Artikülasyon kağıdı

Transkript

Artikülasyon kağıdı
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 1
Artikülasyon ve oklüzyon
test malzemesi
MADE
IN
GERMANY
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 2
Rheinland-Pfalz Eyaletindeki üretim binası
Bausch U.S.A.
Bausch Japonya
Köln bürosu
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 3
Bausch – Artikülasyon ve oklüzyon test
malzemesinin adı ve tasarımı
Oklüzyonun fizyolojik olarak tam ve kusursuz biçimde yansıtılması, her zaman olduğu gibi her diş
hekiminin ve diş teknisyeninin karşısına çıkan bir zorluktur. μ alanında ortaya çıkabilecek en küçük
bir erken temas bile oklüzyon bozukluklarına neden olabilir. Oklüzal oranlar, her müdahalede
değişmektedir. Bu nedenle dişlerin statik ve dinamik fonksiyonu başarılı bir terapinin ön koşuldur.
Oklüzyonun düzenli aralıklarla kontrolü, hastanın sağlığı açısından sağlam bir temel oluşturur.
Dr. Jean Bausch GmbH & Co. KG, 1953 yılından beri çiğneme yüzeyleri üzerindeki oklüzal
oranların mümkün olabildiğince gerçeğe yakın olarak gösterilmesini sağlamak amacıyla özel
artikülasyon ve oklüzyon test malzemesi
üretmektedir. Firmanın kurucuları diş
hekimleri Dr. Jean Bausch ve Dr. Hans
Bausch henüz çalışmalarının başlarındayken farklı çiğneme kuvvetlerini
farklı renklerle gösterebilmek için basınca
duyarlı artikülasyon kağıtlarının geliştirilmesinin gerekliliğinin farkına varmışlardır. Bu progresif renk değişim prensibi,
Dr. Jean Bausch
Dr. Hans Bausch
erken temasların güvenli biçimde
*1890 †1966
*1928 †1998
belirlenmesinde kullanılan önemli bir
yöntemdir.
Dünya alalında önde gelen üreticilerinden biri olarak, kesintisiz geliştirme ve yenileme yoluyla
müşterilerimize farklı kalınlıklardan ve renklerde artikülasyon kağıtları ve oklüzyon test folyolardan
oluşan geniş bir ürün yelpazesi sunuyoruz. Seramik veya altın gibi test edilmesi zor olan
yüzeylerde de görünür işaretleme yapabilme bizim en önemli önceliğimizdir. Bausch ürünleri,
120’nin üzerinde ülkede kullanılmaktadır. Tüm ürünlerimiz, Avrupa Tıbbi Cihaz Direktifi Ürünler
Yönetmeliği hükümlerine bağlı kalarak üretilmekte ve Kalite Güvence Departmanımız tarafından
sürekli olarak kontrol edilmektedir. Ürünlerimizde kullandığımız hammaddeler, fizyolojik açıdan
tam anlamı ile güvenlidir.
Bu broşür, öncelikle ürünlerimizi fiilen kullananlara yöneliktir ve uygun test malzemesinin
seçilmesine yardımcı olma amacını taşımaktadır. İşlevsel bir oklüzyon, hastanın genel sağlık
durumu için önemlidir. Tanı ve tedavi için bütün semptomların disiplinler arası yöntemle
gözlemlenmesi, artık rutin uygulama haline gelmiştir. Bu nedenle tedavi sürecinde oklüzyon testi
özel bir öneme sahiptir.
...we make Occlusion visible®
3
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 4
Oklüzyon ve Oklüzal temaslar
Oklüzyon
Alt ve üst dişlerin kapanış ilişkilerini ifade eder
Statik oklüzyon
Mandibulanın kapandığı zaman oluşan diş temasları
Dinamik oklüzyon
Mandibulanın maxillaya göre hareket halindeyken oluşan oklüzal temaslarını
tanımlamaktadır
Sentrik oklüzyon (SO)
Kondil konumundan bağımsız olarak dişlerin maximum temasta kapanışa
geçtiği interoklüzal ilişkidir (Resim 1)
Maksimum oklüzyon
( = maximum interküspidasyon) alt ve üst çene dişlerinin en
fazla tüberkül - fissür teması durumu (Resim 2)
Habituel oklüzyon
Alışkanlık oklüzyon (Resim 8)
Oklüzyondaki ilk/erken
temas
Statik veya dinamik oklüzyon hareketlerinde olan ilk temaslar
Sentrik ilk/erken temas
Tek dişden veya dişgrubundan ileri gelen erken temasda sentrik
pozisyonunda bulunan kondilleri habituel oklüzyonda eksantrik pozisyonuna
yönelir (Resim 6)
Travmatik oklüzyon
Dişin ve/veya peridonsiyumun zarar görmesine neden olan statik
ve/veya dinamik oklüzyondan ileri gelen erken temas
Terim listesi kaynağı: www.dgfdt.de
SI Sentrik ilişki (CR)
SO Sentrik oklüzyon (CO)
SI pozisyonu
Res. 2
Res. 1
SI Sentrik ilişki: Sentrik ilişki maxilla ve mandibulanın birbirleriyle olan ilişkisini tamamlamaktadır.
Alt çene eklem başlarının (proc. condyl.) alt çene
eklem çukurlarındaki (glenoid fossa) ideal
konumlarına sentrik ilişki denmektedir.
4
IKP (damak görünümü)
Maksimum oklüzyon:
(= maximum interküspidasyon) alt ve üst çene
dişlerinin en fazla tüberkül - fissür teması durumu
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 5
SO = SI
Res. 4
Res. 3
SI pozisyonunda kondiller
Sentrik oklüzyonda oklüzyon temasları
Res. 6
Res. 5
Oklüzal erken temas
SI pozisyonunda kondiller
SO ≠ SI
Res. 8
Res. 7
Maksimum oklüzyonda yeni oklüzyon
temasları
Kondillerin HIKP’ de eksantrik
pozisyonu
...we make Occlusion visible®
5
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 6
TME Rahatsızlıkları
(Temporomandibular eklem) Rahatsızlıkları
Baş ağrısı
Işığa aşırı duyarlılık
Kulak ağrısı •
Kulak çınlaması •
Yüksek gürültü duyarlılığı•
Çene kemiği
eklemleri şikayetleri
Diş gıcırdatma
Yutkunma şikayetleri
Boyun gerginliği
Omuz ağrısı
6
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 7
Oklüzyon ve yanlış ilk/erken temasdan ileri gelen
rahatsızlıklar
Her restorasyon, diş çekimi, protetik bakım ve ortodontik tedavi, statik ve dinamik oklüzyonu değiştirir.
