Kullanıcı Kılavuzu

Transkript

Kullanıcı Kılavuzu
Kullanõcõ Kõlavuzu
1859m
2009m/v/f
2159m/v
2309m/v
HP ürünlerine ve hizmetlerine ilişkin tüm garantiler, bu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen garanti beyanlarõnda açõkça belirtilir.
Buradaki hiçbir ifade ek bir garanti olarak yorumlanmamalõdõr. HP, işbu belgedeki teknik veya yazõm hatalarõndan veya kusurlardan
sorumlu tutulamaz.
HP, cihazda HP tarafõndan tedarik edilmemiş yazõlõmõn kullanõmõ veya güvenilirliği konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Bu belge telif haklarõyla korunan mülkiyet bilgileri içermektedir. Bu belgenin hiçbir bölümü HP’nin önceden yazõlõ onayõ olmaksõzõn
fotokopiyle çoğaltõlamaz, yeniden yazõlamaz veya başka bir dile çevrilemez.
Hewlett-Packard Company
10955 Tantau Avenue
Cupertino, California 95014-0770
USA
Copyright © 2006–2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation firmasõnõn ABD’de kayõtlõ ticari markalarõdõr.
Adobe ve Acrobat, Adobe Systems Incorporated’õn ticari markalarõdõr.
ENERGY STAR ve ENERGY STAR logosu, Amerika Birleşik Devletleri Çevre Koruma Bürosu’nun ABD’de tescilli markalarõdõr.
Bluetooth mal sahibinin ticari markasõdõr ve Hewlett-Packard Company tarafõndan lisansla kullanõlmaktadõr.
HP, teknolojinin yasal kullanõmõnõ destekler ve ürünlerinin telif haklarõ kanunuyla izin verilenler dõşõndaki kullanõmlarõnõ tavsiye
etmez veya desteklemez.
Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Simge Özellikleri
Aşağõdaki bölümde bu belgede kullanõlan simge özellikleri açõklanmaktadõr.
Notlar, Dikkat Notlarõ ve Uyarõlar
Bu kõlavuz içerisinde, bazõ metin bölümlerinin yanõnda bir simge olabilir. Bu bölümler notlar, dikkat notlarõ ve uyarõlar
olup şu amaçla kullanõlõrlar:
UYARI: Yönergelere uyulmamasõnõn yaralanmayla veya ölümle sonuçlanabileceğini belirtir.
DİKKAT NOTU: Yönergelere uyulmamasõnõn donatõda oluşacak zararla veya bilgi kaybõyla sonuçlanabileceğini belirtir.
NOT: Ek bilgileri belirtir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
iii
iv Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Içindekiler
Simge Özellikleri ................................................................................................................................................. iii
Notlar, Dikkat Notlarõ ve Uyarõlar................................................................................................................... iii
1 Ürün Özellikleri
HP LCD Monitörler...........................................................................................................................................1–1
Özellikler ....................................................................................................................................................1–1
2 Güvenlik ve Bakõm Yönergeleri
Önemli Güvenlik Bilgileri ..................................................................................................................................2–1
Güvenlik Önlemleri.....................................................................................................................................2–1
Bakõm Yönergeleri ...........................................................................................................................................2–2
Monitörü Temizleme ........................................................................................................................................2–2
3 Monitörü Kurma
Monitörü Ambalajõndan Çõkarma .....................................................................................................................3–1
Monitör Kurulumu ............................................................................................................................................3–1
Monitörü masaüstü kullanõmõna hazõrlama...........................................................................................3–1
Monitörü duvara monte etmek için hazõrlama ......................................................................................3–2
VGA (Analog) veya DVI D (Dijital) Kabloyu Bağlama ................................................................................3–5
VGA kablosunu bağlama......................................................................................................................3–5
DVI-D kablosunu bağlama ...................................................................................................................3–5
HDMI Kablosunu Bağlama (Yalnõzca Belirli Modellerde) ...........................................................................3–6
Ses ve Video Kablolarõ ve Adaptörleri .......................................................................................................3–6
Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik Koruma (HDCP) .................................................................................3–7
Ses Kablosunu Bağlama............................................................................................................................3–7
Güç Kablosunu Bağlama ...........................................................................................................................3–8
Kablo Yönetimi ...........................................................................................................................................3–9
Eğimi Ayarlama................................................................................................................................................3–9
Dönüşü Ayarlama ..........................................................................................................................................3–10
Klavye Yeri.....................................................................................................................................................3–10
4 Monitörü Çalõştõrma
CD Yazõlõm ve Yardõmcõ Programlarõ...............................................................................................................4–1
Sürücüleri Yükleme ....................................................................................................................................4–1
Internet’ten güncelleştirilmiş sürücüleri indirme....................................................................................4–1
Otomatik Ayarlama İşlevini Kullanma.........................................................................................................4–2
Ön Panel Kontrolleri.........................................................................................................................................4–3
Ekran Menüsü’nü Kullanma .............................................................................................................................4–3
Ekran Menüsü Seçimleri ............................................................................................................................4–4
Video Giriş Konektörlerini Seçme ....................................................................................................................4–7
Monitör Durumlarõnõ Belirleme .........................................................................................................................4–7
Ekran Kalitesini Ayarlama ................................................................................................................................4–8
Analog Videoyu En İyileştirme ...................................................................................................................4–8
Güç Tasarrufu Özelliği .....................................................................................................................................4–8
5 Monitörü Taşõma İçin Hazõrlama
Monitörü Taşõma İçin Hazõrlama ................................................................................................................5–1
Kullanõcõ Kõlavuzu
v
A Sorun Giderme
Sõk Karşõlaşõlan Sorunlarõ Çözme................................................................................................................... A–1
hp.com adresinden Destek Alma.................................................................................................................... A–3
Teknik Desteği Arama Hazõrlõğõ ...................................................................................................................... A–3
Derecelendirme Etiketini Bulma ................................................................................................................ A–3
B Teknik Özellikler
HP LCD Monitörler.......................................................................................................................................... B–1
Önceden Ayarlanmõş Video ve Yüksek Çözünürlük Modlarõ .......................................................................... B–4
LCD Monitör Kalitesi ve Piksel Politikasõ ........................................................................................................ B–6
Güç Kablosu Seti Gereksinimleri .................................................................................................................... B–6
C Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
Federal İletişim Komisyonu Bildirimi ............................................................................................................... C–1
Değişiklikler............................................................................................................................................... C–1
Kablolar..................................................................................................................................................... C–1
FCC Logosunu Taşõyan Ürünler için Uygunluk Bildirimi, Yalnõzca Amerika Birleşik Devletleri ...................... C–1
Malzemeleri Elden Çõkarma............................................................................................................................ C–2
Kimyasal Maddeler ......................................................................................................................................... C–2
Kanada Bildirimi.............................................................................................................................................. C–2
Avis Canadien................................................................................................................................................. C–2
Avrupa Birliği Yasal Düzenleme Bildirimi........................................................................................................ C–2
Avrupa Birliğindeki Ev Kullanõcõlarõ tarafõndan Atõklarõn Elden Çõkarõlmasõ .................................................... C–3
Japon Bildirimi ................................................................................................................................................ C–3
Japon Güç Kablosu Bildirimi........................................................................................................................... C–3
Japon Malzeme İçeriği Bildirimi ...................................................................................................................... C–3
Kore Bildirimi................................................................................................................................................... C–3
EPA ENERGY STAR® Uyumluluğu................................................................................................................ C–4
HP Geri Dönüşüm Programõ........................................................................................................................... C–4
D Dizin
vi Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
1
Ürün Özellikleri
HP LCD Monitörler
HP LCD (sõvõ kristal ekran) monitörler aktif matris, ince film transistörlü (TFT) ekrana sahiptir. Bu kõlavuz şu beş
modeli kapsar:
■
1859m LCD monitör
■
2009m/v/f LCD monitör
■
2159m/v LCD monitör
■
2309m/v LCD monitör
Özellikler
■
Geniş çapraz ekran
■
En iyi çözünürlük:
❏
1859m: 1366 x 768, 60Hz
❏
2009m/v/f: 1600 x 900, 60Hz
❏
2159m/v: 1920 x 1080, 60Hz
❏
2309m/v: 1920 x 1080, 60Hz
Artõ, düşük çözünürlükleri için tam ekran desteği
■
Desteklenen video girişleri:
❏
VGA analog sinyali (yalnõzca belirli modellerde)
❏
DVI dijital sinyal (yalnõzca belirli modellerde)
❏
Yüksek netliğe sahip multimedya arabirim (HDMI) (yalnõzca belirli modellerde)
■
Grafik uygulamalarõ ve oyunlarda daha iyi bir deneyim sağlayan hõzlõ yanõt verme süresi
■
Otururken veya ayaktayken ya da monitörün bir kenarõndan diğerine ilerlerken kolay görüş
■
Eğim ayarõ
■
Döndürme ayarõ
■
Duvara monte etme dahil olmak üzere esnek montaj çözümleri için taşõnabilir ayak ve Video Elektronik Standartlar
Kurumu (VESA) standardõ montaj delikleri
■
Güvenlik kablosu için güvenlik kilidi yuvasõ (güvenlik kablosu ayrõ olarak satõlõr)
■
Bilgisayar sisteminiz tarafõndan desteklendiği takdirde Tak ve Çalõştõr özelliği
■
Ayar ve ekran en iyileştirme kolaylõğõ için ekran menüsü (OSD) üzerinden ayarlama (İngilizce, Basitleştirilmiş Çince,
Fransõzca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca, Felemenkçe, Japonca veya Brezilya Portekizcesi dil seçenekleri)
■
Yerleşik stereo hoparlörler
■
Klavye koyma yeri
■
Enerji tüketimini azaltmak için Power Saver (Güç Tasarrufu)
■
Quick View (Hõzlõ Görüntüleme) ayarlarõ ekranõ
Kullanõcõ Kõlavuzu
1–1
Ürün Özellikleri
■
Aşağõdakilerin olduğu CD:
❏
Sürücüler
❏
Otomatik ayarlama yazõlõmõ
❏
Web kamerasõ yazõlõmõ (yalnõzca belirli modellerde)
❏
Belgeler
❏
Adobe® Acrobat® Reader
1–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
2
Güvenlik ve Bakõm Yönergeleri
Önemli Güvenlik Bilgileri
Güç kablosu monitörünüzle kullanõlmak üzere tasarlanmõştõr. Farklõ bir kablo kullanmak için yalnõzca bu monitörle
uyumlu güç kaynağõ ve bağlantõ kullanõn.
UYARI: Monitörünüzü, bilgisayarõnõzõ ve diğer ekipmanõnõzõ her zaman topraklanmõş prize bağlayõn. Elektrik çarpmasõ
ve aygõtõnõza zarar verme olasõlõğõnõ azaltmak için güç kablosunun topraklama özelliğini devre dõşõ bõrakmayõn.
Topraklama fişi önemli bir güvenlik özelliğidir.
