BFS 1350AL - Wacker Neuson

Transkript

BFS 1350AL - Wacker Neuson
0201438tr
12.2009
004
Benzin motorlu derz kesme makinesi
BFS 1350AL
Kullanma kılavuzu
Üretici
Wacker Neuson SE
Preußenstraße 41
80809 München
www.wackerneuson.com
Tel.: +49-(0)89-354 02-0
Fax: +49-(0)89-354 02-390
Orijinal Almanca kullanma kılavuzunun çevirisi
ÖNEMLI UYARI
Önemli uyarı
Bu cihaz EPA sertifikalı bir motor ile donatılmıştır.
Bu konudaki bilgiler için motor üreticisinin uyarılarına bakınız.
İKAZ
Bu motordan çıkan egzoz gazlarında, Kaliforniya eyaletinin
bildiği kadar, kansere, düşük doğumlara ya da diğer üreme
hasarlarına sebep olabilecek kimyasal maddeler
bulunmaktadır.
Dikkat
Bu bir EPA motorudur.
Devir sayısının değiştirilmesi EPA sertifikasını ve emisyon değerlerini
etkiler.
Bu motorda ayar çalışmaları sadece usta teknisyenler tarafından
yapılmalıdır.
Ayrıntılı bilgiler için en yakın motor - veya Wacker - temsilciliğine
başvurunuz.
T00943tr.fm
3
Önsöz
1
Önsöz
Bu kullanma kılavuzunda Wacker Neuson ürünü cihazınızın güvenli bir şekilde
kullanımı ve bakımı için gerekli bilgiler bulunmaktadır. Kendi güvenliğiniz ve
yaralanmalara karşı bir korunma gereği olarak emniyet uyarılarını dikkatle
okuyup, anlayın ve bu uyarılara daima uyun.
Bu kullanma kılavuzu kapsamlı bakım ve onarım çalışmaları için kullanılamaz.
Bu çalışmalar Wacker Neuson servisi ya da sertifikalı teknisyenler tarafından
yapılmalıdır.
Bu cihaz üretilirken kullanıcılarının emniyeti konusuna çok önem verilmiştir.
Yanlış kullanımı ya da bakımı tehlike oluşturabilir. Wacker Neuson ürünü
cihazınızı kullanma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullanın ve bakın. Bu
durumda cihazınız arızasız olarak ve uzun bir süre kullanılabilir.
Hasarlı cihaz parçaları derhal değiştirilmelidir!
İşletme ve bakım ile ilgili sorularınız için lütfen ilgili Wacker Neuson partnerinize
başvurunuz.
Tüm hakları, özellikle kopyalama ve dağıtma hakkı saklıdır.
Copyright 2009
Wacker Neuson SE
Bu kullanma kılavuzu sadece – bölümler halinde dahi – Wacker Neuson'den
önceden yazılı olarak izin alınıp basılabilir, çoğaltılabilir, işlenebilir,
kopyalanabilir veya dağıtılabilir.
Wacker Neuson tarafından izin verilmeyen her türlü çoğaltma, dağıtma veya her
türlü veri medyalarına depolama geçerli telif hakkı yasalarına karşıdır ve yasal
işlem uygulanır.
Cihazlarımızın teknik olarak geliştirilmesi veya güvenlik derecesini yükseltmek
için, önceden haber vermeden de, her türlü teknik değişiklik yapma hakkı
saklıdır.
İÇİNDEKİLER
ÖNEMLI UYARI
3
ÖNSÖZ
4
EMNİYET UYARILARI
6
Genel
İşletme
Denetim
Onarım
Taşıma
Kontrol
6
6
7
7
7
7
TEKNİK BİLGİLER
8
TANIM
9
Kullanım amacı
Boyutlar
İzin verilen azami eğik konum
Fonksiyon tanımı
Elmas kesme bıçakları için genel kullanım uyarıları
9
9
9
10
11
ÇALIŞMA YERİNE TAŞINMASI
12
KULLANIM
13
Tutma kolunun ayarının değiştirilmesi
Kılavuz tekerleğin düzeltilmesi
Kesme derinliği ayarı
Su deposu
Tespit freni
Kesme cihazının sökülmesi
Kesme bıçağının montajı
Sağdan, soldan kesme ayarı
Devreye almadan önce motorda yapılacak kontroller
Motorun çalıştırılması
Motorun kullanılması
Motorun kapatılması
BAKIM
13
13
14
15
15
16
16
17
18
18
19
20
21
Bakım planı
Yağ değişimi
Hava filtresinin temizlenmesi
Filtre kabının temizlenmesi
Bujiler
Karbüratör ayarı
Kayışın gerilmesi
Kayışın değiştirilmesi
21
22
22
23
23
23
24
24
ELEKTRONİK DEVRE ŞEMASI
25
ETİKETLER
26
AB - UYGUNLUK BEYANI
27
DIN EN ISO 9001 Kalite belgesi
29
5
EMNİYET UYARILARI
DERZ KESME MAKİNELERİ İÇİN EMNİYET UYARILARI
YANMA MOTORLU
Genel
1.
