Fraser: Rejse | At Spise Ude (Tyrkisk-Portugisisk)

Transkript

Fraser: Rejse | At Spise Ude (Tyrkisk-Portugisisk)
bab.la Fraser: Rejse | At Spise Ude
Tyrkisk-Portugisisk
At Spise Ude : Ved Indgangen
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa
ayırtmak istiyorum.
Eu gostaria de reservar uma mesa para
_[número de pessoas]_ às _[hora]_.
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Uma mesa para _[número de pessoas]_,
por favor.
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Você aceita cartão de crédito?
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Você serve comida vegetariana?
Helal yemekleriniz var mı?
Você serve comida koscher?
Helal yemekleriniz var mı?
Você serve comida halal?
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını
izlemek istiyoruz.
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos
de assistir ao jogo ___.
At Spise Ude : At bestille mad
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Posso ver o cardápio, por favor?
balık
peixe
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz
lütfen.
Com licença. Nós gostaríamos de fazer
o pedido por favor.
makarna
massa
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
O que você recomenda do cardápio?
tuz
sal
Bir spesyaliteniz var mı?
Qual é a especilidade da casa?
biber
pimenta
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Qual é o prato típico da região?
hardal
mostarda
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato
contém ____?
ketçap
ketchup
Şeker hastalığım var. Bunda
karbonhidrat ya da şeker var mı?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém
açúcar ou carboidratos?
ekmek
pão
tereyağı
manteiga
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Eu não como ___. Esse prato contém
___?
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Eu gostaria de um refil, por favor!
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Obrigado, isso é suficiente.
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Nós gostariamos de pedir sobremesa
por favor.
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
dondurma
um sorvete
pasta
um bolo
çikolata
um chocolate
çörek
biscoitos
Afiyet olsun!
Bom apetite!
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen. Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz Nós gostaríamos de pedir uma entrada,
lütfen.
por favor.
salata
salada
çorba
sopa
et
carne
domuz eti
porco
dana
carne de boi
tavuk
galinha/frango
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Eu gostaria da minha carne mal
passada/no ponto/bem passada.
deniz ürünü
frutos do mar
1/2
bab.la Fraser: Rejse | At Spise Ude
Tyrkisk-Portugisisk
At Spise Ude : At bestille drikkevarer
_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_,
por favor.
bir maden suyu
água com gás
bir normal su
água sem gás
bir bira
bir şişe şarap
uma garrafa de vinho
bir kahve
um café
birçay
um chá
uma cerveja
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var
mı?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa
bebida?
Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Üstü kalsın.
Pode ficar com o troco.
Bölüşmek istiyoruz.
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Yemek lezzetliydi!
A comida estava deliciosa!
Ben herşeyi ödiycem.
Eu pagarei tudo.
Şefe övgülerimi iletin.
Meus cumprimentos ao chef!
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine
davet ediyorum.
Estou te convidando para
almoçar/jantar.
Bu içecek soğuk değil.
Esta bebida não está gelada o
suficiente.
İçeceğimin tadı bir garip.
Minha bebida está com um gosto
estranho.
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Bir tabak eksik.
Está faltando um prato.
Bu temiz değil.
Isto não está limpo.
At Spise Ude : Betale
At Spise Ude : Klager
Yemeğil soğuk.
Minha comida está fria.
Bu iyi pişmemiş.
Isto não está bem cozido.
Bu fazla pişmiş.
Isto está cozido demais.
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş
verdim.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş. Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Otuz dakikadan daha fazla süre önce
sipariş verdik.
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
At Spise Ude : Allergier
Bunda __ var mı?
Há ___ nisto?
süt/laktoz/süt ürünleri
leite/lactose/laticínios
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar
mısınız?
Você poderia preparar este prato sem
___?
gluten
glúten
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki
olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação
há medicamento no meu bolso/bolsa!
soy
soja
fındık/fıstık
nozes/amendoins
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
legumes/feijão/ervilha/milho
susam/ayçiçeği
semente de gergelim/semente de
girassol
mantar
cogumelos
meyva/kiwi/hindistan cevizi
frutas/kiwi/coco
yumurta
ovos
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz
ürünü/karides
frenk soğanı/soğan/sarımsak
cebolinha/cebola/alho
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
alkol
álcool
un/buğday
farinha/trigo
2/2

Benzer belgeler

Food-Info Allergy Dictionary Português – Türkçe - Food

Food-Info Allergy Dictionary Português – Türkçe - Food intolerância ao glúten kamut milho painço spelt tapioca trigo trigo sarraceno triguilho triticale

Detaylı

Uddrag af prisliste 2013

Uddrag af prisliste 2013 Leverkusen - Köln – Frankfurt am Main - München - Hannover - Nürnberg – Düsseldorf – Berlin – Hamburg – Milano Amsterdam - Istanbul - Madrid – København – Meyssac – Bathgate

Detaylı