UYARI: Güvenliğiniz için, güç kablosunu taktõğõnõz topraklanmõş prizin operatörün kolayca erişebileceği, ekipmana
mümkün olan en yakõn yerde olmasõnõ sağlayõn. Ekipmanõn güç bağlantõsõnõ kesmek için fişi sõkõca kavrayarak,
güç kablosunu prizden çekin. Hiçbir zaman kablodan tutarak çekmeyin.
DİKKAT NOTU: Bilgisayarõnõzõ olduğu kadar, monitörünüzü de korumak için bilgisayarõnõzõn ve çevre birimlerinin
(monitör, yazõcõ veya tarayõcõ gibi) tüm güç kablolarõnõ aşõrõ akõm korumalõ anahtarlõ uzatma kablosuna veya kesintisiz
güç kaynağõna (UPS) bağlayõn.
Çoklu fişlerin tümünde yüksek akõm korumasõ yoktur; çoklu fişlerin bu özelliğin bulunduğunu belirtir biçimde
etiketlenmesi gerekir. Aşõrõ akõm korumasõnõn başarõsõz olmasõ durumunda ekipmanõnõzõ değiştirebilmeniz
için hasar halinde değiştirme politikasõ sunan üreticilerin anahtarlõ uzatma kablolarõnõ kullanõn.
Güvenlik Önlemleri
■
Monitörün etiketi/arka plakasõ üzerinde belirtildiği şekilde, yalnõzca bu monitörle uyumlu güç kaynağõ ve
bağlantõ kullanõn.
■
Prize bağlõ ürünlerin toplam amper değerinin elektrik prizinin akõm değerini aşmadõğõna ve güç kablosuna
bağlõ ürünlerin toplam amper değerinin güç kablosunun değerini aşmadõğõna emin olun. Her aygõtõn amper
değerini (Amps veya A) belirlemek için güç etiketine bakõn.
■
Monitörü kolayca erişebileceğiniz bir prizin yakõnõna yerleştirin. Monitörün bağlantõsõnõ fişi sõkõca kavrayõp,
prizden çekerek kesin. Monitör bağlantõsõnõ kesmek istediğinizde, asla monitör kablosundan çekmeyin.
■
Güç kablosunun üzerinde bir şey bulunmamasõna dikkat edin. Kabloya basmayõn.
Kullanõcõ Kõlavuzu
2–1
Güvenlik ve Bakõm Yönergeleri
Bakõm Yönergeleri
Monitörünüzün performansõnõ artõrmak ve ömrünü uzatmak için:
■
Monitör kasasõnõ açmayõn veya bu ürünün bakõmõnõ kendiniz yapmaya çalõşmayõn. Monitörünüz düzgün
çalõşmõyorsa, yere düştüyse veya hasar gördüyse, ilgili Hewlett-Packard yetkili satõcõsõna, bayisine veya
yetkili servisine başvurun.
■
Yalnõzca çalõştõrma talimatlarõnda açõklanan ayarlarõ yapõn.
■
Kullanõlmadõğõ zamanlarda monitörü kapatõn. Bir ekran koruyucu programõ kullanarak ve kullanõlmadõğõ
zamanlarda monitörü kapatarak, monitörün ortalama kullanõm ömrünü büyük ölçüde artõrabilirsiniz.
■
Monitörünüzü iyi havalandõrõlan, aşõrõ õşõk, sõcaklõk ve rutubetten uzak bir yerde tutun.
■
Havalandõrma için kasa üzerinde yuvalar ve açõklõklar bulunmaktadõr. Bu açõklõklar engellenmemeli veya
üzerleri kapatõlmamalõdõr. Kasa yuvalarõna veya diğer açõklõklara herhangi türde bir nesne sokmayõn.
■
Temizlemeden önce monitörü prizden çekin. Sõvõ veya aerosol temizleyiciler kullanmayõn.
■
Monitörü düşürmeyin veya dengesiz bir yere yerleştirmeyin.
■
Monitörün tabanõnõ sökerken monitörünüzü çizilme, aşõnma veya kõrõlmaya karşõ korumak için yumuşak
bir yüzeye ön tarafõ aşağõ gelecek şekilde yatõrmanõz gerekir.
Monitörü Temizleme
Monitör, temizlenirken özel ilgi gerektiren yüksek kaliteli optik bir aygõttõr. Monitörü temizlemek için şu adõmlarõ
takip edin:
1.
Bilgisayarõ ve monitörü kapatõn.
2.
Temizlemeden önce monitörü prizden çekin.
DİKKAT NOTU: Monitör ekranõnõn veya kasasõnõn temizliğinde benzen, tiner, amonyak veya herhangi bir uçucu
madde kullanmayõn. Bu kimyasallar monitöre zarar verebilir. Sõvõ veya aerosol temizleyiciler kullanmayõn. LCD
ekranõ temizlemek için hiçbir zaman su kullanmayõn.
3.
Ekranõ kuru, yumuşak, temiz bir bezle silin.
Ekranõn ilave temizliğe ihtiyacõ varsa antistatik ekran temizleyici kullanõn.
4.
Monitör gövdesinin tozunu alõn. Kasayõ temizlemek için nemli bez kullanõn.
Kasanõn ilave temizliğe ihtiyacõ varsa izopropil alkolle nemlendirilmiş temiz bir bez kullanõn.
5.
Monitörün fişini takõn.
6.
Bilgisayarõ ve monitörü açõn.
2–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
3
Monitörü Kurma
Monitörü Ambalajõndan Çõkarma
1.
Monitörü ambalajõndan çõkarõn. Tüm içeriğin mevcut olduğundan emin olun. Ambalaj kutularõnõ saklayõn.
2.
Bilgisayarõ ve diğer bağlõ cihazlarõ kapatõn.
3.
Monitörün masa üstüne mi yoksa duvara mõ monte edileceğini belirleyin. Bu bölümdeki “Monitör Kurulumu”
başlõğõna bakõn.
4.
Monitörü monte etmek için düz bir zemin hazõrlayõn. Monte etmeye hazõrlarken monitör ekranõnõ yatõrmak için
kullanmak üzere düz, yumuşak, korumalõ bir alana ihtiyacõnõz olabilir.
5.
Monitörü duvara monte etmeye hazõrlamak için yõldõz tornavidaya ihtiyacõnõz vardõr. Bazõ kablolarõ sõkmak için
düz tornavidaya ihtiyacõnõz olabilir.
Monitör Kurulumu
Monitörü masa üstüne kurabilir veya duvara monte edebilirsiniz. Monitörü bilgisayarõnõzõn yakõnõnda uygun,
iyi havalandõrõlan bir yere yerleştirin.
Monitörü kurduktan sonra monitör kablolarõnõ bağlayõn.
Monitörü masaüstü kullanõmõna hazõrlama
DİKKAT NOTU: Ekran kõrõlabilir. LCD ekrana baskõ uygulamaktan veya dokunmaktan kaçõnõn, aksi takdirde zarar
verebilirsiniz. Katlanmõş monitörü çerçevesinin kenarõndan tutup kaldõrarak açõn.
1.
Monitör ekranõnõ düz, yumuşak, korunmalõ bir yüzeye yüzüstü yerleştirin.
Katlanmõş monitörü açma
2.
Tabanõ monitöre bağlandõğõ yere yakõn bir yerden tek elle tutup, istenilen konuma gelene kadar monitörün
üstünü kaldõrõn.
Kullanõcõ Kõlavuzu
3–1
Monitörü Kurma
3.
Monitörü dikey bir konuma getirin ve düz ve sağlam bir zemine yerleştirin.
Monitör dik konumda
Monitörü duvara monte etmek için hazõrlama
UYARI: Kişisel yaralanma veya ekipmana zarar verme riskini azaltmak için monitörü yerleştirmeden önce duvara
montaj malzemelerinin tam olarak kurulduğundan ve güvenli olduğundan emin olun. Duvara montaj malzemeleriyle
birlikte verilen yönergelere bakõn ve monitörü taşõyõp taşõyamayacağõnõ kontrol edin.
1.
Güç kablosunun ve diğer kablolarõn monitörle olan bağlantõsõnõ kesin.
2.
Monitörü yüzüstü düz, korunaklõ bir yüzeye yerleştirin.
3.
Tabanõ monitöre bağlayan dört vidayõ çõkarõn.
Tabanõ monitöre bağlayan vidalarõn yeri
3–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Kurma
4.
Tabanõ monitörden dõşarõ kaydõrõn.
Tabanõ monitörden dõşarõ kaydõrma
5.
Monitörün arkasõndaki kare şeklindeki levhayõ çõkarõn. Çõkarmak için levhanõn alt tarafõnda madeni para kullanõn.
Monitörün arkasõndaki levhayõ çõkarma
Kullanõcõ Kõlavuzu
3–3
Monitörü Kurma
Dişli dört delik ortaya çõkar. Bu delikler, hareketli kolu veya diğer montaj malzemelerini monitörün arkasõna
bağlamak içindir.
Duvar montajõ için dişli delikler
6.
Monitörün güvenli bir şekilde takõldõğõndan emin olmak için montaj elemanõyla birlikte verilen talimatlarõ izleyin.
Panelin arkasõndaki dişli dört delik düz ekran monitörlerin monte edilmesine dair VESA standardõyla uyumludur.
7.
Hareketli kol veya başka bir montaj malzemesini takõn.
3–4 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Kurma
VGA (Analog) veya DVI D (Dijital) Kabloyu Bağlama
VGA video kablosu veya DVI-D video kablosu kullanõn (belirli modellerle birlikte verilir). DVI kullanabilmeniz
için DVI uyumlu bir grafik kartõnõz olmasõ gerekir. Konektörler monitörün arka tarafõndadõr. Bilgisayar ve monitörün
kapalõ ve fişlerinin çekilmiş olduğundan emin olun.
Bazõ grafik kartlarõnda hem DVI konektör, hem de DVI—VGA dönüştürücü bulunur (yalnõzca belirli modellerde).
Monitörde VGA konektörü olmasõna karşõn DVI konektörü yoksa, bilgisayara bağlamak için DVI—VGA dönüştürücüyü
kullanõn. DVI—VGA dönüştürücüyü bilgisayarõn grafik kartõndaki DVI konektörüne bağlayõn ve ardõndan VGA kablosunu
dönüştürücüye ve monitöre bağlayõn.
VGA veya DVI-D kablosunu bağlama—konektör konumlarõ farklõ olabilir
VGA kablosunu bağlama
VGA video kablosunun bir ucunu monitörün arkasõna, diğer ucunu da bilgisayardaki VGA video konektörüne takõn.
DVI-D kablosunu bağlama
DVI-D video kablosunun bir ucunu monitörün arkasõna, diğer ucunu da bilgisayardaki DVI-D video konektörüne takõn.
Bu kabloyu yalnõzca bilgisayarõnõzda DVI uyumlu grafik kartõ varsa kullanabilirsiniz. Monitör DVI-D konektörü ve kablosu
yalnõzca belirli modellerle birlikte verilir.
NOT: DVI—HDMI adaptörü kullanõyorsanõz hoparlörleri etkinleştirmek için yeşil ses kablosunu bağlamalõsõnõz.
