca iki stereo hoparlör (şemadaki iki hoparlör) için çalışacaktır, ancak en az üç
hoparlör kullanılması tavsiye edilir ve surround ses için en iyisi komple kurulumdur.
Sağ taraftaki hoparlörü sağ (R) terminale, sol taraftaki hoparlörü sol (L) terminale
bağladığınızdan emin olun. ayrıca alıcıdaki artı ve eksi (+/–) terminallerinin hoparlörlerdeki
terminallerle uyuştuğundan emin olun.
Nominal empedansı 6 Ω ila 16 Ω arasında olan hoparlörleri kullanabilirsiniz.
Bu cihazı AC güç kaynağına bağlamadan önce tüm bağlantıların tamamlandığından emin olun.
37
Açıktaki kabloları bağlama
Ön hoparlör terminalleri:
1
2
3
Türkçe
1 Açıktaki kablo tellerini birbirine dolayın.
2 Terminali gevşetip açıktaki kabloyu
terminale yerleştirin.
10 mm
3 Terminali sıkıştırın.
Merkez ve surround hoparlör terminalleri:
kabloyu deliğe sokun.
1
2
PREOUT
SUBWOOFER
3
10 mm
FRONT
R L
3 Tırnakları açın.
DİKKAT
Surround ses sağ
SURROUND
R
L
Surround ses sol
Suomi
• Bu hoparlör terminalleri TEHLİKELİ ELEKTRİK akımı taşımaktadır. Hoparlör kablolarını
takarken veya çıkartırken elektrik çarpması riskini önlemek için, yalıtımsız parçalara
dokunmadan önce güç kablosunu çıkartın.
• Açıktaki tüm hoparlör tellerinin birbirine dolandığından ve hoparlör terminalinin içine
tamamen yerleştirildiğinden emin olun. Açıkta bulunan hoparlör tellerinden herhangi biri
arka panele temas ederse güvenlik önlemi olarak gücün kesilmesine neden olabilir.
CENTER
Dansk
1 Açıktaki kablo tellerini birbirine dolayın.
2 Tırnakları iterek açın ve ucu açık olan
4
6
LINE LEVEL
INPUT
11
Tr
Cihazınızı bağlama
2
• HDMI’dan gelen video sinyali 480i, 480p, 576i veya 576p
olduğunda, Multi Ch PCM ses ve HD ses alınamayabilir.
Kablo bağlantılarının yapılması
Kabloların cihazın üst kısmından bükülerek
dolandırılmadığından emin olun (şekilde gösterildiği gibi).
Aksi halde, cihazdaki transformatörler tarafından oluşturulan
manyetik alan hoparlörlerde uğultuya neden olabilir.
Bir kablo ile hem video hem de ses sinyalleri aynı anda
gönderilebilir. Oynatıcıyı ve TV’yi bu alıcı aracılığıyla
bağlarsanız, her iki bağlantı için HDMI kabloları kullanın.
HDM
I
Not
• HDMI ses çıkışını TV’nizden duymak istiyorsanız (bu
alıcıdan ses gelmeyecektir) Ses seçeneklerini ayarlama,
sayfa 31’deki HDMI parametresini THRU (THROUGH)
olarak, Ses giriş sinyalini seçme, sayfa 22’deki giriş sinyalini
HDMI olarak ayarlayın.
• TV’nizde video sinyali belirmezse cihaz veya ekranınızdaki
çözünürlük ayarlarını yapmayı deneyin. Bazı bileşenlerin
(video oyunu üniteleri gibi) görüntülenemeyen
çözünürlükleri olduğunu unutmayın. Bu durumda bir
(analog) kompozit bağlantı kullanın.
12
Tr
37
®
HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface terimleri
ve HDMI Logo’su Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde
HDMI Licensing, LLC’nin ticari markaları ve tescilli ticari
markalarıdır.
“x.v.Color” ve
markalarıdır.
Sony Corporation’ın ticari
Suomi
Terminalin doğru yönde bağlanmasına dikkat edin.
6
Dansk
HDMI kabloları
HDMI bağlantısı sıkıştırılmamış dijital video’nun yanı sıra,
DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD Master Audio (sınırlamalar için aşağı
bakınız), Video CD/Super VCD ve CD dahil olmak üzere
neredeyse bağlı bileşenin uyumlu olduğu her türlü dijital sesi
aktarır.
Bu alıcıda High-Definition Multimedia Interface (HDMI®)
teknolojisi bulunur.
Bu alıcı, HDMI bağlantıları üzerinden aşağıda açıklanan
işlevleri destekler.
• Sıkıştırılmamış video dijital aktarımı (HDCP (1080p/24,
1080p/60, vb.) ile korunan içerikler)
• 3B sinyal aktarımı
• Deep Color sinyal aktarımı
• x.v.Color sinyal aktarımı
• Audio Return Channel (bkz. HDMI Setup menüsü, sayfa 36)
• 8 kanala kadar çok kanallı doğrusal PCM dijital ses
sinyallerinin (192 kHz veya altı) girişi
• Şu dijital ses biçimlerinin girişi:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, Yüksek bit hızlı ses
(Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-Audio, CD,
SACD (sadece DSD 2 ch), Video CD, Super VCD
• 4K sinyal aktarımı
– Bu özellik, bağlanan cihaza bağlı olarak düzgün
çalışmayabilir.
– 4K 24p, 4K 25p, 4K 30p, 4K 50p ve 4K 60p sinyaller
desteklenir
4
Türkçe
Önemli
• Bağlantıları yapmadan veya değiştirmeden önce gücü
kapatın ve güç kablosunu AC prizinden çıkartın.
• Güç kablosunu prizden çıkarmadan önce, gücü standby
moduna alın.
HDMI hakkında
Not
• Bir High Speed HDMI®/™ Kablosu kullanın. High Speed
HDMI®/™ Kablosu dışında bir HDMI kablosu kullanılırsa,
düzgün şekilde çalışmayabilir.
• Dahili ekolayzerli bir HDMI kablosu kullanılırsa bileşen/
cihaz düzgün çalışmayabilir.
• 3D, Deep Color, x.v.Color, 4K sinyal aktarımı ve Audio
Return Channel yalnızca uyumlu bir bileşen bağlandığında
mümkündür.
• HDMI biçimi dijital ses aktarımlarının tanınması daha uzun
sürebilir. Bu nedenle, ses biçimleri arasında geçiş
yaparken veya oynatmaya başlarken ses kesilmesi olabilir.
• Oynatma esnasında bu ünitenin HDMI OUT terminaline
bağlı aygıtın açılması/kapatılması veya oynatma esnasında
HDMI kablosunun bağlantısının kesilmesi/takılması
gürültüye veya kesintili sese neden olabilir.
Cihazınızı bağlama
2
Analog ses kabloları
Standart RCA video kabloları
Analog ses bileşenlerini bağlamak için stereo RCA fono
kabloları kullanın. Bu kablolar genellikle kırmızı ve beyaz renkli
olup, kırmızı renkli fişleri R (sağ) terminallerine, beyaz renkli
fişleri L (sol) terminallerine bağlamanız gerekir.
Bu kablolar en yaygın olarak kullanılan video bağlantı türüdür
ve kompozit video terminallerine bağlanmak üzere kullanılır.
Sarı renkli fişler ses kablolarından ayırt edilmelerini sağlar.
Beyaz (Sol)
VID
EO
L
R
AUD
IO
Video çıkış bağlantısı hakkında
Bu alıcıda bir video dönüştürücü bulunmaz. Giriş aygıtını
bağlamak için HDMI kabloları kullanılırken, TV bağlantısı için
de aynı kablolar kullanılmalıdır.
Bu cihazın analog (kompozit) video çıkışlarından gelen sinyal
girişi HDMI OUT’tan çıkmayacaktır.
Kayıttan yürütme bileşeni
Sarı
4
6
37
Kırmızı (Sağ)
Bu alıcıya dijital bileşenler bağlamak için, piyasadan temin
edilebilen koaksiyal dijital ses kabloları veya optik kablolar
kullanılmalıdır.
Koaksiyal dijital
ses kablosu
Kaynak aygıt ile bağlantı
terminali
IN
IN
HDMI
VIDEO
OUT
MONITOR
OUT
HDMI
VIDEO
Türkçe
Dijital ses kabloları
COA
XIA
IN L
OPT
ICA
IN L
Optik kablo
OSD
görünmeyecektir.
Suomi
Not
• Optik kablolar bağlarken, fişin takılması esnasında optik
yuvayı koruyan kapağa zarar vermemesine dikkat edin.
• Optik kabloları saklarken, gevşek şekilde sarın. Kabloların
keskin şekilde katlanarak sarılması, kabloda hasara neden
olabilir.
• Koaksiyal dijital bağlantılar için standart bir RCA video
kablosu da kullanabilirsiniz.
Dansk
TV monitörü ile bağlantı
terminali
TV
Video sinyalleri gönderilebilir.
13
Tr
Cihazınızı bağlama
2
TV ve kayıttan yürütme bileşenlerini bağlama
Bağlantıları HDMI ile yapma
DVD oynatıcı,
HDD/DVD kaydedici
HDMI OUT
Frekans çözücü
Blu-ray Disc oynatıcı,
Blu-ray Disc kaydedici
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI
OUT
Önemli
DVD IN
SAT/CBL IN
Dansk
BD IN
GAME IN
Suomi
• Alıcı bir TV’ye HDMI kablosu ile bağlanırsa, ekran gösterimi
(OSD) görüntülenmeyecektir. Bağlantı için standart bir
RCA analog video kablosu kullandığınızdan emin olun. Bu
durumda, TV’de OSD ekranını (kurulum vb. için) görmek
için TV girişini analog olarak değiştirin.
• ARC işlevi ON durumda ve alıcı HDMI kablosu ile uyumlu
bir TV’ye bağlı durumda iken TV girişini kompozit olarak
değiştirdiğinizde, alıcının girişi otomatik olarak TV
durumuna geçebilir. Bu tür durumlarda, alıcının girişini
tekrar orijinal girişine alın veya ARC işlevini OFF konumuna
getirin (bkz. HDMI Setup menüsü, sayfa 36).
• Lütfen TV’nin bağlantıları ve kurulumu için TV çalıştırma
kılavuzuna bakın.
MONITOR
OUT
Not
• Analog ses kabloları kullanarak bu alıcıya bağlı TV’den ses
almak için, analog ses girişi kurulumu gerekir (bkz. Input
Assign menüsü, sayfa 35).
ANALOG
IN1 (CD)
Cihazın OSD’sini
TV’de görmek için bu
bağlantı gereklidir.
R
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Birini seçin
HDMI/DVI uyumlu TV
Tr
L
ANALOG AUDIO OUT
VIDEO IN
14
6
37
TV, HDMI Audio Return
Channel işlevini
desteklemiyorsa, TV sesini
alıcı üzerinden almak için
bu bağlantı gereklidir.
OPTICAL
IN1 (TV)
4
Türkçe
HDMI veya DVI (HDCP ile) donanımlı bir cihazınız varsa (Bluray Disc oynatıcı vb.), bunu piyasadan satın alabileceğiniz bir
HDMI kablosunu kullanarak bu alıcıya bağlayabilirsiniz.
• TV’nin sesini alıcı üzerinden dinlemek için aşağıdaki
bağlantı/ayar gereklidir.
- TV, HDMI Audio Return Channel işlevini desteklemiyorsa,
alıcı ile TV’yi ses kabloları ile bağlayın (gösterildiği gibi).
- TV, HDMI Audio Return Channel işlevini destekliyorsa,
TV’nin sesi HDMI terminali aracılığıyla alıcıya verilir,
böylece bir ses kablosu bağlamaya gerek kalmaz. Bu
durumda, HDMI Setup’ta ARC öğesini ON olarak
ayarlayın (bkz. HDMI Setup menüsü, sayfa 36).
Oyun konsolu
HDMI/DVI uyumlu bileşenler
Cihazınızı bağlama
2
4
Bileşeninizi HDMI terminali olmadan bağlama
Bu şemada bir TV’nin ve DVD oynatıcının (veya başka bir
kayıttan yürütme cihazının) HDMI terminali olmadan alıcıya
bağlantıları gösterilmektedir.
Birini seçin
VIDEO OUT
ANALOG AUDIO OUT
R
L
Frekans çözücü
6
Birini seçin
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG AUDIO OUT
R
L
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
37
Bu bağlantı TV’nin
sesini alıcı
üzerinden
dinlemek için
gereklidir.
Dansk
OPTICAL
IN1 (TV)
Türkçe
Not
• Analog ses kabloları kullanarak bu alıcıya bağlı TV’den ses
almak için, analog ses girişi kurulumu gerekir (bkz. Input
Assign menüsü, sayfa 35).
• Optik giriş terminaline yalnızca bir bileşen bağlayabilirsiniz.
Başka aygıtlar bağlanıyorsa, ses bağlantısı için farklı bir
yöntem kullanın.
Optik kablo kullanarak bu alıcıya bağlı bir kaynak
bileşenden ses almak için, önce DVD (DVD oynatıcı) veya
SAT/CBL (frekans çözücü) konumuna geçin, ardından O1
ses sinyalini (OPTICAL1) seçmek için SIGNAL SEL
düğmesine basın (bkz. Ses giriş sinyalini seçme, sayfa 22).
• Koaksiyal giriş terminaline yalnızca bir bileşen
bağlayabilirsiniz. Başka aygıtlar bağlanıyorsa, ses
bağlantısı için farklı bir yöntem kullanın.
Koaksiyal kablo kullanarak bu alıcıya bağlı bir kaynak
bileşenden ses almak için, önce DVD (DVD oynatıcı) veya
SAT/CBL (frekans çözücü) konumuna geçin, ardından C1
ses sinyalini (COAXIAL1) seçmek için SIGNAL SEL
düğmesine basın (bkz. Ses giriş sinyalini seçme, sayfa 22).
DVD oynatıcı
COAXIAL
IN1 (CD)
DVD IN
Suomi
SAT/CBL IN
ANALOG
IN1 (CD)
MONITOR
OUT
R
VIDEO IN
Tr
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Birini seçin
TV
15
L
ANALOG AUDIO OUT
Cihazınızı bağlama
2
3 AM antenini, en iyi alışı veren yöne doğru ve düz bir
yüzeye koyun.
Antenlerin bağlanması
AM masaüstü anteni ve FM kablo antenini aşağıda
gösterildiği şekilde bağlayın. Alış ve ses kalitesini yükseltmek
için harici anten bağlayabilirsiniz (bkz Harici antenlerin
kullanımı aşağıdaki).
şekil a
şekil b
4 FM kablo antenini, FM anten soketine bağlayın.
En iyi sonucu almak için, FM antenini tamamen açın ve
duvara veya bir kapı çerçevesine sabitleyin. Boşta sallanır
durumda veya sarılı bir şekilde bırakmayın.
AM alışı yükseltmek için
Ürünle birlikte verilen AM loop antenini ayırmadan AM anten
terminaline 5 m ila 6 m uzunluğunda izoleli bir kablo bağlayın.
En iyi sinyal alımı için, yatay olarak bina dışına sallandırın.
Bina dışı
anteni
Harici antenlerin kullanımı
FM alışı yükseltmek için
ANTENNA
AM LOOP
4
6
37
Avrupa, Rusya ve İngiltere için
2
ANTENNA
3
FM UNBAL
75
75 Ω koaksiyal kablo
5 m ile 6 m
Dansk
4
FM UNBAL
75
Bina içi anteni
(izoleli kablo)
Tek tuşlu PAL
konnektörü
AM LOOP
Türkçe
Harici bir FM anteni (birlikte verilmez) bağlamak için bir PAL
konnektörü kullanın.
