71087_area DUO PAPER XL_v4

Transkript

71087_area DUO PAPER XL_v4
#71087
4
Artwork no.
PV14:15/Oct/2013 Vici
5+
area
duo paper xl
duo paper xl
5+
area
area DUO PAPER XL
area
duo
paper
xl
55cm
(ES) Ingredientes tizas: Sulfato de calcio dinidratado, Agua de grifo, Pigmento, Harina, Sal, Aroma.
(EN) Chalk ingredients: Calcium sulphate dehydrate, Tap water, Pigment, Flour, Salt, Scent.
(FR) Composition craies : sulfate de calcium dihydraté, eau du robinet, pigment, farine, sel, arôme.
(DE) Inhaltsstoffe der Kreide: Calciumsulfat-Dihydrat, Wasser, Farbstoffe, Mehl, Salz, Aromastoffe.
37
cm
60
cm
68cm
91-125cm
55cm
(IT) Ingredienti gessetti: Solfato di calcio disidratato, Acqua di rubinetto, Pigmento, Farina, Sale, Aroma.
(PT) Ingredientes gizes: Sulfato de cálcio di-hidratado, Água da torneira, Pigmento, Farinha, Sal e Aroma.
(RO) Ingrediente cretă: Sulfat de calciu dihidratat, apă de la robinet, pigment, făină, sare, aromă.
(TR) Tebeşir içeriği: Kalsiyum sülfat dihidrat, musluk suyu, pigment, un, tuz, aroma.
(PL) Składniki kred: Dwuwodny siarczan wapnia, woda z kranu, barwnik, mąka, sól, substancja zapachowa.
(EL) Συστατικά κιμωλίας: Διένυδρο θειικό ασβέστιο, Νερό βρύσης, Χρωστικά, Αλεύρι, Αλάτι, Άρωμα.
(RU) Состав мелков: двуводный сульфат кальция, водопроводная вода, пигмент, мука, соль, ароматизатор.
(CN) 粉笔成分: 硫酸钙水合物、自来水、颜料、面粉、盐、香料。
(JP) チョーク原料: 硫酸カルシウム二水和物、水道水、顔料、小麦粉、塩、アロマ。
.‫ وﻧﻜﻬﺔ‬،‫ وﻣﻠﺢ‬،‫ ودﻗﻴﻖ‬،‫ وأﺻﺒﺎغ‬،‫ وﻣﺎء اﻟﺼﻨﺒﻮر‬،‫ ﻛﺒﺮﻳﺘﺎت اﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮم ﺛﻨﺎﺋﻲ ﻫﻴﺪرات‬:‫( ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺒﺎﺷﻴﺮ‬AR)
.‫ חומר ריח‬,‫ מלח‬,‫ קמח‬,‫ פיגמנט‬,‫ מי ברז‬,‫ סידן גופרתי דהידרט‬:‫( רכיבי גירים‬HE)
(ES) Con nuestras pizarras y los pupitres diseñados especialmente para ellos transformas su espacio en un entorno favorable para la
expresión plástica, el aprendizaje, la creatividad.
(PT) Com os nossos quadros e carteiras, criadas especialmente a pensar nas crianças, transformará o seu espaço num meio favorável para
a expressão plástica e para a aprendizagem e criatividade.
(EL) Με τους πίνακες και τα γραφεία μας τα ειδικά σχεδιασμένα για τα παιδιά θα μετατρέψετε τον χώρο τους σε αγαπημένο περιβάλλον για ζω
γραφική, εκμάθηση, δημιουργικότητα.
(EN) Transform their room into a space for artistic expression, learning and creativity with our easels and desks designed specially for
children.
(RO) Cu tablele noastre şi pupitrele concepute special pentru ei, le transformi spaţiul într-un mediu favorabil pentru exprimare plastică,
învăţare, creativitate.
(RU) Наши доски для письма и парты, разработанные специально для детей, помогут вам создать в их комнате идеальную обстано
вку для учебы и творчества.
(FR) Nos tableaux et pupitres, spécialement adaptés aux enfants, sont conçus pour que vous transformiez leur espace en un environnement
propice à l'apprentissage, à la créativité et à l'expression plastique.
