MAVİ SERİ - POELSAN.com

Transkript

MAVİ SERİ - POELSAN.com
MAVİ SERİ
Blue Series
Синяя серия
‫السلسلة الزرقاء‬
SURİYE BREZİLYA
ANYA
M
O
R
IA SYRIA BRAZIL
AN
N
OMAN
R
B
N
Ü
. L EBANO
C
.
L
K.T .
K. R.N.C
A .
LY A T
A
I
TRRAL
CAN SUUDİ ARAB
S
İSTA
ERBAY
U ST
Z
A
V
A
NK
A AU
V
A
J
N
I
A
S
B
A
O
R
U
E
DI AR
AT
A A
OS OVO AZ
Y
K
ABI
AR
K KOS
A
A
US SSI
IR AQ
U
Q
A
AT
NY Y IR
AR
MA MAN
L
A ER
G
ANYA İSRAİL İTALYA Fİ
N İSP
LİST
A
T
S
İN
RCİ
IN ISRAEL ITALY
A
P
Ü
S
GÜ
G
IA
P
G
A
R
NE
L
O
E
E
S
G
YA
TIN
ES
FR
OU
İK
A
TH
DU
AF
B
Rİ
Aİ
CA
AI
B
DU
M
N MI
STA
A
PY
A
PI
IO
ZU
SIR VENE ELLA SUDAN
İ
E
Z
N
U
E
E
LA SUD
IRB
EGYPT V
AN
NS
BIA
TA
SER
RİS
CA ARY
G
MA
N
AN HU
ST
Nİ IA
ME EN
UNUS POLONYA
T
U
K
R
VEÇ
ER RM
AYN
NOR
A
VA A
S
I
P
N
A
O
U
L
A
P
N
O VA
DU
ER
İBY
RWAY T
L
O
K
N
R
LD O
U
AIN
O LD
EYT LIBYA
E
UV
O
T
I
K
P
M
ER
N UWA
K
ME
U
YE EN
M
YE
AKİSTAN BULGAR
İ
K KAZ
S
T
AN
UTLU
TÜR
AKHSTAN BULG
NAV
AR ANIA KAZ
A
K
R
IA
ME
ALB
TU
N
R
İ
ST
K
M
AN
EN
I
S
E
TA
Tİ
YO
N
ET
H
R
R
Kalite bizim için önemli, ya sizin için...
Quality is important for us, what about you...
КАЧЕСТВО ВАЖНО ДЛЯ НАС, А ДЛЯ ВАС
‫ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﺔ ﺗﻬﻤﻨﺎ ﻣﺎﺫﺍ ﻋﻨﻚ ؟‬
Poelsan Dünya Firmalarıyla Rekabet Ediyor...
Poelsan, 1994 yılında henüz ülkemizde üretimi yapılmadığı için ithal edilen Polietilen Kangal Boru
Bağlantı Adaptörlerini, kendi tesisinde üreterek piyasaya sunan ilk firma olmuştur.
Poelsan ürünleri, başta peyzaj sektörü olmak üzere, içme suyu şebekelerinde, tarım alanlarında,
seralarda, damla sulama sistemlerinde… vb. güvenle kullanılabilmektedir.
Poelsan, 52.000 m² alanda yıllık 8.000 ton plastik işleme kapasitesiyle üretim yapmaktadır. Poelsan,
yurt içinde tüm illere yayılmış yaklaşık 400 bayi ile çalışmakta ve 34 ülkeye ihracat yapmaktadır.
Poelsan, 1.500’ün üzerinde ürün çeşidine sahiptir ve sektördeki yeniliklere bağlı olarak mevcut
ürün çeşidini sürekli olarak arttırmayı ve sektöründe bir dünya markası olmayı hedeflemektedir.
Poelsan is in the global market…
Poelsan is the first company that produced and marketed the Compression Fittings for PE Roll Pipes
at its own plant, as the mentioned products cannot be produced in the country and consequently
been imported up to the year 1994.
Our products can be used safely in the areas of landscaping, potable water networks, agricultural
irrigation, drip irrigation and greenhouses.
Poelsan makes production in 52.000 m2 area and has the capacity of providing overall domestic
demand with its annual plastic process of 8.000 tones. Using the distributorship system, Poelsan
cooperates with 400 domestic distributors over all provinces in Turkey and also exports to 34
countries presently.
