İşletim Kılavuzu Elektrikli Aktüatörler SIPOS 5
Transkript
İşletim Kılavuzu Elektrikli Aktüatörler SIPOS 5
İşletim Kılavuzu Elektrikli Aktüatörler SIPOS 5 PROFITRON HiMod Basım 04.16 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! Y070.020/TR İçindekiler İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod İçindekiler 6 Parametreler ve olası parametre değerleri ............................................. 44 6.1 Vanalara özgü parametreler ................ 44 6.2 VKS için parametreler ......................... 46 6.3 Opsiyonel yazılım fonksiyonları ........... 54 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama .............................................. 55 7.1 Gözlemleme (Aygıt durumu ve arıza mesajları) .................................... 55 Alt gruplar .............................................. 7 7.2 Durum ve arıza mesajları ................... 58 2.3 Blok devre şeması (elektrik bağlantıları) .............................. 8 7.3 Tanılama (İşletim verileri ve bakım limitleri) ..................................... 61 3 Montaj ve bağlantı ............................... 9 7.4 Tork eğrilerinin kaydedilmesi ............... 62 3.1 Vanaya/dişli kutusuna montaj ................ 9 8 Bakım, muayene, servis .................... 64 3.2 Elektrik bağlantısı ................................ 10 8.1 Genel ................................................... 64 3.3 Ayrı kurulum ........................................ 14 8.2 Yağlama periyotları ve yağlama maddeleri ............................................. 65 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler ........................................... 15 9 Yedek parçalar ................................... 66 9.1 Genel ................................................... 66 4.1 Krank kolu, el çarkı .............................. 15 9.2 Yedek parça listesi ............................... 66 4.2 Lokal kontrol istasyonu, ekran ............. 16 9.3 Parçalarına ayrılmış çizimler ............... 67 4.3 Ana menü, menü kontrolü ................... 18 4.4 Uzaktan kontrol ................................... 20 10 İndeks ................................................. 75 4.5 COM-SIPOS ........................................ 21 5 İşletime alma ...................................... 22 5.1 Temel bilgiler ....................................... 22 5.2 Dilin seçilmesi ...................................... 23 5.3 „commisioning“ menüsüne erişim; erişim yetkisi ........................................ 24 5.4 Kapatma yönü, devir sayıları, kesme modları ve momentlerinin parametrelendirilmesi .. 25 5.5 Vanaya özgü diğer parametreler ........ 29 5.6 Sinyal dişli kutulu versiyonda son konumların ayarlanması ...................... 31 5.7 „non-intrusive“ versiyonda HiMod ve PROFITRON için son konumların ayarlanması ........................................ 39 1 Temel bilgiler........................................ 3 1.1 Güvenlik bilgileri .................................... 3 1.2 Taşıma ve depolama ............................. 4 1.3 Tasfiye ve geri dönüşüm ........................ 4 1.4 İşletim kılavuzuna yönelik açıklamalar .. 4 1.5 Tamamlayıcı kılavuzlar .......................... 5 2 Genel .................................................... 6 2.1 Fonksiyon prensibi ................................ 6 2.2 Sayfa 2 Makine yönetmeliğine uygun AB uygunluk beyanı / montaj beyanı ....................... 79 Y070.020/TR 1 Temel bilgiler 1.1 Güvenlik bilgileri 1 Temel bilgiler 1 Genel Burada ele alınan aygıtlar, endüstriyel kullanım alanlarına yönelik sistemlerin birer parçasıdır. Bu aygıtlar, tekniğin kabul edilmiş kurallarına uygun olarak tasarlanmışlardır. Taşıma, montaj, kurulum, işletime alma, bakım ve onarıma ilişkin bütün çalışmalar, kalifiye personel tarafından yapılmalıdır. Güvenlik tekniğiyle ilgili bildirimler bağlamındaki kalifiye personel, her defasında gerekli olan faaliyetleri güvenlik tekniği standartlarına uygun olarak yapma yetkisine sahip olan ve bu sırada muhtemel tehlikeleri fark edip, giderebilen kişilerdir. Bu kişiler, aygıt üzerindeki uyarı işaretleri ve bu işletim kılavuzunda bulunan güvenlik bildirimleri konusunda esaslı bir şekilde bilgilendirilmiş olmalıdırlar. Kuvvetli akım tesislerinde yapılan çalışmalarda kalifiye olmayan kişilerin çalıştırılmamasına ilişkin yasak, özellikle DIN EN 50110-1 (daha önce DIN VDE 0105) ya da IEC 60364-4-47 (VDE 0100 Bölüm 470) standartlarında düzenlenmiştir. ■ Toprak akımı Aktüatörlerin toprak akımı, tipik olarak 3,5 mA‘den daha fazladır. Bu nedenle, IEC 61800-5-1 uyarınca sabit bir kurulum gereklidir. ■ Hatalı akıma karşı koruma şalteri veya izleme cihazları Entegre frekans inverteri sayesinde, koruyucu topraklama iletkeninde bir doğru akım meydana getirilebilir. Ağa seri bağlanmış bir hatalı akıma karşı koruma düzeneği (RCD) veya bir hatalı akım izleme düzeneği (RCM) kullanılacak olursa, o zaman bu düzenek Tip B olmalıdır. Sorunsuz ve güvenli bir işletim, usulüne uygun bir taşımayı, kurallara uygun bir depolama, kurulum, montaj ve dikkatli bir şekilde işletime almayı şart koşmaktadır. Burada, IEC 61800-3 uyarınca sınırlı temin edilebilir bir ürün söz konusudur. Bu ürün, yaşam alanlarında radyo girişimlerine (parazitler) yol açabilir; bu durumda işletmeci açısından uygun önlemlerin alınması gerekli olabilir. Özellikle şu hususlara dikkat edilmelidir: ■ müsaade edilen kullanım hakkındaki teknik verilere ve bilgilere (Montaj, bağlantı, çevre ve işletim koşulları); özellikle katalogda, sipariş belgelerinde, işletim kılavuzunda, tip plakası verilerinde ve diğer ürün dokümantasyonunda yer alanlara; ■ genel kurulum ve güvenlik talimatlarına; ■ yerel, sisteme özgü mevzuata ve gerekliliklere; ■ aletlerin, kaldırma ve taşıma düzeneklerinin kurallara uygun olarak kullanılmasına; ■ kişisel koruyucu donanımların kullanılmasına, özellikle aktüatörün yüksek çevre sıcaklıklarında ve yüksek yüzey sıcaklıklarında (sık ve uzun süreli devreye girme durumu yol açar). Aygıt üzerindeki uyarı işaretleri Ezilme tehlikesi. Krank koluna ya da el çarkına bastırırken, elinizin ya da parmaklarınızın ezilmemesine dikkat edin, bkz. Şekil. 2SA5.5/6/7/8 ve 2SB555/6 serisi aygıtlar için geçerlidir: Hangi yağlama maddesinin kullanılaca-ğını gösterir, ayrıca bkz. Bölüm 8.2 „Yağlama periyotları ve yağlama maddeleri“. Şekil: Ezilme tehlikesi Y070.020/TR Sayfa 3 Temel bilgiler İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 1 Temel bilgiler 1 Temel bilgiler 1.2 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Taşıma ve depolama ■ Sevkiyat işlemi, dayanıklı bir ambalaj içerisinde gerçekleşmelidir. ■ Taşıma için halatı motorun ve el çarkı mahfazasının etrafına bağlayın, bkz. Şekil. Elektronik ünitesi üzerindeki halkaları (1) yalnızca aktüatörün kendi ağırlığını kaldırmak için kullanın. ■ Kaldırma aracını hiç bir zaman krank koluna ya da el çarkına tespit etmeyin. ■ İyi havalandırılan, kuru bir ortamda depolanmalıdır. ■ Raf ya da tahta palet üzerinde depolanarak, zeminin nemine karşı korunmalıdır. ■ Bağlantı başlığını/kapağını ve kablo rakorları ile elektronik ünitenin kapağını kapalı tutun. 1.3 Şekil: Taşıma Tasfiye ve geri dönüşüm Ambalaj Ürünlerimizin ambalajları, çevre dostu, kolay ayrıştırılabilir malzemelerden oluşmaktadır ve yeniden kullanılabilmektedir. Ambalaj malzemelerimiz şunlardır: Ahşap esaslı levhalar (MSB/OSB), karton,kağıt, PE folyo. Ambalaj malzemelerinin tasfiyesi için, geri dönüşüm işletmelerini tavsiye etmekteyiz. Aktüatör Aktüatörlerimiz modüler yapıya sahip olup, bu sayede kolaylıkla malzemelerine ayrılabilmekte ve sınıflandırılabilmektedirler: Elektronik parçalar, çeşitli metaller, plastikler, gresler ve yağlar. Genel olarak geçerli olan hususlar şunlardır: ■ Demontaj sırasında gresleri ve yağları toplayın. Bu maddeler genellikle su kaynakları için tehlikeli maddeler olup, çevreye bırakılmamalıdırlar. ■ Demonte edilen malzemeleri kontrollü tasfiyeye veya malzemeye göre ayrı olarak geri dönüşüme gönderin. ■ Ulusal/yerel tasfiye yönetmeliklerine riayet edin. 1.4 İşletim kılavuzuna yönelik açıklamalar 1.4.1 Güvenlik bildirimleri: Kullanılan semboller ve anlamları İşletim kılavuzunda, farklı anlamları olan aşağıdaki semboller kullanılmıştır. Uyulmaması durumunda ağır yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir. Uyarı, kurallara uygun olarak yapılmaması halinde, kişilerin ya da maddi değerlerin güvenliğini riske sokabilecek faaliyetlere işaret eder. Bildirim, kurallara uygun bir işletim üzerinde önemli etkisi bulunan faaliyetlere işaret eder. Bunlara uyulmaması durumunda, dolaylı zararlar ortaya çıkabilir. Elektrostatik tehlike altındaki parçalar, devre kartları üzerinde bulunurlar; elektrostatik deşarj nedeniyle hasar görebilir ya da bozulabilirler. Eğer ayar çalışmaları, ölçümler ya da devre kartlarının değiştirilmesi sırasında parçalara dokunulması gerekiyorsa, bunu yapmadan hemen önce topraklı, metal bir yüzeye (örn. mahfazaya) dokunarak, elektrostatik yükün boşalması sağlanmalıdır. Prosedür daha önce vana tedarikçisi tarafından gerçekleştirilmiştir: Eğer aktüatörler vanalar üzerine monte edilmiş olarak teslim edilirlerse, bu prosedür vana tedarikçisinin tesislerinde gerçekleştirilir. İşletime alma sırasında, bir ayar kontrolü yapılmalıdır. Sayfa 4 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 1 Temel bilgiler 1.4.2 Geçerlilik sahası Kolay anlaşılırlığı sağlamak amacıyla, işletim kılavuzu, olası bütün ürün versiyonlarına ilişkin ayrıntılı bilgileri içeremez ve özellikle kurulum, işletim ya da bakım ile ilgili akla gelen tüm durumları dikkate alamaz. Bu sebeple, işletim kılavuzunda büyük ölçüde yalnızca kalifiye personele (bkz. Bölüm 1.1) yönelik olarak, aygıtların endüstriyel kullanım alanlarında amacına uygun kullanılması için gerekli olan açıklamalar yer almaktadır. Şayet aygıtlar endüstriyel olmayan bir alanda kullanılacaksa ve buna bağlı olarak daha yüksek emniyet talepleri gerekecek olursa, bunlar montaj sırasında alınacak ilave koruyucu önlemlerle tesis tarafında sağlanmalıdır. Bu konudaki sorularınızı, özellikle ürüne özgü ayrıntılı bilgilerin eksik olması durumunda, yetkili SIPOS Aktorik satış merkezi cevaplandıracaktır. Lütfen, prensip olarak ilgili aktüatörün tip tanımlamasını ve fabrika numarasını belirtin (bkz. Tip plakası). Planlama, montaj, işletime alma ve servis görevleri için, yetkili SIPOS Aktorik servisinin destek ve hizmetlerinden yararlanmanız tavsiye edilir. İşletim kılavuzlarının ve üretim dokümantasyonlarının içeriğinin daha önce yapılan veya mevcut bir anlaşmanın, taahhüdün ya da hukuki bir ilişkinin bir parçası olmadığına veya bunları değiştirmeyeceğine dikkat çekilir. SIPOS Aktorik‘in bütün yükümlülükleri, bütünüyle ve münhasıran geçerli malzeme kusurlarına ilişkin sorumluluk düzenlemesini içeren, ilgili satış sözleşmesinden doğmaktadır. Söz konusu bu düzenlemeler, bu kılavuzlarda ve dokümantasyonda yer alan açıklamalarla ne genişletilirler, ne de sınırlandırılırlar. 1.5 Tamamlayıcı kılavuzlar 2SB5 Doğrusal aktüatör 2SC5 Yarım dönüşlü aktüatör 2SG5 Küçük yarım dönüşlü aktüatör COM-SIPOS PC parametrelendirme programı PROFIBUS İşletim Kılavuzu MODBUS İşletim Kılavuzu HART İşletim Kılavuzu Koruma sınıfı IP 68 „K51“ Artırılmış titreşim dayanımı „K57“, „K58“ Seismic class S2A „K59“ uyarınca artırılmış titreşim dayanımı Cok güçlü korozyon korumasi uzun koruma süreli korozivite kategorisi C5 „L38“ Kesintisiz Güç Kaynaklı (KGK) SIPOS 5 aktüatör Veriyolu üzerinden serbestçe kullanılabilen ikili ve analog girişler Opsiyonel yazılım fonksiyonları PROFITRON kısa kılavuzu Ve diğerleri Y070.027 Y070.028 Y070.029 Y070.024 Y070.023 Y070.022 Y070.221 Y070.047 Y070.048 Y070.049 Y070.162 Y070.053 Y070.050 Bkz. Bölüm 6.3 Y070.021 Eğer üretici ek olarak ilave edilen veya yerleşik, dışarıdan temin edilen bileşenlerin özel montaj ve işletim talimatlarını hazırlamış ve birlikte teslim etmişse, bunlar işletim kılavuzunun ekindedir ve uyulması gerekir. Y070.020/TR Sayfa 5 Temel bilgiler 1 2 Genel 2 Genel 2 Genel 2.1 Fonksiyon prensibi İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Tanımlama Entegre frekans dönüştürücüye (1) sahip elektronik ünite, motoru (2) kontrol eder. Motor, helisel mil (3) üzerinden bir dişli kutusunu ya da bir mil somunu aracılığıyla vana milini (5) tahrik eden, tahrik milini (4) döndürür. Helisel milin (3) hareketi, sinyal mili (6) üzerinden ■ sinyal dişli kutusuna (7a) aktarılır. Sinyal dişli kutusu, hareketi redükte eder ve potansiyometreyi veya manyetik hareket sensörünü (8) döndürür. ya da: ■ „non intrusive“ versiyonunda, non-intrusive pozisyon sensörüne (niP) (7b) aktarılır. Non-intrusive pozisyon sensörü, dönüşlerin sayısını sayar. Bu pozisyon kaydı, harici gerilim beslemesi olmaksızın gerçekleşir. Elektronik ünite, potansiyometrenin ya da non-intrusive pozisyon sensörünün konumundan, tahrik milinin (9) konumunu, dolayısıyla tahrik edilen vananın konumunu algılar ve proses talebine uygun olarak motoru kontrol eder. Tork algılaması (TA) elektronik olarak gerçekleşir. Şekil: Fonksiyon prensibi Sayfa 6 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 2 Alt gruplar Genel 2.2 2 Genel SIPOS 5 serisi aktüatörler, dişli kutusu ve elektronik ünitesi ana alt gruplarından oluşurlar. Ayrıntılar için bkz. Bölüm 9. „Yedek parçalar“. Ana alt grup dişli kutusu, aşağıdaki yapı gruplarından oluşmaktadır: 1 Elektronik bağlantı fiş elemanı, 2 Motor, 3 Dişli kutusu ünitesi, 4 Sinyal dişli kutusu ya da kapaklı non-intrusive pozisyon sensörü (2SG5 versiyonunda yoktur), 5 Manuel tahrik (krank kolu ya da el çarkı ile), 6 Versiyona bağlı, olası mekanik eklentiler. 2SG5 küçük yarım dönüşlü aktüatörde sinyal dişli kutusu yoktur; dişli kutusu ve manuel tahrik farklı bir biçime sahiptir. Şekil: Alt gruplar, dişli kutusu Ana alt grup elektronik ünitesi, aşağıdaki yapı gruplarından oluşmaktadır: 1 Elektrik bağlantısı (üç versiyon vardır), 5 Fieldbus devre kartı (Opsiyon) ya da 2 Dişli kutusu bağlantısı fiş elemanı, 6 Röle kartı (Opsiyon), 3 Kapaklı elektronik ünite mahfazası, 7 Kontrol devre kartı, 4 Güç modülü ile birlikte güç kontrolü alt grubu, 8 Bluetooth modülü (Opsiyon). Şekil: Alt gruplar, elektronik ünitesi Y070.020/TR Sayfa 7 2 Genel 2 Genel 2.3 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Blok devre şeması (elektrik bağlantıları) Blok devre şeması, elektronik alt grupları ve müşteriye özgü muhtemel bağlantılar için giriş ve çıkışları gösterir. Şekil: Blok devre şeması Sayfa 8 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Montaj ve bağlantı 3.1 Vanaya/dişli kutusuna montaj 3 Eğer aktüatör bir vana üzerine monte edilmiş olarak teslim edilirse, bu prosedür vana tedarikçisinin tesislerinde gerçekleştirilir. Ancak yine de işletime alma sırasında bir ayar kontrolü yapılmalıdır. ■ Güvenlik bilgilerine uyun (bkz. Bölüm 1.1)! ■ Montaj işlemlerine başlamadan önce, planlanan önlemlerle (vananın çalıştırılma olasılığı, v.b.) kişilerin tehlikeye atılmadığından veya sistem arızasına yol açılmayacağından emin olunmalıdır. Planlama, montaj, işletime alma ve servis görevleri için, yetkili SIPOS Aktorik servislerinin destek ve hizmetlerinden yararlanmanız tavsiye edilir. 3.1.1 Bütün çıkış mili versiyonları için genel montaj açıklamaları ■ Montaj ve işletim, istenilen bütün konumlarda gerçekleştirilebilir. ■ Darbe ve diğer güç kullanımlarından kaçının. ■ Bağlantı flanşı ve çıkış mili tipinin vanaya/dişli kutusuna uyup uymadığını kontrol edin. ■ Aktüatör üzerindeki bağlantı flanşlarının ve vana/dişli kutusu üzerindeki montaj yüzeylerini esaslı bir şekilde temizleyin. ■ Bağlantı noktalarını gres ile hafifçe yağlayın. ■ Aktüatörü vana/dişli kutusu üzerine yerleştirin, bu sırada merkezlemeye dikkat edin. ■ En az 8.8 kalitesinde cıvatalar kullanın. Eşdeğer kalitede paslanmaz cıvatalar kullanılması durumunda, bunları vazelin ile hafifçe yağlayın. Vidalama derinliği asgari olarak 1,25 x vida dişi çapı kadar seçilmelidir. ■ Aktüatörü vana/dişli kutusu üzerine yerleştirin ve cıvataları çaprazlama olarak eşit miktarda sıkın. ■ SIPOS 5 aktüatörlerin gövdesi, normal çevre koşulları altında korozyona dayanıklı bir alüminyum alaşımdan oluşmaktadır. Montaj işlemleri nedeniyle boya hasarları meydana gelmesi durumunda, bu hasarlar küçük hacimli kaplar içerisinde SIPOS Aktorik‘den tedarik edilebilen orijinal boyalarla rötuşlanabilir. 3.1.2 Tip A çıkış mili versiyonu Montaj açıklaması Dişli manşon, krank kolunu/el çarkını çevirmek suretiyle, vananın miline vidalanır. Dişli manşonun sökülmesi ve takılması Dişli manşon trapez dişli (sipariş numarasına „Y18“ eki) ile birlikte sipariş edilmemişse ya da dişli manşon aşınmış ve değiştirilmesi gerekiyorsa, izlenecek prosedür aşağıdaki gibidir: Çıkış flanşı (Şekil, Poz. 1) döner aktüatör tarafından yerinden çıkarılmamalıdır! 1. Merkezleme halkasını (Şekil, Poz. 5) vidalayarak çıkış flanşından çıkartın. 2. Dişli manşonu (4) eksenel iğneli rulman ve eksenel yatak rondelaları (3) ile birlikte sökün. 3. Eksenel iğneli rulmanları ve eksenel yatak rondelalarını (3) dişli manşondan çıkartın. Y070.020/TR Şekil: Tip A çıkış mili versiyonunun birleşimi Sayfa 9 Montaj ve bağlantı 3 3 Montaj ve bağlantı 3 Montaj ve bağlantı İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 3 Montaj ve bağlantı 4. Yalnızca dişli manşonun vida dişi olmadan teslim edilmesi durumunda: Dişli manşonun (4) içerisine vida dişi açın (bağlama sırasında eş merkezliliğe ve eksenel sapmaya dikkat edin) ve temizleyin. 5. Eksenel iğneli rulmanı ve eksenel yatak rondelalarını (3) bilyalı yatak gresi ile yağlayın ve yeni ya da makineyle işlenmiş dişli manşona (4) takın. 6. Eksenel yataklarla birlikte dişli manşonu (4) tahrik flanşına yerleştirin (Tespit tırnakları aktüatör tahrik milinin kanalını doğru bir şekilde kavramalıdır). 7. Merkezleme halkasını (5) vidalayın ve dayanma noktasına kadar sıkın. Bu sırada mil contasının (6) temiz bir şekilde takıldığından emin olunmalıdır. Şekil: Monteli, Tip A çıkış mili versiyonu 8. Merkezleme halkası (5) ile dişli manşon (4) arasından yağlama maddesi dışarı çıkıncaya kadar, gres tabancasıyla yağlama nipeli (2) üzerinden bilyalı yatak gresi basın. 3.1.3 Mil koruyucu borunun monte edilmesi 1. Kapağı (Şekil, Poz. 1) çıkartın. 2. Dışarı çıkan milin, mil koruyucu boru uzunluğunu aşıp aşmadığını kontrol edin. 3. Vida dişlerine ve sızdırmazlık yüzeylerine sızdırmazlık macunu tatbik edin (örn. Münih‘deki Dow Corning firmasının 732 RTV adlı ürünü). 4. Mil koruyucu boruyu (2) vidalayın. Şekil: Mil koruyucu borunun monte edilmesi 3.2 Elektrik bağlantısı Bileşenler, kurallara uygun bağlantı yapıldıktan sonra, yalıtımsız, gerilim ileten parçalara doğrudan temas edilemeyecek şekilde tasarlanmışlardır, örneğin IP2X ve IPXXB uyarınca elektrik çarpmasına karşı koruma önlemlerine uyulmuştur. Motor durur haldeyken de aktüatör içerisinde tehlikeli voltajlar mevcuttur. Terminal kapağını ya da bağlantı başlığını açmadan önce, aktüatörü besleme geriliminden ayırın. Kondansatörlerin min. 5 dakikalık deşarj süresini dikkate alın ve bu süre boyunca herhangi bir temasta bulunmayın. ■ Şebeke gerilimi her durumda tip plakası üzerinde belirtilmiş olan gerilim aralığında bulunmalıdır. ■ Elektrik kablosu: Şebeke bağlantısı için metal kablo rakorları kullanın. ■ Sinyal kablosu: Sinyal kablosunun bağlantısı için, blendajlı metal kablo rakorları kullanın, aksi halde arızalar ortaya çıkabilir. Sinyal kablosu blendajlı olmalı, blendaj da her iki taraftan sabitlenmiş veya topraklanmış olmalıdır. Blendajın kablo rakorları içerisine özenli bir şekilde bağlanmış olmasına dikkat edin! ■ Kablo rakorları ve sızdırmazlık noktaları (O-Ringler) koruma sınıfının muhafaza edilmesi için dikkatli monte edilmelidir! Müsaade edilen kablo kesitleri için bağlantı şemasına bakınız. ■ Kablo rakorları ve kablolar, teslimat kapsamına dahil değildir. Sayfa 10 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 3 Montaj ve bağlantı 3 Montaj ve bağlantı 3.2.1 Doğrudan bağlantı Şekil: Doğrudan bağlantı Baskı devre kartları üzerinde statik elektriğe karşı son derece duyarlı olan yüksek hassasiyete sahip CMOS yarı iletken bileşenler bulunmaktadır. Bu nedenle, iletken yollarına ve bileşenlere elle ya da metal cisimlerle dokunmaktan kaçının. Yalnızca kablo bağlantılarını yaparken terminal bloklarının vidalarına yalıtımlı bir tornavida ile temas edilmesi mümkündür. 1. Bağlantı başlığını (Şekil, Poz. 1) ve elektronik ünitesinin mahfaza kapağını (7) sökün. 2. Bağlantı başlığından gelen kablo girişlerinden gerekli olanların kör tapalarını sökün. 3. Kablo rakorlarını (2) gevşek bir şekilde vidalayın ve bağlantı kablolarını içerisinden geçirin. 4. X1 terminal fişini (4) güç kontrolü baskı devre kartından ve X3.1, X3.2 terminal fişlerini (6) kontrol devre kartından sökün. Eğer röle kartı kullanılmışsa, o zaman burada X2.1, X2.2 terminal fişlerini (5) de sökün. Gerekecek olursa, bir tornavida yardımıyla dikkatli bir şekilde fişleri soketlerden çıkartın. 5. Bağlantı kablolarını bağlantı başlığı içerisinde bulunan bağlantı şemasına uygun olarak bağlayın, bu sırada topraklama iletkeninin öngörülen yere bağlanmasına dikkat edin. 6. Bütün terminal fişlerini tekrar takın. 7. Bağlantı başlığını (1) ve elektronik ünitesinin mahfaza kapağını (7) tekrar vidalayın. 8. Kablo rakorlarını (2) sıkın. Y070.020/TR Sayfa 11 3 Montaj ve bağlantı İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 3 Montaj ve bağlantı 3.2.2 Yuvarlak fişli bağlantı 1. Bağlantı başlığını (Şekil, Poz. 2) fiş elemanı (1) ile birlikte sökün. 2. Bağlantı başlığından gelen kablo girişlerinden yalnızca gerekli olanların kör tapalarını sökün. 3. Fiş elemanını (1) bağlantı başlığından (2) sökün. 4. Kablo rakorlarını (3) gevşek bir şekilde vidalayın ve bağlantı kablolarını (4) içerisinden geçirin. 5. Bağlantı kablolarını bağlantı başlığı içerisinde bulunan bağlantı şemasına uygun olarak bağlayın, bu sırada topraklama iletkeninin öngörülen yere bağlanmasına dikkat edin. 6. Fiş elemanını (1) bağlantı başlığının (2) içerisine vidalayın ve daha sonra bağlantı başlığını sabitleyin. Şekil: Yuvarlak fişli bağlantı 7. Kablo rakorlarını (3) sıkın. 