DVI konektöründen gelen sinyal yalnõzca video içindir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
3–5
Monitörü Kurma
HDMI Kablosunu Bağlama (Yalnõzca Belirli Modellerde)
HDMI video kablosunun bir ucunu monitörün arkasõna, diğer ucunu da bilgisayardaki HDMI konektörüne takõn.
Ses ve Video Kablolarõ ve Adaptörleri
Aşağõdaki tabloda monitörü bilgisayara, televizyona veya alõcõ kutusuna bağlamak için gerekebilecek kablo türleri
gösterilmektedir.
Gereken kablo sayõsõ ve türü modele göre değişiklik gösterebilir. Bazõ kablolar ve adaptörler yalnõzca belirli modellerle
birlikte verildiğinden ayrõca satõlabilir.
Kablo/Adaptör
Adõ
Açõklama
HDMI kablosu
HDMI tamamen dijital sinyaller iletir. DVD veya
DVR’den oynatmak için önerilir.
HDMI video, ses ve kontrol sinyallerine sahip
olduğu için hem sõkõştõrõlmamõş dijital ses, hem
de dijital video sinyallerini iletebilir.
3–6 Özellikler modele göre değişebilir.
DVI kablosu
DVI tamamen dijital video sinyalleri iletir.
VGA kablo
VGA analog video sinyalleri iletir.
DVI—VGA adaptörü
DVI monitörü bilgisayarõn, televizyonun veya alõcõ
kutusunun arkasõndaki VGA konektörüne ya da
VGA monitörü bilgisayarõn, televizyonun veya alõcõ
kutusunun arkasõndaki DVI konektörüne bağlar.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Kurma
Kablo/Adaptör (Devam)
Adõ
Açõklama
DVI—HDMI adaptörü
DVI monitörü bilgisayarõn, televizyonun veya alõcõ
kutusunun arkasõndaki HDMI konektörüne ya da
HDMI monitörü bilgisayarõn, televizyonun veya alõcõ
kutusunun arkasõndaki DVI konektörüne bağlar.
NOT: DVI—HDMI adaptörü kullanõyorsanõz
hoparlörleri etkinleştirmek için yeşil ses kablosunu
bağlamalõsõnõz.
VGA—DVI-I kablosu
DVI monitörü bilgisayarõn, televizyonun veya alõcõ
kutusunun arkasõndaki VGA konektörüne ya da
VGA monitörü bilgisayarõn, televizyonun veya alõcõ
kutusunun arkasõndaki DVI konektörüne bağlar.
NOT: VGA veya DVI sinyal kullanõrken VGA veya DVI sinyaller yalnõzca video verilerini dönüştürüp ses verilerini
dönüştürmediğinden sesi ayrõca bağlamanõz gerekir. HDMI sinyali hem video, hem de ses verilerini dönüştürebildiğinden
HDMI kullanõrken ayrõ ses bağlantõsõ gerekmez.
Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik Koruma (HDCP)
Monitörünüz HDCP’yi destekliyorsa yüksek çözünürlüklü içerikler alabilirsiniz. Yüksek çözünürlüklü içeriği Blu-Ray
Diski aygõtlarõ veya kablolu veya kablosuz HDTV yayõnlarõ gibi çeşitli kaynaklardan kullanabilirsiniz. HDCP-özelliğine
sahip bir monitörünüz yoksa, yüksek çözünürlüklü korumalõ bir içerik oynatõrken monitörde boş bir ekran veya
düşük çözünürlüklü bir görüntüyle karşõlaşabilirsiniz. Korumalõ içeriği görüntülemek için bilgisayarõnõzdaki grafik
kartõ ve monitörünüz HDCP’yi desteklemelidir.
Ses Kablosunu Bağlama
Aşağõdaki resimde gösterildiği gibi ses kablosunu kullanarak dahili monitör hoparlörlerini bilgisayara bağlayõn.
Ses kablolarõnõ bağlama—konektör konumlarõ değişebilir
Kullanõcõ Kõlavuzu
3–7
Monitörü Kurma
Güç Kablosunu Bağlama
1.
Aşağõdaki uyarõyõ okuyun.
UYARI: Elektrik çarpmasõ veya donatõnõzõn zarar görmesi tehlikesini en aza indirgemek için:
■
Güç kablosunun topraklama fişini devre dõşõ bõrakmayõn. Topraklama fişi önemli bir güvenlik özelliğidir.
Güç kablosunu topraklõ bir elektrik prizine takõn.
■
Güç kablosunu taktõğõnõz topraklanmõş prizin operatörün kolayca erişebileceği, ekipmana mümkün olan en
yakõn yerde olduğundan emin olun. Güç kablosu üzerinde yürünme olasõlõğõ olmayacak veya üzerine ya da
karşõsõna konan eşyalar tarafõndan ezilmeyecek şekilde döşenmelidir.
■
Güç kablolarõnõn veya diğer kablolarõn üzerine hiçbir şey koymayõn. Kablolarõ kimsenin basmayacağõ veya
takõlmayacağõ şekilde düzenleyin. Kablodan tutarak çekmeyin.
Ek bilgi için bkz. “Teknik Özellikler” (Ek B).
Güç kablosunu bağlama
2.
Güç kablosunun bir ucunu monitöre, diğer ucunu da topraklõ bir elektrik prizine bağlayõn.
3–8 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Kurma
Kablo Yönetimi
HP LCD monitörlerinden kablo yönetimi bulunur. Kablolar kolayca tabandaki kare delikten geçirilerek önden
bakõldõğõnda kõsmen gizlenmiş olur.
.
Eğimi Ayarlama
En iyi görüşü elde etmek için aşağõda anlatõldõğõ şekilde, ekranõn eğimini istediğiniz gibi ayarlayõn:
1.
Yüzünüz monitöre dönük olarak durun ve eğimi değiştirirken monitörü devirmemek için tabanõ tutun.
2.
Monitörün üst kenarõnõ, ekrana dokunmadan kendinize veya öteye doğru hareket ettirerek, eğimi ayarlayõn.
Kullanõcõ Kõlavuzu
3–9
Monitörü Kurma
Dönüşü Ayarlama
HP LCD monitör, döndürme özelliğiyle makul ölçülerde döndürülebilir.
DİKKAT NOTU: Kõrõlmasõnõ veya zarar görmesini önlemek için döndürürken veya eğimi değiştirirken, LCD ekrana
baskõ uygulamaktan kaçõnõn.
Klavye Yeri
Masaüstünde daha fazla yere ihtiyacõnõz varsa kullanmadõğõnõz zaman klavyeyi monitörün altõna yerleştirin.
3–10 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
4
Monitörü Çalõştõrma
CD Yazõlõm ve Yardõmcõ Programlarõ
Bu monitörle birlikte verilen CD’de, bilgisayarõnõza yükleyebileceğiniz sürücü ve yazõlõmlar bulunmaktadõr.
Sürücüleri Yükleme
Sürücüleri güncelleştirmeniz gerektiğine karar verirseniz, monitör sürücüleri INF ve ICM dosyalarõnõ CD’den
veya Internet’ten indirebilirsiniz.
Monitör sürücüsü yazõlõmõnõ CD’den yüklemek için:
1.
CD’yi bilgisayarõnõzõn CD sürücüsüne yerleştirin. CD menüsü görüntülenir.
2.
Dili seçin.
3.
Install Monitor Driver Software (Monitör Sürücüsü Yazõlõmõnõ Yükle) seçeneğini tõklatõn.
4.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
5.
Bilgisayarõ yeniden başlatõn.
6.
Display Control Panel (Ekran Denetim Masasõ) ayarlarõnda uygun çözünürlük ve yenileme hõzlarõnõn
göründüğünden emin olun. Daha fazla bilgi için Windows® işletim sistemi belgelerine bakõn.
NOT: Yükleme hatasõ durumunda dijital olarak imzalanmõş monitör sürücülerini (INF veya ICM dosyalarõnõ) CD’den
elle yüklemeniz gerekebilir. Talimatlar için CD’deki “Driver Software Readme” (Sürücü Yazõlõmõ Benioku) dosyasõna
bakõn (yalnõzca İngilizce).
Internet’ten güncelleştirilmiş sürücüleri indirme
HP Destek sitesinden sürücü ve yazõlõm dosyalarõnõn en son sürümlerini indirmek için:
1.
Şu adrese gidin: http://www.hp.com/support
2.
Yaşadõğõnõz ülke veya bölgeyi seçin.
3.
Download Drivers and Software (Sürücü ve Yazõlõm İndirme) seçeneğini işaretleyin.
4.
Monitörünüzün model numarasõnõ girin. Monitörünüz için olan yazõlõm indirme sayfalarõ görüntülenir.
5.
İndirme sayfalarõndaki talimatlarõ kullanarak sürücü ve yazõlõm dosyalarõnõ indirip yükleyin.
6.
Sisteminizin gereksinimleri karşõladõğõndan emin olun.
Kullanõcõ Kõlavuzu
4–1
Monitörü Çalõştõrma
Otomatik Ayarlama İşlevini Kullanma
Monitör üzerindeki Otomatik/Seç düğmesini ve sağlanan CD’deki otomatik ayarlama deseni yazõlõmõnõ kullanarak
ekran performansõnõ kolayca VGA girişi için en iyileştirilmiş duruma getirebilirsiniz.
Monitörünüzde DVI veya HDMI girişi kullanõlõyorsa bu yordamõ kullanmayõn. Monitörünüz VGA girişi kullanõyorsa
bu yordam aşağõdaki görüntü kalitesi sorunlarõnõ düzeltebilir:
■
Bulanõk veya net olmayan odaklama
■
Gölge ve çizgi oluşumu veya gölgeleme etkileri
■
Belirsiz dikey çubuklar
■
İnce, yatay kayan çizgiler
■
Ortalanmamõş resim
DİKKAT NOTU: Aynõ durağan görüntüyü ekranda uzun süre (12 saat kesintisiz kullanmama) görüntüleyen
monitörlerde görüntü izi oluşabilir. Ekranõnõzda resim izi olmamasõ için uzun bir süre kullanmayacaksanõz
her zaman ekran koruyucusu uygulamasõnõ etkinleştirmeniz veya monitörü kapatmanõz gerekir. Görüntü izi
tüm LCD ekranlarda oluşabilecek bir durumdur.
Otomatik ayarlama işlevini kullanmak için:
1.
Ayarlamadan önce monitörün õsõnmasõ için 20 dakika bekleyin.
2.
Monitörün ön panelindeki Otomatik/Seç düğmesine basõn.
❏
Menü düğmesine basõp, ardõndan da Ekran Menüsü’nden Image Control (Görüntü Denetimi) Auto
Adjustment (Otomatik Ayarlama) öğelerini seçebilirsiniz. Bu bölümdeki “Ekran Kalitesini Ayarlama”
başlõğõna bakõn.
❏
Sonuç tatmin edici değilse yordamõ uygulamaya devam edin.
3.
CD’yi bilgisayarõnõzõn CD sürücüsüne yerleştirin. CD menüsü görüntülenir.
4.
Dili seçin.
5.
Open Auto-Adjustment Software (Otomatik Ayarlama Yazõlõmõnõ Aç) öğesini seçin.
6.