Poelsan has a wide product range consisting of more than 1.500 items and our company aims to
extend its current product range consistently depending on the developments in the sector and to
be a global brand.
MAVİ SERİ
Blue Series
Синяя серия
‫السلسلة الزرقاء‬
ÖZELLİKLERİ
• Darbelere karşı dayanıklı, yüksek kaliteli polipropilen hammaddeden üretilmiştir.
• Borulardaki ± 0.5 mm’ye kadar olan ölçü farklılıklarından veya ovallikten oluşabilecek
sorunları konik sıkma özelliği sayesinde önler.
• UV ışınlarını geçirmediği için yosunlanmaya ve bakteri üremesine izin vermez.
• Oringi tabii kauçuktan üretilmekte olup yüksek sızdırmazlık sağlar.
• İç yüzeyleri homojen ve gözeneksizdir.
• Suyun kokusunu ve tadını değiştirebilecek hiçbir yabancı madde içermez.
SPECIFICATIONS
• It has been produced from high quality polipropilen raw material and it has resistance
to impact.
• Due to conical tightening, they remove faults in pipes that may be caused by
dimentional differences and ovality up to ± 0.5 mm.
• They prevent alga and bacteria forming due to UV proof (ultraviolet beam) structure.
• O-rings are made of natural rubber and provide high leakproofness.
• It has a homogeneous and poreless inner surface.
• It does not contain any foreign substance which can change the taste or the smell of
the water.
TS ISO 14236
Garanti Verilen Basınç Değerleri
Basınç Test Değerleri
Guaranteed Pressure Values
Pressure Test Values
Ø 20 mm – Ø 63 mm : PN 16
Ø 75 mm – Ø 125 mm : PN 10
Ø 20 mm – Ø 63 mm : PN 16
Ø 75 mm – Ø 125 mm : PN 10
1 Saat - 20 °C - 53 Bar
1 Saat - 20 °C - 33 Bar
1 Hour - 20 °C - 53 Bar
1 Hour - 20 °C - 33 Bar
Kullanım Alanları
Şehir Şebekesi İçme Suyu
Peyzaj Sektörü
Installation Areas
Urban Potable Water Networks
Landscaping Systems
Kablin Erkek
Male Adaptor
МУФТА С НАРУЖН. РЕ
Kablin Dişi
Female Adaptor
МУФТА С ВНУТРЕН.РЕЗБ
Kod
Code
dxG
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
1011
1012
1021
1022
1023
1031
1032
1033
1034
1043
1044
1045
1054
1055
1056
1065
1066
1067
1076
1077
1078
1086
1087
1088
1089
1096
1097
1098
1099
109910
20 x ½”
20 x ¾”
25 x ½”
25 x ¾”
25 x 1”
32 x ½”
32 x ¾”
32 x 1”
32 x 1 ¼”
40 x 1”
40 x 1 ¼”
40 x 1 ½”
50 x 1 ¼”
50 x 1 ½”
50 x 2”
63 x 1 ½”
63 x 2”
63 x 2 ½”
75 x 2”
75 x 2 ½”
75 x 3”
90 x 2”
90 x 2 ½”
90 x 3”
90 x 4”
110 x 2”
110 x 2 ½”
110 x 3”
110 x 4”
125 x 5”
50
50
25
25
25
25
25
25
25
15
15
15
10
10
10
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
800
800
500
500
450
325
300
300
275
165
165
150
100
100
100
66
60
54
48
40
40
24
20
20
20
16
16
16
16