Derz kesme makinelerinde kendi başlarına sadece aşağıdaki şartları yerine getiren kişiler
çalıştırılmalıdır:
*
*
*
*
18 yaşını doldurmuş,
bedenen ve fikren gelişmiş,
derz kesme makinelerinde çalışma konusunda eğitim almış ve bu iş için yeterliliğe sahip olduklarını
şirkete belgelemiş ve
kendilerine verilecek görevleri tam olarak yerine getirebilecek durumda olanlar.
Bu kişiler şirket tarafından derz kesme makineleri ile çalışmak için görevlendirilmiş olmalıdır.
2.
Derz kesme makineleri sadece üreticisinin kullanma kılavuzu ve bu emniyet uyarıları dikkate alınarak
kullanılmalıdır.
3.
Derz kesme makineleri kullanmak için görevlendirilen kişiler, tüm gerekli ve makine ile ilgili emniyet
tedbirlerini tanımalıdır. Olağanüstü işlerde kullanımda şirket gerekli ek uyarıları hazırlamalı ve
çalışanlara bildirmelidir.
4.
Bu derz kesme makinesinde izin verilen nominal ses şiddeti seviyesi 90 dB(A) değerinin aşılma olanağı
vardır. Ses şiddeti seviyesi 90 dB(A) ve üzerinde ise, bu aleti kullanan personelin gürültüye karşı
korunma donanımı kullanması gerekmektedir.
İşletme
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Ayar elemanlarının (kumandaların) etkinlikleri izinsiz olarak etkilenmemeli veya iptal edilmemelidir.
Sadece çevresel hız ya da devir sayısı bakımından cihaza uygun kesme bıçakları kullanılmalıdır.
Daima kesilecek malzemeye uygun kesme bıçağı kullanılmalıdır.
Sıcak parçalara dokunulmamalıdır - Yanma tehlikesi!
Motoru çalıştırırken, çalışmakta olan makineyi yere indirip yukarıya kaldırırken kesme bıçağının hiçbir
yere değmemesine özellikle dikkat edilmelidir.
Cihaz operatörü çalışan makinenin yanından ayrılmamalıdır.
Cihaz operatörü derz kesme makinesinin yanından ayrıldığında, motoru durdurarak cihazı kaymaması
ve devrilmemesi için emniyete almalıdır.
Cihazın yakınında açık ateş yakılması ve sigara içilmesi yasaktır.
Depo kapağının sıkıca kapanmış olmasına dikkat edin. Alet dururken, eğer varsa, yakıt vanasını
kapatın. Uzun mesafelere nakliyede benzin ya da benzin karışımı kullanılan motorların depoları
tamamen boşaltılmalıdır.
DİKKAT!
Sızıntı olan yakıt depoları patlamalara sebep olabilir ve bu sebepten derhal
değiştirilmeleri gerekir.
Yakıt doldurulurken motorun kapalı olması gerekir. Yakıtın sıcak parçalara temas etmemesine ya da
yere dökülmemesine dikkat edilmelidir.
Yanma motorlu derz kesme makinelerinin kapalı mekanlarda, tünellerde, galerilerde ya da derin
çukurlarda çalıştırılması durumunda, teneffüs edilecek yeterli sağlıklı hava mevcut olduğundan emin
olunmalıdır.
Sağlığa zararlı ince tozların oluşmasını azaltmak için, derz kesme makineleri ıslak kesme yöntemi ile
çalıştırılmalıdır. Islak kesimde yeterli su beslemesi sağlanmalıdır.
Bu aletin patlayıcı ortamlarda kullanılması yasaktır.
Kolay tutuşabilen maddelerin yakınında çalışmaya başlamadan önce su veya yangın söndürücü hazır
bulundurulmalıdır.
Çalışma esnasında daima koruyucu gözlük, kulaklık, eldiven, kask, dar elbise ve koruyucu ayakkabı
giyilmelidir. Ayakkabılar ve ayak korumaları kıvılcımlara karşı kapalı olmalıdır. Tozlu havada ayrıca
maske de takılmalıdır.
SV00059tr.fm
6
EMNİYET UYARILARI
16.
17.
18.
19.
20.
Kesme bıçağına zarar vermemek için keserken makinenin yana dönmesi, darbe, vurma veya düşmesi
önlenmelidir. Bıçağa sadece radyal yükler binmelidir.
Koruma başlığı devreye almadan önce daima koruma konumuna tespit edilmelidir.
Çalışma esnasında yakında kimse bulunmamalıdır.
Cihaz operatörü yer değiştirmeden önce kesme bıçağını durdurmalıdır.
Sakin ve soğukkanlı olarak çalışın, dikkatli davranarak başkaları için tehlike oluşturmayın.
Denetim
1.
2.
3.
4.
5.
Derz kesme makineleri sadece tüm kullanım ve emniyet tertibatları takılı olarak ve su deposu ile birlikte
kullanılmalıdır.
Operatör çalışmaya başlamadan önce, kumanda ve güvenlik donanımlarını kontrol etmelidir.
Kesme işlemine başlamadan önce her gün aşağıdaki kontroller yapılmalıdır:
* Kesme bıçağının kusursuz durumda olması.
* Kesme bıçağının yerine tam oturması.