1
Avustralya için
1 Dilleri iterek açın, her terminale bir teli tamamen
yerleştirin, ardından AM anteninin tellerini sabitlemek için
dilleri bırakın.
2 AM masaüstü antenini takılı olduğu standa sabitleyin.
Standı antene sabitlemek için, ok işareti ile gösterilen yönde
eğin (şekil a) ve ardından çerçeveyi standa takın (şekil b).
75 Ω koaksiyal
kablo
J şeklinde fiş (ürünle
birlikte verilmez)
FM UNBAL
75
16
Tr
Suomi
Aşağıda gösterildiği gibi bir harici FM anteni bağlayın.
Cihazınızı bağlama
2
iPod bağlama
USB aygıtını bağlama
Bu alıcının, kendi kumandalarını kullanarak iPod/
iPhone’unuzdan ses içeriğini kumanda etmenize olanak
tanıyan atanmış bir iPod terminali bulunmaktadır.
Bu alıcının ön tarafında bulunan USB arayüzünü kullanarak
çift kanal ses dinleyebilirsiniz.
 Alıcıyı bekleme moduna alın, ardından USB aygıtını
alıcının ön panelinde bulunan iPod/iPhone terminaline
takın.
• Bu alıcı bir USB çoklayıcıyı desteklememektedir.
• USB aygıtı çalmaya ilişkin talimatlar için, bkz. Bir USB
cihazını çalma, sayfa 25.
Not
• Alıcıya bir iPod/iPhone bağlayabilirsiniz. İlgili ürünün
desteklenen modelleri ver sürümleri ile ilgili ayrıntılı bilgi
için, bkz. iPod Çalma, sayfa 24.
6
37
Türkçe
Bu alıcı
USB kablosu iPod ile
birilikte verilir
Dansk
 Alıcıyı bekleme moduna geçirin ve ardından iPod
kablosunu kullanarak iPod’unuzu alıcının ön panelinde
bulunan iPod/iPhone terminaline takın.
• Kablo bağlantısı için iPod’unuzun çalıştırma talimatlarına
da bakın.
• Bu üniteye bir iPhone bağlantısı yaparken, iPhone’u
üniteden en az 20 cm uzaklıkta tutun. iPhone, üniteye daha
yakın bulundurulursa ve telefonunuza bir arama gelirse bu
aygıttan gürültü çıkışı olabilir.
• iPod’unuz bu üniteye her bağlandığında yeniden şarj etme
işlemi başlar. (Yeniden şarj etme işlemi sadece ünite
açıkken etkindir.)
• iPod çalmaya ilişkin talimatlar için, bkz. iPod Çalma,
sayfa 24.
4
iPod/iPhone
Bu alıcı
17
Tr
USB yığın
depolama aygıtı
Suomi
Not
• ARC işlevi ON durumda ve alıcı HDMI kablosu ile uyumlu
bir TV’ye bağlı durumda iken ve alıcı seçimi iPod/USB
girişinde iken TV girişini değiştirdiğinizde, alıcı otomatik
olarak TV durumuna geçebilir. Bu tür durumlarda, alıcının
girişini tekrar orijinal girişine alın veya ARC işlevini OFF
konumuna getirin (bkz. HDMI Setup menüsü, sayfa 36).
Cihazınızı bağlama
2
4
Alıcıyı fişe takma
Alıcıyı, hoparlörler dahil tüm cihazların bağlantısını yaptıktan
sonra fişe takın.
6
1 Ürünle birlikte verilen güç kablosunu alıcının
arkasındaki AC IN soketine takın.
2 Diğer ucu güç çıkışına takın.
37
DİKKAT
Türkçe
• Güç kablosunu fiş kısmından tutun. Fişi, kabloyu çekerek
prizden çıkarmaya çalışmayın ve asla elleriniz ıslakken
dokunmayın; bu bir kısa devreye veya elektrik çarpmasına
neden olabilir. Bu cihazı, bir mobilya parçasını veya benzeri
nesneleri güç kablosunun üzerine koymayın veya herhangi
bir şekilde kabloyu sıkıştırmayın. Kabloyu asla düğüm
yapmayın veya başka kablolarla bağlamayın. Güç kabloları,
üzerilerine basılmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Hasar
gören bir güç kablosu yangın veya elektrik çarpmasına
neden olabilir. Ara sıra güç kablosunu kontrol edin. Güç
kablonuz hasar görürse değiştirilmesi için en yakın
PIONEER yetkili bağımsız servis şirketine başvurun.
• Alıcı, düzenli kullanılmadığında örneğin tatildeyken fişi
duvar prizinden çıkartılarak ana şebeke ile bağlantısı
kesilmelidir.
Dansk
Suomi
Not
• Alıcı bir AC prizine takıldıktan sonra 2 ila 10 saniye arasında
HDMI başlatma işlemi başlar. Başlatma işlemi esnasında
başka bir işlem yapamazsınız. Bu işlem esnasında ön
paneldeki HDMI göstergesi yanıp söner, yanıp sönme
işlemi bittikten sonra alıcıyı açabilirsiniz. HDMI
kurulumunda ARC öğesini OFF olarak ayarladığınızda, bu
işlemi atlayabilirsiniz. Ayrıntılar için bkz. HDMI Setup
menüsü, sayfa 36.
18
Tr
Bölüm
3
Temel Kurulum (Sadece VSX-424)
Kurulum işleminden önce (Avustralya için)
Bu alıcı, TV ekranında gösterilen ekran gösterimlerini (OSD)
kullanarak sistem kurulumunu yapmanıza olanak sağlar.
• TV’nize HDMI çıkışını kullanarak bağlandığınızda, OSD
gösterilmeyecektir. Sistem kurulumu için kompozit
bağlantılar kullanın.
Öncelikle, OSD ekranının görüntülendiğinden emin olmak
için aşağıdaki prosedürü uygulayın.
Alıcıyı ve TV’nizi açın.
3
Uzaktan kumandadaki RECEIVER düğmesine ve
ardından HOME MENU düğmesine basın.
TV’de OSD ekranının Home Menu’sü görüntülenecektir.
Ekranda hiçbir şey görünmezse, alıcıda TV biçim ayarını
değiştirmeye çalışın (aşağıya bakınız).
TV girişini ilgili kompozit video kablosu ile bu alıcıyı
TV’ye bağlayan giriş olarak değiştirin.
Örneğin, bu alıcıyı TV’nizdeki VIDEO jaklarına
bağlıyorsanız, VIDEO girişinin seçildiğinden emin olun.
OSD ekranı doğru şekilde görüntülenmiyorsa, TV sistemi
bulunduğunuz ülke veya bölge için yanlış ayarlanmış olabilir.
Ekranda yeni ayar (PAL veya NTSC) gösterilir.
Surround ses otomatik kurulumu (MCACC)
Auto Multi-Channel ACoustic Calibration (MCACC) kurulumu,
çevre gürültüsünü, hoparlör boyutunu ve mesafesini dikkate
alarak dinleme alanınızın akustik özelliklerini ölçer ve hem
kanal gecikmesini hem kanal seviyesini hem de X.Over
öğesini test eder. Sisteminizle birlikte verilen mikrofonun
kurulumunu yaptıktan sonra, alıcı; hoparlör ayarlarınızı
optimize etmek ve kullandığınız odada denkleştirme yapmak
için bir dizi test seslerinden aldığı bilgiyi kullanır.
6
37
DİKKAT
• Auto MCACC kurulumunda kullanılan test tonlarının çıkışı
yüksek ses seviyesiyle verilir.
Önemli
• TV’nize HDMI çıkışını kullanarak bağlandığınızda, OSD
gösterilmeyecektir. Auto MCACC kurulumu için kompozit
bağlantılar kullanın.
• Auto MCACC kurulumu, yapmış olduğunuz mevcut
hoparlör ayarlarının üzerine yazılacaktır.
• Auto MCACC kurulumunu kullanmadan önce, giriş kaynağı
olarak iPod/USB girişi seçilmemelidir.
Mikrofon
Tripod
Bir tripodunuz varsa normal dinleme konumu olan
yaklaşık kulak hizasında durması için mikrofonu buna
yerleştirebilirsiniz. Aksi halde, masa veya sandalye
yardımıyla mikrofonu kulak seviyesinde tutun.
19
Tr
Suomi
1 Alıcıyı standby konumuna getirin.
TUNE  düğmesini basılı tutarken, aynı anda iki saniye
2 kadar
STANDBY/ON düğmesini de basılı tutun.
Hoparlörler ve mikrofon arasında herhangi bir engel
bulunmadığından emin olun.
4
Dansk
TV biçim ayarının değiştirilmesi (Avustralya için)
Bu alıcı birkaç saat süreyle kullanılmadığında, otomatik
olarak kapanacaktır. Otomatik kapatma zamanlayıcısı fabrika
ayarlarınca altı saat olarak ayarlanmıştır ve zamanlama
ayarlanabilir veya kapatma işlevi tümüyle kapatılabilir.
Ayrıntılar için bkz. Auto Power Down menüsü, sayfa 35.
1 Alıcıyı ve TV’nizi açın.
girişini ilgili kompozit kablo ile bu alıcıyı TV’ye
2 TV
bağlayan giriş olarak değiştirin.
ön panel üzerindeki MCACC SETUP MIC
3 Mikrofonu
jakına takın.
Türkçe
1
2
Auto Power Down özelliğinin iptal edilmesi
(Avrupa, Rusya ve İngiltere için)
33
4
Uzaktan kumandadaki RECEIVER düğmesine ve
ardından HOME MENU düğmesine basın.
TV’nizde Home Menu belirir. Ekranlar arasında gezinmek
ve menü öğelerini seçmek için uzaktan kumandadaki
/// ve ENTER düğmesini kullanın. Geçerli
menüden çıkmak için RETURN düğmesine basın.
• Dilediğiniz anda Home Menu öğesinden çıkmak için
HOME MENU düğmesine basın. İstediğiniz anda Auto
MCACC kurulumunu iptal ederseniz, alıcı otomatik
olarak devre dışı kalır ve hiçbir ayar yapılmaz.
• Cihaz üç dakika boyunca kullanılmazsa, otomatik
olarak ekran koruyucu başlar.
Home Menu’den “Auto MCACC” öğesini seçin ve
ardından ENTER düğmesine basın.
tonlarının sona ermesini bekleyin.
7 Test
Alıcı, kurulumunuzdaki hoparlörleri belirlemek için test
sesleri çıkışı gerçekleştirirken ekranda bir işlem raporu
görüntülenir. Bu işlem gerçekleşirken mümkün
olduğunca sessiz olun.
1.Auto MCACC
1 . Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Auto Power Down
5.HDMI Setup
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
X.Over
Speaker Distance
Channel Level
Acoustic Cal EQ
Cancel
• Doğru hoparlör ayarları için, test tonları esnasında ses
yüksekliğini değiştirmeyin.
• Mikrofon MCACC SETUP MIC jakına takılmadığında
Mic In! yanıp söner.
ENTER basıldıktan sonra mümkün olduğunca sessiz
olmaya çalışın. Sistem ortamın gürültü seviyesini
oluşturmak üzere bir dizi test tonu gönderir.
Ekrandaki talimatları izleyin.
• Mikrofonun bağlı olduğundan emin olun.
• Subwoofer’ın açık ve ses seviyesinin yüksek
olduğundan emin olun.
• Arka plan gürültüsüne ve olası diğer parazitlere ilişkin
notlar için aşağıya bakın.
Auto MCACC kurulumu sırasında gerçekleştirilen ayarlar
sisteminizden mükemmel surround ses almanızı
sağlayacaktır, ancak bu ayarları Home Menu’den manuel
olarak yapmanız da mümkündür (sayfa 33’ten itibaren).
]
]
]
]
OK
Return
10:Next
• Hata mesajları ile (Too much ambient noise gibi),
ortam gürültüsü kontrolünden sonra RETRY öğesini
seçin (bkz. Auto MCACC kurulumu kullanılırken ortaya
çıkan diğer sorunlar aşağıdaki).
Gösterilen hoparlör yapılandırması doğru değilse,
hoparlörü seçmek için /, ayarı değiştirmek için /
öğesini kullanın. İşlem tamamlandığında, bir sonraki
adıma geçin.
Sağ taraftaki sütunda bir hata mesajı (ERR) görürseniz,
hoparlör bağlantısıyla ilgili bir sorun olabilir. RETRY
öğesinin seçilmesiyle sorun çözülmezse, gücü kapatın ve
hoparlör bağlantılarını kontrol edin.
20
Tr
Not
• Odanızın özelliklerine bağlı olarak, bazen 12 cm konik
boyutlara sahip özdeş hoparlörler farklı boyut ayarları ile
sonuçlanır. Speaker Setting, sayfa 33 ile ayarı manuel olarak
düzeltebilirsiniz.
• Subwoofer’ın mesafe ayarı, gerçek dinleme pozisyonundan
daha uzak olabilir. Bu ayar doğru olmalıdır (gecikme ve oda
özelliklerini dikkate alarak) ve genellikle değiştirmek
gerekmez.
Suomi
6
YES
YES
YES
YES
Alıcı, kanal seviyesi, hoparlör mesafesi ve Acoustic
Calibration EQ için optimum alıcı ayarlarını belirlemek
üzere başka test tonları gönderirken ekranda bir ilerleme
raporu görüntülenir.
Yine, bu gerçekleşirken mümkün olduğunca sessiz olun.
Bu işlem 1 ila 3 dakika sürebilir.
Dansk
Check!
[
[
[
[
6
Return
MCACC kurulumu tamamlandı! Home Menu’ye
10 Auto
geri dönersiniz.
1.Auto MCACC
Front
Center
Surround
Subwoofer
4
37
Now Analyzing
Environment Check
Ambient Noise
Speaker YES/NO
hoparlörlerinizi göstermelidir.
Retur n
8. adımdaki ekran 10 saniye aynı şekilde bırakılırsa ve
9. adımda ENTER düğmesine basılmazsa, Auto MCACC
kurulumu gösterildiği gibi otomatik olarak başlayacaktır.
1.Auto MCACC
yapılandırmasını doğrulayın.
8 Hoparlör
Ekranda görüntülenen yapılandırma mevcut
H o m e M enu
öğesinin seçildiğinden emin olun ve ardından
9 “OK”
ENTER düğmesine basın.
Türkçe
5
Temel Kurulum (Sadece VSX-424)
33
Temel Kurulum (Sadece VSX-424)
4
Auto MCACC kurulumu kullanılırken ortaya çıkan
diğer sorunlar
Oda ortamı Auto MCACC kurulumu için en iyi koşullara sahip
değilse (çok fazla arka plan gürültüsü, duvarlardan yankı,
mikrofonun hoparlörlerinde engel, vb.) son ayarlar hatalı
olabilir. Ortamı etkileyebilecek ev eşyalarını kontrol edin
(klima, buzdolabı, vantilatör, vb.) ve gerekirse kapatın. Ön
paneldeki ekranda görüntülenen herhangi bir talimat varsa
lütfen bu talimatları izleyin.
• Bazı eski model televizyonlar mikrofonun çalışmasına etki
edebilir. Bu tür durumlarda, Auto MCACC kurulumu
yaparken TV’nizi kapatın.