12
1000
1000
650
650
600
400
400
400
375
210
225
210
140
140
130
84
84
72
60
52
52
36
28
28
28
22
22
20
20
14
Kod
Code
dxG
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
1511
1512
1521
1522
1523
1532
1533
1534
1543
1544
1545
1554
1555
1556
1565
1566
1567
1576
1577
1578
1586
1587
1588
1589
1596
1597
1598
1599
159910
20 x ½”
20 x ¾”
25 x ½”
25 x ¾”
25 x 1”
32 x ¾”
32 x 1”
32 x 1 ¼”
40 x 1”
40 x 1 ¼”
40 x 1 ½”
50 x 1 ¼”
50 x 1 ½”
50 x 2”
63 x 1 ½”
63 x 2”
63 x 2 ½”
75 x 2”
75 x 2 ½”
75 x 3”
90 x 2”
90 x 2 ½”
90 x 3”
90 x 4”
110 x 2”
110 x 2 ½”
110 x 3”
110 x 4”
125 x 5”
50
50
25
25
25
25
25
25
15
15
15
10
10
10
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
750
650
450
450
425
275
275
250
150
150
150
100
100
90
54
54
48
40
40
40
20
20
20
20
16
16
16
16
12
1000
900
600
600
500
375
375
325
210
195
195
130
130
120
78
78
60
48
48
48
32
28
28
28
22
20
20
20
14
Синяя серия / ‫السلسلة الزرقاء‬
MAVİ SERİ / Blue Series Compression Fittings
9
Синяя серия / ‫السلسلة الزرقاء‬
MAVİ SERİ / Blue Series Compression Fittings
Kod
Code
Kablin Manşon
Coupling
МУФТА СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ
Kablin Te
Tee
ТРОЙНИК
10
2011
2022
2033
2044
2055
2066
2077
2088
2099
209999
dxd
Size / mm
20 x 20
25 x 25
32 x 32
40 x 40
50 x 50
63 x 63
75 x 75
90 x 90
110 x 110
125 x 125
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
25
25
10
10
6
5
2
2
1
1
450
300
170
100
60
30
28
14
9
6
550
375
220
120
78
50
32
20
12
9
Kod
Code
dxdxd
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
2511
2522
2533
2544
2555
2566
2577
2588
2599
259999
20 x 20 x 20
25 x 25 x 25
32 x 32 x 32
40 x 40 x 40
50 x 50 x 50
63 x 63 x 63
75 x 75 x 75
90 x 90 x 90
110 x 110 x 110
125 x 125 x 125
15
10
5
5
4
3
1
1
1
1
240
160
100
50
36
18
12
8
4
3
330
200
130
70
44
27
16
10
6
5
Kablin Erkek Te
Male Tee
ТРОЙНИК С НАРУЖН.РЕ.З.
Kablin Dişi Te
Female Tee
ТРОЙНИК С ВНУТРЕН.РЕ3.
Kod
Code
dxGxd
Size / mm
3011
20 x ½” x 20
3012
20 x ¾” x 20
3021
25 x ½” x 25
3022
25 x ¾” x 25
3023
25 x 1” x 25
3024
25 x 1 ¼” x 25
3032
32 x ¾” x 32
3033
32 x 1” x 32
3034
32 x 1 ¼” x 32
3043
40 x 1” x 40
3044
40 x 1 ¼” x 40
3045
40 x 1 ½” x 40
3053
50 x 1” x 50
3054
50 x 1 ¼” x 50
3055
50 x 1 ½” x 50
3056
50 x 2” x 50
3064
63 x 1 ¼” x 63
3065
63 x 1 ½” x 63
3066
63 x 2” x 63
3067
63 x 2 ½” x 63
3076
75 x 2” x 75
3077
75 x 2 ½” x 75
3078
75 x 3” x 75
3087
90 x 2 ½” x 90
3088
90 x 3” x 90
3089
90 x 4” x 90
3097 110 x 2 ½” x 110
3098
110 x 3” x 110
3099
110 x 4” x 110
309910 125 x 5” x 125
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