En küçük yani μ-alanındaki oklüzal değişiklik stomatognatik sisteminide değiştirir ve rahatsız edici olarak
algılanır. Bu da kranio mandibüler sistemin fonksiyonel etkiler ve bruksizme (gıcırdatma ve sıkma) neden
olabilir. Genellikle bunun sonucunda dişlerin, peridonsiyumun, kasların ve çene kemiğinin eklemlerinin aşırı
zorlanması ortaya çıkar.
Periodonsiyumun fonksiyonel özellikleri
Erken temas
Diş temaslarında çiğneme
kuvveti
Alveolar kemik
“Proprioseptörler” yavaş
adaptasyonlu reseptörler:
Basınca reaksiyon
Sement
“Proprioseptörler” hızlı
adaptasyonlu
reseptörler: Temasa
reaksiyon (ön dişlerde)
“Sharpey lifler” (Kolajen
lif demetleri) bir tampon
işlevi görüyor (dişlerin
maksimum içsel
hareketliliği yaklaşık 20μ)
Kranyomandibüler sistemindeki işlev bozukluklarının sadece erken teşhisi değil, aynı zamanda bu işlev
bozukluklarının önlenmesi de önemlidir. Iyatrojenetik olan faktörler hastanın habituel oklüzyonunda
rahatsızlık verebilir. Gıcırdatma ve bastırma gibi akut işlevsel bozukluklar uzun vadede kronik hale gelebilir.
Dolgular, kronlar, köprüler ve ortodontik tedavilerden sonra tipik semptomlardan şikayet eden hastalarda,
(TME rahatsızlıkları) oklüzyon mutlaka ayrıntılı biçimde kontrol edilmelidir. Proprioseptörler, basınca hassas
biçimde reaksiyon gösterdiklerinden erken temaslar genellikle rahatsız edici olarak hastalarda. Hasta yeni
HIKP pozisyonu dengelemeyi dener ve böylece dişdokularını etkiler.
...we make Occlusion visible®
7
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 8
Progresif prensibi
Dikey yönde
çiğneme kuvveti
Bo
ya
rm
ar mik ad
tik ro de
ül gö e
as z m
yo en dir
n ek ilm
ka li
iş
ğı
dı
Güçlü basınç
Bo
y
Dikey yöndeki
çiğneme kuvveti
ar
m
ar mik ad
tik ro de
ül gö e
as z m
yo en dir
n ek ilm
ka li
iş
ğı
dı
Hafif basınç
Oklüzyon
teması
Açık oklüzal renk oklüzyon temas
noktası değildir!
Koyu oklüzal renk bir oklüzyon temas
noktası veya erken temastır!
Oklüzyon teması/erken temas
= Açık renkli yüzey
Çiğneme basıncı en yüksek bu bölgededir!
(Normal temaslarda, bu alan, nokta şeklinde ve
mümkün olduğu kadar küçük bir çapata olmalıdır)
Güçlü basınç =
Erken temas
Zayıf basınç =
Normal temas
Çevredeki çiğneme yüzeyleri =
Koyu, halka şeklindeki kabarıklık.
Bu alan, temas noktasının değildir!
8
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 9
Erken temasların güvenle belirlenmesi
Oklüzyonun görsel kontrolü için geniş kapsamlı ve dikkatle
belirlenmiş çeşitler sunuyoruz. Bu test malzemesinden beklenen
özellikler çok çeşitli olduğundan, statik ve dinamik oklüzyonda
diş temas oranlarının hassas biçimde analiz edilebilmesi için çok
çeşitli kağıtlar, ipekler ve folyolar geliştirilmiştir.
Okluzal yüzeylerinde oklüzyon temaslarının mümkün oluğu
kadar hassas görünümünü elde edebilmek için çeşitli test
malzemesinin kombinasyon halinde kullanılmasını tavsiye ederiz.
Statik oklüzyonun görünümüne progresif Bausch artikülasyon
kağıtları uygundur. Elyaflı kağıdın yumuşak yapısı basınç
tarafından dışarı preslenen rengi gizler. Güçlü ve belirgin
temaslarda (= Yüksek ısırma basıncı). Daha fazla boya dışarı
preslenir; hafif temaslarda (= Hafif ısırma basıncı) daha az boya
dışarı preslenir.
Yüksek basınçlı temaslar koyu işaretlerden, hafif basınçlı temaslar da açık işaretlerden anlaşılır. Temas
noktalarının nemli okluzal yüzeylerde de görünebilmesi için temas rengi Transculase® yapıştırıcı ile optimize
edilmiştir. Bu nedenle, bu kağıtlar nemli seramik ve metal yüzeylerde belirgin işaretleme yapar. Basınca
duyarlı artikülasyon kağıdı sayesinde HIKP’de çiğneme kuvveti dağılımının hassas bir rölyefi elde edilir.
Okluzal temas oranlarının görsel yorumu için, günlük uygulamalarda çeşitli oklüzyon test malzemesinin
kombinasyonu kullanılmaktadır.
Hafif basınç
Güçlü basınç
Çevredeki işaret =
Oklüzyon teması YOK
Gerçek temas
noktası
...we make Occlusion visible®
9
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 10
2 adımlı oklü
Önerilen kombinasyon 200μ kalınlığında olan Bausch artikülasyon kağıdı
veya Bausch Progress 100 ® kağıdı ile folyo kullanılması. Folyonun kalınlığı
8μ veya 12μ olabilir. Bunların özellikleri altın ve ceramic yüzeylerde çok açık
renk sunar. Birinci kontrol mavi renkte karbon kağadıyla yapılır. Temas
noktaları hemen doğrudan görünür.
1.Adım: Artikülasyon kağıdı
Oklüzyonun Bausch progresif artikülasyon kağıdı 200μ ile veya
Bausch PROGRESS 100® artikülasyon kağıdı 100μ ile test edilmeli
veya
Artikülasyon
kağıdı 200μ
PROGRESS 100®
100μ
Kağıt ve film
arasındaki farklar
Progresif kağıt
• Basınç üzerine boyama
yapar
• Temaslar yüzeyseldir
• Çeşitli kuvvetleri gösterir
• Statik temasların testi için
• Nemli oklüzal yüzeylerde
iyi işaretleme yapar
Oklüzyon test folyo
• Darbe üzerine boyama
yapar
• Temaslar noktasaldır
• Sadece erken temasları
hassas biçimde gösterir
• Statik ve dinamik
temasların testi için
10
Transculase® yapıştırıcı ile sağlanan mavi renk oklüzal
temas oranları için keskin kontrastlı bir arka zemin
sunar.