6
37
Türkçe
Dansk
Suomi
21
Tr
Bölüm
4
Temel kayıttan yürütme işlemi
Bir kaynağı yürütme
Ev sinema sisteminizde bir kaynağı (DVD gibi) yürütebilmeniz
için temel talimatlar.
SURROUND” öğesini seçmek ve kaynağın
4 “AUTO
yürütülmesini başlatmak için AUTO/DIRECT
Not
2
TV girişini, bu alıcının bağlandığı giriş olarak değiştirin.
Örneğin, bu alıcıyı TV’nizdeki VIDEO jaklarına
bağlıyorsanız, VIDEO girişinin seçildiğinden emin olun.
3
Yürütmek istediğiniz giriş işlevini seçmek için giriş
işlevi düğmelerine basın.
• Alıcının girişi değişecek ve uzaktan kumanda ile diğer
bileşenleri kontrol edebileceksiniz. Alıcıyı çalıştırmak
için, önce uzaktan kumandadaki RECEIVER
düğmesine basın ve ardından çalıştırmak üzere ilgili
düğmeye basın.
• Giriş kaynağı uzaktan kumandadaki INPUT SELECT
düğmeleri veya ön panel INPUT SELECTOR
kadranı kullanılarak da seçilebilir. Bu durumda,
uzaktan kumanda işletim modlarını
değiştirmeyecektir.
Uygun bir giriş kaynağı seçtiyseniz ve hala ses yoksa,
kayıttan yürütme için ses giriş sinyalini seçin (bkz. Ses
giriş sinyalini seçme aşağıdaki).
seviyesini ayarlamak için VOLUME +/– öğesini
5 Ses
kullanın.
Tüm sesin bu alıcıya bağlı hoparlörlerden gelmesi için
televizyonunuzun sesinii kısın.
Ses giriş sinyalini seçme
Her bir girişi kaynağı için ses giriş sinyali seçilebilir. Ses giriş
sinyali ayarlandığında, seçilen ses giriş sinyali, giriş işlevi
düğmeleri ile her giriş kaynağı seçtiğinizde geçerli olacaktır.
22
Tr
Not
• BD ve GAME girişleri H (HDMI) olarak ayarlanarak
sabitlenmiştir. Bu ayar değiştirilemez.
• TV girişi için, yalnızca A (analog) veya C1/O1 (dijital)
seçilebilir. Ancak, HDMI Setup ’ta ARC, ON olarak
ayarlanırsa, giriş H (HDMI) olarak ayarlanarak sabitlenir ve
değiştirilemez.
• H (HDMI) veya C1/O1 (dijital) olarak ayarlandığında, Dolby
Digital sinyali gönderilmesi durumunda 2, DTS sinyali
gönderilmesi durumunda DTS yanar.
• H (HDMI) seçildiğinde, A ve DIGITAL göstergeleri söner
(bkz. sayfa 7).
• Dijital giriş (optik veya koaksiyal) seçildiğinde, bu alıcı
yalnızca Dolby Digital, PCM (32 kHz ila 96 kHz) ve DTS (DTS
96 kHz/24 bit dahil) dijital sinyal biçimlerini yürütebilir.
HDMI terminalleri aracılığıyla uyumlu sinyaller şunlardır:
Dolby Digital, DTS, SACD (sadece DSD 2 ch), PCM (32 kHz
ila 192 kHz örnekleme frekansları), Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio ve DVD
Audio (192 kHz dahil). Diğer dijital sinyal biçimleri için, A
(analog) olarak ayarlayın.
• DTS ile uyumlu bir LD veya CD oynatıcı bir analog sinyali
yürütürken dijital gürültü duyabilirsiniz. Gürültüyü önlemek
için, uygun dijital bağlantılar yapın (sayfa 13) ve sinyal
girişini C1/O1 (dijital) olarak ayarlayın.
4
6
37
Suomi
Sistem bileşenlerinizi ve alıcıyı açın.
Oynatma cihazınızı (örn. bir DVD oynatıcı), TV ve
subwoofer (varsa) ve ardından alıcınızı (RECEIVER
düğmesine basın) açarak başlayın.
• Kurulum mikrofonun çıkarıldığından emin olun.
Her bir basış şu işlemlerin gerçekleştirilmesini sağlar:
• H – Bir HDMI sinyali seçer. BD, DVD, SAT/CBL veya
GAME girişi için H seçilebilir. Diğer girişler için, H
seçilemez.
- Ses seçeneklerini ayarlama, sayfa 31’de HDMI
seçeneği THRU olarak ayarlandığında, ses bu
alıcıdan değil TV’nizden duyulur.
• A – Analog girişleri seçer.
• C1/O1 – Dijital girişi seçer. C1 için koaksiyal 1 girişi,
O1 için optik 1 ses girişi seçilir.
H (HDMI) veya C1/O1 (dijital) seçildiğinde ve seçilen ses
girişi sağlanmadığında, otomatik olarak A (analog)
seçilir.
Dansk
1
• DVD oynatıcınızdaki veya dijital uydu alıcınızdaki dijital ses
çıkış ayarlarınızı kontrol etmeniz gerekebilir. Dolby Digital,
DTS ve 88,2 kHz/96 kHz PCM (2 kanal) ses çıkışı olarak
ayarlanmalıdır ve bir MPED ses seçeneği mevcutsa bunu
MPEG sesi PCM’ye çevirecek biçimde ayarlayın.
• DVD oynatıcınıza veya kaynak disklerinize bağlı olarak,
yalnızca 2 kanal stereo ve analog ses alabilirsiniz. Bu
durumda, çok kanallı surround ses istiyorsanız alıcı çok
kanallı dinleme moduna ayarlanmalıdır.
bileşenine karşılık gelen ses giriş sinyalini
 Kaynak
seçmek için SIGNAL SEL düğmesine basın.
Türkçe
düğmesine basın.
Bir dijital ses bağlantısı ile Dolby Digital veya DTS
surround ses DVD disk yürütüyorsanız, surround ses
duyarsınız. Bir stereo kaynağı çalıyorsanız veya bağlantı
bir analog ses bağlantısı ise, varsayılan dinleme
modunda yalnızca sol/sağ ön hoparlörlerden ses
duyarsanız.
Ön paneldeki ekrandan surround ses yürütmenin doğru
çalışıp çalışmadığını kontrol etmek mümkündür.
Ekran giriş sinyali ve dinleme moduna uygun değilse
bağlantı ve ayarları kontrol edin.
Temel kayıttan yürütme işlemi
4
• Bazı DVD oynatıcılar DTS sinyali çıkışı vermezler. Daha
fazla ayrıntı için DVD oynatıcınızla birlikte verilen çalıştırma
kılavuzuna bakın.
Püf noktası
• Her bir terminale bağlı aygıtlardan resim ve/veya ses dosyalarının tadını çıkarmak için, aşağıdaki işlemleri gerçekleştirerek
girişi seçin.
Audio
(TV girişi)
1.
4
6
37
TV
2. TV girişi dışındaki girişler
SIGNAL SEL
DVD
SAT/CBL
GAME
Türkçe
O1
Video/Audio (HDMI)
Audio
BD
DVD SAT/CBL
SIGNAL SEL
Audio
A
DVD
CD
SAT/CBL
TV
C1
TUNER
Audio
CD
TV
SIGNAL SEL
A
23
Tr
Suomi
Video
SAT/CBL DVD
ANALOG IN1 ses giriş terminali
fabrika ayarlarınca CD olarak
atanmıştır. Bunu TV girişi olarak
değiştirmek isterseniz, Input Assign
menüsündeki ayarları değiştirin
(sayfa 35).
Dansk
SIGNAL SEL
Temel kayıttan yürütme işlemi
4
iPod Çalma
Bu alıcının, kendi kumandalarını kullanarak iPod’unuzdan
ses içeriğini kumanda etmenize olanak tanıyan atanmış bir
iPod terminali bulunmaktadır.
iPod Top menüsünü görüntülemek için TOP MENU
4 düğmesini
kullanın.
Ekranda Top Menu görüntülenirken, iPod ’dan müzik
çalabilirsiniz.
• iPod/USB düğmesine basıldıktan sonra NO DEVICE
görüntülenirse, alıcıyı kapatmayı ve iPod ’u alıcıya
tekrar bağlamayı deneyin.
• iPod’unuzun kontrolleri bu alıcıya bağlandıktan sonra
çalışmaz.
Önemli
• Pioneer; elverişsizlik nedeniyle doğrudan yada dolaylı
kayıpların veya kayıtlı materyalin iPod/iPhone/iPad’in
bozukluğundan kaynaklanan kaybı için hiçbir şekilde
sorumluluk kabul etmemektedir.
3
Alıcıyı iPod/USB girişine almak için iPod/USB
düğmesine basın.
Alıcı bağlantıyı doğrularken ve iPod ’dan veri alırken ön
panel ekranında Loading yazısı görüntülenir.
TV girişini alıcıya bağlanacak şekilde ayarlayın.
• TV girişini ilgili kompozit kablo ile bu alıcıyı TV’ye
bağlayan giriş olarak değiştirin.
6
37
iPod’da kayıtlı dosyaları tekrar yürütme
iPod’unuzda şarkı değiştirmek için bu alıcıya bağlı
televizyonunuzun OSD ekranını kullanabilirsiniz. Ayrıca bu
alıcının ön panel ekranından tüm müzik operasyonlarını
kullanabilirsiniz.
• Başlıktaki Latin Alfabesi’nden olmayan karakterlerin “* ”
olarak görüntülendiğini unutmayın.
• Bu işlev iPod’unuzdaki fotoğraflar veya video klipler için
kullanılamaz.
Yürütmek istediğiniz dosyayı bulma
iPod’unuz bu alıcıya bağlıyken aynı iPod’unuzda olduğu gibi
çalma listesi, sanatçı, albüm adı, şarkı adı, tür veya beste
sahibi kriterlerine göre iPod’unuzdaki şarkılar arasında
gezinebilirsiniz.
1
Bir kategori seçmek için / düğmesini kullandıktan
sonra o kategoride gezinmek için ENTER düğmesine
basın.
• İstediğiniz zaman önceki seviyeye dönmek için
RETURN düğmesine basın.
kategoriyi görüntülemek için / düğmesini
2 Seçilen
kullanın (örn. albümler).
• Önceki/sonraki seviyelere geçmek için /
düğmesini kullanın.
istediğiniz öğeye gelene dek göz atmaya
3 Yürütmek
devam edin ve çalmayı başlatmak için  düğmesine
basın.
Püf noktası
• Şarkı kategorisindeyken, kayıttan yürütmeyi başlatmak için
ENTER düğmesine de basabilirsiniz.
24
Tr
• Audiobook kayıttan yürütme sırasında, kayıttan yürütme
hızını değiştirmek için / düğmesine basın: Daha hızlı
 Normal  Daha yavaş
iPod kontrolleri ve alıcı kontrolleri arasında geçiş
yapar
Bu, alıcının uzaktan kumandası veya iPod ’un kendisi
üzerinde iPod işlemleri arasında geçiş yapmanıza olanak
sağlar.
kontrollerine geçmek için iPod CTRL düğmesine
 iPod
basın.
• İşlemleri tamamladığınızda tekrar alıcı kontrollerine
geçmek için yine iPod CTRL düğmesine basın.
Püf noktası
• iPod üzerinde iPod işlemlerini etkinleştirmek için ön
panelde bulunan iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
düğmesine basarak tek bir hamlede alıcının girişini
iPod olarak değiştirin.
Suomi
Alıcıyı ve TV’nizi açın.
Bakınız iPod bağlama, sayfa 17.
Bu alıcının uzaktan kumanda düğmeleri, bir iPod’da saklanan
dosyaların temel kayıttan yürütme işlevi için kullanılabilir.
• Uzaktan kumandayı iPod/USB işlemleri moduna geçirmek
için iPod/USB düğmesine basın.
Dansk
1
2
Temel kayıttan yürütme kontrolleri
4
Türkçe
Not
• USB, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod touch (1. ila 5. nesil), iPod
classic ve iPod nano (3. ila 7. nesil) ile birlikte çalışır. Ancak;
bazı modellerde bazı işlevler kısıtlanabilir.
• Bu alıcı, Pioneer web sitesinde belirtilen iPod/iPhone
yazılım sürümü için geliştirilip test edilmiştir (http://
pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
• iPod/iPhone ’unuza Pioneer web sitesinde belirtilenlerden
başka yazılım sürümleri yüklenmesi bu sistemle
uyumsuzluğa neden olabilir.
• iPod ve iPhone; telif hakkı bulunmayan materyalleri veya
kullanıcının yasal olarak çoğaltabileceği materyalleri
çoğaltma yetkisine sahiptir.
• Ekolayzer gibi özellikler bu alıcı ile kumanda edilemez.
Bağlantı yapmadan önce ekolayzeri kapatmanızı öneririz.
• iPod/iPhone ’un bağlantısını keserken alıcının bekleme
modunda olduğundan emin olun.
• Her kategorinin üstünde yer alan All (Tümü) öğesini
seçerek belli bir kategorideki şarkıların tümünü
çalabilirsiniz. Örneğin; belirli bir sanatçının tüm şarkılarını
çalabilirsiniz.
Temel kayıttan yürütme işlemi
4
Bir USB cihazını çalma
Bu alıcının ön tarafında bulunan USB arayüzünü kullanarak
çift kanal ses dinleyebilirsiniz.
Önemli
• Pioneer; tüm USB yığın depolama aygıtlarıyla uyumluluğu
(işlem ve/veya opsiyonel adaptör) garanti etmez ve bu
alıcıya bağlanmadan kaynaklanan herhangi bir veri
kaybının sorumluluğunu kabul etmez.
TV girişini alıcıya bağlanacak şekilde ayarlayın.
• TV girişini ilgili kompozit kablo ile bu alıcıyı TV’ye
bağlayan giriş olarak değiştirin.
Bu alıcının uzaktan kumanda düğmeleri, USB aygıtlarında
saklanan dosyaların temel kayıttan yürütme işlevi için
kullanılabilir.
• Uzaktan kumandayı iPod/USB işlemleri moduna geçirmek
için iPod/USB düğmesine basın.
Diğer uyumluluk bilgileri
• VBR (değişken bit hızı) MP3/WMA/MPEG-4 AAC kayıttan
yürütme: Evet (Bazı durumlarda kayıttan yürütme
zamanının doğru olarak görüntülenmeyeceğini
unutmayın.)
• DRM (Dijital Haklar Yönetimi) koruma uyumu: Evet (DRM
korumalı ses dosyaları bu alıcıda yürütülemez.)
MPEG-4 AAC hakkında
Önemli
Ekranda bir USB Error mesajı belirirse, aşağıda belirtilenleri
deneyin:
• Alıcıyı kapatıp tekrar açın.
• Alıcı kapalıyken USB cihazını tekrar bağlayın.
• Başka bir giriş kaynağı (BD gibi) seçin ve ardından iPod/
USB öğesine geri dönün.
• USB gücü için özel bir AC adaptör (cihazla verilir) kullanın.
Hata mesajları ile ilgili daha fazla bilgi için, bkz. USB mesajları,
sayfa 38.
Bu sorunuzu çözmezse USB cihazınızla ilgili bir uyum sorunu
olması muhtemeldir.
25
Tr
Advanced Audio Coding (AAC), MPEG-4 AAC standardının
esasını teşkil etmekte olup, MPEG-2 AAC ile bir araya gelerek
MPEG-4 ses sıkıştırma teknolojisinin temelini oluşturur.
