Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî

Transkript

Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
SİMİT SARAYI
SİMİT SARAYI’NIN ÜCRETSİZ DERGİSİDİR Free magazIne of Simit Sarayı
NO:36 ŞUBAT FEBRUARY 2016
ŞUBAT 2016 • NO: 36
OLÜ:
SEMB
N
I
K
İ
UZ AŞ
SONS AŞK KİLİD RNAL
E
E
OF T
MBOL E LOCK
Y
S
E
TH
LOV
LOVE:
İNİN
LLER I
A
T
S
İ
R
R
KAR K ALSI SIRLA OF
S
T
A
E
M
CR S
US SE ALS
O
L
U
FAB
CRYST
SNOW
ESİ:
ULU S
Ğ
U
B
AŞKIN A GENCER E:
LOV
BOR
ICE OF
O
V
Y
SMOK A GENCER
BOR
NİZ
ÖRME
G
E
EÇ’T
ER
NORV EKEN 10 Y ORWAY
R
E
G
IN N
O SEE
T
S
E
C
10 PLA
UK
RI
U ÇOC
MUTL NİN SIRLA G
E
N
TİRM
RINGI
YETİŞ RETS TO B LD
I
EC
THE S A HAPPY CH
UP
DA
ARIN UN
L
Y
A
Ş
UY
KI
İ KOR DURING
Z
İ
N
İ
CİLD OUR SKIN
THS
ECT Y
PROT INTER MON
W
001_KAPAK_SON.indd 1
05/02/16 00:08
OCAK 2016 ilanlar e convert.pdf 1 31/01/16 22:16
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
002_003_EDITOR.indd 2
05/02/16 00:07
ED İ TÖ R
D
ed i to r- i n - c h i ef
Ürün
çeşitlerimizi
artıracağız
We will increase our
product variety
eğerli Simit Sarayı Dostları,
Damak zevki kavramı, gün geçtikçe
tüm dünyada olduğu gibi ülkemizde
de sürekli değişiyor ve gelişiyor. Gerek
evimizde, gerekse dışarıda yeni lezzetler denemekten,
geleneksel tarifleri yeni reçetelerle yorumlamaktan
ya da daha önce bir araya gelebileceğini dahi
düşünmediğimiz tatları bir araya getirerek yepyeni
lezzetler yaratmaktan sizler kadar bizler de büyük
keyif alıyoruz. Büyük heyecanlarla karşıladığımız
ve ilk ayını şimdiden geride bıraktığımız 2016 yılı,
yeni açılışlarımızın yanı sıra yeni ürün inovasyon
çalışmaları ve ürün çeşitliliğimiz ile öne çıkacağımız
bir yıl olacak. Geçtiğimiz yıl ürün gamımıza
eklediğimiz Glutensiz Simit ve Glutensiz Ekmek
gerek lezzeti, gerekse içeriğiyle başta Çölyak hastaları
ve gluten hassasiyeti olanların büyük beğenisini
topladı. Sizlerden aldığımız güç ve destekle Ar-Ge
bölümümüz inovasyon çalışmalarına titizlikle
devam ediyor. Yıl boyu yepyeni lezzetlerimizi sizlerle
buluşturmaya devam edeceğiz.
Ayrıca dünya markası olma vizyonumuz ile 2016
yılında da rotamıza yeni ülkeler ekleyerek, geleneksel
lezzetlerimizi yeni ülke ve pazarlarla buluşturacağız.
İsveç ve Dubai’nin de yer alacağı yeni mağaza
açılışlarımızı dergimiz aracılığıyla sizlerle paylaşmaya
devam edeceğiz. Tüm Simit Sarayı dostlarının 14
Şubat Sevgililer Günü’nü kutlar ve sevdiklerinizle
birlikte mutlu ve huzurlu günler geçirmenizi dilerim.
Keyifli okumalar,
Sevgi ve Saygılarımla,
ear Friends of Simit Sarayı,
The concept of taste changes and improves continuously
in our country as in the whole world. We take as great
a pleasure as you do in trying new recipes either at
our home or outside, interpreting the traditional recipes with new
formulas or combining the tastes and creating brand new tastes that
we have not even previously considered to come together. The year
2016, which we greeted with great excitement and the first month
of which has already past, will be a year, in which we will stand
out with our new product innovation activities as well as our new
openings. Gluten-Free Simit and Gluten-Free Bread that we added to
our product range in the last year were appreciated by people with
Celiac disease and gluten sensitivity both for their taste and their
ingredients. With the strength and support we get from you, our R&D
department is meticulously continuing its innovation activities. We
will go on making you familiar with brand new delicacies throughout
the whole year. In addition, through our vision to becoming a
global brand, we will go on offering our traditional delicacies in new
countries and markets by adding new countries to our route in 2016.
We will go on sharing our new openings which will include Sweden
and Dubai with you via our magazine.
I wish all friends of Simit Sarayı a nice Valentine’s Day on February
14th and I wish you days full of happiness and peace together with
your loved ones.
Enjoy,
Best Regards,
Abdullah Kavukcu
Simit Sarayı Yönetim Kurulu Başkanı
Abdullah Kavukcu
Chairman
D
3
002_003_EDITOR.indd 3
06/02/16 12:20
İ Ç İ N D EK İ LER
C O N T EN T S
No • Issue no 36
Şubat • February 2016
3 Editör
Editor
4İçindekiler
Contents
12 Advertorial
Advertorial
16 Simit Sarayı Mahalle’den altı yeni mağaza…
Six new stores from Simit Sarayı Mahalle in the last
two months…
66
20 Şubat ayının gözdesi ‘Çıtır Gül Böreği’
Favorite of February ‘Crispy Gül Börek’
25 Erzincan Park AVM
Erzincan Park Shopping Mall
26 Beyaz camın en sevilen ‘eşkıya’sı: Oktay Kaynarca
The most popular “brigand” of the screen:
Oktay Kaynarca
38 Sonsuz aşkın sembolü Aşk kilidi
The symbol of eternal love Love Lock
50 Aşkın buğulu sesi: Bora Gencer
Smoky voice of love: Bora Gencer
66 Baharın müjdecisi: ‘Cemre’ler
Harbingers of spring: ‘Cemre’s
74 Tebrikler… Dünyanın en gereksiz araştırmasını yapmışsınız!
Congratulations… You have made the most
unnecessary research on earth!
82
82 Kış aylarında cildinizi koruyun, Güzelliğinizi artırın
Protect your skin during winter months and enhance your beauty
90 Sakın diyetimi sabote etme!
Do not sabotage my diet at all!
96 Kar kristallerinin masalsı sırları
Fabulous secrets of snow crystals
100 Mutlu çocuk yetiştirmenin sırları
The secrets to bringing up a happy child
106 Norveç’te görülmesi gereken 10 yer
10 Places To See in Norway
122 Yüzyılların mirası: Tezhip
Inheritance of centuries: Ornament (art)
128 Okuduğunuz font dünya tarihini değiştirmiş
olabilir!
The font you are reading may have changed the
history of the world!
136Astroloji
Horoscope
144 Bulmaca
Crossword
38
4
004_005_KUNYE_ICINDEKILER.indd 4
06/02/16 12:24
26
İMTİYAZ SAHİBİ PUBLISHER
Yönetim Kurulu Başkanı
Chairman
ABDULLAH KAVUKCU
Yazı İşleri Müdürü (Sorumlu)
Managing Editor
Ebru Derindere Öner
Yapım Production
HI’STANBUL PRODÜKSİYON
Şifasuyu Yolu Üstü Sok. No: 30
Oksizen Konakları 4/2 Maden Mahallesi,
Sarıyer, İstanbul
106
Genel Yayın Yönetmeni Chief Editor
Ayhan Bölükbaşı [email protected]
Yayın Direktörü Publishing Director
Zeynep Kasapoğlu
[email protected]
Görsel Yönetmen Art Director
Mert Özkan
Editör Editor
Ataman Erkul
İletişim Koordinatörü
Communications Coordinator
Nilay Olalı
Yayın Kurulu Editorial Board
Seçil Çiçek, Cihangir Önalan, Demet
Güleç, Ece Çamlıca, Süleyman E. Ereke
Baskı Printing
Uniprint Basım San. Ve Tic. A.Ş. Ömerli Köyü, İstanbul Cad.
No: 159 Hadımköy 34455 İstanbul
Tel: (0212) 798 28 40 Faks: (0212) 798 20 63
74
90
Yönetim Yeri Place of Management
Büyükdere Cad. Apa Giz Plaza No: 191 Levent/İstanbul Tel:
(0212) 398 03 98 www.simitsarayi.com
Yayın Türü Type of Publishing
Yerel Süreli Local Periodical
Bu dergide yayımlanan tüm yazı ve fotoğrafların hakları Simit
Sarayı Yatırım ve Tic. A.Ş.’ye aittir. Bu yayındaki tipografik
hatalardan Simit Sarayı Yatırım ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Dergide yer alan ürünlerin fiyatlarında haber vermeden
değişiklik yapılabilir. Ürünler stoklarla sınırlıdır.
All rights pertaining to the articles and photographs published
in this magazine are property of Simit Sarayı Yatırım ve Tic.
A.Ş. Simit Sarayı Yatırım ve Tic. A.Ş. is not responsible for the
typographical errors in this magazine. Prices of the products
in this magazine are subject to change without prior notice.
Products are limited in stocks.
www.simitsarayi.com
facebook.com/simitsarayi
Müşteri Hizmetleri
444 8 7 68
twitter.com/simitsarayi
5
004_005_KUNYE_ICINDEKILER.indd 5
06/02/16 12:24
TA S AV V U F
S U FI S M
6
006_007_SERKAN_02.indd 6
04/02/16 23:27
Sevmek güzel şey, sevilmek de onun kadar,
Sevip de sevilmemek acıdır ölüm kadar,
Taşın kalbi yok ama onu da yosun sarar.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
Loving is a nice thing, being loved as well,
Loving and not being loved is as painful as death,
The rock does not have any heart but it is also covered with mosses.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
7
006_007_SERKAN_02.indd 7
04/02/16 23:27
I N S TAG R A M
I N S TAG R A M
Instagram’da
Simit Sarayı keyfi
İster mağazada, ister yolda... Belki simit, belki
sadece bir bardak demli çay... Siz paylaştınız, biz
yayınlıyoruz. Sağlık ve mutlulukla, daha nice güzel
anlarınıza ortak olmayı dileriz...
Simit Sarayı pleasure
in Instagram
Whether in the store or on the way… It may be a simit or a
glass of strong, brewed tea… You shared and here we are
publishing it. We wish to share your many happy moments
healthily and happily…
8
008_009_INSTAGRAM.indd 8
05/02/16 00:09
Bu etİketle paylaştığınız fotoğrafların kullanım hakkı Sİmİt Sarayı’na aİt olacaktır.
Simit Sarayı ile ilgili
fotoğraflarınızı
#simitsarayı
etiketi ile paylaşın,
dergimizde
yayınlayalım!
Share your photos
about Simit Sarayı
with #simitsarayı tag
and we will publish
them in Simit Sarayı
Magazin.
9
008_009_INSTAGRAM.indd 9
05/02/16 00:09
TA S AV V U F
S U FI S M
10
010_011_SERKAN_12.indd 10
04/02/16 23:28
Sesini değil sözünü yükselt,
Yağmurlardır yaprakları büyüten,
Gök gürültüleri değil.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
Do not raise your voice,
But your words,
It is the rains
What makes the leaves grow
Not the thunders.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
11
010_011_SERKAN_12.indd 11
04/02/16 23:28
A DV ER TO R I A L
A DV ER TO R I A L
Gluten yok,
lezzet çok!
Hassasiyetleri sebebiyle simit ve ekmek
yiyemeyenler tarafından mutluluk ile
karşılanan Simit Sarayı’nın eylül ayında
ürün gamına eklediği Glutensiz Simit ve
Glutensiz Ekmek gerek lezzeti gerekse
içeriği ile çok beğenildi.
Ö
zledikleri simit lezzetine kavuşan Çölyak
hastaları ve aileleri; mağazalar, müşteri
hizmetleri ve sosyal medya aracılığıyla Simit
Sarayı’na memnuniyetlerini sundular. Bu
girişimle önemli bir ihtiyacı karşıladıklarını ifade eden
Simit Sarayı yetkilileri aldıkları olumlu geri dönüşlerden
mutluluk duyduklarını söylediler.
Özel ambalajında satışa sunulan glutensiz ürünlere
Simit Sarayı ve Simit Sarayı Mahalle mağazalarından
ulaşabilirsiniz.
Gluten-free
but delicious!
Gluten-free Simit and Gluten-free bread were
added to Simit Sarayı’s product range and were
met with enthusiasm both in terms of their taste
and their ingredients by those who cannot eat
simit and bread due to their sensitivities.
P
ersons with celiac disease, who have
regained the taste of simit that they
longed for, as well as their families
expressed their satisfaction to
Simit Sarayı via customer services and
the social media. Simit Sarayı executives
stated that they have met a significant
need through this initiative and that
they are pleased about the feedbacks.
You may reach gluten-free products
offered in special packages at Simit Sarayı
and Simit Sarayı Mahalle stores.
12
012_013_ADVERTORIAL.indd 12
04/02/16 23:28
13
012_013_ADVERTORIAL.indd 13
04/02/16 23:29
TA S AV V U F
S U FI S M
Toprak gibi sessiz olduğum an,
Bil ki gökte şimşek gibi gürlüyor feryadım.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
The moment I become silent as the earth,
Know that my cries roar like a lightning in the sky.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
14
014_015_SERKAN_11.indd 14
06/02/16 12:25
014_015_SERKAN_11.indd 15
04/02/16 23:30
H A B ER
N E WS
Simit Sarayı Mahalle’den
son üç ayda altı yeni mağaza…
Konuklarını her zaman mis gibi simit
kokusu eşliğinde, lezzet şölenine davet
eden Simit Sarayı; açılışını gerçekleştirdiği
Mahalle konseptli 6 yeni mağazası ile
büyümesini tüm hızıyla sürdürüyor.
D
ünya markası olma vizyonuyla, 2018 yılı
sonuna kadar yurt içi ve yurt dışında toplam
1000 mağazaya ulaşma hedefiyle yoluna
devam eden Simit Sarayı, son iki ayda
açtığı 6 yeni Mahalle mağaza ile hedefine yaklaşmanın
mutluluğunu yaşıyor.
Aralık ayında Isparta İyaşpark ve İstanbul Kazasker
mahalle mağazalarını hizmete
sunan Simit Sarayı, Ocak
ayında da Çanakkale Troypark
AVM, Pashador Bayrampaşa,
Batışehir , Tuzla, Mersin
İhsaniye, Bursa Özlüce
Mahalle mağazalarının açılışını
gerçekleştirdi.
Simit Sarayı Mahalle
mağazaları menüsünde
simit, glutensiz simit, ekmek,
glutensiz ekmek, börek, kruvasan, sandviç, tatlı-tuzlu
kurabiye, çörek, kek, pasta, kahvaltı çeşitlerinin yanı
sıra soğuk ve sıcak içecek çeşitleri yer alıyor.
Çanakkale
Troypark AVM
Çanakkale
Troypark
Shopping Mall
Pashador
Bayrampaşa
Pashador
Bayrampaşa
16
016_017_MAHALLE.indd 16
06/02/16 12:17
Six new stores
from Simit Sarayı
Mahalle in the last
three months…
Simit Sarayı invites its guests to a feast of delicacies
always accompanied by nice smelling simit, and it
continues its growth with six new stores of Mahalle
concept that it has recently opened.
S
imit Sarayı proceeds on its way with a vision
to becoming a global brand and its target of
reaching 1000 stores in total in Turkey and
abroad until the end of 2018, and it takes the
pleasure of approaching its target with 6 new Mahalle
stores it opened in the last two months.
Simit Sarayı opened Isparta İyaşpark and İstanbul
Kazasker mahalle stores in December, and it opened
Çanakkale Troypark Shopping Mall, Pashador
Bayrampaşa, Batışehir stores in January, and Bursa
Özlüce Mahalle store in February.
In the menus of Simit Sarayı Mahalle stores, there are
simit, gluten-free simit, bread, gluten-free bread, pastries,
croissants, sandwiches, sweet-salty cookies, buns, cakes,
and breakfast items as well as hot and cold beverages.
Batışehir
Batışehir
17
016_017_MAHALLE.indd 17
06/02/16 12:17
TA S AV V U F
S U FI S M
Gerçek aşkı bilen bir kalp,
Bir damla suya bile hürmetle bakar.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
A heart that knows true love
Shows respect even at a drop of water.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
18
018_019_SERKAN_03.indd 18
04/02/16 23:31
018_019_SERKAN_03.indd 19
04/02/16 23:31
H A B ER
N E WS
Şubat ayının gözdesi
‘Çıtır Gül Böreği’
Simit Sarayı; şubat ayı boyunca
ayın ürünü Çıtır Gül Böreği
yanında ikram ettiği taptaze çayı
ile lezzet severlerin içini ısıtacak.
H
em göze hem damağa hitap
eden ürünleri ile keyifli anların
vazgeçilmez adresi Simit
Sarayı, birbirinden lezzetli
kampanyalarına devam ediyor.
Ayının ürünü Çıtır Gül Böreği, yıllardır
nesilde nesile aktarılan geleneksel tariflerle
hazırlanan ıspanaklı, patatesli ve peynirli
çeşitleri ve taptaze çay ikramı ile şubat ayı
boyunca tüm Simit Sarayı mağazalarında
keyifli sohbetlerinize eşlik edecek.
Bu lezzetli kampanyadan yararlanmak
ve Simit Sarayı’nın birbirinden farklı
lezzetleriyle tanışmak için size en yakın
Simit Sarayı’nı ziyaret edebilir ya da
ayrıntılı bilgiye www.simitsarayi.com
adresinden ulaşabilirsiniz.
Favorite of
February ‘Crispy
Gül Börek’
Simit Sarayı will warm fans of
delicacies with Crispy Gül Börek,
product of the month, and its fresh
giveaway tea during February.
T
he indispensable place for
pleasurable moments, Simit
Sarayı, continues its delicious
campaigns with its products that
are appealing both to your sight and taste.
Crispy Gül Börek, product of the month, will
accompany your pleasurable chats during
the month of February with its traditional
recipe transferred from generation to
generation for years; its spinach, potato and
cheese varieties and fresh tea giveaways.
You may visit the nearest Simit Sarayı store
to benefit from this delicious campaign
and to get to know the various delicacies of
Simit Sarayı. Detailed information may be
found at the address www.simitsarayi.com.
20
020_021_KAMPANYA.indd 20
04/02/16 23:32
TA S AV V U F
S U FI S M
Şimdi sen;
Uzattığın elini tutmayan ele mi
dargınsın,
Yoksa tutmayacak bir ele uzattığın için,
Kendine mi kızgınsın?
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
Well are you offended at
The hand that could not hold the hand
you stretched out,
Or at yourself?
Since you stretched it out to a hand
that cannot hold it
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
21
020_021_KAMPANYA.indd 21
04/02/16 23:32
Ş EF B İZ D EN
FRO M o u r c h ef
Fırında sebzeli somon
Malzemeler
4 dilim somon (600)gr, 8-10 adet arpacık soğan, 7-8 adet kiraz patates, 3 adet kereviz
veya çalı fasulye taze 200 gr, 3 adet domates, 3 adet yeşil biber, 2 yemek kaşığı salça,
3 diş sarımsak, 1 tatlı kaşığı tuz, 3 adet kırkımızı kapya biberi.
Hazırlık: 5 dk 4 kişilik Pişirme: 30-35 dk
Yapılışı
Balıkçıdan aldığımız somon
dilimlerini yıkayıp temizledikten
sonra fırın kabının içine
yerleştirin. Patates ve kerevizleri de
boşluklara yerleştirin. Sarımsakları
ortadan kesip ilave edin. Arpacık
soğanları ayıklayıp onları da ekleyin.
Yeşil biberlerin içini çıkarıp iki
parçaya bölerek ekleyin. Son olarak
domatesleri de dilimleyip gelişi güzel
yerleştirin. Bir kâsede salçayı sıcak su
ile karıştırın, tuz ilave edip balıkların
üzerine gezdirin. Sosu ekledikten
sonra bir su bardağı kaynar su
ekleyin, fırın kabımızın büyüklüğüne
göre suyu artırabilirsiniz. Fırın
kabının üzerini alüminyum folyo ile
kapatarak fırına sürün. Önceden
ısınmış fırınımızda 200 derece,
yaklaşık 30 -35 dk kadar pişirelim.
Afiyet olsun.
Tarif: Simit Sarayı Şefi
Zafer Nalbaş
Preparation: 5 min For 4
Persons Cooking: 30 – 35 min.
Salmon with
vegetables in oven
Ingredients
4 slices of salmon (600)gr, 8-10 shallots, 7-8 cherry
potatoes, 3 celeries or 200 gr fresh string beans,
3 tomatoes, 3 green peppers, 2 spoons of paste,
3 cloves of garlic, 1 dessert spoon of salt, 3 red
capia peppers
Directions
Wash and clean the salmon slices you bought from the fish shop and place them in
the ovenware. Place the potatoes and celeries in the empty spaces. Cut the garlics
into half and add them. Clean the shallots and add them too. Take out the inner
parts of green peppers and cut them into half and add them. Finally, slice the
tomatoes and place them randomly. Mix paste with hot water in a bowl, add salt
and pour over the fishes. After adding the sauce, add a glass of boiling water. You
may increase the amount of water depending on the size of your ovenware. Cover
the ovenware with aluminum folio and place in the oven. Cook in a pre-heated oven
at 200 degrees for about 30-35 minutes.
Enjoy!
22
022_023_SEF_BIZDEN.indd 22
05/02/16 00:09
022_023_SEF_BIZDEN.indd 23
05/02/16 00:09
TA S AV V U F
S U FI S M
Kendine; ‘değer ver’ ve gönlünü olgunlaştır,
Çünkü sen bedeninle değil, ruhunla insansın…
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
‘Value’ yourself and mature your heart,
That is because you are a human not
with your body but with your soul…
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
24
024_SERKAN_01.indd 24
04/02/16 23:33
H A B ER
N E WS
Erzincan tulumuna
en çok simit yakışır
Simit goes best with
Erzincan’s tulum cheese
We put our first store in Erzincan in service on Friday,
December 25th, 2015 in Erzincan Park Shopping Mall.
People in Erzincan showed great interest in our warm
simit giveaways at the opening party.
Erzincan’daki ilk mağazamızı 25 Aralık 2015,
Cuma günü Erzincan Park AVM’de hizmete
sunduk. Açılışta gerçekleştirilen sıcak simit
ikramına Erzincanlılar yoğun ilgi gösterdi.
E
rzincan Park Shopping Mall
Simit Sarayı has been greatly
appreciated through its spacious
atmosphere of 300 square
meters including open and closed spaces,
comfortable decoration, cozy ambiance,
rich menu and affordable prices. Abdullah
Kavukcu, Chairman of the Board of
Directors of Simit Sarayı attended its
opening party and said “I take great
pleasure in introducing Simit Sarayı’s
delicacies, which we have introduced to
the world through our stores abroad
stretching from the US to the UK and from
Sweden to Saudi Arabia, to my hometown,
Erzincan. We are expecting all our fellow
townspeople at our store within Erzincan
Park Shopping Mall, our city’s new life and
entertainment center, to taste our rich
product variety and to experience the
difference of Simit Sarayı”.
Simit Sarayı in Erzincan Park Shopping
Mall will be the new meeting point for
fans of delicacies thanks to its rich menu
and affordable products containing simit,
gluten-free simit, pastries, croissants,
sandwiches, sweet-salty cookies, buns,
cakes, gluten-free bread and breakfast
varieties, hot and warm beverages and
ice-cream varieties as well as delicacies
such as Simit Burger, Simit Pizza, manti,
meatballs and pasta.
Simit Sarayı in Erzincan Park Shopping Mall
Address: Mimar Sinan Mah Halitpaşa Cad.
No. 151 Merkez/ Erzincan
A
çık, kapalı alanlarıyla toplam 300
metrekarelik ferah atmosferi, konforlu
dekorasyonu, sıcak ortamı, zengin menüsü
ve uygun fiyatlı ürünleri ile büyük beğeni
toplayan Erzincan Park AVM Simit Sarayı’nın açılışına
katılan Simit Sarayı Yönetim Kurulu Başkanı Abdullah
Kavukcu, “Amerika’dan İngiltere’ye, İsveç’ten Suudi
Arabistan’a uzanan yurt dışı mağazalarımızla dünyaya
tanıttığımız Simit Sarayı lezzetlerini, memleketim
Erzincan ile buluşturmaktan büyük mutluluk
duyuyorum. Zengin ürün çeşitlerimizi tatmak ve Simit
Sarayı farkını yaşamak üzere tüm hemşehrilerimi,
şehrimizin yeni yaşam ve eğlence merkezi Erzincan Park
AVM bünyesindeki mağazamıza bekliyoruz” dedi.
Erzincan Park AVM Simit Sarayı, simit, glutensiz simit,
börek, kruvasan, sandviç, tatlı-tuzlu kurabiye, çörek,
kek, pasta, glutensiz ekmek, kahvaltılık çeşitleri, sıcak
ve soğuk içecekler ile dondurma çeşitlerinin yanı sıra
Simit Burger, Simit Pizza, mantı, köfte, makarnanın yer
aldığı zengin menüsü ve uygun fiyatlı ürünleri ile lezzet
tutkunlarının yeni buluşma noktası olacak.
Erzincan Park AVM Simit Sarayı
Adres: Mimar Sinan Mah Halitpaşa Cad.
No. 151 Merkez/ Erzincan
25
025_ERZINCAN.indd 25
04/02/16 23:33
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
Oktay Kaynarca kısa bir aradan sonra tam da sevenlerinin
kendisini görmek isteyeceği bir rolle televizyon ekranlarına
geri döndü. Yayınlanmaya başlandığı ilk bölümden itibaren
reytinglerde zirveye kurulan ‘Eşkıya Dünyaya Hükümdar Olmaz’ın
başarılı aktörü bu ayki röportaj köşemizin misafiri oldu. Dizinin
hastane bölümlerinin çekildiği Alman Hastanesi’ndeki setinde bir
araya geldik ve kendisine merak edilenleri sorduk...
Oktay Kaynarca returned back on screens with a loveable role after a long
time. As of the very first episode it was released, ‘Eşkıya Dünyaya Hükümdar
Olmaz (Brigands cannot rule the world)’ has been at the top of the ratings
with its leading actor Oktay Kaynarca who became our guest for interview
of this month. We met at the set at Alman Hastanesi (German Hospital)
where hospital scenes are shot, and asked what we were wondering...
26
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 26
06/02/16 12:26
Oktay
Kaynarca
Beyaz camın en
sevilen ‘eşkıya’sı
The most popular "brigand" of the screen
27
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 27
04/02/16 23:34
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
H
ızır Çakırbeyli, dizi ekranlarda yer
alır almaz fenomen bir karakter
haline geldi. Hızır’ın bu kadar çabuk
benimsenmesinin sebebi sizce nedir?
Hızır, bizim coğrafyamızda karakteri itibarıyla ilgi çeken
bir adam; çünkü en başta bir gücü temsil ediyor. Aynı
zamanda karanlık bir tarafı var. Nedense bu karanlık
tarafa sahip olmanın, yaşadığımız coğrafya içerisinde
hep bir albenisi olmuştur. Diğer taraftan aynı zamanda
bir aile babası, bu karanlık taraf içinde var olma savaşı
verirken ailesi için göze alamayacağı hiç bir şey yok.
Tutkulu, etrafındakilere değer veren; ancak aynı
zamanda sert, gözü kara ve gerektiğinde şiddeti hayata
geçirebilen bir adam.
Akçası karakterin bu tür özelliklere sahip olan biri
olarak yazılması, bir oyuncunun çok işine gelen bir
durum. Çünkü insanlar bu adamın attığı her adımı,
oturmasını, kalkmasını,
insanlara bakışını,
konuşmasını, tarzını
merak ediyor. Bu da
daha önce yaptığım işler
gibi bu işin de fenomen
işlerden biri olacağını
düşündürüyor. Sadece
ülkemizde değil yurt
dışında da şimdiden diziyi
takip eden bir kitle oluştu,
misal ben Küba’ya uçarken
Fransa’da yaşayan Faslı bir
kız gelip benimle sohbet
etti, ailesiyle birlikte bizim
dizimizi takip ettiğini, beni
oradan tanıdığını söyledi.
Karakteri oluşturma
aşamasında nasıl bir
yol izlediniz ve bu
karakterin size benzer
yanları var mı?
Aslında oyuncu olarak
o karakteri içimizden
çıkarıyoruz, bir yerlerden gördüklerimizle ve kendi
içimizden hareketle gerçek bir adamı ortaya çıkarmaya
çalışıyoruz. Bazı oyuncular, bildiği tanıdığı bir adamı
oynamaya, taklit etmeye çalışır; ama ben o yöntemi pek
benimsemiyorum. Ben bu işte gözlemlediğim bir sürü
karakterin dışında kendi içimden çıkardığım bazı şeyleri
de gözlemlerimle yoğurup ortaya bir Hızır Çakırbeyli
meydana getirdim.
Karakter bana ne kadar yakın derseniz, pek de yakın
olduğunu söyleyemem. Çünkü tabiri caizse oldukça
‘gang’ bir herif. Çok tehlikeli, çok sert bir adam. Zaten
öyle bir dünyada başarılı olabilmesinin sebebi, sert
H
ızır Çakırbeyli -the role acted
out by leading man- turned out
to be a phenomenon character
as soon as it was released.
What do you think makes that character
be well-received in a short time?
Hızır is a popular type of man regarding
his character within our geography as he
represents a power. Accordingly, he has
a dark side. For some reason, possession
of such a dark side has always been
appealing in this geography. In fact, he is a
28
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 28
04/02/16 23:35
family man facing up to anything for his
family while struggling for survival within
the dark side. In one hand, he is ambitious
and appreciates the values, and on the
other hand; he is a stern, fearless man who
may resort to force when necessary.
To be honest, creation of such a character
having these characteristic serves the
purpose of the actor. The reason is that
the audiences wonder the next moves
from such a character. This makes me
think that this character is also going to
kalarak diğerlerinden sıyrılabilmesi. Şahsen onun kadar
sert bir adam olduğumu düşünmüyorum.
Hızır bir yandan evli, çoluklu çocuklu bir adam; ama
aynı zamanda bir sevgilisi var ve sevgilisi hamile. İki
kadın arasında kalmış durumda. Sizce bu sorunun
üstesinden nasıl gelecek?
Meseleyi karakter nasıl çözecek bilmiyorum, o
senaristlerin işi; ama kolay kolay da çözülecek gibi
durmuyor, çünkü oradan büyük bir çatışma doğuyor.
Bu konu üzerinden çok büyük tartışmalar dönüyor;
özellikle dizinin sosyal medya hesaplarında çok ciddi
eleştiriler var; ama şunun unutulmaması gerek, bu bir
29
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 29
04/02/16 23:35
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
drama! Drama da çatışmalardan ortaya çıkar. Hep
şunu söylerim; sanat denilen şey; sadece iyiyi, doğruyu,
faziletli olanı, erdemliyi anlatmak zorunda değildir.
Bu saydığımız kıstaslar içerisinde sanat yapmaya
kalkarsak kısıtlı kalırız ve hiçbir şey yapamayız. Sanat
tam tersinden de gösterebilir her şeyi. Sonuçta bu bir
çatışma ve biz bu çatışmayı ortaya çıkarmazsak hayatta
böyle şeyler olmayacak anlamına gelmez.
Size göre karakterinizin mafya dünyasında
içine düştüğü savaş mı daha zor yoksa iki kadın
arasındaki savaşın ortasında kalması mı?
Kadın tarafı daha zor; çünkü orada kendinle, gönlünle
uğraşmak zorunda kalıyor. Hızır, iki kadını da
hayatından çıkaramıyor. Neden çıkaramadığını ben
şu şekilde yorumluyorum: ‘’Karısını seviyor, sevgilisine
de aşık.’’ İkisinin arasında fark var. Bu zaten adamın
be a phenomenon just like the former ones
I have acted out. We have a vast audience
not only from Turkey but also abroad.
To set an example, when I flew to Cuba,
a Moroccan girl living in France came to
chat with me telling me that the whole
family watch the series.
How did you create the character and do
you find any similar aspects to you?
In fact, we inwardly create the character
seeking to reveal a real man based on
our observations and from inside. Some
performers try to act the familiar roles
and imitate them, however; I do not
adopt that approach. I created the role
Hızır Çakırbeyli from inside based on
my observations out of many observed
characters.
I cannot say we are similar. He is, so to say,
a "gangster", dangerous and stern. What
makes him survive in such a world is him
being stern enough to stand out among
others. I do not personally feel I am as
stern as him.
In one hand, Hızır is married with kids
and on the other hand, he has a date and
her date is pregnant. He is in a catch-22
situation. How do you think he will deal
with that?
I do not know how the character will sort
the issue out as it is scriptwriter's job. Yet,
it seems hard to reach a solution since
a huge conflict arises from the matter.
There are ongoing debates related to
that situation, notably on social media.
Some criticize harshly but above all it
is a drama. Drama derives from such
conflicts. What we call art is not supposed
to give the right, virtuous, moral ones
all the time. If we are involved in an art
circling around such criteria, then we
cannot develop at all. Art may reveal
things from the other way around. After
all, this a conflict which would anyway
show up in real life even if we fail to reveal
it.
Which do you think is harder for your role;
the fight in the underground world or
catch-22 situation?
The part related to women is harder as
the man has to deal with himself and his
heart. Hızır may not get both women out
of his life. I consider situation as follows:
30
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 30
04/02/16 23:35
‘’He regards his wife but is in love with
his date.’’ There is a distinction between
two. In fact, this is one of the most critical
crossroads of the man. He cannot desist
from any of them. Either he will make
them accept the situation or choose one
of them or a third way. I am not sure
whether such a way exists or not.
From an objective point of view, it is
considered as a mafia series. However, it
has a script in which women characters
are performed profoundly.
Part of women has always been in a
passive situation up to now. Unlike
others, part of women in a mafia family
is surprisingly performed for the first
time and grasps attention as far as I see.
Personalities of women in such stern
men's life, the way they live, the issue
whether they lower their head in front of
husbands or have another type of motion
are observed on the screen. Besides, it
can be found out that women have as
hayatındaki en önemli yol ayrımlarından bir tanesi.