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 11
klüzyon testi
İkinci adımda ince folyo alınır (tercihen kırmızı), çünkü bu rengin örtücülüğü
iyidir ve maviye iyi bir kontrast oluşturur. Transculase® katksıyla renk daha
parlak şekilde ortaya çıkıyor. Bu yöntem, mümkün olan en yüksek güvenliği
sağlar. Temas noktaları eksiksiz kontrast nedeniyle gözden kaçmaz.
2. Adım: Oklüzyon folyo
Oklüzyonun Bausch Arti-Fol® kırmızı 8μ veya Bausch Arti-Fol® metalik kırmızı 12μ ile testi
veya
Arti-Fol® 8μ
Arti-Fol®
metalik 12μ
İnce oklüzyon test folyosunun bu noktaları
artikülasyon kağıdının Transculase® yapıştırıcı katkısı
sayesinde daha belirgin duruma gelir.
ble®
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
11
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 12
Progresif Bausch
artikülasyon kağıtları 200μ
Progresif Bausch artikülasyon kağıdının şematik yapısı
Transculase® yapıştırıcı tarafından birleştirilmiş yağ-mum emülsiyonu
içinde mikronize edilmiş renk pigmentleri
Yüksek renk kapasiteli elyaflı kağıt
Altın veya seramik cilalanmış yüzeylerde rengin
yenilenmesi için Transculase® yapıştırıcı
Mum-yağ emülsiyonu içinde mikronize renk
pigmentleri
12
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 13
Progresif Bausch
artikülasyon kağıtları 200μ
Bausch progresif renk değişimli artikülasyon kağıdı 200μ, çiğneme basıncına bağlı renk değişimi yoluyla
farklı ısırma kuvvetlerini gösterir:
HAFİF ISIRMA KUVVETİ AÇIK, SERT ISIRMA KUVVETİ KOYU GÖSTERİLİR.
Diş hekimi, saniyeler içinde çiğneme basıncı dağılımının hassas bir rölyefini alır. Erken temaslar hemen
görünür ve uygun şekilde aşındırılır.
Sadece Bausch progresif 200μ kalınlığındaki artikülasyon kağıdı farklı artikülasyon basınçlarını gösterebilir.
Hatalı temasların düzeltilmesi veya lokalize edilmesi için 8μ kalınlığında olan daha ince test malzemesi
(Arti-Fol®) ile çalışılması tavsiy edilir.
Ambalaj:
Plastik dispenser
Dolum kutusu
Plastik dispenser
Dolum kutusu
At nalı biçiminde plastik dispenser
At nalı biçiminde plastik dispenser
Kitapçık paket, düz
İçerik:
300 yaprak
300 yaprak
300 yaprak
300 yaprak
50 yaprak
50 yaprak
300 yaprak
Renk:
Mavi
Mavi
Kırmızı
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi
Sipariş No.:
BK
01
BK 1001
BK
02
BK 1002
BK
03
BK
04
BK
05
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
13
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 14
Bausch PROGRESS 100®
progresif artikülasyon kağıdı 100μ
Bausch PROGRESS 100® şematik yapısı
Transculase® yapıştırıcı ile çevrilmiş yağ-mum emülsiyonu içindeki
mikronize renk pigmentleri
Elyaf takviyeli özel kağıt 100μ
14
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 15
Bausch PROGRESS 100®
progresif artikülasyon kağıdı 100μ
Bu esnek, elyaf takviyeli ve yüksek boyar madde içerme kapasiteli kağıt, oklüzal yüzeylere tam ve hassas
biçimde uyum sağlar. Progresif renk değişim özelliği ile oklüzal temas noktalarını veya sentrik stopları hassas
biçimde işaretler.
Sadece 100μ inceliğindeki bu kağıt, hidrofilik mumlar ve farmasötik yağlarla su geçirmez hale getirilmiştir.
Transculase® yapıştırıcı ile sağlanan eşsiz kombinasyon sayesinde, yüksek parlaklığa sahip polisajlı metaller,
yüksek parlaklıkta pişmiş seramik veya nemli yüzeylerdeki zor temaslar da kontrol edilebilmektedir.
Ambalaj:
Plastik dispenser
Plastik dispenser
At nalı biçiminde plastik dispenser
At nalı biçiminde plastik dispenser
Plastik dispenser
Plastik dispenser
İçerik:
300 yaprak
300 yaprak
50 yaprak
50 yaprak
50 yaprak
50 yaprak
Renk:
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Sipariş No.:
BK
51
BK
52
BK
53
BK
54
BK
57
BK
58
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
15
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 16
Progresif Bausch
artikülasyon ipeği 80μ
Progresif Bausch artikülasyon ipeğinin şematik yapısı
Mum-yağ emülsiyonu içinde
mikronize renk pigmentleri
Altın ve seramik cilalanmış
yüzeylerde rengin yenilenmesi
için yapıştırıcı
16
Yüksek kapasiteli
boya fibriller
Transculase yapıştırıcı ile
çevrili mum-yağ emülsiyonu
içinde mikronize renk
pigmentleri
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 17
Progresif Bausch
artikülasyon ipeği 80μ
Bausch artikülasyon ipeği, progresif artikülasyon kağıdımız 200μ ile aynı özellikleri taşıyan doğal bir ipektir.
Bu ipek, yırtılmaya karşı son derece dayanıklı . Inceliği ve esnekliği sayesinde tüberkül ve fissürlerde optimum
uyum sağlar. İpeğin çizimi çok hassastır ve bu nedenle total protetiğe uygundur.
Doğal ipek, boru biçimi protein yapısına sahip fibrillerden oluşur ve yapısal özelliği nedeniyle çok yüksek
boyar madde içerme kapasitesine sahiptir. Modellerde bir şerit on defaya kadar kullanılır böylece çok
tasarruflu artikülasyon ipeğidir.