Kullanılan dosya biçimi ve uzantısı, AAC dosyasını kodlamak
için kullanılan uygulamaya göre değişir. Bu alıcı iTunes®
tarafından kodlanan “.m4a” uzantısına sahip AAC dosyalarını
kayıttan yürütür. DRM korumalı dosyalar yürütülmez ve bazı
iTunes® sürümleriyle kodlanan dosyalar yürütülmeyebilir.
Apple ve iTunes, Apple Inc. ’nin ABD ’deki ve diğer ülkelerde
tescilli olan ticari markalarıdır.
WMA hakkında
WMA, Windows Media Audio ’nun kısaltması olup Microsoft
Corporation tarafından geliştirilen bir ses sıkıştırma
teknolojisine atıfta bulunur. Bu alıcı Windows Media® Player
ile kodlanan “.wma” uzantısına sahip WMA dosyalarını
kayıttan yürütür. DRM korumalı dosyalar yürütülmez ve bazı
Windows Media® Player sürümleriyle kodlanan dosyalar
yürütülmeyebilir.
4
6
37
Suomi
Alıcıyı ve TV’nizi açın.
Bakınız USB aygıtını bağlama, sayfa 17.
Temel kayıttan yürütme kontrolleri
Sıkıştırılmış ses için çoğu standart bit/örnekleme hızı
kombinasyonlarının uyumlu olmasına rağmen, bazı düzensiz
olarak kodlanmış dosyaların kayıttan yürütülemeyeceğini
unutmayın. Aşağıdaki listede sıkıştırılmış ses dosyaları için
uyumlu biçimler gösterilmektedir:
• MP3 (MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) – Örnekleme hızları:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz; Bit hızları: 32 kbps ila 320 kbps
(128 kbps veya üzeri önerilir); Dosya uzantısı: .mp3
• WMA (Windows Media Audio) – Örnekleme hızları: 32 kHz/
44,1 kHz/48 kHz; Bit hızları: 48 kbps ila 192 kbps (128 kbps
veya üzeri önerilir); Dosya uzantısı: .wma; WMA9 Pro ve
WMA lossless kodlama: Hayır
• AAC (MPEG-4 Advanced Audio Coding) – Örnekleme
hızları: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz; Bit hızları: 16 kbps ila
320 kbps (128 kbps veya üzeri önerilir); Dosya uzantısı:
.m4a; Apple lossless kodlama: Hayır
Dansk
1
2
Bu alıcı bağlanan USB aygıtını tanımaya başlarken, OSD
’de Loading yazısı belirir. Tanıma işlemi sonrasında,
OSD ’de bir kayıttan yürütme ekranı belirir ve kayıttan
yürütme otomatik olarak başlar.
Sıkıştırılmış ses uyumluluğu
Türkçe
Not
• Buna, WMA/MP3/MPEG-4 AAC dosyalarının kayıttan
yürütülmesi dahildir (kopyalamaya karşı korumalı veya
kısıtlamalı dosyaların kayıttan yürütülmesi hariç).
• Uyumlu USB cihazları arasına; harici manyetik sabit
diskler, taşınabilir hafıza kartları (özellikle anahtar
sürücüler) ve FAT 16/32 biçimindeki dijital ses oynatıcıları
(MP3 çalarlar) girer. Bu alıcı USB çalma için kişisel bir
bilgisayara bağlanamaz.
• Büyük miktarlarda veriler olması halinde, alıcının USB
aygıtının içeriğini okuması daha uzun sürebilir.
• Seçilen dosyalar kayıttan yürütülemezse, bu alıcı otomatik
olarak yürütülebilen bir sonraki dosyaya geçer.
• Kayıttan yürütülmekte olan bir dosyaya başlık
atanmadığında, bunun yerine OSD ’de dosya adı
görüntülenir; albüm adı ya da sanatçı adı yokken, satır boş
olarak görüntülenir.
• Çalma listesindeki Latin Alfabesi’nden olmayan
karakterlerin “*” olarak görüntülendiğini unutmayın.
• USB cihazının bağlantısını keserken alıcının bekleme
modunda olduğundan emin olun.
iPod/USB girişine geçirmek için uzaktan
3 Alıcıyı
kumandadaki iPod/USB düğmesine basın.
Temel kayıttan yürütme işlemi
4
Radyo dinleme
Aşağıdaki adımlar otomatik (arama) ve manuel (adım)
ayarlama fonksiyonlarını kullanarak FM ve AM radyo yayınlarını
nasıl ayarlayabileceğinizi gösterir. Bir istasyon ayarladığınızda,
daha sonra geri çağırmak üzere frekansı hafızaya alabilirsiniz—
bunun gerçekleştirilmesine ilişkin daha fazla bilgi için, bkz.
Kanal ön ayarlarının kaydedilmesi aşağıdaki.
Kanal ön ayarlarının kaydedilmesi
Önceden ayarlanmış istasyonu dinleme
Genelde belli bir radyo kanalını dinliyorsanız, alıcının bu
frekansı kaydetmesini sağlayarak kanalı istediğiniz zaman
kolaylıkla geri çağırabilirsiniz. Bu sayede, her seferinde
manuel olarak ayarlama yapmak zorunda kalmazsınız. Bu
cihaz, en fazla 30 istasyon kaydedebilir.
Bunun için kayıtlı durumda önceden ayarlanmış istasyonların
bulunmadı gerekir. Halihazırda kayıtlı istasyon yoksa, bkz.
Kanal ön ayarlarının kaydedilmesi yukarıdaki.
istasyon ön ayarını seçmek için
 İsteğiniz
PRESET / düğmesine basın.
• Önceden ayarlanmış kanalı geri çağırmak için uzaktan
kumanda üzerindeki sayı düğmelerini de
kullanabilirsiniz.
4
6
37
Önceden ayarlanmış istasyonların adlandırılması
istediğiniz önceden ayarlanmış kanalı
1 Adlandırmak
seçin.
1
Gerekirse bandı değiştirmek için, BAND (FM veya AM)
2 düğmesine
basın.
Kanal arayıcısını seçmek için TUNER düğmesine basın.
3
FM sesin iyileştirilmesi
Bir FM istasyonu aranırken sinyalin zayıf olmasından dolayı
TUNE veya ST göstergeleri yanmazsa, alıcıyı mono alım
moduna ayarlayın.
MONO öğesini seçmek için BAND düğmesine basın.
 FM
Bu işlem ses kalitesini arttıracak ve yayından zevk
kaydetmek istediğiniz bir kanalı ayarlayın.
1 Hafızaya
Daha fazla bilgi için bkz. Radyo dinleme yukarıdaki.
düğmesine basın.
2 TOOLS
Ekranda PRESET, ardından yanıp sönen MEM ve
istasyon ön ayarı görüntülenir.
istasyon ön ayarını seçmek için
3 İsteğiniz
PRESET / düğmesine basın.
Sayı düğmelerini de kullanabilirsiniz.
düğmesine basın.
4 ENTER
Ön ayar sayısı yanıp sönmeyi durdurur ve alıcı istasyonu
kaydeder.
Not
• Alıcı bir aydan uzun süre AC prizinden ayrılmış durumda
bırakılırsa, istasyon hafızaları kaybolur ve yeniden
programlanmaları gerekir.
• İstasyonlar stereo ’da kaydedilir. İstasyon FM MONO
modunda kaydedilirse, geri çağrıldığında ST olarak
görünür.
almanızı sağlayacaktır.
26
Tr
• Karakter konumunu seçmek için PRESET /
öğesini kullanın.
• Karakterleri seçmek için TUNE / öğesini kullanın.
• ENTER düğmesine basıldığında ad kaydedilir.
Püf noktası
• Bir istasyon adını silmek için, 1. ve 2. adımı uygulayın ve
ekran boşken ENTER düğmesine basın. Önceki adı
saklamak için, ekran boşken TOOLS düğmesine basın.
• Bir istasyon ön ayarını adlandırdığınızda, adı görüntülemek
için DISP düğmesine basın. Frekans ekranın geri dönmek
istediğinizde, frekansı görüntülemek için birkaç defa DISP
düğmesine basın.
Suomi
Radyo kanalı ayarlayın.
Bunu yapmanın üç yolu vardır:
Otomatik kanal arama
Seçili olan banttaki istasyonları aramak için TUNE /
düğmesini bir saniye basılı tutun. Alıcı bir sonraki kanalı
arayacak ve bir kanal bulduğunda duracaktır. Diğer
kanalları aramak için aynı işlemi tekrarlayın.
Manuel kanal arama
Frekansı tek seferde bir kademe değiştirmek için,
TUNE / düğmesine basın.
Yüksek hızda kanal arama
Yüksek hızda kanal aramak için, TUNE / düğmesini
basılı tutun.
defa TOOLS düğmesine basın.
2 İkiEkranda
imleç birinci karakter konumunda yanıp söner.
İstediğiniz adı girin.
3 Sekiz karaktere kadar bir ad belirleyin.
Dansk
Her basışta bant FM (stereo veya mono) ve AM olarak
değişir.
Bu işlemin nasıl yapıldığını öğrenmek için, bkz. Önceden
ayarlanmış istasyonu dinleme yukarıdaki.
Türkçe
Daha kolay tanımlama için, önceden ayarlanmış
istasyonlarınızın tümünü adlandırabilirsiniz.
Temel kayıttan yürütme işlemi
4
Radyo frekans adımını değiştirme (Avustralya için)
İstasyonları başarılı bir şekilde ayarlayamadığınızı
düşünüyorsanız, frekans adımı bulunduğunuz ülke/bölge için
uygun olmayabilir. Ayar şu şekilde değiştirilir:
1
TUNE  düğmesini basılı tutarken, aynı anda iki saniye
2 kadar
STANDBY/ON düğmesini de basılı tutun.
Alıcıyı standby konumuna getirin.
Bunu her yaptığınızda kanal arama adımı 10K STEP ile
9K STEP arasında değişir.
Radyo Veri Sistemi (RDS); dinleyicilere, kanalın ve
yayınladıkları programın adı gibi çeşitli bilgiler sunmak için
pek çok FM radyo kanalı tarafından kullanılan bir sistemdir.
RDS’nin özelliklerinden biri program türüne göre arama
yapabilmenizdir. Örneğin, program türü JAZZ olarak yayın
yapan bir kanal arayabilirsiniz.
NEWS – Haberler
AFFAIRS – Güncel Gelişmeler
INFO – Genel Bilgi
SPORT – Spor
EDUCATE – Eğitim
DRAMA – Radyo oyunları, vb.
CULTURE – Ulusal veya
bölgesel kültür, tiyatro, vb.
SCIENCE – Bilim ve teknoloji
VARIED – Yarışma programları
veya röportajlar gibi genelde
konuşmaya dayalı materyaller.
POP M – Pop müzik
ROCK M – Rock müzik
EASY M – Hafif müzik
LIGHT M – ’Hafif’ klasik müzik
CLASSICS – ’Ağır’ klasik
müzik
OTHER M – Yukarıdaki
kategorilere uymayan müzik
türü
WEATHER – Hava raporları
Not
• Ayrıca, ALARM, ALARMTST ve NO TYPE olmak üzere üç
program türü daha vardır. ALARM ve ALARMTST acil
durum anonsları için kullanılır. Bir program türü
bulunamadığında, NO TYPE belirir.
RDS programlarını arama
Yukarıda listelenen program türlerinden birini arayabilirsiniz.
1
FM bandını seçmek için TUNER düğmesine ve
ardından BAND düğmesine basın.
• RDS sadece FM bandında kullanılabilir.
2
Dinlemek istediğiniz program türünü seçmek için
3 PRESET
/ düğmesine basın.
Program türünü aramak için, ENTER düğmesine basın.
4
Sistem istasyon ön ayarları arasında uygun olanını aramaya
PTY düğmesine basın.
Ekranda SEARCH yazısı görüntülenir.
başlar ve bulduğunda aramayı durdurur. Diğer kanalları
aramak için aynı işlemi tekrarlayın.
NO PTY ifadesi görüntülenirse, kanal arayıcı arama
esnasında o program türünü bulamadı demektir.
RDS yalnızca istasyon ön ayarlarını arar. Önceden ayarlanmış
bir istasyon yoksa veya istasyon ön ayarları arasında ilgili
program türü yoksa, NO PTY ifadesi görüntülenir.
FINISH, aramanın tamamlandığını gösterir.
4
6
37
Dansk
FINANCE – Menkul kıymetler
borsası raporları, ticaret, alım
satım, vb.
CHILDREN – Çocuk
programları
SOCIAL – Sosyal gelişmeler
RELIGION – Dinle ilgili
programlar
PHONE IN – Kamuoyunun
telefonla görüşlerini bildirmesi
TRAVEL – Trafik
anonslarından ziyade tatil türü
seyahatleri
LEISURE – Eğlence alanları ve
hobiler
JAZZ – Caz
COUNTRY – Amerikan folk
müziği
NATION M – İngilizce dışında
bir dilde pop müzik
OLDIES – 50’li ve 60’lı yılların
pop müziği
FOLK M – Folk müziği
DOCUMENT – Belgesel
Türkçe
RDS’ye (Radyo Veri Sistemi) giriş (Avrupa için)
Aşağıdaki program türlerini arayabilirsiniz:
Suomi
27
Tr
Temel kayıttan yürütme işlemi
4
4
RDS bilgilerini gösterme
Mevcut RDS bilgisinin farklı türlerini görüntülemek için DISP
düğmesini kullanın.
6
bilgisi için DISP düğmesine basın.
 RDS
Bu düğmeye her bastığınızda ekran şu şekilde değişir:
• Dinleme modu
• Master volume
• Radyo Metni (RT) – Radyo istasyonu tarafından
gönderilen mesajlar.
• Örneğin, konuşma ağırlıklı bir radyo kanalı RT olarak
bir telefon numarası yayınlayabilir.
• Program Hizmet Adı (PS) – Radyo istasyonunun adı.
• Program Türü (PTY) – Yayınlanmakta olan program
türünü gösterir.
• Kanal arayıcısının mevcut frekansı (FREQ)
37
Türkçe
Dansk
Not
• RT ekranı görüntülenirken gürültü olursa bazı karakterler
yanlış görüntülenebilir.
• RT ekranında NO TEXT ifadesini görürseniz, yayının
yapıldığı istasyondan hiçbir RT verisi gönderilmiyor
demektir. Ekran otomatik olarak PS veri ekranına geçer (PS
verisi yoksa, NO NAME ifadesi görüntülenir).
• PTY ekranında, NO PTY ifadesi gösterilebilir.
Suomi
28
Tr
Bölüm
5
Sisteminizi dinleme
Dinleme modunu seçme
Bu alıcı, çeşitli ses biçimlerinin yürütülmesini sağlamak için
çeşitli dinleme modları sunar. Hoparlör ortamınıza ve kaynağa
göre bir mod seçin.
Bir kaynağı dinlerken, istediğiniz bir dinleme modunu
 seçmek
için arka arkaya dinleme modu düğmesine
basın.
AUTO/
DIRECT
Bu alıcıyı kullanarak her türlü kaynağı surround ses ile
dinleyebilirsiniz. Bununla birlikte, sunulan seçenekler
hoparlör kurulumu ve dinlediğiniz kaynağın türüne bağlıdır.
• Kaynak Dolby Digital, DTS veya Dolby Surround şifreli ise,
uygun kod çözme biçimi otomatik olarak seçilir ve ekranda
görüntülenir.