Güvenlik donanımlarında arıza veya aletin çalışmasını etkileyebilecek başka hatalar tespit edildiğinde,
derhal denetici personele haber verilmelidir.
İşletme güvenliğini tehlikeye sokan arızalarda, çalışmaya derhal son verilmelidir.
Onarım
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Parça değiştirmede sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Bu cihazda, üretici tarafından
ayarlanmış olan azami motor hızı da dahil olmak üzere herhangi bir değişiklik yapmadan önce Wacker
firmasından açık izin alınmalıdır. Buna uyulmaması sonucu her türlü garanti hakkı kaybolur.
Onarım çalışmalarında motoru kapatın ve yanlışlıkla çalıştırılmaması için buji fişini (eğer varsa) çekin.
Bu uyarı, onarım çalışmalarının motor çalışmadan yapılması mümkün değilse, geçerli değildir.
Ateşleme tertibatını kontrol ederken dikkatli olun. Elektronik ateşleme sisteminde çok yüksek bir gerilim
oluşur.
Onarım ve bakım çalışmalarından sonra, koruma donanımları tekrar kurallara uygun olarak yerlerine
takılmalıdır.
Makinenin bakım çalışmaları için yatırılmasına izin verilmez.
İşlev hataları olmaması için, derz kesme makinesi kullandıktan sonra daima su ile temizlenmelidir.
Taşıma
1.
2.
3.
4.
Taşınırken kesme bıçağı sökülmeli ve derz kesme makinesi en derin kesme pozisyonuna getirilmelidir.
Derz kesme makineleri kaldırma cihazları ile taşınırken veya yüklenirken öngörülen bağlantı noktalarına
uygun bağlantı elemanları bağlanmalıdır.
Yükleme rampalarının taşıma kapasiteleri yeterli ve sağlam olmalıdır. Cihazın devrilmesi ya da kayması
ile cihaz parçalarının etrafa çarpması sonucu insanların yaralanmaması için önlem alınmalıdır.
Taşıma araçlarında bulunan derz kesme makineleri yuvarlanmaya, kaymaya veya devrilmeye karşı
emniyete alınmalıdır.
Kontrol
Ders kesme makineleri kullanım ve işletme koşullarına bağlı olarak ihtiyaca göre, fakat en az yılda bir, uzman
bir firma, örn. Wacker servis merkezi, tarafından kontrol edilmeli ve gerektiğinde onarılmalıdır.
Ayrıca kullanıldığı ülkede geçerli olan diğer yönetmelikler ve talimatlar da göz önünde
bulundurulmalıdır.
SV00059tr.fm
7
TEKNİK BİLGİLER
Parça No.
Uzunluk x genişlik x yükseklik
Ağırlık
BFS 1350AL
BFS 1350L
BFS
1350ALS
0008898
0610398
0008936
0008885
0610399
mm:
kg:
Güç aktarımı
1085 x 604 x 1087
136
mm:
İnç:
500
20
Min. bıçak çapı
mm:
İnç:
350
14
Azami kesme genişliği
mm:
12
Yuva deliği
mm:
25,4
Azami kesme derinliği
cm:
18,5
Bıçağın çevresel hızı
ø 350
ø 400
ø 450
ø 500
(nominal motor hızında)
m/s:
m/s:
m/s:
m/s:
40,3
46,1
51,8
57,6
Su deposunun kapasitesi
d/d:
Nominal hız
Nominal güç (*)
28
Hava soğutmalı, tek silindirli dört zamanlı motor
3
cm :
389
d/d:
kW/PS:
Yakıt
Yakıt tüketimi (nominal motor
gücünde)
2200
l:
Tahrik motoru
Silindir hacmi
153
Tahrik motorundan kayış üzerinden kesme
bıçağına
Azami bıçak çapı
Bıçağın çalışma hızı (nominal
motor hızında)
404
389
3600
9,6/13
9,9/13,5
9,6/13
Normal benzin, kurşunsuz da kullanılabilir
l/saat:
4,3
4,2
4,3
Yakıt deposunun kapasitesi
l:
6,0
7,0
6,1
Yağ kapasitesi
l:
1,1
1,2
1,1
SAE 10W30 API SJ
SAE 10W30 API SE
SAE 10W30 API SJ
–
–
12 V - 18 Ah
Yağ özelliği
Akü
Buji
Typ:
(*) 2000/14/EG Direktifi'ne göre takılı olan faydalı güce eşittir
TD00673tr.fm
134
NGK BPR6ES
Operatör yerindeki ses seviyesi
şiddeti
Ağırlıklı etkin hızlanma değeri EN ISO 5349 uyarınca hesaplanan
Belirsizlik K
TD00673tr.fm
BFS 1350AL
BFS 1350L
BFS
1350ALS
LPA:
98 dB(A)
97 dB(A)
98 dB(A)
m/s2:
6,9'te
6,7'te
6,9'te
m/s2
1,5
TANIM
Kullanım amacı
*
*
*
*
*
*
*
Beton ve asfalt kaplamalara genleşme derzi kesilmesi.
Yollarda asfalt ve betonda hasarlı yerlerin kesilmesi gibi onarım çalışmaları.
Siyah kaplamaların ve beton yüzeylerin düzeltilmesi için.
Yıkma çalışmalarında ve eski bina dönüşümlerinde.