3.2.3 Fieldbus bağlantısı 1. Fieldbus bağlantı gövdesini (Şekil, Poz. 2) ve bağlantı kapağını (4) çıkartın. 2. Fiş elemanını (1) Fieldbus bağlantı gövdesinden (2) sökün. 3. Fieldbus bağlantı gövdesinden gelen kablo girişlerinden yalnızca gerekli olanların kör tapalarını sökün. 4. Kablo rakorlarını (5) gevşek bir şekilde vidalayın ve bağlantı kablolarını (6) içerisinden geçirin. Fieldbus kabloları için blendajsız kablo rakorları yeterli gelmektedir, bkz. aşağıda Madde 7. 5. Şebeke ve sinyal kablolarını bağlantı gövdesinin içerisinde bulunan bağlantı şemasına uygun olarak bağlayın, bu sırada topraklama iletkeninin öngörülen yere bağlanmasına dikkat edin. 6. Fiş elemanını (1) Fieldbus bağlantı gövdesine (2) tekrar vidalayın. 7. Fieldbus bağlantı kablolarını veri yolu sonlandırma kartına (3) bağlayın. Bu sırada blendajı (7) metal kelepçenin altından geçirin (8). 8. Bağlantı kapağını (4) ve Fieldbus bağlantı gövdesini (2) tekrar vidalayın. 9. Kablo rakorlarını (5) sıkın. Şekil: Fieldbus bağlantısı a = Aktüatör veri yolu hattının sonuncu aygıtıysa, sonlandırma direnci ON konumuna getirilmeli ya da harici bir sonlandırma direnci yerleştirilmelidir. b = 24 V harici gerilim beslemesi için bağlantı. Şebeke gerilimi kapatıldığında iletişime olanak sağlar. c = PROFIBUS DP veri yolu monitörü (Protokol çözümleyici) için bağlantı. Sayfa 12 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 3 Montaj ve bağlantı 3.2.4 Galvanik ayırmalı bağlantı İkili giriş ve çıkışlar, optik bağlayıcı üzerinden galvanik olarak ayrılmaktadır. Analog sinyaller isteğe bağlı galvanik olarak ayrılabilirler. Eğer akım ve gerilim örtüşümleri dengeleme potansiyelleriyle önlenecekse, bu o zaman gereklidir. ■ Pozisyon güncel değeri (analog çıkış) galvanik olarak ayrılmış: Sipariş kodu C10. ■ Pozisyon güncel değeri (analog çıkış) ve nominal değeri (analog giriş), galvanik olarak ayrılmış: Sipariş kodu C11. 1. Bağlantı gövdesini (Şekil, Poz. 2) ve bağlantı kapağını (4) sökün. 2. Fiş elemanını (1) bağlantı gövdesinden (2) sökün. 3. Bağlantı gövdesinden gelen kablo girişlerinden yalnızca gerekli olanların kör tapalarını sökün. 4. Kablo rakorlarını (5) gevşek bir şekilde vidalayın ve bağlantı kablolarını (6) içerisinden geçirin. 5. Bağlantı kablolarını bağlantı başlığı içerisinde bulunan bağlantı şemasına uygun olarak bağlayın, bu sırada topraklama iletkeninin öngörülen yere bağlanmasına dikkat edin. „Pozisyon güncel değeri“ ve gerekirse „Pozisyon nominal değeri“ analog sinyalleri için kabloyu bağlantı kartına (3) bağlayın. Bu sırada belandajı metal kelepçenin altından geçirin. 6. Fiş elemanını (1) bağlantı gövdesine (2) vidalayın. Şekil: Galvanik ayırmalı bağlantı 7. Bağlantı gövdesini (2) ve bağlantı kapağını (4) tekrar vidalayın. 8. Kablo rakorlarını (5) sıkın. 3.2.5 Harici potansiyel iletken bağlantısı Harici potansiyel iletken bağlantısı, koruyucu topraklama olarak değil, bir fonksiyon topraklaması olarak kullanılabilir. 1. Plastik kapağı (1) elektronik ünite gövdesinden sökün. 2. M5 cıvatayla (2) potansiyel iletkenini (3) ve sıkma pulunu (4) vidalayın. Şekil: Potansiyel iletkeninin vidalanması Y070.020/TR Sayfa 13 Montaj ve bağlantı 3 3 Montaj ve bağlantı 3 Montaj ve bağlantı 3.3 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Ayrı kurulum Aşırı titreşimler, yüksek sıcaklık ve/veya elverişsiz konum gibi çevre koşulları oluştuğunda ve erişim zorlaştığında, elektronik ünite dişli kutusundan ayrı olarak monte edilmelidir. Dişli kutusunun ve elektronik ünitenin ayrı kurulumu için montaj kiti, doğrudan aktüatörle birlikte ya da aksesuar (2SX5300-...) olarak ayrıca sipariş edilebilmektedir. Montaj kiti, önceden birleştirilmiştir. Montaj kiti doğrudan aktüatörle birlikte sipariş edilecek olursa, birleştirilmemiş olarak aktüatörün yanında bulunur. Montaj kiti, çabuk çıkarılabilir kuplörlere sahip bir kablo ayırma sistemiyle birlikte de teslim edilebilmektedir. Böylece, farklı mekanlara ayrı kurulum yapılması durumunda yalnızca Ø 45 mm‘lik bir duvar mufu gerekli olmaktadır. Çalışmalara başlamadan önce, aktüatörü besleme geriliminden ayırın! Prosedür 1. Montaj konsolunu (Şekil, Poz. 3) elektronik ünite mahfazasının montaj yerine takın. 2. Elektronik ünite mahfazasını (1) dişli kutusundan (6) sökün ve O-Ring (2) ile montaj konsoluna (3) monte edin. 3. Standart montaj, bkz. A „Ayrı kurulum“ montaj kitini vidalayın: Bağlantı pinli (4) fiş kapağını montaj konsolunun (3) altına ve bağlantı soketli (5) fiş kapağını da dişli kutusu ünitesinin (6) üzerine takın. Şekil: Ayrı kurulum A = Standart, B = Mil koruyucu borulu 4. Mil koruyucu boru ile montaj, bkz. B Kabloların mil koruyucu boru tarafından engellenmemesi için, bağlantı başlığı 90° veya 180° döndürülmelidir: Yuvarlak fişin (8) vidalarını (7) sökün, yuvarlak fişi 90° veya 180° döndürün ve tekrar vidalayın. 3. maddede anlatıldığı gibi devam edin. ■ Koruma sınıfını muhafaza etmek için, montaj işlemi sırasında O-Ringlerin düzgün yerleştirilmesine dikkat edin. ■ Prensip olarak, kabloların örneğin mafsallı koldakiler gibi hareketli parçaları engellememesine özen gösterilmelidir. ■ İstisnai durumlarda motor çok sıcak olabilir, bu nedenle kabloları motor ile temas ettirmeyin. Elektronik ünitesi ile dişli kutusu ünitesi arasındaki bağlantı kablosunun özellikleri Şebeke bağlantısı: blendajlı ve UV ışınlarına dayanıklı, örn. Topflex-611-C-Pur-4G1.5/11.3 kablo (TOPFLEX®, HELUKABEL firmasına ait bir markadır.) Kontrol bağlantısı: belandajlı ve UV ışınlarına dayanıklı, örn. L IY11Y-7x2x0.5/11.4-S Klips kontaklar gümüş kaplıdır. Bağlantı kabloları, farklı versiyonlarda mevcuttur: ■ Standart uzunluklar: 3 m; 5 m; 10 m, ■ İlave donanımla (filtre) 50 m‘ye kadar; (filtre ile 10 m‘den daha büyük ayrı kurulum durumunda, „Sep. mounting“ parametresi “>10m with filter” (Filtre ile >10m) değerine ayarlanmalıdır). Sayfa 14 Y070.020/TR 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4.1 Krank kolu, el çarkı 4 ■ Krank kolunun/el çarkının makine ile tahrik edilmesine izin verilmez. ■ Aktüatör, işletime alındıktan sonra, krank kolunu/el çarkını kullanarak parametrelendirilen son konumlarının dışına çıkartılmamalıdır. ■ Krank koluna/el çarkına bastırırken, elin krank kolu/el çarkı ile mahfaza arasında kalmamasına dikkat edilmelidir: Ezilme tehlikesi! Bkz. aşağıdaki 3. işlem adımı. Motorlu işletimde, krank kolu/el çarkı dönmez. İşletim 2SG5 dışındaki tüm aktüatörlerde işletim: 1. Aktüatör, durur halde olmalıdır (1). 2. Kıskacı (Opsiyon) çıkartın (2). Kıskaç, eğer aktüatör yüksek titreşimlere ya da su basıncına (Koruma sınıfı IP 68) maruz kalıyorsa, krank kolunun/el çarkının istenmeden kavramaya geçmesine karşı koruyucu görevi yapar. 3. Krank kolunu/el çarkını dişli kutusu mahfazası yönünde, yay kuvvetine karşı bastırın (3) ve döndürün (4). (Dikkat: Bastırma sırasında ezilme tehlikesi!) Şekil: Krank kolunun işletilmesi Manuel işletim, motorlu işletimden önceliklidir. Ancak krank kolu/el çarkı serbest bırakıldıktan sonra aktüatör yeniden elektrikle çalıştırılabilir. Eğer „Remote“ (uzaktan işletim) konumunda manuel olarak aktüatörün ayarı değiştirilecek olursa ve bir işletim komutu mevcutsa, krank kolu serbest bırakıldıktan hemen sonra aktüatör işletime başlar. Yalnızca 2SG5‘de: El çarkını bastırmadan döndürün. Manuel işletim, motorlu işletimde araya girecek şekilde etki eder: Motorlu işletim sırasında el çarkı döndürülecek olursa, dönme yönüne bağlı olarak, konumlama süresinde bir uzama veya kısalma meydana gelir. Dönme yönü Krank kolunun/el çarkının saat yönünde döndürülmesinin sonuçları ■ Döner aktüatör 2SA5: Tahrik milinde saat yönünde dönüş (2SA5.7. ve 2SA5.8. hariç). ■ Doğrusal aktüatör 2SB5: İtici çubuğun dışarı çıkması. ■ Yarım dönüşlü aktüatör 2SC5: Helezoni konveyörün gösterge kapağına doğru bakıldığında: RR ya da LR dişli kutusu versiyonlarında, kaplin veya manivela kolunda saat yönünde dönüş. ■ Yarım dönüşlü aktüatör 2SG5: Mekanik pozisyon göstergesine doğru bakıldığında: Kaplin veya manivela kolunda saat yönünde dönüş. Y070.020/TR Sayfa 15 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4.2 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Lokal kontrol istasyonu, ekran Lokal Kontrol İstasyonu (LKİ) ile işletim 4 adet düğme aracılığıyla doğrudan aktüatör üzerinden (bkz. Şekil: Lokal kontrol paneli) gerçekleştirilebilir. Local/Remote düğmesiyle, tekrar tekrar basmak suretiyle „Remote“, „Local“ ve „locPar“ şeklindeki üç konum arasında seçim yapılabilir. Aktüatörün hangi konumda bulunduğuna bağlı olarak, düğmeler farklı fonksiyonlara sahiptirler. Eğer „Local“ ya da „locPar“ konumundan „Remote“ konumuna geçiş yapılacak olursa, otomasyon sistemi tarafından verilmiş bir işletim komutu mevcut olması durumunda, aktüatör işletim yapar. PC parametrelendirme programı COM-SIPOS, aktüatörü uygun bir şekilde işletme ve parametrelendirme olanağı sunmaktadır, bkz. Bölüm 4.5. Bu sırada aktüatör, bir kablo ya da Bluetooth aracılığıyla PC (Dizüstü) üzerinden kontrol edilebilmektedir. Bluetooth aracılığıyla iletişim aktüatör üzerindeki yanıp sönen LED‘ler ile gösterilir. 4.2.1 Işıklı diyotların (LED‘ler) anlamı ve düğmelerin fonksiyonu Işıklı diyotlar „LOCAL“ ve „REMOTE“ Işıklı diyotlar, aktüatörün içerisinde bulunduğu durumu gösterirler: ■ „Remote“: Remote LED‘i (sarı) yanar; ■ „Local“: Local LED‘i (sarı) yanar; ■ „locPar“: Local LED‘i (sarı) yanar. Işıklı diyotlar (AÇIK) ve (KAPALI) Eğer aktüatör AÇMA yönünde işletimdeyse, AÇIK LED‘i (yeşil) yanıp söner ve eğer aktüatör AÇMA son konumundaysa, LED sürekli yanar. KAPALI LED‘inde de (sarı) durum aynıdır. „Local“ konumunda düğmelerin fonksiyonu „Local“ konumunda aktüatörün lokal olarak işletilmesi (AÇMA, KAPATMA ve STOP) mümkündür, „Remote“ kontrolü devre dışıdır. 1 STOP/ENTER düğmesi Şekil: Lokal kontrol paneli STOP/ENTER düğmesi, aktüatörü durdurur. 2 Düğme Local/Remote Local/Remote düğmesi, sırasıyla „Remote“ – „Local“ – „locPar“ arasında geçiş yapar. Ekranda seçilen konum görüntülenir. 3 Düğme (AÇMA) Basıldığında, aktüatör AÇMA yönünde işletim yapar. Kısa süreli (< 2 sn.) basıldığında, aktüatör düğmeye basıldığı müddetçe işletim yapar. Düğme 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutulacak olursa, düğme serbest bırakıldıktan sonra, aktüatör, son konuma ulaşılıncaya ya da STOP düğmesi veya KAPATMA düğmesine basılıncaya kadar işletime devam eder. 4 Düğme (KAPATMA) Basıldığında, aktüatör KAPATMA yönünde işletim yapar. Davranış şekli, AÇMA düğmesi ile aynıdır. AÇMA ve KAPATMA düğmelerine aynı anda basılması, ACİL DURUM fonksiyonunu etkinleştirir: Aktüatör, parametrelendirilen acil durum devir sayısı/konumlandırma hızı/konumlandırma zamanı ile parametrelendirilen ACİL DURUM konumunda işletim yapar. Sayfa 16 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4 „Remote“ konumunda, aktüatör otomasyon sistemi tarafından kontrol edilir. „Remote“ konumunda STOP/ENTER düğmesine basılacak olursa, devam etmekte olan işletime ara vermeksizin, aşağıdaki menüler ya da düğmesiyle seçilebilir (ayrıca bkz. Bölüm 4.3.1 „Ana menü“): ■ Language: Başka bir dil seçimi. ■ com. data r/o: İşletime alma verileri; parametrelerin görüntülenmesi. ■ Observing: Aygıt durumunun ve olası arıza mesajlarının görüntülenmesi. ■ Diagnosis: Güncel işletim verilerinin ve bakım limitlerinin görüntülenmesi. Dil dışında parametrelerin değiştirilmesi, yalnızca „locPar“ konumunda mümkündür. „locPar“konumunda düğmelerin fonksiyonu „locPar“ konumunda parametreler değiştirilebilir, „Remote“ kontrolü devre dışıdır. „locPar“ konumunda STOP/ENTER düğmesine basılacak olursa, bundan sonra ya da düğmesiyle aşağıdaki menüler seçilebilir (ayrıca bkz. Bölüm 4.3.1 „Ana menü“): ■ Language: Başka bir dil seçimi. ■ Commissioning: Parametrelerin değiştirilmesi (aşağıya bakınız). ■ Observing: Aygıt durumunun ve olası arıza mesajlarının görüntülenmesi. ■ Diagnosis: Güncel işletim verilerinin ve bakım limitlerinin görüntülenmesi. 4.2.2 Mesajların ekranda görüntülenmesi Ekran, aktüatörün güncel olarak içerisinde bulunduğu „Remote“, „Local“ ya da „locPar“ konumunu görüntüler. Menüler arasında gezinti özelliği desteklenmektedir. Ekran, otomatik olarak aydınlatılır: Bir düğmeye ilk kez basıldığında arka aydınlatma ışığı yanar ve eğer herhangi bir düğmeye basılmayacak olursa, kısa süre sonra otomatik olarak söner. 1 Her biri 16 karakterlik iki satırlı ve otomatik arka aydınlatmalı ekran. 2 İlk satırda vananın pozisyonu ve aktüatörün işleyip işlemediği ve işlemekte olduğu yön görüntülenir. „com. data r/o“, „observing“ ve „diagnosis“ menülerinde ilk satırda, ya da düğmesiyle seçilen fonksiyon görüntülenir. 3 İkinci satırda „Remote“, „Local“ ya da „locPar“ konumu ve aktüatörün hazır olup olmadığı görüntülenir. „com. data r/o“, „observing“ menülerinde olası parametreler, „diagnosis“ menüsünde işletim verileri ve bakım limitleri görüntülenir. 4 Ekranda yanıp sönen parametre ve parametre değerleri, ya da düğmeleriyle değiştirilebilir ve ENTER düğmesiyle kaydedilebilir. Bölüm 5 „İşletime alma“‚da bunlar işlem sıralamasında siyah arka plan üzerinde beyaz olarak gösterilmişlerdir. Şekil: Ekran 5 ENTER düğmesinin sembolü. 6 düğmesinin sembolü. 7 düğmesinin sembolü. Aşağıdaki açıklamalarda, ekrandaki açıklaması yapılan fonksiyonla ilgili olmayan metinler, xxx ile gösterilmektedir. Y070.020/TR Sayfa 17 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler „Remote“ konumunda düğmelerin fonksiyonu 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4.3 Ana menü, menü kontrolü 4.3.1 Ana menü ENTER düğmesiyle „Remote“ ve „locPar“ konumlarından ana menüye ulaşılır. Ana menü, beş menü öğesine sahiptir: ■ Language: Bu menü öğesi üzerinden ekrandaki metin için başka bir dil seçilebilir. ■ com. data r/o: Bu menü öğesine „Remote“konumundan ulaşılır. Güncel parametreleri buradan okumak mümkündür. Veya commissioning: commisioning menüsüne yalnızca „locPar“ konumundan ve erişim yetkisi (4 haneli kod, Şekil: Ana menü ayrıca bkz. Bölüm 5.3) girildikten sonra ulaşılabilir. Bu menü öğesi üzerinden aktüatörün parametreleri değiştirilir. ■ Observing: Aygıt durumunun ve arıza mesajlarının ekranda görüntülenmesi. Değerlerin değiştirilmesi mümkün değildir, ancak sıfırlanabilir bir arızanın onaylanması mümkündür (bkz. Bölüm 7). ■ diagnosis: İşletim verileri ve bakım limitleri görüntülenir. ■ return to menu: Sistem, başlangıç konumuna geri döner. 4.3.2 Aşağı/yukarı kaydırma ana menüde Komut Düğme Ekrandaki mesaj 1. Aktüatörü „locPar“ ya da „Remote“ konumuna ayarlayın. „locPar“ konumunda kontrol VKS (Veri Kontrol Sistemi) tarafından devre dışı bırakılır. XXX locPar 2. ENTER düğmesiyle ana menüyü çağırın. 1. menü öğesi ‚Dil ayarı’ görüntülenir. langu./Dil idioma/lingua 3. Ana menüde düğmesiyle aşağı kaydırmaya devam edin. Sonraki menü öğesi görüntülenir. „Remote“ işletim konumundan ana menü çağrılacak olursa, „com. data r/o“ görüntülenir. commisioning E 4. Sonraki menü öğesi için aşağı kaydırın. Observing E 5. Sonraki menü öğesi için aşağı kaydırın. diagnosis E 6. Sonraki menü öğesi için aşağı kaydırın. ENTER düğmesine basılması, ana menüden çıkarak başlangıç konumuna geçilmesine yol açar.* 7. düğmelerine basın. Yeniden ilk menü öğesi görüntülenir. ready E return to menu langu./Dil idioma/lingua E * Menüden çıkış için Local/Remote düğmesini de kullanabilirsiniz. Ancak aktüatör başlangıç konumuna değil, aksine „Remote“ – „Local“ – „locPar“ döngüsünün sonraki adımına geçiş yapar. „locPar“ konumundan ana menüye erişim yapılacak ve daha sonra LOKAL/UZAKTAN düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, işletime başlar! Sayfa 18 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4 Menüye erişim Ekranda aşağıdakileri seçmek için Local/Remote düğmesini kullanın: ■ gözlemleme/okuma veya dil değiştirme için „Remote“ ya da ■ parametre değerlerini değiştirmek için „locPar“. ENTER düğmesiyle seçimi etkinleştirin. Menü içerisinde gezinti Menü içerisindeki işlemler, daima aynı şemaya göre gerçekleşir, örneğin bkz. commisioning menüsünde: 1. Parametrelerin seçilmesi/Menü içerisinde aşağı/ yukarı kaydırma: Ekrandaki parametreyi seçmek için ya da düğmesini kullanın, Şekil: (1) ve (5). 2. Seçimin etkinleştirilmesi: ENTER düğmesiyle, değiştirmek için seçilen parametre değerini etkinleştirin (2). 3. Parametre değerinin değiştirilmesi: Yanıp sönen göstergeyi değiştirmek için ya da düğmesini kullanın (3). 4. Değişikliğin kaydedilmesi: ENTER düğmesiyle yanıp sönen değişikliği kaydedin ve menüye geri dönün (4). Şekil: İşletime alma menüsünde gezinti 5. Sonraki parametreyi seçin (5). Çıkış: Parametrelendirmeden çıkış ve bir üst menü düzeyine geçiş return to menu menü öğesi üzerinden gerçekleştirilir. Bunun için, menü öğesi görüntüleninceye kadar ya da düğmesine basın. Local/Remote düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, işletime başlar! ENTER düğmesiyle onaylanan bütün değişiklikler kaydedilir. 4.3.4 Durum göstergeleri Ekranda aktüatörün konumu görüntülenir. Ekrandaki metin xx% open xxx Açıklama Ayarlanan vana kursunun yüzde olarak açıklık derecesini gösterir. Aktüatör herhangi bir son konumda değil ve % xx AÇMA konumunda duruyor. HiMod modunda yüzdelik açıklık derecesi virgülden sonra iki haneli şekilde, tam olarak görüntülenir. close Aktüatör şu anda % xx konumunda bulunuyor ve KAPATMA yönünde hareketlidir. Gösterge, AÇMA yönüne benzer şekildedir. xx% open xxx totally closed Aktüatör KAPATMA son konumunda bulunuyor. Gösterge, AÇMA son konumuna xxx benzer şekildedir. xxx Remote xxx xxx Local xxx xxx locPar Aktüatör uzaktan kontrol ediliyor. Aktüatör lokal kontrol üzerinden kontrol edilebilir. xxx xxx manual operation xxx EM xxx xxx xxx ready Y070.020/TR Aktüatör parametrelendirme modunda. Aktüatörün parametrelendirilmesi kontrol edilebilir ve değiştirilebilir. El çarkı/krank kolu bastırılmış. Manuel işletim etkin olduğunda aktüatörün elektriksel olarak işletilmesi mümkün değildir. Aktüatör ACİL DURUM sinyali ile kontrol ediliyor. Aktüatör işletime hazır ve hareket ettirilebilir. Sayfa 19 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4.3.3 Menü kontrolü – Gezinti ve parametre değerlerinin değiştirilmesi 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler Ekrandaki metin xxx xxx fault Açıklama Bu gösterge „Remote“ ya da „Local“ konumunda görüntülenecek olursa, bir arıza var demektir: bkz. Bölüm 7 „Konum ve arıza mesajları“. Aktüatör hareket ettirilemez. Bildirim: xxx remote keep Proc xxx remote 4.4 moveT FS Bu gösterge, henüz son konum ayarı yapılmamış olan bütün aktüatörlerde görüntülenir. Aktüatör yalnızca „locPar“ konumunda lokal kontrol üzerinden işletilebilir ve gerekli parametrelendirmeler yapılabilir. Bu mesaj yalnızca „Proses denetici“ yazılım opsiyonu etkin olduğunda görüntülenir. Kontrol kaynağından (Veri kontrol sistemi) gelen hat kopması. Proses güncel değeri tutulur. Bu mesaj yalnızca „Proses denetici“ yazılım opsiyonu etkin olduğunda görüntülenir. Kontrol kaynağından (Veri kontrol sistemi) gelen hat kopması. Proses sabit nominal değerine hareket edilir ve tutulur. Uzaktan kontrol 4.4.1 Kontrol Aktüatörlerin kontrolü, otomasyon sistemine göre ve „Remote control“ ile „Remote reconnect“ için parametrelendirmeye bağlı olarak (bkz. Bölüm 6) ■ konvansiyonel bağlantı (24 V ikili ya da 0/4 – 20 mA analog) veya ■ Fieldbus (örn. PROFIBUS DP veya MODBUS RTU) üzerinden gerçekleştirilir. Fieldbus üzerindeki her aktüatöre (aygıt), kendi veri yolu adresi üzerinden erişilir. Veri yolu adresi, teslimat konumunda tüm aygıtlarda önceden ayarlanmıştır: Programlama formu, sipariş kodu „Y11“ ile farklı bir sipariş verilmediyse, PROFIBUS‘ta126 ve MODBUS‘ta 247‘dir. Bir Fieldbus ara birimi üzerinden işletim, ayrı işletim kılavuzlarında tanımlanmıştır, ayrıca bkz. Bölüm 1.5 „Tamamlayıcı Kılavuzlar“. „Remote“ konumundan „Local“ ya da „locPar“ konumuna geçiş, Fieldbus üzerinden devre dışı bırakılabilir. VKS tarafından gönderilen bir ACİL DURUM komutu – seçilen kontrol türünden ve sinyal kaynağından bağımsız olarak – aktüatör konvansiyonel olarak kontrol edilse ve ACİL DURUM komutu Fieldbus üzerinden gönderilse ya da bunun tersi olsa bile, her durumda aktüatör tarafından yerine getirilir. 