Ambalaj:
Rulo/bant 80 mm genişliğinde
Rulo/bant 80 mm genişliğinde
Rulo/bant 80 mm genişliğinde
Rulo/bant 16 mm genişliğinde
Rulo/bant 16 mm genişliğinde
İçerik:
3 m
3 m
3 m
10 m
10 m
...we make Occlusion visible®
Renk:
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Mavi
Kırmızı
Sipariş No:
BK
06
BK 876
BK 877
BK
07
BK
08
17
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 18
Bausch oklüzyon kağıtları
Arti-Check® mikro ince 40μ
Mikro ince Bausch oklüzyon kağıdının şematik yapısı
Mikro kapsüllü boyar madde 10μ
Özel kağıt 20μ
Boyar madde dolu mikro kapsül
Belirgin ön-köpek dişi kılavuzu
Kırmızı veya mavi olarak santrik oklüzyonun
ve eksantrik hareketin işaretlenmesi.
18
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 19
Bausch oklüzyon kağıtları
Arti-Check® mikro ince 40μ
40μ kalınlığında olan Bausch oklüzyon kağıtları, iki taraflı sıvı boya maddelerle kaplı son derece ince ve
yırtılmaya karşı dayanıklı kağıtlardır. Bu incelik özelliğile bu kağıtlar, son derece hassas işaretleme karakterine
sahiptir. Böylece hatalı temasların önüne geçilir. Sıvı boya maddelerle sağlanan kaplama, bütün oklüzal
temasların veya girişimlerin belirgin biçimde gösterilmesini sağlar. Örneğin altın, seramik, cilalanmış metal
yüzeyler veya plastikler gibi kontrolü zor, nemli okluzal yüzeylerde bile bir sorun ortaya çıkmaz.
Sıvı boyar maddelerle sağlanan özel renk katmanı, boyar madde ile doldurulmuş çok sayıda mikro
kapsülden oluşur. Kapsüller, hafif bir çiğneme basıncında bile patlar ve rengin belirgin biçimde görünmesini
sağlar. Bu boyar maddeninde bir özelliğide içinde bulunan renk kendini yenileyebiliyor, ve böylece bu kağıt
defalarca kullanılabilinir.
Mikro ince Bausch oklüzyon kağıtları, özellikle iki renkli statik veya dinamik oklüzyonun gösterilmesi için
uygundur. İlk adımda denge oklüzyonu (statik oklüzyon), kırmızı olarak test edilebilinir ikinci adımda
artikülasyon oklüzyon (dinamik oklüzyon) mavi olarak test edilebilinir.Tabiki renklerin sırasını isteğinize göre
uygulayabilirsiniz.
Ambalaj:
Kitapçık paket
Kitapçık paket
Yaprak paket
Yaprak paket
Dispenserli rulo
Dispenserli rulo
Dispenserli rulo
Dispenserli rulo
Dolum paketi
Dolum paketi
Dolum paketi
Dolum paketi
100 x 70 mm
100 x 70 mm
16 mm genişliğinde
16 mm genişliğinde
22 mm genişliğinde
22 mm genişliğinde
16 mm genişliğinde
16 mm genişliğinde
22 mm genişliğinde
22 mm genişliğinde
İçerik:
200 şerit
200 şerit
100 yaprak
100 yaprak
15 m
15 m
10 m
10 m
15 m
15 m
10 m
10 m
Renk:
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Sipariş No.:
BK
09
BK
10
BK
11
BK
12
BK
13
BK
14
BK
15
BK
16
BK 1013
BK 1014
BK 1015
BK 1016
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
19
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 20
Bausch oklüzyon kağıtları
Arti-Check® mikro ince 40μ
Mikro ince Bausch oklüzyon kağıdının şematik yapısı
Mikro kapsüllü boyar madde 10μ
Özel kağıt 20μ
Boyar madde dolu mikro kapsül
Isırma koruyucusunun okluzal kontrolü
20
Total protezlerin kontrolü bilateral balanslı
oklüzyon konseptiyle
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 21
Bausch oklüzyon kağıtları
Arti-Check® mikro ince 40μ
Bausch oklüzyon kağıtları mikro ince 40μ, atnalı şeklinde de mevcutdur. Atnalı şeklinde kağıtlar forsepsinde
uygulanabilinir. Bütün atnalı biçimli kağıtlar, tek elle rahatça alınma olanağı sağlayan plastik disperserlerde
teslim edilir.
Kullanıcı, hangi tarafın çiğneme tarafı olarak tercih edildiğini hemen anlar. Özellikle, genelde bilaterel
balanslı oklüzyona yönelik total protezler üzerindeki oklüzyon testinde bütün temasların dengeli ve eşit
gösterimi her zaman istenen bir husustur.
Kullanılan plaklarda mesela bütün dişkemerinin temasları aynı anda görülebilir ve ayarlanılabilir. Bausch nal
biçimli kağıtları, bu konuda ve özellikle nemli plastik yüzeylerdeki temasların testinde büyük ve önemli bir
kolaylık sağlar.
Ambalaj:
Plastik dispenser at nalı biçimli
Plastik dispenser at nalı biçimli
Kitapçık paketi düz
Plastik dispenser at nalı biçimli
Şerit paket (hazırlanmış)
Şerit paket (hazırlanmış)
Şerit paket (hazırlanmış)
İçerik:
150 yaprak
150 yaprak
200 şerit
150 yaprak
200 şerit
200 şerit
200 şerit
...we make Occlusion visible®
Renk:
Mavi
Kırmızı
Mavi /Kırmızı
Mavi /Kırmızı
Mavi
Kırmızı
Mavi /Kırmızı
Sipariş No.:
BK
17
BK
18
BK
80
BK
81
BK
61
BK
62
BK
63
21
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 22
Bausch Arti-Fol® metalik
siyah/kırmızı BK 28 - 12μ
Bausch Arti-Fol® metalik – siyah/kırmızı BK 28’in şematik yapısı
Hidrofilik birleşimli parafinden
oluşan boyar madde 6μ
Yırtılmaya karşı
dayanıklı 12μ
polyester folyo
Arti-Fol® Connection Kit
Arti-Fol® plastik ve Arti-Fol® metalik için
2 dispenser için
3 dispenser için
4 dispenser için
5 dispenser için
22
...we make Occlusion visible®
BK 902
BK 903
BK 904
BK 905
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 23
Bausch Arti-Fol® metalik
siyah/kırmızı BK 28 - 12μ
İleri teknoloji metal folyo (Shimstock folyo 12μ) ile pulvarize edilmiş mikro ince renk pigmentleri içeren iki katlı
boyar madde katmanının eşsiz kombinasyonu, bütün oklüzal noktalarını belirgin biçimde görünmesini sağlar.