Kurulum test deseni görüntülenir.
Otomatik ayarlama kurulumu test deseni
7.
Kararlõ, ortalanmõş bir görüntü elde etmek için monitörün ön panelindeki Otomatik/Seç düğmesine basõn.
4–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Çalõştõrma
Ön Panel Kontrolleri
Kontrol düğmeleri monitörün önünde sağ altta bulunur:
Simge
Açõklama
Power
(Güç)
Monitörü açar ve bekleme veya uyku moduna sokar.
Menu
(Menü)
Ekran menüsünü açar, seçim yapar veya menüden çõkar.
NOT: Modele bağlõ olarak güç düğmesi monitörün üstünde veya önünde bulunur.
Ses düzeyini ayarlar.
Source
(Kaynak)
Bilgisayardan video girişi kaynağõnõ seçin.
–
Ekran menüsü seçeneklerinde geriye doğru gider ve ayar düzeylerini azaltõr.
+
Ekran menüsünde seçenekleri değiştirir ve ayar düzeylerini artõrõr.
Auto
(Otomatik)
OK (Tamam)
Ekranõ Menüsü etkin olmadõğõnda Auto (Otomatik) ekranõ en ideal ayara getirir.
Belirlenen seçeneği girer.
Ekran Menüsü’nü Kullanma
Ekran menüsü, ekrandaki resmin üstünde görüntülenen ve genel olarak monitörlerde, televizyonlarda, VCR’lerde
ve DVD oynatõcõlarda ses, kanal ve saat gibi bilgiler için kullanõlan görüntüdür.
NOT: Ayarlarõ yapmak için My Display Ekran Menüsü yazõlõmõnõ veya ön paneldeki kumanda düğmelerini
kullanabilirsiniz.
1.
Monitör açõk değilse, Güç düğmesine basarak monitörü açõn.
2.
Ekran menüsüne erişmek için Menü düğmesine basõn. OSD Main Menu (Ekran Ana Menüsü) görüntülenir.
3.
Ana veya Alt Menü menülerinde gezinmek için monitörün ön panelindeki + (Artõ) düğmesine basarak
yukarõya veya – (Eksi) düğmesine basarak tersine kaydõrõn. Ardõndan vurgulanmõş işlevi seçmek için
Auto/Select (Otomatik/Seç) düğmesine basõn.
En alt seçimdeyken aşağõ doğru ilerlerseniz, menü en üst seçime çõkar. En üst seçimdeyken yukarõ doğru
ilerlerseniz, menü en alt seçime iner.
4.
Seçili öğenin ölçeğini ayarlamak için + veya – düğmesine basõn.
5.
Save and Return (Kaydet ve Geri Dön) seçeneğini belirleyin.
Ayarõ kaydetmek istemiyorsanõz Alt Menüde Cancel (İptal) veya Ana Menüde Exit (Çõkõş) öğesini seçin.
6.
Ekran Menüsü’nden çõkmak için Menu (Menü) düğmesine basõn.
NOT: Bir menü görüntülendiğinde 30 saniye süresince herhangi bir düğmeye basõlmazsa (varsayõlan fabrika ayarõ),
düzenleme ve ayarlar kaydedilir ve menü kapanõr.
Kullanõcõ Kõlavuzu
4–3
Monitörü Çalõştõrma
Ekran Menüsü Seçimleri
Aşağõdaki tabloda Ekran Menüsü seçimleri ve işlevlerinin açõklamalarõ listelenmiştir. Bir Ekran Menüsü öğesini
değiştirdikten sonra menü ekranõnda aşağõdaki seçenekler varsa şunlarõ yapabilirsiniz:
■
Cancel (İptal) — önceki menü düzeyine dönme.
■
Save and Return (Kaydet ve Geri Dön) — tüm değişiklikleri kaydedip Ekran Menüsü’ne geri dönmek için.
Save and Return (Kaydet ve Geri Dön) seçeneği yalnõzca bir menü öğesinde değişiklik yaparsanõz etkinleşir.
■
Reset (Sõfõrla) — önceki ayarlara dönme.
Simge
Ana Menü Seçenekleri
Alt Menü Seçenekleri
Açõklama
Switch Video Input
(Video Girdisini Değiştir)
(yalnõzca belirli modellerde)
Monitör iki etkin ve geçerli video kaynağõna
bağlõyken, video giriş sinyali kaynağõ arasõnda
geçiş yapar. Video girişi kaynağõnõ değiştirmek
birkaç saniye alabilir.
Brightness (Parlaklõk)
Ekranõn parlaklõk düzeyini ayarlar.
Contrast (Karşõtlõk)
Ekranõn karşõtlõk düzeyini ayarlar.
Image Control
(Görüntü Denetimi)
Ekran görüntüsünü ayarlar. Ayrõca ortam õşõğõ
algõlayõcõsõ özelliğini etkinleştirir veya devre
dõşõ bõrakõr (belirli modellerde).
Auto Adjustment
(Otomatik Ayarlama)
Ekrandaki görüntüyü otomatik olarak ayarlar
(Yalnõzca VGA Girişi).
Horizontal Position
(Yatay Konum)
Görüntünün yatay konumunu ayarlar (yalnõzca
VGA Girişi).
Vertical Position
(Dikey Konum)
Görüntünün dikey konumunu ayarlar (yalnõzca
VGA Girişi).
Clock (Saat)
Ekranda arka planda görünen tüm dikey çubuk
ve şeritleri en aza indirger. Clock (Saat) özelliğinin
ayarlanmasõ ekrandaki yatay görüntünün de
değişmesine neden olur (yalnõzca VGA Girişi).
Clock Phase
(Zamanlama Fazõ)
Ekranõn odak noktasõnõ ayarlar. Bu ayar yatay
parazitleri gidermenizi ve karakter görüntülerini
temizlemenizi veya netleştirmenizi sağlar
(yalnõzca VGA Girişi).
Color (Renk)
4–4 Özellikler modele göre değişebilir.
Ekran rengini seçer. Modele bağlõ olarak, varsayõlan
fabrika ayarõ 6500 K veya Custom Color’dõr (Özel Renk).
9300 K
Hafif mavimtrak beyaza değiştirir.
6500 K
Hafif kõrmõzõmsõ beyaza değiştirir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Çalõştõrma
Simge
Ana Menü Seçenekleri
Alt Menü Seçenekleri
Açõklama (Devam)
Custom Color
(Özel Renk)
Sizin renk ölçeklerinizi seçip ayarlar:
sRGB
R — Kendi kõrmõzõ renk düzeylerinizi ayarlar.
G — Kendi yeşil renk düzeylerinizi ayarlar.
B — Kendi mavi renk düzeylerinizi ayarlar.
Ekran renklerinizin görüntü teknolojisi endüstrisinden
kullanõlan renk standartlarõnõ kullanmasõnõ sağlar.
Language (Dil)
Ekran Menüsü’nün görüntülendiği dili seçer.
Varsayõlan fabrika ayarõ İngilizce’dir.
Management (Yönetim)
Monitördeki güç yönetimi özelliklerini seçer.
Volume (Ses Düzeyi)
Ses düzeyini ayarlar.
OSD Control (Ekran
Menüsü Denetimi)
Ekran Menüsü’nün ekrandaki konumunu ayarlar.
Power Saver
(Güç Tasarrufu)
Horizontal OSD Position (Yatay Ekran
Menüsü Konumu) — Ekran Menüsü’nün
görüntülendiği konumu ekranõn sol veya sağ
tarafõna kaydõrõr. Varsayõlan fabrika aralõğõ 50’dir.
Vertical OSD Position (Dikey Ekran Menüsü
Konumu) — Ekran Menüsü’nün görüntülendiği
konumu ekranõn üst veya alt tarafõna kaydõrõr.
Varsayõlan fabrika aralõğõ 50’dir.
OSD Transparency (Ekran Menüsü
Saydamlõğõ) — Arka plan bilgilerinin Ekran
Menüsüyle görüntülenmesini ayarlar.
OSD Timeout (Ekran Menüsü Zaman
Aşõmõ) — Düğmeye en son basõldõktan
sonra Ekran Menüsü’nün ne kadar
görüntüleneceğini saniye cinsinden ayarlar.
Varsayõlan fabrika ayarõ 30 saniyedir.
Güç tasarrufu özelliğini etkinleştirir (bkz. bu bölümde
“Güç Tasarrufu Özelliği”). Seçenekler şunlardõr:
On (Açõk)
Off (Kapalõ)
Varsayõlan fabrika değeri On (Açõk)’tõr.
Mode Display
(Modu Görüntüle)
Ekran Menüsü’ne her erişildiğinde ekranda
çözünürlüğü, yenileme hõzõnõ ve frekans bilgilerini
görüntüler. Seçenekler şunlardõr:
On (Açõk)
Off (Kapalõ)
Fabrika varsayõlan ayarõ, modele bağlõ olarak
On (Açõk) veya Off (Kapalõ) seçeneğidir.
Power On Status Display Monitör her açõldõğõnda, monitörün çalõşma durumunu
(Güç Açõk Durumu Ekranõ) gösterir. Durumun görüntüleneceği konumu seçin:
Top (Üstte)
Middle (Ortada)
Bottom (Altta)
Off (Kapalõ)
Fabrika varsayõlan ayarõ, modele bağlõ olarak
Top (Üst) veya Off (Kapalõ) seçeneğidir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
4–5
Monitörü Çalõştõrma
Simge
Ana Menü Seçenekleri
Alt Menü Seçenekleri
Açõklama (Devam)
DDC/CI Support
(DDC/CI Desteği)
Bilgisayarõn parlaklõk, karşõtlõk ve renk sõcaklõğõ gibi
Ekran Menüsü özelliklerini kontrol etmesini sağlar.
Ayarlar:
On (Açõk)
Off (Kapalõ)
Varsayõlan fabrika değeri On (Açõk)’tõr.
Bezel Power LED
(Bezel Güç LED’si)
Güç düğmesinin õşõğõnõ (LED) Açar veya Kapatõr.
Off (Kapalõ) olarak ayarlandõğõnda, õşõk sürekli
kapalõ kalõr.
Sleep Timer
(Uyku Süreölçeri)
Süreölçer ayarlarõ menü seçeneklerini sunar:
Set Current Time (Geçerli Zamanõ Ayarla) —
Geçerli zamanõ, saat ve dakika olarak ayarlar.
Set Sleep Time (Uyku Saatini Ayarla) — Monitörün
uyku moduna girmesini istediğiniz saati ayarlar.
Set on Time (Açõlõş Saatini Ayarla) — Monitörün
uyku modundan çõkmasõnõ istediğiniz saati ayarlar.
Timer (Süreölçer) — Uyku Süreölçer özelliğini
ayarlar; varsayõlan ayar Off (Kapalõ) seçeneğidir.
Sleep Now (Şimdi Uykuya Geç) — Monitörün
hemen uyku moduna girmesini sağlar.
Default Video Input
(Varsayõlan Video Girişi)
Information (Bilgi)
Factory Reset
(Fabrika Ayarlarõna Sõfõrla)
4–6 Özellikler modele göre değişebilir.