STEREO ALC (Auto Level Control stereo modu) seçimini
yaptığınızda, her bir ses seviyesi taşınabilir bir ses oynatıcıda
kayıtlı müzik kaynağı ile değişiyorsa, bu cihaz kayıttan
yürütme ses seviyelerini eşitler.
STEREO seçimini yaptığınızda, kaynağı sadece sol ve sağ
hoparlörlerden duyarsanız (hoparlör ayarlarınıza bağlı olarak
subwoofer ’ınızda da olabilir). Dolby Digital ve DTS çok kanallı
kaynaklar stereo olarak indirgenir.
Aşağıdaki modlar stereo ve çok kanallı kaynaklar için temel
surround ses sağlar.
Açıklayıcı notlar
No: Bağlı değil / Yes: Bağlı / Two: İki hoparlör bağlı / –: Bağlı ya
da bağlı değil
AUTO SURROUND/
STREAM DIRECT
En basit ve doğrudan dinleme seçeneği AUTO SURROUND
özelliğidir. Bu özellikle, alıcı kullandığınız kaynağı otomatik
olarak algılar ve gerektiği şekilde çok kanallı veya stereo
oynatmayı seçer.
• Ekranda kısa süreyle AUTO SURROUND görünene kadar
arka arkaya AUTO/DIRECT düğmesine basın (daha sonra
kod çözme veya oynatma biçimi gösterilecektir). Kaynağın
nasıl işlendiğini görmek için ekrandaki dijital biçim
göstergelerini kontrol edin.
29
Tr
STEREO ALC
Yukarı bakınız.
DOLBY PLII MOVIE
Film
DOLBY PLII MUSICa
Müzik
DOLBY PLII GAME
Video oyunlar
NEO:6 CINEMAb
Film
NEO:6 MUSICb
Müzik
DOLBY PRO LOGIC
Eski filmler
Straight Decode
İlave efekt yok
STEREOc
Yukarı bakınız.
Çok kanallı kaynaklar
STEREO ALC
Yukarı bakınız.
Straight Decode
İlave efekt yok
STEREOc
Yukarı bakınız.
a. C.WIDTH, DIMEN. ve PNRM. efektini de ayarlayabilirsiniz (bkz.
Ses seçeneklerini ayarlama, sayfa 31).
b. C.IMG efektini de ayarlayabilirsiniz (bkz. Ses seçeneklerini
ayarlama, sayfa 31).
c. • STEREO düğmesini kullanarak STEREO modunu
seçebilirsiniz.
• Ses surround ayarlarınız ile duyulur ve hala Midnight,
Loudness, Phase Control, Sound Retriever ve Tone işlevlerini
kullanabilirsiniz.
4
6
37
Suomi
Otomatik oynatma
ALC/
STANDARD SURR
Uygun kaynaklar
İki kanal kaynağı
Dansk
Önemli
• Bu bölümde açıklanan dinleme modları ve pek çok özellik
mevcut kaynak, ayarlar ve alıcının durumuna bağlı olarak
kullanılamayabilir.
Surround ses dinleme
ALC/
STANDARD
Surround modları türü
Türkçe
• Dinleme modu ön paneldeki ekranda gösterilir.
Not
• Stereo surround (matriks) biçimlerinin kodları NEO:6
CINEMA kullanılarak uygun şekilde çözülür (bu kod çözme
biçimleri ile ilgili daha fazla bilgi için, bkz. Surround ses
dinleme aşağıdaki).
5
Sisteminizi dinleme
Advanced surround kullanımı
ADV SURR
ADVANCED
SURROUND
Advanced surround özelliği çeşitli surround efektleri yaratır.
Çeşitli film müzikleri ile farklı modları deneyerek beğendiğinizi
seçebilirsiniz.
Not
• ECO modunda, parlaklık 2 seviye arasında geçiş yapar. En
kısık parlaklık seviyesi seçildiğinde, ekranda DIMMER
yazısı gösterilecektir. (ECO dışındaki modlarda: 4 seviye,
ECO modunda: 2 seviye)
• Başka dinleme modlarına (Advanced surround modu ve
Auto surround modu) geçildiğinde, ECO MODE otomatik
olarak OFF konumuna geçecektir.
DRAMA
Çok fazla konuşma içeren filmler için
tasarlanmıştır.
ADVANCED
GAME
Video oyunları için uygundur.
SPORTS
Spor programları için uygundur.
CLASSICAL
Büyük konser salonu türü ses sağlar.
ROCK/POP
Rock ve/veya pop müzik için canlı konser
sesi yaratır.
AUTO
SURROUND
Bakınız Otomatik oynatma, sayfa 29.
EXT.STEREO
Tüm hoparlörlerinizi kullanarak bir stereo
kaynağa çok kanallı ses verir.
DIRECT
F.S.S.ADVANCE
(Front Stage
Surround
ADVANCE)
Sadece ön hoparlörleri ve subwoofer’ı
kullanarak doğal surround ses efektleri
yaratmanızı sağlar.
Sol ve sağ hoparlörlerin ses yansıtma
alanlarının birleştiği noktanın merkezine
yönlendirilen zengin bir surround ses
sağlamak için kullanın.
Kaynaklar Manual SP Setup (hoparlör ayarı,
kanal seviyesi, hoparlör mesafesi)
ayarlarına göre ve ayrıca dual mono ayarları
ile duyulur. Kaynakları sinyaldeki kanal
sayısına göre dinlersiniz.
Phase Control, Acoustic Calibration EQ,
Sound Delay, Auto Delay, LFE Attenuate ve
Center image işlevleri mevcuttur.
Ön sol
hoparlör
Ön sağ
hoparlör
Stream Direct kullanımı
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND/
STREAM DIRECT
Bir kaynağın mümkün olduğunca gerçeğine en yakın şekilde
yeniden çalınmasını istiyorsanız Stream Direct modlarını
kullanın. Gereksiz sinyal işlemelerinin tümü atlanır.
PURE DIRECT
Analog ve PCM kaynaklar herhangi bir
dijital işleme olmaksızın duyulur.
PHONES SURR
Kulaklıkla dinlerken genel surround ses
efekti sağlayabilirsiniz.
ECO MODE 1
Güç tüketimini azaltın. Özellikle yüksek
seviyedeki içerikler (genellikle müzik) için
uygundur.
ECO MODE 2
Güç tüketimini ECO MODE 1’e göre çok
daha fazla azaltın. Daha geniş bir dinamik
aralığa sahip içerikler (genellikle filmler)
için uygundur.
Sıkıştırma işlemi sırasında ses verileri kaldırıldığında, ses
kalitesi çoğu zaman bozuk ses görüntüsünden zarar görür.
Sound Retriever özelliği, sıkıştırma sonrasında ses basıncını
geri yükleyerek ve pürüzlü nesneleri yumuşatarak CD
kalitesindeki sesin tekrar sıkıştırılmış 2 kanallı sese
dönüştürülmesine yardımcı olan yeni DSP teknolojisinden
faydalanır.
30
Tr
Kaynakları Surround ses otomatik kurulumu (MCACC),
sayfa 19 ’da ayarlanan Acoustic Calibration Equalization ile
dinleyebilirsiniz. Acoustic Calibration Equalization ile ilgili
daha fazla bilgi için, bu sayfalara bakın.
6
37
kaynağı dinlerken, EQ (Acoustic Calibration EQ)
 Bir
öğesini açmak veya kapatmak için Acous.EQ
düğmesine basın.
Acoustic Calibration EQ etkin durumdayken, ön
paneldeki MCACC göstergesi yanar.
• Stream Direct modu ile Acoustic Calibration EQ
öğesini kullanamazsınız. Bunun kulaklıklar üzerinde
herhangi bir etkisi yoktur.
Suomi
Sound Retriever kullanımı
Acoustic Calibration EQ ile dinleme (Sadece
VSX-424)
4
Dansk
Dinamik film müzikleri olan aksiyon filmleri
için tasarlanmıştır.
Not
• Sound Retriever yalnızca 2 kanallı kaynaklar için geçerlidir.
Türkçe
ACTION
S.RTV (Sound Retriever) öğesini açık veya kapalı
 konumuna
almak için S.RETRIEVER düğmesine basın.
5
Sisteminizi dinleme
Ayar/İşlev
Phase Control sayesinde daha iyi ses
Ses seçeneklerini ayarlama
Bu alıcının Phase Control özelliği, istenmeyen ses
bozukluğuna neden olmamak ve/veya sesin renklenmesini
önlemek amacıyla, ses kaynağınızın fazdaki dinleme
konumunda ulaşmasını sağlamak için faz düzeltme ölçümleri
kullanır.
Phase Control teknolojisi, mükemmel ses görüntüsü için faz
eşleştirme vasıtasıyla uygun ses çoğaltımı sağlar. Varsayılan
ayar açıktır ve tüm ses kaynakları için Faz Kontrolünü açık
bırakmanızı öneririz.
AUDIO PARAMETER menüsünü kullanarak yapabileceğiniz
çok sayıda ilave ses ayarı bulunmaktadır. Ayrıca
belirtilmediyse, varsayılanlar koyu renkte listelenmiştir.
S.DELAY (Sound Delay)
0 ila 500 ms
Bazı monitörlerde video görüntülenirken çok (1 kademe: 5 ms)
az bir gecikme vardır, bu nedenle, ses
Varsayılan: 0
kaydının görüntü ile senkronizasyonu biraz
bozuk olacaktır. Biraz gecikme ekleyerek sesin
video sunumuyla eşleşmesini
ayarlayabilirsiniz.
MIDNIGHT/LOUDNESSa
MIDNIGHT, filmlerin etkili surround sesini
düşük ses seviyelerinde duymanıza olanak
sağlar.
LOUDNESS, düşük ses seviyelerinde müzik
kaynaklarından iyi bir bas ve tiz elde etmek
için kullanılır.
1 basın.
istediğiniz ayarı seçmek için / öğesini
2 Ayarlamak
kullanın.
RECEIVER ve ardından AUDIO PARAMETER düğmesine
Alıcının geçerli durumu/moduna bağlı olarak, belirli
seçenekler seçilemeyebilir. Bununla ilgili bilgiler için
aşağıdaki tabloya bakın.
aşağıdaki tabloya bakın.
31
Tr
LOUDNESS
OFFc
DUAL MONOd
Dual mono kodlu Dolby Digital film müziğinin
nasıl çalınması gerektiğini belirtir.
CH1 – Sadece
Kanal 1 işitilir
37
ON
CH2 – Sadece
Kanal 2 işitilir
CH1 CH2 – Her
iki kanal da ön
hoparlörlerden
işitilir
F.PCM (Fixed PCM)
Bu; örneğin OFF bir CD’deki PCM sinyalini
tanımadan önce hafif bir gecikme olduğunu
fark ederseniz kullanışlıdır.
ON seçildiğinde, PCM olmayan kaynakların
oynatılması esnasında gürültü çıkışı olabilir.
Bu bir sorun oluşturuyorsa lütfen farklı bir
giriş sinyali seçin.
6
M/L OFF
MIDNIGHT
S.RTV (Sound Retriever)b
Sıkıştırma işlemi sırasında ses verileri
kaldırıldığında, ses kalitesi çoğu zaman bozuk
ses görüntüsünden zarar görür. Sound
Retriever özelliği, sıkıştırma sonrasında ses
basıncını geri yükleyerek ve pürüzlü nesneleri
yumuşatarak CD kalitesindeki sesin tekrar
sıkıştırılmış 2 kanallı sese dönüştürülmesine
yardımcı olan yeni DSP teknolojisinden
faydalanır.
Onaylamak ve menüden çıkmak için RETURN
4 düğmesine
basın.
4
OFF
ON
Suomi
ayarlamak için / öğesini kullanın.
3 Gerektiğinde
Her ayar için kullanılabilen seçenekleri görmek için
ON
OFF
Dansk
Not
• Faz eşleştirme, uygun ses çoğaltımı elde etmede son
derece önemli bir etkendir. İki dalga formu “fazda” ise,
birlikte tepe ve dip yaparak artan genlik, netlik ve ses
sinyalinin varlığına neden olur. Bir dalganın tepe noktası
dip ile buluşursa, o zaman, ses “faz dışında” olur ve
güvenilir olmayan bir ses görüntüsü ortaya çıkar.
• Subwoofer’ınızın bir faz kontrolü düğmesi varsa (+)
işaretine (veya 0º) ayarlayın. Bununla beraber, Phase
Control’ü bu alıcıda ON olarak ayarlandığında hissettiğiniz
efekt subwoofer’ın türüne bağlıdır. Efekti maksimum
seviyeye yükseltmek için subwoofer’ınızı ayarlayın. Ayrıca,
subwoofer’ın yönelimi veya yerini değiştirmenizi de öneririz.
• Subwoofer’ınızın dahili alçak geçiş filtre düğmesini kapalı
konumuna ayarlayın. Subwoofer’ınızda bunu
yapamıyorsanız kesim frekansını daha yüksek bir değere
ayarlayın.
• Hoparlör mesafesi doğru ayarlanmadıysa Phase Control
efekti maksimum seviyeye yükseltilemez.
• Aşağıdaki durumlarda Phase Control modu ON konumuna
ayarlanamaz:
- PURE DIRECT modu açıkken.
- Kulaklık bağlandığında.
• Bir ayar AUDIO PARAMETER menüsünde
görünmüyorsa, geçerli kaynak, ayarlar ve alıcının durumu
nedeniyle kullanılamadığını unutmayın.
Seçenek(ler)
Türkçe
(Phase Control) öğesini açık veya kapalı
 P.CTL
konumuna almak için PHASE düğmesine basın.
Önemli
EQ (Acoustic Calibration EQ) (Sadece
VSX-424)
Acoustic Calibration EQ efektini açar/kapatır.
5
Ayar/İşlev
DRC (Dynamic Range Control)
Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD ve DTS-HD Master Audio
için geliştirilmiş film ses kayıtları için dinamik
aralık düzeyini ayarlar (bu özelliği düşük ses
seviyelerinde surround ses dinlerken
kullanmanız gerekebilir).
HDMI (HDMI Audio)
Bu alıcıdan (AMP) veya bir TV (THRU)
vasıtasıyla HDMI ses sinyalinin
yönlendirilmesini belirler. THRU seçildiğinde,
bu alıcıdan ses çıkışı olmaz.
C.WIDTH (Center Width)h
(Sadece merkez hoparlör kullanılırken
geçerlidir)
Merkez kanalı, ön sağ ve sol hoparlörler
arasında yayarak sesin daha geniş (daha
yüksek ayarlar) veya daha dar (daha düşük
ayarlar) işitilmesini sağlar.
MAX
MID
OFF
0 (0 dB)
5 (–5 dB)
10 (–10 dB)
15 (–15 dB)
20 (–20 dB)
** (OFF)
0 (0 dB)
+6 (+6 dB)
AMP
THRU
OFF
ON
0 ila 7
Varsayılan: 3
Ayar/İşlev
Seçenek(ler)
DIMEN (Dimension)h
Surround ses dengesini önden arkaya
ayarlayarak sesin daha uzaktan (eksi ayarlar)
veya daha ileriden (artı ayarlar) geliyormuş
gibi işitilmesini sağlar.
–3 ila +3
Varsayılan: 0
PNRM. (Panorama)h
Bir “sarmalama” efekti yaratmak için, ön
stereo görüntüsünü surround ses
hoparlörlerini dahil edecek biçimde genişletir.