Yeni Arti-Fol® metalik BK 28 nemli oklüzal yüzeyleri de hassas biçimde işaretler. Bu nedenle kompozitler ve
doğal dişler de dahil olmak üzere her türlü metal, seramik, plastik malzeme için kullanılabilir.
Bu yeni malzeme, rölaksiyon ve oklüzyon koruyucusundada (bruksizm) uygun bir aşındırılma sağlar. Santrik
ve eksantrik hareketlerde belirgin olarak görünür. İki farklı renk sayesinde, santrik ve eksantrik arka arkaya
sadece bir folyola gösterilebilnir.
Ambalaj:
20 m dispenserde
20 m dolum kutusu
İki taraflı
İki taraflı
Genişlik:
22 mm
22 mm
Renk:
Siyah/kırmızı
Siyah/kırmızı
Sipariş No.:
BK
28
BK 1028
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
23
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 24
Bausch Arti-Fol® metalik
Shimstock folyo 12μ
Bausch Arti-Fol® metaliğin şematik yapısı
Hidrofilik birleşimli parafinden
oluşan boyar madde katmanı 6μ
Yırtılmaya karşı
dayanıklı metalize
12μ polyester folyo
Bausch Arti-Fol® metalik
12μ - 75 mm
24
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 25
Bausch Arti-Fol® metalik
Shimstock folyo 12μ
Arti-Fol® metalik 12μ, özellikleri önemli ölçüde yenilenmiş bir ileri teknoloji test folyodur. Bu test folyo, metalize
bir polyester folyodan (Shimstock folyo) oluşur ve kalınlığı sadece 12μ’dür. Kompozit boyar madde
kaplaması ile metalize edilmiş bir folyo kombinasyonu bazı uygulamalarda belirleyici avantajlar
sağlamaktadır. Bu folyo, çok yüksek renk aktarımı sağlamaktadır. Özellikle seramik veya metal yüzeylerde
temas noktaları çok belirgin görülmektedir. Metalize folyo kullanılması ile statik yüklenme de önemli ölçüde
düşürülmektedir. Bu folyo, forseps yardımı olmaksızın da rahatça uygulanabilmektedir. Bu malzeme de
yırtılmaya karşı çok dayanıklıdır ve bu nedenle esnemenin kontrolüne oldukça uygundur. Geleneksel
Shimstock folyolarla karşılaştırdığınızda farkı göreceksiniz. Arti Fol® temas noktalarını kesin biçimde işaretler.
Folyonun arka tarafı metalize olduğundan renkle kaplanmış veya kaplanmamış sorunu olmaz. Arti-Fol®,
metalik yırtılmaya karşı yüksek dayanıklılığı ve hassas inceliğile köprü ve kronların provasında aproksimal
temaslarda kontrolüne çok uygundur. Aproksimal temaslarda kullanılan Arti-Fol® forseps BK 145 yardımı ile
folyo kolaylıkla uygulanabilmektedir. Arti-Fol® metalik dört değişik renkte mevcutdur.
Arti-Fol® metalik’e ek olarak 8mm ve 16mm genişliğinde olan klasik Shimstock folyoyuda sunuyoruz.
Ambalaj:
Dispenserde 20 m
Dispenserde 20 m
Dispenserde 20 m
Dispenserde 20 m
100 yaprak (8mm x 60mm)
100 yaprak (8mm x 60mm)
Dispenserde 20 m
20 m
20 m
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Kaplamasız
Kaplamasız
Tek taraflı
Tek taraflı
Genişlik:
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
8 mm
8 mm
16 mm
75 mm
75 mm
Renk:
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Kırmızı
Siyah
Kırmızı
Sipariş No.:
BK 30
BK 31
BK 32
BK 33
BK 35
BK 38
BK 39
BK 730
BK 731
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
25
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 26
Arti-Fol® artikülasyon
folyo ultra ince 8μ
Bausch Arti-Fol® şematik yapısı
Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan
boyar madde katmanı 6μ
Yırtılmaya karşı
dayanıklı 8μ
polyester folyo
26
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 27
Arti-Fol® artikülasyon
folyo ultra ince 8μ
En küçük bir yükseklik veya rahatsızlık bile hastalarda fonksiyon bozukluklarına (genellikle
ağrıdysfonksiyonsyndrom bozukluğu ) neden olabilmekte ve hatta yutkunmayı bile engelleyebilmektedir. Bu
nedenle, oklüzal oranların gerçeğe uygun olarak elde edilmesi, test malzemelerinde çok yüksek gereklilikleri
şart koşmaktadır. Oklüzal temasların çapları genelde okadar küçüktür ki bu temaslar, yüksek düzeyde cilalı
seramik veya metal yüzeylerde çok zor fark edilir. Test malzemesi, gerçek oklüzal temasların kesin şeklini
tayin etmek için son derece ince olmak zorundadır. Eksantrik hareketlerde ve esnemelerde, yırtılmaya karşı
dayanıklı olmalıdır. Bausch oklüzyon folyo bu gereklilikleri karşılar ve özellikle yoğun renk işaretleme
sayesinde test edilmesi zor olan yüzeylerde başarılı biçimde kullanılabilir. Sadece 6μ inceliğinden oluşan
Arti-Fol® renk tabakası parafin ve pigmenttir. Nemli oklüzal yüzeylerde dahi renk güzel birşekilde görünmesi
için hidrofilik katkılarda bulunur.
Bausch Arti-Fol® oklüzyon folyoları statik ve dinamik oklüzyonun çok renkli olarak gösterilmesine özellikle
uygundur. İlk adımda sentrik temaslar (statik oklüzyon) kırmızı olarak test edilir, ikinci adımda eksantrik
temaslar (dinamik oklüzyon) siyah olarak test edilir. Renklerin sırası burada da istendiği gibi değiştirilebilir.
Dinamik oklüzyonun hassas biçimde gösterilmesi için çok sayıda renk de kullanılabilir. Bausch Arti-Fol®
5 değişik renklerde mevcutdur. Antagonist temasların gösterimi için, bütün filmler iki taraflı boyar madde
katmanlı olarak da mevcutdur.
