ŠkodaFabia KULLANIM KILAVUZU

Transkript

ŠkodaFabia KULLANIM KILAVUZU
SIMPLY CLE VER
ŠkodaFabia
KULLANIM KILAVUZU
s3j8.4.book Page 1 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Giriş
Kendiniz için bir Škoda 'ya karar verdiniz - Güveniniz için içtenlikle teşekkür ederiz.
Škoda'nızla birlikte, en modern teknolojili bir aracı ve günlük kullanımınızda tam olarak yararlanmak istediğiniz
sayısız donanımlarına sahip oluyorsunuz. Bu bakımdan size, aracınızı çabuk ve kapsamlı olarak tanımanız için bu
kullanma kılavuzunu dikkatlice okumanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer aracınızla ilgili sorularınız veya problemleriniz varsa, lütfen yetkili servise veya ithalatçınıza başvurunuz. Orada
sorular, uyarılar ve eleştiriler her zaman dostça karşılanır.
Ülkenize özel farklı yasal yönetmelikler, bu kullanma kılavuzunda öngörülen bilgilerden daha önceliklidir.
Škoda'nızdan memnun olmanızı ve her zaman iyi sürüşler yapmanızı dileriz.
Škoda Auto
s3j8.4.book Page 2 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
2
Giriş
Araç belge ve bilgileri
Araç belge ve bilgileri içinde, bu “Kullanma Kılavuzunun” yanısıra, “Servis
Planını” ve “Yolda Yardım Bilgileri” ile ilgili belgeleri de bulacaksınız.
Bunun dışında, aracın modeline ve donanımına bağlı olarak çeşitli talimat ve
ek talimat da mevcut olabilir (örn. radyo kullanma kılavuzu).
Yukarıda anılan belgelerden birisi eksik ise, vakit kaybetmeden size memnuniyetle yardımcı olacak olan bir yetkili servise başvurunuz.





Servis aralıkları;
Servis çalışmalarına genel bakış;
Servis belgesi;
Taşınırlık garantisinin onaylanması (sadece bazı ülkelerde geçerlidir);
Garanti ile ilgili önemli uyarılar.
Yürütülmüş servis işlerinin onayları ve olası garanti taleplerinin şartları.
Araç belgelerinde bulunan bilgilerin, bu kullanma kılavuzundaki bilgilere nazaran daha öncelikli olduğuna dikkat edilmelidir.
Bu yüzden aracınızı bir yetkili servise götürdüğünüz zaman, servis planını
daima ibraz ediniz.
Kullanma kılavuzu
Bu kullanma kılavuzu yayınlandığı zamanki donanım kapsamını anlatır.
Verilen bazı donanımlar, daha sonra kullanılabilir veya sadece belirli pazarlar
için öngörülmüştür. Resimler önemsiz ayrıntılarda araçtan farklı olabilir;
bunlar sadece genel bilgi olarak anlaşılmalıdır.
Servis planınız kaybolursa veya eskimişse, aracınızın bakımının düzenli
olarak yapıldığı yetkili servise başvurunuz. Orada size, bugüne kadar yapılan
bütün servis çalışmalarını teyit eden bir kopya verilir.
Kullanma kılavuzu, kullanım bilgileri dışında güvenliğiniz ve aracınızın
değerini muhafaza etmesi için önemli bakım ve kullanım uyarıları içerir ve
size değerli ipuçları verir ve yardımda bulunur. Size değerli ipuçları ve
yardımlar sunar. Bunun ötesinde ayrıca, aracınızı nasıl daha güvenli,
ekonomik ve çevre dostu olarak kullanabileceğinizi öğrenebilirsiniz.
Güvenlik nedenlerinden dolayı, lütfen aksesuar, değişiklikler ve parça
değişimi hakkındaki bilgilere de mutlaka dikkat ediniz  sayfa 181.
Fakat ayrıca bu kullanma kılavuzunun diğer bölümleri de önemlidir; zira
aracın usulüne uygun kullanımı - düzenli bakım ve korumanın yanı sıra aracınızın değerinin korunmasını da sağlar ve yine ayrıca birçok durumlarda
garanti konusu için ön koşullardan birisidir.
Servis planı
Aşağıdakileri kapsar:

Araç bilgileri;
Yolda yardım bilgileri
Her ülkedeki önemli telefon numaralarını ve ayrıca Škoda İthalatçılarının
adres ve telefon numaralarını içerir.
s3j8.4.book Page 3 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İçindekiler
3
İçindekiler
Kullanma kılavuzunun yapısı
(açıklamalar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Kullanım
7
..................................
Kokpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kısa talimat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temel fonksiyonlar ve önemli uyarılar . . . . . . . . . .
Göstergeler ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . .
Gösterge paneli genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Devir ölçer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilometre saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi* . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt göstergesi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Katedilen yol sayacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dijital saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vites değişimi için vites önerisi* . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu gösterge (Araç bilgisayarı)* . . . .
MAXI DOT-Display (bilgi ekranı)* . . . . . . . . . . . . . . .
Auto-Check kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilit açma ve kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anahtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilitleme / Kilidi açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çocuk emniyet tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Merkezi kilitleme sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uzaktan kumanda* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hırsızlık alarm sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Araç içi denetimi* ve çekme koruması denetimi*
Elektrikli camlar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan* . . . . . . . . . .
Kullanım
Emniyet
Işık ve görüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
10
10
15
15
15
16
16
16
17
17
18
18
19
22
23
25
34
34
35
35
36
39
41
42
42
44
Işık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İç aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Görüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cam silme ve yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dikiz aynaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları . . . . . . . . .
Ön koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koltuk başlıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön koltukların ısıtılması* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedallar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagaj bölümünde değişken yükleme tabanı* (Combi)
Fileli ayırma bölmesi* (Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bagajda bisiklet tutucu* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portbagaj* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön içecek tutucusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka içecek tutucusu* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Park fişi tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Küllük* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çakmak* ve prizler* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalorifer ve klima sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İç hava sirkülasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic (yarı otomatik klima sistemi)* . . . . . . . . . .
Climatronic* (Otomatik klima sistemi) . . . . . . . . . .
Sürüşe başlama ve sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direksiyon simidi konumunun ayarlanması . . . . .
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motoru çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motorun durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vites değiştirme (düz şanzıman) . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
47
47
52
53
54
56
58
58
59
59
60
61
62
66
67
69
71
72
72
73
73
73
74
79
79
79
80
82
85
88
88
88
89
90
91
El freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Park Yardım Sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hız ayar sistemi (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA”* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
92
93
94
Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
97
Otomatik şanzıman* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İletişim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu direksiyon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Universal Telefon hazırlığı GSM II* . . . . . . . . . . . . . .
Konuşma kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth® üzerinden müzik yayını . . . . . . . . . . . .
AUX-IN* ve MDI* girişleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emniyet
103
103
105
110
111
111
...................................
113
Pasif emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
113
114
Esaslar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Doğru oturma pozisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neden emniyet kemerleri? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibi . . . .
Emniyet kemerlerinin kullanımındaki önemli emniyet
uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır? . . . .
Emniyet kemeri gerdiricisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava yastığı sisteminin anlatılması . . . . . . . . . . . . .
Ön hava yastıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yan hava yastıkları* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kafa hava yastıkları* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması . . . . . . . .
Çocukların emniyetli şekilde taşınması . . . . . . .
Çocuk taşıyorsanız, bunları öğrenmeye değer! . .
Çocuk koltugu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
117
117
117
118
119
120
122
122
123
125
126
128
130
130
132
s3j8.4.book Page 4 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
4
İçindekiler
“ISOFIX” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması*
“Top Tether” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması
Sürüş Uyarıları
135
136
.........................
137
Akıllı teknoloji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
137
139
140
140
141
141
141
142
143
Elektronik dengeleme programı (ESP)* . . . . . . . . .
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren güçlendirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anti blok sistem (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren yardımcısı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı* . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektro-hidrolik direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik hava basıncı gözetimi* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dizel parçacık filtresi* (Dizel motoru) . . . . . . . . . . .
Araç kullanma ve çevre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İlk 1.500 kilometre ve sonrası . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Katalitik konvertör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ekonomik ve çevreye duyarlı olarak sürüş . . . . . . .
Çevre uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yurt dışında araç kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Araç hasarlarından kaçınma . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yollardaki su birikintilerinden geçmek . . . . . . . . . .
Römorklu sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Römork kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
144
145
145
148
149
149
149
151
151
Kontrol etme ve ilave etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cam yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlekler ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi . . . . . . . . .
Aksesuar ve yedek parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teknik değişiklikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N1 kategori araçlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arıza yardımı
....................
153
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi . . . . . . . .
153
153
153
157
Genel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aracın dış bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aracın iç bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Yakıt doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
160
160
161
175
175
181
181
181
181
............................
183
Arıza yardımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
183
183
183
183
184
184
185
188
190
İlk yardım çantası* ve ikaz üçgeni* . . . . . . . . . . . . . .
Yangın söndürme tüpü* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Araç aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lastik onarım takımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stepne* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Takviye kablosu ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İterek çalıştırma ve çekilme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sigortalar ve ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanım uyarıları
163
163
165
167
169
170
174
Elektrik sigortaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teknik bilgiler
193
193
198
...........................
205
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
205
205
205
205
205
206
Genel Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanılan kısaltmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürüş performansı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tanıma verileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECE kurallarına ve AB direktiflerine göre yakıt tüketimi
Boyutlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağının özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/44 kW - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/51 kW - EU 5/EU 2 DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/63 kW TSI - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/77 kW TSI - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 l/63 kW - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/77 kW - EU 4, EU 2 DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 l/132 kW TSI - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/55 kW TDI CR - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/66 kW TDI CR - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,6 l/77 kW TDI CR - EU 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alfabetik Dizin
.........................
207
208
210
212
214
216
218
220
222
224
226
228
230
233
s3j8.4.book Page 5 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İçindekiler
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
5
s3j8.4.book Page 6 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
6
Kullanma kılavuzunun yapısı (açıklamalar)
Kullanma kılavuzunun yapısı (açıklamalar)
Elinizdeki bu kılavuz, gerekli bilgileri bulmanızı ve okuyarak anlamanızı kolaylaştırmak
için, tamamen sistematik olarak düzenlenmiştir.
Bölümler, içindekiler ve alfabetik başlık fihristi
Kullanma kılavuzunun metni, genel bakışlı bölümler halinde özetlenmiş olan oldukça
kısa kısımlara ayrılmıştır. Güncel bölüm, alt sağ tarafta öne çıkarılmıştır.
Bölümlere göre düzenlenmiş olan İçindekiler ve kullanma kılavuzunun sonunda
bulunan ayrıntılı Alfabetik başlık fihristi istediğiniz bilgiyi çabuk bulmanıza yardım
eder.
Kısımlar
Bir çok kısım tüm araçlar için geçerlidir.
Donanım varyantları çok çeşitli olabildikleri için, kısımlar ayrılmış olmalarına rağmen,
sizin aracınızda mevcut olmayan donanımlara da yer verilmiş olabilir.
Kısa bilgi ve talimat
UYARI!
En önemli uyarılar UYARI başlığı ile işaretlenmiştir. Bu UYARI uyarıları, ciddi
kaza veya yaralanma tehlikesi konusunda dikkatinizi çeker. Metinde sık olarak
küçük bir uyarı işaretinin önünde bulunan bir çiftli ok vardır. Bu sembol,
bölümün sonunda mutlaka dikkat etmeniz gereken bir UYARI uyarısı ile ilgili
sizi uyarır.
Dikkat!
Bir Dikkat uyarısı, aracınızla ilgili olası hasarlar bakımından dikkatinizi çeker (örn.
şanzıman hasarları), veya genel kaza tehlikeleri konusunda uyarır.
Çevre Notu
Bir çevre koruma uyarısı, çevre koruma ile ilgili dikkatinizi çeker. Burada örneğin
düşük yakıt tüketimi için öneriler bulabilirsiniz.
Her kısmın bir başlığı vardır.
Bunu takiben, bu kısmın hangi konu hakkında olduğunu size anlatan bir kısa bilgi
(büyük yatık harfler ile) verilir.
Resimden sonra çoğunlukla, size gerekli bilgiyi açıklayan bir talimat (oldukça büyük
harflerle) olur. Yapılan çalışma adımları bir tire işareti ile gösterilmektedir.
Yön bilgileri
Tüm yön bilgileri, “sol”, “sağ”, “ön”, “arka” gibi aracın sürüş yönü ile ilgilidir.
Sembol açıklaması
 Böyle işaretlenmiş olan donanımlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
 Bir bölümün sonu.
 Bölüm,sonraki sayfada devam etmektedir.
Uyarılar
Metinde kullanılan her dört uyarı şekli ilgili bölümün sonunda belirtilmiştir.
Not
Normal bir uyarı genel anlamda önemli bilgiler hakkında dikkatinizi çeker.
s3j8.4.book Page 7 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
7
Kullanım
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 8 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
8
Kokpit
Şek. 1 Resimde gösterilen donanımlardan bir kaçı sadece belirli model tiplerine aittir veya çoklu donanımlardır.
s3j8.4.book Page 9 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kokpit
9
Kokpit
Genel bakış
17 Donanımına göre düğme:
A
Bu genel bakış, gösterge ve kullanım elemanlarını hızlı olarak
tanımanıza yardım eder.
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
Elektrikli camlar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrikli dış ayna ayarı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Çok fonksiyonlu düğme kolu:
 Sinyaller, uzun huzmeli farlar ve park lambası, selektör . . . . . . . . .
42
56
79
 Hız ayar sistemi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direksiyon simidi:
 Kornalı
93
 Sürücü hava yastıklı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
 Radyo, navigasyon ve telefon kullanım tuşlu* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
15
6 Gösterge paneli: Göstergeler ve kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
7 Çok fonksiyonlu düğme kolu:
A
8
A
9
A
10
A
11
A
12
A
13
A
19
 Cam silme ve yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arka cam ısıtma düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ASR * düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava çıkış kanalları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flaşör sistemi düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakma kontrol lambası* . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Kalorifer kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
53
137
79
50
129
 Climatic* kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
 Climatronic* kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
75
123
129
Emniyet
Sürüş Uyarıları
39
 Araç içi denetimi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kumanda panelindeki sigorta kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Far düğmesi ve ışık mesafesi ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor kaputu kilit açma kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direksiyon simidi ayar kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Radyo*
42
193
47, 50
163
88
88
 Navigasyon*
 Çok fonksiyonlu gösterge* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Ön yolcu tarafındaki eşya gözleri* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
15 Ön yolcu hava yastığı* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
16 Ön yolcu hava yastığı düğmesi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
Kullanım
51
18
A
19
A
20
A
21
A
22
A
23
A
 Bagaj kapağının kilidinin açılması* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
24 Sürücü koltuğunun ısıtması için döner düğme* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
25 Merkezi kilitleme düğmesi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
26 Donanımına göre:
A
59
38
 Vites kolu (Düz şanzıman) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
 Vites kolu ((Otomatik şanzıman DSG)*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ön yolcu koltuğunun ısıtması için döner düğme* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Donanımına göre:
 Küllük* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
59
 Eşya gözü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MDI* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
111
27
A
28
A
29
A

73
Not
Fabrika çıkışında radyo veya navigasyon sistemi ile donatılmış olan araçlarda bu
cihazların her birisi için ayrı bir kullanma kılavuzu bulunmaktadır.

Sağdan direksiyonlu araçlardaki kullanım elemanlarının düzenlenmesi,  sayfa 8,
şek. 1'de gösterilen düzenlemeye nazaran kısmen farklıdır. Semboller daima her bir
kullanım elemanı için aynıdır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 10 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
10
Kısa talimat
Kısa talimat
Temel fonksiyonlar ve önemli uyarılar
Direksiyon simidi konumunun ayarlanması
Giriş
Kısa kılavuz bölümü, araca ait önemli kumanda elemanlarının hızlı
olarak tanıtılmasına hizmet eder. Kullanma kılavzunun aşağıdaki
bölümlerinde bulunan tüm uyarılara dikkat etmek gereklidir.
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi
Şek. 3 Ayarlanabilir direksiyon simidi: Direksiyon kolonundaki kol / Sürücünün direksiyon
simidine olan doğru uzaklığı
Direksiyon simidinin konumunu dikey ve teleskobik yönde ayarlayabilirsiniz.
– Direksiyon simidinin altındaki kolu aşağıya  şek. 3 - sola doğru yatırınız.
– Direksiyon simidini istenen konuma getiriniz (Yükseklik ve uzunluk yönünde).
Şek. 2 Uzaktan kumanda anahtarı
1 Aracın kilidinin açılması
A
2 Bagaj kapağı kilidinin açılması
A
3 Aracın kilitlenmesi
A
4 Anahtarın dışa açılması/içe katlanması
A
Diğer uyarılar  sayfa 40, “Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi”.
– Kolu yukarıya doğru sonuna kadar bastırınız.
Direksiyon simidinin konumunu dikey ve teleskobik yönde ayarlayabilirsiniz.
Diğer uyarılar  sayfa 88, “Direksiyon simidi konumunun ayarlanması”.

UYARI!
Direksiyon simidini, direksiyon simidi ile göğüs kemiği arasındaki mesafe
en az 25 cm. olacak şekilde ayarlayınız  şek. 3 - sağda. Eğer asgari mesafeyi
muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!


Direksiyon simidini sürüş sırasında ayarlamamalısınız!
Direksiyon simidinin konumunun sürüş esnasında yanlışlıkla değişmemesi
için, ayar kolu güvenlik önlemlerinden dolayı mutlaka sıkıca yukarı doğru
bastırılmış olmalıdır - Ölüm tehlikesi!
s3j8.4.book Page 11 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kısa talimat
1 Koltuğun uzunlamasına yönde ayarlanması
A
2 Koltuk yüksekliğinin ayarlanması*
A
3 Koltuk arkalığının eğiminin ayarlanması
A
Kemer yükseklik ayarı
Diğer uyarılar  sayfa 58, “Ön koltukların ayarlanması”.
UYARI!
Sürücü koltuğunu sadece araç dururken ayarlayınız - Kaza tehlikesi!
Şek. 4 Ön koltuk: Kemer yükseklik ayarı
Elektrikli dış ayna ayarı*
– Ayarlamak için saptırma askısını bastırarak istenen yöne doğru yukarıya veya
aşağıya itiniz  şek. 4.
– Ayardan sonra, kemerden darbeli bir şekilde çekerek, saptırma askısının tam olarak
oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Diğer uyarılar  sayfa 119, “Ön koltukların yükseklik ayarı”.
UYARI!
Şek. 6 Kapının iç kısmı: Döner düğme
Kemerin yüksekliğini, kemerin omuzdaki kısmı takriben omuz ortasından hiçbir zaman boynun üzerinden değil - geçecek şekilde ayarlayınız!
Ön koltukların ayarlanması




Dış ayna ısıtması
Sol dış aynanın ayarlanması
Sağ dış aynanın ayarlanması
Kullanımın devreden çıkarılması
Diğer uyarılar  sayfa 56, “Dikiz aynaları”.
Şek. 5 Koltuktaki kumanda elemanları
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
11
s3j8.4.book Page 12 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
12
Kısa talimat
Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma
Sinyal lambası ve uzun far kolu
Şek. 7 Kumanda paneli: Far şalteri





Tüm ışıkların kapatılması
Park ışığının açılması
Şek. 8 Sinyal lambası ve uzun far kolu
A Sağ sinyal lambası
A
B Sol sinyal lambası
A
C Kısa ve uzun huzmeli farlar arasında geçiş
A
D Selektör
A
Kısa huzmeli veya uzun huzmeli farların açılması
Diğer uyarılar  sayfa 51, “Sinyal lambası -   ve uzun far kolu ”.
Sis farı*
Silecek kolu
Arka sis lambası
Diğer uyarılar  sayfa 47, “Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma ”.
Şek. 9 Silecek kolu
A Fasılalı düğme
A
0 Silme devre dışı
A
1 Fasılalı silme
A
s3j8.4.book Page 13 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kısa talimat
2 Yavaş silme
A
3 Hızlı silme
A
4 Bir kerelik silme
A
5 Silme/yıkama otomatiği
A
13
Yakıt doldurma
Arka cam sileceği
6 Fasılalı silme – her 6 saniyede bir
A
7 Silme/yıkama otomatiği
A
Diğer uyarılar  sayfa 54, “Silecekler”.
Şek. 11 Aracın sağ arka tarafı: Yakıt deposu kapağı / vidalı kapağı sökülmüş yakıt deposu
kapağı
Elektrikli camlar*
– Depo kapağını elle açınız  şek. 11 - solda.
– Yakıt dolum boğazının vidalı yakıt deposu kapağının kilidini aracın anahtarı ile sola
doğru açınız.
– Vidalı depo kapağını tamamen sola doğru çevirerek dışarı alınız ve sağdaki depo
kapağının üzerine yerleştiriniz  şek. 11 - sağda.
Diğer uyarılar  sayfa 161, “Yakıt doldurma”.
Şek. 10 Sürücü kapısındaki düğmeler
Motor kaputu kilidinin açılması
A Sürücü kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
B Ön yolcu kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
C Sağ arka kapıdaki otomatik cam düğmesi*
A
D Sol arka kapıdaki otomatik cam düğmesi*
A
S Emniyet düğmesi*
A
Diğer uyarılar  sayfa 42, “Elektrikli cam düğmeleri”.
Şek. 12 Motor kaputunun kilit açma
kolu
– Sürücü tarafında gösterge panelinin altında bulunan kilit açma kolunu çekiniz
 şek. 12.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 14 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
14
Kısa talimat
Diğer uyarılar  sayfa 163, “Motor kaputu kilidinin açılması”.
Diğer uyarılar  sayfa 165, “Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi”.
Motor kaputunun açılması
Şek. 13 Radyatör ızgarası: Emniyet kolu / kaput desteği ile kaputu emniyete alma
– Emniyet kolunu çekin  şek. 13 - solda, motor kaputunun kilidi tamamen açılır.
– Kaput desteğini tutucusundan çıkarınız ve bunu ona ait sağdaki deliğe yerleştiriniz
 şek. 13 - sağda.
Diğer uyarılar  sayfa 163, “Motor kaputunun açılması ve kapatılması”.
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi
Şek. 14 Yağ ölçüm çubuğu
a Motor yağı tamamlanmamalıdır.
A
b Motor yağı tamamlanabilir.
A
c Motor yağı mutlaka tamamlanmalıdır.
A
s3j8.4.book Page 15 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Göstergeler ve kontrol lambaları
Gösterge paneli genel bakış
Şek. 15 Gösterge paneli
1 Devir ölçer  sayfa 15
A
2 Ekran
A
6 Tuş:
A
 Kat edilen yol mesafesi günlük sayacının sıfırlanması
 Kat edilen yol mesafesi için sayaç ile birlikte  sayfa 17
 Servis aralığı göstergesinin sıfırlanması
 Servis aralığı göstergesi ile  sayfa 17
 Saat / dakika ayarı
 Dijital saatli  sayfa 18
 Gösterge modunun etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması
 Çok fonksiyonlu göstergeli*  sayfa 19
7 Yakıt göstergesi*  sayfa 16
A
 Bilgi ekranlı*  sayfa 22
3 Kilometre saati  sayfa 16
A
4 Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi*  sayfa 16
A
5 Gösterge modu tuşu:
A
Devir ölçer
 Saat / dakika ayarı
 İkinci hızın mil/saat veya km/saat olarak etkinleştirilmesi/devre dışı bırakılması*
 Geriye kalan günlerin servis aralıkları göstergesi ve bir sonraki muayene servisi
sıfırlamasına kadar kilometre veya mil rakamı* 1)
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
1  şek. 15 motor kumanda cihazının motor devrini
Devir saatinin kırmızı bölgesi A
sınırlamaya başladığı bölgeyi ifade eder. Motor kumanda cihazı, motor devir sayısını
emniyetli bir değere göre sınırlandırır.
1)
İngiliz ölçüm birimlerinin kullanıldığı ülkeler için geçerlidir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
15
s3j8.4.book Page 16 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
16
Göstergeler ve kontrol lambaları
Devir saatinin kırmızı bölgesine ulaşmadan önce bir üst vitese takınız veya otomatik
şanzımanın vites kolu konumunu D olarak seçiniz.
leyebilir. Uyarı sembolü  gösterge panelinde yanıp sönmediği sürece bunun bir
sakıncası yoktur.
Motor çalışma sıcaklığına erişmeden ve rodaj süresi içinde yüksek devir sayılarından
sakınınız  sayfa 144.
Ekranda  sembolü yanıp söndüğünde, ya soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksektir ya da
soğutma sıvısı seviyesi çok düşüktür. Uyarılara dikkat ediniz  sayfa 28, “Soğutma
sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi  ”.
Çevre Notu
Erken vites yükseltme yakıt tasarrufu sağlar, aracın çalışma sesini azaltır, çevreyi korur
ve motorun ömrünü ve güvenirliğini iyi duruma getirir.
Kilometre saati
Hız aşımı uyarısı*
120 km/saat'lik sürüş hızının aşılması durumunda sesli bir uyarı sinyali duyulur. Sürüş
hızı tekrar hız sınırının altına inerse sesli uyarı sinyali kapatılır.
Not
Bu fonksiyon sadece bazı ülkelerde geçerlidir.
UYARI!
Motor kaputunu açmadan ve soğutma sıvısı seviyesini kontrol etmeden önce
uyarılara  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar” dikkat ediniz.
Dikkat!
Taze hava girişinin önündeki ek farlar ve takılan diğer parçalar soğutma sıvısının
soğutma etkisini kötüleştirir. Yüksek dış sıcaklıklarda ve kuvvetli motor yüklemesinde
motorun aşırı ısınma tehlikesi ortaya çıkar.
Yakıt göstergesi*
7  sayfa 15, şek. 15 sadece kontak açık iken çalışır.
Yakıt göstergesi A
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi*
4  sayfa 15, şek. 15, sadece kontak açık iken
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi A
çalışır.
Motor hasarlarını önlemek için, sıcaklık bölgeleri hususunda aşağıdaki uyarılara lütfen
dikkat ediniz:
Soğuk bölge
Eğer ibre hala skalanın sol bölgesindeyse, motor çalışma sıcaklığına henüz
ulaşmamıştır. Yüksek motor devirlerinden, tam gaz vermekten ve kuvvetli motor yüklemelerinden kaçınınız.
Çalışma bölgesi
Eğer ibre skalanın orta bölgesinde salınıyorsa, motor çalışma sıcaklığına ulaşmıştır.
Kuvvetli motor yüklemesinde ve yüksek dış sıcaklıklarda ibre, sağa doğru daha da iler-
Yakıt deposunun kapasitesi yaklaşık 45 litredir. İbre rezerv işaretine ulaştığında,
gösterge panelinde  uyarı sembolü yanar. Daha hala yaklaşık 7 litre yakıt vardır. Bu
sembol size, mutlaka yakıt almanız gerektiğini hatırlatır.
Bilgi ekranında* şu yazı gösterilir:
Please refuel! (Lütfen yakıt doldurun!)
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Bazı araçlarda yakıt göstergesi gösterge panelinin ekranında görünür.
Dikkat!
Hiçbir zaman tamamen boş depo ile araç kullanmayınız! Yakıt sisteminin düzensiz
beslenmesi, motorun düzensiz dönmesine neden olabilir. Yanmamış yakıt, egzoz gazı
sistemine girerek, katalitik konvertöre zarar verebilir!
s3j8.4.book Page 17 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Katedilen yol sayacı
17
Servis aralığı göstergesi
Katedilen yol sayacı ekranın alt kısmında bulunur. Katedilen mesafenin bilgisi kilometre cinsinde (km) olur. Bazı ülkelerde ölçüm birimi olarak “mil” kullanılır.
Sıfırlama düğmesi
6  sayfa 15, şek. 15 yaklaşık 1 saniye basılı tuttuğunuz zaman,
Sıfırlama düğmesini A
günlük sayaç sıfırlanır.
Kat edilen yol mesafesi günlük sayacı (trip)
Kat edilen yol mesafesi günlük sayacı, son sıfırlanmasından itibaren ne kadar yol kat
edilmiş olduğunu, 100 metrelik ya da 1/10 millik adımlarla gösterir.
Şek. 16 Servis aralığı göstergesi: Uyarı
Katedilen yol sayacı
Ekrandaki gösterge, aracın donanımına bağlı olarak değişebilir.
Kat edilen yol mesafesi sayacı, aracın toplam olarak kat etmiş olduğu kilometreyi veya
mil değerini gösterir.
Servis aralığı göstergesi
Arıza göstergesi
Gösterge panelinde bir arıza var ise, ekranda sürekli olarak Error yazısı gösterilir.
Hatanın en kısa zamanda bir yetkili servisi tarafından giderilmesini sağlayınız.
Kontak açıldığında bir anahtar sembolü ile yaklaşan servis zamanı ve  ne kadar kilometre kaldığı gösterilir  şek. 16. Aynı zamanda bir sonraki servise kaç gün kaldığı da
gösterilir.
Bilgi ekranında* şu yazı gösterilir:
Service in ... km or ... days (Servis ... km veya ...günden sonra)
UYARI!
Katedilen yol sayacını emniyet nedenlerinden dolayı hiç bir zaman sürüş
esnasında geri ayarlamayınız.
Not
Bilgi ekranı* olan araçlarda ikinci hızın göstergesi mil/saat veya km/saat olarak
etkinleştirilmişse, bu sürüş hızı sayacın yerine katedilen toplam sürüş mesafesi olarak
gösterilir.
Kilometre göstergesi, gerektiğinde günlük sayaç servis vadesine kadar 100 km'lik
adımlarla, gerektiğinde gün olarak geri sayar.
Servis vadesi geldiği zaman, ekranda 20 saniye yanıp sönen bir anahtar sembolü 
ve Servis metni belirir.
Bilgi ekranında* şu yazı gösterilir:
Service now! (Servis şimdi!)
Bir sonraki servis tarihine kadar olan yol mesafesi ve gün sayısı göstergesi
5 düğmesi yardımıyla her zaman
Bir sonraki servis için kalan yol mesafesini ve günleri A
görüntüleyebilirsiniz  sayfa 15.
Ekranda 10 saniye süreyle bir anahtar sembolü belirir  ve kaç kilometre kaldığı
gösterilir. Aynı zamanda bir sonraki servise kaç gün kaldığı da gösterilir.
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu göstergeyi SETUP (ayarlar) menüsü ile çağırabilirsiniz
 sayfa 22.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 18 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
18
Göstergeler ve kontrol lambaları
Bilgi ekranında* 10 saniye gösterilir:

Servis aralıkları hakkında detaylı bilgiler için - Bkz. Servis Planı Kitapçığı.
Service in ... km or ... days (Servis ... km veya ...günden sonra)
Servis aralığı göstergesinin sıfırlanması
Servis aralık göstergesini, gösterge panelinin ekranında bir servis mesajı veya en
azından bir ön ikaz gösterildiğinde, sıfırlama düğmesiyle de sıfırlayabilirsiniz.
Sıfırlama işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Servis:



İlgili muayeneden sonra göstergenin hafızasını sıfırlar;
Dijital saat
5 ve A
6 düğmeleri ile ayarlayınız  sayfa 15, şek. 15.
Saati A
5 düğmesi ile değiştirmek istediğiniz göstergeyi seçiniz, ve A
6 düğmesi ile değişikliği
A
uygulayınız.
Bilgi ekranı* olan araçlarda, saat ayarı Time (zaman) menüsünden yapılabilir
 sayfa 24.
Servis planına bir giriş yapar;
Sürücü tarafındaki kumanda paneline bir sonraki servis zamanının yazılı olduğu
etiketi yapıştırır.
6  sayfa 15 yardımıyla da sıfırlanabilir:
Servis aralığı göstergeleri, sıfırlama tuşu A
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu göstergeyi SETUP (ayarlar) menüsü ile çağırabilirsiniz
 sayfa 22.
UYARI!
Saat ayarı güvenlik nedenlerinden dolayı sürüş esnasında değil, bilakis sadece
duran araçta yapılmalıdır!
Vites değişimi için vites önerisi*
Dikkat!
Servis aralığı göstergesini sizin sıfırlamanızı tavsiye etmiyoruz, zira servis aralığı göstergesinin bir yanlış ayarı olabilir ve böylece de araçta olası arızalar meydana gelebilir.

Not
Göstergeyi servis aralıklarının arasında sıfırlamayınız, aksi halde yanlış şeyler gösterilir.

Araç aküsü söküldüğü zaman, servis aralığı göstergesi değerleri olduğu şekilde
muhafaza edilir.
 Bir onarımdan sonra gösterge paneli değiştirilirse, servis aralığı göstergesinin
sayacına doğru değerler girilmelidir. Bu çalışma bir yetkili servis tarafından yapılır.

Uzatılmış esnek servis aralıklı (QG1) göstergenin sıfırlama düğmesi ile
sıfırlanmasından sonra, veriler uzatılmış sabit servis aralıklı (QG2) araçlardaki gibi
gösterilir. Bu nedenden dolayı, servis aralığı göstergesinin sıfırlama işlemini sadece, bu
işlemi bir araç sistem test cihazı ile yapan bir Škoda yetkili servisi tarafından yapılmasını
tavsiye ediyoruz.
Şek. 17 Vites değişimi için vites önerisi
A  şek. 17 bigisi gösterilir.
Gösterge panelinin ekranında takılmış vites A
Mümkün olduğu kadar düşük yakıt tüketimi yapmak için, ekranda bir başka vitese geçiş
önerisi gösterilir.
B
Kontrol ünitesi vites değiştirmenin uygun olduğunu algıladığında, ekranda bir ok A
gösterilir. Bu ok, duruma göre vites büyütmenin veya vites küçültmenin önerilmesine
bağlı olarak yukarı veya aşağı doğru gösterir.
A önerilen vites gösterilir.
Aynı anda güncel olarak takılmış olan vitesin yerine A
s3j8.4.book Page 19 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Çok fonksiyonlu gösterge (Araç bilgisayarı)*
19
Hafıza
Giriş
Çok fonksiyonlu gösterge, aracın donanımına göre devir saati ekranında  şek. 18
veya bilgi ekranında gösterilir  sayfa 22.
Çok fonksiyonlu gösterge size bir çok faydalı bilgiler sağlar:
Dış sıcaklık
 sayfa 20
Sürüş süresi
 sayfa 20
O andaki yakıt tüketimi
 sayfa 20
Ortalama yakıt tüketimi
 sayfa 20
Menzil
 sayfa 21
Katedilen yol
 sayfa 21
Eğer ekranda 1 sayısı belirirse, bir tek sürüşün hafıza (Hafıza alanı 1) verileri gösterilir.
Eğer 2 sayısı belirirse, toplam sürüşün hafıza (Hafıza alanı 2) verileri gösterilir.
Ortalama hız
 sayfa 21
B  sayfa 20, şek. 19 düğmesi ile olur.
Hafıza tipinin değiştirilmesi silecek kolundaki A
Güncel hız*
 sayfa 21
Hız aşımı uyarısı*
 sayfa 21
Bilgi ekranı* olan araçlarda, göstergeyi bazı bilgilere kapatmak mümkündür.


Not
Belli ülke modellerindeki göstergeler İngiliz ölçü sistemindedir.
Wird die Anzeige der zweiten Geschwindigkeit in mph aktiviert, wird die aktuelle
Geschwindigkeit* in km/h auf dem Display nicht angezeigt.
Şek. 18 Çok fonksiyonlu gösterge
Çok fonksiyonlu gösterge, otomatik çalışan iki hafıza ile donatılmıştır. Seçilen hafıza,
gösterge alanının ortasında gösterilir  şek. 18.
Tek sürüş hafızası (Hafıza 1)
Tek sürüş hafızası, kontağın açılmasından kapanmasına kadar olan sürüş bilgilerini
toplar. Eğer sürüşe kontak kapatıldıktan sonra 2 saat içinde devam edilirse, yeni gelen
bilgiler güncel sürüş bilgilerinin hesaplanmasına dahil edilirler. Eğer araç 2 saatten
fazla kullanılmazsa, hafıza otomatik olarak silinir.
Toplam sürüş hafızası (Hafıza 2)
Toplam sürüş hafızası, herhangi bir sayıdaki münferit sürüşlerden toplam 19 saat ve 59
dakikalık sürüş süresine veya 1.999 km sürüş mesafesine kadar olan sürüş verilerini
toplar veya bilgi ekranıyla* donatılmış araçlarda 99 saat ve 59 dakikalık veya 9.999 km
sürüş mesafesi . Öngörülen değerlerden birisi aşılırsa, hafıza silinir ve hesaplama
yeniden başlar.
Toplam sürüş hafızası, tek sürüş hafızasına karşılık, 2 saatten fazla sürüş kesilmesinden
sonra silinmez.
Not
Eğer aracın aküsü sökülürse, tüm hafıza değerleri 1 ve 2 silinir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 20 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
20
Göstergeler ve kontrol lambaları
Kullanım
Dış sıcaklık
Dış sıcaklık, kontak açıldığında ekranda gösterilir.
Dış sıcaklık +4°C'nin altına düşerse, dış sıcaklık göstergesinde 10 saniye yanıp sönen ve
ardından dış sıcaklık ile sabit olarak kalan bir kar tanesi sembolü belirir (Buz tutma
A devirmeli
uyarı sinyali). Aynı anda sesli bir sinyal duyulur. Silecek kolundaki A
düğmeye basıldıktan sonra  şek. 19 en son gösterilen fonksiyon belirir.
Şek. 19 Çok fonksiyonlu gösterge:
Kullanım elemanları
A ve A
B düğmesi, silecek kolunda bulunur  şek. 19.
Devirmeli düğme A
Hafıza seçimi
B düğmesine kısa süreli dokunarak istediğiniz hafızayı seçiniz.
– Silecek kolundaki A
Fonksiyonların seçimi
UYARI!
Sadece dış sıcaklık sensörünün yolda ince buz bulunmadığına dair bildirimine
güvenmeyiniz. +4 °C civarındaki dış sıcaklıklarda kaygan buz olabileceği için
dikkatli olunuz - Kaygan buz oluşumu uyarısı!
Sürüş süresi
Ekranda, hafızanın son silinişinden itibaren geçen sürüş süresi belirir sayfa 19. Eğer
sürüş süresini belli bir süre için saymak isterseniz, o zaman hafızayı bu süre için
B  şek. 19 düğmesi ile siliniz.
mutlaka A
A yukarı veya aşağı doğru 0,5 saniyeden fazla basınız.
– Devirmeli düğmeye A
Böylece çok fonksiyonlu göstergenin her bir fonksiyonunu arka arkaya çağırabilirsiniz.
Her iki bellek için azami gösterge değeri 19 saat ve 59 dakikadır veya bilgi ekranlı*
araçlarda 99 saat ve 59 dakikadır. Bu değer aşılırsa, gösterge tekrar sıfırdan başlar.
Fonksiyonun sıfırlanması
O andaki yakıt tüketimi
– İstenen hafızayı seçiniz.
–
B düğmesine 1 saniyeden daha uzun basınız.
A
Ekranda o andaki yakıt tüketimi l/100 km olarak gösterilir. Bu göstergenin yardımıyla
sürüş davranışınızı istediğiniz yakıt tüketimine göre uyarlayabilirsiniz.
B düğmesi ile sıfırlanır:
Seçilmiş olan hafızanın aşağıdaki değerleri A
Duran araçta veya yavaş giden araçta, yakıt tüketimi l/saat şeklinde gösterilir.




Sürüş esnasında gösterilen değer her 0.5 saniyede bir güncelleştirilir.
Ortalama yakıt tüketimi;
Katedilen yol;
Ortalama hız;
Sürüş süresi.
Çok fonksiyonlu göstergeyi sadece kontak açık olduğu zaman kullanabilirsiniz. Kontak
açıldıktan sonra, kontak kapatılmadan önce seçilmiş olan fonksiyon gösterilir.
Ortalama yakıt tüketimi
Ekranda, hafızanın son silinişinden beri gerçekleşen ortalama yakıt tüketimi l/100 km
olarak gösterilir  sayfa 19, şek. 18. Bu göstergenin yardımıyla sürüş davranışınızı
istediğiniz yakıt tüketimine göre uyarlayabilirsiniz.
s3j8.4.book Page 21 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Eğer ortalama yakıt tüketimini belli bir süre için tespit etmek isterseniz, hafızayı yeni
B  sayfa 20, şek. 19 düğmesi ile
ölçüm başlangıcında mutlaka silecek kolundaki A
silmelisiniz. Sildikten sonra ekranda ilk 100 m mesafe için çizgiler belirir.
Sürüş esnasında gösterilen değer her 5 saniyede bir güncelleştirilir.
Not
Tüketilen yakıt miktarı gösterilmez.
21
Sürüş esnasında gösterilen değer her 5 saniyede bir güncelleştirilir.
Güncel hız*
2 aynı olan aktüel hız gösterilir  sayfa 15,
Ekranda, kilometre saatinde gösterilen ile A
şek. 15.
Hız aşımı uyarısı*
Menzil
Ekranda tahmin edilen menzil kilometre olarak gösterilir. Bu değer size, aracınızın
şimdiki yakıt ikmali ile ve aynı sürüş tarzı ile daha ne kadar mesafe gidebileceğini verir.
Gösterge 10 km'lik adımlarla ilerler. Yakıt rezervi kontrol lambası yandıktan sonra
gösterim 5 km'lik aralıklarla devam eder.
Menzilin hesaplanması son 50 kilometredeki yakıt tüketimine dayanır. Aracınızı tasarruflu kullanırsanız, menzil artar.
Hafıza sıfırlandıktan sonra (akünün kutup başları çıkarıldıktan sonra), 10 I/100 km yakıt
sarfiyatı ile menzil hesaplanır, daha sonra bu değer sürüş stiline göre uyarlanır.
Katedilen yol
Ekranda, hafızanın son silinişinden  sayfa 19 beri katedilen yol belirir. Eğer katedilen
yolu belli bir süre için saymak isterseniz, o zaman hafızayı bu süre için mutlaka silecek
B  sayfa 20, şek. 19 düğmesine basarak siliniz.
kolundaki A
Şek. 20 Çok fonksiyonlu gösterge:
Kullanım elemanları
Bu fonksiyon sizin, örneğin şehir içi sürüşlerde, hız sınırınızı ayarlamanızı sağlar.
Ayarlamış olan hız sınırını aştığınız zaman, ekrandaki bir gösterge sizi uyarır.
Hız aşımı uyarısı
– Speed warning --- km/h (--- km/saat hızdaki uyarı) menü noktasını seçiniz.
– Örneğin 50 km/saatlik bir hızla sürüş yapınız.
Her iki hafıza için azami gösterge değeri 1 999 km veya bilgi ekranlı*
araçlarda 9 999 km'dir. Bu değer aşılırsa, gösterge tekrar sıfırdan başlar.
B  şek. 20 basınız. Bilgi ekranında* Speed warning 50 km/h (50 km/saat
– Tuşa A
A tuşu yardımıyla daha yüksek veya daha düşük
uyarısı) gösterilir. Bu değeri A
değere uydurabilirsiniz.
Ortalama hız
B tuşuna yeniden basılarak hafızaya kaydedilir.
– Değer A
Ekranda, hafızanın son silinişinden itibaren gerçekleşen ortalama hız km/saat olarak
gösterilir  sayfa 19. Eğer ortalama hızı belli bir süre için tespit etmek isterseniz,
B  sayfa 20, şek. 19
hafızayı yeni ölçüm başlangıcında mutlaka silecek kolundaki A
düğmesine basarak silmelisiniz.
Tekrar bastıktan sonra değer kaldırılır ve bilgi ekranında* --- belirir.
A tuşuna basarak ayarlayabilirİstenen sürati duran araçta da 5 km/saatlik adımlarla A
B düğmesine basarak onaylayınız.
siniz. Ayarlanmış olan hızı A
Sildikten sonra ekranda ilk 100 m mesafe için çizgiler belirir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 22 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
22
Göstergeler ve kontrol lambaları
Eğer şimdi ayarlanan hız sınırını aşarsanız, ekranda Speed 50 km/h exceeded
(50 km/saat değeri aşıldı) gösterilir. Bu metin, sürati ayarlanan limite düşürdüğünüz
B  sayfa 21, şek. 20 tuşuyla devreden çıkarmanıza kadarki
veya beliren metni A
sürede gösterilir.
Ana menü
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Ayarlanan hız sınırı, kontak kapatıldıktan sonra da hafızada kalır.
MAXI DOT-Display (bilgi ekranı)*
Şek. 21 Bilgi ekranı: Kullanım
elemanları
Giriş
Bilgi ekranı, size çok rahat bir tarzda aracınızın güncel çalışma durumu hakkında bilgi
verir. Ayrıca bilgi ekranı (araç donanımına göre), radyoya, telefona, çok fonksiyonlu
göstergeye, navigasyon sistemine, MDI girişine bağlı olan cihaza ve otomatik
şanzımana ait bilgilere aracılık eder.
Kontak açıldığı zaman ve sürüş esnasında araç içinde belirli fonksiyonlar ve durumlar
daima test edilir.
A  şek. 21 1 saniyeden
– MAIN MENU'yu (ANA MENÜ), devirmeli düğmeye A
daha uzun basarak devreye sokunuz.
A üzerinden münferit menü noktalarını seçebilirsiniz. A
B
– Devirmeli düğme A
tuşuna kısa süreli bastıktan sonra, seçilen bilgi gösterilir.
Aşağıdaki bilgileri (araç donanımına göre) seçebilirsiniz:

MFD (Araç bilgisayarı)  sayfa 19

Audio (Audio)*
Bazı sembollerin yanması, akustik uyarı sesi ile birlikte olur.

Navigation (Navigasyon)*
Bunun dışında, ekranda bilgiler ve uyarı metinleri gösterilir  sayfa 25.

Phone (Telefon)*  sayfa 105
Metnin gösterilmesi aşağıdaki lisanlardan birisi ile mümkündür:

Vehicle status (Araç durumu)  sayfa 23

Setup (Ayarlar)  sayfa 24
Fonksiyon arızaları, duruma göre gerekli onarım çalışmaları ve diğer bilgiler kırmızı
sembollerle  sayfa 23 ve sarı sembollerle  sayfa 23 gösterilir.
Çekçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Portekizce, Rusça ve
Çince.
İstenen lisanı ayar menüsünden seçebilirsiniz.
Audio (Ses) menü noktası sadece eğer fabrikada takılmış olan radyo* devreye alınmış
ise gösterilir.
Navigation (Navigasyon) menü noktası sadece eğer fabrikada takılmış olan navigasyon sistemi* devreye alınmış ise gösterilir.
Ekranda (araç donanımına göre) aşağıdaki bilgiler gösterilebilir:
Ana menü
 sayfa 22
Kapı, bagaj ve motor bölmesi kapağı uyarısı
 sayfa 23
Servis aralığı göstergesi
 sayfa 17
Otomatik şanzımanın vites kolu konumu
 sayfa 98

Not
Bilgi ekranında uyarı bildirileri gösterilirse  sayfa 23, ana menüye geçmek için
B düğmesiyle onaylamalısınız.
bunları silecek kolundaki A
s3j8.4.book Page 23 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
 Eğer siz bilgi ekranını o anda çalıştırmazsanız, menü her zaman 10 saniye sonra bir
üst seviyeye geçiş yapar.
Fonksiyon arızaları giderilmediği sürece, semboller tekrar tekrar gösterilir. Bu
semboller birinci gösterimden sonra sürücüye uyarısız olarak gösterilir.
 Fabrika çıkışında takılmış olan radyonun* veya navigasyon sisteminin* kullanımı,
araç belge ve bilgilerinin içinde bulunan ayrı bir kılavuzda tarif edilmektedir.
Eğer bir arıza ortaya çıkarsa, sembolün ve metnin göstergesine ilaveten akustik bir
uyarı sinyali de duyulur:
Kapı, bagaj ve motor bölmesi kapağı uyarısı


En az bir kapı, bagaj veya motor kaputu kapalı değil ise, kapı uyarı ışığı, bagaj ve motor
kaputunun uyarı ışığı yanar. Ekrandaki sembol, hangi kapının veya bagaj veya motor
kaputunun kapalı olmadığını gösterir.
Kırmızı semboller
Kapılar, bagaj ve motor kaputu tam olarak kapanır kapanmaz ekrandaki sembol söner.
Kapı, motor kaputu veya bagaj kapağı açık iken ve hız 6 km/saat'in üstünde ise, ilave
uyarı sinyali duyulur.
Öncelik 1 - üç uyarı ses tonu
Öncelik 2 - bir uyarı ses tonu
Kırmızı sembol bir tehlikeyi bildirir.
– Aracı durdurunuz.
– Motoru durdurunuz.
– Sinyal veren fonksiyonu kontrol ediniz.
– Acil durumda teknik yardım çağırınız.
Auto-Check kontrolü
Kırmızı sembollerin anlamı:
Araç durumu
Auto-Check kontrolü, belli fonksiyonların ve araç bileşenlerinin durumlarını kontrol
eder. Kontrol işlemi, kontak açık durumda iken hem araç dururken, hem de sürüş
esnasında sürekli olur.
Bazı fonksiyon arızaları, acilen gerekli onarımlar, servis çalışmaları veya diğer bilgiler
gösterge panelinin ekranında gösterilir. Bu göstergeler önceliğine göre kırmızı ve sarı
renkli ışık sembollerine ayrılmıştır.


Motor yağı basıncı çok düşük
 sayfa 28
DSG otomatik şanzımanının* aşırı ısınmış
kavramaları
 sayfa 97
Bir kırmızı sembol belirdiği zaman, arka arkaya üç uyarı sesi duyulur.
Kırmızı semboller bir tehlikeyi (Öncelik 1) işaret eder, sarı semboller ise bir uyarı
(Öncelik 2) sinyali verirler. Bunun dışında, sembollere ilave olarak sürücü için uyarılar
belirir  sayfa 25.
Sarı semboller
Menüde Vehicle status (Araç durumu) belirirse, en az bir arıza mesajı vardır. Bu
menünün seçilmesinden sonra, arıza bildirimlerinden birincisi gösterilir. Birçok arıza
bildirimi varsa, ekranda örn. 1/3 şeklinde gösterilir. Bunun anlamı, toplam üç bildirimden birincisi gösteriliyor demektir. İlgili bildiriler, 5 saniyelik aralıklarla arka arkaya
gösterilir. Mümkün olan en kısa sürede gösterilen ariza bildirilerini kontrol ediniz.
İlgili fonksiyonu mümkün olan en kısa süre içinde kontrol ediniz.
Sarı sembol bir uyarıyı bildirir.
Sarı sembollerin anlamı:

Motor yağ seviyesini kontrol edin,
Motor yağı sensörü arızalı
 sayfa 28
Bir sarı sembol belirir ise, bir uyarı sesi duyulur.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
23
s3j8.4.book Page 24 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
24
Göstergeler ve kontrol lambaları
Eğer önceliği 2 olan bir çok fonksiyon arızası mevcut ise, böylece semboller arka arkaya
belirir ve her defasında yaklaşık 5 saniye için yanar.
Ayarlar
Bilgi ekranının yardımıyla belirli ayarları kendiniz yapabilirsiniz. Güncel ayar, bilgi
ekranındaki ilgili menünün yukarıdaki çizginin altında gösterilir.
Kış lastikleri
Burada, hangi hız değerinde bir uyarı ses tonunun verilmesi gerektiğini ayarlayabilirsiniz. Bu fonksiyonu, örneğin izin verilen azami hızı aracın azami hızından daha küçük
olan kış lastiklerinde kullanın.
Hızın aşılması durumunda, bu durum bilgi ekranında* gösterilir:
Snow tyres max. speed ... km/h (Kış lastikleri azami ... km/saat)
Aşağıdaki bilgileri (araç donanımına göre) seçebilirsiniz:
Birimler









Language (Lisan /Dil)
Burada, sıcaklık, tüketim ve kat edilen yol mesafesinin birimlerini ayarlayabilirsiniz.
MFD Data (MFA-VERİLERİ)
İkinci hız
Time (Saat)
Burada ikinci hızın göstergesini mil/saat veya km/saat cinsinden devreye sokabilirsiniz2) .
Winter tyres (Kış lastikleri)
Units (Birimler)
Alt. speed dis. (İkinci hız)
Service interval (Servis)
Factory setting (Fabrika ayarı)
Back (Geri)
Back (Geri) menü noktasını seçtikten sonra, bir üst seviyedeki menüye ulaşırsınız.
Servis
Burada bir sonraki servis tarihine kadar kalan kilometreyi ve gün sayısını gösterebilir ve
servis aralığı göstergesini sıfırlayabilirsiniz.
Fabrika ayarı
Fabrika ayarı menü noktası seçildiğinde, tekrar bilgi ekranının fabrika ayarına
dönülür.
Lisan
Burada, uyarı ve bilgi metinlerinin hangi lisanda gösterilmesi gerektiğini ayarlayabilirsiniz.
MFA'nın gösterilmesi
Burada çok fonksiyonlu göstergenin bazı göstergelerini devreden çıkarabilir veya
devreye sokabilirsiniz.
Saat
Burada, saati, zaman formatını (12 veya 24 saatlik gösterim) ve yaz/kış saatini ayarlayabilirsiniz.
2)
İngiliz ölçüm birimlerinin kullanıldığı ülkeler için geçerlidir.
s3j8.4.book Page 25 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Kontrol lambaları
Genel bakış
Kontrol lambaları belirli fonksiyonları veya arızaları gösterir.
Şek. 22 Kontrol lambalı gösterge paneli







Kullanım
Sinyal lambaları (sol)
 sayfa 26
Sinyal lambaları (sağ)
 sayfa 26
Uzun hüzmeli far
 sayfa 26
Kısa hüzmeli far
 sayfa 26
Arka sis lambası
 sayfa 26
Ampul arızası
 sayfa 27
Alternatör
 sayfa 27
Emniyet
Sürüş Uyarıları






Sis farı*
 sayfa 27
Elektro-hidrolik direksiyon
 sayfa 27
Motor elektroniğinin kontrolü (Benzinli motor)
 sayfa 27
Ön kızdırma sistemi (Dizel motoru)
 sayfa 27
Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi
 sayfa 28
Yakıt rezervi
 sayfa 28
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
25
s3j8.4.book Page 26 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
26
Göstergeler ve kontrol lambaları
















Motor yağı
 sayfa 28
Kapı açık
 sayfa 29
Cam yıkama sistemindeki sıvı seviyesi*
 sayfa 29
Egzoz gazı kontrol sistemi
 sayfa 29

UYARI!
Yanan kontrol lambalarına ve ilgili tariflere ve uyarılara dikkat etmediğiniz
zaman, bu durum çok ağır yaralanmalara veya araç hasarlarına neden olabilir.

Aracın motor bölmesi tehlikeli bir bölgedir. Motor bölmesindeki, örn.
kullanılan sıvılarının kontrolü ve ilave edilmesi gibi çalışmalarda, yaralanma,
haşlanma, kaza ve yangın riski vardır. İkaz uyarılarına mutlaka dikkat ediniz
 sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.


Not
Kontrol lambalarının düzeni, modele ve motor tipine bağlıdır.
Anti patinaj sistemi (ASR)*
 sayfa 30
Lastik hava basıncı gözetimi*
 sayfa 30
Vites kolu kilidi*
 sayfa 30
Anti patinaj sistemi (ASR)*
 sayfa 30
Elektronik dengeleme programı (ESP)*
 sayfa 30
Flaşör sistemi devrede iken, tüm sinyal lambaları ve ayrıca her iki kontrol lambası
birlikte yanıp söner.
Anti blok sistem (ABS)
 sayfa 31
Sinyal sistemi ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 51.
Fren sistemi
 sayfa 31
Uzun hüzmeli far 
Hız ayar sistemi*
 sayfa 32
Kontrol lambası , uzun hüzmeli far veya selektör devrede iken yanar.
Hava yastığı sistemi
 sayfa 32
Dizel parçacık filtresi* (Dizel motoru)
 sayfa 32
Emniyet kemeri uyarı lambası
 sayfa 33
Fonksiyon arızaları gösterge panelinde kırmızı (Öncelik 1 - Tehlike) veya sarı
semboller (Öncelik 2 - Uyarı) olarak gösterilir.
Sinyal sistemi 
Sinyal kolunun pozisyonuna göre sol  veya sağ  kontrol lambası yanıp söner.
Bir sinyal lambası arızalanırsa, kontrol lambası yaklaşık iki misli hızla yanıp söner.
Uzun huzmeli far ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 51.
Kısa hüzmeli far 
Kısa huzmeli far devrede iken kontrol lambası  yanar  sayfa 47.
Arka sis lambası 
Arka sis lambaları devrede iken kontrol lambası  yanar  sayfa 49.
s3j8.4.book Page 27 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Lamba arızası 
Kontrol lambası, kontak açıldıktan sonra veya sürüş esnasında sürekli olarak yanarsa,
elektro-hidrolik direksiyonda bir arıza vardır. Servo direksiyon alçak direksiyon
desteğiyle çalışır veya tamamen işlevsizdir.
Kontrol lambası  bir ampül arızalı ise yanar:


Diğer bilgiler  sayfa 141.
Kontak açıldıktan sonra 2 saniyeye kadar;
Arızalı ampul devreye sokulurken.
UYARI!
Bilgi ekranında* gösterilen metin, örn.:
Check front right dipped beam! (Ön sağ kısa hüzmeli farı kontrol edin!)
Hidrolik direksiyon arıza yaparsa, bir yetkili servise başvurunuz.
Arka park farında ve plaka aydınlatmasında fazla sayıda ampul bulunur. Kontrol
lambası , plaka aydınlatmasının veya park farının (bir arka aydınlatma ünitesi içinde)
tüm ampulleri arızalandığında, yanar. Bu nedenle ampullerin fonksiyonelliğini sık sık
kontrol ediniz.

Alternatör 
Eğer aracın aküsü sökülüp ve tekrar bağlandıysa, kontak açıldıktan sonra sarı
kontrol lambası  yanar. Kısa bir mesafe geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası
mutlaka sönmelidir.
Kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra yanar. Motora yol verildikten sonra mutlaka
sönmelidir.
Eğer kontrol lambası motor çalıştıktan sonra sönmez ise veya sürüş esnasında yanar
ise, en yakın yetkili servise gidiniz. Böyle bir durumda aracın aküsü boşalacağı için,
gerekli olmayan elektrikli tüketicileri mutlaka devreden çıkarınız.
Dikkat!
Eğer sürüş esnasında  sembollü kontrol lambasına ek olarak ekrandaki  sembollü
kontrol lambası da (Soğutma sistemi arızası) yanarsa, mutlaka hemen durmalısınız ve
motoru kapatmalısınız - Motor hasarı tehlikesi!
Sis farı* 


Motor kapalı durumda araç çekilirken veya hidrolik direksiyon sistemi arızalıyken
hidrolik direksiyon desteği mevcut değildir. Fakat direksiyonun kullanılması normal
şekilde devam eder. Direksiyonu çevirmek için daha fazla kuvvet gerekir.
Motor elektroniğinin kontrolü  (Benzinli motor)
Kontrol lambası  Electronic Power Control (Elektronik güç kontrolü), kontak
açıldığında bir kaç saniye için yanar.
Kontrol lambası  motor çalıştırıldıktan sonra yanıp sönerse, veya sürüş sırasında
yanıp sönerse, motor kumandasında bir arıza vardır. Motor kumandası tarafından
seçilen acil program, özenli bir sürüş tarzı ile en yakın yetkili servise gitmenizi sağlar.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Sis farları devrede iken kontrol lambası  yanar  sayfa 49.
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
Emniyet
Engine fault: Workshop! (Motor arızası: Servis!).
Ön kızdırma sistemi  (Dizel motoru)
Elektro-hidrolik servo direksiyon 
Kullanım
Not
Eğer yeni motor çalıştırma ve kısa sürüş sonrasında sarı kontrol lambası 
sönerse, bir yetkili servis aramak gerekli değildir.
Sürüş Uyarıları
2
Kontrol lambası, motor soğuk iken  kontak açıldığında (ön kızdırma konumu) A
auf  sayfa 88 yanar. Kontrol lambası söndükten sonra motoru çalıştırabilirsiniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
27
s3j8.4.book Page 28 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
28
Göstergeler ve kontrol lambaları
Çalışma sıcaklığındaki motorda veya +5 °C 'nin üzerindeki sıcaklıklarda ön kızdırma
kontrol lambası yaklaşık 1 saniye yanar. Bunun anlamı, motoru hemen çalıştırabilirsiniz demektir.
Soğutma sıvısı seviyesi ve fan sigortası iyi durumda olmasına rağmen, kontrol lambası
 sönmez ise, sürüşe devam etmeyiniz. Bir yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.
Eğer kontrol lambası  yanmazsa veya sürekli yanarsa, o zaman ön kızdırma sisteminde bir arıza vardır; lütfen derhal yetkili bir servise baş vurunuz.
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz  sayfa 167, “Soğutma sistemi”.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Kontrol lambası  sürüş sırasında yanıp sönmeye başlarsa, motor kumandasında
bir hata vardır. Motor kumandası tarafından seçilen acil program, özenli bir sürüş tarzı
ile en yakın yetkili servise gitmenizi sağlar.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Engine fault: Workshop! (Motor arızası: Servis!).
Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi  
Motor işletme ısısına erişene kadar  kontrol lambası yanıyor3) . Yüksek motor devirlerinden, tam gaz vermekten ve kuvvetli motor yüklemelerinden kaçınınız.
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
Kontrol lambası  yanar veya sürüş esnasında yanıp sönmeye başlarsa, soğutma sıvısı
sıcaklığı çok yüksektir veya soğutma sıvısı seviyesi çok düşüktür.
Check coolant! Owner's manual (Soğutma sıvısını kontrol edin! Araç kitabı!)
UYARI!
Eğer siz teknik nedenlerden dolayı durmak zorunda kaldıysanız, o zaman aracı
trafik akışından emniyetli bir mesafe uzağa bırakınız ve motoru durdurunuz ve
flaşörleri yakınız  sayfa 50, “Flaşör sistemi düğmesi ”.
Yakıt rezervi 
Kontrol lambası , eğer daha 7 litrenin altında bir yedek yakıt mevcut ise yanar.
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Please refuel! Range...km (Lütfen yakıt doldurunuz! Menzil...km)
Uyarı sinyali olarak akustik bir ses duyulur.
Böyle bir durumda durunuz, motoru durdurunuz ve soğutma sıvısı seviyesini
kontrol ediniz, gerekirse soğutma sıvısı ilave ediniz  sayfa 168, “Soğutma sıvısı ilave
etme”.
Motor yağı  
Eğer mevcut şartlarda soğutma sıvısının doldurulması mümkün değilse, sürüşe
devam etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü
aksi taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
Kontrol lambası, kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar 4) .
Eğer soğutma sıvısı sıcaklığı öngörülen bölgede ise, sıcaklığın yükselmesi soğutma
sıvısı fanındaki bir fonksiyon arızasından kaynaklanıyor olabilir. Radyatör fanının
sigortasını kontrol ediniz, gerekirse değiştiriniz  sayfa 197, “Aküdeki sigorta yerleşimi
(Otomatik şanzıman)”.
Kontrol lambası  kırmızı yanıyor (Düşük yağ basıncı)
Eğer kontrol lambası motor çalıştıktan sonra sönmez veya sürüş esnasında yanıp
sönmeye başlar ise, durunuz ve motoru kapatınız. Yağ seviyesini kontrol ediniz ve
gerekli ise yağ doldurunuz  sayfa 165.
İlave bir uyarı sinyali olarak üç bip sesi duyulur.
4)
3)
Bilgi ekranı olan araçlar için geçerli değildir.
Bilgi ekranı olan araçlarda kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanmaz, sadece bir arıza
olduğunda veya motor yağı seviyesi düşük olduğunda yanar.
s3j8.4.book Page 29 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Eğer mevcut şartlarda motor yağının doldurulması mümkün değilse, sürüşe devam
etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü aksi
taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.

Yağ miktarı iyi durumda olsa bile, eğer kontrol lambası yanıyorsa, sürüşe devam
etmeyiniz. Motoru rölantide dahi çalıştırmayınız. En yakın yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.

Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Oil Pressure Engine off! Owner's manual! (Yağ basıncı: motoru
kapatınız! araç kitabı!)
Kontrol lambası  sarı yanıyor* (Düşük yağ miktarı)
Eğer kontrol lambası sarı yanarsa, muhtemelen yağ miktarı çok düşüktür. Mümkün
olan en kısa sürede yağ seviyesini kontrol ediniz veya motor yağı ilave ediniz
 sayfa 165.
İlave bir uyarı sinyali olarak bir bip sesi duyulur.
Check oil level! (Yağ seviyesini kontrol edin!)
Motor kaputu 30 saniyeden daha uzun açık kalırsa, kontrol lambası söner. Eğer motor
yağı ilave edilmemiş ise, kontrol lambası yaklaşık 100 km sonra tekrar yanar.
Kontrol lambası  sarı yanıp sönüyor * (Yağ seviyesi sensörü arızalı)
Motor yağ seviyesi sensöründe bir arıza ortaya çıkarsa, bu durum kontak açıldıktan
sonra akustik bir sinyal tarafından ve kontrol lambasının defalarca yanmasıyla gösterilir.
Motorun hemen bir yetkili servis tarafından kontrol edilmesini sağlayınız.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
UYARI!
Eğer siz teknik nedenlerden dolayı durmak zorunda kaldıysanız, o zaman
aracı trafik akışından emniyetli bir mesafe uzağa bırakınız ve motoru durdurunuz ve flaşörleri yakınız  sayfa 50.
Kullanım
Emniyet
Kırmızı renkli yağ basıncı kontrol lambası , yağ seviyesi göstergesi
değildir! Bu bakımdan, yağ seviyesi düzenli aralıklarla, en iyisi her yakıt
alımından sonra kontrol edilmelidir.
Motor kaputunu açarken ve soğutma sıvısı seviyesini kontrol ederken,
uyarılara dikkat ediniz  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Kapı açık 
Kontrol lambası , bagaj kapağı veya bir veya daha fazla kapı açıldığında yanar. Sürüş
esnasında kapılardan biri açılırsa, kontrol lambası  yanar ve akustik bir sinyal sesi
duyulur.
Bu kontrol lambası, kontak kapalı olsa bile yanar. Kontrol lambası en fazla 5 dakika
yanar.
Cam yıkama sistemindeki sıvı seviyesi durumu* 
Eğer cam yıkama sisteminde sıvı seviyesi çok düşük ise, kontak açıldığında kontrol
lambası  yanar. Sıvı ilave ediniz  sayfa 174.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Top up wash fluid! (Cam yıkama sıvısını tamamlayın!)
Egzoz gazı kontrol sistemi 
Kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra yanar.
Oil sensor Workshop! (Yağ Sensörü, Servis!)

UYARI! Devamı
Bilgi ekranı* olan araçlarda bu kontrol lambasının yerinde bir araç sembolü
bulunmaktadır  sayfa 23.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Sürüş Uyarıları
29
Kontrol lambası, motor çalıştıktan sonra sönmezse veya sürüş esnasında yanarsa,
egzoz ile ilgili bir parçada bir arıza vardır. Motor kumandası tarafından seçilen acil
program, özenli bir sürüş tarzı ile en yakın yetkili servise gitmenizi sağlar.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 30 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
30
Göstergeler ve kontrol lambaları
Anti patinaj sistemi (ASR)* 
Anti patinaj sistemi (ASR)* 
ASR sistemi devre dışı olduğunda  kontrol lambası yanar.
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
ASR ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 138.
Sürüş esnasındaki ayarlama işleminde kontrol lambası yanıp söner.
Lastik hava basıncı gözetimi* 
Eğer lastiklerden birinde dolum basıncının önemli bir düşüşü ortaya çıkarsa, kontrol
lambası  yanar. Hızınızı azaltınız ve tüm lastiklerin hava basıncını mümkün olan en
kısa sürede kontrol ediniz veya düzeltiniz  sayfa 175.
Uyarı sinyali olarak ilaveten akustik bir ses duyulur.
Kontrol lambasının  yanıp sönmesi durumunda sistemde bir arıza var demektir. Bir
yetkili servis arayınız ve arızanın giderilmesini sağlayınız.
Lastik hava basıncı gözetim sistemi ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 142.

UYARI!
Kontrol lambası  yanıyorsa, hızınızı hemen azaltınız ve kuvvetli fren ve
manevralardan kaçınınız. İlk fırsatta hemen durunuz ve lastikleri ve hava
basınçlarını kontrol ediniz.
 Belirli şartlarda (örn. sportif sürme, kış mevsiminde veya tabanı gevşek
yollar) kontrol lambası  gecikmeli yanar veya hiç yanmaz.
Not
Eğer akü söküldüyse, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanar. Kısa bir mesafe
geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası mutlaka sönmelidir.
ASR sisteminde bir arıza olduğunda, kontrol lambası  sürekli yanar.
ASR sistemi, ABS ile birlikte çalıştığı için, bir ABS arızasında ASR kontrol lambası da
yanar.
Kontrol lambası , motor çalıştıktan hemen sonra yanarsa, ASR sistemi teknik nedenlerden dolayı kapatılmış olabilir. Böyle bir durumda, kontağı kapatıp açarak ASR sistemini tekrar devreye sokabilirsiniz. Kontrol lambası söndüğü zaman, ASR sistemi
tamamen çalışır durumdadır.
ASR ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 138, “Anti patinaj sistemi (ASR)*”.
Not
Eğer akü bağlantısı ayrıldı ise, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanar. Kısa bir
mesafe geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası mutlaka sönmelidir.
Elektronik dengeleme programı (ESP)* 
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
ESP sistemi aracı dengelemek için yardım ettiği sırada (örn. bir tekerleği frenlemek),
gösterge panelindeki kontrol lambası  yanar.
ESP sisteminde bir arıza olduğunda, kontrol lambası  sürekli yanar.
ESP sistemi, ABS ile birlikte çalıştığı için, bir ABS arızasında ESP kontrol lambası da
yanar.
Yeşil kontrol lambası  yandığı zaman, fren pedalına basınız. Bu hareket, vites kolunu
P veya N konumundan çıkartmak için gereklidir.
Kontrol lambası , motor çalıştıktan hemen sonra yanarsa, ESP sistemi teknik nedenlerden dolayı kapatılmış olabilir. Böyle bir durumda, kontağı kapatıp açarak ESP sistemini tekrar devreye sokabilirsiniz. Kontrol lambası söndüğü zaman, ESP sistemi
tamamen çalışır durumdadır.
Vites kolu kilidi ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 99.
ESP ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 137, “Elektronik dengeleme programı (ESP)*”.
Vites kolu kilidi*  (otomatik şanzıman)
s3j8.4.book Page 31 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları
Not
31
UYARI! Devamı
Eğer akü bağlantısı ayrıldı ise, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası  yanar. Kısa bir
mesafe geride bırakıldıktan sonra kontrol lambası mutlaka sönmelidir.
yetkili servise kadar yavaş bir şekilde sürünüz ve arızanın giderilmesini
sağlayınız.
Anti blok sistem (ABS) 
Fren sistemi 
Kontrol lambası , ABS'nin çalışır durumda olduğunu gösterir.
Kontrol lambası  yanıp söner veya fren hidrolik seviyesi çok düşükse, ABS'de bir
arıza varsa veya el freni çekilmişse yanar.
Kontrol lambası, kontak açıldıktan sonra veya motoru çalıştırma sırasında bir kaç
saniye için yanar. Otomatik bir test işleminden sonra lamba söner.
ABS'de arıza
Eğer ABS kontrol lambası , kontak açıldıktan sonra bir kaç saniye içinde sönmez ise,
veya hiç yanmaz ise, veya sürüş esnasında yanar ise, sistem iyi durumda değildir. Araç
sadece normal fren sistemi ile frenlenir. Derhal bir yetkili servis arayınız ve sürüş
tarzınızı arızaya uyarlayınız, zira arızanın kapsamının ne kadar büyük olduğunu bilemezsiniz.
Kontrol lambası  yanıp sönerse ve üçlü akustik sinyal sesi duyulursa (el freni çekili
değilken) aracı durdurunuz ve fren hidrolik seviyesini kontrol ediniz 
.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Brake fluid Owner's manual (Fren hidroliği! Araç kitabı)
ABS ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 140, “Anti blok sistem (ABS)”.
Fren sistemi fonksiyonun da (örn. fren basıncı dağılımı) etki eden bir ABS arızasında,
ABS kontrol lambası  yanar ve aynı anda fren sistemi kontrol lambası  yanıp
sönmeye başlar. Sadece ABS değil, bilakis fren sisteminin bir başka parçasının da arızalı
olduğunu hesaba katınız 
.
Tüm fren sisteminde arıza
İlave uyarı sinyali olarak bir de üç misli akustik sinyal sesi duyulur.
Eğer ABS kontrol lambası , fren sistemi kontrol lambası  (el freni boşta iken) ile
birlikte yanarsa, sadece ABS değil, aksine fren sisteminin bir başka bölümü de arızalıdır

.
Yetkili servise dikkatli gidiş sırasında, kendinizi mutlaka daha yüksek pedal kuvvetlerine, daha uzun fren mesafelerine ve daha büyük bir fren pedalı boşluğuna ayarlamalısınız.
Fren sistemi ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 139, “Frenler”.

UYARI!
Eğer fren sistemi kontrol lambası , ABS kontrol lambası  ile birlikte
yanarsa, hemen durunuz ve haznedeki fren hidroliği seviyesini kontrol ediniz
 sayfa 169, “Fren hidroliği”. Eğer sıvı seviyesi MIN işaretinin altına inmiş ise,
aracınızı artık sürmeyiniz - Kaza tehlikesi! Teknik yardım talebinde bulununuz.
 Motor kaputunu açarken ve fren hidrolik seviyesini kontrol ederken,
uyarılara dikkat ediniz  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Çekilmiş durumdaki el freni
Kontrol lambası , el freni çekili durumda iken yanar. Bunun haricinde, eğer aracı 6
km/saatten daha yüksek bir hızla en az 3 saniye sürerseniz, akustik bir uyarı sinyali
duyulur.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Release parking brake! (Park frenini bırakınız!)

Fren hidroliği seviyesi iyi durumda ise, ABS sisteminin ayarlama fonksiyonu
devre dışı kalır. O zaman fren yapma sırasında arka tekerlekler çok hızla bloke
olabilirler. Bu şartlarda aracın arkası savrulabilir - Savrulma tehlikesi! En yakın
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları

UYARI!
Motor kaputunu açarken ve fren hidrolik seviyesini kontrol ederken,
uyarılara dikkat ediniz  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 32 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
32
Göstergeler ve kontrol lambaları
UYARI! Devamı

Fren sistemi kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra sönmezse veya
sürüş esnasında yanarsa, derhal durunuz ve haznedeki fren hidroliği seviyesini
kontrol ediniz  sayfa 169, “Fren hidroliği”. Eğer sıvı seviyesi MIN işaretinin
altına inmiş ise, aracınızı artık sürmeyiniz - Kaza tehlikesi! Teknik yardım talebinde bulununuz.
Hız ayar sistemi* 


Kontrol lambası  kontak açıldıktan sonra 4 saniye yanar;
Hava yastıkları devre dışı bırakılırsa, bu durum kumanda panelinin orta kısmındaki
sarı kontrol lambası yazısının      yanması ile gösterilir
 sayfa 129.
UYARI!
Eğer bir arıza varsa, hava yastığı sistemini hemen bir yetkili servise kontrol ettiriniz. Aksi halde bir kaza durumunda hava yastıklarının açılmama tehlikesi
meydana gelir.
Hız ayar sistemi devredeyken  kontrol lambası yanar.
Not
Hava yastığı sistemi 
Hava yastıklarının kapatılması ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 128, “Hava yastıklarının
devre dışı bırakılması”.
Hava yastığı sisteminin denetlenmesi
Kontrol lambası , kontak açıldığında bir kaç saniye için yanar.
Dizel parçacık filtresi*  (Dizel motoru)
Kontrol lambası sönmez ise veya sürüş esnasında yanarsa, veya yanıp sönerse, bir
sistem arızası vardır 
. Bu ayrıca, kontak açıldıktan sonra kontrol lambası yanmaz
ise, aynı şekilde geçerlidir.
Kontrol lambası yandığında , sıklıkla yapılan kısa mesafe sürüşlerinden dolayı dizel
parçacık filtresinin kurumla dolduğunu gösterir.
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Airbag fault! (Hava yastığı arızası!)
Hava yastığı sisteminin çalışmaya hazır olması, bir hava yastığının devre dışı bırakılması
durumunda bile elektronik olarak denetlenir.
Eğer ön, yan veya kafa hava yastığının veya kemer gerdiricisinin araç sistem test
cihazı ile devre dışı bırakılırsa aşağıdaki geçerlidir:
Dizel parçacık filtresini temizlemek için, trafik şartlarına bağlı olarak, 4. veya 5. vites
takılı durumda (Otomatik şanzımanda: S konumu), motor devir sayısı 1800-2500 1/dak
iken, mümkün olduğunca hızlı bir şekilde en az 60km/saatlik bir hızda en az 15 dakika
veya kontrol lambası sönünceye kadar gidilmelidir. Stellung S) eine Geschwindigkeit
von mindestens 60 km/h bei Motordrehzahlen von 1 800 - 2 500 1/min gefahren
werden. Böylece egzos sıcaklığı yükselir ve dizel parçacık filtresinde toplanan kurum
yanar.