15
15
10
10
10
10
10
10
10
5
5
5
4
4
4
4
3
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
330
330
220
220
200
160
140
120
120
75
65
65
56
44
44
40
33
24
24
21
17
17
16
12
10
10
8
6
6
4
435
420
280
270
280
210
170
180
150
100
90
85
68
60
60
52
39
36
33
30
26
23
23
14
14
13
10
8
8
5
Kod
Code
dxGxd
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
3511
3512
3521
3522
3523
3531
3532
3533
3534
3542
3543
3544
3545
3552
3553
3554
3555
3556
3563
3564
3565
3566
3567
3576
3577
3578
3587
3588
3589
3597
3598
3599
359910
20 x ½” x 20
20 x ¾” x 20
25 x ½” x 25
25 x ¾” x 25
25 x 1” x 25
32 x ½” x 32
32 x ¾” x 32
32 x 1” x 32
32 x 1 ¼” x 32
40 x ¾” x 40
40 x 1” x 40
40 x 1 ¼” x 40
40 x 1 ½” x 40
50 x ¾” x 50
50 x 1” x 50
50 x 1 ¼” x 50
50 x 1 ½” x 50
50 x 2” x 50
63 x 1” x 63
63 x 1 ¼” x 63
63 x 1 ½” x 63
63 x 2” x 63
63 x 2 ½” x 63
75 x 2” x 75
75 x 2 ½” x 75
75 x 3” x 75
90 x 2 ½” x 90
90 x 3” x 90
90 x 4” x 90
110 x 2 ½” x 110
110 x 3” x 110
110 x 4” x 110
125 x 5” x 125
15
15
10
10
10
10
10
10
10
5
5
5
5
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
330
300
200
200
180
120
120
120
110
75
70
70
55
52
48
44
40
40
33
30
24
24
21
17
17
16
10
10
10
6
6
5
4
405
375
260
250
240
180
180
180
130
100
90
90
80
64
64
60
56
48
42
39
33
33
30
24
23
22
14
14
12
10
9
8
5
Синяя серия / ‫السلسلة الزرقاء‬
MAVİ SERİ / Blue Series Compression Fittings
11
Синяя серия / ‫السلسلة الزرقاء‬
MAVİ SERİ / Blue Series Compression Fittings
Kablin Dirsek
Elbow
ОТВОД
Kablin Erkek Dirsek
Male Elbow
ОТВФД С НАРУЖН.РЕЗ.
12
Kod
Code
dxd
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
4011
4022
4033
4044
4055
4066
4077
4088
4099
409999
20 x 20
25 x 25
32 x 32
40 x 40
50 x 50
63 x 63
75 x 75
90 x 90
110 x 110
125 x 125
25
15
10
5
4
4
2
1
1
1
400
270
160
85
52
28
22
12
7
6
500
330
200
110
76
44
30
17
10
7
Kod
Code
dxG
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
4511
4512
4521
4522
4523
4532
4533
4534
4543
4544
4545
4554
4555
4556
4565
4566
4567
4576
4577
4578
4587
4588
4589
4598
4599
459910
20 x ½”
20 x ¾”
25 x ½”
25 x ¾”
25 x 1”
32 x ¾”
32 x 1”
32 x 1 ¼”
40 x 1”
40 x 1 ¼”
40 x 1 ½”
50 x 1 ¼”
50 x 1 ½”
50 x 2”
63 x 1 ½”
63 x 2”
63 x 2 ½”
75 x 2”
75 x 2 ½”
75 x 3”
90 x 2 ½”
90 x 3”
90 x 4”
110 x 3”
110 x 4”
125 x 5"
25
25
15
15
15
10
10
10
5
5
5
4
4
4
4
4
4
2
2
2
1
1
1
1
1
1
600
600
420
450
360
250
250
220
130
140
120
80
80
72
48
48
44
32
32
28
20
20
18
12
12
8
750
750
540
570
480
330
330
280
160
175
170
104
104
104
72
72
60
44
44
42
28
26
24
15
18
11
Kablin Dişi Dirsek
Female Elbow
ОТВОД С ВНУТРЕ.РЕЗ.