Ambalaj:
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Dispenserde 20m
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
İki taraflı
İki taraflı
İki taraflı
İki taraflı
Tek taraflı
Genişlik:
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
22 mm
Color:
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Beyaz
Sipariş No.:
BK
20
BK
21
BK
22
BK
23
BK
24
BK
25
BK
26
BK
27
BK
29
Dolum paketi:
BK 1020
BK 1021
BK 1022
BK 1023
BK 1024
BK 1025
BK 1026
BK 1027
BK 1029
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
27
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 28
Arti-Fol® artikülasyon folyo
ultra ince 8μ / 75 mm genişliğinde
Bausch Arti-Fol® şematik yapısı
Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan
boyar madde katmanı 6μ
Yırtılmaya karşı dayanıklı 8μ polyester folyo
75 mm genişliğinde Arti-Fol® için Bausch Y
tutucu. Bu tutucu artikülatör içinde kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
Renkli kron mumu üzerindeki temasların
kontrolü için beyaz Arti-Fol® BK 29 veya BK 79
28
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 29
Arti-Fol® artikülasyon folyo
ultra ince 8μ / 75 mm genişliğinde
22 mm genişliğindeki oklüzyon test folyoları mevcutdur. Ürünlerimiz bütün renklerde 75mm genişliğinde
bulunur. Geniş folyoler, genellikle laboratuvarlarda kullanılmaktadır. Bütün diş kemeri rahatça test
edilebilmektedir. Özellikle total protezlerin veya ısırma koruyucusunun ayarlanmasında bütün okluzal
yüzeylerin kontrolü mutlaka gereklidir. Basit ve rahat kullanım için özel Bausch Y folyo tutucusu
BK 140’ı sunuyoruz. Bu tutucu, destek pimi tutucuya yönlendirilecek biçimde tasarlanmıştır. 22 mm
genişliğindeki folyolar olduğu gibi bütün 75 mm genişliğindeki folyolarda beş değişik renkte temin edilebilir.
Teknisyen, burada da farklı renkleri farklı hareketler için kullanabilir. Tam ayarlı artikülatörlerde çıkıntılar,
laterotrüzyonlar, retrüzyonlar ve stop ve balans temasları hassas biçimde farklı renklerde gösterilebilir. 75 mm
genişliğindeki folyolar, antagonist temasların işaretlenmesi için iki taraflı boyar madde katmanlı olarak da
temin edilebilir.
Firmamıza özgü ürün olarak özellikle mumlu yüzeylerdeki temasların testine uygun beyaz oklüzyon folyoyu
sunuyoruz. Özellikle mavi veya gri kron mumları üzerinde beyaz temas noktaları koyu renkli yüzeylerde çok
iyi görünen bir kontrast sunmaktadır. Polisajlı metal yüzeylerde de bu folyonun temas noktaları çok belirgin
görünmektedir.
Ambalaj:
20 m
20 m
20 m
20 m
15 m
15 m
15 m
15 m
20 m
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
İki taraflı
İki taraflı
İki taraflı
İki taraflı
Tek taraflı
Genişlik:
75 mm
75 mm
75 mm
75 mm
75 mm
75 mm
75 mm
75 mm
75 mm
Ambalaj:
75 mm genişliğindeki folyolar için rulo dispenser
Bausch Y tutucu
Renk:
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Beyaz
Sipariş No.:
BK
70
BK
71
BK
72
BK
73
BK
74
BK
75
BK
76
BK
77
BK
79
Renk:
şeffaf
Sipariş No.:
BK 137
BK 140
...we make Occlusion visible®
29
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 30
Bausch Gnatho-Film
yumuşak okluzal folyo 16μ
Bausch Gnatho filmin şematik yapısı
Esnek 16μ polietilen film
Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan
boyar madde katmanı 6μ
Gnatho-Film
70 x 100 mm
30
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 31
Bausch Gnatho-Film
yumuşak okluzal folyo 16μ
Çok sayıdaki uygulayıcının özellikle yumuşak ve esnek folyo isteği üzerine Bausch Gnatho-Film geliştirilmiştir.
Gnatho-Film aşağıdaki dikkat çekici özelliklere sahiptir:
• Ultra ince 16 μ polietilen folyo
• Hidrofilik birleşimli mumlardan oluşan 6 μ soft boyar madde kaplaması
• Yırtılmaya karşı özel dayanıklılık
Bu eşsiz folyo, oklüzal yüzeyin kendine özgü koşullarına uyum sağlar. Polietilen folyo esnek yeteneği ve
yumuşak boyar madde katmanı ile gerçek temas noktalarının hassas biçimde kontrol edilmesine olanak
sağlar.
Ambalaj:
50 şerit halinde
50 şerit halinde
50 şerit halinde
50 şerit halinde
50 yaprak halinde
50 yaprak halinde
50 yaprak halinde
50 yaprak halinde
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Tek taraflı
Ölçüler:
20 x 60
20 x 60
20 x 60
20 x 60
70 x 100
70 x 100
70 x 100
70 x 100
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
...we make Occlusion visible®
Renk:
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Siyah
Kırmızı
Yeşil
Mavi
Sipariş No.:
BK 120
BK 121
BK 122
BK 123
BK 170
BK 171
BK 172
BK 173
31
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 32
Bausch Arti-Spot®
High-Spot endikatör
32
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 33
Bausch Arti-Spot®
High-Spot endikatör
Arti-Spot®, kronların, inleylerin, onleylerin, teleskopik kronların, freze, kroşe gibi bölgelerde sürtünme yolu ile
yüzeysel temas noktalarının tespitinde kullanılır.
Arti-Spot®, bir fırça ile kontrol edilecek yüzeye sürülür ve solventin saniyeler içinde buharlaşır arkasında
yaklaşık 3μ inceliğinde bir film bırakır. Her temas noktası alınması gereken yeri belirtir. Materiyalın yüksek
temas noktaları kolayca bulunur ve parlatılarak temizlenir.
Arti-Spot®, altın ve seramik gibi okluzal yüzeyi cilalanmış durumlarda kullanılabilir. Arti-Spot® besin
maddelerinde kullanılan renklendirici maddeleri içermektedir. Tamamen güvenlidir.
Arti-Spot®, kullanıldıktan sonra temizlenmesi çok kolaydır. Sıcak suyla sürterek (diş fırçası veya interdental diş
fırçası). Alkol, izopropilalkol veya buharla, son boya artıkları temizlenir. Arti-Spot® dental modellerden de
ince bir fırça ile çıkarılabilir.