Monitör iki etkin ve geçerli video kaynağõna
bağlõyken, varsayõlan video giriş sinyalini seçer.
Varsayõlan giriş DVI’dir. Değişikliklerin etkinleşmesi
için bilgisayarõ yeniden başlatmanõz gerekir.
Monitör hakkõndaki önemli bilgileri seçer ve görüntüler.
Current Settings
(Geçerli Ayarlar)
Geçerli video modu girişini gösterir.
Recommended Settings
(Önerilen Ayarlar)
Monitör için önerilen çözünürlük modunu ve yenileme
hõzõnõ sağlar.
Serial Number
(Seri Numarasõ)
Monitörün seri numarasõnõ bildirir. HP teknik destek
hattõna başvuracaksanõz, seri numarasõ gereklidir.
Version (Sürüm)
Monitörün yerleşik yazõlõm sürümünü bildirir.
Backlight Hours
(Arka Aydõnlatma Süresi)
Toplam arka õşõk işlem süresini bildirir.
Service Support
(Servis Desteği)
Servis desteği için aşağõdaki web sitesine gidin:
http://www.hp.com/support
Varsayõlan fabrika ayarlarõnõ geri yükler.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Monitörü Çalõştõrma
Video Giriş Konektörlerini Seçme
Giriş konektörleri şunlardõr:
■
VGA konektör (analog)
■
DVI-D konektörü (dijital)
■
HDMI konektörü
Monitör otomatik olarak hangi girişin geçerli video sinyaline sahip olduğunu belirler ve görüntüyü ekrana getirir.
VGA kablosunu, DVI-D kablosunu veya ikisini birden bağlayabilirsiniz. Her iki kabloda takõlõysa, varsayõlan giriş
seçeneği DVI’dõr. HDMI kablosu DVI-D kablosunun yerindedir. Giriş kaynağõ Ekran Menüsü’nde Switch Video
Input (Video Girişini Değiştir) seçeneği kullanõlarak değiştirilebilir. VGA’dan HDMI giriş kaynağõna değiştirmek
birkaç saniye alabilir.
Monitör Durumlarõnõ Belirleme
Aşağõdaki monitör durumlarõ için monitör ekranõnda özel mesajlar görüntülenir:
■
Input Signal Out of Range (Giriş Sinyali Erişim Dõşõ) — Çözünürlük veya yenileme hõzõnõn monitörün
desteklediğinden daha yüksek değerlere ayarlanmasõndan dolayõ, monitörün video kartõ giriş sinyalini
desteklemediğini belirtir.
Video kartõ ayarlarõnõzõ daha düşük çözünürlük veya yenileme hõzõna ayarlayõn. Yeni ayarlarõn geçerlilik
kazanmasõ için bilgisayarõnõzõ yeniden başlatõn.
■
Monitor Going to Sleep (Monitör Uykuya Geçiyor) — Ekranõn uyku moduna girdiğini belirtir. Uyku
modunda hoparlörler kapatõlõr.
■
Check Video Cable (Video Kablosunu Denetleyin) — Video giriş kablosunun bilgisayar veya monitöre
düzgün bağlanmadõğõnõ belirtir.
■
OSD Lock-out (Ekran Menüsü Kilidini Açõn) — Ekran Menüsü, ön paneldeki Menü düğmesine 10 saniye
boyunca basõlarak etkinleştirilebilir veya devre dõşõ bõrakõlabilir. Ekran Menüsü kilitliyse OSD Lock-out
(Ekran Menüsü Kilidini Açõn) uyarõ mesajõ 10 saniye boyunca görüntülenir.
Ekran Menüsü kilitliyse, kilidini açmak için Menü düğmesini 10 saniye basõlõ tutun.
Ekran Menüsü kilitli değilse, kilitlemek için Menü düğmesini10 saniye basõlõ tutun.
■
No Input Signal (Giriş Sinyali Yok) — Monitörün, monitör üzerindeki video giriş konektörlerinden video
sinyali almadõğõnõ belirtir. Bilgisayar veya giriş sinyali kaynağõnõn kapalõ veya güç tasarrufu modunda olup
olmadõğõnõ denetleyin.
■
Auto-Adjustment in Progress (Otomatik Ayarlama Sürüyor) — Otomatik ayarlama işlevinin etkin
olduğunu belirtir. Bu bölümdeki “Ekran Kalitesini Ayarlama” başlõğõna bakõn.
Kullanõcõ Kõlavuzu
4–7
Monitörü Çalõştõrma
Ekran Kalitesini Ayarlama
Otomatik ayarlama özelliği her yeni video modu görüntülendiğinde görüntü boyutu, konum, saat ve faz ayarlarõna
görüntü kalitesini iyileştirmek amacõyla otomatik olarak ince ayar yapar. VGA girişinin daha hassas ayarlamalarõ
için CD’deki Auto-Adjustment (Otomatik Ayarlama) yazõlõmõnõ çalõştõrõn. Bu bölümdeki “Otomatik Ayarlama İşlevini
Kullanma” başlõğõna bakõn.
Görüntü kalitesinin daha fazla arttõrõlmasõnõ istiyorsanõz, görüntüye ince ayar yapmak için monitörün Clock (Saat) ve
Clock Phase (Zamanlama Fazõ) denetimlerini kullanõn. Bu bölümdeki “Analog Videoyu En İyileştirme” başlõğõna bakõn.
Analog Videoyu En İyileştirme
Bazõ monitörlerde monitörün standart analog monitör olarak işlev görmesini sağlayan gelişmiş devre bulunur.
Analog görüntü performansõnõ geliştirmek için Ekran Menüsü’ndeki iki denetim kullanõlabilir:
■
Clock (Zamanlama) — Ekran arka planõnda görülebilen dikey çubuk veya şeritleri en aza indirgemek için
bu değeri azaltõn ya da artõrõn.
■
Clock Phase (Zamanlama Fazõ) — Video bozulmasõnõ veya titreşimlerini en aza indirgemek için bu değeri
azaltõn ya da artõrõn.
Bu denetimleri yalnõzca otomatik ayarlama işlevi analog modda tatmin edici bir monitör görüntüsü sağlayamazsa
kullanõn.
En iyi sonuçlarõ elde etmek için:
1.
Ayarlamadan önce monitörün õsõnmasõ için 20 dakika bekleyin.
2.
CD’de bulunan ayarlama deseni uygulamasõnõ görüntüleyin.
3.
Ekran Menüsü’ne erişip ardõndan da Image Control (Görüntü Denetimi) öğesini seçin.
4.
Clock Phase (Zamanlama Fazõ) ayarlarõ ana Clock (Zamanlama) ayarlarõna bağlõ olduğu için ilk önce ana
Clock (Zamanlama) ayarlarõnõ doğru olarak yapõn.
Clock (Zamanlama) ve Clock Phase (Zamanlama Fazõ) değerlerini ayarlarken monitör görüntüleri bozulursa,
bozulma kaybolana kadar değerleri ayarlamaya devam edin.
Fabrika ayarlarõnõ geri yüklemek için Ekran Menüsü’ne erişip, önce Factory Reset (Fabrika Ayarlarõna Sõfõrla)
ve ardõndan Yes (Evet) öğesini seçin.
Güç Tasarrufu Özelliği
Monitör normal çalõşma modundayken Güç õşõğõ yeşil renkte yanar ve monitör normal watt gücünü kullanõr.
Güç kullanõmõ için bkz. “Teknik Özellikler” (Ek B).
Monitör ayrõca bilgisayar tarafõndan denetlenen güç tasarrufu modunu da destekler. Monitör azaltõlmõş-güç
durumundayken, monitör ekranõ boş, arka aydõnlatma kapalõ ve Güç õşõğõ sarõ renktedir. Monitör asgari güç kullanõr.
Monitör “uyandõrõldõğõ” zaman kõsa bir õsõnma süresinden sonra normal çalõşma moduna geri döner. Monitör yatay
senkronizasyon sinyali veya dikey senkronizasyon sinyali almazsa enerji tasarrufu sağlayan azaltõlmõş güç durumu
etkinleştirilir. Bu özelliğin çalõşmasõ için bilgisayarõnõzda güç tasarrufu özelliği etkinleştirilmelidir.
Enerji tasarrufu özelliklerini (bazen güç yönetimi özellikleri diye adlandõrõlõr) ayarlamayla ilgili yönergeler için
bilgisayarõnõzõn belgelerine bakõn.
NOT: Enerji tasarrufu özelliği yalnõzca monitör enerji tasarrufu özellikli bilgisayarlara bağlõ olduğunda çalõşõr.
4–8 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
5
Monitörü Taşõma İçin Hazõrlama
Orijinal ambalaj kutusunu bir depoda saklayõn. Monitörü taşõmanõz veya nakletmeniz gerektiğinde ihtiyacõnõz olabilir.
UYARI: Monitörü katlamadan önce monitörü kapatõn ve tüm güç, video ve ses kablolarõnõ çõkarõn. Ekipmanõn güç
bağlantõsõnõ kesmek için güç fişi sõkõca kavrayarak güç kablosunu prizden çekin. Hiçbir zaman kablodan tutarak
çekmeyin.
DİKKAT NOTU: Ekran kõrõlabilir. Monitörün düz, yumuşak bir alana yüz üstü yatõrõlmasõ çizikleri, yüzey bozulmalarõ
ve kõrõlmalarõnõ engeller. LCD ekrana baskõ uygulamaktan kaçõnõn, aksi takdirde zarar verebilirsiniz.
Monitörü Taşõma İçin Hazõrlama
1.
Güç, video ve ses kablolarõnõn monitörle olan bağlantõlarõnõ kesin.
2.
Monitör tabanõnõ yumuşak ve korumalõ bir yüzeye yerleştirin.
Monitörü taşõma için hazõrlama
3.
Tabanõ, monitörün arkasõna bağlandõğõ yerden bir elle tutun ve yumuşak, korumalõ yüzeyin üstüne katlamak
için monitörü ileri doğru itin.
4.
Monitör ve tabanõ orijinal kutusuna yerleştirin.
Kullanõcõ Kõlavuzu
5–1
Monitörü Taşõma İçin Hazõrlama
5–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
A
Sorun Giderme
Sõk Karşõlaşõlan Sorunlarõ Çözme
Aşağõdaki tabloda olasõ sorunlar, her sorunun olasõ nedeni ve önerilen çözümler listelenmektedir:
Sorun
Çözüm
Güç LED’i yanmõyor.
Güç düğmesinin açõk olduğundan, güç kablosunun da düzgün bir şekilde topraklõ prize ve
monitöre takõlõ olduğundan emin olun.
Ekran Menüsünden Management (Yönetim) öğesini ve ardõndan Bezel Power LED (Çerçeve
Güç LED’i) öğesini seçin. Bezel Power LED (Çerçeve Güç LED’i) seçeneğinin Off (Kapalõ)
olarak ayarlõ olup olmadõğõnõ kontrol edin ve kapalõysa On (Açõk) moduna getirin.
Ekran boş.
Güç kablosunu bağlayõn. Gücü açõn.
Video kablosunu doğru biçimde bağlayõn. Daha fazla bilgi için bkz. “Monitörü Kurma”.