İkisinden de vazgeçemez noktada. Ya kadınları bu
duruma razı edecek ya bir tanesini seçecek ya da bir
üçüncü yol… Varsa da onu da ben bilmiyorum.
Dizi dışarıdan bakıldığında bir mafya dizisi olarak
nitelendiriliyor; ama kadın karakterlerin de çok
derinlikli işlendiği bir senaryoya sahip.
Bugüne kadar bu tür işlerde kadın tarafı hep hafif
kalmıştır, bu dizide ise bir mafya ailesinin kadın tarafı
ilk defa bu kadar enteresan şekilde işleniyor ve ben bu
durumun çok ilgi çektiğini görüyorum. Bu adamların
hayatlarındaki kadınlar kimdir, nasıl yaşarlar, onlar
sadece başlarını önlerine eğip bu kadar korkunç
adamların karıları olarak mı oturup kalkıyorlar, yoksa
onların içlerinde de başka bir devinim mi var, bunu
izliyoruz ve görüyoruz ki kadınların hayatları da dizideki
erkek dünyası kadar karışık, orada da aslında müthiş bir
aksiyon var.
O aksiyonu en iyi anlatan sahnelerden birinin,
Hızır’ın eşi Meryem Çakırbeyli’nin kocasının üzerine
araba sürdüğü sahne diyebilir miyiz?
O sahne gerçekten çok önemli bir sahneydi, Deniz’in
karakterini çok net anlatan sahnelerden bir tanesiydi.
31
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 31
04/02/16 23:35
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
Daha sonraki bölümlerde de Meryem karakterinin
yolculuğu içerisinde buna benzer çok enteresan
sahneler görebileceksiniz. Meryem, her şeyi göze
alabilen bir kadın, gözü çok kara. Aynı kocası gibi zaten.
Bence bu kadar iyi anlaşıyor olabilmelerinin sebebi,
hala aralarındaki tutkunun bitmemiş olmasının sebebi
de ikisinin de bu kadar tehlikeli olması. Gerçekten
tehlikeliler, düşünsenize; kadın o mafyatik yapının
en başındaki adamın üzerine araba sürüyor ve adam
kenara çekilmese arabayla ezecek. Bu kadar deli bir
kadın ve bunu ailesi için, sahip olduğu adamı elinde
tutmak için, aşkı için yapıyor
Sadece aşk için mi yoksa işin içinde sahip olduğu
gücü kaybetme korkusu da var mı acaba?
Bence kocasına olan aşkından yapıyor; çünkü kocasına
çok aşık ve ailesini de çok seviyor. Ama zaten elinde var
olan gücü de kullanmadan Meryem Çakırbeyli olamaz.
O gücü de bir şekilde kullanmak zorunda ve açıkçası
hakkını da vererek kullanıyor. Çok net bir şekilde
adamın sevgilisinin ölüm emrini veriyor, bu kadar gözü
kara. Aslında daha önce de belirttiğim gibi Meryem, aynı
kocası.
Peki dizinin iki başrol oyuncusu Oktay Kaynarca ile
Deniz Çakır’ın sette ve set haricinde araları nasıl?
Deniz benim tanıdığım en disiplinli, en yetenekli
oyunculardan biri. Daha ilk günden itibaren rolü
complicated lives as men do along with a
fantastic action going on.
Can we say the best scene explaining that
action you mentioned was the one when
Meryem Çakırbeyli -Hızır's wife- was
trying to run over Hızır?
That scene was important enough to
obviously clarify the character Deniz.
During subsequent episodes, you may see
such action scenes in which Meryem is
involved. Meryem is facing up to anything
being so reckless just like her husband.
The reason why they get along with is
that characteristic of theirs. And what
makes the passion between them lasting
is them both being dangerous. They are
dangerous indeed. Just think that she
32
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 32
04/02/16 23:35
drives over the man at the top of the
mafia and will run over if he doesn't move
over. Such a crazy woman does all for her
family trying to keep hold of her husband
-love-.
Is the only reason a passionate love or
a fear of falling from power she has
currently?
I believe she does all in favour of her love
for her husband. She is in love with him
and her family. In fact, she is not supposed
to be Meryem Çakırbeyli without the
power. She has to make use of that power
anyway and is using it doing-well by. She
is giving the death-order of his man's date.
Meryem is absolutely like her husband.
How is the connection between the two
üstüne öyle bir giydi ki sete girdiği andan itibaren
Meryem Çakırbeyli oluyor. Onun bu işin içinde olması
için kast aşamasında en çok istekte bulunan bendim,
bu rolü kabul etmesi için de ciddi mücadele verdim.
Çünkü Deniz bundan önceki projelerinde hep başrol
oynamış oyunculardan biriydi, burada senaryo gereği
ikinci planda mı kalacak gibi telaşları oluşabilirdi; ama
durumu dilimiz döndüğünce çok iyi anlatmaya çalıştık
ve kendisini ikna ettik.
Dizi bir mafya mücadelesini eksene alıyor ve haliyle
sizi elinizde silahla, aksiyon sahnelerinin içinde bolca
göreceğiz. Peki gerçek hayatta silahla aranız nasıl
diye sorsak?
Öncelikle bu dizideki silahlı sahnelerin daha önce
benzeri yapılmış işler kadar kör gözün parmağına
şeklinde olmayacağını belirtmem lazım. Dizide silahlı
sahneleri gereğinden fazla bir şekilde kullanmak, bir
33
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 33
04/02/16 23:35
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
süre sonra bu sahnelerin seyirci gözünde inandırıcılığını
yitirmesine neden oluyor, kanıksanan bir şey olmaya
başlıyor ve komik duruyor. Açıkçası gerçekte de
bu tür bir dünyada o kadar çok silah kullanıldığını
düşünmüyorum.
Ben bu dizide elinde silahla çok fazla adam kovalayıp
öldüren bir portre çizmiyorum, çizmemek zorundayım;
çünkü karakterimin zaten bu işi yapan adamları var.
Benim özel hayatımda silahla olan ilişkim ise profesyonel
düzeydedir. Her türlü silahı söker takarım, profesyonel
anlamda atıcıyımdır. Hatta sette bu tip sahnelerle ilgili
bir sıkıntı olduğunda ekibe yardımcı bile olurum.
Dizide karakterinizi çok farklı sahnelerde izleme
şansına sahip oluyoruz. Kah mafya toplantılarında,
kah aile meseleleri içerisinde. Bugüne kadar
çektiğiniz sahneler arasında sizi en çok etkileyen
sahne hangisiydi diye sorsak?
Tabii her sahnenin ayrı bir değeri var. Ben bir sahneyi
çekmeden önce o sahnenin duygusunu bir kere çok iyi
tartarım. Tarttıktan sonra seyirciye nasıl geçeceğini
hesap etmeye çalışırım. Mümkün olduğu kadarıyla
en doğru şekilde o duygu içerisinde oynamaya özen
gösteririm. Bize şu bölüme kadar ulaşan senaryoların
stars of the series Oktay Kaynarca and
Deniz Çakır at set and out of set?
Deniz is one of the most disciplined and
talented persons I have ever met. From
the very first day of the shootings, she
was so well-motivated on the role that
she becomes her character as soon as
she steps in the set. I was the one who
wanted her to be in this project during the
formation of cast and struggled for her
being accepted. Deniz was the leading role
in other shows I was in. There could be
concerns such as staying in background
yet we tried to explain what it would be
clearly and persuaded her to accept.
34
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 34
04/02/16 23:35
The show centres on a mafia fight and
naturally involves action scenes in which
you will be strapped a lot. Do you have any
interest in guns in real life?
First off, I should state that scenes with
guns in this series are not the same as its
precedents. Making use of armed scenes
more than necessary makes scenes lose
its plausibility in the eyes of audiences.
People may get tired of them and find
them funny. In fact, I do not believe that
that much amount of usage of guns is
exercised in real life.
I do not represent a man who is armed
and chases after men to kill in this show
and should not portray such a man as the
character already has his men around.
I have a professional relation with gun
in my real life. I am able to dissemble
and assemble any type of guns. I am a
professional shooter. Yet more, I assist the
crew when a problem pops up related to
such scenes.
hepsi çok dolu sahneler içeriyor; ama Hızır’ın evde
kızıyla ve karısıyla olan duygusal sahneleri bana biraz
daha değerli geliyor. Çünkü o sahneler gerçekten çok
iyi konsantrasyon gerektiriyor. Mesela evde kızımla
çektiğimiz duygusu yüksek bir sahne vardı. Baba-kız
karşılıklı dertleşip aralarındaki buzları eritiyorlardı. O
sahneyi çekip bitirdikten sonra bütün setten neredeyse
beş dakika çıt çıkmamıştı, kimse konuşmamıştı. O
sahne beni şu ana kadar en çok etkileyen sahneydi
diyebilirim.
Uzun yılardır bu sektörün içindesiniz ve hep başarılı
projelerde yer alıyorsunuz. Sırrı nedir?
Pek bir sırrı olduğunu söyleyemem, her oyuncunun
seçim yaparken yapması gereken şeyleri yaptığımı
düşünüyorum. Tüm unsurların doğru bir şekilde bir
araya geldiği bir projeyi ancak çok kötü bir şansla
ıskalayabilirsiniz. Eğer projenin senaryosu iyiyse, iyi
bir kasta sahipse, iyi bir rejisi varsa, iyi bir yapımsa; o
işin ilgi görmemesi gibi bir durum olamaz. Televizyon
sektörü enteresan bir sektör, devamlı surette seyredilir
olmak zorundasınız. O yüzden idare eder bir senaryo
ya da kastla yola çıkamazsınız, Bu piyasada idare
ederek ilerleyemezsiniz. Ya en iyisini yapacaksınız ya
35
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 35
04/02/16 23:35
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
da kimsenin yapmadığı bir şey yapacaksınız. Mesele bu
kadar net. Biz zaman zaman ikisini de yaptık, kimsenin
yapmadığı işleri de yaptık, bazı işleri de herkesten
daha iyi yaptığımıza inanıyorum. Bence işin sırrı kolaya
kaçmamak, çıtayı her seferinde daha yükseğe taşımak.
Aksi takdirde bu kadar rekabetçi bir ortamda başka
türlü başarılı olamazsınız.
Son olarak, dizinin çok yoğun bir şekilde zamanınızı
aldığınızı biliyoruz; ancak dizinin yanı sıra bir
projeniz var mı?
‘’Guguk Kuşu’’ adlı bir tiyatro oyunumuz var, haliyle
geçen seneki kadar yoğun oynayamayacağım, ayda en
fazla iki kere sahneye çıkabileceğim. Onun dışında da
pek bir şey yapmaya fırsatım olmayacak gibi görünüyor.
Belki Haziran ortasına doğru da bir sinema projemiz
olacak; ancak onun da ayrıntıları tam net değil daha.
We can observe your character in many
scenes in the show. You are sometimes in sitdowns of mafia and in family matters other
times. Could you tell us the one that affected
you most?
Every single of the scenes has an exclusive
value. I first evaluate the emotion of a scene
before I am in. Following evaluation, I try
to account for its transfer to the audience. I
pay attention to play the scenes in the right
emotion as much as possible. Up to now,
all of the scripts reached to us have been
alive, yet emotional scenes of Hızır with
his wife and daughter at home are more
valuable for me. Those scenes require a
good concentration indeed. Remember the
scene I and my daughter had a high level of
emotional time. Father-dad had a heartto-heart chat to break the ice. Nobody had
a word for almost five minutes after that
scene. I think it was the scene I find most
influential.
You have long been within this business and
take part in successful projects. What is the
secret?
It is not about a secret. I feel every
performer does what they need to do when
selecting something. A well-organized
project may hardly be missed. If it has a
good script, cast, production and stage
direction, there is no chance for it to be
lack of interest. Television sector is an
interesting area of business which requires
being watchable constantly. Therefore, you
may not set out with a "not too bad" script
or cast. Yu may not go ahead by making
out something. Either you will do the best
or do something unique. This is that clear.
We were in both sometimes. We sometimes
did the best and sometimes unique things.
You should not cut the corner and raise the
level. That is the secret. Otherwise, you fail
in a competitive environment.
Finally, we know you have a busy schedule,
yet would like to ask whether you have any
other project alongside this show.
We have a play called ‘’Guguk Kuşu’’
(cuckoo). Naturally, I may not be as busy
as last year. I may get involved in the play
maximum twice a month. I do not seem to
have opportunity besides that. Perhaps,
towards the mid-June, I may take part in a
movie whose details are yet to be clear.
36
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 36
04/02/16 23:35
026_037_OKTAY_KAYNARCA.indd 37
04/02/16 23:35
1 4 Ş U B AT
VA LEN T I N E’ S DAY
Aşk
kilidi
Sonsuz aşkın sembolü
The symbol of eternal love Love Lock
Şubat ayı yine geldi, bazıları 14 Şubat Sevgililer Günü’nü konuk eden bu ay geldiği için
memnun, bazıları ise “Yine mi geldi 14 Şubat” diye tedirgin... Haydi gelin, Sevgililer
Günü’nü, dünyada aşkını farklı bir yolla gösteren sevgililerin yaptığı bir ritüelle
analım... Bu ritüelde, aşıklar, üzerine sevdiklerinin adını yazdıkları rengarenk
asma kilitleri bir köprünün demir parmaklıklarına asıyorlar. Kilidin anahtarını ise,
köprünün altından geçen nehrin sularına atıyorlar. Bu taze geleneğe göre, nehrin
dibindeki anahtarı çıkarıp, kilidi açmadıkları sürece birbirlerinden kopmuyorlar. Aşk
kilitleri, her geçen gün dünya üzerindeki köprüleri daha çok teslim alıyor. Ayşe Fındık
38
038_047_ASK_KILIDI.indd 38
04/02/16 23:38
February has come again, some are pleased to welcome this month hosting February 14th,
Valentine’s Day, and some are anxious and say “Oh no, not again, February 14th”... Come
on, let’s address Valentine’s Day with a ritual conducted by lovers who show their love in
a different way... In this ritual, lovers hang the colorful padlocks, on which they write the
names of the people they love, on the iron fences of a bridge. They throw the keys to the lock
into the waters of the river running under the bridge. According to this fresh tradition, they
are not separated from each other unless they take out the keys under the river and open
the lock. Love locks dominate the bridges on earth more and more everyday. Ayşe Fındık
39
038_047_ASK_KILIDI.indd 39
04/02/16 23:38
1 4 Ş U B AT
VA LEN T I N E’ S DAY
S
özcüklerim aşkının rengini alıyor. Ve sen her
şeyi dolduruyorsun, her şey seninle dolu…
Ünlü şair Pablo Neruda’nın satırlarındaki
gibi, şubat, aşkın ayı, aşıkların ayı, aşkla
dolu. Ayın en çok parlayan günü belki de 14 Şubat. Bol
kırmızı kalpli, romantik soslu, kelimelerin aşk dolu,
gözlerin daha bir sevdalı baktığı gün, 14 Şubat. Nam-ı
diğer, St. Valentine Day, yani Aziz Valentine Günü.
Bugünün aşıklar için neden özel olduğuna, sevgililerin
bugünü neden kutladığına dair çeşitli rivayetler var.
En çok kabul gören rivayetlerden biri şöyle: Eski Roma
Köln’deki
Hohenzollern
Köprüsü’nde bir
çift aşk kilidini
köprünün
parmaklıklarına
takıyor.
A couple on
Hohenzollern
Bridge in Cologne
hang their love
lock on the bars of
the bridge.
M
y words take the color of
your love. And you fill up
everything, everything is
filled up with you… As in the
lines of the famous poet, Pablo Neruda, the
month of February is the month of love,
the month of lovers and it is filled with
love. February 14th is maybe the brightest
day of the month. February 14th is the
day filled with many red hearts, romantic
sauces, on which the words are full of
40
038_047_ASK_KILIDI.indd 40
04/02/16 23:38
hükümdarlarından Claudius, Romalı askerlerin aşklarını
ve ailelerini bırakmak istememesi üzerine Roma’daki
tüm nişan ve evlilikleri yasaklar. Aziz Valentine de
Claudius'un hükümdarlığı zamanında Roma'da yaşayan
bir papazdır. Kendisi gibi papaz olan Aziz Marius ile
birlikte Claudius'un yasağına rağmen gizlice çiftleri
evlendirmeye devam eder. Aziz Valentine bu yüzden
cezalandırılarak bir 14 Şubat günü öldürülür. Aşıklar
da onun onuruna bu günü Aziz Valentine günü olarak
ölümsüzleştirirler.
14 Şubat günü, sevgililer için ayrı bir öneme sahip. Bu
özel günde sevgililerin yaptığı belli ritüeller vardır.
Romantik bir akşam yemeği yenilir, hediyeler verilir,
gün boyunca etrafta kırmızı gül buketleri oradan oraya
teslim edilir, mağazaların vitrinleri kırmızı koca kalplerle
süslenir, bugüne özel tatiller planlanır… Son yıllarda
görülen başka bir fenomen de “aşk kilidi”… Aşk kilidinin
illa 14 Şubat’ta yapılması diye bir durum yok ancak 14
Şubat gününde bu ritüeli yapan aşıkların sayısı sıradan
günlere oranla çılgınca artıyor. Peki nedir bu aşk kilidi?
Aşkımız sonsuza dek mühürlendi
Aşıklar, üzerine sevdiklerinin adını yazdıkları rengarenk
love and the eyes look more in love. Also
known as Saint Valentine Day. There are
many legends as to why this day is special
for lovers and why lovers celebrate this
day. One of the most accepted legends
is as follows: One of the former Roman
emperors, Claudius bans all engagements
and weddings in Rome, because Roman
soldiers do not want to leave their lovers
and families. St. Valentine is a priest living
in Rome during the reign of Claudius.
41
038_047_ASK_KILIDI.indd 41
04/02/16 23:38
1 4 Ş U B AT
VA LEN T I N E’ S DAY
asma kilitleri bir köprünün demir parmaklıklarına
asıyorlar. Kilidin anahtarını ise, köprünün altından
geçen nehrin sularına atıyorlar. Bu taze geleneğe göre,
nehrin dibindeki anahtarı çıkarıp, kilidi açmadıkları
sürece birbirlerinden kopmuyorlar. Bu modanın nasıl
başladığına dair çok fazla bir bilgi yok. Bazı kaynaklara
göre bunun başlama nedeni, Federico Moccia’nın 1992
yılında yayımlanan ‘Three Meters Above the Sky’
adlı romanı. Bu romandaki ana karakterler tutkulu
bir öpüşmeden sonra kilidi köprüye asıp anahtarını
nehre atıyorlarmış. Kitabı okuyanlardan bazıları bunu
yapmaya başlayınca aşk kilidi yıllar içinde bir fenomene
dönüşmüş.
Asma kilitlerin çoğu birbirinden renkli ve farklı.
Bazılarınız mutlaka aşk kilitlerinin olduğu bir köprüden
geçmiştir. Aşıkların enerjisini hissetmemek mümkün
değil o köprülerde. Bazı kilitlere yakından bakıldığında
çiftlerin adı olduğu da görülüyor. Bu kilitler arasında en
çok dikkat çekenler ise hiç şüphesiz aşkın sembolü olan
kırmızı kalp şeklinde olanlar.
Dünyanın ünlü köprüleri
aşk kilitlerine teslim
Aşk kilidi
Brooklyn
Köprüsü’nde.
Love lock
on Brooklyn
Bridge.
Together with St. Marius, a priest like
himself, they continue wedding couples
secretly, despite Claudius’ ban. St.
Valentine is given punishment for this and
killed on February 14th. Accordingly, lovers
eternalize this day as St. Valentine’s day in
his honor.
February 14th has a different significance
for lovers. There are certain rituals
conducted by lovers on this special day.
They eat a romantic dinner together, give
each other presents, bouquets of red roses
are delivered from here to there, windows
of shops are decorated with huge red
hearts, holidays are planned special for
this day… Another phenomenon seen in
recent years is the “love lock”… There is no
such obligation to make the love lock on
February 14th, but the number of lovers
conducting this ritual increases crazily on
February 14th compared to ordinary days.
Well, what is this love lock thing?
Our love has been sealed forever
Lovers hang the colorful padlocks, on
which they write the names of the people
they love, on the iron fences of a bridge.
They throw the keys to the lock into the
waters of the river running under the
bridge. According to this fresh tradition,
they are not separated from each other
unless they take out the keys under the
river and open the lock. There is not much
information as to how this tradition
started. According to some sources, the
reason why this started is based on the
1992 novel by Federico Moccia called
‘Three Meters Above the Sky’. Main
characters in this novel hang the lock to
the bridge and throw the keys into the
river after a passionate kiss. When some
Bu kilitlerin dünyanın dört bir yanındaki şehirlerdeki
köprülerde görülmeye başlaması 2000’li yıllara
dayanıyor. Köprülerinde aşk kilitlerinin asılı olduğu
şehirlerarasında nereler yok ki: Paris, Londra, Berlin,
Köln, New York, Wroclaw, Venedik, Graz, Amsterdam,
Seul… Bu liste böyle uzayıp gidiyor. İşin ilginç yanı, bu
fenomen geçen yıllar içinde dünyadaki farklı şehirlere de
yayılarak büyüyor.
Gittikçe popülerleşen bir akıma dönüşse de aşk kilidi
denilince akla ilk gelen köprü Paris’teki, Pont des Arts.
Paris’in en ünlü köprülerinden biri olan Pont des Arts’ın
adı, içinde yer aldığı şehir gibi artık “aşk”la birlikte
42
038_047_ASK_KILIDI.indd 42
04/02/16 23:38
Amsterdam’daki
kanalların üzerindeki
köprülerin birçoğunda
da aşıkların sembolleriyle
karşılaşmak mümkün.
It is possible to run into
symbols of lovers in many
bridges over the canals in
Amsterdam, too.
43
038_047_ASK_KILIDI.indd 43
04/02/16 23:39
1 4 Ş U B AT
VA LEN T I N E’ S DAY
anılıyor. Pont des Arts’ın adı, “Aşıklar köprüsü” ya da
“Aşk kilidi köprüsü” gibi tanımlarla anılmaya çoktan
başladı bile. Köprünün üzeri binlerce kilitle dolu, yeni
kilitlere yer bile yok neredeyse. Hatta köprünün adı,
bu kilitler yüzünden yıkılabileceği haberleriyle bile
gündeme geldi geçen yıllarda.
Kilit denize atılarak
sonsuz aşk yemini ediliyor
Sevgililer, üzerinde aşk kilitlerinin yer aldığı köprünün
olduğu bir şehre ayak basar basmaz soluğu burada
Gittikçe
popülerleşen bir
akıma dönüşse
de aşk kilidi
denilince akla
ilk gelen köprü
Paris’teki, Pont
des Arts.
Although it
has become an
increasingly
popular trend,
the first bridge
that comes to
mind is Pont des
Arts in Paris.
Güney Kore’nin
başkenti Seul’deki
N Seul Kulesi’ni
de aşıkların
kilitleri süslüyor.
Lovers’ locks also
decorate N Seoul
Tower in Seoul,
capital of South
Korea.
of the readers started doing this, the love
lock has become a phenomenon over the
years.
Padlocks are mostly colorful and different
from each other. Some of you must
definitely have walked over bridges with
love locks. It is impossible to not feel the
energy of lovers on such bridges. When
you look closely at some of the locks,
you can see the names of couples. The
most appealing among these locks are
undoubtedly the ones shaped as a red
heart, which is a symbol of love.
Famous bridges in the world
surrender to love locks
These locks being seen on the bridges
in cities all over the world date back to
the 2000s. The list of the cities which
have bridges on which love locks are
hung include: Paris, London, Berlin,
Cologne, New York, Wroclaw, Venice, Graz,
Amsterdam, Seoul… And the list goes on
like this. What is interesting is that this
44
038_047_ASK_KILIDI.indd 44
04/02/16 23:39
phenomenon has spread to other cities in
the world over the years.
Although it has become an increasingly
popular trend, the first bridge that comes
to mind is Pont des Arts in Paris. Pont des
Arts, one of the most famous bridges in
Paris, is remembered with “love” as the
city in which it is located. Pont des Arts
has already started to be referred to as
“Lovers’ Bridge” or “Love Lock Bridge”.
The bridge is filled with thousands of
padlocks; there is almost no place for
new locks. In recent years, the bridge has
been mentioned to have the risk of being
destroyed due to these locks.
An oath of eternal love is taken
by throwing the padlock into
the sea
Lovers always come to bridges with
such love locks on them first when they
first arrive in a city with such bridges.
They write their names or initials on the
padlocks, and they hang this lock on the
bridge sometimes by special marks and
sometimes accompanied by hearts. Then
they throw the keys to the river and take
an oath to be together forever.
You may frequently see many such
romantic bridges in Germany.
Hohenzollern bridge in Cologne and
Oberbaum Bridge in Berlin are among
the most famous of these. These bridges
are also full of thousands of colorful love
locks hung by couples from all around the
world. It is possible to run into symbols of
lovers in many bridges over the canals in
Amsterdam, too. Similarly, Venice, another
city for lovers in Europe, also had its share
from this trend. Couples touring the city
on gondolas eternalize their love also with
the locks they hang on the bridges over
the canals.
Love lock is on the
towers of Seoul
The love lock craze has reached such
a size that Brooklyn Bridge, one of the
world’s most famous bridges, also carries
lovers’ locks on it. Though not as much
as its counterparts in Europe, Brooklyn
Bridge also embraces lovers. Not only in
Europe and America, lovers’ locks have
alıyor. Kilidin üzerine isimlerini ya da baş harflerini
yazıyorlar, kimi zaman kendilerine özel işaretler
kimi zaman da kalpler eşliğinde bu kilidi köprünün
demirlerine asıyorlar. Sonra da kilidini nehre atarak
sonsuza kadar birliktelik yemini ediyorlar.
Almanya’da, bu romantik köprülerden sıkça görmek
mümkün. Köln’deki Hohenzollern köprüsü ile Berlin’deki
Oberbaum köprüsü bunlar arasında en ünlüleri. Bu
köprülerin üzeri de yine binlerce, rengarenk ve dünyanın
dört bir yanından çiftlerin astığı aşk kilitleriyle dopdolu.
Amsterdam’daki kanalların üzerindeki köprülerin
birçoğunda da aşıkların sembolleriyle karşılaşmak
mümkün. Aynı şekilde Avrupa’daki bir diğer aşıklar
45
038_047_ASK_KILIDI.indd 45
04/02/16 23:39
1 4 Ş U B AT
VA LEN T I N E’ S DAY
şehri Venedik de bu modadan payına düşeni almış.
Romantik gondollarda şehri turlayan çiftler, kanalların
üzerindeki köprülere astıkları kilitlerle de aşklarını
sonsuzlaştırıyorlar.
Aşk kilidi Seul’un kulelerinde
Aşk kilidi çılgınlığı öyle bir boyuta ulaşmış durumda
ki dünyanın en ünlü köprülerinden biri olan Brooklyn
köprüsü de aşıkların kilidini taşıyor üzerinde.
Avrupa’daki benzerleri kadar çok olmasa da Brooklyn
köprüsü de aşıklara kollarını açıyor. Sadece Avrupa ve
Amerika’da değil, aşıkların kilitleri Asya’yı da çoktan
fethetti. Güney Kore’nin başkenti Seul’e de uzanan bu
moda, sadece şehirdeki köprülerde değil, bazı kulelerde
de kendini gösteriyor.
Sevgililerin birbirine olan aşklarını dile getirmelerinin
bin bir yolu var… Kelimeler, bakışlar, şiirler, şarkılar… Son
yılların aşk sembollerinden biri de aşk kilidi. Üzerinden
sayısız kilidin asılı olduğu, aşıkların birbirlerine
sonsuzluk sözü verdiği bir köprüler de artık birer aşk
sembolü. Bir gün yolunuz bu köprülerden birine düşerse,
belki siz de kendi aşkınızı sonsuzlaştırırsınız. Kim bilir?..
Köprülerinde
aşk kilitlerinin
asılı olduğu
şehirlerarasında
nereler yok ki:
Paris, Londra,
Berlin, Köln, New
York, Wroclaw,
Venedik, Graz,
Amsterdam,
Seul…
The list of the
cities which
have bridges
on which love
locks are hung
include: Paris,
London, Berlin,
Cologne, New
York, Wroclaw,
Venice, Graz,
Amsterdam,
Seoul...
also already conquered Asia. This trend
extended all the way to Seoul, and it shows
itself not only on the bridges of the city but
also on some towers.
There are thousands ways for lovers to
express their love for each other… Words,
looks, poems, songs… Love lock is one of
the love symbols of recent years. These
bridges on which numerous locks are
hung and lovers promise eternity to each
other are also symbols of love now. Maybe
you eternalize your own love too, if you
happen to pass over one of those bridges
one day. Who knows?
46
038_047_ASK_KILIDI.indd 46
04/02/16 23:39
038_047_ASK_KILIDI.indd 47
04/02/16 23:39
TA S AV V U F
S U FI S M
48
048_049_SERKAN_09.indd 48
04/02/16 23:38
Bu dünyada neyi çok istersen,
O senin imtihanındır.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
Whatever you long for in this world
It is a trial for you
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
49
048_049_SERKAN_09.indd 49
04/02/16 23:39
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
50
050_059_BORA_GENCER.indd 50
04/02/16 23:41
Aşkın buğulu sesi
Bora Gencer
Smoky voice of love
Valentine’s Day reminds
romanticism again and again in the
short month of February. It is as if
people listen to their hearts more
and seek the warmth of love in this
month. It is as if movies and songs
occupy more space in our lives in
order to make this indescribable
nice feeling be felt more intensely. As
Simit Sarayı Magazine, we wanted
to welcome Bora Gencer, one of the
names to first come to mind when it
comes to love songs in Turkey.
Ayhan Bölükbaşı
M
usic seems to be at the center
of our lives, how would you
describe the duo of music and
Bora Gencer?
Music has always been at the center of our
family... I can say that it all started with my
grandmother, I mean the place of music
in our family, because my grandmother
used to play the piano very well, my late
grandfather used to sing wonderful arias.
This means when I opened my eyes to the
world, my grandmother was playing the
piano and my grandfather was singing
arias; I spent my early childhood in such
an environment. Similarly, my father
was also brought up in this environment.
My father had a great Steinberg piano,
meanwhile my brother and sister were
also interested in music. I can easily say
that I did not have the chance to shift to
any other field. When I finished primary
school, they sent me to the conservatory.
Sevgililer Günü kısacık şubat ayında romantizmi tekrar
tekrar hatırlatıyor. Bu ay sanki insanlar kalbinin sesini
daha çok dinliyor, aşkın sıcaklığını arıyor. Filmler, şarkılar
bu tarifsiz güzel duyguyu daha çok hissettirmek için bu ay
hayatımızdaki yerini sanki daha fazla alıyor. Simit Sarayı
Magazin olarak Türkiye’de aşk şarkıları denildiğinde
ilk akla gelen isimlerden birini Bora Gencer’i ağırlamak
istedik. Ayhan Bölükbaşı
M
üzik hayatınızın merkezinde görünüyor,
müzik ve Bora Gencer ikilisini nasıl
anlatırsınız?
Müzik bizim ailemizin her zaman
merkezindeydi... Babaannemle başladı diyebilirim
müziğin ailemizdeki yeri, çünkü babaannem çok güzel
piyano çalardı ve piyano dersi verirdi, rahmetli dedem
de müthiş arya söylerdi. Yani ben gözümü açtığımda
babaannem piyano çalıyor, dedem de arya söylüyordu,
bebekliğim böyle bir ortamda geçti. Keza babam da
zaten bu ortamda büyümüştü. Babamın müthiş bir
Steinberg piyanosu vardı, derken abim ve ablam da
müzikle ilgili oldular. Diyebilirim ki benim başka bir
alana kaymam mümkün değildi aslında. İlkokulu
bitirince beni konservatuvara yolladılar, sınavda 200
üzerinden 193 puanla, o dönemin en yüksek kulak
imtihanı puanıyla konservatuvara girdim. Ama sonrası
aynı çizide gitmedi, yedi yıl gitmeme rağmen okulu
bitiremedim. Yedi yıl keman eğitimi aldım, piyano
zaten çaldığım için ailem başka bir enstrümana
yönelmemi istedi. Son yıl hocam Sinan Akçıl’ın babası
Saim Akçıl oldu. Aslında fena değildim kemanda ama
okulu bitiremedim. Son yıl babamla beraber çalışmaya
başladım, onun yanında sahneye çıktım. 18 yaşında
sahneye çıktım ve böylece profesyonel hayata atıldım.
İki yıla yakın çalıştıktan sonra askere gittim, askerlikten
sonra da hatta hemen bir ay sonra İsrail’e gittim. Daha
çok “Türk Musevilerin müzik özlemini giderdim”
51
050_059_BORA_GENCER.indd 51
04/02/16 23:41
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
“Ben gözümü
açtığımda
babaannem
piyano çalıyor,
dedem de arya
söylüyordu,
bebekliğim
böyle bir
ortamda geçti.”
“When I opened
my eyes to
the world, my
grandmother
was playing the
piano and my
grandfather
was singing
arias; I spent
my early
childhood
in such an
environment.”
diyebilirim. Tek başıma çalışıyordum, hem çalıp hem
söylüyordum, orkestram yoktu. Piyano çalıp şarkı
söyledim.
Şan dersi almadan, bu kadar güzel nasıl şarkı
söylüyorsunuz?
Bu da babamın bana hediyesi, ses eğitimi almadım.
Diğer taraftan ses renginiz iyi olsa da iyi şarkıcılık başka
bir şeydir. Onu halk belirler. Sesim yıllar içinde oturdu,
ama İsrail’e gittiğim yıllarda daha çok gençtim. Üç ay
boyunca her gece sahneye çıktım, Türkçe, İngilizce,
Fransızca, İtalyanca birçok şarkıyı seslendirdim,
İstanbul şarkıları seslendiriyordum, İbranice şarkıları da
çok kısa zamanda ezberlemiştim.
Sevgililer günü nedeniyle aşkın şarkılarının sesi
olarak mikrofonumuzu size uzatıyoruz: Aşk sizin
için ne ifade ediyor?