Ambalaj:
Arti-Spot® 1
Arti-Spot® 2
Arti-Spot® 3
Renk:
Beyaz
Kırmızı
Mavi
İçerik:
15 ml
15 ml
15 ml
Metaller için
Porselen için
Friksiyonlar için
Sipariş No.:
BK
85
BK
86
BK
87
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
33
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 34
Bausch Arti-Spray®
oklüzyon spreyi
34
Kron içine püskürtme
Arti-Spray® BK 289 için hassas uç
Aproksimal temaslar
Kronun iç tarafı
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 35
Bausch Arti-Spray®
oklüzyon spreyi
Arti-Spray®, okluzal temasların ve kron ve köprülerin uyumunun kontrolünde kullanılan çok yönlü bir renk
endikatörüdür.
Arti-Spray® kolayca kullanılabilinir ve su ile hiç kalıntı bırakmayacak biçimde temizlenebilen ince bir renk
katmanı oluşturur.
Uygulama: Sprey kutusunu kullanmadan önce çalkalayınız ve 3-5 cm uzaklıktan okluzal yüzeye, kron veya
köprülerin iç taraflarına püskürtünüz. Bütün temas noktaları hatalı/hatasız eksiksiz görülür. Temas noktaları,
gerektiğinde renkli kalem veya Bausch Arti-Fol® test folyo ile bir kez daha kontrol etmek üzere işaretlenebilir.
Arti-Spray®, kron veya köprülerin uyarlanmasında aproksimal temaslar için de kullanılabilir.
Arti-Spray®, fizyolojik açıdan tıbbi ürünler yasasının öngördüğü gereklilikleri karşılayan içerik maddelerinden
oluşur.
Ambalaj:
Arti-Spray®
Arti-Spray®
Arti-Spray®
Arti-Spray®
Arti-Spray® için hassas uç
Renk:
Beyaz
Kırmızı
Mavi
Yeşil
İçerik:
75 ml
75 ml
75 ml
75 ml
Sipariş No.:
BK 285
BK 286
BK 287
BK 288
BK 289
Videoyu izlemek için bu
kodu Smartphone ile
tarayınız.
...we make Occlusion visible®
35
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 36
Bausch Exact-Liner - BIO-Ink
Bausch aşındırma macunu
Resim 1
Decubitus yerinin
lokalizasyonu
Resim 3
Protez üzerinde imitasyon
boya değişimi
Resim 2
BIO-Ink ile decubitus
yerinin işaretlenmesi
Aşındırma macunu
Çiğneme hareketi
Aşındırma macunu
Schleifpaste
Minimum oklüzal girişimler <= 20μ
Silisyum karbür aşındırma tanesi 20μ
36
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 37
Bausch Exact-Liner - BIO-Ink
Bausch aşındırma macunu
Bausch Exact-Liner, baskı yerlerinin, sert ve yumuşak damak birleşim hattının ve ağız mukozası üzerindeki
yüzeylerin ve hatların işaretlenmesinde kullanılan sterilize edilebilir bir malzemedir.
Ambalaj:
Exact-Liner
Exact-Liner
Içindekiler:
5 renkli uç ile komple
25 tekli renkli uçlu yedek ambalaj
Renk:
Yeşil
Yeşil
Sipariş No.:
BK 200
BK 201
Bausch Intra Oral Ink = BIO-Ink protez decubitus yerlerini işaretler. BIO-lnk, yüksek viskoziteli yeşil gıda
boyar maddesi içeren su bazlı bir çözeltidir. BIO-Ink, pamuklu peletler yardımı ile doğrudan ağız mukozasına
sürülür. Baskı yeri yumuşak pamuk yardımı ile ağrısız biçimde işaretlenebilir. Deneme yapmak üzere
kurutulmuş protez tekrar takılır. Protezin alt tarafında imitasyon rengi belirgin biçimde görünür.
Ambalaj:
BIO-Ink®
Bausch Intra Oral Ink
Ambalaj:
15 ml
Renk:
Yeşil
Sipariş No.:
BK 209
Sadece 15μ lük kalınlığındaki yükseklik hastalarda rahatsızlık oluşturur. Bu minimum rahatsızlıkları belirlemek
ve aşındırmak genellikle çok zordur. Rahatsız eden bölgeye çok az miktarda Bausch aşındırmapastası
uygulanır, silisyum karbonattan oluşan 20μ’lük ince tanecik ile hem bir cilalama etkisi sağlanır hem de yeterli
aşındırma etkisi yaratılır ve bu yer düzeltilir.
Tanım:
Bausch aşındırma macunu
İçerik:
30 g
...we make Occlusion visible®
Sipariş No.:
BK
97
37
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 38
Bausch
Fleximeter-Strips
1
2
3
38
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 39
Bausch
Fleximeter-Strips
Hem diş hekimleri hem de diş teknisyenler için kullanışlı malzemelerden biri de Fleximeter şeritlerdir. Fleximeter
şeritler, restorasyonlar için dişlerin kesim esnasında preparasyon yüksekliğinin ölçülmesinde kullanılan üç farklı
kalınlığında esnek ve renkte sunulur. Farklı kalınlıklarda olan Fleximeter şeritleri 1,0mm, 1,5mm, 2,0mm dikey
boyut içinde kullanılır. Şeritler 200°C’ye kadar sterilize edilebilen özel bir silikondur.
Fleximeter şeritlerinin üzerine Arti-Spot® veya Arti-Spray® ile renk sürülebilir. Böylece bu şeritler, renklendirilmiş
durumda , preparasyon yüksekliğini daha belirgin gösterir.
Ambalaj:
Fleximeter-Strips
Fleximeter-Strips
Fleximeter-Strips
Fleximeter-Strips
Fleximeter-Strips
İçerik:
15 adet
15 adet
15 adet
15 adet
3 adet
Kalınlık:
1,0 mm
1,5 mm
2,0 mm
çeşitli
çeşitli
Renk:
Pembe
Yeşil
Mavi
çeşitli
çeşitli
Sipariş No.:
BK 250
BK 251
BK 252
BK 253
BK 254
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
...we make Occlusion visible®
39
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 40
Bausch esnek ısırma çatalı
Bausch Arti-Fol® forsepsler
BK 132
Fix-Clip BK 143
Arti-Grip™ BK 146
40
...we make Occlusion visible®
BK 142
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 41
Bausch esnek ısırma çatalı
Bausch Arti-Fol® forsepsler
Esnek ısırma çatallarımız, iki kavisli forseps BK 133 ve bir lastik tutamak BK 130 kombinasyonundan oluşur.
