MDA3300-N : 3x300W - Makel

Transkript

MDA3300-N : 3x300W - Makel
MSA0416-C : 4 x16 A
MSA0410-B : 4 x10 A
•
¶
ß
¢
£
§
TR
DE
TR
4 Kanal Anahtar Aktüatör
Minimum ve maksimum azaltma değerlerininGB
ayarlanUser Fabrika ayarları (otomatik mod)
MDA3300-N modülü; akkor yük, düşük voltaj LV
2
MDA3300-N
:
3x300W
ması
halojen
(230V),
elektronik
veya
ferromanyetik
Geleneksel bir yük yeniden monte edildiğinde,
Schaltausgang
4 kanal MSA0410
YIL4-fach
1. Aşağıdaki
veya maksimumThe
azaltma
4-fold output“fabrika”
modulekısma
MSA0410
are relays
transformatörlü ekstra düşük voltaj halojen
4-fach-Ausgänge
MSA0410gibi minimumdas
moduna
sıfırlamak mümkündür:
MDA3300-N
:
3x300W
3
Kanal
Dimmer
Aktüatör
to
Bus KNX
on/o
Schalten von
über den KNX-Bus.
değeriniLasten
ayarlayın:
(12V veya 24V ELV), dahili beslemeli fluokompakt
Output module 4-fold
User
arka arkaya
5 basıştan
sonra
areilgili
part“Yük
of the
Smartho
me
zum Sm
rthome konuma getirin ve. düğmeye 3loads.
- anahtarı
1a‘manuel’
basınThey
azaltılabilir lamba, dahili beslemeli kısılabilirGeräte
230 V gehören
MDA3300-N
: 3x300W
truct ons
(bkz:
Öğretimi”
paragrafı),
2 kere kısa basın.
3 Kanal Dimmer Aktüatör Us er ns
zur Ansteuerung
deristenilen aydınlatma
(Elektro- oder
(uzun basış,
seviyesine ulaşılana system.
LED lamba veya elektronik transformatörlü düşük
Ürün,
yük
ışığını
iki
kez
yakarak
fabrika ayarlarını
MDA3300-N : 3x300W
They
can
be
used
to
control
g
W
oder
Lasten
aller
Art,
e
B
ed
enungs
anle
tung
Us
er
ns
truct
ons
kadar kısmayı sağlar; kısa basış ile aydınlatmanın açılma
3 Kanal Dimmer Aktüatör
voltajlı kısılabilir LED lambanın (ELV 12 V veya 24 V)
doğrular.
bastıktan 10 sn sonra hiçbir
or hot water)
or anyArka
otherarkaya
load controlled
über
r Kontakte ansteuern lassen.
sını/kapanmasını sağlar).
ışığını azaltmayı sağlayan kısıcılardır.
gelmezse, ürün önceki kısma
3 Kanal Dimmer Aktüatör B ed enungs anle tung
.
by contact free ofeylem meydana
Geräte
4V
h
Us er ns truct ons
veya maks konuma
getirin.
moduna
geri döner.
geleneksel
yükler için
4 product
are
accor Bu,to
the
durch den Typ undAnahtarı istenildiği
der gibi min ren
Us er ns truct ons
B ed enungs anle tung
Bu ürün, daha etkin fluokompakt ve 230
V LED
power and the type
connectable
loads.
Lasten
.
en of
uygun
moddur.
- anahtarı 1 istenildiği gibi min veya maks konuma getirin.
lambası ayarı için otomatik yük kontrolü ve dahili
B ed enungs anle tung
sürümü mevcuttur.
Çıkışa bağlı bir iletişim düğmesi kullanarak istenilen
öğretim teknolojisi ile üniversal bir kısıcıdır.
Kısma
modunu
geçersiz
channels
controlled
by kılma
bus
Kanäle, Ansteuerung
• 4
• 4 vor
seviyeyi ayarlayın
Bu fonksiyona erişim sağlamak için ürünün şebeke ve
KNX.
über KNX-Bus.
İşlevler
S elec t on of the number of outpouts
Ayrıca ürün, istenen kısma modunu seçmeyi sağlayan
veri yoluna bağlı olması gerekir.
r e Kontakte.
• 4 volt-free contacts.
kontrkılma” moduna sahiptir. • 4
• KNX ver yolu tarafından
2. 3 sn’den daha fazla düğmeye 3 basarak ayarlanan
bir “geçersiz
L
e
s
tungs
verte
lung
der
Aus
gänge
1-3
on the product.
der Ausgänge
Gerät.