Hazır beton parçalarını kesmek için.
Sıvalara genleşme derzleri ve tesisat kanalları açmak için.
Sinyal tertibatlarına endüksiyon döngüleri ve kablo döşemek için.
Boyutlar
İzin verilen azami eğik konum
İzin verilen azami eğik konum motor seviyesine göre verilmiştir.
T00833tr.fm
9
TANIM
Fonksiyon tanımı
Derz kesme makinesi ile sadece ileriye doğru (ok) çalışılmalıdır.
Şasiye tespit edilmiş olan tahrik motoru (2) kayış (7) üzerinden kesme bıçağını döndürür.
Kesme cihazının yüksekliği bir kol (5) ile kademesiz olarak ayarlanabilir; kolun bir tur döndürülmesi 5 mm
kesme derinliğine eşittir. Ayrıca, kesme bıçağı kol (3) ile her zaman için kesilecek malzemeden kaldırılıp
indirilebilir.
Bıçak muhafazası (1), kesme bıçağının sökülmesini ve takılmasını kolaylaştırmak için yukarıya doğru
döndürülebilir.
Bıçak muhafazası ayrıca bir hortum ve kaplin ile su deposuna bağlıdır.
Kesme bıçağı su ile ıslatılarak toz oluşumu önlenir.
Su hortumundaki kaplin sayesinde dışarıdan su beslemesi sağlanır.
Derz kesme makinesinin eğimli yerlere bırakılabilmesi için konsolun alt kısmına bir tespit freni (6) entegre
edilmiştir.
Tahrik motoru 4 zamanlıdır, bir çekme ipli marş motoru ile çalıştırılır, yanma havasını bir kuru hava filtresi
üzerinden çeker ve hava soğutmalıdır.
Tahrik motorunun hızı gaz ayar kolu (4) ile kademesiz olarak değiştirilebilir, kesme bıçağının ideal kesme
hızına tahrik motoru tam gazda çalışırken erişilir.
Motorda kolayca marş edebilmek için bir jikle mevcuttur.
T00833tr.fm
10
TANIM
Elmas kesme bıçakları için genel kullanım uyarıları
*
Belirli bir derinliği kesmek için gereğinden daha büyük boyutta bir kesme bıçağı kesinlikle kullanılmamalıdır.
*
Kesme bıçağı kendiliğinden durduğunda, makineyi tekrar çalıştırmadan önce, bıçağı kesik yerinden
çıkartınız. Kesme bıçağı kesikte takılı kalırsa, kayışın gerginliğini kontrol ediniz. Flanş somununu kontrol
edin ve sıkıldığından emin olun.
*
Düz bir çizgi halinde kesiniz. Ayırma yerini iyice işaretleyerek makine operatörünün bu çizgiyi kolayca takip
edebilmesini sağlayınız. Böylece derz kesme makinesinin bir taraftan diğer tarafa sürülmesine gerek
kalmaz (dar kavisler kesilmemelidir).
*
Tahrik gücünün yeterli olması çok önemlidir! Keserken tam gazda çalışınız.
*
Eğimli yollarda ve seviyelerde dikkat ediniz! Makine yandan bıçağa bastırmamalıdır.
*
Azami dönme hızı (kesme bıçağı üzerine basılıdır) kesinlikle aşılmamalıdır!
*
Kesilecek malzemeye (asfalt, beton ...) uygun bir elmas kesme cihazı kullanın. Wacker firması kesmek için
farklı kalitelerde kapsamlı bir elmas kesme cihazı programı sunmaktadır.
*
Elmas kesme bıçakları ile mıcırlı alanlar kesilmemelidir. Yol kenarını veya iki farklı malzemeyi ayırırken
(derz alanında ayırma) yer yer farklı bir aşınma mümkün olabilir. İşlenecek malzemedeki farklılıklara
(takviyeler vb.) dikkat ediniz. Bunlar kesme bıçağının çok çabuk aşırı yük altında çalışmasına sebep olabilir.
Kesmeye başlarken itina ile ve düşük bir indirme hızında çalışılmalıdır.
T00833tr.fm
11
ÇALIŞMA YERİNE TAŞINMASI
Çalışma yerine taşınması
Koşullar:
-
Derz kesme makinesinin taşınması için sadece, asgari taşıma kapasitesi 200 kg olan uygun kaldırma
aletleri kullanılmalıdır.
Taşıma esnasında motor daima durdurulmalıdır!
Su deposunu boşaltın!
Öngörülen merkezi asma yerine (10) uygun bir bağlantı malzemesi takın.
Bir aracın bagaj bölmesinde taşınan derz kesme makinesi daima koruma kolu ile bağlanmalıdır.
Taşınırken kesme bıçağı sökülmeli ve derz kesme makinesi en derin kesme pozisyonuna getirilmelidir.
Kılavuz tekerleği yukarıya ve tutma kolunu öne doğru katlayın.
Tespit frenine basın.
Tutma kolunun, kılavuz tekerleğin ya da başka kullanma parçalarının kaldırmak için bağlantı yeri olarak
kullanılması yasaktır.
Uyarı:
T00834tr.fm
Emniyet uyarıları bölümündeki talimatlar da dikkate alınmalıdır.