Ben bir aşk çocuğuyum, annemle babamın arasındaki
büyük aşk herkese nasip olmaz, gerçekten müthiş bir
öyküleri var. Benim rahmetli annem gençliğinde Ege
güzeli seçiliyor ve Türker İnanoğlu’nun “Bulunmaz
Uşak” adlı filminde oynuyor, oynadığı tek film de bu
zaten... Göksel Ersoy ve Fatma Girik’le beraber oynuyor
hatta, sadece beş dakika görünüyor. Annem konağın
sahibi, Fatma Girik de eve hizmetçi olarak giriyor. Hayat
gerçekten çok çarpıcı, biliyor musunuz, yıllar sonra ben
In the exam I got 193 out of 200 points
and was accepted to the conservatory
with the highest musical ear test score.
However, it did not continue within the
same line, I couldn’t finish school although
I attended there for seven years. I took
violin lessons for seven years. My family
wanted me to start a new instrument
since I already played the piano. My
teacher in my final year was Saim Akçıl,
Sinan Akçıl’s father. I was actually not
bad at violin but I couldn’t finish school.
I started to work with my father in the
last year, I performed on stage with him.
I performed on stage at the age of 18 and
thus I started my professional career. I
worked for almost two years and then I
did my military service and I even went
to Israel immediately, a month after the
military service. I can say that “I fulfilled
the longings for music of Turkish Jews”. I
was working by myself, I used to play and
sing at the same time, I had no band. I
played the piano and sang songs.
How can you sing so well without having
taken singing lessons?
This is a gift from my father, I haven’t had
voice training. On the other hand, even
if you have a nice timbre, singing well is
something else. The public decides on that.
My voice settled over the years, but I was
too young during the years when I went
to Israel. I took the stage every night for
a period of three months, I sang many
songs in Turkish, English, French and
Italian; I sang songs of Istanbul. In a very
short time, I was able to memorize songs
in Hebrew.
We would like to hear your opinion about
Valentine’s day since you are the voice of
love songs. What does love express for you?
I am a love child. The great love between
my mother and father does not happen
to everyone, they really have a fantastic
story. My late mother was chosen Agean
beauty and took a role in the movie by
Türker İnanoğlu called “Bulunmaz Uşak”,
this is the only movie she acted in... What’s
more, she played with Göksel Ersoy and
Fatma Girik and appeared only for five
minutes. My mother is the owner of
mansion, Fatma Girik comes to the house
as maid. Life is very striking, you know,
52
050_059_BORA_GENCER.indd 52
04/02/16 23:42
53
050_059_BORA_GENCER.indd 53
04/02/16 23:42
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
54
050_059_BORA_GENCER.indd 54
04/02/16 23:42
I took a role in a TV series years later,
and my role was similarly the owner of a
mansion. More interestingly, Fatma Girik
was coming to the house as maid also in
this series. Whatever, let me come back to
my parents. Back then, my father, İlham
Gencer, was the most important figure in
the sector, stars were all interested in him.
They took my mother to the night club in
which my father was performing, this was
a very chic and decent venue welcoming
stars like Ajda Pekkan. My father fell in
love with my mother the moment he saw
her, love at first sight... That movie, in
which my mom played, was her last film.
I claim that no other woman as beautiful
as her came to the earth afterwards. My
father had been married to Ayten Alpman
before my mother. After he broke up
with Ayten, he fell in love with my mother
and got married immediately, their love
remained intact until my mother’s last
breath. This was such a great love that
even Ayten approached my mother with
great tolerance and affection. She became
my second mother after my mom died, I
used to stay at her place, it was again me
who buried her. My elder brother is Ayten’s
son, we are very close as brothers, same
with my elder sister...
It is as if all that you have been through
has reflected on your music as well as your
character. We can even see the naive music
of the old times in your eyes. If we come to
the present, do you have new projects?
I believe in destiny, we founded a band
last year with people who got together by
coincidence and I can say I had a period
in which I lived the second spring of my
life. Towards the end of last year, I needed
a band for my new year’s performance, I
announced this on Facebook and a friend
of mine said “I’m sending you a keyboard
player called Aytaç from Afyon”. A boy
came, he was really an angel, the harmony
of the orchestra is very important in our
business. You become a single body. Aytaç
told me after the new year’s that they had
a great band and wanted me to become
the vocalist, and then we became a very
nice band. Now we are breaking new
ground in Turkey. We are releasing an
album in USB format, this is a novelty. We
de tek bir dizide oynadım ve dizideki rolüm aynı şekilde
konağın sahibi rolüydü. Daha ilginci, Fatma Girik bu
dizide de eve hizmetçi olarak geliyordu. Neyse, babamla
anneme döneyim. O dönemde babam İlham Gencer
sektörün en önemli ismi, dönemin yıldızları etrafında
pervane oluyor. Annemi babamın çıktığı gece kulübüne
götürüyorlar, burası Ajda Pekkan gibi yıldızların
gittiği çok şık ve çok nezih bir mekân. Babam annemi
gördüğü an âşık oluyor, ilk görüşte aşk... Annemin
oynadığı o film de annemin son filmi oluyor. Bence
dünyaya böyle güzel bir kadın gelmedi, iddia ediyorum.
Babam annemden önce Ayten Alpman’la evliydi. Ayten
abladan ayrıldıktan sonra anneme âşık oluyor ve hemen
evleniyorlar, annemin son nefesine kadar aralarındaki
aşk hiç eksilmedi, bu öyle bir aşktı ki, Ayten abla bile
büyük bir hoşgörü ve sevgiyle yaklaşmıştır anneme.
Annem öldükten sonra benim ikinci annem olmuştur,
evinde kalırdım, Ayten ablayı toprağa da ben verdim.
Abim, Ayten ablanın oğludur ve biz çok yakın kardeşiz,
ablamla da aynı şekilde...
Tüm bu yaşadıkların senin sadece müziğine değil
karakterine de yansımış sanki, eskinin naif müziğini
gözlerinde bile görebiliyoruz. Gelelim günümüze,
“İnsanlara
yaşarken
değer vermek
lazım. Ve ben
babama bu yıl
bir caz albümü
yapmak
istiyorum.”
“People should
be valued while
they are alive.
Therefore, I
want to make
a jazz album
for my father
this year.”
55
050_059_BORA_GENCER.indd 55
04/02/16 23:42
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
yeni projelerin var mı?
Ben kadere inanırım, geçtiğimiz yıl tesadüflerin bir
araya getirdiği bir orkestra kurduk ve hayatımın ikinci
hatta ilk baharını yaşadığım bir dönem geçti diyebilirim.
Geçen senenin sonuna doğru yılbaşı akşamı için bir
ekibe ihtiyacım vardı, facebook’tan duyurdum ve
bir arkadaşım, “Afyon’dan Aytaç adında bir klavyeci
gönderiyorum” dedi. Bir çocuk geldi, hakikaten bir
melek, orkestranın uyumu bizim işimizde çok önemlidir,
yek vücut oluyorsunuz, yılbaşından sonra Aytaç bana
çok güzel bir grupları olduğunu söyledi ve benim
solistleri olmamı istedi, neyse sonuçta biz çok güzel bir
grup olduk. Şimdi Türkiye’de bir ilki yapıyoruz. USB
olarak albüm çıkarıyoruz, bu bir yenilik. Aylarca çalıştık.
Ama çok iyi bir albüm oldu.
Kişisel olarak kendinizi eleştirdiğiniz konular var
mı?
Müzik hayatımda amatörlüğümden kaynaklı yanlış
tercihler yaptım, yanlış insanlarla yol aldığım onlara
destek olduğum oldu, aşk çocuğuyum dedim ya, naif ve
saf bir tarafım var, o tarafım bana bu hataları yaptırıyor.
Örneğin kariyerimin en zirvede olduğu noktalarda
kimsenin katılmadığı festivallere katıldım, insanların
ricasını kıramadım, bu da bana uzun vadede kaybettirdi.
Bora Gencer’in
babası İmham
Gencecer de
önemli bir
müzisyendi.
Bora Gencer’s
father İlhami
Gencer was a
musician too....
worked for months. But it paid off, it has
become a great album.
Are there any issues about which you
criticize yourself?
I made wrong choices in the amateur
years in my career, I occasionally worked
with and supported wrong people. As I
said, I’m a love kid, I have a naive side, that
side makes me make these mistakes. For
example, I attended festivals that nobody
attended at the peak of my career, I could
not turn down people and this caused me
to lose in the long term. And I think, as a
consequence, my career could not come to
the point it must be at, I couldn’t make my
music heard as much as I wanted. I was
by myself for a long time, but now I’m very
happy, I’m going on with a professional
team. I used to do everything by myself
in the past, but now I’ve learned the
importance of company.
How do you interpret love?
Love is the most beautiful feeling on earth
and so great that it cannot be interpreted.
56
050_059_BORA_GENCER.indd 56
04/02/16 23:42
I’d like to answer your question by a song
I wrote:
“How come I ran into you / You became a
remedy to this hurt soul / My soul wants
to arrive slowly / In your never-lying
attitude / I’ve started to miss you before
the day is over / My well-behaved heart
became a vagabond / Since the day I first
saw you / Every spot in my room smells
like you / I fell in love with you / Sleep is
forbidden to me / Don’t go far away again
/ I call this love at first sight / I will fight for
you as a man / I’m happy with you, I’m not
scared anymore / This is my last trip on
the way to love
We understand well that your soul fed with
music has stayed young, but how come
your looks also stayed young?
Life is a great gift given to us, this body
is our gift, we must realize this, we must
take pleasure from living; unhappiness
and fights are things that make you old
and consume your energy. I have a little
son, he connects me to life, he makes me
younger with his energy. For instance, I
was smoking one day and my son told me
“Dad, you call it bad, but you still smoke”
and I couldn’t respond to him. I quit
smoking on that day. Now I do sports and
watch out for my diet. Most importantly,
I am happy. I care about happiness and
peace. I believe all our problems would be
solved if only everyone viewed life from
this perspective.
Do you like simit?
Is there anyone who doesn’t like simit?
Simit is our common taste, I always enjoy
it with cheese and tea as well as tomatoes
and greens we put inside. It’s even tastier
if it’s crispy and warm... Simit Sarayı is
one of the places I visit very often... Its
ambience refreshes me as the simit itself,
it has a really cozy atmosphere. I eat simit
especially before my flights at the airport.
“If the music industry in Turkey is at the
point where it currently stands, my father
has a great share in it. Turkish music was
born with the song called “Bak bir varmış
bir yokmuş” (“Once Upon A Time”) written
by Fecri Evcioğlu for my father. And he is
91 now, he still plays the piano every day,
performs on stage, presents a musical
feast to people. He’s such a man. There is no
“Aşk
çocuğuyum
dedim ya,
naif ve saf
bir tarafım
var, o tarafım
bana hata
yaptırıyor.”
“As I said, I’m
a love kid, I
have a naive
side, that side
makes me
make these
mistakes.”
57
050_059_BORA_GENCER.indd 57
04/02/16 23:42
Er
RÖ P O R TA J
I N T ERV I E W
Ve bence sonuçta kariyerim olması gerektiği noktaya
gelemedi, müziğimi istediğim kadar insanlara
ulaştıramadım. Çok yalnız kaldım, ama şu anda çok
mutluyum, daha profesyonel bir ekiple ilerliyorum,
eskiden her şeyi kendim yapıyordum, artık kurumsal
olmanın önemini öğrendim.
Aşkı nasıl yorumluyorsun?
Aşk yorumlanamayacak kadar büyük ve diyebilirim
ki dünyanın en güzel duygusu. Yazdığım şarkıyla bu
sorunuza cevap vereyim:
“Nerden çıktın birdenbire karşıma / Çare oldun şu
yaralı bağrıma / Yavaş yavaş varmak ister bu gönlüm
/ Senin yalan dolan bilmez tavrına / Özler oldum gün
bitmeden ben seni / Uslu duran kalbim oldu serseri
/ Seni o ilk gördüğüm günden beri / Sen sen kokuyor
odamın her yeri / Aşık oldum sana / Uyku haram bana /
Bundan böyle gitme uzaklara / Görür görmez aşk diye
buna derim / Uğrunda savaşacak bir erkeğim / Senle
mutluyum artık korkmuyorum / Aşka giden yolda bu
son seferim
Müzikle beslenen ruhunun genç olduğunu çok
iyi anlıyoruz ama görünüşün nasıl bu kadar genç
kalabildi?
Yaşam bize verilmiş harika bir ödül, bu beden bizim
ödülümüz, bunun farkına varmak lazım, yaşamaktan
keyif almak lazım, mutsuzluk ve kavgalar insanı
yaşlandıran enerjisini alan şeyler. Küçük bir oğlum var,
beni hayata bağlıyor, enerjisiyle beni gençleştiriyor.
Sigara içiyordum mesela, bir gün oğlum bana “Baba
kötü diyorsun ama içiyorsun” dedi, ona verecek bir
yanıt bulamadım. O gün sigara içmeyi bıraktım. Artık
spor yapıyor ve yediklerime dikkat ediyorum. Ama en
önemlisi mutluyum, mutluluğu ve huzuru önemsiyorum.
Ülkemizdeki herkesin hayata böyle bakması halinde
tüm sorunlarımızın çözüleceğine inanıyorum.
Simit sever misin?
Simit sevmeyen var mı? Simit hepimizin ortak lezzeti,
peynir ve çayla, arasına koyduğumuz domates, yeşillikle,
her daim büyük bir keyifle yerim. Hele çıtır çıtırsa ve
sıcaksa... Simit Sarayı en çok gittiğim yerlerden biri...
Ortamı da simidin kendisi gibi beni tazeliyor, sıcacık bir
ortamı var. Özellikle havaalanında yolculuktan önce
mutlaka simit yiyorum.
“Bugün müzik sektörü bu hale geldiyse Türkiye’de
babamın büyük payı vardır. Fecri Evcioğlu’nun babam
için Türkçe yazdığı “Bak bir varmış bir yokmuş” şarkısı
ile Türkçe müzik doğmuştur. Ve bugün 91 yaşında hâlâ
her gün piyano çalıyor, sahneye çıkıyor, insanlara müzik
ziyafeti veriyor, böyle bir adam benim babam. Dünyada
bir tane daha böyle adam yok, milli değerimiz ama ben
bu milli değerin gerçek değerinin bilinmemesine çok
üzülüyorum. İnsanlara yaşarken değer vermek lazım. Ve
ben babama bu yıl bir caz albümü yapmak istiyorum.
other man on earth like him in the world,
he’s our national treasure, yet I’m so sad
because the real value of this treasure is
not appreciated. People should be valued
while they are alive. Therefore, I want to
make a jazz album for my father this year.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
58
050_059_BORA_GENCER.indd 58
04/02/16 23:42
Eris_ilan(205x275mm)_P2_ET_baskı copy.pdf
1
2/26/15
4:52 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
050_059_BORA_GENCER.indd 59
04/02/16 23:42
S E YA H AT
T R AV EL
Abant
Türkiye’nin kış güzeli:
The winter beauty of Turkey:
60
060_065_ABANT.indd 60
04/02/16 23:43
Abant’ta sizleri kartpostal gibi bir manzara bekliyor.
A postcard-like view is waiting for you in Abant.
Sevgililer günü ve kış romantizmi… Bütün
anahtar kelimeler tek bir rotaya çıkıyor: Abant!
Kendinizi Abant’ın şahane doğasından mahrum
bırakmayın!
valentine’s Day and winter romance… All keywords
point to the same route: Abant! Do not deprive yourself
from the magnificent nature of Abant!
61
060_065_ABANT.indd 61
04/02/16 23:43
S E YA H AT
T R AV EL
A
bant gezimize, tarihinden başlayalım. Aslında
Abant'ın tarihi hakkında bilinenler sınırlı.
Ancak göl tabanında ve çevrede yapılan
araştırmalar, bölge tarihinin MÖ 5000
yıllarına, Hititler’e kadar uzandığını gösteriyor. Abant
Gölü ve çevresi, izleyen yıllarda da Anadolu’dan geçen
uygarlıkların izlerini taşıyor. Göl ve gölü besleyen büyüklü
küçüklü tatlı su kaynakları, medeniyetler için bölgeyi
cazip kılan temel unsurlardan olmuş. Ancak Bolu’nun
bir Ortodoks din merkezi olarak ün kazandığı yıllarda,
dağlar arasında kalan Abant bölgesi fazla keşfedilmemiş.
Bolu’nun önemi Osmanlı İmparatorluğu döneminde de
artmaya devam etmiş. Cumhuriyet yıllarında Bolu sanayi
kentlerimizden biri olarak öne çıkmaya başladıkça, Abant
da yorgun zihin ve bedenlerin tatil hayallerini süsleyen bir
huzur köşesi işlevi kazanmış.
Türk Sineması’nın gözdesi
Abant, 1970'lerde Türk sinemasının romantik
sahnelerinin başrolünde yer almaya başlayınca da
ziyaretçilerinin hatırı sayılır oranda arttığını söylemek
mümkün. Peki, Türkiye’de yaşayanlar veya yakın
zamanda Türkiye’ye tatile gelecek olanlar Abant’a
nasıl gidebilirler? Ankara ve İstanbul’dan günübirlik
Abant Gölü’nün
kıyısına
geldiğinizde
ilk iş olarak
göle uzun
uzun bakın
ve zihninizi
dinlendirin.
When you
arrive at the
bank of Lake
Abant, take a
good look at the
lake first and
rest your mind
for a while.
L
et’s start our Abant trip with its
history. In fact, what we know
about Abant’s history is limited.
Yet, researches conducted on the
lake bed and surroundings show that the
history of the region dates back to almost
5000 B.C., to the days of Hittites. Lake Abant
and its surroundings bear the traces of
other civilizations previously existed in
Anatolia. The lake and fresh water springs
of all sizes feeding the lake have been
among the main reasons which attract
civilizations to the region. However, in the
period when Bolu acquired fame as a center
of Orthodox Christianity, the Abant region
located in the mountainous area had been
left mostly uncharted. The significance of
Bolu continued to rise during the Ottoman
era as well. As Bolu started to become
prominent as an industrial city during the
Republic era, Abant assumed the function
of a restful paradise where exhausted
minds and bodies dream of going for a
vacation.
62
060_065_ABANT.indd 62
04/02/16 23:43
The favorite of Turkish cinema
It is possible to say that the number of
visitors increased considerably as Abant
started to star in the romantic scenes of
Turkish movies in the 1970s. Well, then
how would Turkish residents or those who
will visit Turkey for vacation soon travel
to Abant? For instance, you may take a
daily tour from Istanbul or Ankara to go
to Abant. If you prefer using your private
vehicle, you should take the E-5 highway
connecting Ankara and Istanbul, and follow
the Abant sign after you climb up Mount
Bolu.
Holiday pleasure
starts on the road
You may start enjoying your vacation while
you are still on the road. If you departed
from Istanbul, restaurants
serving fresh trout and
other dishes are waiting
for you after the highway
exit to Abant. Buying local
sausages on the road and
enjoying a barbecue with
the lake view is another
option. As you continue
your journey after having
your delicious meal, you will arrive at the
toll booths of Lake Abant National Park
approximately 20 kilometers after the
Mount Bolu Tunnel. Lake Abant is the center
of attention of the region. 30 kilometers
from Bolu, the lake was formed as a result
of landslides on Abant Mountains. With the
deepest point reaching to 17 meters, the lake
is fed by springs and underground waters in
its vicinity.
turlar düzenlenen Abant’a gitmek için bu turları
kullanabilirsiniz. Eğer yolculuk için özel aracınızı tercih
ediyorsanız, Ankara ve İstanbul’u birbirine bağlayan E-5
karayolunu izlemeli, Bolu Dağı’nı çıktıktan sonra Abant
levhasını takip etmelisiniz.
Tatil keyfi yolda başlar
Sanırız
Abant’ta
biraz sucuğa
kimse “Hayır”
diyemez.
We guess no
one would say
no to sausages
in Abant.
Tatil keyfine henüz yoldayken de başlayabilirsiniz.
İstanbul yönünden geliyorsanız, Abant sapağı yolunda
alabalık tesisleri ve restoranlar sizleri bekliyor. Bir
seçenek de, yolda satılan yerel sucuklardan alarak,
göl manzaralı bir mangal keyfi yapmak. Lezzetli
yemeklerinizi yedikten sonra yolculuğunuza devam
edip, Bolu Tüneli ardından yaklaşık 20 kilometrelik
bir mesafeden sonra, Abant Gölü Milli Parkı gişesine
geleceksiniz. Abant Gölü, bölgenin ilgi merkezi. Bolu’ya 30
kilometre uzaklıktaki göl, Abant dağları üzerindeki arazi
kaymalarıyla oluşmuş. En derin noktası 17 metreyi bulan
göl, çevresindeki akarsular ve yer altı sularıyla besleniyor.
Yürüyüş yapmak için
mükemmel bir adres
Şubat soğuğu acımasız olsa da Abant Gölü’ne ulaştıktan
sonra kendinizi doğaya bırakmalısınız. Aracınızı
park edin ve gölün etrafında tam bir tur atın. Gölün
çevresi yaklaşık 6.5 kilometre. Bu mesafeyi 1.5 saatte
yürüyebilirsiniz. Daha uzun süreli yürüyüşler yapmak
için ise gölün kenarındaki patikalardan yaylara uzanan
parkurları kullanılabilir, yaylalardan kuşbakışı etrafı
seyredebilirsiniz. Özellikle Örencik yaylası, soğuk
dinlemeyen doğa aşıkları için ideal kamp yerleri de
sunuyor.
Abant Gölü’nün etrafı, yabani meyve ağaçları, çam,
köknar ve kayın ağaçlarından oluşan ormanlarla çevrili.
Ayrıca yürüyüşlerinizde çok çeşitli mantar türlerini de
gözlemleyebilirsiniz.
The perfect place to take a walk
Even though it is extremely cold in
February, you should leave yourself to the
arms of mother nature when you arrive
Lake Abant. Park your vehicle and take a
full tour around the lake. The perimeter of
the lake is about 6.5 kilometers. You may
walk this distance in about 1.5 hours. To
take longer walks, you may use the walking
tracks climbing from the pathways on
the lakeside up to the plateaus. Especially
Plateau Örencik offers ideal camping sites
for nature lovers who do not care about
63
060_065_ABANT.indd 63
04/02/16 23:43
S E YA H AT
T R AV EL
cold weather.
Lake Abant is surrounded by forests
consisting of wild fruit trees, pines, fir trees
and beeches. Moreover, you may observe
many different varieties of mushroom
during your walks.
Wouldn’t you want to fish?
There are many restaurants around the
lake where you may eat fish. But if you are
a fishing enthusiast, you may fish at the
lake as well. Lake Abant hosts one of the 22
trout species of the world, the Abant trout.
Trout have been produced in pools for the
first time at Lake Abant in Turkey. Trout
produced in pools are released to the lake
to grow. There is also a station near Abant
established for deer production.
It is possible to enjoy
the horse carriage as well
If you do not want to walk, you have a nice
choice as walking: the horse carriage ride.
You may watch the beauty of the lake where
serenity reigns while listening the clipclops of horses. Taking the tour on horse
is another option. Horses are among the
livelihoods of nearby villages. Whichever
you prefer, you would better bargain.
Like its surroundings, the surface of the lake
offers many choices, too. You may ice skate
on the frozen lake during winter. The first
ice rink was opened here in 1993.
Balık tutmak istemez misiniz?
Göl çevresinde balık yiyebileceğiniz çok sayıda restoran
var. Ama meraklısıysanız, gölde balık da tutabilirsiniz.
Abant Gölü’nde, dünyada bulunan 22 çeşit alabalık
ırkından biri olan Abant Alası yetişiyor. Havuz sistemiyle
alabalık, Türkiye’de ilk kez Abant Gölü’nde üretilmiş.
Havuzlarda üretilen alabalıklar büyümeleri için göle
bırakılıyor. Abant yakınında bir de geyik üretimi hedefiyle
kurulan bir istasyon var. Fayton sefası yapmak da mümkün
Yürümek istemiyorsanız, yine onun kadar hoş bir
seçeneğiniz var; fayton. Sükûnetin hüküm sürdüğü gölün
güzelliğini, nal seslerini dinleyerek seyredebilirsiniz. Bir
başka seçenek de turu atlarla yapmak. Atlar, çevredeki
köylerin geçim kaynaklarından birisi. Hangisini tercih
ederseniz edin, pazarlık etmenizde fayda var.
Çevresi kadar gölün yüzeyi de seçenekler sunuyor.
Kış aylarında donan gölde buz pateni yapılabiliyor.
Kar, Abant’a
bambaşka bir
güzellik katıyor.
Snow adds a
unique beauty
to Abant.
Otter protection area
Lake Abant and its surroundings is the
protection area of Abant trout and otters.
Although it is not easy to see otters, you
may try your luck by waiting near their
holts before sunrise. We have already
mentioned that during certain periods of
the year, fishing enthusiasts may fish trout
and spotted sea bream for a fee.
Don’t forget to stop
by the village market
When it is time to leave, make sure to
stop by the village market. You can buy
local products such as black eyed peas,
beans, prunes, noodles, fat cheese, butter,
honeydew honey, walnuts, rose hips, thorn
apples and chestnuts brought from the
villages nearby.
64
060_065_ABANT.indd 64
04/02/16 23:43
Don’t leave before seeing these
You may find various rest areas around
Abant; there is even a famous hotel here
with a fabulous view of the lake. However,
we absolutely recommend you to go to
Mudurnu! With its 173 buildings of high
architectural value, Mudurnu is a town
declared as “Urban Archeological Site”.
The streets of Mudurnu are vibrant with
history including Yıldırım Beyazıt mosque
and bath (1374-1382), Kanuni Sultan
Süleyman mosque, the observation deck,
the Mudurnu bazaar and mansions.
Furthermore, the local cuisine of the
district and its world-renowned Turkish
fairy floss (let us explain for our foreign
readers; it is a famous candy) are also
among the quite good reasons to spend
the night here.
Before ending this article, we should not
skip mentioning that you may both relax
and recharge your metabolism a bit to
struggle in the remaining cold days at the
hot springs near Mudurnu… We wish you a
safe trip and a pleasant holiday in advance.
Mavi ve yeşilin
belki de en güzel
kucaklaştığı yer
Abant’tır. Ne
dersiniz?
It is probably
Abant where
blue and green
embrace each
other in the
most beautiful
way. Would you
agree?
Türkiye’nin ilk doğal buz pateni sahası, 1993 yılında
burada açılmış.
Su samuru koruma alanı
Abant Gölü ve çevresi, Abant alabalığı ile su samurlarının
koruma alanı. Su samurlarını görmek hiç kolay olmasa
da, güneş doğmadan hemen önce yuvalarının yakınında
bekleyerek şansınızı deneyebilirsiniz. Balık meraklılarının
yılın belirli zamanlarında ücret karşılığı alabalık ve benekli
mercan avlayabildiklerinden de zaten bahsetmiştik…
Köy pazarına uğramayı unutmayın
Dönüş zamanı geldiğinde köy pazarına uğramayı
unutmayın. Köylerden gelen ve yöreye özgü börülce,
fasulye, erik kurusu, erişte, yağlı peynir, tereyağı, çam
balı, ceviz, kuşburnu, alıç ve kestane satın alabilirsiniz.
Gelmişken görmeden gitmeyin
Göl kenarında
biraz balık
tutmaya ne
dersiniz?
Would you like
to fish at the
lake for a while?
Abant çevresinde çeşitli konaklama mekânları
bulabilirsiniz, hatta burada son derece ünlü ve göl
manzarası ile insanı büyüleyen bir otel de var. Ancak
bizim önerimiz kesinlikle Mudurnu! Mudurnu, sahip
olduğu toplam 173 adet mimari değeri yüksek yapı
nedeniyle "Kentsel Sit Alanı" ilan edilmiş bir belde.
Yıldırım Beyazıt Camii ve hamamı (1374-1382), Kanuni
Sultan Süleyman camii, seyir tepesi, Mudurnu Çarşısı ve
konaklarıyla Mudurnu sokakları tarih kokuyor. Ayrıca
ilçenin yöresel yemekleri ve dünyaca ünlü pişmaniyesi
(yabancı okurlarımız için açıklayalım, ünlü bir tatlıdır) de
burada konaklamak için oldukça geçerli iki sebep.
Mudurnu yakınlarındaki farklı kaplıcalarda hem
günün yorgunluğunu atabilir, hem de kalan soğuk
günlerle mücadele için metabolizmanıza biraz enerji
depolayabileceğinizi de söylemeden yazıyı bitirmeyelim…
Şimdiden güzel bir yolculuk ve tatil dileriz…
65
060_065_ABANT.indd 65
04/02/16 23:43
N AT U R E
DOĞA
66
066_073_CEMRELER.indd 66
04/02/16 23:45
Baharın
müjdecisi
‘cemre’ler
Harbingers of spring: ‘Cemre’s
Arapça kökenli bir kelime olan cemre, ateş halinde, yanmış
halde, kor gibi anlamlara geliyor. Meteorolojik takvimde
yeri olmasa da halk takviminde önemli bir yere sahip
olan cemreler baharı müjdeliyor; doğanın ısınmaya, kış
uykusundan uyanmaya başladığını duyuruyor. Cemreler,
soğuk kış günlerinin ardından sıcak bir umut vaat ediyor
insana… Ayşe Fındık
‘Cemre’ (three fireballs believed to come from the heavens to warm
earth at the end of each winter) comes from Arabic and means in
the form of fire, cinder or burnt. Cemres have a significant place
in the public calendar, if not in the meteorological calendar. They
herald the coming of spring: announce the warming of nature, its
awakening from a winter sleep. Cemres promise a warm hope to
people following cold winter days… Ayşe Fındık
67
066_073_CEMRELER.indd 67
04/02/16 23:45
N AT U R E
DOĞA
O
cak ayının sert geçen, buz gibi günlerinde
yavaş yavaş dillendirilmeye başlanır; “çok
değil, birkaç haftaya kalmaz cemreler
düşmeye başlar” derken yüzler hafiften
gülümsemeye başlar. Cemrenin adının duyulması bile
rahatlatır insanı. “Az kaldı, cemreler düşecek” demek,
umut taşır herkesin kalbine. Zorlu, soğuk kış gecelerinin
sonuna gelindiğinin, güzel havaların, renkli çiçeklerin,
kuş seslerinin zamanının geldiğinin habercisidir
cemreler.
Meteoroloji takvimleri göstermez cemreleri; bilimsel,
somut bir dayanağı yoktur özünde. Ancak binlerce yıllık
halk tecrübesine, bilgisine dayanır. Günlerini tabiat
içinde, en doğal koşullarda geçirmiş insanoğlunun çok
uzun zaman dilimleri içinden süzüp getirdikleri, değerli
bir tabiat bilgisidir. Buna bir anlamda “halk takvimi” de
denilebilir. Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk
Halk Bilimi Öğretim Üyesi Prof. Dr. M. Öcal Oğuz halk
I
t gradually starts to be mentioned
during harsh freezing days of January,
faces smile slightly while saying
“cemres start falling soon, not later
than a few weeks”. Just hearing the name
of cemre relieves people. Saying “It won’t
be long before the cemres fall” brings
hope to everyone’s hearts. Cemres are
forerunners of the end of cold winter
nights, times of nice weather, colorful
flowers and birds singing.
Meteorological calendars do not show
cemres; it does not have a scientific,
concrete basis in its essence. However, they
rest on the experience and knowledge of
people extending to thousands of years. It
is a piece of valuable knowledge on nature
brought to our day by the humankind,
68
066_073_CEMRELER.indd 68
04/02/16 23:45
who spent its days under the most natural
conditions in the nature. This may also
be called as the “public calendar”. Gazi
University Faculty of Letters Turkish
Folklore Academic Member Prof. Dr. M.
Öcal Oğuz defines public calendar as
follows: “Public calendar may be based
on recurrent events in the nature such as
day, month, season and year, and it may
also be created based on recurrent events
that deeply affect communities such as
famine, abundance, flood, fire, earthquake,
war, birth and death as well as joys
or blossoming, falling leaves, harvest,
grape harvest and mating of sheep.” For
example, the month of Zemheri, very
often used in public language is defined as
the period of about 40 days, in which the
takvimini şöyle tanımlıyor: “Halk takvimi, doğada
gün, ay, mevsim ve yıl gibi tekrarlanan olaylara dayalı
olabileceği gibi kıtlık, bolluk, sel, yangın, deprem,
savaş, doğum ve ölüm gibi toplumu derinden etkileyen
felaketler, sevinçler veya çiçek açma, yaprak dökme, ekin
biçme, bağ bozma ve koç katma gibi tekrarlanan
olaylar üzerine de oluşabilir.” Örneğin halk dilinde
sıkça kullanılan Zemheri ayı, aralık ayının başlangıcıyla
ocağın ortalarına denk gelen, yaklaşık 40 gün seren,
doğanın derin uykusuna daldığı, yeniliğe hazırlandığı,
zehir gibi soğuk günlerin yaşandığı döneme denilir.
Yine eskilerin sıkça kullandığı “Doğdu kuyruk, kalmadı
koruk” deyimi de, havaların sıcaklaşmaya, üzümlerin
olgunlaşmaya başladığına işaret eden halk takviminden
güzel bir örnektir.
Cemre ne anlama geliyor?
Cemrenin kelime anlamı çok bilinmese de herkeste
69
066_073_CEMRELER.indd 69
04/02/16 23:45
N AT U R E
DOĞA
bıraktığı ilk algı, ısınma, yazın gelişi gibi durumlardır
genellikle. Bu hiç de yanlış bir algı değil. Arapça kökenli
bir kelime olan cemre, ateş halinde, yanmış halde, kor
gibi anlamlara geliyor. Prof. Oğuz, cemrenin diğer
anlamlarını da şöyle ifade ediyor: “Hac sırasında
Mina'da şeytan taşlamaya veya taşların oluşturduğu
yığına da cemre denilmektedir. Cemrenin Altay
Türklerinde görülen İmre adlı olağanüstü varlığın
dönüşümüyle ortaya çıktığını savunanlar da vardır.
Cemreyi Bulgar Türklerindeki Zemire veya Anadolu
ağızlarındaki Zemheri ve Kumuk Türkçesindeki nem
veya buhar anlamına gelen Zemre ile ilişkilendirenler de
bulunmaktadır.”