L
S elec t on of the number of outpouts
• Output
•
bağımsız kanal.
değeri
kaydedin.am
LED
2 ışığı, kaydı onaylamak
için iki states are
zur manuellen
Ansteuerung der
N
L e s tungs verte lung der Aus gänge 1-3 • 4 adet voltsuz kontak.
• Outputs can be controlled manually from the
•devresini
kez
yanıp
söner.
Ürün,
1,
2
veya
3
bağımsız
aydınlatma
L
S elec t on •of
the number
of outpouts
product.
Ausgänge über das Gerät gegeben.
Çıkış durumları, kontrol
ürünün edebilir.
üzer
ter
r.
Daten
•
Çıkış
sayısı, anahtar
7 konumuna
N
n
Each product feature depends on
3x300ofW outpouts
L
e
s
tungs
verte
lung
der
Aus
gänge
1-3
1x900
W of the number
7
S
elec
t
on
genauen
Geräte
hängen
von
der
L1
s
rak
kontrol
•
Çıkışlar,
ürün
üzer
• Schalter Auto/Manu
L
Not 1: Minimum veya maksimum değerler,and
aralığın .
göre değişiklik gösterir (bkz. 1. sayfadaki şema).
1x600
W +1x300
W1-3
Renkler
Modlar
und den
n
L
e
s
tungs
verte
lung
der
Aus
gänge
• Auto/Manu
h
L2
dışında
N
3x300 W
1x900 W
7
L
Parameter
ab.bir değere ayarlanırsa, LED 2 talebi kaydettikten
ı
Sarı
Fluokompakt *
1
3
L3
n
sonra yanıp söner.
1x600
W
+1x300
W
Yük
öğretim
N
L
N
pannung
•
3x300
W
1x900 W
7
Mor
Kapasitif yükler (CFL)
n
N
change
mode:
Not
2:
bu
sınırlar
da
MDA3300-N
arayüzü
vasıtası
ile
To
Yük
öğretim
(şebeke
ve
veri
yoluna
bağlı
olan
ürün),
ge
13 0 V
3 DC
• Kontrollleuchten
ayarlarına bağlıdır.
1x600
W +1x300daha
W etkin bir şekilde kontrol etmek
MDA3300-N
3x300 W
L 3X300 W
N
1x900 W
7
programlanabilir.
yük özelliklerini
Mavi
Endüktif yükler
•
state
4
Umschaltung den
Yapılandırma
1x600 W +1x300 W
Manu (
) Kırmızı pr essLED
channels
1
3
için algılanmalarını sağlar (özellikle CFL ve
LEDder Schalter
steht
, auf Manu (
)
yükü 1 and 2
MDA3300-N
auto3X300 W
5
L
N
push-buttons
for 3 s before
1
4
g
1 W1(4x4A),
mn
• 1
Test ve başlangıç
lambaları):
2
3
3 Sekunden
lang
Taster der Kanäle 1
3
max
2
the output
key).+ LED)
Yeşil
Yük(press
öğretim (CFL
1
3
5
7
n
3 W (4x10A), 8 W N(4x16A)
L
commande locale
Oto/min/maks/manu anahtarı
1 ve lokal kontrol
und ile
2 drücken,
bevor
e
• kısma için yapılandırılmış bir KNX düğmesi
yük
auto
53
MDA3300-N 3X300 W
C1 C2
C3
C4 4
1
mn
learn
• 1Taster zur
2 lokalen 3Ansteuerung
der
Ausgänge
(durch
der
düğmeleri
3
ETS:
software
max
kapanana
kadar
uzunca
basıldıktan
sonra
5
kere
kısa
•
2
MDA3300-N 3X300 W
Isıtma moduna değ r
• Local command push-button
8
46
auto
Taste
) auslösen.
5
and ayarları (otomatik
n
3
Anahtar 1 ‘manuel’ konuma getirildiğinde, düğme 3 and Beyaz database
Fabrika
mod)
5 KAPALI veya
5 AÇIK/KAPALI) basın
1
learn
MSA0410-B
mn
1
2
3
Anahtar Manuel ((5 AÇIK,
) konumdayken,
çıkış
3x300 W
max
from the manufacturer.