Kablin Redüksiyon Te
Reducing Tee
ТРОЙНИК ПЕРЕХОДНОЙ
Kod
Code
dxG
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
5011
5012
5021
5022
5023
5032
5033
5034
5043
5044
5045
5054
5055
5056
5065
5066
5067
5076
5077
5078
5087
5088
5089
5098
5099
509910
20 x ½”
20 x ¾”
25 x ½”
25 x ¾”
25 x 1”
32 x ¾”
32 x 1”
32 x 1 ¼”
40 x 1”
40 x 1 ¼”
40 x 1 ½”
50 x 1 ¼”
50 x 1 ½”
50 x 2”
63 x 1 ½”
63 x 2”
63 x 2 ½”
75 x 2”
75 x 2 ½”
75 x 3”
90 x 2 ½”
90 x 3”
90 x 4”
110 x 3”
110 x 4”
125 x 5”
25
25
15
15
15
10
10
10
5
5
5
4
4
4
4
4
4
2
2
2
1
1
1
1
1
1
600
550
420
360
330
220
240
190
130
130
110
88
80
68
44
48
40
32
30
28
18
18
16
11
10
7
700
650
555
450
405
300
320
250
160
175
150
120
100
88
64
64
56
44
40
36
25
25
21
19
17
10
Kod
Code
d x d1 x d
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
5512
5521
5523
5531
5532
5542
5543
5552
5553
5554
5563
5564
5565
5575
5576
5586
5587
5596
5598
559909
20 x 25 x 20
25 x 20 x 25
25 x 32 x 25
32 x 20 x 32
32 x 25 x 32
40 x 25 x 40
40 x 32 x 40
50 x 25 x 50
50 x 32 x 50
50 x 40 x 50
63 x 32 x 63
63 x 40 x 63
63 x 50 x 63
75 x 50 x 75
75 x 63 x 75
90 x 63 x 90
90 x 75 x 90
110 x 63 x 110
110 x 90 x 110
125 x 110 x 125
10
10
10
5
5
5
5
4
4
4
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
180
180
120
120
100
65
60
40
40
36
30
24
21
17
16
9
8
7
5
3
250
240
150
160
140
90
80
56
56
48
39
33
30
23
20
13
12
9
7
5
Синяя серия / ‫السلسلة الزرقاء‬
MAVİ SERİ / Blue Series Compression Fittings
13
Синяя серия / ‫السلسلة الزرقاء‬
MAVİ SERİ / Blue Series Compression Fittings
Kablin Redüksiyon Manşon
Reducing Coupling
ПЕРЕХОДНИК
Kablin Redüksiyon Dirsek
Reducing Elbow
ОТВОД ПЕРЕХОДНОЙ
Kablin Kör Tapa
End Cap
ЗАГЛУШКА
Kablİn
ANAHTAR
Fitting Spanner
соединительный ключ
‫الوصل مفتاح‬
14
Kod
Code
d x d1
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
6021
6031
6032
6041
6042
6043
6052
6053
6054
6062
6063
6064
6065
6075
6076
6086
6087
6096
6097
6098
609909
25 x 20
32 x 20
32 x 25
40 x 20
40 x 25
40 x 32
50 x 25
50 x 32
50 x 40
63 x 25
63 x 32
63 x 40
63 x 50
75 x 50
75 x 63
90 x 63
90 x 75
110 x 63
110 x 75
110 x 90
125 x 110
25
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
6
6
2
2
2
2
1
1
1
1
325
240
210
140
120
120
96
84
66
60
60
48
42
32
30
20
16
12
11
10
8
450
300
270
200
160
150
120
114
90
84
78
72
60
44
36
26
20
20
17
13
10
Kod
Code
d x d1
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
7021
7032
7043
7054
7065
7076
7087
7098
25 x 20
32 x 25
40 x 32
50 x 40
63 x 50
75 x 63
90 x 75
110 x 90
15
10
5
4
4
2
1
1
300
200
110
64
40
24
16
9
405
250
150
88
52
36
20
13
Kod
Code
d
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
6511
6522
6533
6544
6555
6566
6577
6588
6599
659999
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
50
25
25
15
12
6
4
4
2
2
900
500
300
180
108
60
48
28
18
12
1100
650
450
225
156
84
60
40
24
18
Kod
Code
Ebat
Size / mm
Ambalaj Adedi
Packing Quantity
Koli Adedi
Box Quantity
Çuval Adedi
Sack Quantity
4936
4969
32 - 63
63 - 110
5
5
200
70
250
100
MAVİ SERİ / YEŞİL SERİ
Blue and Green Series Compression Fittings
Синяя серия / Зеленая серия
‫ السلسلة الزرقاء‬/ ‫السلسلة اخلضراء‬
KULLANIM BİLGİLERİ
OPERATING INFORMATIONS
• Poelsan boru bağlantı adaptörleri depolama ve montaj esnasında
sert ve keskin cisimlerden uzak tutulmalıdır. Tesisat toprak altına
döşenecekse, sert ve keskin cisimlerden korumak maksadıyla
kum ile kapatılmalıdır. Kesinlikle hasar görmüş adaptörler
kullanılmamalıdır.
• Poelsan boru bağlantı adaptörleri, suyun haricinde diğer akışkanlar
ile (asit, yağ... vb) kullanılmamalıdır.
• Poelsan boru bağlantı adaptörlerinden maksimum verim alabilmek
için, te ve dirsekler 90°, diğer adaptörler 180° açı yapacak şekilde
boruya monte edilmelidir. Değişik açılar oluşturan bağlantılar
adaptör üzerinde gerilmelere neden olacağından tesisatın ömrü
azalacaktır.