(PL) Z naszymi tablicami i zaprojektowanymi specjalnie dla nich pulpitami, zmienisz ich przestrzeń w otoczenie sprzyjające twórczości
plastycznej, nauce i kreatywności.
(CN) 有了专门设计的黑板和课桌,就可以将你的空间变成有利于造型艺术表现、学习、创新的环境。
(DE) Mit unseren Tafeln und Pulten extra für Kinder wird ihr Zimmer zu einem Ort, an dem künstlerische Fähigkeiten und Kreativität zum
Ausdruck kommen und die Lernkapazität gefördert wird.
(TR) Onlar için özel olarak tasarlanmış yazı tahtalarımız ve çalışma masalarımızla odalarını, yaratıcılıklarının, öğrenmelerinin ve kendilerini
plastik sanatlarla ifade edebilmelerinin önünü açacak hoş bir ortama dönüştürebilirsiniz.
(JP) 黒板とスペシャルデザインの学習机で、芸術表現・学習・創造性を表現できる環境づくり。
.‫ ﺗﺤﻮل ﻣﻜﺎﻧﻬﻢ إﻟﻰ ﺟﻮ ﻣﻼﺋﻢ ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ واﻟﺘﻌﻠﻢ واﻹﺑﺪاع‬،‫( ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﺷﻴﺮ واﻟﻤﻜﺎﺗﺐ اﻟﻤﺼﻤﻤﺔ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻬﻢ‬AR)
.‫ את הלמידה ואת היצירתיות‬,‫ תהפכו את המרחב שלהם לסביבה המקדמת את ההבעה הפלסטית‬,‫( עם הלוחות ושולחנות הכתיבה שתוכננו במיוחד עבורם‬HE)
(IT) Con le nostre lavagnette e i nostri banchetti disegnati apposta per loro, trasformerai i loro spazi in un ambiente ideale per fomentare la
capacità plastica, l'apprendimento e la creatività.
(ES) Pizarra doble magnética ●(EN) Double-sided magnetic drawing board ●(FR) Tableau magnétique à double face ●(DE) Transportable Doppeltafel mit Magneten ●
(IT) Lavagna doppia magnetica ●(PT) Lousa dupla magnética ●(RO) Tablă dublă magnetică ●(PL) Podwójna tablica magnetyczna ●(TR) İki taraflı mıknatıslı tahta ●(EL)
Διπλός μαγνητικός πίνακας ●(RU) Двухсторонняя доска ●(JP) マグネットダブルボード ●(CN) 磁性双面黑板
‫( ﻟﻮﺡ ﻣﺰﺩﻭﺝ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬AR) ● ‫( לוח מגנטי כפול‬HE) ●
A
duo paper xl
x4
x1
4
2
G
x1
x1
H
I
x1
x1
5
2
1
C
B
11cm
G
B
C
H
3
F
E
(ES) Montaje realizado por un adulto.
● Utilizar bajo la vigilancia de un adulto.
(FR) Montage réalisé par un adulte.
● Utiliser sous surveillance d'un adulte.
(IT) Montaggio realizzato da un adulto.
● Usare sotto sorveglianza di un adulto.
(RO) Montarea trebuie realizată de către un adult.
● A se utiliza sub supravegherea unui adult.
(TR) Bir yetişkin tarafından monte edilmelidir.
● Bir yetişkinin gözetiminde kullanılmalıdır.
(RU) Смонтировано взрослым.
● Использовать в присутствии взрослых.
(JP) 大人が実施した組み立て。
大人の監視下でご使用下さい。
(EN) An adult must assemble this toy.
● Use under adult supervision.
(DE) Aufbau von einem Erwachsenen durchgeführt.
● Nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
(PT) Montagem realizada por um adulto.
● Utilizar sob vigilância de um adulto.
(PL) Montaż przeprowadzony przez osobę dorosłą.
● Używać pod nadzorem osoby dorosłej.
(EL) Συναρμολόγηση που γίνεται από ενήλικο.
● Να χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη ενηλίκου.
(CN) 由成年人完成组装。
● 在成年人的监护下使用。
.‫( ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﻟﻎ اﻟﻌﻤﺮ‬AR)
.‫● ﻳﺠﺐ أن ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺗﺤﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻜﺒﺎر‬
(ES) Fabricado en China. Guarde
la etiqueta para futuras
referencias. Retirar todo el
embalaje antes de entregar el
juguete al niño. Los detalles y
colores pueden variar.