4.4.2 Parametrelendirme ve gözlemleme Uzaktan parametrelendirme ve gözlemleme, yalnızca Fieldbus kontrolü ile mümkündür. ■ PROFIBUS DP Aygıt parametrelendirmesi, çevrimli ve çevrimsiz hizmetler aracılığıyla okunabilir ve yazılabilir. Basit entegrasyon için çok sayıda yazılım aracı mevcuttur. Üreticiden bağımsız projelendirme ve parametrelendirme araçları: – SIMATIC PDM (Process Device Manager). Bu parametrelendirme ve projelendirme aracına SIPOS 5 Flash aygıt tanımlaması EDD (Electronic Device Description) depolanmıştır. – FDT/DTM (Field Device Tool/Device Type Manager). Parametrelendirme aracı FDT‘ye entegrasyon için SIPOS 5 Flash aygıt tanımlaması DTM mevcuttur. ■ MODBUS RTU „Holding Registers“ ve „Coils“ diye anılan araçlar yardımıyla aygıt parametreleri okunabilir ve yazılabilir. Gözlemleme ve tanılama, „Input-Registers“ ve „Discretes Input“ aracılığıyla mümkündür. Sayfa 20 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 4 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4.5 COM-SIPOS COM-SIPOS PC parametrelendirme programı, aşağıda belirtilenlere yönelik bir yazılım aracıdır: ■ İşletim: Lokal işletimde aktüatörün işletilmesi; ■ Gözlemleme: Aktüatör parametresinin, „Local“ ve „Remote“ konumlarında aygıt durumunun okunması; ■ Tanılama: Arıza arama; ■ Parametrelendirme: Aktüatör parametrelerinin okunması ve değiştirilmesi; ■ Yeni donanım yazılımının yüklenmesi: Yazılımın en son sürüme güncellenmesi; ■ Arşivleme: Aktüatörün parametre ve tork referans eğrilerinin kaydedilmesi. PC ile aktüatör arasındaki bağlantı, standart kukla modem kablosu ya da opsiyonel olarak Bluetooth üzerinden gerçekleştirilir. COM-SIPOS, kukla modem kablosu, USB seri bağlantı adaptörü ve kullanıcı el kitabı (CD ü-zerinde) dahil teslim edilebilmektedir; sipariş numarası: 2SX5100-3PC02. Opsiyonel olarak bir Bluetooth ara birimi mevcuttur. Y070.020/TR Sayfa 21 Operatör kontrolü ve işletime yönelik bildirimler 4 5 İşletime alma 5 İşletime alma 5 İşletime alma 5.1 Temel bilgiler İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod ■ Montajı tamamlanmış ve elektrik bağlantısı yapılmış aktüatör üzerinde çalışma yapmadan önce, işletime alma sonucunda tesiste herhangi bir arıza veya kişiler açısından bir tehlike oluşmamasını yetkili tesis personeli ile güvenceye alın. ■ Eğer vana için uygun olmayan bir kesme modu ya da tork ayarı seçilmişse, vana hasar görebilir! ■ İşletime alma sırasında Local/Remote düğmesiyle güncel süreç iptal edilecek olursa, „Remote“ konumuna geçiş yapılır ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, aktüatör işletim yapmaya başlar! ■ Aktüatör içerisinde tehlikeli voltaj düzeyleri bulunmaktadır. Planlama, montaj, işletime alma ve servis görevleri için, yetkili SIPOS Aktorik servisinin destek ve hizmetlerinden yararlanmanız tavsiye edilir. İşletime alma için ön koşulların sağlanması Montajdan sonra ya da revizyon ve denetim sırasında, aşağıdaki hususları kontrol edin ve sağlayın: ■ Aktüatör kurallara uygun şekilde monte edildi. ■ Bütün tespit vidaları ve bağlantı elemanları sağlam bir şekilde sıkıldı. ■ Topraklama ve potansiyel dengeleme bağlantıları kurallara uygun şekilde yapıldı. ■ Elektrik bağlantısı kurallara uygun şekilde yapıldı. ■ Hareketli veya gerilim ileten parçalar için, istemeden temasa karşı koruyucu önlemlerin tamamı alındı. ■ Aktüatör ve vana hasar görmedi. ■ Aktüatör için izin verilen sıcaklık aralığına uyuldu ve ayar elemanından gelen ısı aktarımı da dikkate alındı. Tesise özgü koşullara uygun olarak, icabında başka kontrollerin yapılması da gereklidir. İşletime alma önlemleri, aşağıda belirtilen sıralamada uygulanmalıdır ve aşağıda ayrıntılı olarak tanımlanmıştır Her ayarın yapılması gerekli değildir. Aktüatörün siparişi sırasında ayar verilerinin önceden belirtilmiş olmasına ya da aktüatörün vana üzerine monte edilmiş halde teslim edilmesine bağlı olarak, yalnızca ayarların kontrol edilmesi gereklidir. 1. Dili seçin. Yalnızca ekrandaki metnin istediğiniz dilde görüntülenmemesi durumunda gereklidir. 2. „commisioning“ menüsüne erişim; erişim yetkisi. 3. Kapatma yönü, devir sayısı veya konumlandırma hızını/konumlandırma zamanını parametrelendirme, kesme modu ve kesme momentlerini/kuvvetlerini parametrelendirme/kontrol etme. Eğer işletim konusuna zaten aşinaysanız, Bölüm 6.1 „Vanalara özgü parametreler“ ile çalışmaya devam edebilirsiniz. Parametreler ve olası parametre değerleri orada tablo halinde listelenmiştir. 4. Vanaya özgü diğer parametreleri (blokajı aşma, ilk hareket zamanı, fren gücü, motor sıcaklık uyarısı, motor koruması, motor ısıtıcı) kontrol edin. 5. Son konumları kontrol edin/ayarlayın. Sinyal dişli kutulu versiyonda, son konumlar ayarlanmadan önce, sinyal dişli kutusu aktarma oranı ayarlanmalıdır. Bu, eğer aktüatörün siparişi sırasında herhangi bir ayar belirtilmemişse ve standart ayar talepleri karşılamıyorsa, ancak o zaman gereklidir. Sayfa 22 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5 7. Aktüatörü otomasyon sisteminin taleplerine uyarlayın. VKS parametreleri için bkz. Bölüm 6.2. 5.2 Dilin seçilmesi Bir dil seçimi, yalnızca ekrandaki metnin istenilen dilde görüntülenmemesi durumunda gereklidir. Şu an için aşağıda belirtilen diller ayarlanabilmektedir: Dil Ekrandaki metin Dil Ekrandaki metin Almanca* Sprache DE Lehçe Jezyk PL İngilizce language UK/US Çekçe jazyk CZ Fransızca langue FR İsveççe språk SE İspanyolca Idioma ES Hollandaca taal NL İtalyanca lingua ITALIANO Portekizce Idoma PT Fince Kieli FI *eğer müşteri tarafından farklı talepte bulunulmamışsa, standart olarak ayarlıdır. İşletim sıralaması 1. „locPar“ ya da „Remote“ konumunu seçin. xxx locPar xxx 2. Ana menüyü çağırın. Dil seçimi menü öğesi görüntülenir. Langu./Dil/ idioma/Lingua 3. Seçimi onaylayın. Ayarlanan dil görüntülenir. language UK/US 4. Değişiklik yapmak için ENTER düğmesine basın. Seçilen dile ait harfler yanıp sönmeye başlar. language UK/US 5. ya da düğmeleriyle dili seçin. Mevcut diller için yukarıdaki tabloya bakınız. 6. Dil değişikliğini ENTER düğmesi ile kaydedin. Dil seçimi menü öğesi görüntülenir. Y070.020/TR E Language FR Langu./Dil/ idioma/Lingua E Sayfa 23 İşletime alma 6. Eğer varsa, mekanik konum göstergesini kontrol edin/ayarlayın. 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5.3 „commisioning“ menüsüne erişim; erişim yetkisi Parametreler yalnızca „commisioning“ menüsünde değiştirilebilir. „commisioning“ menüsüne erişim, bir kod ile korunmaktadır. Bu sayede parametrelerin yanlışlıkla değiştirilmesi önlenmiş olmaktadır. Kod 9044‘tür. Kod değiştirilemez. „commisioning“ menüsüne erişim, dört aşamada gerçekleşir: 1. „locPar“ işletim konumunu seçin. 2. Ana menüyü çağırın. 3. commisioning menüsünü seçin. 4. Erişim yetkisi: 9044 kodunu girin. Söz konusu bu dört aşamanın kullanılması, bir kereye mahsus aşağıda tanımlanmıştır. İşletime almaya ilişkin bundan sonraki bölümlerde, bu aşamalar ön koşul olarak kabul edilecek olup, bir kez daha tanımlanmayacaktır. İşletim sıralaması 1. „locPar“ işletim konumunu seçin. 2. Ana menüyü çağırın. xxx locPar xxx Langu./Dil/ idioma/Lingua E 3. „commisioning“ menüsünü seçin. commisioning E 4. Seçimi onaylayın. 0000 görüntülenir. İlk sıfır rakamı yanıp söner. enter PIN-code 0000 h) düğmesine bir kez basın. 9 rakamı yanıp söner. enter PIN-code 9000 i) Onaylayın. İkinci sıfır rakamı yanıp söner. Onaylayın. Üçüncü sıfır rakamı yanıp söner. enter PIN-code 00 900 j) 4 kez düğmesine basın. 4 rakamı görüntülenir ve yanıp söner. enter PIN-code 904 40 k) ENTER düğmesiyle onaylayın, sonuncu 0 rakım yanıp söner. enter PIN-code 9040 0 l) 4 kez düğmesine basın. 4 rakamı görüntülenir ve yanıp söner. enter PIN-code 9044 4 m) ENTER düğmesiyle onaylayın. Ekran „close direction“ mesajını ve ikinci satırda güncel ayarı görüntüler. close direction xxx Şimdi kapatma yönü parametrelendirilebilir ya da daha sonra parametre değerlerini değiştirmek düğmeleriyle, diğer parametreler seçilebilir. üzere, Sayfa 24 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5.4 Kapatma yönü, devir sayıları, kesme modları ve momentlerinin parametrelendirilmesi Yeni aktüatörler, fabrikada önceden ayarlanmıştır. Şayet müşteri tarafından farklı talep edilmemişse, standart parametreler şu şekildedir: ■ Saat yönünde kapatma yönü; ■ KAPATMA ve AÇMA yönünde kesme modu: Yola bağlı; ■ KAPATMA ve AÇMA yönünde kesme momentleri/kuvvetleri: En küçük, aygıta bağlı parametre değeri, standart aktüatörde maksimum değerin % 30‘u, modülasyonlu aktüatörde % 50‘i (2SG5 modelinde değiştirilemez). ■ KAPATMA ve AÇMA yönünde normal ve ACİL DURUM işletimi için devir sayısı/konumlandırma hızı/konumlandırma zamanı: 7 aşamalı parametre aralığının 4. aşaması (Artış faktörü: 1.4). Güncel parametrelendirmenin muhafaza edilmesi gerekiyorsa, o zaman Bölüm 5.5 „Son konumların ayarlanması“ ile devam edin. Eğer işletim konusuna zaten aşinaysanız, Bölüm 6.1 „Vanalara özgü parametreler“ ile çalışmaya devam edebilirsiniz. Parametreler ve olası parametre değerleri orada tablo halinde listelenmiştir. 5.4.1 Kapatma yönünün seçilmesi Şayet müşteri tarafından farklı bir talepte bulunulmamışsa, aktüatörler kapatma yönleri saat yönünde olacak şekilde teslim edilirler. Tahrik milinin KAPATMA yönünde saat yönünün aksine dönmesi gerekiyorsa, kapatma yönünün değiştirilmesi gerekir. Güncel kapatma yönünün muhafaza edilmesi gerekiyorsa, o zaman Bölüm 5.4.2 ile devam edin. Kapatma yönünde yapılan her değişiklikten sonra, son konum ayarlaması yapılmalıdır. İşletim sıralaması 1. ila 3. işlem adımlarının ayrıntılı tanımlaması için, bkz. önceki Bölüm 5.3. 1. Aktüatörü „locPar“ konumuna getirin. xxx locPar xxx 2. ENTER düğmesiyle ana menüyü çağırın ve düğmesiyle „commisioning“‚i seçin. commisioning E 3. ENTER düğmesine basın, 9044 kodunu girin ve onaylayın. Ayarlanan kapatma yönü görüntülenir. Standart ayar, saat yönünde dönüş şeklindedir. close direction clockwise 4. ENTER ile seçimi etkinleştirin. Ekranın ikinci satırındaki gösterge yanıp sönmeye başlar. close direction clockwise 5. düğmesiyle kapatma yönünü değiştirin. close direction anti-clockwise 6. ENTER ile değişikliği kaydedin. Kapatma yönünü seçme işlemi tamamlanmıştır. close direction anti-clockwise Şimdi ya da düğmesiyle sonraki fonksiyona geçiş yapılabilir. Y070.020/TR Sayfa 25 İşletime alma 5 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5.4.2 Devir sayılarının/Konumlandırma hızlarının/Konumlandırma zamanlarının parametrelendirilmesi Devir sayılarının parametrelendirilmesiyle, aktüatörün kapatma, açma ve ACİL DURUM konumuna yaklaşım sırasındaki hızı tespit edilir. Bu sırada, aktüatör tipine göre, devir sayısı için farklı değerler parametrelendirilir ve ekranda görüntülenir. Aşağıdaki parametreler mümkündür: 2SA5 döner aktüatör için dev./dk. cinsinden devir sayıları Devir sayısı aralıkları Çıkış devir sayısı parametresi için olası değerler Standart aktüatör 1,25 – 10 1,25 1,75 2,5 3,5 5 7 2,5 – 20 2,5 3,5 5 7 10 14 5 – 28 5 7 10 14 20 28 5 – 40 5 7 10 14 20 28 10 – 80 10 14 20 28 40 56 20 – 112 20 28 40 56 80 112 20 – 160 20 28 40 56 80 112 Modülasyonlu aktüatör 1,25 – 10 1,25 1,75 2,5 3,5 5 7 5 – 40 5 7 10 14 20 28 Devir sayısı kademeleri: 1 2 3 4 5 6 Standart = 4 2SB5 doğrusal aktüatör için mm/dk. olarak konumlandırma hızları Konumlandırma hızı Konumlandırma hızı parametresi için olası değerler a-ralıkları 25 – 200 25 35 50 70 100 140 30 – 240 30 42 60 84 120 168 35 – 280 35 49 70 98 140 196 40 – 320 40 56 80 112 160 224 Konumlandırma hızı 1 2 3 4 5 6 kademeleri: Standart = 4 10 20 --40 80 --160 10 40 7 200 240 280 320 7 2SC5 ve 2SG5 yarım dönüşlü aktüatörler için sn./90° cinsinden konumlandırma zamanları Konumlandırma zamanı Konumlandırma zamanı parametresi için olası değerler aralığı 2SC5 160 – 20 160 112 80 56 40 28 20 2SG5 80 – 10 80 56 40 28 20 14 10 Konumlandırma zamanı 1 2 3 4 5 6 7 kademeleri: Standart = 4 İşletim sıralaması Aktüatör „commisioning“ menüsünde bulunuyorsa, 2. işlem adımı ile devam edin. 1. işlem adımının ayrıntılı tanımlaması için bkz. Bölüm 5.3 „İşletime alma menüsüne erişim“. 1. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menü öğesini seçin ve 9044 kodunu girin. close direction anti-clockwise 2. closing speed 28 /min düğmesiyle KAPATMA yönü için devir sayısı parametresine geçiş yapın. Ekrandaki gösterge, aktüatörün türüne bağlı olarak farklıdır: – döner aktüatörde „closing speed“, – doğrusal aktüatörde „Act. speed cl“ ve – yarım dönüşlü aktüatörde „Act. time cl“. 3. ENTER ile seçimi etkinleştirin. Ekranın ikinci satırındaki gösterge yanıp sönmeye başlar. Sayfa 26 closing speed 28 /min Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 4. ya da düğmesiyle başka bir değer seçin ve ENTER ile değeri kaydedin. closing speed 20 /min 5. düğmesiyle AÇMA yönü için devir sayısının ayarlanması için geçiş yapın. Gösterge, aktüatör tipine bağlı olarak farklıdır, bkz. 2. işlem adımı. opening speed 20 /min 6. ENTER ile seçimi etkinleştirin ve yanıp sönen değeri değiştirin. düğmeleriyle opening speed 28 /min 7. ENTER ile seçilen değeri kaydedin. opening speed 28 /min 8. AÇMA ve KAPATMA yönündeki ACİL DURUM devir sayısının ayarlanması için 2. - 4. işlem adımlarını tekrarlayın. em. speed (cl) 40 /min Şimdi düğmesiyle sonraki parametreye geçiş yapılabilir. 5.4.3 Kesme modlarının ve kesme momentlerinin/kuvvetlerinin parametrelendirilmesi Kesme modu Eğer aktüatör işletimdeyse, son konumlarda yola bağlı ya da torka bağlı olarak kapatılabilir. Yola bağlı olarak kesme, vana tanımlanmış olan bir pozisyona ulaştığında aktüatörün kapatması anlamına gelir. Torka bağlı kesme, son konum aralığında hareket edildiği sırada, daha önceden belirlenmiş bir torka ulaşıldığında, aktüatörün ancak o zaman kapatma yapması anlamına gelir. AÇMA ve KAPATMA son konumlarında kesme modu için standart değer, yola bağlıdır. Güncel değerlerin muhafaza edilmesi gerekiyorsa, o zaman Bölüm 5.5 ile devam edin. Kesme modunda yapılan her değişiklikten sonra, son konum ayarlaması yapılmalıdır. Kesme momenti/kuvveti Yapılan ayarlama (döner ve yarım dönüşlü aktüatörlerde kesme momenti, doğrusal aktüatörde kesme kuvveti), yüke bağlı olarak motorun kapatma yapacağı hangi torka veya kuvvete ulaşılması gerektiğini belirler. Bu husus, hem son konumda torka/kuvvete bağlı olarak kapatma, hem de blokaj durumu için geçerlidir. Bu nedenle, yola bağlı kapatma için de kesme momenti veya kesme kuvveti ayarlanmalıdır. Ayar aralığı, her defasında maks. momentin % 10‘luk adımları şeklinde olmak üzere, standart aktüatörde % 30 – 100, modülasyonlu aktüatörde % 50 – 100 arasındadır (bazı yarım dönüşlü aktüatörlerde başka sınır değerler geçerlidir). Standart ayar, her defasında mümkün olan en küçük değerdir (tipik olarak standart aktüatörde maksimum değerin % 30‘u, modülasyonlu aktüatörde maksimum değerin % 50‘i). Aşağıda yer alan tablolar, olası parametre değerlerini göstermektedir. 2SG5 yarım dönüşlü aktüatörde kesme momenti değiştirilemez. Y070.020/TR Sayfa 27 İşletime alma 5 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 2SA5 döner aktüatör için Nm cinsinden kesme momentleri Kesme aralığı Mdmax ‘ın Nm cinsinden ayarlanması için olası değerler Standart aktüatör 9 – 30 9 12 15 18 21 24 27 30 18 – 60 18 24 30 36 42 48 54 60 37 – 125 37 50 62 75 87 100 112 125 75 – 250 75 100 125 150 175 200 225 250 150 – 500 150 200 250 300 350 400 450 500 300 – 1000 300 400 500 600 700 800 900 1000 600 – 2000 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 1200 – 4000 1200 1600 2000 2400 2800 3200 3600 4000 % olarak kesme momenti: 30 40 50 60 70 80 90 100 Standart = 30 % Modülasyonlu aktüatör 10 – 20 10 12 14 16 18 20 20 – 40 20 24 28 32 36 40 40 – 80 40 48 56 64 72 80 87 – 175 87 105 122 140 157 175 175 – 350 175 210 245 280 315 350 350 – 700 350 420 490 560 630 700 700 – 1400 700 840 980 1120 1260 1400 1400 – 2800 1400 1680 1960 2240 2520 2800 % olarak kesme momenti: 50 60 70 80 90 100 Standart = 50 % 2SB5 doğrusal aktüatör için kN cinsinden kesme kuvvetleri Kesme aralığı Fmax‘ın kN cinsinden olası ayarları 3,8 – 7,7 3,8 4,6 5,3 6,1 6,9 7,7 – 15,4 7,7 9,2 10,7 12,3 13,8 12,5 – 25 12,5 15 17,5 20 22,5 22,5 – 45 22,5 27 31,5 36 40,5 45 – 90 45 54 63 72 81 76 – 152 76 91 106 121 136 % olarak kesme kuvveti: 50 60 70 80 90 Standart = 50 % 2SC5 yarım dönüşlü aktüatör için Nm cinsinden kesme momentleri Kesme aralığı Nm cinsinden olası ayar Standart aktüatör 150 – 250 150 200 250 --------150 – 500 150 200 250 300 350 400 450 330 – 990 330 440 550 660 770 880 990 330 – 1100 330 440 550 660 770 880 990 690 – 1840 690 920 1150 1380 1610 1840 --690 – 2300 690 920 1150 1380 1610 1840 2070 1440 – 3840 1440 1920 2400 2880 3360 3840 --1440 – 4800 1440 1920 2400 2880 3360 3840 4320 % olarak kesme momenti: 30 40 50 60 70 80 90 Standart = 30 % Modülasyonlu aktüatör 175 – 350 175 210 245 280 315 385 – 770 385 462 539 616 693 800 – 1600 800 960 1120 1280 1440 1800 – 3600 1800 2160 2520 2880 3240 % olarak kesme momenti: 50 60 70 80 90 Standart = 50 % Sayfa 28 7,7 15,4 25 45 90 152 100 --500 --1100 --2300 --4800 100 350 770 1600 3600 100 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5 Aktüatör „commisioning“ menüsünde bulunuyorsa, 2. işlem adımı ile devam edin. 1. işlem adımının ayrıntılı tanımlaması için bkz. Bölüm 5.3 „İşletime alma menüsüne erişim“. 1. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menü öğesini seçin ve 9044 kodunu girin. close direction clockwise 2. Ekranda KAPATMA son konumunun kesme modu görüntüleninceye kadar düğmesine basın. Eğer görüntülenen parametre değeri doğruysa, o zaman 6. işlem adımıyla devam edin. cutl-off mode cl travel-dependent 3. Parametre değerini değiştirmek için, ENTER düğmesine basın. Seçim etkinleştirilmiştir. cutl-off mode cl travel-dependent 4. cutl-off mode cl torque-dependent ya da düğmesiyle parametre değerini değiştirin. Ekrandaki gösterge, aktüatörün türüne bağlı olarak farklıdır: – döner ve yarım dönüşlü aktüatörde „torque-dependent“, – doğrusal aktüatörde „force-dependent“. 5. Değişikliği ENTER ile kaydedin. cutl-off mode cl torque-dependent 6. düğmesiyle sonraki parametreye geçin. AÇMA son konumunun kesme modu görüntülenir. Eğer görüntülenen parametre değerinin değiştirilmesi gerekiyorsa, o zaman 3. - 5. adımları tekrarlayın. Eğer görüntülenen parametre değeri doğruysa, o zaman 7. işlem adımıyla devam edin. cut-off mode op. travel-dependent 7. düğmesiyle sonraki parametreye geçin. Ekran, KAPATMA sırasındaki kesme momentinin güncel değerini gösterir. Eğer görüntülenen değerin değiştirilmesi gerekiyorsa, o zaman 3. - 5. adımları tekrarlayın. Eğer görüntülenen parametre değeri doğruysa, o zaman 8. işlem adımıyla devam edin. max. cl. torque 18 Nm 8. düğmesiyle, AÇMA sırasındaki kesme torku parametresine geçiş yapın. Eğer görüntülenen değerin değiştirilmesi gerekiyorsa, 3. - 5. adımları tekrarlayın. max. op. torque 18 Nm Şimdi 5.5 düğmesiyle sonraki parametreye geçiş yapılabilir. Vanaya özgü diğer parametreler Bu bölümde tanımlanmış olan parametreler işletime alma sırasında kontrol edilmeli ve gerekiyorsa değiştirilmelidir. Parametrelerin değiştirilmesine ilişkin işletim sıralaması, daha önceki parametrelerde tanımlandığı gibidir. Bölüm 6.1 „Vanalara özgü parametreler“‚de parametreler ve olası parametre değerleri tablo halinde listelenmiştir. Y070.020/TR Sayfa 29 İşletime alma İşletim sıralaması 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 Blokajın aşılması (retry torq.block ) İşletime alma Aktüatör, son konum aralıklarının dışında bir blokaj algılayacak olursa, kesme işlemi yapılır ve „blocked in move“ arıza mesajı kaydedilir. Fakat buna rağmen, halen karşı yönde işletim yapılabileceğinden, aktüatör „ready“ sinyalini vermeye devam eder. Eğer „retry torq.block“ parametre değeri sıfıra eşit değilse, aktüatör bir blokajı algıladıktan sonra, otomatik olarak karşı yönde (son konum aralığının büyüklüğüne uygun olan, ancak 2 sn.‘den daha uzun olmayan bir yol hattı için) ve daha sonra tekrar blokaj yönünde işletime başlar. Bu işlem, blokaj aşılıncaya ya da parametrelendirilen deneme sayısına ulaşılıncaya kadar tekrarlanır. Standart ayar 0‘dır. İlk hareket zamanı „İlk hareket zamanı“ parametresi, entegre edilen frekans dönüştürücüye erişir. İlk hareket zamanı ne kadar kısa ise, aktüatör belirlenen devir sayısına o kadar hızlı ulaşır. İlk hareket zamanının ayarı, modülasyon davranışını etkiler. Daha uzun bir ilk hareket zamanı, daha yüksek bir modülasyon hassasiyetine yol açar, ancak aynı zamanda modülasyon dinamiklerini düşürür. Ayar aralığı 0.1 sn.‘lik adımlar şeklindedir, standart aktüatörlerde 0.1 sn.‘den 1 sn.‘ye kadar, modülasyonlu aktüatörlerde ise 0.1 sn.‘den 2 sn.‘ye kadardır. Standart ayar 0.5 sn.‘dir. Fren kuvveti „% 0“‚a eşit olmayan bir değer – entegre frekans dönüştürücü üzerinden – doğru akım frenleme mekanizmasını tetikler. Değer ne kadar büyük olursa, frenleme doğru akımı da o kadar büyük ayarlanır. „% 0“‚lık bir değerde, bunun yerine frekans dönüştürücü üzerinden motorun devir sayısı mümkün olan en hızlı şekilde durma konumuna düşürülür. Bu, neredeyse tüm işletim noktalarında durma konumuna ulaşmak için en kısa zamandır, bu nedenle standart ayarın korunması tavsiye edilir. Motor uyarısı Eğer motor sıcaklığı daha önce ayarlanan bir değere ulaşacak olursa, bir uyarı gerçekleşir. 0 ile 155 °C arasında bir değer ayarlanmış olabilir. VKS, uyarı sinyalini ikili sinyal ve Fieldbus protokolü üzerinden sağlayabilir. Standart değer 135 °C‘dir 2SG5 yarım dönüşlü aktüatörde bu parametre mevcut değildir. Motor koruması Motor, termik hasarlara karşı elektronik bir tam motor korumasına sahiptir. Motor koruması fabrikada etkinleştirilmiştir ve kapatılma özelliğine sahiptir. Kapatma işleminin yanlışlıkla yapılmaması için, onaylama amacıyla 9044 kodunun girilmesi gerekmektedir. Motor koruması kapatılacak olursa, motor için verilen garanti geçersiz hale gelir! Motor ısıtıcı Yoğuşmanın önlenmesi için, motor ısıtıcısı çalışırken ve motor sıcaklığı ile çevre sıcaklığı arasındaki farka bağlı olarak, motor, durur haldeyken doğru akım ile ısıtılır. Standart olarak ısıtıcı kapalıdır. Şiddetli değişim gösteren iklim koşullarında, aktüatör, motor ısıtıcısı çalışır halde işletilmelidir. Sayfa 30 Y070.020/TR 5.6 5 İşletime alma Sinyal dişli kutulu versiyonda son konumların ayarlanması PROFITRON aktüatörler, ya sinyal dişli kutulu versiyon ya da non-intrusive pozisyon sensörlü „non-intrusive“ versiyon olarak mevcutturlar. Non-intrusive pozisyon sensörü ile HiMod ve PROFITRON için son konumların ayarlanması, Bölüm 5.7‘de tanımlanmıştır. 