• Dişli bağlantılarda teflon bant kullanılmalıdır. Teflon bant adaptöre
su sızıntısını önleyecek kadar ve sıkma yönünde sarılmalıdır. Teflon
bandın az kullanılması adaptörün su sızdırmasına neden olacağı
gibi fazla kullanılması da adaptör üzerinde ek bir gerilme oluşturur.
Bu durum daha montaj esnasındayken adaptörün kırılmasına neden
olabilir.
• Montaj esnasında somunun fazla sıkılması adaptör üzerinde ek bir
gerilmeye neden olur. Bu şekilde ek bir gerilmeye maruz kalmış olan
ürünün garanti verilen basınç değerlerini karşılaması beklenemez.
Bu nedenle ürünün plastik olduğu ve sadece sızdırmazlığı
sağlayacak kuvvette sıkılması gerektiği unutulmamalıdır.
• Poelsan compression fittings should be kept away from hard or
sharp objects during storage or installation phases. If the installation
will be under the ground, it should be covered with sand in order
to keep away from contact with hard and sharp objects. Damaged
fittings shouldn’t be used strictly.
• Poelsan compression fittings should never be used with other
liquids (acid, oil.. etc) else than water.
• To be able to get the best efficiency from Poelsan compression
fittings, tee and elbow pieces should be joined with 90°, other
fittings should be joined with 180° to the system. The installation
with different angles will make extra tensile on the fittings and will
decrease the lifetime of the system.
• Teflon band should be used with the threaded pieces. The band
should be used enough to prevent water leakage and wrapped on
the threaded part in the twisting direction. Insufficient use of the band
may cause leakage, while excessive use of the band may cause
extra tensile on the adaptor. This situation may cause breaking of
the adaptor.
• Over twisting of the nut will cause extra tension on the adaptor.
A nut, which is exposed to such an extra tension cannot provide the
guaranteed pressure value. Therefore the user should remember
that the material is plastic and the nut should be twisted with a force
only enough to prevent leakage.
TESİSATIN SON KONTROLÜ FINAL CHECK OF THE INSTALLATION
Tesisatın döşenmesi sırasında hasar görmüş adaptörlerin tespiti
için mutlaka adaptörler gözle kontrol edilmelidir.
During installation, the system should be checked visually in
order to determine the damaged adaptors.
Sızdırmazlık Kontrolü:
Leakproofness Check :
Tesisatın montajı sonrasında tesisata mutlaka test basıncında
su verilmeli ve sızdırmazlık durumu tespit edilmelidir.
After the installation, the system should be checked with water in
testing pressure to determine the water leak
Gözle Kontrol:
22
Visual Check :
Sızıntıya Neden Olabilecek Uygulamalar:
Conditions that may cause leakage :
• Poelsan boru bağlantı adaptörlerinin diş ölçüleri standartlara
uygun olarak üretilmiştir. Kullanılan diğer metal ya da plastik
malzemenin uygun olmaması,
• Teflon bandın yeterli miktarda kullanılmaması,
• Ürünün aşırı miktarda sıkılması ya da montaj esnasında düzgün
monte edilmemesi sonucu ürünün dişlerinin bozulması,
• Montaj esnasında boruya pah açılmaması ve bu nedenle oringin
zarar görmesi ya da oringin yerinden çıkması,
• Borulardaki ovalliğin verilen tolerans değerlerinden (± 0.5 mm)
daha farklı olması,
• Somunun yanlış monte edilmesi, yeterli miktarda sıkılmaması
ya da çok fazla sıkılarak ürünün çatlaması,
• Boru tutucunun oring tutucu ile birleştirilmeden somunun
sıkılarak adaptörün montajının yapılması,
tesisatınızda sızıntıya neden olabilir.
•The measurements of the threads of Poelsan compression
fittings are produced according to the standarts. Unfitness of the
measurements of the threads of other metal or plastic metarial,
•Unefficient use of the teflon band,
•Spoiling of the threads because of the improrer installation or
over twisting of the nut,
•Using unchamfered pipes and causing damage on the o-ring or
removing the o-ring,
•Excess of ovality off the pipes different than the tolerance values
(± 0.5 mm),
•Wrong installation, inefficient twisting or cracking the nut by over
twisting,
•Twisting the nut and installing the adaptor without joining the
locking ring and the o-ring holder,
may cause leaks in the system.