Baharın müjdecisi
Halk arasında çoğunlukla baharın müjdecisi olarak
bilinen cemreler düştükten hemen sonra daha ılıman
havalar kendini göstermiyor elbet. Hatta daha zorlu
kış günleri bile yaşanabiliyor. Cemre daha çok, doğada
bu ısınma sürecinin başladığı anlamına geliyor. Peki,
cemreler ne zaman düşmeye başlıyor? Halk takvimine
göre bu tarihlerde ufak tefek farklılıklar olsa da, en çok
bilinen ve kabul gören tarihler sırasıyla şöyle: 20 Şubat,
nature goes to a deep sleep, gets ready for
novelties and freezing cold days of winter
are experienced. A nice example of public
calendar is the saying that goes “Tail is
born and no unripe grapes are left” which
indicates that the weather gets warmer
and the grapes ripen.
What does Cemre mean?
Although the meaning of the word
cemre is not known very well, the first
impression it leaves in everyone is getting
warm, the coming of summer, etc. It’s not
a wrong perception at all. ‘Cemre’ comes
from Arabic and means in the form of
fire, cinder or burnt. Prof. Oğuz defines
other meanings of Cemre as follows:
“Stoning devils during pilgrimage in
Mina, and the heap created by stones is
also called cemre. There are also those
who claim that Cemre comes from the
transformation of the extraordinary
creature called Imre seen in Altaic Turks.
70
066_073_CEMRELER.indd 70
04/02/16 23:45
There are further those who associate
cemre with Zemire in Bulgarian Turks or
Zemheri in Anatolian dialects and Zemre
which means humidity and vapor in
Kumuk Turkish.”
Forerunner of the spring
Of course warm weather does not show
up immediately after cemres, which are
known as forerunners of spring, fall. There
may even be harsher winter days. Cemre
means more the start of this warming
process in the nature. Well, then when
do the cemres start falling? Although
there are minor differences according to
public calendar, the most well-known and
accepted dates are as follows: February 20,
February 27 and March 6. That is cemres
fall within one week intervals. The first
cemre is said to fall to the air, then to the
water and finally to the ground. This is a
correct sequence also in scientific terms.
This is because first air and then water
warms in the nature. The ground starts
warming up at the latest.
Can you see a cemre falling?
What kind of a view do you imagine when
they say a cemre is falling? A light beam
that falls from the sky to land or sea ?
Or a large drop? Does a color appear in
your imagination? White, pink or maybe
orange? I asked all of these to tell a joke,
which has been made by press members
for long years to new trainees who
have recently started work... According
to this, the news director turns to the
inexperienced trainee who is a new
graduate or may even be still studying to
give the following task: “Take your camera
tomorrow and take a photo of the cemre
that is going to fall and bring it to me”.
Well, those were the years without search
engines like Google... Do you have any
idea how many reporters there were who
waited for a cemre to fall into the sea with
a camera in their hands?
Cemreler 20
Şubat, 27 Şubat
ve 6 Mart
tarihlerinde
düşüyor,
yani birer
hafta arayla.
Cemrelerin ilkinin
havaya, sonra
suya en sona ise
toprağa düştüğü
söyleniyor.
Bu, bilimsel
bakımdan
da doğru bir
sıralama. Çünkü
tabiatta önce
hava, sonra su
ısınıyor. Toprak
ise en son
ısınmaya başlıyor.
Cemres
correspond to the
dates of February
20, February 27
and March 6,
within one week
intervals. The
first cemre is
said to fall to the
air, then to the
water and finally
to the ground.
This is a correct
sequence also in
scientific terms.
This is because
first air and then
water warms up
in the nature. The
ground warms up
at the latest.
27 Şubat ve 6 Mart. Yani cemreler birer hafta arayla
düşüyor. Cemrelerin ilkinin havaya, sonra suya en sona
ise toprağa düştüğü söyleniyor. Bu, bilimsel bakımdan
da doğru bir sıralama. Çünkü tabiatta önce hava, sonra
su ısınıyor. Toprak ise en son ısınmaya başlıyor.
Cemreyi düşerken görebilir misiniz?
Cemre düşecek dendiğinde aklınız anasıl bir görüntü
geliyor? Gökyüzünden toprağa veya denize düşecek
bir ışık hüzmesi mi? Ya da iri bir damla mı? Hayalinizde
bir renk beliriyor mu? Beyaz, pembe, belki de turuncu?
Türkiye’de basın mensuplarının, işe başlayan yeni
stajyerlere uzun yıllardır yaptığı bir şakayı anlatmak için
sordum bu soruları... Buna göre haber müdürü döner
ve okuldan yeni mezun hatta belki de eğitimi devam
eden çaylak stajyere şu görevi verir: “Yarın kameranı
veya fotoğraf makineni kap ve düşecek olan cemrenin
fotoğrafını çekip getir bana”. Eh Google gibi arama
motorlarının olmadığı yıllar... Deniz kenarında elinde
fotoğraf makinesiyle cemrenin düşmesini bekleyen
acaba kaç muhabir olmuştur?
November and ‘Hızır’ days
The people who lived in the former times
divide the year into two periods. They
call summer “Hızır”, and the winter
“November” days... Hızır Days last 186
71
066_073_CEMRELER.indd 71
04/02/16 23:45
N AT U R E
DOĞA
Kasım ve Hızır günleri
Eskiler yılı iki döneme ayırır. Yaz mevsimi için “Hızır”,
Kış mevsimi için de “Kasım” günleri derler... 186 gün olan
Hızır Günleri, 6 Mayıs’tan başlayıp 7 Kasım akşamına
kadar, 179 gün olan Kasım Günleri ise 8 Kasım’dan
başlayıp 5 Mayıs akşamına kadar devam eder. İşte
cemreler de en ağır Kasım günlerinin atlatıldığının, Hızır
günlere yaklaşıldığını haber verir. Cemreler baharın
kendisinden çok yolda olduğunu müjdeliyor bizlere.
Bahar, daha sıcak havalar kendini ağır ağır gösteriyor.
Her cemrede doğanın ısısı biraz daha artıyor, sıcak
günlere biraz daha yaklaşılıyor. Cemreler düştükçe doğa
daha da renklenir, güzelleşir… Çiçekler tüm renklerini
doğaya yaymak için hazırlıklarını hızlandırır.
Yazın habercisi Hıdrellez
6 Mayıs’a gelindiğinde ise soğuk günler biter, tüm
güzelliğiyle sıcak aylar önümüzdedir. 5 Mayıs’ı 6 Mayıs’a
bağlayan gece, birçok kültürde özel bir yere sahiptir.
Ülkemizde Hıdrellez günü olarak kutlanan bugünde
tutulan dileklerin kabul olacağına inanılır. Yazın
başladığını haber veren Hıdrellez de, cemreler gibi halk
takviminin önemli günlerinden biridir.
Şimdilerde çoğu yerde karakış yaşanıyor. Güzel havaları
özlemle arıyor birçok kişi. Ama cemrelerin düşmesine,
yani doğanın ısınmasına çok bir zaman kalmadı.
Cemreler düşmeye başlayacak ve her geçen gün doğa
tüm güzelliğini daha çok serecek önümüze. Göçmen
kuşları uçacak yine bu topraklardan. Yine eskilerin
dediği gibi; “Cemre havaya, leylek yuvaya…” gelecek…
6 Mayıs’a
gelindiğinde ise
soğuk günler
biter, tüm
güzelliğiyle
sıcak aylar
önümüzdedir.
5 Mayıs’ı 6
Mayıs’a bağlayan
gece, birçok
kültürde özel bir
yere sahiptir.
Ülkemizde
Hıdrellez günü
olarak kutlanan
bugünde tutulan
dileklerin kabul
olacağına inanılır.
Cold days are
over and warm
months, with
all their beauty,
are ahead when
May 6 comes.
The night of
May 5 turning
to May 6 has a
special place in
many cultures.
It is believed
that the wishes
made on this day,
celebrated as the
day of Hıdrellez,
will be accepted.
days and start
from May 6
and continue
until November
7, November
Days, which
last 179 days,
start from
November 8
and continue
until May
5. Cemres
herald that
the harshest
November
days are over
and Hızır days
approach.
Cemres herald
that the spring
is on its way
rather than
the spring
itself. The spring and warmer weather
show themselves gradually. The nature’s
temperature rises further with each
cemre and warm days come closer.
The nature becomes more colorful and
beautiful as the cemres fall… Flowers
accelerate their preparations to spread all
of their colors to the nature.
The harbinger
of summer: Hıdrellez
Cold days are over and warm months,
with all their beauty, are ahead when
May 6 comes. The night of May 5 turning
to May 6 has a special place in many
cultures. It is believed that the wishes
made on this day, celebrated as the day of
Hıdrellez, will be accepted. Hıdrellez, which
heralds the start of summer, is also one of
the important days in the public calendar
as the cemres.
It’s the dead of winter nowadays. Many
people long for nice weather. However, it
won’t be long before the cemres fall and
the nature gets warmer. Cemres will start
falling and the nature will exhibit all its
beauty with each passing day. Migratory
birds will again fly over these territories.
As the old people used to say; “Cemre will
come to the air, and stork to the nest…”…
72
066_073_CEMRELER.indd 72
04/02/16 23:45
066_073_CEMRELER.indd 73
04/02/16 23:45
YA Ş A M
LI F E
74
074_079_NOBEL.indd 74
04/02/16 23:46
Tebrikler…
Dünyanın en gereksiz
araştırmasını yapmışsınız!
İsim konulan inekler, isimsiz ineklerden daha çok süt verebilir mi? Eyfel Kulesi hafif sola
eğik olduğu için olduğundan daha küçük görünüyor olabilir mi? Günde 12 bin kez gagasını
ağaca vuran ağaçkakanların başı nasıl oluyor da ağrımıyor? Bilim insanları gece-gündüz
canlılığın gelişimi için çabalarken bu ve bunun gibi onlarca zihni sinir araştırma yapıyor,
üstelik hepsi ödüllendiriliyor (!) Dilan Karadağ
Congratulations…
You have made the
most unnecessary
research on earth!
Can named cows give more milk than unnamed
cows? Could the Eiffel Tower be looking smaller
because it is slightly bent to the left? How come that
the woodpeckers who hit their beaks against the
tree 12,000 times a day do not get headaches? While
scientists strive for the improvement in livelihood
night and day, dozens of odd inventors conduct these
and similar research studies, and what’s more, they
are all being awarded (!) Dilan Karadağ
A
lthough it may sound very
charismatic to work at any spot
in the world of science, it is not
possible to say that all scientists
investigate black holes at NASA or carry
out extraordinary experiments on particle
physics at CERN. There are also scientists
who clean fish while trying to predict the
future of fish species or become mouse
trainers in order to find remedies for
paralyzed people! Robot teachers, oil heap
Ç
oğu zaman bilim dünyasının herhangi bir
noktasında çalışmak kulağa çok karizmatik
gelse de bütün bilim insanlarının NASA’da
kara delikleri araştırdığını ya da CERN’de
parçacık fiziği üzerine olağanüstü deneyler yaptığını
söylemek mümkün değil. Balık türlerinin geleceğini
öngörmeye çalışırken saatlerce balık ayıklayan ya da
felçli insanlara çare olabilmek için fare antrenörlüğü
yapan bilim insanları da var! Robot öğretmenleri, yağ
dağı temizleyicileri, yarasa dışkılarıyla çalışan bakteri
araştırmacıları da insanlık için canhıraş çalışıyor.
1990’da Annals of Improbable Research isimli mizahi
bilim dergisinin editörü Marc Abrahams da işte tam
bu noktadan esinlenerek bir geleneğin öncüsü oldu…
Derginin hazırlık sürecinde onlarca tuhaf, oldukça
komik ama önemli araştırmayla karşılaşan editör, bu
araştırmaları yapanların isimlerini duyurmak için bir
ödül töreni başlattı: Ig Nobel.
Nobel’in bir çeşit parodisi olarak ilki 1991 yılında verilen
Ig Nobel ödülü ismini, değersiz anlamına gelen ‘ignoble’
kelimesinden alıyor fakat araştırmaların değersiz
olduğu kesinlikle söylenemez. Matematik, fizik,
edebiyat, kimya, ekonomi gibi on farklı dalda yapılan
araştırmaların ödüle layık görülebilmesi için temel şart,
tam olarak önce güldürüp daha sonra düşündürmesi.
Araştırmaların tamamı gerçek verilere dayanıyor
ve prestijli bilim dergilerinde yayımlanmış oluyor.
Ağaçkakanların başı neden ağrımaz, insanlar suda mı
şurupta mı daha hızlı yüzer gibi onlarca araştırma sizce
de yalnızca hayal gücünü onurlandırmak için dahi bir
ödülü hak etmiyor mu?
75
074_079_NOBEL.indd 75
04/02/16 23:46
YA Ş A M
LI F E
Ig Nobel’li ünlüler
Her yıl Aralık ayında Harvard Üniversitesi'nde
düzenlenen bir törenle verilen ve iki ay önce 25.’si
düzenlenen Ig Nobel ödüllerinin bazen ünlü bilim
insanlarına verildiği de oluyor. Wolfram Research’ün
kurucusu ve Popular Science yazarı Theodore Gray
2002’de 118 elementin neredeyse hepsinden bir parça
içeren periyodik tablo masasıyla Ig Nobel’e layık
görülmüştü. Ayrıca Gray, bir İsviçre vatandaşı olduğu
için 2008’de “Bitkilerin de bir onuru olduğu yönündeki
yasal ilkeyi” kabul eden İsviçre vatandaşlarına verilen
Ig Nobel’in de sahibi oluyor. Nobel ödüllü Rus fizikçi
Andre Geim ise bir meslektaşıyla birlikte bir kurbağanın
havada yükselmesini sağladığı için Ig Nobel kazanan
ünlü bilim insanları arasında çünkü bu durum yüksek
güçlü elektromıknatısların manyetik özelliğe sahip
olmayan nesneleri de kaldırdığını kanıtlıyordu. Ünlü
Amerikalı matematikçi Joseph Keller ise 1999’da su
damlatmayan çaydanlıkla, 2012’de ise atkuyruğu
yapılmış saça etkiyen kuvvetleri hesaplayarak Ig Nobel’e
iki kez hak kazandı.
cleaners, bacteria investigators working
with bats’ feces are also working hard for
the humanity. In 1990, Marc Abrahams,
Editor of the humorous science magazine
called Annals of Improbable Research
became the pioneer of a tradition with the
inspiration from this issue… The editor
came across dozens of odd, pretty funny
but significant studies, and he started an
award ceremony to announce the names
of people who conduct such studies: Ig
Nobel.
Ig Nobel prize is a kind of parody of
Nobel, and it was first given in 1991. It
takes its name from the word ‘ignoble’,
but it cannot be said that the studies are
not valuable. The main condition for the
studies made in ten different subjects
such as mathematics, physics, literature,
chemistry and economics is exactly that
they should first make you laugh and
76
074_079_NOBEL.indd 76
04/02/16 23:46
Kalabalık
bir grubun
fotoğrafını
çekerken herkesin
gözünün açık
çıkması için en
az kaç fotoğraf
çekmelisiniz?
Yanıtlıyoruz:
20’den az sayıda
kişi için kişi
sayısının üçte
biri kadar! Evet
matematik bilimi
işte böyle sorular
için de var...
How many
photographs
do you have
to take while
taking a crowded
group photo for
everyone’s eyes
to look open in
the photo? Here’s
the answer:
One third of the
number of people
for a group of less
than 20 people!
Yes the science
of mathematics
is there also for
such questions...
then make you ponder. All of the studies
are based on real data and published in
prestigious science magazines. Don’t you
believe dozens of studies like ‘why wouldn’t
woodpeckers get headaches’, or ‘would
people swim faster in water or in syrup’
deserve a prize even only for the sake of
honoring imagination?
Celebrities with Ig Nobel.
Ig Nobel prizes, granted each year in
December with the ceremony held at
Harvard University and 25th of which was
held two months ago, are sometimes given
to famous scientists. Founder of Wolfram
Research and an author in Popular
Science, Theodore Gray was considered
worthy of Ig Nobel with the periodic table
containing one piece from almost all 118
elements. Besides Gray was awarded Ig
Nobel given to citizens of Switzerland
Acısız jalapeno mümkün mü?
Dünden bugüne Ig Nobel alan araştırmalara yakından
baktığınızda sizin de aklınıza gelen onlarca tuhaf soruyu
bilim insanlarının dikkate almış olması bir parça içinizi
rahatlatacaktır… Örneğin 1993 yılında edebiyat ödülü,
10 sayfalık bir biyoloji makalesine yazar olarak adını
yazdıran 976 kişiye gitmişti. 1999 yılındaki biyoloji ödülü
ise New Mexico Eyalet Üniversitesi’nden bir bahçecilik
uzmanının acısız jalapeno biberine. Böylece gönül
rahatlığıyla bir restorana gittiğinizde şefe “pizzamda
jalepeno istiyorum ama acı sevmiyorum” diye ısrar
edebilirsiniz. 2004 yılının biyoloji ödülüyse Ringa
balıklarının muhteşem iletişim yöntemini tespit eden iki
ekibin oldu. Balıklar duyulabilir bir cıvıltı sesi çıkararak
yelleniyor ve böylece birbirleriyle anlaşabiliyorlardı!
2006’da yapılan matematik araştırmasının sonucunu ise
kalabalık selfie’leriniz için not etseniz iyi olur. Herkesin
gözünün açık çıkması için grup fotoğrafları kaç kez
çekilmelidir? Cevap, 20 kişiden daha az insanın olduğu
gruplarda insan sayısının üçte biri. Aynı yıl akustik
dalında ödül alan Lynn Halpern, Randolph Blake ve
James Hillenbrand’in araştırmalarıysa dünyanın
kanayan bir başka yarasına değiniyor: Yazı tahtasına
sürülen tırnağın sesi neden bu kadar rahatsız edicidir?
25 yılın çarpıcı ödülleri!
1995 – Psikoloji
Picasso’nun ve Monet’nin tablolarını ayırt eden
güvercinler yetiştirildi.
1999 - Edebiyat
Bir bardak çayın en ideal nasıl demleneceğini anlatan
altı sayfalık bir şartname yazıldı.
1996 - Fizik
Duş perdelerinin neden içeri doğru dalgalandığı sorusu
kısmen yanıt buldu.
1997 - Meteoroloji
“Tornado rüzgâr hızının ölçümünde hız ölçütü olarak
tavuk yolma” başlıklı bir rapor yazıldı.
2000 - Kimya
Biyokimyasal bakımdan romantik aşkın ciddi obsesif
kompulsif bozukluktan farkı olmadığı keşfedildi.
2001 - Fizik
Kızarmış ekmeğin daha çok yağ sürülmüş yüzeyinin
üstüne düştüğü kanıtlandı.
2002 - Hijyen
Kedi ve köpek yıkamak için çamaşır makinesi icad edildi.
2004 - Mühendislik
Tepedeki keli yandaki saçlarla örtmenin patenti alındı.
2007- Tıp
Kılıç yutmanın en yaygın yan etkisinin boğaz ağrısı
olduğunu araştıran bir yazar sahnede kılıç yuttu, ertesi
güne dair bir bilgi yok.
2010 - Barış
77
074_079_NOBEL.indd 77
04/02/16 23:46
YA Ş A M
LI F E
Ağaçkakanların başı, ağaca sürekli gagalarıyla
vurmaları sebebiyle ağrımaz mı? Bunu siz
düşünmemiş olabilirsiniz ama düşünüp araştıran
biliminsanları var. Ig ödülleri de bu “gereksiz”
görülen araştırmalara verilen bir nişan aslında.
Wouldn’t the woodpeckers get headaches
from hitting their beaks against the trees? You
might not have thought about this but there are
scientists who considered and investigated it. Ig
prizes are in fact a medal given to such research
studies which are deemed “unnecessary”.
who accept the “legal principle claiming
that plants also have pride” since he is a
citizen of Switzerland. Nobel prize-winning
Russian physicist Andre Geim is among the
famous Ig Nobel winning scientists since
he, with a colleague, made a frog rise to the
air, because this proved that high powered
electromagnets also lift objects which do
not have magnetic characteristics. Famous
American mathematician Joseph Keller
was awarded Ig Nobel twice for a teapot
that does not drop water in 1999 and for
having calculated the forces acting on the
hair made into a ponytail in 2012.
Is sweet jalepeno possible?
When you look closer at the studies which
have been awarded with Ig Nobel so far,
it might relieve you a bit that scientists
have considered dozens of odd questions
that also occur to you … For example,
the literature prize in 1993 was given to
976 persons who have had their names
written as the author in a 10-page biology
article. Biology prize went to the sweet
jalapeno pepper of a gardening specialist
from New Mexico State University in 1999.
Thus you can easily go to a restaurant
and insist “I want jalepeno in my pizza
but I don’t like it hot” to the chief waiter.
The biology prize in 2004 was given to two
teams which found out the magnificent
communication method between
Ringa fishes. The fishes were farting by
making a twitter sound and they were
communicating with each other by this
method! It’s better if you note down the
results of the mathematics research
conducted in 2006 for your crowded selfies.
How many times should the group photos
be taken so that everyone’s eyes look open?
The answer is one third of the number of
people in groups of less than 20 people.
The research conducted by Lynn Halpern,
Randolph Blake and James Hillenbrand
received a prize in the field of acoustics and
it addresses a crucial problem in the world:
Why is the sound of a nail rubbed against a
blackboard is so disturbing?
Striking awards of 25 years!
1995 – Psychology
Pigeons were grown which can distinguish
78
074_079_NOBEL.indd 78
04/02/16 23:46
between Picasso’s and Monet’s paintings.
1999 - Literature
A specification of six pages was written
on the issue of how a cup of tea should be
brewed.
1996 - Physics
The question of why shower curtains wave
inwards was partially answered.
1997 - Meteorology
A report was written titled “Plucking chickens
as a way of measuring the speed of tornado”.
2000 - Chemistry
It was found that romantic love was not
different than obsessive compulsive disorder
in biochemical terms.
2001 - Physics
It was proved that toasted bread mostly fell
on its buttered surface.
2002 - Hygiene
A washing machine to wash cats and dogs
was invented.
2004 - Engineering
The patent was obtained for covering the
baldness on top with hair.
2007- Medicine
A writer who has studied that the most
common side effect of swallowing a sword
is sore throat, there is no information about
what happened the following day!
2010 - Peace
The common belief on swearwords reducing
pain was proved.
2011 - Literature
A professor of philosophy from Stanford
University wrote the theory of structured
negligence. The study suggesting that
studying on other important tasks for
avoiding important tasks (such as correcting
papers to be graded) increases success was
awarded 15 years later.
2013 - Psychology
It was proved that those who believe they are
drunk also find themselves attractive.
2013 - Physics
It was announced that walking on water is
possible. However you should be lighter than
72 kg. and water must be on Earth and not on
the Moon.
2015 - Mathematics
It was investigated via math techniques how
the Moroccan emperor Ismail Ibn Sharif who
lived in the 17th century had 888 children in
30 years.
Küfürün acıyı azalttığı yönündeki yaygın inanış
kanıtlandı.
2011 - Edebiyat
Stanford’dan bir felsefe profesörü yapısallaştırılmış
savsaklamanın teorisini yazdı. Önemli görevlerden
(mesela not vermesi gereken sınav kâğıtlarını
okumaktan) kaçınmak için başka önemli görevler
üstünde çalışmanın başarıyı artırdığını öne süren
çalışma, 15 yıl sonra ödüllendirdi.
2013 - Psikoloji
Sarhoş olduğunu düşünenlerin aynı zamanda
kendilerini çekici de bulduğu ispatlandı.
2013 - Fizik
Su üstünde yürümenin mümkün olduğu açıklandı.
Fakat 72 kilodan hafif olmanız ve suyun Dünya’da değil
Ay’da olması gerekiyor.
2015 - Matematik
17.yy’da yaşayan Fas hükümdarı Ismail Ibn Sharif’in
30 yılda nasıl olup da 888 çocuğa sahip olabileceği
matematik teknikleriyle araştırıldı.
Bir dilim kızarmış ekmeğin üzerine tereyağını sürdünüz, tam ısıracakken ekmeği
elinizden düşürdünüz. Aksiliğe bakın ki, tereyağ sürülmüş tarafı üzerine düştü.
Kendinizi şanssız hissetmeyin. Bir araştırmacı, tereyağ sürülmüş kızarmış
ekmeğin çoğunlukla tereyağlı tarafı üzerine düştüğünü kanıtlamış. Bu insanlık
için son derece faydalı tespit de hak ettiği şekilde Ig ödülüyle ödüllendirilmiş.
You have buttered a slice of toasted bread and just about you are about to have
a bite, you drop the bread from your hands. Such a shame that it fell on the
buttered side. Do not feel yourself unlucky. A researcher proved that a buttered
toasted bread falls mostly on its buttered side. This utterly useful finding for
humanity was also awarded with a well-deserved Ig prize.
79
074_079_NOBEL.indd 79
04/02/16 23:46
TA S AV V U F
S U FI S M
80
080_081_SERKAN_07.indd 80
04/02/16 23:46
Kötü söyleme, kötü düşünme,
Kötü teşvik ve telkinde bulunma;
Ancak o zaman,
dünyadaki kötülüklerin sana gelmesinden kurtulursun.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
Don’t speak ill, don’t think ill,
Don’t give ill advice and suggestions;
Only then,
You save yourself from the ill in the world coming to you.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
81
080_081_SERKAN_07.indd 81
04/02/16 23:46
G ÜZ ELLİ K
B E AU T Y
82
082_088_CILT_BAKIMI.indd 82
04/02/16 23:49
Kış aylarında cildinizi koruyun,
Güzelliğinizi
artırın
Kış aylarında; soğuk hava, rüzgâr,
dış ortamın nemi ev içindeki kuru
ortam, ilk olarak cildimizi etkiler.
Cilde iyi bakmak bu etkilerden
onu korunmanın ilk ve en önemli
adımıdır. Üstelik sağlıklı bir cilt;
çevrede bulunan alerji yapıcı
maddelerin, tozun, dumanın
ve hava kirliliğine bağlı oluşan
kanserojen kimyasalların deriden
emilip vücudumuzu etkilemesine
de engel olur. Prof. Dr. Sibel Alper
Protect your skin during
winter months and
enhance your beauty
Cold weather, wind, outside humidity, dry air at home first
affect our skin during winter months. Taking good care
of our skin is the first and foremost step to protect it from
these effects. In fact, a healthy skin also prevents cancerous
chemicals due to allergens, dust, smoke and pollution in the
environment from being absorbed through the skin and
affecting our body. Prof. Dr. Sibel Alper
83
082_088_CILT_BAKIMI.indd 83
04/02/16 23:49
G ÜZ ELLİ K
B E AU T Y
Y
az aylarındaki güneş hasarının
giderilmesi, oluşan lekelerin tedavisi için
kış ayları bulunmaz bir fırsattır ve iyi
değerlendirilmelidir. İstanbul Florence
Nightingale Hastanesi, Dermatoloji Kliniğinden Prof.
Dr. Sibel Alper kış aylarını sağlıklı güzelliğe çevirmenin
adımlarını anlatıyor...
Yaz hasarlarını
onarmakla işe başlayın
Kış mevsimini yarıladık, fakat cildinizi hala yaz
aylarının kendinden bıraktığı hasarla baş başa olabilir.
Kış aylarında cilt kurur, nem ve yağ tabakası azalır,
mikroskop altında görülebilecek ince çatlaklar oluşur.
Yaz aylarında ise aşırı güneş maruziyeti nedeniyle
kahverengi lekeler, bazen beyaz lekeler ve damarlanma
artışına bağlı kızarıklık ortaya çıkabilir. Eğer yaz
aylarında cildinize iyi bakmadıysanız, yapmanız
gereken ilk iş yaz aylarının hasarını onarmak olmalıdır.
Bu amaçla peeling, yani deriyi yüzeysel soyma işlemi
yapılabilir. Peeling önce dermatolog tarafından deri
hasarının ve lekelenmenin şiddetine göre uygulanmalı
sonrasında evde düzenli aralıklarla kozmetikler
yoluyla sürdürülmelidir. Peeling işlemi şiddetli güneş
hasarında yetersiz kalabilir, o zaman stamp, roller, laser
uygulamalarına da başvurulabilir.
Yazın bir
bardak suya
kimse hayır
demez, ama kış
geldiğinde su
içme oranları
hemen düşer.
Oysa kışın
hem genel
sağlığınız hem
de derinizin
nemi için en
az iki litre su
içmeye devam
etmelisiniz.
Nobody says
no to a glass
of water in the
summer, but
when the winter
comes rates of
drinking water
are decreased.
However, you
should continue
drinking at least
two liters of
water per day
both for your
general health
and your skin’s
moisture.
W
inter months is a great
opportunity for eliminating
the damage caused by the
sun during summer months
and the treatment of the blemishes
that have emerged. Prof. Dr. Sibel Alper
from the Dermatology Clinic of Istanbul
Florence Nightingale Hospital lists the
steps to turning the winter months into a
healthy beauty...
Start by repairing the
damages from the summer
We are halfway through the winter, but
your skin may still be faced with the
damage from the summer months. The
skin gets dry during winter months, its
moisture and fat layer are decreased
and fine cracks occur that may be seen
under the microscope. Brown blemishes,
sometimes white blemishes and redness
due to increased vascularization may
occur due to extreme exposure to the
sun during summer months. If you did
not take good care of your skin during
summer months, the first thing to do is
84
082_088_CILT_BAKIMI.indd 84
04/02/16 23:49
to repair the damages from the summer
months. For this purpose peeling, that is
removing the upper layer of skin, may be
made. Peeling should first be applied by a
dermatologist according to the severity
of skin damage and blemishes, and it
should be maintained at home at regular
intervals by using cosmetics. Peeling
procedure may be insufficient in case of
severe sun damage, then stamp, roller or
laser applications may also be used.
Sürekli nem sağlayın
Kuru deride çok ince çatlaklar oluşur ve bu kuruluk
deriyi tahrişe, alerjiye ve kış aylarında egzamalara açık
hale getirir. Bunun için cildinize uygun bir nemlendirici
kullanmalısınız. Bunu sadece yüzünüz ve elleriniz için
değil tüm vücudunuz için dikkate alın. Kullanılacak
nemlendiricinin skualen, E vitamini, C vitamini,
hyaluronik asit içermesi yararını arttıracaktır.
Deriyi içerden nemlendirmenin ve sağlıklı olmanın
temel kilometre taşlarından biri de su içmektir. Kışın
susuzluk hissi azalır fakat bu durum günde en az iki litre
su içmeniz gerektiği gerçeğini değiştirmez. Daha ılık
sular içebilir, su içmeyi keyifli hale getirmek için sürahiye
meyve parçacıkları atabilirsiniz... Örneğin mandalina,
suya hoş bir aroma verecektir...
Ensure continuous moisture
Fine cracks may occur on dry skin and
this dryness makes the skin susceptible to
irritation, allergies and eczemas during
winter months. To avoid this, you should
use a moisturizer suitable for your skin
type. Consider this not only for your
face and hands, but for your whole body.
The moisturizer to be used will be more
effective if it contains squalene, vitamin E,
vitamin C and hyaluronic acid. One of the
key milestones for moisturizing the skin
and being healthy is to drink water. The
feeling of thirst is less during the winter,
but this doesn’t change the fact that we
need to drink at least two liters of water
everyday. You may drink your water
warmer, or you may add pieces of fruits
into the water jug... Tangerine, for example,
would give a pleasant flavor to the water...
Do not ignore
facial cleaning at night
After the skin is cleaned by a product
appropriate for the skin before going
to bed, care is completed with remedial
serum containing growth factor or stem
cells. You should definitely avoid lotions
and colognes containing alcohol. Products
with alcohol eliminate the moisture layer
on the skin’s surface, and this causes
your skin to incur more damage since its
moisture is decreased due to cold weather.
Your hands also need care
Our hands need special care during
winter. They become more dry and rough
than other skin parts since they are
uncovered. Do not go out without gloves
at cold weather and apply a hand cream
containing glycerin 2-3 times a day.
Gece yüz temizliğini ihmal etmeyin
Gece yatmadan önce cilt temizliği, cilt yapısına uygun
bir ürün ile yapıldıktan sonra büyüme faktörü veya
kök hücre içeren onarıcı serum ile bakım tamamlanır.
Kesinlikle alkol içeren losyon ve kolonyalardan kaçının.
Alkol içerikli ürünler deri yüzeyindeki nem tabakasını
ortadan kaldırırlar, bu da soğuk hava sebebiyle nemi
azalan cildinizin daha da hasar görmesine yol açar.
Elleriniz de bakım ister
Norveçli
balıkçılar kadar
olmasa da sizin
elleriniz de
kış aylarında
soğuktan
etkilenip kurur.
Hatta soğuk
çatlakları
oluşup
kanayabilir bile.
Yanınızda krem
taşıyıp günde
iki-üç kez tatbik
edin.
Maybe not as
intensely as
the Norwegian
fishermen, but
your hands are
also affected by
the cold during
winter months.
They may even
get cold cracks
and bleed.
Carry a cream
with you and
apply 2-3 times
a day.
Kışın ellerimiz ayrı bir özen ister. Sürekli açıkta kaldığı
için diğer deri bölgelerinden daha kuru ve sert hale gelir.
Soğuk havalarda eldivensiz dışarı çıkmayın ve gliserinli
bir el kremini gün içinde 2-3 kez uygulayın.
85
082_088_CILT_BAKIMI.indd 85
04/02/16 23:49
G ÜZ ELLİ K
B E AU T Y
Kışın peeling yapılır mı?
Evet yapılır. Kışın peeling iki türlü yapılabilir. Birincisi
leke gibi cilt sorunları olanlara dermatolog tarafından
klinikte yapılanlardır ki bunlar evde uygulanamaz.
İkincisi sağlıklı cilde sahip olanların evde düşük oranlı
meyve asitleri ve retinoik asit ile yaptıkları peelingtir.
Bunu haftada bir kez yapmanız yeterlidir.
Ayaklarınızı ihmal etmeyin
Yaz aylarında burnu açık ayakkabılar ve sandaletler
sebebiyel ayak bakımı ihmal edilmez. Ama kış gelince
botlar ve çizmeler içine saklanan ayakların bakımı
zaman zaman unutulur. Ayaklarımız da ihmal etmeyip,
Dudak
nemlendirici
sürmeden evden
dışarı çıkmayın.
Bu tavsiye
sadece kadınlar
için değil
erkekler için de
geçerli. Do not
go out without
applying lip
moisturizer.
This tip does not
apply to women
only, it applies
to men, too.