5.6.1 Genel Eğer aktüatörler vanalar üzerine monte edilmiş olarak teslim edilirlerse, bu prosedür genellikle vana tedarikçisinin tesislerinde gerçekleştirilir. İşletime alma sırasında, bir ayar kontrolü yapılmalıdır. Sinyal dişli kutusu aktarma oranının ayarlanması, 2SG5... yarım dönüşlü aktüatörde gerekli değildir. Bu aktüatörün ayarlanabilir dişli kutusu yoktur. Bölüm 5.6.3 ile devam edin. Konum algılamanın fonksiyon prensibi Sinyal dişli kutusu aktarma oranının ve son konumların ayarlanmasıyla, vana hareket yolunun uzunluğu ile başlangıcı ve bitişinin (AÇMA ve KAPATMA son konumu), elektronik üniteye doğru bir şekilde bildirilmesi sağlanmış olur. Şekil: Sinyal dişli kutusu aktarma oranı ve son konum ayarlarının şematik gösterimi Açıklama Tahrik milinin (4) komple hareket yolu [(5) X –Y] için gerekli olan dönüşleri, sinyal dişli kutusu (7) üzerinden ≤ 300°‘lik bir dönme hareketine (potansiyometrenin veya manyetik konum sensörünün maks. dönme açısı: x - y) düşürülür (Ayar (a) için, takip eden bölüme bakınız „Sinyal dişli kutusu aktarma oranının ayarlanması“). Potansiyometrenin veya konum sensörünün (buradan sonra kolay anlaşılması için yalnızca potansiyometre denilmiştir) bulunduğu konumdan elektronik ünite tahrik milinin pozisyonunu ve dolayısıyla bağlı olan vananın pozisyonunu algılar. Bunun için potansiyometre, vananın mekanik bir son konumunun (X veya Y) potansiyometrenin elektriksel konumlandırma aralığının bir limitine (x veya y) uygun olacak şekilde ayarlanmış olmalıdır (Ayar (b) bkz. sonraki Bölüm „Son konumların ayarlanması“.) Y070.020/TR Sayfa 31 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5.6.2 Sinyal dişli kutusu aktarma oranının ayarlanması Hareket yolunun tamamını katetmek için gerekli olan dönüş sayısının bilinmesi gerekmektedir. Bu verileri vana üreticisi sağlar. Eğer bu bilgi mevcut değilse, aşağıda yer alan açıklamaya bakınız. Sinyal dişli kutusu için gerekli olan ayarlar, aşağıda yer alan „Sinyal dişli kutusunun ayarlanması“ başlıklı tabloda görülebilir. U/strok veya hareket yolu (mm) ya da açı derecelerinin ara değerleri, sonraki yüksek basamak değerine yuvarlanmıştır (örn. 30 U/Strok‘ta basamak değeri 36 ayarlanmalıdır). Sinyal dişli kutusunun ayarlanması Birim Vananın hareket yolu Döner aktüatör Doğrusal aktüatör Yarım dönüşlü aktüatör Tip 2SA5.1/2/3/4/5/6 U/ Strok 2SA5.7/8 2SB551/2 mm/ Hareket 2SB553 yolu 2SB554/5 2SB556 2SC5.1/2/3/4/5/6 Açı derecesi Sinyal dişli kutusu üzerindeki ▬ ► mümkün olan 10 ayar (Skala) 0,8 0,2 4 4,8 5,6 6,4 2,1 5,5 14 36* 0,52 1,37 3,5 9* 10,5 27,5 70* 180 12,6 33 84* 216 14,7 38,5 98* 252 16,8 44 112* 288 90° * 120/240° ▼ 0,8 ▼ 2,1 ▼ 5,5 ▼ 14 ▼ 36 93 23,2 465 558 651 744 360° 240 60 610 1575 4020 152 393 1005 ▼ 93 ▼ 240 ▼ ▼ ▼ 610 1575 4020 *eğer müşteri tarafından farklı talepte bulunulmamışsa, standart olarak ayarlıdır. Örneğin aktüatörün eldeki mevcut „eski“ bir vana üzerinde işletilmesi gerektiği için dönüş/strok sayısı bilinmiyorsa, o zaman aktüatörü komple hareket yolu boyunca çalıştırın ve tahrik milinin kaç tur döndüğünü gözlemleyin. Tahrik milinin gözlemlenmesi mümkün değilse, o zaman bu bölümü atlayın. Bölüm 5.6.3 „Son konumların ayarlanması“, „Son konumların ayarlanması için ön koşul“ başlığı altındaki sinyal dişli kutusuna yönelik bildirime riayet edin. Prosedür 1. Sinyal dişli kutusu kapağından 4 vidayı (Poz. 1) sökün ve kapağı çıkartın. 2. U/Stroku veya mm/hareket yolunu ya da açı derecelerini bir üst basamak değerine yuvarlayın (Basamak değerleri için yukarıdaki tabloya bakınız). 3. Kayıcı çarkı (2), dişli çark skala üzerinde istenilen basamak değerini gösterecek şekilde ayarlayın: Kayıcı çarkı yalnızca hafif bir baskı uygulayarak istenilen yöne bastırın. Kayıcı çarkın ayarlanması, merkezi çarkın (3) hafifçe hareket ettirilmesi sayesinde kolaylaştırılır. Sinyal dişli kutusu kapağını henüz monte etmeyin. Bunun dışında son konumların ve buna bağlı olarak, eğer varsa, mekanik konum göstergesinin ayarlanması gerekir. Şekil: Sinyal dişli kutusu aktarma oranının ayarlanması Sayfa 32 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5.6.3 Son konumların ayarlanması Son konumların ayarlanması, doğrudan aktüatör üzerinden yapılır. Son konumların ayarlanması için ön koşul ■ Vana sıkışmış olmamalıdır. Gerekirse krank koluyla/el çarkıyla gevşetin. Krank kolunun/el çarkının kullanılması için bkz. Bölüm 4.1. ■ Sinyal dişli kutusu ayarlanmış olmalıdır, bkz. önceki bölüm „Sinyal dişli kutusu aktarma oranının ayarlanması“. Dönüş/strok sayıları bilinmediği için sinyal dişli kutusunun aktarma oranı ayarlanmayacak olursa, buna rağmen aşağıda tanımlanan prosedürü izleyin ve 10. işlem adımında ekrandaki mesajı dikkate alarak, uygun şekilde hareket edin. İlk ayarlama Hangi son konumun önce ayarlanacağına dair sıralama zorunlu değildir. Aşağıdaki örnekte, AÇMA son konumuna ilişkin ekran mesajları gösterilmiştir. KAPATMA son konumunun ayarlanması sırasındaki mesajlar benzer şekildedir. Ayarlama işlemini iptal etmek için düğmelerine aynı anda basın. İşletim sıralaması Aktüatör „commisioning“ menüsünde bulunuyorsa, 4. işlem adımı ile devam edin. 3. işlem adımının ayrıntılı tanımlaması için bkz. Bölüm 5.3 „İşletime alma menüsüne erişim“. 1. Sinyal dişli kutusu kapağının vidalarını sökün. 2. Önemli: Merkezi çarkı 1 ve 2 no.lu oklar yukarıya bakacak şekilde ayarlayın, bkz. sağdaki şekil. 3. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menüsünü seçin ve 9044 kodunu girin. close direction clockwise 4. endpos. adjust düğmesine ekranda ‚endpos. adjust’ mesajı görüntüleninceye kadar basmaya devam edin. 5. ENTER düğmesine basın. Ekran, birinci son konuma geçiş yapar.* düğmeleriyle, KAPATMA ve AÇMA son konumlarına geçiş yapılabilir. start with pos.. AUF 6. ENTER düğmesine basın. Ekran, son konuma gidilmesini isteyen komutu görüntüler. İkinci satırda şunlar görüntülenir: – yola bağlı kesmede „press E-button“; – torka bağlı kesmede „until TL reached“. Önemli: Son konuma hareket ederken, merkezi çarkın dönme yönüne dikkat edin, bu 8. işlem adımı için önemlidir. 2.56 donanım yazılım sürümünden itibaren, ekrandaki bir ok işareti dönme yönünü göstermektedir. move to op.pos. press E-button 7. Son konumda yola bağlı olarak mı, yoksa torka bağlı olarak mı kesme yapılacağına dair, aşağıdaki işlem adımını seçin. ___________________________ * Daha önceden bir son konum ayarlaması yapılmışsa (örn. vana üreticisi tarafından), bu durumda ekranda komple yeni bir ayarlama yapılıp yapılmayacağı sorgulanır: „compl. new pos.?“. Eğer yapılmayacaksa, yeniden ayarlama yapılması gereken son konumu seçin, ayrıca bkz. sonraki Bölüm 5.6.4 „Son konumların yeniden ayarlanması“. Y070.020/TR Sayfa 33 İşletime alma 5 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 – Yola bağlı kesme: İşletime alma % open E open + a) Vana pozisyonuna dikkat edin ve aktüatör son konum pozisyonuna ulaşıncaya kadar AÇMA düğmesiyle (KAPATMA yönünde ayarlamada KAPATMA düğmesi ) aktüatörü hareket ettirin.* Bildirim: – ya da düğmesine kısa süreli (< 2 sn.) basıldığında, aktüatör düğmeye basıldığı müddetçe işletim yapar. Uzun süreli basılması durumunda, STOP (ENTER) düğmesine ya da karşı yön düğmesine basılıncaya kadar aktüatör hareket eder. – Son konuma ulaşmadan önce blokaj ile torka bağlı kesme yapılacak olursa, örn. ağır işleyen ayar elemanı, uygun olmayan tork eğrisi ( ve düğmelerine aynı anda basarak iptal etme) ya da mekanik bir dayanağın hareket ettirilmesi (istenilen son konuma veya ) düğmesiyle geri gitme) durumunda, bu durum ekranın ikinci satırında „TL-OPEN activ“ veya „TL-CLOSE activ“ mesajıyla görüntülenir. b) Son konum için istenilen pozisyona ulaşılmışsa, ENTER düğmesiyle aktüatörü durdurun. Gerekli olacak düğmeleriyle yapın. hassas ayarları move to op.pos. press E-button c) ENTER düğmesiyle pozisyonu onaylayın (2SG5… aktüatörde 9. İşlem adımıyla devam edin). Ekranda şu mesaj görünürse – „deviation XX“: 8. işlem adımıyla devam edin. – „deviation 0“: Potansiyometre ayarı OK ise, 9. işlem adımıyla devam edin. adjust of poti deviation XX – Torka bağlı kesme: % open open + AÇMA düğmesini (KAPATMA yönünde ayarlarken KAPATMA düğmesi) 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutun! Aktüatör otomatik olarak hareket eder. E Son konuma ulaştıktan sonra, tekrar son konuma hareket etmek için aktüatör kısa süreli karşı yönde hareket eder. (2SG5‘de 9. işlem adımıyla devam edin.) adapting op.pos. busy... Ekranda şu mesaj görünürse – „deviation XX“: 8. işlem adımıyla devam edin. – „deviation 0“: Potansiyometre ayarı OK ise, 9. işlem adımıyla devam edin. adjust of poti deviation XX Bildirim: ya da düğmesine kısa süreli (< 2 sn.) basıldığında, aktüatör düğmeye basıldığı müddetçe işletim yapar. Aktüatör, tekrar tekrar kısa süreli basmak suretiyle bu şekilde işletilecek olursa, torka bağlı hiç bir kesme gerçekleşmez. ___________________________ * Aktüatör son konuma ulaşmadan önce otomatik olarak kesme yapmışsa, bunun iki nedeni olabilir: Ağır işleyen ayar elemanı veya uygun olmayan tork eğrisi, bu durumda işlemi iptal edin: ve düğmelerine aynı anda basın ya da vana mekanik dayanağa ulaşmıştır, bu durumda istenilen son pozisyona geri gidin, ya da düğmelerine basın. Sayfa 34 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 8. Merkezi çarkı son konuma hareket ederken döndüğü yöne1) doğru, ekranda sapma olarak „0“ görüntüleninceye kadar yavaş yavaş döndürün (bkz. 6. işlem adımındaki açıklama). Eğer merkezi çark zaten dayanma noktasındaysa, o zaman diğer yöne doğru döndürün. 1) 2.56 donanım yazılım sürümünden itibaren, dönme yönü, sapma değeriyle birlikte bir ok sembolüyle gösterilmektedir: = Merkezi çarkı saat ibresi yönünde döndürün. = Merkezi çarkı saat ibresinin aksi yönünde döndürün. adjust of poti deviation 0 Bu şekilde potansiyometre veya manyetik hareket sensörü ayarlanır. (0‘a denkleştirmeden önce ENTER düğmesine basılacak olursa, „adjust of poti – necessary“ mesajı görüntülenir. ENTER düğmesine bir kez daha basılacak olursa, yeniden son konum ayarlamasının başına gidilir, „endpos. adjust“ mesajı gösterilir.) 9. ENTER ile onaylayın. Birinci son konum ayarlanmıştır, sistem, diğer son konumun ayarlanmasına geçiş yapar. İkinci satırda şunlar görüntülenir: – yola bağlı kesmede „press E-button“; – torka bağlı kesmede „until TL reached“. 10. Aktüatör üzerinde mekanik bir konum göstergesi varsa, bu durumda onu şimdi ayarlamak tavsiye edilmektedir. Bu şekilde son konuma ayrıca hareket edilmesi önlenmiş olur. Ayarlama için takip eden Bölüm 5.6.5‘e bakınız. 11. Aktüatörü diğer son konuma hareket ettirin: – Yola bağlı kesme move to cl.pos. until TL reached % open E close + a) Vana son konum pozisyonuna ulaşıncaya kadar KAPATMA düğmesiyle (AÇMA yönünde ayarlamada AÇMA düğmesi ) aktüatörü hareket ettirin. Hareket ettirme sırasında vanaya dikkat edin. Bildirim: Son konuma ulaşmadan önce blokaj ile torka bağlı kesme yapılacak olursa, örn. ağır işleyen ayar elemanı, uygun olmayan tork eğrisi ( ve düğmelerine aynı anda basarak iptal etme) ya da mekanik bir dayanağın hareket ettirilmesi (istenilen son konuma veya düğmesiyle geri gitme) durumunda, bu durum ekranın ikinci satırında „TL-OPEN activ“ veya „TL-CLOSE activ“ mesajıyla görüntülenir. b) Son konuma ulaşılmışsa, yaklaşık 2 sn. sonra ENTER düğmesiyle onaylayın. Ekran, doğru ayarı onaylar. 12. işlem adımıyla devam edin. „increase it“ ya da „decrease it“ mesajı görüntülenecek olursa, ENTER düğmesine basın ve sinyal dişli kutusu içerisindeki kayıcı çarkı uygun şekilde ayarlayın (bkz. Bölüm 5.6.2) ve son konumların ayarlanmasını tekrarlayın. Y070.020/TR sign. gear ratio adjustment ok! Sayfa 35 İşletime alma 5 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma – Torka bağlı kesmede KAPATMA düğmesini (AÇMA yönünde ayarlarken AÇMA düğmesi) 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutun. Aktüatör, son konuma ulaşılıncaya kadar otomatik olarak hareket eder ve daha sonra yeniden son konuma hareket etmek için, kısa süreli olarak karşı yöne hareket eder. Ekran, doğru ayarı onaylar. „increase it“ ya da „decrease it“ mesajı görüntülenecek olursa, ENTER düğmesine basın ve sinyal dişli kutusu içerisindeki kayıcı çarkı uygun şekilde ayarlayın (bkz. Bölüm 5.6.2) ve son konumların ayarlanmasını tekrarlayın. 12. ENTER düğmesine basın. Aktüatör ‚Son konumların ayarlanması’ parametresine yönelik menüye geçiş yapar. Şimdi mekanik konum göstergesinin ikinci son konumunu ayarlayın, bkz. Bölüm 5.6.5. adapting cl.pos. busy... sign. gear ratio adjustment ok! Endl einstellen Şimdi düğmesiyle sonraki parametreye geçiş yapılabilir. Local/Remote düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar. ENTER ile onaylanan tüm değişiklikler kaydedilmiştir. ■ „locPar“ konumundan ana menüye erişim yapılacak ve daha sonra LOKAL/UZAKTAN düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, işletime başlar! ■ Son konumlar ayarlandıktan sonra, artık merkezi çarkın ayarı değiştirilmemelidir. Aksi halde son konumların komple yeniden ayarlanması gereklidir. 5.6.4 Son konumların yeniden ayarlanması Ön koşullar ■ Geçerli bir son konum ayarı mevcut olmalıdır! Eğer yoksa, „İlk ayarlama“ başlıklı önceki bölüme bakınız. ■ Vana son konum ayarlamasının başlangıcında sıkışmış bir konumda olmamalıdır, gerekirse krank kolu/el çarkı yardımıyla gevşetin (bkz. Bölüm 4.1). ■ Merkezi çarkın pozisyonu, ilk ayarlamadan bu yana değiştirilmiş olmamalıdır ve yeniden ayarlama sırasında da değiştirilmemelidir! Yeniden ayarlama sırasında iptal işlemi, ve düğmelerine aynı anda basılmasıyla mümkündür. Bundan sonra aktüatör yeniden eski ayarlarla işletime hazırdır. İptal işleminden sonra „check endpos.!“ mesajı görünürse, ENTER düğmesine basın. İşletim sıralaması 1. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menü öğesini seçin ve 9044 kodunu girin. close direction clockwise 2. Taste düğmesine ekranda „endpos. adjust“ görüntüleninceye kadar basın. endpos. adjust 3. ENTER düğmesine basın. Ekranda komple bir yeni ayarlama yapılmasının gerekli olup, olmadığı sorusu görüntülenir. compl. new pos.? Yes 4. compl. new pos.? No düğmesine basın. Ekrandaki mesaj „No“ olarak değişir. ___________________________ * Komple son konum ayarlama işlemi önceki bölümde tanımlanmıştır. Sayfa 36 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5. Ekran, birinci son konuma geçiş yapar. düğmeleriyle, KAPATMA ve AÇMA son konumlarına geçiş yapılabilir. new setting of open 6. ENTER düğmesine basın. Birinci satırda, seçilen son konuma hareket edilmesine ilişkin talep görünür. İkinci satırda dönüşümlü olarak % cinsinden hareket yolunun değişimi ile şunlar görüntülenir: – yola bağlı kesmede „press E-button“; – torka bağlı kesmede „until TL reached“. move to op.pos. Alteratio-XXX,X% 7. Aktüatörü son konuma hareket ettirin: – Yola bağlı kesme move to op.pos. press E–button % open Alteration open X,X% a) Vana son konum pozisyonuna ulaşıncaya kadar AÇMA ya da KAPATMA düğmesiyle aktüatörü hareket ettirin. Hareket ettirme sırasında vanaya dikkat edin. Ekranda hareket yolunun değişimi görüntülenir. Bildirim: Son konuma ulaşmadan önce torka bağlı blokaj nedeniyle kesme yapılacak olursa, bu durum „TL-OPEN activ“ veya „TL-CLOSE activ“ mesajıyla ekranın ikinci satırında görüntülenir. b) Son konuma ulaşılmışsa, yaklaşık 2 sn. sonra ENTER düğmesiyle onaylayın. Ekran, doğru ayarı onaylar. 8. işlem adımıyla devam edin. Bildirim: „potentiometer out of range” (Potansiyometre aralığı aşıldı) ya da „decrease sign. gear ratio“ (daha küçük seçin) mesajı görünecek olursa, o zaman aşağıdaki „Mesajlar“ başlıklı metinde yer alan talimatlara göre hareket edin. sign. gear ratio adjustment ok! Torka bağlı kesmede adapting cl.pos. busy... AÇMA düğmesini (KAPATMA son konumunun ayarlanmasında KAPATMA düğmesini) 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutun. Aktüatör, son konuma ulaşılıncaya kadar otomatik olarak hareket eder ve daha sonra yeniden son konuma hareket etmek için, kısa süreli olarak karşı yöne hareket eder. Ekran, doğru ayarı onaylar. Bildirim: „potentiometer out of range” (Potansiyometre aralığı aşıldı) ya da „decrease sign. gear ratio“ (daha küçük seçin) mesajı görünecek olursa, o zaman aşağıdaki „Mesajlar“ başlıklı metinde yer alan talimatlara göre hareket edin. 8. ENTER düğmesine basın. Aktüatör ‚ endpos. adjust ’ parametresine yönelik menüye geçiş yapar. Eğer gerekiyorsa, mekanik konum göstergesini ayarlayın, bkz. aşağıdaki Bölüm 5.6.5. sign. gear ratio adjustment ok! endpos. adjust Şimdi düğmesiyle sonraki parametreye geçiş yapılabilir. Local/Remote düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar. ENTER ile onaylanan tüm değişiklikler kaydedilmiştir. „locPar“ konumundan ana menüye erişim yapılacak ve daha sonra LOKAL/UZAKTAN düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, işletime başlar! Y070.020/TR Sayfa 37 İşletime alma 5 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 Mesajlar: İşletime alma “potentiometer out of range” (Potansiyometre aralığı aşıldı) Ekranda „potentiometer out of range“ göstergesi çıkarsa, yeni son konum mevcut potansiyometre aralığı içerisinde değildir. Bu durumda işlemi iptal edin ( ve düğmelerine aynı anda basın). Şimdiye kadar olan ayar geçerlidir. Ayarlar muhafaza edilemiyorsa, o zaman son konumların yeniden komple ayarlamasını yapın. „decrease sign. gear ratio“ (daha küçük seçin) Eğer ekrana bu mesaj gelirse, o zaman işlemi iptal edin. Şimdiye kadar olan ayar geçerlidir. Ayarlar muhafaza edilemiyorsa, o zaman son konumların yeniden komple ayarlamasını yapın. 5.6.5 Mekanik konum göstergesinin ayarlanması Mekanik konum göstergesi, vananın hangi konumda olduğunu gösterir. Burada yeşil renkli sembol AÇMA, kırmızı renkli sembol KAPATMA anlamına gelmektedir (bkz. Şekil). Mekanik konum göstergesi bir opsiyondur ve dolayısıyla tüm aygıtlarda mevcut değildir. Aktüatör vana üzerine monteli olarak teslim edilmişse, bu ayar daha önceden vana tedarikçisi tarafından yapılmış olabilir. İşletime alma sırasında ayarların kontrol edilmesi mutlaka gereklidir. Şekil 1: Konum göstergesinin sembolleri Mekanik konum göstergesinin ayarı daha önce son konumların ayarlanması ile birlikte yapılmamışsa, o zaman göstergeyi aşağıdaki gibi ayarlayın. İşletim sıralaması 1. Aktüatörü KAPATMA son konumuna hareket ettirin. 2. Sinyal dişli kutusu kapağının vidalarını sökün. 3. Kırmızı sembollü beyaz diski (Şekil Poz. 2), KAPATMA sembolü ve ok işareti (3) kapağın gösterge camında üst üste gelinceye kadar döndürün. 4. Aktüatörü AÇMA konumuna hareket ettirin. 5. Beyaz diski (2) sıkıca tutun ve yeşil renkli AÇMA sembolü ile ok işareti (3) üst üste gelecek şekilde şeffaf diski (1) döndürün. 6. Sinyal dişli kutusu kapağını vidalayın. Şekil 2: Konum göstergesinin ayarlanması Şekil 3: 2SG5‘deki konum göstergesi Sayfa 38 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 5.7 „non-intrusive“ versiyonda HiMod ve PROFITRON için son konumların ayarlanması PROFITRON aktüatörler, ya sinyal dişli kutulu versiyon ya da non-intrusive pozisyon sensörlü (niP) „non-intrusive“ versiyon olarak mevcutturlar. Sinyal dişli kutusu ile son konumların ayarlanması, önceki Bölüm 5.6‘da tanımlanmıştır. Eğer aktüatörler vanalar üzerine monte edilmiş olarak teslim edilirlerse, bu prosedür genellikle vana tedarikçisinin tesislerinde gerçekleştirilir. İşletime alma sırasında, bir ayar kontrolü yapılmalıdır. 5.7.1 Genel Son konumların ayarlanması, doğrudan aktüatör üzerinden yapılır. Son konumların ayarlanması için ön koşul Vana sıkışmış olmamalıdır. Gerekirse krank koluyla/el çarkıyla gevşetin. Krank kolunun/el çarkının kullanılması için bkz. Bölüm 4.1. 5.7.2 İlk ayarlama Hangi son konumun önce ayarlanacağına dair sıralama zorunlu değildir. Aşağıdaki örnekte, AÇMA son konumuna ilişkin ekran mesajları gösterilmiştir. KAPATMA son konumunun ayarlanması sırasındaki mesajlar benzer şekildedir. Ayarlama işlemini iptal etmek için, düğmelerine aynı anda basın. İşletim sıralaması Aktüatör „commisioning“ menüsünde bulunuyorsa, 2. işlem adımı ile devam edin. 1. işlem adımının ayrıntılı tanımlaması için bkz. Bölüm 5.3 „İşletime alma menüsüne erişim“. 1. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menüsünü seçin ve 9044 kodunu girin. close direction clockwise 2. endpos. adjust düğmesine ekranda ‚endpos. adjust’ mesajı görüntüleninceye kadar basmaya devam edin. 3. ENTER düğmesine basın. Ekran, birinci son konuma geçiş yapar*. düğmeleriyle, KAPATMA ve AÇMA son konumlarına geçiş yapılabilir. start with pos. open 4. ENTER düğmesine basın. Ekran, son konuma gidilmesini isteyen komutu görüntüler. İkinci satırda şunlar görüntülenir: – yola bağlı kesmede „press E-button“; – torka bağlı kesmede „until TL reached“. move to op.pos. press E-button 5. Son konumda yola bağlı olarak mı, yoksa torka bağlı olarak mı kesme yapılacağına dair, aşağıdaki işlem adımını seçin. ___________________________ *Daha önceden bir son konum ayarlaması yapılmışsa (örn. vana üreticisi tarafından), bu durumda ekranda komple yeni bir ayarlama yapılıp yapılmayacağı sorgulanır: „compl. new pos.?“. Eğer yapılmayacaksa, yeniden ayarlama yapılması gereken son konumu seçin, ayrıca bkz. sonraki Bölüm 5.7.3 „Son konumların yeniden ayarlanması“. Y070.020/TR Sayfa 39 İşletime alma 5 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma – Yola bağlı kesme: a) Vana pozisyonuna dikkat edin ve aktüatör son konum pozisyonuna ulaşıncaya kadar AÇMA düğmesiyle (KAPATMA yönünde ayarlamada KAPATMA düğmesi ) aktüatörü hareket ettirin.* Bildirim: – ya da düğmesine kısa süreli (< 2 sn.) basıldığında, aktüatör düğmeye basıldığı müddetçe işletim yapar. Uzun süreli basılması durumunda, STOP (ENTER) düğmesine ya da karşı yön düğmesine basılıncaya kadar aktüatör hareket eder. – Son konuma ulaşmadan önce blokaj ile torka bağlı kesme yapılacak olursa, örn. ağır işleyen ayar elemanı, uygun olmayan tork eğrisi ( ve düğmelerine aynı anda basarak iptal etme) ya da mekanik bir dayanağın hareket ettirilmesi (istenilen son konuma veya düğmesiyle geri gitme) durumunda, bu durum ekranın ikinci satırında „TL-OPEN activ“ veya „TL-CLOSE activ“ mesajıyla görüntülenir. b) Son konum için istenilen pozisyona ulaşılmışsa, ENTER düğmesiyle aktüatörü durdurun. Gerekli olacak hassas ayarları düğmeleriyle yapın. c) ENTER düğmesiyle pozisyonu onaylayın. Ekranda yaklaşık 4 sn. boyunca „busy…“ mesajı görünür. Bu süre zarfında non-intrusive pozisyon sensörü ayarlanır. Bundan sonra birinci son konum ayarlanmıştır ve sistem diğer son konumun ayarlanmasına geçiş yapar. Ekranda birinci satırda „move to cl.pos.