Bu sırada geçerli hız sınırlandırmalarına 
Bilgi ekranında* şu metin gösterilir:
Filtre başarıyla temizlenmezse, kontrol lambası  sönmez ve kontrol lambası 
yanıp sönmeye başlar. Bilgi ekranında* Diesel-particle Owner's manual (Dizel
parçacık filtresi araç kitabı!) gösterilir. Ardından motor kumanda cihazı motoru acil
durum moduna geçirir, burada sadece azaltılmış bir motor performansı kullanılabilir.
Kontak kapatılıp tekrar açıldığında, kontrol lambası  yanar.
Kontrol lambası , kontak açıldıktan sonra 3 saniye için yanar ve ardından 2
saniyelik aralıklarla 12 saniye yanıp söner.
Airbag/belt tensioner deactivated! (Hava yastığı/emniyet kemeri gerdiricisi
devre dışı!)
Yolcu tarafındaki kumanda panelinin alın tarafındaki düğme (hava yastıklarını
devre dışı bırakma)* ile yolcu ön hava yastığı devre dışı bırakılmış:
uyunuz.
Dizel parçacık filtersi başarılı olarak temizlendikten sonra kontrol lambası söner .
Derhal bir yetkili servisi arayınız.
s3j8.4.book Page 33 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Göstergeler ve kontrol lambaları

UYARI!
Yanan kontrol lambalarına ve ilgili tariflere ve uyarılara dikkat etmediğiniz
zaman, bu durum çok ağır yaralanmalara veya araç hasarlarına neden olabilir.
 Hızınızı her zaman hava, yol, arazi ve trafik şartlarına göre ayarlayınız.
Kontrol lambasının gösterdiği önerilere uymak için asla tarifik kurallarının
dışına çıkmayınız.
Dikkat!
Kontrol lambası  yandığı sürece, yakıt tüketiminin artacağı ve motorun gücünün
düşeceği unutulmamalıdır.
Not
Dizel parçacık filtresiyle ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 143, “Dizel parçacık filtresi*
(Dizel motoru)”.
Emniyet kemeri uyarı lambası* 
Kontrol lambası , sürücüye ve ön yolcuya emniyet kemerinin takılmasını hatırlatmak
üzere kontak açıldıktan sonra yanar. Sürücü veya ön yolcu emniyet kemerini taktığı
zaman kontrol lambası söner.
Sürücü veya ön yolcu emniyet kemerini takmadıysa, 20 km/saatten yüksek hızlarda
araçta sürekli bir sesli sinyal duyulur ve aynı zamanda kontrol ışığı  yanıp söner.
Eğer sürücü veya ön yolcu takip eden 90 saniye içinde emniyet kemerini takmadıysa,
sesli sinyal kesilir fakat kontrol ışığı  sürekli yanar.
Ön yolcu koltuğuna bir çantayla ağırlık yapılmasıyla (emniyet sebeplerinden dolayı
önermeyiz) emniyet kemerinin bağlanmadığı kontrol lambasıyla  gösterilir.
Emniyet kemerleri için diğer bilgiler  sayfa 117, “Neden emniyet kemerleri?”.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
33
s3j8.4.book Page 34 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
34
Kilit açma ve kilitleme
Kilit açma ve kilitleme
Anahtar
Not
Bir anahtarın kaybolması durumunda, lütfen size bir yedek anahtar temin edecek olan
bir Škoda yetkili servisine baş vurunuz.
Tarifi
Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi
Şek. 23 Uzaktan kumandasız anahtar seti / kumanda anahtarlı anahtar seti
Araç ile birlikte iki adet anahtar verilir. Donanıma göre, aracınız uzaktan kumanda fonksiyonu olmayan  şek. 23 - solda veya uzaktan kumanda fonksiyonu*  şek. 23 sağda olan anahtarlarla donatılabilir.

UYARI!
Şek. 24 Uzaktan kumanda anahtarı - Kapağın çıkarılması / pilin dışarı çıkarılması
B altında bir pil vardır  şek. 24. Pil
Her uzaktan kumanda anahtarının, kapağının A
boşaldığı zaman, uzaktan kumandanın bir tuşuna basıldıktan sonra kırmızı renkli
A yanıp sönmez  şek. 23. Pili aşağıdaki gibi değiştiriniz:
kontrol lambası A
Aracınızı - geçici de olsa - terk ettiğiniz zaman, kontak anahtarını her
durumda çekiniz. Bu özellikle, eğer araçta çocuklar kalacaksa, geçerlidir. Aksi
halde çocuklar motoru çalıştırabilir veya elektrikli donanımları (örn. elektrikli
camlar) devreye sokabilirler - Kaza tehlikesi!
– Anahtarı açık duruma getiriniz.
Kontak anahtarını, ancak araç tamamen durduğu zaman kontaktan çekip
çıkarınız! Aksi halde direksiyon kilidi aniden kilitlenebilir - Kaza tehlikesi!
– Yeni pili yerleştiriniz. Bu arada lütfen pilin üzerindeki “+” işaretinin yukarıya gelmesine dikkat ediniz. Doğru kutup yönleri pil kapağında gösterilmektedir.

Dikkat!
 Her anahtarda elektronik parçalar bulunur; bu bakımdan bunları nemden ve sert
sallantılardan koruyunuz.

Anahtar oluklarını daima temiz tutunuz, aksi halde kirlilik (kumaş lifleri, toz v.b.)
kapama silindirinin ve kontak kilidinin fonksiyonuna olumsuz etki yapar.
1 yönünde dikkatlice bastırınız.
– Kapağı okların A
2 yönünde aşağı doğru bastırarak boşalmış pili dışarı alınız  şek. 24.
– Pili okun A
– Pil kapağını anahtarın üzerine yerleştiriniz ve duyulur şekilde oturana kadar
bastırınız.
Çevre Notu
Boş pilleri çevreye uygun atınız.
s3j8.4.book Page 35 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kilit açma ve kilitleme



Not
Akü değiştirirken kutupların doğru olmasına dikkat ediniz.
Yedek pil, orijinal pilin özelliklerine mutlaka uymalıdır.
Eğer pil değiştirdikten sonra aracı uzaktan kumanda ile açamıyor veya
kapatamıyorsanız, sistem mutlaka senkronize edilmelidir  sayfa 41.

35
Not
Sürücü kapısı açıkken emniyet mandalı ile kilitlenemez. Bu sayede anahtarın olası
olarak içeride unutulup kapının kilitlenmesi engellenir.

Sürücünün arkasındaki kapılar ve yolcu kapısı açıkken emniyet mandalı ile kilitlenebilir.

Uyarılara dikkat ediniz 
“Tarifi” altında, bakınız Sayfa 36.
İmmobilizer
Elektronik immobilizer aracınızın yetkisiz bir şekilde çalıştırılmasını
önler.
Çocuk emniyet tertibatı
Çocuk emniyet tertibatı arka kapıların içerden açılmasını engeller.
Anahtarın başlığında elektronik bir yonga (chip) vardır. Anahtar kontağa
sokulduğunda, immobilizer bunun yardımıyla devreden çıkarılır. Kontak anahtarını
kontaktan çektiğinizde, elektronik immobilizer otomatik olarak çalışır duruma gelir.
Not
Motorunuz sadece uygun olarak kodlanmış bir orijinal Škoda anahtarı ile
çalıştırılabilir.
Kilitleme / Kilidi açma
Merkezi kilitleme sistemi olmayan araçlar için:
Dışarıdan kilitleme
Kilidi açarken veya kilitlerken kapıdaki emniyet mandalı yukarı veya aşağı hareket eder.
Şek. 25 Çocuk emniyet tertibatının devreye sokulması: Merkezi kilit sistemi olmayan veya
olan araçlar için
Arka kapılar bir çocuk emniyet tertibatı ile donatılmıştır. Çocuk emniyet tertibatı, araç
anahtarı ile açılıp kapatılır.
İçeriden kilitleme
Çocuk emniyet tertibatının devreye sokulması
Araç kapıları kapalıyken, emniyet mandalları bastırılarak kapılar içeriden kilitlenir.
Emniyet mandalları basılıyken, kapılar dışarıdan açılamaz. Aracın kapıları içeriden şu
şekilde açılabilir:
– Merkezi kilit sistemi olmayan araçlarda sol kapıdaki emniyet boşluğunu sola doğru
 şek. 25, sağ kapıdakini sağa doğru çevirin.


Kapı açma koluna basıldığında kapının kilidi açılır;
Kapı açma koluna tekrar basıldıktan sonra kapı açılır.
– Merkezi kilit sistemi olmayan araçlarda sol kapıdaki emniyet boşluğunu sağa doğru
 şek. 25, sağ kapıdakini sola doğru çevirin.
Çocuk emniyet tertibatının devreden çıkarılması
– Merkezi kilit sistemi olmayan araçlarda sol kapıdaki emniyet boşluğunu sağa
doğru, sağ kapıdakini sola doğru çevirin.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 36 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
36
Kilit açma ve kilitleme
– Merkezi kilit sistemi olmayan araçlarda sol kapıdaki emniyet boşluğunu sola doğru,
sağ kapıdakini sağa doğru çevirin.
sisteminin kumanda cihazında bir kod değiştirme işleminden sonra devreye sokulabilir. Bu işlem, size daha fazla bilgi verecek olan yetkili bir servis tarafından yürütülür.
Çocuk emniyet tertibatı devrede iken kapı kolu içeriden bloke olur. Kapıyı sadece
dışarıdan açabilirsiniz.
Otomatik kilitlenme*
Tüm kapılar ve bagaj kapağı 15 km/saatlik bir hızdan itibaren otomatik olarak kilitlenirler.
Merkezi kilitleme sistemi*
Kontak anahtarı çıkarıldığında, aracın kilitleri otomatik olarak tekrar açılır. Ayrıca aracın
merkezi kilitleme sistemi sürücü tarafından  tuşuna basılarak açılabilir.
Tarifi
Talep halinde, otomatik kilitleme fonksiyonu bir yetkili serviste devreye alınabilir.
Açma ve kilitleme sırasında bütün kapılar merkezi kilitleme tarafından müşterek olarak
açılır veya kilitlenir. Açma sırasında bagaj kapağının kilidi açılır. Plakanın üst tarafındaki
el tutamağına basılarak açılabilir .
Merkezi kilitlemenin kullanılması aşağıdaki gibi mümkündür:



Kontak anahtarı ile dışarıdan  sayfa 37;
UYARI!
Kapıların kilitlenmesi, olağan üstü bir durumda (kaza) istemeyerek açılmasını
önler. Kilitlenmiş kapılar ayrıca dışarıdan gelen istenmedik saldırıyı da önler,
örn trafik lambalarında. Fakat buna karşılık acil bir durumda yardım edecek
kişilerin araca girmesi zorlaşır - Ölüm tehlikesi!
Merkezi kilitleme tuşları ile  sayfa 38;
Uzaktan kumanda ile  sayfa 39.
Sürücü kapısındaki kontrol lambası
Araç kilitlendikten sonra, kontrol lambası 2 saniye hızlı, daha sonra yavaş yanıp söner.
Araç kapatılmış ise ve güvenlik emniyeti  sayfa 36 devre dışında ise, sürücü
kapısındaki kontrol lambası yakl. 2 saniye hızlı yanıp söner, sonra söner ve yakl. 30
saniye sonra yavaş olarak yanıp sönmeye başlar.
Eğer kontrol lambası önce yakl. 2 saniye boyunca hızlı olarak yanıp söner, yaklaşık 30
saniye sonra yanar ve sonunda yavaş olarak yanıp sönerse, merkezi kilitleme sisteminde veya araç içi denetiminde*  sayfa 42 bir hata vardır. Bir yetkili servis yardımı
arayınız.

Not
Hava yastığının açıldığı bir kaza durumunda, yardım edenlerin araca girmelerinin
sağlanması için, kilitlenmiş olan kapıların kilitleri otomatik olarak açılır.
 Merkezi kilitleme sistemi arıza yaptığında, sadece bir kapama silindiriyle
donatılmış olan ön kapının kilidini anahtar ile açabilir ve kapatabilirsiniz. Arka kapıları
manuel olarak kullanabilirsiniz.
 Kapının acil kilitlenmesi  sayfa 38.
 Bagaj kapağının acil kilitlenmesi  sayfa 39.
Güvenlik emniyetinin
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi sırasında, elektrikli camlar açılabilir ve
kapatılabilir  sayfa 43.
Merkezi kilitleme, bir güvenlik emniyeti5) ile donatılmıştır. Aracı dışarıdan
kapatırsanız, kapı kilitleri otomatik olarak bloke olur. Sürücü kapısındaki kontrol
lambası yanıp söner. Kapı koluyla, kapılar ne içerden, ne de dışarıdan açılamaz.
Böylece araçtaki hırsızlık denemeleri zorlaşır.
Tek kapı açılması*
Güvenlik emniyetini 5 saniye içinde çiftli kilitleme ile devreden çıkarabilirsiniz.
Bu fonksiyon sadece sürücü kapısı kilidinin açılmasını gerçekleştirir. Ancak tekrar
komut verildiğinde kapılar kilitlenirler ve açılır (Açma). Tek kapı açma, merkezi kilitleme
5)
Konforlu cam kullanımı
Bu donanım sadece bazı ülkelerde geçerlidir.
s3j8.4.book Page 37 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kilit açma ve kilitleme
Aracın kilitlerinin bir sonraki açılması ve kapatılmasında güvenlik emniyeti tekrar çalışır
duruma gelir.
Eğer araç kilitlenirse ve güvenlik emniyeti devreden çıkarsa, kapıları içerden kapı açma
kolunu çekerek açabilirsiniz: Aynı zamanda kapının kilidi açılır ve kapı açılır.



Güvenlik emniyeti devreden çıkar.
Anahtar, kilit açma konumunda tutulduğu sürece, pencereler açılır.
Eğer araç bir hırsızlık alarm sistemi*  sayfa 41 ile donatılmamış ise, sürücü
kapısındaki kontrol lambasının yanıp sönmesi durur.
UYARI!
Not
Güvenlik emniyeti devrede iken dışarıdan kapatılan araçlarda, aracın içinde hiç
bir kişi ve hayvan kalmamalıdır, zira hem kapılar, hem de camlar içerden
açılamazlar. Kapıların kilitli olması acil durumda yardım edenlerin araca
girmelerini zorlaştırır - Ölüm tehlikesi!
Araç bir alarm sistemi* ile donatılmış olduğunda, alarm sistemini devreden çıkarmak
için, kapının kilidini açtıktan sonra 15 saniye içinde kontak anahtarını mutlaka kontağa
sokmalı ve kontağı açmalısınız. Eğer 15 saniye içinde kontağı açmazsanız, alarm
tetiklenir.
Anahtar ile kilitleme
Not
Hırsızlık alarm sistemi*, aracın kilitlenmesi sırasında güvenlik emniyeti devreden
çıkmış olsa bile devreye girer. Burada araç içi denetimi* devreye girmez.
– Anahtarı, sürücü kapısının kilit silindirinde sürüş yönünün tersine (kilit açma
B  şek. 26.
konumu) çeviriniz A



Anahtar ile kilit açma
Tüm kapılar ve bagaj kapağı kilitlenir.
Kapı kontağı üzerinden devreye giren iç lambalar söner.
Anahtar kilitleme konumunda tutulduğu sürece, pencereler ve elektrikli
sürgülü/açılır tavan* kapanır.


Güvenlik emniyeti derhal devreye girer.
Sürücü kapısındaki kontrol lambası yanıp sönmeye başlar.
Not
Şek. 26 Kilit açma ve kilitleme ile ilgili
anahtar dönüşleri
Açılan ön kapılar kilitlenemez. Bu kapı kapatıldıktan sonra ayrı olarak kilitlenmelidir.
– Anahtarı, sürücü kapısının kilit silindirinde sürüş yönünde (kilit açma konumu)
A  şek. 26.
çeviriniz A
– Kapı kolunu çekiniz ve kapıyı açınız.



Kullanım
37
Tüm kapıların kilitleri açılır.
Bagaj kapağının kilidi açılır.
Kapı kontağı üzerinden devreye giren iç lambalar yanar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 38 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
38
Kilit açma ve kilitleme
Merkezi kilitleme düğmesi*
UYARI! Devamı
yardım zorlaştığından dolayı, çocuklar aracın içinde gözetimsiz olarak hiç bir
zaman bırakılmamalıdır. Kilitli kapılar acil durumda yardım edenlerin araca
girmelerini zorlaştırır - Ölüm tehlikesi!
Not
Eğer güvenlik emniyeti çalışır durumda ise, kapı açma kolu ve merkezi kilitleme tuşu
devre dışı kalır.
Şek. 27 Merkezi kilitleme düğmesi
Kapıların acil kilitlenmesi
Araç dışarıdan kilitlenmemiş ise, aracı kontak kapalı iken de devirmeli düğme ile kilitleyebilir veya kilitlerini açabilirsiniz.
Tüm kapıların ve bagaj kapağının kilitlenmesi
–
1 düğmesine basınız  şek. 27. Düğmedeki  sembolü yanar.
A
Tüm kapıların ve bagaj kapağının kilitlerinin açılması
–
2 düğmesine basınız  şek. 27. Düğmedeki  sembolü kaybolur.
A
Şek. 28 Kapının acil kilitlenmesi
1 düğmesi ile kilitlenmiş ise, aşağıdakiler geçerlidir:
Eğer araç A
 Kapıların ve bagaj kapısının dışarıdan açılması mümkün değildir (Güvenlik, örn. bir
kavşakta dururken).
 Kapıların kilitlerini içerden tek tek açabilirsiniz ve kapı açma kollarını çekerek açabilirsiniz.
 Bir kapı açık olduğu sürece, kapıları kilitleyemezsiniz; bunun nedeni yanlışlıkla bir
kilitleme durumunda anahtarın araçta kalmaması içindir.

Hava yastığının açıldığı bir kaza durumunda, yardım edenlerin araca girmelerinin
sağlanması için, içerden kilitlenmiş olan kapıların kilitleri otomatik olarak açılır.
UYARI!
Merkezi kilitleme kontak kapalıyken de çalışır durumdadır. Tüm kapılar ve
bagaj kapağı kilitlenir. Kapılar kilitlenmiş durumdayken acil durumda dış
Kapıların kilit silindiri bulunmayan alın taraflarında, bir acil kilitleme mekanizması
vardır, bu mekanizma sadece kapı açıldıktan sonra görülür.
Kilitleme
A  şek. 28.
– Siperi sökün A
B içeriye doğru
– Anahtarı siperin altındaki açıklığa sokun ve kilitleme kolunu A
dayanıncaya kadar bastırınız.
– Siperi tekrar yerine yerleştirin.
Kapı kapatıldıktan sonra, artık dışarıdan açılamaz. Çocuk emniyet tertibatının devrede
olmadığı durumda, kapı açma kolunun iki kez çekilerek kapının içeriden açılması
mümkündür. Çocuk emniyet tertibatı (sadece arka kapılarda) aktif olduğunda, önce bir
kere iç kapı kolunu çekmek ve ardından kapıyı dışarıdan açmak gereklidir.
s3j8.4.book Page 39 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kilit açma ve kilitleme
Bagaj kapağı*

39
Not
Bagaj kapağının kapatılmasından sonra, kapak 1 saniye içinde otomatik
olarak kilitlenir ve hırsızlık alarm sistemi* devreye girer. Bunun geçerli olması için,
bagaj kapağının kapanmadan önce aracın kilitlenmiş olması gereklidir.

Sürüş başlangıcında, 6 km/saatten yüksek bir hızda, plakanın üst tarafındaki tutma
kolunun fonksiyonu devreden çıkar. Durduktan ve bir kapı açıldıktan sonra, tutma
kolunun fonksiyonu tekrar devreye girer.
Bagaj kapağı kilidinin acil açılması
Şek. 29 Bagaj kapağının kilidinin açılması / Bagaj kapağı tutma sapı
Bagaj kapağının açılması
– Bagaj kapağının kilidi merkezi kilitleme sistemi bulunmayan araçlarda sürücü
kapısındaki düğmeye basarak açılır  şek. 29.
Bagaj kapağının kilidi merkezi kilitleme sistemi bulunan araçlarda plakanın üzerindeki tutamak bastırarak açılır.
Şek. 30 Bagaj kapağı kilidinin acil
açılması
Bagaj kapağının kapatılması
– Bagaj kapağını aşağıya doğru çekiniz ve hafif bir savurmayla yerine vurunuz 
Bagaj kapağının iç kaplamasında, kapatma işlemini kolaylaştıran bir kol vardır.

UYARI!
Kapandıktan sonra bagaj kapağının kilidinin tam olarak oturduğundan
emin olunuz. Aksi taktirde, bagaj kapağı kilitlenmiş bile olsa kapak seyir
sırasında kendi kendine açılabilir - Kaza tehlikesi!
 Yaslanmış veya tamamen açık bagaj kapağı ile hiç bir zaman sürmeyiniz,
aksi halde aracın içine egzoz gazı girebilir - Zehirlenme tehlikesi!
 Bagaj kapağını kapatırken arka cama bastırmayın, cam patlayabilir Yaralanma tehlikesi!
.
Merkezi kilitleme sisteminde bir hata varsa, bagaj kapağını aşağıdaki şekilde açabilirsiniz:
– Dış arka koltuklardan birini öne doğru katlayınız.
1
– İnce bir nesne, örneğin tornavida yardımı ile kumanda kolunu ok yönünde A
2 kilidi açınız.
 şek. 30 sonuna kadar bastırınız ve sonra ok yönünde A
– Bagaj kapağını dışarıdan açınız.
Uzaktan kumanda*
Tarifi
Uzaktan kumanda ile şunları yapabilirsiniz:

Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi;
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 40 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
40

Kilit açma ve kilitleme
Aracın kilitlenmesi 
Bagaj kapağının kilidinin açılması.
Pili olan verici ana anahtarın sapına yerleştirilmiştir. Alıcı aracın içinde bulunur.
Uzaktan kumandanın etki alanı yaklaşık 10 metredir. Piller zayıf olduğu zaman, erişim
menzili azalır.
–
Ana anahtarda, aracın kilidinin el ile açılmasını ve kilitlenmesini ve ayrıca motorun
çalıştırılmasını sağlayan dışarı katlanabilir bir anahtar dili vardır.
–
Kaybolan bir anahtarın değiştirilmesinde veya alıcı ünitenin onarımından veya
değiştirilmesinden sonra, bu sistem bir yetkili servis tarafindan mutlaka başlangıç
ayarına getirilmelidir. Ancak o zaman uzaktan kumandayı tekrar kullanabilirsiniz.


Güvenlik emniyetinin devreden çıkarılması
Uzaktan kumandanın fonksiyonu, aracın yakınında bulunan ve aynı frekans bölgesinde çalışan vericiler ( örn. mobil telefon, TV vericisi) tarafından üst üste gelebilir ve
geçici olarak olumsuz etkilenebilir.

Merkezi kilitleme veya alarm sistemi 3 metreden daha uzun bir mesafede uzaktan
kumandaya etki yapmadığı zaman, pili mutlaka değiştirilmelidir. Pil değiştirme
işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi
3 tuşuna 2 saniyede iki defa basınız. Diğer bilgiler  sayfa 36.
A
Bagaj kapağının kilidinin açılması 
–
2 no'lu tuşa yaklaşık 1 saniye süre ile basın şek. 31.
A
Anahtarın dışa katlanması
–
Not
Kontak açık iken, uzaktan kumanda otomatik olarak devre dışına çıkar.
3 no'lu tuşa yaklaşık 1 saniye süre ile basınız.
A
4 no'lu tuşa basınız.
A
Anahtarın içe katlanması
–
4 no'lu tuşa basın ve anahtarın ucunu muhafaza içine katlayınız.
A
Aracın kilidinin açılması sinyal lambalarının iki defa yanıp sönmesi ile bildirilir. Eğer
1 no'lu tuş ile açarsanız ve daha sonraki 30 saniye içinde hiç bir kapıyı
aracın kilidini A
veya bagaj kapağını açmaz iseniz, araç otomatik olarak tekrar kilitlenir. Bu fonksiyon
aracın kilidinin yanlışlıkla açılmasını önler.
Bu 30 saniye içinde güvenlik emniyeti alarm sistemi* ile devre dışı kalır.
Aracın açılmasında ve kapatılmasında kapı kontağı üzerinden devreye giren iç lambalar
otomatik olarak devreye sokulur ve çıkarılır.
Kilitlenme göstergesi
Aracın doğru kilitlenmesi sinyal lambalarının bir defa yanıp sönmesi ile gösterilir.
3 no'lu tuşa basarak kilitlediğinizde ve bazı kapılar veya bagaj kapağı
Aracı A
kapanmadıysa, sinyaller ancak kapandıktan sonra yanıp söner.
Şek. 31 Uzaktan kumanda anahtarı
Aracın kilidinin açılması 
–
1  şek. 31 no'lu tuşa yaklaşık 1 saniye süre ile basınız.
A
UYARI!
Güvenlik emniyeti devrede olacak şekilde dışarıdan kapatılan araçlarda, aracın
içinde hiç kimse kalmamalıdır, zira hem kapılar, hem de camlar içerden
açılamazlar. Kapıların kilitli olması acil durumda yardım edenlerin araca
girmelerini zorlaştırır - Ölüm tehlikesi!
s3j8.4.book Page 41 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kilit açma ve kilitleme

Alarm sistemi nasıl devreden çıkarılır?
Not
Uzaktan kumandayı sadece, kapılar ve bagaj kapağı kapalı ve araç görüş açınızda
ise kullanınız.
 Aracın yanlışlıkla kapatılmaması ve hırsızlık alarm sisteminin* devreye girmemesi
için, aracın içinde iken anahtarı kontağa sokmadan önce ana anahtarın kilitleme
tuşuna  basmamalısınız. Eğer bu durum bir kere meydana gelirse, ana anahtarın kilit
açma tuşuna  basınız.
Uzaktan kumandanın senkronizasyonu
Hırsızlık alarm sistemi, araç kapatıldığında sadece uzaktan kumanda kullanıldığı zaman
devreden çıkarılır. Eğer araç uzaktan kumanda sinyalinin verilmesinden sonra 30
saniye içinde açılmaz ise, hırsızlık alarm sistemi tekrar devreye girer.
Eğer aracı anahtar ile sürücü kapısından açarsanız, hırsızlık alarm sistemini devreden
çıkarmak için, anahtarı kapıyı açtıktan sonra 15 saniye içinde mutlaka kontak kilidine
sokmalı ve kontağı açmalısınız. Eğer 15 saniye içinde kontağı açmazsanız, alarm tetiklenir.
Alarm ne zaman tetiklenir?
Eğer aracın uzaktan kumanda ile açılmıyorsa, o zaman anahtarın kodu ile aracın
kontrol ünitesi birbirine uymuyor demektir. Bunun nedeni, uzaktan kumanda anahtarı
tuşlarına sistemin etki alanı dışında birçok kez basılmıştır veya uzaktan kumandanın
pili değiştirilmiştir.
Bu yüzden kodun aşağıdaki şekilde senkronize edilmesi gereklidir:


Uzaktan kumanda üzerindeki herhangi bir tuşa basınız;
Kapı, tuşa basıldıktan sonra 1 dakika içinde anahtar ile açılmalıdır.
Hırsızlık alarm sistemi*
Araç kapatıldığında aşağıdaki güvenlik bölümleri denetlenir:








Motor kaputu;
Bagaj kapağı;
Kapılar;
Kontak kilidi;
Aracın iç bölümü*  sayfa 42;
Aracın eğim durumu*  sayfa 42;
Takılı römorkun çıkarılması;
Araç elektrik şebekesinde gerilim düşüşü.
Eğer alarm sistemi aktif iken her iki akü kutbundan bir tanesi sökülürse, alarm hemen
tetiklenir.
Tarifi
Hırsızlık alarm sistemi, araca yapılacak saldırı denemesine karşı korumayı yükseltir.
Sistem, araca yapılan bir hırsızlık teşebbüsünde akustik ve optik sinyal vererek devreye
girer.
Alarm sistemi nasıl devreye sokulur?
Hırsızlık alarm sistemi kilidi açılmış aracın sürücü kapısındaki kilidinin anahtarla kilitlenmesi veya uzaktan kumandalı anahtar ile etkin hale getirilir. Kapatma işleminden
yaklaşık 30 saniye sonra devrededir.
Alarm sistemi nasıl devreden çıkarılır?
Aracı uzaktan kumanda ile açarsanız veya kontağı açarsanız, alarm devreden çıkar.

Not
Siren kaynağının ömrü 5 yıldır. Daha etraflı bilgiyi Škoda yetkili satıcınızdan alabilirsiniz.

Hırsızlık alarm sisteminin fonksiyonunu tam olarak yapmasını sağlamak için, aracı
terk etmeden önce, tüm kapıların, tüm camların ve elektrikli sürgülü/açılır tavanın* kilitlenmiş olup olmadığını kontrol ediniz.

Uzaktan kumandanın ve alıcı kısmın kodlaması, başka araçların uzaktan
kumandasının kullanılmasına mani olur.
Kullanım
41
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 42 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
42
Kilit açma ve kilitleme
Araç içi denetimi* ve çekme koruması denetimi*
Araç içi denetimi ve çekme koruması denetimi aracın içindeki hareketleri kaydederler ve ardından alarmı tetiklerler.
 Kontak anahtarı çıkartıldığında veya bir kapı açıldığında düğmedeki sembol kırmızı
renkte yanar.

Düğmedeki sembolün yanması araç içi denetiminin ve çekme koruması denetiminin devreye sokulduğunu belirtmez.
Elektrikli camlar*
Elektrikli cam düğmeleri
Şek. 32 Araç içi denetimi düğmesi
 düğmesi ile araç içi denetimi ve çekme koruması denetimi kumanda edilir. Araç içi
denetimi ve çekme koruması denetimini kapatırsanız, aracın içindeki hareketlerden
dolayı (örn. çocuklar veya hayvanlar tarafından) veya araç taşınırken (örn. tren veya
gemi ile) veya çekilirken alarm tetiklenebilir.
Araç içi denetimi ve araç çekme koruması denetiminin devreden
çıkartılması
– Kontağı kapatınız.
Şek. 33 Ön yolcu kapısındaki / arka kapılardaki düğmeler
Elektrikli camlar sadece kontak açık olduğu zaman çalışır.
– Sürücü kapısını açınız.
Camın açılması
– Sürücü kapısında bulunan  düğmesine basınız  şek. 32.
– Cam, kapıdaki ilgili düğmeye hafifçe basılarak açılır. Düğme serbest bırakıldıktan
sonra işlem durur.
– Aracı 30 saniye içinde kilitleyiniz. Araç içi denetimi ve çekme koruması denetimi
kapatılır.
Araç içi denetimi ve araç çekme koruması denetimi aracın bir sonraki kilitlenmesinde
otomatik olarak tekrar devreye girer.

Not
Araç içi denetimini ve çekme koruması denetimini güvenlik emniyetini devreden
çıkararak da kapatabilirsiniz  sayfa 36.
– Ek olarak düğmeye sonuna kadar basarak camları otomatik olarak açabilirsiniz
(tamamen açma). Tuşa yeniden basıldığında cam hemen durur.
Camın kapatılması
– Cam, ilgili düğmenin hafifçe çekilmesi ile kapatılır. Düğme serbest bırakıldıktan
sonra kilitleme işlemi durdurulur.
– Ek olarak düğmeyi sonuna kadar çekerek camları otomatik olarak kapatabilirsiniz
(tamamen kapatma). Düğme yeniden çekildiğinde, cam derhal durur.
s3j8.4.book Page 43 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kilit açma ve kilitleme
Her bir cam için düğmeler, sürücü kapısındaki kol dayanağındaki kumanda bölümünde  sayfa 42, şek. 33, ön yolcu kapısında ve arka kapılarda* bulunur.
Sürücü tarafının kol dayanağındaki otomatik cam düğmeleri
A Sürücü kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
B Ön yolcu kapısındaki otomatik cam düğmesi
A
C Sağ arka kapıdaki otomatik cam düğmesi*
A
D Sol arka kapıdaki otomatik cam düğmesi*
A
S Emniyet düğmesi*
A

Kontağı kapattığınızda camları yaklaşık 10 dakika daha açabilir veya kapayabilirsiniz. Eğer sürücü veya ön yolcu kapısını açarsanız, elektrikli camlar tamamen
devreden çıkar.

Sürüş esnasında araç içinin havalandırılması için, mevcut olan ısıtma/klima ve
havalandırma sisteminden yararlanınız. Eğer camlar açık ise, toz veya diğer pislikler
aracın içine girer ve ayrıca belli hızlarda rüzgar sesi meydana gelebilir.
Elektrikli cam düğmelerinin kuvvet sınırlaması
Elektrikli camlar bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır. Pencere kapatılırken meydana
gelebilecek sıkışma sonucundaki yaralanma tehlikesini azaltır.
Emniyet düğmesi*
S  sayfa 42, şek. 33 emniyet düğmesine basarak arka kapılardaki cam düğmelerini
A
S tekrar basarak, arka kapılardaki elekdevre dışı bırakabilirsiniz. Emniyet düğmesine A
trikli cam düğmelerini tekrar çalışır duruma gelir.
S deki kontrol
Arka kapılardaki düğmeler devre dışı bırakıldı ise, güvenlik şalteri A
lambası  yanar.

UYARI!
Eğer aracı dışarıdan kapatırsanız, aracın içinde hiç bir kimse kalmamalıdır,
zira acil durumda camlar içerden açılmaz.

Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 43. Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları
dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışarak yaralanma tehlikesi oluşabilir!
Bir engel durumunda kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider.
Takip eden 10 saniye için tekrar engellenirse, kapama işlemi yeniden kesilir ve pencere
birkaç santimetre geri gider.
İkinci kez geri gitmesinden sonra 10 saniye içinde pencereyi tekrar kapatmayı denerseniz, engelin ortadan kaldırılmamasına rağmen kapatma işlemi sadece durdurulur.
Bu noktada camları otomatik olarak kapatmak mümkün değildir. Kuvvet sınırlaması
hala devrededir.
Sonraki 10 saniye içinde camı tekrar kapatmayı denerseniz, o zaman kuvvet sınırlaması
devreden çıkar - Şimdi cam tam gücüyle kapanır!
10 saniyeden daha uzun beklerseniz, kuvvet sınırlaması tekrar devreye girer.
UYARI!
Camları dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
Dikkat!
Eğer arka koltuklarda çocuklar taşınırsa, arka kapıların elektrikli camlarının devreden
S  sayfa 42, şek. 33.
çıkarılmasını tavsiye ederiz (emniyet düğmesi) A
Konforlu cam kullanımı
Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi sırasında, elektrikli camları aşağıdaki gibi
açabilir ve kapatabilirsiniz (Açılır tavan sadece kapatılır):
Not
Camların donması durumunda, önce buzu giderin  sayfa 155 ve sonra silecekleri
çalıştırın, aksi taktirde elektrikli cam mekanizması hasarlanabilir.
Kullanım
Emniyet
43
Sürüş Uyarıları
Camın açılması
– Tüm camlar açılıncaya kadar, kontak anahtarını sürücü kapısının kilidindeki açma
konumunda tutunuz veya uzaktan kumandanın açma tuşuna basınız.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 44 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
44
Kilit açma ve kilitleme
Camın kapatılması
– Tüm camlar kapanıncaya kadar, kontak anahtarını sürücü kapısının kilidindeki kilitleme konumunda tutunuz veya uzaktan kumandanın kilitleme tuşuna basınız.
Anahtarı veya kilitleme düğmesini serbest bırakarak camların açılma veya kapanma
işlemini hemen kesebilirsiniz.
UYARI!
Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 43. Bir engel durumunda
kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
UYARI!
Sistem bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır  sayfa 43. Bir engel durumunda
kapatma işlemi durdurulur ve cam birkaç cm geri gider. Sonra camları dikkatlice kapatınız! Aksi halde sıkışma tehlikesi oluşabilir!
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan*
Tarifi
Fonksiyon arızaları
Elektrikli camlar çalışmıyor
Eğer araç aküsü sökülmüş ve tekrar bağlanmış ise, elektrikli camlar çalışmaz. Sistemin
mutlaka devreye sokulması gerekir. Bu fonksiyon, aşağıdaki gibi tekrar oluşturulur:




İlgili düğmenin üst kenarından hafifçe çekiniz ve cam kapanana kadar tutunuz,
Düğmeyi serbest bırakınız,
ilgili düğmeyi yeniden yaklaşık 3 saniye yukarı doğru çekiniz.
Aracın kışın kullanılması
Kış mevsiminde camları kapatırken buzlanmadan dolayı büyük bir direnç olabilir, cam
kapatılırken durur ve birkaç santimetre geri döner.
Camın kapatılabilmesi için, aşağıdaki gibi hareket ediniz:



Şek. 34 Elektrikli sürgülü/açılır tavan
döner düğmesi
Kontağı açınız,
Kontağı açınız.
İlgili düğmenin üst kenarından hafifçe çekiniz ve cam kapanana kadar tutunuz,
Cam aşağı iniyor/duruyorsa, işlemi tekrar ediniz (kuvvet sınırlama fonksiyonunun
devre dışı bırakılması gereklidir  sayfa 43 - Şimdi cam tam gücüyle kapanır!).
Elektrikli sürgülü/açılır tavan, döner düğmeyle  şek. 34 kullanılır ve sadece kontak
açık iken çalışır. Döner düğmenin birçok konumu vardır.
Eğer kontağı kapatırsanız, açılır tavanı 10 dakika süreyle daha açabilir veya kapatabilirsiniz. Fakat ön kapılardan birisini açtığınız zaman, sürgülü/açılır tavanı artık
açamazsınız veya kapatamazsınız.
Not
Araç aküsünün bağlantısı sökülmüş ve tekrar takılmış ise, sürgülü/açılır tavanın tam
A konumunda
olarak kapanmadığına rastlanabilir. Bu yüzden döner düğmeyi A
yaklaşık 10 saniye süre öne bastırmalısınız.
s3j8.4.book Page 45 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kilit açma ve kilitleme
Sürgüleme ve açma
UYARI!
Konfor ayarı
Sürgülü/açılır tavanı dikkatlice kapatınız - Yaralanma tehlikesi!
C konumuna  sayfa 44, şek. 34 çeviriniz.
– Düğmeyi A
Tamamen sürme
B konumuna çeviriniz ve bu konumda tutunuz (yaylandırılmış konum).
– Düğmeyi A
Konforlu kullanım
Açık bir sürgülü/açılır tavanı dışarıdan da kapatabilirsiniz.
– Sürgülü/açılır tavan kapanıncaya kadar, anahtarı sürücü kapısının kilidindeki
kapama konumunda tutunuz veya uzaktan kumandanın kapama tuşuna basınız .
Açma
D konumuna çeviriniz.
– Düğmeyi A
Anahtar veya kilitleme düğmesi serbest bırakıldıktan sonra kapatma işlemi durur.
Sürgülü/açılır tavan konfor pozisyonunda bulunursa, rüzgar gürültüsünün yoğunluğu
çok daha azdır.
Güneş siperliği, tavanın açılması sırasında otomatik olarak beraber açılır. Sürgülü/açılır
tavan kapalı iken, bu siperi eliniz ile kapatır veya açabilirsiniz.
Not
Kuvvet sınırlama sistemi konforlu kapama durumunda da çalışır.
Acil açma
Dikkat!
Kış mevsiminde açma mekanizmasının ve contanın hasar görmesini önlemek için,
açmadan önce gerekirse sürgülü/açılır tavan bölgesindeki buz ve karları mutlaka
gidermelisiniz.
Kapatma
Sürgülü/açılır tavanın sürgülenmesi / kapatılması
A konumuna  sayfa 44, şek. 34 çeviriniz.
– Düğmeyi A
Şek. 35 Tavan kaplamasından kesit: Tornavida tatbik noktaları / anahtarı yerleştirmek için
açıklık
Emniyetli kapatma
Sürgülü/açılır tavan bir kuvvet sınırlama tertibatı ile donatılmıştır. Sürgülü/açılır tavan
bir engel yüzünden kapanamıyorsa (örn. buz) durur ve bir kaç cm geri gider.
Sürgülü/açılır tavanı kuvvet sınırlamasız bir şekilde tamamen kapatabilirsiniz. Bunun
A konumunda
için düğmeye, sürgülü/açılır tavan tamamen kapanıncaya kadar, ön A
 sayfa 44, şek. 34 basınız 
.
Sistemdeki bir arıza durumunda, sürgülü/açılır tavanı el ile açıp kapatabilirsiniz.
1
– Düz uçlu bir tornavidayı elektrik tahriğine ait kapağın arka tarafına okların A
olduğu yerlere dikkatlice yerleştiriniz  şek. 35.
– Kapağı aşağıya doğru çekiniz.
2 sokunuz ve
– 4 numara bir Allen anahtarını sonuna kadar açıklığa ok yönünde A
açılır tavanı açınız veya kapatınız  şek. 35.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
45
s3j8.4.book Page 46 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
46
Kilit açma ve kilitleme
– Kapağı önce plastik burunları yerleştirip sonra yukarı bastırarak yerine oturtunuz.
– Arızanın bir yetkili servisi tarafından giderilmesini sağlayınız.
Not
Her acil çalıştırmadan sonra (Allen anahtarıyla) sürgülü/açılır tavan mutlaka temel
A  sayfa 44, şek. 34 konumuna
ayarına getirilmelidir. Bu yüzden döner şalteri A
getirip yaklaşık 10 saniye süre öne bastırmalısınız.
s3j8.4.book Page 47 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Işık ve görüş
47
Işık ve görüş
Işık
UYARI!
Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma 
Park lambaları ile asla sürüş yapmayınız - Kaza tehlikesi! Park lambalarının
aydınlığı, önünüzdeki yolu yeteri derecede aydınlatmak ve trafikteki diğer
sürücüler tarafından görülmek için yeterli değildir. Bunun için, karanlıkta veya
görüş kötüleştiğinde daima kısa hüzmeli farları yakınız.

Not
Gündüz sürüş farı (ana farın altında tamponda)için ayrı lambalı* RS araçlarında bu
lambalar park ışığı olarak da hizmet görürler.

Araç aydınlatması açık iken kontak anahtarını çeker ve sürücü kapısını açarsanız,
akustik bir uyarı sesi duyulur.
Şek. 36 Kumanda paneli: Far şalteri / Sigorta bölmesi: Gündüz farı şalteri
 Sürücü kapısının kapatılmasıyla (kontak kapalı) akustik sinyal sesi kapı kontağı
üzerinden durdurulur. Araç, park lambası ile durdurulabilir.

Park ışığının açılması
– Far şalterini  şek. 36 - solda  konumuna çeviriniz.
Kısa huzmeli veya uzun huzmeli farların açılması
Eğer aracı uzunca bir süre durduracaksanız, tüm ışıkların kapatılmasını veya sadece
park ışığının devrede bırakılmasını tavsiye ederiz.


Anlatılan lambaları devreye sokarken, sadece yasal yönetmeliklere uyulmalıdır.
Soğuk ve ıslak hava şartlarında farlar geçici olarak içten buğulanabilirler.
 Far camının iç ve dış bölümü arasındaki ısı farkı en önemlisidir.
– Far şalterini  konumuna çeviriniz.
– Uzun farları açmak için uzun hüzmeli far kolunu öne doğru bastırınız  sayfa 51,
şek. 40.
Işığı kapatınız (gündüz sürüş farı hariç)
 Sürüş farı yakıldıktan bir süre sonra ışığın çıkış alanındaki buğulanma kaybolur.
Far camının kenarları hala buğulu olabilir.
 Geri vites lambası ve sinyaller de buğulanmış olabilir.
 Bu buğulanmanın aydınlatma tertibatının ömrüne bir etkisi yoktur.
– Far şalterini O konumuna çeviriniz.
“DAY LIGHT” (Gündüz farı)*
Motor çalıştığında kısa farlar otomatik olarak kapanır.
Sağdan direksiyonlu* araçlardaki düğmelerin düzeni,  şek. 36'de gösterilen
düzene nazaran kısmen farklıdır. Şalter konumlarının işaretlenmiş olduğu semboller
bununla beraber aynıdır.
Gündüz sürüş farının devreye sokulması*
– Kumanda panelinin sol tarafındaki sigorta kutusunun kapağını dışarı çıkartınız
 sayfa 193.
– Far şalterini O konumuna çeviriniz  şek. 36 - solda.
– Gündüz sürüş farı şalterini açınız  şek. 36 - sağda.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 48 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
48
Işık ve görüş
Gündüz sürüş farının devreye sokulması* “ÇALIŞTIRMA-DURDURMA”
sistemli araçlarda
– Sinyal lambası kolunu direksiyona doğru çekiniz ve aynı anda yukarı doğru itiniz ve
bu konumda tutunuz.
– Kontağı açınız - sağ sinyal lambası 4x yanar.
– Kontağı kapatınız - gündüz farının devreye girdiğini teyit eden bir sinyal sesi
duyulur.
– Sinyal lambası kolunu serbest bırakınız.
Gündüz sürüş farının devreden çıkarılması*
– Gündüz sürüş farı şalterini kapatınız  sayfa 47, şek. 36 - sağda.
– Far şalterini, park ışığı  veya kısa hüzmeli far  konumuna getiriniz  sayfa 47,
şek. 36 - solda.
Gündüz sürüş farının devreden çıkarılması* “ÇALIŞTIRMADURDURMA” sistemli araçlarda
– Sinyal lambası kolunu direksiyona doğru çekiniz ve aynı anda aşağı doğru itiniz ve
bu konumda tutunuz.
– Kontağı açınız - sol sinyal lambası 4x yanar.
Viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlar*
Viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlar, sürüş hızına ve direksiyon dönüş açısına bağlı
olarak daha iyi viraj aydınlatma için en uygun pozisyona geçer.
Sürüş sırasında veya kontak çevrildikten sonra  kontrol ışığı yanarsa, bir hata sinyali
verilir.
UYARI!
Viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlarda bir arıza varsa, gösterge panelinde 
kontrol lambası yanar. Karşıdan gelen sürücülerin gözlerinin kamaşmaması
için viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlar otomatik olarak acil durum pozisyonuna indirilir. Bu yüzden yolda aydınlatılan mesafe kısalır. Dikkatli sürünüz ve
mutlaka bir servise gidiniz.
Turistik Işık*
Viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlar
Bu mod, trafik akışının ters olduğu (Sol/sağ yönlü trafik) ülkelerde karşıdan gelenlerin
gözlerini kamaştırmadan sürüş imkanı verir. “Turistik ışık” modu aktif olduğunda,
farların yana yatması etkin değildir.
– Kontağı kapatınız - gündüz farının devreden çıkarıldığını teyit eden bir sinyal sesi
duyulur.
Turistik ışığın etkinleştirilmesi
– Sinyal lambası kolunu serbest bırakınız.
Kontak kapatılmış, far söndürülmüş (Far şalterini O konumunda), ışık mesafesi ayarı
için döner düğme 0 konumunda, vites takılmamış veya seçme kolu N konumunda
(otomatik şanzıman), turistik ışık devre dışı.
Sis farlarında veya ön tamponda gündüz farı için ayrı lambaları* olan araçlarda gündüz
farının etkinleştirilmiş fonksiyonunda park ışığı (ne önde ne arkada) ve plaka lambaları
yanmaz.
Turistik ışığın etkinleştirilmesinden önce aşağıdaki şartların yerine getirilmesi gerekir:
– Kontağı açınız.
Araç gündüz farı için ayrı lambalarla* donatılmamışsa, gündüz farı kısa hüzmeli far,
plaka lambası dahil park ışığının (ön ve arka) kombinasyonu ile gerçekleştirilir.
Kontak açıldıktan sonra 10 saniyeye kadar:
IBazı ülkelerde ulusal yasal yönetmelikler, gündüz farının aktifleştirilmesinde gündüz
farı için ayrı lambalar* ile birlikte arka park ışığının da yakılmasını istemektedir.
– Geri vitese takınız (düz şanzıman) veya vites seçme kolunu R konumuna (otomatik
şanzıman) getiriniz.
– Far şalterini   sayfa 47 konumuna çeviriniz.
– Işık mesafesi ayarı döner düğmesini 0 konumundan 3  sayfa 50 konumuna çeviriniz.
s3j8.4.book Page 49 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Işık ve görüş
Turistik ışığın devre dışına çıkarılması
“CORNER” fonksiyonlu sis farı*
Turistik ışığın devre dışı bırakılmasından önce aşağıdaki şartların yerine getirilmesi
gerekir:
“CORNER” fonksiyonlu sis farları, aracın yakınındaki yerlere saparken,
park ederken vs. çevrenin daha iyi aydınlatılması için kullanılır.
Kontak kapatılmış, far söndürülmüş (Far şalterini O konumunda), ışık mesafesi ayarı
için döner düğme 3 konumunda, vites takılmamış veya seçme kolu N konumunda
(otomatik şanzıman), turistik ışık etkin.
– Kontağı açınız.
Kontak açıldıktan sonra 10 saniyeye kadar:
– Far şalterini   sayfa 47 konumuna çeviriniz.
– Geri vitese takınız (düz şanzıman) veya vites seçme kolunu R konumuna (otomatik
şanzıman) getiriniz.
– Işık mesafesi ayarı döner düğmesini 3 konumundan 0  sayfa 50 konumuna çeviriniz.
49
“CORNER” fonksiyonlu sis farları, dönüş açısına veya sinyal lambasının 6) açılmasına
göre, aşağıdaki şartlar yerine getirildiğinde, ayarlanır:



Araç duruyor ve motor çalışıyor veya araç azami 40 km/saat ile hareket ediyor;
Gündüz sürüş farı açık değil;
Kısa hüzmeli farlar açık.
“CORNER” fonksiyonlu sis farı sistemindeki bir arıza, kontrol lambasının  yanması
veya yanıp sönmesi ile gösterilir.
Not
Sis farları açıksa, “CORNER” fonksiyonu aktif değildir.
Halojen farların uyarlanması için aşağıdaki yolu izleyiniz  sayfa 149.
Arka sis lambası 
Sis farı* 
Arka sis lambalarının açılması
– Önce far şalterini  veya  konumuna çeviriniz  şek. 37.
2 konumuna çeviriniz. Aynı anda sis farları* yanar.
– Şalteri A
Araç ön sis farları * ile donatılmamışsa, far şalterinin  konumuna getirilip doğrudan
2 konumuna çekilmesi ile arka sis lambası yakılır. Bu şalterin iki değil bir pozisyonu
A
vardır.
Sis lambaları devrede iken, gösterge panelindeki kontrol lambası   sayfa 25 yanar.
Şek. 37 Kumanda paneli: Far şalteri
Araç bir orijinal Škoda aksesuarı römork tertibatı ile donatılmışsa ve arka sis lambalı
bir römork çekiyorsanız, sadece römorkun arka sis lambası yanar.
Sis farlarının açılması
– Önce far şalterini  veya  konumuna çeviriniz  şek. 37.
1 kadar dışarı doğru çekiniz.
– Far şalterini birinci tırnağa A
Sis lambaları devrede iken, gösterge panelindeki kontrol lambası   sayfa 25
yanar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
6)
Her iki devreye alma şartı çeliştiğinde, örneğin direksiyon sola çevrilir ve sağ sinyal lambası yanarsa, sinyal lambasının önceliği vardır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 50 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
50
Işık ve görüş
Flaşör sistemi düğmesi 
Dikkat!
Arkadan gelen trafiğin gözlerinin kamaşmaması için, arka sis lambalarını sadece kötü
görüş şartlarında devreye sokmalısınız (İlgili yasal yönetmeliklere dikkat ediniz).
Ana farlarin far yükseklik ayari 
Uzun hüzmeli farlar devrede iken, farların menzil uzaklığını araç
yüküne uyarlayabilirsiniz.
Şek. 39 Kumanda paneli: Flaşör sistemi
düğmesi
– Flaşör sistemini açmak ve kapatmak için, şaltere   şek. 39 basınız.
Şek. 38 Kumanda paneli: Işık mesafesi
ayarı
– Kısa huzmeli farlar, diğer trafik katılımcılarının gözleri kamaşmayacak şekilde
ayarlanıncaya kadar döner düğmeyi  şek. 38 çeviriniz.
Ayar konumları
Konumlar yaklaşık aşağıdaki yük durumuyla ilgilidir:
A
1
A
2
A
3
A
Aracın ön tarafı dolu, bagaj bölümü boş.
Araç tam dolu, bagaj bölümü boş.
Araç tam dolu, bagaj bölümü yüklü.
Sürücü koltuğu dolu, bagaj bölümü yüklü.
Dikkat!
Işık mesafesi ayarını, karşı trafiğin gözlerini kamaştırmayacak şekilde yapınız.
Flaşör sistemi devrede iken aracın sinyal lambaları aynı anda yanıp söner. Sinyal
kontrol lambaları ve düğmedeki kontrol lambaları aynı şekilde yanıp söner. Flaşör
sistemini kontak kapalı iken de devreye sokabilirsiniz.
Bir hava yastığının tetiklendiği bir kaza durumunda, flaşör sistemi otomatik olarak
devreye girer.
Emniyet kemerlerini kullanırken değişen yasal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Not
Flaşör sistemini örneğin aşağıdaki durumlarda devreye sokunuz:


Bir trafik sıkışıklığına ulaştığınızda;
Bir arıza veya acil durum olduğunda.
s3j8.4.book Page 51 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Işık ve görüş
Sinyal lambası -   ve uzun far kolu 
Park lambası 
Sinyal lambası ve uzun far kolu ile, park lambası ve selektör de açılıp
kapatılabilir.
– Kontağı kapatınız.
51
– Kolu yukarıya veya aşağıya doğru bastırınız - Sağ veya sol park lambası devreye
girer.
Far fonksiyonları için uyarılar

Sinyal lambaları sadece kontak açık iken çalışır. Gösterge panelindeki ilgili kontrol
lambası  veya  birlikte yanıp söner.


Bir viraj sona erdikten sonra sinyal otomatik olarak devreden çıkar.
Park lambası devrede iken, aracın ilgili tarafındaki park lambaları ve arka lamba
yanar. Park lambası sadece kontak kapalı iken yanar.
Şek. 40 Sinyal lambası ve uzun far kolu
Sinyal lambası ve uzun far kolu aşağıdaki fonksiyonlara sahiptir:

Eğer kol kontak anahtarı kontaktan çekildikten sonra orta konumda değil ise,
sürücü kapısı açıldıktan sonra akustik bir uyarı sinyal sesi duyulur. Sürücü kapısı
kapanır kapanmaz, akustik uyarı sinyal sesi kesilir.
Sinyal lambası sağ  ve sol 
Dikkat!
– Kolu yukarıya veya aşağıya doğru bastırınız  şek. 40.
– Eğer sadece üç defa sinyal vermesini istiyorsanız, kolu kısa süreli olarak üst veya alt
baskı noktasına kadar bastırınız ve tekrar bırakınız (konforlu sinyal verme* olarak
adlandırılır).
– Şerit değiştirmek için sinyal verme durumunda, sadece kısa yanıp sönmesi için,
kolu sadece yukarı veya aşağı dayama noktasına kadar hareket ettiriniz ve kolu
sabit tutunuz.
Uzun hüzmeli farları veya selektörü sadece, diğer trafik katılımcıların gözleri
kamaşmadığı zaman kullanınız.

Not
Sağ veya sol sinyal lambasını açıp kontağı kapatırsanız, park lambası otomatik
olarak yanmaz.

Tarif edilen aydınlatma ve sinyal tertibatlarını sadece yasal yönetmeliklere uyumlu
olarak kullanınız.
Uzun hüzmeli far 
– Kısa huzmeli farları açınız.
– Kolu öne doğru bastırınız.
– Uzun farı tekrar kapatmak için, kolu başlangıç konumuna geri çekiniz.
Selektör 
– Kolu direksiyona doğru çekiniz (yaylandırılmış konum) - Uzun hüzmeli far ve
gösterge panelindeki kontrol lambası  yanar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 52 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
52
Işık ve görüş
İç aydınlatma
Kapı açık durumda iken, araç aküsünün boşalmasını önlemek için, iç aydınlatma
yaklaşık 10 dakika sonra devreden çıkar.
Aracın ön/arka iç bölümünün aydınlatılması* - Tip 1
Ön iç aydınlatma - okuma lambaları yok
Şek. 41 Tavan kaplamasından kesit: İç
aydınlatma ön / arka
Şek. 42 Arka tavan lambası
Kapı kontağı devresi (ön ve arka* kapılar)
A sağa doğru bastırınız,  sembolü belirir  şek. 41.
– Düğmeyi A
Arkadaki iç mekan aydınlatması  şek. 42 şalterin , O sembolüne veya  orta
konuma itilmesiyle yanar.
İç lambanın açılması
Arka iç aydınlatma için, ön iç aydınlatmadaki ayni kurallar geçerlidir  sayfa 52.
A sola doğru bastırınız,  sembolü belirir.
– Düğmeyi A
İç lambanın kapatılması
Not
Ampul değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
A , orta konuma O bastırınız.
– Düğmeyi A
Okuma lambaları 
Arka iç aydınlatma* - Tip 2
B  şek. 41 düğmele– Sağ veya sol okuma lambasını açmak veya kapatmak için A
rinden birine basınız.
Merkezi kilitleme sistemi olan araçlarda, aracın kilidinin açılmasından sonra, bir
kapının açılmasından sonra veya kontak anahtarı çekildikten sonra, iç aydınlatma
yaklaşık 30 saniye devrede kalır (ilgili düğme kapı kontak yerinde bulunduğunda).
Kontağı açtıktan sonra iç aydınlatma derhal söner.
Merkezi kilit sistemi bulunmayan araçlarda iç aydınlatma zaman gecikmeli* olarak
kapıların kapatılmasından sonra bir kaç saniye yanarlar. Kontağı açtıktan sonra iç
aydınlatma derhal söner.
Şek. 43 Arka tavan lambası
Arka iç aydınlatma  şek. 43 düğmesiyle kullanılır.
s3j8.4.book Page 53 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Işık ve görüş
Arka iç aydınlatma düğmesinin iki konumu bulunur. Bir konumda iç aydınlatma sürekli
yanar, ikinci konumda (basınca) kapı kontakları üzerinden yanar.
Not
Ampul değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
53
Çevre Notu
Camın buzları erir erimez veya buğulanma biter bitmez, ısıtmasyı kapatmalısınız.
Azalan akım tüketimi, yakıt tüketimine olumlu yönde etki eder  sayfa 148, “Elektrik
enerjisi tasarrufu”.
Güneş siperlikleri
Bagaj lambası
Aydınlatma, bagaj bölümü kapağının açılması sırasında otomatik olarak devreye girer.
Kapak yaklaşık 10 dakikadan daha fazla açık kalırsa, bagaj lambası otomatik olarak
devreden çıkar.
Görüş
Arka cam ısıtması
Şek. 45 Güneş siperliği: Dışa döndürme
Sürücüye ve ön yolcuya ait güneş siperliklerini braketlerinden dışarıya doğru çekebilir
1  şek. 45 döndürebilirsiniz.
ve kapılara doğru ok yönünde A
2
Güneş siperliklerindeki makyaj aynalarının* kapakları vardır. Kapağı ok yönünde A
bastırınız.
UYARI!
Şek. 44 Arka cam ısıtma düğmesi
– Arka cam ısıtmasını şaltere   şek. 44 basarak devreye sokabilir veya çıkarabilirsiniz - şalterdeki kontrol lambası yanar veya söner.
Üzerinde örn. tükenmez kalem vs. gibi nesneler bulunan güneş siperlikleri yan
camlarda kafa hava yastığının açılma bölgesine kaydırılmamalıdır. Kafa hava
yastıkları açıldığında araç içindeki kişiler yaralanabilir.
Arka cam ısıtması sadece motor çalıştığı zaman devredir.
Arka cam ısıtması 7 dakika sonra kendiliğinden devreden çıkar.
Araç elektrik gerilimi düşerse, arka cam ısıtması otomatik olarak devreden çıkar, tuştaki
kontrol lambası yanıp söner.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 54 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
54
Işık ve görüş
Cam silme ve yıkama sistemi
– Kolu serbest bırakınız. Yıkama sistemi durur ve silecekler 1 ila 3 silme hareketi daha
yapar (püskürtme işleminin süresine göre).
Silecekler
Silecek kolu ile silecekleri ve silme/yıkama otomatiğini çalıştırabilirsiniz.
Arka camın silinmesi
6  şek. 46 konumuna bastırınız, cam
– Kolu, direksiyondan uzaklaşacak şekilde A
sileceği her 6 saniyede bir siler.
Arka cam için silme/yıkama otomatiği
7 bastırınız, silecek ve yıkama sistemi
– Kolu direksiyondan uzağa yaylı konuma A
çalışır.
– Kol bırakıldıktan sonra, yıkama sistemi durur ve silecekler 1 ila 3 silme hareketi
daha yapar (püskürtme işleminin süresine göre). Kol bırakıldıktan sonra konu6 .
munda kalır A
Şek. 46 Silecek kolu
Silecek kolu  şek. 46 aşağıdaki konumlara sahiptir:
Sileceklerin kapatılması
0 geri getiriniz.
– Kolu ana konuma A
Silecekler ve yıkama sadece kontak açıkken çalışır.
Bir kez silme
– Ön camı sadece kısa süreli silmek isterseniz, kolu yaylandırılmış konuma bastırın
4 .
A
Fasılalı silme
Geri vitese takıldıktan sonra, sileceklerin devrede olması durumunda arka cam bir kere
silinir.
Ön cama ait cam yıkama memeleri kontak açıldığında ısıtılır*.
Yıkama sıvısının ilave edilmesi  sayfa 174.
1 konumuna getiriniz.
– Kolu yukarı doğru A
A düğmesi ile ayarlayınız.
– Her bir silme hareketi arasındaki istenen duruşu A
Yavaş silme
2 konumuna getiriniz.
– Kolu yukarı doğru A
Hızlı silme
3 konumuna getiriniz.
– Kolu yukarı doğru A
Ön cam silme/yıkama otomatiği
5 getiriniz, yıkama sistemi ve silecek çalışır.
– Kolu direksiyona doğru yaylı konuma A

UYARI!
Silecek lastiklerinin mükemmel durumda olması, net bir görüş ve güvenli
sürüş için mutlaka gereklidir  sayfa 55.

Cam yıkama sistemini, düşük sıcaklıklarda ön camı ısıtmadan önce
kullanmayınız. Aksi halde cam temizleyicisi ön camda donabilir ve öne doğru
görüşü kısıtlayabilir.

Camların donması durumunda, önce buzu giderin  sayfa 155 ve sonra
silecekleri çalıştırın, aksi taktirde silecek lastikleri hasarlanabilir.
s3j8.4.book Page 55 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Işık ve görüş
Dikkat!
Aşırı soğuk havalarda silecekleri ilk defa çalıştırmadan önce, silecek lastiklerinin donup
donmadığını kontrol ediniz! Eğer silecekleri silecek lastikleri donmuş iken
çalıştırırsanız, hem silecek lastikleri ve hem de cam silecek motoru zarar görebilir.
– Silecek lastiğinin serbest kalması için emniyetine bastırınız ve ok yönünde çekip
çıkartınız.
Silecek lastiğinin sabitlenmesi
– Silecek lastiğini dayanağa oturuncaya kadar itiniz.
– Silecek lastiğinin doğru olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Not
Cam sileceği haznesinin hacmi 3,5 Litredir. Far temizleme cihazıyla* donatılmış
araçlarda hacim 5,4 litredir.
Far yıkama sistemi*
5  sayfa 54, şek. 46
Kısa veya uzun huzmeli far açık olduğunda ve silecek kolu A
konumunda yaklaşık 1 saniye tutulduğunda, farlar ön cam yıkama kolunun her 5.
kullanımından sonra temizlenir.
– Silecek kolunu tekrar camın üzerine yerleştiriniz.
Kusursuz silecek lastikleri net bir görüş için mutlaka gereklidir. Silecek lastikleri toz,
böcek artıkları ve koruma cilası ile kirlenmiş olmamalıdır.
Aracın otomatik yıkama tesisinde yıkanması sırasında, camlar üzerinde kalan cila
artıkları, silecek lastiklerinin titremesinin veya yağlanmasının nedeni olabilir. Bu
yüzden koruma maddesi ile yapılan her otomatik yıkamadan sonra silecek lastiklerinin dudaklarındaki yağlar alınmalıdır.
Far camlarında oluşan yerleşik ve inatçı kirler (örn. böcek kalıntıları) düzenli aralıklarla,
örn. yakıt ikmalinden sonra temizlenmelidir. Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz
 sayfa 156, “Far camları”.

Kış mevsimindeki çalışmasını sağlamak için, yıkama memesi tutucularındaki karları
temizlemeli ve buzlanmayı buz eritme spreyi ile yok etmelisiniz.

Ön cam silecek lastiklerinin değiştirilmesi
UYARI!
Sileceklerin dikkatsizce kullanımı sonucunda ön camın hasar görme tehlikesi meydana gelir.
Çizgi çizgi kırılmayı önlemek için, silecek lastiklerini cam temizleme sıvısı ile
düzenli aralıklarla temizleyiniz. Kuvvetli kirlenme durumunda, örn. böcek
kalıntıları, silecek lastiklerini bir sünger veya bez ile temizleyiniz.

Güvenlik nedenlerinden dolayı cam silecek lastiklerini yılda bir-iki kere
değiştiriniz. Silecek lastiklerini yetkili servislerden temin edebilirsiniz.
Şek. 47 Ön cam silecek lastikleri
Lastiğin çıkarılması
– Silecek kolunu camdan ayırınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
55
s3j8.4.book Page 56 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
56
Işık ve görüş
Arka cam silecek lastiğinin değiştirilmesi
Dikiz aynaları
Dış aynayı otomatik olarak ayarlayabilirsiniz*.
Şek. 48 Arka cam silecek lastiği
Şek. 49 Kapının iç kısmı: Döner düğme
Lastiğin çıkarılması
– Cam silecek kolunu camdan kaldırınız ve silecek lastiğini silecek koluna dik duruma
getiriniz  şek. 48.
Sürmeye başlamadan önce arka görüntü aynadan garantilenmelidir.
– Silecek kolunu üst kısmından el ile tutunuz.
Karartılabilir iç ayna
A kilidini ok yönünde açınız ve lastiği çıkarınız.
– Diğer elinizle emniyetin A
– Aynanın alt kenarındaki kolu arka konuma getiriniz (aynanın temel konumunda bu
kol öne bakmalıdır).
Silecek lastiğinin sabitlenmesi
A kilitleyiniz.
– Lastiği silecek koluna yerleştiriniz ve emniyeti A
– Silecek lastiğinin doğru olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Burada  sayfa 55 'daki bilgiler geçerlidir.
Dış ayna ısıtması*
– Döner düğmeyi   şek. 49 konumuna getiriniz.
Sol dış aynanın ayarlanması*
– Döner düğmeyi  konumuna getiriniz. Ayna yüzeyinin hareketi döner düğmenin
hareketi ile aynıdır.
Sağ dış aynanın ayarlanması*
– Döner düğmeyi  konumuna getiriniz. Ayna yüzeyinin hareketi döner düğmenin
hareketi ile aynıdır.
Araç, içindeki ana dikiz aynasının üzerinde bulunan bir ikinci dikiz aynası* ile
donatılmış olabilir. İkinci dikiz aynası*, arka koltuklara örn. orada oturan kişileri kontrol
edebilmek için daha geniş bir bakış sağlar. Bu aynayı iç ana dikiz aynasından bağımsız
olarak yatay ve dikey konuma ayarlayabilirsiniz.
Dış ayna ısıtması sadece motor çalıştığı zaman devredir.
s3j8.4.book Page 57 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Işık ve görüş

UYARI!
Konveks (dış bükey) veya asferik (farklı bükülmüş) dış aynalar görüş alanını
büyütür. Böylece aynadaki nesneleri küçük olarak gösterirler. Bu bakımdan bu
aynalar, sadece arkadan gelen araçlar ile olan mesafeyi tahmin etmek için şartlı
olarak uygundur.
 İç dikiz aynasını mümkün olduğunca, arkadan gelen araçlara olan mesafeyi
tayin etmek için kullanınız.


Not
Dış ayna ısıtması devrede olduğunda, dış ayna yüzeylerine temas etmeyiniz.
Otomatik ayar sistemi bozulduğunda, her iki dış aynayı, ayna yüzeylerinin kenarına
bastırarak el ile ayarlayabilirsiniz.

Kullanım
Otomatik ayna ayarındaki bir arıza durumunda bir yetkili servise başvurunuz.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
57
s3j8.4.book Page 58 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
58
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön koltuklar
UYARI! Devamı
Esaslar

Ön koltukları çeşitli biçimlerde ayarlayabilirsiniz ve böylece sürücünün ve ön yolcunun
vücut durumlarına uydurabilirsiniz. Koltukların doğru ayarı özellikle şunlar için önemlidir:




Ayak bölmesinde hiç bir nesnenin olmamasına dikkat ediniz, aksi halde
nesneler, sürüş veya fren manevrasında pedala doğru hareket edebilirler. Bu
durum, vites değiştirme, fren yapma veya gaz vermeye engel olabilir.
Ön yolcu koltuğunda bunun için öngörülen (örn. çocuk koltuğu) dışında
nesneler taşımayınız - kaza tehlikesi!
Kullanım elemanlarına güvenli ve hızlı bir şekilde ulaşma;
Gerilimsiz ve yorgun olmayan bir vücut duruşu;
Ön koltukların ayarlanması
Emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin azami koruma etkisi.
Takip eden bölümlerde, koltukları hangi şekillerde ayarlayabileceğiniz tarif edilecektir.


UYARI!
Araçta bulunan koltuk sayısından fazla yolcuyu asla almayınız.
Her yolcu, oturduğu koltuğa ait emniyet kemerini mutlaka takmalıdır.
Çocuklar, mutlaka uygun bir emniyet sistemi ile emniyet altına alınmalıdır
 sayfa 130, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.
Şek. 50 Koltuktaki kumanda elemanları

Size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için, ön koltuklar ve
koltuk başlıkları mutlaka daima vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır ve
emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.

Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz. Ayaklarınızı
hiç bir zaman kumanda paneline, koltuk yüzeylerine dayamayınız veya
camdan dışarıya çıkartmayınız. Bu durum özellikle ön yolcu için geçerlidir. Bir
fren manevrası veya bir kaza durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz
kalırsınız. Hava yastığının açılması durumunda, yanlış oturma pozisyonu
nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir!

Sürücü ve ön yolcu için, direksiyon simidinden veya kumanda panelinden
en az 25 cm'lik bir uzaklığı muhafaza etmek önemlidir. Eğer asgari mesafeyi
muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!
Bunun haricinde ön koltuklar ve koltuk başlıkları daima vücut ölçülerine uygun
ve doğru olarak ayarlanmalıdır.
Koltuğun ileri geri yönde ayarlanması
1  şek. 50 yukarı çekiniz ve bu sırada koltuğu istediğiniz konuma itiniz.
– Kolu A
1 serbest bırakınız ve koltuğu, koltuk kilitleme tertibatı duyulur şekilde
– Kolu A
oturuncaya kadar itmeye devam ediniz.
Koltuk yüksekliğinin ayarlanması*
2 yukarıya doğru çekiniz veya pompalayınız.
– Koltuğu kaldırmak isterseniz, kolu A
2 aşağıya doğru bastırınız veya pompalayınız.
– Koltuğu indirmek isterseniz, kolu A
Koltuk arkalığının eğiminin ayarlanması
– Arkalığın yükünü alınız (arkalığa yaslanmayınız) ve arkalık eğimini ayarlamak için, el
3 çeviriniz.
çarkını A
s3j8.4.book Page 59 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Sürücü koltuğu, pedallar hafifçe açılandırılmış bacaklarla tamamen bastırılabilecek
şekilde ayarlanmalıdır.
Koltuk başlığının sökülmesi ve takılması
Sürücü koltuğunun koltuk arkalığı, direksiyon simidinin en üst noktası hafifçe
açılandırılmış kollarla ulaşılabilecek şekilde ayarlanmalıdır.
– Emniyet düğmesini ok yönünde  şek. 51 bastırınız ve koltuk başlığını dışarı
çekiniz.


– Koltuk başlığını koltuk arkalığından sonuna kadar dışarı çekiniz.
– Tekrar takmak için, koltuk başlığını emniyet düğmesi duyulur şekilde oturuncaya
kadar koltuk arkalığının içine aşağıya doğru bastırınız.
UYARI!
Sürücü koltuğunu sadece araç dururken ayarlayınız - Kaza tehlikesi!
Koltukları ayarlarken dikkat! Dikkatsiz ayarlama sıkışma yaralanmalarına
yol açabilir.

Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla eğimli
olmamalıdır, zira aksi halde emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin
etkisi olumsuz olur - Yaralanma tehlikesi!
Koltuk başlıkları
Ön, arka koltukların başlıklarının ve arka orta koltuğun başlığının* yüksekliği ayarlanabilir.
Koltuk başlıkları mutlaka vücut büyüklüğüne uygun olarak ayarlanmalıdır. Doğru bir
şekilde ayarlanmış koltuk başlıkları, emniyet kemerleri ile birlikte araç içindeki kişilerin
etkili bir şekilde korunmalarını sağlarlar  sayfa 114.

UYARI!
Bir kaza durumunda araç içindekilerin etkili bir şekilde korunmaları için,
koltuk başlıkları mutlaka doğru olarak ayarlanmalıdır.

Aracı, koltuk başlıkları sökülmüş durumda iken, asla kullanmayınız Yaralanma tehlikesi!

Arka koltuklarda oturanlar varsa, arka koltuk başlıkları alt konumlarında
olmamalıdır.
Ön koltukların ısıtılması*
Şek. 51 Koltuk başlığı: Ayarlanması / dışarı çekilmesi
Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst kenarının
yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız .
Koltuk başlığı yüksekliğinin ayarlanması
– Koltuk başlığını her iki el ile yandan tutunuz ve koltuk başlığını metal kılavuz çubukların ekseni yönünde  şek. 51 yukarıya veya aşağıya doğru itiniz.
– Koltuk başlığını aşağıya doğru itmek isterseniz, emniyet düğmesine  şek. 51 sağa
basmanız ve diğer elinizle başlığı aşağıya bastırmanız gerekir.
Kullanım
59
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 52 Çevirmeli düğme: Ön koltuk
ısıtması
Ön koltukların koltuk yüzeylerini ve koltuk arkalıklarını elektrikle ısıtabilirsiniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 60 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
60
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
1 ve A
2 pozisyonuna getirerek koltuk ısıtmasının gücünün
– Çevirmeli düğmeyi A
%25'i ve %100'ü ile ısıtabilirsiniz  sayfa 59, şek. 52.
Arka koltuklar
– Isıtmayı kapatmak için çevirmeli düğmeyi yatay konuma getiriniz.
Arka koltuğun öne katlanması

UYARI!
Örn. ilaç etkisi, felç veya kronik rahatsızlıklar (örn. şeker hastalığı) sebebiyle
sizin veya ön yolcunun ağrı veya sıcaklık hissiyatı sınırlıysa, sürücü veya ön
yolcudaki koltuk ısıtma sistemini kullanmaktan tamamen vazgeçmenizi öneririz. Bu durum, belde, kalçada ve bacaklarda iyileşmesi güç yanıklara sebep
olabilir. Koltuk ısıtma sistemini yine de kullanmak istiyorsanız, uzun mesafeli
yolculukların zorlamalarından vücudun kendini toplayabilmesi için, düzenli
olarak molalar vermenizi öneririz. Durumun doğru olarak değerlendirilmesi
için doktorunuza başvurunuz.