12
KULLANIM
Tutma kolunun ayarının değiştirilmesi
Tutma kolu operatörün boyuna göre ayarlanabilir.
Her iki taraftaki tırtıl başlı vidaları (11) gevşetin, tutamağı istenen pozisyona döndürün ve tırtıl başlı vidaları
tekrar sıkın.
Kılavuz tekerleğin düzeltilmesi
Kılavuz tekerlek uzun ve düz kesikler elde edilmesini kolaylaştırır.
Sıkma vidası (12) açılarak kılavuz tekerlek yandan ayarlanabilir ve böylece ilgili bıçak pozisyonuna
ayarlanabilir.
T00835tr.fm
13
KULLANIM
Kesme derinliği ayarı
Hızlı kaldırma kolu (3) ön stop konumunda ise, kesme derinliği kol (5) ile tam olarak ayarlanabilir. Kolun bir tur
döndürülmesi 5 mm kesme derinliğine eşittir.
Hızlı kaldırma kolu (3) ile her zaman için iki stop konumu arasında seçim yapılabilir:
1. Ön stop konumu özel olarak ayarlanabilecek olan kesme derinliği için kullanılır.
2. Arka stop konumunda kesme bıçağı daima devre dışıdır. Derz kesme makinesi bu konumda kolayca bir
çalışma yerinden diğerine hareket ettirilebilir.
Hızlı kaldırma kolunun kullanımı:
1. T-tutma kolunu aşağıya bastırın ve tutma koluyla (13) serbest bırakın.
2. Kolu sonuna kadar aşağıya veya yukarıya itin.
3. T-tutamağı bırakın. Kendiliğinden yerine oturur.
Her derz kesme makinesi, kullanılan standart bıçak çapına uygun bir mm ve inç skalası ile donatılmıştır.
Ayarlamak için:
1.
2.
3.
4.
Hızlı kaldırma kolunu (3) ön konuma getirin.
Kol (5) ile kesme derinliğini kesme bıçağı tam yere değecek şekilde ayarlayın.
Vidaları (14) gevşetin ve oku "0" işareti ile aynı hizaya getirin.
Vidaları (14) tekrar sıkın.
T00835tr.fm
14
KULLANIM
Su deposu
Derz kesme makinesi, istendiğinde çıkartılabilen bir su deposu (15) ile donatılmıştır. Doldurma deliği (16) sol
üst taraftadır. Su girişi kapatılabilir ve ayarlanabilir (17).
Su deposunu çıkatmak için:
1.
2.
3.
4.
5.
Gerektiğinde su deposunu tamamen boşaltın. Bunun için ayar vanasını (17) tamamen açın.
Su deposu tamamen boşaldıktan sonra üst hortum kaplinini (18) açın.
Kolu (5) yatay konuma getirin.
Tespit frenine (6) basın.
Su deposunu tutamak çukurundan (20) tutarak dışarıya çekin.
Harici bir hortum bağlandığında, ayarlanabilen hortum kaplini (19) besleme yeri olarak kullanılabilir (1/2 inç).
Tespit freni
Tespit frenine (6) basmak için kilitleme kolunu (21), arka tekerleğin yuva deliğine oturana kadar sağa doğru
döndürün.
Cihazı daima düz ve kaygan olmayan bir yere bırakın. Eğim en fazla 10° olmalıdır.
T00835tr.fm
15
KULLANIM
Kesme cihazının sökülmesi
Kesme cihazını sökmek için:
1.
2.
3.
4.
5.
Tespit frenine (6) basın, motoru durdurun (23), su beslemesini kapatın (17).
Hızlı kaldırma kolunu (3) arka konuma getirin.
Su hortumunun kaplinini açın.
Bıçak muhafazasını (1) yukarıya kaldırın.
Tespit somununu gevşetin. Bunun için kesme milinin anahtar yüzeyi ile kontralayın.
Uyarı:
Kesme bıçağı sağ taraftan sökülecekse, somunu saat yönünde gevşetin (sol dişli).
Kesme bıçağı sol taraftan sökülecek ise somunu saatin aksi yönde gevşetin.
Kesme bıçağının montajı
Yeni bir kesme bıçağının kontrolü:
* Bıçağın cinsi kesilecek malzemeye uygun olmalıdır. Çevresel hıza dikkat edilmelidir, bkz. "Teknik bilgiler"!
* Kesme bıçağının merkezi olarak dönmesi için göbek boşluğu mile uygun olmalıdır.
* Kesme bıçağında hasar olmamalıdır.
DİKKAT!
Kesme bıçağının dönme yönünün doğru olmasına
dikkat edin!
Kesme bıçağındaki dönme yönü oku ile bıçak
muhafazası üzerinde bulunan dönme yönü oku aynı
yönde olmalıdır.
Kesme bıçağını monte etmek için:
1. Kesme bıçağını monte etmeden önce germe disklerini ve
emniyet pimini temizleyin ve üzerlerinde hasar kontrolü
yapın.
2. Bakalitli kesme bıçaklarında her germe diskinin altına ara
tabaka (etiket) yerleştirin.