“ mesajı görünür. İkinci satırda dönüşümlü olarak „press E-button“ ve aktüatör türüne göre, konum değeriyle birlikte şu mesaj görüntülenir: - Döner aktüatörde REV/STRO - Doğrusal aktüatörde STRO[mm] - Yarım dönüşlü aktüatörde < [°] % open E open + move to op.pos. press E-button busy... move to cl.pos. press E-button move to cl.pos. REV/STRO 0.0 (6. İşlem adımıyla devam edin). – Torka bağlı kesme: AÇMA düğmesini (KAPATMA yönünde ayarlarken KAPATMA düğmesi) 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutun! Aktüatör kendiliğinden hareket eder. Bildirim: ya da düğmesine kısa süreli (< 2 sn.) basıldığında, aktüatör düğmeye basıldığı müddetçe işletim yapar. Aktüatör, tekrar tekrar kısa süreli basmak suretiyle bu şekilde işletilecek olursa, torka bağlı hiç bir kesme gerçekleşmez. Son konuma ulaştıktan sonra, tekrar son konuma hareket etmek için aktüatör kısa süreli karşı yönde hareket eder. % open E open + adapting op.pos. busy... ___________________________ *Aktüatör son konuma ulaşmadan önce otomatik olarak kesme yapmışsa, bunun iki nedeni olabilir: Ağır işleyen ayar elemanı veya uygun olmayan tork eğrisi, bu durumda işlemi iptal edin: ve düğmelerine aynı anda basın ya da vana mekanik dayanağa ulaşmıştır, bu durumda istenilen son pozisyona geri gidin, basın. Sayfa 40 ya da düğmelerine Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma Devamında ekranda yaklaşık 4 sn. boyunca „busy…“ mesajı görünür. Bu süre zarfında non-intrusive pozisyon sensörü ayarlanır. Bundan sonra birinci son konum ayarlanmıştır ve sistem diğer son konumun ayarlanmasına geçiş yapar. Ekranda „move to cl.pos.“ mesajı görünür. İkinci son konumun ayarlanan kesme türüne bağlı olarak, ikinci satırda şu mesaj görünür: - yola bağlı kesmede „press E-button“ veya İşletime alma 5 busy... - torka bağlı kesmede „until TL reached“. (6. İşlem adımıyla devam edin). 6. Aktüatörü diğer son konuma hareket ettirin: Son konumda yola bağlı olarak mı, yoksa torka bağlı olarak mı kesme yapılacağına dair, aşağıdaki işlem adımını seçin. – Yola bağlı kesme: Ekranın ikinci satırında dönüşümlü olarak „press Ebutton“ ve aktüatör türüne göre şunlar görünür – döner aktüatörde REV/STRO – doğrusal aktüatörde STRO [mm] – yarım dönüşlü aktüatörde < [°] a) Vana son konum pozisyonuna ulaşıncaya kadar KAPATMA düğmesiyle (AÇMA yönünde ayarlamada AÇMA düğmesi ) aktüatörü hareket ettirin. Ekranda, ikinci satırda hareket yolu görüntülenir. Hareket ettirme sırasında vanaya dikkat edin. Bildirim: Son konuma ulaşmadan önce blokaj ile torka bağlı kesme yapılacak olursa, örn. ağır işleyen ayar elemanı, uygun olmayan tork eğrisi ( ve düğmelerine aynı anda basarak iptal etme) ya da mekanik bir dayanağın hareket ettirilmesi (istenilen son konuma veya düğmesiyle geri gitme) durumunda, bu durum ekranın ikinci satırında „TL-OPEN activ“ veya „TL-CLOSE activ“ mesajıyla görüntülenir. b) Son konuma ulaşılmışsa, yaklaşık 2 sn. sonra ENTER düğmesiyle onaylayın. Ekran, doğru ayarı onaylar. move to cl.pos. REV/STRO 0,0 move to cl.pos. press E-button % open REV/STRO close 2,1 adjustment ok! 7. işlem adımıyla devam edin. – Torka bağlı kesme: Ekranın ikinci satırında dönüşümlü olarak „until TL reached“ ve aktüatör türüne göre şunlar görünür – döner aktüatörde REV/STRO – doğrusal aktüatörde STRO [mm] – yarım dönüşlü aktüatörde < [°] move to cl.pos. until TL reached KAPATMA düğmesini (AÇMA yönünde ayarlarken AÇMA düğmesi) 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutun. Aktüatör, son konuma ulaşılıncaya kadar otomatik olarak hareket eder ve daha sonra yeniden son konuma hareket etmek için, kısa süreli olarak karşı yöne hareket eder. adapting cl.pos. busy... Ekran, doğru ayarı onaylar. adjustment ok! 7. ENTER düğmesine basın. Aktüatör, ‚endpos. adjust’ parametresine yönelik menüye geçiş yapar. Y070.020/TR endpos. adjust Sayfa 41 5 İşletime alma İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma Şimdi düğmesiyle sonraki parametreye geçiş yapılabilir. Local/Remote düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar. ENTER ile onaylanan tüm değişiklikler kaydedilmiştir. „locPar“ konumundan ana menüye erişim yapılacak ve daha sonra LOKAL/UZAKTAN düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, işletime başlar! 5.7.3 Son konumların yeniden ayarlanması Ön koşullar ■ Geçerli bir son konum ayarı mevcut olmalıdır! Eğer yoksa, „İlk ayarlama“ başlıklı önceki bölüme bakınız. ■ Vana son konum ayarlamasının başlangıcında sıkışmış bir konumda olmamalıdır, gerekirse krank kolu/el çarkı yardımıyla gevşetin (bkz. Bölüm 4.1). Yeniden ayarlama sırasında iptal işlemi, ve düğmelerine aynı anda basılmasıyla mümkündür. Bundan sonra aktüatör yeniden eski ayarlarla işletime hazırdır. İptal işleminden sonra „check endpos.!“ mesajı görünürse, ENTER düğmesine basın. İşletim sıralaması 1. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menü öğesini seçin ve 9044 kodunu girin. close direction clockwise 2. endpos. adjust düğmesine ekranda ‚endpos. adjust’ mesajı görüntüleninceye kadar basmaya devam edin. 3. ENTER düğmesine basın. Ekranda komple bir yeni ayarlama yapılmasının gerekli olup, olmadığı sorusu görüntülenir. * compl. new pos.? Yes 4. compl. new pos.? No düğmesine basın. Ekrandaki mesaj „No“ olarak değişir. 5. ENTER tuşu ile onaylayın. Ekran, birinci son konuma geçiş yapar. düğmeleriyle, KAPATMA ve AÇMA son konumlarına geçiş yapılabilir. new setting of open 6. ENTER düğmesine basın. Birinci satırda, seçilen son konuma hareket edilmesine ilişkin talep görünür. move to op.pos. press E–button İkinci satır, „Alteration-XX,X%“ ile – yola bağlı kesmede „press E-button“ ya da – torka bağlı kesmede „until TL reached“ göstergesi arasında geçiş yapar. move to op.pos. Alteratio-100.0% move to op.pos. REV/STRO ___________________________ * Komple son konum ayarlama işlemi önceki bölümde tanımlanmıştır. Sayfa 42 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 5 İşletime alma 7. Aktüatörü son konuma hareket ettirin: – Yola bağlı kesme % open open Alteration XX,X% a) Vana son konum pozisyonuna ulaşıncaya kadar AÇMA ya da KAPATMA düğmesiyle aktüatörü hareket ettirin. Hareket ettirme sırasında vanaya dikkat edin. Ekranda hareket yolunun değişimi görüntülenir. Bildirim: Son konuma ulaşmadan önce torka bağlı blokaj nedeniyle kesme yapılacak olursa, bu durum „TL-OPEN activ“ veya „TL-CLOSE activ“ mesajıyla ekranın ikinci satırında görüntülenir. b) Son konuma ulaşılmışsa, yaklaşık 2 sn. sonra ENTER düğmesiyle onaylayın. Ekran, doğru ayarı onaylar. adjustment ok! 8. işlem adımıyla devam edin. – Torka bağlı kesmede AÇMA düğmesini (KAPATMA son konumunun ayarlanmasında KAPATMA düğmesini) 2 sn.‘den daha uzun süre basılı tutun. Aktüatör, son konuma ulaşılıncaya kadar otomatik olarak hareket eder ve daha sonra yeniden son konuma hareket etmek için, kısa süreli olarak karşı yöne hareket eder. Ekran, doğru ayarı onaylar. 8. ENTER düğmesine basın. Aktüatör ‚ endpos. adjust ’ parametresine yönelik menüye geçiş yapar. adapting op.pos. busy... % open U/HUB open 48 endpos. adjustm. ok! endpos. adjust Şimdi düğmesiyle sonraki parametreye geçiş yapılabilir. Local/Remote düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar. ENTER ile onaylanan tüm değişiklikler kaydedilmiştir. „locPar“ konumundan ana menüye erişim yapılacak ve daha sonra LOKAL/UZAKTAN düğmesine basılacak olursa, aktüatör „Remote“ konumuna geçiş yapar ve eğer VKS‘den gelen bir kontrol komutu mevcutsa, işletime başlar! Y070.020/TR Sayfa 43 İşletime alma 5 6 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Parametreler ve olası parametre değerleri 6 Parametreler ve olası parametre değerleri 6.1 Vanalara özgü parametreler Aşağıdaki tablo, aktüatör parametrelerini göstermektedir. Sıralama, yapı olarak „commisioning“ menüsüyle aynı olup, ve düğmeleriyle aralarında geçiş yapılabilen parametreleri ekrana yansıtır (ayrıca bkz. 4.3.3. bölümdeki „Menü kontrolü - Gezinti ve parametre değerlerinin değiştirilmesi“). Tablonun sol sütununda, eğer varsa standart değerlerle birlikte parametreler listelenmiştir. Sonraki sütun, ekranda yanıp sönmekte olan ve bunlar arasında aşağı/yukarı kaydırma işleminin ve düğmeleriyle yapılabildiği mümkün olan parametre değerlerini ve olası diğer parametre değerlerini gösterir. Devir sayıları/konumlandırma hızları/konumlandırma zamanlarına ilişkin olası parametre değerleri için, bkz. Bölüm 5.4.2‘deki tablolar, kesme momentlerine/kuvvetlerine ilişkin olası parametreler için, bkz. Bölüm 5.4.3 Sağ tarafta olası diğer parametre değerleri ve tamamlayıcı açıklamalar bulunmaktadır. Parametre Standart değer Parametre değerleri close direction clockwise clockwise anti-clockwise Açıklama Ayrıntılı tanımlama için bkz. Bölüm 5.4 ve 5.5 KAPATMA sırasında tahrik milinin dönme yönü. Kapatma yönü değiştirilmişse, arkasından son konumların ayarlanması zorunludur. Döner aktüatör 2SA5 closing speed 7 kademeye kadar opening speed 7 kademeye kadar em. speed (cl.) 7 kademeye kadar em. speed (op.) 7 kademeye kadar KAPATMA yönündeki devir sayısı. Devir sayısı aralığındaki parametrelendirme, bkz. tip plakası, 1,4‘lük kademe faktörüne sahip 7 kademe. AÇMA yönündeki devir sayısı. Parametrelendirme, KAPATMA yönünde olduğu gibidir. KAPATMA yönündeki ACİL DURUM devir sayısı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki devir sayısıyla aynıdır. AÇMA yönündeki ACİL DURUM devir sayısı. Parametrelendirme, AÇMA yönündeki devir sayısıyla aynıdır. KAPATMA son konumunda kesme modu. Kesme modu değiştirilmişse, arkasından son konumların ayarlanması zorunludur (!). AÇMA son konumunda kesme modu. Kesme modu değiştirilmişse, arkasından son konumların ayarlanması zorunludur (!). KAPATMA yönünde Nm olarak kesme momenti cutl-off mode cl travel-dependent travel-dependent torque-dependent cut-off mode op. travel-dependent travel-dependent torque-dependent max. cl. torque %10‘luk adımlarla: - Standart (8 kademe) %30 %50 30 – 100 % Mdmax - Modülasyon (6 kademe) % 50 – 100 arası Mdmax AÇMA yönünde Nm olarak kesme momenti max. op. torque %10‘luk adımlarla: - Standart (8 kademe) %30 %50 30 – 100 % Mdmax - Modülasyon (4 kademe) % 50 – 100 arası Mdmax Doğrusal aktüatör 2SB5 Act. speed cl 7 kademeye kadar Act. speed op 7 kademeye kadar Act. sp.em.cl 7 kademeye kadar Act. sp.em.op 7 kademeye kadar cutl-off mode cl travel-dependent travel-dependent force-dependent cut-off mode op. travel-dependent travel-dependent force-dependent Sayfa 44 KAPATMA yönündeki konumlandırma hızı. Konumlandırma hızı aralığındaki parametrelendirme, bkz. tip plakası, 1,4‘lük kademe faktörüne sahip 7 kademe. AÇMA yönündeki konumlandırma hızı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki konumlandırma hızıyla aynıdır. KAPATMA yönündeki ACİL DURUM konumlandırma hızı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki konumlandırma hızıyla aynıdır. AÇMA yönündeki ACİL DURUM konumlandırma hızı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki konumlandırma hızıyla aynıdır. KAPATMA son konumunda kesme modu. Kesme modu değiştirilmi-şse, arkasından son konumların ayarlanması zorunludur (!). AÇMA son konumunda kesme modu. Kesme modu değiştirilmişse, arkasından son konumların ayarlanması zorunludur (!). Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Açıklama Parametre Parametre değerleri Ayrıntılı tanımlama için bkz. Bölüm 5.4 ve 5.5 Standart değer KAPATMA yönünde kesme kuvveti. cut-off force cl %10‘luk adımlarla: %50 % 50 – 100 Fmax AÇMA yönünde kN olarak kesme kuvveti. cut-off force op %10‘luk adımlarla: % 50 – 100 Fmax %50 2SC5 veya 2SG5 yarım dönüşlü aktüatör Act. time cl Act. time open Act. time em. cl Act. time em. op cutl-off mode cl. travel-dependent cut-off mode op. travel-dependent max. cl. torque %30 %50 max. op. torque %30 %50 7 kademeye kadar KAPATMA yönündeki konumlandırma zamanı. Konumlandırma zamanı aralığındaki parametrelendirme, bkz. tip plakası, 1,4‘lük kademe faktörüne sahip 7 kademe. 7 kademeye kadar AÇMA yönündeki konumlandırma zamanı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki konumlandırma zamanıyla aynıdır. 7 kademeye kadar KAPATMA yönündeki ACİL DURUM konumlandırma zamanı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki konumlandırma zamanıyla aynıdır. 7 kademeye kadar AÇMA yönündeki ACİL DURUM konumlandırma zamanı. Parametrelendirme, KAPATMA yönündeki konumlandırma zamanıyla aynıdır. travel-dependent KAPATMA son konumunda kesme modu. Kesme modu değiştirilmişse, arkasından son konumların ayarlanması torque-dependent zorunludur (!). travel-dependent AÇMA son konumunda kesme modu. Kesme modu değiştirilmişse, arkasından son konumların ayarlanması torque-dependent zorunludur (!). %10‘luk adımlarla: KAPATMA yönünde Nm olarak kesme momenti - Standart (8 kademe) 2SG5... aktüatörde kesme momenti parametrelendirilemez. % 30 – 100 % Mdmax - Modülasyon (6 kademe) 50 – 100 % Mdmax %10‘luk adımlarla: AÇMA yönünde Nm olarak kesme momenti - Standart (8 kademe) 2SG5... aktüatörde kesme momenti parametrelendirilemez. % 30 – 100 Mdmax - Modülasyon (6 kademe) 50 – 100 % Mdmax 2SA5 döner aktüatör, 2SB5 doğrusal aktüatör, 2SC5 veya 2SG5 yarım dönüşlü aktüatör retry torq.block 0 ila 5 0 Son konum aralığının dışında blokaj halinde, aktüatör birçok kez (1 ila 5 kez) blokaja karşı hareket eder. Parametre değeri 0, yeni bir harekete gerek olmadığı anlamına gelir. İlk hareket zamanının ayarı, modülasyon davranışını etkiler. Daha uzun bir ilk hareket zamanı, daha yüksek bir modülasyon hassasiyetine yol açar, ancak aynı zamanda modülasyon dinamiklerini düşürür. 0,1 sn.‘lik adımlarla - Standart aktüatör: 0,1 ila 1,0 sn. - Modülasyonlu akvtüatör: 0,1 ila 2,0sn. % 0 ila % 250 „% 0“a eşit olmayan bir değer – entegre frekans dönüştürücü üzerinden – dc-brake doğru akım frenleme mekanizmasını tetikler. Değer ne kadar büyük olursa, %1‘lik adımlarla %0 frenleme doğru akımı da o kadar büyük ayarlanır. „% 0“‚lık bir değerde, bunun yerine frekans dönüştürücü üzerinden motorun devir sayısı mümkün olan en hızlı şekilde durma konumuna düşürülür. Bu, neredeyse tüm işletim noktalarında durma konumuna ulaşmak için en kısa zamandır, bu nedenle standart ayarın korunması tavsiye edilir. Eğer motor sıcaklığı parametrelendirilen değere ulaşmışsa, uyarı. mot. temp. warn. 0°C ila 155°C 2SG5‘de parametrelendirme mevcut değildir. 1°‘lik adımlarla 135°C Motor koruması kapatılacak olursa, motor için verilen garanti mot. temp. prot. On Off geçersiz hale gelir! Açık On Motor sıcaklığına bağlı olarak, motor, durur haldeyken doğru akım ile motor heating Off ısıtılır. Kapalı start with pos. OPEN; Bağlı olan vananın mekanik son konumları, aktüatörün konumlandırma endpos. adjust aralığına eşitlenir, ayarlama işlemi için bkz. Bölüm 5.6.3 ve 5.7.3 „Son start with pos. konumların ayarlanması“. CLOSED Farklı zamanlarda 3 taneye kadar tork referans eğrisi kaydedilebilir. rec.torque graph Mom. kurven aufn. curve no. 1, 2 veya 3 Karşılaştırma yoluyla bir tanılama yapılması mümkündür. Bkz. Bölüm 7.4 „Tork eğrilerinin kaydedilmesi“. rise time 0,5 s Y070.020/TR Sayfa 45 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 6 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 Parametreler ve olası parametre değerleri 6.2 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod VKS için parametreler Aşağıda, Veri Kontrol Sistemi için parametreler ve mümkün olan parametrelendirmeler bir tabloda listelenmiştir. Aşağıdaki örnek, hangi bilgilerin hangi sütunda bulunduğunu göstermektedir. Parametre Standart değer Açıklama Burada, sol tarafta anılan parametrelerin açıklamaları bulunmaktadır. Parametre değeri Bu sütunda koyu renkli olarak parametreler listelenmiştir. Burada, olası parametre değerleri listelenmiştir. Normal metin standart parametrelendirmeyi göstermektedir. Burada, sol tarafta anılan parametre değerlerinin açıklamaları bulunmaktadır. Diğer param. Burada, gerekirse diğer arametrelendirmeler bulunmaktadır. Burada, yan taraftaki parametrelendirmelerin açıklamaları bulunmaktadır. Parametrelerin gösterilmesi ve sırası, „commisioning“ menüsünün yapısıyla aynı olup, ve düğmeleriyle aralarında geçiş yapılabilen parametreleri ekrana yansıtır (ayrıca bkz. 4.3.3. bölümdeki „Menü kontrolü - Gezinti ve parametre değerlerinin değiştirilmesi“). Parametre Standart değer Açıklama Parametre değeri Diğer param. endpos.range cl. %0 ila %2 [% 0 ila % 2] ile [% 0 % ila % 20] arası % 1‘lik adımlarla endpos.range op. [% 98 ila % 100] ile %98 ila %100 [% 80 ila % 100] arası % 1‘lik adımlarla Şekil: Son konum aralıkları Son konum aralığı içerisinde düşük devir sayısıyla (Konumlandırma hızı veya daha büyük konumlandırma zamanı) hareket edilir. Aktüatör bu aralığın dışında torka bağlı olarak kesme yapacak olursa, bir arıza tespit edilir („blocked in move“, bkz. Bölüm 7.2). setpoint input rising, 4-20mA „Eşik değer anahtarı“ kontrol tipi ya da „Konumlayıcı“ opsiyonu için nominal değer varsayılanı (eğer sipariş numarasında 15. haneye B, C, E, G, H ya da K giril-mişse vardır). Nominal değer varsayılanı, analog giriş 1 setpoint slope rising slope setpoint slope falling slope Sayfa 46 Şekil: Konumlayıcı için farklı karakteristik eğrilerde 0/4 – 20 mA‘nın % 0-100 pozisyon nominal değerine dönüştürülmesi artan: 20 mA, % 100 AÇMA‘ya denktir. azalan: 20 mA, % 0 AÇMA‘ya denktir. Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer binary inputs NO emergency input NO remote control PermCont BinInp Açıklama Parametre değeri Diğer param. setpoint range Hat kopma algılaması mümkün 4 mA – 20 mA (live zero). setpoint range Hat kopma algılaması mümkün değil 0 mA – 20 mA (live zero). AÇMA, KAPATMA ve STOP girişlerinin kontrol edilmesi. NO Çalışma akımı: 24 V DC sinyal için etkin. NC Yüksüz çalışma akımı: 0 V DC sinyal için etkin. ACİL DURUM girişinin kontrol edilmesi. NO Çalışma akımı: 24 V DC sinyal için etkin. NC Yüksüz çalışma akımı: 0 V DC sinyal için etkin. Versiyona bağlı olarak, aktüatör, VKS tarafından farklı kontrol modları aracılığıyla (ikili, analog ya da Fieldbus üzerinden) kontrol edilebilir. PosCntr CurrInp Analog nominal değer girişi üzerinden nominal değerli konumlayıcı. (Aktüatör, vanayı 0/4 – 20 mA analog sinyaline orantılı olarak hareket ettirir.) Yalnızca devreye sokulmuş konumlayıcıda. PosCntr bus inp. Fieldbus ara birimi üzerinden nominal değerli konumlayıcı. (Aktüatör, vanayı dijital sinyale orantılı olarak hareket ettirir.) Yalnızca Fieldbus ara birimi mevcut ve konumlayıcı devreye sokulmuş olduğunda. tri-threshold Analog nominal değer girişi üzerinden kontrol: % 0 – 30 = KAPATMA, % 30 – 70 = STOP, % 70 – 100 = AÇMA (Aktüatör, eğer AÇMA veya KAPATMA sinyal aralığı içerisinde analog bir sinyal varsa işletim yapar ve bu işlemi de son konuma ulaşılıncaya ya da sinyal STOP aralığında değişinceye kadar yapar. Hareket yönünün doğrudan değiştirilmesi mümkündür.) PermCont BinInp AÇMA/KAPATMA komutlarıyla ikili girişler üzerinden sürekli kontak. (Aktüatör, bir AÇMA ya da KAPATMA sinyali mevcut olduğu müddetçe işletim yapar. Aktüatör, eğer sinyal devre dışı kalırsa, son konuma ulaşılmışsa ya da AÇMA ve KAPATMA komutları aynı anda mevcutsa, durdurma yapar.) PermCont bus AÇMA/KAPATMA komutlarıyla birlikte Fieldbus üzerinden sürekli kontak. (Aktüatör, bir AÇMA ya da KAPATMA sinyali gönderildiği müddetçe işletim yapar. Aktüatör, eğer takip eden mesajlarda komutlar devre dışı bırakılırsa ya da son konuma ulaşılırsa, durdurma yapar.) Yalnızca Fieldbus ara birimi mevcut olduğunda. PulsCont BinInp İkili girişler üzerinden impuls kontak sinyalleri AÇMA, KAPATMA, STOP. (Aktüatör, AÇMA/KAPATMA impulsundan sonra, bir STOP sinyali mevcut oluncaya ya da son konuma ulaşılıncaya kadar işletim yapar. Karşı yöne ilişkin bir sinyal, hareket yönünün doğrudan değişmesine yol açar.) Yalnızca „remote reconnect“ parametresi „non-active“ olarak ayarlandığında mümkündür. two-wire-control AÇMA ikili girişi üzerinden kontrol. (Aktüatör, eğer AÇMA yönünde etkin bir sinyal varsa, son konuma ulaşılıncaya kadar işletim yapar. Sinyal seviyesi değiştirilecek olursa, aktüatör KAPATMA yönünde hareket eder. proportion.conv Aktüatör, AÇMA/KAPATMA ikili girişlerindeki impulsun uzunluğuna orantılı olarak işletim yapar. (Aktüatörün aldığı yol, tıpkı işletim impuls süresinin toplam konumlandırma zamanının süresine orantısı gibi, toplam hareket yoluna tam olarak eşit orantılıdır. Δ Hareket yolu İmpuls uzunluğu = Toplam hareket yolu Toplam konumlandırma zamanı proportion. bus Y070.020/TR Bunun için bütün konumlandırma zamanı (Çalışma süresi) parametrelendirilmiş olmalıdır. Bkz. „proport.run time“ parametresi. Yalnızca devreye sokulmuş konumlayıcıda. Aktüatör, Fieldbus üzerinden gelen impulsun uzunluğuna orantılı olarak hareket eder. Yalnızca konumlayıcı devreye sokulmuş olduğunda. Sayfa 47 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 6 Parametreler ve olası parametre değerleri İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer Açıklama Parametre değeri Diğer param. remote reconnect „remote reconnect“ parametresi, örn. arıza durumunda analog bir kontrolden ikili bir kontrole non-active geçiş gibi, ikinci bir kontrol moduna geçiş olanağı sağlamaktadır. Bunun için ön koşul, „remote control“ parametresi için „PulsCont BinInp“ seçilmemiş olmasıdır. Geçiş işlemi, etkin ikili bir STOP sinyalinde gerçekleşir. non-active İkinci bir kontrol moduna geçiş mümkün değildir. „remote control“ parametresi üzerinden seçilen kontrol tipi (parametre) etkindir. PosCntr CurrInp Etkin ikili STOP sinyali durumunda, kontrol modu, „remote control“ PosCntr bus inp. parametresinin parametre değerinden burada seçilen kontrol moduna geçiş yapar. tri-threshold PermCont BinInp (Eğer ikili STOP sinyali etkin değilse , „remote control“ parametresi üzerinden seçilen kontrol modu (Parametre değeri) etkindir.) PermCont bus two-wire-control non-active PosCntr CurrInp DCS-setpt-custom Seçim, yalnızca Linear Kontrol, UZAKTAN (bkz. yukarı) modu için „PosCntr CurrInp“ ya da „PosCntr bus inp.