Dikkat!
Koltuk ısıtma sisteminin ısıtma elemanlarına hasar vermemek için, koltuğun
üzerinde diz çökmemeli ve noktasal baskı uygulamaktan kaçınmalısınız.

Koltuklar şahıslar tarafından kullanılmıyorsa veya üzerinde sabitlenmiş veya
bırakılmış cisimler örn. çocuk koltuğu, bir çanta vs. bulunuyorsa, koltuk ısıtmasını
kullanmayınız. Koltuk ısıtıcısının ısıtma elemanlarında arıza ortaya çıkabilir.

Koltukları nemli olarak temizlemeyiniz  sayfa 157.
Not
Koltuk ısıtma sistemi sadece motor çalışırken devreye sokulmalıdır. Böylece akünün
kapasitesi büyük ölçüde şekilde korunmuş olur.
Şek. 53 Koltukların öne katlanması / Koltuk arkalığının açılması
Bagaj bölmesini büyütmek için, arka koltuk arkalıkları öne katlanabilir, gerekirse arka
koltuk minderlerini dışarı alabilirsiniz  sayfa 61. Ayrılmış arka koltuğu * bulunan
araçlarda arka koltuk arkalıkları gerekirse ayrı olarak da öne katlanabilir.
Koltukların öne katlanması
– Koltuk arkalarını öne katlamadan önce ön koltukların, koltuk arkalıkları katlanırken
zarar görmeyecek şekilde ayarlanmış olması gerekir.
1 yukarı çekiniz  şek. 53 ve ok yönünde
– Koltuk oturma bölgesini ok yönünde A
2 öne doğru katlayınız.
A
A iterek kilidi açınız ve koltuk arkalığını öne doğru katlayınız
– Kilitleme düğmesini A
 şek. 53.
– Koltuk başlığını koltuk arkalığından çekiniz.
– Koltuk başlıkları, öne katlanmış koltuk yüzeylerinin ilgili deliklere sokulabilir
 sayfa 61, şek. 54.
– Koltuk arkalıklarını tamamen öne doğru katlayınız.
Koltukların başlangıç konumuna getirilmesi
– Koltuk başlığını kısmen kaldırılan koltuk arkalığına takınız.
s3j8.4.book Page 61 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
– Son olarak kilitleme düğmesi geçinceye kadar koltuk arkalığını geriye katlayınız koltuk arkalığını çekerek kontrol ediniz.
B kapatılmış olmasına dikkat ediniz  sayfa 60, şek. 53 sağda.
– Kırmızı renkli ucun A
– Koltukların başlangıç konumuna getirilmesi.

61
– Arka koltuk başlıklarını öne katlanmış koltuk yüzeylerindeki ilgili açıklıklara
sokabilirsiniz.
Koltuk yüzeyinin dışarı alınması
UYARI!
Koltuk arkalıklarını kullanırken, mutlaka emniyet kemerlerinin hasar
görmemesine dikkat ediniz. Arka emniyet kemerleri hiçbir şekilde geriye
katlanan koltuk arkalıkları tarafından ezilmemelidir.
 Koltuk oturma bölgelerinin ve koltuk arkalıklarının geriye katlanmasından
sonra, kemer kilitleri mutlaka ilk durumunda bulunmalıdır - mutlaka
kullanıma hazır olmalıdır.
Şek. 55 Koltuk yüzeylerinin dışarı
alınması

Koltuk arkalığının doğru kilitlenmiş olmasına dikkat ediniz. Üç noktalı
emniyet kemeri ancak o zaman işlevini tam olarak yapabilir.

Ani frenleme durumunda bagaj bölmesinden hiç bir nesnenin yolcu bölmesine doğru kaymaması için, koltuk arkalıkları mutlaka emniyetli bir şekilde kilitlenmiş olmalıdır - Yaralanma tehlikesi.
Not
Fileli ayırma bölmesi* muhafazası monte edildiğinde, önce sol arka koltuk arkalığını,
sonra sağ çiftli arka koltuk arkalığını katlayınız .
Koltuk başlıklarının koltuk yüzeylerinin içine sokulması
Arka koltuk minderlerini sökerek bagajı büyütebilirsiniz.
Sökme
– Koltuk yüzeylerini öne doğru katlayınız.
– Tel kelepçeyi ok yönünde  şek. 55 bastırınız ve koltuk yüzeyini tutma braketinden
çıkarınız.
Takma
– Tel kelepçeyi ok yönünde bastırınız ve tel kelepçeyi brakete yerleştiriniz.
– Koltuk yüzeyini başlangıç konumuna geri katlayınız.
Pedallar
Emniyetli pedal kullanımı için sadece Škoda orijinal aksesuarı paspasları kullanınız.
Pedalların çalışması engellenmemelidir!
Şek. 54 Arka koltuklar: Koltuk yüzeylerindeki koltuk başlıkları
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 62 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
62

Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
UYARI! Devamı
UYARI!
Fren sistemindeki bir arıza durumunda, pedal yolu daha büyük bir duruma
gelebilir.



 Pedal bölgesinde hiç bir yer halısı veya diğer başka ek yer döşemeleri
bulunmamalıdır, zira tüm pedallara mutlaka sonuna kadar basılabilmeli ve
engelsiz olarak ilk konuma geri gelmelidirler - Kaza tehlikesi!
Yolcu bölümünde serbest olarak bulunan nesneler, ani bir manevra veya
kaza durumunda öne doğru uçabilir ve araç içindekileri veya diğer trafik
katılımcılarını yaralayabilirler. Eğer uçan bu nesneler açılmış olan bir hava
yastığına çarparsa, tehlikenin boyutu daha da büyür. Böyle bir durumda geri
fırlayan nesneler araç içindekileri yaralar - Ölüm tehlikesi.
Bu nedenle, ayak bölgesine, pedalların altına kayabilecek nesneler konulmamalıdır. Aksi takdirde, artık vites değiştirme, fren yapma veya gaz verme
durumunda olmayabilirsiniz - Kaza tehlikesi!
Ağır nesnelerin taşınması sırasında, ağırlık merkezinin yer değiştirmesi
nedeniyle sürüş şartlarının değişeceğini dikkate alınız. Hızlanma ve sürüş şekli
için, bu durum mutlaka dikkate alınmalıdır.
Bagaj bölmesi
Bagaj bölümünün yüklenmesi
Aracın iyi sürüş şartlarıyla ilgili olarak aşağıdakilere dikkat ediniz:
– Yükü mümkün olduğunca düzenli bir şekilde dağıtınız.
– Ağır nesneleri mümkün olduğunca öne doğru yerleştiriniz.
– Yük parçalarını gerdirme halkalarına veya sabitleme filesine*  sayfa 63 sabitleyiniz.
Bir kaza durumunda, küçük ve hafif nesneler, ağır yaralanmalara neden olabilecek
kadar yüksek kinetik enerjiye sahip olurlar. Bu kinetik enerjinin büyüklüğü, sürüş hızına
ve nesnenin ağırlığına bağlıdır. Burada en önemli faktör sürüş hızıdır.
Örnek: Ağırlığı 4,5 kg olan emniyet altına alınmamış bir nesne, 50 km/saatlik bir önden
çarpışma durumunda, kendi ağırlığının 20 katı kadar bir enerji alır. Bu, yaklaşık 90 kg'lık
bir ağırlığın oluşması anlamına gelir. Araç içinde uçan bu “kurşunun” bir yolcuya
çarpması durumunda neler olabileceğini tahmin edebilirsiniz.


Taşınan yükü mutlaka, ani sürüş ve fren manevralarında hiçbir nesnenin
kaymayacağı bir şekilde yerleştirmelisiniz - Yaralanma tehlikesi!

Arka koltukların öne katlanması veya arka koltukların çıkartılması ile
büyütülmüş bagaj bölmesinde, sabitlenmiş sivri ve tehlikeli eşyaların taşırken
kalan arka koltuklardaki kişilerin emniyetinin sağlandığına mutlaka dikkat
ediniz  sayfa 115, “Arka koltuklarda oturanların doğru oturuş pozisyonu”.

Öne katlanan koltuğun yanındaki arka koltuklarda oturanlar varsa,
bunların emniyetinin sağlandığına mutlaka çok dikkat ediniz. Örneğin
taşınacak eşyaları, arkadan bir kaza durumunda koltuk geriye katlanmayacak
şekilde yerleştiriniz.

Yaslanmış veya tamamen açık bagaj kapağı ile hiç bir zaman sürmeyiniz,
aksi halde aracın içine egzoz gazı girebilir - Zehirlenme tehlikesi!

İzin verilen aks yükünü ve araç için izin verilen toplam ağırlığı aşmayınız Kaza tehlikesi!

Dikkat!
Arka camın ısıtma sistemine ait rezistansların savrulan nesneler tarafından zarar
görmemesine dikkat edin.
UYARI!
Bagaj bölmesindeki nesneleri yerleştiriniz ve bunları gerdirme halkalarıyla
sabitleştiriniz.
Bagaj bölgesinde hiç bir zaman yolcu taşımayınız.

Not
Lastik hava basıncını mutlaka yüke bağlı olarak ayarlamalısınız  sayfa 175,
şek. 147.
s3j8.4.book Page 63 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
N1 kategori araçlar
63
Sabitleme fileleri - file programı* (Combi)
Bir koruyucu ızgarayla donatılmamış N1 kategorisindeki araçlarda, yükü sabitlemek
için EN 12195 (1 - 4) standartına uygun germe takımı kullanılmalıdır.
Sabitleme elemanları
Şek. 57 Sabitleme filesi: çiftli çapraz cep, taban sabitleme filesi / çiftli uzunlamasına cepler
Sabitleme fileleri için çiftli çapraz cep, taban sabitleme filesi  şek. 57 - solda ve çiftli
uzunlamasına cepler olarak sabitleme örnekleri  şek. 57 - sağda.
Şek. 56 Bagaj bölmesi: Gerdirme halkaları ve sabitleme elemanları (Fabia) / (Kombi)
Bagaj bölmesinin yan taraflarında yük eşyasını sabitlemek için halkalar ve sabitleme
elemanları vardır  şek. 56.
Bu halkalara ve sabitleme elemanlarına ayrıca küçük nesneleri sabitlemek için emniyet
fileleri* de takabilirsiniz.

UYARI!
Filenin toplam dayanımı, 5 kg a kadar olan nesneleri yüklemeye uygun
ceptir. Ağır nesneler yeteri kadar emniyetli olmaz – yaralanma ve file hasarı
tehlikesi!

UYARI!
 Taşınacak olan yük mutlaka, sürüş sırasında ve frenleme durumunda
hareket etmeyecek şekilde sabitlenmelidir.

Bagaj eşyaları veya nesneler gerdirme halkalarına uygun olmayan veya
hasarlı gerdirme bantlarıyla sabitlenirse, frenleme veya kaza durumunda
yaralanmalar meydana gelebilir. Bagaj eşyalarının ön tarafa doğru uçmasını
önlemek için, daima gerdirme halkalarına emniyetli şekilde sabitlenen uygun
gerdirme bantları kullanınız.
Kullanım
Küçük bagaj parçaları için sabitleme fileleri* montaj talimatı ile birlikte bagaj bölümünde bulunur.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Taşınacak olan yük mutlaka, sürüş sırasında ve frenleme durumunda
hareket etmeyecek şekilde sabitlenmelidir.
Dikkat!
Filelere keskin kenarlı nesneler koymayınız – file hasarı tehlikesi.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 64 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
64
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Katlanabilir kanca*
Havaleli yük taşımak istediğiniz zaman, ihtiyaç durumunda bagaj bölmesi kaplamasını
sökebilirsiniz.
1 asınız  şek. 59.
– Tutma bantlarını A
– Tutucuların arasındaki kapağın alt tarafına hafifçe vurarak, bagaj bölmesi kapağını
2 tutuculardan dışarı alınız.
A
– Tekrar monte etmek için kapağı yan döşemelerin yerleştirme yüzeylerinin üzerine
3 yan döşemelerdeki tutucuların üzerinden A
2
koyunuz ve kapaktaki dayanaklarıA
yerleştiriniz.
Şek. 58 Bagaj bölmesi: Katlanabilir
kanca (Fabia)
Bagaj bölmesinin her iki tarafında, küçük eşya parçalarını, örn. çantalar vb. sabitlemek
için katlanabilir kancalar bulunur  şek. 58.
Bu kancalara, 10 kg. ağırlığa kadar olan bagaj eşyalarını asabilirsiniz.
– Tutucuların arasında bulunan bölgedeki tutucuların arasındaki kapağın üst tarafına
hafifçe vurarak, kapağı yerine oturtunuz.
1 bagaj bölmesi kaplamasına asınız.
– Tutma bantlarını A
Bagaj bölmesi kaplaması 2,5 kg ağırlığa kadar olan küçük nesnelerin muhafazası için
düşünülmüştür.
UYARI!
UYARI!
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz  sayfa 62.
Bagaj bölmesi kaplaması üzerine, ani frenleme durumunda veya çarpışma
durumunda araç içindekiler için tehlikeli olacak hiçbir nesne koyulmamalıdır.
Bagaj bölmesi kapağı
Arka koltuk başlıklarının arkasındaki bagaj bölmesi kaplamasını, hafif
ve yumuşak nesnelerin koyulması için kullanabilirsiniz.
Dikkat!
Bagaj kapağının kapanmasında usul dışı kullanımla bagaj bölmesi kaplamasının veya
yan döşemenin kıvrılmasına ve zarar görmesine neden olunabilir. Bu nedenle kapatmadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız:





3 yan kaplamanın tutucularına A
2 oturmuş olmalıdır.
Kapağın dayanakları A
Bagaj yükü, bagaj bölmesi kaplamasının seviyesinin üzerine çıkmamalıdır.
Kapak açık durumda bagaj kapağının fitilinde kıvrılmış olmamalıdır.
Açık kapak ve arka koltuk arkalığı arasındaki boşlukta hiç eşya bulunmamalıdır.
Arka camın ısıtma sistemine ait rezistansların üzerine konan nesneler tarafından
zarar görmemesine dikkat ediniz.
Şek. 59 Bagaj bölmesi kaplamasının sökülmesi / takılması
s3j8.4.book Page 65 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
65
Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplaması (Combi)
Not
Bagaj kapağı açılırken bagaj bölmesi kaplamasını da birlikte kaldırırsınız - yerleştirilmiş
nesnelerin öne kayma tehlikesi vardır!
Bagaj bölmesi kapağının diğer pozisyonları
Arka koltuk başlıklarının arkasındaki bagaj bölmesi kaplamasını, hafif
ve yumuşak nesnelerin koyulması için kullanabilirsiniz.
Şek. 61 Bagaj bölmesi: Sarılabilen bagaj örtüsü / Sarılabilen bagaj örtüsünün çıkarılması
Dışarı çıkarma
1 sonuna kadar,
– Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplamasını ok yönünde A
emniyetli konuma  şek. 61 çekiniz.
Rulo yapma
Şek. 60 Bagaj bölmesi kaplamasının alt pozisyonda / arka koltuklar arkasında muhafaza
edilmiş
2 , bastırınız, kapak otomatik olarak yuvarla– Sap bölgesindeki kapağı ok yönünde A
narak toplanır.
Bagaj bölmesi kapağını alt pozisyonda da destek elemanlarının üzerine yerleştirebilirsiniz  şek. 60 - solda.
Sökme
Bagaj bölmesi kapağını arka koltukların arkasında da muhafaza edebilirsiniz  şek. 60
- sağda.
– Havaleli eşyaların taşınması için, rulo yapılabilen bagaj kaplaması sökülebilir,
3 bastırılır ve ok yönünde harebunun için çapraz çubuk tarafında ok yönünde A
4 dışarı alınır  şek. 61.
ketle A
UYARI!
Bagaj bölmesi kaplaması üzerine, ani frenleme durumunda veya çarpışma
durumunda araç içindekiler için tehlikeli olacak hiçbir nesne koyulmamalıdır.
Dikkat!
Arka cam ısıtma sistemine ait ısıtma tellerinin ve rulo yapılabilen bagaj bölmesi
kaplamasının taşınan nesneler tarafından zarar görmemesine dikkat ediniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 66 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
66
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Bagaj bölümünde değişken yükleme tabanı* (Combi)
Değişken yükleme tabanının çıkarılması
UYARI!
Montaj sırasında, taşıma raylarının ve yükleme tabanının doğru olarak sabitlenmesine dikkat ediniz, aksi halde araç içindeki yolcular için tehlikeli olabilir.
Not
Bagaj bölümünde yükleme tabanı* takıldığında  sayfa 66, esnek eşya gözü veya
sabitleme filesi*  sayfa 63 takılamaz.
Taşıma raylarının dışarı alınması
Şek. 62 Bagaj bölmesi: Değişken yükleme tabanının üst üste katlanması / çıkarılması
Değişken yükleme tabanı, havaleli eşyaların taşınmasını kolaylaştırır ve öne katlanan
arka koltuklarla birlikte düz bir bagaj tabanı oluşturur. Değişken yükleme tabanının izin
verilen azami yük taşıma kapasitesi 75 kg.dır.
Değişken yükleme tabanının sökülmesi
A sola doğru yakl. 180° döndürerek, yükleme tabanının kilidini açınız
– Saplamayı A
 şek. 62.
Şek. 63 Bagaj bölmesi: Emniyet noktalarını gevşetiniz / Taşıma raylarını dışarı alınız
– Ok yönünde hareket ettirerek değşken yükleme tabanını bir araya katlayınız.
Taşıma raylarının sökülmesi
1 kaldırınız  şek. 62 ve yükleme tabanını ok
– Yükleme tabanını ok yönünde A
2 çekerek çıkarınız  şek. 62.
yönünde A
B araç anahtarı ile veya bir düz tornavida
– Taşıma raylarındaki emniyet noktalarını A
ile gevşetiniz  şek. 63.
Yükleme tabanının takılması
A A
1 konumunda tutunuz  şek. 63 ve ok yönünde çekerek
– Taşıma rayını A
sökünüz. Sökme işlemini kolaylaştırmak için, dışarı alınabilir eşye gözlerini *
çıkarınız  sayfa 77, “Bagaj bölümündeki çıkartılabilir saklama gözleri*”.
– Değişken yükleme tabanını bir araya katlanmış olarak taşıyıcı raylar üzerine
yerleştiriniz.
– Değişken yükleme tabanını açık duruma getiriniz.
A sağa doğru yakl. 180° döndürerek, değişken yükleme tabanını kilit– Saplamayı A
leyiniz.
A A
2 konumunda tutunuz ve ok yönünde çekerek sökünüz ve dışarı
– Taşıma rayını A
alınız.
– Bagaj bölmesinin öteki tarafındaki taşıma rayını aynı şekilde sökünüz.
Taşıma raylarının takılması
– Taşıma raylarını bagaj bölmesinin yan taraflarına yerleştiriniz.
s3j8.4.book Page 67 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
– Her bir taşıma rayını her iki emniyet noktasından sonuna kadar bastırınız.
– Taşıma raylarının sabitlenme durumunu çekerek kontrol ediniz.
67
Fileli ayırma bölmesi* (Combi)
Fileli ayırma bölmesinin arka koltukların arkasında kullanılması
UYARI!
Montaj sırasında, taşıma raylarının ve yükleme tabanının doğru olarak sabitlenmesine dikkat ediniz, aksi halde araç içindeki yolcular için tehlikeli
olabilir.
Değişken yükleme tabanı* olan bagaj bölmesinin ayrılması
Şek. 65 Fileli ayırma bölmesinin dışarı çekilmesi / yuvarlayarak sarılması
Dışarı çıkarma
– Sağ arka kapıyı açınız.
Şek. 64 Bagaj bölmesinin ayrılması
– Arka koltuk arkalıklarını biraz öne doğru yatırınız, böylece fileli ayırma bölmesi
yuvarlayarak açmaya uygun duruma gelir.
Bagaj bölmesi, değişken yükleme tabanı ile ikiye ayrılabilir.
A mandalında A
B muhafazasından tutucuların A
C
– Fileli ayırma bölmesini A
yönünde çekin  şek. 65.
– Parçayı tutma aparatı ile kaldırınız ve bunu yarıklara iterek sabitleyiniz  şek. 64.
C birine yerleştiriniz.
– Çapraz çubuğu mesnetlerden A
– Çapraz çubuğun diğer ucunu bastırmak suretiyle ikinci mesnede yerleştiriniz.
– Çapraz çubuğu her iki ucundan öne doğru çalışma konumuna bastırınız.
– Sonunda arka koltuk arkalığını, kilitleme düğmesi yerleşinceye kadar geri kapatınız
- arka koltuk arkalığını çekerek kontrol ediniz 
.
Rulo yapma
– Çapraz çubuğu önce bir tarafta, daha sonra öteki tarafta biraz geriye doğru çekiniz
C çıkarınız  şek. 65.
ve çapraz çubuğu dayanaklardan A
B muhafazası içine yavaşça ve hasar
– Çapraz çubuğu, fileli ayırma bölmesi A
görmeden sarılarak girebilecek şekilde tutunuz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 68 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
68
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Tüm bagaj bölmesini kullanmak istediginiz zaman, bagaj bölmesi kapağını sökebilirsiniz  sayfa 65.

UYARI!
Aracınız ortadaki arka koltukta üç noktalı emniyet kemeri ile donatılmış ise,
arka koltuğun arkalığının tam olarak yerleşmiş olmasına dikkat ediniz. Üç
noktalı emniyet kemeri ancak o zaman işlevini tam olarak yapabilir.

C dayanaklarında ön konuma yerleştirilmiş olduğundan
Çapraz çubugun, A
emin olunuz!

Fileli ayırma bölmesi arka koltukların arkasında olduğu zaman, arka koltuk
arkalıklarının doğru şekilde yerleşmiş olmasına daima dikkat ediniz.
Fileli ayırma bölmesinin ön koltukların arkasında kullanılması
Rulo yapma
– Çapraz çubuğu önce bir tarafta, daha sonra öteki tarafta biraz geriye doğru çekiniz
C çıkarınız  şek. 66.
ve çapraz çubuğu dayanaklardan A
B muhafazası içine yavaşça ve hasar
– Çapraz çubuğu, fileli ayırma bölmesi A
görmeden sarılarak girebilecek şekilde tutunuz.
– Arka koltukları başlangıç konumuna geri katlayınız.
UYARI!
C dayanaklarında ön konuma yerleştirilmiş olduğundan
Çapraz çubugun, A
emin olunuz!
Fileli ayırma bölmesi muhafazasının sökülmesi ve takılması
Şek. 67 Arka koltuklar: Fileli ayırma
bölmesi muhafazası
Şek. 66 Fileli ayırma bölmesinin dışarı çekilmesi / yuvarlayarak sarılması
Sökme
Dışarı çıkarma
– Sağ arka kapıyı açınız.
– Sağ arka kapıyı açınız.
– Arka koltukların oturma yüzeylerini ve arkalıklarını öne doğru katlayınız. Önce sol
ve sonra sağ arkalığı.
– Arka koltukların oturma yüzeylerini ve arkalıklarını öne doğru katlayınız.
A mandalında A
B muhafazasından  şek. 66 çekiniz.
– Fileli ayırma bölmesini, A
C bir tarafına yerleştiriniz.
– Çapraz çubuğu önce mesnedin A
A  şek. 67, ok yönünde A
1 itiniz ve onu sağ arka koltuk
– Fileli ayırma bölmesini A
2 dışarı çıkarınız.
arkalığının dayanağından ok yönünde A
– Çubuğun diğer ucunu öteki taraftaki mesnede yerleştiriniz.
Takma
– Çapraz çubuğu her iki ucundan öne doğru çalışma konumuna bastırınız.
– Fileli ayırma bölmesi muhafazasının kısımlarını arka koltuk arkalıklarındaki
mesnetlere yerleştiriniz.
s3j8.4.book Page 69 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
1 aksine itiniz.
– Fileli bagaj ayırma bölmesini sonuna kadar ok yönünün A
Bisiklet taşıyıcının takılması
– Arka koltukları başlangıç konumuna geri katlayınız.
Bagajda bisiklet tutucu*
Çapraz taşıyıcının takılması
Şek. 69 Bisiklet taşıyıcının takılması
A
– İzin verilen bisiklet taşıyıcıyı çapraz taşıyıcının ortasına yerleştiriniz, cıvatayı A
yukarı çevirdikten sonra uzunlamasına taşıyıcıyı (aluminyum kısım) çerçeve tam
A
olarak yerine oturuncaya kadar çapraz taşıyıcıya doğru itiniz ve cıvatayı A
somunun  şek. 69 içinde çeviriniz.
Şek. 68 Çapraz taşıyıcının takılması
– Bagaj bölmesi kaplamasını dışarı alınız  sayfa 65; gerekirse, fileli ayırma bölmesini* de dışarı almanızı tavsiye ederiz sayfa 68.
– Arka koltuk arkalıklarındaki koltuk başlıklarını çıkarınız ve bagaj bölmesini
istediğiniz gibi genişletmek için arka koltukları katlayınız.
C biraz yukarı çekerek tutucuların A
B kilidini çapraz
– Emniyet cıvatalarını A
taşıyıcının uçlarında açınız. Eğer hala açılmadıysa tutucuları açınız.
B sökünüz ve tutucunun kaydırılabilir kısmından dışarı alınız; kayrılabilir
– VidayıA
kısmı bisikletin büyüklüğüne göre, bagaj bölmesi kapağı ile temas etmeyecek
şekilde mümkün olan konumlardan birine yerleştiriniz. Tutucunun kaydırılabilir
A ile kaydırılabilir kısım arasında 7 delik görülebilecek şekilde
kısmının, vida A
yerleştirilmesini tavsiye ederiz.
B istediğiniz pozisyona yerleştiriniz ve sıkınız.
– Cıvatayı A
Bisikletin bisiklet taşıyıcıya yerleştirilmesi
– Çapraz taşıyıcıyı, sol (sürüş yönüne göre) gerdirme halkasının sabit kısmı (çekileA sağ gerdirme halkasına yerleştiriniz.
meyen) ile ve sonra da çekilebilir kısmı ile A
B yerlerine oturuncaya kadar çapraz taşıyıcının her iki tarafından
– Tutucuları A
C sıkınız.
bastırınız ve sabitleme cıvatalarını A
– Çapraz taşıyıcının sabitlenme durumunu çekerek kontrol ediniz.
UYARI!
Bisikletlerin bagaj bölmesinde taşınması sırasında, birlikte seyahat eden
kişilerin emniyetinin garanti edilmesine dikkat ediniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 70 Bisikleti yerleştirme / ön tekerleğin sabitlenmesi
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
69
s3j8.4.book Page 70 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
70
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
– Bisikletin araca montajından önce, ön tekerleği sökünüz.
Bir bant ile bisikletlerin dengesinin sağlanması
– Bisiklet taşıyıcının sabitleme eksenindeki hızlı gerdiriciyi gevşetiniz ve bisikletin
tekerlek çatalı genişliğine göre ayarlayınız.
– Bisiklet çatalını sabitleme ekseninin üzerine yerleştiriniz ve çabuk gerdiriciyle
sıkınız  sayfa 69, şek. 70.
– Ön tekerleği daha kolay sabitleyebilmek için, bisikletin sol pedalını öne doğru
ayarlayınız.
A  sayfa 69, şek. 69 gevşetiniz ve bisiklet tutucuyu, gidon ile bagaj
– Vidayı A
bölmesinin yan camı arasında çarpışmayacak şekilde sabitlenmiş bisikletle birlikte
sola doğru (sürüş yönünde) itiniz.
– Bagaj bölmesi kapağını ani şekilde bırakmadan dikkatli olarak aşağıya doğru indiriniz ve bu sırada bisikletin gidonu ile bagaj bölmesi kapağının plakası arasında
yeterli boşluk olup olmadığını kontrol ediniz. Gerekiyorsa, bisiklet taşıyıcının
kaydırılabilir kısmının konumunu bir çarpışma olmayacak şekilde
uyarlayınız sayfa 69.
– Sökülen ön tekerleği en iyisi sol pedalın mili ile bisiklet iskeletinin arasına itiniz;
bunu bir bant ile ön tekerleğin çatalına sayfa 69, şek. 70, veya sabitleme
noktasına sabitleyiniz.
Şek. 71 Bisikletlerin kelepçelerle sabitlenmesi / Bisikletlerin bir bant ile sabitlenmesi
– Kelepçenin lastik kısmının gevşetilmesi için, iki parçayı birbirine bastırınız ve
kelepçeyi açınız.
– Kelepçeyi lastik kısmı önde olacak şekilde mümkün olduğunca sele borusunun
altına yerleştiriniz (sürüş yönünde) ve kelepçeyi kapatınız  şek. 71.
– İki bisiklet taşırken, bisikletleri birbirinden uzağa iterek, bandı  şek. 71 sele
borularının arasında geriniz.
– Bu sırada bagaj bölmesinin kılıfına, bisiklete veya yerleştirilen nesnelere bir zarar
gelmemesine dikkat ediniz.
– Bantların ucundaki halkayı arka koltukların arkasındaki gerdirme halkalarına asınız.
– İkinci tutucunun montajını ve bisikletin sabitlenmesini benzer bir şekilde yapınız.
– Gerekirse ayrıca bisikletin araçtaki pozisyonunu düzeltebilirsiniz.
– Bandı tokanın içinden önce bir tarafta sonra da diğer tarafta çekiniz.
UYARI!
Bisikletleri bisiklet taşıyıcıya, gidon ile yan veya arka kapak arasında bir
çarpışma olmayacak şekilde bisiklet taşıyıcıya yerleştiriniz.
Not
Ön tekerlekte disk fren varsa tekerleği, fren diski çerçeveden çevrilmiş olarak
yerleştiriniz.

UYARI!
İnsan ve koltukların öne katlanmasını gerektiren eşya taşırken, arka koltuklardaki kişilerin emniyetinin sağlandığına mutlaka dikkat ediniz.

Bisikletleri, direksiyonları arka cama çarpmayacak şekilde bisiklet
taşıyıcısına yerleştiriniz.
s3j8.4.book Page 71 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Portbagaj*
71
Sabitleme noktaları
Tarifi
Bagaj veya yük aracın üstünde taşınacak ise, lütfen aşağıdakilere dikkat ediniz:

Araç için özel bir port bagaj taşıma sistemi geliştirilmiştir. Bunun için sadece Škoda
Auto firmasının izin verdiği port bagajlar kullanılmalıdır.
 Ana taşıyıcı, komple bir Škoda port bagaj sisteminin esasıdır. Yüklerin, bisikletlerin,
sörf tablalarının, kayakların ve botların taşınması için, güvenlik nedenlerinden dolayı
ilgili olan ek braketler gereklidir.
Şek. 72 Ana portbagaj için bağlantı
noktaları

Port bagaj sisteminin temel modeli ve diğer bileşenleri, Škoda orijinal aksesuarlarından temin edebilirsiniz.
Dikkat!
 Başka port bagaj sistemleri kullandığınız zaman veya taşıyıcıyı usulüne uygun
monte etmediğiniz zaman, araçta meydana gelecek olan hasarlar garanti kapsamı
dışında kalır. Bu yüzden port bagaj sistemi ile birlikte verilen montaj talimatına dikkat
ediniz.
 Elektrikli sürgülü/açılır tavanı olan araçlarda, açılmış olan sürgülü/açılır tavanın
aracın üstündeki yüke çarpmamasına dikkat edilmelidir.
 Ayrıca açılmış olan bagaj bölmesi kaplamasının tavan yüküne çarpmamasına da
dikkat ediniz.
Takma
– Portbagajın bağlantı ayaklarını, bağlantı ayaklarındaki pimler gövdedeki deliklere
takılacak şekilde, gövdedeki yuvalara yerleştiriniz.


Not
Ekteki talimatta bulunan sökme ve takma uyarılarına dikkat ediniz.
Eğer anlamadığınız herhangi bir husus var ise, lütfen bir yetkili servise
başvurunuz.
Tavan yükü
Port bagajdaki yükü eşit bir şekilde dağıtınız. 75 kg olan izin verilen tavan yükü (taşıyıcı
sistem dahil) ve araç için izin verilen toplam ağırlık aşılmamalıdır.
Çevre Notu
Artan hava direnci ile birlikte yakıt tüketimi yükselir.
Yük kapasitesi düşük olan port bagajların kullanılması durumunda, izin verilen tavan
yükünü tam olarak kullanamazsınız. Böyle durumlarda, port bagaja sadece montaj
talimatında verilen azami yük sınırı kadar yükleyebilirsiniz.
Not
Eğer bir araç fabrika çıkışında tavan rayları ile donatılmamış ise, bu donanım sonradan
usulüne uygun olarak montajını yapan bir yetkili serviste ilave edilebilir.

UYARI!
Port bagajdaki yük, mutlaka emniyetli bir şekilde sabitlenmelidir - Kaza
tehlikesi!

Aracınıza ait olan izin verilen tavan yükünü, aks yüklerini ve toplam ağırlığı
hiçbir şekilde aşmamalısınız - Kaza tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 72 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
72
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Arka içecek tutucusu*
UYARI! Devamı

Ağır veya geniş yüzeyli nesnelerin port bagajda taşınması sırasında sürüş
şartlarının ağırlık merkezinin yer değiştirmesi veya büyük rüzgar tutma yüzeyleri nedeniyle değişeceğini dikkate alınız. Bu yüzden daima sürüş tarzını ve hızı
şartlara uyarlayınız.
Ön içecek tutucusu
Şek. 74 Orta konsol: İçecek tutucu
Çukur olan yerlere bir içecek kutusu koyabilirsiniz  şek. 74.

Şek. 73 Ön orta konsol: İçecek tutucu
Çukur olan yerlere iki adet içecek kutusu koyabilirsiniz  şek. 73.

UYARI!
İçecek tutucuya sıcak içecekler yerleştirmeyiniz. Araç hareket ettiğinde,
bunlar dökülebilir - Haşlanma tehlikesi!

Kırılabilir içecek kapları (örn. cam, porselen) kullanmayınız. Bir kaza durumunda yaralanabilirsiniz.
Dikkat!
Sürüş sırasında içecek tutucudaki içeceklerin ağzını kapalı tutunuz. Bunlar örneğin ani
bir frende de dökülüp elektrikli aksama ve döşemeye zarar verebilirler.
UYARI!
İçecek tutucuya sıcak içecekler yerleştirmeyiniz. Araç hareket ettiğinde,
bunlar dökülebilir - Haşlanma tehlikesi!

Kırılabilir içecek kapları (örn. cam, porselen) kullanmayınız. Bir kaza durumunda yaralanabilirsiniz.
Dikkat!
Sürüş sırasında içecek tutucudaki içeceklerin ağzını kapalı tutunuz. Bunlar örneğin ani
bir frende de dökülüp elektrikli aksama ve döşemeye zarar verebilirler.
s3j8.4.book Page 73 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Park fişi tutucu
UYARI!
Küllüğe asla yanıcı ve parlayıcı nesneleri koymayınız - Yangın tehlikesi!
Çakmak* ve prizler*
Çakmak
Çakmağın prizini diğer elektrikli cihazlar için de kullanabilirsiniz.
Şek. 75 Ön cam: Park fişi tutucu
Kağıt tutucu, örn. ücretli olan park yerlerinde park belgesinin takılmasını sağlar.
Park belgesi, sürüş başlangıcından önce mutlaka alınmalıdır, böylece sürücünün
görüş alanı kısıtlanmamış olur.
Küllük*
Şek. 77 Orta konsol: Çakmak
Çakmağın kullanımı
– Çakmağın tepesini içeri bastırınız  şek. 77.
– Çakmağın tepesi dışarı sıçrayıncaya kadar bekleyiniz.
– Çakmağı hemen dışarı alınız ve kullanınız.
– Çakmağın tepesini tekrar prize sokunuz.
Prizin kullanımı
Şek. 76 Orta konsol: Küllük ön/arka
– Çakmağı veya prizin kapağını çıkarınız.
Küllüğün çıkarılması
– Elektrikli cihazın fişini prize takınız.
– Küllük tablasını  şek. 76 yukarıya doğru çıkartınız. Çıkartırken kül tablasını
kapağından tutmayınız - kırılma tehlikesi.
12 Volt'luk priz, gücü 120 W değerine kadar olan diğer elektrikli aksesuarlar için de
kullanılabilir.
Küllüğün yerleştirilmesi
– Küllük tablasının dikey olarak yerleştirilmesi.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
73
s3j8.4.book Page 74 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
74

Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Diğer uyarılar  sayfa 181, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
UYARI!
Çakmağı kullanırken dikkat! Çakmağın dikkatsiz ve kontrolsüz olarak
kullanılması sonucunda yanmalar meydana gelebilir.

Çakmak ve priz kontak kapalı iken veya kontak anahtarı çekilmiş durumda
bile kullanılır. Bu yüzden çocukları araç içinde hiç bir zaman gözetimsiz olarak
bırakmayınız!
Eşya gözleri
Genel bakış
Aracınızda aşağıdaki eşya gözleri vardır:
Dikkat!
Hasarları önlemek için, prizde sadece uyan fişleri kullanınız.

Not
Motor dururken elektrik tüketen aksamlar devredeyse, araç aküsü boşalır Akü boşalma tehlikesi!

Diğer uyarılar  sayfa 181.
Bagaj bölümündeki priz*
Ön yolcu tarafındaki eşya gözleri*
 sayfa 75
Sürücü tarafındaki eşya gözü
 sayfa 75
Gözlük muhafaza yeri*
 sayfa 76
Orta konsoldaki eşya gözü
 sayfa 76
Ön koltuktaki eşya gözü*
 sayfa 76
Eşya gözü olan ön koltuk kol dayanağı*
 sayfa 76
Ön kapılardaki eşya gözü
 sayfa 77
Bagaj bölümündeki eşya gözleri
 sayfa 77
Esnek eşya gözü*
 sayfa 77
Elbise kancaları*
 sayfa 78

Şek. 78 Bagaj bölmesi: Priz
– Priz kapağını açınız  şek. 78.
– Elektrikli cihazın fişini prize takınız.
Bu priz sadece, elektrik gücü 120 Watt değerine kadar olan elektrikli aksesuarın
bağlanması için kullanılabilir. Motor dururken akü boşalır.
Burada  sayfa 73 'daki bilgiler geçerlidir.
UYARI!
Kumanda panelinin üzerine lütfen hiçbir şey koymayınız. Bu nesneler sürüş
esnasında (hızlanma durumunda veya viraj sırasında) araç içinde savrulabilirler veya yere düşebilirler ve sizi trafikten uzaklaştırabilirler - Kaza tehlikesi!

Sürüş sırasında orta konsoldan veya diğer başka eşya gözlerinden hiç bir
nesnenin sürücü ayak bölmesine geçmemesini sağlayınız. Aksi takdirde, artık
vites değiştirme, fren yapma veya gaz verme durumunda olmayabilirsiniz Kaza tehlikesi!
s3j8.4.book Page 75 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön yolcu tarafındaki eşya gözleri*
75
Ön yolcu tarafındaki eşya gözünün soğutulması*
Klima sistemi olan araçlarda, eşya gözünün istendiğinde soğutulabilmesi için, gerektiğinde açılarak soğuk havanın içeri girmesine
müsaade eden bir soğuk hava giriş deliği ile donatılabilir.
Şek. 79 Kumanda paneli: Ön yolcu
tarafındaki eşya gözleri
Bazı araçlarda eşya gözleri kapaksız olarak yapılmıştır.
Şek. 80 Eşya gözü: Soğutmanın
kullanılması
Ön yolcu tarafındaki eşya gözlerinin açılması ve kapatılması
– Kapağın sapını ok yönünde  şek. 79 çekiniz ve kapağı aşağı yönde katlayınız.
– Kapağı duyulabilir bir sesle yerine oturuncaya kadar çeviriniz.
– Döner düğme  şek. 80 ile soğutmayı devreye sokarsınız veya devreden
çıkarırsınız.
Klima sistemi kapalı durumda iken, hava girişi açılırsa, emilen taze veya araç içi havası
eşya gözüne akar.
Alt kapağın iç tarafında bir kalem tutucusu bulunur.
UYARI!
Eşya gözleri, güvenlik nedenlerinden dolayı sürüş esnasında daima kapalı
olmalıdır.
Isıtma yaparken aracı sürdüğünüz veya eşya gözünün soğutulmasını kullanmadığınız
zaman, soğutmayı kapatmanızı tavsiye ederiz.
Sürücü tarafındaki eşya gözü
Şek. 81 Kumanda paneli: Sürücü
tarafındaki eşya gözü
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 76 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
76
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
Ön koltuktaki eşya gözü*
Direksiyonun altında solda açık eşya gözü.
Gözlük muhafaza yeri*
Şek. 84 Ön koltuk: Eşya gözü
Şek. 82 Tavan kaplamasından kesit:
Gözlük muhafaza yeri
– Eşya gözünün kapağına bastırın, eşya gözü aşağıya doğru açılır  şek. 82.
Bu eşya gözü, 1 kg ağırlığa kadar olan küçük nesnelerin muhafazası için
düşünülmüştür.
– Kapağı açmak için, kilidi katlayınız ve kapağı çekiniz  şek. 84.
– Kapağı kapatmak için, kilidi katlayınız ve kapağı bastırınız.
UYARI!
Bu yer sadece gözlük koymak veya almak için açılmalıdır, diğer zamanlarda
kapalı tutulmalıdır.
Eşya gözü olan ön koltuk kol dayanağı*
Orta konsoldaki eşya gözü
Şek. 85 Kol dayanağı: Eşya gözü / eşya gözünün açılması
Şek. 83 Orta konsol: Eşya gözü
Orta konsolda açık eşya gözü.
Kol dayanağının kapatılması
– Dayanağın alın tarafındaki sol alt düğmeye basınız  şek. 85. Kol dayanağını öne
doğru katlayınız ve düğmeyi bırakınız.
s3j8.4.book Page 77 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
77
Bagaj bölümündeki çıkartılabilir saklama gözleri*
Eşya gözünün açılması
– Yukarıdaki düğmeye basınız ve muhafaza yerinin kapağını yukarı doğru  sayfa 76,
şek. 85 sağa bastırınız.
Not
Aşağı katlanmış kol dayanağında kolların hareket alanı sınırlanabilir. Şehir trafiğinde kol
dayanağı aşağı katlanmamalıdır.
Ön kapılardaki eşya gözü
Şek. 87 Çıkartılabilir saklama gözleri
Bagaj bölmesinin yan döşemesinde her iki tarafta bir çıkartılabilir saklama gözü*
bulunur  şek. 87.
Çıkartılabilir saklama gözleri* 2,5 kg ağırlığa kadar olan küçük nesnelerin muhafazası
için düşünülmüştür.
Esnek eşya gözü*
Şek. 86 Kapı kaplamasındaki eşya gözü
B bölgesinde bir şişe tutucu vardır.
Ön kapılardaki eşya gözünün A
UYARI!
A
Yan hava yastığının etki alanını olumsuz etkilememek için, eşya gözünün A
bölgesini  şek. 86 sadece dışarı fırlamayan nesneleri muhafaza etmek için
kullanınız.
Şek. 88 Esnek eşya gözü
Bagaj bölmesinin sağ tarafında bir esnek eşya gözü bulunur. Bu esnek eşya gözü, 8 kg
ağırlığa kadar olan küçük nesnelerin muhafazası için düşünülmüştür.
Sökme
– Esnek eşya gözünü her iki elinizle her iki üst köşesinden tutunuz.
– Üst köşeleri içeri bastırınız ve yukarı doğru çekerek gözün kilidini açınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 78 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
78
Koltuklar ve eşya yerleştirme alanları
– Araç ortası yönünde çekerek bunu dışarı alabilirsiniz.
Takma
– Esnek eşya gözünün her iki ucunu bagaj bölmesinin sağ yan döşemesinin deliklerine yerleştiriniz ve kilitlenmesi için aşağı bastırınız.
Not
Bagaj bölümünde yükleme tabanı* takıldığında  sayfa 66, esnek eşya gözü
takılamaz.
Elbise kancaları*
Elbise kancaları, arka kapıların üzerinde tavan kaplamasının tutamağında bulunur.
UYARI!


Asılmış elbiseden dolayı görüşün olumsuz etkilenmemesine dikkat ediniz.


Kancaların azami yüklenme kapasitesi 2 kg'dır.
Hafif elbiseler asınız ve ceplerinde ağır veya keskin kenarlı nesnelerin
bulunmamasına dikkat ediniz.
Elbiseleri asmak için elbise askılığı kullanmayınız, aksi halde kafa hava
yastıkları* olumsuz yönde etkilenir.
s3j8.4.book Page 79 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kalorifer ve klima sistemi
79
Kalorifer ve klima sistemi
Hava çıkış kanalları
Açılmış olan hava çıkış kanallarından, ısıtma sisteminin ve klima sisteminin*
ayarlayıcısının konumuna göre veya klima şartlarına göre ısıtılmış, ısıtılmamış veya
soğutulmuş hava akar.
Verilen bilgiler tüm araçlar için geçerlidir.
İç hava sirkülasyonu
İç hava sirkülasyonu çalışmasında, araç içindeki hava emilir ve tekrar
araç içine iletilir.
İç hava sirkülasyonunda, temiz olmayan dış havanın aracın içine girmesi geniş ölçüde
engellenir, örn. bir tünelden geçerken veya trafik sıkışıklığında.
İç hava sirkülasyonunun devreye sokulması
– Tuşuna basınız 
D  sayfa 82, şek. 91, tuştaki kontrol lambası yanar.
A
İç hava sirkülasyonunun devreden çıkarılması
Şek. 89 Hava çıkış kanalları
–
Hava çıkış kanallarını 3 ve 4 açınız
– Dik olan tırtıllı çarkı (Hava çıkış kanalları 3) veya yatay çarkı (Hava çıkış kanalları 4)
konumuna  çeviriniz.
Hava çıkış kanallarının (3 ve 4) kapatılması
– Dik olan tırtıllı çarkı (Hava çıkış kanalları 3) veya yatay çarkı (Hava çıkış kanalları 4)
konumuna 0 çeviriniz.
Hava çıkış kanallarının (3 ve 4) hava akımının değiştirilmesi
– Hava akımının yüksekliğini değiştirmek için, itilebilir ayarlayıcı yardımıyla yatay
lamelleri yatırınız.
 tuşuna tekrar basın- tuştaki kontrol lambası söner.
C   sayfa 82, şek. 91 konumunda ise, iç hava sirkülaEğer hava dağıtım düğmesi A
syonu otomatik olarak devreden çıkar.  döner düğmesine tekrar basarak, bu
konumda iç hava sirkülasyonunu tekrar devreye sokabilirsiniz.
UYARI!
İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü “kullanılan”
hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati azaltır ve bazı
şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar buğulandığında, iç
hava sirkülasyonunu kapatınız.
– Hava akımının yanal yönünü değiştirmek için, itilebilir ayarlayıcı yardımıyla dikey
lamelleri çeviriniz.
C ile ayarlayınız
Her bir hava kanalı için hava girişini hava dağıtım düğmesi A
 sayfa 80, şek. 90. Hava çıkış kanalları 3 ve 4 tek tek kapatılabilir ve açılabilir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 80 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
80
Kalorifer ve klima sistemi
Kalorifer
B hariç tüm kumanda elemanları istenilen ara konumlara ayarlanabilir.
Döner düğme A
Kullanım
Isıtma etkisi, soğutma sıvısı sıcaklığına bağlıdır, bunun için tam ısıtma gücü, motor
çalışma sıcaklığında iken kullanılır.
Isıtma sistemi aracın iç bölümüne hava iletir ve bunu ihtiyaca göre ısıtır.
Camların buğulanmasını önlemek için, fan daima devrede olmalıdır.

Not
Hava dağıtımını camlara yönlendirirseniz, havanın tümü buğuyu gidermek için
kullanılır ve bu yüzden ayak bölümüne hiç hava gönderilmez. Isıtma konforunun
kısıtlanmasına yol açabilir.
 Kullanılmış hava, arkada bagaj bölmesindeki havalandırma açıklıklarından dışarı
verilir.
Şek. 90 Kalorifer: Kullanım elemanları
Sıcaklığın ayarlanması
A  şek. 90 sağa doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı yükseltmek için, döner düğmeyi A
A sola doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı düşürmek için, döner düğmeyi A
Fanın ayarlanması
B 1 ila 4 arası bir konuma getiriniz.
– Fanı devreye sokmak için, fan düğmesini A
B 0 konumuna getiriniz.
– Fanı devreden çıkarmak için, fan düğmesini A
1 tuşunu - İç hava sirkülasyonu kullanınız
– Taze hava girişini kapatmak isterseniz A
 sayfa 79.
Hava dağıtımı ayarı
C ile hava çıkışının yönünü ayarlayabilirsiniz  sayfa 79.
– Hava dağıtım düğmesi A
Arka cam ısıtması
–
2 no'lu tuşa basınız. Diğer bilgiler  sayfa 53, “Arka cam ısıtması”.
A
Isıtma ve havalandırmanın kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava
girişinde kar, buz veya yapraklar olmamalıdır.
s3j8.4.book Page 81 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kalorifer ve klima sistemi
Kaloriferin ayarlanması
Aşağıdaki işlemler için kalorifer kullanım elemanlarının tavsiye edilen ayarları:
Döner düğmenin konumu
Ayarlar
1 tuşu
A
Hava çıkış kanalları 3
Hava çıkış kanalları 4

Açmayınız
Kapatma
Açınız ve yan cama yöneltiniz
2 veya 3

Açmayınız
Kapatma
Açınız ve yan cama yöneltiniz
Sağa doğru sonuna
kadar
3
kısa süre açınız
Açma
Açma
İstenen sıcaklık
2 veya 3
Açmayınız
Kapatma
Açma
Sola doğru sonuna
kadar
İstenen konum



Açmayınız
Açma
Açma
A
A
B
A
C
A
Ön ve yan camlardaki buzun
eritilmesi
Sağa doğru sonuna
kadar
3
Ön ve yan camlardaki buzun
eritilmesi
İstenen sıcaklık
En hızlı ısıtma
Uygun ısıtma
Taze hava işletmesi - havalandırma
Not
Hava çıkış kanallarının 3  sayfa 79, şek. 89 açık konumda bırakılmasını öneririz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
81
s3j8.4.book Page 82 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
82
Kalorifer ve klima sistemi
Climatic (yarı otomatik klima sistemi)*
Tarifi
Climatic sistemi, aracın içindeki konfor sıcaklığını elektronik olarak
regüle eden soğutma ve ısıtma kombinasyonlu bir sistemidir. Klima
sistemi her mevsim için, hava sıcaklığının en elverişli ayarını
gerçekleştirir.
Climatic sisteminin tanımı
Climatic sisteminin kusursuz olarak çalışması, emniyetiniz ve sürüş konforunuz için
önemlidir.
E tuşuna basıldığında ve aşağıdaki şartlar
Klima sistemi, AC  sayfa 82, şek. 91 A
yerine getirildiği zaman, çalışır:



Motor çalışıyor,
Dış hava sıcaklığı +2 °C'nin üzerinde,
Fan düğmesi devrede (1 ila 4 arası konum).

UYARI!
Tüm camların buzsuz, karsız ve buğusuz olması trafik güvenliği için önemlidir. Bu bakımdan ısıtma ve havalandırma, camlardan buğu giderme ve
buzların eritilmesi ve ayrıca soğutma çalışması konularını iyice öğreniniz.

İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü
“kullanılan” hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati
azaltır ve bazı şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar
buğulandığında, iç hava sirkülasyonunu kapatınız.

Not
İç hava sirkülasyonu devrede iken aracın içinde sigara içmemenizi tavsiye ederiz,
aksi halde araç içinden emilen sigara dumanı klima sisteminin evaporatöründe
tabakalaşır. Bu durum Climatic devreye girdiğinde, büyük emek ve yüksek masrafla
(evaporatörün değiştirilmesi) giderilebilen sürekli bir kötü kokuya yol açar.
Kullanım
Soğutma sistemi devrede iken, araçtaki sıcaklık ve nem miktarı düşer. Bu yüzden,
yüksek dış sıcaklıklarda ve yüksek nemde araç içindekiler kendilerini daha iyi hissederler. Soğuk mevsimde, camların buğulanması önlenir.
Isıtma etkisi, soğutma sıvısı sıcaklığına bağlıdır, bunun için tam ısıtma gücü, motor
çalışma sıcaklığında iken kullanılır.
Soğutma etkisini yükseltmek için, iç hava sirkülasyonu kısa süreli olarak seçilebilir

.
Soğutma devrede iken, hava kanallarından belli şartlar altında yaklaşık 5 °C sıcaklığında
hava akar. Hava akımının kanallardan (özellikle bacak bölgesinde) uzun süreli ve
düzensiz olarak dağıtımında ve büyük sıcaklık farklarında, örn. araçtan dışarıya
çıkarken, hassas kişilerde soğuk alma hastalıkları meydana gelebilir.
Isıtma ve soğutmanın kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava
girişinde kar, buz veya yapraklar olmamalıdır.
Soğutma devreye sokulduktan sonra, klima sisteminin evaporatöründen yoğunlaşma
suyu damlayabilir ve aracın altında bir su birikintisi meydana getirebilir. Bu durum
normaldir ve bir sızdırma işareti değildir!
Şek. 91 Climatic: Kullanım elemanları
Sıcaklığın ayarlanması
A  şek. 91 sağa doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı yükseltmek için, döner düğmeyi A
A sola doğru çeviriniz.
– Sıcaklığı düşürmek için, döner düğmeyi A
Fanın ayarlanması
B 1 ila 4 arası bir konuma getiriniz.
– Fanı devreye sokmak için, fan düğmesini A
s3j8.4.book Page 83 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kalorifer ve klima sistemi
B 0 konumuna getiriniz.
– Fanı devreden çıkarmak için, fan düğmesini A
– Umluftbetrieb. Taze hava girişini kapatmak isterseniz 
sirkülasyonu kullanınız.
D tuşunu - İç hava
A
Hava dağıtımı ayarı
C ile hava çıkışının yönünü ayarlayabilirsiniz.
– Hava dağıtım düğmesi A
Soğutmayı devreye sokma ve devreden çıkarma
–
AC
E  şek. 91 düğmesine basınız. Tuştaki kontrol lambası yanar.
A
– Aynı AC düğmesine tekrar bastığınızda soğutma devreden çıkar. Tuştaki kontrol
lambası söner.
Döner düğmenin tam sağ veya tam solda bulunması haricinde, ayarlanan
sıcaklık otomatik olarak tutulur:
Tam sağa dayama - Tam ısıtma.
Tam sola dayama - Tam soğutma.
A ve A
C herhangi bir ara konuma ayarlanabilir.
Kumanda elemanları A
Camların buğulanmasını önlemek için, fan daima devrede olmalıdır.

Not
Ön ve yan camlarda buzlar eritilirken, tüm ısıtma gücü kullanılır. Ayak bölmesine
hiç sıcak hava gönderilmez. Isıtma konforunun kısıtlanmasına yol açabilir.
 Kullanılmış hava, arkada bagaj bölmesindeki havalandırma açıklıklarından dışarı
verilir.
 Soğutucu uzun süre devreye sokulmamış ise, evaporatör içinde tabakalaşmadan
dolayı kokular meydana gelebilir. Bu kokuları gidermek için, klima sistemini, soğuk
mevsimde dahi, ayda en az bir defa 5 dakika süreyle en üst fan kademesinde
çalıştırınız. Aynı anda kısa süreli olarak cam açınız.


Kullanım
İç hava sirkülasyonu için yapılan uyarılara lütfen dikkat ediniz  sayfa 79.
Klima tertibatının temizlenmesini yetkili servis tarafından yapılmalıdır.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
83
s3j8.4.book Page 84 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
84
Kalorifer ve klima sistemi
Climatic ayarları
O anki kullanım şekline göre Climatic kumanda elemanlarının tavsiye edilen ayarları:
Ayarlar
Döner düğmenin konumu
Tuş
Hava çıkış kanalları 4
A
A
B
A
C
A
D
A
E
A
Ön ve yan camlardaki buzun eritilmesi
22 °C tavsiye edilir
3

Açmayınız
Devre dışı
Açınız ve yan cama yöneltiniz
Ön ve yan camlardaki buzun eritilmesi
İstenen sıcaklık
2
Açmayınız
Devrede
Açınız ve yan cama yöneltiniz
En hızlı ısıtma
22 °C tavsiye edilir
3
kısa süre açınız
Devre dışı
Açma
Uygun ısıtma
İstenen sıcaklık
2 veya 3
Açmayınız
Devre dışı
Açma
en çabuk soğutma
22 °C tavsiye edilir
kısa süre 4, sonra
2 veya 3
kısa süre açınız
Devrede
Açma
En uygun soğutma
İstenen sıcaklık
1, 2 veya 3
Açmayınız
Devrede
Açınız ve tavana yöneltiniz
Sola doğru sonuna
kadar
İstenen konum






Açmayınız
Devre dışı
Açma
Taze hava işletmesi - havalandırma
Not
Hava çıkış kanallarının 3  sayfa 79, şek. 89 açık konumda bırakılmasını öneririz.
s3j8.4.book Page 85 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kalorifer ve klima sistemi
Klima sisteminin ekonomik olarak kullanılması
Climatronic* (Otomatik klima sistemi)
Soğutma işleminde, Climatic kompresörü motor gücünü kullanır ve böylece yakıt tüketimini etkiler.
Tarifi
Eğer durdurulmuş olan aracın iç kısmı güneş ışınlarından dolayı kuvvetli şekilde ısınmış
ise, içerdeki sıcak havanın gitmesi için, camların ve kapıların kısa süreli olarak
açılmasını tavsiye ederiz.
Camlar açıldığı zaman, soğutma sürüş esnasında devreye sokulmamalıdır.
Eğer istenen iç sıcaklık soğutmayı devreye sokmadan da elde edilebiliyorsa, taze hava
konumu seçilmelidir.
85
Climatronic, araç içindekiler için en uygun konforu sağlayan ve
otomatik çalışan bir ısıtma, havalandırma ve soğutma sistemidir.
Climatronic, ayarlanan bir sıcaklığı tamamen sabit olarak tutar. Burada akan havanın
sıcaklığı, fan kademeleri ve hava dağıtımı kendiliğinden değişir. Kuvvetli güneş ışığı da
el ile herhangi bir ayar gerektirmeden sistem tarafından dikkate alınır. Otomatik
çalışma  sayfa 87, her mevsim için mümkün olan en iyi konforu sağlar.
Climatronic sisteminin tanımı
Çevre Notu
Soğutma sistemi sadece, aşağıdaki şartlar yerine getirildiği zaman çalışır:
Yakıt tasarrufu sağladığınız takdirde, zararlı madde atımını da azaltmış olursunuz.
Fonksiyon arızaları
Soğutma +5 °C'den yüksek sıcaklıklarda çalışmadığı zaman, bir fonksiyon arızası var
demektir. Bunun nedenleri şunlar olabilir:
 Climatic sigortası arızalıdır. Sigortayı kontrol ediniz, gerekirse değiştiriniz
 sayfa 193.

Motor soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek olduğu için, soğutma otomatik şekilde
geçici olarak devreden çıkarılmış  sayfa 16.
Eğer fonksiyon arızasını kendiniz gideremiyorsanız veya soğutma verimi düşüyorsa,
soğutmayı devreden çıkarınız. Bir yetkili servise başvurunuz.
Climatronic sisteminde bir hata olursa, kontak açıldıktan sonra 15 saniye boyunca
ekrandaki tüm simgeler yanıp söner. Bir yetkili servise başvurunuz.



Motor çalışıyor,
Dış hava sıcaklığı yakl. +2 °C'nin üzerinde,
AC açık.
Soğutma sistemi devrede iken, araçtaki sıcaklık ve nem miktarı düşer. Bu yüzden,
yüksek dış sıcaklıklarda ve yüksek nemde araç içindekiler kendilerini daha iyi hissederler. Soğuk mevsimde, camların buğulanması önlenir.
Isıtma etkisi, soğutma sıvısı sıcaklığına bağlıdır, bunun için tam ısıtma gücü, motor
çalışma sıcaklığında iken kullanılır.
Soğutma etkisini yükseltmek için, iç hava sirkülasyonu kısa süreli olarak seçilebilir

.
Isıtma ve soğutmanın kusursuz çalışması için, mutlaka ön camın önündeki hava
girişinde kar, buz veya yapraklar olmamalıdır.
Motor yüksek yük altında iken soğutmanın sağlanması için, soğutma sıvısı sıcaklığı
yüksek olduğunda klima kompresörü kapatılır.
Soğutma devreye sokulduktan sonra, klima sisteminin evaporatöründen yoğunlaşma
suyu damlayabilir ve aracın altında bir su birikintisi meydana getirebilir. Bu durum
normaldir ve bir sızdırma işareti değildir!
Tüm mevsimler için tavsiye edilen ayar:

Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Sıcaklığı 22°C (72°F)' ye ayarlamanızı tavsiye ederiz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 86 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
86


Kalorifer ve klima sistemi
AUTO düğmesine basınız  şek. 92.
Kullanım elemanlarına genel bakış
Hava çıkış kanalları 3 ve 4, hava akımını kolayca yukarı doğru yönlendirilecek
şekilde ayarlayın.
Derece Celcius ve derece Fahrenheit arasında geçiş
AUTO ve AC  şek. 92 düğmelerine basınız ve basılı tutunuz. Ekranda istenen
sıcaklık birimindeki bilgiler belirir.

UYARI!
Tüm camların buzsuz, karsız ve buğusuz olması trafik güvenliği için önemlidir. Bu bakımdan ısıtma ve havalandırma, camlardan buğu giderme ve
buzların eritilmesi ve ayrıca soğutma çalışması konularını iyice öğreniniz.
 İç hava sirkülasyonu modunda çok uzun süre kalmayınız, çünkü
“kullanılan” hava sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati
azaltır ve bazı şartlarda camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar. Camlar
buğulandığında, iç hava sirkülasyonunu kapatınız.
Şek. 92 Climatronic: Kullanım elemanları
Düğmeler/döner düğmeler
1 İç sıcaklığın ayarı
A

Not
Soğutucu uzun süre devreye sokulmamış ise, evaporatör içinde tabakalaşmadan
dolayı kokular meydana gelebilir. Bu kokuları önlemek için, soğutucuyu, soğuk
mevsimde dahi, ayda en az bir defa 5 dakika süreyle en üst fan kademesinde
çalıştırınız. Aynı anda kısa süreli olarak cam açınız.

İç hava sirkülasyonu devrede iken aracın içinde sigara içmemenizi tavsiye ederiz,
aksi halde araç içinden emilen sigara dumanı klima sisteminin evaporatöründe
tabakalaşır. Bu durum klima sistemi devreye girdiğinde, büyük emek ve yüksek
masrafla (evaporatörün değiştirilmesi) giderilebilen sürekli bir kötü kokuya yol açar.
 Kullanılmış hava, arkada bagaj bölmesindeki havalandırma açıklıklarından dışarı
verilir.


Soğutma sisteminin ekonomik kullanılması  sayfa 85.
Fonksiyon arızaları  sayfa 85.
Göstergeler
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
A
8
A
9
A
Seçilmiş araç içi sıcaklığı, örn. +22°C (72°F)
Derece Celcius veya Fahrenheit
Otomatik klima işletimi
Ön camın buğulanmadan veya buzlanmadan temizlenmesi
Hava akımı ön cama, başa, üst gövdeye ve ayaklara doğru
İç hava sirkülasyonunun çalışması
Etkinleştirilmiş klima sistemi
Ayarlanan fan devir sayısı
Düğmeler/döner düğmeler
10
A
11
A
12
A
13
A
14
A
15
A
Fan devir sayısının ayarı
İç sıcaklık sensörü
Otomatik çalışma
Ön camın buğulanmadan veya buzlanmadan temizlenmesi
Hava akımı camlara doğru
Hava akımı kafaya doğru
s3j8.4.book Page 87 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kalorifer ve klima sistemi
16 Hava akımı ayak bölmesine doğru
A
17 İç hava sirkülasyonunun çalışması
A
18 Etkinleştirilmiş klima sistemi
A
Sıcaklığın ayarlanması
1 istenen iç mekan sıcaklığını ayarlaya– Kontağı açtıktan sonra, döner düğme ile A
bilirsiniz.
Not
11 bulunur. Bu sensörün üzerini
Cihazı alt kısmında iç mekan sıcaklık sensörü A
örtmeyiniz veya kapatmayınız, aksi halde Climatronic olumsuz yönde etkilenebilir.
Otomatik çalışma
Otomatik çalışma, sıcaklığın sabit tutulmasını ve aracın içindeki
camların rutubetinin alınmasını sağlar.
Otomatik çalışmanın devreye sokulması
– +18°C (64°F) ve +29°C (86°F) arasında bir sıcaklık ayarlayınız.
– Hava çıkış kanallarını 3 ve 4, hava akımını kolayca yukarı doğru yönlendirilecek
şekilde ayarlayınız.
–
AUTO düğmesine basınız, ekranda AUTO yazısı gösterilir.
Otomatik çalışmayı devreden çıkarmak için, hava dağılımı düğmesine basmalısınız
veya fan devir sayısını yükseltmeli veya azaltmalısınız. Sıcaklık buna rağmen
ayarlanır.
Araç içi sıcaklığını +18°C (64°F) ila +29°C (86°F) arasında ayarlayabilirsiniz. Araç içi
sıcaklığı bu aralıkta otomatik olarak ayarlanır. Eger sicakligi +18°C (64°F) 'nin altinda
seçerseniz, ekranda “LO” belirir. Eger sicakligi +29°C (86°F) 'nin üzerinde seçerseniz,
ekranda “HI” belirir. Climatronic, her iki son konumda azami soğutma veya ısıtma gücü
ile çalışır. Burada herhangi bir sıcaklık ayarlaması olmaz.
Hava akımının kanallardan (özellikle bacak bölgesinde) uzun süreli ve düzensiz olarak
dağıtımında ve büyük sıcaklık farklarında, örn. araçtan dışarıya çıkarken, hassas
kişilerde soğuk alma hastalıkları meydana gelebilir.
Fanın ayarlanması
Yedi fan kademesi mevcuttur.
Climatronic, araç içi sıcaklığına bağlı olarak fan kademelerini otomatik olarak ayarlar.
Fan kademelerini isteğinize göre el ile de ayarlayabilirsiniz.
10  sayfa 86, şek. 92 sola doğru (fan devir sayısının azaltılması)
– Döner düğmeyi A
veya sağa doğru (fan devir sayısının yükseltilmesi) çeviriniz.
Fanı kapadığınızda Climatronic devre dışı kalır.
Ön camdaki buzun eritilmesi
Ön camdaki buzun eritilmesi fonksiyonunun devreye sokulması
–
 düğmesine basınız  sayfa 86, şek. 92.
Ön camdaki buzun eritilmesi fonksiyonunun devreden çıkarılması
–
 düğmesine tekrar basınız veya AUTO düğmesine basınız.

UYARI!
“Kullanılmış” hava, sürücüde ve araç içindekilerde yorgunluk yapar, dikkati
azaltır ve gerektiğinde camlarda buğuya yol açar. Kaza riski artar.


Climatronic sistemini gereğinden uzun devre dışında bırakmayınız.
Camlar buğulanır buğulanmaz, Climatronic sistemini hemen devreye
sokunuz.
Sıcaklık ayarı otomatik olarak gerçekleşir. Hava akış kanallarından 1 ve 2 daha çok hava
akar.
Kullanım
Emniyet
87
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 88 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
88
Sürüşe başlama ve sürüş
Sürüşe başlama ve sürüş
Direksiyon simidi konumunun ayarlanması
UYARI! Devamı

Direksiyon simidini çok yukarı doğru ayarladığınız zaman, bir kaza durumunda sürücü hava yastığının koruma etkisini azaltırsınız. Direksiyon simidinin göğsünüze doğru düzenlenmesine dikkat ediniz.

Sürüş sırasında, direksiyon simidini dış yan taraflarından saat 9 ve 3 konumunda sabit tutunuz. Direksiyon simidini hiç bir zaman saat 12 konumunda
veya bir başka tarz ve şekilde tutmayınız (örn. direksiyon simidinin ortasından
veya direksiyon simidinin iç tarafından). Zira böyle bir durumda sürücü hava
yastığının açılması ile kollarda, ellerde ve kafada yaralanmalar meydana
gelebilir.
Şek. 93 Ayarlanabilir direksiyon simidi: Direksiyon kolonunun altındaki kol / direksiyon
simidine emniyetli uzaklık
Kontak kilidi
Direksiyon simidinin konumunu dikey ve teleskobik yönde ayarlayabilirsiniz.
– Sürücü koltuğunu ayarlayınız  sayfa 58.
– Direksiyon simidinin altındaki kolu aşağıya  şek. 93 - sola doğru 
yatırınız.
– Direksiyon simidini istenen konuma getiriniz (Yükseklik ve uzunluk yönünde).
– Daha sonra kolu, direksiyon kolonuna karşı gelecek şekilde yukarıya doğru tam
oturuncaya kadar bastırınız.


UYARI!
Direksiyon simidini sürüş sırasında ayarlamamalısınız!
Sürücü, direksiyon simidine en az 25 cm mesafeyi mutlaka muhafaza etmelidir  şek. 93 - sağda. Eğer asgari mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava yastığı
sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!

Direksiyon simidinin konumunun sürüş esnasında yanlışlıkla değişmemesi
için, ayar kolu güvenlik önlemlerinden dolayı mutlaka sıkıca yukarı doğru
bastırılmış olmalıdır - Ölüm tehlikesi!
Şek. 94 Kontak kilidi konumları
Benzinli motorlar
1 - Kontak kapalı, motor durmuş, direksiyon kilitlenebilir
A
2 - Kontak açık
A
3 - Motoru çalıştırma
A
Dizel motorları
1 - Yakıt beslemesi kesik, kontak kapalı, motor durmuş, direksiyon kilitlenebilir
A
2 - Motor ısınıyor, kontak açık
A
s3j8.4.book Page 89 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
 Ön kızdırma sırasında hiç bir büyük kapasiteli elektrikli tüketici devreye sokulmamalıdır - aksi halde araç aküsü gereksiz yere yüklenir.
Motoru çalıştırma
3 - Motoru çalıştırma
A
Genel
Tüm araçlar için geçerli olan:
Motoru sadece orijinal bir anahtar ile çalıştırabilirsiniz.
1
Konum A

Kontak anahtarı çekilmiş durumda iken direksiyonu kilitlemek için, direksiyon simidini, direksiyon kilitleme pimi duyulacak şekilde yerine oturuncaya kadar döndürünüz.
Aracınızı terk ederken, prensip olarak daima direksiyonunuzu kilitlemelisiniz. Böylece
aracınızın olası bir çalınması zorlaşır 
.
2
Konum A
Eğer bu konumda kontak anahtarı hiç dönmüyor veya sadece zor dönüyorsa, direksiyon simidini biraz ileri-geri döndürünüz - böylece direksiyon kilidi kurtulur.
3
Konum A
Motora yol vermeden önce vites kolunu boş konuma getiriniz (Otomatik
şanzımanda vites kolu P veya N konumunda) ve el frenini sıkıca çekiniz.

Motor çalıştırılırken debriyaj pedalına tam olarak basılmalıdır - O zaman marş
motoru sadece motoru çalıştırmak zorundadır.

Motor ilk hareketi alır almaz, anahtarı hemen bırakınız - marş motoru hasarı
meydana gelebilir.
Soğuk motor çalıştıktan sonra, önce hidrolik supap boşluğu ayarında bir yağ basıncının
oluşması gerekli olduğundan, kısa süreli olarak çalışma sesleri duyulabilir. Bu durum
normal bir tepkidir ve bu yüzden sakıncası yoktur.
Bu konumda motor çalışır. Aynı zamanda, devrede olan kısa veya uzun farlar ya da
tüketimi yüksek olan diğer elektrikli tüketiciler kısa süreli olarak kapatılır. Anahtar
2 konumuna geri döner.
serbest bırakıldıktan sonra, kontak anahtarı A
Eğer motor ilk hareketi almıyorsa ...
1 konumuna geri
Motoru çalıştırmadan önce kontak anahtarı her defasında mutlaka A
döndürülmelidir. Kontak kilidindeki ilk hareket tekrarlama kilidi, marş motorunun
motor çalışırken dönmeye devam ederek zarar görmesini önler.
Sadece düz şanzımanı olan araçlar çekilerek çalıştırılabilirler. Çekerek çalıştırma
mesafesi 50 metreyi aşmamalıdır  sayfa 191.

UYARI!
2
Sürüş esnasında duran motor durumunda, kontak anahtarı mutlaka A
(Kontak açık) konumunda olmalıdır. Bu konum, kontrol lambalarının yanması
ile belli edilir. Böyle olmadığı zaman, beklenmedik şekilde direksiyon kilitlenmesi meydana gelebilir - Kaza tehlikesi!

Kontak anahtarını, ancak araç tamamen durduğu zaman kontaktan çekip
çıkarınız. Direksiyon kilidi derhal devreye girebilir - Kaza tehlikesi!
 Aracınızı - geçici de olsa - terk ettiğiniz zaman, kontak anahtarını her
durumda çekiniz. Bu özellikle, eğer araçta çocuklar kalacaksa, geçerlidir. Aksi
halde çocuklar motoru çalıştırabilir veya elektrikli donanımları (örn. elektrikli
camlar) devreye sokabilirler - Kaza tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
89
Takviye kablosu ile çalıştırma için bir başka aracın aküsünü kullanabilirsiniz
 sayfa 188.

UYARI!
Motoru, kapalı veya kötü havalandırmalı mekanlarda hiç bir zaman
çalıştırmayınız - Zehirlenme tehlikesi ! Motordaki egzoz gazları, her şeyden
önce kokusuz ve renksiz karbon monoksit, zehirli bir gaz içerir - Ölüm tehlikesi!
Karbon monoksit bayılmaya ve ölüme neden olabilir.

Aracınızı motor çalışır durumda iken, hiç bir zaman gözetimsiz olarak
bırakmayınız.

Dikkat!
3 konumunda)
Marş motoru, sadece motor dururken (kontak anahtarı A
çalıştırılmalıdır. Marş motoru, motor durdurulur durdurulmaz hemen çalıştırılırsa,
marş motoru veya motor hasar görebilir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 90 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
90
Sürüşe başlama ve sürüş


 Egzoz katalitik konvertörü olan araçlarda, motorun çekilerek çalıştırılması durumunda 50 metreden fazla bir mesafe çekilmemelidir.

Motor kendi çalışma sıcaklığına erişmediği sürece, yüksek devirlerden, tam gaz
vermekten ve motoru kuvvetli yüklemekten kaçınınız - Motorun hasar görme tehlikesi!
Çevre Notu
Motoru araç dururken ısıtmayınız. Aracı hemen sürünüz. Sürüşte motor çalışma
sıcaklığına daha çabuk ulaşır ve zararlı gaz atımı daha az olur.
Benzinli motorlar
Bu motorlar, her türlü dış sıcaklıkta doğru yakıt/hava karışımını otomatik olarak ileten
bir enjeksiyon sistemi ile donatılmıştır.


Motoru başlatmadan önce ve başlatma sırasında, motora hiç gaz vermeyiniz.
Eğer motor çalışmaz ise, çalıştırma işlemini 10 saniye sonra kesiniz ve yaklaşık
yarım dakika sonra tekrarlayınız.
 Buna rağmen motor çalışmaz ise, elektrikli yakıt pompasının sigortası arızalı
olabilir. Sigortayı kontrol ediniz ve gerekirse değiştiriniz  sayfa 193.