3. Kesme bıçağını ve germe diskini mile geçirin.
4. Altıgen somunu sıkın. Bunun için kesme milinin anahtar
yüzeyi ile kontralayın.
Uyarı:
Kesme bıçağı sağ tarafa monte edilecekse, somunu saatin aksi yönde sıkın (soldan dişli).
Kesme bıçağı sol tarafa monte edilecekse, somunu saat yönünde sıkın.
5. Bıçak muhafazasını (1) tekrar aşağı katlayın.
Koruma kapağının flanş kapağı monte edilmiş olmalıdır.
6. Su hortumunun kaplinini takın.
DİKKAT!
Cihazın sadece su hortumu takılı ve su beslemesi açık olarak devreye alınmasına izin
verilmektedir.
T00835tr.fm
16
KULLANIM
Sağdan, soldan kesme ayarı
Yerini değiştimek için:
1.
2.
3.
4.
Su hortumlarının bağlantılarını sökün ve daha sonra da karşı tarafa monte edin.
Vidaları (24) sökün, bıçak muhafazasını (1) ve koruma kapağını (22) çıkartın.
Vidaları (25) sökün ve kapama saclarını (26) karşı tarafa yeninden monte edin.
Bıçak muhafazasını (1) ve koruma kapağını (22) tekrar istenen tarafa monte edin.
Uyarı:
T00835tr.fm
Gerektiğinde başka parçaların yerleri de değiştirilebilir:
- Vidaları (27) sökün, kılavuz tekerleği çevirin ve vidaları (27) tekrar takın.
- Vidaları (28) sökün, pislik tutma bezlerini döndürün ve vidaları (28) tekrar takın.
17
KULLANIM
Devreye almadan önce motorda yapılacak kontroller
1. Yağ seviyesinin kontrolü
İçeriye sokulan, fakat sıkılmayan yağ çubuğu yağ seviyesini göstermiyorsa, yağ doldurma ağzının kenarına
kadar Fuchs Titan Unic 10W40 MC doldurun.
DİKKAT!
Yağ seviyesi kontrol edilirken motor yatay konuma getirilmelidir.
2. Hava filtresi
Hava filtresi elemanlarının ve siklon gövdenin temiz ve iyi bir durumda olup olmadığını kontrol edin.
Gerektiğinde elemanları temizleyin veya değiştirin.
3. Yakıt
Oktan sayısı (ROZ) 86 veya daha yüksek olan her normal benzin (kurşunsuz benzin tercih edilmelidir)
kullanılabilir.
Yağ-benzin karışımı veya kirlenmiş benzin kesinlikle kullanılmamalıdır. Yakıt deposuna pislik, toz veya su
girmesi önlenmelidir.
İkaz:
Yakıt sistemindeki parçaları etkileyeceği için benzin yerine başka yakıtlar ya da benzin katkı
maddeleri kullanılmamalıdır.
Motorun çalıştırılması
DİKKAT!
Kesme bıçağı kesme konumunda olmamalıdır.
1. Yakıt vanasını açın.
2. Jikle kolunu kapalı (CLOSE) konumuna getirin.
Not: Motor ısındığında veya hava sıcaklığı yüksek ise, jikle kullanılmamalıdır.
T00835tr.fm
18
KULLANIM
3. Gaz kolunu (4) bir miktar öne doğru sürün.
4. Ana şalteri (23) "1" konumuna döndürün.
5. Marş motoru tutamağını bir direnç hissedilene kadar hafifçe ve daha sonra da kuvvetle çekin.
İkaz:
Marş motoruna hasar vermemek için tutamağı hızla
motora çarptırmayın, itina ile elle geriye doğru getirin.
Motorun kullanılması
Motor ısındığında jikleyi yavaşça açık konumuna (OPEN) doğru sürün.
Gaz kolu (4) ile istenen motor hızını ayarlayın.
Yağ seviyesi uyarı sistemi
Yağ seviyesi uyarı sistemi krank gövdesinde yeterli yağ olmaması nedeniyle motorda hasar oluşmasını
önlemek için kullanılır.
Krank gövdesindeki yağ seviyesi emniyetli bir asgari seviyenin altına düşmeden önce, yağ seviyesi uyarı
sistemi motoru otomatik olarak kapatır (ana şalter "1" konumunda kalır).
T00835tr.fm
19
KULLANIM
Motorun kapatılması
Motoru durdurmak için acil durumlarda ana şalter "0" konumuna getirilmelidir.
Normal koşullar altında aşağıdaki şekilde hareket edilmelidir:
1. Gaz kolunu (4) sonuna kadar arkaya doğru sürün.
2. Ana şalteri (23) "0" konumuna döndürün.
3. Yakıt vanasını "OFF" konumuna getirin.
T00835tr.fm
20
BAKIM
Bakım planı
İlk işletmeye aldıktan yaklaşık 8 saat sonra, dış vida bağlantıları kontrol edilmelidir.
Parça
Bakım çalışmaları
Bakım aralığı
Hava filtresi
Dıştan hasarları ve yerine tam oturduğunu kontrol edin.
Köpük plastik ve filtre elemanını kontrol edin gerektiğinde temizleyin ya da değiştirin.
Her gün
Yakıt
Depo kapağının sızdırmazlığını kontrol edin gerekiyorsa değiştirin.