OFF
C.IMG (Center Image)i
(Sadece merkez hoparlör kullanılırken
geçerlidir)
Vokallerle daha geniş bir stereo efekti
yaratmak için merkez görüntüsü ayarlayın.
Efekti 0’dan (tüm merkez kanal ön sağ ve sol
hoparlörlere gönderilir) 10’e (merkez kanal
sadece merkez hoparlöre gönderilir) ayarlar.
0 ila 10
Varsayılan: 3
(NEO:6 MUSIC),
10 (NEO:6
CINEMA)
ON
a. MIDNIGHT/LOUDNESS seçeneklerini MIDNIGHT düğmesini
kullanarak dilediğiniz anda değiştirebilirsiniz.
b. Sound Retriever özelliğini S.RETRIEVER düğmesini kullanarak
dilediğiniz anda değiştirebilirsiniz.
c. iPod/USB girişi seçildiğinde varsayılan ayar ON şeklindedir.
d. Bu ayar yalnızca dual mono kodlu Dolby Digital ve DTS film
müziklerinde görev yapar.
e. Başlangıçtaki AUTO ayarı sadece Dolby TrueHD sinyalleri için
kullanılabilir. Dolby TrueHD dışındaki diğer sinyaller için MAX
veya MID ayarını seçin.
f. Bunu birçok SACD disk ile kullanırken herhangi bir sorun
yaşamazsınız, ancak ses bozulursa, kazanç ayarını tekrar 0 dB
değerine getirmeniz faydalı olacaktır.
g. Bu özellik sadece bağlı ekran HDMI için otomatik ses/video
senkronize etme (“lip-sync” (dudak senkronizasyonu)) özelliğini
destekliyorsa kullanılabilir. Otomatik olarak ayarlanmış
gecikme süresini uygun bulmuyorsanız, A.DLY öğesini OFF
olarak ayarlayın ve gecikme süresini manuel olarak ayarlayın.
Ekranınızın dudak senkronizasyonu özelliği hakkında ayrıntılı
bilgi için doğrudan üretici firmayla irtibata geçin.
h. Yalnızca DOLBY PLII MUSIC modunda 2 kanallı kaynaklar ile
kullanılabilir.
i. Yalnızca NEO:6 CINEMA ve NEO:6 MUSIC modunda 2 kanallı
kaynaklar dinlenirken.
32
Tr
4
6
37
Suomi
A.DLY (Auto Delay)g
Bu özellik, bir HDMI kablosu ile bağlı
bileşenler/cihazlar arasında sesten videoya
gecikmeyi otomatik olarak düzeltir. Ses
gecikme süresi, bir HDMI kablosu ile bağlı
ekranın işlemsel durumuna göre ayarlanır.
Video gecikme süresi, ses gecikme süresine
göre otomatik olarak ayarlanır.
AUTOe
Dansk
SACD G. (SACD Gain)f
Dinamik aralığı maksimum düzeye çıkararak
SACD ’lardaki ayrıntıları açığa çıkarır (dijital
işleme sırasında).
Seçenek(ler)
Türkçe
LFE ATT (LFE Attenuate)
Bazı Dolby Digital ve DTS ses kaynakları çok
düşük bas tonları içerir. Çok düşük bas
tonlarının hoparlörlerden gelen sesi
bozmasını önlemek için LFE (düşük frekanslı
efektler) zayıflatıcısını gerektiği şekilde
ayarlayın.
LFE (düşük frekanslı efektler), önerilen değer
olan 0 dB’e ayarlandığında sınırlı değildir. –15
dB ’e ayarlandığında, LFE ilgili kademeye
ayarlanır. OFF seçildiğinde, LFE kanalından
ses çıkışı olmaz.
Sisteminizi dinleme
Bölüm
6
Home Menu
Home Menu Kullanımı
Aşağıdaki bölümde alıcıyı kullanma şeklinizi belirlemek için
ayrıntılı ayarları nasıl yapacağınız gösterilmekte ve ayrıca her
bir hoparlör sistemine isteğinize göre nasıl ince ayar
yapacağınız açıklanmaktadır.
4 Ayarlamak istediğiniz seçeneği seçin.
Home Menu
Manuel hoparlör kurulumu
Ho me Me nu
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Auto Power Down
5.HDMI Setup
1. Manual SP Setup
2.Input Assign
3.Auto Power Down
4.HDMI Setup
Önemli
• TV’nize HDMI çıkışını kullanarak bağlandığınızda, OSD
gösterilmeyecektir. Home Menu için kompozit bağlantılar
kullanın.
• Alıcıya kulaklık bağlanmışsa, çıkarın.
• iPod/USB girişi seçildiğinde, Home Menu kullanılamaz.
RECEIVER ve ardından HOME MENU düğmesine basın.
33
Tr
37
Speaker Setting
Bu ayarı hoparlörünüzün yapılandırmasını belirlemek için
kullanın (hoparlör boyutu ve sayısı). Surround ses otomatik
kurulumu (MCACC), sayfa 19’da yapılan ayarların doğru
olarak yapıldığından emin olun.
1 Home Menu’den “Manual SP Setup” öğesini seçin.
SP Setup menüsünden “Speaker Setting”
2 Manual
öğesini seçin.
2a.Speaker Setting
2.Manual SP Setup
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
Return
SMALL
Front
Center
[ SMALL ]
Surr
[ SMALL ]
Subwoofer:
YES
Return
istediğinizi hoparlör setini seçin ve
3 Ayarlamak
ardından bir hoparlör boyutu seçin.
Aşağıdaki hoparlörlerden her birinin boyutunu (ve sayısını)
seçmek için / öğesini kullanın:
• Front – Ön hoparlörleriniz etkin bir şekilde bas
frekanslarını çoğaltıyor ya da bir subwoofer
bağlamadıysanız, LARGE öğesini seçin. Bas frekanslarını
subwoofer’a göndermek için SMALL öğesini seçin.
• Center – Merkez hoparlörünüz bas frekanslarını etkin bir
şekilde çoğaltıyorsa LARGE öğesini veya bas frekanslarını
diğer hoparlörlere ya da subwoofer’a göndermek için
SMALL öğesini seçin. Merkezi bir hoparlör
bağlamadıysanız, NO öğesini seçin (merkez kanal diğer
hoparlörlere gönderilir).
Suomi
TV’nizde Home Menu belirir. Ekranlar arasında gezinmek
ve menü öğelerini seçmek için uzaktan kumandadaki /
// ve ENTER düğmesini kullanın. Geçerli
menüden çıkmak için RETURN düğmesine basın.
• Dilediğiniz anda Home Menu öğesinden çıkmak için
HOME MENU düğmesine basın.
• Auto MCACC (Sadece VSX-424) – Bu, hızlı ve etkili bir
otomatik surround kurulumudur (bkz. Surround ses
otomatik kurulumu (MCACC), sayfa 19).
• Manual SP Setup
- Speaker Setting – Bağladığınız hoparlör boyutunu ve
sayısını belirtin (aşağıya bakınız).
- X.Over – Subwoofer’a gönderilecek frekansları belirtin
(sayfa 34).
- Channel Level – Hoparlör sisteminizin genel dengesini
ayarlayın (sayfa 34).
- Speaker Distance – Hoparlörlerinizin dinleme
konumundan mesafesini belirtin (sayfa 35).
• Input Assign – ANALOG IN1 ses girişine bağladığınız
öğeyi belirtin (bkz. Input Assign menüsü, sayfa 35).
• Auto Power Down – Alıcı birkaç saat kullanılmadığında
gücü otomatik olarak kapatır (bkz. Auto Power Down
menüsü, sayfa 35).
• HDMI Setup – Ses geri dönüş kanalı işlevini ayarlayın ve
bekleme durumundayken HDMI giriş sinyalini Standby
Through çıkışı olacak ya da olmayacak şekilde ayarlayın
(sadece VSX-424) (bkz. HDMI Setup menüsü, sayfa 36).
6
Dansk
TV girişini ilgili kompozit kablo ile bu alıcıyı TV’ye
bağlayan giriş olarak değiştirin.
Re tu rn
VSX-329
4
Türkçe
1
2
3
Alıcıyı ve TV’nizi açın.
Açmak için RECEIVER düğmesine basın.
Re tu rn
VSX-424
Bu alıcı, surround ses performansını optimize etmeniz için
detaylı ayarları yapmanızı sağlar. Bu ayarları sadece bir defa
yapmanız gerekir (mevcut hoparlör sisteminizin yerini
değiştirmediğiniz ya da yeni hoparlör eklemediğiniz sürece).
Bu ayarlar, sisteminize ince ayar yapmak üzere tasarlanmıştır,
ancak Surround ses otomatik kurulumu (MCACC), sayfa 19’da
yapılan ayarlar tatmin edici ise, bu ayarlarının tümünün
yapılmasına gerek yoktur.
Home Menu
6
4
X.Over
• Varsayılan ayar: 100Hz
Bu ayar, LARGE olarak seçilmiş hoparlörlerde veya
subwoofer’da çalan ve SMALL olarak seçilmiş olanlarda
çalan bas sesleri arasındaki kesilmeye karar verir. Ayrıca, LFE
kanalında bas seslerin nerede kesileceğine de karar verir.
• Hoparlör boyutlarının seçilmesi ile ilgili daha fazla bilgi için,
bkz. Speaker Setting, sayfa 33.
1 Home Menu’den “Manual SP Setup” öğesini seçin.
2 Manual SP Setup menüsünden “X.Over” öğesini seçin.
2b.X.Over
2.Manual SP Setup
Frequency
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
100Hz
Return
Return
Test Tone
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
Manual
LARGE hoparlörlere) gönderilecektir.
İşlemi bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
Manual SP Setup menüsüne geri dönersiniz.
4
6
37
ENTER:NextReturn
Return
kurulum seçeneği belirleyin.
3 Bir• Manual
– Test tonunu manuel olarak hoparlörden
kurulum seçeneğini doğrulayın.
4 Belirlediğiniz
Test tonları ENTER düğmesine basıldıktan sonra
başlayacaktır. Ses seviyesi referans seviyeye çıktıktan
sonra, test tonları gönderilecektir.
2c.Channel Level
Test Tone
[ Manual ]
Dansk
kesme noktasını belirleyin.
3 Frekans
Kesme noktanın altındaki frekanslar subwoofer’a (veya
4
2c.Channel Level
2.Manual SP Setup
hoparlöre taşıyın ve her bir kanal seviyesini ayarlayın.
• Auto – Test tonu hoparlörden hoparlöre otomatik
olarak taşınırken kanal seviyelerini ayarlayın.
İşlemi bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
Manual SP Setup menüsüne geri dönersiniz.
Please Wait . . .20
Caution
Loud test tones
will be output.
Channel Level
Bir ev sineması sistemi kurarken önemli bir faktör olan kanal
seviye ayarlarını kullanarak, hoparlör sisteminizin genel
dengesini ayarlayabilirsiniz.
DİKKAT
• Channel Level ayarlarında kullanılan test tonlarının çıkışı
yüksek ses seviyesiyle verilir.
 Return
kullanarak her kanalın seviyesini
5 /öğelerini
ayarlayın.
Manual öğesini seçtiyseniz, hoparlörler arasında geçiş
yapmak için / öğesini kullanın. Auto kurulumu
ekranda gösterilen sırayla test tonları gönderecektir:
2c.Channel Level
Front L
Center
Front R
Surround R
Surround L
Subwoofer
[
[
[
[
[
0dB
0dB]
0dB]
0dB]
0dB]
0dB]
Return
34
Tr
Suomi
Not
• Ön hoparlörler için SMALL seçimini yaparsanız, subwoofer
otomatik olarak YES şeklinde ayarlanacaktır. Ayrıca, ön
hoparlörler SMALL olarak ayarlanırsa, merkez, surround
LARGE olarak ayarlanamaz. Bu durumda, tüm bas
frekansları subwoofer’a gönderilir.
• Bir subwoofer’ınız var ve çok fazla bas seviyorsanız, ön
hoparlörleriniz için LARGE öğesini ve subwoofer için
PLUS öğesini seçmeniz mantıklı olabilir. Ancak bu en iyi
bas sonuçlarını vermeyebilir. Odanızdaki hoparlör
yerleşimine bağlı olarak, aslında, düşük frekans
iptallerinden dolayı bas miktarında bir azalma tecrübe
edebilirsiniz. Bu durumda, hoparlörlerin pozisyonunu ya da
yönünü değiştirmeyi deneyin. İyi sonuçlar elde
edemiyorsanız, alternatif olarak, bunları PLUS ve YES
olarak veya ön hoparlörleri LARGE ve SMALL olarak
ayarlayarak bas yanıtını dinleyin ve hangisinin daha iyi
olduğuna kulaklarınız karar versin. Sorun yaşıyorsanız, en
kolay seçenek tüm bas seslerini ön hoparlörler için SMALL
öğesini seçerek subwoofer’a yönlendirmenizdir.
1 Home Menu’den “Manual SP Setup” öğesini seçin.
SP Setup menüsünden “Channel Level”
2 Manual
öğesini seçin.
Türkçe
• Surr – Surround hoparlörlerini bas frekanslarını etkin
şekilde çoğaltıyorsa LARGE öğesini seçin. Bas
frekanslarını başka hoparlörlere ya da subwoofer’a
göndermek için SMALL öğesini seçin. Surround hoparlör
bağlamadıysanız NO öğesini seçin (surround kanalların
sesi diğer hoparlörlere gönderilir).
• Subwoofer– YES seçildiğinde, SMALL olarak ayarlanmış
kanalların LFE sinyallerinin ve bas frekanslarının ses
çıkışları subwoofer’dan verilir (aşağıdaki notlara bakınız).
Subwoofer’ın bas sesinin ses çıkışını sürekli olarak
vermesini istiyorsanız veya daha derin bas istiyorsanız,
PLUS ayarını seçin (normalde ön ve merkez hoparlörlerden
çıkışı verilen bas frekansları aynı zamanda subwoofer’a da
yönlendirilir). Bir subwoofer bağlamadıysanız, NO öğesini
seçin (bas frekanslarının çıkışları başka hoparlörlerden
verilir).
Home Menu
6
Test tonu yayıldıkça, her hoparlörün seviyesini ayarlayın.
Not
öğesini kullanarak her hoparlörün bir mesafesini
3 /
ayarlayın.
bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
4 İşlemi
Manual SP Setup menüsüne geri dönersiniz.
6
İşlemi bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
Manual SP Setup menüsüne geri dönersiniz.
ANALOG IN1 ses giriş terminali fabrika ayarlarınca CD
olarak atanır, ancak TV girişi olarak değiştirilebilir.
Püf noktası
1 Home Menu’den “Input Assign” öğesini seçin.
Her bir hoparlörün mesafesini 0,1 m’lik artışlarla
ayarlayabilirsiniz.
Input Assign menüsü
• Dilediğiniz anda RECEIVER ve ardında uzaktan
kumandadaki CH SELECT ve LEV +/– düğmesine basarak
kanal seviyelerini değiştirebilirsiniz. Ayrıca CH SELECT
düğmesine basabilir, kanalı seçmek için / öğesini ve
ardından kanal seviyelerini ayarlamak için / öğesini
kullanabilirsiniz.
1. Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Auto Power Down
5.HDMI Setup
2d.Speaker Distance
2.Manual SP Setup
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance
Return
Front L
Center
Front R
Surround R
Surround L
Subwoofer
[
[
[
[
[
3
3
3
3
3
3
m
m
m
m
m
m
]
]
]
]
]
37
4.Auto Power Down
1. Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Auto Power Down
5.HDMI Setup
Auto Power Down
Re tu rn
6H
Return
kapatılması için geçmesi gereken zamanı
2 Gücün
belirleyin (hiçbir müdahale yokken).
Input Assign menüsünden “Analog Input” öğesini
2 seçin.
• 2, 4 veya 6 saat ya da OFF (otomatik kapatma talep
edilmediyse) arasından seçim yapabilirsiniz.
bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
3 İşlemi
Home Menu’ye geri dönersiniz.
3a.Analog Input
3.Input Assign
CD
Analog
a.Analog Input
Home Menu’den “Manual SP Setup” öğesini seçin.
Manual SP Setup menüsünden “Speaker Distance”
öğesini seçin.
Ho me Me nu
6
Return
Return
IN1 ses giriş terminali için istediğiniz giriş
3 ANALOG
seçeneğini belirleyin.
bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
4 İşlemi
Input Assign menüsüne geri dönersiniz.
Return
35
Tr
Suomi
1
2
1 Home Menu’den “Auto Power Down” öğesini seçin.
4
Dansk
Sisteminizden elde edeceğiniz iyi bir ses derinliği ve
ayrıştırma için, hoparlörlerinizin dinleme konumundan olan
uzaklıklarını belirlemeniz gerekir. Bundan sonra alıcı, etkin
surround ses için ihtiyaç duyulan uygun gecikmeyi ekler.
• Dijital sinyal girişlerinin atanması için, bkz. Ses giriş
sinyalini seçme, sayfa 22.
Belirli bir zaman geçtikten sonra (birkaç saat hiçbir müdahale
olmaksızın güç düğmesi açık durumdayken) alıcıyı otomatik
olarak kapatmak üzere ayarlayın.
• Varsayılan ayar:
Avrupa, Rusya ve İngiltere için: 6H (6 Saat)
Avustralya için: OFF
Ho me Me nu
Re tu rn
Speaker Distance
Auto Power Down menüsü
Türkçe
• Ses Basınç Seviyesi (Sound Pressure Level) (SPL) ölçer
kullanıyorsanız, değerleri ana dinleme pozisyonundan alın
ve her hoparlörü 75 db SPL olarak ayarlayın (C-ağırlıklı/
yavaş okuma).
• Subwoofer test tonu düşük seviyelerde gönderilir. Gerçek
bir parça ile test işlemi sonrasında seviyeyi ayarlamanız
gerekebilir.
Home Menu
6
HDMI Setup menüsü
TV’niz bir ses geri dönüş kanalı (ARC) işlevini destekliyorsa,
TV’nizi ve bu cihazı bir HDMI kablosu ile bağlayın. Böylece TV
sesi, bir ses kablosu bağlanmasına gerek kalmadan HDMI
terminali aracılığıyla bu cihaza gönderilecektir.
Bu alıcının gücü beklemede olsa dahi, HDMI takılı bir
oynatıcıdan TV’ye sinyal aktarımı mümkündür (sadece
VSX-424).
Önemli
®/
1
Home Menu’den “HDMI Setup” öğesini seçin.
Ho m e Me nu
5.HDMI Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Auto Power Down
5.HDMI Setup
ARC
OFF
Standby Through [ OFF
Return
İstediğiniz “ARC” ayarını seçin.
Bu alıcıya HDMI Audio Return Channel (Ses Geri Dönüş
Kanalı) işlevini destekleyen bir TV bağlandığında, TV’nin
sesi alıcıya HDMI terminali aracılığıyla gönderilir.
• ON – TV’nin sesi HDMI terminali aracılığıyla gönderilir.
• OFF – TV’nin sesi HDMI girişleri dışındaki ses giriş
terminalleri aracılığıyla gönderilir.
3
İstediğiniz “Standby Through” ayarını seçin (sadece
VSX-424).
Alıcı bekleme durumundayken, burada seçilen HDMI
giriş sinyali HDMI aracılığıyla TV’ye gönderilecektir.
• LAST – Önceden seçilen HDMI giriş sinyali
gönderilecektir.
• BD, DVD, SAT/CBL, GAME – Burada seçilen HDMI
giriş sinyali gönderilecektir.
• OFF – Bekleme sırasında sinyal gönderilmeyecektir.
- Standby Through ayarı OFF olarak ayarlanmazsa,
bekleme sırasında güç tüketimi artar.
Önemli
• Yukarıdaki koşullarında sağlanmaması durumunda, ARC
işlevi uygun şekilde çalışmayabilir. Bu durumda, bu cihazı
ve TV’yi bir ses kablosu ile bağladıktan sonra TV’nin sesini
dinleyin.
• CEC (Tüketici Elektronik Kontrolü) işlevi, ARC işlevi
açıldıktan sonra devreye girerek gücün açılmasına veya
kapanmasına ve girişin değişmesine neden olabilir. Bu
cihaz CEC işlevi bazında senkronize işlemi garanti
etmediğinden, bağlanan oynatıcıda HDMI CONTROL
ayarını kapatmanızı tavsiye ederiz. Oynatıcıda HDMI
CONTROL ayarı açık durumdayken, bu cihaz uygun şekilde
çalışmayabilir. Ayrıntılı bilgi için, ilgili cihazın talimat
kılavuzuna bakın. İşe yaramazsa, ARC işlevini kapatın. Bu
durumda, bu cihazı ve TV’yi bir ses kablosu ile bağladıktan
sonra TV’nin sesini dinleyin.
Ayrıca, bu cihaz TV uzaktan kumandasının ses seviyesini
(sessiz özelliği dahil) kontrol etmesini sağlayan senkronize
çalışmayı garanti etmez. Ses seviyesini (sessiz özelliği
dahil) kontrol etmek için bu cihazı kullanın.
• Başka cihazlar bağlarken veya bu ünitenin bağlantılarında
değişiklik yaparken, gücü kapatın ve güç kablosunu duvar
prizinden çıkarın. Tüm bağlantılar tamamlandıktan sonra,
güç kablosunu duvar prizine takın.
• ARC işlevi açık durumdayken güç kablosu bağlanırsa,
HDMI’nın başlaması 2 ila 10 saniye sürecektir. Bu cihaz
başlatma sırasında kullanılamaz. Başlatma sırasında,
ekrandaki HDMI göstergesi yanıp sönecektir. Yanıp sönme
durduktan sonra cihazı açın.
36
Tr
37
Suomi
2
6
ARC çalışmasını başlatmadan önce, bu cihazı TV’ye
bağladıktan sonra TV’yi ve bu cihazı STANDBY (Bekleme)
moduna alın. Ardından, sırayla bu cihazın ve daha sonra
TV’nin gücünü açın. ARC çalışmasını başlatmak için, bu
cihazı bir HDMI kablosu ile TV’ye bağladıktan sonra TV’deki
girişi bu cihazı bağlamak için gerekli giriş moduna almanız
gerekecektir.
Ardından, bir TV programı seçebilirsiniz.
Dansk
R et u rn
]
4
ARC çalışmasını başlatmadan önce
Türkçe
• ARC işlevini kullanırken bir High Speed HDMI ™ Kablosu
tercih edin. ARC işlevi diğer HDMI kabloları ile uygun
şekilde çalışmayabilir.
bitirdiğinizde, RETURN düğmesine basın.
4 İşlemi
Home Menu’ye geri dönersiniz.
Bölüm
7
Ek bilgiler
Sorun Giderme
Hatalı kullanım genellikle sorun veya işlev bozukluğu ile
karıştırılır. Bu alette bazı şeylerin yanlış gittiğini
düşünüyorsanız, aşağıdaki noktaları kontrol edin.
Kullanılmakta olan diğer bileşenlere ve elektrikli cihazlara
bakın. Bazen bu tür cihazlardan dolayı sorun olabilir.
Aşağıdaki kontroller uygulandıktan sonra bile sorun
giderilemezse, en yakın yetkili Pioneer servisinden onarım
isteğinde bulunun.
• Statik elektrik gibi dış etkenler nedeniyle cihazınız normal
bir şekilde çalışmazsa, normal çalışma koşullarına geri
döndürmek için elektrik fişini prizden çekin ve tekrar takın.
Tr
6
37
Suomi
37
4
Dansk
 Güç açılmıyor.
 Elektrik fişini prizden çıkarın ve tekrar takın.
 Arka panele temas eden gevşek hoparlör teli olmadığından
emin olun. Bu, alıcının otomatik olarak kapanmasına neden
olabilir.
 Alıcı aniden kapanıyor.
 Auto Power Down işlevi devredeyken, alıcı birkaç saat
kullanılmazsa güç otomatik olarak kapanacaktır. Auto Power
Down işlevini kontrol edin (bkz. Auto Power Down menüsü,
sayfa 35).
 Yaklaşık bir dakika sonra (bu süre boyunca cihazı açamazsınız),
alıcıyı tekrar açın. Mesaj devam ederse, yetkili Pioneer servisini
arayın.
 Kaynak materyalde çok düşük frekans bilgisi varsa, hoparlör
ayarlarınızı Front: SMALL /Subwoofer: YES veya Front: LARGE /
Subwoofer: PLUS olarak değiştirin (sayfa 33).
 Alıcı aniden kapanıyor veya HDMI göstergesi yanıp
sönüyor.
 Arka panele veya başka bir kablo grubuna temas eden gevşek
hoparlör teli olmadığını kontrol edin. Varsa hoparlör kablolarını
tekrar yerine takıp gevşek tel olmadığından emin olun.
 Alıcıda ciddi bir sorun olabilir. Güç bağlantısını kesin ve yetkili
Pioneer servisini arayın.
 Güç otomatik olarak açılıyor/kapanıyor ve giriş değişiyor.
(ARC işlevi devredeyken)
 CEC (Tüketici Elektronik Kontrolü) işlevi, ARC işlevi açıldıktan
sonra devreye girerek gücün açılmasına veya kapanmasına ve
girişin değişmesine neden olabilir. Bu cihaz CEC işlevi bazında
senkronize işlemi garanti etmediğinden, bağlanan oynatıcıda
HDMI CONTROL ayarını kapatın. Ayrıntılı bilgi için, ilgili cihazın
 Hoparlör ses seviyelerini kontrol etmek için, bkz. Channel Level,
sayfa 34.
 Phase Control özelliği bir ses efektine sahip değil gibi
görünüyor.
 Durumunuza uygunsa subwoofer’ınızdaki alçak geçiş filtre
düğmesinin kapalı olup olmadığını veya alçak geçiş kesiş
işlevinin en yüksek frekansa ayarlı olup olmadığını kontrol edin.
Subwoofer’ınızda bir PHASE ayarı varsa bu ayarı 0º değerine
getirin (veya subwoofer’ınıza bağlı olarak ses üzerinde en iyi
genel etkiye sahip olduğunuz yere).
 Tüm hoparlörler için hoparlör mesafesi ayarının doğru
olduğundan emin olun (bkz. Speaker Distance, sayfa 35).
 Radyo yayınlarında yüksek seviyede gürültü.
 Anteni bağlayın (sayfa 16) ve en iyi sinyal alımı için konumunu
ayarlayın.
 Anten terminallerinden ve tellerden gelen tüm gevşek kabloları
uygun şekilde yönlendirin.
 FM kablolu antenini tamamen uzatın, en iyi sinyal alımı için
konumlandırın ve duvara sabitleyin (veya bir harici FM anteni
bağlayın).
 İlave bir dahili veya harici AM anteni bağlayın (sayfa 16).
 Parazite neden olan cihazları kapatın veya alıcıdan uzak bir
yere taşıyın (veya antenleri gürültüye neden olan cihazların çok
uzağına alın).
 Yayın istasyonları otomatik olarak seçilemiyor.
 Bir harici anten bağlayın (sayfa 16).
 Kaset çalardan yürütürken gürültü.
 Gürültü kesilene kadar kaset çaları alıcınızdan uzaklaştırın.
 DTS bulunan bir yazılım yürütülürken ses gelmiyor veya
gürültü geliyor.
 Oynatıcının ayarlarının doğru olduğundan ve/veya DTS sinyal
çıkışının açık olduğundan emin olun. DVD oynatıcı ile birlikte
verilen talimat kılavuzuna başvurun.
 Hoparlörler ve subwoofer’ın çıkışı arasında bir zaman
kayması var gibi görünüyor (sadece VSX-424).
 MCACC ile sisteminizi tekrar kurmak için, bkz. Surround ses
otomatik kurulumu (MCACC), sayfa 19 (bu, subwoofer
çıkışındaki gecikmeyi otomatik olarak telafi edecektir).
 Auto MCACC setup kullanıldıktan sonra, hoparlör boyutu
ayarında (LARGE veya SMALL) hata oluşuyor (sadece
VSX-424).
 Klima veya motordan dolayı düşük frekanslı gürültü meydana
geliyor olabilir. Odadaki tüm cihazları kapatın ve Auto MCACC
setup işlemini tekrar yürütün.
Türkçe
Genel
talimat kılavuzuna bakın.
İşe yaramazsa, ARC işlevini kapatın. Bu durumda, bu cihazı ve
TV’yi bir ses kablosu ile bağladıktan sonra TV’nin sesini
dinleyin.
 Ekranda OVERHEAT ifadesi görünüyor ve güç kapanıyor.
 Cihazın içindeki sıcaklık izin verilen değeri aşmıştır. Daha iyi
havalandırma için cihazın yerini değiştirmeyi deneyin (sayfa 2).
 Ses seviyesini azaltın.
 Ekranda TEMP ifadesi görünüyor ve ses seviyesi
düşüyor.
 Cihazın içindeki sıcaklık izin verilen değeri aşmıştır. Daha iyi
havalandırma için cihazın yerini değiştirmeyi deneyin (sayfa 2).
 Ses seviyesini azaltın.
 Bir giriş işlevi seçildiğinde hiç ses çıkmıyor.
 Ses seviyesini artırmak için VOLUME +/– öğesini kullanın.
 Sessiz özelliğini kapatmak için uzaktan kumandadaki MUTE
düğmesine basın.
 Yapılan bağlantıların türüne göre SIGNAL SEL öğesini H
(HDMI), C1/O1 (dijital) veya A (analog) olarak ayarlayın
(sayfa 22).
 Bileşenin doğru şekilde bağlandığından emin olun (bkz.
Cihazınızı bağlama, sayfa 10).
 Kaynak bileşendeki ses çıkış ayarlarını kontrol edin.
 Kaynak bileşenle birlikte verilen talimat kılavuzuna başvurun.
 Bir giriş işlevi seçildiğinde hiçbir görüntü gönderilmiyor.
 Bileşenin doğru şekilde bağlandığından emin olun (bkz.
Cihazınızı bağlama, sayfa 10).
 Bu alıcıyı bağlamak amacıyla kaynak bileşen ve TV için aynı tür
video kabloları kullanın (bkz. Video çıkış bağlantısı hakkında,
sayfa 13).
 TV monitöründe seçilen video girişi yanlıştır. TV ile birlikte
verilen talimat kılavuzuna başvurun.
 Subwoofer’dan ses gelmiyor.
 Subwoofer’ın açık olduğundan emin olun.
 Subwoofer’da bir ses seviyesi düğmesi varsa, yüksek sese
ayarlandığından emin olun.
 Dinlemekte olduğunuz Dolby Digital ve DTS kaynağında LFE
kanalı bulunmuyor olabilir.