Ekran silme yardõmcõ programõnõ kapatmak için klavyede bir tuşa basõn veya fareyi hareket ettirin.
Yüksek çözünürlüklü (HD)
içerik görüntülenirken
ekranda hiçbir şey
görüntülenmiyor veya düşük
çözünürlükte görüntüleniyor.
Monitör ve bilgisayarõnõzõn HDCP’yi destekleyip desteklemediğini kontrol edin.
Görüntü bulanõk, belirsiz
veya çok koyu görünüyor.
Monitörün ön panelindeki Otomatik/Seç düğmesine basõn. Bu işlem görüntüyü düzeltmezse,
Ekran Menüsü’nü açmak için Menü düğmesine basõn ve parlaklõk ve karşõtlõk ölçeklerini
ayarlayõn.
Görüntü ortalanmamõş.
Ekran menüsüne erişmek için Menü düğmesine basõn. Görüntünün konumunu ayarlamak
için Image Control (Görüntü Kontrolü) ve ardõndan Horizontal Position (Yatay Konum)
veya Vertical Position (Dikey Konum) seçeneğini belirleyin.
Ekranda “Check Video
Cable” (Video Kablosunu
Denetleyin) mesajõ
görüntüleniyor.
Monitör VGA sinyal kablosunu bilgisayar üzerindeki VGA konektörüne bağlayõn veya DVI-D
sinyal kablosunu bilgisayar üzerindeki DVI konektörüne bağlayõn. Görüntü kablosunu takarken
bilgisayarõn kapalõ olmasõna dikkat edin.
Ekranda “Input Signal Out of
Range” (Giriş Sinyali Erişim
Dõşõ) mesajõ görüntüleniyor.
Bilgisayarõnõzõ yeniden başlatõn ve Güvenli Mod’a girin. Ayarlarõnõzõ desteklenen ayarlarla
değiştirin. (Ek B, “Önceden Ayarlanmõş Video ve Yüksek Çözünürlük Modlarõ” başlõğõnda
bulunan tabloya bakõn). Yeni ayarlarõn geçerlilik kazanmasõ için bilgisayarõnõzõ yeniden
başlatõn.
Ekran bulanõk ve gölge ve
gölgelenme sorunlarõ var.
Karşõtlõk ve parlaklõk denetimlerini ayarlayõn.
Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik Koruma’ya veya http://www.hp.com/support adresine
başvurun.
Bir uzatma kablosu veya anahtar kutusu kullanmadõğõnõzdan emin olun. Monitörü doğrudan
bilgisayarõnõzõn arkasõndaki grafik kart çõkõş konektörüne bağlamanõzõ öneririz.
VGA girişi için otomatik ayarlama özelliği bu sorunu giderebilir.
Monitör en uygun çözünürlüğe Grafik kartõnõn en uygun çözünürlüğü desteklediğinden emin olun.
ayarlanamõyor.
Grafik kartõ için desteklenen en yeni sürücünün yüklendiğinden emin olun. HP ve Compaq
sistemlerinde, sisteminiz için en son grafik sürücülerini aşağõdaki adresten yükleyebilirsiniz:
www.hp.com/support. Diğer sistemler için grafik kartõ üreticinizin web sitesine bakõn.
HDMI bağlantõsõ kullanõlõrken
ses duyulmuyor.
Kullanõcõ Kõlavuzu
İşletme sisteminde ana ses çõkõşõ olarak HDMI sesin seçildiğinden emin olun. Bunu yapmak
için Windows Vista başlat düğmesini
tõklatõn, ardõndan da Denetim Masasõ’nõ tõklatõn.
Ses’i tõklatõp Yürütme sekmesinde onay işaretinin HDMI çõkõşõnõn yanõnda olmasõna dikkat
edin ve Tamam’õ tõklatõn.
A–1
Sorun Giderme
Sorun
Çözüm (Devam)
Yerleşik hoparlörlerden
ses gelmiyor.
Aşağõdakileri yapõn:
Tak ve Çalõştõr özelliği
çalõşmõyor.
■
Kaynağa kulaklõk bağlayarak kaynak sinyalinin geldiğinden emin olun.
■
Ekran menüsüne erişmek için Menü düğmesine basõn. Sesi ayarlamak için Management
(Yönetim) öğesini ve ardõndan Volume (Ses düzeyi)’ni seçin.
■
Ön panel ses düzeyi düğmesiyle sesi açõn.
■
Hoparlör ses düzeyinin çok kõsõk veya sessiz durumda olmadõğõndan emin olun.
Windows Vista başlatma düğmesini , Denetim Masasõ’nõ ve Donanõm ve Ses
öğesini tõklatõn. Ses Aygõtlarõ ve Ses’in altõnda Sistem sesini ayarla öğesini tõklatõn.
Ana Ses Düzeyi’nin altõnda kaydõrõcõyõ yukarõ götürün.
Monitörün Tak ve Çalõştõr özelliğinin çalõşmasõ için Tak ve Çalõştõr özelliğiyle uyumlu bir
bilgisayarõnõz ve grafik kartõnõz olmasõ gerekir. Bilgisayar üreticinize başvurun.
Monitörün video kablosunu kontrol edin ve iğnelerden hiçbirinin kõvrõlmadõğõndan emin olun.
HP monitör sürücülerinin yüklü olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için Monitörü Kullanma
bölümünde “Sürücüleri Yükleme” konusuna başvurun. HP monitör sürücülerini aşağõdaki
adresten de yükleyebilirsiniz: http://www.hp.com/support
Görüntü hareket ediyor,
titriyor veya resimde
dalgalõ desenler var.
Monitör daima “Uyku
Modu’nda (Sarõ LED)”.
Parazite neden olabilecek elektrikli aygõtlarõ, monitörden olabildiğince uzaklaştõrõn.
Kullandõğõnõz çözünürlükte, monitörünüzün desteklediği maksimum yenileme hõzõnõ kullanõn.
Bilgisayarõn güç düğmesi On (Açõk) konumunda olmalõdõr.
Bilgisayarõn grafik kartõ sağlam bir şekilde yuvasõna oturmuş olmalõdõr.
Monitörün video kablosunun bilgisayara düzgün takõlõp takõlmadõğõnõ kontrol edin.
Monitörün video kablosunu kontrol edin ve iğnelerden hiçbirinin kõvrõlmadõğõndan emin olun.
Bilgisayarõnõzõn çalõşõr durumda olup olmadõğõnõ kontrol edin: Caps Lock tuşuna basõn ve bir
çok klavyede bulunan Caps Lock LED’inin yanõp yanmadõğõnõ kontrol edin. Caps Lock tuşuna
bastõktan sonra, LED yanmalõ veya sönmelidir.
USB 2.0 bağlantõ noktalarõ
çalõşmõyor.
USB hub kablosunun monitöre ve bilgisayara tam olarak bağlandõğõndan emin olun.
A–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Sorun Giderme
hp.com adresinden Destek Alma
Müşteri hizmetleriyle temasa geçmeden önce aşağõdaki adresteki HP Teknik Desteğe başvurun:
http://www.hp.com/support
Ülke/bölgenizi seçin ve ardõndan monitörünüze ait destek sayfasõna ulaşmak için bağlantõlarõ izleyin.
Teknik Desteği Arama Hazõrlõğõ
Sorunu bu bölümdeki sorun giderme ipuçlarõnõ kullanarak çözemezseniz, teknik desteği aramanõz gerekebilir.
Teknik destek bağlantõ bilgileri için monitörle birlikte verilen yazõlõ belgelere bakõn. Aradõğõnõzda aşağõdakileri
bilgileri yanõnõzda bulundurun:
■
Monitör model numarasõ (monitörün arkasõndaki etikette bulunur)
■
Monitör seri numarasõ (monitörün arkasõndaki etikette veya Information (Bilgi) menüsünde OSD ekranõnda
yer alõr)
■
Fatura üzerindeki satõn alma tarihi
■
Sorunun hangi şartlar altõnda oluştuğu
■
Alõnan hata mesajlarõ
■
Donanõm yapõlandõrmasõ
■
Kullandõğõnõz donanõm ve yazõlõmõn adõ ve sürümü
Derecelendirme Etiketini Bulma
Monitör üzerindeki derecelendirme etiketinde ürün numarasõ ve seri numarasõ yer alõr. Monitör modelinizle ilgili
olarak HP ile görüşürken bu numaralar gerekebilir.
Monitörün arkasõndaki derecelendirme etiketi.
Kullanõcõ Kõlavuzu
A–3
Sorun Giderme
A–4 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
B
Teknik Özellikler
Tüm özellikler, HP parça üreticileri tarafõndan sağlanan tipik özellikleri temsil eder; gerçek performans daha düşük
veya yüksek olarak değişebilir.