Motor yine de çalışmıyorsa, en yakın yetkili servisten yardım isteyiniz.
Çok sıcak motorda, motor çalıştıktan sonra biraz gaz vermek gerekli olabilir.
Dizel motorları
Ön kızdırma sistemi
Dizel motorları, ön kızdırma süresi otomatik olarak soğutma sıvısı sıcaklığına ve dış
sıcaklığa bağlı olarak kontrol edilen bir ön kızdırma sistemi ile donatılmıştır.
Kontak açıldıktan sonra, ön kızdırma kontrol lambası yanar .
Ön kızdırma sırasında hiç bir büyük kapasiteli elektrikli tüketici devreye sokulmamalıdır - aksi halde araç aküsü gereksiz yere yüklenir.


Ön kızdırma kontrol lambası  söndükten sonra, motoru hemen çalıştırmalısınız.
Çalıştırma sıcaklığındaki motorda veya +5 °C 'nin üzerindeki sıcaklıklarda ön
kızdırma kontrol lambası yaklaşık bir saniye yanar. Bunun anlamı, motoru hemen
çalıştırabilirsiniz demektir.
Eğer motor çalışmaz ise, çalıştırma işlemini 10 saniye sonra kesiniz ve yaklaşık
yarım dakika sonra tekrarlayınız.
Buna rağmen motor çalışmaz ise, dizel ön kızdırma sistemi arızalı olabilir. Sigortayı
kontrol ediniz ve gerekirse değiştiriniz  sayfa 193.

En yakın yetkili servisten yardım talebinde bulununuz.
Yakıt deposu boşaldıktan sonra motorun çalıştırılması
Eğer yakıt deposu tamamen boşalmış ise, çalıştırma işlemi depoya dizel yakıt doldurulmasından sonra, normalden uzun (bir dakikaya kadar) sürebilir. Bunun nedeni,
çalıştırma sırasında önce yakıt sisteminin dolmak zorunda olmasıdır.
Motorun durdurulması
1 konumuna getirerek motoru durdurursunuz  sayfa 88,
– Kontak anahtarını A
şek. 94.


UYARI!
Araç durmadan önce hiç bir zaman motoru durdurmayınız - Kaza tehlikesi!
Fren güçlendirici sadece motor çalıştığı zaman devredir. Durdurulmuş
motorda fren yapmak için, daha fazla kuvvet uygulamak zorunda kalırsınız.
Alışılmış şekilde duramayacağınız için, bir kaza meydana gelebilir veya ciddi
yaralanmalar olabilir.
Dikkat!
Uzun süreli yüksek motor yüklemesinden sonraki sürüş sonunda motoru hemen
durdurmamalı, aksine yaklaşık 2 dakika daha rölantide çalışmasını sağlamalısınız.
Böylelikle durmuş olan motordaki ısı yığılmasını önlersiniz.

Not
Motor durdurulduktan sonra kontak kapalı iken bile, radyatör fanı yaklaşık 10
dakika daha dönmeye devam edebilir. Eğer soğutma sıvısı sıcaklığı yığılma ısısı nedeniyle yükselirse veya motor sıcak iken motor bölümü kuvvetli güneş ışımasıyla ısınırsa,
radyatör fanı bir süre sonra tekrar devreye girebilir.
s3j8.4.book Page 91 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
 Motor bölmesindeki çalışmalarda özel itina gereklidir  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
91
El freni
Vites değiştirme (düz şanzıman)
Şek. 96 Orta konsol: El freni
Şek. 95 Düz 5 vitesli araçlarda vites
değiştirme şeması
El freninin çekilmesi
– El frenini yukarı doğru tam olarak çekiniz.
Geri vitese sadece araç dururken takınız. Debriyaj pedalına basınız ve tamamen basılı
olarak tutunuz. Geri vitese takmadan önce, vites seslerini önlemek amacıyla bir an için
bekleyiniz.
El freninin bırakılması
Geri vites takılı ve kontak açık iken, geri vites lambası yanar.
– Fren kolunu, kilitleme düğmesi basılı iken aşağıya doğru tam olarak bastırınız

.
UYARI!
Sürüş sırasında hiç bir zaman geri vitese takmayınız - Kaza tehlikesi!

Not
Sürüş sırasında elinizi vites kolunun üzerinde tutmayınız. Elin yaptığı baskı
şanzımandaki vites çatallarına aktarılır. Bu durum vites çatallarının erken aşınmasına
yol açabilir.
– El freni kolunu biraz yukarı çekiniz ve aynı anda kilitleme düğmesini  şek. 96 içeri
bastırınız.
El freni çekilmiş durumda ve kontak açık iken, el freni kontrol lambası yanar .
Eğer farkında olmadan çekilmiş el freni ile hareket ettiyseniz, bir uyarı sesi duyulur ve
bilgi ekranında* şu sürüş uyarısı belirir:
Park frenini bırakınız! (Park frenini bırakınız!)
El freni uyarısı, eğer 6 km/saat'lik bir hızın üzerinde 3 saniyeden uzun bir süre seyrederseniz devreye girer.
 Vites değiştirirken, gereksiz aşınma ve hasarlardan kaçınmak için, debriyaj pedalına
daima sonuna kadar basınız.

UYARI!
Çekilmiş olan el freninin mutlaka tamamen bırakılmış olmasına dikkat
ediniz. Sadece kısmen bırakılmış olan bir el freni, arka frenlerin aşırı ısınmasına
neden olur ve böylece fren sisteminin fonksiyonuna olumsuz tesir edebilir Kaza tehlikesi! Ayrıca bu durum arka fren balatalarının erken aşınmasına
neden olur.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 92 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
92
Sürüşe başlama ve sürüş
Devreye sokulması
UYARI! Devamı

Çocukları araç içinde hiç bir zaman gözetimsiz olarak bırakmayınız. Çocuklar, örneğin el frenini bırakabilir veya vitesi boşa alabilirler. Araç hareket
edebilir - Kaza tehlikesi!
Park yardım sistemi, kontak açık olduğunda araç geri vitese takıldığı zaman otomatik
olarak devreye girer. Bu durum kısa bir ses tonuyla onaylanır.
Devreden çıkarılması
Park yardım sistemi, geri vitesten çıkılarak ve/veya kontak kapatılarak devre dışı
bırakılır.
Dikkat!
Araç tamamen durduktan sonra, önce el frenini sıkıca çekiniz ve buna ek olarak vitese
takınız (Düz şanzıman) veya vites kolunu P konumuna getiriniz (otomatik şanzıman).

UYARI!
Park yardım sistemi, sürücünün dikkatinin yerini alamaz ve park etme ve
benzeri sürüş manevralarında sorumluluk sürücüye aittir.
Park Yardım Sistemi*
Park yardım sistemi, aracın arkasındaki engelleri önceden uyarır.

Bu yüzden aracı geri hareket ettirmeden önce, aracın arkasında, örn. taş,
ince sütun, römork çeki kolu ve benzeri gibi küçük engellerin olup olmadığını
araştırarak emin olunuz. Böyle bir engel tarama bölgesinin dışında kalabilir.

Bazı nesnelerin ve giysilerin yüzeyleri duruma göre park yardım sisteminin
sinyallerini yansıtamaz. Bu nedenle söz konusu nesneler veya bu tür giysileri
giyen kişiler park yardım sisteminin sensörleri tarafından algılanamaz.

Şek. 97 Park yardım sistemi: Sensörlerin menzili
Akustik park yardım sistemi, ultrasonik sensörler yardımıyla aracın arkasındaki arka
tampondan bir engele olan mesafeyi algılar. Sensörler, arka tamponda bulunur.
Sensörlerin menzili
A
Mesafe uyarısı, engele yaklaşık 160 cm'lik bir mesafe kaldığı zaman başlar (A
bölgesi şek. 97). Mesafenin azalmasıyla birlikte duyulan ses sinyallerinin aralığı
kısalır.
B bölgesi) itibaren bir sürekli ses duyulur - tehlike bölgesi.
Yaklaşık 30 santimetreden (A
Buradan itibaren artık daha fazla geri gitmemelisiniz! Araçta fabrika çıkışlı Römork
tertibatı* mevcut ise, tehlike bölgesi - sürekli ses- aracın -5 cm arkasında başlar Araç,
çıkarılabilir bir römork tertibatı takılarak uzatılabilir.
Not
Römork kullanımında park yardım sistemi devre dışındadır (fabrika çıkışında
römork tertibatı* takılmış araçlar için geçerli).
 Eğer kontak açıldıktan sonra ve geri vites takılı durumda iken yaklaşık 5 saniye sonra
bir uyarı ses tonu duyulursa ve aracın yakınında herhangi bir engel yok ise, bir sistem
hatası vardır. Sesli uyarının doğru çalışmaması mümkündür (aracın arkasındaki bir
engel algılanmayabilir, daha dikkatli olmak gerekir). Hatanın bir yetkili servis tarafından
giderilmesini sağlayınız.
 Kontak açıldıktan ve geri vitese takıldıktan sonra 3 saniye süreyle sesli uyarı çalarsa,
sistemde bir hata olmuştur. Sesli uyarının doğru çalışmaması mümkündür (aracın
arkasındaki bir engel algılanmayabilir, daha dikkatli olmak gerekir). Hatanın bir yetkili
servis tarafından giderilmesini sağlayınız.
 Park yardım sisteminin çalışabilmesi için, sensörler mutlaka temiz tutulmalıdır
(buzsuz vb.).

P konumunda ise,
Park yardım sistemi devrede ve otomatik şanzımanın vites kolu A
akustik ikaz sesi kesilir (araç hareket edemez).
s3j8.4.book Page 93 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
Hız ayar sistemi (GRA)*
93
Hızın hafızaya alınması
Giriş
Hız ayar sistemi (Cruise kontrol - GRA), 30 km/saat (20 mil/saat) değerinden yüksek
hızlarda ayarlanmış olan hızı, sizin gaz pedalına basmanıza gerek kalmadan sabit tutar.
Bu imkan, ancak motor gücü veya motor fren etkisi izin verdiği sürece gerçekleşir. Hız
ayar sisteminin yardımıyla - özellikle uzun yolda - “ayağınızı gaz pedalından” çekebilirsiniz.
Şek. 98 Kullanım kolu: Hız ayar sisteminin devirmeli düğmesi ve şalteri
UYARI!
 Emniyet nedenlerinden dolayı, hız ayar sistemi yoğun trafikte ve uygun
olmayan yol şartında (örn. ince buzda, kaygan yolda ) kullanılmamalıdır - Kaza
tehlikesi!

Hız ayar sisteminin yanlışlıkla kullanılmasını önlemek için, kullandıktan
sonra sistemi daima kapayınız.

Not
Düz şanzımanlı araçlar: Hız ayar sistemi devrede iken rölantiye geçerseniz, daima
debriyaj pedalına basınız! Aksi halde motor yanlışlıkla yüksek devirde dönebilir.
A ve
Hız ayar sistemi, çok fonksiyonlu düğmenin sol kolundaki devirmeli düğme A
B ile çalıştırılır.
düğme A
–
A  şek. 98 düğmesini ON konumuna getiriniz.
A
B SET- konumuna getiriniz - mevcut hız
– İstenen hıza ulaştıktan sonra düğmeyi A
hafızaya alınır.
B SET- konumundan çıkarılmasından sonra, kaydedilen hız gaz pedalına
Düğmenin A
basılmadan sabit olarak tutulur.

Aracın hızını gaz pedalına basarak yükseltebilirsiniz. Pedalı serbest bıraktıktan sonra,
aracın hızı daha önce hafızaya alınmış olan değere düşer.

Eğer hızı 5 dakikadan daha uzun bir sürenin üzerinde 10 km/saatten daha fazla
aşarsanız, bu tabii ki geçerli değildir. Kaydedilmiş olan hız hafızadan silinir. Hız yeniden
kaydedilmelidir.
Yokuş aşağı yollarda sürerken, hız ayar sistemi aracın hızını sabit olarak tutamayabilir. Araç kendi ağırlığı ile hızı yükseltir. Bunun için zamanında vites küçültünüz veya
aracı fren pedalıyla frenleyiniz.
Otomatik şanzımanlı araçlarda, vites kolu P, N veya R konumunda olduğu zaman,
hız ayar sistemi devreye sokulamaz.
Aracın hızı bilinen tarzda azaltılabilir. Fren veya debriyaj pedalına basıldığında, sistem
geçici olarak devreden çıkar  sayfa 94.
UYARI!
Kaydedilmiş olan hızı, eğer bu hız o andaki trafik şartları için çok yüksek
değilse, ancak o zaman tekrar kullanabilirsiniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 94 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
94
Sürüşe başlama ve sürüş
Kaydedilmiş olan hızın değiştirilmesi
Aracın hızını gaz pedalına basmadan da değiştirebilirsiniz.
Daha hızlı
B  sayfa 93, şek. 98,
– Kaydedilmiş olan hızı, gaz pedalına hiç basmadan düğmeyi A
RES+ konumuna getirerek yükseltebilirsiniz.
– Eğer düğmeyi RES+ konumunda basılı tutarsanız, aracın hızı sürekli olarak artar.
İstenen hıza ulaştıktan sonra düğmeyi bırakınız. Böylece yeni kaydedilmiş olan hız
hafıza tarafından kabul edilir.
UYARI!
Kaydedilmiş olan hızı, eğer bu hız o andaki trafik şartları için çok yüksek
değilse, ancak o zaman tekrar kullanabilirsiniz.
Hız ayar sisteminin tamamen kapatılması
A  sayfa 93, şek. 98 sağa doğru OFF konumuna bastırınız.
– Düğmeyi A
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA”*
Daha yavaş
B , SET- konumuna geti– Kaydedilen hızı, gaz pedalına hiç basmadan düğmeyi A
rerek azaltabilirsiniz.
– Eğer basmalı tuşu SET- konumunda basılı tutarsanız, aracın hızı sürekli olarak
düşer. İstenen hıza ulaştıktan sonra düğmeyi bırakınız. Böylece yeni kaydedilmiş
olan hız hafıza tarafından kabul edilir.
– Eğer düğmeyi 30 km/saatten daha düşük bir hızda serbest bırakırsanız, o andaki hız
B düğmesi
kaydedilmez, hafıza silinir. Aracın hızı 30 km/saati aştıktan sonra, A
yeniden SET- konumuna getirilerek mutlaka kaydedilmelidir.
Şek. 99 Orta konsol: ÇALIŞTIRMADURDURMA sistemi tuşu
Hız ayar sistemini geçici olarak devreden çıkartınız
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sistemi yakıt tasarrufunda ve zararlı maddeler ile CO2
egzoz gazı salınımlarının azaltılmasında size yardımcı olur.
– Hız ayar sistemini, fren veya debriyaj pedalına, otomatik şanzımanlı araçlarda
sadece fren pedalına basarak, geçici olarak devreden çıkarabilirsiniz.
Sistem her kontak açıldığında otomatik olarak etkinleşir.
A şalterini orta konuma bastırarak da geçici olarak devreden
– Hız ayar sistemini, A
çıkartabilirsiniz.
Kaydedilmiş olan hız hafızada muhafaza edilir.
Kaydedilmiş olan hızın geri çağırılması, fren veya debriyaj pedalının bırakılmasıyla,
B düğmesi
otomatik şanzımanlı araçlarda sadece fren pedalı bırakıldıktan ve A
 sayfa 93, şek. 98 kısa süreli olarak RES+ konumuna getirildikten sonra gerçekleşir.
Sistem araç durduğunda otomatik olarak motoru durdurur, örn. bir trafik lambasının
önünde bekleme halinde.
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sisteminin güncel durumu hakkında bilgiler gösterge
panelinin ekranında gösterilir.
Otomatik motor durdurma (Durdurma bölümü)
– Aracı durdurunuz (Gereğinde el frenini çekiniz).
– Vitesi boşa alınız.
– Debriyaj pedalını bırakınız.
s3j8.4.book Page 95 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sürüşe başlama ve sürüş
Otomatik motor çalıştırma (Çalıştırma bölümü)
Aracın sürati son otomatik çalışmadan beri 3 km/saati aşmıştır
– Debriyaj pedalına basınız.
Dizel parçacık filtresinde* temizleme çevrimi aktif değildir  sayfa 32
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sisteminin etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
Ön tekerlekler çok fazla çevrilmemiştir (direksiyon çevrimi bir direksiyon devrinin
3/4'ünden daha küçüktür)
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sistemini  sayfa 94, şek. 99 düğmesine basarak devre
dışı bırakabilir ve yeniden etkinleştirebilirsiniz.
Otomatik motor çalıştırmanın gerçekleşmesinin şartları (Çalıştırma bölümü)
Sistem devre dışı bırakılmış ise, düğmenin içinde sarı renkli bir kontrol lambası yanar.
Debriyaj pedalına basılmıştır
Araç düğmeye basıldığında durmakta ise, motor derhal çalışmaya başlar.
Sıcaklık ayarı asgari/azamiye değiştirilmiştir
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA sistemi karmaşık vites değiştirme koşulları içerir,
bunlardan bazıları servisi tekniği olmaksızın belirlenemez. IAşağıdaki genel
bakışta ÇALIŞTIRMA-DURDURMA sisteminin doğru işlemesi için çerçeve şartlar
gösterilmiştir.
Ototmatik motor durdurma için şartlar (Durdurma bölümü)
Boşta vites kolu
Ön camın buz eritmesi etkinleştirilmiştir
Yüksek fan devir sayısı ayarlanmıştır
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA sistemi tuşuna basılmıştır
Otomatik motor çalıştırmanın şartları sürücünün müdahalesi olmadan
gerçekleşir
Araç 3 km/saatin üzerinde bir süratle hareket etmektedir
Debriyaj pedalına basılmaması
İçeride, ayarlanan sıcaklık ile mevcut sıcaklık arasındaki fark çok büyüktür
Sürücü emniyet kemerini takmış
Akü gerilimi çok azdır
Sürücü kapısı kapalıdır
Fren sistemindeki basınç yeterli değildir
Motor kapağı kapalıdır
Araç duruyor
Fabrikada takılmış olan römork donanımının römorkla elektrik bağlantısı yok
Motor çalışma ısısına erişilmiştir
Araç aküsünün şarj durumu yeterli
Tırmanma açısı / Aracın bulunduğu eğim çok büyük değildir
Motor devir sayısı 1200 1/dakikadan küçüktür
Araç aküsünün iç sıcaklığı çok alçak veya çok yüksek değildir
Fren sistemindeki basınç yeterlidir
İçerideki ayarlanan sıcaklık ile mevcut sıcaklık arasındaki fark çok büyük değildir
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
95
s3j8.4.book Page 96 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
96
Sürüşe başlama ve sürüş
Gösterge panelindeki mesajlar (bilgi ekranı* olmayan araçlar için geçerlidir)
ERROR START STOP
FEHLER START STOP
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA sisteminde
arıza
ENGINE MUST RUN
MOTORLAUF NOETIG
Otomatik motor durdurma mümkün
değil
START STOP ACTIVE
START STOP AKTIV
Otomatik motor durdurma (Durdurma
bölümü)
SWITCH OFF IGNITION
ZUENDUNG AUSSCHALTEN
Kontağı kapatınız
START ENGINE MANUALLY
MOTOR MANUELL STARTEN
Motoru manüel çalıştırınız

UYARI!
Motor durdurulmuş ise, ne fren güçlendirici ne de elektro-hidrolik direksiyon çalışır.

Aracı motoru durdurulmuş iken asla koyvermeyiniz.
Dikkat!
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sistemi uzun bir süre çok yüksek dış sıcaklıklarda
kullanıldığında, araç aküsü zarar görebilir.

Not
Çevre sıcaklığındaki bir değişiklik akünün iç sıcaklığına birkaç saatlik gecikmeyle
etki yapar. Örn. araç uzun süre dışarıda donma noktasının altında veya tersine
doğrudan güneş ışığı etkisinde kalırsa, akünün iç sıcaklığının ÇALIŞTIRMA-DURDURMA
sistemine uygun ısıya erişmesi birkaç saat sürebilir.

Bazı hallerde motoru manüel olarak anahtarla çalıştırmak gereklidir (örn. sürücü
koltuğundaki emniyet kemerinin takılı olmayışı veya durdurma bölümünde 30
saniyeden uzun bir süre sürücü kapısının açık olması). Gösterge panelindeki ilgili
mesajlara dikkat ediniz.

Climatronic*'te otomatik işletme etkinleştirildiğinden, otomatik motor
durdurmanın engellenmesi olasıdır.
s3j8.4.book Page 97 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Otomatik şanzıman
97
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman*
6 vitesli otomatik şanzımanla* sürüş için uyarılar
Aracınız geleneksel bir 6 vitesli otomatik şanzıman ile donatılmıştır.
En yüksek hıza 5. viteste erişilir. 6. vites bir ekonomi sürüş programı görevini görür ve
yakıt tüketimini azaltmak üzere düzenlenmiştir. Vites büyütme ve küçültme işlemleri
otomatik olarak gerçekleşir. Şanzımanı ayrıca Tiptronic moduna da çevirebilirsiniz. Bu
kullanım, viteslerin manuel olarak geçişini gerçekleştirir  sayfa 100.
Sürüş sırasında vites kolunu yanlışlıkla N konumuna getirdiğiniz zaman, ayağınızı
mutlaka gazdan çekmeli ve vites kolunu bir vitese takabilmeden önce, motor rölanti
devir sayısını beklemelisiniz.

UYARI!
Araç dururken ve motor çalışırken vites kolunun konumunu değiştirdiğiniz
zaman, gaz vermeyiniz - Kaza tehlikesi !
Sürüşe başlama ve sürüş
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– Kilit tuşuna (vites kolu tutamağındaki tuş) basınız, vites kolunu istenen konuma,
örn. D konumuna getiriniz  sayfa 98, ve kilit tuşunu tekrar serbest bırakınız.
– Şanzıman devreye girinceye kadar bir an bekleyiniz (hafif olarak devreye girme
hamlesi hissedilir).
– Fren pedalını serbest bırakınız ve gaz veriniz 
Düz bir yerde park etmek için, vites kolunu P konumuna getirmek yeterlidir. İnişli bir
yolda park etmek için, önce el frenini sıkıca çekiniz ve ancak ondan sonra vites kolunu
P konumuna getiriniz. Böylelikle, kilit mekanizması çok kuvvetli yüklenmez ve vites
kolu P konumundan kolaylıkla çıkarılabilir.
.

Sürüş esnasında vites kolunu hiç bir zaman R veya P konumuna getirmeyiniz - Kaza tehlikesi !
 Araç durmuş vaziyette ve motor çalışırken bütün vites kolu konumlarında
(P ve N hariç), rölanti devir sayısında bile kuvvet aktarımı tam olarak kesilmediği için, aracı fren pedalı ile tutmak gerekir - araç yavaş yavaş kayar.
Otomatik DSG şanzımanla* sürüş için uyarılar
Durdurma
– Geçici olarak durmalarda, örn. kavşaklarda, vites kolunu N konumuna getirmeye
gerek yoktur. Aracı ayak freni ile sabit tutmak yeterlidir. Motor bu durumda ancak
sadece rölanti devir sayısı ile dönebilir.
DSG kısaltması Direct shift gearbox (direk vites değiştirmeli şanzıman)
anlamına gelmektedir.
– El frenini sıkıca çekiniz.
Motor ve şanzıman arasındaki kuvvet aktarımını iki bağımsız kavrama sağlamaktadır.
Bunlar alışılagelmiş otomatik şanzımanlardaki tork dönüştürücülerin yerini alır.
Bunların vites geçişi öyle ayarlanmıştır ki, geçişlerde sarsıntı oluşmaz ve motorun ön
tekerleklere güç aktarımı kesintiye uğramaz. Vites büyütme ve küçültme işlemleri
otomatik olarak gerçekleşir. Şanzımanı ayrıca Tiptronic moduna da çevirebilirsiniz. Bu
kullanım, viteslerin manuel olarak geçişini gerçekleştirir  sayfa 100.
– Kilit tuşuna basınız, vites kolunu P konumuna getiriniz ve kilit tuşunu serbest
bırakınız.
Sürüşe başlama ve sürüş
Park etme
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
Motor sadece P veya N vites kolu konumlarında ilk hareketi alabilir  sayfa 89.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– Kilit tuşuna (vites kolu tutamağındaki tuş) basınız, vites kolunu istenen konuma,
örn. D konumuna getiriniz ve kilit tuşunu tekrar serbest bırakınız.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 98 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
98
Otomatik şanzıman
– Fren pedalını serbest bırakınız ve gaz veriniz 
.
Durdurma
– Geçici olarak durmalarda, örn. kavşaklarda, vites kolunu N konumuna getirmeye
gerek yoktur. Durmuş olan aracı ayak frenine basılı şekilde tutmak tamamen yeterli
olmaktadır. Motor bu durumda ancak sadece rölanti devir sayısı ile dönebilir.
UYARI! Devamı
kavramanın aşırı ısınması tehlikesi meydana gelirse, kavrama otomatik olarak
açılır ve araç geri kaymaya başlar - kaza tehlikesi!

Eğer bir rampada durmak zorunda kalırsanız, fren pedalını basılı tutunuz,
böylece aracın geri kaymasına engel olursunuz.
Park etme
– Fren pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– El frenini sıkıca çekiniz.
– Kilit tuşuna basınız, vites kolunu P konumuna getiriniz ve kilit tuşunu serbest
bırakınız.
Motor sadece P veya N vites kolu konumlarında ilk hareketi alabilir  sayfa 89. -10
°C altındaki sıcaklıklarda motoru sadece vites seçim kolu P pozisyonunda çalıştırabilirsiniz.
Düz bir yerde park etmek için, vites kolunu P konumuna getirmek yeterlidir. İnişli bir
yolda park etmek için, önce el frenini sıkıca çekiniz ve ancak ondan sonra vites kolunu
P konumuna getiriniz. Böylelikle, kilit mekanizması çok kuvvetli yüklenmez ve vites
kolu P konumundan kolaylıkla çıkarılabilir.

Dikkat!
Otomatik şanzıman DSG de bulunan çift kavrama bir aşırı yüklenme koruması ile
donatılmıştır. Aracın durduğu veya yokuş yukarı çok yavaş sürüldüğü up-hill fonksiyonunu kullanıyorsanız, kavramalarda fazla ısı oluşumu söz konusudur.

Onlarda aşırı ısınma oluşursa gösterge panelinde* kontrol lambası  ve bir uyarı
metni görünür  sayfa 23. Böyle bir durumda aracı durdurun, motoru kapatın ve
kontrol lambası ve uyarı metni sönene kadar bekleyin - şanzıman hasarı tehlikesi!
Kontrol lambası ve uyarı metninin sönmesinden sonra sürüşe devam edebilirsiniz.
Vites kolu konumları
Sürüş sırasında vites kolunu yanlışlıkla N konumuna getirdiğiniz zaman, ayağınızı
mutlaka gazdan çekmeli ve vites kolunu bir vitese takabilmeden önce, motor rölanti
devir sayısını beklemelisiniz.

UYARI!
Araç dururken ve motor çalışırken vites kolunun konumunu değiştirdiğiniz
zaman, gaz vermeyiniz - Kaza tehlikesi !

Sürüş esnasında vites kolunu hiç bir zaman R veya P konumuna getirmeyiniz - Kaza tehlikesi !

Eğer siz tepede (eğimde) durursanız, hiçbir zaman aracınızı, sürüş kademesi
takılı durumda “gaz verme” yardımı ile yerinde tutmayı denemeyiniz,
aşınmakta olan kavrama nedeni ile ısınma meydana gelir. Bu durumda
kavramının aşırı ısınması ortaya çıkabilir. Eğer aşırı yüklenme nedeni ile
Şek. 100 Vites kolu / Bilgi ekranı: Vites kolu konumları
Takılmış olan vites kolu konumu, gösterge panelinin bilgi ekranında ilgili vites
sembolünün belirgin duruma getirilmesiyle gösterilir  şek. 100. D ve S
konumlarında, ekranda ilave olarak takılan vites gösterilir.
P - Park kilidi
A
Bu konumda tahrikli tekerlekler mekanik olarak kilitlenir.
Park kilidi sadece duran araçta takılmalıdır 
.
s3j8.4.book Page 99 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Otomatik şanzıman
Vites kolunu bu konuma getirmek veya bu konumdan çıkarmak isterseniz, vites kolu
tutamağındaki kilit tuşuna ve aynı zamanda fren pedalına mutlaka basmalısınız.

R - Geri vites
A
Geri vites sadece duran araçta ve motor rölanti devir sayısında iken takılmalıdır 
.
P veya N konumlarından R konumuna geçmeden önce, mutlaka fren pedalına ve aynı
zamanda kilit tuşuna basılmalıdır.
Eğer kontak açık konumda ve vites seçim kolu R konumunda duruyorsa, geri vites
farları yanar.
N - Boşta (rölanti konumu)
A
Vites kolunu N konumundan D (kol iki saniyeden fazla bu konumda bulunmuşsa)
konumuna geçirmek istediğinizde, 5 km/h hızların altında veya kontak açıkken aracın
durduğu durumda fren pedalına basmanız gerekir.
D - İleri gidiş için sürekli konum
A
Bu konumda ileri vitesler, motor yüküne, sürüş hızına ve dinamik vites programına
bağlı olarak yüksek ve düşük viteslere otomatik olarak takılırlar.
N konumundan D konumuna geçmek için, 5 km/saat'in altındaki bir hızda veya duran
araçta mutlaka fren pedalına basmalısınız 
.
Belli şartlar altında (örn. dağlık bölgede sürüş veya römork kullanımında), aktarma
oranının sürüş şartlarına el ile uyarlanması için, geçici olarak manuel vites programına
 sayfa 100 geçmek daha avantajlı olabilir.
S - Sportif sürüş konumu
A
Vitesin geç büyütülmesi suretiyle motorun güç potansiyeli tam olarak kullanılır. Vitesin
küçültülmesi, yüksek motor devirlerinde D konumundaki gibi olur.
S konumunda, azami hız 5. vitesle hedeflendiği için, şanzıman 6. vitese geçmez7) .
Vites kolunu D konumundan S konumuna alırken, vites kolu tutamağındaki kilit tuşuna
mutlaka basmalısınız.
Kullanım
UYARI!
Sürüş esnasında vites kolunu hiç bir zaman R veya P konumuna getirmeyiniz - Kaza tehlikesi !
 Araç durmuş vaziyette ve motor çalışırken bütün vites kolu konumlarında
(P ve N hariç), rölanti devir sayısında bile kuvvet aktarımı tam olarak kesilmediği için, aracı fren pedalı ile tutmak gerekir - araç yavaş yavaş kayar.

Duran araçta bir sürüş kademesine geçildiyse, hiç bir suretle dikkatsizce gaz
verilmemelidir (örn. motor bölmesinden el ile). Aksi halde araç hemen harekete geçer - el freni sıkı olarak çekilmiş olsa bile - Kaza tehlikesi!

Bu konumda şanzıman rölantidedir.
7)
Siz veya diğer kişiler motor kaputunu açmadan ve dönen motorda
çalışmadan önce, vites kolunu mutlaka P konumuna getirmelisiniz ve el frenini
sıkıca çekmelisiniz - Kaza tehlikesi! İkaz uyarılarına mutlaka dikkat ediniz
 sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Vites kolu kilidi
Otomatik vites kolu kilidi 
Vites kolu P ve N konumlarında kontak açık iken kilitlidir. Kolu bu konumdan çıkarmak
için mutlaka fren pedalına basmalısınız. P ve N vites kolu konumlarında, sürücüye
hatırlatmak üzere gösterge panelinde   sayfa 30 kontrol lambası yanar.
Zaman geciktirme elemanının görevi, N (Örn. R konumundan D konumuna) konumu
üzerinden yapılan hızlı çevirme işleminde vites kolunun bloke olmasını önlemektir.
Böylece örn. çamura saplanan bir aracın silkelenerek kurtulması mümkün olur. Fren
pedalı basılmamış durumda iken, vites kolu 2 saniyeden daha uzun bir süre N konumunda bulunursa, vites kolu kilidi devreye girer.
Vites kolu kilidi sadece araç dururken veya 5 km/saat'lik hızlara kadar etki eder. Daha
yüksek hızlarda N konumundaki kilit otomatik olarak devreden çıkar.
Kilit tuşu
Vites kolu tutamağındaki kilit tuşu vites kolu konumlarının yanlışlıkla takılmasını önler.
Kilit tuşuna bastığınız zaman, vites kolu kilidi yukarı kaldırılır.
Otomatik DSG şanzımanı olan araçlar için geçerli değildir.
Emniyet
99
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 100 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
100
Otomatik şanzıman
Kontak anahtarı çekme kilidi8)
Kontağı kapattıktan sonra, kontak anahtarını ancak vites kolu P konumunda ise çekebilirsiniz. Kontak anahtarı çekilmiş durumda iken, vites kolu P konumunda bloke
edilmiştir.
Kick-down fonksiyonu
Kick-down fonksiyonu bir azami hızlanma gerçekleştirir.
Gaz pedalına sonuna kadar bastığınızda sürüş programında kick-down fonksiyonu
devreye girer. Bu fonksiyon, o anki vites kolu konumuna (D, S veya Tiptronic) bağlı
olmaksızın sürüş programları için düzenlenmiştir ve motorun maksimum performans
potansiyeli kullanılarak aracın maksimum ivmelenmesine yarar. Şanzıman sürüş durumuna bağlı olarak bir veya birden fazla vites küçültür ve araç ivmelenir. Ancak önceden
verilmiş maksimum devir sayısına erişildikten sonra vites yükseltilir.
ile vites değişimi veya vites küçültme mümkündür. Burada şanzıman hıza uygun olan
düşük vitese geçer ve Siz Kick-down bölgesinde gaz pedalına basmak zorunda
kalmadan çabuk bir hızlanmayı (örn. bir aracı sollarken) gerçekleştirir. Şanzıman tekrar
üst vitese çıktıktan sonra, uygun sürüş tarzında başlangıç programı tekrar ayarlanır.
Dağlık arazideki sürüşlerde, vites seçimi çıkışlara ve inişlere uyarlanır. Böylece
tırmanırken vites oynamalarından kaçınılır. Yokuş aşağı sürüşte, Tiptronic
kullanımında, motor frenleme torkundan faydalanmak için vites küçültülebilir.
Tiptronic
Tiptronic, sürücünün vitesleri manuel olarak geçirmesine olanak
sağlar.
UYARI!
Düz ve kaygan yolda, Kick-down fonksiyonunun devreye sokulması durumunda tahrikli tekerleklerin kayabileceğine dikkat ediniz - Savrulma
tehlikesi!
Dinamik vites programı
Aracınızın otomatik şanzımanı elektronik olarak kontrol edilir. Viteslerin büyütülmesi
ve küçültülmesi öngörülen sürüş programına bağlı olarak otomatik şekilde gerçekleşir.
Yavaşlatılmış sürüş tarzında şanzıman en ekonomik sürüş programını seçer. Vitesi
erken büyüterek ve geç küçülterek tüketime olumlu etki edilir.
Şek. 101 Vites kolu: manuel vites değiştirme / Büyük bilgi ekranı: Manuel vitese değiştirme
Takılan vites kolu konumu takılan vites ile birlikte gösterge panelinin bilgi ekranında
gösterilir  şek. 101 sağda.
Manuel vites değiştirmeye geçiş
Hızlı gaz pedalı hareketleri, hızlı ivmelenme ve sık hız değişimlerinde veya maksimum
hızın kullanılması ve gaz pedalına sonuna kadar basıldığı (kick-down fonksiyonu) spor
sürüşte, şanzıman bu sürüş tarzına kendini uyarlar ve benzer bir sürüş ile
karşılaştırıldığında daha erken bir veya birden fazla vites küçültür.
– Vites kolunu D konumundan sağa doğru bastırınız. Manuel vites değiştirmeye
geçtikten sonra o anda takılı olan vites ekranda gösterilir.
Her defasında en uygun sürüş programının seçimi sürekli devam eden bir işlemdir.
Fakat bundan bağımsız olarak gaz vererek daha dinamik bir vites değiştirme programı
– Vites koluna (Tiptronic konumunda) öne doğru parmakla dokununuz
+ .
 şek. 101 A
8)
Sadece bazı ülkelerde geçerlidir.
Vites büyütme
s3j8.4.book Page 101 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Otomatik şanzıman
101
Vites küçültme
Geçici olarak manuel vites değiştirmeye geçiş
- .
– Vites koluna (Tiptronic konumunda) geriye doğru parmakla dokununuz A
– Vites seçme kolu D veya S konumunda ise, çok fonksiyonlu direksiyondaki soldaki
- veya sağdaki kontrol düğmesine + basınız.
Manuel konuma dönme işlemi, araç dururken veya sürüş esnasında da gerçekleşebilir.
Hızlanma sırasında şanzıman, izin verilen azami motor devrine ulaşmadan kısa süre
önce, bir üst vitese otomatik olarak geçer.
Eğer daha düşük bir vitese geçerseniz, motor artık aşırı dönemiyorsa, otomatik ancak
o zaman vitesi küçültür.
–
- veya + kontrol düğmelerini bir süre kullanmazsanız, manuel vites değişimi
devre dışı kalır. Sağdaki kontrol düğmesine + 1 saniyeden fazla basarak manuel
vites değişimine geçici olarak geçişi siz de devre dışı bırakabilirsiniz.
Acil program
Kick-down tertibatı çalıştırılırsa, şanzıman hıza ve motor devrine bağlı olarak bir düşük
vitese geçer.
Bir sistem arızası durumu için bir acil program vardır.
Çok fonksiyonlu direksiyon üzerinde manuel vites değiştirme*
Şanzıman elektronik düzeninin fonksiyon arızaları durumunda, şanzıman uygun bir
acil programda çalışır. Böyle bir durum ekrandaki tüm bölümlerin yanması veya
sönmesi ile gösterilir.
Bir fonksiyon arızası aşağıdaki şekilde etki yapabilir:



Şanzıman sadece belirli sürüş kademelerinde çalışır.
Geri vites R kullanılamaz.
Manuel vites programı (Tiptronic) acil işletmede devre dışındadır.
Şanzıman acil çalışma durumuna dönmüş ise, arızayı ortadan kaldırtmak için,
mümkün olan en kısa sürede bir yetkili bir servisi arayınız.
Şek. 102 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Manuel vitese değiştirme
Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması
Manuel vites değiştirmeye geçiş
– Vites kolunu D konumundan sağa doğru bastırınız. Manuel vites değiştirmeye
geçtikten sonra o anda takılı olan vites ekranda gösterilir.
Vites büyütme
– Çok fonksiyonlu direksiyonda sağ taraftaki +  şek. 102 kontrol düğmesine
basınız.
Şek. 103 Vites kolunun kilidinin acil
durumda açılması
Vites küçültme
– Çok fonksiyonlu direksiyonda sol taraftaki -  şek. 102 kontrol düğmesine
basınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Elektrik beslemesinin kesildiği bir durumda (örn. akünün boşalması, bozuk sigorta)
veya vites kolunda kilidinde bir arıza durumunda, vites kolu P konumundan normal bir
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 102 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
102
Otomatik şanzıman
şekilde çıkartılamaz ve araç hareket ettirilemez. Vites koluna acil durum kilit
açılmasının uygulanması gerekir.
– El frenini sıkıca çekiniz.
– Ön sol ve sağdaki kapakları yukarı çekiniz.
– Arka kapağı yukarı çekiniz.
– Sarı plastik parçayı parmakla aşağı bastırınız  sayfa 101, şek. 103.
– Aynı anda vites kolundaki kilit düğmesine basınız ve vites kolunu N9) konumuna
getiriniz.
İterek çalıştırma ve çekilme
Aracın itilerek çalıştırılması
Otomatik vitesli araçlar itilerek veya çekilerek çalıştırılamaz.
Aracın aküsü boşaldığında, aracı çalıştırmak için bir takviye kablosu ile bir başka aracın
aküsünü kullanabilirsiniz  sayfa 188.
Aracın çekilmesi
Eğer aracın mutlaka çekilmesi gerekiyorsa, uyarılara mutlaka dikkat ediniz
 sayfa 190.
9)
Vites kolu tekrar P konumuna getirilince tekrardan kilitlenir.
s3j8.4.book Page 103 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İletişim
İletişim
Çok fonksiyonlu direksiyon*
Çok fonksiyonlu direksiyondan radyo ve navigasyonun kumandası
Şek. 104 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Kumanda tuşları
Fabrika çıkışında monte edilmiş radyo ve navigasyon sisteminin temel fonksiyonlarının
kullanımıyla ilgili tuşlar çok fonksiyonlu direksiyonda*  şek. 104 bulunmaktadır.
Radyo ve navigasyon sistemini tabii ki ayrıca cihaz üzerinden de kullanabilirsiniz.
Radyonuzun kullanma kılavuzunda bir açıklama bulabilirsiniz.
Park ışığı açıksa,  ve  sembolleri hariç, çok fonksiyonlu direksiyondaki düğmeler de
aydınlatılır.
Tuşlara basarak veya tuşları döndürerek aşağıdaki fonksiyonları yapabilirsiniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
103
s3j8.4.book Page 104 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
104
İletişim
Tuş
İşlem
1
A
Kısa süreli basmaa)
1
A
1
A
1
A
2
A
2
A
3
A
3
A
a)
Radyo, trafik telsiz bildirisi
Uzun süreli
 yukarı doğru
Ses şiddetini yükseltme
çevirme
 aşağı doğru
Ses şiddetini azaltma
çevirme
 uzun süreli
basma
 kısa süreli basma
 uzun süreli
basma
Hafızadaki bir sonraki radyo vericisine geçiş
Hafızadaki bir sonraki tarfik telsiz bildirisine geçiş
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Bir sonraki parçaya geçiş
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Hızlı ileri çalışma
Hafızadaki bir önceki radyo vericisine geçiş
Hafızadaki bir önceki trafik telsiz bildirisine geçiş
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Bir önceki parçaya geçiş
Trafik telsiz bildirisinin kesilmesi
Hızlı geri alma
1 tuşuna basılması sadece telefonun kullanılmasını sağlar.
Üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM II ile donatılmış araçlarda, A
Tuşlar, radyo veya navigasyon sisteminin o anda bulunduğu çalışma tipi için geçerlidir.

Not
Araçtaki hoparlörler yapısal olarak radyonun ve navigasyon sisteminin 4x20 W çıkış
gücüne ayarlanmıştır.

Navigasyon
Cihazın kapanması / açılması*
basmaa)
 kısa süreli basma
CD / MP3
Ses tonunun açılıp kapatılması
Soundsystem* (ses sistemi) donanımındaki hoparlörler güçlendiricinin çıkış
gücüne 4x40 W + 6x20 W uyarlanmıştır.
Mobil telefonlar ve telsiz sistemleri
Mobil telefonların ve telsiz sistemlerinin bir araca monte edilmesi bir yetkili servis
tarafından yapılmalıdır.
Cep telefonları hem görüşmede, hem de bekleme modunda radyo dalgaları gönderirler ve alırlar. Frekansları belirli sınır değerleri aşması halinde radyo dalgaları insan
bedenine zararlı olabilirler.
Škoda Auto firması, usulüne göre takılmış dış antenli mobil telefonların ve telsiz
sistemlerinin işletilmesi için 10 W azami yayın gücüne kadar kullanım izni vermektedir.
Gücü 10 W değerinden yüksek olan mobil telefonların ve telsiz cihazlarının montajı ve
işletmesi ile ilgili bilgileri mutlaka bir yetkili servisten alınız. Yetkili servisler, mobil tele-
s3j8.4.book Page 105 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İletişim
fonların sonradan donatılması ile ilgili hangi teknik imkanların bulunduğu hakkında sizi
bilgilendirir.
Universal Telefon hazırlığı GSM II*
Telefon adaptörüne yerleştirilmeyen ve böylece dış antene bağlantısı olmayan bir
mobil telefonun araç içerisinde kullanlması halinde elektromanyetik ışınlar güncel sınır
değeri aşabilir. Bu nedenle bir mobil telefonu araç içerisinde ancak telefon adaptörü
üzerinden bir dış antene bağlanması halinde işletilmesini tavsiye ediyoruz. Böylece
bağlantının kalitesi iyileşir.
Giriş
Mobil telefonların veya telsiz sistemlerinin işletmesi sırasında aracınızın elektronik
kapsamında fonksiyon arızaları meydana gelebilir. Aşağıdaki nedenler olabilir:




Dış anten yok,
Üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM II içeri kurulmuş bir “serbest konuşma ünitesidir”, çok fonksiyonlu direksiyon* veya navigasyon sistemi*üzerinden konuşma ile
konforlu bir kullanım sunar.
Aracınızın bir telefon ve serbest konuşma ünitesi arasındaki hat iletişimi sadece Bluetooth® teknolojisiyle çalışır. adaptör* sadece talafonun şarj edilmesi ve sinyallerin
aracın dış antenine aktarılmasına yarar.
En uygun sinyal aktarımını gerçekleştirmek için, telefonu daima adaptör* ile telefon
tutucuya takılı tutunuz.
Dış anten yanlış monte edilmiştir,
Verici gücü 10 Watt'ın üzerindedir.
Görüşme sırasındaki ses şiddeti bunun haricinde her zaman için radyonun* veya navigasyon sisteminin* çok fonksiyonlu direksiyondaki* fonksiyon tuşları ile bireysel olarak
değiştirilebilir.
UYARI!
Mobil telefonların veya telsiz sistemlerinin araçta özel dış anten olmadan
veya yanlış monte edilmiş dış antenle kullanılması, aracın içindeki elektromanyetik alanın gücünün yükselmesine yol açabilir.


105
Lütfen bütün dikkatinizi öncelikle araç kullanmaya ayırınız!
Telsiz sistemlerini, mobil telefonları veya tutma aparatlarını, hava
yastıklarının kaplamalarının üstüne veya direkt olarak hava yastığının etki
bölgesine monte etmemelisiniz. Aksi halde bir kaza durumunda kişilerin
yaralanmaları olabilir.
 Mobil telefonu, bir ani fren manevrasında, bir kazada veya çarpışmada
savrulabileceği bir koltukta, kumanda paneli üzerinde veya başka bir yerde
bırakmayınız. Bununla aracın içindekiler yaralanabilirler.
UYARI!
Lütfen dikkatinizi öncelikle trafikte olup bitenlere veriniz! Sürücü olarak trafik
emniyetinin tüm sorumluluğu sizdedir. Aracınızı her zaman nasıl kontrol
altında tutuyorsanız, telefon sisteminizi de sadece bu ölçüde kullanınız.


Not
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz  sayfa 104.
Başka sorularınız var ise, lütfen bir Škoda yetkili servisine başvurunuz.
Dahili telefon rehberi
Not
Mobil telefonların araçta kullanımı için ülkelere özgü kurallara dikkat ediniz.
Dahili bir telefon rehberi, konuşma kullanımlı telefon hazırlık tertibatına ait bir kısımdır.
Dahili telefon rehberinde 2.500 adet boş kayıt yeri mevcuttur. Bu dahili telefon
rehberini mobil telefon tipine bağlı olarak kullanabilirsiniz.
Telefonun ilk bağlantısından sonra sistem, telefon rehberini telefondan ve SIM
kartından kumanda cihazının hafızasına yüklemeye başlar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 106 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
106
İletişim
Telefonun serbest konuşma ünitesi ile sonraki her bağlantısında ilgili telefon defterinin
güncellenmesi yürütülür. Güncelleme birkaç dakika sürebilir. Bu süre zarfında, son
güncellemede hafızaya yüklenen telefon defteri kullanıma açık kalır. Yeni kaydedilen
telefon numaraları ancak güncellemenin sonunda gösterilir.
Yüklenen kişisel bilgiler 2500'ü aştığı takdirde telefon defteri tam değildir.
Güncelleme sırasında bir telefon işlemi (çağrısı gelirse, siz telefon ederseniz veya
konuşma kullanımının diyaloğunda) yapılırsa güncelleme kesilir. Telefon işleminin
sonunda güncelleme yeniden başlar.
telefon birime bağlandığında Bluetooth® biriminin görünürlüğü otomatik olarak devre
dışı kalır.
Bağlanma işlemi boyunca serbest konuşma ünitesi ile başka bir cep telefonunun
bağlanmamış olması gerekir.
Serbest konuşma ünitesi ile dört adet cep telefonu bağlanabilir, fakat sadece bir tanesi
serbest konuşma ünitesi ile haberleşebilir.
Zaten bağlı olan bir mobil telefonla bağlantı
Kontak açıldıktan sonra, uyarlanmış cep telefonuile bağlantısı otomatik olarak kurulur
Mobil telefonun serbest konuşma ünitesi ile bağlanması
Bir mobil telefonun serbest konuşma ünitesi ile bağlanması için, telefonun serbest
konuşma ünitesine bağlı olması gerekir. Bunla ilgili daha fazla bilgiyi cep telefonunuzun kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Bağlantı için şu adımlar yapılmalıdır:
10) . Otomatik bağlantının kurulup kurulmadığını cep telefonunuzda kontrol ediniz.
Bağlantının kesilmesi
– Telefonunuzda Bluetooth® ve mobil telefonun görünürlüğünü etkinleştiriniz.



– Kontağı açınız.
Bağlantı problemlerinin çözümü
– Bilgi ekranında Phone (Telefon) - Phone search (Telefon arama) menüsünü
seçiniz ve kumanda cihazının aramayı bitirmesine kadar bekleyiniz.
Sistem No paired phone found (bağlı telefon bulunmadı) bildirisi yaparsa, telefonun işletme durumunu kontrol edin:
– Bulunan cihazların menüsünden mobil telefonu seçiniz.
– PIN'i onaylayınız (standart olarak 1234).
– Serbest konuşma ünitesi cep telefonun ekranında (standart olarak Skoda_BT)
gösteriyorsa 30 saniye içinde PIN'i (standart olarak 1234) giriniz ve bağlantı
yapılıncaya kadar bekleyiniz.10)





– Bağlantı tamamlandıktan sonra bilgi ekranında yeni kullanıcı profilinin
oluşturulduğunu onaylayınız.
Yeni kullanıcı profilinin oluşturulması için artık boş yer yok ise, mevcut kullanıcı profilini siliniz.
Kontağı açtıktan sonra mobil telefonunuzu 3 dakika içinde serbest konuşma ünitesi
bağlayamazsanız, kontağı kapatın ve tekrar açın. Serbest konuşma ünitesinin
görünürlüğü 3 dakika için tekrar gerçekleşir. Araç harekete geçtiğinde veya mobil
10)
Bazı mobil telefonlarda bir kod ile Bluetooth® bağlantısını yetkilendiren bir menü vardır. Bir yetkilendirme gerekiyorsa, her yeni Bluetooth bağlantısında bunun yapılması gerekir.
Kontak anahtarının çıkarılması ile.
Bilgi ekranı cihazın ayrılması ile.
Mobil telefondaki cihazın ayrılması ile.
Telefon devrede mi?
PIN kodu girilmiş mi?
Bluetooth® etkin mi?
Mobil telefonun görünürlüğünü etkinmi?
Telefon serbest konuşma tertibatı ile bağlanmışmıdır?
UYARI!
Havadan taşımada serbest konuşma ünitesinin Bluetooth® fonksiyonu yetkili
bir servis tarafından kapatılmalıdır!

Not
Bluetooth® üzerinden iletişim sağlayabilen tüm mobil telefonlar için geçerli
değildir. Telefonunuzun bir üniversal telefon hazırlık tertibatı GSM II ile uyumlu olup
olmadığını bir Škoda yetkili servisinden öğrenebilirsiniz.
s3j8.4.book Page 107 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İletişim
 Aracın içindeki ışımayı düşük tutmak için, cep telefonunuzu uygun bir adaptör ile
harici olarak kullanınız.
 Cep telefonunu bir adaptör ile kullanmak, en iyi verme ve alma performansını
garanti ettiği gibi, cihazınızın pilini de doldurulma avantajı vardır.

Bluetooth® bağlantısının menzili araç içinde serbest konuşma ünitesi ile
haberleşme ile sınırlandırılmıştır. Menzil, cihazlar arasındaki engeller ve başka cihazlarla karşılıklı bozmalar gibi yerel şartlara bağlıdır. Cep telefonu örneğin bir gömlek
cebinde bulunuyorsa, serbest konuşma ünitesi ile bir Bluetooth® bağlantısı
oluşturulmasında veya veri aktarımında zorluklar görülebilir.
Dikkat!
Görüşme sırasında mobil telefonu adaptöründen dışarı çıkartmak bağlantının kesilmesine yol açar. Dışarı alma nedeni ile fabrika çıkışında monte edilmiş anten ile olan
bağlantı kesilir, böylece gönderme ve alma sinyalinin kalitesi azalır. Ayrıca telefon
pilinin şarj edilmesi kesilir.
Telefon görüşmelerinin adaptör* yardımıyla kumandası.
Telefonun adaptörle birlikte yerleştirilmesi*
Şek. 106 Canlandırma resmi: tek tuşlu adaptör / iki tuşlu adaptör
Şek. 105 Telefon için üniversal hazırlık
tertibatı
Fabrika çıkışında sadece tek bir telefon tutma aparatı* verilmektedir. Škoda orijinal
aksesuar seçeneklerinden bir telefon adaptörü alabilirsiniz.
Telefonun adaptörle birlikte yerleştirilmesi
Adaptördeki* PTT  (push to talk) tuşuna kısa basılınca  şek. 106 telefonun
konuşma kullanımı etkin hale getirilir.
Bazı adaptörlerde* PTT tuşu dışında ayrıca SOS  şek. 106 tuşu vardır. 2 saniye için
tuşa basıldıktan sonra 112 (Acil çağrı) numarası seçilir.
Not
A ok yönünde  şek. 105 yuvaya yerleşinceye kadar itin. Adap– Önce adaptörü A
törü, tam olarak oturuncaya kadar, yavaşça aşağıya doğru bastırınız.
Gösterilen adaptörler sadece örnek durumlardır.
A (Üreticinin talimatına göre) yerleştirin.
– Telefonu adaptöre A
Telefonun adaptörle birlikte çıkarılması
– Tutucu yuvanın yandaki kilitlerine aynı anda bastırınız ve telefonu adaptörle birlikte
çıkarınız  şek. 105.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
107
s3j8.4.book Page 108 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
108
İletişim
Telefonun çok fonksiyonlu direksiyon* üzerinden kullanımı
Telefonu kullanırken sürücünün dikkatinin trafikten mümkün olduğunca az alınması
için, direksiyona telefonun temel fonksiyonlarının basit kullanım düğmeleri
yerleştirilmiştir  şek. 107.
Bu durum sadece fabrika çıkışlı telefon hazırlığı bulunan araçlar için geçerlidir.
Park ışığı açıksa,  ve  sembolleri hariç, çok fonksiyonlu direksiyondaki düğmeler de
aydınlatılır.
Şek. 107 Çok fonksiyonlu direksiyon:
Telefonun kullanımı
Telefon kullanımlı çok fonksiyonlu direksiyonun fonksiyonlarına genel bakış:
Tuş
İşlem
Fonksiyon
1
A
 kısa süreli basma
Çağrı kabulü, çağırının sonlandırılması, telefonun ana menüsüne giriş, aranan numaraların listesi, konuşmalı kullanımın devre
dışı bırakılması
1
A
 uzun süreli basma
Konuşmalı kullanımın etkinleştirilmesi
(PTT - Push to talk tuşu),
konuşma kabul etmeme
1
A
 yukarı doğru çevirme
Ses şiddetini yükseltme
1
A
 aşağı doğru çevirme
Ses şiddetini azaltma
Tuşlar, telefonun o anda bulunduğu çalışma tipinin fonksiyonları için geçerlidir.
s3j8.4.book Page 109 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İletişim
Telefonun bilgi ekranından* kullanımı
Voice mailbox (Sesli mail kutusu)
Metinlerin göstergesi Phone (Telefon) menüsünde aşağıdaki lisanlardan birinde
mümkündür:
Çekçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça ve Portekizce.
Phone (Telefon) menüsünde şu menü noktalarınıı seçebilirsiniz:


Phone book (Telefon rehberi)
Dial number (Numara seçimi)
Im Menü Voice mailbox (Sesli posta kutusu)menüsünde sesli posta kutusunun
numarasını ayarlamak ve sonra numarayı seçmek mümkündür.
Bluetooth (Bluetooth)
Bluetooth (Bluetooth) menüsünde şunları seçebilirsiniz:

User (Kullanıcı) - hafızadaki kullanıcılara genel bakış

New user (Yeni kullanıcılar) - Alış bölgesinde bulunan yeni telefonların aranması
Visibility (Görünürlük) - Telefon ünitesinin diğer cihazlar için görünürlüğünün
etkinleştirilmesi


Call register (Çağrı listeleri)

Voice mailbox (Sesli mail kutusu)

Bluetooth (Bluetooth)

Active device (etkinleştirilmiş cihaz)

SETTINGS (AYARLAR)

Paired devices (bağlanmış cihazlar)

Back (Geri)

Search (Arama)

Phone book (Telefon rehberi)
Dial number (Numara seçimi)
Phone name (Telefon adı) - Telefon ünitesinin adının değiştirme imkanı
(SKODA_BTolarak ayarlanmıştır)
SETTINGS (AYARLAR)
Settings (Ayarlar) menüsünde şunları seçebilirsiniz:

Dial number (Numara seçimi) menü noktasına istediğiniz kadar telefon numarası
yazabilirsiniz. Çevirmeli düğme yardımıyla arka arkaya istenen rakamları seçiniz ve
çevirmeli düğmeye basarak bunları onaylayınız. 0 - 9 rakamlarını, +, , # sembollerini
ve Delete (Silme), Call (Çağrı), Cancel (Kesme) fonksiyonlarını seçebilirsiniz.
Call register (Çağrı listeleri)
Call register (Çağrı listeleri) menü noktasında aşağıdaki menü noktalarını seçebilirsiniz:
Missed calls (Cevapsız aramalar)

Received calls (Gelen aramalar Çağrılar)

Last calls (Son aramalar)
Media player (Media Player)

Phone book (Telefon defteri) menü noktasında telefon defterinden ve cep telefonunun SIM kartından indirilen kontaklar Dahili telefon rehberinde 2.500 adet boş kayıt
yeri mevcuttur.


Phone book (Telefon rehberi)

Update (Güncelleştirme)

List (Sıralama)

Surname (Soyadı)

Firstname (İsim)
Ring tone (Zil sesi)
Back (Geri)
Telefonun ana menüsüne geri dönüş.
Not
Phone (Telefon) menüsünün görüntüsü ve konuşma kullanım göstergeleri Çince
olarak yoktur.
Kullanım
Emniyet
109
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 110 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
110
İletişim
Konuşma kullanımı
Diyalog
Telefon sisteminin sesli komutları almaya ve sesli komutları uygulamaya hazır olduğu
zaman aralığı DİYALOG olarak adlandırılır. Sistem akustik geri bildirimler verir ve sizi
gerekirse ilgili fonksiyonlara yönlendirir.
Adaptördeki*  sayfa 107, şek. 106 veya çok fonksiyonlu direksiyon* daki PTT 
tuşuna basarak diyaloğu (başlamak için uzun basarak veya bitirmek için kısa basarak)
 sayfa 108 veya konuşma komutu CANCEL (İptal etme) ile bitirebilirsiniz.
Telefon kontrol ünitesinin kullanımı için sesli komutlar
Sesli komut
İşlem
HELP
Bu komuttan sonra sistem mümkün olan tüm komutları
tekrarlar.
CALL XYZ
DIAL NUMBER
Bu komutla numarayı telefon defterinden ararsınız
 sayfa 110.
Bu komuttan sonra, istenen katılımcı ile bir bağlantı kurmak üzere bir telefon numarası girilebilir .
Gelen çağrı durumunda diyalog derhal iptal edilir ve çağrıyı  çok fonksiyonlu direksiyondaki* tuş ile veya çağrı alış tuşuna basarak doğrudan telefonunuza alabilirsiniz.
REDIAL
Bu komuttan sonra sistem en son aranan numarayı
seçer .
Bir sesli komut tanınmaz ise, sistem “sorry?” (efendim?) diye cevap verir ve yeniden bir
giriş olabilir. İkinci hatalı denemeden sonra sistem yardımı tekrarlar. 3. hatalı denemeden sonra “Cancel” (iptal) cevabı gelir ve diyalog sona erer.
MUSIC
Müziğin mobil telefondan veya bağlı başka bir cihazdan
verilmesi.
Sesli komutların en uygun şekilde anlaşılması aşağıdaki faktörlere bağlıdır:

Tonlama yapmadan ve aşırı konuşma aralıkları vermeden normal bir ses şiddeti ile
konuşunuz.


Zayıf seslerden kaçınınız.
Rahatsız eden dış sesleri sönümlemek veya önlemek için, kapıları, camları ve açılır
tavanı kapatınız.

Yüksek hızda giderken, yükselen çevre seslerinin bastırılması için, daha yüksek
sesle konuşulması önerilir.
 Diyalog sırasında araçtaki yan seslerden kaçınınız, örn. araç içindekilerin aynı anda
olan konuşmalar.


Sistem bir anons verdiği zaman konuşmayınız.
Mikrofon, sesli komutlar için sürücüye doğru yerleştirilmiştir. Bu nedenle cihaz
yolcunun komutlarına kötü tepki vermektedir.
Sesli komutlar
Konuşma kullanımı aşağıdaki lisanlardan birisinde mümkündür:
Çekçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça ve Portekizce.
MORE SELECTIONS
CANCEL
Auswahl zum Einstellen von Bluetooth®, Dialog vs.
ayarlamak için seçim.
Diyalog sona erer.
DIAL NUMBER (NUMARAYI ÇEVİRİN) komutun söylenmesinden sonra, sistem
sizden bir telefon numarasının girilmesini talep eder. Telefon numarası, rakam sıraları
(kısa konuşma aralıkları ile ayrılmış) veya tek tek söylenen rakamlar şeklinde birlikte
söylenen rakam zinciri (komple numara) olarak girilebilir. Her rakam sırasından sonra
(ayrım kısa bir konuşma molası ile) şimdiye kadar tanınan rakamlar sistem tarafından
tekrar edilir.
İzin verilenler,0 - 9 rakamları, +, , # sembolleridir. Sistem, birbirine bağlı hiç bir
rakam kombinasyonunu, örn. yirmi üç gibi tanımaz, buna karşılık sadece tek tek
söylenen rakamları (iki, üç) tanır.
İsimlerin aranması
– PTT tuşuna basınız.
– Sinyal sesinden sonra XYZ ARA komutunu söyleyiniz.
s3j8.4.book Page 111 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
İletişim
Telefon defterinden ismin aranmasına örnek

Sesli komut
Anons
XYZ ARAMA
“Evde, işte, mobil deyiniz”
Örn. İŞ
“XYZ iş seçilmiştir.”
Not
Araçtaki hoparlörler yapısal olarak radyonun ve navigasyon sisteminin 4x20 W çıkış
gücüne ayarlanmıştır.

Soundsystem* (ses sistemi) donanımındaki hoparlörler güçlendiricinin çıkış
gücüne 4x40 W + 6x20 W uyarlanmıştır.
Bluetooth® üzerinden müzik yayını
Universal- GSM II telefon hazırlığı örneğin MP3 çalar, mobil telefon veya notebook gibi
cihazlardan Bluetooth® üzerinden müzik yayınına olanak tanır.
Bluetooth® üzerinden müzik yayınını mümkün kılmak için cihazı Phone (Telefon) Bluetooth (Bluetooth) - Media player (Media Player) menüsünde serbest konuşma
ünitesine bağlamak gerekmektedir.
Bağlı cihazdan müzik yayınının kullanımı serbest konuşma ünitesi üzerinden
konuşmalı kullanım ile  sayfa 110 veya doğrudan bağlı cihaz üzerinden yapılabilir.
Not
Bağlanacak cihaz Bluetooth® Profil A2DP desteklemelidir, bakınız bağlanacak cihazın
kullanma kılavuzu.
AUX-IN* ve MDI* girişleri
AUX-IN girişi, ön koltukların kol dayanağının* altındadır ve  ile işaretlenmiştir.
MDI girişi yolcu eldiven gözünün altında bulunur.
AUX-IN ve MDI girişleri harici ses kaynaklarının (örn. iPod veya MP3 - Player)
bağlanmasını ve bu cihazlardan gelen müziğin fabrikada takılmış olan radyonuz* veya
navigasyon sisteminiz* üzerinden çalınmasını sağlar.
Kullanım ile ilgili tarifleri, radyonuzun* veya navigasyon sisteminizin* ilgili kullanma
kılavuzunda bulabilirsiniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
111
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 112 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
112
İletişim
s3j8.4.book Page 113 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Pasif emniyet
113
Emniyet
Pasif emniyet
Esaslar
Emniyetli sürünüz
Pasif emniyet önlemleri, kaza durumlarında yaralanma riskini azaltır.
Bu bölümde, aracınızdaki pasif emniyet konusu ile ilgili önemli bilgileri, ip uçlarını ve
uyarıları bulabilirsiniz. Burada, örnek olarak emniyet kemerleri, hava yastıkları, çocuk
koltukları ve çocukların emniyeti hakkında bilmeniz gereken her şeyi bir araya getirdik.
Bu yüzden bu bölümdeki özellikle uyarıları ve ikazları, hem kendinizin, hem de araçtaki
diğer kişilerin menfaati bakımından lütfen dikkatli takip ediniz.

UYARI!
Bu bölümde, sürücü ve araç içindekiler için aracın doğru kullanılması
hakkında önemli bilgiler vardır. Sizi ve araç içindekileri ilgilendiren diğer
emniyet bilgilerini bu kullanma kılavuzunun ilerdeki bölümlerinde bulabilirsiniz.
 Tüm araç belgeleri daima araç içinde bulunmalıdır. Bu durum özellikle aracı
kısa bir süreliğine verdiğiniz veya sattığınız zaman geçerlidir.








Ön koltuklar için kemer yükseklik ayarı;
Sürücü ve ön yolcu* hava yastığı;
Yan hava yastıkları*;
Kafa hava yastıkları*;
“ISOFIX” sistemli çocuk koltukları için bağlantı noktaları;
“Top Tether” sistemli çocuk koltukları için bağlantı noktaları;
Yüksekliği ayarlanabilen koltuk başlıkları;
Ayarlanabilir direksiyon kolonu.
Adı geçen emniyet donanımları, sizi ve araç içindekileri kaza durumlarında en iyi koruyacak şekilde birlikte çalışmaktadırlar. Emniyet donanımları, siz veya araç içindeki
kişiler yanlış bir oturma konumu aldıkları zaman veya bu donanımları doğru olmayan
şekilde ayarladıkları veya kullandıkları zaman, hiç bir fayda sağlamazlar.
Bu sebepten dolayı, bu donanımların neden önemli oldukları, nasıl korudukları,
kullanılırken nelere dikkat edileceği ve sizin ve araç içindekilerin mevcut emniyet
donanımlarından azami faydayı nasıl sağlayabilecekleri hakkında bilgiler elde edeceksiniz. Bu kılavuzda, yaralanma tehlikesini azaltmak için, sizin ve araç içindekilerin dikkat
etmek zorunda olduğunuz önemli uyarılar bulunmaktadır.
Emniyet herkesi biraz ilgilendirir!
Emniyet donanımları
Emniyet donanımları, araç içindeki kişilerin korunmasının bir
parçasıdır ve kaza durumlarındaki yaralanmaları azaltabilir.
Sizin ve araç içindekilerin emniyetini “tehlikeye atmamalısınız”. Bir kaza durumunda,
bu emniyet donanımları yaralanma risklerini azaltabilirler. Aşağıda sayılanlar
aracınızdaki emniyet donanımlarının bir bölümünü içermektedir:



Kullanım
Sürücü daima, araç içindekiler ve aracın çalışma emniyeti için sorumluluk taşır.
Kendi emniyetiniz ve araç içindekilerin emniyeti için, her sürüş öncesi aşağıdaki noktalara dikkat ediniz.



Tüm koltuklar için üç noktalı emniyet kemerleri;
Ön koltuklar için kemer kuvveti sınırlayıcısı;
Ön koltuklar için kemer gerdiricisi;
Emniyet
Her sürüşten önce
Sürüş Uyarıları
Aydınlatma ve sinyal sisteminin kusursuz şekilde çalıştığından emin olunuz.
Lastik hava basınçlarını kontrol ediniz.
Tüm camların dışarı doğru iyi bir görüş sağladığından emin olunuz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 114 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
114
Pasif emniyet

Birlikte taşıdığınız yükleri iyice sabitleştiriniz  sayfa 62, “Bagaj bölümünün
yüklenmesi”.



Doğru oturma pozisyonu
Pedalları hiç bir nesnenin engellememesini sağlayınız.
Sürücünün doğru oturma pozisyonu
Aynayı, ön koltuğu ve koltuk başlığını vücudunuza göre ayarlayınız.
Sürücünün doğru oturma pozisyonu emniyetli ve gerilimsiz bir sürüş
için önemlidir.
Araç içindekilerin de koltuk başlıklarını vücut ölçülerine göre ayarlamalarını
sağlayınız.
 Çocukları, uygun bir çocuk koltuğu ile ve doğru takılmış bir emniyet kemeri ile
koruyunuz  sayfa 130, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.

Doğru oturma pozisyonunuzu alınız . Araç içindekilerin de doğru oturma pozisyonu almalarını sağlayınız.

Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız. Araç içindekilerin de emniyet kemerlerini doğru takmalarını sağlayınız  sayfa 119, “Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl
takılır?”.
Sürüş emniyetine neler etki eder?
Sürüş emniyeti, geniş ölçüde sürüş tarzı ve araç içindekilerin kişisel
davranışları ile belirlenir.
Sürücü olarak, hem kendinizin, hem de araç içindekilerin sorumluluğunu
taşımaktasınız. Sürüş emniyetiniz etkilendiği zaman, kendinizi ve ayrıca diğer trafik
katılımcılarını tehlikeye atmış olursunuz. Bunun için aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz.

Trafikte olup bitenlerden uzaklaşmayınız, örneğin araç içindekiler veya telefon
görüşmesi nedeniyle.
 Sürüş yeteneğiniz, örn. ilaç, alkol, bağımlılık verici ilaç tarafından olumsuz yönde
etkilendiği zaman, araç kullanmayınız.



Trafik kurallarına ve izin verilen sürüş hızına uyunuz.
Sürüş hızınızı, yol durumuna veya trafik ve hava şartlarına daima uydurunuz.
Uzun yol sürüşlerinde en geç her iki saatte bir düzenli olarak mola veriniz.
Şek. 108 Sürücünün direksiyondan doğru uzaklığı / sürücünün doğru olan koltuk başlığı
ayarı
Kendi emniyetiniz için ve bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak için,
aşağıdaki ayarları tavsiye ediyoruz.

Direksiyon simidini, direksiyon simidi ile göğüs kemiği arasındaki mesafe en az 25
cm. olacak şekilde ayarlayınız  şek. 108 - solda.
 Sürücü koltuğunu uzunlamasına yönde, hafif açılandırılmış bacaklarla pedallara
tam olarak basabilecek şekilde ayarlayınız.
 Arkalığı ayarlarken, direksiyon simidine üst noktada ellerin hafif açılandırılmış
şekilde olmalarına dikkat ediniz.
 Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız  şek. 108 - sağda.

Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız  sayfa 119, “Emniyet kemerleri doğru
olarak nasıl takılır?”.
Sürücü koltuk ayarı  sayfa 58, “Ön koltukların ayarlanması”.
s3j8.4.book Page 115 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Pasif emniyet

UYARI!
Size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için, ön koltuklar ve
koltuk başlıkları mutlaka daima vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır ve
emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.
 Sürücü, direksiyon simidine en az 25 cm mesafeyi mutlaka muhafaza etmelidir  sayfa 114, şek. 108. Eğer asgari mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava
yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!

UYARI!
Size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için, ön koltuklar ve
koltuk başlıkları mutlaka daima vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır ve
emniyet kemerleri doğru bir şekilde takılmalıdır.

Ön yolcu, gösterge paneline en az 25 cm mesafeyi mutlaka muhafaza etmelidir. Eğer asgari mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm tehlikesi!
 Sürüş sırasında, direksiyon simidini dış yan taraflarından saat 9 ve 3 konumunda sabit tutunuz. Direksiyon simidini hiç bir zaman saat 12 konumunda
veya bir başka tarz ve şekilde tutmayınız (örn. direksiyon simidinin ortasından
veya direksiyon simidinin iç tarafından). Zira böyle bir durumda sürücü hava
yastığının açılması ile kollarda, ellerde ve kafada yaralanmalar meydana gelebilir.
Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz. Ayaklarınızı
hiç bir zaman kumanda paneline, koltuk yüzeylerine dayamayınız veya
camdan dışarıya çıkartmayınız. Bir fren manevrası veya bir kaza durumunda
yüksek bir yaralanma riskine maruz kalırsınız. Hava yastığının açılması durumunda, yanlış oturma pozisyonu nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana
gelebilir!
Ayak bölmesinde hiç bir nesnenin olmamasına dikkat ediniz, aksi halde
nesneler, sürüş veya fren manevrasında pedala doğru hareket edebilirler. Bu
durum, vites değiştirme, fren yapma veya gaz vermeye engel olabilir.
Sürüş esnasında koltuk arkalıkları arkaya doğru çok fazla eğimli
olmamalıdır, zira aksi halde emniyet kemerlerinin ve hava yastığı sisteminin
etkisi olumsuz olur - Yaralanma tehlikesi!



Ön yolcunun doğru oturma pozisyonu
Arka koltuklarda oturanların doğru oturuş pozisyonu
Ön yolcu, hava yastığı açıldığı zaman en yüksek emniyete ulaşabilmesi
için, gösterge panelinden mutlaka 25 cm uzakta bulunmalıdır.
Arka koltuklarda oturanlar mutlaka dik oturmalı, ayaklarını ayak
bölmesinde tutmalı ve emniyet kemerlerini doğru bir şekilde
takmalıdır.
Ön yolcunun emniyeti için ve bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak için,
aşağıdaki ayarları tavsiye ediyoruz.


Ön yolcu koltuğunu mümkün olduğunca geriye doğru itiniz.
Koltuk başlığını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız  sayfa 114, şek. 108 - sağda.
115
Ani bir fren manevrasında veya bir kaza durumunda yaralanma tehlikesini azaltmak
için, arka koltuklarda oturanlar aşağıdakilere mutlaka dikkat etmelidir.

Koltuk başlıklarını, koltuk başlığının üst kenarı mümkün olduğunca kafanızın üst
kenarının yüksekliğinde bulunacak şekilde ayarlayınız  sayfa 114, şek. 108.
 Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız  sayfa 119, “Emniyet kemerleri doğru
olarak nasıl takılır?”.

İstisnai durumlarda ön yolcu hava yastığını devreden çıkarabilirsiniz  sayfa 128,
“Hava yastıklarının devre dışı bırakılması”.
Aracın içinde çocuk bulunduğu zaman, uygun bir çocuk emniyet sistemi kullanınız
 sayfa 130, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.
Emniyet kemerini doğru bir şekilde takınız  sayfa 119, “Emniyet kemerleri doğru
olarak nasıl takılır?”.

Ön yolcu koltuğunun ayarı  sayfa 58, “Ön koltukların ayarlanması”.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 116 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
116

Pasif emniyet
UYARI!
Koltuk başlıkları, size ve araç içindekilere en uygun korumayı sağlamak için,
daima mutlaka vücut ölçülerine göre ayarlanmalıdır.

Sürüş esnasında ayaklarınızı daima ayak bölümünde tutunuz - Ayaklarınızı
hiç bir zaman camdan dışarı veya koltuk yüzeylerine dayamayınız. Bir fren
manevrası veya bir kaza durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz
kalırsınız. Kafa hava yastığının* açılması durumunda, yanlış oturma pozisyonu
nedeniyle ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir!!

Arka koltuklarda oturanlar dik olarak oturmadığı zaman, yanlış kemer
bandı yerleşimi yüzünden yaralanma riski yükselir.








Yanlış oturma pozisyonu örnekleri

Yanlış bir oturma pozisyonu, araç içindekilerin ağır şekilde yaralanmalarına veya ölmelerine neden olabilir.