Motor yağı
Yağ seviyesini kontrol edin - gerektiğinde doldurun.
Diğerleri
Kesme bıçağında hasar ve sıkı bağlantı kontrolü yapın gerektiğinde değiştirin veya sıkın.
Kesme bıçağının üzerindeki dönme yönü okuna dikkat
edin.
Yükseklik ayarının kolay hareket etmesini kontrol edin.
Su beslemesini kontrol edin.
Kayış
Gerginlik ve aşınma kontrolü yapın - gerekiyorsa
değiştirin.
Haftada bir
Motor yağı
İlk yağ değişimi.
20 saat
Hava filtresi
Temizleyin.
50 saat
Ateşleme
Bujiyi temizleyin, elektrot mesafesini kontrol edin
(0,7 mm olmalıdır).
Değiştirin.
100 saat
Kontrol edin, ayarlayın: 0,15 mm emme supabı, 0,20 mm
egzoz supabı (soğuk motorda).
300 saat
Motor yağı
Supap boşluğu
T00836tr.fm
21
BAKIM
Yağ değişimi
Hızlı bir şekilde tamamen boşaltabilmek için yağı motor henüz soğumadan boşaltın.
1. Yağı boşaltmak için yağ doldurma kapağını ve tahliye vidasını çıkartın.
2. Tahliye vidasını tekrar yerine takın ve sıkın.
3. Önerilen yağı doldurun ve yağ seviyesini kontrol edin.
DİKKAT!
Yağ seviyesi kontrol edilirken motor yatay konuma getirilmelidir.
4. Yağ doldurma kapağını tekrar yerine takın.
Motor yağı dolum miktarı: 1,1 l
Not:
Atık yağı bertaraf ederken ilgili çevre koruma talimatlarına dikkat ediniz. Yağı kapalı bir kap
içerisinde bir atık yağ toplama yerine verilmesini önermekteyiz. Kullanılmış motor yağı çöpe
atılmamalı veya kanalizasyona, drenaja ya da yere dökülmemelidir.
Hava filtresinin temizlenmesi
Kirli bir hava filtresi karbüratöre hava girişini önler. Karbüratörün arızalanmaması için hava filtresi düzenli olarak
temizlenmelidir. Motor çok aşırı toz oluşan ortamlarda kullanıldığında hava filtresi daha sık temizlenmelidir.
İkaz:
Hava filtresi elemanının temizlenmesi için kesinlikle benzin ya da kolay alev alabilen temizlik
çözeltileri kullanılmamalıdır. Yangına ya da patlamaya sebep olabilirsiniz.
Dikkat:
Motoru kesinlikle hava filtresi olmadan çalıştırmayın. Aksi takdirde motor çok çabuk aşınır.
1. Kelebek somunları ve hava filtresinin kapağını sökün. Elemanları dışarıya çıkartın ve ayırın. Her iki
elemanda itina ile delik veya yırtılma kontrolü yapın ve hasar varsa değiştirin.
2. Köpük filtre elemanı: Elemanı sıcak sabunlu suda yıkayın, durulayın ve iyice kurumasını bekleyin. Köpük
eleman alternatif olarak kolay alev almayan bir temizlik çözeltisinde yıkanıp kurutulabilir. Köpüğü temiz
motor yağına batırın ve fazla yağı sıkarak çıkartın. Köpükte çok fazla yağ kalırsa, ilk marş edildiğinde
motordan duman çıkar.
3. Kağıt eleman: Kağıt elemanı birkaç kez hafifçe sert bir yüzeye vurarak aşırı pislikleri temizleyin veya filtreye
içten dışa doğru basınçlı hava püskürtün. Pislikler liflerin içine bastırıldığından, kesinlikle fırçalamayı
denemeyiniz.
Aşırı derecede kirlenmiş olan kağıt filtre elemanını değiştirin.
Siklon gövdenin temizlenmesi:
Siklon gövdede pislik birikimi olduğunda, üç düz başlı özel vidayı sökün ve yapı parçalarını silin veya su ile
yıkayın. Daha sonra da iyice kurutun ve itina ile monte edin.
Dikkat:
T00836tr.fm
- Siklon tekrar monte edilirken hava girişin bezinin ön temizleme kapağının yivine tam olarak
oturmasına dikkat ediniz.
- Hava geçişini doğru yönde takın.
22
BAKIM
Filtre kabının temizlenmesi
Yakıt vanasını kapatın. Tortu kabını O-ring ile birlikte sökün ve yanmaz ya da kolay tutuşmaz bir solvent ile
yıkayın. İyice kurutun ve daha sonra tekrar takarak vidalarını iyice sıkın. Yakıt vanasını açın ve sızıntı olup
olmadığını kontrol edin.
Bujiler
Önerilen buji: BP6ES-11, BPR6ES-11 (NGK), W20EP-U11, W20EPR-U11 (ND).
Dikkat:
Kesinlikle yanlış ısı değeri olan bir buji kullanılmamalıdır.
Motorun kusursuz olarak çalışması için, bujinin elektrot aralığı doğru olmalı ve üzerinde yanma artıkları
bulunmamalıdır.