(DE) Hergestellt in China. Etikett
bitte aufbewahren. Entfernen Sie
sämtliches Verpackungsmaterial,
bevor Sie dem Kind das Spielzeug
geben. Details und Farben können
leicht abweichen.
(EN) Made in China. Keep the
packaging for future reference.
Remove all packaging before
giving the toy to your child. Details
and colours may vary.
(IT) Fabbricato in Cina. Conservare
l'etichetta per futuri riferimenti.
Rimuovere completamente
l'imballaggio prima di consegnare il
giocattolo al bambino. I dettagli e i
colori posso variare.
(FR) Fabriqué en Chine. Conserver
l'étiquette pour de futures
références.Retirer la totalité de
l'emballage avant de donner le
jouet à l'enfant. Les détails et les
couleurs peuvent varier.
10131
5+
x4
A
area
duo paper xl
x8
A
#71087 / OPID#64654 / www.imaginarium.info
area
x8
D
1
5+
5+
C
B
F
E
(PT) Fabricado na China. Guarde a
etiqueta para referência futura.
Retirar toda a embalagem antes de
entregar o brinquedo à criança. Os
detalhes e cores podem variar.
(RO) Fabricat în China. Păstraţi
eticheta pentru referinţe viitoare.
Înlăturaţi tot ambalajul înainte de a
da copilului jucăria. Înlăturaţi tot
ambalajul înainte de a da copilului
jucăria. Detaliile şi culorile pot
varia.
(PL) Wyprodukowano w Chinach.
Proszę zachować etykietę jako
przyszłą referencję. Przed
wręczeniem dziecku zabawki
całkowicie usunąć opakowanie.
Szczegóły i kolory mogą się różnić.
(TR) Çin yapımı. Etiketi
gerektiğinde başvurmak üzere
saklayınız. Oyuncağı çocuğa
vermeden önce ambalajı tamamen
çıkarınız. Detaylar ve renkler
değişiklik gösterebilir.
(EL) Κατασκευάστηκε στην Κίνα. Φ
υλάξτε την ετικέτα για μελλοντικές α
ναφορές. Αφαιρέστε πλήρως τη συ
σκευασία πριν δώσετε το παιχνίδι σ
το παιδί. Οι λεπτομέρειες και τα χρ
ώματα ενδέχεται να διαφέρουν.
(RU) Изготовлено в Китае. Сохра
ните этикетку - пригодится в буду
щем. Прежде чем дать игрушку р
ебенку удалите всю упаковку. В
раскраске и деталях могут быть
изменения.
(CN) 中国制造。请保存包装 , 以备
以后参考。在把玩具交给孩子之
前,请除去所有包装。详细资料和
颜色各不相同。
(JP) 中国製。今後の照会のために
ラベルは保管して下さい。子供に
おもちゃを手渡す前に全ての梱包
は片付けて下さい。詳細と色は変
更可能です。
‫( ﺻﻨﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻦ‬AR)
‫ﻳﺠﺐ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻴﺒﻞ ﻓﻲ‬
.‫ﺣﺎﻟﺔ إﺣﺘﻴﺎﺟﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫ﻳﺠﺐ إزاﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻔﻮف‬
.‫ﻗﺒﻞ إﻋﻄﺎء اﻟﻠﻌﺒﺔ ﻟﻠﻄﻔﻞ‬
‫اﻟﺠﺰﺋﻴﺎ ت و اﻷ ﻟﻮا ن ﻳﻤﻜﻦ أ ن ﺗﺘﻐﻴﺮ‬
‫ סין‬:‫( ארץייצור‬HE)
‫מומלץ לשמור עלהתוויות‬
,‫זהירות! יש להרחיק את האריזה‬
‫התגיםוהנלווים לפני השימוש‬
‫הפרטיםוהצבעים עשויים להשתנות‬
Importado por:
Imaginarium, S.A.
Plataforma Logística
PLA-ZA, C./ Osca, nº4
50197 Zaragoza - España
CIF A-50524727
Para México:
ItsImagical México SA de CV
R.F.C. IME070705LQ1
Domicilio Fiscal: Paseo de las Lilas No. 92
Locales 39 y 40
Colonia Bosques de las Lomas
C.P. 05120 Del. Cuajimalpa
México D.F.