Emniyet kemerleri, en uygun koruma etkisini sadece kemer bandının doğru yerleştirilmesi durumunda gösterirler. Yanlış oturma pozisyonları emniyet kemerlerinin koruma
fonksiyonlarını ciddi şekilde azaltır ve yanlış bir kemer bandı yerleşimi sonucunda
yaralanma riskini arttırır. Sürücü olarak, hem kendinizin, hem de araç içindekilerin,
özellikle de taşımakta olduğunuz çocukların sorumluluğunu taşımaktasınız. Bir araç
yolcusunun sürüş sırasında yanlış şekilde oturmasına kesinlikle izin vermeyiniz.
Aşağıda sayılanlar, araç içindekiler için hangi oturuş pozisyonlarının tehlikeli olduğunu
veren örneklerdir. Bu sayılanlar tehlikelerin tümü değildir, ancak amacımız konu
hakkında dikkatinizi çekmektir.
Bu bakımdan sürüş sırasında aşağıdakileri hiç bir zaman yapmayınız:







Araç içinde ayağa kalkmak;
Koltukların üzerinde ayakta durmak;
Koltukların üzerinde diz çökmek;
Arkalığınızı çok fazla arkaya doğru eğmek;
Gösterge paneline yaslanmak;
Arka koltukların üzerinde yatmak;
Koltukların sadece uç kısımlarında oturmak;
Yana dönük durumda oturmak;
Camdan dışarı sarkmak;
Bacakları camdan dışarı doğru tutmak;
Ayakları kumanda panelinin üzerine koymak;
Ayakları koltuk minderinin üzerine koymak;
Birisini ayak bölmesinde tutmak;
Emniyet kemeri takmadan yolculuk yapmak;
Bagaj bölmesinde bulunmak.
UYARI!
Yanlış oturma pozisyonunda bulunan bir yolcu, bir hava yastığı açıldığı ve
ona isabet ettiği zaman, hayati tehlikesi olan yaralanmaya maruz kalabilir.
Sürüş öncesinde doğru oturma pozisyonunuzu alınız ve sürüş sırasında bu
pozisyonu değiştirmeyiniz. Araçtaki diğer yolcuların da doğru oturma pozisyonunu almalarını ve sürüş sırasında bu pozisyonu değiştirmemelerini
sağlayınız.
s3j8.4.book Page 117 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Emniyet kemerleri
117
Emniyet kemerleri
Neden emniyet kemerleri?
UYARI! Devamı

Hamile kadınlar bile mutlaka daima emniyet kemerlerini takmalıdır.
Sadece bu durum doğmamış olan çocuk için en iyi korumayı sağlar
 sayfa 119, “Üç noktalı emniyet kemerlerinin takılması”.

Emniyet kemerlerinin koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi büyük
önem taşır. Emniyet kemerlerinin doğru olarak nasıl takıldığı, bir sonraki
sayfada anlatılmaktadır.
Şek. 109 Emniyet kemeri takmış sürücü
Emniyet kemerlerinin kazalarda iyi bir koruma sağladığı kanıtlanmıştır  şek. 109. Bu
nedenle, emniyet kemerlerinin kullanılması bir çok ülkede yasal olarak gerekmektedir.
Not
Emniyet kemerlerini kullanırken değişen yasal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Ön taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibi
Doğru takılan emniyet kemerleri araç içinde oturanları doğru oturma pozisyonunda
tutar  şek. 109. Kemerler, hareket enerjisini büyük ölçüde azaltırlar. Bunun ötesinde,
ağır yaralanmalara neden olan kontrolsüz hareketleri önlersiniz.
Doğru yerleştirilmiş emniyet kemerleri olan araç içindekiler, hareket enerjisinin
kemerler üzerinden en uygun şekilde tutulmasıyla bu işten büyük ölçüde yarar
sağlarlar. Aracınızın ön araç yapısı ve diğer pasif emniyet özellikleri de, örn. hava
yastıkları gibi, hareket enerjisinin azalmasını sağlarlar. Böylece meydana gelen enerji
azaltılır ve yaralanma riski düşer.
Kaza istatistikleri, usulüne göre takılan kemerlerin yaralanma riskini azalttığını ve ağır
bir kazada hayatta kalma şansının arttığını kanıtlamıştır  sayfa 117.
Çocukların taşınması sırasında özel emniyet hususlarına mutlaka dikkat etmelisiniz
 sayfa 130, “Çocukların emniyetli şekilde taşınması”.
UYARI!
 Kemerinizi her sürüşten önce - şehir trafiğinde bile - daima takınız! Bu
husus arka koltuktaki yolcular için de geçerlidir - Yaralanma tehlikesi!
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Şek. 110 Kemer takmamış sürücü öne doğru savrulur / arka koltukta kemer takmamış yolcu
öne doğru savrulur
Ön taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibinin açıklanması basittir:
Araç hareket eder etmez, hem araçta, hem de araç içinde oturanlarda, adına kinetik
enerji denilen hareket enerjisi meydana gelir. Kinetik enerjinin büyüklüğü tamamen
prensip olarak araç hızına ve aracın ve içinde oturanların ağırlığına bağlıdır. Yükselen
hız ve artan ağırlık durumunda bir kaza olduğu zaman, mutlaka daha fazla enerjinin
sönümlenmesi gerekir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 118 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
118
Emniyet kemerleri
Bununla birlikte en önemli faktör aracın hızıdır. Örnek olarak hız, 25 km/saatten 50
km/saate bir misli artarsa, hareket enerjisi dört misli artar.
Yaygın bir düşünce olan, insanın hafif bir kazada vücudunu elleriyle destekleyebileceği
düşüncesi yanlıştır. Daha çok küçük çarpma hızlarında bile, vücutta artık durdurulamayacak kadar kuvvetler etkili olur.
Eğer sadece 30 km/saatten 50 km/saatlik bir hıza çıktığınızda, bir kaza durumunda
vücutta, 10 000 N (Newton) değerini kolayca aşan kuvvetler etkili olur. Bu durum bir
tonluk (1.000 kg) ağırlık kuvvetini ifade eder.
Önden olan bir kazada araç içindeki kemer takmamış yolcular öne doğru fırlarlar ve
araç içindeki, örn. direksiyon simidi, kumanda paneli, ön cam gibi kısımlara kontrolsüz
olarak çarparlar  sayfa 117, şek. 110 - solda. Hatta kemer takmamış yolcular duruma
bağlı olarak araçtan dışarıya dahi fırlayabilirler. Bu durum ölümcül yaralanmalarla
sonuçlanabilir.
Arka koltukta oturan kişilerin de kemer takmaları önemlidir, zira onlar bir kaza durumunda aracın içinde kontrolsüz bir biçimde savrulurlar. Arka koltukta kemer takmamış
bir yolcu sadece kendisini değil, aynı zamanda önde sağda oturanları da tehlikeye atar
 sayfa 117, şek. 110 - sağda.
Emniyet kemerlerinin kullanımındaki önemli emniyet
uyarıları
Emniyet kemerlerinin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini önemli
şekilde azaltır!

UYARI!
Kemer bandı sıkışmış veya burulmuş olmamalı veya keskin kenarlara sürtmemelidir.

Emniyet kemerlerinin azami koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi
büyük önem taşır  sayfa 119, “Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır?”.
 Bir emniyet kemeri hiçbir zaman iki kişiye (çocuklar da dahil)
takılmamalıdır.

Emniyet kemerinin azami koruma etkisine sadece doğru oturma pozisyonunda ulaşılır  sayfa 114, “Doğru oturma pozisyonu”.
UYARI! Devamı

Kemer bandı, sert veya kırılabilen nesneler (örn. gözlük, tükenmez kalem,
anahtarlık vs.) üzerinden geçirilmemelidir, zira bu şekilde yaralanmalara yol
açabilir.

Kuvvetli giyilmiş, gevşek giysi (örn. ceket üzerine palto) mükemmel
oturmayı ve emniyet kemerinin fonksiyonunu olumsuz etkiler.

Emniyet kemerini ayarlamak için (örn. boyu kısa kişilerde kemeri kısaltmak
için) mandal veya başka nesneleri kullanmak yasaktır.

Kilidin dili sadece ilgili koltuk yerine ait olan kilit yuvasına takılmalıdır.
Emniyet kemerinin yanlış takılması, onun koruma etkisini olumsuz yönde
etkiler ve kaza riski artar.

Koltuk arkalıkları geriye doğru çok fazla yatırılmamalıdır, aksi halde
emniyet kemerleri etkisini kaybedebilir.

Kemer bandı mutlaka temiz tutulmalıdır. Kirli kemer bandı kemer sarma
otomatiğinin fonksiyonunu olumsuz etkileyebilir  sayfa 158, “Emniyet
kemerleri”.

Kilit dilinin takıldığı giriş yuvası kağıt veya benzeri ile tıkanmamalıdır, aksi
halde kilit dili oturmayabilir.

Emniyet kemerlerinizin durumunu düzenli bir şekilde kontrol ediniz. Kemer
dokumasında, kemer bağlantılarında, sarma otomatiğinde veya kilitleme
parçalarında hasarlar olduğu zaman, söz konusu emniyet kemeri bir yetkili
servis tarafından mutlaka değiştirilmelidir.

Emniyet kemerleri sökülemez veya herhangi bir şekilde değiştirilemez.
Emniyet kemerlerini kendiniz tamir etmeye kalkışmayınız.

Bir kazada zorlanmış ve bu yüzden esnemiş hasarlı emniyet kemerleri en
iyisi bir yetkili servis tarafından yenilenmelidir. Ayrıca kemerlerin bağlama
yerleri de kontrol edilmelidir.

Bazı ülkelerde, ilerdeki sayfalarda anlatılan kemerlerden farklı olan
emniyet kemerleri kullanılabilir.
s3j8.4.book Page 119 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Emniyet kemerleri
Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır?

UYARI!
Kemerin omuzdan geçen kısmı hiç bir zaman boyun üzerinden geçmemeli,
bilakis omuzun yaklaşık ortasından geçerek vücudun üst kısmında kalmalıdır.
Kemerin kalçadan geçen kısmı leğen kemiğinin önüne yerleştirilmelidir, ve
karnın üzerinden geçmemelidir ve daima sıkı durmalıdır  şek. 111 - solda.
Kemer bandı gerektiğinde doğrultulmalıdır.
Üç noktalı emniyet kemerlerinin takılması
Önce kemeri takınız, ondan sonra aracı çalıştırınız!

Hamile kadınlarda, alt karın bölgesine herhangi bir basınç gelmemesi için,
emniyet kemerinin kalçadaki kısmı mümkün olduğunca leğen kemiğinin
aşağısından geçmelidir  şek. 111 - sağda.

Emniyet kemerlerinin kemer bandı yerleşiminin daima doğru olmasına
dikkat ediniz. Yanlış takılan emniyet kemerleri hafif kazalarda bile yaralanmalara yol açabilir.

Şek. 111 Sırt ve kalça kemerinin kemer bandı yerleşimi / hamile kadınlardaki kemer bandı
yerleşimi
– Kemeri yerleştirmeden önce, koltuğu ve koltuk başlığını doğru biçimde ayarlayınız
 sayfa 114, “Doğru oturma pozisyonu”.
– Kemer bandını, kilit dilinden düzenli olarak göğüs ve kalça üzerinden çekiniz

.
Çok gevşek takılan bir emniyet kemeri, bir kaza durumunda vücudunuz
hareket enerjisinden dolayı öne doğru hareket edeceği ve böylece kemer
tarafından ani olarak durdurulacağı için, yaralanmalara yol açabilir.

Kilidin dilini sadece ilgili koltuğa ait olan kilit yuvasına sokunuz. Eğer bunu
yapmaz iseniz, koruma tesiri olumsuz etkilenir ve yaralanma riski artar.
Ön koltukların yükseklik ayarı
– Kilit dilini koltuğa ait olan kemer kilidinin içine, tam olarak oturduğu duyuluncaya
kadar sokunuz.
– Kemerin kilide tam olarak oturup oturmadığından emin olmak için, kemerde bir
çekme testi yapınız.
Her üç noktalı emniyet kemeri bir sarma otomatiği ile donatılmıştır. Bu otomatik
tertibat, yavaş bir çekmede bile tam bir hareket serbestliği sağlar. Ani fren durumunda
otomatik tertibat bloke olur. Kemerler, hem hızlanırken, hem dağlık arazi sürüşlerinde
ve virajlarda da bloke ederler.
Hamile kadınlar bile mutlaka daima emniyet kemerlerini takmalıdırlar 
.
Şek. 112 Ön koltuk: Kemer yükseklik
ayarı
Üç noktalı ön emniyet kemerlerinin omuz bölgesindeki yerleşimi kemer yükseklik
ayarının yardımıyla vücuda uygun duruma uyarlanabilir.
– Ayarlamak için saptırma askısını bastırarak istenen yöne doğru yukarıya veya
aşağıya itiniz  şek. 112.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
119
s3j8.4.book Page 120 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
120
Emniyet kemerleri
– Ayardan sonra, kemerden darbeli bir şekilde çekerek, saptırma askısının tam olarak
oturup oturmadığını kontrol ediniz.
UYARI!
Kemerin yüksekliğini, kemerin omuzdaki kısmı takriben omuz ortasından hiçbir zaman boynun üzerinden değil - geçecek şekilde ayarlayınız.
parçası, üç noktalı emniyet kemeri ve koltuk arkalığının arasından geçerek ve sağ ve
orta emniyet kemerleri kesişmeyecek şekilde yerleştirilmelidir.

Not
Kemer bandının yerleşimini uyarlamak için, ön koltuklarda koltuk yükseklik ayarı* da
kullanılmalıdır.
UYARI!
Üç noktalı emniyet kemeri, arka koltuk arkalıkları doğru bir şekilde kilitlendiğinde, sadece o zaman görevini güvenilir şekilde yerine getirebilir
 sayfa 60.
Not
N1 kategorisindeki araçlar arka koltuklarda üç noktalı emniyet kemeri ile
donatılmamıştır. Araçta en fazla dört kişiye izin verilir.
Emniyet kemerlerinin çıkarılması
Emniyet kemeri gerdiricisi
Emniyet kemerini bağlamış sürücü ve yolcunun emniyeti öndeki üç noktalı emniyet
kemerlerindeki toplama otomatiği sayesinde arttırılmıştır.
Belirli bir kaza ağırlık derecesinde önden veya yandan çarpmada, çarpma tarafındaki
üç noktalı emniyet kemerleri otomatik olarak gerdirilir. Kemer gerdiricilerin tetiklenmesi kemer takılı değilse de gerçekleşir.
Şek. 113 Kilit dilinin kemer kilidinden
çıkarılması
Önden olan hafif çarpışmalarda, yandan ve arkadan olan çarpışmalarda, takla atma
durumunda veya önden ciddi kuvvetlerin etkili olmadığı kazalarda emniyet kemeri
gerdiricisi tetiklenmez.
– Kemer kilidindeki kırmızı tuşa basınız  şek. 113. Kilit dili yay basıncı ile dışarı fırlar.
– Kemeri, sarma otomatiği kemer bandını sonuna kadar kolayca sarabilmesi için el
ile geri yürütünüz.
Kemer bandında bulunan bir plastik düğme kilit dilini kavramaya hazır konumda
tutar.
Arka orta koltuk için üç noktalı emniyet kemeri
Kemerin kullanılması, sol veya sağ (ön ve arka) normal üç noktalı emniyet kemerleri ile
aynıdır. Orta arka koltuktaki üç noktalı emniyet kemeri ilkönce, bel emniyet kemeri

UYARI!
Sistemdeki tüm çalışmalar veya başka onarım çalışmalarından dolayı
kemer gerdirme sistemi ve bunların yanında yapılacak işler ve bu sistemin
parçalarının sökülmesi ve takılması, sadece yetkili servisler tarafından
yapılmalıdır.

Bu sistemin koruma fonksiyonu sadece bir kaza için yetmektedir. Kemer
gerdiricileri tetiklenmiş ise, mutlaka tüm sistem değiştirilmelidir.

Aracın bir başka kişiye satılması durumunda, bu kullanma kılavuzu aracı
satın alan kişiye mutlaka verilmelidir.
s3j8.4.book Page 121 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Emniyet kemerleri

Not
Kemer gerdiricisinin tetiklenmesinde duman açığa çıkar. Bu durum araçta bir
yangın olduğu anlamına gelmez.
 Aracın veya sistemin münferit parçalarının hurdaya çıkarılması sırasında, bu konu
ile ilgili olan emniyet yönetmeliklerine mutlaka dikkat edilmelidir. Bu yönetmelikler
yetkili servisler tarafından bilinmektedir ve orada size ayrıca detaylı bilgi verilir.
 Aracın veya sistemin parçalarının imha edilmesi durumunda, yasal olan ulusal
yönetmeliklere dikkat edilmesi önemlidir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
121
s3j8.4.book Page 122 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
122
Hava yastığı sistemi
Hava yastığı sistemi
Hava yastığı sisteminin anlatılması
Hava yastığı sistemi için genel uyarılar

Ön hava yastığı sistemi, üç noktalı emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak şiddeti
yüksek olan önden çarpışmalarda sürücünün ve ön yolcunun kafası ve göğüs bölgesi
için ek bir koruma sunmaktadır.

Yan çarpışmalarda, aracın içindekilerin kazada ilgili vücut kısmındaki yaralanma tehlikesi yan ve kafa hava yastıkları tarafından azaltılır.
Hava yastığı sistemi, sadece kontak açıldıktan sonra çalışmaya hazır durumda olur.
Hava yastığı sisteminin çalışmaya hazır olması elektronik olarak denetlenir. Kontağın
her açılışında hava yastığı kontrol lambası bir kaç saniye yanar.
Hava yastığı sistemi (araç donanımına göre) şunlardan meydana gelir:







Bir elektronik kontrol ünitesi;
Sürücü ve ön yolcu hava yastığı sayfa 123;
Yan hava yastıkları  sayfa 125;
Kafa hava yastıkları  sayfa 126;
Kumanda panelinde bir hava yastığı kontrol lambası  sayfa 32;
Ön yolcu hava yastığı düğmesi*  sayfa 129;
Kumanda panelinin orta kısmında bir yolcu hava yastığı devre dışı bırakma kontrol
lambası *  sayfa 129.
Aşağıdaki durumlarda hava yastığı sisteminde bir arıza vardır:


Kontak açıldığı zaman hava yastığı kontrol lambası yanmaz ise;
Kontak açıldıktan sonra hava yastığı kontrol lambası yaklaşık 3 saniye sonunda
sönmüyorsa;



UYARI!
Sistemin tetiklenmesi sırasında araç içindeki kişilerin mümkün olan en
yüksek etki derecesiyle korunması için, ön koltuklar mutlaka vücut
büyüklüğüne göre doğru olarak ayarlanmış olmalıdır  sayfa 114, “Doğru
oturma pozisyonu”.
Sürüş esnasında emniyet kemeri takmadıysanız, öne çok fazla eğildiyseniz
veya bir başka yanlış oturma pozisyonu aldıysanız, bir kaza durumunda artan
bir yaralanma riskine maruz kalırsınız.

Eğer bir arıza varsa, hava yastığı sistemini hemen bir yetkili servise kontrol
ettiriniz. Aksi halde bir kaza durumunda hava yastıklarının açılmama tehlikesi
meydana gelir.


Hava yastığı sisteminin parçalarında hiçbir değişiklik yapmamalısınız.
Hava yastığı sisteminin münferit parçalarını kurcalamak yasaktır, zira bir
hava yastığı açılabilir.

Hava yastığı sisteminin koruma fonksiyonu sadece bir kaza için yetmektedir. Hava yastığı tetiklenmiş ise, hava yastığı sistemi mutlaka değiştirilmelidir.


Hava yastığı sistemi, tüm fonksiyon süresi boyunca bakım gerektirmez.
Aracın mülkiyetini devrederken, araç defterini de lütfen alıcıya birlikte
veriniz. Ayrıca lütfen ön yolcu hava yastığının olası bir devreden çıkarılması ile
ilgili belgelerin de dahil olmasına dikkat ediniz!

Aracın veya hava yastığı sisteminin münferit parçalarının hurdaya
çıkarılması sırasında, bu konu için geçerli olan emniyet yönetmeliklerine
mutlaka dikkat edilmelidir. Bu yönetmelikler yetkili satıcıları tarafından bilinmektedir.

Aracın veya hava yastığı sisteminin imha edilmesi durumunda, yasal olan
ulusal yönetmeliklere dikkat edilmesi önemlidir.
Kontak açıldıktan sonra hava yastığı kontrol lambası sönüyor ve tekrar yanıyor ise;
Hava yastığı kontrol lambası sürüş esnasında yanıyor veya yanıp sönüyorsa;
Kumanda paneli orta kısmındaki devre dışı bırakılmış ön yolcu hava yastığının
kontrol lambası* yanıp sönüyorsa.
Hava yastıkları ne zaman tetiklenir?
Hava yastığı sistemi, şiddeti yüksek olan önden çarpışmalarda sürücü ve ön yolcu
hava yastığı* açılacak şekilde düzenlenmiştir.
s3j8.4.book Page 123 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Hava yastığı sistemi
Kuvvetli yan çarpışmalarda, ön koltuktaki yan hava yastığı* ve aracın çarpıştığı
taraftaki kafa hava yastığı* açılır.
Ön hava yastıkları
Özel kaza durumlarında hem ön hava yastıkları, hem de yan ve kafa hava yastıkları*
tetiklenebilir.
Ön hava yastıklarının tarifi
Hafif olan ön ve yan çarpışmalarda, arkadan olan çarpışmalarda, aracın devrilmesinde
ve aracın takla atması durumunda hava yastıkları açılmaz.
123
Hava yastığı sistemi, emniyet kemerinin yerine geçmez!
Tetiklenme faktörleri
Hava yastığı sisteminin her durum için uygun açılma şartları toplu halde tespit
edilemez, zira kazalarda elde edilen sonuçlar farklıdır. Burada örneğin, aracın çarptığı
nesnenin özelliği (sert, yumuşak), çarpma açısı, aracın hızı vs. gibi faktörler önemli rol
oynarlar.
Hava yastığı sisteminin tetiklenmesindeki karar verici unsur, bir çarpışmada ortaya
çıkan yavaşlamanın akışıdır. Kontrol ünitesi çarpışmanın akışını analiz eder ve ilgili
emniyet sistemini devreye sokar. Eğer çarpışma sırasında ölçülen araç yavaşlaması
kontrol ünitesinde öngörülmüş olan referans değerlerin altında kalırsa, araç kazanın
sonucunda her ne kadar kuvvetli biçimde deforme olsa bile, hava yastıkları tetiklenmez.
Aşağıdaki durumlarda hava yastıkları açılmaz:






Sürücü için ön hava yastığı direksiyon simidine yerleştirilmiştir  şek. 114 - solda. Ön
yolcu ön hava yastığı* kumanda panelinde eşya gözünün üst tarafına yerleştirilmiştir
 şek. 114 - sağda. Montaj yerleri her zaman “AIRBAG” yazısı ile işaretlenmiştir.
Ön hava yastığı sistemi, üç noktalı emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak şiddeti
yüksek olan önden çarpışmalarda sürücünün ve ön yolcunun kafası ve göğüs bölgesi
için ek bir koruma sunmaktadır 
“Ön hava yastığı sistemi için önemli emniyet
uyarıları” altında, bakınız Sayfa 124.
Kontak kapalı durumda iken;
Hafif olan önden çarpma durumunda;
Hafif olan yandan çarpma durumunda;
Arkadan çarpma durumunda;
Hava yastığı emniyet kemerinin yerine geçmez, bilakis toplam pasif emniyet
kavramının parçasıdır. Hava yastığının mümkün olan en iyi koruma etkisine
sadece takılmış olan emniyet kemeri ile birlikte ulaşıldığına lütfen dikkat ediniz.
Aracın takla atması.
Not
Hava yastığı sönerken, gri beyaz veya kırmızı renkli, zararsız bir gaz çıkar. Bu
tamamen normaldir ve araçta bir yangın işareti değildir.

Şek. 114 Direksiyondaki sürücü hava yastığı / Kumanda panelindeki ön yolcu hava yastığı
Hava yastığının açıldığı bir kaza durumu meydana gelirse:
 İç aydınlatma yanar (iç aydınlatma düğmesi kapı kontağı konumunda bulunuyorsa);
Emniyet kemerlerinin normal fonksiyonunun yanı sıra bir başka görevi de, bir önden
çarpma durumunda sürücü ve ön yolcuyu hava yastığının azami korumayı sunabileceği şekilde doğru oturma pozisyonunda tutmaktır.
Bu bakımdan emniyet kemerleri sadece kanunlardan dolayı değil, bilakis emniyet
nedenlerinden dolayı da daima kullanılmalıdır  sayfa 117, “Neden emniyet kemerleri?”.
 Flaşör sistemi devreye girer;
 Kapıların kilitleri açılır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 124 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
124
Hava yastığı sistemi
Dikkat!
Ön yolcu hava yastığının tetiklenmesinden sonra kumanda paneli mutlaka
değiştirilmelidir.
Hava yastığı açılması sırasında, doğru olmayan oturma konumunda yaralanmalar
olacak şekilde büyük kuvvetler meydana getirir 
“Ön hava yastığı sistemi için
önemli emniyet uyarıları” altında.
Ön hava yastığı sistemi için önemli emniyet uyarıları
Ön hava yastıklarının fonksiyonu
Üst gövdenin yaralanma riski tam olarak şişen yan hava yastıkları ile
azaltılır.
Hava yastığı sisteminin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini
önemli şekilde azaltır!
Şek. 116 Direksiyon simidine emniyetli
uzaklık
Şek. 115 Gaz doldurulmuş hava
yastıkları
Hava yastığı sistemi, şiddeti yüksek olan önden çarpışmalarda sürücü ve ön yolcu hava
yastığı* açılacak şekilde düzenlenmiştir.
Özel kaza durumlarında ön, yan ve kafa hava yastıkları aynı anda tetiklenebilir.

Hava yastıkları devreye girince, hava yastıkları itici gazla dolar ve sürücünün ve ön
yolcunun önünde açılırlar  şek. 115. Hava yastığının şişmesi, bir kaza anında ek
koruma sunabilmek için, saliseler mertebesinde ve yüksek bir hızla olur. Tam olarak
şişen hava yastığının içine dalan sürücünün ve ön yolcunun hareketi sönümlenir ve
kafa ve üst gövde için yaralanma riski azalır.

Özel olarak geliştirilen hava yastığı (ilgili kişinin zorlanmasına göre), kafayı ve üst
gövdeyi tutmak için gazın kontrollü bir biçimde akmasına izin verir. Kazadan sonra
hava yastığı bunun sonucu olarak, öne doğru olan görüş serbest olacak şekle gelinceye
kadar boşalır.

Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz çıkar. Bu tamamen normaldir
ve araçta bir yangın işareti değildir.
UYARI!
Çocukları aracın ön koltuğuna hiç bir zaman emniyetsiz bir şekilde
oturtmayınız. Eğer bir kaza durumunda hava yastıkları tetiklenirse, çocuklar
ağır yaralanabilir veya ölümcül sonuçlar olabilir!
Sürücü ve ön yolcu için, direksiyon simidinden veya kumanda panelinden
en az 25 cm'lik bir uzaklığı muhafaza etmek önemlidir  şek. 116. Eğer asgari
mesafeyi muhafaza etmezseniz, hava yastığı sistemi sizi koruyamaz - Ölüm
tehlikesi! Bunun haricinde ön koltuklar ve koltuk başlıkları daima vücut ölçülerine uygun ve doğru olarak ayarlanmalıdır.
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 128, “Hava yastıklarının
devre dışı bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, ön yolcu yan hava yastığının veya kafa hava yastığının da devreden
çıkarılmasını talep etmektedir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız
s3j8.4.book Page 125 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Hava yastığı sistemi
Yan hava yastıkları ön koltuklarda koltuk arkalığına monte edilmiştir ve“AIRBAG”
 şek. 117 yazısı ile belirtilmiştir.
UYARI! Devamı
durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere
lütfen dikkat ediniz.
 Oturan kişiler ile hava yastığının etki bölgesi arasında bir başka insan,
hayvan veya nesne bulunmamalıdır.
 Direksiyon simidine ve kumanda panelindeki hava yastığı modülünün
üzerine ne bir etiket yapıştırılmalı, ne de bir kılıf geçirilmeli veya bir başka
çalışma yapılmalıdır. Bu kısımları sadece kuru veya su ile nemlendirilmiş bez
ile temizleyebilirsiniz. Hava yastığı modüllerinin kaplamalarına veya çok
yakınlarına, bardak altlığı, telefon tutma aparatları vb. hiç bir parça monte
etmemelisiniz.
 Hava yastığı sisteminin parçalarında hiçbir değişiklik yapmamalısınız. Hava
yastığı sistemindeki bütün çalışmalar ve diğer onarım çalışmalarından (örn.
direksiyonun sökülmesi) dolayı sistem parçalarının takılması ve sökülmesi
sadece bir yetkili servis tarafından yapılmalıdır.


125
Ön tamponda veya gövdede hiç bir zaman değişiklikler yapmayınız.
Yolcu tarafındaki kumanda panelinin üst yüzeyine hiç bir nesne
koymayınız.
Yan hava yastığı sistemi, üç noktalı emniyet kemerlerini tamamlayıcı olarak şiddeti
yüksek olan yan çarpışmalarda araçta bulunanların üst gövde bölgesi (göğüs, karın ve
kalça) için ek bir koruma sunmaktadır 
“Yan hava yastığı için önemli emniyet
uyarıları” altında, bakınız Sayfa 126.
Emniyet kemerlerinin normal fonksiyonunun yanı sıra bir başka görevi de, bir yandan
çarpma durumunda sürücü ve ön yolcuyu hava yastığının azami korumayı sunabileceği şekilde doğru oturma pozisyonunda tutmaktır.
Bu bakımdan emniyet kemerleri sadece kanunlardan dolayı değil, bilakis emniyet
nedenlerinden dolayı da daima kullanılmalıdır  sayfa 117, “Neden emniyet
kemerleri?”.
Yan hava yastıklarının fonksiyonu
Üst gövdenin yaralanma riski tam olarak şişen yan hava yastıkları ile
azaltılır.
Yan hava yastıkları*
Yan hava yastıklarının tarifi
Yandan çarpmalarda yan hava yastığı yolcunun korunmasını yükseltir.
Şek. 118 Yan hava yastığı tetiklenmiş
Kuvvetli yan çarpışmalarda, ön koltuktaki yan hava yastığı ve aracın çarpıştığı
taraftaki kafa hava yastığı açılır  şek. 118.
Özel kaza durumlarında ön, yan ve kafa hava yastıkları aynı anda tetiklenebilir.
Şek. 117 Sürücü koltuğu: Hava
yastığının montaj yeri
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Bir hava yastığı devreye girince, hava yastığı itici gaz ile dolar. Hava yastığının şişmesi,
bir kaza anında ek koruma sunabilmek için, saliseler mertebesinde ve yüksek bir hızla
olur.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 126 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
126
Hava yastığı sistemi
Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz çıkar. Bu tamamen normaldir
ve araçta bir yangın işareti değildir.
Tam olarak şişen hava yastığının içine dalma sırasında araç içindekilerin zorlanması
sönümlenir ve kapıya yakın olan taraftaki tüm üst gövde (göğüs, karın ve kalça) için
yaralanma riski azalır.
Yan hava yastığı için önemli emniyet uyarıları
Hava yastığı sisteminin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini
önemli şekilde azaltır!

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 128, “Hava yastıklarının
devre dışı bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, ön yolcu hava yastığının da devreden çıkarılmasını talep etmektedir.
Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının
kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.

Kafanız hiç bir zaman yan hava yastıklarının çıkış bölgesinde bulunmamalıdır. Aksi halde bir kaza durumunda ağır şekilde yaralanabilirsiniz. Bu
durum özellikle, uygun çocuk koltuğunda taşınan çocuklar için geçerlidir
 sayfa 132, “Çocuk emniyeti ve Yan hava yastığı*”.
UYARI! Devamı

Koltuk arkalıklarına, kuvvetli darbe, tekme atma vs. gibi büyük kuvvetler
etki etmemelidir, aksi halde sistem zarar görebilir. Böyle bir durumda yan hava
yastıkları tetiklenmeyebilir!

Škoda Auto tarafından net olarak izin verilmeyen koltuk kılıflarını hiç bir
zaman sürücü ve ön yolcu koltuklarına geçirmeyiniz. Hava yastığı koltuk
arkalığından dışarı çıktığı için, izin verilmeyen koltuk kılıfları kullanıldığında
yan hava yastığının koruma fonksiyonu önemli derecede engellenebilir.
 Yan hava yastığının modül bölgesindeki orijinal koltuk kılıflarının hasarları
mutlaka bir yetkili servis tarafından onarılmalıdır.

Ön koltuklardaki hava yastığı modüllerinde hasarlar, çatlaklar ve derin olan
kazıntılar olmamalıdır. Şiddet kullanılarak açmaya izin verilmez.

Yan hava yastığındaki bütün çalışmalar ve diğer onarım çalışmalarından
(örn. koltukların sökülmesi) dolayı sistem parçalarının sökülmesi ve takılması
sadece bir yetkili servis tarafından yapılabilir.
Kafa hava yastıkları*
Kafa hava yastıklarının tarifi
Kafa hava yastığı bir yan çarpışma durumunda yan hava yastığı ile
birlikte araç içindeki kişilerin korunmasını arttırır.
 Eğer çocuklar sürüş sırasında yanlış oturma pozisyonu alırlarsa, bir kaza
durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz kalırlar. Bu durum ağır
yaralanmalarla sonuçlanabilir  sayfa 130, “Çocuk taşıyorsanız, bunları
öğrenmeye değer!”.
 Oturan kişiler ile hava yastığının etki bölgesi arasında bir başka insan,
hayvan veya nesne bulunmamalıdır. Kapılara, örneğin kutu tutucu gibi hiç bir
aksesuar konmamalıdır.

Araçtaki elbise askısına sadece hafif giysiler asılmalıdır. Asılan giysilerin
ceplerine ağır ve keskin kenarlı nesneler koyulmamalıdır.
Şek. 119 Kafa hava yastığının montaj
yeri
s3j8.4.book Page 127 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Hava yastığı sistemi
Kafa hava yastıkları, aracın iç bölümünde her iki tarafta kapıların üstüne yerleştirilmiştir
 şek. 119. Kafa hava yastıklarının montaj yerleri “AIRBAG” yazısı ile işaretlenmiştir.
Kafa hava yastığı, üç noktalı emniyet kemerleri ve yan hava yastıkları ile birlikte yüksek
şiddetli yandan çarpışmalarda araç içindeki kişilerin kafası ve boyun bölgesi için ek bir
koruma sağlar 
“Kafa hava yastığı için önemli emniyet uyarıları” altında, bakınız
Sayfa 127.
Emniyet kemerlerinin normal fonksiyonunun yanı sıra bir başka görevi de, bir yandan
çarpma durumunda sürücüyü ve araç içindekileri kafa hava yastığının azami korumayı
sunabileceği şekilde doğru oturma pozisyonunda tutmaktır.
Bu bakımdan emniyet kemerleri sadece kanunlardan dolayı değil, bilakis emniyet
nedenlerinden dolayı da daima kullanılmalıdır  sayfa 117.
Kafa hava yastıkları, diğer yapı elemanları (örn. kapılardaki çapraz takviyeler, sağlam
araç yapısı) ile birlikte yandan olan çarpışmalarda araç içindeki kişilerin korunmasının
mantıklı gelişmesidir.
Kafa hava yastıklarının fonksiyonu
Kafa hava yastığının koruma etkisi aynı anda çarpışma tarafında hem önde, hem de
arkada oturanlara olumlu olur. Kafanın aracın içindeki parçalara veya aracın dışındaki
nesnelere çarpması şişen kafa hava yastığı ile sönümlenir. Kafanın yüklenmesinin
azaltılması sonucunda ve kafa hareketlerinin daha az kuvvetli olması yüzünden ayrıca
kişinin boynuna gelen yükler de azalır. Özel kaza durumlarında ön, yan ve kafa hava
yastıkları aynı anda tetiklenebilir.
Hava yastığının şişmesi, bir kaza anında ek koruma sunabilmek için, saliseler mertebesinde ve yüksek bir hızla olur. Hava yastığı şişerken, gri beyaz renkli ve zararsız bir gaz
çıkar. Bu tamamen normaldir ve araçta bir yangın işareti değildir.
Kafa hava yastığı için önemli emniyet uyarıları
Hava yastığı sisteminin doğru kullanılması yaralanma tehlikesini
önemli şekilde azaltır!

Kafa ve boyun bölgesinin yaralanma riski yandan çarpışmalarda tam
olarak şişen hava yastıkları ile azaltılır.
UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük olarak oturduğu bir
çocuk koltuğunun kullanılması durumunda (bazı ülkelerde çocuğun sürüş
yönünde oturduğu bir çocuk koltuğunun kullanılması durumunda), ön yolcu
hava yastığı mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 128. Eğer böyle yapılmaz
ise, ön yolcu hava yastığının açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir.
Bazı ülkelerdeki ulusal yönetmelikler, ön yolcu yan hava yastığının veya kafa
hava yastığının da devreden çıkarılmasını talep etmektedir. Ön yolcu
koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması
ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.

Hava yastıklarının engelsiz bir şekilde açılabilmesi için, kafa hava
yastıklarının çıkış bölgesinde hiç bir nesne bulundurulmamalıdır.
Şek. 120 Gaz doldurulmuş kafa hava
yastığı
Yandan çarpışma durumunda kafa hava yastığı aracın çarpıştığı taraftaki ilgili yan hava
yastığı ile birlikte tetiklenir  şek. 120.
Sistem tetiklendiği zaman, hava yastığı gaz ile dolar ve kapı kolonları dahil olmak üzere
tüm yan cam bölgesini örter  şek. 120.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
127

Araçtaki elbise askısına sadece hafif giysiler asılmalıdır. Asılan giysilerin
ceplerine ağır ve keskin kenarlı nesneler koyulmamalıdır. Ayrıca giysileri
asmak için elbise askısı kullanmamalısınız.

Oturan kişiler ile kafa hava yastıklarının etki bölgesi arasında bir başka
insan (örn. çocuk) veya hayvan bulunmamalıdır. Bunun haricinde sürüş
sırasında araç içindeki kişilerden hiç birisi kafasını veya kollarını camdan dışarı
çıkarmamalı ve ellerini camdan dışarı tutmamalıdır.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 128 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
128
Hava yastığı sistemi
UYARI! Devamı

Üzerinde örn. tükenmez kalem vs. gibi nesneler bulunan güneş siperlikleri
yan camlarda kafa hava yastığının açılma bölgesine kaydırılmamalıdır. Kafa
hava yastıkları açıldığında araç içindeki kişiler yaralanabilir.

Kafa hava yastığı bölgesinde öngörülmeyen aksesuarın takılması ile bir
hava yastığı açılması durumunda, kafa hava yastığının koruma fonksiyonu
ciddi biçimde olumsuz yönde etkilenebilir. Devreye giren kafa hava yastığının
açılması ile kullanılan aksesuarın parçaları aracın içine doğru savrulabilir ve
böylece araç içindeki kişiler yaralanabilir  sayfa 181.
 Kafa hava yastığındaki bütün çalışmalar ve diğer onarım çalışmalarından
(örn. tavan iç kaplamasının sökülmesi) dolayı sistem parçalarının takılması ve
sökülmesi sadece bir yetkili servis tarafından yapılmalıdır.
 Direksiyon simidi ortası ile göğüs kemiği arasında olması gereken en az 25 cm'lik
mesafenin doğru sürücü oturma ayarına rağmen muhafaza edilememesi durumunda;

Bedensel özür durumunda direksiyon simidi bölgesinde özel tadilatların gerekli
olduğu durumlarda;
 Başka koltuklar monte ettirdiğiniz durumlarda (örn. yan hava yastığı olmayan ortopedik koltuklar).
Hava yastığı sisteminin denetlenmesi
Hava yastığı sisteminin çalışmaya hazır olması, bir hava yastığının devre dışı bırakılması
durumunda bile elektronik olarak denetlenir.
Hava yastığı bir diyagnoz cihazı ile devreden çıkartıldıysa:

Hava yastığı kontrol lambası , her kontak açıldıktan sonra 3 saniye için yanar ve
ardından 12 saniye daha yanıp söner.
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması
Eğer hava yastığı kumanda panelinin yanında bulunan hava yastığı düğmesi* ile
kapatılmışsa:
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması
Kontağın her açılışından sonra, gösterge panelindeki hava yastığı kontrol lambası
yaklaşık 3 saniye yanar;
Devreden çıkarılmış olan hava yastıkları, koruma fonksiyonlarını tekrar
yerine getirebilmeleri için, mümkün olan en kısa süre içinde tekrar
çalışır duruma getirtilmelidir.
Aracınız, ön, yan* veya kafa hava*yastıklarının devre dışı bırakılması konusunda teknik
imkana sahiptir (devre dışı bırakma).
Hava yastıklarının devre dışı bırakılma işlemlerinin bir yetkili servis tarafından
yapılmasını sağlayınız.
Hava yastıklarının devre dışı bırakılması düğmesi ile donatılmış olan araçlarda, ön
yolcu hava yastığını ya da ön yolcu yan hava yastığını düğme ile devre dışı bırakabilirsiniz  sayfa 129.
Hava yastığının devre dışı bırakılması sadece aşağıdaki örnek durumlar için
öngörülmektedir:

istisna olarak, ön yolcu koltuğunda, çocuğun sırtı sürüş yönüne ters olan bir çocuk
koltuğunu kullanmak zorunlu ise  sayfa 130, “Çocuk koltukları kullanımındaki
önemli güvenlik uyarıları”;

 Hava yastıkları devre dışı bırakılırsa, kumanda panelinin orta kısmındaki sarı
kontrol lambası yazısının      yanması ile gösterilir  şek. 121 sağda.
Not
Ülkenizdeki kanunlara göre aracınızda hangi hava yastıklarının devre dışı bırakılması
gerektiğini veya bırakılıp bırakılamadığını yetkili servislerden öğrenebilirsiniz.
s3j8.4.book Page 129 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Hava yastığı sistemi
Ön yolcu hava yastığı şalteri*
129
Kontrol lambası yazısı      (Hava yastığı devre dışı)
Hava yastığı kontrol lambası kumanda panelinin orta kısmında  sayfa 129, şek. 121 sağda bulunur.
Hava yastığı devrede ise kontağı açtıktan sonra hava yastığı lambası bir kaç saniye
yanar.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı ise, kontağı açtıktan sonra hava yastığı kontrol ışığı bir
kaç saniye süre ile yanar, yaklaşık 1 saniye süre ile söner ve sonra tekrar yanar.
Eğer kontrol lambası yanıp sönerse, hava yastığı devre dışı bırakma düzeninde bir
sistem arızası vardır 
.
Şek. 121 Ön yolcu hava yastığı düğmesi / Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakma kontrol
lambası
Şalter ile sadece ön yolcuya ait ön hava yastığı kapatılır.
Hava yastığının devre dışı bırakılması


Hava yastığını sadece kontak kapalı durumda iken devre dışı bırakınız! Aksi
takdirde, hava yastığı devre dışı bırakma sisteminde bir hataya neden olabilirsiniz.

– Kontağı kapatınız.
– Hava yastığı şalterinin yarığını kontak anahtarı ile ok yönünde OFF (kapalı) konumuna çeviriniz  sayfa 129, şek. 121 - solda.
– Kontak açıkken, kumanda panelinin orta kısmındaki hava yastığı kontrol lambası
yazısının      yanıp yanmadığını kontrol ediniz  sayfa 129,
şek. 121 - sağda.
UYARI!
Hava yastıklarının devrede olup olmamasının sorumluluğu sürücüye aittir.
Kontrol ışığı   (hava yastığı devre dışı) yanıp sönüyor:
 Bir kaza durumunda yolcu hava yastığı tetiklenmez!
 Sistemin derhal bir yetkili servis tarafından kontrol edilmesini
sağlayınız.
Hava yastığının devreye sokulması
– Kontağı kapatınız.
– Hava yastığı şalterinin yarığını kontak anahtarı ile ok yönünün tersine ON (açık)
konumuna çeviriniz  sayfa 129, şek. 121 - solda.
– Kontak açıkken, kumanda panelinin orta kısmındaki hava yastığı kontrol lambası
     yazısının yanmadığını kontrol ediniz  sayfa 129,
şek. 121 - sağda.
Hava yastığı sadece istisnai durumlarda devre dışı bırakılmalıdır  sayfa 128.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 130 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
130
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
Çocuk taşıyorsanız, bunları öğrenmeye değer!
Not
Konuya giriş
Ülkenize özel farklı yasal yönetmelikler, bu kullanma kılavuzunda öngörülen bilgilerden daha önceliklidir.
Kaza istatistikleri, çocukların genel olarak ön yolcu koltuğuna göre arka
koltukta daha emniyetli olduklarını ispatlamıştır.
Çocuk koltukları kullanımındaki önemli güvenlik uyarıları
Boyları 1,50 m ve ağırlıkları 36 kg üzerinde olmayan çocuklar, normal şartlarda arka
koltukta oturmak zorundadırlar (lütfen buna göre olası sapmalar gösteren ulusal
kanunî hükümleri dakkate alınız). Onlar orada vücut büyüklüklerine ve kilolarına göre
çocuk emniyet sistemleri veya mevcut olan emniyet kemerleriyle güvenlik altına
alınmalıdır. Çocuk koltuğu, güvenlik nedenlerinden dolayı ön yolcu koltuğunun
arkasına monte edilmelidir.
Bir kazanın fiziksel prensibi doğal olarak çocuklar için de geçerlidir  sayfa 117, “Ön
taraftan olan bir kazanın fiziksel prensibi”. Yetişkinlere karşın çocukların kasları ve
kemik yapısı tam olarak oluşmamıştır. Bu yüzden çocuklar yüksek yaralanma riski
altındadır.
Bu yaralanma riskini azaltmak için, çocuklar sadece özel çocuk koltuklarında
taşınmalıdır!
Sadece resmi olarak izin verilmiş ve çocuklara uygun olan ve çocuk koltuklarını 5 gruba
ayıran ECE-R 44 normuna uyan çocuk koltuklarını kullanın  sayfa 132, “Çocuk koltuklarının gruplara dağılımı”. ECE-R 44 normuna göre test edilmiş olan çocuk emniyet
sistemlerindeki koltukta hiç yok edilemeyen bir test işareti vardır (Daire içinde büyük E
harfi, onun altında test numarası).
Çocuk koltuklarını seçerken Škoda'nın orijinal aksesuar programından kullanmanızı
tavsiye ederiz. Bu çocuk koltukları, Škoda araçlarında kullanılmak üzere geliştirilmiş ve
test edilmiştir. Bunlar ECE-R 44 normuna uygundur.
UYARI!
Çocuk koltuklarının montajında ve kullanılmasında söz konusu çocuk koltuğu
üreticisinin ulusal yasal hükümlerine ve talimatlarına dikkat edilmelidir 
“Çocuk koltukları kullanımındaki önemli güvenlik uyarıları” altında.
Çocuk koltuklarının doğru kullanılması yaralanma tehlikesini önemli
şekilde azaltır!

UYARI!
Araç içindeki tüm yolcular - özellikle çocuklar - sürüş esnasında mutlaka
emniyet kemerlerini doğru şekilde takmış olmalıdırlar!

1,50 m'den daha kısa veya 36 kg'ı geçmeyen çocuklar, çocuk emniyet
sistemleri olmadan normal bir emniyet kemeriyle bağlanmamalıdırlar, aksi
halde karın ve boyun bölgelerinde yaralanmalar meydana gelebilir. Ulusal
yönetmeliklere dikkat ediniz.


Çocuklar hiç bir suretle - bebekler dahi! - Kucağa alınmamalıdır.



Bir çocuk koltuğunda sadece bir çocuk emniyet kemeri ile bağlanmalıdır.
Bir çocuğu uygun bir çocuk koltuğunda daha emniyetli taşıyabilirsiniz
 sayfa 132, “Çocuk koltugu”!
Çocuğu, çocuk koltuğunda hiç bir zaman gözetimsiz olarak bırakmayınız.
Belli dış iklimsel şartlarda aracın içinde hayatı tehdit eden sıcaklıklar
meydana gelebilir.

Çocuğunuzun araç içinde emniyetsiz olarak bulunmasına hiç bir zaman izin
vermeyiniz.

Çocuklar ayrıca, sürüş esnasında araç içinde hiç bir zaman ayakta
durmamalı veya koltuklara diz çökmemelidir. Bir kaza durumunda çocuk araç
içinde savrulur ve böylece kendisini ve diğer yolcuları çok tehlikeli biçimde
yaralayabilir.

Eğer çocuklar sürüş sırasında öne doğru eğilirlerse veya yanlış oturma pozisyonu alırlarsa, bir kaza durumunda yüksek bir yaralanma riskine maruz
s3j8.4.book Page 131 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
koltuğunda kullandığınız zaman, takılmış olan hava yastığı sistemine uygun olarak
aşağıdaki ikaz uyarılarına mutlaka dikkat etmelisiniz.
UYARI! Devamı
kalırlar. Bu daha ziyade, bir kaza anında hava yastığı sistemi açıldığında ön
yolcu koltuğunda taşınan çocuklar için geçerlidir. Bu durum çok tehlikeli veya
hatta ölümcül yaralanmalarla sonuçlanabilir.
 Emniyet kemerlerinin azami koruma etkisi için kemer bandının yerleşimi
büyük önem taşır  sayfa 119, “Emniyet kemerleri doğru olarak nasıl takılır?”.
Kemer bandının doğru yerleşimi için çocuk koltuğu üreticilerinin verdiği bilgilere mutlaka dikkat edilmelidir. Yanlış takılan emniyet kemerleri hafif kazalarda bile yaralanmalara yol açabilir.

Emniyet kemerleri doğru çalışma bakımından mutlaka kontrol edilmelidir.
Bunun dışında, kemer bandının keskin kenarlı kılıflar tarafından hasar görmemesine dikkat edilmelidir.

İçinde çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu bir çocuk koltuğunun ön
yolcu koltuğunda kullanılması halinde, ön yolcu hava yastığı mutlaka devreden
çıkarılmalıdır  sayfa 128. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal
yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.
Çocuk koltuklarının ön yolcu koltuğunda kullanılması
Çocuk koltukları daima arka koltuğa bağlanmalıdır.

UYARI!
Dikkat - özel tehlike! Ön yolcu koltuğunda, çocuğun sırtı sürüş yönüne ters
bulunduğu bir çocuk koltuğunu hiç bir zaman kullanmayınız. Bu çocuk koltuğu
ön yolcu ön hava yastığının çıkış bölgesindedir. Hava yastığı açıldığı zaman,
çocuk ağır veya hayati tehlikesi olacak şekilde yaralanabilir.

Yolcu tarafındaki orta kaporta sütunundaki etiket de bu gerçeğe işaret eder
 şek. 122. Bu etiket ön yolcu kapısı açıldığı zaman görülmektedir. Bazı ülkeler
için etiket, yolcunun güneş siperliğine de yapıştırılmıştır.

Buna rağmen içinde çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu bir çocuk
koltuğunu ön yolcu koltuğunda kullanmak istiyorsanız, ön yolcu hava yastığı
mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 128, “Hava yastıklarının devre dışı
bırakılması”. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının açılması ile
çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız
durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere
lütfen dikkat ediniz.
 Eğer ön yolcu hava yastığı bir yetkili servis tarafından araç sistem test cihazı
ile devreden çıkarılırsa, yan hava yastığı* veya kafa hava yastığı* ve ön yolcu
kemer gerdiricisi devrede kalır. Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal
yönetmeliklerdeki olası farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

Çocuğun sürüş yönüne doğru oturduğu ön yolcu koltuğunda çocuk koltukları kullanılması durumunda, ön yolcu koltuğu mutlaka tamamen arkaya ve
yukarı doğru ayarlanmış olmalıdır. Koltuk arkalığını dikey konuma getiriniz.

Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda artık kullanmayacaksanız, ön yolcu
hava yastıkları tekrar devreye sokulmalıdır.
Şek. 122 Yolcu tarafındaki orta kaporta
sütunundaki etiket
Güvenlik nedenlerinden dolayı, çocuk emniyet sistemlerinin mümkün olduğunca arka
koltuklara takılmasını tavsiye ederiz. Buna rağmen bir çocuk koltuğunu ön yolcu
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
131
s3j8.4.book Page 132 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
132
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
Çocuk emniyeti ve Yan hava yastığı*
Çocuklar yan ve kafa hava yastıklarının çıkış bölgesinde hiç bir zaman
bulunmamalıdırlar.
UYARI! Devamı
açılması ile çocuk ağır yaralanabilir veya ölebilir. Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal
yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.

Ağır yaralanmaları önlemek için, çocuklar araç içinde daima yaşına,
ağırlığına ve vücut büyüklüğüne uygun emniyet sistemleriyle mutlaka güvenlik
altına alınmalıdırlar.

Çocuklar hiç bir zaman yan hava yastıklarının çıkış bölgesinde bulunmamalıdır - Yaralanma tehlikesi!

Yan hava yastıklarının etki bölgesine hiç bir nesne koymayınız- Yaralanma
tehlikesi!
Şek. 123 Doğru olmayan oturma konumunda doğru olmayan şekilde emniyete alınmış
çocuk, yan hava yastığından / Bir çocuk koltuğu ile kurallara uygun şekilde emniyete alınmış
çocuktan dolayı tehlike altındadır.
Yan hava* yastıkları yandan olan çarpmalarda araç içindekilere arttırılmış koruma
sağlar.
Bu korumayı garanti altına alabilmek için, yan hava yastıklarının şişmesi mutlaka
saniyenin kesirlerinde gerçekleşmelidir  sayfa 125, “Yan hava yastıklarının fonksiyonu”.
Bu arda hava yastığı o kadar yüksek bir kuvvet uygular ki, doğru pozisyonda oturmayan
kişiler yaralanabilir. Hava yastığı etrafındaki duran tüm serbest duran cisimler, yaralanmalara yol açabilirler.
Bu durum özellikle, yasal yönetmeliklere göre taşınmayan çocuklar için geçerlidir.
Çocuk, koltukta yaşına uygun çocuk koltuğu ile emniyete alınmalıdır. Çocuk ile yan ve
kafa hava yastıklarının çıkış bölgesi arasında yeterli boşluk mevcuttur. Hava yastığı
mümkün olan en iyi korumayı sağlar.

UYARI!
İçinde çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu bir çocuk koltuğunun ön
yolcu koltuğunda kullanılması halinde, ön yolcu hava yastığı mutlaka devreden
çıkarılmalıdır  sayfa 128. Eğer böyle yapılmaz ise, ön yolcu hava yastığının
Çocuk koltugu
Çocuk koltuklarının gruplara dağılımı
Sadece resmi olarak izin verilmiş ve çocuk için uygun olan çocuk koltukları kullanılabilir.
Çocuk koltukları için ECE-R 44 Normu geçerlidir. ECE-R'nin anlamı: Avrupa Ekonomi
Komisyonu kuralı (Economic Commission for Europe - Regulation).
ECE-R 44 normuna göre test edilmiş olan çocuk koltukları sökülemeyen bir test
işaretine sahiptir (Daire içinde büyük E harfi, onun altında test numarası).
Çocuk koltukları 5 gruba ayrılmaktadır:
Grup
Ağırlık
0
0 -10 kg
 sayfa 133
0+
13 kg'ya kadar
 sayfa 133
1
9 -18 kg
 sayfa 133
2
15 -25 kg
 sayfa 134
3
22 -36 kg
 sayfa 134
s3j8.4.book Page 133 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
1,50 m'den daha uzun veya 36 kg'ı geçen çocuklar, koltuk minderi olmadan normal
emniyet kemerlerini kullanabilirler.
Ağırlığı 10 kilograma ve yaşı yaklaşık 9 aylığa kadar olan veya ağırlığı 13 kilograma ve
yaşı yaklaşık 18 aylığa kadar olan bebekler için, sürüş yönünün tersine sabitlenen
çocuk koltukları en uygundur  şek. 124.
Çocuk koltuklarının kullanılması
Yolcu hava yastığı ile donatılmış araçlarda, çocuğun sırtının sürüş yönünde
olduğu çocuk koltukları kullanılmamalıdır.  sayfa 131, “Çocuk koltuklarının ön
yolcu koltuğunda kullanılması”.
ECE-R 44 normuna göre çocuk koltuklarının ilgili koltuklar üzerinde kullanılabilirliğine
genel bakış:
Gruba göre
çocuk koltuğu
Ön yolcu koltuğu
Arka koltuk
dış
Arka koltuk
orta
0
U
A
U A
+ A
T
A
U
A
0+
U
A
U A
+ A
T
A
U
A
1
U
A
U A
+ A
T
A
U
A
2 ve 3
U
A
U
A
U
A
U Üniversal kategori - Koltuk, izin verilen tüm çocuk koltuğu tiplerine uygundur.
A
+ Koltuk, “ISOFIX*” sistemi için sabitleme kancalarıyla donatılabilir.
A
T Ayrılmış arka koltuklar standart olarak “Top Tether” sabitleme sistemi ile
A

UYARI!
İstisnaî hallerde ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük
olarak oturduğu bir çocuk koltuğu kullanmak istiyorsanız, <optional>ön
yolcunun hava yastığı bir yetkili servis tarafından veya yolcu hava yastığı
düğmesi ile* mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 129.

Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklerdeki olası
farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

Eğer bu yapılmaz ise ön yolcu hava yastığı (yastıkları) açıldığı zaman ön
yolcu koltuğundaki çocuk ağır veya ölümle sonuçlanan yaralanmalara maruz
kalabilir.

Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda artık kullanmayacaksanız, ön yolcu
hava yastığı tekrar devreye sokulmalıdır.
donatılmıştır.
Çocuk koltukları, grup 1
0 / 0+ grubundaki çocuk koltukları
Şek. 125 Arka koltuk oturma bölgesinde sürüş yönünde monte edilmiş
olan 1. gruptaki emniyet masalı çocuk
koltuğu
Şek. 124 0 / 0+ grubundaki çocuk
koltuğu
1. gruptaki çocuk koltukları, 9 - 18 kg arasında bulunan yaklaşık 4 yaşına kadar olan
bebekler ve küçük çocuklar için uygundur. Bu grubun alt bölgesindeki çocuklar için,
çocuğun sırtı sürüş yönüne dönük oturduğu çocuk koltukları en uygunudur. 0+
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
133
s3j8.4.book Page 134 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
134
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
grubunun üst bölgesindeki çocuklar için, çocuğun sürüş yönünde oturduğu çocuk
koltukları en uygunudur  şek. 125.
Yolcu hava yastığı ile donatılmış araçlarda, çocuğun sırtının sürüş yönünde
olduğu çocuk koltukları kullanılmamalıdır.  sayfa 131, “Çocuk koltuklarının ön
yolcu koltuğunda kullanılması”.

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının
kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz. Gerekli ise ön
yolcunun ön hava yastığını bir yetkili servise veya yolcu hava yastığı düğmesi*
 sayfa 129 ile mutlaka devreden çıkartınız.

UYARI!
 İstisnaî hallerde ön yolcu koltuğunda çocuğun sürüş yönüne sırtı dönük
olarak oturduğu bir çocuk koltuğu kullanmak istiyorsanız, <optional>ön
yolcunun hava yastığı bir yetkili servis tarafından veya yolcu hava yastığı
düğmesi ile* mutlaka devreden çıkarılmalıdır  sayfa 129.

Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklerdeki olası
farklılıklara lütfen dikkat ediniz.

Eğer bu yapılmaz ise ön yolcu hava yastığı (yastıkları) açıldığı zaman ön
yolcu koltuğundaki çocuk ağır veya ölümle sonuçlanan yaralanmalara maruz
kalabilir.
Kemerin omuzdaki kısmı yaklaşık olarak mutlaka omuzun ortasından ilerlemeli ve üst vücudu sıkıca sarmalıdır. Kemer hiç bir şekilde boynun üzerinden
geçmemelidir. Emniyet kemerinin kalça kısmı, mutlaka kalçanın önünde ilerlemeli ve sıkıca yerleşmelidir, karın üzerinden ilerlememelidir. Gerektiğinde
kemer bandını kalçanın önünde geriye çekiniz.

Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklerdeki olası
farklılıklara lütfen dikkat ediniz.
Çocuk koltukları, grup 3

Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğunda artık kullanmayacaksanız, ön yolcu
hava yastığı tekrar devreye sokulmalıdır.
Çocuk koltukları, grup 2
Şek. 127 Arka koltukta sürüş yönünde
monte edilmiş olan 3. gruptaki çocuk
koltuğu
Şek. 126 Arka koltukta sürüş yönünde
monte edilmiş olan 2. gruptaki çocuk
koltuğu
Ağırlığı 15 - 25 kg arasında ve 7 yaşına kadar olan çocuklar için, üç noktalı emniyet
kemerleriyle bağlantılı olan çocuk koltukları en uygun olanlardır  şek. 126.
Ağırlığı 22 - 36 kg arasında ve boyu 150 cm'nin altında olup 7 yaşından büyük olan
çocuklar için, üç noktalı emniyet kemerleriyle bağlantılı olan çocuk koltukları (koltuk
minderi) en uygun olanlardır  şek. 127.
1,50 m'den daha uzun veya 36 kg'ı geçen çocuklar, koltuk minderi olmadan normal
emniyet kemerlerini kullanabilirler.

UYARI!
Ön yolcu koltuğunda çocukları taşıdığınız durumlarda, çocuk koltuklarının
kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz. Gerekli ise ön
s3j8.4.book Page 135 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
UYARI! Devamı
yolcunun ön hava yastığını bir yetkili servise veya yolcu hava yastığı düğmesi*
 sayfa 129 ile mutlaka devreden çıkartınız.

Kemerin omuzdaki kısmı yaklaşık olarak mutlaka omuzun ortasından ilerlemeli ve üst vücudu sıkıca sarmalıdır. Kemer hiç bir şekilde boynun üzerinden
geçmemelidir. Emniyet kemerinin kalça kısmı, mutlaka kalçanın önünde ilerlemeli ve sıkıca yerleşmelidir, karın üzerinden ilerlememelidir. Gerektiğinde
kemer bandını kalçanın önünde geriye çekiniz.
 Çocuk koltuklarının kullanılması ile ilgili ulusal yönetmeliklerdeki olası
farklılıklara lütfen dikkat ediniz.
“ISOFIX” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması*
“ISOFIX” sistemli çocuk koltukları, çabuk, kolay ve emniyetli bir şekilde monte edilebilir.
Çocuk koltuğunun takılmasında ve sökülmesinde, koltuk üreticisinin talimatına lütfen
mutlaka dikkat ediniz.
“ISOFIX” bağlantı sistemine sahip olan çocuk koltukları, eğer bu çocuk koltukları için
ECE-R 44 normuna göre sizin araç tipiniz için izin veriliyorsa, ancak o zaman “ISOFIX”
sistemi ile aracınıza takılabilir ve bağlanabilir.
“ISOFIX” sabitleme sistemine sahip çocuk koltuklarını Škoda Škoda orijinal aksesuarlarından temin edebilirsiniz.
Tam bir montaj tarifi, çocuk koltuğu ile birlikte verilmektedir.

UYARI!
Tutma halkaları sadece “ISOFIX” sistemli çocuk koltukları için
geliştirilmiştir. Bu yüzden diğer çocuk koltuklarını, kemerlerini veya nesneleri
tutma halkalarına hiç bir zaman bağlamayınız - Ölüm tehlikesi!

Bir başka araç için satın almış olduğunuz “ISOFIX” sistem bağlantısı olan bir
çocuk koltuğunu kullanmadan önce, bu çocuk koltuğunun aracınıza uygun
olup olmadığını bir yetkili servisten öğreniniz.

“ISOFIX” sistem bağlantısı olan bazı çocuk koltuklarını, üç noktalı normal
emniyet kemerleri ile birlikte kullanabilirsiniz. Çocuk koltuğunun takılmasında
ve sökülmesinde, koltuk üreticisinin talimatına lütfen mutlaka dikkat ediniz.
Şek. 128 Tutma halkaları (ISOFIX Sistemi) / ISOFIX çocuk koltuğunun, monte edilmiş olan
bağlantı parçalarına yerleştirilmesi

Arka dış koltuk arkalık ve oturma yüzeyleri arasında “ISOFIX” sistemli bir çocuk
koltuğunun sabitlenmesi için iki adet tutma halkası bulunur.

Not
Vücut ağırlıkları yakl.18 kg ağırlığa kadar çocuklar için şu anda “ISOFIX” sistem
bağlantısı olan çocuk koltukları temin edilebilmektedir. Bu yakl. 4. yaşa denk gelir.
Çocuk koltukları “Top Tether” sistemi ile de donatılabilir  sayfa 136.
A , arkalık ve koltuk yüzeyi arasındaki tutma halkalarına A
B
– Bağlantı parçalarını A
takınız  şek. 128.
– Çocuk koltuğunun kilitleme kollarını tutma halkalarına duyulabilir bir sesle yerine
oturuncaya kadar itiniz  şek. 128.
– Çocuk koltuğunun her iki tarafından bir çekme testi yapınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
135
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 136 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
136
Çocukların emniyetli şekilde taşınması
“Top Tether” sistemi ile çocuk koltuğunun bağlanması
Şek. 129 Arka koltuk: Top Tether
Bazı ülkelerdeki ulusal kurallar “Top Tether” sistemli çocuk koltukları için arka koltukların sabitleme kancaları ile donatılmasını talep etmektedir  şek. 129.
Takma ve sökme işlemlerini her zaman çocuk koltuğu üreticisinin verdiği kılavuza göre
yürütünüz.

UYARI!
“Top Tether” sistemli çocuk koltuklarını sadece öngörülen noktalara
 şek. 129 sabitleyiniz.
 Aracınıza asla kendiniz uyarlamamalısınız. Örneğin vida veya başka sabitleme yöntemi kullanmamalısınız.

Çocuk koltuklarını kullanırken önemli emniyet talimatlarına uyunuz
 sayfa 130.
Not
“Top Tether” sisteminin geri kalan kemer kısmını, çocuk koltuğunda bulunan kumaş
çantaya yerleştiriniz.
s3j8.4.book Page 137 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Akıllı teknoloji
137
Sürüş Uyarıları
Akıllı teknoloji
Elektronik dengeleme programı (ESP)*
ESP sistemi aracı dengelemek için yardım ettiği sırada (örn. bir tekerleği frenlemek),
gösterge panelindeki kontrol lambası  yanar.
Genel
ESP sistemi kapatılamaz,  sayfa 138, şek. 130 tuşuna basarak sadece ASR sistemi
kapatılır. ASR sistemi devre dışı olduğunda, kontrol lambası yanar   sayfa 30.
Genel
ESP, fiziksel sınır şartlarındaki sürüş koşullarında (örneğin hızlı girilen virajdaki gibi)
aracınızın kontrolünü sağlamanıza yardım eder. Yol şartlarına bağlı olarak savrulma
tehlikesi azalır ve böylece aracın sürüş dengesi iyileşir. Sistem tüm hızlarda çalışır.
Elektronik dengeleme programına aşağıdaki sistemler entegre edilmiştir:





Elektronik diferansiyel kilidi (EDS);
Anti patinaj sistemi (ASR);
ESP sistemi, ABS ile birlikte çalıştığı için, bir ABS arızasında ESP kontrol lambası da
yanar.
Kontrol lambası , motor çalıştıktan hemen sonra yanarsa, ESP sistemi teknik nedenlerden dolayı kapatılmış olabilir. Böyle bir durumda, kontağı kapatıp açarak ESP sistemini tekrar devreye sokabilirsiniz. Kontrol lambası söndüğü zaman, ESP sistemi
tamamen çalışır durumdadır.
Anti blok sistem (ABS);
UYARI!
Fren yardımcısı;
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı.
Etki etme şekli
ESP, motor çalıştığı zaman otomatik olarak devreye girer ve bir kendi kendine test
yapar. ESP kontrol ünitesi her sistemin verilerini işler. Bunun haricinde, yüksek hassasiyetli sensörler tarafından hazır duruma getirilen ek ölçüm verilerini de işler. Aracın
kendi dikey ekseni etrafındaki dönüş hızı, araç yanal ivmelenmesi, fren basıncı ve direksiyonun dönüş açısı.
Direksiyon hareketinin ve aracın hızının yardımıyla sürücünün yön isteği belirlenir ve
sürekli olarak aracın gerçek davranışı ile karşılaştırılır. Örneğin aracın savrulmaya
başlaması gibi durumlarda, ESP sistemi, ilgili tekerleği otomatik olarak frenler.
Araç, tekerlekteki frenleme sırasında etki eden kuvvetler tarafından tekrardan dengelenir. Aracın önü viraj dışına çıkma eğilimi içerisindeyken, fren sistemine müdahale
arka iç tekerleğe etki eder, arka kısmı viraj dışına çıkma eğiliminde olan araçta fren
sistemine müdahale ilk önce dış tekerleğe etki eder. Bu fren müdahalesine sesler de
eşlik eder.
Kullanım
ESP sisteminde bir arıza olduğunda, kontrol lambası  sürekli yanar.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
ESP sistemi ile de aracın fiziksel sınırlarının aşılması mümkün değildir. ESP
sistemi olan araçlarda bile, sürüş şeklinizi yol ve trafik durumuna göre uyarlamalısınız. Bu durum daha ziyade kaygan ve ıslak yol için geçerlidir. Artan
emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda kışkırtmamalıdır Kaza tehlikesi !

Not
ESP'nin hatasız çalışmasını sağlamak için, dört tekerlekte de mutlaka aynı lastikler
takılmış olmalıdır. Lastiklerin farklı yuvarlanma çevreleri, motor veriminin istenmeyen
azalmasına yol açabilir.

Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik ve
jantların diğer kombinasyonları) ESP'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 181, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 138 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
138
Akıllı teknoloji
Anti patinaj sistemi (ASR)*
Örnekler:
Çekiş kontrol sistemi, hızlanma esnasında tahrikli tekerleklerin patinaj
yapmasını önler.



Kar zincirleriyle sürüş sırasında;
Derin kar üzerindeki veya gevşek zemindeki sürüş sırasında;
Çamura saplanan aracın serbest bir şekilde sallanması durumunda.
Daha Sonra ASR'yi (TCS) tekrar devreye sokmalısınız.
UYARI!
Sürüş tarzını, mutlaka daima yol ve trafik durumuna göre uyarlamalısınız.
Artan emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda
kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi !
Şek. 130 ASR düğmesi
Genel
Fazla elverişsiz yol şartları durumunda, ASR vasıtasıyla kalkış, hızlanma ve rampa çıkma
önemli derecede kolaylaşır veya mümkün olur.
Etki etme şekli
ASR, motor çalıştığı zaman otomatik olarak devreye girer ve bir kendi kendine test
yapar. Bu sistem ABS sensörlerinin yardımıyla tahrikli tekerleklerin devir sayılarını
denetler. Eğer tekerlekler patinaj yaparsa, tahrik gücü motor devrinin otomatik olarak
azaltılmasıyla yol şartlarına uyarlanır. Sistem tüm hızlarda çalışır.
ASR, ABS ile bağlantılı olarak çalışır  sayfa 140, “Anti blok sistem (ABS)”. Bir ABS
arızasında ASR fonksiyonu da devre dışı kalır.
ASR'deki bir arıza durumunda, gösterge panelindeki ASR kontrol lambası yanar 
 sayfa 30.
Devreden çıkarma
ASR sistemini isteğinize göre  şek. 130 'daki tuşa basarak devreden çıkarabilir veya
tekrar devreye sokabilirsiniz. ASR devre dışında iken, gösterge panelindeki ASR kontrol
lambası yanar   sayfa 30.
ASR, normal olarak daima devrede olmalıdır. Sadece belli istisna durumlarında, eğer
kayma isteniyorsa, sistemi devreden çıkarmak maksada uygun olabilir.

Not
ASR'nin (TCS) hatasız çalışmasını sağlamak için, dört tekerlekte de mutlaka aynı
lastikler takılmış olmalıdır. Lastiklerin farklı yuvarlanma çevreleri, motor veriminin
istenmeyen azalmasına yol açabilir.

Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik ve
jantların diğer kombinasyonları) ASR'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 181, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Elektronik diferansiyel kilidi (EDS)*
Elektronik diferansiyel kilidi herhangi bir tekerleğin patinaj yapmasını
önler.
ESP'li araçlar, bir elektronik diferansiyel kilidi (EDS) ile donatılmıştır.
Genel
Fazla elverişsiz yol şartları durumunda, EDS vasıtasıyla kalkış, hızlanma ve rampa çıkma
önemli derecede kolaylaşır veya mümkün olur.
Etki etme şekli
EDS, otomatik olarak etki eder, yani sürücü hiç karışmadan. EDS sistemi, ABS sensörlerinin yardımıyla tahrikli tekerleklerin devir sayılarını denetler. Eğer kaygan bir
zeminde sadece bir tekerlek patinaj yapıyorsa, tahrikli tekerlekler arasında bir devir
sayısı farkı ortaya çıkar. EDS, patinaj yapan tekerleği frenler ve diferansiyel diğer tahrik
s3j8.4.book Page 139 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Akıllı teknoloji
tekerleğine daha büyük bir tahrik kuvveti aktarır. Bu kontrol işlemi kendisini seslerle
belli eder.
Frenlerin aşırı ısınması
Frenlenen tekerleğin diskli freninin çok fazla ısınmaması için, EDS sistemi alışılmamış
güçlü talep durumunda otomatik olarak devreden çıkar. Araç çalışır durumda kalır ve
EDS sistemi olmayan bir aracın aynı özelliklerine sahip olur.
Fren soğur soğumaz, EDS tekrar otomatik olarak devreye girer.

Islaklık veya yola serpilen tuz
Belli durumlarda, örn. sudan geçişlerden sonra, şiddetli sağnak yağışlarda veya oto
yıkamadan sonra, frenlerin tesiri, ıslak veya kışın buzlanmış fren disklerinden dolayı
azaltılmış şekilde kullanılabilir. Frenleri mümkün olan en kısa sürede mutlaka birçok
kere fren yaparak kuru frenlenir durumuna getirmelisiniz.
Tuz serpilmiş yollarda yapılan sürüşlerde de, eğer uzun süredir fren yapmadıysanız,
tüm fren tesiri azaltılmış olarak kullanılabilir. Fren disklerindeki ve fren balatalarındaki
tuz tabakası frenleme sırasında önce mutlaka sıyrılmalıdır.
Korozyon
UYARI!
Düzenli olarak kaygan olan bir yoldaki hızlanmada, örn. buz veya kar
üzerinde, lütfen çok dikkatli gaz veriniz. Tahrikli tekerlekler, EDS'ye rağmen
patinaj yapabilirler ve böylece sürüş dengesi etkilenir - Kaza tehlikesi!
 EDS sistemi olan araçlarda bile, sürüş tarzınızı yol ve trafik durumuna göre
uyarlamalısınız. Artan emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi !

Not
ABS, ASR veya ESP kontrol lambaları yanıyorsa, hata EDS'de olabilir. Lütfen en kısa
zamanda bir yetkili servisi arayınız.

Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik ve
jantların diğer kombinasyonları) EDS'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 181, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Eğer araç uzun süre park halinde bırakılmışsa ve fren sistemi çok fazla kullanılmamışsa,
fren disklerinde korozyon ve balatalarda kirlenme oluşur.
Fren sistemini fazlaca kullanmıyorsanız, yüzeyde korozyon mevcut ise, fren disklerinin
temizlenmesi için yüksek hızda kuvvetli frenler yapılmasını tavsiye ederiz 
.
Fren sisteminde arıza
Fren yolunun birdenbire uzadığını ve fren pedalı hareketinin daha uzun olduğunu fark
ettiğiniz zaman, muhtemelen çift devreli fren sisteminin bir fren devresi
çalışmamaktadır. Problemin giderilmesini sağlamak üzere hiç zaman kaybetmeden en
yakın yetkili servise gidiniz. Oraya giderken hızınızı azaltarak sürünüz ve bu arada
kendinizi daha yüksek fren pedalı baskısına göre ayarlayınız.
Düşük fren hidroliği seviyesi
Fren hidrolik seviyesi çok düşük olduğunda, fren sisteminde arızalar ortaya çıkabilir.
Fren hidroliğinin seviyesi elektronik olarak denetlenir  sayfa 31, “Fren sistemi ”.
Frenler

Frenleme etkisini olumsuz etkileyen nedir?
Fren balatalarının aşınması büyük ölçüde kullanım şartlarına ve sürüş tarzına bağlıdır.
Eğer sık olarak şehir içi ve kısa mesafe trafiğinde veya çok sportif sürüyorsanız, fren
balatası kalınlığını iki servis muayenesi arasında da bir yetkili servise kontrol ettirmelisiniz.
Emniyet
UYARI!
Frenleri kurutma ve fren sistemini temizlemek amacıyla yapılan frenlemeleri sadece trafik şartları buna izin veriyorsa yapınız. Diğer araç kullanıcıları
tehlike altına atılmamalıdır.
Aşınma
Kullanım
139
Sürüş Uyarıları

Sonradan bir ön spoyler, jant kapağı vs. takıldığında, ön tekerlek frenlerine
giden hava akımının mutlaka engellenmemesi sağlanmalıdır, aksi halde fren
sistemi çok ısınabilir.