ADAPTÖRLERİN MONTAJ YÖNTEMLERİ
HOW TO INSTALL THE FITTINGS
Ø20, Ø25, Ø32, Ø40, Ø50, Ø63 mm adaptörler için
Yöntem A
1. Boruyu, boru eksenine dik olarak bir kesici aparat
Yöntem B
ile kesiniz. Boru uçlarına yaklaşık 15º pah açınız.
1. Boruyu, boru eksenine dik olarak bir kesici aparat
ile kesiniz. Boru uçlarına yaklaşık 15º pah açınız.
1. Cut the pipe vertically with axis by a saw. Make
chamfer on the pipe ends. (Approximately 15º)
1. Cut the pipe vertically with axis by a saw. Make
chamfer on the pipe ends. (Approximately 15º)
2. Pah açılmış boruya önce somunu sonra boru
tutucuyu, adaptörün gövdesine ise önce oringi sonra
oring tutucuyu yerleştiriniz.
2. Adaptörünüzün somununu yaklaşık 3 tam tur
döndürüp gevşetiniz. Borunun pah açılmış ucunu ve
oringi su ile ıslatınız. Bu işlem montajın kolay olması
açısından önemlidir.
2. Place the nut and the locking ring on the chamfered
pipe, the o-ring and the o-ring holder in the fitting
respectively.
2. Untwist 3 full rounds and lose the nut of the fitting.
Wetting the chamfered end of the pipe and o-ring is
important for an easy installation.
3. Boruyu, adaptörünüzün iç kısmındaki * boru
dayanma noktasına ve boru tutucuyu da oring tutucu
ile birleşene kadar iyice itiniz.
3. Boruyu, adaptörünüzün iç kısmındaki * boru
dayanma noktasına kadar iyice itiniz.
3. Push the pipe to * the pipe end point inside the
fitting. Join the locking ring with the o-ring holder.
3. Push the pipe to * the pipe end point inside the
fitting.
4. Somunu el ile sıkınız. (32 mm ve 32 mm’den büyük
borularda Poelsan Kablin Anahtarı ile sıkınız)
4. Somunu el ile sıkınız. (32 mm ve 32 mm’den büyük
borularda Poelsan Kablin Anahtarı ile sıkınız)
4. Twist the nut with hands. (Use a Poelsan Fitting
Spanner tool for pipes bigger than (32 mm)
4. Twist the nut with hands. (Use a Poelsan Fitting
Spanner tool for pipes bigger than (32 mm)
23
ADAPTÖRLERİN MONTAJ YÖNTEMLERİ
HOW TO INSTALL THE FITTINGS
Ø75, Ø90, Ø110, Ø125 mm adaptörler için
1. Boruyu, boru eksenine dik olarak bir kesici aparat ile
kesiniz. Boru uçlarına yaklaşık 15º pah açınız.
5. Somunu gevşeterek açınız.
1. Cut the pipe vertically with axis by a saw. Make
chamfer on the pipe ends. (Approximately 15º)
5. Untwist and lose the nut from the fitting.
2. Pah açılmış boruya sırasıyla; önce somunu, sonra
oring tutucu ve oringi takınız.
6. Boru tutucuyu borunun çapı kadar
esneterek boruya takınız. Boru üzerinde kaydırarak
oring tutucu ile birleştiriniz.
2. Place the nut, o-ring holder and the o-ring on the
chamfered pipe respectively.
6. Stretch the locking ring to the diameter of the pipe.
Place it on the pipe by sliding it to the o-ring holder.
3. Boruyu, adaptörünüzün iç kısmındaki * boru dayanma
noktasına kadar iyice itiniz.
3. Push the pipe to * the pipe end point inside the fitting.
7. Somunu Poelsan Kablin Anahtarı ile sıkınız.
7. Twist the nut with Poelsan Fitting Spanner.
4. Somunu sıkarak adaptörünüzle birleştiriniz. Bu
işlem oring ve oring tutucunun kolayca takılmasını
sağlayacaktır.
4. Twist the nut till it is attached to the fitting. This
will help the o-ring and the o-ring holder to be placed
easily.
24
KALİTE BELGELERİMİZ
QUALITY CERTIFICATES

Benzer belgeler