Tel. +52 58135191
Edad recomendada: 5 años en adelante
Para Perú:
Importado Por Gines S.A.C
RUC: 20504498744
Av Conquistadores
1202 - San Isidro
Reg. Importador Nº 00240-07-jue-digesa
Autorizacion Sanitaria Nº
0422-2013/DIGESA/SA
Autorizacion Sanitaria Nº
0773-2013/DIGESA/SA
Autorizacion Sanitaria Nº
0865-2013/DIGESA/SA
Autorizacion Sanitaria Nº
1474-2013/DIGESA/SA
Para Argentina:
Importado por Making Dreams, S.A.
Godoy Cruz 1584
C1414CYH-BSAS-Argentina.
Cuit: 30-70734998-7.
Para Venezuela:
Importado por
"COSAS DE NIÑOS C.A.",
RIF J-31019875-6
İthalatçı : IMG Çocuk Ürünleri AŞ
Meydan Sokak, Spring Giz Plaza, No:5,
Bağımsız Bölüm No:6, Şişli, İstanbul
Türkiye Tel : 90(212)353 05 53
Para Uruguay:
FICOPEL S.A.
RUC 214961130019
21 de Septiembre 2840
(11300) Montevideo - Uruguay
Poccия: ЗАО "Корадо"
Юр. адрес: 105568, г. Москва, ул.
Челябинская, д. 19, корп. 4, офис 3
Para Colombia:
Importado por: IMAGINA DE COLOMBIA
S.A.S
Carrera 4 Nº 73-71
BOGOTA - COLOMBIA
NIT 830.009.768.1
Tel. 571-7004963
Importer: 經銷商
ItsImagical Hong Kong Limited
11/F., Saxon Tower,
7 Cheung Shun Street,
Cheung Sha Wan, Kowloon,
Hong Kong
香港九龍長沙灣長順街7號
西頓中心11樓
Tel.: (852)-2368 2088
.‫( להרכבה על ידי מבוגר‬HE)
.‫● לשימוש תחת השגחת מבוגר‬
Pentru Romania:
SC TRITEX DESIGN SRL
Str. Daniel Ciugureanu nr 39
Sect. 1, 012196, Bucuresti
Tel: +4021 311 55 36
Email: [email protected]
За България:
Вентас ЕООД, София 1504
ул. Шипка 44А, тел. 02 874 11 25
‫ אימג'ינריום‬:‫שם היבואן‬
.‫פ‬.‫קמעונאות בע"מ ח‬
514786409
.‫ אביב‬-‫ תל‬6 ‫קויפמן‬
(ES) Advertencia. Contiene piezas pequeñas. Riesgo de asfixia. ●
(EN) Warning. Contains small parts. Choking hazard. ● (FR)
Attention. Contient des pièces de petite taille. Risque d'asphyxie. ●
(DE) Achtung. Enthält kleine Teile. Erstickungsgefahr. ● (IT)
Avvertenza. Contiene pezzi piccoli. Rischio di soffocamento. ● (PT)
Advertência. Contém peças pequenas. Risco de asfixia. ● (RO)
Avertizare. Conţine piese mici. Risc de asfixiere. ● (PL) Ostrzeżenie.
Zawiera drobne elementy. Niebezpieczeństwo zadławienia się. ●
(TR) Dikkat. Küçük parçalar içermektedir. Boğulma tehlikesi. ● (EL)
Προειδοποίηση. Περιέχει μικρά κομμάτια. Κίνδυνος πνιγμού. ● (RU)
ВНИМАНИЕ. Содержит мелкие детали! Риск удушья. ● (CN) 警告
。含有细小的配件。存在窒息的危险。● (JP) 警告: 本品には
細かい部品が入っています。 誤飲にご注意ください。
.‫ ﺧﻄﺮ اﻻﺧﺘﻨﺎق‬.‫ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻊ ﺻﻐﻴﺮة‬. ‫( ﺗﺤﺬﻳﺮ‬AR) ●
.‫ סכנת חנק‬.‫ מכיל כדורים וחלקים קטנים המסוכנים לבליעה או לשאיפה‬.‫( אזהרה‬HE) ●

Benzer belgeler