Yeni fren balatalarının yaklaşık 200 kilometreye kadar henüz hiç bir tam
frenleme etkisi olmadığını göz önünde bulundurunuz. Fren balataları, en
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 140 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
140
Akıllı teknoloji
UYARI! Devamı
elverişli sürtünme kuvvetini geliştirmeden önce mutlaka “sürtünerek
alışmalıdırlar”. Biraz azalmış fren kuvvetini bununla birlikte fren pedalına
kuvvetli bir şekilde basarak dengeleyebilirsiniz. Bu uyarı aynı zamanda
gerektiğinde ileride değiştirilen fren balataları için de geçerlidir.

Dikkat!
Fren yapmak zorunda olmadığınız zaman, fren pedalına hafifçe de olsa
basmayınız. Bu durum frenlerin aşırı ısınmasına yol açar ve dolayısıyla daha uzun bir
fren yolu ve daha fazla aşınma meydana getirir.
 Yokuş aşağı uzun olan bir mesafeyi gitmeden önce, hızınızı lütfen azaltınız, bir
sonraki düşük vitese geçiniz (düz şanzıman) veya daha düşük bir sürüş kademesi
seçiniz (otomatik şanzıman). Böylelikle motorun frenleme etkisinden yararlanır ve
frenlerin yükünü alırsınız. Eğer ilaveten mutlaka frenlemeniz gerekiyorsa, bunu bir
anda değil, aksine aralıklı olarak yapınız.
Not
60 km/saatten daha yüksek hızlarda acil frenleme durumunda, veya 1,5 saniyeden
daha uzun süren bir ABS müdahalesinde, fren lambası otomatik olarak yanıp söner.
Aracın hızı 10 km/saatin altına indikten sonra veya araç durmuş ise, fren lambasının
yanıp sönmesi sona erer ve flaşör sistemi devreye girer. Tekrar hızlanıldığında veya
kalkış yapıldığında flaşör sistemi otomatik olarak devre dışı olur.
Fren güçlendirici
UYARI! Devamı
Alışılmış şekilde duramayacağınız için, bir kaza meydana gelebilir veya ciddi
yaralanmalar olabilir.
Anti blok sistem (ABS)
ABS, frenleme sırasında tekerleklerin bloke olmasını önler.
Genel
ABS, aktif sürüş güvenliğinin yükseltilmesine oldukça katkıda bulunur. ABS fren sistemi
olmayan araçlara karşın, kaygan bir yoldaki tam frenleme durumunda tekerlekler bloke
olmadığı için, mümkün olan en iyi direksiyon hakimiyeti muhafaza edilir.
Buna rağmen, ABS'nin her türlü şartlar altında fren yolunu kısaltacağını beklememelisiniz. Örneğin iri kum veya yeni yağmış kar üzerinde fren yolu, dikkatli ve yavaş sürseniz
bile, biraz uzun olabilir.
Etki etme şekli
Yaklaşık 20km/saatlik bir araç hızına erişildiğinde, 1 saniye süre ile bir pompa sesi
duyabileceğiniz bir otomatik bir test işlemi başlar.
Eğer bir tekerlek aracın sürüş hızı için çok düşük çevre hızına ulaşırsa ve bloke olmaya
eğilim gösterirse, o zaman bu tekerlek üstündeki fren basıncı azaltılır. Bu kontrol işlemi,
seslerle birleşmiş şekilde fren pedalının titreşimli hareketiyle kendini belli eder.
Böylece sürücü olarak siz, tekerleklerin bloke olmaya eğilimli oldukları bilgisinden
haberdar olursunuz (ABS kontrol bölgesi). ABS'nin bu frenleme sırasında en uygun
şekilde kontrol edilebilmesi için, fren pedalını mutlaka basılı olarak tutmalısınız. Asla
ayağınızı fren pedalından çekmeyiniz!
Fren güçlendirici, fren pedalıyla ürettiğiniz basıncı kuvvetlendirir. Gerekli basınç,
sadece motor çalışırken hazır duruma gelir.


UYARI!
Araç durmadan önce hiç bir zaman motoru durdurmayınız.
Fren güçlendirici sadece motor çalıştığı zaman devredir. Durdurulmuş
motorda fren yapmak için, daha fazla kuvvet uygulamak zorunda kalırsınız.

UYARI!
ABS sistemi de aracınızın fiziksel sınırlarını değiştiremez. Bunu özellikle
aracınızı düz ve ıslak yollarda sürerken unutmayınız. ABS, kontrol bölgesine
geldiğinde, aracın hızını hemen yola ve trafik şartlarına uydurunuz. ABS nedeniyle artan emniyet imkanı, sizi bir emniyet riskine girme konusunda
kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi!

Bir ABS arızası durumunda, normal fren sisteminiz hala tam kapasite ile
çalışır durumdadır. Derhal bir yetkili servis arayınız ve sürüş tarzınızı ABS'deki
s3j8.4.book Page 141 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Akıllı teknoloji
UYARI! Devamı
arızaya uyarlayınız, zira arızanın kapsamının ve fren etkisindeki kısıtlamanın
ne kadar büyük olduğunu bilemezsiniz.


Eğer ABS'de bir arıza ortaya çıkarsa, bu durum kontrol lambası tarafından gösterilir
  sayfa 31.

Araçtaki değişiklikler (örn. motorda, frenlerde, tekerlek ve alt düzende veya lastik ve
jantların diğer kombinasyonları) ABS'nin çalışmasına etki edebilir  sayfa 181, “Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi”.
Fren yardımcısı*
Fren yardımcısı, kuvvetli bir frenleme (örn. tehlike anında) durumunda fren kuvvetini
yükseltir ve fren sisteminde gerekli olan basıncın hızlı şekilde oluşmasını gerçekleştirir.
Sürücülerin çoğunluğu tehlike durumlarında gerçi zamanında fren yaparlar, fakat fren
pedalına yeterince kuvvetli basamazlar. Böylece azami araç frenlemesine ulaşılamaz
ve araç bir ilave yol kat eder.
Fren yardımcısı, fren pedalına çok hızlı basıldığı zaman devreye girer. O zaman normal
frenlemeye göre çok daha büyük bir fren basıncı meydana gelir. Böylelikle fren
pedalının göreceli olarak düşük kuvvetle basılması durumunda da, aracın azami frenlenmesi için gerekli olan, yeterli basınç en kısa süre içinde fren sisteminde oluşturulabilir. Mümkün olan en kısa fren yoluna erişmek için, fren pedalına mutlaka sert
basmaya devam etmelisiniz.
Fren yardımcısı, fren sisteminde gerek duyulan basıncı hızla oluşturarak acil durumlarda daha kısa bir frenleme mesafesi elde etmenize yardımcı olur. ABS'nin üstünlüklerini tam olarak kullanır. Fren pedalını bıraktıktan sonra, fren yardımcısının fonksiyonu
otomatik olarak devreden çıkar ve frenler bilinen tarzda çalışır.
Fren yardımcısı, ESP sistemini oluşturan parçalardan birisidir. ESP arızasında fren
yardımcısının fonksiyonu da bozulur. ESP ile ilgili diğer bilgiler  sayfa 137.
UYARI!
Fren yardımcısı da, gerek duyulan frenleme mesafesi anlamında, aracınızın
fiziksel şartlarını aşamaz.


Not
141
Sürüş hızınızı, yol ve trafik durumuna uyarlayınız.
Fren yardımcısının sağladığı artan güvenlik imkanı, sizi yükselen bir
güvenlik riskine girme konusunda kışkırtmamalıdır - Kaza tehlikesi.
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı*
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı dik yokuşlarda tırmanmayı kolaylaştırır. Sistem, ayak fren
pedalından çekildikten sonra yaklaşık 2 saniye süre ile oluşmuş fren basıncını tutarak
yokuş yukarı sürüşü destekler Böylece sürücü yokuşta kalkarken ayağını fren
pedalından gaz pedalına, el frenini kullanmadan değiştirebilir. Gaz verildiği oranda fren
basıncı da azalır. Araç 2 saniye içinde kalkmazsa, geriye doğru kalkmaya başlar.
Yokuş çıkma yardımcısı sürücü kapısı kapalı ise, % 3 meyilden itibaren devreye girer.
Eğimlerde ileri veya geri yönde kalkışlarda devrededir. Yokuş aşağı inişlerde devrede
değildir.
Elektro-hidrolik direksiyon
Hidrolik direksiyon, az kuvvetle aracı kullanmanıza olanak sağlar.
Direksiyon karakteristiği bir yetkili servis tarafından değiştirilebilir.
Dururken direksiyon sonuna kadar çevrilirse, bu servo sisteme çok yüklenir. Bu tip bir
çevirme gürültülerden farkedilir.
Hidrolik direksiyon bozulduğunda veya duran motorda (araç çekme) araç direksiyonunun kullanılması normal şekilde devam eder. Bununla birlikte direksiyon hareketi
için daha fazla güç uygulamak gerekir.
Akünün boşaldığı ve motorun ara kablo ile çalıştırıldığı durumda, araç şebekesindeki
gerilimin çok düşük olmasından dolayı hidrolik direksiyon sisteminin hidrolik pompası
çalışmayabilir. Bu durum, kontrol lambalarının yanması ile belirtilir.
Hidrolik direksiyon sistemi, motorun çalışması ile akü belirli bir seviyede doldurulduktan sonra çalışır. Motor aracın kendi aküsü ile çalıştırılabildiğinde de, tekrar çalışır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 142 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
142
Akıllı teknoloji
Hidrolik direksiyon sistemindeki bir arıza durumunda, gösterge panelinde kontrol
lambası  yanar  sayfa 25.
Dikkat!
Direksiyonu motor çalışırken 15 saniyeden fazla süre ile sonuna dayamayınız - hidrolik
direksiyonun hasar görme tehlikesi!
Not
Sızdıran veya hatalı tertibat için en kısa zamanda bir yetkili servis arayınız.

Sürücü sportif olarak kullanıyorsa (virajlarda yüksek ivmelenme ve yüksek hız ile).
Sistemin temel ayarlaması
Lastik hava basıncını değiştirdikten ya da bir veya birden fazla lastiği değiştirdikten
sonra sistemin temel ayarı aşağıdaki gibi yapılmalıdır.
 Lastikleri öngörülen hava basıncı ile şişiriniz  sayfa 175.
 Kontağı açınız.
    şek. 131 düğmesine 2 saniyeden daha uzun basınız. Basarken tuştaki 
kontrol lambası yanar. Aynı anda temel değerler kaydedilir. Bu işlem akustik bir sinyal
tarafından ve ardından  kontrol lambasının sönmesiyle gösterilir.
  kontrol lambası temel ayarın ardından sönmezse, sistemde bir hata vardır. En
Lastik hava basıncı gözetimi*
yakındaki bir yetkili servisi arayınız.
Fonksiyon tanımı
Sistemde temel ayarlama yaptıktan sonra lastiklerin hava basınçlarının “Öğrenme”
işlemi ve ardından her bir lastiğin hava basıncının kontrolü gerçekleşir.
Kontrol lambası  yanar
Şek. 131 Lastik hava basıncı kontrol
değerini ayarlama tuşu
Lastik hava basıncı gözetim sistemi, ABS sensörlerinin yardımı ile her bir tekerleğin
hızını ve dolayısıyla yuvarlanma çevresini karşılaştırır. Lastik basıncında önemli bir
değişiklik olduğunda ve böylece bir tekerleğin yuvarlanma çevresinin değişmesi durumunda, kumanda panelinde kontrol lambası  yanar  sayfa 30. Lastik hava basıncı
gözetim sistemi şu durumlarda gecikmeli veya aşırı hassas çalışır:



Lastiğin yapısı hasarlı ise,
Araç tek taraflı yüklenmişse veya tepesinde bir yük varsa,
En az bir tekerleğin lastik hava basıncı hafızada kayıtlı ana değerden oldukça düşük ise,
kontrol lambası  
yanar. Lastikleri öngörülen hava basıncı ile şişiriniz
 sayfa 175, “Lastiklerin dayanım ömrü” ve ardından sistemde bir temel ayarlama
yapınız.
Kontrol lambası  yanıp söner
Kontrol lambasının yanıp sönmesi durumunda sistemde bir arıza var demektir. En
yakındaki bir yetkili servisi arayınız.

Bir aksın tekerlekleri daha fazla yüklenmiş ise (örn. römork çekmek veya yokuş
yukarı veya yokuş aşağı sürüş),

Araç uygun olmayan kış şartlarında veya gevşek zeminli yollarda sürülürken,



Kar zincirleri veya yedek lastik * takılmış ise,
UYARI!
Kontrol lambası  yanıyorsa, hızınızı hemen azaltınız ve kuvvetli fren ve
manevralardan kaçınınız. İlk fırsatta hemen durunuz ve lastikleri ve hava
basınçlarını kontrol ediniz.
Lastiklerin hava basınçlarının doğru olmasından sürücü sorumludur.
Bunun için lastik hava basınçları mutlaka düzenli şekilde kontrol edilmelidir.
Belirli şartlarda (örn. sportif sürme, kış mevsiminde veya tabanı gevşek
yollar) kontrol lambası  gecikmeli yanar veya hiç yanmaz.
s3j8.4.book Page 143 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Akıllı teknoloji
UYARI! Devamı
 Lastik hava basıncı gözetim sistemi, sürücünün doğru lastik hava basıncının
sağlanması sorumluluğunu ortadan kaldırmaz.
Devreye sokulan bir dizel parçacık filtresi veya bununla ilgili bir sorun  kontrol
ışığıyla gösterilir  sayfa 32, “Dizel parçacık filtresi*  (Dizel motoru)”.

Not
Lastik hava basıncı gözetimi:
 Sistem eşit miktarda basınç kaybını algılayamadığı için, düzenli lastik hava basıncı
kontrolünün yerini almaz;
 Örneğin aniden oluşan bir lastik hasarı gibi çok hızlı lastik basıncı kayıplarında
uyaramaz. Bu durumda aracı dikkatlice, direksiyonu sert çevirmeden ve sert fren
yapmadan durdurunuz.
Dizel parçacık filtresi* (Dizel motoru)
Dizel parçacık filtresinde dizel yakıtının yanması sonucu oluşan kurum
parçacıkları toplanır ve yakılır.
UYARI!
Dizel parçacık filtresi çok yüksek sıcaklıklara erişir. Bu yüzden, kızgın
filtrenin kuru çimlere veya başka yanabilir malzemeye temas edebileceği
yerlere parketmeyiniz - yangın tehlikesi !

Egzoz boruları, katalitik konvertörler, ısı kalkanları veya dizel parçacık
filtreleri için hiçbir zaman ek taban koruma veya korozyon önleyici maddeler
kullanmayınız. Motor çalışma sıcaklığına ulaşınca bu maddeler alev alabilir yangın tehlikesi!

Not
Yüksek kükürt oranlı dizel yakıtının kullanılması ile dizel parçacık filtresinin ömrü
büyük ölçüde kısalabilir. Hangi ülkelerde yüksek bir kükürt oranlı dizel yakıt olduğunu
Škoda servisinizden öğrenebilirsiniz.
Şek. 132 Araç veri plaketi
Aracınızın bir dizel parçacık filtresi ile donatılıp donatılmadığını araç veri plaketindeki
7GG, 7MB veya 7MG kodundan öğrenebilirsiniz, bkz.  şek. 132. Araç veri plaketi,
bagaj bölmesinin tabanında bulunur ve ayrıca servis planına da yapıştırılmıştır.
Bu dizel parçacık filtresi egzoztaki kurum parçacıklarını neredeyse tamamen süzer.
Kurum bu dizel parçacık filtresinde birikir ve düzenli olarak yakılır. Bu işlemi desteklemek için, sürekli kısa mesafeli sürüşler yapmamanınızı öneririz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
143
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 144 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
144
Araç kullanma ve çevre
Araç kullanma ve çevre
İlk 1.500 kilometre ve sonrası
Yeni motor
İlk 1.500 kilometrede motor mutlaka alıştırılmalıdır.
1.000 kilometreye kadar
– Takılmış olan vitese ait azami hızın 3/4'ünden daha hızlı gitmeyiniz, yani izin verilen
azami motor devrinin 3/4'üne kadar.
– Tam gaz vermeyiniz.
– Yüksek motor devirlerinden kaçınınız.
– Aracı römork ile birlikte kullanmayınız.
1 000 ile 1 500 kilometre arası
– Sürüş gücünü takılmış olan vitesin tam hızına kadar yavaş yavaş yükseltiniz, yani
izin verilen en yüksek devir sayısına kadar.
Motor, eğer tüm hareketli parçalar birbirine alıştıysa, ilk kullanım saatlerinde daha
sonraya nazaran daha fazla sürtünme gösterir. İlk 1.500 kilometredeki sürüş tarzı bu
alıştırma işleminin kalitesini belirler.
Alıştırma süresinden sonra da aracı hiç bir zaman gereksiz yüksek motor devirlerinde
sürmemelisiniz. İzin verilen azami motor devri kilometre saatinin skalasındaki kırmızı
bölgenin başlangıcı ile işaretlenmiştir. Düz şanzımanlı araçlarda en geç kırmızı bölgeye
ulaşınca bir üst vitese geçiniz. Hızlanma durumundaki (gaz verme) olağan dışı yüksek
motor devir sayıları, otomatik olarak sınırlandırılır, ancak motor yanlış vites küçültmeden kaynaklanan yüksek devir sayılarına karşı korunmaz, böylece devir sayısındaki
ani yükselme izin verilen azami devir sayısını geçebilir ve motora zarar verebilir.
Düz şanzımanlı araçlar için diğer taraftan şu da geçerlidir: Aracınızı çok düşük devir
sayısı ile sürmeyiniz. Motor artık düzgün dönmüyorsa, vitesi küçültünüz.
Dikkat!
Bütün hız ve devir bilgileri sadece çalışma sıcaklığındaki motor için geçerlidir. Soğuk
motoru hiçbir zaman yüksek devirlere çıkarmayınız - ne araç dururken, ne de her bir
viteste giderken.
Çevre Notu
Aracı gereksiz yüksek motor devrinde sürmeyiniz - erken vites yükseltme yakıt tasarrufu sağlar, aracın çalışma sesini azaltır, çevreyi korur ve motorun ömrünü ve güvenirliğini iyi duruma getirir.
Yeni lastikler
Yeni lastikler mutlaka “alıştırılmalıdır”, zira başlangıçta onların yol tutuş kabiliyeti en
elverişli durumda değildir. Bu konuya ilk 500 kilometrede mutlaka dikkat etmelisiniz ve
özellikle dikkatli sürmelisiniz.
Yeni fren balataları
Yeni fren balatalarının yaklaşık 200 kilometreye kadar henüz hiç bir tam frenleme etkisi
olmadığını göz önünde bulundurunuz. Fren balataları, en elverişli sürtünme kuvvetini
geliştirmeden önce mutlaka “sürtünerek alışmalıdırlar”. Biraz azalmış fren kuvvetini
bununla birlikte fren pedalına kuvvetli bir şekilde basarak dengeleyebilirsiniz.
Bu uyarı aynı zamanda gerektiğinde ileride değiştirilen fren balataları için de geçerlidir.
Rodaj döneminde frenlere özellikle yüklenmekten kaçınmalısınız. Burada geçerli
olanlar, örn. şiddetli frenlemeler, özellikle çok yüksek hızlarda veya sollamalar.
s3j8.4.book Page 145 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Araç kullanma ve çevre
145

Katalitik konvertör
Egzoz gazı temizleme sisteminin (Katalitik konvertör) mükemmel
çalışması, aracın çevreyi koruyucu şekilde kullanılması bakımından
önemli bir anlam taşır.
Eğer sürüş esnasında hatalı ateşlemeler, güç düşüşü ve kötü motor çalışması
algılarsanız, hızı hemen azaltınız ve aracı en yakın yetkili servise kontrol ettiriniz. Tarif
edilen belirtiler ateşleme sisteminin bir hatasından kaynaklanabilir. Yanmamış yakıt,
egzoz gazı sistemine girerek, katalitik konvertöre zarar verebilir.
Çevre Notu
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz:
– Benzin motorlu araçlarda sadece kurşunsuz benzin kullanınız  sayfa 160,
“Benzin türleri”.
– Hiçbir zaman tamamen boş depo ile araç kullanmayınız.
Egzoz sistemi uygun çalışıyorsa bile, motorun belli çalışma şartlarında kükürt kökenli
bir egzoz gazı kokusu meydana gelebilir. Bu durum yakıtın kükürt içeriğine bağlıdır. Bir
başka üreticinin kurşunsuz süper benzinini almak veya depoyu bir başka yakıt istasyonundan doldurmak çoğunlukla yeterli olur.
– Sürüş esnasında kontağı kapatmayınız.
– Motora çok fazla yağ doldurmayınız  sayfa 166, “Motor yağının ilave edilmesi”.
Ekonomik ve çevreye duyarlı olarak sürüş
– Aracı 50 metreden daha uzun çekerek çalıştırmayınız  sayfa 191, “Aracın itilerek
çalıştırılması”.
Genel
Aracınızı kurşunsuz benzinin mevcut olmadığı bir ülkede kullanmak zorunda kaldığınız
zaman, daha sonra katalitik konvertör yükümlülüğü olan bir ülkede katalitik konvertörü mutlaka değiştirtmelisiniz.

UYARI!
Katalitik konvertörde ortaya çıkabilen yüksek sıcaklıklardan dolayı aracı,
katalitik konvertör, aracın altında bulunan kolay yanabilir maddelerle temas
etmeyecek şekilde park etmelisiniz - Yangın tehlikesi!

Egzoz boruları, katalitik konvertörler veya ısı kalkanları için hiçbir zaman ek
taban koruma veya korozyon önleyici maddeler kullanmayınız. Sürüş
esnasında bu maddeler alev alabilir - Yangın tehlikesi!

Dikkat!
Katalitik konvertörlü araçlarda yakıt deposu tamamen boş iken araç hiç bir zaman
sürülmemelidir. Düzensiz yakıt beslemeden dolayı hatalı ateşlemeler meydana gelebilir. Yanmamış yakıt, egzoz gazı sistemine girerek, katalitik konvertöre zarar verebilir.
 Deponun yalnızca bir kez kurşunlu benzinle doldurulması bile katalitik konvertörün arızalanmasına yol açar.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kişisel sürüş tarzı önemli bir faktördür.
Yakıt tüketimi, çevre koruma ve motor, fren ve lastiklerin aşınması, esas itibariyle üç
faktöre bağlıdır:



Kişisel sürüş tarzı;
Kullanım şartları;
Teknik ön koşullar.
Öngörülü ve ekonomik sürüş tarzı ile yakıt tüketimini kolaylıkla %10-15 azaltabilirsiniz.
Bu bölüm size, çevrenin ve aynı zamanda kesenizin yükünü hafifleten bazı ipuçları
vermek amacını taşır.
Tabiidir ki ayrıca yakıt tüketimi sürücünün hiç bir etkisinin olmadığı noktalardan da
etkilenir. Tüketimin, örn. kışın veya ağırlaşmış şartlarda, kötü yol koşullarında, römork
çekilmesinde vs. yükselmesi normaldir.
Bu araç, fabrika çıkışında tasarruflu tüketim ve ekonomik kullanım ile ilgili teknik ön
koşullara sahiptir. Çevreye verilen zararın en düşük düzeyde olmasına özel bir önem
verilmiştir. Bu özelliklerden en iyi şekilde yararlanmak ve bunları gündemde tutmak
için, bu bölümde aşağıda bulunan uyarılara dikkat edilmesi gereklidir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 146 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
146
Araç kullanma ve çevre
Araç kullanırken öngörülü olma
Not
Bir araç en fazla yakıtı hızlanma sırasında tüketir.
Gereksiz yere hızlanmaktan ve fren yapmaktan kaçınınız. Öngörülü bir şekilde araç
kullanırsanız, daha az fren yapmak ve buna bağlı daha az hızlanmak zorunda kalırsınız.
Mümkün olduğu zamanlar, örneğin ilerideki trafik lambalarının kırmızı yandığının fark
edildiğinde, aracın yavaşlayarak durmasını sağlayınız.
Bununla ilgili çok fonksiyonlu göstergedeki*  sayfa 19 bilgilere de bakınız.
Tam gazdan kaçınma
Aracı yavaş sürmek, yakıt tasarrufu demektir.
Enerji tasarruflu vites değiştirme
Erken vites büyütme yakıt tasarrufu sağlar.
Şek. 134 l / 100 km cinsinden yakıt
tüketimi ve km/saat cinsinden hız
Şek. 133 Yakıt tüketimi
Düz şanzıman
– Birinci viteste sadece yaklaşık bir araç boyu gidiniz.
– Her zaman 2.000 ila 2.500 devir sayısına eriştiğinizde vites büyütünüz.
Otomatik şanzıman
– Gaz pedalına yavaş basınız. Fakat Kick-down konumuna kadar basmayınız.
Yakıt tasarruf etmenin etkili bir yolu, vitesi erken büyütmektir. Aracı gereksiz yere
yüksek devirde kullanan kişiler, daha fazla yakıt tüketir.
 şek. 133, her bir vites için yakıt tüketiminin hıza olan oranını göstermektedir. 1.
viteste yakıt tüketimi en yüksektir. En yüksek viteste ise en düşüktür.
Erken vites büyütmek ve geç vites küçültmek yakıt tüketimini düşük tutar.
Hassas bir şekilde, yavaş yavaş gaz vermek, sadece yakıt tüketimini ciddi bir şekilde
azaltmaz, aynı zamanda çevre kirliliğine ve aracınızın aşınmasına da olumlu yönde etki
eder.
Aracınızın azami hızını mümkün olduğunca hiç bir zaman kullanmamalısınız. Yakıt
tüketimi, zararlı madde emisyonu ve sürüş sesleri yüksek hızlarda aşırı bir oranda artar.
 şek. 134 göstergesi, yakıt tüketimi ile hızın arasındaki oranı gösterir. Eğer aracınızın
mümkün olan azami hızını sadece 3 /4 nispetinde kullanırsanız, yakıt tüketimi yarıya
düşer.
Rölantinin düşürülmesi
Rölantinin de yakıt maliyeti vardır.
Trafik sıkışıklığında, hemzemin geçitte ve trafik lambalarının uzun olan kırmızı
safhasında beklerken, motoru durdurmanıza değer. 30-40 saniyelik motor duruşunda
tasarruf edilen yakıt bile, motorun yeniden çalıştırılması için gerekli olan yakıt
miktarından daha büyüktür.
Rölantide çalışırken motorun çalışma sıcaklığına gelmesi çok daha uzun zaman alır.
Isınma safhasında bununla birlikte aşınma ve zararlı madde atımı özellikle yüksek olur.
s3j8.4.book Page 147 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Araç kullanma ve çevre
Bunun için motor çalıştıktan sonra hemen aracı sürünüz. Bu arada yüksek devirden
kaçınınız.
147
Kısa mesafeli sürüşlerden kaçınılması
Kısa mesafelerdeki yakıt sarfiyatı ortalama sarfiyatın üzerindedir.
Düzenli bakım
Kötü ayarlanmış olan bir motor gereksiz yere yüksek miktarda yakıt
sarfeder.
Bir yetkili servis tarafından yapılan düzenli bakım ile daha yola koyulmadan önce, yakıt
tasarruf için gereken bir ön şartı yerine getirmiş olursunuz. Aracınızın bakım durumu
olumlu etkisini sadece trafik emniyeti ve aracın değerini muhafaza etme bakımından
göstermez, yakıt tüketimi bakımından da gösterir.
Kötü ayarlanmış olan bir motor, normalden % 10 daha yüksek olan bir yakıt tüketimine
yol açabilir!
Öngörülen bakım çalışmaları, servis planına tamamen uygun olarak bir yetkili servis
tarafından yapılmalıdır.
Yakıt deposunu doldurduktan sonra yağ seviyesini de kontrol ediniz. Yağ tüketimi,
büyük ölçüde motorun yüklenmesine ve devir sayısına bağımlıdır. Yağ tüketimi, sürüş
tarzına bağlı olarak 0,5 l/1000 km kadar olabilir.
Yeni bir motorun başlangıçta biraz daha fazla yağ harcaması ve yağ tüketiminin en
düşük değerine ancak belli bir çalışma süresinin sonunda ulaşması oldukça normaldir.
Bu yüzden yeni bir aracın yağ tüketimi hakkında ancak yaklaşık 5.000 km'lik bir
kullanımdan sonra fikir sahibi olabilirsiniz.

Çevre Notu
Sentetik olan hafif çalışma yağlarının kullanımı ile ek bir tüketim azalması elde
edebilirsiniz.

Sızdırmaları zamanında anlamak için, aracın altını düzenli olarak kontrol ediniz.
Aracın altında yağ veya diğer kullanılan sıvılara ait lekeler gördüğünüz zaman, aracınızı
lütfen yetkili bir serviste kontrol ettiriniz.
Şek. 135 Çeşitli sıcaklıklardaki l/100 km
cinsinden yakıt tüketimi
– Motor soğuk ise, 4 km'nin altındaki mesafeleri gitmekten kaçınınız.
Tüketimin ve zararlı madde emisyonunun etkili bir şekilde azalması için, önce motor ve
katalitik konvertör mutlaka en elverişli çalışma sıcaklıklarına ulaşmış olmalıdırlar.
Soğuk motor, çalıştıktan sonra direkt olarak 15-20 l/100 km yakıt tüketir. Yaklaşık bir
kilometre sonra tüketim 10 l/100 km değerine düşer. Motor, ancak yaklaşık 4 ila 10
kilometre sonra çalışma sıcaklığındadır (dış sıcaklığa ve motora bağlı) ve tüketim
normal duruma gelir. Bu yüzden kısa mesafeleri sürmekten mümkün olduğunca
kaçınmalısınız.
Bu bağlamda karar verici unsur ayrıca çevre sıcaklığıdır.  şek. 135 no'lu grafik, aynı
mesafe için, bir kere +20 °C'deki ve bir kere -10 °C'deki farklı yakıt tüketimini göstermektedir. Aracınızın yakıt tüketimi kış mevsiminde yaz mevsimine nazaran daha
yüksektir.
Lastik hava basıncına dikkat edilmesi
Doğru olan lastik hava basıncı yakıt tasarrufu sağlar.
Lastik hava basınçlarının doğru olduğuna daima dikkat ediniz. Lastik hava basıncı az
olduğu zaman, yuvarlanma direnci yükselir. Böylece sadece yakıt tüketimi artmaz,
ayrıca lastik aşınması çoğalır ve sürüş yeteneği kötüleşir.
Lastik hava basıncını daima lastikler soğuk iken kontrol ediniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 148 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
148
Araç kullanma ve çevre
Kış lastiklerini yıl boyunca kullanmayınız, zira bundan dolayı yakıt maliyeti % 10'a
kadar artar. Bunun dışında çok ses yaparlar.
Çevre uyumluluğu
Gereksiz fazla yük taşınması
Yeni Škoda'nızın tasarımında, malzeme seçiminde ve üretiminde çevre koruma önemli
bir rol oynamaktadır. Diğerlerinin yanı sıra aşağıdaki noktalara özellikle dikkat
edilmiştir.
Fazla yükün taşınması yakıt sarfiyatı demektir.
Her kilogram fazla ağırlık yakıt tüketimini arttırdığından, gereksiz fazla yüklerden
kurtulmak için, bagaj bölümüne dikkat etmeye değer.
Özellikle şehir trafiğinde, sıkça hızlanma zorunluluğu olduğunda, aracın ağırlığı yakıt
tüketimine ciddi olarak etki eder. Yakıt tüketiminin 100 kg ağırlık başına yaklaşık olarak
1 l/100 km şeklinde yükselmesi pratik kural olarak geçerlidir.
Çoğunlukla bir portbagaj, artık ihtiyaç olmamasına rağmen, rahatlık nedeniyle monte
edilmiş olarak kalır. Aracınız artan hava direnci dolayısıyla boş olan portbagajla birlikte
100-120 km/saat'lik bir hızda normalden yaklaşık 1 l daha fazla yakıt tüketir.
Elektrik enerjisi tasarrufu
Elektrik akımı üretmek yakıt tüketir.
– Artık ihtiyacınız yok ise, elektrik tüketen aksamı kapatmalısınız.
Motor çalışırken alternatör yardımıyla elektrik akımı üretilir ve kullanıma hazır edilir.
Araç şebekesinde ne kadar çok elektrikli tüketici açıksa, alternatörün çalışması için o
kadar fazla yakıt tüketilir.
Yakıt tüketiminin yazılı olarak kontrolü
Kendi yakıt tüketimini kontrol etmek isteyen, bir seyir defteri tutmalıdır. Masrafı
oldukça düşüktür, fakat bununla uğraşmaya değer. Böylece herhangi bir değişikliği
(olumlu ve olumsuz) erken tespit edebilirsiniz ve - eğer gerekli ise - buna karşı bir
girişimde bulunursunuz.
Yakıt tüketimini yüksek bulduğunuz zaman, son olarak deponuza aldığınız yakıt ile
aracınızı nerede, ne zaman ve hangi şartlar altında kullandığınızı iyice
düşünmelisiniz.
Yapısal önlemler







Bağlantıların kolay sökülmesi düşünülerek şekillendirilmesi.
Modüler yapı tarzı ile kolaylaştırılmış demontaj.
Malzemelerin saflaştırılmasındaki iyileşme.
Bütün plastik parçaların VDA tavsiyesi 260'a göre tanımlanması.
Yakıt tüketiminin ve egzoz gazı emisyonunun CO2 azaltılması.
Kaza sırasında yakıt sızıntısının asgariye indirilmesi.
Sesin azaltılması.
Malzeme seçimi





Tekrar kullanılabilen malzemelerin geniş kapsamlı kullanımı.
Soğutucu maddesi FCKW'sız (CFC) olan klima sistemi.
Hiç kadmiyum kullanılmaz.
Hiç asbest kullanılmaz.
Plastik malzemelerin “buhar çıkarmasının” azaltılması.
Üretim






Solvent kullanmadan oyukların korunması.
Üreticiden tüketiciye yapılan nakliye için solvent içermeyen koruma maddeleri.
Çözücü madde içermeyen yapıştırıcıların kullanılması.
Üretimde FCKW 'den (CFC) vazgeçilmesi.
Cıvanın hiç kullanılmaması.
Su bazlı boyaların kullanımı.
Eski araçların geri alınması ve geri dönüşümü
Škoda Auto, markasının ve ürünlerinin çevre ve kaynak koruma konusunda gereklerini
yerine getirmektedir. Tüm yeni Škoda araçları %95'e kadar yeniden değerlendirilebilir
ve prensip olarak11) geri verilebilir. Bir çok ülkede aracınızı geri verebileceğiniz geri
s3j8.4.book Page 149 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Araç kullanma ve çevre
alma sistemleri kurulmaktadır. Aracınızı geri verdiğinizde, size çevreye uygun olarak
yeniden değerlendirileceğine dair bir onay verilir.
Özel donanımlı araçlar
İleride eski araç geri dönüşümcülerine verilmek üzere, yapılan değişikliklerin teknik
belgeleri araç sahibi tarafından korunmalıdır. Çevreye zarar vermeden geri dönüşüm
bu şekilde sağlanır.
149
Halojen farlar
Farların uyarlanmasını (soldan ve sağdan trafiğe göre yapılmış araçlar için geçerlidir)
bir yetkili servis tarafından bir siperliğin değiştirilmesi ile yaptırınız.
Halojen far
Karşıdan gelen trafikteki sürücülerin gözlerini kamaştırmaktan kaçınmak için, Halojen
farlarda farın belirli bölgelerini örtmek gereklidir.
Far örtme etiketlerini, Škoda orijinal yedek parça seçeneklerinden alabilirsiniz.
Yurt dışında araç kullanma
Not
Genel
Farların üstünün örtülmesi veya çevrilmesi ile ilgili diğer bilgileri yetkili servisten temin
edebilirsiniz.
Yurt dışında başka durumlar ortaya çıkabilir.
Bazı ülkelerde, Škoda servis ağının sınırlı veya hiç kurulmamış olması da mümkündür.
Bundan dolayı belli yedek parçaların temin edilmesi biraz karmaşıklaşır ve teknik
çalışma personeli onarım çalışmalarını sadece kısıtlı bir kapsamda yapabilir. Çek
Cumhuriyetindeki Škoda Auto teşkilatı ve ilgili ithalatçılar, aracınız için teknik hazırlıklar
konusunda, gerekli bakım çalışmaları ve onarım imkanları hakkında memnuniyetle
bilgi verirler.
Kurşunsuz benzin
Benzin motorlu araçlar sadece kurşunsuz benzin kullanabilirler  sayfa 145.
Otomobil kulüpleri kurşunsuz benzin bulunan benzin istasyon zinciri hakkında bilgiler
sunmaktadır.
Araç hasarlarından kaçınma
Kötü yollarda ve ayrıca kaldırımların kenarında, dik rampalarda vs. seyrederken, örn.
spoyler, egzoz gibi alçak duran parçaların yere oturmamasına ve böylelikle hasar
görmemesine mutlaka dikkat etmelisiniz.
Bu durum daha ziyade tekerlek ve alt düzeni alçak olan araçlar (sportif tekerlek ve alt
düzen) ve aracın tam yüklü olduğu durumlar için geçerlidir.
Yollardaki su birikintilerinden geçmek
Farlar
Farlarınızdaki kısa huzmeler asimetrik olarak ayarlıdır. Bu farlar aracınızı sürdüğünüz
taraftaki yol kenarını daha kuvvetli aydınlatır. Eğer ülke dışında yolun öteki tarafından
giderseniz, karşıdan gelenlerin gözlerini kamaştırırsınız.
Şek. 136 Su olan yerden geçmek
11)
Kullanım
Ulusal yasal yönetmeliklerin şartlı olarak yerine getirilmesi.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 150 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
150
Araç kullanma ve çevre
Örn. sel basan yollardaki birikintilerden geçilmesi sırasında araca gelecek hasarları
önlemek için, şunlara dikkat edin:

Yollardaki su birikintilerinden geçmeden önce su derinliğinin tespit edilmesi. Su
seviyesi azami olarak aracın alt tabanlığındaki eşiğe kadar gelebilir  sayfa 149,
şek. 136.
 Azami olarak yürüyüş hızı ile gidiniz. Daha yüksek bir hız durumunda aracın
önünde, suyun motorun hava emme sistemine veya aracın diğer taraflarına girmesine
neden olabilen bir dalga meydana gelebilir.

Suyun içinde asla durmayınız, asla geri sürüş yapmayınız ve motoru
durdurmayınız.

UYARI!
Suda, çamurda, balçıkta vs. sürmek fren etkisini engeller ve fren yolunu
uzatabilir - Kaza tehlikesi!

Yollardaki su birikintilerinden geçtikten sonra, ani ve kuvvetli fren manevralarından mutlaka kaçınınız.

Yollardaki su birikintilerinden geçtikten sonra, frenleri mutlaka mümkün
olduğunca kesintili fren yaparak temizleyiniz ve kurutunuz. Frenleri kurutma
ve fren sistemini temizlemek amacıyla yapılan frenlemeleri sadece trafik
şartları buna izin veriyorsa yapınız. Diğer araç kullanıcıları tehlike altına
atılmamalıdır.

Dikkat!
Yollardaki su birikintilerinden geçiş durumunda, örneğin motor, şanzıman, katalitik
konvertör, alt düzen veya elektrik sistemi gibi araç bölümleri önemli hasarlar görebilir.

Karşıdan gelen araçlar, aracınız için uygun olan su yüksekliğini aşabilen dalgalar
oluşturabilir.

Suyun içinde, su birikintisinden geçişi zorlaştıran veya engelleyebilen yol çökmeleri, çamur veya taşlar gizlenmiş olabilir.
 Tuzlu suda araç sürmeyiniz. Tuz korozyona neden olabilir. Tuzlu su ile temas etmiş
olan tüm araç parçalarını derhal tatlı su ile durulayınız.
Not
Bir su birikintisinden geçtikten sonra, bir yetkili servise kontrol ettirmenizi öneririz.
s3j8.4.book Page 151 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Römorklu sürüş
151
Römorklu sürüş
Römork kullanımı
Eğer izin verilen çekme yükünü tam olarak kullanmıyorsanız, daha dik rampaları
tırmanabilirsiniz.
Teknik ön koşullar
Verilen çekme yükleri sadece deniz seviyesinden 1000 metreye (normal sıfır) kadar
olan yükseklikler için geçerlidir. Şarjı olmayan benzin motorlarında, yüksekliğin
artması ile birlikte hava yoğunluğunun azalması dolayısıyla motor verimi ve böylece de
tırmanma kabiliyeti düştüğünden, başlayan her 1.000 m'lik ilave yükseklik için araç ve
römorkun yüklenmiş ağırlıklarından %10'luk bir miktar mutlaka azaltılmalıdır. Çekme
ağırlığı, aracın (yüklenmiş) ve römorkun (yüklenmiş) birlikte alınmış ağırlığıdır. Yüksek
yerlere seyahat etmeden önce bu duruma dikkat edilmelidir. Şarjlı olan benzin
motorları, verimleri deniz seviyesinin üzerindeki yüksekliklere bağlı olmayacak şekilde
bir hava basıncı düzelticisi ile donatılmıştır.
Römork tertibatı belirli teknik gerekleri sağlamalıdır.
Aracınız her şeyden önce insan ve eşya taşımak için öngörülmüştür. Bununla birlikte
(uygun teknik donanım durumunda) bir römorkun çekilmesi için de kullanılabilir.
Aracınız bir orijinal Škoda aksesuarı römork tertibatı ile donatılmışsa, bu tüm teknik ve
yasal şartları yerine getiriniz.
Araç ile römork arasındaki elektrik bağlantısı için aracınızda 13 pimli bir priz
bulunmaktadır. Eğer çekilecek römork bir 7 pimli sokete sahip ise, Škoda orijinal aksesuarlarından uygun bir adaptör12) kullanabilirsiniz.
Römork tertibatının sonradan takılması mutlaka üreticisinin verdiği bilgilere göre
yapılmalıdır.
Römork tertibatının sonradan takılması ve soğutma sisteminin duruma göre gerekli
olan güçlendirilmesi ile ilgili ayrıntılar yetkili satıcılar tarafından bilinmektedir.
Römork tertibatının sonradan takılması işlemini orijinal Škoda aksesuarı ile bir
yetkili servisie yaptırmanızı tavsiye ediyoruz. Zira orada sonradan yapılan
montaj ile ilgili tüm ayrıntılar bilinmektedir. Montaj usulüne göre yapılmaz ise,
kaza tehlikesi meydana gelir.
Kullanım uyarıları
Römork kullanırken birkaç hususa mutlaka dikkat edilmelidir.
Römorktaki yükü, ağır nesneler mümkün olduğunca aksın yakınına gelecek şekilde
dağıtınız. Nesneleri kaymaya karşı emniyete alınız.
Aracınızdaki lastik hava basıncını “tam yük” için düzeltiniz,  sayfa 175. Römorktaki
lastik hava basıncı, üreticinin tavsiyesine göre düzenlenir.
Dış ayna
Eğer römorkun arkasındaki trafik bölgesini seri üretilen dikiz aynalarıyla göremiyorsanız, mutlaka ek dış ayna taktırmalısınız. Her iki dış ayna da katlanabilir mafsallı
kollara sabitlenmelidir. Arkaya doğru yeterli bir görüş alanı olacak şekilde ayarlamalısınız.
Farlar
Çekme yükü
Sürüşe başlamadan önce römork takılmış durumda iken, farların ayarını da kontrol
ediniz. Gerekirse far ayarını ışık mesafesi ayarının yardımıyla değiştiriniz  sayfa 50.
İzin verilen çekme yükü asla aşılmamalıdır.
Kullanım
Yüklemenin dağılımı
Lastik hava basınç değerleri
UYARI!
12)
Römork tertibatının tip plaketindeki römork ve takviye yükü bilgileri, sadece
tertibatın test değerleridir. Çoğunlukla bu değerlerin altında bulunan araçla ilgili
değerleri, araç belgelerinde bulabilirsiniz.
Bazı ülkelerde adaptör römork tertibatı ile birlikte teslim edilmektedir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 152 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
152
Römorklu sürüş
Çıkarılabilir çekme topuzu
Römork tertibatlı araçlarda çekme topuzu çıkarılabilir ve bu tertibat orijinal Škoda
aksesuarı olarak mevcuttur. Bu topuz kendisine ait montaj talimatı ile birlikte aracın
bagaj bölümündeki stepne çukurunda bulunur.

Not
Eğer römorku sıkça kullanıyorsanız, aracınızı periyodik servis aralıklarında da
kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.

Römorkun her takılması ve çıkarılması sırasında çeken aracın el freni mutlaka çekilmelidir.
 Çekme topuzunun mekanizmasını temiz tutunuz ve bakımını uygun bir koruma
maddesiyle yapınız.
Sürüş Uyarıları
Römork ile sürüş özel dikkat gerektirir.
– Mümkün olduğunca, boş araç ve yüklü römork ile sürüş yapmayınız.
– Yasal olarak izin verilen en yüksek hızlarda kullanmayınız. Bu durum özellikle yokuş
aşağı yollarda geçerlidir.
– Zamanında fren yapınız.
– Dış sıcaklık yüksek iken soğutma sıvısı sıcaklık göstergesine dikkat ediniz.
Yük dağılımı
Boş araç ve yüklü römork durumunda yük dağılımı hiç elverişli değildir. Eğer buna
rağmen bu durumda sürmeniz gerekiyorsa, özellikle yavaş sürünüz.
Sürüş hızı
Emniyet bakımından, 80 km/saat hızdan daha yüksek bir hızla gitmeyiniz. Bu durum
aynı zamanda yüksek hızların izin verildiği ülkelerde de geçerlidir.
Artan hız ile çekilen yükün sürüş dengesi kısıtlanacağından, uygun olmayan yollarda,
hava şartlarında ve rüzgar durumunda, kaza olasılığının yüksek olduğu yokuş aşağı
yollarda izin verilen azami hıza çıkılmamalıdır.
Her durumda römorkun sarkaç hareketini sadece çok az olarak hissetseniz bile, hızı
hemen düşürmelisiniz. Hiç bir zaman hızlanmak suretiyle römorku “düz tutmaya”
gayret etmeyiniz.
Zamanında fren yapınız! Emniyet freni olan bir römorkta önce yumuşak, daha sonra
sıkı bir şekilde fren yapınız. Böylece bloke olan römork tekerleklerinden gelen fren
darbelerini önlemiş olursunuz. Motorun fren etkisini sağlamak için, yokuş aşağı
yollarda vitesi zamanında küçültünüz.
Motorun aşırı ısınması
Dış sıcaklık yüksek iken, uzun bir rampanın düşük bir viteste yüksek motor devri ile
çıkılması gerekiyorsa, soğutma sıvısı sıcaklık göstergesine özellikle dikkat edilmelidir
 sayfa 16.
Eğer soğutma sıvısı sıcaklık göstergesinin ibresi daha ziyade sağ, yani kırmızı renkli
kadran bölgesinde geziyorsa, hızınızı derhal azaltınız. Gösterge panelindeki  kontrol
lambası yanıp söndüğü zaman, aracı durdurunuz ve motoru kapatınız. Birkaç dakika
bekleyiniz ve soğutma sıvısı genleşme kabındaki soğutma sıvısı seviyesini kontrol
ediniz  sayfa 168, “Soğutma sıvısı seviyesinin kontrol edilmesi”.
Lütfen aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz  sayfa 28, “Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma
sıvısı seviyesi  ”.
Soğutma sıvısı sıcaklığı, kaloriferin devreye sokulmasıyla düşürülebilir.
Soğutma sıvısına ait fanın soğutma etkisinin arttırılması, motor devir sayısının
azaltılması ve yükseltilmesi mümkün değildir - fan devri, motor devrine bağlı değildir.
Motor bir rampayı büyük bir hız düşüşü olmadan çıkabildiği sürece, römork çekilirken
bile vites küçültülmemelidir.
s3j8.4.book Page 153 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
153
Kullanım uyarıları
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Genel
Bakım, aracın değerini emniyet altına alır.
Düzenli, usulüne uygun bakım, aracınızın değerinin korunmasını sağlar. Bunun haricinde, gövdedeki korozyon hasarları ve boya hataları ile ilgili olarak garanti
başvurularının kabulü için gerekli ön koşullardan birisi olabilir.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz. Lütfen ambalaj üzerindeki kullanma talimatına dikkat ediniz.


Park etme durumları (garaj, ağaç altı vs.);
Mevsim;
Hava koşulları;
Çevre etkileri.
Böcek kalıntıları, kuş pislikleri, ağaç reçineleri, yol ve sanayi tozları, zift, kurum
parçacıkları, yollara dökülen tuz ve diğer aşındırıcı kalıntılar yapışık olarak boya
üzerinde ne kadar uzun süre kalırsa, bunların zarar verici etkisi o kadar daha çok etkili
olur. Yüksek sıcaklıklar, örn. yoğun güneş ışığı, aşındırıcı etkisini güçlendirir.
Belirli koşullar altında haftada bir yıkama gerekli olabilir. Fakat bunun yanı sıra,
gövdeye sürülen uygun koruyucu madde ile aylık yıkama bile tamamen yeterli olabilir.
UYARI!
Yanlış kullanma durumunda bakım maddeleri sağlığa zararlı olabilir.
Bakım maddelerini daima çocukların erişemeyeceği emniyetli bir yerde
muhafaza ediniz, - Zehirlenme tehlikesi!






Tuz serpme periyodunun sona ermesinden sonra, aracın alt kısmı da mutlaka
tamamen yıkanmalıdır.
UYARI!
Çevre Notu
Araç bakım maddelerini satın alırken çevreye uyumlu ürünleri tercih ediniz.
Kış mevsiminde araç yıkarken: Fren sistemindeki ıslaklık ve buz, fren etkisini
olumsuz yönde etkileyebilir - Kaza tehlikesi!
Bakım maddelerinin artıkları evsel atığa ait değildir.
Otomatik araç yıkama tesisleri
Aracın dış bakımı
Aracın yıkanması
Sık yıkamak aracınızı korur.
Zararlı çevre etkilerine karşı aracı korumanın en iyi yolu, sık yıkamak ve gövdeye
koruyucu madde sürmektir. Aracınızı hangi sıklıkla yıkamanız gerektiği, bir çok faktöre
bağlıdır, örneğin:

Kullanım
Aracın kullanılma sıklığı;
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Aracın boyası, araç otomatik yıkama tesislerinde problemsiz olarak yıkanabilecek
derecede dirençli ve dayanıklıdır. Boyanın gerçek zorlanması temelde yıkama sisteminin yapısına, suyun filtrelenme yöntemine ve yıkama veya bakım maddesinin
türüne çok fazla bağlıdır. Eğer boya yıkamadan sonra mat görünüyor veya çizilmeler
gösteriyorsa, yıkama tesisinin işletmecisini uyarınız. Eğer gerekirse başka bir yıkama
tesisinde yıkatınız.
Aracın otomatik bir yıkama sisteminde yıkanmasından önce bilinen önlemler haricinde (camların kapatılması, antenin çıkarılması) haricinde dikkat edilecek başka bir
husus yoktur.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 154 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
154
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Eğer aracınızda, örn. spoyler, portbagaj, yayın anteni gibi özel takılı parçalar mevcut ise,
en iyisi yıkama tesisini çalıştıran kişi ile konuşmanızdır.
Çevre Notu
Koruyucu bakım maddesi ile yapılan otomatik yıkamadan sonra, silecek lastiklerinin
üzerindeki yağlar temizlenmelidir.
Aracınızı, özellikle bu iş için öngörülmüş olan yıkama yerlerinde yıkayınız. Bu gibi
yerlerde, yağ ile kirlenmiş pis suyun atık sulara karışması olasılığı önlenmiştir. Hatta
belli bölgelerde bu gibi yıkama yerlerinin dışında araç yıkanması yasaklanmıştır.
El ile araç yıkama
Yüksek basınçlı temizleme cihazı ile yıkama
El ile araç yıkarken önce bol su ile pisliği yumuşatınız ve sonra aracı mümkün olduğu
kadar iyi bir şekilde durulayınız.
Yüksek basınçlı temizleme cihazı ile araç yıkama durumlarında, yüksek basınçlı temizleme cihazı kullanma talimatına mutlaka dikkat ediniz. Bu husus özellikle basınç ve
püskürtme mesafesi için geçerlidir. Lastik hortumlar veya izolasyon malzemeleri gibi
yumuşak malzemeler için yeteri kadar büyük bir mesafeyi sağlayınız.
En sonunda aracı yumuşak bir yıkama süngeri, bir yıkama eldiveni veya bir yıkama
fırçası ile az bastırarak temizleyiniz. Bunu yaparken, tavandan başlayarak yukarıdan
aşağıya doğru devam ediniz. Aracın boyalı yüzeylerini sadece hafif bastırarak temizleyiniz. Sadece çok inatçı kirler için araba şampuanı kullanınız.
Hiç bir zaman yuvarlak hüzmeli memeler veya çamur bıçağı denilen aletleri
kullanmayınız.
Süngeri veya yıkama eldivenini kısa aralıklarla tamamen iyice yıkayınız.
Tekerlekleri, etekleri ve benzer yerleri en son temizleyiniz. Bu yerler için bir ikinci
sünger kullanınız.
Yıkama işleminden sonra aracı tamamen durulayınız ve sonunda bir cam güderisi ile
kurulayınız.


UYARI!
Aracı sadece kontak kapalı iken yıkayınız - Kaza tehlikesi!
Araç tabanını, tekerlek davlumbazlarının iç kısımlarını veya tekerlek kapaklarını yıkarken ellerinizi ve kollarınızı keskin kenarlı metal kısımlardan koruyunuz - Kesilerek yaralanma tehlikesi.


Dikkat!
Aracınızı parlak güneş altında yıkamayınız - Boya hasarı tehlikesi.
Aracı kışın bir hortumla yıkadığınız zaman, su huzmesini direkt olarak kilitlere veya
kapı ya da tavan aralıklarına doğrultmamaya dikkat ediniz - Donma tehlikesi.

Boyalı yüzeyler için böcek süngerlerini, sert mutfak süngerlerini veya benzerlerini
kullanmayınız - Boya yüzeyine zarar verme tehlikesi.
UYARI!
Özellikle lastikler hiçbir zaman yuvarlak hüzmeli püskürtücüler ile temizlenmemelidir. Oldukça uzak püskürtme mesafesinde ve çok küçük etki süresinde
dahi hasarlar ortaya çıkabilir.
Dikkat!
Yıkama suyunun sıcaklığı en fazla 60 °C olmalıdır, aksi halde araç hasar görebilir.
Gövdeye koruyucu madde sürülmesi
İyi bir gövde koruma maddesi aracın boyasını zararlı çevre etkilerinden ve hafif
mekanik etkilerden kapsamlı bir şekilde korur.
Yüksek kaliteli sert balmumlu koruyucu maddenin araç üzerine tatbik edilmesi için, su
damlalarının aracın temiz boyası üzerinde durmaması gereklidir.
Yüksek kaliteli sert balmumlu koruyucu madde tabakası kurutma işleminden sonra
temiz boyalı yüzeylere sürülebilir. Yıkama koruyucu maddesinin düzenli
kullanılmasında bile, gövde boyasının yılda iki kere sert balmumu ile korunmasını
tavsiye ederiz.
s3j8.4.book Page 155 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Aracınızın orijinal boya numarası, araç veri plaketinde yazılıdır  sayfa 205.
Dikkat!
Koruyucu balmumunu hiç bir zaman camlara tatbik etmeyiniz.
Cilalama
Eğer aracınızın boyası yıpranmış ise, ve koruyucu maddelerle artık hiç bir parlaklığa
ulaşamıyorsanız, bir cilalama gereklidir.
Eğer kullanılan cila koruyucu bakım özelliklerine sahip değil ise, daha sonra boyaya
mutlaka koruyucu madde tatbik etmelisiniz  sayfa 154, “Gövdeye koruyucu madde
sürülmesi”.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz.

Dikkat!
Mat boyanmış parçalara veya plastik kısımlara cila maddesi veya sert balmumu
maddesi tatbik etmemelisiniz.

155
Aracın boyasını tozlu ortamda cilalamayınız, aksi halde boyası çizilebilir.
Eğer bir miktar korozyon oluştuysa, bunu mutlaka tamamen gidermelisiniz. Bu
bölgeye bir korozyon koruma astarı tatbik ediniz ve daha sonra boya sürünüz. Doğal
olarak bu işleri yetkili servislerde de yaptırabilirsiniz.
Plastik parçalar
Dış plastik parçalar, normal yıkama ile temizlenir. Eğer bu yetmez ise, plastik parçalar
solvent içermeyen plastik temizleme maddeleri ile temizlenebilir. Boya bakım
maddesi, plastik parçalar için uygun değildir.
Dikkat!
Solvent içeren temizleyiciler malzemeye nüfuz eder ve hasar verebilir.
Camlar
Camlardaki ve aynalardaki buzların temizlenmesi için sadece plastik bir kazıyıcı
kullanınız. Bu sırada cam yüzeyindeki hasarları önlemek için, buz kazıyıcıyı ileri geri
değil de, sadece bir yöne itmelisiniz.
Krom kaplı parçalar
Lastik, yağ, gres yağı, balmumu veya silikon artıklarını özel cam temizleyici ile veya özel
bir silikon temizleyicisi ile gideriniz.
Krom kaplı parçaları önce nemli bir bez ile temizleyiniz ve ondan sonra yumuşak ve
kuru bir bez ile cilalayınız. Eğer bu yeterli olmaz ise, orijinal Škoda aksesuarlarından
krom koruma maddesi kullanınız.
Camları düzenli olarak içeriden de temizlemelisiniz.
Dikkat!
Aracın yıkanmasından sonra camları kurulamak için, gövdenin cilalanmasında
kullandığınız cam güderisini kullanmayınız. Cam güderisindeki koruyucu madde
artıkları camları kirletebilir ve görüşü kötüleştirebilir.
Aracın boyasını tozlu ortamda cilalamayınız, aksi halde boyası çizilebilir.
Arka cam ısıtmasının rezistans tellerine hasar vermemek için arka camın iç yüzeyine
hiç bir etiket yapıştırmamalısınız.
Boya hasarları
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Çizik, sıyrık veya taş çarpmaları gibi küçük boya hasarları, pas başlamadan önce
hemen korunmalıdır. Doğal olarak bu işleri yetkili servislerde de yaptırabilirsiniz.
Bunun için yetkili servislerde, aracınızın rengine uyan boya kalemleri veya sprey
tüpleri bulunmaktadır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları

Dikkat!
Camlarda bulunan buz ve karları sıcak veya kaynar su ile temizlemeyiniz - Camda
çatlama tehlikesi.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 156 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
156
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
 Cam ve aynalardaki kar ve buzu temizlerken aracın boyasına hasar vermemeye
dikkat edin.
Far camları
Ön farların temizliği için aşındırıcı temizlik veya kimyasal çözücü maddesi
kullanmayınız - Plastik camlarda hasar tehlikesi. Sabun ve temiz sıcak su kullanınız.
Dikkat!
Farları hiç bir zaman kuru olarak silmeyiniz ve plastik camların temizliği için keskin
nesneler kullanmayınız, aksi halde koruyucu boyaya hasar verebilir ve sonradan far
camlarında çatlaklara yol açabilir, örn. kimyasal maddenin etkisi ile.
Kapı ve cam lastikleri
Kapıların, kapakların, camların ve açılır tavanın lastik fitilleri, eğer zaman zaman lastik
bakım maddesi (örn. silikonsuz yağ spreyi) tatbik ederseniz, yumuşak ve uzun ömürlü
kalırlar. Bunun haricinde kapı ve cam lastiklerin zamansız aşınmasını engellemiş ve
sızdırmaları önlemiş olursunuz. Kapılar daha kolay açılır. Bakımı iyi yapılmış lastik
fitiller kış mevsiminde donmaz.
Kilit Silindiri
Kilit silindirlerindeki buzlanmanın giderilmesi için, size yağlayıcı ve anti korozif etkisi
olan orijinal Škoda spreyi tavsiye ederiz.
Not
Araç yıkanırken kilitlere mümkün olduğunca az su girmesine dikkat ediniz.
Tekerlekler
Çelik jantlar
Düzenli araç yıkamalarında tekerlek jantlarını ve jant kapaklarını da tamamen
yıkamalısınız. Böylece frendeki tozun, kirliliğin ve serpilen tuzun tekerlek jantlarına
yapışıp kalmasını önlemiş olursunuz. Yapışıp kalan fren balata tozunu endüstriyel tip
bir temizleyici ile giderebilirsiniz. Tekerlek jantlarındaki boya hasarlarını paslanma
meydana gelmeden düzeltiniz.
Hafif alaşımlı metal jantlar
Hafif alaşımlı metal jantların dekoratif görünümlerinin uzun süre kalması için, düzenli
bir bakım gereklidir. Her şeyden önce, iki haftada bir jantlardaki yola atılan tuzun ve
balata tozlarının mutlaka temizlenmesi gerekir, aksi halde bunlar hafif metali
aşındırırlar. Etraflıca yıkadıktan sonra jantlara, asit içermeyen bileşikleri olan hafif metal
jantlar için koruyucu madde tatbik ediniz. Tekerlek jantlarına her üç ayda bir sert cila
malzemesi sürmelisiniz. Tekerlek jantları için aşınmaya neden olan hiç bir madde
tatbik etmeyiniz. Tekerlek jantlarındaki boyanın olası bir hasarında derhal düzeltmelisiniz.
Koruyucu bakım malzemelerini orijinal Škoda çeşitleri arasından seçerek kullanmanızı
tavsiye ederiz.
UYARI!
Tekerlekleri temizlerken, ıslaklığın, buzlanmanın ve yola serpilen tuzun fren
etkisini olumsuz etkileyebileceğine dikkat ediniz - Kaza tehlikesi!
Not
Tekerleklerin çok fazla kirlenmesi, tekerleklerin balansının bozulmasına neden olabilir.
Bunun sonucunda, direksiyona kadar aktarılan ve belki de erken direksiyon aşınmasına
yol açabilen titreşimler meydana gelebilir. Bu nedenle bu kir temizlenmelidir.
Araç altı koruması
Aracın altı kimyasal ve mekanik etkilere karşı sürekli olarak korunmalıdır.
Sürüş esnasında koruma tabakasındaki hasarlar önlenemeyeceği için, araç altı
koruma tabakasının ve tekerlek ve alt düzenin belli aralıklarla - en iyisi kış mevsiminin
başında ve sonunda - kontrol edilmesini ve gerekirse düzeltilmesini tavsiye ederiz.
Yetkili servislerde uygun sprey ürünler mevcuttur, buralarda gerekli ekipman vardır ve
uygulama kuralları bilinmektedir. Bu yüzden iyileştirme çalışmalarının veya ek korozyon koruma önlemlerinin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.
s3j8.4.book Page 157 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi

UYARI!
Egzoz boruları, katalitik konvertörler, dizel parçacık filtreleri veya ısı kalkanları
için hiçbir zaman ek taban koruma veya korozyon önleyici maddeler
kullanmayınız. Motor çalışma sıcaklığına ulaşınca bu maddeler alev alabilir yangın tehlikesi!
Oyuk bölgelerin korunması
Motor bölmesi yıkanmadan önce, alternatörün üzeri örtülmelidir.
Çevre Notu
Bir motor yıkama sırasında benzin, gres yağı ve yağ artıkları açığa çıktığı için, kirlenmiş
su mutlaka bir yağ ayırıcı ile temizlenmelidir. Bu yüzden bir motor yıkama işlemi
sadece bir atölyelerde veya benzin istasyonlarında (eğer uygun donanım varsa)
yapılmalıdır.
Aracın paslanma riski altında olan her boşluk bölgesi, fabrika çıkışında koruma mumu
ile sürekli şekilde korunmuştur.
Aracın iç bakımı
Bu korumanın ne kontrole, ne de sonradan bakıma ihtiyacı vardır. Eğer yüksek
sıcaklıklarda boşluk bölgelerinde dışarıya doğru biraz balmumu çıkıyorsa, bunu bir
plastik sıpatula ile uzaklaştırınız ve lekeleri temizleme benzini ile temizleyiniz.
Plastik parçalar, suni deri ve kumaşlar
UYARI!
Vaks maddesini temizlemek için petrol ürünü temizleme sıvısı kullanırken,
emniyet ve çevreyi koruma kurallarına dikkat ediniz - Yangın tehlikesi!
Plastik parçaları ve suni deriyi nemli bir bezle temizleyebilirsiniz. Eğer bu yeterli olmaz
ise, o zaman bu parçaların bakımını solvent içermeyen plastik temizleme ve bakım
maddeleri ile yapınız.
Kapılardaki, bagaj bölmesi kapağındaki, tavandaki vs. döşeme kumaşlarının ve kumaş
kaplamalarının bakımını özel temizleme maddesi ile gerekirse kuru köpük ile ve
yumuşak bir sünger veya fırça ile yapınız.
Motor bölmesi
Koruyucu maddeyi orijinal Škoda çeşitlerinden kullanmanızı tavsiye ederiz.
Özellikle kış mevsiminde, tuz serpilmiş yollarda çok sık gidildiğinde, korozyona karşı iyi
bir koruma çok önemlidir. Bu yüzden motor bölmesinin tamamı tuz serpme periyodundan önce ve sonra tuzun zarar vermemesi için iyice temizlenmelidir.
Solvent içeren temizleyiciler malzemeye nüfuz eder ve hasar verebilir.
Yetkili servislerde, fabrika tarafından bunun için önerilen temizleme maddeleri
mevcuttur ve gerekli ekipman bulunmaktadır.
Elektrikle ısıtılan koltukların döşemeleri


Kullanım
Dikkat!
Koltuk döşemelerini ıslak olarak temizlemeyiniz , aksi halde bu durum koltuk ısıtma
sisteminin zarar görmesine yol açabilir.
UYARI!
Motor bölmesinde çalışmaya başlamadan önce, bölümdeki uyarılara
dikkat edilmesi gereklidir  sayfa 164.

157
Döşemeleri özel maddelerle, örn. kuru köpük vb. ile temizleyiniz.
Koruyucu maddeyi orijinal Škoda çeşitlerinden kullanmanızı tavsiye ederiz.
Motor bölmesini temizlemeden önce, motorun soğumasını sağlayınız.
Dikkat!
Bir motor yıkama işlemi sadece kontak kapalı ile yapılmalıdır.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 158 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
158
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi
Doğal deri
Doğal deri çok özel dikkat ve bakım ister.
Eğer aracınızdaki deri kaplamaların temizlenmesi ve bakımı ile ilgili sorularınız varsa,
bir Škoda servisine başvurmanızı tavsiye ediyoruz.
Koruyucu maddeyi orijinal Škoda çeşitlerinden kullanmanızı tavsiye ederiz.
Derilerin bakımı, ne kadar kullanıldığına bağlı olarak zaman zaman aşağıdaki talimata
göre yapılmalıdır.
Normal temizleme
– Kirlenen deri yüzeyleri hafif nemlendirilmiş bir pamuklu veya yünlü bez ile temizleyiniz.
Aşırı kirlenme
– Çok fazla kirlenen yerleri sabun çözeltisinde nemlendirilmiş bir bez ile temizleyiniz
(1 litre suya 2 yemek kaşığı nötr sabun).
– Bu arada, derinin hiç bir yerinin aşırı nemlenmemesine ve dikiş yerlerinden suyun
sızmamasına dikkat ediniz.
– Deriyi yumuşak ve kuru bir bezle kurulayınız.
Lekelerin temizlenmesi
– Su kökenli taze lekeleri (örn. kahve, çay,meyve suları, kan vs.) emme özelliği olan
bir bez veya mutfak rulosu ile temizleyiniz veya henüz yeni kurumuş bir leke ise
bakım setinden bir temizleyici kullanınız.
– Yağ kökenli (örn. tereyağı, mayonez, çikolata vs.) taze lekeleri emme özelliği olan
bir bez veya mutfak rulosu ile temizleyiniz veya eğer leke henüz yüzeye nüfuz
etmemiş ise, bakım setinden bir temizleyici kullanınız.

Dikkat!
Deri bakımında hiç bir zaman çözücü maddeler (örn. benzin, neft yağı), yer cilası,
ayakkabı boyası ve benzeri kullanmayınız.

Derinin solmasını önlemek için, parlak güneşte uzun süre durmasını önleyiniz. Açık
havadaki uzun duruşlarda derinin üzerini örterek direkt güneş ışığından koruyunuz.
 Giysilerde bulunan fermuarlar, perçinler, keskin kenarlı kemerler gibi keskin
nesneler deri yüzeyinde kalıcı çizikler veya kazıntı izleri bırakır.

Not
Her temizlikten sonra düzenli olarak ışığa karşı koruyucu olan ve su geçirmeyen
bakım kremi tatbik ediniz. Bu kremler deriyi besler, nefes alıcı ve yumuşak duruma
getirir ve nemini geri verir. Aynı zamanda bir yüzey koruması oluşturur.
 Deri yüzeylerini her 2 ila 3 ayda bir temizleyiniz, her kir oluşumunda bu taze kirlilikleri temizleyiniz.
 Tükenmez kalem, mürekkep, ruj, ayakkabı boyası vs. lekelerini daha taze iken en
kısa sürede temizleyiniz.
 Deri boyasının da bakımını yapınız. Gevşeyen yerleri ihtiyaca göre özel renkli bir
deri kremiyle tazeleyiniz.
– Kurumuş yağ lekelerinde bir yağ çözücü sprey kullanınız.
 Deri, spesifik özellikleri olan doğal bir malzemedir. Aracın kullanımı sırasında
kılıfların deri bölümlerinde küçük optik değişiklikler meydana gelebilir (Örn. kılıfların
zorlanması neticesinde çatlaklar ve kat yerleri gibi).
– Özel lekeleri (örn. tükenmez kalem, keçeli kalem, oje, ayrışma boyası, ayakkabı
boyası vs.) deriye uygun özel bir leke çıkarıcı ile gideriniz.
Emniyet kemerleri
Deri bakımı
– Emniyet kemerlerini temiz tutunuz!
– Derinin bakımını altı aylık aralıklarla yetkili servislerden temin edilebilen deri bakım
maddesi ile yapınız.
– Kirlenmiş emniyet kemerlerini yumuşak sabun çözeltisi ile yıkayınız.
– Bakım maddesini çok idareli olarak sürünüz.
– Deriyi yumuşak bir bezle kurulayınız.
– Emniyet kemerlerinizin durumunu düzenli bir şekilde kontrol ediniz.
Çok fazla kirlenmiş kemer bandı otomatik kemerin sarılmasına olumsuz etki edebilir.
s3j8.4.book Page 159 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Aracın bakımı ve aracın temizlenmesi


UYARI!
Emniyet kemerleri, temizlik için sökülmemelidir.
Emniyet kemerlerini hiç bir zaman kimyasal olarak temizlemeyiniz, aksi
halde kimyasal temizlik maddeleri kemerin dokusuna zarar verebilir. Emniyet
kemerleri, ayrıca aşındırıcı sıvılarla (asitler vb.) da temas etmemelidir.
 Dokuması, bağlantıları, sarma otomatikleri veya kilit kısımları zarar
görmüş olan kemerlerin bir yetkili servis tarafından değiştirilmesini sağlayınız.

Kullanım
Otomatik kemerler sarılmadan önce tamamen kurutulmuş olmalıdır.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
159
s3j8.4.book Page 160 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
160
Yakıt
Yakıt
Benzin
95/91 ROZ kurşunsuz benzin öngörülen araçlarda 95'den daha yüksek oktan sayılı
benzin kullanımı ne kayda değer bir güç artışı, ne de daha düşük yakıt tüketimi sağlar.
Benzin türleri
asg. 95 ROZ kurşunsuz benzin öngörülen araçlarda 95'den daha yüksek oktan sayılı
benzin kullanımı bir güç artışı ve daha düşük yakıt tüketimi sağlayabilir.
Aracınız sadece, EN 228 standardına uygun kurşunsuz benzinle çalıştırılabilir.
Münferit benzin türleri oktan sayıları (ROZ) ile ayırdedilir. Motorunuzun hangi ROZ'a
gerek duyduğunu benzin deposu kapağının altında bulabilirsiniz  sayfa 161.
Öngörülen yakıt - kurşunsuz benzin 95/91 ROZ

Dikkat!
Benzin motorlu olan tüm Škoda araçları katalitik konvertörle donatılmıştır ve
sadece kurşunsuz benzin kullanılmalıdır. Deponun yalnızca bir kez kurşunlu benzinle
doldurulması bile katalitik konvertörün arızalanmasına yol açar!
95 ROZ kuşunsuz benzin kullanınız. 91 ROZ kurşunsuz benzin de kullanabilirsiniz,
ancak bu biraz güç kaybına neden olur.


Acil durumda öngörülen oktan sayısının daha altında bir benzin kullanmak zorunda
kaldığınız takdirde, sürüşü ancak orta devir süratlerinde ve motora daha yüklenerek
sürdürebilirsiniz. Yüksek devir sayısıyla veya bir büyük motor yüklenmesi ile sürüşte
motora ağır hasar verebilirsiniz. En kısa sürede öngörülen oktan sayılı benzin doldurunuz.
Motorunuzun çalışma karakteristiği, gücü ve ömrü yakıtın kalitesinden ciddi bir şekilde
etkilenir. Hiç bir yakıt katkısı karıştırmayınız.
Sadece EN 228 normuna uygun kurşunsuz benzin kullanınız.
Oktan sayısı öngörülenden daha düşük olan benzin kullandığınız takdirde, motor
ağır hasar görebilir!
Not
Öngörülen yakıt - kurşunsuz benzin asgari 95 ROZ
95 ROZ kuşunsuz benzin kullanınız.
95 ROZ benzin bulunmadığı takdirde, acil halde 91 ROZ benzin doldurulabilir. Sürüşü
sadece orta devir sayılarıyla ve asgari motor yüküyle devam ettirebilirsiniz. Yüksek
devir sayısıyla veya bir büyük motor yüklenmesi ile sürüşte motora ağır hasar verebilirsiniz. En kısa sürede öngörülen oktan sayılı benzin doldurunuz.
Oktan sayısı 91'den düşük olan benzini acil hallerde dahi kullanmamalısınız, aksi halde
motor ağır hasar görebilir!
Dizel
Dizel yakıtı
Aracınız sadece dizel yakıtla kullanılabilir, bunun da EN 590 standardına (Almanya'da
DIN 51628, Avusturya'da ÖNORM C 1590 da olabilir) tekabül etmesi gerekir.
Yakıt katkıları
Yakıt doldurma işlemi ile ilgili diğer uyarıları  sayfa 161, “Yakıt doldurma” no'lu
sayfada bulabilirsiniz.
“Akma iyileştirici” (Benzin ve benzeri maddeleri) diye adlandırılan yakıt katıklarını dizel
yakıtına karıştırmamalısınız.
Daha yüksek oktanlı kurşunsuz benzin
Yakıt doldurma ile ilgili uyarıları  sayfa 161, “Yakıt doldurma” 'da bulabilirsiniz.
Öngörülenden daha yüksek bir oktan sayısında kurşunsuz benzini herhangi bir
kısıtlama olmadan kullanabilirsiniz.
s3j8.4.book Page 161 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Yakıt
161
Yakıt doldurma
Dikkat!
 Bu nedenle sadece dizel yakıt kullanınız, bunun da EN 590 standardına
(Almanya'da DIN 51628, Avusturya'da ÖNORM C 1590 da olabilir) tekabül etmesi
gerekir. Standarda uymayan bir depo dolusu dizel yakıt dahi motor parçalarının,
yağlama sisteminin, yakıt ve egzoz donanımının zarar görmesine neden olabilir.
 Yanlışlıkla yukarıdaki standartların dışında dizelden başka bir yakıt (örn. benzin)
doldurmuş iseniz, kontağı açmayınız ve motoru katiyen çalıştırmayınız! Ağır motor
hasarlarına neden olunabilir! Motorun yakıt sisteminin temizlemesini yapacak bir
yetkili servisle temas ediniz.