Forsepsler basitçe lastik tutamak içine takılır ve tutamak içinde hareket edebilir. Isırma çatalı, özellikle ince
oklüzyon kağıdının veya oklüzyon test folyo tutulması için uygundur.
Tanım:
Lastik tutamak, 150°C’ye kadar sterilize edilebilir
Kağıt forseps, kavisli
Renk:
Mavi
Sipariş No.:
BK 130
BK 133
Artikülasyon-oklüzyon kağıtlarımızın ve folyolarımız güvenli tutulması için uzunlama oluklu kendinden
kilitlenmeli Arti-Fol® forseps BK 132’yi tavsiye ederiz.
Tanım:
Arti-Fol® forseps, düz, uzunlamasına oluklu
Kağıt forseps (Tip Miller)
Sipariş No.:
BK 132
BK 142
FIX-CLIP BITE FRAME, ince artikülasyon kağıtlarının ve oklüzyon test filmlerinin sabitlenmesinde kullanılan,
metal enstrümanlara bir seçenektir. Esnek tutamak geri dönüşümlüdür ve sterilize edilebilir.
Tanım:
FIX-CLIP, 5 adet (10 tekli forseps)
Sipariş No.:
BK 143
Arti-Grip™ silikon kovanlar, Bausch Arti-Fol® forsepslerin sıkma kuvvetini artırır. Oklüzyonun ince Shimstock
folyo test edilmesi esnasında forsepsin sıkma kuvveti yeterli olmayabilir: Folyo dışarı kayar. Arti-Grip™ silikon
kovanlar, forsepsin her kıskacı üzerine geçirilir ve bu sayede özellikle ince folyolarda forsepsin bütün
uzunluğu boyunca tutma kuvvetini yükseltir. Arti-Grip™ silikon kovanların Arti-Fol® metalik oklüzyon test
folyolarımız ve Arti-Fol® forsepsimiz BK 132 ile birlikte kullanılmasını tavsiye ederiz. Arti-Grip™ silikon kovanlar
sterilize edilebildiklerinden tekrar kullanılabilir.
Tanım:
Arti-Grip ™ silikon kovanlar
20 adet
...we make Occlusion visible®
Sipariş No.:
BK 146
41
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 42
Bausch Arti-Fol® forseps
aproksimal temaslar için
Dr. Müller tarafından tasarlanan Arti-Fol® forseps, restorasyonların hızlı ve düzgün bir şekilde aproksimal
uyarlanması için üretilmiştir. Forsepsin yenilikçi ve kullanıcı dostu tasarımı, ürünü geleneksel test yöntemlerine
göre daha kullanışlı hale getirmektedir.
Forsepsin yüksek sıkma kuvveti, oklüzyon folyoların her iki yüzünü de iyice sıkıştırır ve böylece diş hekiminin
temas bölgesini kesin ve hatasız bir şekilde düzeltmesine olanak sağlar. Bu forseps ile folyo hızlı ve kolay bir
şekilde yerleştirilebilir. Forsepste herhangi bir boşluk yoktur; bu nedenle geleneksel yöntemler kullanılarak
dezenfekte ve sterilize edilebilmektedir.
Aproksimal temaslar için kullanılan yeni Arti-Fol® forseps, bir Alman ürünüdür ve uzun ömürlü olmasını
sağlayan yüksek kalitede çelikten üretilmiştir. 12μ’luk yeni, metalik Arti-Fol® folyoların, yeni forseps ile
kullanılmak üzere 8 mm genişliğinde versiyonları da mevcuttur. Yırtılmaya karşı üst düzeyde dayanıklılık,
mükemmel işaretleme özelliği ve içerdikleri malzemenin ince olması nedeniyle Arti-Fol® metalik, köprü veya
kronların yerleştirilmesi sırasında aproksimal temasların test edilmesi açısından idealdir.
Tanım:
Bausch Arti-Fol® forseps, aproksimal temaslar için
Sipariş No.:
BK 145
Videoyu izlemek için
bu kodu Smartphone
ile tarayınız.
42
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 43
Bausch, Artikülasyon kağıtları ve Oklüzyon folyoları
hususunda kalitenin tek ismi.
...we make Occlusion visible®
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 44
Dr. Jean Bausch GmbH & Co. KG
Oskar-Schindler-Straße 4
D-50769 Köln - Germany
Tel: +49-221-70936-0
Fax: +49-221-70936-66
E-Mail: [email protected]
Internet: www.bauschdental.de
•
S
TI
AR
BK
PE
R
CU
LATING PA
Bausch Articulating Papers, Inc.
12 Murphy Drive, Unit 4
Nashua, NH 03062, U.S.A.
Tel: +1-603-883-2155
Tel: 888-6-BAUSCH
Fax: +1-603-883-0606
E-Mail: [email protected]
Internet: www.bauschdental.com
Bausch Articulating Papers (Australasia) Pty. Ltd
ABN 73093760402
G.P.O. Box 3733, Sydney NSW 2001, Australia
Tel: +61-2-9345-1945
Fax: +61-2-9345-1955
E-Mail: [email protected]
Internet: www.bauschdental.com.au
Bausch Articulating Papers Japan K. K.
2nd Floor, 1-4-2, Jonan, Ikedashi
Osaka 563-0025, Japan
Tel: +81 72-737-9501
Fax: +81 72-737-9502
E-Mail: [email protected]
Internet: www.bauschdental.jp
Bausch Importacão de Materiais Odontológicos Ltda. EPP
Rua Paulo Eduardo Xavier de Toledo,
379 salas 8 e 9 Lt. 3 Q. 30.
13304-240 Itu-SP, Brasil
Tel: +55 11 4813 2806
Fax: +55 11 4813 2806
E-Mail: [email protected]
Internet: www.bausch.net
© 2016 Dr. Jean Bausch GmbH & Co. KG • 50769 Köln • Germany - © Bausch Articulating Papers, Inc. • Nashua, NH • U.S.A.
© 2016 Bausch Articulating Papers (Australasia) Pty. Ltd • Sydney • Australia - © Bausch Articulating Papers Japan K .K. • Osaka • Japan
© 2016 Bausch Importacão de Materiais Odontológicos Ltda. EPP • Itu-SP • Brasil
Alle Behandlungen in diesem Katalog sind Beispiele. Bausch ist nicht verantwortlich für die fehlerhafte Verwendung der Produkte.
All treatments shown in this brochure are only recommendations for the dentist.
The Bausch companies are not responsible for the improper use of the Bausch products.
9510 201601
•
US C H
BA

Benzer belgeler