Is it OK to have
peeling during winter?
Yes. Peeling may be made in two ways
during winter. First is peeling applied by
a dermatologist in a clinic for those who
have skin problems, and this cannot be
applied at home. Second is peeling applied
at home with low rate fruit acids and
retinoic acid for those who have healthy
skin. It is sufficient to do this weekly.
Do not neglect your feet
People do not neglect foot care during
86
082_088_CILT_BAKIMI.indd 86
04/02/16 23:49
summer because of peep toe shoes and
sandals. But when the winter comes,
the feet hidden in boots are occasionally
forgotten to be cared for. You should not
neglect your feet and should massage
your feet with care lotions containing
glycerin in the evenings. Do not forget
also to immediately change the gloves
and socks that have become wet in the
rain. Excessive moistness may cause
problematic conditions on the skin such as
itching or eczema.
Take a warm, not a hot, shower
A nice hot shower may feel very pleasing
after the cold felt outside, but it should not
be forgotten that the skin will dry quickly
following hot water and the feeling of cold
will be intensified. An ideal care would
instead consist of taking a warm shower,
drying yourself with a soft towel and
moisturizing your body without wasting
any time. A simple moisturizer that may
be used for the body may be obtained by
mixing glycerin and rose water at equal
proportions. Besides, shower should be
preferred to bathtub in order to avoid dry
skin.
What about hair moisture?
We should not neglect our hair during
winter months as in other times of the
year. You should prefer moisturizers such
as argan oil instead of hair care products
containing alcohol. Reduce the use of hair
dryers and hair straighteners as much as
possible.
Get support from lip care
products
I have a piece of advice for lips affected
from the cold. Do not go out without
applying lip protection cream, and stop
your habit of licking your lips, if you have
that habit. Lip creams containing “Tea tree
oil” prevent formation of cracks.
Choosing the right moisturizer
Although we do not feel it that intensively,
sun rays seep from among the clouds and
reach our skin during the winter, and that
is why a 30-factor sun protection addition
that we may make to our moisturizers
sürekli kapalı kalan ayaklara akşamları gliserinli ayak
bakım losyonları ile masaj yapmalısınız. Yağmurda
ıslanan eldiven ve çorapları hemen değiştirmeniz
gerektiğini de unutmayın. Aşırı nem deride kaşıntı,
egzama gibi sıkıntılı durumlara yol açabilir.
Sıcak değil ılık suyla duş alın
Dış ortamın soğuğunun ardından sıcacık bir banyo
çok hoş gelebilir ama unutulmamalıdır ki deri sıcak
suyun ardından hızla kuruyacak ve üşüme hissi
artacaktır. Onun yerine ılık suyla banyo yapmanız,
yumuşak bir havlu ile kurulanmanız ve zaman
kaybetmeden vücudunuzu nemlendirmeniz ideal
bakımı sağlayacaktır. Vücut için kullanılabilecek basit
bir nemlendirici gliserin ve gül suyunu eşit oranda
karıştırılarak elde edilebilir. Yine deri kurumasını
önlemek için küvet yerine duş tercih edilmelidir.
Saçların nemi ne olacak?
Tüm yıl olduğu gibi kış aylarında saçlarımızı da ihmal
etmemeliyiz. Alkol içerikli saç bakım ürünleri yerine
argan yağı gibi nemlendiriciler tercih etmelisiniz. Saç
kurutma makineleri ve düzleştiricilerin kullanımını
mümkün olduğu kadar azaltın.
Dudak koruyuculardan destek alın
Soğuktan etkilenen dudaklar için de bir tavsiyem olacak.
Dudak koruyucu krem kullanmadan dışarı çıkmayın,
eğer varsa dudak yalama alışkanlığınızı terk edin.
“Tea tree oil” içeren dudak kremleri çatlak oluşumunu
önlerler.
Doğru nemlendirici seçimi
Kışın biz çok hissetmesek de güneş ışınları bulutlar
arasından süzülüp derimize ulaşır, bu nedenle
87
082_088_CILT_BAKIMI.indd 87
04/02/16 23:49
G ÜZ ELLİ K
B E AU T Y
nemlendiricilerimize yapacağımız 30 faktörlü bir güneş
koruyucu ilavesi hem erken yaşlanmayı engelleyecek,
hem de güneş hasarını gidermek için yaptığımız
uygulamaların kalıcılığını sağlayacaktır.
Kış aylarında yazın kullandığımız su bazlı
nemlendiricilerin yerini yağ bazlı olanlar almalıdır
ve avakodo yağı, badem yağı, çuha çiçeği yağı tercih
edilmelidir. El ve yaklardaki çatlakların onarımında ise
pür vazelin çok yararlıdır.
Evde bakım ürünleri
hazırlayabilirsiniz
Evde yapacağınız kil maskesini haftada bir
uygulayabilirsiniz. Gözler için papatya ve yeşil çay
karışımı ile çay hazırlanmak, soğuduktan sonra
yuvarlak makyaj pamuklarına emdirilip göze
uygulanmak da rahatlatıcı etkiye sahiptir.
Cilt güzelliği için beslenme önerileri
Son olarak kış aylarında cildinizin güzelliği için
tüketebileceğiniz gıdalardan bahsedebilirim. Bu kış
avokado, nar, balık, badem, yoğurt, ıspanak, havuç, yulaf
ve ceviz tüketmeye gayret edin...
would both stop early aging and also
ensure the lasting characteristic of the
care we apply.
During winter months, oil-based
moisturizers should replace water-based
moisturizers and avocado oil, almond
oil, and evening primrose oil should be
preferred. Pure Vaseline is very useful
in repairing the cracks on the feet and
hands.
You can prepare care
products at home
You can apply the clay mask you prepare
at home once a week. It also has a
soothing effect to prepare a tea, which is
a mixture of chamomile and green tea for
the eyes, and to apply it to the eye after
impregnating it into make-up cotton pads.
Nutrition recommendations
for the beauty of your skin
Finally, I may mention the foods you
may consume for a beautiful skin during
winter months. Try to eat
more of avocado,
pomegranate, fish,
almond, yoghurt,
spinach, carrot, oat
and walnuts in this
winter...
88
082_088_CILT_BAKIMI.indd 88
04/02/16 23:49
089_ILAN.indd 89
04/02/16 23:49
DİYET
DIET
Sakın diyetimi
sabote etme!
“Diyet yapmak çok sıkıcı ve zor, diyete hiç vaktim yok, haftaya başlarım, diyet yapsam
bile istediğim kiloya ulaşmam zaten imkânsız, benim kemiklerim iri, bizde şişmanlık
genetik…” Bu ve benzeri düşünceler sizlere de tanıdık geliyor mu? Uzmanlar uyarıyor,
bu düşünceler diyeti sabote eden düşünceler! Ayşe Fındık
D
iyet yapmak için karar verip birkaç gün
sonra yarım bırakıyorsunuz ve mutsuz
oluyorsunuz. Diyetin düşünceleriniz
yüzünden yarım kaldığını biliyor musunuz?..
Kişilerin olumsuz düşünceleri nedeniyle diyetlerin
sekteye uğradığını belirten uzmanlar, alternatif
düşüncelerin geliştirilmesi halinde diyetlerin başarıyla
devam edebileceğini söylüyor. Bu fikri savunanlardan
biri, Üsküdar Üniversitesi NPİSTANBUL Nöropsikiyatri
Hastanesi Psikiyatri Uzmanı Prof. Dr. Aslıhan Dönmez.
Prof. Dönmez, kişilerin olumlu düşünce geliştirmelerinin
diyet yapma başarısını artırdığına dikkat çekiyor:
“Birçok insan dönem dönem diyet yapma kararı alır ve
Y
ou decide to go on a diet and
leave incomplete a few days
later and get into unhappiness.
Do you know that diet is
left unfinished due to your thoughts?
Suggesting that dieters interrupt their
diet plan due to their negative thoughts,
specialists state that if they consider
of alternative thoughts, they may keep
going on diet resulting in a success. One
of the proponents of this idea, Prof. Dr.
Aslıhan Dönmez, Psychiatrist at İstanbul
Neuropsychiatry Hospital of University
90
090_095_DIYET.indd 90
04/02/16 23:51
Do not sabotage
my diet at all!
“Dieting is so boring and hard; I do not have time
to diet; I may take up dieting next week; I may
not lose weight as much as I want even if I go on
diet; I am big-boned and obesity is hereditary in
our family..." Do statements above sound familiar
to you? Specialists warn that such saboteur
thoughts prevent you from dieting! Ayşe Fındık
of Üsküdar, emphasizes that positive
thoughts have positive impact on dieters'
success stating: “Many people decide to go
on a diet from time to time and take it up.
At first, everything goes as planned, but
after a while saboteur thoughts show up
in mind of the dieter. To set an example,
imagine that a dieter successfully goes on
dieting for a few weeks and losses weight,
however; she stops losing weight though
continuing the diet. Upon observing the
same digits as the last week on weighing
scale, the dieter may think as follows: "I
91
090_095_DIYET.indd 91
04/02/16 23:51
DİYET
DIET
diyete başlar. Başta işler iyi gider ama bir süre sonra
kişinin aklına diyeti sürdürmesini engelleyen düşünceler
gelir. Örneğin kişi birkaç haftadır başarılı bir şekilde
diyet yapmayı sürdürüyor ve kilo veriyor. Fakat bir
süre sonra diyet yapmaya devam etse bile kilo vermesi
durdu diyelim. Tartıda geçen haftayla aynı rakamı
gördüğünde aklına şu şekilde bir düşünce gelmesi
mümkündür: ‘Kendimi o kadar sıkıyorum fakat halen
Sabote edici
düşünceler
beynimizde
dolaşarak
diyetimizi,
spor yapma
çabalarımızı
zedeleyebilir ama
tüm bu negatif
inanışlara karşı
galip gelmek de
mümkün.
Saboteur
thoughts may be
stuck in our mind
interrupting
our effort to
do exercise,
however; it
is possible to
overcome them.
work hard yet cannot lose weight. I find it
impossible to lose weight." Such thoughts
cause the dieter to stop dieting and return
back to former eating pattern. As a result,
the dieter may gain weight rapidly again.
In this sense, the saboteur thoughts of the
dieter are the real cause of sabotage."
What thoughts
sabotage the diet?
Though they change depending on
individuals, most common thoughts
coming to mind are such as "Diet is very
boring", "I can't lose weight even if I go on
a diet", "I have no time for diet", "I can't
force myself for a diet for the time being",
I can take up next week", "I can't diet", "It
is impossible to achieve my goal even if I
go on a diet", "I am big-boned", "Obesity
is hereditary for us". Ignoring such
considerations consciously and keep going
92
090_095_DIYET.indd 92
04/02/16 23:51
firmly, according to the specialists, bring
success.
The same type of thoughts may pop
up when exercising. For example,
plenty of people may pay for fitness
centres but stop going there after an
enthusiastic beginning during first
weeks. Dönmez juxtaposes obstructive
thoughts as follows: "I do not have time
for fitness", "Exercising is so hard", and
"I am exhausted today and cannot do
exercising”.
It is possible to overcome
saboteur thoughts
Such thoughts may be stuck in our mind
interrupting our effort to do exercise,
however; it is possible to overcome them.
Dönmez explains how we can achieve
that as follows: “Such thoughts pop
up automatically in mind. Thus, they
are sudden, unintentional and illogical
thoughts. You may not prevent them from
showing up. Besides, as such thoughts
remain in mind for long terms; they
become a pattern after all. That is to say,
you may not even realize this case most
of the time. To overcome them, first you
should realize your thoughts and be aware
of them. To do this, dieter should focus on
thoughts such as "What is going in my
mind now?" before acting behaviours that
may sabotage the diet (eating something
out of diet plan). Following identification
of saboteur thought, alternative thoughts
should be created. Alternative thoughts
are functional ones that have been gone
over logically and may motive the dieter
towards diet again. Weak people remain
weak as long as they think in this way.”
Remind yourself of
alternative thoughts
For a new ability to become a routine, it
should be repeated again and again. The
reason for this is that knowledge is stored
in brain as long as it is used repeatedly.
Therefore, to turn the alternative
thoughts into automatic thoughts, you
have to remind yourself of them. Visual
stimulants are helpful at this point. To
keep such thoughts as written on small
cards at your sight (hung upon fridge
kilo veremiyorum. Benim kilo vermem imkânsız’. Bu
düşünce kişinin diyeti bırakmasına ve eski yeme tarzına
hızla dönmesine neden olur. Bunun doğal sonucu olarak
da kişi verdiği kiloları hızla geri alır. Dolayısıyla kişi
aslında düşüncelerinin etkisiyle kendi diyetini sabote
etmiş olur.”
Hangi düşünceler diyeti sabote eder?
Diyete başlamaya engel olan düşünceler kişiye göre
değişse de, en genel geçer düşüncelerin başında “Diyet
yapmak çok sıkıcı”, “Diyet yapmak çok zor”, “Diyet
yapmaya vaktim yok”, “Diyet yapsam da kilo veremem”,
“Şu anda kendimi diyet için zorlayamam”, “Haftaya
başlarım”, “Ben diyet yapamam”, “Diyet yapsam
bile istediğim kiloya ulaşmam imkânsız”, “Benim
kemiklerim iri”, “Bizde şişmanlık genetik” gibi inanışlar
geliyor. Uzmanlara göre bu inanışların farkında olarak,
onlara kulak asmayıp büyük bir kararlılıkla devam
etmek başarıyı getiriyor.
Aynı düşünce tarzı egzersiz yapma sürecinde de kendini
gösterebiliyor. Örneğin birçok kişi spor salonlarına
yüksek miktarlarda para ödeyip, ilk haftalarda
büyük bir coşkuyla devam edip sonra oranın yolunu
unutabiliyor. Profesör Dönmez, egzersiz yapmaya engel
olan düşünceleri ise şöyle sıralıyor: “Spora vaktim yok”,
“Spor yapmak çok zor”, “Bugün çok yorgunum, spor
yapamam.”
Sabote edici düşüncelerden
kurtulmak mümkün
Bu düşünceler beynimizde dolaşarak diyetimizi, spor
yapma çabalarımızı zedeleyebilir ama tüm bu negatif
inanışlara karşı galip gelmek de mümkün. Prof. Dr.
Dönmez, bunun nasıl başarılabileceğini şöyle açıklıyor:
“Bu düşünceler kişinin aklına otomatik olarak gelir.
93
090_095_DIYET.indd 93
04/02/16 23:51
DİYET
DIET
Bu nedenle ani, istemsiz ve mantık süzgecinden
geçirilmeden üretilmiş düşüncelerdir. Kişi bunların
gelmesine engel olamaz. Üstelik bu düşünceler yıllar
boyunca kişinin aklına üşüşen düşünceler olduğu
için artık alışkanlık haline gelmiştir, yani kişi bunların
çoğunlukla farkına bile varmaz. Bu düşüncelerden
kurtulmak için öncelikle bu düşüncelerin farkına
varmak, bu düşünceleri tanımak gerekir. Bunun için
kişi, diyetini sabote edecek herhangi bir davranışta
bulunmadan önce (diyet dışında kaçamak olarak bir
şeyler yemek gibi) “Şu anda aklımdan neler geçiyor?”
diye düşüncelerine odaklanmalıdır. Sabote edici
düşünceyi tespit ettikten sonra da bunun alternatifini
oluşturmalıdır. Alternatif düşünce mantık süzgecinden
geçirilmiş, işlevsel olan yani kişiyi tekrar diyet yapmaya
yönlendirecek olan düşüncedir. Zayıf insanlar bu şekilde
düşünebildikleri için zayıf kalıyorlar.”
Alternatif düşünceleri
kendinize hatırlatın
Yeni bir becerinin alışkanlık haline gelmesi için sürekli
tekrar etmek gerekiyor. Çünkü beyinde bilgi tekrar
tekrar kullanıldığında kaydediliyor. Dolayısıyla alternatif
düşüncelerin otomatik hale gelmesi için kişinin kendine
bunları sürekli hatırlatması şart. Bu aşamada görsel
uyaranlar yardımcı olabilir. Bu düşünceleri küçük
kartlara yazıp sürekli göz önünde bulundurmak
(buzdolabının kapağı, başucu, bilgisayar ekranı gibi) ve
günde birkaç defa tekrar etmek, kişiye yardımcı olabilir.
Sabote edici düşünce her geldiğinde kişinin kendine
alternatif düşünceleri bilinçli çaba ile hatırlatması,
bu mücadelenin en önemli aşaması. Tekrar edildikçe
alternatif düşünceler de otomatik hale geçiyor ve
yapılması planlanan diyetin önündeki engeller teker
teker kalkıyor.
Diyeti sürdürmeye
engel olan düşünceler
- Bir hafta kilo veremediğinde: Kilo vermem imkânsız.
- Ufak bir kaçamak yaptığında: Diyeti bozdum, battı
balık yan gider. En iyisi bugün istediğim kadar yiyim,
yarın tekrar diyete başlarım.
- Ufak bir kaçamak yaptığında: Bu sayılmaz.
- Şu an çok stresliyim, bir şeyler yersem rahatlarım.
door, bedside, computer monitor, etc) and
to repeat them a few times in a day may
help you remember them. Whenever
saboteur thoughts pop up, the best part
of this struggle is to remand yourself of
alternative thoughts of you. As they are
repeated, alternative thoughts become
automatic and remove the obstacles to
diet plan.
Thoughts to prevent diet
from going on
• When there is weight-loss; I find it
possible to lose weight.
• During a short fling; I went off the diet,
better to be hung for a wolf than a sheep.
Best of all, I eat as much as I want today
and restart tomorrow.
• During a short fling; I take it for granted.
• I am very stressful now and will relieve if
I eat some.
94
090_095_DIYET.indd 94
04/02/16 23:51
Diyetin
düşünceleriniz
yüzünden yarım
kaldığını biliyor
musunuz?..
Kişilerin olumsuz
düşünceleri
nedeniyle
diyetlerin
sekteye
uğradığını
belirten
uzmanlar,
alternatif
düşüncelerin
geliştirilmesi
halinde
diyetlerin
başarıyla devam
edebileceğini
söylüyor.
Do you know
that diet is left
unfinished due to
your thoughts?
Suggesting
that dieters
interrupt their
diet schedule due
to their negative
thoughts,
specialists
state that if
they consider
of alternative
thoughts, they
may keep going
on diet resulting
in a success.
• I will take only a slice of cake and stop.
• I cannot make it. I am a weak minded
person.
- Sadece bir dilim pasta yiyip tatmin olacağım ve
duracağım.
- Diyet yapmayı beceremiyorum. Ben iradesizin tekiyim.
Saboteur thoughts and
alternatives for them
Sabote edici düşünceler
ve alternatifleri
Saboteurs: Better to be hung for a wolf
than a sheep.
Alternative: It is never too late to mend.
Saboteurs: I am very stressful now and
will relieve if I eat some.
Alternative: I may relieve for a short time
but feel regretful worse afterwards.
Saboteur: I find it impossible to lose weight.
Alternative: I may not lose weight every
week, which is natural. If I keep dieting, I
may lose weight again.
Saboteur: I have no time for exercising.
Alternative: Exercising is essential to be
thinner and feel better. I may spare time
for that.
Sabote edici düşünce: Battı balık yan gider
Alternatif düşünce: Zararın neresinden dönsem kardır.
Sabote edici düşünce: Şu an çok stresliyim, bir şeyler
yersem rahatlarım.
Alternatif düşünce: Belki kısa süreli rahatlayabilirim
ama sonrasında pişmanlık duyarım ve kendimi daha
kötü hissederim.
Sabote edici düşünce: Kilo vermem imkânsız.
Alternatif düşünce: Her hafta kilo veremeyebilirim, bu
çok doğal. Diyete devam edersem tekrar kilo vermeye
başlarım.
Sabote edici düşünce: Spora vaktim yok.
Alternatif düşünce: Spor yapmak zayıflamam ve
kendimi iyi hissetmem için şart. Bunun için vakit
ayırabilirim.
95
090_095_DIYET.indd 95
04/02/16 23:51
DOĞA
N AT U R E
Kar kristallerinin
Masalsı
sırları
Fabulous secrets of snow crystals
96
096_099_KAR_KRISTALLERI.indd 96
04/02/16 23:52
Karın yağması çoğu insanda tatlı bir telaş ve beyaz bir huzur
uyandırır. Kar yağdığında “instagram”da en çok paylaşılan
görüntülerin, karlı manzara fotoğrafları olduğunu da
düşünürsek, bu beyaz mucizenin büyük çoğunluğumuzu
mutlu ettiğini söyleyebiliriz. Küçük bir çocukken, siyah
paltomuzun üzerine düşen kar kristallerini kısa süreli de
olsa incelemek inanılmaz bir keşif duygusu uyandırırdı. O
duyguyu yeniden yaşamak isterseniz, kar kristalleriyle ilgili
tatlı sırları paylaştığımız bu yazımız tam da size göre...
Snow evokes a feeling of sweet rush and white peace in many
people. If we consider that the images most frequently shared
on “Instagram” are photos of snowy views, we may say that this
white wonder makes most of us happy. As a little child, we had an
unbelievable feeling of exploration when we examined the snow
crystals falling on our coats even for a short while. If you want to
re-experience that feeling, this article, in which we share the sweet
secrets about snow crystals, is the right one for you...
97
096_099_KAR_KRISTALLERI.indd 97
04/02/16 23:52
DOGA
N AT U R E
K
ar kristalleri neden
birbirinden farklıdır?
Bunun sebebi karın yağdığı bölgedeki farklı
nem seviyeleri... Nem oranı yükseldikçe
şekiller daha karmaşık ve detaylı bir yapı alırken,
nemin düşük olduğu bölgelerde daha basit yapıda kar
kristallerine rastlanıyor. Kar taneleri, her birinin etrafı
merkezdeki şekilden oluşan altı ayrı düzlemle çevrili
oluyor. Dünyada kaç çeşit kar kristali olduğu bilinmiyor.
Ve evet, bugüne kadar birbirinin tıpatıp aynısı iki kar
kristaline rastlanabilmiş değil. Tıpkı parmak izimizde
olduğu gibi kar kristallerinin yapısı, deseni ve şekli de
kendine özgü...
Kar taneleri
birbirlerine neden değmez?
Kar kristallerinin çapı 2-4 mm arasındadır. Hava
akımına karşı dirençli olmaları sebebiyle, yavaşça
yağarlar. Yağış sırasında kristaller birbirlerini iter, bu
sayede kar taneleri birbirlerine değmeden düşerler.
Bir araştırma
konusu olarak kar kristalleri
Kar kristalleri her kar yağışında bizlerin olduğu kadar
araştırmacıların da ilgisini çekiyor. Geçmişte bu konuda
yapılan bazı çalışmalar rastlandığı gibi esas çalışmaların
W
hy are snow crystals
different from each
other?
The reason is differing humidity levels at
the area where snow falls... As the level of
humidity increases, the shape of crystals
becomes more complicated and detailed,
and we see snow crystals with simpler
structures at areas where humidity is
low. Each snowflake is surrounded by six
different planes comprising the shape at
the center. The number of types of snow
crystals in the world is not known. And
yes, no two snowflakes have been found to
be identical so far. Structure, pattern and
shape of the snow crystals are unique as in
the case of our fingerprint...
Why wouldn’t snowflakes
touch each other?
Diameters of snow crystals are around
2-4 mm. They snow slowly since they are
resistant against air currents. During
snowing, the crystals push each other
and thus snowflakes fall without touching
each other.
98
096_099_KAR_KRISTALLERI.indd 98
04/02/16 23:52
Snow crystals
as a research topic
Researchers are interested in snow
crystals as much as we are at every
snowfall. There were some studies
regarding this issue in the past; however, it
is possible to say that the essential studies
started in the 1950s with Ukichiro Nakaya,
the Japanese nuclear physicist. There are
information and images of artificial snow
crystals the researcher prepared at the
laboratory as well as the images of snow
crystals he was able to photograph in
the catalogue of snow crystals prepared
by Nakaya. Another study carried out
by the researchers in NASA is a much
more collective research. This is because
those who photograph snow crystals
all around the world download these
photos on the database of NASA via an
internet address. Therefore, the answer
to the question of why snow crystals are
different is researched in a wider territory.
This is because each photograph comes
from different climates and from areas
with various geographical characteristics.
1950’li yıllarda Japon nükleer fizikçi Ukichiro Nakaya
ile başladığını söylemek mümkün. Nakaya tarafından
hazırlanan kar kristalleri kataloğunda araştırmacının
fotoğraflarını çekmeyi başardığı kar kristalleri ile
laboratuvarda hazırladığı yapay kar kristallerine
ait bilgiler ve resimler yer alıyor. Yine de NASA’daki
araştırmacıların yürüttüğü bir başka çalışma ise çok
daha kolektif bir araştırma niteliğinde. Çünkü dünyanın
birçok yerinden kar kristallerinin fotoğrafını çekenler,
online bir adres üzerinden bu fotoğrafları NASA’nın
veri tabına yüklüyorlar. Bu sayede kar kristallerinin
neden farklı olduğuna dair sorunun yanıtı daha geniş bir
coğrafyada aranmış oluyor. Çünkü her bir fotoğraf farklı
iklimlerden, farklı coğrafik özelliklerdeki bölgelerden
geliyor.
Kar yağdığında
etraf neden sessiz olur?
Evet, daha az araç trafiğe çıkıyor, insanlar evlerinde
daha çok vakit geçiriyor... Ama kar yağdığında oluşan o
huzurlu sessizliğin tek sebebi insanların ortalıkta fazla
görünmemesi değil. Kar tanelerinin gözenekli yapısı ses
dalgalarını soğuruyor. Yani ses uzağa giderken bir kısmı
kar kristalleri tarafından tutuluyor. Ta ki kar yağışı bitip,
zemindeki karlar eriyip tekrar donana kadar. Çünkü
böyle olunca karın yüzeyi daha gözeneksiz bir yapıya
kavuşuyor ve ses soğurma özelliği düşüyor.
Why is it silent around
when the snow falls?
Yes, it is true that less number of vehicles
go out on traffic, people spend more time
at their homes... However, the only reason
for that peaceful silence is not that people
do not appear around that much. Porous
structure of snowflakes absorbs sound
waves. That is the sound travels afar, while
some of it is held by snow crystals. Of
course until the snowfall stops, the snow
on the ground melts and refreezes. This is
because when this happens, the surface of
snow adopts a less porous structure and
its ability to absorb sound is reduced.
99
096_099_KAR_KRISTALLERI.indd 99
04/02/16 23:52
A İ LE
FA M I LY
10 0
100_105_MUTLU_COCUK.indd 100
04/02/16 23:54
Mutlu çocuk yetiştirmenin
sırları
Bebeklerle uğraşmak ve sonrası, yöneticiliğin verdiği deneyim ile insanların hayat yolunda izlerini
takip etme şansım oldu. Bebeklerin çok ilginç bir özelliği vardır, dünyaya çok sıkı tutunurlar.
Herkes onları zayıf zannetse de yeni doğan bebekte yaşamla ölüm arasında kalındığında doktor
için çok yüz güldürücü cevap vardır. Bir anda duran nefesleri doktorun müdahalesi ile bir anda
geri gelebilir. Zamanla insanlar bu yaşam enerjilerini kaybederek tükenmişliğe doğru giderler işte
sizlerle bu enerjilerimizi nasıl tükettiğimizi anlatmak istiyorum... Dr. Gülsen Meral
The secrets to bringing up a happy child
I had the chance the to follow the traces of people on their ways of life, dealing with babies and
afterwards, thanks to my experience as a director. Babies have a very interesting characteristic:
they hold firmly onto the world. Although everyone may think they are weak, there are many
results that put a smile on doctors’ faces when a newborn is faced with death risk. If they
immediately stop breathing, the breathing may come back suddenly with the doctor’s intervention.
People lose their life energies and lead towards burn-out in time. Now I’d like to explain to you how
we consume these energies... Dr. Gülsen Meral
101
100_105_MUTLU_COCUK.indd 101
04/02/16 23:54
A İ LE
FA M I LY
D
oğumdan sonraki ilk 40
gün çok önemlidir
İlk kırk gün bebekle annenin ayrı
düşünülmediği bir zamandır. Anne bebeğe,
bebeğin de dünyaya alışma zamanıdır. Annenin bu kırk
gündeki hassasiyeti bebeğinin dünyaya uyumunda
korkulu geçişinin bir yansımasıdır. Bebek ve anne bu
dönemde bir bütün olarak duygusal bağlarına devam
ederler. Ailenin burada en önemli rolü, anne ve bebeğe
geçiş döneminde destek olmaktır. Özellikle ilk 40
günde bebek ve anne arasında bağın kurulması için
annenin, iş hayatının da içinde bulunduğu diğer tüm
T
he first 40 days
following birth are
very critical
The first forty days is a
period in which the mother and baby
cannot be considered to be away from
each other. It is the period in which the
mother gets used to the baby and the
baby gets used to the world. The fragility
of the mother during these 40 days is a
reflection of her anxious transition in her
baby’s adaptation to the world. Baby and
10 2
100_105_MUTLU_COCUK.indd 102
04/02/16 23:54
İlk 40 gün anne
ve bebek için
çok önemlidir.
Anneyi yoracak,
onu strese
sokacak her
türlü işten anne
korunmalıdır.
Mutlu anne
mutlu bebek
demektir. Bu
konuda aileye ve
yakınlara büyük
görevler düşer.
The first 40
days are
important for
the mother and
the child. The
mother should
be protected
from all kinds
of potentially
stressful
activities. A
happy mother
means a happy
baby. Families
and relatives
also have
significant roles
regarding this
issue.
mother continue their emotional bond
during this period. The most significant
role of the family here is supporting the
mother and the baby during this period of
transition. Especially, in order to establish
the bond between mother and the baby
during the first 40 days, it is extremely
useful to keep the mother from all other
sources of stress including work life and
occupations that may keep her busy. We
may see in some families that the mothers
are expected to do housework although
stres kaynaklarından ve onu meşgul edebilecek işlerden
uzak tutulması son derece faydalıdır. Bazı ailelerde
yeni doğum yapmış olmasına rağmen annelerden iş
beklendiğini görebiliyoruz. Anadolu’da bebeğini bırakıp
tarlaya çalışmaya giden kadınlar olduğu gibi, bilgisayar
başında işlerini takip eden veya doğum yapmış olmasına
rağmen işle ilgili sorulara maruz kalan kadınların sayısı
azımsanmayacak kadar fazla... Özellikle ilk 40 gün
anneye yardım edilmesi, gereksiz ziyaretlerle anneyi ve
bebeği yormamak gerektiğinin altını bir kez daha çizmiş
olayım...
Bebekler annenin
duygularını alırlar
Bebeklerin ruhları, hayattaki ilk yıllarında, yani daha
anne ile bağlarının çok güçlü olduğu dönemde, annenin
duygularıyla örülüdür. Bebek, annesinin negatif
duygularını direkt alır... Anneler kendilerini strese sokan
kaynaklardan olabildiğince uzak durmalı, olumsuz
durumları yönetmeli, kaygı ile başa çıkabilmelidir. Diğer
taraftan bazı annelerin çocuğu için en iyisini yapmaya
çalışırken çocuğu kendine bağımlı yaptığını da görürüz.
Hatta bebeğin istekleri dikkate alınmadan annenin
istekleri sanki bebeğin isteğiymiş gibi görülebilir.
Burada kontrolü sağlamak da anneye düşüyor. Ama
en önemlisi annelerin, bebeğin mutluluğu için önce
kendilerinin mutlu olması gerektiğini bilmeleri gerekiyor.
Kuralları sevgi ile öğretin
Bir çocuğun bitip tükenmezmiş gibi görünen
enerjisinin ve mutluluğunun büyüdükçe nasıl azaldığını
düşündünüz mü? Bunun sebebi çocukluk dönemindeki
korku ve endişelerdir. Bunların bir kısmı da aileler
tarafından çocuklara kurallar öğretilirken aşılanır.
İtirazları duyar gibiyim “Ne yani çocuğumuza eğitim
vermeyelim mi?” Elbette vereceksiniz, fakat kuralları
öğretirken, her kelimenizin ve kuralın altında sevgi
olmalı... Sevgisiz sözler ve kurallar çocuğu yaralar...
103
100_105_MUTLU_COCUK.indd 103
04/02/16 23:54
A İ LE
FA M I LY
Çocuğunuza
kuralları emir
cümleleri
kurarak
değil sevgi
sözcükleriyle
öğretin... Bu
sayede onun
enerjisini
düşürmemiş
olursunuz.
Teach rules to
your children
not by building
imperative
sentences but
by words of
love... Thus, you
wouldn’t reduce
their energy
level.
they have recently given birth. As there
are women who leave their babies and
go to work in the fields in Anatolia, the
number of women who follow her works in
front of the computers and are exposed
to work-related iss ues although they have
recently given birth cannot be ignored
either... I’d like to hig hlight once again that
the mother should be given assistance
especially during the first 40 days, and
the mother and the baby should not be
exhausted by unnecessary visits...
Babies receive
their mothers’ emotions
The souls of babies are intertwined with
those of their mothers during the first
years of their lives; that is, the period in
which their bonds with the mother are still
very strong. The baby directly receives the
negative emotions of its mother... Mothers
should stay away from potentially
stressful sources, manage negative
situations and be able to deal with anxiety.
On the other hand, we see that the
mothers make their children dependent
on them while trying to do their best. The
wishes of the mother may be seen as the
wishes of the baby without taking into
account the baby’s wishes. It is up to the
mother again to ensure control. However,
most importantly, mothers should know
that they themselves should be happy first
for making their babies happy.
Teach the rules with love
Did you ever think how the seemingly
never-ending energy and joy of a child
is reduced as they grow up? The reason
for this is the anxiety and worries in the
period of childhood. Some of these are
injected into the children by the families
while teaching them the rules. I can
10 4
100_105_MUTLU_COCUK.indd 104
04/02/16 23:54
hear the objections “What do you mean,
shouldn’t we educate our children?” Of
course you will educate them, but while
teaching them the rules, there must be
love underlying your each word and every
rule... Loveless words and rules hurt the
child...
Çocuğunuza kendi kimliğinizi
giydirmeyin
Do not impose your
identity on your child
Children, who are brought up without
distorting their personal characteristics,
are both happier and less problematic
individuals when they become adults.
However, more psychological problems
are encountered in children who are
brought up by rules outside of their
personality. Of course you will teach your
children rules of social life, kindness and
protecting themselves, I don’t mean that.