1. Buji fişini çıkartın ve bujiyi bir buji anahtarı ile sökün.
İkaz:
Motor kısa bir süre öncesine kadar çalıştı ise, susturucu çok sıcaktır. Susturucuya
dokunulmamalıdır.
2. Bujiyi gözle kontrol edin. İzolatörü kırılmış veya bölünmüş ise, bujiyi yenileyin. Tekrar kullanılması gereken
bujiyi bir tel fırça ile temizleyin.
3. Bir mastar ile elektrot aralığını ölçün. Elektrot aralığı 0,7-0,8 mm olmalıdır. Gerektiğinde yan elektrotu
bükerek aralığı düzeltin.
4. Bujinin sızdırmazlık halkasının kusursuz bir durumda olmasını kontrol edin ve dişlerin kesişmemesi için
bujiyi elle takın.
5. Bujiyi yerleştirdikten sonra sızdırmazlık halkasını sıkıştırmak için bir buji anahtarı ile sıkın.
Not:
Sızdırmazlık halkasını sıkıştırmak için yeni bir buji yerleştirildikten sonra 1/2 tur
döndürülmelidir. Eski buji tekrar kullanıldığında sızdırmazlık halkasını sıkıştırmak için
1/8-1/4 yeterlidir.
Buji kusursuz bir şekilde sıkılmalıdır. İyi sıkılmayan bir buji çok ısınabilir ve motor
hasarlarına sebep olabilir.
İkaz:
Karbüratör ayarı
*
*
Motoru marş edin ve normal işletme sıcaklığına kadar ısınmasını bekleyin.
Doğru pozisyonu elde etmek için karışım ayar vidasını tam kapalı pozisyondan itibaren yaklaşık 2 1/4 tur
döndürün.
İkaz:
Karışım ayar vidası, oturma yerine veya vidaya zarar vermemek için oturduğu yerden fazla
sıkmayın. Karışım ayar vidası doğru olarak ayarlandıktan sonra, öngörülen rölanti sınırlama
vidası ile öngörülen rölanti hızı ayarlanmalıdır. Öngörülen rölanti hızı: 1 400 + 150 d/d.
1. Karışım ayar vidası
T00836tr.fm
2. Rölanti sınırlandırma vidası
23
BAKIM
Kayışın gerilmesi
Motorun haftalık bakımında kayış kontrol edilmeli ve gerektiğinde tekrar sıkılmalıdır:
1. Kayış siperini çıkartın.
2. Karşı somunu (31) gevşetin.
3. Kayış gergi düzeni boşluksuz olarak kaydırılabilene kadar tespit
vidalarını (32) gevşetin.
4. Kayışı germe somunu (33) ile gerin. Kayışın gerginliği 600 N olmalıdır.
5. Tespit cıvatalarını (32) ve karşı somunu (31) sıkın.
Kayışın değiştirilmesi
1. Kayış korumasını (üst ve alt) ve koruma kapağını sökün.
2. Kayışı gevşetin. Bunun için kayış gergi düzeninin karşı somununu (31), germe somununu (33) ve tespit
cıvatalarını (32) gevşetin. Tespit cıvatalarını (32) sadece, kayış germe düzeni boşluksuz olarak
kaydırılabilecek kadar gevşetin.
3. Kesme milinin oval flanşlarındaki (her iki taraf) vidaları (34) gevşetin.
4. Kayışı değiştirin.
5. Kesme milini tekrar monte edin (34).
6. Kayışı germe somunu (33) ile gerin. Kayışın gerginliği 600 N olmalıdır.
7. Kayış korumasını ve koruma kapağını monte edin.
T00836tr.fm
24
ELEKTRONİK DEVRE ŞEMASI
Kahverengi
Anahtar
Kahverengi
Sarı
Topraklama çerçevesi
Toprak
Sarı/siyah kablo
Motor
SK00652tr.fm
25
ETİKETLER
SK00651tr.fm
2
Vinç askısı
3
Uyarı etiketi
4
Uyarı etiketi
5
Uyarı etiketi
6
Uyarı etiketi
10
Ses seviye göstergesi
AB - Uygunluk beyanı
Üretici
Wacker Neuson SE
Preußenstraße 41, 80809 München
Ürün
Tip
BFS 1345
Ürün tipi
BFS 1350
Derz kesme makinesi
Parça No.
0008764, 0610141, 0610142,
0610242
0008885, 0008898
Takılı olan faydalı güç
kW
9,6
Ölçülen ses seviye
göstergesi
dB(A)
106
Garanti edilen ses
seviye göstergesi
dB(A)
107
Aşağıda belirtilen test merkezinde 2000/14/EG, Ek V.
Yönetmelikler ve normlar
Bu ürünlerin aşağıda belirtilen direktiflerin ve normların taleplerine ve gereksinimlerine
uygun olduğunu beyan ederiz:
98/37/EG, 29.12.2009’dan itibaren: 2006/42/EG,
2000/14/EG, 2004/108/EG, EN 55012:2007
Teknik belgeler için yetkili: Axel Häret
Münih, 24.08.2009
Franz Beierlein
Ürün yönetimi müdürü
Dr. Michael Fischer
Araştırma ve geliştirme departmanı başkanı
www.wackerneuson.com

Benzer belgeler