HP LCD Monitörler
Yüzey işleme: Sert kaplamalõ parlama önleyici
Giriş Terminalleri:
■
VGA konektör (yalnõzca belirli modellerde)
■
DVI-D 24 pimli D türü konektör (belirli modellerde)
■
HDMI konektörü (belirli modellerde)
Özellikler
model 1859m
Ekran Türü:
TFT LCD aktif matris
Görülebilir Görüntü Boyutu:
47,0 cm çapraz
Eğim:
–5o - +25o
Maksimum Ağõrlõk (ambalajsõz):
4,3 Kg
Boyutlar (y x g x d):
14,0 x 18,0 x 7,2 inç (355 x 456 x 184 mm)
Maksimum Grafik Çözünürlüğü:
1366 x 768, 60 Hz analog mod
Optimum Grafik Çözünürlüğü:
1366 x 768, 60 Hz analog mod
Metin Modu:
720 x 400
Nokta Uzaklõğõ:
0,30 x 0,30 mm
Yatay Frekans (analog mod):
24 - 83 kHz
Dikey Frekans (analog mod):
50 - 76 Hz
Çevre Gereklilikleri
Sõcaklõk (yükseklikten bağõmsõz)
Çalõşma Sõcaklõğõ:
5o - 40o C
Çalõşmadõğõnda Sõcaklõk:
–20o - 60o C
Bağõl Nem (yoğunlaşmasõz):
Çalõştõğõnda Nem:
%20 - %80
Çalõşmadõğõnda Nem:
%5 - %95
Güç Kaynağõ:
100–240Vv, 50/60 Hz
Güç Tüketimi:
40 watt maksimum
Uyku Modu Güç Tüketimi:
<tipik olarak 2 watt
Kullanõcõ Kõlavuzu
B–1
Teknik Özellikler
Özellikler (Devam)
model 2009m/v/f
Ekran Türü:
TFT LCD aktif matris
Görülebilir Görüntü Boyutu:
50,8 cm çapraz
Eğim:
–5o - +25o
Boyutlar (y x g x d):
18,9 x 20,6 x 11,4 inç (481 x 523 x 289 mm)
Maksimum Grafik Çözünürlüğü:
1600 x 900, 60 Hz analog mod
Optimum Grafik Çözünürlüğü:
1600 x 900, 60 Hz analog mod
Metin Modu:
720 x 400
Nokta Uzaklõğõ:
0,2768 x 0,2768 mm
Yatay Frekans (analog mod):
24 - 85 kHz
Dikey Frekans (analog mod):
46 - 76 Hz
Çevre Gereklilikleri
Sõcaklõk (yükseklikten bağõmsõz)
Çalõşma Sõcaklõğõ:
5o - 40o C
Çalõşmadõğõnda Sõcaklõk:
–20o - 60o C
Bağõl Nem (yoğunlaşmasõz):
Çalõştõğõnda Nem:
%20 - %80
Çalõşmadõğõnda Nem:
%5 - %95
Güç Kaynağõ:
100–240Vv, 50/60 Hz
Güç Tüketimi:
56 watt maksimum
Uyku Modu Güç Tüketimi:
<tipik olarak 2 watt
model 2159m/v
Ekran Türü:
TFT LCD aktif matris
Görülebilir Görüntü Boyutu:
55,68 cm çapraz
Eğim:
–5o - +25o
Maksimum Ağõrlõk (ambalajsõz):
6,0 kg
Boyutlar (y x g x d):
16,3 x 22,2 x 7,6 inç (415 x 563 x 194 mm)
Maksimum Grafik Çözünürlüğü:
1920 x 1080, 60 Hz analog mod
Optimum Grafik Çözünürlüğü:
1920 x 1080, 60 Hz analog mod
Metin Modu:
720 x 400
Nokta Uzaklõğõ:
0,2480 x 0,2480 mm
Yatay Frekans (analog mod):
24 - 94 kHz
Dikey Frekans (analog mod):
50 - 76 Hz
Çevre Gereklilikleri
Sõcaklõk (yükseklikten bağõmsõz)
Çalõşma Sõcaklõğõ:
5o - 40o C
Çalõşmadõğõnda Sõcaklõk:
–20o - 60o C
Bağõl Nem (yoğunlaşmasõz):
Çalõştõğõnda Nem:
%20 - %80
Çalõşmadõğõnda Nem:
%5 - %95
Güç Kaynağõ:
100–240Vv, 50/60 Hz
Güç Tüketimi:
56 watt maksimum
Uyku Modu Güç Tüketimi:
<tipik olarak 2 watt
B–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Teknik Özellikler
Özellikler (Devam)
model 2309m/v
Ekran Türü:
TFT LCD aktif matris
Görülebilir Görüntü Boyutu:
58,42 cm çapraz
Eğim:
–5o - +25o
Maksimum Ağõrlõk (ambalajsõz):
9,8 kg
Boyutlar (y x g x d)
16,2 x 22,6 x 7,9 inç (412 x 573 x 200 mm)
Maksimum Grafik Çözünürlüğü:
1920 x 1080, 60 Hz analog mod
Optimum Grafik Çözünürlüğü:
1920 x 1080, 60 Hz analog mod
Metin Modu:
720 x 400
Nokta Uzaklõğõ:
0,265 x 0,265 mm
Yatay Frekans (analog mod):
24 - 94 kHz
Dikey Frekans (analog mod):
50 - 76 Hz
Çevre Gereklilikleri
Sõcaklõk (yükseklikten bağõmsõz)
Çalõşma Sõcaklõğõ:
5o - 40o C
Çalõşmadõğõnda Sõcaklõk:
–20o - 60o C
Bağõl Nem (yoğunlaşmasõz):
Çalõştõğõnda Nem:
%20 - %80
Çalõşmadõğõnda Nem:
%5 - %95
Güç Kaynağõ:
100–240Vv, 50/60 Hz
Güç Tüketimi:
130 watt maksimum
Uyku Modu Güç Tüketimi:
<tipik olarak 2 watt
Kullanõcõ Kõlavuzu
B–3
Teknik Özellikler
Önceden Ayarlanmõş Video ve Yüksek Çözünürlük Modlarõ
Monitör ekranda düzgün olarak boyutlandõrõlmõş ve ortalanmõş olarak görünen birçok video giriş modunu otomatik
olarak tanõr.
Fabrikada Önceden Ayarlanmõş Video Giriş Modlarõ, 1859m
Önayar
Çözünürlük
Satõr Frekansõ (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
1
640 x 480
31,47
59,94
2
720 x 400
31,47
70,09
3
800 x 600
37,88
60,32
4
1024 x 768
48,36
60,00
5
1280 x 960
60,00
60,00
6
1280 x 1024
63,98
60,02
7
1366 x 768
47,71
59,79
Fabrikada Önceden Ayarlanmõş Video Giriş Modlarõ, 2009m/v/f
Önayar
Çözünürlük
Satõr Frekansõ (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
1
640 x 480
31,47
59,94
2
720 x 400
31,47
70,09
3
800 x 600
37,88
60,32
4
1024 x 768
48,36
60,00
5
1280 x 960
60,00
60,00
6
1280 x 1024
63,98
60,02
7
1440 x 900
55,47
59,90
8
1600 x 900
55,54
59,98
Fabrikada Önceden Ayarlanmõş Video Giriş Modlarõ, 2159m/v ve 2309m/v
Önayar
Çözünürlük
Satõr Frekansõ (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
1
640 x 480
31,47
59,94
2
720 x 400
31,47
70,09
3
800 x 600
37,88
60,32
4
1024 x 768
48,36
60,00
5
1280 x 960
60,00
60,00
6
1280 x 1024
63,98
60,02
7
1440 x 900
55,47
59,90
8
1600 x 1200
75,00
60,00
9
1680 x 1050
65,29
60,00
10
1920 x 1080
67,50
60,00
B–4 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Teknik Özellikler
Yüksek Çözünürlüklü Video Biçimleri
Önayar
Zamanlama Adõ
Çözünürlük
Satõr Frekansõ (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
1
480i
720 x 480
15,73
60
2
480p
720 x 480
31,47
60
3
720p60
1280 x 720
45,00
60
4
1080i60
1920 x 1080
33,75
60
5
576i
720 x 576
15,63
50
6
576p
720 x 576
31,25
50
7
720p60
1280 x 1920
37,50
50
8
1080i50
1920 x 1080
28,13
50
9
1080p60
1920 x 1080
67,50
60
10
1080p50
1920 x 1080
56.25
50
Kullanõcõ Kõlavuzu
B–5
Teknik Özellikler
LCD Monitör Kalitesi ve Piksel Politikasõ
HP LCD Monitor yüksek standartlara uygun olarak sorunsuz bir performans sağlamak üzere yüksek duyarlõklõ
teknolojiyle üretilmiştir. Bununla birlikte, ekranda küçük parlak veya koyu lekeler şeklinde kozmetik kusurlar
bulunabilir. Bu durum tüm sağlayõcõlar tarafõndan karşõlanan ürünlerde kullanõlan LCD ekranlarda geçerlidir
ve HP LCD Monitor’e özgü değildir. Bu kusurlar bir veya daha fazla arõzalõ piksel veya altpikselden kaynaklanõr.
■
Piksel, bir kõrmõzõ, bir yeşil, bir de mavi altpikselden oluşur.
■
Tüm piksel arõzalõysa, piksel her zaman açõk (koyu arka planda parlak bir leke) veya her zaman kapalõ
(parlak arka planda koyu bir leke) olarak kalõr. İlki, ikincisinden daha belirgindir.
■
Arõzalõ bir altpiksel (nokta arõzasõ), tümü arõzalõ bir pikselden daha az belirgin ve küçüktür ve yalnõzca belirli
bir arka planda görülebilir.
Arõzalõ piksellerin yerini saptamak için monitör normal çalõşma koşullarõnda ve desteklenen çözünürlükte ve yenileme
hõzõnda normal çalõşma modunda yaklaşõk 50 cm uzaktan izlenmelidir.
Tahminimize göre, endüstri daha az kozmetik kusurlara sahip ekranlar üretme kabiliyetini geliştirmeye devam
edecektir ve biz bu gelişmeler õşõğõnda yönergelerimizi yenileyeceğiz.
HP LCD Monitörünüz hakkõnda daha fazla bilgi için şu adresteki HP Web sitesine gidin:
http://www.hp.com/support
Güç Kablosu Seti Gereksinimleri
Monitör güç kaynağõ Otomatik Hat Değiştirme (ALS) özelliğine sahiptir. Bu özellik, monitörün 100–240Vv, 50/60 Hz,
1,5A arasõ giriş gerilimlerinde çalõşmasõna izin verir.
Monitörle birlikte gelen güç kablosu seti (esnek kablo veya fiş) ekipmanõ satõn aldõğõnõz ülke/bölgedeki gereksinimleri
karşõlar.
Farklõ bir ülke/bölge için güç kablosuna ihtiyacõnõz varsa, o ülke/bölgede kullanõm için onaylanmõş bir güç kablosu
satõn almalõsõnõz.
Güç kablosu, ürün ve ürünün elektrik derecelendirme etiketi üzerine işaretlenmiş voltaj ve akõm değerleri için
sõnõflandõrõlmõş olmalõdõr. Kablonun voltaj ve akõm derecesi, ürünün üzerine işaretlenmiş voltaj ve akõm derecesinden
daha yüksek olmalõdõr. Kullanmanõz gereken güç kablosu türü ile ilgili herhangi bir sorunuz varsa, yetkili-HP servis
sağlayõcõnõzla temasa geçin.
Güç kablosu üzerinde yürünme olasõlõğõ olmayacak veya üzerine ya da karşõsõna konan eşyalar tarafõndan ezilmeyecek
şekilde döşenmelidir. Fişe, elektrik prizine ve kablonun üründen çõktõğõ yere özellikle dikkat edilmelidir.
B–6 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
C
Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
Federal İletişim Komisyonu Bildirimi
Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarõnõn 15. Bölümüne göre, B Sõnõfõ dijital cihazlarõn sõnõrlarõna uyduğu tespit edilmiştir.
Bu sõnõrlar yerleşim alanõna kurulduğunda zararlõ olabilecek parazitlere karşõ kabul edilebilecek düzeyde koruma
sağlamak amacõyla tasarlanmõştõr. Bu cihaz, radyo frekansõ enerjisi üretir, kullanõr ve yayabilir ve talimatlara uygun
olarak kurulmaz ve kullanõlmazsa radyo iletişimlerinde zararlõ parazitlere neden olabilir. Bununla birlikte, belirli bir
kurulumda parazitin oluşmayacağõ garantisi yoktur. Bu cihaz, radyo veya televizyon sinyallerinin alõmõnda cihazõ
kapatõp açarak neden olup olmadõğõ belirlenebilen zararlõ parazitlere neden olmuyorsa, kullanõcõnõn paraziti aşağõdaki
önlemlerin bir veya birkaçõnõ alarak gidermesi önerilir:
■
Alõcõ antenini yeniden konumlandõrõn veya yeniden yönlendirin.
■
Cihaz ve alõcõ arasõndaki mesafeyi artõrõn.
■
Cihazõ, alõcõnõn bağlõ olduğu devreden farklõ bir devre üzerindeki çõkõşa bağlayõn.
■
Yardõm almak için deneyimli bir radyo veya televizyon teknisyenine başvurun.