Yakıt filtresinde su birikmesi motor arızalarına yol açabilir.
Aracınız biolojik yakıtların (RME) kullanımına uyarlanmamıştır, bu yüzden bu yakıt
doldurulamaz ve araç bu yakıtla kullanılamaz. Biyo yakıt (RME) kullanımı motora veya
yakıt sistemine hasar verebilir.
Şek. 137 Aracın sağ arka tarafı: Yakıt deposu kapağı / vidalı kapağı sökülmüş yakıt deposu
kapağı
Aracın kışın kullanılması
– Depo kapağını elle açınız  şek. 137 - solda.
Kış dizel yakıtı
– Yakıt dolum boğazının vidalı yakıt deposu kapağının kilidini aracın anahtarı ile sola
doğru açınız.
Kış mevsiminde yakıt istasyonlarında yaz mevsimine göre başka bir dizel türü satışa
sunulur. “Yaz dizeli” kullanıldığında, 0 °C'nin altındaki sıcaklıklarda, dizel yakıtı parafin
ayrışmasından dolayı koyulaştığı için, çalışma arızaları ortaya çıkabilir.
Bu nedenle EN 590 (Almanya'da DIN 51628 de, Avusturya'da ÖNORM C 1590 da
olabilir) standardı ile, tek tek mevsimler için ilgili mevsimde satılan dizel yakıt sınıfı
öngörülmüştür. Buna karşın “kış dizeli” -20 °C sıcaklıklarda bile çalışabilir durumdadır.
İklim şartları farklı olan ülkelerde genellikle başka sıcaklık özellikleri gösteren dizel
yakıtları sunulur. Söz konusu olan ülkelerdeki Škoda yetkili servisleri ve yakıt istasyonları size o ülkeyle ilgili dizel yakıt türleri hakkında bilgi verir.
– Vidalı depo kapağını tamamen sola doğru çevirerek dışarı alınız ve sağdaki depo
kapağının üzerine yerleştiriniz  şek. 137 - sağda.
Vidalı yakıt deposu kapağının kapatılması
– Vidalı yakıt deposu kapağını, duyulabilir şekilde oturuncaya kadar sağa doğru
vidalayınız.
– Yakıt dolum ağzının vidalı yakıt deposu kapağını araç anahtarı ile sağa doğru kilitleyiniz ve anahtarı çıkarınız.
– Depo kapağını bastırınız.
Yakıt filtresi ön ısıtması
Araç, yakıt filtresi ön ısıtma sistemi ile donatılmıştır. Bu nedenle, dizel yakıtının çalışma
güvenirliği yaklaşık -25°C çevre sıcaklığına kadar garanti altına alınmaktadır.
Yakıt deposu kapağının iç tarafında aracınız için doğru yakıt türleri verilmektedir. Yakıt
ile ilgili diğer uyarılar  sayfa 160.
UYARI!
Dikkat!
Benzin dahil çeşitli yakıt katıkları, akış iyileştirmesi için dizel yakıtına
karıştırılmamalıdır.
Kullanım
Vidalı yakıt deposu kapağının açılması
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Bununla beraber eğer yanınıza dolu bir yakıt bidonu almanız gerekiyorsa, yasal
talimata dikkat etmelisiniz. Emniyet nedenlerinden dolayı yanınıza dolu yakıt
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 162 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
162
Yakıt
UYARI! Devamı
bidonu almamanızı tavsiye ederiz. Bir kaza durumunda bidon hasar görebilir
ve yakıt dışarı akar.


Dikkat!
Taşan yakıtı aracın boyasından derhal silin - boya hasarı tehlikesi!
Katalitik konvertörlü araçlarda yakıt deposu tamamen boş iken araç hiç bir zaman
sürülmemelidir. Düzensiz yakıt beslemesi yüzünden hatalı ateşlemeler meydana gelebilir ve yanmamış yakıt egzoz sistemine girebilir ve daha sonra katalitik konvertörün
aşırı ısınması ve hasar görmesine yol açabilir.
 Yakıt tabancasını dolum ağzına sokarken, dolum ağzındaki valfe bastırmamaya
dikkat ediniz. Aksi taktirde, yakıt ısındığında genleşmesi için bırakılan hacmi de
yanlışlıkla doldurmuş olabilirsiniz. Bu durum, yakıtın taşmasına veya yakıt deposunun
hasarlanmasına yol açabilir.
 Kurallara uygun çalışan otomatik yakıt tabancasının ilk durmasında yakıt deposu
dolmuştur. Doldurmaya devam etmeyin, aksi taktirde genleşme hacmini de doldurursunuz.
Not
Benzin deposu hacmi 45 litre dir, bunun 7 litresi yedektir.
s3j8.4.book Page 163 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kontrol etme ve ilave etme
163
Kontrol etme ve ilave etme
Motor bölmesi
Motor kaputunun açılması
– Motor kaputunun kilidini açınız  şek. 138.
Motor kaputu kilidinin açılması
– Motor kaputunu açmadan önce silecek kollarının ön camdan yukarı doğru
kalkmamış olmasını sağlayınız.
– Emniyet kolunu çekin  şek. 139 - solda, motor kaputunun kilidi tamamen açılır.
– Motor kaputunu tutunuz ve kaldırınız.
– Kaput desteğini tutucusundan çıkarınız ve bunu ona ait sağdaki deliğe yerleştiriniz
 şek. 139 - sağda.
Şek. 138 Motor kaputunun kilit açma
kolu
Motor kaputu kilidinin açılması
– Gösterge panelinin altında bulunan kilit açma kolunu çekiniz  şek. 138.
Motor kaputunun kapatılması
– Motor kaputunu biraz kaldırınız ve kaput desteğini çıkartınız. Kaput desteğini ona
ait olan tutucuya yerleştiriniz.
– Motor kaputunu yaklaşık 30 cm yükseklikten kilide düşürünüz - motor kaputunu el
ile bastırmayınız!
Motor kaputu, yay kuvvetiyle yuvasından çıkar.

UYARI!
Motor bölmesinden buhar veya soğutma sıvısı çıktığını gördüğünüz zaman,
motor kaputunu hiç bir zaman açmayınız - Haşlanma tehlikesi! Buhar veya
soğutma sıvısı çıkmayıncaya kadar bekleyiniz.
Motor kaputunun açılması ve kapatılması
 Motor kaputu, sürüş esnasında emniyet nedenlerinden dolayı mutlaka
daima sıkıca kapalı olmalıdır. Bu yüzden motor kaputunun her
kapatılmasından sonra, kilidin tam olarak oturup oturmadığı daima kontrol
edilmelidir.
 Eğer sürüş esnasında, motor kaputu kilidinin tam olarak oturmadığını fark
ederseniz, hemen durunuz ve kaputu kapatınız - Kaza tehlikesi!
Şek. 139 Radyatör ızgarası: Emniyet kolu / kaput desteği ile kaputu emniyete alma
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları

Dikkat!
Bagaj kapağını açmadan önce silecek kollarının camın üzerinde olduğundan emin
olunuz. Aksi taktirde boya hasarı oluşabilir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 164 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
164
Kontrol etme ve ilave etme
Motor bölmesindeki çalışmalar
Motor bölmesindeki tüm çalışmalarda özel itina gereklidir!
Motor bölmesindeki, örn. kullanılan sıvılarının kontrolü ve ilave edilmesi gibi
çalışmalarda, yaralanma, haşlanma, kaza ve yangın riski vardır. Bu yüzden
aşağıda verilen ikaz uyarılarına ve genel olarak geçerli olan emniyet talimatına
mutlaka dikkat edilmelidir. Aracın motor bölmesi tehlikeli bir bölgedir 
.


Eğer motor çalışırken mutlaka test çalışmaları yapmanız gerekiyorsa,
dönen parçalardan (örn. dişli V kayış, alternatör, radyatör fanı) ve yüksek
gerilim ateşleme sisteminden dolayı ek bir tehlike ortaya çıkar. Ayrıca
aşağıdakilere de dikkat ediniz:
 Ateşleme sisteminin elektrik kablolarına hiç bir zaman dokunmayınız.
UYARI!
Motor bölmesinden buhar veya soğutma sıvısı çıktığını gördüğünüz zaman,
motor kaputunu hiç bir zaman açmayınız - Haşlanma tehlikesi! Buhar veya
soğutma sıvısı çıkmayıncaya kadar bekleyiniz.



Motoru durdurunuz ve kontak anahtarını çekiniz.




Motorun soğumasını sağlayınız.


Elektrik sisteminde kısa devrelerden kaçınınız - özellikle aküde.
El frenini sıkıca çekiniz.
Düz şanzımanlı araçlarda vites kolunu boşa alın, otomatik şanzımanlı
araçlarda ise vites kolunu P konumuna getiriniz.
Çocukları motor bölmesinden uzakta tutunuz.
Sıcak motor parçalarına dokunmayınız - yanma tehlikesi!
Kullanılan sıvıları hiç bir zaman sıcak motorun üzerine sıçratmayınız. Bu
sıvılar (örn. yıkama sıvısında bulunan antifriz) tutuşabilir!
Motor sıcak olduğu sürece radyatör fanına hiç bir zaman dokunmayınız.
Zira fan birdenbire devreye girebilir!

Motor sıcak olduğu sürece, soğutma sıvısı genleşme kabının tapasını hiç bir
zaman açmayınız. Soğutma sistemi basınç altındadır!

Yüzünüzün, ellerinizin ve kollarınızın sıcak buhardan veya sıcak soğutma
sıvısından korunması için, soğutma sıvısı genleşme kabı tapasının üzerini
büyük bir bezle örtünüz.


UYARI! Devamı
Temizlik bezi veya alet gibi nesneleri motor bölmesinde bırakmayınız.
Aracın altında çalışılması gerekirse, araç mutlaka yuvarlanmaya karşı
emniyet altına alınmalı ve uygun takozlar ile desteklenmelidir; Kriko bu iş için
yetmez - Yaralanma tehlikesi!

 Takılar, uzun giysi parçaları veya uzun saçlar ile motorun dönen
parçalarına yaklaşmaktan mutlaka kaçınınız - Ölüm tehlikesi! Bu
bakımdan, takılarınızı çıkarınız, saçlarınızı toplayınız ve vücudunuza tam
oturan giysiler giyiniz.
Eğer yakıt sisteminde veya elektrik sisteminde çalışmalar yapmanız gerekiyorsa, ek olarak aşağıda verilen uyarı bilgilerine lütfen dikkat ediniz:
 Aracın aküsünü daima araç şebekesinden ayırınız.
 Sigara içmeyiniz.
 Hiçbir zaman açık alev yakınında çalışmayınız.
 Çalışmaya hazır bir yangın söndürücüyü daima hazır tutunuz.
Dikkat!
Kullanılan sıvıları ilave ederken, bu sıvıların yanlışlıkla karışmamasına dikkat ediniz.
Aksi halde çok ağır fonksiyon eksiklikleri ve motor hasarları ile sonuçlanır!
s3j8.4.book Page 165 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kontrol etme ve ilave etme
165
Motor yağı
Motor bölmesine genel bakış
En önemli kontrol noktaları.
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi
Yağ ölçüm çubuğu motor yağ seviyesini gösterir.
Şek. 141 Yağ ölçüm çubuğu
Şek. 140 Dizel motor 1,6 l/77 kW
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
Yağ seviyesinin kontrol edilmesi
Soğutma sıvısı genleşme kabı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cam yıkama sıvısı haznesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı doldurma ağzı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor yağı ölçme çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fren hidroliği haznesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akü (bir kapağın altındadır) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
174
166
165
169
170
– Aracın yatay bir yüzeyde durduğundan emin olun.
– Motoru durdurunuz.
– Motor kaputunu açınız 
Sayfa 164.
“Motor bölmesindeki çalışmalar” altında, bakınız
– Birkaç dakika bekleyiniz ve yağ ölçme çubuğunu dışarı çekiniz 
.
– Yağ ölçüm çubuğunu temiz bir bez ile siliniz ve tekrar sonuna kadar içeriye itiniz.
– Yağ ölçüm çubuğunu bir kez daha dışarı çekiniz ve yağ seviyesini okuyunuz.
Not
Tüm benzinli ve dizel motorlardaki motor bölümü düzeni büyük ölçüde aynıdır.
a bölgesinde
Yağ seviyesi A
– Hiç yağ ilave etmemelisiniz.
b bölgesinde
Yağ seviyesi A
a bölgesinde olduğu görüle– Yağ ilave edebilirsiniz. Yağ seviyesinin daha sonra A
bilir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 166 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
166
Kontrol etme ve ilave etme
c bölgesinde
Yağ seviyesi A
– Motor yağı dolum ağzının kapağını sökünüz.
b bölgesinde olması
– Mutlaka yağ ilave etmelisiniz. Yağ seviyesinin daha sonra A
yeterlidir.
– Kapağın sızdırmaz yüzeylerindeki ve karşı parçadaki yağı temiz bir bezle siliniz.
Motorun yağ tüketmesi normaldir. Yağ tüketimi sürüş tarzına ve çalışma şartlarına bağlı
olarak 0,5 l/1.000 km değerine kadar olabilir. İlk 5.000 kilometredeki tüketim bu
değerin de üzerinde olabilir.
– Yağ seviyesini kontrol ediniz  sayfa 165.
– Uygun yağı 0,5 litrelik kısımlar halinde ilave ediniz  sayfa 208.
– Dolum ağzının kapağını tekrar dikkatlice kapatınız ve ölçüm çubuğunu sonuna
kadar içeri itiniz.
Bu bakımdan, yağ seviyesi düzenli aralıklarla, en iyisi her yakıt alımından sonra veya
uzun seyahatlerden önce kontrol edilmelidir.
Yaz mevsimindeki uzun otoyol seyahatleri, römork kullanımı veya yüksek dağlık arazia bölgesinde lerin geçilmesi gibi yüksek motor zorlanmasında, yağ seviyesinin A
fakat üzerinde değil - tutulmasını tavsiye ederiz.
Yağ seviyesinin çok düşük olduğunu gösterge panelindeki kontrol lambası* sinyal
vererek gösterir  sayfa 28. Böyle bir durumda derhal yağ seviyesini kontrol ediniz.
Uygun yağ ilave ediniz.
UYARI!
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarıları okuyunuz ve dikkat ediniz
 sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Dikkat!
 1,2 l/44 kW motorlu araçlarda yağ seviyesini her zaman motor soğuk iken, diğer
araçlarda motor sıcak iken ölçünüz. Aksi taktirde ölçme sonucu yanlış olabilir ve yağ
hatalı eklenebilir - motor hasarı tehlikesi!
a bölgesinin üzerinde olmamalıdır. Katalitik konver Yağ seviyesi hiç bir zaman A
törün hasar görme tehlikesi.

Eğer mevcut şartlarda motor yağının doldurulması mümkün değilse, sürüşe
devam etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü
aksi taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
Motor yağının ilave edilmesi
– Yağ seviyesini kontrol ediniz  sayfa 165.

UYARI!
Yağ ilave etme sırasında sıcak motor parçalarına hiç yağ gelmemelidir Yangın tehlikesi!

Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarıları okuyunuz ve dikkat
ediniz  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Çevre Notu
a bölgesinin  sayfa 165 üzerinde olmamalıdır. Aksi halde
Yağ seviyesi hiç bir zaman A
yağ, krank karteri havalandırılması vasıtasıyla emilir ve egzoz sistemi tarafından atmosfere atılır. Yağ, katalitik konvertörde yanabilir ve ona zarar verebilir.
Motor yağının değiştirilmesi
Motor yağı mutlaka, servis planında verilen aralıklarda veya servis aralığı göstergesine
göre değiştirilmelidir  sayfa 17.

UYARI!
Motor yağı değişimini, gerekli teknik bilgilere sahip iseniz, ancak o zaman
kendiniz yapınız!

Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarıları okuyunuz ve dikkat
ediniz  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Motorun soğumasını sağlayınız, bir koruyucu gözlük ve eldivenler
kullanınız - sıcak yağ ile yanma tehlikesi.
s3j8.4.book Page 167 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kontrol etme ve ilave etme
Soğutma sıvısı
Dikkat!
Motor yağlarına hiç bir ek katkı karıştırmamalısınız - Motor hasarı tehlikesi! Bu tür
maddelerden meydana gelen hasarlar, garanti kapsamı dışında kalır.


Çevre Notu
Atık yağ hiç bir zaman kanalizasyon şebekesine veya çevreye atılmamalıdır.
İmha edilmesinde kullanılan gerekli özel aletler ve zorunlu bilgilerdeki problemlerden dolayı, yağ ve yağ filtresi değişiminin en iyisi yetkili Škoda servisi tarafından
yapılmasını sağlayınız.
Not
Soğutma sistemi, fabrika çıkışında TL-VW 774 G özelliğine sahip soğutma sıvısı (leylak
renkli) ile doldurulur.
İlave etme konusunda antifriz maddenin G13 (leylak renkli) kullanılmasını tavsiye
ederiz.
Soğutma sıvısı ile ilgili sorularınız için veya eğer bir başka soğutma sıvısı kullanmak
istiyorsanız, bir Škoda servisine başvurmanızı tavsiye ederiz.
Doğru soğutma sıvısı katkılarını bir yetkili servisten temin edebilirsiniz.
Soğutma sıvısı dolum miktar
Benzinli motorlar
Cildinizin yağ ile temas etmesi durumunda, mutlaka esaslı bir şekilde yıkamalısınız.
Hacim
1,2 l/44 kW - EU5
5,5
1,2 l/51 kW - EU5 / EU2 DDK
5,5
1,4 l/63 kW - EU5
5,5
1,6 l/77 kW - EU4 / EU2 DDK
5,5
1,4 l/132 kW TSI - EU5
6,6
1,2 l/63 kW TSI - EU5
7,7
Soğutma sistemi, normal çalışma şartlarında hemen hemen hiç bir bakım gerektirmez.
Soğutma sıvısı, % 40 antifriz ilaveli sudan meydana gelir. Bu karışım, -25 °C'ye kadar
donmaya karşı korumanın yanı sıra, ayrıca soğutma ve ısıtma sistemini de korozyona
karşı korur. Ayrıca kireç bağlamayı önler ve soğutma sıvısının kaynama noktasını
belirgin olarak yükseltir.
1,2 l/77 kW TSI - EU5
7,7
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
6,6
Bundan dolayı soğutma sıvısının konsantrasyonunu, yaz mevsiminde veya sıcak olan
ülkelerde de su ilavesi yaparak düşürmemelisiniz. Soğutma sıvısının antifriz kısmı,
soğutma sıvısının içinde mutlaka en az %40 olmalıdır.
1,6 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
8,4
1,6 l/66 kW TDI CR DPF - EU5
8,4
1,6 l/77 kW TDI CR DPF - EU5
8,4
Soğutma sistemi
Soğutma sıvısı
Soğutma sıvısı motorun soğumasını sağlar.
Eğer iklim nedenlerinden dolayı donmaya karşı daha kuvvetli koruma gerekiyorsa,
soğutma sıvısı oranını yükseltebilirsiniz, fakat sadece % 60'a kadar (donma koruması
yaklaşık -40 °C). O zaman donmaya karşı koruma tekrar azalır.
Soğuk iklimli ülkeler ( örn. İsveç, Norveç, Finlandiya) ile ilgili araçlara fabrika çıkışında 35°C'ye kadar antifrizli soğutma sıvısı konulmaktadır. Soğutma sıvısının antifriz kısmı
bu ülkelerde en az %50 olmalıdır.
Kullanım
167
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Dizel motorları

Hacim
Dikkat!
Diğer soğutma sıvısı ek katkıları her şeyden önce korozyon koruma etkisini
ciddi biçimde azaltabilir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 168 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
168
Kontrol etme ve ilave etme

Korozyondan dolayı ortaya çıkan arızalar, soğutma sıvısı kaybına ve sonuçta
ağır motor hasarlarına yol açabilir.
Soğutma sıvısı seviyesinin kontrol edilmesi
UYARI!
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarıları okuyunuz ve dikkat ediniz
 sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
Dikkat!
Aşırı ısınmanın nedeni bulunamaz ve giderilemez ise, en kısa sürede bir yetkili servise
başvurulmalıdır, aksi halde ağır motor hasarları ortaya çıkabilir.
Soğutma sıvısı ilave etme
Şek. 142 Motor bölmesi: Soğutma sıvısı
genleşme kabı
– Motoru durdurunuz.
– Motorun soğumasını sağlayınız.
Soğutma sıvısı genleşme kabı, motor bölmesinde sağda bulunur.
– Soğutma sıvısı genleşme kabının tapasına  şek. 142 bir bez yerleştiriniz ve kapağı
dikkatlice sola doğru çevirerek açınız 
.
– Motoru durdurunuz.
– Soğutma sıvısı ilave ediniz.
– Motor kaputunu açınız 
Sayfa 164.
“Motor bölmesindeki çalışmalar” altında, bakınız
– Soğutma sıvısı genleşme kabındaki soğutma sıvısı seviyesini kontrol ediniz
B ve “MAX” A
A
 şek. 142. Soğutma sıvısı seviyesi soğuk motorda mutlaka “MIN” A
işaretleri arasında olmalıdır. Sıcak motorda ise seviye “MAX” işaretinin biraz
üzerinde olabilir.
Genleşme kabındaki çok düşük bir soğutma sıvısı seviyesi, gösterge panelindeki
kontrol lambası tarafından   sayfa 28 gösterilir. Buna karşın soğutma sıvısı seviyesini ara sıra direkt olarak genleşme kabından kontrol etmenizi tavsiye ederiz.
Soğutma sıvısı eksilmesi
Soğutma sıvısı kaybı öncelikli olarak sistemde sızdırma belirtisidir. Sadece soğutma
sıvısı ilave etmekle yetinmeyiniz. Soğutma sisteminin derhal bir yetkili servis tarafından
kontrol edilmesini sağlayınız.
Sızdırmaz olan bir soğutma sistemindeki kayıplar sadece, soğutma sıvısının aşırı
ısınmasıyla kaynayarak ve soğutma sıvısı genleşme kabının kapağında bulunan aşırı
basınç valfinden kaçarak ortaya çıkabilir.
– Kapağı, duyulur şekilde kilitlenene kadar vidalayınız.
İlave ettiğiniz soğutma sıvısı belirli özelliklere uygun olmalıdır  sayfa 167, “Soğutma
sıvısı”. İstisnai durumlarda G12 PLUS - PLUS soğutma sıvısı katkısı mevcut değilse,
başka bir katkı doldurmayınız. Bu durumda sadece su kullanınız ve sonra su ve antifriz
arasındaki doğru karışım oranını en kısa sürede bir yetkili servis tarafından tekrar
meydana getirilmesini sağlayınız.
İlave etmek için sadece yeni soğutma sıvısı kullanınız.
“MAX” işaretinin üzerinde doldurmayınız! Fazlalık olan soğutma sıvısı, ısınma durumunda soğutma sıvısı genleşme kabının tapası üzerindeki aşırı basınç valfi tarafından
soğutma sisteminden dışarı atılır.
Büyük miktardaki soğutma sıvısı kaybı durumunda, motor soğuyana kadar bekleyiniz
ve daha sonra doldurunuz. Böylece motor hasarlarını önlersiniz.

UYARI!
Soğutma sistemi basınç altındadır! Soğutma sıvısı genleşme kabının
kapağını motor sıcak iken açmayınız - Haşlanma tehlikesi!
s3j8.4.book Page 169 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kontrol etme ve ilave etme
UYARI! Devamı
169
UYARI!
 Soğutma sıvısı katkısı ve böylece tüm soğutma sıvısı sağlığa zararlıdır.
Soğutma maddesi ile temas etmekten kaçınınız. Soğutma sıvısı buharları da
sağlığa zararlıdır. Bu bakımdan soğutma sıvısı katkısını daima orijinal kabında
ve çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız - Zehirlenme tehlikesi!
 Eğer soğutma sıvısı gözlerinize sıçrarsa, hemen gözlerinizi temiz su ile
yıkayınız ve en kısa sürede bir doktora başvurunuz.

Eğer yanlışlıkla soğutma sıvısı içtiyseniz, derhal doktorun müdahale etmesini sağlayınız.
Motor bölümündeki çalışmalar sırasında, radyatör fanının aniden
çalışabileceğini mutlaka hesaba katmalısınız - Yaralanma tehlikesi!
Fren hidroliği
Fren hidroliği seviyesinin kontrol edilmesi
Dikkat!
Eğer mevcut şartlarda soğutma sıvısının doldurulması mümkün değilse, sürüşe
devam etmeyiniz. Motoru durdurunuz ve bir yetkili servisten yardım alınız, çünkü
aksi taktirde ağır bir motor hasarı ortaya çıkabilir.
Çevre Notu
Eğer soğutma sıvısının bir defa boşaltılması gerekiyorsa, aynı sıvı tekrar
kullanılmamalıdır. Boşaltılan sıvı bir kapta toplanmalı ve çevre kurallarına dikkat
edilerek imha edilmelidir.
Şek. 143 Motor bölmesi: Fren hidroliği
haznesi
Fren hidroliği haznesi, motor bölmesinde solda bulunur. Bu hazne sağdan direksiyonlu
araçlarda motor bölümünün diğer tarafındadır.
Radyatör fanı
– Motoru durdurunuz.
Radyatör fanı aniden çalışabilir.
– Motor kaputunu açınız 
Sayfa 164.
Radyatör fanı, bir elektro-motor tarafından tahrik edilir ve soğutma sıvısı sıcaklığına
bağlı olarak bir termik şalter üzerinden kontrol edilir.
– Haznedeki fren hidroliği seviyesini kontrol ediniz  şek. 143. Sıvı seviyesi mutlaka
“MIN” ve “MAX” işaretleri arasında olmalıdır.
Motor durdurulduktan sonra kontak kapalı iken bile, radyatör fanı yaklaşık 10 dakikaya
kadar daha dönmeye devam edebilir. Fan, bir süre sonra da aşağıdaki durumda aniden
kendiliğinden tekrar devreye girebilir:
Hidrolik seviyesinin çok az düşmesi, sürüş esnasında fren balatalarının kullanılması ve
otomatik olarak yeniden ayarlanması ile meydana gelir ve bu yüzden normaldir.


Kullanım
Soğutma sıvısı sıcaklığı ısı birikmesi ile yükselirse, veya
Sıcak olan motor bölmesi ilave olarak kuvvetli güneş ışığı tarafından ısıtılırsa.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
“Motor bölmesindeki çalışmalar” altında, bakınız
Eğer hidrolik seviyesi kısa süre içinde net biçimde düşerse, veya “MIN” işaretinin altına
düşerse, o zaman fren sistemi sızdırıyor demektir. Eğer fren hidroliği seviyesi çok düşük
ise, bu durum gösterge panelindeki kontrol lambasının  yanması ile gösterilir
 sayfa 31. Bu durumda derhal durunuz ve daha fazla sürmeyiniz! Teknik yardım
talebinde bulununuz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 170 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
170

Kontrol etme ve ilave etme
UYARI!
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarıları okuyunuz ve dikkat
ediniz  sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.
 Eğer sıvı seviyesi MIN işaretinin altına inmiş ise, aracınızı artık sürmeyiniz Kaza tehlikesi! Teknik yardım talebinde bulununuz.
Fren hidroliğinin yenilenmesi
Fren hidroliği, nemi emer. Bu nedenle zaman içinde çevre havasının nemini emer. Fren
hidroliğindeki yüksek su miktarı fren sisteminde korozyona neden olabilir. Fazla olan
su miktarı ayrıca fren hidroliğinin kaynama noktasını düşürür.
Çevre Notu
İmha etme ile ilgili gerekli özel aletleri ve zorunlu mesleki bilgileri içeren problemlerden dolayı, fren hidroliğinin yenilenmesinin yetkili bir servis tarafından yapılmasını
tavsiye ederiz.
Akü
Aküdeki çalışmalar
Sadece Škoda Auto tarafından izin verilen fren hidroliği kullanılmalıdır. Fren hidroliği
aşağıdaki standartlara veya özelliklere mutlaka uygun olmalıdır:



VW 501 14,
FMVSS 116 DOT4,
DIN ISO 4925 CLASS 4.
Fren hidroliğinin yenilenmesini, bir muayene servisi çerçevesinde bir yetkili Škoda
servisi tarafından yapılmasını tavsiye ederiz.

UYARI!
Çok eski fren hidroliği kullanıldığında, frenlerin kuvvetli zorlandığı durumlarda fren sisteminde buhar kabarcıkları meydana gelebilir. Böylece fren etkisi
ve bununla birlikte sürüş emniyeti kuvvetli biçimde olumsuz etkilenir.

Fren hidroliği zehirlidir! Bu yüzden mutlaka, orijinal kaplarda kapalı bir
şekilde ve çocukların ve bilinçsiz kişilerin erişemeyeceği bir yerde muhafaza
edilmelidir.
Dikkat!
Fren hidroliği, aracın boyasına zarar verir.
Şek. 144 Akü: Kapağın yukarı katlanması (otomatik şanzıman) / (düz şanzıman)
Akü, motor bölmesindeki plastik bir kapağın altında bulunur.
– Akünün artı kutbu tarafındaki mandalın kilidini basarak açınız  şek. 144 - solda.
– Kapağı ok yönünde yukarı doğru  şek. 144 sola (otomatik şanzıman) veya
 şek. 144 - sağa (düz şanzıman) katlayınız.
– Artı kutbu tarafındaki akü kapağının takılması ters sıra ile yapılır.
Bazı durumlarda akü ve sigorta kutusunun ağır hasarlanmasına yol açabileceği için
akünün sökülmesi ve takılması tavsiye edilmez. Bir yetkili servise başvurunuz.
Aküdeki ve elektrik sistemindeki çalışmalarda yaralanmalar, haşlanmalar, kaza ve
yangın tehlikeleri meydana gelebilir. Bu yüzden aşağıda verilen ikaz uyarılarına 
ve genel olarak geçerli olan emniyet talimatına mutlaka dikkat edilmelidir.
s3j8.4.book Page 171 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kontrol etme ve ilave etme

UYARI!
Akü asidi çok kuvvetli bir yakıcıdır, bu yüzden çok dikkatli kullanılmalıdır.
Akülerle çalıştığınızda koruyucu eldiven, göz ve deri koruması kullanınız.
Havadaki dağlayıcı buharlar, nefes yollarını tahriş eder ve deri ve nefes yolları
iltihabına yol açar. Akü asidi diş minesini dağlar, deri ile temasta iyileşmesi çok
uzun süren derin yaralar açar. İnceltilmiş asitlerle tekrarlanan temas durumunda deri hastalıklarına yol açar (iltihaplanmalar, yaralar, deri çatlakları).
Asitler suyla temas etmeleri durumunda önemli bir ısı gelişimi altında seyrelirler.
 Aküyü yana yatırmayınız, zira akünün gaz çıkış deliklerinden akü asidi
dışarı akabilir. Gözler, koruyucu gözlük veya koruyucu maske ile korunmalıdır!
Kör olma tehlikesi vardır! Akü asidi gözlerle temas ettiğinde, gözleri derhal bir
kaç dakika süre temiz su ile yıkayınız. Daha sonra hemen bir doktor arayınız.
 Deriye ve giysiye asit sıçradığında, mümkün ise hemen sabun ile uzun süre
nötrleştiriniz ve sonra bol su ile çalkalayınız. Asit içildiğinde derhal doktora
gidiniz.


Çocukları aküden uzakta tutunuz.
Akülerin şarj edilmesi sırasında hidrojen açığa çıkar ve patlama derecesi
yüksek bir patlayıcı gaz karışımı meydana gelir. Ayrıca kontak açık iken, kablo
soketinin takılması veya sökülmesi durumunda meydana gelen kıvılcım da bir
patlamaya neden olabilir.


171
Dikkat!
Akünün irtibatını sadece kontak kapalı iken kesmelisiniz, aksi halde aracın elektrik
sistemi (elektronik parçalar) hasar görebilir. Aküyü araç şebekesinden ayırırken önce
akünün eksi kutbunu (-) sökünüz. Ondan sonra artı kutbunu (+) çıkarınız.

Aküyü şebekeye bağlarken, önce artı kutbu (+) ve ondan sonra eksi kutbu (-)
birleştiriniz. Bağlantı kablolarını hiç bir zaman birbiriyle karıştırmayınız - Kablonun
yanma tehlikesi.

Akü asidinin gövde ile temas etmemesine dikkat ediniz, boya hasarları meydana
gelebilir.

Aküyü UV ışınlarından korumak için, aküyü doğrudan gün ışığına bırakmayınız.
Çevre Notu
Hurdaya ayrılmış bir akü çevreye zararlı bir özel atıktır - akünün imha edilmesi için bir
Škoda servisine başvurmanızı tavsiye ederiz.

Not
Ayrıca aküyü yerine bağladıktan sonraki uyarılara da dikkat ediniz  sayfa 173,
“Akü kutuplarının sökülmesi ve takılması”.
İki renkli göstergesi olan akü
Akü kutuplarının köprülenmesi (örn. metal nesnelerle, kablolarla) durumunda bir kısa devre meydana gelir. Kısa devrenin olası sonuçları: Kurşun
eşiklerin erimesi, patlama ve akü yangını, asit sıçraması.

Açık alev ve ışık kullanmak, sigara içmek ve kıvılcım çıkaran işler yapmak
yasaktır. Kablolarla ve elektrikli cihazlarla çalışırken kıvılcım oluşmasından
kaçınınız. Kuvvetli kıvılcım durumunda, yaralanma tehdidi vardır.
 Elektrik sistemindeki tüm çalışmalardan önce motoru, ateşlemeyi ve tüm
elektrikli tüketicileri kapatınız ve akünün eksi kablosunu (-) sökünüz. Ampulleri değiştirmek istiyorsanız, söz konusu lambayı kapatmak yeterlidir.
Şek. 145 Akü: Gösterge

Donmuş ve çözülmüş aküyü hiç bir zaman şarj etmeyiniz - Patlama ve
dağlama tehlikesi! Donmuş bir aküyü değiştiriniz.

Hasar görmüş bir aküyü asla kullanmayınız - Patlama tehlikesi! Hasar
görmüş bir aküyü derhal değiştiriniz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Akünün üst tarafında elektrolit seviyesi için sihirli göz adı verilen bir gösterge
vardır şek. 145. Gösterge aküdeki elektrolit seviyesine bağlı olarak rengini değiştirir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 172 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
172
Kontrol etme ve ilave etme
Hava kabarcıları göstergenin rengini etkileyebilir. Bunun için kontrol etmeden önce
göstergenin üzerine biraz vurunuz.


Siyah Renk- Elektrolit seviyesi iyi durumda.
Renksiz veya açık sarı renk - çok düşük elektrolit seviyesi, akünün değiştirilmesi
gerekir.
5 yıldan eski olan aküler yenilenmelidir. Akünün sınanması veya değiştirilmesini yetkili
servise bırakmanızı tavsiye ederiz.
Dikkat!
3 ila 4 haftadan daha uzun bekletilen araçta, akü boşalır, çünkü bazı elektrik tüketen
parçalar hareketsiz durumda dahi akım tüketir (örneğin kontrol üniteleri). Akünün eksi
kutbunu söktüğünüzde veya aküyü sürekli olarak çok düşük bir şarj akımı ile şarj
ettiğinizde, akünün boşalmasını önleyebilirsiniz. Aküde çalışırken aşağıdaki uyarılara
dikkat ediniz 
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız Sayfa 170.

5 yıldan eski olan aküler yenilenmelidir. Akünün sınanması veya değiştirilmesini yetkili
servise bırakmanızı tavsiye ederiz.
Not
Dikkat!
3 ila 4 haftadan daha uzun bekletilen araçta, akü boşalır, çünkü bazı elektrik tüketen
parçalar hareketsiz durumda dahi akım tüketir (örneğin kontrol üniteleri). Akünün eksi
kutbunu söktüğünüzde veya aküyü sürekli olarak çok düşük bir şarj akımı ile şarj
ettiğinizde, akünün boşalmasını önleyebilirsiniz. Aküde çalışırken aşağıdaki uyarılara
dikkat ediniz 
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız Sayfa 170.

Not
Fabrikada monte edilmiş üç renkli göstergeli aküler, daima 1J0, 7N0 veya 3B0 ile
başlayan bir kodla tanınırlar. Tam tanım örn. 1J0 915 105 AC olabilir.
 Škoda Orijinal Aksesuarlarından satın alınanüç renkli göstergeli yedek aküler,
“x”'in bir değişken manasına geldiği 000 915 105 Ax kodu ile tanınırlar. Tam tanım örn.
000 915 105 AB olabilir.
Fabrikada monte edilmiş iki renkli göstergeli aküler, daima 5K0 ile başlayan bir
kodla tanınırlar. Tam tanım örn. 5K0 915 105 D olabilir.
Elektrolit seviyesinin kontrolü
Škoda Orijinal Aksesuarlarından satın alınan iki renkli göstergeli yedek aküler,
“x”'in bir değişken manasına geldiği 000 915 105 Dx kodu ile tanınırlar. Tam tanım örn.
000 915 105 DB olabilir.
Akü, normal çalışma şartları altında hemen hemen bakım gerektirmez. Yüksek dış
sıcaklıklarda veya uzun olan günlük sürüşlerde elektrolit seviyesinin zaman zaman bir
yetkili servis tarafından kontrol edilmesini tavsiye ederiz. Her şarj etme işleminden
 sayfa 173 sonra da elektrolit seviyesini kontrol ettiriniz.

Üç renkli göstergesi olan akü
Akü elektrolit seviyesi ayrıca, muayene servisi çerçevesinde de kontrol edilir.
Akünün üst tarafında elektrolit seviyesi ve şarj durumu için sihirli göz adı verilen bir
gösterge vardır  sayfa 171, şek. 145. Gösterge aküdeki şarj durumu ve elektrolit
seviyesine bağlı olarak rengini değiştirir.
Aracın kışın kullanılması
Hava kabarcıları göstergenin rengini etkileyebilir. Bunun için kontrol etmeden önce
göstergenin üzerine biraz vurunuz.



Yeşil renk - Akü yeterli olarak şarj edilmiştir.
Koyu renk - Akü mutlaka şarj edilmelidir.
Renksiz veya sarı renk - çok düşük elektrolit seviyesi, akünün değiştirilmesi gerekir.
Aküler özellikle kış mevsiminde daha fazla zorlanır. Ayrıca aküler düşük sıcaklıklarda,
normal sıcaklıklardaki çalıştırma gücünün sadece bir kısmına sahiptir.
Şarjı boşalmış bir akü 0°C'nin hemen altında donabilir.
Bu yüzden, aküyü soğuk mevsim başlamadan önce bir yetkili servise kontrol ettirmenizi ve gerekirse şarj ettirilmesini tavsiye ederiz.
s3j8.4.book Page 173 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Kontrol etme ve ilave etme
Akünün şarj edilmesi
Şarj edilmiş bir akü, motorun iyi bir şekilde çalıştırılması için ön
koşuldur.
– Uyarı bilgilerini 
okuyunuz.
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız Sayfa 170 ve 
173
UYARI!
Donmuş ve çözülmüş aküyü hiç bir zaman şarj etmeyiniz - Patlama ve dağlama
tehlikesi! Donmuş bir aküyü değiştiriniz.
Dikkat!
– Sadece “hızlı şarjda”: Her iki bağlantı kablosunu sökünüz (Önce “eksi”, sonra “artı”).
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sistemli araçlarda şarj cihazının kutup tutucusu araç
aküsünün eksi kutbuna doğrudan bağlanamaz, bilakis sadece motor bloğuna bağlanır
 sayfa 190, şek. 158.
– Şarj cihazının kutup uçlarını akünün kutuplarına bağlayınız (kırmızı = “artı”, siyah =
“eksi”).
Akü kutuplarının sökülmesi ve takılması
– Kontağı kapatınız ve tüm elektrikli tüketicileri devreden çıkarınız.
– Şimdi önce şarj cihazının şebeke kablosunu prize takınız ve cihazı devreye
sokunuz.
– Şarj işleminin sonunda: Şarj cihazını devreden çıkarınız ve şebeke kablosunu
prizden çekiniz.
Akünün sökme ve tekrar bağlanmasından sonra öncelikle aşağıdaki fonksiyonlar
çalışma dışı kalır veya artık bir daha arızasız olarak çalıştırılamayabilirler:
Fonksiyon
İşletmeye alma
– Şimdi şarj cihazının kutup uçlarını çıkarınız.
Elektrikli camlar (Fonksiyon arızaları)
 sayfa 44
– Gerekirse bağlantı kablolarını tekrar aküye bağlayınız (Önce “artı”, sonra “eksi”).
Radyo - kod numarasının girilmesi
Bkz. Radyo kullanma kılavuzu
Düşük akımla şarj ederken (örn. bir küçük şarj cihazı ile), akünün bağlantı kablolarının
sökülmesine ihtiyaç yoktur. Lütfen, şarj cihazı üreticisinin uyarılarına her durumda
dikkat ediniz.
Saat ayarı
 sayfa 18
Akünün tam olarak şarj edilmesine kadar akü kapasitesinin 0,1'i kadar (veya daha
düşük) bir şarj akımı ayarlanmalıdır.
Tüm elektrik sisteminin tam olarak çalışır durumda olmasını garanti etmek için,
aracınızı bir yetkili servise kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
Yüksek akım değerleriyle şarj etmeden önce, yani “hızlı şarjda”, her iki bağlantı
kablosu mutlaka sökülmelidir.
Akünün değiştirilmesi
Bir akünün “hızlı şarj edilmesi” tehlikelidir 
“Aküdeki çalışmalar” altında, bakınız
Sayfa 170. Özel bir şarj cihazı ve uygun bilgiler gereklidir. Bu yüzden, akünüzün hızlı
şarj edilme işlemini sadece yetkili bir servise yaptırmanızı tavsiye ederiz.
Akü değiştirilirse, yeni akü mutlaka aynı kapasiteye, aynı gerilime (12 V), aynı akım
değerine ve aynı büyüklüğe sahip olmalıdır. Uygun akü tipleri yetkili servislerde
bulunmaktadır.
Boşalan bir akü 0 °C'nin hemen altındaki sıcaklıklarda donabilir 
. Donduktan
sonra tekrar eritilen bir aküyü artık kullanmamanızı tavsiye ederiz, zira akünün
muhafazası buz oluşumu nedeniyle çatlamış ve böylece akü asidi dışarı akmış olabilir.
Çok fonksiyonlu göstergenin* verileri silinmiştir  sayfa 19
Eski akülerin özel olarak imha edilmesi nedeniyle, aküyü sadece bir yetkili serviste
değiştirmenizi tavsiye ederiz.
Şarj etme işlemi sırasında akünün tapaları açılmamalıdır.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 174 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
174
Kontrol etme ve ilave etme
Çevre Notu
UYARI!
Aküler, sülfürik asit ve kurşun gibi zehirli maddeler içerirler. Bunlar bu nedenle mutlaka
kurallara göre imha edilmelidir ve hiçbir suretle ev çöpü değildirler!
Cam yıkama sistemi
Motor bölmesindeki her çalışmadan önce, uyarıları okuyunuz ve dikkat ediniz
 sayfa 164, “Motor bölmesindeki çalışmalar”.

Dikkat!
Cam yıkama suyuna hiç bir zaman radyatör antifrizi veya başka ek katkılar
karıştırmamalısınız.

Eğer araç bir far temizleme sistemi ile donatılmış ise, far yıkama suyuna sadece
farın polikarbonat kaplamasına zarar vermeyen temizlik maddesi karıştırabilirsiniz.
Lütfen yetkili bir servise başvurunuz, orada size hangi temizlik maddesini kullanabileceğinizi bildirirler.
Şek. 146 Motor bölmesi: Cam yıkama
sıvısı haznesi
Cam yıkama sıvısı haznesi, ön cam veya arka cam temizleme sıvısını ve far temizleme
sistemini* içerir. Kap aracın sağ tarafında motor kısmında bulunur  şek. 146. Bazı
araçlarda kap aracın sol tarafında akünün yanında bulunur.
Haznenin dolum miktarı yaklaşık 3,5 litre, far temizlik sistemi olan araçlarda ise
yaklaşık 5,4 litredir.
Camları ve farları yoğun biçimde temizlemek için, sadece temiz su yetmez. Bu yüzden,
temiz yıkama suyunu, inatçı kirleri uzaklaştıran orijinal bir Škoda cam temizleyicisi (kış
mevsiminde antifrizli) ile birlikte kullanmanızı tavsiye ederiz. Temizleme maddesinin
kullanımında lütfen ambalaj üzerindeki kullanma kurallarına dikkat ediniz.
Eğer aracınızda ısıtılan cam yıkama memeleri* mevcut da olsa, kış mevsiminde
kullanılan yıkama suyuna daima antifriz ilave etmelisiniz.
Eğer herhangi bir zaman antifrizli temizleme maddesi mevcut değil ise, ispirto da
kullanabilirsiniz. İspirto oranı % 15'ten fazla olmamalıdır. Fakat böyle bir karışımın
donmaya karşı korumasının sadece -5 °C'ye kadar yettiğine dikkat ediniz.
Not
Sıvı ikmali yaparken, haznedeki süzgeci çıkartmayınız, aksi halde sıvı iletim sistemi
kirlenir ve böylece cam yıkama sisteminde çalışma arızaları meydana gelebilir.
s3j8.4.book Page 175 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Tekerlekler ve lastikler
175
Tekerlekler ve lastikler
Tekerlekler

Genel Bilgiler
 Yeni lastiklerin başlangıçta henüz en uygun tutuş kabiliyeti yoktur ve bu yüzden
yaklaşık ilk 500 km'de ölçülü hız ve dikkatli ve uygun sürüş tarzı ile sürülmelidir. Bu
durum lastiklerin ömrü için de iyidir.

Konstrüksiyon özellikleri ve profil yapısı nedeniyle, yeni lastiklerin (modele ve
üreticiye göre) profil derinliği farklı olabilir.
 Lastiklerin ve jantların hasar görmesini önlemek için, kaldırım taşlarına veya
benzeri engellere sadece yavaş ve mümkünse doğru açılarda çıkılmalıdır.
UYARI!
Yeni lastikler ilk 500 km'de henüz en uygun yol tutuş kabiliyetine sahip
değildir, bu bakımdan uygun şekilde dikkatli olarak sürünüz - Kaza tehlikesi!

Hasarlı lastiklerle aracı hiç bir zaman sürmeyiniz - Kaza tehlikesi!
Not
Lastikler ile ilgili farklı ulusal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Lastiklerin dayanım ömrü

Lastikler zaman zaman hasar bakımından (batmalar, kesikler, yarıklar ve balonlar)
kontrol edilmelidir. Lastik profillerindeki yabancı cisimler alınmalıdır.
 Lastiklerdeki ve jantlardaki hasarlar sık bir şekilde gizli olarak ortaya çıkarlar.
Alışılmadık titreşimler veya aracın yana çekmesi, bir lastik hasarı anlamına gelebilir. Bir
lastiğin hasarlandığından şüphe ettiğiniz zaman, hemen hızınızı azaltınız ve
durunuz! Lastikleri hasar (balonlar, yarıklar vb.) durumu bakımından kontrol ediniz.
Dıştan herhangi bir hasar görünmüyorsa, aracınızı kontrol ettirmek için, en yetkili
servise kadar, lütfen uygun şekilde yavaş ve dikkatlice sürünüz.



Lastiklerinizin motor yağı, gres yağı ve yakıt ile temas etmesini önleyiniz.
Lastik supaplarının kaybolan toz kapaklarını derhal yenileyiniz.
Tekerlekler sökülürse, tekrar takıldıklarında önceki sürüş yönünü muhafaza etmek
için, önceden işaretlenmelidir.

Sökülmüş tekerlekler veya lastikler, daima serin, kuru ve mümkünse karanlık bir
yerde muhafaza edilmelidir. Bir janta takılmamış olan lastikler, dik konumda muhafaza
edilmelidir.
Dönüş yönüne bağlı lastikler*
Dönüş yönü lastik yan yüzündeki oklarla işaretlenmiştir. Bu öngörülen dönüş yönüne
mutlaka sadık kalmanız gereklidir. Ancak o zaman bu lastiklerin tutuş kabiliyeti, dönüş
sesi, sürtünme ve suda kayma ile ilgili en uygun nitelikler tam olarak geçerlilik kazanır.
Dönüş yönüne bağlı lastiklerin kullanımı için diğer uyarılar  sayfa 179.
Kullanım
Şek. 147 Lastik büyüklüğü ve şişkinlik
değeri tablosuna sahip açılmış yakıt
deposu kapağı
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Lastiğin dayanım ömrü prensip olarak aşağıdaki noktalara bağlıdır:
Lastik hava basınç değerleri
Çok düşük veya çok yüksek lastik hava basıncı, lastiğin dayanım ömrünü ciddi şekilde
kısaltır ve aracın sürüş davranışına olumsuz etki yapar.
Özellikler yüksek hızlarda lastik hava basıncının önemi çok büyüktür. Bu yüzden
basınçları ayda en az bir defa ve ek olarak da her uzun yolculuktan önce kontrol ediniz.
Bu işi yaparken stepneyi* de unutmayınız.
Yaz lastikleri için lastik hava basıncı değerleri yakıt deposu kapağının iç tarafındadır
 şek. 147. Kış lastiklerinin değerleri, yaz lastiklerinin 20 kPa (0,2 bar) üzerindedir
 sayfa 178.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 176 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
176
Tekerlekler ve lastikler
Stepnenin hava basıncı, araç için öngörülen en yüksek basınca uygun olmalıdır.
Tekerleklerin ayarlanmasındaki hatalar
Lastik hava basıncını daima lastikler soğuk iken kontrol ediniz. Sıcak lastikteki artmış
olan basıncı azaltmayınız. Yükteki büyük değişiklikler durumunda lastik hava basıncına
dikkat ediniz.
Önde veya arkadaki tekerleklerin, yanlış olarak ayarlanması, sadece artan, sıkça tek
taraflı olan lastik aşınmasına sebep olmaz, aynı zamanda sürüş emniyetine de olumsuz
etki eder. Normal dışı lastik aşınması durumunda bir yetkili servisi arayınız.
Lastik hava basıncı - Lastik ebadı 185/55 R15
Kar zinciri kullanımı öngörülen 185/55 R15 ebatlı lastiklerin hava basıncı lastik ebadı
195/55 R15 olan lastikler için de geçerlidir, bakınız benzin deposu kapağının iç tarafı.
Fabia Combi Scout araçları için kar zinciri kullanımı öngörülen 185/55 R15 ebatlı lastikler için kPa olarak aşağıdaki hava basınç değerleri geçerlidir.
Motor
Kısmî yük
Tam yük
1,2/63 kW TSI
220/230
1,4/63 kW
220/290
1,2/77 kW TSI
230/300
1,6/77 kW
220/230

UYARI!
Hava basıncı çok düşük olduğunda, lastiğin daha yüksek bir dönme direncini yenmesi gerekir. Böylece yüksek sıcaklıklarda çok fazla ısınır. Bu durum
lastik damarlarının çözülmesine ve hatta lastiğin patlamasına yol açar.


Hasar görmüş jantları veya lastikleri derhal değiştiriniz.
6 yıldan daha fazla kullanılmış olan lastikleri sadece ve sadece acil durumda
ve uygun olan dikkatli sürüş tarzı ile kullanınız.
Çevre Notu
Düşük olan lastik hava basıncı yakıt tüketimini artırır.
230/300
1,2/55 kW TDI CR
230/300
1,6/66 kW TDI CR
220/290
1,6/77 kW TDI CR
220/290
Aşınma göstergesi
Sürüş şekli
Hızlı viraj dönüşü, aşırı hızlı ivmelenme ve keskin frenler (ciyaklayan lastikler), lastiklerin aşınmasını artırırlar.
Tekerleklerin balansının yapılması
Yeni bir aracın tekerleklerinin balansı yapılmıştır. Fakat sürüş durumunda çeşitli etkenlerden dolayı, kendisini direksiyondaki titreşimle hissettiren, bir balans bozukluğu
ortaya çıkabilir.
Balans bozukluğu, direksiyonun, tekerlek süspansiyonunun ve lastiklerin yüksek
aşınmasına da etki ettiği için, tekerleklerin balansı yeniden yapılmalıdır. Ayrıca yeni bir
lastiğin montajından ve her lastik onarımından sonra bir tekerleğin balansı mutlaka
yeniden yapılmalıdır.
Şek. 148 Aşınma göstergesi olan lastik
profili
Orijinal lastiğin profil tabanında dönüş yönüne çapraz olarak 1,6 mm yüksekliğinde
aşınma göstergeleri vardır. Bu aşınma göstergeleri, imalat durumuna göre lastik çevresinde eşit aralılarla 6 ila 8 kere düzenlenmiştir  şek. 148. Lastiğin yan yüzündeki
“TWI” harfleri, üçgen semboller veya diğer semboller, aşınma göstergelerinin yerini
işaret eder.
s3j8.4.book Page 177 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Tekerlekler ve lastikler
1,6 mm profil kaldığında - aşınma göstergelerinin yanındaki profil oluklarından ölçülen
- izin verilen yasal asgari profil derinliğe ulaşılır (bazı ülkelerde başka değerler geçerli
olabilir).
hakkında gerekli bilgilere sahiptirler ve eskimiş lastiklerin imha edilmesi hususunda
hazırlıklıdırlar. Bir çok yetkili servis bu konu için çok cazip lastik ve jant sunumunu hazır
tutmaktadır.
Aracınız için izin verilen lastik/jant kombinasyonları araç belgelerinizde bulunmaktadır.
Bu onay her ülkedeki yasa durumuna bağlıdır.
UYARI!
 En geç olarak, eğer lastikler aşınma göstergelerine kadar aşınmış ise, bunlar
mutlaka bir yenisi ile değiştirilmelidir. Yasal olarak izin verilen asgari profil
derinliğine dikkat edilmelidir.

Sonuna kadar aşınmış lastikler, ıslak yollarda yüksek hızlarda iken gerekli
olan yola yapışma ve tutunmayı olumsuz etkiler. “Suda kayma” durumu
olabilir (kontrolsüz araç hareketi - ıslak yolda “yüzme”).
Tekerleklerin yerlerinin değiştirilmesi (rotasyon)
Ön lastiklerin belirgin olarak kuvvetli yıpranması durumunda, ön tekerleklerin arka
tekerlekler ile değiştirilmesini tavsiye ederiz. Böylece lastikler yaklaşık olarak aynı
dayanım ömrüne sahip olurlar.
Lastik yüzeyinin belirgin aşınma belirtileri durumunda, tekerlekleri “çapraz olarak”
değiştirmek avantajlı olabilir (sadece dönüş yönüne bağlı olan lastikler hariç).
Ayrıntılar, yetkili servisler tarafından bilinmektedir.
Tüm tekerleklerin düzenli yıpranması ve en uygun dayanım ömrü için her 10 000 km'de
bir yerlerinin değiştirilmesini tavsiye ederiz.
Lastik verilerini tanımak doğru seçimi kolaylaştırır. Lastiklerin yan yüzeylerinde örn.
aşağıdaki lastik yazısı vardır:
185 / 65 R 14 86 T
Bunun anlamı:
185
mm cinsinden lastik genişliği
65
% cinsinden yükseklik/genişlik oranı
R
Lastik yapı türü harfi - Radyal
14
İnç cinsinden jant çapı
86
Yük endeksi
T
Hız sembolü
Lastikler için aşağıdaki hız sınırlamaları geçerlidir:
Hız sembolü
İzin verilen en yüksek hız
Q
160 km/saat
R
170 km/saat
S
180 km/saat
T
190 km/saat
U
200 km/saat
H
210 km/saat
V
240 km/saat
W
270 km/saat
Yeni lastikler veya tekerlekler
Lastikler ve jantlar önemli dizayn elemanlarıdır. Bu bakımdan, Škoda Auto tarafından
izin verilen lastikler ve jantlar kullanılmalıdır. Bunlar tam olarak araca göre ayarlanmıştır ve prensip olarak iyi yol tutuşuna ve emniyetli sürüş özelliklerine katkıda
bulunurlar 
.
Tüm tekerleklerde sadece aynı yapı türünde, aynı ebatta (yuvarlanma çevresi) ve bir
aksta aynı profil modelindeki radyal lastikler kullanınız.
Yetkili servislerde, izin verilen lastik modelleri hakkında güncel bilgiler mevcuttur.
Lastiklerde veya tekerleklerdeki bütün çalışmaları bir yetkili servise yaptırmanızı
tavsiye ederiz. Servisiniz, gerekli özel aletlerle ve yedek parçalarla donatılmıştır, konu
Kullanım
177
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 178 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
178
Tekerlekler ve lastikler
Üretim tarihi ayrıca lastiğin yan yüzünde verilmektedir (muhtemelen sadece tekerlek
iç tarafında).
DOT ... 13 10...
Örnek olarak anlamı: Bu lastik 2010 yılının 13. haftasında üretilmiştir.
Eğer stepne* model olarak sürüş lastiklerinden (örn. kış veya geniş lastik) farklı ise, o
zaman stepneyi* sadece lastik hasarı durumunda kısa süreli ve dikkatli bir sürüş tarzı
ile kullanmalısınız. Stepne, mümkün olan en kısa sürede tekrar normal sürüş lastiği ile
değiştirilmelidir.

UYARI!
Sadece Škoda Auto'nun sizin araç tipiniz için izin verdiği şekildeki lastik
veya jantları kullanınız. Aksi halde trafik emniyeti olumsuz etkilenebilir - Kaza
tehlikesi! Bunun haricinde aracınızın yol trafiğine çıkma izni geçerliliğini
kaybedebilir.
 Lastikleriniz için izin verilen en yüksek hızı hiç bir şekilde aşmayınız - Lastik
hasarı nedeniyle kaza tehlikesi ve aracın kontrolünü kaybetmek.

6 yıldan daha fazla kullanılmış olan lastikleri sadece ve sadece acil durumda
ve uygun olan dikkatli sürüş tarzı ile kullanınız.
 Önceki kullanımı hakkında hiç bir bilginizin olmadığı kullanılmış lastikleri
hiç bir zaman kullanmayınız. Hiç kullanılmayan veya sadece az kullanılan lastikler dahi eskirler. Kullanılmış bir lastik stepne olarak aynı şekilde sadece acil
durumlarda özellikle dikkatli sürüş tarzı ile kullanılabilir.

Sürüş emniyeti nedenlerinden dolayı, lastikleri tek tek değil en azından aks
başına değiştiriniz. Profil derinliği büyük olan lastikler, daima ön tekerleklerde
kullanılmalıdır.
Çevre Notu
Eskimiş lastikler, mutlaka usulüne uygun bir şekilde imha edilmelidir.
Not
Teknik nedenlerden dolayı normal olarak başka araçların jantlarını kullanamazsınız. Bu
durum icabında hatta aynı araç tipinin jantları için de geçerlidir.
Bijonlar
Jantlar ve bijonlar yapısal olarak birbirlerine göre ayarlanmışlardır. Başka jantlara göre
donatım değiştirildiğinde - örn. kış lastikleri olan hafif metal alaşımlı jantlara veya
tekerleklere - mutlaka bunlara ait doğru uzunlukta ve küresel formlu bijonlar
kullanılmalıdır. Tekerleklerin sıkı oturması ve fren sisteminin uygun çalışması buna
bağlıdır.
Eğer sonradan jant kapakları taktırırsanız, fren sisteminin soğuması için yeterli
derecede bir hava akımının sağlanmış olmasına lütfen dikkat ediniz.
Yetkili servisler; lastiklerin, jantların ve jant kapaklarının değiştirilmesi veya yeniden
donatılması ile ilgili hangi imkanların olduğu konusunda eğitimlidir.

UYARI!
Bijonların yanlış kullanılması durumunda, tekerlek sürüş sırasında
gevşeyebilir - Kaza tehlikesi!

Bijonlar, mutlaka temiz ve rahat vidalanır durumda olmalıdır. Bunlara
hiçbir zaman yağ veya gres yağı tatbik edilmemelidir.

Bijonlar çok düşük bir sıkma torku ile sıkılırsa, jant sürüş sırasında
gevşeyebilir - Kaza tehlikesi! Sıkma torkunun çok yüksek olması bijon
dişlerinin hasar görmesine ve jantların oturma yüzeylerinin sürekli deformasyonuna neden olabilir.
Dikkat!
Bijonlar için öngörülen sıkma torkları, çelik ve hafif metal alaşımlı jantlar için 120
Nm'dir.
Kış lastikleri
Kış mevsimindeki yol şartlarında aracınızın sürüş nitelikleri kış lastikleriyle belirgin
olarak iyileşir. Yaz lastikleri yapılarından dolayı (genişlik, kauçuk karışımı, profil
oluşumu), 7°C'nin altındaki bir sıcaklıkta buz ve kar üzerinde kaymaya karşı daha az
dayanıklıdır. Bu durum özellikle, geniş lastikle veya yüksek hız lastiği ile donatılmış
olan araçlar için geçerlidir (Lastik yan yüzündeki tanım harfi H, V veya W).
s3j8.4.book Page 179 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Tekerlekler ve lastikler
En iyi sürüş şartlarını elde etmek için, kış lastikleri mutlaka her dört tekerlekte de
kullanılmalıdır.
Sadece aracınız için izin verilmiş olan kış lastikleri kullanmalısınız. İzin verilen kış
lastiği ebatları aracınızın belgelerinde verilmektedir. Bu onaylar ayrıca ülke yasalarına
da bağlıdır.
Lastik hava basıncının yaz lastiklerine nazaran 20 kPa (0,2 bar) daha yüksek olduğuna
dikkat ediniz  sayfa 175.
Lastik profili yaklaşık 4 mm'ye kadar yıpranmış olan kış lastikleri kış yeteneklerini
büyük ölçüde kaybederler.
Kış lastikleri eskime ile de kış niteliklerini kaybederler - mevcut profil derinliği belirgin
olarak 4 mm'den daha fazla olsa bile.
Kış lastiklerinde, yaz lastiklerindeki gibi hız sınırlamaları geçerlidir  sayfa 177,

.
Düşük bir hız kategorisindeki kış lastiklerini, ancak aracın mümkün olan azami hızı
yüksek olsa bile bu lastiklerin izin verilen azami hızını aşmamak şartıyla kullanabilirsiniz. İlgili lastik sınıfının izin verilen azami hızının aşılması durumunda lastikler hasar
görebilir.
Not
Lastikler ile ilgili farklı ulusal yönetmeliklere dikkat ediniz.
Dönüş yönüne bağlı lastikler*
Dönüş yönü lastik yan yüzündeki oklarla işaretlenmiştir. Bu öngörülen dönüş
yönüne mutlaka sadık kalmanız gereklidir. Ancak o zaman bu lastiklerin tutuş kabiliyeti,
dönüş sesi, sürtünme ve aquaplaning (suda kayma) ile ilgili en uygun nitelikler tam
olarak geçerlilik kazanır.
Eğer stepneyi* bir lastik patlaması durumunda dönüş yönüne bağlı olmayan veya ters
yönde olan şekilde takmak zorunda kalırsanız, lütfen dikkatli sürünüz, zira bu durumda
lastiğin en uygun nitelikleri elde edilemez. Bu durum özellikle ıslak yollarda önemlidir.
Diğer uyarılara dikkat ediniz  sayfa 184, “Stepne*”.
Arızalı lastiği en kısa sürede değiştirmelisiniz ve tüm lastiklerde doğru sürüş yönünü
tekrar sağlamalısınız.
Kar zincirleri
Kış lastikleri kullandığınızda, lütfen uyarılara dikkat ediniz  sayfa 175.
Kar zincirleri sadece ön tekerleklere takılabilir.
Kış lastikleri yerine “dört mevsim lastik” de kullanabilirsiniz.
Kar zincirleri kış mevsimindeki yol şartlarında sadece çekişi değil, aynı zamanda fren
davranışını da iyileştirir.
Net olmayan durumlarda emin olmak için, bir yetkili servisine başvurunuz, orada lastiklerinizin en yüksek hızı size bildirilir.
UYARI!
Kış lastikleriniz için izin verilen en yüksek hızı hiç bir şekilde aşmayınız - Lastik
hasarı nedeniyle kaza tehlikesi ve aracın kontrolünü kaybetmek.
Çevre Notu
Zamanı gelince yaz lastiklerinizi tekrar takınız, zira yaz lastiklerinin sürüş nitelikleri
karsız ve buzsuz yollarda ve ayrıca 7°C'nin üzerindeki sıcaklıklarda daha iyidir - fren
mesafesi kısadır, yuvarlanma sesleri daha azdır, lastik aşınması daha az ve yakıt tüketimi daha düşüktür.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
179
Kar zincirlerinin kullanılmasına, teknik nedenlerden dolayı sadece aşağıdaki jant/lastik
kombinasyonları ile izin verilir.
Jant ebadı
Preslenme derinliği (ET)
Lastik ebadı
5J x 14
35 mm
165/70
6J x 14
37 mm
185/60
6J x 15
43 mm
185/55
Sadece kilitleri ve baklaları 12 mm'den büyük olmayan kar zincileri kullanınız.
Kar zincirlerini takmadan önce jant kapaklarını çıkartınız.
Kar zincirlerinin kullanılması ve kar zinciri ile maksimum sürüş hızı ile ilgili her ülkede
farklı ulusal yasal hükümlerin bulunduğuna dikkat ediniz.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 180 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
180
Tekerlekler ve lastikler
UYARI!
Kar zinciri üreticisinin vermiş olduğu montaj talimatındaki bilgilere lütfen
dikkat ediniz.
Dikkat!
Zemini karsız olan yollara girer girmez zincirleri çıkartınız. Zira zincirler böyle bir
durumda sürüş niteliklerine olumsuz etki yaparlar, lastiklere zarar verirler ve kendileri
çabuk zarar görür.


Not
Sadece Škoda orijinal aksesuarı olan kar zinciri kullanınız.
Kar zinciri kullanırken Patinaj kontrol sistemini (ASR) kapatınız.
s3j8.4.book Page 181 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi
181
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi
Aksesuar ve yedek parçalar
UYARI! Devamı
Škoda araçları, güvenlik mühendisliğinin en yeni bilgilerine göre tasarlanmıştır. Bu
durum göz önüne alınmadan, üretici tarafından teslim edildiği zamanki koşullar birileri
tarafından değiştirilmemelidir.
Aracın daha sonra aksesuar ile donatılması, teknik değişikliklerin yapılması veya
sonradan parça değiştirilmesi gerektiğinde, aşağıdaki uyarılara dikkat edilmelidir:

Aksesuar satın almadan önce ve teknik değişikliklerden önce, daima bir yetkili
servise danışılmalıdır 
.


Bu durum özellikle ülke dışında aksesuar satın alırken geçerlidir.
İzin verilen Škoda aksesuarlarını ve orijinal Škoda parçalarını, orada satın
alınmayan parçaların montajını da usulüne göre yerine getiren yetkili servislerden satın
alabilirsiniz.

Diğer ürünlerin kullanılması durumunda, sürekli pazar araştırmasına
rağmen aracınız için uygunluk konusunda garanti veremiyoruz (bir rapor veya
bir izin belgesi olması durumunda bile).
Teknik değişiklikler
Elektronik parçalara ve bunlara ait yazılımlara müdahale edilmesi, fonksiyon
arızalarına yol açabilir. Elektronik parçaların şebeke bağlantıları nedeniyle, bu arızalar
ayrıca ilgisi olmayan sistemleri de olumsuz etkiler. Bunun anlamı, aracınızın çalışma
emniyeti oldukça tehlike altına girebilir, araç parçalarının daha fazla aşınmasına yol
açabilir ve sonunda araç kullanma ehliyetiniz sona erebilir.

Usul dışı çalışmalardan dolayı meydana gelen hasarlar için Škoda Auto firmasının
herhangi bir sorumluluk almayacağını anlayışla karşılayacağınızdan eminiz.
 Radyolar, antenler ve diğer elektrikli aksesuar parçaları da sadece yetkili servisler
tarafından takılmalıdır.
Bu nedenle, tüm çalışmaların tamamen orijinal Škoda parçalarını kullanan yetkili
servislerde yaptırmanızı öneririz.
Katalogta yer alan tüm orijinal Skoda aksesuarları, örneğin spoyler, taşıma sistemleri, çocuk koltukları, vs. onaylanmıştır.
 Eğer aracınızda teknik değişiklikler yapılacak ise, Škoda Auto firması tarafından
öngörülen kılavuz değerlere dikkat edilmelidir.

Böyle yapıldığı zaman, araçta hiç bir zarar meydana gelmez, trafik ve çalışma
güvenliği muhafaza edilir ve değişikliklere izin verilir. Yetkili servis bu çalışmaları
usulüne göre yaparlar veya özel durumlarda başka teknik servislere yönlendirirler.
Škoda Auto'nun izni olmadan yapılan teknik değişikliklerden dolayı meydana
gelen hasarlar, garanti kapsamında değildir.
UYARI!
Aracınızda usul dışı yapılan çalışmalar ve değişiklikler fonksiyon arızalarına
neden olabilir - Kaza tehlikesi.
N1 kategori araçlar
N1 kategorisinin aracı, azami 3,5 tonluk yüklerin taşınması için yapılandırılmış ve
üretilmiştir.
UYARI!
 Škoda'nız için tam olarak izin verilen Škoda aksesuarlarını ve orijinal Škoda
parçalarını kullanmanızı kendi iyiliğiniz için tavsiye ederiz. Bu orijinal Škoda
parçaları için güvenilirlik, emniyet ve uygunluk tespit edilmiştir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 182 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
182
Aksesuar, tadilatlar ve parça değişimi
s3j8.4.book Page 183 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Arıza yardımı
183
Arıza yardımı
Arıza yardımı
İlk yardım çantası* ve ikaz üçgeni*
Yangın söndürme tüpünde bulunan talimatı lütfen dikkatlice okuyunuz.
Yangın söndürme tüpü, bu iş için yetkili bir kişi tarafından mutlaka yılda bir kere kontrol
edilmelidir (Farklılık gösteren ulusal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz).
UYARI!
Yangın söndürme tüpü doğru şekilde sabitlenmediği zaman, ani sürüş manevraları veya bir kaza durumunda aracın içinde “uçuşabilir” ve yaralanmalara
neden olabilir.
Şek. 149 Uyarı üçgeninin yerleştirilmesi
İlk yardım çantası, gerektiğinde derhal erişime hazır olacak şekilde yerleştirilmelidir.
Azami ölçüleri boyutları 39 x 68 x 450 mm olan bir ikaz üçgenini arka duvarın
döşemesine lastik bantlarla sabitleyebilirsiniz  şek. 149.
Eğer aracınız için bir ikaz üçgeni almak isterseniz, bunu bir yetkili servisten temin
edebilirsiniz.


Not
Yangın söndürme tüpü, geçerli olan yasal yönetmeliklere mutlaka uymalıdır.
Yangın söndürme tüpünün son kullanma tarihine dikkat ediniz. Yangın söndürme
tüpü son kullanma tarihinden sonra kullanılırsa, doğru biçimde çalışacağı garanti
edilemez.

Yangın söndürme tüpü, sadece bazı ülkelerde teslimat kapsamına dahildir.
Araç aletleri
UYARI!
Yardım kutusu, acil frenleme durumunda veya bir çarpışmada araç içindekilerin yaralanmasına sebep olmayacak şekilde yerleştirilmelidir.
Not
İlk yardım çantasında bulunan maddelerin son kullanma tarihine lütfen dikkat ediniz.
Yangın söndürme tüpü*
Şek. 150 Bagaj bölmesi: Araç aletleri
muhafaza yeri
Yangın söndürme tüpü, bir kayış yardımıyla sürücü koltuğunun altına sabitlenmiştir.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 184 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
184
Arıza yardımı
Araç aletleri ve kriko*, stepnedeki*  sayfa 183, şek. 150 bir plastik kutuda veya
stepne bölgesinde bulunur. Burada ayrıca römork tertibatının çıkarılabilir topuzu için
de yer vardır.
Araç aletleri aşağıdaki parçalardan ibarettir (Donanıma göre):







Stepne*
Stepne bagaj bölümü taban kaplaması altındaki stepne çukurunda
bulunur.
Bijon anahtarı*;
Jant kapaklarını çekmek için tel kelepçe;
Çekme halkası;
Emniyet bijonu adaptörü*;
Bijon kapakları çekme pensi;
Yedek ampül seti;
Tornavida*.
Şek. 151 Bagaj bölmesi: Stepne
Krikoyu tekrar yerine yerleştirmeden önce, kriko kolunu lütfen tam olarak vidalayınız.

UYARI!
Stepne, bagaj bölümü taban kaplaması altında bir çukur içinde ve araç aletleri ile
birlikte bir kutu içinde özel bir cıvata ile sabitlenmiştir  şek. 151.
Fabrika çıkışında teslim edilen kriko sadece sizin araç tipiniz için
öngörülmüştür. Bununla hiç bir zaman ağır araçları veya başka yükleri
kaldırmayınız - Yaralanma tehlikesi!
Stepnenin daima kullanılır durumda olması için, hava basıncının kontrol edilmesi
önemlidir (en uygunu her lastik hava basıncı kontrolü sırasında - bkz. yakıt deposu
kapağındaki plaket  sayfa 161).
Bagaj bölmesindeki araç aletlerinin emniyetli bir şekilde sabitlenmiş
olmasına dikkat ediniz.
Dönüş yönüne bağlı lastikler*

Lastik onarım takımı
Lastik onarım takımı, küçük lastik hasarlarının onarımı için düşünülmüştür. Lastik
onarım takımında, kompresör, dolum tüpü, kullanma kılavuzu ve aksesuar vardır.
Lastik onarım takımı ile yapılan onarım, daimi lastik onarımının yerine hiçbir zaman
geçmez, onarım sadece en yakın servis atölyesine ulaşmak içindir. Onarım hemen
araçta yapılmalıdır. Onarımdan önce ekinde bulunan talimatı dikkatlice okuyunuz.
Lastik onarım takımı, bagaj bölmesi kaplaması altında bir köpükten bölüme
yerleştirilmiş veya bagajın sağ kısmına sıkıştırılmıştır.
Eğer aracınızda bu tip lastikler varsa, lütfen şu uyarılara dikkat ediniz:

Dönüş yönüne bağlı lastiklerin bulunduğu araçlarda farklı ölçülerde faklı bir stepne
kullanılır. Bu lastikte bir uyarı etiketi bulunur.


Tekerleğin montajından sonra bu uyarı etiketinin üzeri örtülmemelidir.
Bu stepne ile 80 km/saatin üzerinde bir hızla gitmeyiniz ve bu gidiş sırasında özellikle dikkatli olunuz. Tam gaz hızlanmalardan, kuvvetli frenlemeden ve son derece hızlı
viraj dönmelerden sakınınız.