Let me explain with an example. When
I met with a friend of mine from high
school, she told me about her daughter.
Her daughter of five years old was a
loving child, and would talk to everyone.
My friend was disturbed by this and told
her that she should be a bit more careful.
When I heard this, I couldn’t believe it and
asked “Have you really said that to your
five-year-old daughter?” Yes she did, and
she tried to remove her from her own mold
and reshape her into another mold. I can
actually understand her, she is scared of
her daughter being harmed by getting too
close with people. However, if her daughter
is an extroverted child, stopping her would
decrease the child’s energy. There is a
significant difference between teaching a
child how to protect themselves and trying
to make them another person they are not.
Do not lie to your child
The baby perceives every act and their
software is shaped by your acts. Children
do not know evil, they are innocent and
pure. But lies hurt their souls and reduce
their energies. You should not lie to your
children, but at the same time you should
avoid acts that may encourage them to
lie. Listen to your child, do not leave them
in a position to have to lie to you. Protect
their high energies and innocent worlds
accordingly...
Her çocuğun
kendine ait bir
karakteri ve
kişilik özellikleri
vardır. Size
benzemiyor
veya sizce
doğru değil
diye o karakteri
silip yerine
kendinizinkini
yerleştirmeye
çalışmayın. Bu
çocuklukta ve
gelecekte onun
ruhsal sorunlar
yaşamasına
neden olabilir.
Every child
has their own
character
and personal
character
traits. Do not
try to erase
that character
and replace it
with yours just
because it is
not similar to
yours or you
think that it is
not right. This
may cause
them to have
psychological
problems
during
childhood and
in the future.
Kendine ait kişilik özellikleri bozulmadan yetiştirilen
çocuklar daha mutlu oldukları gibi yetişkin olduklarında
da daha sorunsuz bireyler haline gelirler. Ama kişiliği
dışındaki kurallarla yetiştirilen çocuklarda daha fazla
ruhsal sorunla karşılaşılır. Çocuğunuza toplumsal
yaşam kurallarını, nezaketi, kendini korumasını
öğreteceksiniz elbette, kastım bu değil. En iyisi
bir örnekle açıklayayım. Liseden bir arkadaşımla
buluştuğumda bana kızından bahsetmişti. Beş
yaşlarındaki kızı çok sevecen bir çocuktu, herkesle
konuşuyordu. Arkadaşım bu durumdan rahatsız olmuş
ve ona biraz ağırdan alması gerektiğini söylemiş. Bunu
duyunca inanamadım ve sordum “Gerçekten beş
yaşındaki kızına bunu söyledin mi?” Evet söylemiş, kızını
kendi kalıbından çıkarıp, başka bir kalıba sokmaya
çalışmış. Aslında onu anlayabiliyorum, insanlarla fazla
yakınlık kurmasının kızına zarar vermesinden korkuyor.
Ama kızı dışa dönük bir çocuksa, onu engellemek
çocuğun enerjisini düşürecektir. Çocuğa kendini
korumayı öğretmekle onu olmadığı birine benzetmeye
çalışmak arasında önemli bir fark vardır.
Çocuğunuza yalan söylemeyin
Bebek her hareketi algılar ve yazılımı sizin yaptığınız
hareketlerle şekillenir. Çocuklar kötülük bilmezler,
saf ev masumdurlar. Ama yalan onların ruhlarını
yaralarken enerjilerini de düşürür. Çocuklarınıza yalan
söylememelisiniz ama aynı zamanda onları yalana teşvik
edecek hareketlerden de kaçınmalısınız. Çocuğunuzu
dinleyin, onu size yalan söylemek zorunda bırakmayın.
Böylece yüksek enerjilerini ve masum dünyalarını
korumuş olun...
105
100_105_MUTLU_COCUK.indd 105
04/02/16 23:54
S E YA H AT
T R AV EL
10 YER
Norveç’te görülmesi gereken
Kuzeyin huzuru olarak tanımlayabileceğimiz Norveç, fiyortları ve yüksek zirveleri ile
mavi ve yeşilin her tonuna ev sahipliği yaparken, Kuzey Işıkları’nı görebileceğiniz, pek
çok mimari yapısıyla ziyaretçileri kendine ilk görüşte âşık eden bir cennete dönüşüyor.
10 6
106_119_NORVEC.indd 106
04/02/16 23:57
10 Places To
See in Norway
We may describe Norway as the peace of the
North; it is home to all tones of blue and green with
its fjords and high summits, and with many of its
architectural items, it turns into a heaven where
you can see the Northern Lights that makes the
visitors fall in love with it at first sight.
10 7
106_119_NORVEC.indd 107
04/02/16 23:57
S E YA H AT
T R AV EL
Oslo Opera Binası
40 dönümlük bir alan üzerinde kurulmuş Oslo
Opera Binası, Oslo’nun merkezindeki Bjørvika
semtinde, deniz kıyısında yer alıyor. İskenderiye’deki
yeni kütüphanenin de mimari projesini çizen
Snøhetta’nın imzasını taşıyan binada tam 1100
oda bulunuyor. 1364 kişilik kapasiteye sahip ana
oditoryumun sahnesi, Norveç Opera ve Balesi’nin
en etkileyici eserlerine ev sahipliği yapıyor.
Oslo Opera Building
Oslo Opera Building, situated on an area of 40
acres, is located at the coast in the district of
Bjørvika in central Oslo. The building was designed
by Snøhetta, who also made the architectural
project of the new library in Alexandria, and it has
1100 rooms. The stage of the main auditorium that
has a capacity of 1364 people is home to impressive
works of the Norwegian National Opera and Ballet.
10 8
106_119_NORVEC.indd 108
04/02/16 23:57
Tromsö
Norveç’in kuzeyinde yer alan Tromsö, Kuzey
Kutbu’na yakınlığı, Botanik Parkı ve eşsiz
köprülerle Arctic Katedrali’nin yer aldığı
mimarisiyle ülkenin cenneti niteliğinde.
Yakınındaki adalara köprülerle bağlı olan
Tromsö, özellikle doğa güzellikleriyle eşsiz
bir coğrafi oluşum olan fiyortlarıyla dikkat
çekiyor.
Tromsö
Located in the North of Norway, Tromsö is
a heaven on earth close to the North Pole
with its Botanic Park and unique bridges and
architecture including the Arctic Cathedral.
Tromsö is connected with the islands nearby
via bridges, and it is especially famous for its
natural beauties, fjords, which are unique
geographical formations.
109
106_119_NORVEC.indd 109
04/02/16 23:58
S E YA H AT
T R AV EL
1 10
106_119_NORVEC.indd 110
04/02/16 23:58
Nidaros Katedrali
Trondheim şehrinde yer alan Nidaros
Katedrali, sadece tarihi mirasıyla
değil, aynı zamanda katedralin
kulesinden görebileceğiniz eşsiz
Norveç manzarası ile de turistlerin
en uğrak noktalarından. Dünyanın
en kuzeyindeki Ortaçağ katedrali
unvanına sahip Nidaros, 11’inci yüzyılda
inşa edildi.
Nidaros Cathedral
Located in the town of Trondheim,
Nidaros Cathedral, is frequented by
tourists not only because of its historical
heritage but also because of the unique
view of Norway, which you can see from
the tower of the cathedral. Nidaros is
the Middle Age cathedral situated in the
northernmost part of the world, and it
was built in the 11th century.
111
106_119_NORVEC.indd 111
04/02/16 23:58
S E YA H AT
T R AV EL
Stegastein Gözetleme Platformu
‘Ölmeden Önce Yapılması Gerekenler’ listesinde
yer alan Stegastein Gözetleme Platformu, fiyorttan
650 metre yükseklikte yer alan ve turistlerin
üzerinde en fazla 1.5 saat geçirebildikleri bir
köprü. Bu köprüden Norveç’in pek çok zirveleri,
kasabaları ile fiyortları görebiliyorsunuz.
Stegastein Observation Platform
Stegastein Observation Platform, which is listed
in the ‘Things to do Before You Die’ is 650 meters
high from the fjord, and it is a bridge on which
tourists may spend 1.5 hours at most. You can
see many mountain peaks, towns and fjords of
Norway from this bridge.
112
106_119_NORVEC.indd 112
04/02/16 23:58
Holmenkollen Kayak Müzesi
ve Atlama Kulesi
Tabii söz konusu dünyanın kuzey cenneti olunca beyaz
örtünün üzerinde kayak yapma keyfi de eşsiz oluyor. Oslo’da
yer alan Holmenkollen Kayak Müzesi ve Atlama Kulesi,
hem snowboard ve modern ski ekipmanlarından oluşan
bir sergiye ev sahipliği yaparken Oslo’nun eşsiz panoramik
manzarasını atlama kulesinden seyre dalabilirsiniz.
Holmenkollen Ski
Museum And Ski Jump Tower
Of course when it comes to the northern heaven on earth,
the pleasure of skiing on the white cover is also unique.
Holmenkollen Ski Museum and Ski Jump Tower in Oslo is
home to an exhibition that includes both snowboard and
modern ski equipment, and you may watch the unique
panoramic view of Oslo from the jump tower.
113
106_119_NORVEC.indd 113
04/02/16 23:58
S E YA H AT
T R AV EL
Vigeland Müzesi
Oslo’nun en büyük parkı olan Frogner Parkı’nın
içinde yer alan müze, adını Norveçli ünlü heykeltıraş
Gustav Vigeland’dan alıyor. Vigeland’ın 35 yıl içinde
yaptığı 212 heykel, hem Oslo Kent Müzesi olarak da
bilinen bu müzede hem de Vigeland Parkı’nda yer
alıyor. Şüphesiz bu parkın en dikkat çekici özelliği,
birbirine sarılmış insan heykellerinden oluşan anıt.
Vigeland Museum
The museum is located in Frogner Park, the largest park in Oslo,
and it is named after Gustav Vigeland, the famous Norwegian
sculptor. 212 sculptures made by Vigeland within 35 years are
exhibited both here in this museum, also known as Oslo Town
Museum, and in Vigeland Park. The most interesting item in this
park is, without doubt, the monument composed of sculptures of
people hugging each other.
114
106_119_NORVEC.indd 114
04/02/16 23:58
115
106_119_NORVEC.indd 115
04/02/16 23:58
S E YA H AT
T R AV EL
116
106_119_NORVEC.indd 116
04/02/16 23:58
Viking Gemi Müzesi
Gokstad, Oseberg ve Tune gibi
bölgelerden elde edilen Viking gemi
bulgularının yer aldığı Viking Gemi
Müzesi aynı zamanda dünyanın en
iyi ahşabından yapılan ve dokuzuncu
yüzyılda inşa edilmiş iki Viking
gemisine de ev sahipliği yapıyor.
Oslo Fiyortları çevresinde Viking
mezarlarından bulunan kalıntılar da
müzede görülebilir.
Viking Ship Museum
Viking Ship Museum hosts Viking
ship findings obtained in areas such
as Gokstad, Oseberg and Tune, and it
is also home to two Viking ships built
by using the best wood in the world
in the ninth century. Remains found
in the Viking graves around the area
of Oslo Fjords may also be seen in the
museum.
Ulriken Dağı
Norveç’in güneybatı kıyısındaki Bergen şehrinde
yer alan Ulriken Dağı, 643 metre yüksekliğinde. Bir
saat yürüyerek tırmanabileceğiniz dağa, içindeyken
tüm Bergen şehrini görebileceğiniz teleferikle de
çıkabiliyorsunuz. Tepesinde yer alan Ulriken643 adlı
panorama restoranında sadece bu manzaranın tadını
çıkarmakla kalmıyor, aynı zamanda yamaç paraşütü
ve doğa yürüyüşleri gibi aktivitelere de katılabilirsiniz.
Mount Ulriken
Mount Ulriken, situated at the southwestern coast
of Norway in the city of Bergen, is 643 meters high.
You can climb the mountain after a one-hour-walk
or you can use the cable car from which you can see
the whole city of Bergen. In the panoramic restaurant
called Ulriken643 on its top, you may not only enjoy
this view but you may also attend activities such as
paragliding and walks in the nature.
1 17
106_119_NORVEC.indd 117
04/02/16 23:58
S E YA H AT
T R AV EL
Old Stavanger
Beyaz ahşap evler ve rengârenk çiçeklerle
süslü Old Stavanger’e gittiğinizde kendinizi
bir film setinde sanabilirsiniz. Özellikle
mayıs ile ağustos ayları arasında ziyaret
edilen bu bölge, 18’inci yüzyıldan kalma 173
ahşap binaya ev sahipliği yapıyor. Stavanger
Maritime Müzesi’nin de yer aldığı bölge,
sanat galerileri ve el yapımı eşyaların satıldığı
butikleriyle ünlü.
Old Stavanger
When you go to Old Stavanger, decorated with
white wooden houses and colorful flowers,
you may think you are at a movie set. This
area is visited especially between May and
August, and it hosts 173 wooden buildings
from the 18th century. Stavanger Maritime
Museum is also located in this area, and
the area is famous for its art galleries and
boutiques in which hand-made items are sold.
118
106_119_NORVEC.indd 118
04/02/16 23:58
Geiranger Fiyordu
Kahvaltıda bolca deniz mahsulü
yiyebileceğiniz bir gemiz gezisi sonucunda
ulaşılan Geiranger Fiyordu, Batı Norveç
Kıyıları’nın en büyük fiyortlarından. Her yıl
haziran ayında düzenlenen ‘Geiranger – From
Fjord to Summit’ etkinliğine ev sahipliği yapan
fiyordda, yarışmacılar deniz seviyesinden
başlayıp 1497 metre yüksekliğindeki
Dalsnibba Dağı Zirvesi’ne tırmanıyor.
Geiranger Fjord
You can reach Geiranger Fjord after a cruise
during which you may eat quite a lot of seafood,
and it is one of the largest fjords of the coats
of Western Norway. The fjord hosts the event
‘Geiranger – From Fjord to Summit’ held every
year in June, and in this event, the contestants
start from the sea level and climb to the Summit
of Mount Dalsnibba, which is 1497 meters high.
119
106_119_NORVEC.indd 119
04/02/16 23:58
TA S AV V U F
S U FI S M
Dostluk illa yan yana diz dize olmak değil,
Asıl can cana, kalp kalbe olmaktır.
Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
Friendship is not necessarily being side to side,
It is actually being soul to soul and heart to heart.
MevlânâCelâleddîn-iRûmî
120
120_121_SERKAN_08.indd 120
06/02/16 12:18
121
120_121_SERKAN_08.indd 121
06/02/16 12:18
S A N AT
ART
Inheritance
of centuries:
Ornament (art)
Ornament derives from the word "zeheb"
meaning "gilding" in Arabic and refers to gold
patterns or ornaments having the feeling of
centuries to be remembered by most of us as
embellishments around calligraphy. One of the
young performers of ornament art today, Dilara
Yarcı gave us an interview on ornament art
which was fairly enjoyable. Dilan Karadağ
122
122_127_TEZHIP.indd 122
04/02/16 23:59
Yüzyılların mirası
Tezhip
Tezhip… Arapça “altınlamak” anlamına gelen “zeheb” sözcüğünden türemiş, çoğumuzun hat
sanatının etrafındaki işlemeler olarak hatırlayabileceği yüzyılların duygularını taşıyan altın
desenler… Günümüz tezhip sanatının genç icracılarından Dilara Yarcı’yla; tezhip sanatına dair
keyifli bir sohbet gerçekleştirdik. Dilan Karadağ
123
122_127_TEZHIP.indd 123
04/02/16 23:59
S A N AT
ART
W
T
ezhipe dair bildiğimiz, “Hat sanatının
etrafını bezemek için yapılan ‘altınlama’
işlemi” olduğu... Siz anlatır mısınız? Tam
olarak nedir?
Tezhip, eski bir kitap süsleme sanatı. Sözcük Arapça'da
“altınlama, yaldızlama” anlamına geliyor. Daha çok
yazma kitapların sayfalarını, hat levhalarının kenarlarını
süslemede kullanılmış. Tezhip sanatında kullandığımız
ana malzememiz ferçek, ezilmiş altın. Bu da onu çok
özel kılan unsurlardan bir tanesi… Altının yanı sıra,
guaj, suluboya ve akrilik gibi boyalarda kullanıyoruz.
İşin tarzına göre tamamlama süremiz değişiklik
gösteriyor. Halkar dediğimiz, iri boyutta ve sadece altın
kullanılarak yapılan çalışmalar ortalama 2-3 haftamızı
alırken, klasik tezhip dediğimiz zemin boyamalı işler
boyutuna göre 1 ila 6 ay arasında sürüyor.
Türklerde tezhip sanatının yeri nedir?
Türk tezhip sanatı oldukça uzun bir geçmişe sahip.
Uygurlar, Karahanlılar, Gazneliler, Büyük Selçuklular,
Anadolu Selçukluları ve Beylikleri, Osmanlı Devleti
ve Cumhuriyet Dönemi olmak üzere her devirde ilgi
gösterilen bir sanat olma özelliğini korumuş. Osmanlı
hat we already know
about ornament is that
"it is "gilding process"
made to decorate around
Calligraphy". Could you explain a bit
please? What is it exactly?
Ornament is an ancient type of art of
decoration. The word means "gilding" in
Arabic. It was rather used in decoration
of book pages or calligraphy plates.
The main material used in this art is
real and crushed gold, which makes
it specific. Besides gold, paints such as
gouache, water colour and acryl are used.
Depending on the type of work, completion
period varies. Works done using thick and
only gold what we call Halkar (decoration
made with only gold) take averagely 2 to
3 weeks; whereas, ground dyeing works
what we call classic ornament take,
depending on size, 1 to 6 months of time.
What is the place of ornament art among
Turks?
Turkish ornament art dates back a
long time. It drew interest during every
period including Uighurs, Karakhanids,
Ghaznevids, Great Seljuk, Anatolian Seljuk
and its Principalities, Ottoman Empire
and Republican Period. We observe that
it developed a lot during Ottomans.
We may call it the brightest term for
the art. Having had a great interest in
art, Fatih, the Conqueror established a
workshop at Topkapı Palace after the
conquest. Another important period for
the ornament art came with period of
Suleiman the Magnificent after Fatih
the Conqueror. During that period, the
art were enriched in terms of motives,
compositions and styles and became the
most excellent of all.
Could we speak about the style and
different approaches in ornament art such
as classic or modern?
At first sight, works by any of artists seem
similar yet styles are rather different
from each other. The differences become
apparent within the compositions,
patterns and colours used. Some use only
classic ones what we call Ottoman style,
while others blend the classic and modern
ones and still some others perform their
arts in modern style, however; even the
124
122_127_TEZHIP.indd 124
04/02/16 23:59
most modern ornament is considered
classic as there are unchanged and
centuries long rules. We cannot go out of
the principles. Among ornament artists I
took cue from were Baba Nakkaş (father
painter) with Uzbek origin who marked
Dönemi’nde oldukça geliştiğini görüyoruz. Bu dönem
için en parlak devri diyebiliriz. Sanata büyük ilgisi olan
Fatih Sultan Mehmet, İstanbul'un fethinden sonra
Topkapı Sarayı’nda bir nakışhane (atölye) kurmuş.
Tezhip sanatının Fatih Sultan Mehmet’ten sonraki en
önemli dönemi Kanuni Sultan Süleyman dönemi. Bu
dönemde tezhip sanatı, motifler, kompozisyon ve üslup
açısından oldukça zenginleşmiş ve en mükemmel halini
almış.
Tezhip sanatında üsluptan, klasik ya da modern gibi
farklı yaklaşımlardan söz edebilir miyiz?
İlk bakıldığında benzer görülse de her sanatçının
üslubu birbirinden oldukça farklıdır. Kompozisyon ve
desenlerinde, kullandığı renklerde farklılık gösterir.
Bazıları yalnızca klasik, Osmanlı üslubu dediğimiz
tarzda, bazıları klasik ve moderni harmanlayarak,
bazıları ise yalnızca modern üslupta sanatlarını icra
ederler ama en modern üslupta yapılmış bir tezhip
bile aynı zamanda klasiktir, çünkü yüzyıllar boyunca
süregelmiş ve değişmez kurallar vardır. Bunların dışına
125
122_127_TEZHIP.indd 125
04/02/16 23:59
S A N AT
ART
çıkamayız. Örneğin Osmanlı Dönemi'ne damgası
vurmuş, Özbek asıllı Baba Nakkaş, Kanuni dönemi
sanatçılarından Şah Kulu, Şah Kulu'nun öğrencisi
Karamemi gibi isimler kendi üslubumu oluştururken
her zaman örnek aldığım ve alacağım önemli tezhip
sanatçıları arasında.
Sizin tezhip yolculuğunuz nasıl başladı?
2005 yılında Süleyman Demirel Üniversitesi Geleneksel
Türk Sanatları Tezhip Ana Sanat Dalı Bölümü'nü
kazandım. 2009 yılında mezun oldum ve İstanbul
'a geldim. 2011 yılında Mimar Sinan Güzel Sanatlar
Üniversitesi Geleneksel Türk Sanatları Tezhip
Bölümü’nde yüksek lisansıma başladım. Herkesin
hakkında bir şeyler duyduğu ama ne yazık ki pek de
bilmediği bir alan. Birçok insan tezhipi hat yazılarının
kenarındaki altınla bezenmiş motifler denildiğinde
hatırlar. Önce ben tezhibin önemini ve kıymetini
anladım, ona inandım. Sonrasında yakın çevrem de bana
ve sanatıma olan saygıma inandı. Daima destek oldular.
Tezhip sanatın kişinin manevi gelişimine katkıları
var mı?
Tezhip sanatından bahsederken benim için en önemli
konu insanın karakteri ve hayatı üzerindeki etkisi.
İnsan psikolojisi, yaşam biçimi ve karakteri üzerinde
olağandışı bir olumlu etkisi var. Tezhip sabır ve düzen
sanatıdır. Dolayısıyla ben de tezhip sayesinde daha
sabırlı ve düzenli bir insan oldum.
Türkiye’de bu sanatı icra eden geniş bir kitle var mı?
Günümüzde bu işi yapan birçok sanatçı var. Ben
genellikle koleksiyonerler, sanat galerileri ve hat
sanatçıları ile çalışıyorum ama elbette mezun olur olmaz
iş bulmak mümkün olmadı. Sizi farklı kılan ve diğer
sanatçılar arasında öne çıkaracak bir üslup edinene dek
bunun zorlu bir süreç olduğunu söyleyebilirim. Kendi
üslubumu yaratabilmek için ne kadar müze, sergi, kitap,
katalog ve görsel incelediğimi anlatamam!
Ottoman period, Şah Kulu from period
of Suleiman the Magnificent and
student of Şah Kulu, Karamemi who
inspired me about my own styles.
How did everything begin related to
ornament?
I was admitted to the department of
Traditional Turkish Arts Ornament Art
Major at Süleyman Demirel University,
Isparta, in 2005. I graduated in 2009 and
went to İstanbul. I began my Master
Degree's program at the department
of Ornament within Traditional
Turkish Arts at Mimar Sinan Fine Arts
University in 2011. It is a field which
has been heard a bit by everyone but
is unfortunately not known. Many
remember the ornament when talking
about motives decorated with gold
around handwritings. What I first did
was to understand the importance
and value of ornament art and then
to have faith in it. Later on, my social
environment supported me believing in
me and my respect for my art.
Does ornament art contribute to
emotional development of an individual?
Speaking of ornament, the most
important issue for me is its impact on
the character and life of the person. It
has an extraordinary positive impact
on human psychology, life style and
character. It is an art of patience and
order. Therefore, thanks to ornament, I
became a patient and ordinate person.
Is there a large mass performing this art
in Turkey?
Today, we can see many people being
involved in this art. I generally work
with collectors, art galleries and
calligraphists. To be honest, it was
not easy to find a job as soon as I
graduated. I may say that it is a hard
process until creating a style that
makes you distinctive and prominent
among other performers. To create my
own, I examined plenty of museums,
exhibitions, books, catalogues and
visuals.
You give tutoring. How is the reaction?
There is a great interest in the art but
I have no chance to admit all. When
I am beyond a certain number of
126
122_127_TEZHIP.indd 126
04/02/16 23:59
students, there is a decrease in efficiency
both on my and students' side. 3/4 of my
current students come from abroad. I
have students from all around the world
including Italy, London, Riyadh, Kuwait,
and Dubai. They show up at certain times
of the year and participate in 15 hours of
workshops. I organize various workshops
in abroad twice a year on average.
I may state that we have much interest
from Arabic world in our art, yet
considering the profile of students,
we have a wide range of profile of
participants including architects,
veterans, civil engineers and advertisers.
What is your plan for the future?
I am continuing preparations for my solo
exhibition planned to be held this year.
Besides, modernizing the patterns, I am
working on mugs, pillows and various
textile products I can sell under my own
brand.
Özel dersler veriyorsunuz… Nasıl bir ilgi var?
İnanılmaz bir talep var ama maalesef hepsini kabul etme
şansım yok. Belli bir sayının üzerine çıktığım zaman
hem öğrenci hem de benim adıma verimlilik azalıyor.
Varolan öğrencilerimin dörtte üçü yurtdışından
geliyor. Londra'dan, İtalya’ya; Riyad'dan, Kuveyt’te
Dubai’ye kadar dünyanın dört bir yanından gelen birçok
öğrencim var. Yılın belirli zamanlarında gelip, 15 saatlik
atölyelerime katılıyorlar. Yılda ortalama iki kez belirli
organizasyonlar aracılığıyla yurtdışında çeşitli atölyeler
düzenliyorum.
Sanatımıza Arap dünyasından büyük bir ilgi olduğunu
söyleyebilirim fakat öğrenci profilime baktığımda
mimarlar, emekli askerler, inşaat mühendisleri,
reklamcılar başta olmak üzere katılımcı profili geniş bir
yelpazeye yayılıyor.
Geleceğe dönük planlarınız neler?
Bu yıl açmayı planladığım kişisel sergim için
hazırlıklarımı sürdürüyorum. Ayrıca desenlerimi
modernize ederek kendimi markamın çatısı altında
satabileceğim kupa, yastık ve çeşitli tekstil ürünleri
üzerinde çalışıyorum.
127
122_127_TEZHIP.indd 127
05/02/16 00:00
YA Z I
WRITING
font
Okuduğunuz
dünya tarihini
değiştirmiş olabilir!
Comic Sans’la yazılan bir aşk mektubunu ne kadar ciddiye
alabilirsiniz? Okul ödevinizi kütüphanecilerin fontu
Courier’le yazmayı hiç denediniz mi? İstifa dilekçenizde “oh,
kurtuldum” imajı vermek için Arial işe yarar mı dersiniz?
Yeryüzünde kullanılan 100.000 fontun her birinin ayrı bir
çıkış öyküsü, duygusu, cinsiyeti, kimliği olabileceğini biz pek
düşünmesek de, pazarlama dünyası, grafik tasarımcılar ve
tipografi mühendisileri bu sanatı çok yakından takip etmek
zorunda… Dört bir yanımızı saran harflerin bambaşka bir
kültüre kapı araladığını biliyor muydunuz? Dilan Karadağ
The font you are reading may have
changed the history of the world!
To what extent would you take a love letter written in Comic
Sans seriously? Have you ever tried typing your homework in
Courier, the font of the librarians? What about using Arial in your
resignation letter to give the image of “I’m relieved”? Although
we do not normally consider that there may be a separate origin,
feeling, gender or identity to each of 100,000 fonts used on earth,
the world of marketing, graphic designers and typography
engineers must follow this art very closely… Did you know that
the letters that surround us from all sides bear traces of totally
different cultures? Dilan Karadağ
P
lace: Stanford University, date:
June 12th, 2005. A man about
50 years old is on the rostrum,
speaking about the calligraphy
lessons he took for learning the elegant
handwritings he used to see all over the
campus after aborting his education
at Oregon Reed University: “I learned
Serif and Sans Serif, that are quoted and
unquoted fonts; I learned what makes a
good typography. There were beauties
128
128_133_FONTLAR.indd 128
05/02/16 00:02
er Stanford Üniversitesi, tarih 12
Haziran 2005. Kürsüde elli yaşlarında
bir adam, Oregon Reed Üniversitesi’ndeki
yarım bıraktığı eğitim hayatından sonra
kampüsün dört bir yanında gördüğü zarif el
yazılarını öğrenebilmek için girdiği kaligrafi
derslerinden bahsediyor, “Serif ve sans serif, yani
tırnaklı ve tırnaksız yazı karakterlerini öğrendim; iyi
tipografiyi neyin iyi yaptığını öğrendim. Hepsinde bir
güzellik, tarih, bilimin anlayamayacağı kadar sanatsal
incelik vardı…”
Trigonometri günlük hayatta ne işimize yarar bir
türlü bilemediğimiz gibi, öğrencilik hayatı pek de
parlak olmayan bu genç adam da kaligrafi adına
öğrendiklerinin genel kültürden ibaret kalacağını
sanıyordu. Fakat on yıl sonra Reed Üniversitesi’nde
alınan birkaç kaligrafi dersi, neredeyse dünya tarihine
yeni bir yön verdi. Tahmin ettiğiniz gibi Steve Jobs’tan
bahsediyoruz… Jobs, ilk Macintosh bilgisayarı tasarladı
ve bu bilgisayara onlarca font seçeneği yükleyerek o
güne kadar kimsenin aklına gelmeyen bir şey yaptı.
Venice, Los Angeles, Chicago, Toronto… Sevdiği
kentlerin isimlerini verdiği fontların her biri on yıl önce
öğrendiği kaligrafi sanatı kadar dikkat çekici olsun
istiyordu. Böylece o güne kadar yalnızca tasarım ve
matbaa alanında kullanılan teknik bir dilin sözcüğü olan
“font” kelimesi hepimizin hayatına girmiş oldu.
Yeryüzünde toplam 100.000’den fazla font var. Peki
klasiklerden Helvetica, Times New Roman ya da
Gill Sans neyimize yetmiyor? Bir reklam tasarımcısı
markasının fontunu neye göre seçiyor? Obama’yı
başkanlığa taşıyan “Gotham” gerçekten de o kadar
güvenilir mi? Ikea’nın fontu değiştiğinde neden
neredeyse toplumsal bir kaosa yol açtı? Kullandığınız
font sizi işinizden edebilir mi? Bir fontu bir ülkeye, dine,
döneme, mesleğe ya da bir duyguya ait kılan tam olarak
nedir?
129
128_133_FONTLAR.indd 129
05/02/16 00:02
YA Z I
WRITING
560 yaşına giren yazı karakterlerine dair hiç bu kadar
detaylı düşünme gereği duymadıysanız fakat konu
ilginizi çektiyse, yazımıza da kaynaklık eden Simon
Garfield’ın Tam Benim Tipim (Just My Type) isimli
kitabı tüm bu sorularımızın cevabını veren bir font
kitabı! Dahası bu konuda çekilmiş bir film dahi var. 2007
yapımı Gary Hustwit filmi Helvetica, büyük şehirlerdeki
kentsel mekanlar, ünlü tasarımcıların eserleri ve font
seçimleri üzerine sohbetler aracılığıyla “Helvetica”
üzerinden tipografi sanatına bakan bir belgesel. Grafik
tasarım dünyasının bu kadar detayına girmeden önce
sayfalarımızı çevirmeye başlayabilirsiniz…
Bambaşka bir dil: tipografi
Yazı tipi, punto büyüklüğü, satır uzunluğu, satır arası
boşluk ve benzer etkenlerin kombinasyonlarıyla “forma
uygun yazmak” kavramına verilen isim tipografi. Bugün
başlı başına bir dil, bir sanat ve uzmanlık dalı olarak
kabul edilen tipografi aracılığıyla mesajınızın epik bir
destan, romantik bir aşk mektubu ya da kahkahalarla
gülünecek bir fıkra olduğu izlenimini verebilirsiniz.
Bir dil olarak tipografi, iyi bir tasarımcının elinde
söylenmeye çalışılan her ne ise tek başına aktarabilir.
Bazen sadece doğru font kullanımıyla bir logonun veya
tüm metnin aktaracağından daha fazla mesaj vermek
mümkün olabilir. Peki bunca bollukta tasarımcı doğru
fontu nasıl seçiyor? Aslında tüm fontların, okuyan kişiye
verdiği bir duygu var. Temiz, güvenilir, zeki, şaşırtıcı,
gizemli… Yapılması gereken tek şey doğru duyguyu,
doğru mesaj için kullanmak.
Tarihin ilk fontu
Matbaayı bulan Johann Gutenberg’in, ilk fontu
geliştiren isim olduğu düşünülüyor ancak net bir bilgi
yok. Keza Peter Schoeffer de, Sorbonne’da kaligrafi
okuduktan sonra gelip Gutenberg’in ilk harf kalıbı
kesme deneylerinde rol oynamış bir diğer önemli
isim. Matbaadan önce tüm kitaplar elle yazıldığı için
Gutenberg ve Schoeffer’in buldukları ilk fontun el
yazısı görünümünde olması kimse için şaşırtıcı değil
sanıyoruz. Evet, tarihin ilk fontu; Textura olarak
da bilinen Gothic Blackletter; oymalı ağır harfleri,
sert serifleri ve kalın çizgileriyle Ortaçağ’ın tüm
görünümünü üstelenerek matbaanın ilk ürünü olan
İncil’deki yerini almıştı. Yıllar yılları takip ederken
Blackletter ailesi de tüm diğer fontlar gibi artarak
çoğaldı…
Kötü çocuk: Comic Sans
İngiliz ağırbaşlılığını taşıyan Times New Roman,
modern görünümüyle Arial, tertemiz Verdana, kolay
okunur Helvetica… Hiç biri ama hiç biri dünyada Comic
Sans kadar tanınan bir font değil. Tipografi dünyasının
and artistic details to an extent not
comprehensible by history and science in
all of them…”
We never know how we would use
trigonometry in our daily lives, and
similarly, this young man who didn’t have
a bright academic life thought that what
he learned about calligraphy would only
be for acquiring general knowledge. But
then, several calligraphy lessons taken
at Reed University ten years later almost
gave a new direction to the world history.
As you may have guessed, we are talking
about Steve Jobs… Jobs designed the
first Macintosh computer and he did
an unprecedented thing that had never
occurred to anyone until then by loading
dozens of font options in this computer.