Değişiklikler
FCC, Hewlett-Packard Company tarafõndan açõkça onaylanmamõş her türlü düzeltme ve değişikliğin, kullanõcõnõn
donatõyõ kullanma iznini geçersiz kõlabileceğinin kullanõcõya bildirilmesini şart koşmaktadõr.
Kablolar
FCC kural ve düzenlemelerine uyumluluğun sağlanabilmesi için bu cihaza yapõlan bağlantõlarda metalik RFI/EMI
konektör başlõklõ yalõtõmlõ kablolar kullanõlmalõdõr.
FCC Logosunu Taşõyan Ürünler için Uygunluk Bildirimi,
Yalnõzca Amerika Birleşik Devletleri
Bu cihaz, FCC kurallarõnõn 15. bölümüne uygundur. Cihazõn çalõştõrõlmasõ aşağõdaki iki koşula bağlõdõr: (1) bu cihaz
parazite neden olamaz ve (2) bu cihaz, gelen her türlü paraziti, istenmeyen bir çalõşmaya neden olabilecek parazitler
de dahil olmak üzere alõr.
Ürününüzle ilgili sorularõnõz için aşağõdaki adresle temasa geçin:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Veya
Telefon: 1-800-474-6836
Bu FCC bildirimiyle ilgili sorularõnõz için aşağõdaki adrese başvurun:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Veya
Telefon: 1-281-514-3333
Bu ürünü tanõmlamak için ürün üzerinde bulunan parça, seri veya model numarasõna bakõn.
Kullanõcõ Kõlavuzu
C–1
Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
Malzemeleri Elden Çõkarma
Bu HP ürünündeki LCD ekrandaki flüoresan lamba içerisinde, kullanõm ömrü sonunda özel işlemlere tabi
tutulmasõ gerekebilecek cõva maddesi bulunmaktadõr:
Bu malzemelerin çöpe atõlmasõ çevresel etkileri nedeniyle yönetmeliklerle düzenlenebilir. Elden çõkarma
veya geri dönüşüm bilgileri için yerel yetkililerle veya Electronic Industries Alliance (EIA) ile temas kurabilirsiniz
(http://www.eiae.org).
Kimyasal Maddeler
HP, REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the Council) gibi yasal düzenlemelere
uymanõn gereği olarak ürünlerinde kullanõlan kimyasal maddelerle ilgili olarak müşterilerine bilgi vermekle görevlidir.
Bu ürünle ilgili kimyasal rapor şu adreste bulunabilir: http://www.hp.com/go/reach
Kanada Bildirimi
Bu Sõnõf B dijital aygõt, Kanada’nõn Girişime Neden Olan Ekipmanlarla ilgili düzenlemelere ait tüm gereksinimleri
karşõlar.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Avrupa Birliği Yasal Düzenleme Bildirimi
Bu ürün aşağõdaki AB Direktiflerine uygundur:
■
Düşük Voltaj Yönergesi 2006/95/EC
■
EMC Direktifi 2004/108/EC
Bu direktiflere uyumluluk Hewlett-Packard tarafõndan bu ürün veya ürün ailesi için yayõmlanmõş AB Uygunluk
Bildirimi’nde listelenen uygulanabilir uyumlaştõrõlmõş Avrupa standartlarõna (Avrupa Normlarõ) uygunluğu işaret eder.
Bu uyumluluk ürünler üzerinde bulunan aşağõdaki uygunluk işaretiyle belirtilir:
XXXX*
Bu işaret, Telekomünikasyon
ürünleri dõşõndaki ürünler ve
uygun hale getirilmiş AB
Telekomünikasyon ürünleri
için geçerlidir (ör. Bluetooth).
Bu işaret, uyumlu hale getirilmemiş
AB Telekom ürünleri için geçerlidir.
*Onaylõ kuruluş numarasõ (yalnõzca
uygulanabilirse kullanõlõr—ürün
etiketine bakõn).
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Böblingen, Almanya
C–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
Avrupa Birliğindeki Ev Kullanõcõlarõ tarafõndan Atõklarõn
Elden Çõkarõlmasõ
Ürünün veya paketinin üstündeki bu simge, ürünün diğer ev atõklarõyla beraber atõlmamasõ
gerektiğini gösterir. Bunun yerine, atõk toplama aracõnõ atõk elektrik ve elektronik ekipmanõn
geri dönüştürülmesi için belirtilen toplama noktasõna teslim etmek sizin sorumluluğunuzdadõr.
İmha sõrasõnda atõk toplama aracõnõzõn ayrõ toplanmasõ ve geri dönüştürülmesi doğal kaynaklarõn
korunmasõna yardõmcõ olur ve söz konusu atõğõn insan sağlõğõnõ ve çevreyi koruyacak şekilde
geri dönüştürülmesini sağlar. Atõk ekipmanõnõzõ nerelere teslim edebileceğinize dair daha fazla
bilgi için yerel belediyenizle, ev atõklarõ imha servisinizle veya ürünü satõn aldõğõnõz mağazayla
temasa geçin.
Japon Bildirimi
Japon Güç Kablosu Bildirimi
Japon Malzeme İçeriği Bildirimi
JIS-C-0950, 2005 tarihli Japon yasal düzenlemesi, 1 Temmuz 2006 tarihinden sonra satõşa sunulan belirli
kategorilerdeki elektronik malzemeler için üreticilerin Malzeme İçeriği Bildiriminde bulunmalarõnõ zorunlu
kõlmaktadõr. Bu ürüne ilişkin JIS-C-0950 malzeme bildirimi için www.hp.com/go/jisc0950 adresini ziyaret edin.
Kore Bildirimi
Kullanõcõ Kõlavuzu
C–3
Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
EPA ENERGY STAR® Uyumluluğu
Ambalajlarõnda ENERGY STAR® logosunu taşõyan ürünler, ABD Çevre Koruma Bürosu nun enerji
verimliliğiyle ilgili ENERGY STAR® yönergelerine uygundur.
ENERGY STAR® etiketli ürünler, daha az enerji kullanmak, elektrik faturalarõnõzõn tutarõnõ
düşürmenize katkõda bulunmak ve çevrenin korunmasõna yardõmcõ olmak üzere tasarlanmõştõr.
ENERGY STAR®, ABD hükümetinin tescilli ticari markasõdõr.
HP Geri Dönüşüm Programõ
HP, HP ve diğer üreticilerin donanõmlarõ için çeşitli coğrafi bölgelerde kullanõm ömrü sonu iade programlarõ sunar.
Bu programlarõn şartlarõ ve kullanõlabilirliği, düzenleyici şartlar ve yerel müşteri talebi doğrultusunda bölgelere göre
değişiklik gösterir. HP geri dönüşüm programõyla ilgili bilgi için aşağõdaki adreste bulunan HP Web sitesine bakõn:
http://www.hp.com/recycle
C–4 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
The Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content
as required by China’s
Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products
Toxic and Hazardous Substances and Elements
Part Name
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium
(Cr(VI))
Polybrominated
biphenyls (PBB)
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
Liquid Crystal Display
Panel
X
X
O
O
O
O
Chassis/Other
X
O
O
O
O
O
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below
the limit requirement in SJ/T11363-2006.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this
part is above the limit requirement in SJ/T11363-2006.
All parts named in this table with an “X” are in compliance with the European Union’s RoHS Legislation – “Directive
2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment”.
Note: The referenced Environmental Protection Use Period Marking was determined according to normal operating use
conditions of the product such as temperature and humidity.
ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣
ᩮᝪਛ࿖‫⬉ޝ‬ሶାᕷѻຠ∵ᨴប೙▤ℂࡲᴺ‫ޞ‬
䚼ӊৡ⿄
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴
䪙(Pb)
ᳮ
䬝(Cd)
(Hg)
౐ચ䫀
ᄙ⒈㘨⧶
(Cr(VI))
(PBB)
໮⒈Ѡ㣃䝮
(PBDE)
⎆᱊ᰒ⼎ሣ
X
X
O
O
O
O
ᴎㆅ/݊Ҫ
X
O
O
O
O
O
O˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼SJ/T11363-2006 ᷛ‫ޚ‬㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
X˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎSJ/T11363-2006 ᷛ‫ޚ‬㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
⴫ਛᷛ᦭̌X” ⊛ᚲ᦭ㇱઙㇺ╓ว᰷⋖ RoHS ᴺ㾘
“᰷ᵮ䆂ળ๺᰷⋖ℂ੐ળ 2003 ᐕ 1 ᦬ 27 ᣣ݇੓⬉ሶ⬉ེ䆒໛ਛ㒢೙૶↪ᨱੜ᦭ኂ‛䋼⊛ 2002/95/EC ภᜰ઎̍
ᵈ㧦⦃଻૶↪ᦼ㒢⊛ෳ⠨ᷛ䆚ขಀ੓ѻຠᱜᏱᎿ૞⊛᷷ᐲ๺Ḩᐲ╬᧦ઙ
Kullanõcõ Kõlavuzu
C–5
Kurumsal Yasal Düzenleme Bildirimleri
C–6 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu
D
Dizin
A
K
ambalajõndan çõkarma 3–1
kablo yönetimi 3–9
ayarlar
klavye koyma yeri 3–10
döndürme 3–10
kurma 3–1 – 3–10
eğim 3–9
kurulum 3–1 – 3–10
B
M
bağlama
monitör koşullarõ
güç kablosu 3–8
Ekran Kilidi 4–7
HDMI 3–6
Giriş Sinyali Aralõk Dõşõnda 4–7
ses kablosu 3–7
Giriş Sinyali Yok 4–7
USB hub kablosu 3–7
Monitör Uykuya Geçiyor 4–7
VGA
Otomatik Ayarlama Devam Ediyor 4–7
DVI-D 3–5
bakõm
Video Kablosunu Kontrol Edin 4–7
monitör kurulumu 3–1 – 3–10
temizleme 2–2
monitörü çalõştõrma 4–1 – 4–8
yönergeler 2–2
monitörü nakletme 5–1
D
O
döndürme ayarõ 3–10
ön panel 4–3
duvara monte etme 3–2
özellikler 1–1, B–1 – B–6
E
eğim ayarõ 3–9
S
ses ve video kablolarõ ve adaptörler 3–6
sorun giderme A–1 – A–3
G
güç kablosu
bağlama 3–8
güç tasarrufu 4–8
güvenlik
önlemeler 2–1
T
taban
monte etme 3–2
teknik özellikler B–1 – B–6
temizleme 2–2
yönergeler 2–1
Kullanõcõ Kõlavuzu
D–1
Dizin
V
video giriş konektörleri
seçme 4–7
video ve ses kablolarõ ve adaptörler 3–6
Y
yasal düzenleme bildirimleri C–1 – C–5
yazõlõm ve yardõmcõ programlar CD’si 4–2 – 4–6
Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik Koruma (HDCP) 3–7
Part number: 507981-141
D–2 Özellikler modele göre değişebilir.
Kullanõcõ Kõlavuzu

Benzer belgeler

Kullanıcı El Kitabı

Kullanıcı El Kitabı Video Giriş Konektörlerini Seçme ....................................................................................................................4–7 Monitör Durumlarõnõ Belirleme .................

Detaylı