“ seçilmiş olması durumunda görüntülenir. Nominal değer girişi „artan/ azalan“ için standart ayarları yapmak üzere, burada eğri şeklinin doğrusallıktan sapma gösteren bir uyarlamasını yapmak Şekil: VKS nominal değerinin iki temel yorumu: „Yavaş açma“ ve mümkündür. Güncel „Hızlı açma“ değer geri bildiriminin uyarlanması DCSactvl-custom parametresi ile gerçekleştirilir. DCS-setpt-custom Standart nominal değer eğrisi ile aynıdır. Linear DCS-setpt-custom Aktüatörün) gerçek konumlandırma değeri, nominal değeri yavaş yavaş Equal percentage takip eder, bkz. soldaki şekil. DCS-setpt-custom (Aktüatörün) gerçek konumlandırma değeri, nominal değerin önünde gider, Quick opening bkz. sağdaki şekil. DCS-actvl-custom „DCS-setpt-custom“ parametresinde nominal değer uyarlaması yavaş ya da hızlı açmaya ActVal=Position parametrelendirilmişse, burada güncel değer buna uygun şekilde uyarlanabilir. DCS-actvl-custom Veri Kontrol Sistemine sinyalize edilen GÜNCEL değer, aktüatörün ActVal=Position konumuna uygundur. DCS-actvl-custom Veri Kontrol Sistemine sinyalize edilen GÜNCEL değer, tanımlanan ActVal=acc.setpt nominal değere uygundur. proport.run time Yalnızca „proportion.conv“ ya da „proportion. bus“ parametre değerine sahip UZAKTAN kontrol autom.determin. durumunda. Konumlandırma zamanının (çalışma süresi), yani komple hareket yolunu katetmek için aktüatörün gereksinim duyduğu zamanın bilinmesi, proporsiyonal işletim için ön koşuldur. Bu zaman, aktüatörün kendisi tarafından saptanabilir ya da kullanıcı tarafından ölçülüp, tanımlanabilir. autom.determin. Çalışma süresinin otomatik olarak saptanması. Çalışma süresi, her son konum ayarlamasından ya da ilk hareket zamanının değiştirilmesinden sonra, yeniden saptanır. Bunun için aktüatör, hareket yolunun en az % 3‘ü kadar işletim yapmış olmalıdır user-defined AÇMA ve KAPATMA için farklı çalışma süreleri tanımlanmış olabilir. run time CLOSE Konumlandırma zamanı için muhtemel ayar 5 ila 3,276 saniye arasındadır. Standart ayar 60 sn.‘dir. run time OPEN Sayfa 48 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer open circ. beh. keep position close tightly Yes Açıklama Parametre değeri Diğer param. Kontrol hattında bir kesinti olduğu aşağıdakiler üzerinden kumanda yapıldığında anlaşılır: – “NC” (Yüksüz çalışma akımı) parametrelendirmeli ikili girişler (yalnızca sürekli ya da impuls kontağı üzerinden yapılan kontrollerde), – 4 – 20 mA sinyal aralığına sahip analog girişlerde, – Fieldbus kontrolünde move to em. pos. Hat kopması algılandığında, „emergency pos“ parametresinde parametrelendirilen pozisyona otomatik olarak hareket edilir. Ekranda şu mesaj görünür: NOT n.bereit keep position Hat kopması algılandığında, güncel pozisyon korunur. Ekranda şu mesaj görünür: Fern n.bereit keep proc value Proses güncel değeri tutulur. Bu mesaj yalnızca „Proses denetici“ yazılım opsiyonu etkin olduğunda görüntülenir. „Proses Denetici“ Y070.035 Ek İşletim Kılavuzuna bakınız. moveTo FixSetPoi Proses sabit nominal değerine hareket edilir ve tutulur. Bu mesaj yalnızca „Proses denetici“ yazılım opsiyonu etkin olduğunda görüntülenir. „Proses Denetici“ Y070.035 Ek İşletim Kılavuzuna bakınız. Yes Şekil: „Sıkı kapatma“ fonksiyon prensibi emergency pos. % 0 inter.cont.CLOSE torque-dependent %0 ila %2 travel-dependent %0 ila %0 Ara kontak AÇMA torque-dependent %98 ila %100 travel-dependent %100 ila %100 „Sıkı kapatma“ fonksiyonu etkin olduğunda, son konum aralıkları içerisinde bir modülasyon yapılması mümkün değildir. Son konum aralığı içerisinde bu son konum yönündeki işletim komutu iptal edilecek olursa veya bir STOP sinyali gönderilecek olursa, torka bağlı kesme ya da karşı yönde bir işletim komutu gerçekleşinceye kadar, aktüatör yine de işletime devam eder. „Yola bağlı kesme“ modunda da konumlayıcı ya da proses denetici üzerinden kontrol sırasında, tıpkı torka bağlı kesmede olduğu gibi, dahili işletim komutu son konuma ulaşılıncaya kadar (% 0 ya da % 100) uzatılır. No Eğer son konum aralıkları içerisinde ayarlama yapılacaksa, bu ayar gereklidir. % 0 ila % 100 Acil durum komutunun etkin olması ya da hat kopması algılanması ve % 1‘lik adımlarla „open circ. beh“ fonksiyonunun „move to em. pos.“ olarak ayarlanması durumunda, burada tanımlanan pozisyona otomatik olarak yaklaşılır. [% 0 ila % 0] Eğer aktüatör burada parametrelendirilen hareket yolu aralığı içerisinde ile [% 0 % ila % 100] bulunuyorsa, KAPATMA ara kontağı parametresiyle Veri Kontrol Sistemine arası % 1‘lik adımlarla bir sinyal gönderilir. Sinyal, % 0‘dan parametrelendirilen değere kadar olan aralıkta etkindir. [% 0 ila % 100] Eğer aktüatör burada parametrelendirilen hareket yolu aralığı içerisinde ile [% 100 ila % 100] bulunuyorsa, AÇMA ara kontağı fonksiyonu ile Veri Kontrol Sistemine bir arası sinyal gönderilir. % 1‘lik adımlarla Sinyal, parametrelendirilen değer ile % 100‘e kadar olan aralıkta etkindir. Y070.020/TR Sayfa 49 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 6 Parametreler ve olası parametre değerleri İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer Açıklama Parametre değeri Diğer param. act. val. output Güncel değer çıkışı aktüatörün pozisyonunu analog olarak sinyalize eder. Pos, rising, 4mA act. value slope 20 mA, % 100 AÇMA’ya denktir, rising slope 0/4 mA, % 0 AÇMA’ya denktir act. value slope 20 mA, % 0 AÇMA’ya denktir, falling slope 0/4 mA, % 100 AÇMA’ya denktir act. value range Hat kopma algılaması mümkün (live zero). 4 mA – 20 mA act. value range Hat kopma algılaması mümkün değil (dead zero). 0 mA – 20 mA binary output 1 Aktüatörün Veri Kontrol Sistemine ikili geri bildirimi için toplam 8 sekiz adet sinyal çıkışı mevcuttur. tot. opened ,AS Bu çıkışların her biri devre dışı bırakılabilir ya da mevcut 18 durum mesajından birisi atanabilir. non-active Sinyal çıkışı 1‘e mümkün olan durum mesajlarından hiç birisi atanmadı. „binary output 1“ devre dışı bırakıldı. Aşağıdaki durumlardan bir tanesi sinyalize edilebilir: tot. closed Aktüatör, KAPALI son konumunda kesme yaptı. tot. opened Aktüatör, AÇIK son konumunda kesme yaptı. TL-CLOSE Aktüatör, KAPATMA yönünde torka bağlı kesme yaptı. TL-OPEN Aktüatör, AÇMA yönünde torka bağlı kesme yaptı. TL-CL or OP Aktüatör KAPATMA ya da AÇMA yönünde torka bağlı kesme yaptı. fault Bir arıza oluştu (Arızanın türü için bkz. Bölüm 7). blinker Aktüatör işletim yapıyor. ready Aktüatör „Local/Remote“ (Lokal/Uzaktan) modundan işletilebilir. ready+remote Aktüatör „Remote“ (Uzaktan) modundan işletilebilir. local Aktüatör „Local“ veya „locPar“ modunda. inter.cont.CL Aktüatör pozisyonu, % 0‘dan, „inter.cont.CLOSE“ fonksiyonunda, parametrelendirilen pozisyona kadar olan aralıkta bulunuyor. inter.cont.CL Aktüatör pozisyonu, „inter.cont.OPEN“ fonksiyonunda, parametrelendirilen pozisyondan, %100‘e kadar olan aralıkta bulunuyor. MotTempFault Maksimum motor sıcaklığı (155 °C) aşıldı. MotTempWarn Motor uyarı sıcaklığı aşıldı (2SG5... için değil) ExtVoltFault Aşırı ya da düşük gerilim sınırına ulaşıldı veya güç kaynağı devre dışı kaldı. maintenance Bir bakım limiti aşıldı. Run.ind.close Aktüatör KAPATMA yönünde işletim yapıyor. Run.ind. open Aktüatör AÇMA yönünde işletim yapıyor. output state 1 NO (Çalışma akımı), yani 24 V seviyesi, eğer sinyal NO etkinse. output state 1 NO (Kapalı devre akımı), yani 0 V seviyesi, eğer NC sinyal etkinse. Sayfa 50 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer Açıklama Parametre değeri Diğer param. binary output 2 tot. closed ,AS binary output 3 TL-OPEN ,RS binary output 4 TL-CLOSE ,RS binary output 5 fault ,RS „İlet. Çıkış 1,“ „İ. Çık. 1 Seviyesi“‚ne uygun parametrelendirme binary output 6 local ,AS binary output 7 blinker ,AS binary output 8 MotTempWarn ,RS 2SG5‘de… : MotTempFault Fieldbus ile iletişim için parametreler PROFIBUS address Yalnızca PROFIBUS ara birimi mevcut olduğunda. channel 1: 126 Ayrıntılar için bkz. PROFIBUS İşletim Kılavuzu (bkz. Bölüm 1.5 „Tamamlayıcı Kılavuzlar“). channel 1: 0 Aktüatörün 1. kanaldaki Fieldbus adresi. ila channel 1: 126 PROFIBUS address Yalnızca fazlalık PROFIBUS ara birimi mevcut olduğunda. channel 2: 126 Ayrıntılar için bkz. PROFIBUS İşletim Kılavuzu (bkz. Bölüm 1.5 „Tamamlayıcı Kılavuzlar“). channel 2: 0 Aktüatörün 2. kanaldaki Fieldbus adresi. ila channel 2: 126 PZD 3 Parameter no. .. „PPO2“ proses şemasında, dört adet proses veri değeri (PZD) aktüatörden PZD 4 Parameter no. .. gelen verilerle „doldurulmuş“ olabilir. PZD 3 ila 6 altında verilen parametre PZD 5 Parameter no. .. numaraları, Kanal 1 ve 2 için aynı oranda geçerlidir. PZD 6 Parameter no. .. Yalnızca MODBUS ara birimi mevcut olduğunda. MODBUS address channel 1: 247 Ayrıntılar için bkz. MODBUS İşletim Kılavuzu (bkz. Bölüm 1.5 „Tamamlayıcı Kılavuzlar“ sayfası). channel 1: 1 ila Aktüatörün 1. kanaldaki Fieldbus adresi. channel 1: 247 Aktarım oranları, parite ve bağlantı kontrol süresi gibi aşağıda yer alan iletişim parametreleri, VKS (Master) verileriyle eşleşmelidir. MODBUS baudrate1 Kanal 1 üzerindeki iletişim parametreleri: 19200 Baud 300, 600, 1200, 2400, Saniyedeki Bit sayısı olarak aktarım oranı. 4800, 9600, 19200, 38400 Par/Stop MODBUS1 none 2 stopbits Parite yok, 2 adet stop Biti. even 1 stopbit even 1 stopbit Çift parite, 1 adet stop Biti. odd 1 stopbit Tek parite, 1 adet stop Biti. 0.1 to 25.5 s Bağlantı kontrol süresi. MODBUS moni.time channel 1: 3 s Yalnızca fazlalık MODBUS ara birimi mevcut olduğunda. MODBUS address channel 2: 247 channel 2: 1 Aktüatörün 2. kanaldaki Fieldbus adresi. ila Ayarlar, MODBUS Kanal 1 adresi ile aynıdır. channel 2: 247 Y070.020/TR Sayfa 51 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 6 Parametreler ve olası parametre değerleri İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer Açıklama Parametre değeri Diğer param. Aktarım oranları, parite ve bağlantı kontrol süresi gibi aşağıda yer alan iletişim parametreleri, VKS (Master) verileriyle eşleşmelidir. MODBUS baudrate2 Kanal 2 üzerindeki iletişim parametreleri: 19200 Baud 300, 600, 1200, Saniyedeki Bit sayısı olarak aktarım oranı. 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 MODBUS par/stop2 none 2 stopbits Parite yok, 2 adet stop Biti. 19200 Baud even 1 stopbit Çift parite, 1 adet stop Biti. odd 1 stopbit Tek parite, 1 adet stop Biti. MODBUS moni.time 0.1 ila 25.5 sn. Bağlantı kontrol süresi. channel 2: 3 s Bakım, sistem tanıtım numarası ve yazılım fonksiyonlarına ilişkin parametreler Bakıma ilişkin parametreler sayesinde, örneğin gerçekleşen işletim çevrimlerine veya işletim saatlerine bağlı olarak, vana bakım aralıklarının etkin bir biçimde planlanması mümkün olur. Kontrol aktüatörünün bakımına ilişkin açıklamalar için bkz. Bölüm 8 „Bakım, Muayene, Servis“. Gösterge yalnızca „locPar“ konumunda görüntülenir. ENTER düğmesi ile onaylama, bakım limitlerinin güncellenmesini sağlar ve kısa süreli olarak „Bakım – onaylandı !“ mesajıyla görüntülenir. Her bakım işleminden sonra ve eğer bakım periyodunun değerleri confirming - örn. ilk kez işletime alma sırasında - değiştirilmişse, bir onaylama gerçekleştirilmelidir. Askıda olan bir „maintenance“ sinyali bu sayede sıfırlanır. confirmed! Mesaj, ENTER ile bakım onaylaması yapıldıktan sonra, yalnızca „locPar“ konumunda kısa süreli olarak görüntülenir. not necessary Eğer mümkün olan bakım limitlerinden henüz hiçbirisine ulaşılmamışsa, mesaj yalnızca „Remote“ konumunda, „com. data r/o“ menüsünde görüntülenir. necessary Eğer mümkün olan bakım limitlerinden birisine ulaşılmışsa, mesaj yalnızca „Remote“ konumunda, „com. data r/o“ menüsünde görüntülenir. Ek olarak „maintenance“ mesajı görüntülenir. maintenance per. ENTER düğmesine basıldıktan sonra, „switching cycles“ (işletim çevrimleri), „torque cut-offs“ (torka bağlı kesmeler)“ ve „motor oper.hours” (motor işletim saatleri)“ parametreleri arka arkaya E değiştirilebilir. Bakım periyotlarında yapılan değişiklikler, ancak „maintenance – confirming” (Bakım – onaylama) parametresi onaylandıktan sonra etkin hale gelir. switching cycles Modülasyon: 30,000 İşletim çevrimlerinin parametrelendirilen sayısına Standart: 30.000 ila 30,000,000 her ulaşıldıktan sonra, „maintenance“ sinyali üretilir. Modülasyon: defasında 30000 10,000,000 Standart: 10,000 ila 10,000,000 her defasında 100 torque cut-offs Modülasyon: 200 Torka bağlı kesmelerin parametrelendirilen sayısına Standart: 3.000 ila 20,000 kademeli ulaşıldıktan sonra, „maintenance“ sinyali üretilir. Modülasyon: olarak her defasında 10,000 200 Standart: 100 ila 10,000 kademeli olarak her defasında 100 motor oper.hours 5 sa. ila 2500 sa. Motor işletim saatlerinin parametrelendirilen 2,500 kademeli olarak her sayısına ulaşıldıktan sonra, „maintenance“ sinyali defasında 5 üretilir. return to menu „maintenance per.“ parametresine geri dönüş. maintenance Sayfa 52 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 6 Parametreler ve olası parametre değerleri Parametre Standart değer Açıklama Parametre değeri Diğer param. 1-10 Sistem tanıtım numarası, sistem dokümantasyonu için kullanılır. Giriş: ve düğmeleriyle alfanümerik karakterleri seçin ve ENTER ile onaylayın. Sonraki veri hanesi yanıp sönmeye başlar ve parametrelendirilebilir. Ayar menüsünden çıkış: 10‘ncu haneyi girdikten sonra ENTER düğmesine basın. Sonraki fonksiyona geçiş: veya düğmelerinden birine basın. actuat.Tag 11-20 Bkz. aktüatör STN 1-10 actuat.Tag Opsiyonel yazılım fonksiyonları Aşağıda listelenen yazılım fonksiyonları, siparişin bir parçası olmaları durumunda, zaten aktüatöre dahildirler. Yazılım fonksiyonları sonradan da etkinleştirilebilirler. Her yazılım fonksiyonu, aksesuar olarak alınabilen bir etkinleştirme koduna gereksinim duyar (ayrıca bkz. sonraki Bölüm „Opsiyonel Yazılım Fonksiyonları“). enable ProcCntr Yazılım fonksiyonlarının etkinleştirilmesine yönelik işletim sıralaması daima aynıdır ve bu nedenle örnek olarak aşağıdaki yazılım fonksiyonu için tanımlanmıştır. „Proses denetici“ enabled Fonksiyon etkinleştirildi. disabled enable PosCntr Fonksiyon etkinleştirilmedi. Etkinleştirmek için ENTER düğmesine basın. enable ProcCntr Etkinleştirme kodunun girilmesi, erişim yetkisine 0000 ilişkin kodun girilmesiyle aynıdır, Bölüm 5.3. „Konumlayıcı“ customer variant Müşteriye özgü yazılım programlaması, standart donanım yazılımından farklı. 0 Müşteriye özgü değişkenlerin yetkisiz olarak ayarlanması, aktüatör/vana/ sistem üzerinde hasarlara yol açabilir! Müşteriye özgü yazılım programlaması, ek işletim kılavuzunda tanımlanmıştır ve teslimat kapsamının bir parçasıdır. Rakam göstergesi 0‘dan farklı bir rakam, müşteriye özgü bir yazılım seçeneğine işaret eder. enable sp. setp. „Harici analog devir sayısı varsayılanı“ enable n curve „Yola bağlı devir sayısı ayarı“ en. prop / split „Proportional/Split Range Fonksiyonu“ en.PosTimeCurve „Yola bağlı serbest ayarlanabilir konumlandırma zamanları“ Ayrı kurulum için parametreler. Parametre, aktüatörün sorunsuz bir şekilde işletilmesi açısından önemlidir! Yanlış ayar yapılması durumunda olası bir blokaj teşhis edilemez veya aktüatör daha düşük bir tork düzeyinde kapatma yapar. None or <= 10 m (Yok veya <= 10m) Ayrı kurulum yapılmadığında ya da ayrı kurulum 10 m‘den daha küçük olduğunda kullanılacak ayar. >10m with filter (Filtre ile > 10 m) LC filtresi ile birlikte 10 m‘den daha büyük ayrı kurulum için ayar. return to menu ENTER ile yeniden „commisioning“ (İşletime alma) menüsüne ulaşılır. Sep. mounting Y070.020/TR Sayfa 53 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 6 Parametreler ve olası parametre değerleri 6 Parametreler ve olası parametre değerleri 6.3 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Opsiyonel yazılım fonksiyonları ■ Konumlayıcı (Tanımlama için bkz. bu işletim kılavuzu), Sipariş No.: 2SX5200-3FC00** Tip: 2S . 5 . . . - . . . . . -4 . B . HiMod versiyonunda „Konumlayıcı“ yazılım fonksiyonu teslimat kapsamına dahildir. ■ Proses denetici (PI Denetici), Sipariş No.: 2SX5200-3FG00** Tip: 2S . 55 . . - . . . . . -4 . C/L . Ek işletim kılavuzu Y070.035 Donanım yazılım sürümü 2.20‘den itibaren ■ Yola bağlı devir sayısı ayarı (Devir sayısı karakteristik eğrisi)*, Sipariş No.: 2SX5200-3FD00** Tip: 2S . 5 . . . - . . . . . -4 . D/E . Ek işletim kılavuzu Y070.034 Donanım yazılım sürümü 2.14‘den itibaren ■ Harici analog devir sayısı varsayılanı*, Sipariş No.: 2SX5200-3FE00** Tip: 2S . 5 . . . - . . . . . -4 . F/G . Ek işletim kılavuzu Y070.033 Donanım yazılım sürümü 2.34‘den itibaren ■ Proportional/Split-range fonksiyonlu konumlayıcı, sipariş no.: 2SX5200-3FH00** Tip: 2S . 55 . . - . . . . . -4 . H . Ek işletim kılavuzu Y070.031 Donanım yazılım sürümü 2.34‘den itibaren ■ Yola bağlı serbest ayarlanabilir konumlandırma zamanları, sipariş no.: 2SX5200-3FJ00** Tip: 2S . 5 . . . - . . . . . -4 . J/K. Ek işletim kılavuzu Y070.032 Donanım yazılım sürümü 2.37‘den itibaren * - Devir sayısı, döner aktüatör 2SA5 . . .; - Konumlandırma hızı, doğrusal aktüatör 2SB5 . . . .; - Konumlandırma zamanı, yarım dönüşlü aktüatör 2SC5 . . . /2SG5 . . . ** Yazılım fonksiyonunun sonradan etkinleştirilmesi için sipariş numarası. Opsiyonel bir yazılım fonksiyonunun sonradan sipariş edilmesi sırasında daima aktüatörün fabrika numarasını belirtin. Fabrika numarası elektronik ünitenin tip plakası üzerinde bulunur (bkz. Şekil) ve ayrıca ► Observing menüsü üzerinden de fabrika numarası görülebilir. Kontrol devre kartı değiştirilmişse, yeni kontrol kartının fabrika numarası, tip plakası üzerindeki numara ile aynı olmaz. Yazılım fonksiyonunun sipariş edilmesi için temel olarak Observing menüsünde görüntülenen numara bildirilmelidir. Opsiyonel bir yazılım fonksiyonunun etkinleştirilmesi için önceki bölüme bakınız. Bir yazılım fonksiyonu için daha güncel bir donanım yazılımına gereksinim duyulursa, bu yazılım SIPOS web sitesinden www.sipos.de indirilebilir. Aktüatörün yeni donanım yazılımıyla güncellenmesi, PC parametrelendirme programı COM-SIPOS ile gerçekleştirilir. Donanım yazılımının güncellenmesi sırasında, son konum ayarı ve işletim verileri dahil, aktüatör parametreleri (müşteri ayarları ve fabrika parametreleri) değiştirilmez. Sayfa 54 Şekil: Tip plakası Y070.020/TR 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7.1 Gözlemleme (Aygıt durumu ve arıza mesajları) 7 Observing menüsü üzerinden aygıt durumu ve arıza mesajları ekranda görüntülenebilir. Değerlerin değiştirilmesi mümkün değildir, ancak bulunması muhtemel bir „Arıza mesajı“ sıfırlanabilir. Aşağıdaki tablo, parametreleri ve bunların Observing menüsünün yapısına uygun mesajlarını göstermekte olup, ekrandaki göstergeleri yansıtmaktadır. Tablonun solundaki sütunda, ekranda ve düğmeleriyle aşağı/yukarı kaydırılabilen fonksiyonlar listelenmiştir (ayrıca bkz. Bölüm 4.3.3 „Menü kontrolü - Gezinti ve Parametrelerin Değiştirilmesi“). Sonraki sütun, olası mesajları gösterir. Sağ tarafta tamamlayıcı açıklamalar bulunmaktadır. Parametre state of unit E former errors E fault signal TL switch Mesajlar Açıklama ready Yes ready No Aktüatör işletime hazırdır ve „Remote“ ile işletilebilir. (Ancak buna rağmen: „blocked in move“ arızası meydana gelmiş olabilir.) Aktüatör işletime hazır değil. (Aktüatör manuel olarak işletilse bile gösterge görüntülenir.) Olası mesajlar burada düğmesi ile arka arkaya görüntülenirler. Açıklamalar ve muhtemel çözümler için bkz. aşağıdaki Bölüm 7.2. return to menu ENTER düğmesiyle yeniden „state of unit“ fonksiyonuna dönülür. Her biri pek çok arıza mesajından oluşabilecek son 5 arızanın (Arıza geçmişi 1-5) görüntülenmesi. former errors 1 blocked in move Son olarak meydana gelen arızanın (Arıza E bus comm. fault geçmişi 1) muhtemel göstergesi, burada 2 arıza mesajından oluşur. return to menu „former errors 1“ menüsüne geri dönüş. former errors 2 Arıza geçmişi 1 ile aynıdır. former errors 3 former errors 4 former errors 5 return to menu „former errors“ menüsüne geri dönüş. reset Eğer bir arıza varsa, ENTER düğmesiyle arızayı sıfırlamayı deneyebilirsiniz, kısa süreli olarak „is reset!“mesajı, ardından tekrar „sıfırlama“ mesajı görünür. Yalnızca onaylanabilen arızalar, örneğin „runtime error“ gibi, silinebilir. Eğer başka arızalar yoksa, aktüatör tekrar „ready“ konumuna geçiş yapar. Bu durum, „state of unit“ fonksiyonu seçildikten sonra, „ready – Yes“ mesajıyla görüntülenir. is reset! Gösterge daima ENTER düğmesine basıldıktan sonra yalnızca kısa süreli olarak görünür. Mesaj, onaylanabilen arızaların silindiğini bildirir. TL sw. non-act. Kesme momentine/kuvvetine ulaşılmadı. TL-OPEN activ Kesme momentine/kuvvetine AÇMA yönünde ulaşıldı. TL-CLOSE activ Kesme momentine/kuvvetine KAPATMA yönünde ulaşıldı. Y070.020/TR Sayfa 55 Durum ve arıza mesajları, tanılama İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama Parametre remote cntr by Mesajlar Açıklama PrCntr CurrInp PrCntr bus inp. PrCntr fix setp. PosCntr CurrInp PosCntr bus inp. tri-threshold PermCont BinInp PermCont bus PulsCont BinInp two-wire-control proportion. conv proportion. bus inter.cont.CLOSE ...%, activ ...%, non-activ inter.cont. OPEN ...%, activ ...%, non-activ % ... setpoint proc. act. value % ... Analog input 1 % ... Analog input 2 % ... binary inputs CL OP STOP EM no signal motor temperat. ...°C max 155°C ...