Bu stepnenin lastik hava basıncı standart lastik hava basıncı ile aynıdır.
Bu stepneyi en yakın yetkili servise kadar kullanınız, zira bu sürekli bir kullanım için
değildir.
s3j8.4.book Page 185 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Arıza yardımı
Tekerlek değişimi
Tekerleğin değiştirilmesi
Ön çalışmalar
Tekerlek değiştirme işlemini mümkün olduğunca yatay bir yüzeyde yapınız.
Tekerlek değişiminden önce aşağıdaki çalışmaları yapmalısınız.
– Bir lastik patlaması durumunda aracınızı akan trafikten mümkün olduğunca uzak
bir yerde durdurunuz. Yeriniz düz olmalıdır.
– Tüm araçtakilerin araçtan inmelerini sağlayınız. Tekerlek değişimi sırasında,
araçta bulunanları yol üzerinde durdurmamalısınız (örneğin emniyet duvarının
arkasında).
– Jant kapağını*  sayfa 186 veya bijon kapaklarını  sayfa 186 çıkarınız.
– Bijonları gevşetiniz  sayfa 187.
– Aracı, yerle teması kesilinceye kadar kaldırınız  sayfa 187.
– Bijonları sökünüz ve temiz bir altlığın (bez, kağıt vb.) üzerine koyunuz.
– Tekerleği çıkartıp alınız.
– Stepneyi *yerleştiriniz ve bijonları hafifçe sıkıştırınız.
– El frenini sıkıca çekiniz.
– Aracı krikodan aşağıya indiriniz.
– 1. vitese takınız veya otomatik şanzımanlı araçlarda vites kolunu P konumuna
getiriniz.
– Karşılıklı Bijonları anahtarla (çapraz olarak) iyice sıkıştırınız  sayfa 187.
– Eğer bir römork bağlı ise, onu ayırınız.
– Jant kapağını/tekerlek süs kapağını veya bijon kapaklarını takınız.
– Araç aletlerini ve stepneyi*  sayfa 183 bagaj bölümünden dışarı alınız.

UYARI!
Akan yol trafiğinde bulunuyorsanız, flaşör sistemini devreye sokunuz ve
öngörülen uzaklığa ikaz üçgenini yerleştiriniz - bu sırada yasal olan ulusal
yönetmeliklere dikkat ediniz. Böylece sadece kendinizi değil, ayrıca trafikte
seyreden diğer araç kullanıcılarını da korumuş olursunuz.

Araç kaldırılmış durumda iken, motoru kesinlikle çalıştırmayınız Yaralanma tehlikesi.



Not
Bijonlar mutlaka temiz ve kolay vidalanır durumda olmalıdır.
Bijonlara asla gres yağı veya başka bir yağ sürmeyiniz!
Dönüş yönüne bağlı lastiklerin montajında dönüş yönüne dikkat ediniz
 sayfa 175.
Sonradan yapılan çalışmalar
Tekerlek değişiminden sonra aşağıdaki çalışmalar da mutlaka yapılmalıdır.
– Araç aletlerini ait oldukları yere yerleştiriniz.
Dikkat!
Eğer tekerlek değişimini dik eğimli bir yolda yapıyorsanız, aracı yuvarlanmaya karşı
emniyete almak için, karşı taraftaki tekerleği bir taş veya benzeri ile bloke ediniz.
– Değiştirilen tekerleği bagaja yerleştiriniz.
– Takılmış olan stepnenin lastik hava basıncını mümkün olan en kısa sürede
kontrol ediniz.
– Bijonların sıkma torkunu en kısa sürede bir tork anahtarı ile kontrol edilmesini
sağlayınız. Çelik ve hafif metal jantlar mutlaka 120 Nm'lik bir sıkma torku ile iyice
sıkılmalıdır.
Not
Ulusal yönetmeliklere uygun davranınız.
– Hasarlı lastiği değiştiriniz veya bir yetkili servise onarım imkanlarını sorunuz.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
185
s3j8.4.book Page 186 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
186
Arıza yardımı
UYARI!
Eğer araç sonradan fabrika çıkışındaki lastiklerden farklı bir lastikle donatıldı
ise, o zaman  sayfa 177, “Yeni lastikler veya tekerlekler”'deki uyarılara dikkat
edilmesi gereklidir.

Not
Tekerlek değiştirirken, bijonların paslandığını ve zor vidalandığını tespit ederseniz,
bijonların sıkma torku kontrolünden önce değiştirilmeleri zorunludur.

Sıkma torku kontrolüne kadar dikkatli ve sadece ölçülü bir hızla sürünüz.

Dikkat!
El kuvveti kullanınız, jant kapağına vurmayınız! Kaba vuruşlar yapıldığında, özellikle
jant kapağının janta tam oturmayan yerlerdeki kılavuz ve merkezleme elemanlarında
hasar meydana gelebilir.
 Jant kapağını, emniyet bijonu ile sabitlenmiş olan bir çelik janta monte etmeden
önce, emniyet bijonunun supap bölgesindeki delikte bulunmasını sağlayınız
 sayfa 188, “Lastiklerin hırsızlığa karşı emniyete alınması*”.
Kapaklı bijonlar*
Kapaklar bijonların korunmasını sağlar.
Jant kapağı*
Şek. 153 Lastik değişimi: Bijon kapağını
çekip çıkartınız.
Şek. 152 Jant kapağının sökülmesi
Çıkartılması
– Araç aletlerinden olan tel kelepçeyi jant kapağının kuvvetli kenarına asınız.
– Jant anahtarını tel kelepçenin arasından itin, lastikteki bijon anahtarını destekleyin
ve kapağı çekin  şek. 152.
Takma
– Önce jant kapağının supap deliğini janta oturtunuz. Sonunda jant kapağını, tüm
çevresinde tam olarak oturacak şekilde janta bastırınız.
Çıkartılması
– Plastik cımbızı (Araç alet setinde) kapağın üzerinde, cımbız kapağın iç kenarına
kilitleninceye kadar itiniz.
– Kapağı plastik cımbız ile çekiniz  şek. 153.
Takma
– Kapağı vidaların üzerine yerleştiriniz.
s3j8.4.book Page 187 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Arıza yardımı
Bijonların gevşetilmesi ve sıkılması
Aracın kaldırılması
Aracı kaldırmadan önce, bijonları gevşetiniz.
Tekerleği sökebilmek için, aracı kriko ile kaldırmanız gereklidir.
Şek. 154 Lastik değişimi: Bijonların
gevşetilmesi
Bijonların gevşetilmesi
–
– Bijon anahtarını, sonuna kadar bijona itiniz 13) .
– Anahtarın ucundan sıkıca tutunuz ve bijonu, iyice oturuncaya kadar sağa doğru
döndürünüz.
UYARI!
Araç kriko ile kaldırılmadığı sürece, bijonları çok az gevşetiniz (yaklaşık bir tur)
- Kaza tehlikesi!
Not
 Eğer bijonlar gevşemiyorsa, anahtarın uç kısmına ayağınızla dikkatlice basabilirsiniz. Bu sırada araca sıkıca tutunuz ve emniyetli durmaya dikkat ediniz.
Emniyet bijonlarının gevşetilmesi ve sıkılması için ilgili adaptöre ihtiyacınız vardır  sayfa 188.
Emniyet
– Krikoyu takma noktasının altında, tırnakları alt tabanlığın dik eşiğinde oluncaya
kadar yukarı doğru çeviriniz.
A kavrayacak şekilde doğrultunuz ve
– Krikoyu, tırnakları alt tabanlığın eşiğini A
B yere düz olarak yerleştiriniz.
krikonun hareketli taban plakasını A
Bijonların iyice sıkılması
Kullanım
Şek. 155 Lastik değişimi: Krikoyu
takma yerleri
– Krikoyu yerleştirmek için, hasarlı tekerleğe en yakın olan alt tabanlıktaki takma
noktasını ve baskı yerini seçiniz  şek. 155.
Bijon anahtarını, sonuna kadar bijona itiniz 13) .
– Anahtarın ucundan sıkıca tutunuz ve bijonu yaklaşık bir tur sola doğru döndürünüz
 şek. 154.
13)
187
Sürüş Uyarıları
– Krikoyu, tekerlek yerden biraz kalkıncaya kadar yukarıya doğru döndürmeye
devam ediniz.
Krikonun altındaki yumuşak ve kaygan zemin aracın krikodan kaymasına yol açabilir.
Bu yüzden krikoyu sert bir zemine yerleştirin veya geniş alanlı sağlam altlıklar
kullanınız. Kaygan zemin durumunda, örn. çini kaplı zemin veya parke taş gibi,
kaymayan bir altlık kullanınız (örn. lastik paspas).




UYARI!
Aracı daima kapıları kapalı iken kaldırınız - Yaralanma tehlikesi.
Kriko ayağının kaymasını uygun önlemlerle önleyiniz - Yaralanma tehlikesi!
Bu yüzden krikoyu sadece sert ve düz bir zemine yerleştiriniz.
Eğer krikoyu belirtilen yerlere yerleştirmez iseniz, araçta hasara yol açabilirsiniz. Ayrıca, kriko araca yeterli şekilde tutunamazsa kayabilir - Yaralanma
tehlikesi!
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 188 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
188
Arıza yardımı
UYARI! Devamı



Araç kaldırılmışken motoru asla çalıştırmayınız - kaza tehlikesi.
Araç kriko ile kaldırılmışken asla altına yatmayınız.
Eğer kaldırılmış araç altında çalışmanız gerekiyorsa, aracı mutlaka uygun
bir alt sehpa ile desteklemelisiniz - Yaralanma tehlikesi!
Lastiklerin hırsızlığa karşı emniyete alınması*
Emniyet bijonlarının gevşetilmesi için özel bir adaptöre ihtiyacınız
vardır.
Adaptörün alın tarafındaki veya emniyet bijonuna çakılmış olan kod numarasını bir
yere not etmeniz doğru olur. Gerekli olduğunda bu numara yardımıyla bir yetkili
servisten yedek adaptör temin edebilirsiniz.
Bijon adaptörünü daima araç içinde bulundurmanızı tavsiye ederiz. Araç aletleri ile
birlikte muhafaza edilmelidir.


Dikkat!
Emniyet bijonu çok kuvvetli sıkılırsa, emniyet bijonu ve adaptör hasar görebilir.
Çelik jantlarda hırsızlığa karşı bijon her zaman subaba en yakın deliğe yerleştirilmelidir. Aksi taktirde jant kapağı monte edilemez ve montaj sırasında hasarlanabilir.
Not
Emniyet bijonu takımını bir yetkili servisten satın alabilirsiniz.
Takviye kablosu ile çalıştırma
Hazırlık
Şek. 156 Adaptörlü emniyet bijonu
– Jant kapağını/tekerlek süs kapağını, janttan veya emniyet bijonunun bijon
kapağından çıkarınız.
B dişli tarafıyla emniyet bijon başının A
A iç dişine yerleştiriniz.
– Adaptörü A
B sokunuz.
– Bijon anahtarını, sonuna kadar adaptöre A
– Bijonu gevşetiniz veya sıkınız  sayfa 187.
– Adaptörü dışarı çektikten sonra, jant kapağını/tekerlek süs kapağını tekrar takınız
veya bijon kapağını emniyet bijonuna sokunuz.
– Sıkma torkunun en kısa sürede bir tork anahtarı ile kontrol edilmesini sağlayınız.
Çelik ve hafif metal jantlar mutlaka 120 Nm'lik bir sıkma torku ile iyice sıkılmalıdır.
Emniyet bijonları olan araçlarda (tekerlek başına bir adet emniyet bijonu), bunları
sadece birlikte verilen adaptörle sökebilir veya takabilirsiniz.
Akü boşaldığı için, motor ilk hareketi almaz ise, motoru çalıştırmak için bir başka aracın
aküsünü kullanabilirsiniz. Bunun için bir takviye kablosuna ihtiyacınız vardır.
Her iki akü de mutlaka 12 V anma gerilimine sahip olmalıdır. Akım veren akünün kapasitesi (Ah), prensip olarak boşalmış olan akünün kapasitesinin altında olmamalıdır.
Takviye kablosu
Sadece kesiti yeterli büyüklükte ve kutup uçları izole edilmiş olan takviye kablosu
kullanınız. Üretici talimatına lütfen dikkat ediniz.
Artı kablonun renk tanımı çoğunlukla kırmızıdır.
Eksi kablonun renk tanımı çoğunlukla siyahtır.

UYARI!
Şarjı boşalmış bir akü 0°C'nin hemen altında donabilir. Akünün donması
halinde akü takviyesiyle çalıştırmayı denemeyiniz - Patlama tehlikesi! Akü
s3j8.4.book Page 189 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Arıza yardımı
Eksi kutbu ve motor bloğunu birleştirme
UYARI! Devamı
eridikten sonra asit akmasından dolayı tahriş tehlikesi vardır. Donmuş aküyü
değiştiriniz.
3 akım veren akünün A
B eksi kutbuna bağlayınız.
– Ucun birisini A
–

Motor bölmesinde çalışırken ikaz talimatına lütfen dikkat ediniz
 sayfa 164.
4 no'lu diğer ucu, motor bloğuna bağlı olan güçlü ve sert bir metal parçaya veya
A
motor bloğunun kendisine bağlayınız 
.
Motorun çalıştırılması
– Akım veren aracın motorunu çalıştırınız ve rölantide çalıştırmaya devam ediniz.
Not
 İki araç arasında hiç bir temas olmamalıdır, aksi halde artı kutup bağlandığında
elektrik akımı geçer.


Boşalan akü araç şebekesine mutlaka usulüne göre bağlanmış olmalıdır.
Telefonu kapatınız veya bu konuyla ilgili telefonun kullanma kılavuzuna dikkat
ediniz.
 Takviye kablosunu akü üreticilerinin yetkili mağazalarından almanızı tavsiye
ederiz.
Motoru çalıştırma
– Şimdi de aküsü boşalan aracın motorunu çalıştırınız.
– Eğer motor çalışmaz ise, çalıştırma işlemini 10 saniye sonra kesiniz ve yaklaşık
yarım dakika sonra tekrarlayınız.
– Takviye kablosunu motordan tam ters sıraya göre çıkarınız.

UYARI!
Kutup uçlarının izolasyonu olmayan parçaları birbirine kesinlikle temas
etmemelidir. Bunun haricinde akünün artı kutbuna bağlı olan takviye kablosu
aracın elektrik ileten parçaları ile temas halinde olmamalıdır - Kısa devre tehlikesi!

Takviye kablosunu boşalan akünün eksi kutbuna bağlamayınız. Motorun ilk
hareketindeki kıvılcım oluşumu ile aküden akan patlayıcı gaz ateş alabilir.


Şek. 157 Bir başka aracın aküsünü
kullanarak takviye kablosu ile
çalıştırma: A - Boşalmış araç aküsü, B Akım veren akü
Takviye kablosu mutlaka aşağıdaki sıraya göre bağlanmalıdır.
Artı kutbun bağlanması
4 yakıt ve fren sisteminin parçalarına bağlamayınız.
Kablo ucunu A
Takviye kablosunu, motor bölümünde dönen parçalar tarafından yakalanmayacak şekilde yerleştiriniz.



Kabloya akülerin üzerinden bel verdirmeyiniz - Asitle yanma tehlikesi!
Akü hücrelerinin vidalı kapakları sıkıca vidalanmış olmalıdır.
Ateşleme kaynaklarını (açık alev, yanan sigaralar vs.) akülerden uzak
tutunuz - Patlama tehlikesi!

Takviye kablosunu asla çok düşük elektrolit seviyesi - patlama- ve asitle
yanma tehlikesi taşıyan akülerde kullannmayın.
1 boşalan akünün  şek. 157 artı kutbuna A
A bağlayınız.
– Ucun birisini A
2 akım veren akünün A
B artı kutbuna bağlayınız.
– Öteki ucu A
Kullanım
189
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 190 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
190
Arıza yardımı
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sistemli araçlarda takviye kablosu ile
çalıştırma
– Halatın daima gergin olarak tutulmasına dikkat ediniz.
Çekme halatı veya çekme çubuğu
Çekme çubuğu aracın çekilmesinde en özenli ve en güvenilir yoldur ve muhtemel
darbeleri en az seviyeye indirir. Uygun bir çekme çubuğu mevcut değilse, ancak o
zaman bir çekme halatı kullanınız.
Her iki aracın korunabilmesi için çekme halatı esnek olmalıdır. Bu yüzden sadece
plastik elyaf halatlar veya benzeri elastik malzemeden halatlar kullanılmalıdır.
Şek. 158 Takviye kablosu ile çalıştırma ÇALIŞTIRMA-DURDURMA sistemi
Çekme halatını, sadece bunlar için öngörülmüş bulunan çekme halkalarına
 sayfa 191, “Ön çekme halkası” ve  sayfa 191, “Arka çekme halkası” sabitleyiniz.
Sürüş şekli
“ÇALIŞTIRMA-DURDURMA” sistemli araçlarda takviye kablosu araç aküsünün eksi
kutbuna doğrudan bağlanamaz, bilakis sadece motor bloğuna bağlanır  şek. 158.
Araç çekme işlemi belli bir deneyim gerektirir. Her iki sürücü çekme işleminin özelliklerini bilmelidirler. Deneyimsiz sürücüler ne araç çekmeli, ne de çekilen aracı
kullanmalıdır.
İterek çalıştırma ve çekilme
İstenmeyen çekme kuvvetlerinin ve herhangi bir darbeli yükün ortaya çıkmaması
hususunda uyanık olunmalıdır. Asfalt yollardan uzaktaki çekme manevralarında
daima, bağlantı parçalarının aşırı yüklenme tehlikesi vardır.
Genel
Çekme halatı kullanıldığında aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz:
Dikkat!
Eğer bir arıza nedeniyle aracınızın şanzımanında hiç yağ kalmamış ise, araç o zaman
sadece tahrik tekerlekleri kaldırılmış olarak özel bir araç veya römorkla çekilmelidir.
Çeken aracın sürücüsü
– Halat gergin duruma gelmeden aracı sürmeye başlamayınız.
– Kalkarken debriyajı çok yavaş bırakınız.
Çekilen aracın sürücüsü
– Direksiyonun bloke olmaması ve sinyallerin, kornanın, sileceklerin ve cam yıkama
sisteminin devreye girebilmesi için, kontağı açınız.
– Vitesi boşa alınız veya otomatik şanzımanda vites kolunu N konumuna getiriniz.
– Fren güçlendiricisinin ve hidrolik direksiyonun sadece motor çalışırken devrede
olduklarına dikkat ediniz. Motor çalışmadığı zaman prensip olarak fren pedalına
daha kuvvetli basmalısınız ve direksiyon için daha fazla kuvvet uygulamalısınız.

Not
Çekme durumunda veya aracın çekilerek çalıştırılması durumunda, özellikle
devrede olan sinyal tertibatlarıyla ilgili yasal yönetmeliklere lütfen dikkat ediniz.
 Çekme halatı burulmamalıdır, zira belirli koşullar altında aracınızın ön çekme
halkası sökülebilir.
s3j8.4.book Page 191 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Arıza yardımı
Ön çekme halkası
191
Arka çekme halkası
Ön çekme halkası araç aletleri kutusundadır.
Şek. 160 Arka çekme halkası
Şek. 159 Ön tampon: Kapak / Ön çekme halkasının takılması
– Okunun bulunduğu yerde kapağın sol yarısına bastırınız  şek. 159 - solda.
– Kapağı ön tampondan dışarı çekiniz .
– Çekme halkasını elle sola sonuna kadar içeri vidalayın  şek. 159 - sağa ve
mümkün olduğunca sıkın. Sıkmak için örneğin bijon anahtarının*, başka bir aracın
gerdirme halkasının veya halkadan geçirebileceğiniz benzer bir eşyanın
kullanılmasını tavsiye ederiz.
– Çekme halkasını söktükten sonra kapağı tekrar takmak için, bunu mesnede
yerleştiriniz, sonra kapağın sağ tarafını bastırınız. Kapak mutlaka emniyetli bir
şekilde oturmalıdır.
Arka çekme halkası arka tamponun altında sağda bulunur  şek. 160.
Aracın itilerek çalıştırılması
Motor ilk hareketi almaz ise, prensip olarak aracınızı çektirmemenizi tavsiye ederiz.
Buna karşılık, motorun bir takviye kablosu ile çalıştırılması denenmeli  sayfa 188
veya yol yardım servisinden yardım istenmelidir.
Buna rağmen aracınızın mutlaka çekilerek çalıştırılması gerekiyor ise:
– Araç dururken 2. veya 3. vitese takınız.
– Debriyaj pedalına basınız ve basılı olarak tutunuz.
– Kontağı açınız.
Dikkat!
– Her iki araç hareket durumuna gelince, debriyaj pedalını yavaşça bırakınız.
Çekme halkası daima sonuna kadar içeri vidalanmış ve sıkılmış olmalıdır, aksi halde
çekme sırasında kopabilir.
– Motor ilk hareketi alır almaz, debriyaj pedalına basınız ve vitesten çıkınız.
UYARI!
Çekerek çalıştırma esnasında çok yüksek kaza riski meydana gelir, örn. çeken
aracın üzerine doğru sürme.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 192 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
192
Arıza yardımı
Dikkat!
Katalitik konvertörü olan araçlarda, motor çekerek çalıştırma durumunda 50 metreden
fazla bir mesafe çalıştırılmamalıdır. Aksi halde yanmamış yakıt, katalitik konvertöre
girer ve hasarlara yol açar.
Düz şanzımanlı aracın çekilmesi
Diğer uyarılara dikkat ediniz  sayfa 190.
Araç, bir çekme çubuğu ile veya bir çekme halatıyla veya ön aks veya arka aks
kaldırılmış vaziyette çekilebilir. Azami çekme hızı 50 km/saat'tir.
Otomatik şanzımanlı aracın çekilmesi
Diğer uyarılara dikkat ediniz  sayfa 190.
Araç, bir çekme çubuğu veya bir çekme halatı ile çekilebilir. Bu arada aşağıdaki
uyarılara dikkat ediniz:



Vites kolunu N konumuna getiriniz.
Azami çekme hızı 50 km/saat'tir.
İzin verilen azami çekme mesafesi 50 km 'dir. Şanzıman yağ pompası motor
dururken çalışmaz, bu nedenle şanzıman yüksek hızlarda ve uzun olan çekme
mesafesinde yeterli derecede yağlanmaz.
Dikkat!
Eğer araç bir çekme aracı ile çekiliyorsa, araç sadece ön tekerlekleri kaldırılmış şekilde
çekilebilir. Eğer araç arkadan kaldırılırsa, otomatik şanzıman hasar görür!
Not
Eğer normal çekme mümkün değil ise, veya çekme mesafesi 50 km'den uzun ise, araç
özel bir araç veya römork ile taşınmalıdır.
s3j8.4.book Page 193 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sigortalar ve ampuller
Sigortalar ve ampuller
Elektrik sigortaları
Sigortaların renk işareti
Renk
Kumanda panelindeki sigortaların değiştirilmesi
Arızalı sigortalar mutlaka değiştirilmelidir.
Şek. 161 Kumanda panelinin alt tarafı:
Sigorta kapağı
Her akım devresi, sigortalar ile korunmuştur. Sigortalar kumanda panelinin sol
tarafında sigorta kapağının arkasında bulunurlar.
– Kontağı kapatınız ve ilgili tüm elektrikli cihaz ve parçaları devreden çıkarınız.
– Kapağı dikkatlice ok yönünde çeviriniz ve çıkartınız  şek. 161.
– Çalışmayan tüketiciye ait hangi sigortanın atmış olduğunu ortaya çıkarınız
 sayfa 194, “Kumanda panelindeki sigorta yerleşimi”.
– Plastik kıskacı sigorta kapağındaki tutucusundan çıkarınız, sorunlu olan sigortaya
sokunuz ve bu sigortayı dışarı çıkarınız.

Amper cinsinden azami akım değeri
Açık kahverengi
5
Kahverengi
7,5
Kırmızı
10
Mavi
15
Sarı
20
Beyaz
25
Yeşil
30
Dikkat!
Sigortaları “onarmayınız” ve onları amper değeri daha yüksek olan sigortalarla
değiştirmeyiniz - Yangın tehlikesi! Ayrıca elektrik sisteminin başka yerlerinde hasarlar
meydana getirebilirler.

Yeni takılan bir sigorta kısa bir süre sonra tekrar erirse, elektrik sistemi en kısa
sürede mutlaka bir yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir.
Not
Bu sigortaları yetkili bir serviste değiştirtmenizi tavsiye ediyoruz.
– Arızalı sigortalar erimiş olan metal şeritlerinden anlaşılır. Arızalı sigortayı aynı
amper değerindeki bir yeni sigorta ile değiştiriniz.
– Sigorta kapağını kumanda paneline, kılavuz dilleri kumanda panelinin deliklerine
girecek şekilde yerleştiriniz ve bunları bastırarak kilitleyiniz.
Yedek sigortaları daima araçta bulundurmanızı tavsiye ederiz. Yedek sigortaları Škoda
orijinal parça çeşitlerinden veya yetkili servislerden temin edebilirsiniz14) .
14)
Kullanım
Bazı ülkelerde içinde yedek sigortalar bulunan kutucuk aracın ana donanımına dahildir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
193
s3j8.4.book Page 194 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
194
Sigortalar ve ampuller
Kumanda panelindeki sigorta yerleşimi
No.
Elektrikli tüketiciler
13
Otomatik şanzıman kontrol ünitesi
5
14
Viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlar motoru
10
15
Navigasyon PDA
5
16
Elektro-hidrolik direksiyon
5
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA - Radyo
10
17
Şek. 162 Soldan direksiyonlu araçlar / Sağdan direksiyonlu araçlar için sigorta kutusunun
şematik olarak gösterilişi.
Araçta bulunan bazı elektrik tüketen aksamlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor
modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
No.
Elektrikli tüketiciler
Kullanılmıyor
2
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA
3
Gösterge paneli, ışık mesafesi ayarı
4
ABS kontrol ünitesi
5
5
Benzinli motor: Hız ayar sistemi
5
6
Geri vites lambaları (düz şanzıman)
10
7
7,5
15
Motor kumanda cihazı, otomatik şanzıman
7,5
8
Fren pedalı şalteri, radyatör fanı
5
9
Isıtma kumandası, klima kontrol ünitesi, park yardımı, viraj farı
kontrol ünitesi, radyatör fanı için kullanım
5
Klima sistemi a)
11
Ayna ayarı
12
Römork tanıma kontrol ünitesi
7,5
Ayna ısıtma
5
19
S kontağı
5
20
5
5
Motor kontrol ünitesi
7,5
Yakıt pompa rölesi
15
Yakıt pompası kumanda cihazı
15
Geri vites lambas “CORNER” fonksiyonlu sis farı
10
22
Isıtma kumandası, klima kontrol ünitesi, park yardımı, telefon,
gösterge paneli, direksiyon açısı vericisi, ESP, araç şebekesi
kontrol ünitesi, çok fonksiyonlu direksiyon
7,5
23
İç mekan aydınlatması, eşya gözü ve bagaj bölmesi, park ışığı
15
24
Aracın merkezî kumanda cihazı
5
25
Koltuk ısıtma
20
26
Arka cam sileceği
10
27
Kullanılmıyor
28
Benzinli motor: AKF valfi, benzinli motor: Regülasyon kapağı
10
29
Enjeksiyon, Devridaim
10
Yakıt pompası
15
Ateşleme
20
Hız ayar sistemi, PTC rölesinin kullanımı
5
7,5
5
Motor kontrol ünitesi
21
5
Ateşleme
10
Gündüz farı
18
Amper
1
Amper
30
s3j8.4.book Page 195 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sigortalar ve ampuller
No.
Elektrikli tüketiciler
31
Lambda sondası
10
32
Yüksek basınç pompası, basınç subabı
15
33
Motor kontrol ünitesi
30/15
Motor kontrol ünitesi
15
Vakum pompası
20
34
Amper
No.
53
54
55
Elektrikli tüketiciler
Amper
Park lambası - sol taraf
5
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan
25
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA - Gösterge paneli
5
Hırsızlık alarm sistemi
15
Otomatik şanzıman kontrol ünitesi
30
Far yıkama sistemi
25
35
Akım besleme kontak kilidi
5
36
Uzun hüzmeli far
15
37
Arka sis lambası
7,5
38
Sis farı
10
39
Fan
30
40
Isıtmalı yıkama memesi / ön cam, cam yıkama tertibatı
15
41
Kullanılmıyor
42
Arka cam ısıtması
25
43
Klakson
20
44
Ön silecekler
45
Konfor sistemi merkezi kontrol ünitesi
46
Hırsızlık alarm sistemi
15
47
Çakmak, bagaj bölmesindeki prizb)
15
48
ABS, ÇALIŞTIRMA-DURDURMA - DC/DC-Konvertör ESP
15
49
Sinyaller, fren lambaları
15
ÇALIŞTIRMA-DURDURMA - DC/DC-Konvertör bilgi/eğlence
30
Radyo
10
51
Elektrikli camlar (ön ve arka) - Sol taraf
25
A aynı anda bastırınız  şek. 163 ve
– Sigorta kapağının kilitlerini ok yönünde A
B dışa doğru itiniz.
kapağı ok yönünde A
52
Elektrikli camlar (ön ve arka) - Sağ taraf
25
–
50
Kullanım
56
a)
b)
195
Park lambası - sağ taraf
5
57
Kısa huzmeli sol far, ışık mesafesi ayarı
15
58
Kısa hüzmeli far sağ
15
Sadece bazı ülkelerde geçerlidir.
Motor kapalıyken elektrikli bir tüketicinin bağlanması aküyü boşaltabilir.
Aküdeki sigortaların değiştirilmesi (Düz şanzıman, otomatik
şanzıman DSG)
20
Emniyet
25/10
Sürüş Uyarıları
Şek. 163 Akü: Sigorta kapağı
C deliklerindeki tutucuları düz bir tornavida ile çözünüz ve kapağı A
D ok yönünde
A
yukarı açınız.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 196 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
196
Sigortalar ve ampuller
– Çalışmayan tüketiciye ait hangi sigortanın atmış olduğunu ortaya çıkarınız .
– Arızalı sigortalar erimiş olan metal şeritlerinden anlaşılır. Arızalı sigortayı aynı
amper değerindeki bir yeni sigorta ile değiştiriniz.
No. Elektrikli tüketiciler
Amper
1
Alternatör
2
Kullanılmıyor
3
İç mekan
80
Sigortaları “onarmayınız” ve onları amper değeri daha yüksek olan sigortalarla
değiştirmeyiniz - Yangın tehlikesi! Ayrıca elektrik sisteminin başka yerlerinde hasarlar
meydana getirebilirler.
4
Elektrikli ek ısıtma
60
5
İç mekan
40
Yeni takılan bir sigorta kısa bir süre sonra tekrar erirse, elektrik sistemi en kısa
sürede mutlaka bir yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir.
6
Kızdırma bujileri, radyatör fanı
50
7
Elektro-hidrolik direksiyon
50
8
ABS veya ASR veya ESP
25
9
Radyatör fanı
30
10
Radyatör fanı
5
11
ABS veya ASR veya ESP
40
12
Merkezi kontrol ünitesi
5
13
Otomatik Şanzıman
Elektrikli ek ısıtma
5
40

Dikkat!

Not
Bu sigortaları yetkili bir serviste değiştirtmenizi tavsiye ediyoruz.
Aküdeki sigortaların konumu (Düz şanzıman, otomatik şanzıman
DSG)
175
Dikkat!
Aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz 
“Aküdeki sigortaların değiştirilmesi (Düz
şanzıman, otomatik şanzıman DSG)” altında, bakınız Sayfa 195.
Şek. 164 Aküdeki sigortaların
yerleşimlinin şematik olarak gösterilmesi
Araçta bulunan bazı elektrik tüketen aksamlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor
modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
Not
1 - 7 arası sigortalar bir yetkili servis tarafından değiştirilir.
s3j8.4.book Page 197 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sigortalar ve ampuller
Aküdeki sigortaların değiştirilmesi (Otomatik şanzıman)
197
Aküdeki sigorta yerleşimi (Otomatik şanzıman)
Şek. 166 Aküdeki sigortaların
yerleşimlinin şematik olarak gösterilmesi
Şek. 165 Akü: Artı kutbunun kapağının / emniyet kapağının açılması
Araçta bulunan bazı elektrik tüketen aksamlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor
modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir.
– Artı kutuplu kapağı (+) açınız  şek. 165 - solda.
A  şek. 165 bastırınız ve kapakları kaldırınız.
– Sigorta kapaklarının kilitlerini A
B aynı anda bastırınız ve kapağı ok yönünde itiniz.
– Sigorta kapaklarının kilitlerini A
– Çalışmayan tüketiciye ait hangi sigortanın atmış olduğunu ortaya çıkarınız
 sayfa 197, “Aküdeki sigorta yerleşimi (Otomatik şanzıman)”.
– Arızalı sigortalar erimiş olan metal şeritlerinden anlaşılır. Arızalı sigortayı aynı
amper değerindeki bir yeni sigorta ile değiştiriniz.

Dikkat!
Sigortaları “onarmayınız” ve onları amper değeri daha yüksek olan sigortalarla
değiştirmeyiniz - Yangın tehlikesi! Ayrıca elektrik sisteminin başka yerlerinde hasarlar
meydana getirebilirler.

Yeni takılan bir sigorta kısa bir süre sonra tekrar erirse, elektrik sistemi en kısa
sürede mutlaka bir yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir.


Kullanım
Not
Bu sigortaları yetkili bir serviste değiştirtmenizi tavsiye ediyoruz.
B kapağı ile donatılmışlardır  şek. 165.
Bazı araçlar sadece A
Emniyet
Sürüş Uyarıları
No. Elektrikli tüketiciler
Amper
1
Alternatör
175
2
İç mekan
80
3
Elektrikli ek ısıtma
60
4
ESP
40
5
Elektro-hidrolik direksiyon
50
6
Kızdırma bujileri
50
7
ESP
25
8
Radyatör fanı
30
9
Klima sistemi
5
10
ABS
40
11
Merkezi kontrol ünitesi
5
12
Otomatik Şanzıman
Elektrikli ek ısıtma
5
40
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 198 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
198
Sigortalar ve ampuller
Dikkat!
Aşağıdaki uyarılara dikkat ediniz 
şanzıman)” altında.
Ön farlar
“Aküdeki sigortaların değiştirilmesi (Otomatik
Ampuller
Ampulün değiştirilmesi
Bir ampul değiştirilmeden önce, daima mutlaka ilgili lamba devreden çıkarılmalıdır.
Ampulün cam kısmını çıplak el ile tutmayınız (çok küçük bir kirlilik bile ampulün
ömrünü kısaltır). Temiz bir bez, peçete kağıdı vb. kullanınız.
Arızalı ampulleri sadece aynı tip ampuller ile değiştirebilirsiniz. Ampulün tanımı,
duyunda veya cam kısmında yazılıdır.
Halojen far
Halojen farlar
Kısa hüzmeli far
H4
H7
Uzun hüzmeli far
H4
Park ışığı
Sinyal lambaları
Sis farı*
Gündüz farı*
a)
b)
H7
W5W, LEDa)
PY21W
H8/HB4a)
P21W, LEDb)
Scout araçları için geçerlidir.
Gündüz farı için ayrı lambaları olan* RS araçları için geçerlidir.
Arka far ünitesi
Lamba
Bazı ampullerin değiştirilmesi sizin tarafınızdan yapılamaz, bunun için bir teknisyene
ihtiyaç vardır. Ampulleri değiştirmek için, diğer bazı araç parçalarının mutlaka sökülmesi gereklidir. Bu durum özellikle sadece motor bölümünden ulaşılabilen ampuller
için geçerlidir.
Geri vites lambası
P21W
Sinyal lambaları
PY21W
Fren lambaları
P21W
Bu bakımdan, bu ampul değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını
veya acil durumlarda başka türlü teknik yardım alınmasını tavsiye ederiz.
Arka sis lambası
Motor bölmesinin tehlikeli bir bölge olduğunu unutmayınız  sayfa 164, “Motor
bölmesindeki çalışmalar”.
İçinde yedek lambaların bulunduğu bir kutucuğu daima araçta bulundurmanızı tavsiye
ederiz. Yedek ampulleri yetkili servislerden temin edebilirsiniz15) .
Lambaların muhafaza yeri stepnedeki kutudadır.
Lambalara genel bakış
15)
Bazı ülkelerde içinde yedek ampuller bulunan kutucuk aracın ana donanımına dahildir.
P21W
Park ışığı
2x W5W
Diğerleri
Lamba
Yan sinyal lambaları
Plaka lambası
3. Fren ışığı
WY5W
C5W / T4W (5W)
LED
İç aydınlatma ön / arka
C10W
Okuma lambaları
W5W
Bagaj lambası
W5W
Eşya gözündeki lamba
W5W
s3j8.4.book Page 199 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sigortalar ve ampuller
199
Kısa ve uzun huzmeli farlar (Halojen farlar)
UYARI!
 H7 ve H4 ampulleri basınçlıdır ve değiştirme sırasında patlayabilir Yaralanma tehlikesi!

Bir değiştirme sırasında eldiven giyilmesi ve koruyucu gözlük takılması
tavsiye edilir.
Not
Bu kullanma kılavuzunda, sadece güç olmayan lamba değiştirme işlemleri
anlatılmaktadır. Diğer ampullerin değiştirilmesi bir yetkili servis tarafından
yapılmalıdır.
Şek. 168 Kısa ve uzun hüzmeli farın
ampulünün sökülmesi
– Motor kaputunu açınız.
Ön farlar
A çıkartınız  şek. 167.
– Koruma kapağını A
– Soketi lambadan çekin, yaylı teli açın ve lambayı arkaya doğru dışarı çıkarın
 şek. 168.
– H4 ampulünü değiştiriniz, reflektörün açıklığına yerleştiriniz (sabitleme tırnakları
deliklere gelecek şekilde), yaylı tel ile sabitleyiniz, soketi takınız ve koruma kapağını
yerleştiriniz.
– Ampulün değiştirilmesinden sonra far ayarını bir Škoda servisinde kontrol ettirmenizi öneriyoruz.
Şek. 167 Lambaların montaj yeri: Halojen farlar / halojen projektör farlar
Kısa hüzmeli far (Halojen farlar)
Ampullerin halojen fardaki pozisyonu  şek. 167 solda ve halojen projektör farında
 şek. 167 sağda.
A - kısa, uzun hüzmeli far ve park ışığı
A
B - ön sinyal lambası
A
1 - kısa hüzmeli far
A
2 - Uzun hüzmeli far ve park ışığı
A
3 - Ön sinyal lambası
A
Şek. 169 Kısa huzmeli far ampulünün
sökülmesi
– Motor kaputunu açınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 200 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
200
Sigortalar ve ampuller
1 çıkartınız  sayfa 199, şek. 167.
– Koruma kapağını A
–
– Soketi ampul ile sonuna kadar sola çeviriniz  sayfa 199, şek. 169 ve çıkartınız.
– H7 halojen ampulünü değiştiriniz, soketi yeni halojen ampul ile yerleştiriniz ve
sonuna kadar sağa çeviriniz.
– Koruma kapağını yerleştiriniz.
– Ampulün değiştirilmesinden sonra far ayarını bir Škoda servisinde kontrol ettirmenizi öneriyoruz.
B duyunu (Halojen far)  sayfa 199, şek. 167 veya A
3 duyunu (Halojen projektör
A
far) sola çevirin ve bunu sinyal lambası ampulüyle birlikte dışarı çıkarın.
– Arızalı ampulü değiştiriniz.
– Duyu ampul ile farın içine yerleştiriniz. Kilitleyinceye kadar sağa çevirerek duyu
sabitleyiniz.
Park lambası, ön
– Motor kaputunu açınız.
Uzun hüzmeli far (Halojen farlar)
–
A koruma kapağını (halojen far) veya. A
2 koruma kapağını (halojen projektör far)
A
 sayfa 199, şek. 167 çıkarın.
– Ampul tutucusunu tutunuz ve fardan dışarı çıkartınız.
– Ampul tutucusunun içindeki ampulü değiştiriniz ve tekrar farın içine sokunuz.
Gündüz ışığı ve sis farı
Şek. 170 Uzun huzmeli far ampulünün
sökülmesi
– Motor kaputunu açınız.
2 çıkartınız  sayfa 199, şek. 167.
– Koruma kapağını A
– Soketi ampul ile sonuna kadar sola çeviriniz  şek. 170 ve çıkartınız.
– H7 halojen ampulünü değiştiriniz, soketi yeni halojen ampul ile yerleştiriniz ve
sonuna kadar sağa çeviriniz.
– Koruma kapağını yerleştiriniz.
– Ampulün değiştirilmesinden sonra far ayarını bir Škoda servisinde kontrol ettirmenizi öneriyoruz.
Sinyal lambası, ön
– Motor kaputunu açınız.
Şek. 171 Ön tampon: Koruyucu ızgara / sis farının sökülmesi
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Koruyucu ızgarayı ok ile işaretlenmiş yerlerinden  şek. 171 - soldan tutunuz ve
dışarı çıkartınız.
– Elinizi ızgaranın bulunduğu boşluğa sokunuz ve yaylı mandalı bastırınız  şek. 171
- sağdaki.
– Sis farını çıkarınız.
s3j8.4.book Page 201 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sigortalar ve ampuller
–
A prizini gündüz sürüş farı lambası ile ve A
B prizini sis farı lambası ile sonuna
A
kadar sola çeviriniz ve dışarı çıkarınız.
– Ampulü değiştiriniz, sokete yeni ampulü yerleştiriniz ve sonuna kadar sağa çeviriniz.
201
– Kapağı tekrar takmak için, plakaya ters taraftan başlayarak önce kapağın bir kısmını
yerleştiriniz. Ardından kapağı işaretli taraftan bastırınız.
Sis farları Fabia Scout, Fabia RS
– Montaj için önce sis farını araç işaretinden uzakta duran tarafa kilitle yerleştiriniz.
– Farı işaretli tarafı ile yerleştiriniz.
– Koruyucu ızgarayı önce işaretli tarafı ile yerleştiriniz.
– Koruyucu ızgarayı plakaya dönük tarafta bastırınız.
Fabia Scout, Fabia RS için sis farı kapağı
Şek. 173 Ön tampon: Sis farı / Ampul değiştirme
Sis farının sökülmesi
– Araç alet takımının bir parçası olan tornavidanın*, yardımıyla 16) vidaları sökünüz
 şek. 173 - solda.
– Sis farını çıkarınız.
Lamba değiştirme ve sis farının takılması
1  şek. 173 soket A
A nın ve soketi A
B duyundan dışarı çıkarın.
– Sigortaya basınız A
Şek. 172 Ön tampon: Fabia Scout / Fabia RS
B lamba ile birlikte sonuna kadar sola çeviriniz ve dışarı alınız.
– Yuvayı A
Kapağın sökülmesi - Fabia Scout
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Sis farının  şek. 172 - solda üst tarafındaki deliğe araç alet takımından tel
kelepçeyi takınız ve kapağı dışarı alınız.
Kapağın sökülmesi - Fabia RS
– Ampulü değiştiriniz, yeni ampulü yuvası ile birlikte tekrar oturtunuz ve sonuna
kadar sağa çeviriniz.
A yuvasına A
B yerleştiriniz.
– Soketi A
– Vidaları tekrar takınız ve kapağı yerleştiriniz. Kapak mutlaka emniyetli bir şekilde
oturmalıdır.
– Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız.
– Bir parmağınızı sis farının yanındaki  şek. 172 - sağdaki deliğe yerleştiriniz ve
kapağı dışarı alınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
16)
Fabia Scout ve Fabia RS için geçerlidir.
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 202 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
202
Sigortalar ve ampuller
Plaka lambası
– Arka aydınlatma ünitesini tutunuz ve bunu dikkatlice oynatarak eğik olarak dışarı
çıkartınız. Kovanı kablolarıyla gövdeden dışarıya çekmeyiniz.
– Arızalı ampulü değiştiriniz  sayfa 202.
A cıvatası ile gövde
– Yeniden montaj için önce arka aydınlatma ünitesini A
boşluğuna takınız  şek. 175.
B
– Arka aydınlatma ünitesini dikkatlice bastırarak gövde içine öyle yerleştiriniz ki A
cıvataları gövde mesnedine tutunsun.
Şek. 174 Plaka lambasının sökülmesi
– Bagaj kapağını açınız ve lamba camını çıkartınız  şek. 174.
– Arızalı ampulü tutucusundan çıkartınız ve bir yenisini takınız.
– Lamba camını tekrar yerleştiriniz ve sonuna kadar bastırınız - contanın konumunun doğruluğuna dikkat ediniz.
– Bir elinizle arka lamba grubunu tutunuz ve diğer elinizle plastik somunu gevşeterek
çıkarınız  şek. 175.
Dikkat!
Arka aydınlatma ünitesinin sökülüp takılmasında aracın cilasına ve arka aydınlatma
ünitesine zarar vermemeye dikkat ediniz.
Not
– Lamba camını hafif sıkınız.
Plastik somunu gevşetirken ve sıkarken bir madeni para kullanınız.
Arka far ünitesi
Arka far ünitesinin ampullerinin değiştirilmesi
Şek. 176 Arka far ünitesi: Lambaların
montaj yeri
Şek. 175 Arka aydınlatma ünitesinin sökülmesi / Arka aydınlatma ünitesinin takılması
– Bagaj kapağını açınız.
– Ampulü değiştirmek için, duyu sola çeviriniz (gövdedeki okların yönünde) ve
gövdeden çıkartınız.
– Bir elinizle arka aydınlatma ünitesi sıkıca tutunuz ve diğer elinizle plastik somunu
sökünüz  şek. 175 - solda.
– Ampulü değiştiriniz, duyu gövdeye tekrar takınız ve sonuna kadar sağa çeviriniz
(gövdedeki okların tersi yönde).
s3j8.4.book Page 203 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Sigortalar ve ampuller
Arka far ünitesinde ampullerin montaj konumu  sayfa 202, şek. 176.
1 - Arka sis lambası / geri vites lambası
A
2 - Sinyal lambası
A
3 - Fren lambası
A
4 - Park lambası
A
Bagaj lambası
Şek. 177 Bagaj lambasının takılması
– Bagaj kapağını açınız.
– Lambanın altındaki yarığa bir tornavida sokunuz  şek. 177. Lambayı yavaşça
yukarı kaldırınız.
– Soket bağlantısını ayırınız.
– Arızalı ampulü değiştiriniz.
– Soket bağlantısını tekrar takınız.
– Lambayı önce soket bağlantısı tarafına yerleştiriniz ve sonra bunu diğer tarafa
doğru sonuna kadar bastırınız.
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
203
s3j8.4.book Page 204 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
204
Sigortalar ve ampuller
s3j8.4.book Page 205 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
205
Teknik bilgiler
Teknik bilgiler
Genel Bilgiler
Sürüş performansı
Resmi dairelerdeki araç evraklarının bu çalışma talimatındaki verilere göre daima
önceliği vardır. Aracınızın hangi motorla donatıldığını, resmi araç evraklarından veya
bir yetkili servisten öğrenebilirsiniz.
Belirtilen sürüş verim değerleri, verimi azaltan donanımlar örneğin; klima sistemi
olmadan belirlenmiştir.
Ağırlıklar
Kullanılan kısaltmalar
Kısaltma
kW
1/dak.
Özel donanımların kapsamına bağlı olarak faydalı yük azalır. Boş ağırlığın içinde %90
dolulukta bir yakıt deposu da mevcuttur. Belirtilen değerde ve faydalı yükün değerinde
sürücünün 75 kg’lık ağırlığı da dahildir.
Anlamı
Kilowatt, motor gücü için ölçüm birimi
Motorun dakikadaki dönüş sayısı
Nm
Newtonmetre, motor torku için ölçüm birimi
g/km
Gidilen her kilometre için dışarı atılan gram cinsinden karbondioksit miktarı
TSI
Yakıt doğrudan enjeksiyonu için turboşarj ve sistemli benzin
motoru
TDI CR
Turboşarj ve enjeksiyon sistemi pompa-memeli CommonRail
Tanıma verileri
M5
5 vitesli düz şanzıman
AQ6
6 vitesli otomatik şanzıman
DQ7
7 vitesli otomatik şanzıman DSG
Araç veri plaketi
DPF
Dizel parçacık filtresi
Araç veri plaketi  şek. 178, bagaj bölmesinin tabanında bulunur ve ayrıca servis
planına da yapıştırılmıştır.
Şek. 178 Araç veri plaketi
Araç veri plaketi aşağıdaki verileri içerir:
1 Araç tanım numarası (VIN)
A
2 Araç tipi
A
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 206 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
206
Teknik bilgiler
3 Şanzıman harfleri, boya numarası, iç donanım numarası, motor gücü, motor
A
4
A
5
A
kodları
Aracın kısmi tanımı
7GG, 7MB, 7MG - DPF'li araçlar  sayfa 143.
Araç tanım numarası (VIN)
Araç tanım numarası - VIN (kaporta numarası), motor bölmesindeki sağ amortisör
kulesine markalanmıştır. Bu numara ayrıca ön camın alt sol köşesinde bir plaket
üzerinde de bulunur (VIN araç tanım numarası ile birlikte).
Motor numarası
Motor numarası, motor bloğuna markalanmıştır.
Tip plaketi (üretim plaketi)
Tip plaketi motor bölmesindeki sağ amortisör kulesine bulur.
Yakıt deposu kapağındaki etiketler
Etiket benzin kapağının içi kısmında bulunur. Aşağıdaki verileri içerirler:



Öngörülen yakıt cinsleri;
Lastik ebatları;
Lastik hava basınç değerleri.
ECE kurallarına ve AB direktiflerine göre yakıt tüketimi
Özel donanımların kapsamına, sürüş şekline, trafik durumuna, hava şartlarına ve
aracın durumuna bağlı olarak pratikte araç kullanılırken verilen değerlerden sapan
tüketimler ortaya çıkabilir.
Şehir içi trafiği
Şehir içi trafiğinde ölçüm, soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Daha sonra normal
şehir içi trafiği canlandırılır.
Şehirlerarası trafik
Şehirlerarası trafikte araç günlük kullanımda olduğu gibi birçok kez tüm viteslerde
hızlandırılır ve frenlenir. Araç hızı 0 ile 120 km/saat arasında değişir.
Kombine trafik
Kombine kullanımda yakıt tüketim değeri, şehir içi sürüşün % 37’si ile şehirlerarası
sürüşün % 63’ünden meydana gelir.
Not
Resmi olan araç belgelerindeki bilgilerin daima önceliğe sahip olduğuna lütfen
dikkat ediniz.
s3j8.4.book Page 207 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Boyutlar
Boyutlar (in mm)
FABIA
FABIA SCOUT
FABIA RS
COMBI
COMBI GreenLine
COMBI SCOUT
COMBI RS
Uzunluk
4000
4032
4029
4247
4247
4275
4276
Genişlik
1642
1658
1642
1642
1642
1658
1642
Dış aynalar dahil genişlik
1886
1886
1886
1886
1886
1886
1886
1498/1513a)/1484
1498/1513a) /1484
b)
b)
134/149a) /119b)
134
129
135/149a) /119b)
119
135
129
2465
2465
2464
2465
2465
2465
2464
1433/1426
1433/1426
1423/1415
1433/1426
1417/1410
1433/1426
1423/1415
Yükseklik
Serbest yükseklik
Aks aralığı
Tekerlek izi ön / arka
a)
b)
Kullanım
1498/1513a) /1484
1492
b)
1484
1498/1513a) /1484
b)
1494
Bu değer bozuk yol paketinin durumunu gösterir.
Bu değer spor yürüyüş takımı paketinin durumunu gösterir.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
207
s3j8.4.book Page 208 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
208
Teknik bilgiler
Motor yağının özellikleri
Dizel motorları
Motor yağı cinsi spesifikasyona tamamıyla uygun olarak seçilmelidir.
Motora fabrika çıkışında, - aşırı iklim bölgeleri hariç - tüm yıl kullanabileceğiniz yüksek
dereceli yağ doldurulmuştur.
İlave yaparken çeşitli yağları kendi aralarında karıştırabilirsiniz. Bu durum esnek servis
aralıkları (QG1) olan araçlar için geçerli değildir.
Motor yağları sürekli olarak geliştirilmektedir. Bu yüzden bu veriler kullanma kılavuzunun baskısı zamanındaki bilgi durumunu yansıtmaktadır.
Yetkili servisler, Škoda Auto teşkilatı tarafından güncel değişiklikler ile ilgili daima bilgilendirilmektedir. Yağ değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını
tavsiye ederiz.
Aşağıda verilen teknik özellikler (VW normları), tek tek veya müştereken yağ
ambalajının üzerinde mutlaka bulunmalıdır.
Esnek servis aralıkları (QG1) olan araçlardaki motor yağı özellikleri
Benzinli motorlar
Özellik
Hacima)
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
1,6 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
1,6 l/66 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
1,6 l/77 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
Sabit servis aralıkları (QG2) olan araçlardaki motor yağı özellikleri
Benzinli motorlar
Özellik
Hacima)
1,2 l/44 kW - EU5
VW 501 01, VW 502 00
2,8
1,2 l/51 kW - EU5 / EU2 DDK
VW 501 01, VW 502 00
2,8
1,4 l/63 kW - EU5
VW 501 01, VW 502 00
3,2
1,6 l/77 kW - EU4/EU2 DDK
VW 501 01, VW 502 00
3,6
1,4 l/132 kW TSI - EU5
VW 502 00
3,6
Özellik
Hacima)
1,2 l/63 kW TSI - EU5
VW 502 00
3,6
1,2 l/44 kW - EU5
VW 503 00, VW 504 00
2,8
1,2 l/77 kW TSI - EU5
VW 502 00
3,6
1,2 l/51 kW - EU5 / EU2 DDK
VW 503 00, VW 504 00
2,8
1,4 l/63 kW - EU5
VW 503 00, VW 504 00
3,2
1,4 l/132 kW TSI - EU5
VW 504 00
3,6
1,2 l/63 kW TSI - EU5
VW 504 00
3,6
1,2 l/77 kW TSI - EU5
VW 504 00
3,6
a)
Filtre değişimi ile birlikte yağ dolum miktarı. Doldururken yağ seviyesini kontrol ediniz ve aşırı
doldurmayınız. Yağ seviyesi çizgiler arasında olmalıdır  sayfa 165, “Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi”.
a)
Filtre değişimi ile birlikte yağ dolum miktarı. Doldururken yağ seviyesini kontrol ediniz ve aşırı
doldurmayınız. Yağ seviyesi çizgiler arasında olmalıdır  sayfa 165, “Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi”.
Yukarıda sözü geçe yağlar mevcut değilsei bir defalık ilaveye mahsus ACEA A2 veya
ACEA A3 yağları kullanılabilir.
Dizel motorları
Özellik
Hacima)
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
1,6 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
1,6 l/66 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
1,6 l/77 kW TDI CR DPF - EU5
VW 507 00
4,3
s3j8.4.book Page 209 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Yukarıda sözü geçen yağlar mevcut değilse bir defalık ilaveye mahsus ACEA B3 veya
ACEA B4 yağları kullanılabilir.
Dikkat!
Esnek servis aralıkları (QG1) olan araçlar için, sadece yukarıdaki yağları kullanmalısınız.
Motor yağının özelliklerini muhafaza etmek için, ilave yaparken sadece aynı özellikte
olan yağ kullanmanızı tavsiye ederiz. İstisnai durumda, sadece bir defaya mahsus
olmak üzere VW 502 00 (sadece benzinli motorlar) veya VW 505 01 (sadece dizel
motoru) özellikteki motor yağından azami 0,5 l doldurabilirsiniz. Diğer motor yağlarını
kullanmamalısınız - Motor hasarı tehlikesi!

Not
Uzun bir yolculuktan önce, aracınıza uygun özellikleri olan motor yağı temin etmenizi ve yanınızda götürmenizi tavsiye ederiz. Böylece daima ilave etmek için doğru
motor yağına sahip olursunuz.


Kullanım
Yağları orijinal Škoda çeşitlerinden kullanmanızı tavsiye ederiz.
Diğer bilgiler - Bkz. Servis Planı.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
209
s3j8.4.book Page 210 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
210
Teknik bilgiler
1,2 l/44 kW - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
44/5200
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
108/3000
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
3/1198
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
COMBI
km/saat
155
156
san.
16,5
16,7
Hızlanma 0 - 100 km/saat
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
COMBI
Şehir içi
7,5
7,5
Şehirlerarası
4,7
4,7
Birleşik
5,7
5,7
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
132
132
s3j8.4.book Page 211 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1545
1565
1515a)
1520a)
1090
1110
530
530
500a)
485a)
480
480
450a)
435b)
920
920
840
840
(800/500)c)
(800/450)c)
(900/500)d)
(900/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
211
s3j8.4.book Page 212 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
212
Teknik bilgiler
1,2 l/51 kW - EU 5/EU 2 DDK
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
51/5400
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
112/3000
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
3/1198
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
km/saat
163
164
san.
14,9
15,0
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
COMBI
Şehir içi
7,3
7,3
Şehirlerarası
4,5
4,5
Birleşik
5,5
5,5
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
128
128
s3j8.4.book Page 213 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yük tab. bakınız Sayfa 213<Default ¦ Font>
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1550
1570
1520a)
1525a)
1095
1115
530
530
500a)
485a)
480
480
450a)
435a)
920
920
840
840
(800/500)c)
(800/450)c)
(900/500)d)
(900/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
213
s3j8.4.book Page 214 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
214
Teknik bilgiler
1,2 l/63 kW TSI - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
63/4800
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
160/1500 - 3500
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1197
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
km/saat
177
178
san.
11,7
11,8
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
COMBI
Şehir içi
6,6
6,6
Şehirlerarası
4,4
4,4
Birleşik
5,2
5,2
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
121
121
s3j8.4.book Page 215 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1571
1591
1541a)
1546a)
1116
1136
530
530
500a)
485a)
480
480
a) 450
435b)
920
920
840
840
(1000/500)c)
(1000/450)c)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
215
s3j8.4.book Page 216 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
216
Teknik bilgiler
1,2 l/77 kW TSI - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
77/5000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
175/1550 - 4100
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1197
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
M5
DQ7
M5
km/saat
191
189
193
DQ7
190
san.
10,1
10,2
10,2
10,3
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
M5
FABIA
DQ7
COMBI
M5
COMBI
DQ7
Şehir içi
6,8
7,0
6,8
7,0
Şehirlerarası
4,5
4,4
4,5
4,4
Birleşik
5,3
5,3
5,3
5,3
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
124
124
124
124
s3j8.4.book Page 217 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
COMBI
M5
DQ7
M5
DQ7
1585
1619
1605
1639
1555a)
1589a)
1560a)
1594a)
1130
1164
1150
1184
530
530
530
530
500a)
500a)
485a)
485a)
480
480
480
480
450a)
450a)
435a)
435a)
İzin verilen ön aks yükü
960
960
960
960
İzin verilen arka aks yükü
840
840
840
840
(1000/500)c)
(1000/500)c)
(1000/450)c)
(1000/450)c)
(1200/500)d)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
(1200/450)d)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
217
s3j8.4.book Page 218 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
218
Teknik bilgiler
1,4 l/63 kW - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
63/5000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
132/3800
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1390
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
km/saat
175
176
san.
12,2
12,3
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
COMBI
Şehir içi
8,0
8,0
Şehirlerarası
4,7
4,7
Birleşik
5,9
5,9
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
139
139
s3j8.4.book Page 219 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1559
1579
1529a)
1534a)
1104
1124
530
530
500a)
485b)
480
480
450a)
435b)
920
920
840
840
(1000/500)c)
(1000/450)c)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
219
s3j8.4.book Page 220 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
220
Teknik bilgiler
1,6 l/77 kW - EU 4, EU 2 DDK
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
77/5600
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
153/3800
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1598
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
M5
AQ6
M5
km/saat
190
185
192
AQ6
186
san.
10,4
11,5
10,5
11,6
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
M5
FABIA
AQ6
COMBI
M5
COMBI
AQ6
Şehir içi
9,1
10,2
9,1
10,2
Şehirlerarası
5,6
6,0
5,6
6,0
Birleşik
6,9
7,5
6,9
7,5
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
165
180
165
180
s3j8.4.book Page 221 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
COMBI
M5
AQ6
M5
AQ6
1569
1614
1589
1634
1539a)
1584a)
1544a)
1589a)
1114
1159
1134
1179
530
530
530
530
500a)
500a)
485a)
485a)
480
480
480
480
450a)
450a)
435a)
435a)
İzin verilen ön aks yükü
920
920
920
920
İzin verilen arka aks yükü
840
840
840
840
(1000/500)c)
(1000/500)c)
(1000/450)c)
(1000/450)c)
(1200/500)d)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
(1200/450)d)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
221
s3j8.4.book Page 222 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
222
Teknik bilgiler
1,4 l/132 kW TSI - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
132/6200
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
250/2000 - 4500
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1390
Sürüş performansı
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
FABIA RS
COMBI RS
km/saat
224
226
san.
7,3
7,3
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA RS
COMBI RS
Şehir içi
7,7
7,7
Şehirlerarası
5,2
5,2
Birleşik
6,2
6,2
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
148
148
s3j8.4.book Page 223 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA RS
COMBI RS
İzin verilen toplam ağırlık
1718
1713
Çalışmaya hazır boş ağırlık
1318
1313
Faydalı yüka)
475
475
İzin verilen ön aks yükü
960
960
İzin verilen arka aks yükü
840
840
a)
Kullanım
Özel donanıma göre.
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
223
s3j8.4.book Page 224 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
224
Teknik bilgiler
1,2 l/55 kW TDI CR DPF - EU5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
55/4200
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
180/2000
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
3/1199
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
COMBI
COMBI GreenLine
km/saat
166
167
172
san.
14,2
14,3
14,3
Hızlanma 0 - 100 km/saat
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
COMBI
COMBI GreenLine
Şehir içi
4,8a)/4,9b)
4,8a) /4,9b)
4,1
Şehirlerarası
3,3a) /3,4b)
3,3a) /3,4b)
3,0
Birleşik
3,8a) /3,9b)
3,8a) /3,9b)
3,4
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
99a) /102b)
99a) /102b)
89
a)
b)
Boş iken özel donanımlı 1.280 kg'a kadar.
Boş iken özel donanımlı 1.280 kg'ın üzerinde.
s3j8.4.book Page 225 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
FABIA
COMBI
1644
1664
COMBI GreenLine
1674
1614a)
1619a)
1629a)
1189
1209
1219
530
530
530
500a)
485a)
485a)
480
480
480
450a)
435a)
435a)
920
920
920
840
840
840
(1000/500)c)
(1000/450)c)
(1000/450)c)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
(1200/450)d)
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
225
s3j8.4.book Page 226 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
226
Teknik bilgiler
1,6 l/55 kW TDI CR - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
55/4000
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
195/1500 - 2000
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1598
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
km/saat
166
167
san.
14,1
14,2
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
Combi
Şehir içi
5,1
5,1
Şehirlerarası
3,6
3,6
Birleşik
4,2
4,2
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
109
109
s3j8.4.book Page 227 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1659
1679
1629a)
1634a)
1204
1224
530
530
500a)
485b)
480
480
450a)
435a)
920
920
840
840
(1000/500)c)
(1000/450)c)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
227
s3j8.4.book Page 228 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
228
Teknik bilgiler
1,6 l/66 kW TDI CR - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
66/4200
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
230/1500 - 2500
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1598
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
km/saat
176
177
san.
12,6
12,7
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
Combi
Şehir içi
5,1
5,1
Şehirlerarası
3,6
3,6
Birleşik
4,2
4,2
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
109
109
s3j8.4.book Page 229 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1659
1679
1629a)
1634a)
1204
1224
530
530
500a)
485b)
480
480
450a)
435a)
920
920
840
840
(1200/500)c)
(1200/450)c)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
229
s3j8.4.book Page 230 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
230
Teknik bilgiler
1,6 l/77 kW TDI CR - EU 5
Motor
Güç
1 dev/dak'da kW olarak
77/4400
Maksimum tork
1 dev/dak'da Nm olarak
250/1500-2500
Silindir sayısı/silindir hacmi (cm3)
4/1598
Sürüş performansı
FABIA
Azami hız
Hızlanma 0 - 100 km/saat
COMBI
km/saat
188
190
san.
10,9
11,0
Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO2 dışarı atılan miktar (g/km)
FABIA
COMBI
Şehir içi
5,1
5,1
Şehirlerarası
3,6
3,6
Birleşik
4,2
4,2
Dışarı atılan CO2 miktarı - birleşik
109
109
s3j8.4.book Page 231 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Teknik bilgiler
Ağırlıklar (kg)
FABIA
İzin verilen toplam ağırlık
Çalışmaya hazır boş ağırlık
Faydalı yükb)
AHK kullanımında faydalı yükb)
İzin verilen ön aks yükü
İzin verilen arka aks yükü
İzin verilen romörk yükü, frenli/frensiz romörk
a)
b)
c)
d)
Kullanım
COMBI
1674
1694
1644a)
1649a)
1219
1239
530
530
500a)
485a)
480
480
450a)
435a)
960
960
840
840
(1200/500)c)
(1200/450)c)
(1200/500)d)
(1200/450)d)
N1 kategori araçlar.
Özel donanıma göre.
% 12'ye kadar eğimler
% 8'e kadar eğimler
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
231
s3j8.4.book Page 232 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
232
Teknik bilgiler
s3j8.4.book Page 233 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Alfabetik Dizin
Alfabetik Dizin
A
Aracın iç bölümünün aydınlatılması
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aracın itilerek çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Açıklamalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aracın kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Açılır tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aracın kışın kullanılması
Akü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Biyodizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Camlardaki buzlanmanın giderilmesi . . . . . . . 155
Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Akü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 170
Aracın kışın kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Elektrolit seviyesinin kontrolü . . . . . . . . . . . . . 172
Şarj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Benzinli motorlar
Motoru çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Araç bilgisayarı hafızasına kaydetme . . . . . . . . . . . . 19
Araç çekme koruması denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Alternatör
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Araç durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Araç içi denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Anti patinaj sistemi (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aracın bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aracın çekilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Aracın ekonomik olarak kullanılması . . . . . . . . . . 145
Kullanım
Emniyet
Bagaj bölümü - değişken yükleme tabanı . . . . . . . . 66
Araç altı koruması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Alet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Anti blok sistem (ABS)
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bagaj bölmesi kaplaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Araç aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Anti blok sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Bagaj bölmesi kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Aracın yıkanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Araç bilgisayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anahtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Gerdirme halkaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Katlanabilir kanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bagaj kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Akünün şarj edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ampulün değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
B
Araç hasarlarından kaçınma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Arka cam ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Arka camdaki buzun eritilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bijonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Gevşetilmesi ve sıkılması . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Bilgi ekranı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bilgisayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bisiklet tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Boya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Arka koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Boya hasarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Arka sis lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
C
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ateşleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Auto-Check kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Cam tavan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cam yıkama memeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cam yıkama sıvısı haznesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
233
s3j8.4.book Page 234 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
234
Alfabetik Dizin
Cam yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cam yıkama sistemi haznesindeki sıvı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Çocuk koltuğu
Emniyet uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ISOFIX-Sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ön yolcu koltuğunda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
E
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Egzoz gazı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Camın
Buzların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Çocuk ve emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Camlar
Buzların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Çok fonksiyonlu direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Egzoz gazı kontrolü
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Çok fonksiyonlu gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Camlardaki buzların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . 155
Cilalama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Climatronic
Camlardaki buzun eritilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sıcaklığın ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Çocukların taşınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
D
Denge programı (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Deri bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Climatronic (otomatik klima sistemi) . . . . . . . . . . . . 85
Devir ölçer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CORNER fonksiyonlu sis farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Devir saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dış ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
El freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
El ile araç yıkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Elbise kancaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Elektrik enerjisi tasarrufu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Elektrikli ayarlanabilir ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Elektrikli cam düğmelerinin kuvvet sınırlaması . . 43
Elektrikli cam düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Elektrikli camlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fonksiyon arızaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ç
Dış ayna ısıtması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Çakmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dijital saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Elektrikli sürgülü/açılır-kapanır tavan . . . . . . . . . . . 44
Dikiz aynaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Elektronik dengeleme programı (ESP) . . . . . . . . . 137
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Çalıştırma-Durdurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Çekme halkası
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Çevre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Çevre uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145, 148
Çocuk emniyet tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Çocuk emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Çocuk koltugu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Gruplara dağılım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Dış sıcaklık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Direksiyon kuvveti desteği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Direksiyon simidinin ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . 88
Dizel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Elektronik diferansiyel kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dizel motorları
Motoru çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Elektronik diferansiyel kilidi (EDS) . . . . . . . . . . . . . 138
Dizel parçacık filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Emniyet bijonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Doğru oturma pozisyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Emniyet kemeri uyarı lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Dönüş yönü göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Emniyet uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dönüş yönüne bağlı lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Düz şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Emniyet kemeri gerdiricisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
s3j8.4.book Page 235 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Alfabetik Dizin
G
I
Genel bakış
Kokpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Isıtmalı cam yıkama memeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gerdirme halkaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ISOFIX-Sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Işığı devreye sokma ve devreden çıkarma . . . . . . . 47
Göstergeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Işık
Eşya gözleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Gövdeye koruyucu madde sürülmesi . . . . . . . . . . 154
Eşya gözü
Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gözler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Devreye sokma ve devreden çıkarma . . . . . . . . 47
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mesafe ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Eşya taşıyıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Gündüz farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 200
Işık mesafesi ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Emniyet uyarıları
Motor bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Güneş siperlikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
F
Güvenlik emniyetinin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Far yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Farlar
Far yıkama sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sis farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
H
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
İ
İç aydınlatma
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Flaşör sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kafa hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ön hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Tetiklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Fren
El freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Hava yastığı sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
İçeriden kilitleme ve kilit açma . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fren güçlendirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Hava yastığının devre dışı bırakılması . . . . . . . . . . 128
ilk 1 500 km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Fren hidroliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Her sürüşten önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
İlk yardım çantası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Fren sistemi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hırsızlık alarm sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
İmmobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Hız ayar sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
İterek çalıştırma ve çekilme
Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Hidrolik direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
J
Farların çevrilmesi / üstünün örtülmesi . . . . . . . . 149
Fasılalı silme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
İç hava sirkülasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
İçecek tutucu
Arka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
İkaz üçgeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Jant kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
235
s3j8.4.book Page 236 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
236
Alfabetik Dizin
Jantlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
K
Kafa hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Kapı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kapılar
Çocuk emniyet tertibatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kapının acil kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kapının açılması
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kapının kilitlenmesi
acil durumda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kar zincirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Katalitik konvertör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Klakson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menzil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Klima sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kilidin açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kokpit
Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Koltuğun ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 114
Koltuk başlığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Isıtma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Konforlu kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kriko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Kriko takma yerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Krom kaplı parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Kumanda paneli orta kısmı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Küllük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mobil telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104, 105
Serbest konuşma ünitesi ile bağlanma . . . . . 106
Motor
Çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Motor bölmesi
Emniyet uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Motor bölmesine genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Motor elektroniği
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Motor kaputu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 163
Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi . . . . . . . . 165
Kemerler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Lambalar
Konum değiştirme / yapıştırma . . . . . . . . . . . . 149
Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
İlave etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Kontrol edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kısa hüzmeli far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 199
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lastik hava basıncı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Motoru çalıştırma
Benzinli motorlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Lastik hava basıncı gözetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Kilidi açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36
Lastik onarım takımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Motorun çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dizel motorları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kilit açma
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Kış lastikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Katedilen yol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Katedilen yol sayacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kemer yükseklik ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kilitlenmesi
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kilometre saati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
L
M
Makyaj aynası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Manuel vitese takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Motorun durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
O
Otomatik araç yıkama tesisleri . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Otomatik şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Acil program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
s3j8.4.book Page 237 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Alfabetik Dizin
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması 101
S
Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ö
Saatin ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ön farlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Ön hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ön kızdırma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ön kol dayanağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ön koltukların ısıtılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
P
Park etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Park fişi tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Park lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 51
Park Yardım Sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Pasif emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Pedallar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Port bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Priz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Profil derinliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Sabitleme elemanları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sabitleme filesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Selektör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Servis aralığı göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sıcaklığın ayarlanması
Kalorifer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Klima sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sıcaklık
Dış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sigorta
Yerleşim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Sigortalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sigortaların değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Silecek lastikleri
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . 55
Silecek lastiklerinin değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . 55
Silecekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
İlave etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Soğutma sıvısı miktarı
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Soğutma sıvısı seviyesi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Soğutma sıvısı sıcaklığı / Soğutma sıvısı seviyesi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Sürücü kapısındaki düğmeler
Elektrikli camlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Merkezi kilitleme sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sürüş süresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ş
Şanzıman
Mekanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
T
Silme/yıkama otomatiği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Takviye kablosu ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Sinyal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Takviye yöntemi ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Tavan anteni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Radyatör fanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Sinyal lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rodaj süresinde araç kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Römork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Kullanım uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Siperlikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tekerlek
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Stepne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
R
Römork kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplaması . . . . . . . 65
Kullanım
Emniyet
Sis farı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 200
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Sistemler
Çalıştırma-Durdurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Tek kapı açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Tekerleklerin yerlerinin değiştirilmesi (rotasyon) 177
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
237
s3j8.4.book Page 238 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
238
Alfabetik Dizin
Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Telsiz sistemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Turistik Işık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
U
Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Dizel yakıtı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Yakıt doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Yakıt göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uyarı sembolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Yakıt rezervi
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uzaktan kumanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Senkronizasyon işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Yakıt tüketimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 145
Enerji tasarrufu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Uzun hüzmeli far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 51, 199
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Yan hava yastığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
V
Viraj farları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Viraj ışığı fonksiyonlu halojen farlar . . . . . . . . . . . . . 48
Vites değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Vites değiştirmeyle ilgili tavsiye . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vites kolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Vites kolu konumları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması . . 101
Y
Yağ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Yağ değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Yağ ölçüm çubuğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Yardımcı sistemler
Çalıştırma-Durdurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Yeni lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Yıkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Yüksek basınçlı temizleme cihazı ile . . . . . . . 154
Yokuş yukarı çıkma yardımcısı . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Yurt dışı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Yurt dışında araç kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Farlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Yükün yerleştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
s3j8.4.book Page 239 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Notlar
Kullanım
Emniyet
Sürüş Uyarıları
Kullanım uyarıları
Arıza yardımı
Teknik bilgiler
239
s3j8.4.book Page 240 Tuesday, April 20, 2010 11:05 AM
Škoda tüm tiplerin ve modellerin sürekli olarak geliştirilmesi için çalışmaktadır. Bu
nedenle sevkiyat kapsamında şekil, donanım ve teknik olarak daima değişiklikler
olabileceğini anlayışla karşılayacağınızı umarız. Teslimat kapsamı, dış görünüş, güçler,
ölçüler, ağırlıklar, yakıt tüketimi, normlar ve aracın fonksiyonları ile ilgili bilgiler, bu
kılavuzun baskısı sırasındaki bilgi durumunu yansıtmaktadır. Bazı donanımlar daha
sonra kullanılır (bilgiler yerel yetkili Škoda servisleri tarafından verilir) veya sadece
belirli pazarlar için sunulur. Bu talimattaki verilerden, resimlerden ve tanımlamalardan
herhangi bir talep söz konusu olamaz.
Bu kılavuzun tekrar basılmasına, çoğaltılmasına, tercüme edilmesine veya başka bir
şekilde kullanılmasına, özet şeklinde dahi olsa da, Škoda Auto'nun yazılı izni olmadan
müsaade edilmez.
Telif hakları kanununa göre bütün telif hakları kesin olarak Škoda Auto'da saklıdır.
Bu kılavuzda değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Yayınlayan: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2010
SIMPLY CLE VER
ŠkodaServisi
ŠkodaOrijinal Yedek Porça
ŠkodaOrijinal Aksesuarlari
Çevre korumaya böyle yardımcı olabilirsiniz
Škoda ´ nın yakrt tüketimi ve bu nedenle atık gazlardaki zararlı madde miktarları
sürüş yönteminizi de bağlıdır.
Gürültü yaratma ve yıpranma dahi araçla ilgili kişisel davranışlarınızdan
etkilenir.
Škoda ´ nızı nasıl mümkün olduğunca çevreyi koruyacak şekilde ve bu arada
tassarufu da yaparak kullanabileceğiniz bu kullanma kılavuzunda mevcuttur.
Sadece İndeksdeki “Çevre” bölümüne bakınız.
Bunun yanısıra bu kılavuzunda
ediniz.
ile işaretlenmiş olan bütün metinlere dikkat
Lütfen katılınız - çevreyi korumak için.
www.skoda-auto.com
Návod k obsluze
Fabia turecky 05.10
S55.5610.06.77
5J6 012 003 HF

Benzer belgeler