Venice, Los Angeles, Chicago, Toronto… He
wanted each of the fonts he named as his
favorite towns to be as appealing as the
art of calligraphy he had learned ten years
ago. That is how the word “font” came into
our lives; a word which had been used only
in the areas of design and printing until
then.
There are more than 100,000 fonts
in total on earth. Well, why wouldn’t
Helvetica, Times New Roman or Gill
Sans be sufficient for us? How would
an advertising designer choose the font
of their brand? Is “Gotham” that made
Obama president really that reliable? Why
did it almost lead to a social chaos when
the font of Ikea was changed? Could the
font you use cause you to lose your job?
What is it that makes a font belong to a
country, a religion, a period, a profession
or an emotion?
If you’ve never felt the need to think in
such a detailed way about the fonts that
are 560 years old, but the topic attracted
your attention, the book called Just My
Type by Simon Garfield is a font book
that answers all the questions we’ve
been asking! What’s more, there’s even
a movie about this topic. Helvetica from
2007 by Gary Hustwit is a documentary
looking at the art of typography by using
“Helvetica” via chats on urban locations,
works of famous designers and their font
preferences. You may start to turn our
pages before going into such detail about
130
128_133_FONTLAR.indd 130
05/02/16 00:02
131
128_133_FONTLAR.indd 131
05/02/16 00:02
YA Z I
WRITING
the world of graphic design…
A totally different language:
typography
efsanelerinden Comic Sans için geliştirebileceğiniz
yalnızca iki duygu vardır; aşk ya da nefret. Hâlâ Comic
Sans’la yazarak kendini çok daha rahat hissedenler
olduğu kadar gördüğü an tüyleri diken diken olanların
sayısı da bir hayli fazla. Gelelim fontun hikâyesine…
Bugün birbirinden farklı markanın kullandığı birçok font
geliştirmiş olan yetenekli tipografi tasarımcısı Vincent
Connare, Microsoft Corporation’da çalıştığı 1994 yılında,
iş verenlerinin fark etmediği bir hatayı düzeltmek için
çalışmaya başladı. Microsoft’un bilgisayarlara ürkerek
yaklaşan insanlara yardımcı olması için geliştirdiği
yazılım Microsoft Bob, sıcak, sempatik tasarımıyla
harika görünüyordu fakat kullanılan yazı tipi Times
New Roman, yazılımın sevimli figürü köpek Bob için
oldukça soğuk kalıyordu. Connare, çizgi romanlardan
esinlenerek sanki insan eliyle yazılmış gibi ama her biri
standart olan, yuvarlak yumuşak hatlı fontunu yarattı,
Comic Sans. Fakat Microsoft Bob’un tüm ölçüleri Times
New Roman’a göre belirlenmişti ve yazılım piyasaya
çıktığında Connare’nin beklediği gibi pek de başarılı
olamadı.
Microsoft Movie Maker’da kullanılarak yazılıma
olağanüstü bir başarı sağlayan Comic Sans, Windows
95’teki yerini alarak büyük bir hızla küreselleşti.
Davetiyelerde, okul ödevlerinde, kartpostallarda,
menülerde, el ilanlarında, büyük markaların
reklamlarında, çok okunan dergilerde, BBC’de her
yerde ama her yerde Comic Sans vardı. Ve nihayetinde
başlarda Times New Roman’dan kurtulmak için
sığınılan Comic Sans bıktırdı. Öyle ki Connare, kendini
bir nefret kampanyasının içinde buldu. Holly ve
David Combs adlı bir çift, “Comic Sans Yasaklansın”
yazılı bardak, tişört ve şapkalar satmaya başladılar.
Bir manifesto yazarak, internet sitesi kurdular. Site,
fontun dünya çapındaki popülerliğini de gözler önüne
seriyordu. Güney Afrika’ya kadar dünyanın dört bir
yanından Comic Sans’a öfke mesajları yağıyordu. Tuhaf
bir yoldan da olsa büyük bir şöhret elde eden Connare
fontunu savunduğu gibi eksikleri olduğunu da kabul etti.
Üstelik üç yıl önce verdiği bir röportajda, “İnsanların
Twitter üzerinden şikayet ettikleri üç büyük konu;
havayolu şirketleri, Comic Sans ve Justin Bieber. Sanırım
benim fontum hâlâ Justin Bieber’dan daha popüler!”
diyebilecek kadar da esprili…
Typography is the name given to the
concept of “writing according to form”
by the combinations of font type, font
size, line length, line spacing and similar
factors. Typography is regarded as a
language, an art, a professional branch
by itself; and you may give the impression
that your message is an epic saga, a
romantic love letter or a joke to be laughed
at via typography. By using typography,
whatever is tried to be said may be
conveyed exclusively at the hands of a
good designer. Sometimes, only through
the use of a correct font, it may be possible
to give more messages than a logo or
the whole text would convey. Well then,
in such abundance, how does a designer
choose the correct font? In fact all fonts
give a feeling to the readers. Clean, reliable,
smart, amazing, mysterious… The single
thing to be done is to use the correct
feeling for the correct message.
The first font in history
Johann Gutenberg, who invented
printing, is thought to be the name who
developed the first font, but there is no
clear information. Again, Peter Schoeffer
is also another important figure who
played a role in the first letter mold
cutting experiments of Gutenberg after
studying calligraphy at Sorbonne. Since
all books used to be handwritten before
printing houses, the first font invented by
Gutenberg and Schoeffer, presumably to
nobody’s surprise, looked like handwriting.
Yes, the first font in history is Gothic
Blackletter, also known as Textura; it
made its place into the Bible, the first
product of printing, by adopting the entire
appearance of the Middle Age, with its
carved heavy letters, rough serifs and
thick lines. As years went by, Blackletter
family has also proliferated as all other
fonts…
Bad boy: Comic Sans
Times New Roman, with its English
132
128_133_FONTLAR.indd 132
05/02/16 00:02
seriousness, Arial with its modern look,
clean Verdana, easily legible Helvetica…
None of these is as well-known as Comic
Sans in the world. There are only two
feelings you can develop for Comic
Sans, one of the legends of the world of
typography: love or hate. There are still
those who feel comfortable writing in
Comic Sans as well as a large number of
those who get the goose bumps whenever
they see it. When we come to the history
of fonts… Talented typography designer,
Vincent Connare, who have developed
many fonts currently used by various
brands, started to work on correcting
a mistake that his employers did not
notice in 1994, while he was working for
Microsoft Corporation. The software
developed by Microsoft to assist people
approaching computers timidly, Microsoft
Bob, looked great with its warm, likeable
design, but the font used was Times New
Roman, which appeared quite cold for Bob,
the lovely figure of the software. Connare
created his round soft featured font Comic
Sans, which looked like written by hand
inspired by cartoons, but has standard
characters. However, all sizes of Microsoft
Bob were determined according to Times
New Roman, and when the software came
out, it wasn't as successful as Connare
expected.
Comic Sans brought extraordinary
success for the software after being used
in Microsoft Movie Maker and it was
included in Windows 95 to be globalized
later with full speed. And finally people
got bored with Comic Sans, which was a
haven to get rid of Times New Roman. It
happened to such an extent that Connare
found himself under a hate campaign.
A couple called Holly and David Combs
started selling mugs, t-shirts and hats on
which “Ban Comic Sans” is written. They
wrote a manifesto and started a web-site.
The website also showed the popularity of
the font worldwide. Messages of hate for
Comic Sans were coming from all over
the world including up to South Africa.
Connare became really famous, though
through an odd way, and he defended
his font but he also admitted that it had
deficiencies.
133
128_133_FONTLAR.indd 133
05/02/16 00:03
SİMİT SARAYI VE SİMİT SARAYI MAHALLE ADRESLERİ SIMIT SARAYI AND SIMIT SARAYI MAHALLE ADDRESS
Adapazarı
Adapazarı Simit Sarayı Cumhuriyet Mh. Çark Cd.
No: 6 Adapazarı, Sakarya
Adapazarı Bulvar Simit Sarayı Semerciler Mah.
Milli Egemenlik Cd. Akkoç İşhanı Dükkan No:1
Sakarya Üniversitesi Kampüs Simit Sarayı
Esentepe Kampüsü Serdivan-Sakarya-Adapazarı
Hendek Güney Simit Sarayı Tem Yolu, 157. Km,
Otoyol Hizmet Tesisi, Parkshop
Hendek Kuzey Simit Sarayı Tem 157. Km Otoyol Hizmetleri
tesisi. Parkshop
* Serdivan Park AVM Simit Sarayı Arabacı Alanı Mah.,
Mehmet Akif Ersoy Cad.
ADIYAMAN
* Adıyaman Simit Sarayı Hacı Ömer Mah., No: 212
AFYONKARAHİSAR
Afyon Park Avm Simit Sarayı
Güvenevler Mh. Otogar Sok. Afyon Park Avm Merkez/Afyon
(Yakında)
ANKARA
*Ulus Simit Sarayı Ulus İşhanı, B Blok No: 1 Altındağ
*Ankara Opet Simit Sarayı Eti Mah., Celal Bayar Bulvarı,
45, Maltepe
*Gölbaşı Simit Sarayı Bahçelievler Mah., 28584. Sok.
No: 3/E Gazi Üniversitesi Karşısı
*Karanfil Simit Sarayı Karanfil Sok. No: 24/C Kızılay
*Sıhhiye Simit Sarayı Cihan Sok., No: 1/C-1/D
ANTALYA
Antalya ÖzdilekPark Avm Simit Sarayı Fabrikalar Mh.,
Fikri Erten Cd No:2, 07000 Antalya
Havaalanı Simit Sarayı Havalımanı İçi, 2.
Dış Hatlar Terminali Zemin Kat, No: 150
Havaalanı Bite To Go Simit Saray Havalimanı içi
2. Dış Hatlar Terminali Zemin Kat, No: 50
*Lara Simit Sarayı İsmet Gökhan Cad., Kayacan Apt.,
No: 115/2 Lara-Antalya
*Güllük Simit Sarayı Anafartalar Güllük Cad., Cennet Apt.,
No: 14/3 Antalya
Üçkapılar Simit Sarayı Sinan Mah., Atatürk Cad.,
No: 11/A Uçar İşhanı
*Alanya Simit Sarayı Şekerhane Mah. Atatürk Cd. No:13
*Alanya Mahmutlar Simit Sarayı Mahmutlar mah. Adnan
Menderes Bulvarı 9/A Mahmutlar /Alanya
Manavgat Simit Sarayı Aşağı Pazarcı mah. Fevzipaşa cad.
No:3 Manavgat/Antalya (Yakında)
BALIKESİR
Balıkesir Simit Sarayı Kuyumcular Mah. Mekik Sokak
Balıkesir Büyükşehir Belediyesi Altı Merkez/Balıkesir
Yaylada Avm Simit Sarayı Bursa Karayolu 1. Km (Yakında)
BURSA
Anatolium AVM Simit Sarayı Yeni Yalova Yolu 12. km
No 487-165/166 Osmangazi Bursa
*As Merkez Simit Sarayı Yeni Yalova Yolu 9. Km.
Sönmez Plaza Tesisleri, Osmangazi/ Bursa
İmam Aslan Simit Sarayı İmam Aslan Tesisleri,
Yeni Yalova Yolu 5. Km. Gemlik
Kent Meydanı Simit Sarayı Uluyol Kıbrıs Şehitleri
Cad., No:145 Osmangazi
*Kent Meydanı AVM Simit Sarayı
Kıbrıs Şehitleri Cad., No: 64 1B-01 Osmangazi
* Fomara Simit Sarayı Aktar Hüssam Mah.,
Fevzi Çakmak Cad., No: 29 Osmangazi
Opet Simit Sarayı
Yeni Yalova Yolu, 13. Km No: 34 Ovaakça
* Setbaşı Simit Sarayı Selçuk Hatun Mah., Atatürk
Cad., Kaya Apt., No:1 Setbaşı
ÇANAKKALE
Çanakkale Simit Sarayı Cevatpaşa Mh. Kayserili Ahmetpaşa
Cd. No:23/a Merkez/Çanakkale
ÇORUM
*Çorum Simit Sarayı Gazi Cad., No: 31/B
DİYARBAKIR
Diyarbakır Forum AVM Simit Sarayı Fabrika Mh. Elazığ
Caddesi 21120 Diyarbakır/Yenişehir (Yakında)
EDİRNE
Edirne Simit Sarayı Talatpaşa Asfaltı, No: 134
ELAZIĞ Elazığ Simit Sarayı Gazi Cd. No: 24 Merkez/Elazığ
ERZİNCAN
Erzincan Simit Sarayı
Mimar Sinan Mah. Halit Paşa Cd. No: 151
ESKİŞEHİR
Eskişehir Anadolu Üniversitesi Simit Sarayı
Anadolu Üniversitesi, Yunus Emre Kampüs İçi,
GAZİANTEP *Gaziantep Forum Simit Sarayı Y
aprak Mah. İstasyon Cad. No:76
GÜMÜŞHANE
*Gümüşhane Simit Sarayı Karşıyaka Mah. Osmanbey Cd.
No:9 Merkez
ISPARTA *Isparta Simit Sarayı Buğday Cad., No: 34
Iyaş Park Simit Sarayı Süleyman Demirel Bulvarı Iyaş Park
Avm
İSTANBUL
*Aksaray Simit Sarayı Millet Cad., Tanburi Cemil Çıkmazı
Sok., No: 4/A Fatih-Aksaray
*Atatürk Havalimanı 1 Simit Sarayı
Dış Hatlar Terminali, 34149, Yeşilköy
*Atatürk Havalimanı 2 Simit Sarayı
Dış Hatlar Terminali, 34149, Yeşilköy
Atatürk Havalimanı 3 Simit Sarayı
Dış Hatlar Terminali, 34149, Yeşilköy.
Atatürk Havalimanı 4 Simit Sarayı
İç Hatlar Geliş, 34149, Yeşilköy
Atatürk Havalimanı 5 Simit Sarayı
Dış Hatlar Terminali 34149, Yeşilköy
Atatürk Havalimanı 6 Simit Sarayı
Dış Hatlar Terminali 34149, Yeşilköy
Bağcılar Simit Sarayı Çarşı Cad., No: 6/A Bağcılar
Bahariye Simit Sarayı Osmanağa Mah., Bahariye Cad.,
No: 18 Kadıköy
Beşiktaş Simit Sarayı Sinanpaşa Mh. Köyiçi Cd. No:25
Beşiktaş (Yakında)
Beşyüz Evler Simit Sarayı Hürriyet Mahallesi, Eski Edirne
Asfaltı, No: 178 Küçükköy-G.O.P
*Beycity Simit Sarayı Merkez Adres: Batıköy Mah. M. Kemal
Bulvarı D Blok No: 9/3-4-5-6
Mğz: Cumhuriyet Mağazası, Atatürk Bulvarı
No: 18 Beylikdüzü
Beykent Simit Sarayı Beykent Siteleri, Beykent Üniversitesi
Kampüs İçi. B.Çekmece
Beykent Ayazağa Simit Sarayı Ayazağa Mah., Beykent
Üniversitesi Kampüsü G-23 Sokak, No: 74
Carousel AVM Simit Sarayı Zeytinlik Mah. Halit Ziya Uşaklıgil
Cad. Carousel AVM Kat: 2 NO: 1 Bakırköy
Cennet Simit Sarayı İstanbul Cennet Mah., Hürriyet Cad., No:
53/C K.Çekmece
Cevahir AVM Simit Sarayı Meşturiyet Mah., Büyükdere Cad.,
Cevahir Avm., 87/A, Şişli
*CNR Simit Sarayı CNR Fuar Merkezi, Hall-4-6-7-8, 34149
Yeşilköy
*Çapa Simit Sarayı Millet Cad., No: 159 Fatih
Çayırbaşı Simit Sarayı Rasimpaşa Mah., Rıhtım Cad.,
No: 58/A Kadıköy
Denizbank Genel Müdürlük Simit Sarayı Denizbank Genel
Müdürlük Büyükdere Cad. No:141/ Gayrettepe-Sisli/İstanbul
Dudullu Simit Sarayı Asyapark AVM Zemin Kat, Dükkan
44-45. Ümraniye
Etiler Simit Sarayı Nispetiye Cad., No: 144
Eyüp Simit Sarayı İslambey Mah., Kalenderhane Cad.,
No: 3334065 Eyüp
*Fatih Simit Sarayı Akşemsettin Mh.
Fevzipaşa Cd. No:121
*Forum İstanbul Bayrampaşa Simit Sarayı
Kocatepe Mahallesi, Paşa Caddesi 34045
* Güneşli Park Simit Sarayı Güneşli Mah., Koçman Cad.,
Güneşli Park AVM, No: 39/E
Hisarüstü Simit Sarayı Nispetiye Cad., 6. Sok., No: 21.
Rumelihisarüstü-Sarıyer
İncirli Simit Sarayı Ömür Plaza Önü, Şair Orhan Veli Sok.,
No: 22 Daire 3 İncirli-Merter
İstiklal Simit Sarayı Katip Mustafa Çelebi Mah., İstiklal Cad.,
No: 3 Beyoğlu
Kadıköy Simit Sarayı Söğütlüçeşme Cad., No: 10
Kartal M1 Simit Sarayı Orta Mahalle Yalnız Selvi Cad.,
No: 58/A Kartal-Yakacık
*Kartal Bankalar Simit Sarayı
Bankalar Cad. No:80 Kartal-İstanbul
Koçtaş-Beylikdüzü Simit Sarayı Sakarya Cad., E5 Üzeri Yan
Yol, Beylikdüzü
Kozyatağı Simit Sarayı Eski Üsküdar Yolu, Topçu İbrahim
Sok., No: 2/1 Ataşehir
*Küçükköy Simit Sarayı Yeni Mh. Cengiz Topel Cd. 205 B 1
Küçükköy
*Kuştepe Simit Sarayı İnönü Cad., No: 28 Şişli
* Levent Anıt Simit Sarayı Büyükdere Cad. No: 148 Levent,
İstanbul
Maltepe Simit Sarayı Feyzullah Mah., Bağdat Cad., No: 104/15.
Maltepe
Marmara Park Simit Sarayı Güzelyurt Mah. 1. Cadde,
Esenyurt-İstanbul
*Maslak Simit Sarayı Ahi Evren Cad., Nazmi Akbacı Ticaret
Merkezi, No: 208-209-210 Maslak
* Merkez Efendi Simit Sarayı Seyitnizam Mahallesi, Balıkçı
Çırpıcı Yolu No: 70 2 Etap- Zeytinburnu
Mecidiyeköy Meydan 1 Simit Sarayı
Büyükdere Cad., No: 48
Mecidiyeköy Meydan 3 Simit Sarayı
Büyükdere Cad., No: 58/2
Mecidiyeköy Meydan 4 Simit Sarayı
Büyükdere Cad., No: 26/A
*Mecidiyeköy Stadyum Simit Sarayı
Büyükdere Cd. No:61 Şişli
Merter Simit Sarayı Şair Ahmet Kutsi Tecer Cad., Aras Apt.,
No: 5/C Merter
Optimum Simit Sarayı Optimum Outlet ve Eğlence Merkezi,
E5 Üzeri, 1. Kat, No: 32 Göztepe
Osmanbey Simit Sarayı Halaskargazi Cad., No: 114/D
Osmanbey-Şişli
Pendik Sahil Simit Sarayı Doğu Mah., Ankara Cad., No: 136
Pendik
*Pendik Marina Simit Sarayı Batı Mah. Sahil yolu Marintürk
İstanbul Cityport Tic. Merkezi E blok Alt kat 20-21 Pendik
*Plato Simit Sarayı Plato AVM, Fatih Bulvarı, Emir Cad., No:
3-97 Sultanbeyli
Profilo Avm Simit Sarayı Gülbahar Mah., Profilo AVM Yolu,
No: 311 Mecidiyeköy
Rıhtım Simit Sarayı Osmanağa Mah., Rıhtım Cad.,
No: 16 Kadıköy
Sabiha Gökçen Dış Hatlar Simit Sarayı Sabiha Gökçen
Uluslararası Hava Limanı, Dış Hatlar Tarafı Dl. 500
Sabiha Gökçen İç Hatlar Simit Sarayı
Sabiha Gökçen Uluslararası Hava Limanı İç Hatlar, Gelen
Yolcu Katı, Al 302 ve Al1606
*Sahrayıcedid Simit Sarayı Sahrayıcedid Mah. Mengi sk.
No/26 Kozyatağı Kadıköy/İstanbul
Salacak Simit Sarayı İskele Cad., No: 14 Üsküdar
Sirkeci Simit Sarayı Ankara Cad., No: 215 Fatih
*Söğütlüçeşme Simit Sarayı Hasanpaşa Mah.
Mahmut Baba Sk. No:1 , Söğütlüçeşme, Kadıköy
Sultanbeyli Atlaspark AVM Simit Sarayı
Fatih Bulvarı No: 67 Sultanbeyli Atlas Avm Sultanbeyli
Sultangazi Simit Sarayı Cebeci Mah., 1. Cebeci Cad.,
No: 21 Sultangazi
Sultançiftliği Simit Sarayı 50. Yıl Mah., Eski Edirne Asfaltı,
Burda Market Bitişiği
Şirinevler Simit Sarayı Şirinevler Mah., Yaman İş Merkezi,
No: 2 B. Evler
Taksim Simit Sarayı Şehit Muhtar Mah., Yeni Tarlabaşı Cad.,
No: 6 Taksim
*Taksim Meydan Simit Sarayı Sıraselviler Cad.,
No: 1 Beyoğlu
Taşdelen Simit Sarayı Sultançiftliği Mah., Turgut Özal Bulvarı,
No: 127/1 Çekmeköy
TT Arena Simit Sarayı 1 Huzur Mah., TT Arena Stadı, K8 Kapı
Girişi, Giriş Kat Aslantepe
TT Arena Simit Sarayı 2 Huzur Mah., TT Arena Stadı K8 Kapı
Girişi 4. Kat
TT Arena Simit Sarayı 3 Huzur Mah., TT Arena Stadı K8 Kapı
Girişi 4. Kat
134
134_135_MAGAZA_ADRES.indd 134
05/02/16 00:03
YALOVA Yalova Simit Sarayı Yali Cad., No: 41/a
SİMİT SARAYI MAHALLE MAĞAZALARI
* Adana Turgut Özal Bulvarı Simit Sarayı Mahalle Güzelyalı
Mah. Gökkuşağı Kavşağı Turgut Özal Bulvarı Metin Apt. Altı
No:19/20 Çukurova Adana
Ağrı Simit Sarayı Mahalle Nevzat Güngör CD no 41 Merkez
(Yakında)
Ankara Emek Simit Sarayı Mahalle Emek Mah. Bişkek cd
No: 213/Çankaya Ankara
Ankara Çayyolu Simit Sarayı Mahalle Prof.Dr. Ahmet Taner
Kışlalı Mah. Park Caddesi 34 / A (2864 sk) Çayyolu
Çankaya / Ankara
Balıkesir Güre Simit Sarayı Mahalle Güre mah. Çanakkale
asfaltı 53 evler yanı Edremit
Batışehir Simit Sarayı Mahalle Demirkapı, Güneşli
Mahmutbey Çıkış Yolu No:10, Bağcılar/İstanbul
Batman Park Mahalle Simit Sarayı Kültür Mh. Turgut Özal
BulvarıBatman Plark AVM Merkez
Bayar Cad. SS Mahalle Bayar Cad. B Blok 89/B No:29
Dükkan 4-5 Kozyatağı
Beylikdüzü Beymahalll Simit Sarayı Mahalle
Cumhuriyet Mh. 1988 Sk. Beymahall No:7/89 Beylikdüzü
* Darıca Simit Sarayı Mahalle İstasyon caddesi
Darıca Park Avm Darıca/Kocaeli
Çanakkale Troypark Avm Simit Sarayı Mahalle Barbaros
mah. Troya Cad. No: 2
Diyarbakır Simit Sarayı Mahale Kooperatifler Mah. Cami
Sok. No:22 (Sanat Sokağı) Yenişehir (Yakında)
* Fethiye Simit Sarayı Mahalle 2.etap Sahil Bandı, Akdeniz
Cad. No:7, Fethiye Merkez/Muğla
Giresun Simit Sarayı Mahalle Hacı Mithat Mah. Alparslan
Cad. no: 33/C Merkez –Giresun
Isparta Iyaşpark Avm Simit Sarayı Mahalle
Süleyman Demirel Bulvarı Bahçelievler Mh. 156. Cd. No:3
Iyaşpark Avm
İdealistpark Simit Sarayı Mahalle Madenler Mh. İdealist Kent
Cd. No: 5A/3 Ümraniye/İstanbul
İzmir Aliağa Simit Sarayı Mahalle K. Dirik Mh. İstiklal cd.
No: 80/E Aliağa
Kazasker Simit Sarayı Mahalle Şemsettin Günaltay Cad.
Hisar Apt. No:94 Dükkan 1 ve Dükkan 2 Kadıköy İstanbul
Küçükbakkalköy Simit Sarayı Mahalle
İçerenköy Mah. Kayışdağı Cad. No:60 62A Küçükbakkalköy
Ataşehir/İstanbul
Konya Simit Sarayı Mahalle Konya Selçuklu Ahmet Hilmi
Nalçacı Cd No 69 (Yakında)
Kozyatağı Simit Sarayı Mahalle Atatürk Cd. Dilkum Sitesi
6.Blok No:57/c İstanbul
Lara Simit Sarayı Mahalle
Tekelioğlu Cd., Astur Ceylan Sitesi D Blok No: 82 Muratpaşa,
Antalya (Yakında)
Mersin Mezitli Mahalle Simit Sarayı Atatürk Mahallesi,
Vali Şenol Engin Caddesi, No :12/B
Mersin Yenişehir Simit Sarayı Mahalle Çiftlikköy Mh. 32176 Sk.
No: 5 Arıcan Perspective Ofis 40 nolu bağımsız bölüm Yenişehir
Nevşehir Simit Sarayı Mahalle Yeni mahalle yeni kayseri
caddesi no:9 /D Nevşehir
Ordu Simit Sarayı Mahalle Şarkiye Mah. Kazım Karabekir
Cad. No 11/a Ordu (Yakında)
Özlüce Simit Sarayı Mahalle Uğur mumcu bulvarı 413.sokak
Özlüce Bursa
* İdealistpark Simit Sarayı Mahalle Madenler Mh. Palandöken
Caddesi, No: 13 Ümraniye/İstanbul (Yakında)
Pashador Simit Sarayı Mahalle
Muratpaşa Mah. Eski Edirne Asfaltı Cad.No:1/19 Bayrampaşa
Serik Simit Sarayı Mahalle Orta Mh. Atatürk Cad. 1033 sk.
Ahmet Özpınar İş merk. No :6 Serik –Antalya
Siirt Simit Sarayı Mahalle Hükümet Cd. No:92 SiirtPark Avm
Merkez/Siirt
Şerifali Simit Sarayı Mahalle
Mehmet Akif Mahallesi Elalmış Caddesi No: 32/C
* Uşak Simit Sarayı Mahalle Cumhuriyet Mah. Atatürk
Meydanı No:16/A-16/B Uşak
ABD *New York 5. Cadde Simit Sarayı 435 Fifth Avenue
New York NY 10016.
ALMANYA Berlin Simit Sarayı Karl-Marx strasse 82
Frankfurt Simit Sarayı Kaiserstrasse 44 Frankfurt am main,
GPRS: 50°06’32.3”N 8°40’11.4”E
* Düsseldorf Simit Sarayı Worringerstraße 142 40210
Düsseldorf , GPRS: 51°13’18.2”N 6°47’40.4”E
* Mannheim Simit Sarayı Kurpfalzstraße R1, 1 68161
Mannheim.
* Köln Venloer Simit Sarayı Venloer Strasse 280, Köln
GPRS: 50°56’53.2”N 6°55’15.8”E
AZERBAYCAN Azerbaycan Simit Sarayı Mardanov
qardashlari 15A, Baku (Yakında)
DUBAİ Dubai Simit Sarayı (Yakında)
BELÇİKA * Antwerpen Simit Sarayı de Keyserlei 13-15 2018
Antwerpen, GPRS: 51°13’03.9”N 4°25’01.6”E
HOLLANDA *Amsterdam Simit Sarayı Kinkerstraat 224 1053
EM Amsterdam, GPRS: 52°21’56.2”N 4°51’58.3”E
Amsterdam Simit Sarayı Doppermarkt Yakında
Amsterdam Dam Meydanı Simit Sarayı Nieuwendijk 224
1012 MX
* Amsterdam Arena Simit Sarayı Bijmerplein 1006 ‘/ 1102 ML
Amsterdam
*Den Haag Simit Sarayı Hobbemaplein 99 2526 JD Den Haag ,
GPRS: 52°04’02.9”N 4°17’53.1”E
*Den Haag Simit Sarayı Gedemtegracht 88, 2512 KB Den
Haag, GPRS: 52°04’37.6”N 4°18’56.1”E
*Deventer Simit Sarayı Pikeursbaan, 78 A, 7411 GW Deventer,
GPRS: 52°15’12.5”N 6°09’50.6”E
Lijnbaan Simit Sarayı Lijnbaan 119A 3012 EN Rotterdam,
GPRS: 51°55’09.5”N 4°28’37.0”E
* Beijerlandselaan Simit Sarayı Beijerlandselaan 42-44 3074 EK
Rotterdam, GPRS: 51°53’46.2”N 4°30’46.6”E
* Meent Simit Sarayı Meent 15A 3011 JA Rotterdam, GPRS:
51°55’26.6”N 4°29’08.6”E
Eindhoven Simit Sarayı Nieuw straat 23 Eindhoven (Yakında)
Utrecht Simit Sarayı Vredeburg 150-151 (Yakında)
Almere Simit Sarayı Almere Central Station(Yakında)
IRAK Irak Simit Sarayı (Yakında)
İNGİLTERE Londra Oxford Street Simit Sarayı West One
Shopping Centre 381 Oxford Street, London
Londra Bond Street Simit Sarayı Bont Street Metro
İstasyonu Gırısı/ Londra
Piccadilly Circus Simit Sarayı 1 Piccadilly Circus The London
Pavillion Unit 10/11 Piccadilly W1J ODA
İSVEÇ İsveç Simit Sarayı Mall of Scandinavia Mäster
Samuelsgatan 20 Box 7846 103 98 Stockholm
KIBRIS *Gazi Magusa Simit Sarayı Doğu Akdeniz
Üniversitesi, GPRS: 35.1447414, 33.9092411
Girne Amerikan Üniversitesi Simit Sarayı Girne Amerikan
Üniversitesi Karmi Kampüsü
Girne Liman Simit Sarayı Kyrenia north Girne
Ercan Havalimanı Simit Sarayı Kıbrıs Ercan Havalimanı Dış
Hatlar Gidiş Terminali
KATAR Katar Simit Sarayı (Yakında)
KUVEYTKuveyt E-Mall Simit Sarayı Beirut Street E-Mall
Al Safat Tower No 14 Kuwait City, Kuwait
MISIR * New Cairo Simit Sarayı Al Salam Axis, Awal Al Qahera
Al Gadida, Mobil Station, New Cairo,
SUUDİ ARABİSTAN
* Al Nakheel Mall 1 Al Nakhell Mall, Riyad
Al Nakheel Mall 2 Al Nakhell Mall, Riyad
Tala Mall Simit Sarayı Tala Mall- King Abdul Aziz Road, Exit 5,
Central, Riyadh Saudi Arabia
Mekke Simit Sarayı Abraj Al Bait Center, Zam Zam Tower,
Haram Holy City Of Makkah, Mekke,
GPRS: 21°25’09.2”N 39°49’32.4”E
Zam Zam Tower Simit Sarayı Makkah Zam Zam Tower
Hilton Makkah Simit Sarayı Al Haram / Makkah Saudi Arabia
Makkah Mall Simit Sarayı King Abullah Rd, Mecca
Medine Al Noor Mall Simit Sarayı Suudi Arabistan, Medine
Medine Airport Simit Sarayı Prince Muhammed Bin Abdulaziz
Havaalanı Departure 3 Arab Mall Simit Sarayı Al Nuzhah
Street Mall of Arabia Cidde
Jeddah Airport Simit Sarayı Al Nuzhah Street Mall of Arabia
Cidde/ Suudi Arabistan
ÜRDÜN Ürdün Simit Sarayı (Yakında)
* Mutfak Konseptli Mağazalarımız
TT Arena Simit Sarayı 4 (Dış Alan) Huzur Mah.,
TT Arena Stadı Aslanlı Yol
TT Arena Simit Sarayı 5 Huzur Mah., TT Arena Stadı, K8 Kapı
Girişi, Giriş Kat Aslantepe
TT Arena Simit Sarayı 6 Huzur Mah., TT Arena Stadı, K8 Kapı
Girişi 4. Kat Aslantepe
Ulusoy Ataşehir Simit Sarayı Kayışdağı Mahallesi Dudullu
Yolu Caddesi No:40 Ataşehir
Ulusoy İkitelli Simit Sarayı Basın Ekspres Yolu, Cemal Ulusoy
Cad., Ulusoy Yazahanesi, İkitelli
* Üsküdar Simit Sarayı
Mimar Sinan Mh. Selmani Pak Cd. No: 30-1 Üsküdar
Venezia Simit Sarayı Karadeniz Mah. Eski Edirne Asfaltı Cad.
Viaport Venezia Outmet AVM / İstanbul
* Vialand Simit Sarayı Yeşilpınar Mahallesi, Girne Caddesi,
Vialand AVM, Yeşilpınar, Eyüp
Vialand Temapark Simit Sarayı
Yeşilpınar Mahallesi, Girne Caddesi, Vialand AVM, Yeşilpınar, Eyüp
Via Port Simit Sarayı Yenişehir Mah., Dedepaşa Cad.,
Viaport AVM, No:2/3 Kurtköy
*Via Port Meydan Simit Sarayı Yenişehir Mah. Dedepaşa Cad.
No:19. Via Port AVM Gençlik Meydanı – Pendik
White Hill AVM Simit Sarayı Karadolap Mh. Atatürk Cd.
No: 13 D: 22 Yeşilpınar-Eyüp
Yenibosna Koçtaş Simit Sarayı Koçtaş AVM
* Yenikapı Simit Sarayı Aksaray Mustafa Kemalpaşa Cad.,
No: 56 Fatih
*Zeytinburnu Simit Sarayı 58. Bulvar No: 112
212 AVM Simit Sarayı Mahmutbey Merkez Mah., Taşocağı
Cad., No: 5 K: 2 Bağcılar-İkitelli
İZMİR Folkart Towers Simit Sarayı Adalet Mah. Mana Bulv.