°C electronics temp 0 actual speed /min 0 mm/min curr. act. Speed 0 s curr. act. time enabled disabled enabled proc. Controller disabled an. speed setpt. enabled disabled enabled speed curve disabled enabled prop / split disabled pos. time curve enabled position cntr disabled ___________________________ Analog nominal değer girişi üzerinden nominal değerli proses denetici. Fieldbus üzerinden nominal değerli proses denetici. Sabit nominal değerli proses denetici. Analog nominal değer girişi üzerinden nominal değerli konumlayıcı. Fieldbus üzerinden nominal değerli konumlayıcı. Analog nominal değer girişi üzerinden kontrol: % 0 – 30 = KAPATMA, % 30 – 70 = STOP, % 70 – 100 = AÇMA AÇMA ve KAPATMA komutlarıyla birlikte, ikili girişler üzerinden sürekli kontak sinyali . AÇMA ve KAPATMA komutlarıyla birlikte, Fieldbus üzerinden sürekli kontak sinyali . İkili girişler üzerinden impuls kontak sinyalleri (AÇMA, KAPATMA ve STOP). AÇMA girişi üzerinden kontrol. İkili girişler üzerinden konvansiyonel proporsiyonal işletim. Fieldbus üzerinden proporsiyonal işletim. Aktüatör, hareket yolunun % 0 ila % ... aralığında bulunuyor. Aktüatör, hareket yolunun % 0 ila % ... aralığında bulunmuyor. Aktüatör, hareket yolunun % ... ila % 100'ü aralığında bulunuyor. Aktüatör, hareket yolunun % ... ila % 100'ü aralığında bulunmuyor. Konumlayıcı ya da proses deneticinin güncel nominal değeri, ayarlanan analog sinyal aralığının veya Fieldbus kontrolünün % ... oranında. Geçerli proses güncel değeri, sensörün analog sinyal aralığının % ... oranında. (Gösterge yalnızca proses denetici etkinleştirildiğinde görüntülenir.) Güncel değer, ayarlanan analog sinyal aralığının % ... oranındadır. (Pozisyon nominal değeri, proses nominal değeri ya da bağlı harici sensör.) Güncel değer, ayarlanan analog sinyal aralığının % ... oranındadır. (Devir sayısı varsayılanı, proses güncel değeri ya da bağlı harici sensör.) KAPATMA, AÇMA, STOP ve ACİL DURUM sinyali etkin. (Yalnızca etkin sinyaller görüntülenir.) KAPATMA, AÇMA, STOP ve ACİL DURUM sinyali etkin değil. Güncel motor sıcaklığı = ... ° C. (2SG5… için değil). Elektronik ünite mahfazasındaki sıcaklık. Güncel çıkış devir sayısı. Gösterge yalnızca döner aktüatörde görünür. Güncel konumlandırma hızı. Gösterge yalnızca doğrusal aktüatörde görünür. Güncel konumlandırma zamanı. Gösterge yalnızca yarım dönüşlü aktüatörde görünür. Konumlayıcı devreye sokuldu (Opsiyon). Konumlayıcı devreye sokulmadı. Proses denetici devreye sokuldu (Opsiyon). Proses denetici devreye sokulmadı. Harici analog devir sayısı varsayılanı devreye sokuldu (Opsiyon). Harici analog devir sayısı varsayılanı* devreye sokulmadı. Yola bağlı devir sayısı ayarı devreye sokuldu (Opsiyon). Yola bağlı devir sayısı ayarı* devreye sokulmadı. Proportional/ Split Range fonksiyonu devreye sokuldu (Opsiyon). Proportional/ Split Range fonksiyonu devreye sokulmadı. Yola bağlı serbest ayarlanabilir konumlandırma zamanları devreye sokuldu (Opsiyon). Yola bağlı serbest ayarlanabilir konumlandırma zamanları devreye sokulmadı. *Devir sayısı, konumlandırma hızı (Doğrusal aktüatör 2SB5…) ve konumlandırma zamanı (Yarım dönüşlü aktüatör 2SC5…/2SG5…) ile eş anlamlıdır. Sayfa 56 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama Parametre Mesajlar Bluetooth valid Non-intrusive valid motor warranty valid not valid REV/STRO Travel STRO [mm] < [°] Açıklama Bluetooth modülü algılandı. Gösterge yalnızca Bluetooth mevcut olduğunda görünür. Gösterge yalnızca non-intrusive pozisyon sensörlü aktüatörde görünür. Mahfazanın açılması gerekli değildir. Motor koruması devre dışı bırakılmamış. Motor koruması devre dışı bırakılmış, motor sıcaklık limitleri dahilinde çalıştırılabilir. Motora ilişkin garanti sona erer. X,X Gösterge yalnızca Non-Intrusive aktüatörde görünür. Döner aktüatörde strok başına dönüş olarak hareket yolu, doğrusal aktüatörde mm olarak yol, yarım dönüşlü aktüatörde derece olarak dönüş aralığı. 2S.5………… MLFB-No. Aktüatörün sipariş numarası (16 haneli). ............. Aktüatörün fabrika tarafında dokümantasyonu için elektronik ünitesinin 13 haneli numarası, örn. 6011206001011. ............. Daha önce teslim edilen elektronik ünitenin 13 haneli numarası (yalnızca değişim sırasında önemlidir). Bir aktüatörün teslim edilmesi sırasında, fabrika numarası ve menşei fabrika numarası aynıdır. 2 . . dd.mm.yy Donanım yazılımının sürüm numarası, örn. 238 28.06.07: ► 28.06.2007 tarihli sürüm 2.38. . . . V Dönüştürücünün V cinsinden güncel ara devre gerilimi. works number orig. works no. firmware CU d.c.link-voltage . motor current A cinsinden motor akımı. PROFIBUS kontrolünde PB source PB channel: veya PB channel: no channel act. Aktüatör, PROFIBUS ara birimi üzerinden kontrol edilmiyor. channel 1 activ Aktüatör, PROFIBUS ara biriminin 1. kanalı üzerinden kontrol ediliyor. channel 2 activ Aktüatör, PROFIBUS ara biriminin 2. kanalı üzerinden kontrol ediliyor. 1 no transmission 2 1,5 Mbaud state PB chan. 1 Wait Prm veya state PB chan. 2 wait cfg data exchange Hiç bir aktarım gerçekleşmiyor. 1.5 Mbaud ile aktarım. Parametrelendirme mesajı bekleniyor. Yapılandırma mesajı bekleniyor. PROFIBUS-Master ile çevrimli veri alış verişi. MODBUS kontrolünde MB source no channel act. Aktüatör, MODBUS ara birimi üzerinden kontrol edilmiyor. channel 1 activ Aktüatör, MODBUS ara biriminin 1. kanalı üzerinden kontrol ediliyor. channel 2 activ Aktüatör, MODBUS ara biriminin 2. kanalı üzerinden kontrol ediliyor. state MB chan. 1 no communication veya state MB chan. 2 baud rate OK data exchange return to menu Y070.020/TR Hiç bir iletişim gerçekleşmiyor. Ayarlanan iletişim parametreleri tamam. MODBUS-Master ile çevrimli veri alış verişi. ENTER ile yeniden „Observing“ menüsüne ulaşılır. Sayfa 57 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7.2 No. 1 2 3 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Durum ve arıza mesajları Mesaj Açıklama İkili girişlerin (AÇMA, KAPATMA, STOP, ACİL DURUM) kontrolü sırasında hata: İkili girişler „Kapalı devre akımı“ olarak parametrelendirilmişler ve bütün ikili girişlerde düşük seviye (0V) var. ■ Son konum ayarı henüz yapılmadı, check end-pos.!2 ■ El çarkının işletilmesiyle son konum aşıldı, ■ Sinyal dişli kutusunun kayıcı kavraması burkulmuş veya sinyal dişli kutusunun küçültme oranı değiştirilmiş ya da ■ Kesme modu değiştirilmiş (örn. torka bağlı iken, yola bağlı olarak) handwhl. Pressed11 ■ El çarkı/krank kolu çalıştırıldı ya da ■ El çarkına giden kablo bozuk OpCirc BinInp1 4 com. via bus1 5 runtime error3 Olası çözüm İkili girişlerin parametrelendirmesini ve ikili girişlerdeki voltajı kontrol edin! Yeniden son konum ayarlaması yapın. El çarkını çekin ve/veya yuvarlak fişteki kabloları/kontakları kontrol edin. 2SG5... için değil İşletime almanın veri yolu üzerinden sonlandırılmasını bekleyin. Fieldbus üzerinden işletime alma etkin. Bu durumda lokal kontrol üzerinden ayar yapılması mümkün değildir. ■ Vanayı, sinyal dişli kutusunu, motoru ve Konumlandırma zamanının % 3‘ünden sonra, aktüatör % 0,5‘den daha az bir yol potansiyometreyi kontrol edin! katetti. Konumlandırma zamanı, son konum ■ „Sep. Mounting” parametresini kontrol ayarından sonra ölçülür ve kaydedilir. edin. Muhtemel nedenler: ■ Yuvarlak fiş içerisindeki potansiyometre kontakları dışarı itilmiş. ■ Bir değiştirme işleminden sonra potansiyometre hatalı monte edilmiş ve/veya ayarlanmış ■ Motor kablosu kopmuş (Motor çalışmıyor) ■ Konumun kaydedilmesinde hata (Potansiyometre ile merkezi çark arasındaki diş boşluğu çok küçük ya da çok büyük: Motor çalışmasına rağmen, hiçbir pozisyon değişikliği tespit edilmez) ■ Sinyal dişli kutusunun küçültme oranı değiştirilmiş – -MSinyal dişlisi ters yönde dönüyor ya da – sinyal dişli kutusu içerisindeki kayıcı çarkın ayarı (Dev./Strok çok büyük seçilmiş) 6 OpCirc TempInp 1 Sayfa 58 ■ Aktüatör bloke oldu (Aktüatör, bulunduğu konumdan/son konumdan hareket ettirilemiyor). ■ Hatalı potansiyometre (Veri kontrolü kesintiye uğradı) ■ Ayrı kurulum için “>10m with filter“ parametresi ayarlanmamış. Sıcaklık sensörü bağlantısı (Soğuk iletken) Yuvarlak fiş içerisindeki hatları/kontakları kesintiye uğramış. kontrol edin Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama No. 7 8 Mesaj Açıklama MotTemp too high1 Motor, 155 °C‘lik maksimum sıcaklığı aştı. Muhtemel nedenler, örn.: ■ Aşırı artan çevre sıcaklığı, ■ Çok uzun çalışma süresi (örn. S2/15dk.‘nın aşılması), ■ Çok fazla işletim çevrimi ( örn. 1200 çalışma çevrimi/sa.‘nın aşılması), ■ Gerçekten ihtiyaç duyulan tork çok yüksek, ■ - Motor içerisinde bobin kısa devresi ya da - Motor içerisindeki sıcaklık sensörüne giden bağlantı kesintiye uğramış (yalnızca 2SG5‘de). ■ Ayrı kurulum için “>10m with filter” parametresi ayarlanmamış. 2,4 Non-intrusive pozisyon sensöründen (niP) Open circ. niP hiçbir veri alınamıyor. Olası çözüm Bildirim: Motor sıcaklık denetimi, aktüatör üzerinde (yalnızca PROFITRON) devre dışı bırakılabilir (sistemin korunması, motorun korunmasından önceliklidir). Ancak, bu durumda aktüatöre verilen garanti derhal geçersiz hale gelir. „Sep. mounting“ parametresini kontrol edin. ■ Elektronik ünitenin / dişli kutusunun besleme kablolarını ve kontak noktalarını kontrol edin, ■ Ayrı kurulum için besleme kablolarını kontrol edin. Fieldbus üzerinden geçiş blokajını kaldırın. Yalnızca durum mesajı! Lokal kontrol Fieldbus üzerinden bloke edilebilir. Bir VERİ YOLU (BUS) iletişim hatası durumunda, lokal kontrol otomatik olarak yeniden etkinleştirilir. 10 check parameters22 ■ İşletime alma tam olarak tamamlanmadı Ayarları kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin. ya da ■ Güç kaynağında kesinti nedeniyle işletime alma verilerinin kaydedilmesinde hata. 9 local disabled2 11 moved too far2 12 ElectrTmp fault 13 Fault I2C 2 2,4 14 Fault I2C niP 2,4 15 fault anal inp.21 16 Bluetooth fault 17 bus comm. fault Y070.020/TR 1 Merkezi çarkın konumu, sinyal dişli kutusunun Son konumların yeniden ayarlanması gerekli mekanik durdurma dayanağına çok yakın. ► bkz. Bölüm 5.6 „Sinyal dişli kutusu aktar■ Son konumlar manuel işletim yoluyla ma oranı ve son konumların ayarlanması“. aşılmış ya da ■ Sinyal dişli kutusundaki kayıcı kavrama burkulmuş veya sinyal dişli kutusunun aktarma oranı değiştirilmiş. Elektronik ünite sıcaklığı tespit edilemedi, „ElectrTmp fault“ mesajı çıktığında, akelektronik ünite sıcaklığının değeri 0 °C tüatör işletilmeye devam edilebilir. Operatör olarak ayarlandı. sıcaklık bilgisine gereksinim duyuyorsa, o zaman gerilimi KAPATIP-AÇIN. Eğer mesaj hala görünüyorsa, o zaman elektronik üniteyi değiştirin. Hiç bir I2C iletişimi mümkün değil. Gerilimi KAPATIN/AÇIN. Eğer mesaj hala görünüyorsa, o zaman elektronik üniteyi değiştirin. (Kontrol devre kartı bozuk.) Non-intrusive pozisyon sensörüne (niP) Gerilimi KAPATIN/AÇIN. Eğer mesaj hala yönelik hiç bir I2C iletişimi yok. görünüyorsa, o zaman elektronik üniteyi değiştirin. (Kontrol devre kartı bozuk.) Bu mesaj, yalnızca (4 – 20 mA) Live-zero Giriş akımını kontrol edin! ayarında mümkündür. Sınır değer I: > 21 mA ya da < 3,6 mA Bluetooth modülünde bir iletişim hatası Gerilimi KAPATIN/AÇIN. Eğer mesaj hala algılandı. Aktüatör buna rağmen işletime görünüyorsa, o zaman elektronik üniteyi hazırdır ve lokal kontrol üzerinden ya da ku- değiştirin. kla modem kablosu üzerinden COM-SIPOS (Bluetooth devre kartı bozuk.) ile parametrelendirilebilir. BUS iletişimini ve bağlantısını kontrol edin! Fieldbus iletişimi koptu (Timeout/Zaman aşımı). Eğer UZAKTAN kontrol Fieldbus üzerinden gerçekleşiyorsa, ancak o zaman bu hata statüsü bir arıza olarak bildirilir. Bildirim: BUS adresi, standart ayardan (PROFIBUS‘da 126, Modbus‘da 247) farklı olmak zorundadır! Sayfa 59 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama No. Mesaj Açıklama Olası çözüm 18 DPR error4 DualPortRAM arızası. Elektronik üniteyi değiştirin. (PROFIBUS alt grubu bozuk.) 19 Ext.volt. fault1 Şebeke gerilimi kesik / çok düşük. Güç kaynağını kontrol edin. 20 voltage error1,4 Besleme gerilimi / elektronik hatası. Elektronik üniteyi değiştirin. 21 act. val. error4 0/4 – 20 mA çıkışında arıza. Elektronik üniteyi değiştirin. 22 setp. inp. Error1 Bu mesaj, yalnızca (4 – 20 mA) Live-zero ayarında mümkündür. Sınır değer I: > 21 mA ya da < 3,6 mA 23 high curr. Fault3 Frekans dönüştürücü aşırı akım algıladı. ■ Akımı artırın veya düşürün. ■ Giriş akımını kontrol edin! ■ Motor giriş kablosunu kısa devre açısından kontrol edin, ■ İşletim koşullarını, örn. çevre sıcaklığını kontrol edin, gerekirse elektronik üniteyi değiştirin. 24 inverter fault2,3,4 Dönüştürücü ile hatalı iletişim ya da iletişim Şebeke gerilimini kontrol edin, yok. aksi halde SIPOS Servisi ile irtibata geçin ([email protected])! EEPROM hatası. Elektronik üniteyi değiştirin. 25 EEPROM error4 26 RAM error4 RAM hatası. Elektronik üniteyi değiştirin. 27 watchdog error4 Watchdog hatası. Elektronik üniteyi değiştirin. 28 high voltage1 Şebeke gerilimi % +15‘lik toleransın dışında. 29 inverter temp.1 Frekans dönüştürücüdeki sıcaklık çok yüksek. 30 low voltage1 Şebeke gerilimi % -10‘luk toleransın dışında. ■ Bağlantı gerilimini kontrol edin, ■ Şebeke gerilimini dalgalanmalar açısından kontrol edin. ■ Ayar elemanını zor işleyiş açısından kontrol edin, ■ İşletim çevrimlerinin sayısı çok yüksek. ■ Çevre sıcaklığı çok yüksek. Mesajın tekrarlanması durumunda donanım yazılımını güncelleyin. ■ Şebeke gerilimini kontrol edin (Gerilim dalgalanmaları?)! 31 blocked in move2,3 Aktüatörün hareket yolunda bir blokaj tespit ■ Vana ve tork ayarlarını kontrol edin, gereedildi. kirse kesme momentini artırın veya „retry Gerçekten ihtiyaç duyulan tork, ayarlanan torq.block“ fonksiyonunu kullanın! kesme momentinden daha büyük ■ Ayar elemanının zor işleyip işlemediğini ya da kontrol edin LC filtresi mevcut olmamasına rağmen, ■ „Sep. Mounting” parametresini kontrol ‚Ayrı kurulum‘ parametresi “>10m with filter” edin. olarak ayarlanmış. Bildirim: Aktüatör, elektriksel olarak hala karşı yönde işletilebilir. ■ Elektronik ünitenin / dişli kutusunun Potansiyometreye veya manyetik hareket 32 OpCirc PosInd 2,4 sensörüne giden kablo kesintiye uğramış. besleme kablolarını ve kontak noktalarını kontrol edin, ■ Ayrı kurulum için besleme kablolarını kontrol edin. Elektronik üniteyi değiştirin. 33 InitParams fault4 Aktüatörün fabrika ayarları kayıp ya da EEPROM arızalı. SIPOS servisiyle irtibata geçin ([email protected])! ___________________________ 1 otomatik sıfırlama hatası. 2 Operatör tarafından aktüatör üzerinde ilave işlemler yapılması gerekli. 3 Onaylanabilir arıza, bkz. Bölüm 7.1. 4 Servis gerekli, bkz. Bölüm 8.1. Sayfa 60 Y070.020/TR 7.3 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 Tanılama (İşletim verileri ve bakım limitleri) İşletim verileri toplanır ve RAM içerisinde saklanırlar. Yedekleme amacıyla bu veriler her 24 saatte bir dahili EEPROM‘a yazılırlar. Bakım limitlerine ilişkin değerler, her değişiklikte kaydedilirler. Bu sayede, işletim verileri ve bakım limitlerine ilişkin değerler, elektrik kesintisi halinde de muhafaza edilirler. „diagnosis“ menüsü üzerinden (ayrıca bkz. Bölüm 4.3 „Ana menü“) işletim verileri ve bakım limitleri okunabilir. Aktüatörün durumunu yansıttıkları için, görüntülenen değerler değiştirilemezler. Bakım limit değerleri, aktüatör tarafından işletilen vananın belirlenen işletim kriterlerine uygun olarak etkin bir bakım planlamasına olanak sağlarlar. Bakım limit değerleri, aktüatörün bakımı ile ilgili değildir. Kontrol aktüatörünün bakımına ilişkin açıklamalar için bkz. Bölüm 8 „Bakım, Muayene, Servis“. Fonksiyon Mesaj actual data E switching cycles ... sw. cycles/h ... torque cut-offs ... travel cut-offs ... motor oper.hours ... h electr.op.hours ... h cycles per hour ... % return to menu maint. limit E maintenance switching cycles ... torque cut-offs ... motor oper.hours ... h return to menu not necessary necessary return to menu Açıklama ENTER düğmesine bastıktan sonra, düğmesi ile arka arkaya tanılama değerleri ekrana çağrılabilirler. İlk kez işletime almadan bu yana, işletim çevrimlerinin toplam sayısı, aşağıdaki resme bakınız (3). Son 10 dakika üzerinden hesaplanan ortalama işletim çevrimleri/saatler. İlk kez işletime almadan bu yana, torka bağlı kesmelerin toplam sayısı. İlk kez işletime almadan bu yana, yola bağlı kesmelerin toplam sayısı. İlk kez işletime almadan bu yana, motor işletim saatlerinin toplam sayısı. İlk kez işletime almadan bu yana, elektronik ünite işletim saatlerinin toplam sayısı. Son 10 dakika içerisindeki rölatif işletim süresi. „actual data“ menüsüne geri dönüş. „maint. limit“ tanımlaması için bkz. aşağıdaki şekiller. ENTER düğmesine bastıktan sonra, düğmesi ile arka arkaya bakım limitleri ekrana çağrılabilir. „maintenance“ (Bakım) mesajının göründüğü işletim çevrimlerinin sayısı, aşağıdaki resme bakınız (2). „maintenance“ mesajının göründüğü torka bağlı kesmelerin sayısı. „maintenance“ mesajının göründüğü motor işletim saatlerinin sayısı. „maint. limit“ menüsüne geri dönüş. Şimdiye kadar bakım limitlerinden hiçbirisine ulaşılmadı. Bakım limitine ulaşıldı: „actual data” (Güncel veriler) değerlerinden bir tanesi, “maint. limit“ (Bakım limitleri) değerlerinden daha büyük. ENTER ile yeniden „diagnosis“ menüsüne ulaşılır. Şekil: İşletim çevrimleri için bakım limitleri örneği Y070.020/TR Sayfa 61 Durum ve arıza mesajları, tanılama İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7.4 İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Tork eğrilerinin kaydedilmesi Bu bölüm 2SG5… için geçerli değildir. Vananın önleyici bir şekilde kontrol edilmesi, işletimde bulunan aktüatörün çeşitli zamanlarda kaydedilmiş üç taneye kadar tork referans eğrisinin karşılaştırılmasıyla mümkündür. ■ Tork eğrilerinin kaydedilmesi için ön koşul, geçerli bir son konum ayarlamasıdır. ■ Gösterilen değerler, gerçek tork değerlerinden farklı olabilirler, özellikle son konumlarda ve işletim sırasındaki devir sayısı değişikliklerinde. ■ Kaydedilen tork referans eğrilerinin bir karşılaştırması, ancak benzer aktüatör ayarlarının ve vana koşullarının mevcut olması durumunda mümkündür. Tork eğrilerini kaydetme işlemi şu şekilde yapılabilir: ■ doğrudan aktüatör üzerinden – düğmelerle. Bu yöntem, aşağıda tanımlanmıştır, – PC parametrelendirme programı COM-SIPOS ile (Aktüatör „Local ready“ konumunda olmalıdır); ■ „Remote“ konumunda PROFIBUS DP-V1 üzerinden (Aktüatör „remote ready“ konumunda olmalıdır). Hareket yolunun taranması % 1‘lik adımlarla gerçekleşir. İsteğe bağlı olarak her eğrinin üzerine yazılabilir. Doğrusal ve yarım dönüşlü aktüatörlerde, gösterilen tork eğrisi, doğrusal aktüatörün fiili kuvvet eğrisine veya yarım dönüşlü aktüatörün tork eğrisine orantılıdır. Tork referans eğrilerinin kaydedilmesi sırasında, aktüatör vanayı komple hareket yolu boyunca en az 2 kez işletir. İşletime yönelik açıklamalar ■ Yanıp sönen gösterge ya da düğmesiyle değiştirilebilir. ■ Seçilen gösterge ENTER düğmesiyle kabul edilir, sonraki gösterge görüntülenir. ■ İptal için Local/Remote düğmesini, eğri kaydetme işlemi sırasında STOP düğmesini kullanın. ■ Kayıt işlemi sırasındaki arızalar (hareket yolunun bloke olması, operatör tarafından iptal etme, elektrik kesilmesi v.b.) „error while rec.“ mesajı ile gösterilir. Bu mesajı ENTER düğmesi ile onaylayın. Aktüatör, „rec.torque graph“ başlangıç konumuna geçiş yapar (Anlık eğri kaydı). İptal edilen kayıt veya eğri, yalnızca bir arıza tanılaması için, bir sonraki gerilim kesilmesine kadar (Şebeke ve yardımcı güç kaynağı) ara bellekte (RAM) saklanır. Böylece, iptal edilinceye kadar COM-SIPOS ile eğrinin okunması mümkündür. İşletim sıralaması 1. „locPar“ konumunda ana menüyü çağırın, „commisioning“ menü öğesini seçin ve 9044 kodunu girin. close direction clockwise 2. ‚Moment eğrileri’ parametrelerini kaydetmeyi seçin. rec.torque graph 3. Seçimi onaylayın. Bir eğri numarası sunulur. rec.torque graph graph no. 1 4. Tork eğrisini düğmeleriyle seçin (3 eğri numarası seçilebilir) ve ENTER düğmesiyle onaylayın. start recording? graph no. 1 Sayfa 62 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 7 Durum ve arıza mesajları, tanılama 5. ENTER düğmesine basın. Tork eğirisi kayıt işlemi başlatılır. 45% open graph no. close 1 12% open graph no. open 1 AÇIK son konumuna ulaşıldıktan sonra, aktüatör otomatik olarak KAPALI son konumuna hareket eder. 2. kısmi kayıt gerçekleşir. 36% open graph no. close 1 Tork eğrisi kalıcı olarak saklanır, önceki eğrinin üzerine yazılır. storage complete graph no. 1 Eğer aktüatör KAPALI son konumunda değilse, ilk önce oraya doğru hareket eder (Başlangıç pozisyonu). Güncel yol pozisyonu %‘lik adımlarla görüntülenir. KAPALI son konumuna ulaşıldıktan sonra, aktüatör otomatik olarak AÇIK son konumuna hareket eder ve 1. kısmi kayıt gerçekleşir. Güncel yol pozisyonu, % değer olarak görüntülenir. 6. Tork eğrisi kayıt işlemini ENTER düğmesiyle onaylayın. Ekran, başlangıç pozisyonuna geçiş yapar. rec.torque graph Tork eğrilerinin görselleştirilmesi Kaydedilen tork eğrileri, PC paremetrelendirme programı COM-SIPOS ya da PROFIBUS DP (örn. SIMATIC PDM, DTM) üzerinden görüntülenebilir. Şekil: Örnek bir vananın tork eğrisi Y070.020/TR Sayfa 63 Durum ve arıza mesajları, tanılama 7 8 Bakım, muayene, servis İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 8 Bakım, muayene, servis 8 Bakım, muayene, servis Aktüatöre müdahale etmeden önce, aşağıdaki hususlardan ■ planlanan önlemlerle (örn. vanaların muhtemel işletimi) sistemde herhangi bir arıza ya da kişiler açısından tehlike oluşmayacağından; ■ aktüatörün veya sistem bölümünün talimatlara uygun olarak devreye sokulduğundan emin olun. Ana akım devrelerinin yanı sıra, muhtemelen mevcut ek ya da harici akım devrelerine de dikkat edilmelidir! Bunların dışında, genel güvenlik kurallarına uyulmalıdır: ■ ■ ■ ■ ■ 8.1 Bütün kutuplar ayrılmalıdır (24 V DC dahil), Yeniden çalışmaya karşı emniyete alın, Sistemde gerilim olmadığından emin olun, Topraklayın ve kısa devre yapın, Aktif haldeki komşu parçaları bariyerle kapatın ya da üzerini örtün. Genel Aktüatörler bakım gerektirmezler (Yağlama periyotları için bkz. Bölüm 8.2). İşletime aldıktan sonra ve yaklaşık 50 işletim saatinden sonra, aktüatörün aşağıdaki hususlarda genel bir muayeneye tabi tutulması tavsiye edilir, ■ işlevini kusursuz bir şekilde yerine getirmesi, ■ alışılmamış gürültüler/titreşimler ortaya çıkmaması, ■ tespit elemanlarının gevşememiş olması, ■ hiç bir sızıntı olmaması. SIPOS 5 aktüatörlerin gövdesi, normal çevre koşulları altında korozyona dayanıklı bir alüminyum alaşımdan oluşmaktadır. Montaj işlemleri nedeniyle boya hasarları meydana gelmesi durumunda, bu hasarlar küçük hacimli kaplar içerisinde SIPOS Aktorik‘den tedarik edilebilen orijinal boyalarla rötuşlanabilir. Bu liste bütün olasılıkları içeremez. Tesise özgü hususi koşullara uygun olarak, icabında ilave olarak başka kontrollerin yapılması da gereklidir. Muayene sırasında saptanan, müsaade edilmeyen sapmalar veya değişiklikler derhal giderilmelidir. Aygıtların servis veya revizyon işlemlerinin normal kullanım koşulları altında her 8 yılda bir yapılması tavsiye edilir. Bu işlem sırasında dişli kutusu içerisindeki yağlama maddesi değiştirilmeli, contalar yenilenmeli ve akış altında olan parçalar, aşınma yönünden kontrol edilmelidir; işletim koşullarına bağlı olarak, daha kısa bakım periyotları gerekli olabilir. Bu durum, özellikle yüksek sıcaklık versiyonu kontrol aktüatörleri için geçerlidir – Sipariş kodu T09. Bunların, her 2 yılda bir SIPOS Servisi tarafından kurallara uygunluğu gözden geçirilmeli ve aşınan parçalar değiştirilmelidir! Bunun için, yetkili SIPOS Aktorik servis merkezlerinin hizmetlerinden yararlanmanız tavsiye edilir. Bununla ilgili taleplerinizi lütfen SIPOS Aktorik GmbH firmasına yöneltin. Sizin için yetkili olan irtibat kişisinin adresini ve telefon numarasını www.sipos.de adresinde bulabilirsiniz. Sorularınızı doğrudan e-posta ile [email protected] adresine yöneltebilirsiniz. Sayfa 64 Y070.020/TR 8.2 8 Bakım, muayene, servis 8 Yağlama periyotları ve yağlama maddeleri 8.2.1 Yağlama periyotları Yaklaşık 8 yıl sonra, servis veya revizyon uygulayın (bkz. Bölüm 8.1). Her 50 işletim saatinden veya 1 yıl sonra, eğer varsa, Form A kavrama milini yağlama nipelinden yağlayın. Form A çıkış millerinde, vana mili yağlamasının ayrıca yapılması gerektiğine dikkat edin! Bu periyotlar, normal yüklenme koşulları için geçerlidir. Daha fazla yüklenme durumunda, bakım periyotları buna uygun şekilde kısalır. Yüksek sıcaklık tipi kontrol aktüatörleri – Sipariş kodu T09 – her 2 yılda bir SIPOS Servisi tarafından kurallara uygunluğu gözden geçirilmeli ve aşınan parçalar değiştirilmelidir! Kapağı ve başlığı her açtığınızda, contaların hasar görüp görmediğini kontrol edin, gerekiyorsa yenileyin ve gres ile yağlayın. 