 Speaker Setting, sayfa 33’teki subwoofer ayarını YES veya
PLUS olarak değiştirin.
 sayfa 32’deki LFE ATT (LFE Attenuate) öğesini LFEATT 0 veya
LFEATT 5 olarak değiştirin.
 Surround veya merkez hoparlörlerden ses gelmiyor.
 Hoparlörleri düzgün şekilde bağlayın (sayfa 11).
 Hoparlör ayarlarını kontrol etmek için, bkz. Speaker Setting,
sayfa 33.
Ek bilgiler
7
 Uzaktan kumanda çalışmıyor.
 Pilleri değiştirin (sayfa 9).
 Uzaktan kumandayı uzaktan kumanda sensöründen 7 m
mesafede ve 30º açıyla kullanın (sayfa 9).
 Engeli kaldırın veya başka bir konumdan kullanın.
 Ön paneldeki uzaktan kumanda sensörünün doğrudan ışığa
maruz kalmasını önleyin.
 Uzaktan kumandanın RECEIVER düğmesine basın ve alıcıyı
kontrol moduna alın.
 Ekran karanlık.
 Varsayılan ayara dönmek için uzaktan kumandadaki DIMMER
düğmesine arka arkaya basın.
 ECO modunda, parlaklık 2 seviye arasında geçiş yapar. En kısık
parlaklık seviyesi seçildiğinde, ekranda DIMMER yazısı
gösterilecektir. (ECO dışındaki modlarda: 4 seviye, ECO
modunda: 2 seviye)
 Alıcı iPod touch/iPhone’u tanımıyor.
 Aşağıdakileri deneyin.
1. Yeniden başlatmak için iPod touch veya iPhone üzerindeki
sleep düğmesini ve home düğmesini 10 saniyeden uzun süre
aynı anda basılı tutun.
2. Alıcıyı çalıştırın.
3. iPod touch/iPhone’u alıcıya bağlayın.
 Ekran yanıp sönüyor ve kullanılamıyor.
 Giriş sinyaline veya dinleme moduna bağlı olarak, seçilemeyen
işlevler olabilir.
 Bağlanan kaynak bileşene bağlı olarak, bu alıcıyla çalışmama
olasılığı vardır (HDCP uyumlu olsa dahi). Bu durumda, kaynak
ve alıcı arasındaki kompozit video jaklarını kullanarak bağlayın.
 Video görüntüleri televizyonunuzda çıkmazsa çözünürlüğü,
Deep Color’ı veya bileşeniniz için diğer ayarları yapmayı
deneyin.
 Deep Color olarak sinyal çıkışı elde etmek üzere, bu alıcıyı
Deep Color özelliği bulunan bir bileşene veya TV’ye bağlamak
için bir HDMI kablosu (High Speed HDMI®/™ Kablosu)
kullanın.
 OSD ekranı (Home Menu vb.) görüntülenmiyor.
 TV’nize HDMI çıkışını kullanarak bağlandığınızda, OSD
gösterilmeyecektir. Sisteminizin kurulumunu yaparken
kompozit bağlantılar kullanın.
 Ses yok veya ses aniden kesiliyor.
 HDMI öğesinin AMP olarak ayarlandığını kontrol edin
(sayfa 31).
 Bileşen bir DVI cihazıysa ses için ayrı bir bağlantı kullanın.
 HDMI biçimi dijital ses aktarımlarının tanınması daha uzun
sürebilir. Bu nedenle, ses biçimleri arasında geçiş yaparken
veya oynatmaya başlarken ses kesilmesi olabilir.
 Oynatma esnasında bu ünitenin HDMI OUT terminaline bağlı
aygıtın açılması/kapatılması veya oynatma esnasında HDMI
kablosunun bağlantısının kesilmesi/takılması gürültüye veya
kesintili sese neden olabilir.
 “iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)”,
“iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)”
 Alıcıyı kapatın ve iPod’u alıcıya tekrar bağlayın. Bu da işe
yaramazsa iPod’unuzu sıfırlamayı deneyin.
 “iPod/USB Error 2 (I/U ERR2)”
 Alıcıyı kapatın ve iPod’u alıcıya tekrar bağlayın. Bu da işe
yaramazsa iPod’unuzu sıfırlamayı deneyin.
 Bu alıcı tarafından desteklenmeyen bir iPod bağlıdır. Bu alıcı
tarafından desteklenen iPod’u bağlayın (sayfa 24).
 “No Track”
 iPod’da seçilen kategoride hiçbir parça yokken. Farklı bir
kategori seçin.
HDMI bağlantısı ile ilgili önemli bilgiler
USB mesajları
HDMI
Bu alıcı üzerinden HDMI sinyallerini yönlendiremediğiniz
durumlar olabilir (bu bağladığınız HDMI donanımlı bileşene
bağlıdır, HDMI uyumluluğu bilgisi için üreticiye başvurun).
Bu alıcı aracılığıyla (bileşeninizden) HDMI sinyallerini düzgün
almıyorsanız, bağlantıyı yaparken aşağıdaki yapılandırmayı
deneyin.
 “iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)”
 USB’den alıcıya olan sinyal yolunda bir sorun vardır. Alıcıyı
kapatın ve USB’yi alıcıya tekrar bağlayın.
 “iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)”
 USB’den yanıt yokken. Alıcıyı kapatın ve USB’yi alıcıya tekrar
bağlayın.
 “iPod/USB Error 4 (I/U ERR4)”
 USB aygıtının güç gereksinimleri bu alıcı için çok yüksektir.
Alıcıyı kapatın ve USB’yi alıcıya tekrar bağlayın.
38
Tr
37
iPod mesajları
Suomi
HDMI donanımlı bileşeninizi doğrudan bir HDMI kablosu
kullanarak ekrana bağlayın. Daha sonra, alıcıya ses
göndermek için en uygun bağlantıyı kullanın (dijital önerilir).
Ses bağlantıları hakkında daha fazla bilgi için çalıştırma
talimatlarına başvurun. Bu yapılandırmayı kullanırken ekran
ses seviyesini minimuma getirin.
6
Dansk
Yapılandırma
4
Türkçe
 Görüntü veya ses yok.
 HDMI bileşeninizi doğrudan monitörünüzü bağlarken sorun
devam ederse lütfen bileşenin veya monitörün el kitabına
başvurun veya destek almak üzere üreticiyle iletişime geçin.
 Görüntü yok.
 Analog video terminalinden gelen video sinyalleri HDMI
terminalinden çıkmayacaktır. HDMI terminalinden gelen
sinyaller analog video terminalinden çıkmayacaktır. Giriş ve
çıkış arasındaki kablo türüne uyun.
 Kaynak bileşenin çıkış ayarlarına bağlı olarak,
görüntülenemeyen bir video biçimi gönderiliyor olabilir.
Kaynağın çıkış ayarlarını değiştirin veya kompozit video jakları
kullanarak bağlayın.
 Bu alıcı HDCP uyumludur. Bağladığınız bileşenlerin de HDCP
uyumlu olduğundan emin olun. Uyumlu değillerse, kompozit
video jaklarını kullanarak bağlayın.
Not
• Bileşene bağlı olarak ses çıkışı bağlı ekran birimindeki
kanal sayısıyla sınırlanabilir (stereo ses sınırlamaları olan
bir monitörde ses çıkışı 2 kanalla sınırlanır).
• Giriş kaynağına geçmek istiyorsanız hem alıcı hem de
ekran üzerinde işlevleri değiştirmelisiniz.
• HDMI bağlantısı kullanılırken ekranda ses kapatıldığından
giriş kaynaklarını her değiştirmenizde ekranın ses
seviyesini ayarlamalısınız.
Ek bilgiler
7
iPod/iPhone hakkında
1
2
3
Alıcıyı standby konumuna getirin.
BAND düğmesini basılı tutarken, aynı anda iki saniye
kadar STANDBY/ON düğmesini de basılı tutun.
Ekranda RESET? ifadesini gördüğünüzde, AUTO
SURROUND/STREAM DIRECT düğmesine basın.
Ekranda OK? ifadesi görünür.
Onaylamak için ALC/STANDARD SURR düğmesine
4 basın.
Ekranda OK ifadesi belirerek alıcının fabrika ayarlarına
sıfırlandığı gösterilir.
Teknik özellikler (VSX-424)
Ses kısmı
Nominal güç çıkışı
Ön, Merkez, Surround
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W / kanal (1 kHz, 6 Ω, %1)
. . . . . . . . . . . . . 100 W / kanal (20 Hz ila 20 kHz, 8 Ω, /0,09)
Oceania modeli için
Maksimum güç çıkışı (Ön, Merkez, Surround)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 W / kanal (1 kHz, 6 Ω, %10)
Toplam Harmonik Bozulma
. . . . . . . . . . . . . . . . . %0,06 (20 Hz ila 20 kHz, 8 Ω, 50 W/kanal)
Frekans yanıtı (LINE Pure Direct modu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz ila 100 kHz dB
Garantili hoparlör empedansı. . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω ila 16 Ω
Giriş (Hassasiyet/Empedans)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/47 kΩ
Sinyal-Gürültü Oranı (IHF, kısa devreli, A ağı)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 dB
Video Kısmı
Sinyal seviyesi
Kompozit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 Ω)
39
Tr
Dijital In/Out Kısmı
6
Diğer
37
HDMI terminali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tip A (19 pimli)
HDMI çıkış türü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA
Güç Gereksinimleri . . . . . . . . . AC 220 V ila 230 V, 50 Hz/60 Hz
Güç Tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 W
Standby modunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 W
Boyutlar . . . . . . . . . .435 mm (G) x 168 mm (Y) x 331,5 mm (D)
Ağırlık (paket harici) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,3 kg
Döşenmiş Parçalar
Mikrofon (Auto MCACC setup için). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kuru piller (AAA boyutlu IEC R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AM döngü anteni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FM kablo anten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanti Kartı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOPARLÖR UYARISI Formu (sadece İngilizce). . . . . . . . . . .
Güç kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzu
Güvenlik Broşürü
Bu çalıştırma talimatları (CD-ROM)
1
1
2
1
1
1
1
Suomi
Alıcının tüm ayarlarını fabrika ayarlarına getirmek için bu
yöntemi kullanın. Bunu yapmak için ön panel kontrollerini
kullanın.
• Toz ve kiri silmek için hafif nemli veya kuru bir bez kullanın.
• Yüzey kirliyken, suyla beş veya altı kat inceltilmiş doğal bir
temizlik maddesine batırılmış yumuşak bir bezle silin ve
güzelce sıktıktan sonra kuru bir bezle tekrar silin. Mobilya
cilası veya temizlik maddeleri kullanmayın.
• Bu cihaz üzerinde kesinlikle tiner, benzin, böcek spreyi veya
diğer kimyasal maddeleri kullanmayın. Bu maddeler yüzeye
zarar verecektir.
4
Dansk
Ana üniteyi sıfırlama
Cihazı temizleme
Frekans Aralığı (FM) . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz - 108 MHz
Anten Girişi (FM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ω dengelenmemiş
Frekans Aralığı (AM). . . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz ila 1.602 kHz
Anten (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masaüstü anteni
Türkçe
USB, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod touch (1. ila 5. nesil), iPod
classic ve iPod nano (3. ila 7. nesil) ile birlikte çalışır.
“iPod İçin Yapılmıştır” ve “iPhone İçin Yapılmıştır”, elektronik
aksesuarın sırasıyla iPod veya iPhone’a bağlamak için
tasarlandığı ve geliştirici tarafından Apple performans
standartlarını karşıladığının onaylandığını belirtir. Bu aygıtın
çalışmasından veya güvenlik ve mevzuat standartlarına
uygunluğundan Apple sorumlu değildir. Lütfen bu aksesuarın
iPod veya iPhone ile kullanılmasının kablosuz performansını
etkilediğini unutmayın.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod classic, iPod touch ve
iTunes, A.B.D. ve diğer ülkelerde Apple Inc.’nin tescilli ticari
markalarıdır.
Radyo Alıcısı Kısmı
Önemli
• ARC işlevi devredeyse, cihazı yeniden
başlatamayabilirsiniz. Bu durumda, bu cihazın gücünü
kapatmadan (STANDBY) önce bağlı olan tüm cihazları veya
ARC işlevini kapatın ve HDMI göstergesi söndükten sonra
yeniden başlatın.
• Standby Through, OFF olarak ayarlanmazsa, cihazı
yeniden başlatamayabilirsiniz (sadece VSX-424).
Ek bilgiler
7
Teknik özellikler (VSX-329)
Ses kısmı
Sinyal seviyesi
Kompozit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 Ω)
• Teknik özellikler güç kaynağı 230 V ise geçerlidir.
• Geliştirme nedeniyle, teknik özellikler ve tasarımda,
önceden haber verilmeksizin olası değişiklikler yapma
hakkı saklıdır.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
4
6
37
Dansk
Video kısmı
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kuru piller (AAA boyutlu IEC R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AM döngü anteni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM kablo anten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Garanti Kartı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOPARLÖR UYARISI Formu (sadece İngilizce) . . . . . . . . . . . 1
Güç kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzu
Güvenlik Broşürü
Bu çalıştırma talimatları (CD-ROM)
Not
Türkçe
Nominal güç çıkışı
Ön, Merkez, Surround
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W / kanal (1 kHz, 6 Ω, %0,7)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 W / kanal (1 kHz, 6 Ω, %1)
Oceania Modeli için
Maksimum güç çıkışı (Ön, Merkez, Surround)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W / kanal (1 kHz, 6 Ω, %10)
Toplam Harmonik Bozulma
. . . . . . . . . . . . . . .%0,06 (20 Hz ila 20 kHz, 8 Ω, 50 W/kanal)
Frekans yanıtı (LINE Pure Direct modu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Hz ila 70 kHz dB
Garantili hoparlör empedansı . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω ila 16 Ω
Giriş (Hassasiyet/Empedans)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 mV/47 kΩ
Çıkış (Seviye/Empedans)
REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/2,2 kΩ
Sinyal-Gürültü Oranı (IHF, kısa devreli, A ağı)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 dB
Döşenmiş Parçalar
Radyo alıcısı bölümü
Dijital In/Out kısmı
HDMI terminali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tip A (19 pimli)
HDMI çıkış türü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA
USB (iPod) terminali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .USB2.0 Full Speed (Tip A) 5 V, 1 A
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents
issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the
Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. Product
includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Diğer
Güç Gereksinimleri. . . . . . . . . AC 220 V ila 230 V, 50 Hz/60 Hz
Güç Tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 W
Standby modunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,45 W
Boyutlar . . . . . . . . . .435 mm (G) x 168 mm (Y) x 331,5 mm (D)
Ağırlık (paket harici) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,2 kg
40
Tr
Suomi
Frekans Aralığı (FM) . . . . . . . . . . . . . . . . . .87,5 MHz - 108 MHz
Anten Girişi (FM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ω dengelenmemiş
Frekans Aralığı (AM) . . . . . . . . . . . . . . . .531 kHz ila 1.602 kHz
Anten (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masaüstü anteni
Ek bilgiler
7
4
6
37
Türkçe
Dansk
Suomi
41
Tr
Ek bilgiler
7
4
6
37
Türkçe
Dansk
Suomi
42
Tr
Ek bilgiler
7
4
6
37
Türkçe
Dansk
Suomi
43
Tr
http://www.pioneer.eu
© 2014 PIONEER CORPORATION.
Tum hakları saklıdır.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
14-MAN-VSX329-TU

Benzer belgeler