No:37 35530 İzmir
Alsancak Simit Sarayı Kültür Mh. Gül Sokak.
* Konak Simit Sarayı Akdeniz Mh. Gazi Blv. Konak
KARABÜK * Safranbolu Simit Sarayı : Atatürk Mah.
Eğitimciler Caddesi No:3 Safranbolu
KAYSERİ * Kayseri Simit Sarayı Selimiye Mah., O. Kavuncu
Blv., BYZ Garage AVM, Z33, Melikgazi
KOCAELİ Gebze Simit Sarayı Hacı Halil Mah., Hükümet Cad.,
No: 100. Gebze
Gölcük Simit Sarayı Merkez Mah., Cumhuriyet Cad., Anıt
Park İçi, No: 8. Gölcük
İzmit N City Avm Simit Sarayı Karabaş Mah., Oramiral Salim
Dervişoğlu Cad. No:102
* İzmit -41 Simit Sarayı Sanayi Mh. Ömer Türkçakal Bul. No:
7/27 Burda Avm
KONYA Selçuklu Simit Sarayı Alaadin Bulvarı, No:13
KÜTAHYA Kütahya Simit Sarayı Servi Mah., Mithatpaşa
Cad., Çarşı Hilton AVM, Sitesi B/1-15
MALATYA * Malatya Park AVM Simit Sarayı İnönü Mah.
İnönü Cad. No: 192/Z55
MANİSA Salihli Simit Sarayı Kurudere Cad., No: 4
MERSİN * Mersin Forum Simit Sarayı Güvenenler Mah.,
20. Cad., Forum AVM A BL. NO: 1 Yenişehir
NEVŞEHİR
*Nevşehir Simit Sarayı 2000 Evler Mah. Zübeyde Hanım
Cad. No: 143
SAMSUN
*Terminal Simit Sarayı Hafif Raylı Sistem Üniversite Son
Durağı. Atakum
*Vefa AVM Simit Sarayı Orta Mah. Kızılay Cad. NO: 48/12
Çarşamba
*Samsun Piazza Simit Sarayı Çarşamba Cad., No: 52 Z-53
Eski Otogar Mevkii, Canik
Samsun Çiftlik Simit Sarayı Karadeniz Mahallesi İstiklal
Caddesi No: 139 İlkadım
Şanlıurfa
* Şanlıurfa Cadde Simit Sarayı Bamyasuyu Mah., 148. Sok.,
Palmiye Apt., No: 3, Merkez
TEKİRDAĞ Çorlu Simit Sarayı Kazımiye Mah., Omurtak Cad.,
Yeni Park Karşısı, No: 164/A Çorlu-Tekirdağ
Çorlu Kazımiye Simit Sarayı Kazımiye Mah., Omurtak Cad.,
No: 24/B Çorlu-Tekirdağ (Yakında)
VAN Van Simit Sarayı Cumhuriyet Cad., No: 72
*Van Erciş Simit Sarayı Vanyolu cad. Devlet Hast. Karşısı
Burak Apt. Zemin Kat Erciş
135
134_135_MAGAZA_ADRES.indd 135
06/02/16 12:28
A S T RO LOJ İ
A S T RO LO GY
Ayın burcu: Kova
Zodiac sign of the
month: Acquarius
S
İletişim Uzmanı / Astrolog
Seda Önal
Communications
Specialist / Astrologist
Seda Önal
evgili dostlarım,
Yepyeni bir yıldan tekrar merhaba... Yılın en
rahat aylarından biri olan Şubat ayı genel
gökyüzü konumlarına bakılacak olursa,
Oğlak ve Kova burçları için oldukça yoğun, iş temposu
yüksek ve sosyal bir ay olacaktır. Mars gezegeninin
geri hareketi, hepimiz için genel yorgunluk hali ve
hastalıklarla ilgilenmemize sebep olabiliyor. Hiçbir
rahatsızlığınızı ihmal etmeden doktora görünmeniz
önemlidir. Maddiyatı temsil eden Jüpiter gezegeninin geri
hareketi devam etmekte; bu durum finans konularında
aksiliklere sebep olabiliyor. Temkinli olmalı, büyük
D
ear friends,
Hello again in a brand new year...
The month of February, one of
the most relaxed months in the
year, will be a quite busy and social month
with high business tempo for Capricorns
and Acquarians. The retrograde motion
of the planet Mars may cause a general
feeling of tiredness and a concern of
diseases. It is important that you do not
neglect any of your being unwell and see
a doctor. The retrograde motion of Jupiter
goes on and that may cause drawbacks in
financial issues. You should be cautious and
not engage in large borrowings. For your
ventures that you wish to go well; the days
of the month with highest energy levels:
February 14-15-17-24…
If we come to the characteristics of
Acquarians; we may say they have original
and fast thinking abilities with a unique and
freedom-loving character because their
managing planet is Uranus. They are very
apt at electronic issues. They prefer to be in
relaxed work atmospheres. Acquarians are
best at solving every issue in a practical way.
Their worst side is that they never stay where
they are receiving orders, they would like to
live as they wish. They would like to act in
violation of the rules. This may of course lead
to improbable things happening to them.
They may sometimes look too frumpish and
careless or they may wear marginal clothes
in order to look different. They love to attract
attention… Now, let’s take a look at what
awaits each zodiac sign in February.
Aries and ascendant Aries
D
ear Ariens and Ascendant
Ariens; the new moon
occurs in Aries in the first week
of February, on February 8th.
136
136_143_ASTROLOJI.indd 136
05/02/16 00:10
This position may help you with social
environment, social activities and setting
targets. Some of your tasks that have not
yet produced any results will be resolved
with the new moon. On the day of the new
moon, the appearance of the MercuryMoon twist may make you come together
with people you know from the past. The
full moon in Virgo on February 22 will cause
a quite anxious mood. You may have some
health conditions. You will go through a
full moon, on which you should be careful
about your health or you may have
problems with your employees, if any. Due
to Mars’ retrograding in Scorpio, you may
have some troubles regarding issues such
as borrowing, debt-credit and inheritance.
Be careful not to engage in aggressive
reactions and ventures.
borçlar içine girmemelisiniz. Yolunda gitmesini istediğiniz
girişimleriniz için ayın en güzel enerjili günleri; 14-15-17-24
Şubat…
Ayın burcu Kova özelliklerini inceleyecek olursak;
yönetici gezegeninin Uranüs olması sebebiyle hızlı ve
farklı düşünce yapısına sahip, orijinal ve özgürlüğüne
düşkün bir yapısının olduğunu söyleyebiliriz. Elektronik
konularında oldukça başarılı olacaklardır. Rahat çalışma
ortamlarında bulunmak isteyecektir. Pratik bir şekilde
her konuyu çözüme kavuşturmak, Kova burçlarının
en iyi yaptığı şeydir. En kötü tarafları ise; emir aldıkları
yerde asla duramazlar, diledikleri şekilde yaşamak
isterler. Kurallara aykırı davranmak isteyeceklerdir.
Elbette bu durum başlarına olmadık şeyler gelmesine
sebep olabilir. Dış görünüşleri bazen oldukça rüküş ve
bakımsız görünebilir ya da farklı görünmek adına oldukça
marjinal giyinebilirler. Dikkat çekmeyi severler… Şimdi
ayrı ayrı burçları Şubat ayında neler beklediğini birlikte
inceleyelim, ne dersiniz?
Taurus and ascendant Taurus
Koç ve yükselen Koç
D
ear Taurians and
ascendant Taurians,
February seems to be like it will
be a bit exhausting for you in
S
evgili Koç ve Yükselen Koç burçları;
Şubat ayının ilk haftası 8 Şubat tarihinde
Kova burcunda yeniay meydana geliyor.
Bu konum sizler için yeni çevre, sosyal
137
136_143_ASTROLOJI.indd 137
05/02/16 00:10
A S T RO LOJ İ
A S T RO LO GY
aktiviteler ve hedef belirleme konularında yardımcı
olacaktır. Bir süredir sonuca ulaşamayan işleriniz
yeniayla hızlıca çözümlenecektir. Yeniay günü Merkür-Ay
düğümü görünümü geçmişten tanıdığınız kişilerle bir
araya gelmenizi sağlayabilir. 22 Şubat tarihindeki Başak
burcundaki dolunay ise oldukça endişeli bir ruh hali
yaratacaktır. Bazı rahatsızlıklarınız olabilir. Sağlığınız
konusunda dikkatli olmanız gereken bir dolunay
yaşayacaksınız ya da varsa yanınızda çalışanlarla ilgili
de problemleriniz olabilir. Mars gezegeninin Akrep
burcunda gerilemesi sebebiyle borç, alacak-verecek,
miras gibi konularda bazı sıkıntılar yaşayabilirsiniz.
Agresif tepkiler ve girişimlerde bulunmamaya özen
gösterin.
Boğa ve yükselen Boğa
S
evgili Boğa ve Yükselen Boğa burçları;
Şubat ayı sizler için aşk yaşamında
biraz yorucu bir ay gibi görünüyor. Mars
gezegeninin karşıt burcunuzda gerileyen
konumu sebebiyle evlilik ve aşk hayatınız gerginliklerle,
atışmalarla geçebilir. Gezegenlerin etkisi sebebiyle
sabrınızın zorlandığını biliniz ve karşınızdaki kişiyi
suçlamayınız…
8 Şubat Kova burcundaki yeniayla iş yaşamınızda
yepyeni adımlar atabilirsiniz, beklediğiniz haberler
artık gelebilir. Oldukça programlı ve yaratıcılığınızın
yüksek olduğu bir aydasınız. Bunu kariyer evinizdeki
yeniay da destekleyecektir. Merkür-Ay düğümü
görünümü geçmişte kaçırdığınız bir fırsatı tekrar
karşınıza getirebilir. Gözünüzü dört açmalısınız. 22
Şubat tarihindeki Başak burcundaki dolunay, varsa
çocuklarınızla ilgili konularda bazı problemler yaratabilir
ya da aşk yaşamınız konusunda oldukça karamsar bir ruh
haline girebilirsiniz.
Moralinizi yüksek tutmalısınız.
terms of your love life. Due to the retrograding
position of the planet Mars in your opposite
sign, your marriage and love life may bring
tensions and quarrels. Be aware that your
patience is tried due to the effect of the
planets and do not blame the other person…
You may take brand new steps in your work
life with the new moon in Acquarius on
February 8, the news you have been expecting
may now come soon. You are in a quite
programmed and creative month. This will
also be supported by the new moon in your
career house. The appearance of MercuryMoon twist may bring you an opportunity
you have missed in the past. You should
be very careful. The full moon in Virgo on
February 22 may cause some problems with
your children, if you have any, and you may
get into a very negative mood about your love
life.
You should keep your spirits up.
Gemini and ascendant Gemini
D
ear Gemini and Ascendant
Gemini… New opportunities
will come your way in February.
About issues that have been
troubling you for a long time.
The new moon in Acquarius on February
8 will mean forward motion for you. It is
time for new experiences in education and
business ventures. Mars may make you a bit
tired about health issues due to its retrograde
motion. Health issues you may have been
neglecting for a long time may become urgent
now. You may come to be on bad terms with
your employees, if you have any. The full moon
in Virgo on February 22 may bring to the
agenda the issues to be corrected regarding
family. You will have to learn to behave more
objectively. In this month, especially after the
second half of the month, you may go on long
business trips and you may have to attend
some parties which you actually do not wish
to attend. You should be patient and try to
keep your spirits up.
Cancer and ascendant Cancer
D
ear Cancerians and
Ascendant Cancerians; the
month of February will generally
a quiet month for you in which
aloofness and comfort are at the forefront.
138
136_143_ASTROLOJI.indd 138
05/02/16 00:10
Mercury-Moon twist causes angles
which may lead to some troubles in your
marriage and bursting out of certain issues
that you have been accumulating inside
you. You, dear Cancerians, be aware of this
angle and try not to make urgent decisions
and take into account that the responses
given may be out of anger. The new moon
in Acquarius will help you to have the
money to close some of your debt or help
you to resolve your issues such as alimony
or inheritance. The full moon in Virgo on
February 22 may cause a longing for being
by yourself and for peace as I mentioned in
the beginning. You may suffer head-neck
aches and stomach aches.
Leo and ascendant Leo
D
ear Leos and Ascendant
Leos, you will be very
lucky in February. This is
one of the best months for
you within the year. The new moon in
Acquarius, your opposite sign, on February
8 brings very happy news for you such as
a new love, new job or novelties in your
flat. You may even turn a new page in your
marriage, if you are married, and you may
make new beginnings in terms of showing
love and attention. Dear Leo, that means,
whatever you do in this month, do it with
love… Of course the Mercury- Moon twist
look may cause you to bump into your
ex-lovers. Mars’ retrograde motion may
lead to quarrels within the family and
negativities about parents. The full moon in
Virgo on February 22 may cause some tight
situations in financial terms and debts. I
hope you read my article at the beginning
of the month and take the necessary
precautions and act more prudently. Since
Jupiter is in retrograde motion again in
the house of money, you should already be
careful until May.
Virgo and ascendant Virgo
D
ear Virgos and Ascendant
Virgos; the month of
February is a month in which
you will go through quite
complicated feelings and events. One of
the interesting months… You may be in
a passionate and insistent mood in the
İkizler ve yükselen İkizler
S
evgili İkizler ve Yükselen İkizler burçları;
Şubat ayında önünüze yeni fırsatlar
gelecektir. Uzun zamandır sıkıntıda
olduğunuz konularda
8 Şubat’taki Kova burcundaki yeniay, sizler için ilerlemek
demektir. Eğitim ve ticari girişimlerde yeni deneyim
zamanıdır. Mars gezegeni, geri hareketinden dolayı, sağlık
konularında sizleri biraz yorabilir. Belki uzun zamandır
ihmal ettiğiniz, ertelediğiniz sağlık konularınız artık sizi
mecbur duruma düşürebilir. Yanınızda çalışanlar varsa
onlarla aranız açılabilir. 22 Şubat’ta Başak burcundaki
dolunay, aile ile ilgili düzeltilmesi gereken konuları
gündeme getirebilir. Daha objektif bir şekilde davranmayı
öğrenmeniz gerekecektir. Bu ay özellikle ayın ikinci
yarısından sonra uzun iş seyahatleriniz olabilir ya da bazı
istemediğiniz davetlere katılmak zorunda kalabilirsiniz.
Sabırlı olmalı, keyiflenmeye çalışmalısınız.
Yengeç ve yükselen Yengeç
S
evgili Yengeç ve Yükselen Yengeç
burçları; Şubat ayı sizler için genel olarak
sakin, yalnızlık ve rahatlığın ön planda
olacağı bir ay olacaktır.
Merkür-Ay düğümü görünümü; evliliğinizde bazı
sıkıntılara, geçmişten gelen içinizde biriktirdiğiniz
konuların patlamasına sebep olacak açıları oluşturmakta.
Siz Sevgili Yengeçler bu açının bilince olarak çözüme
ulaşırken, ani kararlar almamaya ve verilen cevapların
kızgınlıkla verilebileceğine dikkat ederek hareket ediniz.
8 Şubat Kova burcundaki yeniay sizlerin bazı borçlarınızı
kapatmanızı sağlayacak paraların gelmesine ya da varsa
nafaka, miras gibi konularınızın çözüme ulaşmasına
destek vermesine yardımcı olacaktır. 22 Şubat’ta Başak
burcundaki dolunay başta bahsettiğim gibi kendinizle
baş başa kalma ve huzur isteği doğurabilir. Baş-boyun
ağrıları, mide ağrıları yaşayabilirsiniz.
Aslan ve yükselen Aslan
S
evgili Aslan ve Yükselen Aslan burçları;
Şubat ayında oldukça şanslısınız. Sizin
için yılın en güzel aylarından birindesiniz.
Karşıt burcunuz Kova’da 8 Şubat tarihindeki
yeniay sizler için yeni aşklar, yeni iş, evinizde yenilikler
gibi oldukça müjdeli haberleri de beraberinde getiriyor.
Hatta varsa evliliğinizde yeni bir sayfa açabilir,
sevgi ve ilgi gösterme konusunda yeni başlangıçlar
yapabilirsiniz. Yani bu ay “ne yaparsan yap, aşk ile yap”
sevgili Aslan… Tabii Merkür-Ay düğümü görünümü
de eski aşklarınızla karşılaşmanızı sağlayabilir. Mars
geri hareketi aile içi tartışmalara, ebeveynlerle ilgili
aksilikler yaşamanıza sebep olabilir. 22 Şubat’ta Başak
139
136_143_ASTROLOJI.indd 139
05/02/16 00:10
A S T RO LOJ İ
A S T RO LO GY
beginning of the month. I can say that your
longing for security increases. The new
moon in Acquarius contains images that
will help you take steps about organizing
your work life and about the issue of
healthy living. Therefore, you may start
doing sports and go on a diet and you may
take up new arrangements in your living
areas. Mars retrogrades in your house of
communication, your aggressive tempers
may cause you to suddenly break hearts
without realizing. You may have to be careful
about the words coming out of your mouth.
You may have offensive conversations with
your friends at such times. And it all comes
down to the fact that the full moon is in your
sign on February 22… Therefore, this means
some terminations for you. Maybe you
should not be insistent and have the virtue
of asking for the benevolent of everything.
It is very important to be cold-blooded.
Jupiter retrogrades in your sign. I have to
remind this to you until May, because it will
challenge you in financial issues.
burcundaki dolunay maddi konularda bazı sıkışıklıklara,
borçlara sebep olabilir. Umarım yazımı ayın başında
okumuş ve önleminizi almış, daha tutumlu hareket etmiş
olursunuz. Jüpiter de yine para evinizde geri pozisyonda
olduğundan, zaten mayıs ayına kadar dikkatli olmalısınız.
Başak ve yükselen Başak
S
evgili Başak ve Yükselen Başak burçları;
Şubat ayı,oldukça karışık duygular
ve olaylar yaşayacağınız bir ay. Yılın ilginç
aylarından… Ayın başlarında tutkulu ve
ısrarcı bir ruh halinde olabilirsiniz. Güven isteğinizin
arttığını söyleyebilirim. 8 Şubat’ta Kova burcundaki
yeniay çalışma yaşamınızı düzenleme ve sağlıklı yaşam
konularında adımlar atmanızı sağlayacak görünümler
içeriyor. Dolayısıyla bu ay spora ve diyete başlayabilir,
yaşam alanlarınızda farklı düzenlere geçebilirsiniz. Mars
iletişim evinizde geriliyor, agresif çıkışlarınız, bir anda
fark etmeden kalp kırmanıza sebep olabilir. Ağzınızdan
çıkan sözlere dikkat etmeniz gerebilir. Böyle zamanlarda
yakın dostlarınızla kırıcı diyaloglar yaşayabilirisiniz.
Ve asıl mesele, bu ay dolunay 22 Şubat’ta burcunuzda…
Dolayısıyla sizin için bazı sonlanmalar anlamına geliyor.
Belki de ısrarcı olmamak, her şeyin hayırlısını istemek
erdemini yaşamanız gerekiyordur. Soğuk kanlı olmanız
oldukça önemlidir. Jüpiter burcunuzda geriliyor. Mayıs
ayına kadar size bunu hatırlatmalıyım çünkü finansal
konularda sizi zorlayacaktır.
Libra and ascendant Libra
D
ear Librans and ascendant
Librans, you may have
some problems about your
family in February. The planet
Mars in retrograde position in your house
of finances may trouble you due to the
expenditures you made in the past. Issues
like inheritance or alimony, if any, may come
to the agenda. The new moon occurs on
February 8 in Acquarius and novelties may
occur about your love relationships and your
kids, if any. For example, you may revise the
rules you have set for your children. The full
moon in Virgo on February 22 may cause
you to be angry at yourself due to some
illusions in your subconscious. Such a full
moon may break your self-confidence. You
may become hopeless or negative about
life. You may also have to go to the doctor’s
about some of your health conditions (for
health checks or cold) towards the end of
the month. My special advice to you for this
month is that you should care more for your
psychological and physical health. While
your anxious mood is trying to make you
unhappy, you should try to keep your spirits
up…
140
136_143_ASTROLOJI.indd 140
05/02/16 00:10
Scorpio and ascendant
Scorpio
D
ear Scorpios and
Ascendant Scorpios; it
seems you may be possessed
by negative feelings especially
about life trying you and driving you into
a corner. Due to the retrograde motion of
Mars in your sign, you may find yourself
tense and angry at everything.
You may receive negative news about your
close circle and you may lose hope. However,
I can tell you that this is all because of
angles and everything may not go well
in certain periods. Instead of questioning
why these have not gone well, you should
focus on the results and find the answers
quickly. You should not question the divine
justice for events happening outside of you.
Be sure after a short period, troubles are
replaced by happiness. With the full moon
in Acquarius on February 8, you may have
pleasing developments about your family,
and you may start making novelties in your
house, in your living area. The full moon on
February 22 is in Virgo and it may get you in
trouble about your friendships at the end of
the month. If you do not act offensively, you
will overcome these troubles in March.
Sagittarius and
ascendant Sagittarius
D
ear Sagittarians and
Ascendant Sagittarians;
it seems your education life
or business life in February
8 seems to be very busy full of trips. The
new moon in Acquarius in February may
be surprising in that you get to know new
people and receive unexpected invitations.
You may make new plans about your
career and engage in new ventures. The
retrograde position of Mars in your house
of subconscious may make you very tired.
You may have troubles like insomnia,
migraine or nightmares. The disturbance
in your inner peace results from this. The
full moon occurs in Virgo on February 22.
This position may put you on bad terms
with your business life and the people you
are working with. It is important that you
act considering the consequences. The
Terazi ve yükselen Terazi
S
evgili Terazi ve Yükselen Terazi
burçları; Şubat ayında aileyle ilgili bazı
problemleriniz olabilir. Maddiyat evinizde
geri pozisyondaki Mars gezegeni, geçmişte
yaptığınız harcamalardan dolayı bugün canınızı sıkabilir.
Varsa miras, nafaka gibi konular gündeme gelebilir. 8
Şubat tarihinde Kova burcunda yeniay doğuyor ve aşk
ilişkileriniz ya da varsa çocuklarınızla ilgili yenilikler
oluşabilir. Mesela belki de çocuklarınıza koyduğunuz
kurallar konusunda yenilikler yapabilirsiniz. 22 Şubat’ta
Başak burcunda oluşan dolunay ise bilinçaltınızdaki
kuruntularla kendinize kızmalara sebep olabilir. Böylesi
bir dolunay sizin kendinize güveninizi kırabilir. Yaşama
karşı umutsuz ve karamsar olabiliriz. Ayrıca yine ay
sonunda sizler de rahatsızlanmalarla ilgili konular için
(kontroller ya da soğuk algınlığı gibi) doktora gitmeniz
gerekebilir. Bu ay size özellikle tavsiyem ruhsal ve bedensel
sağlığınıza daha fazla önem vermelisiniz. Endişeli ruh
haliniz sizi mutsuz etmeye çalışırken, siz de moralinizi
yüksek tutmaya çalışmalısınız…
Akrep ve yükselen Akrep
S
evgili Akrep ve Yükselen Akrep burçları;
Şubat ayında özellikle yaşamın sizi
sınadığı ve köşeye sıkıştırmaya çalıştığı
ile ilgili kızgınlıklar içinde olabileceğiniz
görünüyor. Mars gezegeninin burcunuzda geri
pozisyonda olmasından dolayı kendinizi gergin ve
her şeye kızgın bulabilirisiniz.
Yakın çevrenizle ilgili olumsuz haberler
alabilir ve ümitsizliğe kapılabilirsiniz.
Ancak size, bunun tamamen
açılardan kaynaklandığını ve belirli
dönemlerde her şeyin yolunda
gitmeyebileceğini söyleyebilirim.
Neden olumlu gitmediğini düşünmek
ve sorgulamak yerine, hemen
sonuca odaklanmalı ve cevapları
hızlıca bulmalısınız. Sizin dışınızda
gelişen olaylar için ilahi adaleti
sorgulamamalısınız. Emin olun kısa
bir dönem sonra sıkıntılar yerini
mutluluğa bırakıyor. 8 Şubat’taki Kova
burcundaki yeniay ile birlikte ailenizle
ilgili sevindirici konular yaşayabilir, belki
evinizde, yaşam alanınızda yenilikler
yapmaya başlayabilirsiniz. 22 Şubat’taki
dolunay ise Başak burcunda ve ay sonunda
sizi dostluklarınızla ilgili bir çıkmaza
sokabilir. Kırıcı olmaz iseniz Mart ayıyla
birlikte bu sıkıntınızı da aşacaksınızdır.
141
136_143_ASTROLOJI.indd 141
05/02/16 00:10
A S T RO LOJ İ
A S T RO LO GY
course of Saturn in your sign continues.
Before the retrograding that will start on
March 22, this month seems convenient
and comfortable for the ventures you want
to initiate…
Capricorn and
ascendant Capricorn
D
Yay ve yükselen Yay
S
evgili Yay ve Yükselen Yay burçları; Şubat
ayı eğitim hayatınız ya da seyahatlerle
oldukça yoğun geçecek gibi görünüyor. 8
Şubat tarihindeki Kova burcundaki yeniay,
yeni kişiler tanımanız ve beklenmedik davetler almanız
konusunda şaşırtıcı olabilir. Kariyer ile ilgili yeni planlar
yapabilir, girişimlerde bulunabilirsiniz. Bu ay boyunca
bilinçaltı evinizde Mars gezegeninin geri pozisyonda
bulunması sizleri oldukça yorabilir. Uykusuzluk, migren
ya da kabuslar görme gibi sıkıntılar yaşayabilirsiniz.
İç huzursuzluğunuz bundan kaynaklanıyor. 22 Şubat
tarihinde Başak burcunda dolunay meydana geliyor.
Bu konum; iş yaşamınız ve birlikte çalıştığınız kişilerle
aranızın açılmasına sebep olabilir. Sonuçlarını düşünerek
hareket etmeniz oldukça önemlidir. Satürn gezegeninin
burcunuzdaki seyri devam ediyor. 22 Mart’ta başlayacak
gerileme öncesi, yapmak istediğiniz girişimler için bu ay
uygun ve rahat görünüyor…
Oğlak ve yükselen Oğlak
S
evgili Oğlak ve Yükselen Oğlak burçları;
Şubat ayında hemen ayın başında 8
Şubat’ta Kova burcunda, yani sizin maddi
konularınızı temsil eden evinizde yeniay
meydana geliyor. Tabii ki yeniay, yeni enerji ve başlangıçlar
anlamına gelmektedir. Dolayısıyla maddi konularda
yeni fırsatlar bu ay sizinle. Bütçenizi yeni baştan ele
alabilir, yeni düzenlemelere başlayabilirsiniz. Merkür ve
ay düğümü görünümü gelecekle ilgili kararlar almanızı
ear Capricorns and
Ascendant Capricorns,
the new moon occurs in your
house representing financial
matters at the start of the month, on
February 8. Of course, the new moon
means new energy and new beginnings.
Therefore, you will have new opportunities
in financial matters in this month. You
may review your budget from scratch and
you may start making new arrangements.
The Mercury-Moon twist will check and
follow your decisions about the future and
whether you make these decisions based
on the lessons you have learned from your
past experiences. Due to Mars retrograde,
it is possible for you to be on bad terms with
your friends in your house of friendships.
You may have troubles and time-related
shortcomings in your meetings with them.
You may feel the need to withdraw yourself
and try the persons. The full moon occurs
in Virgo on February 22, and you may hear
some news about trips to foreign countries
or long tracks. You may conduct research
on meditation and spiritual virtues.
Aquarius and ascendant
Aquarius
D
ear Acquarians and
Ascendant Acquarians;
you will have a very busy
month in terms of work in
February, as in previous months. With
the full moon occurring in your sign on
February 8, you will have the chance to
correct the issues that have not been going
well in your existing affairs. This will also
give you brand new energy in terms of
marriage and love. You month, February,
will bring you luck. Mars’ retrograding
in Scorpio, that is in your career house,
shows that busy working hours await you.
You may unload your energy by focusing
on your job with pleasure. This may of
142
136_143_ASTROLOJI.indd 142
05/02/16 00:10
course also make you physically tired and
unhappy. This is because you actually like
comfortable work environments. This busy
tempo will ensure that you are comfortable
in the next month. The full moon in Virgo
on February 22 may put you on bad terms
with your partners and the people you
are working with. Be careful to make your
decisions calmly. It is crucial that you do not
put yourself under debts that exceed your
limits.
Pisces and ascendant Pisces
D
ear Pisceans and
Ascendant Pisceans; with
the new moon on February 8,
you may start new orders in
your view of life, your life tempo and healthy
living and you may surprise your loved
ones. You may get in contact about your
career with the people you know from the
past. Your business trip schedule may be
busier than ever in this month. However,
Mars’ retrograding in your house of long
distances makes this month susceptible
to traffic accidents for you. Please be very
careful and do not forget to have your
vehicle serviced. The full moon in Virgo
on February 22 may cause tensions and
terminations in your bilateral relationships.
It means the breaking apart of relationships
that have been going in a negative direction
for a long time. However, we should not
forget that the hopeless energy must come
to an end and we must be able to break our
habits in order to have new relationships. Of
course if there are promising relationships,
you may proceed on your way, but now with
another point of view.
What matters is let love win!
ve geçmişte yaşadıklarınızdan ders alarak bu kararları
alıp-almadığınızı takip edecektir. Mars gerilemesi
arkadaşlıklar evinizde, arkadaşlarınızla aranızın açılması
olasıdır.
Onlarla görüşmelerinizde zorlanmalar, vakitsizlikler
de olabilir. Kendinizi çekerek kişileri denemek ihtiyacı
hissedebilirsiniz. 22 Şubat’ta Başak burcunda dolunay
meydana geliyor ve yurtdışı ya da uzun yollarla
ilgili haberler alabilirsiniz. Meditasyon ve manevi
değerlerinizle ilgili konularda araştırmalar yapabilirsiniz.
KOVA ve yükselen Kova
S
evgili Kova ve Yükselen Kova burçları;
Şubat ayında da son aylarda olduğu
gibi iş konularında oldukça yoğun bir
süreç geçireceksiniz. Mevcut işlerinizde
yolunda gitmeyen ve sıkıştığınız konuları 8 Şubat
tarihinde burcunuzda oluşan yeniay enerjisiyle yoluna
koyabiliyorsunuz. Bu aynı zamanda size evlilik ve aşk
konularında da yepyeni enerjiler verecektir. Sizin ayınız
Şubat, size uğur getiriyor. Akrep burcunda yani kariyer
evinizde gerileyen Mars sizi oldukça yoğun mesailerin
beklediğini gösteriyor. Keyifle işinize odaklanarak
enerjinizi boşaltabilirsiniz. Tabii bu aynı zamanda
bedenen sizi yorgun ve mutsuz yapabilir. Çünkü sizler
rahat çalışma ortamlarını seversiniz. Bu yoğun tempo
önümüzdeki ay daha rahat olmanızı sağlayacaktır. 22
Şubat’ta Başak burcundaki dolunay ortaklarınız ve
birlikte çalıştığınız kişilerle aranızın açılmasına sebep
olabilir. Sakince karar vermeye dikkat ediniz. Boyunuzu
aşan borçlar altına girmemeniz oldukça önemlidir.
Balık ve yükselen Balık
S
evgili Balık ve Yükselen Balık burçları;
Şubat ayında 8 Şubat tarihindeki
yeniayla birlikte kendiniz, yaşama bakış
şekliniz, yaşadığınız tempo ve sağlıklı yaşam
gibi konularda yeni düzenlere geçebilir, yakınlarınızı
şaşırtabilirsiniz. İş yaşamınızla ilgili geçmişte tanıdığınız
kişilerle tekrar iletişime geçebilirsiniz. İş seyahatleriniz
bu ay her zamankinden daha fazla olabilir. Ancak
Mars’ın uzun yollar evinizde geriliyor olması, bu ayı
trafik kazalarına açık bir ay yapıyor sizler için. Lütfen çok
dikkatli olun ve varsa aracınızın bakımlarını yaptırmayı
unutmayın. 22 Şubat’ta Başak burcundaki dolunay
sizler için ikili ilişkilerde gerginliklere ve sonlanmalara
sebep olabilir. Uzun zamandır olumsuz giden ilişkiler
için artık yolların ayrılması demektir. Ancak yenisinin
olabilmesi için umutsuz enerjilerin sonlanması gerektiğini
ve alışkanlıklarımızdan vazgeçebilmeyi öğrenmemiz
gerektiğini unutmamalıyız. Tabii umut vaat eden ilişkiler
varsa artık yeni bir bakış açısıyla yola devam edilebilir.
Önemli olan aşk kazansın…
143
136_143_ASTROLOJI.indd 143
05/02/16 00:10
S U D O KU
SUDOKU kolay / easy
1
2
1
2
3
4
3
4
144
144_148_SUDOKU.indd 144
05/02/16 00:06
SUDOKU ORTA / Moderate
1
2
1
2
3
4
3
4
145
144_148_SUDOKU.indd 145
05/02/16 00:06
S U D O KU
SUDOKU zor / difficult
1
2
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
3
1
2
4
3
4
146
144_148_SUDOKU.indd 146
05/02/16 00:06
OCAK 2016 ilanlar e convert.pdf 2 31/01/16 22:16
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
144_148_SUDOKU.indd 147
05/02/16 00:06
OCAK 2016 ilanlar e convert.pdf 3 31/01/16 22:16
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
144_148_SUDOKU.indd 148
05/02/16 00:06

Benzer belgeler

DeMokRASİYe SAhİp çIkMA günü!

DeMokRASİYe SAhİp çIkMA günü! and pour over the fishes. After adding the sauce, add a glass of boiling water. You may increase the amount of water depending on the size of your ovenware. Cover the ovenware with aluminum folio a...

Detaylı

Müzik bir terapi yöntemi olabilir mi?

Müzik bir terapi yöntemi olabilir mi? İMTİYAZ SAHİBİ PUBLISHER Yönetim Kurulu Başkanı Chairman ABDULLAH KAVUKCU Yazı İşleri Müdürü (Sorumlu) Managing Editor Ebru Derindere Öner Yapım Production HI’STANBUL PRODÜKSİYON Şifasuyu Yolu Üstü...

Detaylı