8.2.2 Yağlama maddesi tayini ve miktarları: Aktüatör tipi Şanzıman yağıl 2SA5.1/2 2SA5.3/4 2SA5.5/6/7/8 2SB551/2 2SB553/4 2SB555/6 2SC501/2/3/4, 2SC551/2 2SC505/6, 2SC553/4 - Yağlama miktarı 760 cm3 1600 cm3 2400 cm3 Dolum seviyesi 1 maks. 46 mm maks. 58 mm 23 – 27 mm Dolum seviyesi2 firması)3) Klübersynth GH 6 – 220 N (Klüber ya da Alphasyn PG 220 Polyglycol (Castrol firması), Berusynth EP 220 (Bechem firması), Panolin EP gear synth 220 (Kleenoil fiması). Yağlama miktarı 1 cm3 Dolum seviyesi 2 Vaseline (DAB 10) V10 Diğer yağlama noktalar5 Yağlama miktarı 50 cm3 Dolum seviyesi 2 Yağlama gresi AR1 (ZEPF) Çıkış mili Form A6 Yağlama miktarı 2 cm3 Topraklama yerleri (iç) (2SA5) Dolum seviyesi Baskı ünitesi, 2SB5... için Yarım dönüşlü ünite, 2SC5... için Yarım dönüşlü dişli kutusu, 2SG5... için 2 Mobil SHC Gear 2203,4 (bkz. aygıt üzerindeki işaretleme) Piyasada bulunan bilyalı yatak gresi Bakım gerektirmez (Aktüatörler için verilen tavsiyeler burada da dikkate alınmalıdır.) ■ Yağlama maddeleriyle çalışma ve bunların tasfiyesi konusunda üretici verilerine ve yürürlükteki yönetmeliklere uyulmalıdır. Yağlama maddeleri hakkında teknik bilgiler, talep üzerine verilmektedir. ■ Alternatif yeni bir yağlama maddesi kullanmadan önce (fabrikada doldurulandan farklı olarak), dişli kutusu ve dişli kutusu parçaları yıkanmalı ve temizlenmelidir (yağların birbirine karışmasını önleyin). ___________________________ 1Yağlama maddesinin yüzeyinden, yağ dolum vidasında gövde dış kenarına kadar ölçülmüştür 2Çevre sıcaklık aralığı -20 – +60°C. 3Fabrikada dolum yapılan yağlama maddeleri. 4Aktüatörlere yapılan yağ dolumu - yaklaşık 2004 Ekim ayına kadar, Klüber Syntheso D 220 EP; - yaklaşık 2011 Ekim ayına kadar, Mobilgear SHC XPM 220. 5Örn. sızdırmazlık halkaları, dişli bağlantıları, yatak, poyra yayı bağlantıları, yalıtımsız yüzeyler v.b. 6Eğer varsa. Y070.020/TR Sayfa 65 Bakım, muayene, servis İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9 Yedek parçalar 9 Yedek parçalar 9.1 Genel İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod Standardize edilmiş, piyasada mevcut parçaların dışında, yalnızca orijinal yedek parçalar kullanılabilir. Yedek parçalar, genel olarak komple alt gruplar (bkz. aşağıdaki liste) şeklinde tedarik edilmektedir. Aşağıda yer alan resimli grafiklerde, tanımlamalar 3 rakamlı olarak listelenmişlerdir. Komple yedek parça tanımlaması, „2SY5“ ön eki ile birlikte ortaya çıkmaktadır. Lütfen yedek parça siparişlerinde daima aşağıda yer alan bilgileri veriniz: 1. Aktüatörün sipariş numarası ve fabrika numarası (bkz. Tip Plakası), 2. Yedek parça tanımlaması 2SY5 . . . (bkz. aşağıdaki liste), 3. İstenilen adet. ■ Dıştaki bütün metal mahfaza parçaları korozyona dayanıklı Alüminyum alaşımından oluşmakta olup, standart olarak RAL 7037‘ye (gümüş gri) uygun renkte boyanmış ve C5 korozivite kategorisine kadar olan talepleri karşılamaktadır. ■ Diğer son kat boya renkleri ► Sipariş kodu Y35 ■ Cok güçlü korozyon korumasi uzun koruma süreli korozivite kategorisi C5 ► Sipariş kodu L38 9.2 Yedek parça listesi Aktüatörlerimiz, bakım periyotları içerisinde herhangi bir arıza vermeden çalışacak şekilde tasarlanmışlardır. Ancak deneyimlere göre, örneğin henüz işletime alma aşamasında bile, harici etkenler nedeniyle aktüatörde hasarlar meydana gelebilmektedir. Bu tür olasılıklar için, aşağıdaki tabloda tavsiye edilen yedek parçalar listelenmiştir. Başka parçalara ihtiyaç duyulması durumunda, lütfen servislerimize müracaat ediniz. No. Tanımlama 2SY5001 Elektronik ünitesi (012 – 042) 2SY5041 Elektronik mahfazası için kapak 2SY5055 Terminal fişi (X1, X2.1, X2.2, X3.1, X3.2) 2SY5216 Çıkış mili eklentisi, yalnızca form „A“ çıkış milinde: 2SY5218 Conta takımı (resimsiz) 2SY5220 Sinyal dişli kutusu, komple (221, 222) 2SY5225 Sinyal dişli kutusu kapağı 2SY5250 Manuel tahrik 2SY5252 Topuzlu tutamak / Topuz tutamaklı krank kolu = Sayfa 66 Son üç rakam, parçalarına ayrılmış çizimdeki parça numaralarını göstermektedir. Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Parçalarına ayrılmış çizimler Yedek parçalar 9.3 9 Yedek parçalar 9.3.1 2SA5 1/2/3/4.- dişli kutusu Tahrik mili B1 Çıkış mili eklentisi Redüksiyon flanşı Tahrik mili A Y070.020/TR Sayfa 67 9 Yedek parçalar İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9.3.2 2SA5. 5/6/7/8.- dişli kutusu Tahrik mili B1 Çıkış mili eklentisi Redüksiyon flanşı Tahrik mili A Sayfa 68 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9 Y070.020/TR Yedek parçalar 9.3.3 2SB551/2/3/4. - baskı (itici) üniteli dişli kutusu Sayfa 69 9 Yedek parçalar İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9.3.4 2SB555/6. - baskı (itici) üniteli dişli kutusu Sayfa 70 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9 Y070.020/TR Yedek parçalar 9.3.5 2SG5... - Küçük yarım dönüşlü dişli kutusu Sayfa 71 9 Yedek parçalar İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9.3.6 2SC5...- yarım dönüşlü üniteli dişli kutusu Sayfa 72 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9 Y070.020/TR Yedek parçalar 9.3.7 Elektronik ünite (1,5 kW‘a kadar motor) Sayfa 73 9 Yedek parçalar İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 9 Yedek parçalar 9.3.8 Elektronik ünite (3 kW‘den itibaren motor) Sayfa 74 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 10 İndeks 10 İndeks A C ACIL DURUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Çıkış flanşı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ACİL DURUM devir sayısı. . . . . . . . . . . . . . 44 çıkışlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Açı dereceleri. . . . . . . . Bkz. Sinyal dişli kutusu Çıkış mili Aktüatör Genel montaj açıklamaları. . . . . . . . . . . . . 9 Fonksiyonlari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tip A versiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Alt gruplar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Close tightly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Dişli kutusu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Elektronik ünite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 D Ambalaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Depolama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Analog girişler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Devir sayısı ayarı, yola bağlı. . Bkz. Opsiyonlar Analog giriş 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Devir sayısı karakteristik eğrisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Ana menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Aşağı/yukarı kaydırma. . . . . . . . . . . . . . . 18 Devir sayısının ayarlanması. . . . . . . . . . . . 26 Ara kontak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Dil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Arıza mesajları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 58 Dil ayan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ayar Dönüşler/Strok. . . . . . . Bkz. Sinyal dişli kutusu Dil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Dil ayari Düğme Ayarlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 (AÇMA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fonksiyonlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 KAPATMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ayarlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 LOKAL/UZAKTAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 STOP/ENTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ayarlarin değiştirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Düğmeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ayrı kurulum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LOKAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bağlantılar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LokPar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Kablo uzunlukları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Menü kontrolü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Durum göstergeleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ayrı kurulumu için montaj kiti. . . . . . . . . . . . 14 E B Ekran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Bağlantı Ekrandaki semboller. . . . . . . . . . . . Bkz. Ekran Doğrudan bağlantı. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 El çarkı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Fieldbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Elektrik bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Galvanik ayırma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Doğrudan bağlantı. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Harici potansiyel iletkeni. . . . . . . . . . . . . . 13 Fieldbus bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Yuvarlak fiş. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Yuvarlak fişli bağlantı. . . . . . . . . . . . . 12, 13 Bağlantı elektriksel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Erişim yetkisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24 Bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Bakım limitleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 F Blokajın aşılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Fabrika numarası. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Blok devre şeması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fieldbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Fieldbus devre kartı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fonksiyon prensibi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Y070.020/TR Sayfa 75 İndeks 10 10 İndeks İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 10 G Konumlandırma zamanının ayarlanması. . . 26 İndeks Vananın konumu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Konumlandırma zamanları, yola bağlı. . . . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Gözlemleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 55 Konumlayıcı. . . . . . . . . . . 52, Bkz. Opsiyonlar Güç modülü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Krank kolu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Gösterge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Ekran Ezilme tehlikesi. . . Bkz. Güvenlik bildirimleri Güncel değer çıkışı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Güvenlik bildirimleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Krank Kolu İşletim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Güvenlik bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 L H Local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Harici analog devir sayısı varsayılanı. . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Lokal Kontrol Istasyonu Lokal kontrol istasyonu. . . . . . . . . . . . . . . . 16 Düğmelerin fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . 16 Hat kopması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 LokPar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17 I IBS verilerinin okunması. . . . . . . . . . . . . . . 18 M İlk hareket zamanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mekanik bağlantı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Işıklı diyotlar (LED). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mekanik konum göstergesinin. . . . . . . . . . . 38 Isıtıcı Menü içerisinde Aşağı/yukarı kaydırma. . . . . . . . . . . . . . . 19 Motor ısıtıcı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 İşletim rişim yetkisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Menü içerisinde gezinti. . . . . . . . . . . . . . . . 19 Merkezi İşletime alma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24 çark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Erişim yetkisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 24 Merkezi çark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ön koşullar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mesajlar Sıralamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Arizalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Temel bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Durum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 İşletim verileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ekran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 K Tanılama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Işıklı diyotlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Kablo rakorlari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Metinler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Dil sürümü. . . . . . . . . . . . . . 23, Bkz. Ekran Kapatma yönü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 25 Kesme Mil koruyucu boru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Torka bağlı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 MODBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Yola bağlı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 MODBUS adresi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Kesme modu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 MODBUS İşletim Kılavuzu. . . . . . . . . . . . . . . 5 Kesme modu ve momentlerinin ayarlanmasi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Montaj konumu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Kesme, torka bağlı. . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 41 Motor koruması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Kesme, yola bağlı. . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 41 Motor uyarısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Motor ısıtıcı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Kontrol Uzaktan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Kontrol, Uzaktan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 N Kontrol, UZAKTAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 „non-intrusive“ pozisyon sensörü Konum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Konum göstergesi. . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 38 Konumlandırma hızının ayarlanması. . . . . . 26 Sayfa 76 Son konumların ayarlanması. . . . . . . . . . 39 Non-intrusive pozisyon sensörü Genel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Y070.020/TR İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 10 İndeks 10 T Opsiyonlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 52 Tahrik mili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Proses denetici. . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Tamamlayıcı kılavuzlar. . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tanılama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 61 P Tasfiye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parametre Taşıma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gözlemleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Tavsiye edilen Yedek parçalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Potansiyel iletkeni harici. . . . . . . . . . . . . . . 13 Pozisyon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tork eğrileri Görselleştirme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 PROFIBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PROFIBUS İşletim Kılavuzu. . . . . . . . . . . . . 5 Proportional/Split-range fonksiyonlu konumlayıcı. . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar U Proportional/Split Range Fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Uzak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Proses deneticii. . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Ülke versiyonu, Dil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Uzaktan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Uzaktan kontrol COM-SIPOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 R Uzaktan kumanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Röle kartı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 V S Vananın hareket yolu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Semboller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Veri Kontrol Sistemi‘ne ikili geri bildirim. . . . 50 Bildirim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Veri yolu sonlandırma kartı. . . . . . . . . . . . . 12 Elektrostatik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 VKS, fonksiyonlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Uyarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vana üreticisi tarafından yapılacak prosedürler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Serbest ayarlanabilir konumlandırma zamanları. . . . . . . . . . . . . . . . . Bkz. Opsiyonlar Y Yağlama maddeleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Yağlama periyotları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Servis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Yazılım opsiyonlari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setpoint input. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Yedek parça çizimleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Sinyal dişli kutulu Yedek parçalar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Genel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Yedek parça listesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sinyal dişli kutusu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Yola bağlı devir sayısı ayarı. . . . . . . . . . . . . 52 Aktarma oranı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Yola bağlı serbest ayarlanabilir konumlandırma zamanları. . . . Bkz. Opsiyonlar Aktarma oranının ayarlanması. . . . . . . . . 32 Vananin haraket yolu. . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sinyal kablosu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sistem tanıtım numarası. . . . . . . . . . . . . . . 52 Son konum aralıkları. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Son konumların ayarlanması. . . . . . . . . . . . 33 İlk ayarlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 39 Ön koşul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 39 Yeniden ayarlama. . . . . . . . . . . . . . . 36, 42 Standart ayar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Y070.020/TR Sayfa 77 İndeks O 10 İndeks İşletim Kılavuzu SIPOS 5 PROFITRON, HiMod 10 İndeks Sayfa 78 Y070.020/TR Makine yönetmeliğine uygun AB uygunluk beyanı / montaj beyanı aşağıdaki tip kodları olan elektriksel ayar sürücüleri için: 2SA5…, 2SB5…, 2SC5…, 2SG5… 2SA7..., 2SG7… bunların aşağıdaki modeller için: ECOTRON PROFITRON HiMod Üreticisi olarak SIPOS Aktorik GmbH işbu belgeyle yukarıda anılan ayar sürücülerinin aşağıdaki yönergelerin gerekliliklerine uyduğunu beyan eder: 2014/30/AB (EMU Yönergesi) 2006/42/AT (Makine Yönergesi) Belirtilen yönergelere göre aşağıdaki uyumlulaştırılşmış normlar uygulanmıştır: Yönerge 2014/30/AB EN 61800-3: 2004 /A1: 2012 Yönerge 2006/42/AT EN ISO 12100:2010 EN ISO 5210:1996 EN ISO 5211:2001 DIN 3358:1982 SIPOS ayar sürücüleri endüstriyel armatülerin kumandası için öngörülmüştür. Devreye alınması, komple makinenin 2006/42/AT yönergesinin kurallarına uyduğu güvence altına alınana kadar yasaktır. Yönergenin Ek I‘e göre olan aşağıdaki temel gereklilikleri sağlanmıştır: Ek I, Madde 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.7, 1.5.1, 1.6.3, 1.7.1, 1.7.3, 1.7.4 Üretici, kısmen tamamlanmış makinenin belgelerini talep üzerine resmi makamlara elektronik yoldan iletmekle yükümlüdür. Ek VII Bölüm B uyarınca makineye ait olan özel teknik belgeler hazırlanmıştır. Dokümantasyon için yetkili: Dr. Thomas Suckut, Im Erlet 2, 90518 Altdorf, Almanya Ek olarak ürünler için gerekli oldukları ölçüde aşağıdaki uyumlulaştırılmış normların uygulanmasıyla 2014/35/AB (Alçak Gerilim Yönergesi) yönergesinin temel sağlık ve güvenlik hedefleri sağlanmıştır: EN 60204-1:2006 / A1:2009 / AC:2010 EN 60034-1:2010 / AC:2010 EN 50178:1997 Altdorf, 01.04.2016 Dr. Thomas Suckut Müdür Bu beyan, herhangi bir garanti içermez. Birlikte teslim edilen ürün dokümantasyonlarındaki güvenlik Bu beyan garantiler içermez. Birlikte teslim edilen ürün dokümantasyonunun güvenlik uyarıları dikkate alınmalıdır. Cihazın üretici ile mutabakata varmadan değiştirilmesi durumunda bu beyan geçerliliğini kaybeder. Sertifikalar, üzerlerinde belirtilen veriliş tarihinden itibaren geçerlidir. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Güncel olarak geçerli sürümler, internette http://www.sipos.de adresinden indirilmek üzere kullanıma sunulmuştur. Y070.020/TR Sayfa 79 Basım 04.16 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! © SIPOS Aktorik GmbH Im Erlet 2 • D-90518 Altdorf www.sipos.de Y070.020/TR