1x900
W
C3
C1
2
çıkışı
kontrol
etmek
için
kullanılabilir
(uzun
basış,
isteni
auto
5
ETS:
Anwendungssoftware
(Beleuchtung
•
öğretim
prosedürünü
başlatmak
için
düğmeye
bir
1x600
W
+1x300
W
7
•
8
4 x 17,5m nmm
6
C1
•1
1
numaralandırmayı başlatmadan önce kanal 1 ve 2
auto
2
3
3 - C2 - C3
max
learn
und ve
Datenbank
und Beschr
m kadar kısmayı sağlar; • Durum göstergesi lambaları yanıp sönene kadar
len aydınlatma
seviyesine ulaşılana
2
kez kısaca basın. Bu işlem yaklaşık 30 sn sürer
3x300 W
900 W
1x900
W
• Leuchttaster
zur
1x600
W +1x300 W n
7
30V DC
C1 ε
C
2
C
3
ε
ε
Hersteller
. basış ile aydınlatmanın açılmasını/kapanmasını
3
C
1
C
2
C
3
kısa
8
6
aydınlatma
seviyesini
farklılaştırır.
learn
düğmeye 8 uzunca basın • düğmeye 3 basarak
+
tuşuna basın).
2 Adr
4
g 6
C2
C4 W
900
3x300 W
sağlar).
1x9006W
8
değiştirmek istediğiniz kısıcı modun kanalını seçin
•1 ε
30V DC
1x600 W +1x300 W
C
C addr
2 ε
C3
ε
7
Test
and
startup
d
C1
C2
C3
as s
Anahtarın 1 “oto” konumunu çalışma modunda ya da
- +IP 30
İşlem
sonlandıktan sonra yük, maksimum seviyede
2
4
6
3x300
W
• istenilen
kısma
seçmek için kısa kısa basın:
1x900
W
push button 1x600 W +1x300 W
Auto/Manu
and
localmodunu
command
900 W
7
C1
C2
C3
etkinleşir ve öğretimin tamamlandığını işaret etmek ürünü yapılandırmak için kullanın.
30V DC
C1 ε
C2 ε
C3
ε
*. “Sarı” modu geçerli olduğunda ışık, kısa bir
push-button
ığı
C
1
C
2
C
3
+
Şarj
Yükü
• ETS: uygulama yazılımı
(aydınlatma
ve
900 W
Şarj Yükü
2
4
6
Anahtar 1 ‘oto’ konumundayken düğmeler 3 etkin değil
için bir kez
yanıp söner.
süreliğine
Kısıcı,
Test und
30V DC
C1 ε
C 2 Charge
Cload
3
ε
ε
Manu ( yanmayabilir.
)
push özelliklerini bağlı
Charge
load
300W
600 W
ve açıklama ür
rafından
ısıtma): ver
C1 C2 C3 C4
30V DC
- +
dir ve çıkış,
KNX
veri zur
yolundan
veya aydın
Last 6
2
4
Last
lambalara
göre ayarlar
C
1
C
2
C
3
Şarj
Yükü
Schalter
Auto/Manu
und
Taster
lokalenalınan emirler
mperature
0 °C —> + 45 °C
Şarj Yükü
- +
buttons
control
loads connected
to outputs.
2
6
8
4
sağlanır.
latma
koşulunun aktivasyon talebi ile kontrol edilir.
Charge load
Bağlı olan yüke göre minimum aydınlatma
seviyesi
Charge load
300W
600 W
• seçili
Ansteuerung
.
Use Auto
of modu onaylamak için uzun süre düğmeye 8
Last
Last
Şarj Yükü
maksManu
konumların
ve maksi
C1
C 2 değiştirilebilir.
C3
Şarj Yükü
Şarj Yükü
(
), kullanımı,
können ‘Minimum
Steht der SchalterMin ve, auf
lığı
basın,
gösterge
ışığının
yanıp sönmesi durur.
mode
or
to
re the
product.
In Auto
Charge load
Test
veWbaşlangıç
Charge load
Charge load
300W
600
kısma değerleri’
bölümünde
açıklanmıştır. of
atur
an
Ausgänge mum
angeschlossenen
Lasten
über
C1
C2
C3
Uzun basıldıktan
2 dk sonra
push
buttons
arehiçbir eylem meydana
Last
Şarj Yükü Last
Last
Şarj YüküŞarj Yükü
anahtar 1 ve lokal kumanda
Otoma ManuelYapılandırma
erature
- 20 °C —> + 70 °C
Charge load
C 1 300W
C2
geschaltet werden.
Taster
Charge loadCharge load
- C3
600 W
gelmezse,
ürün
önceki
kısma
moduna geri döner.
and
relays
are
controlled
by
commands
Last
Last
Last
Zum
renDurum
des Gerätes
hat der2Schalter
300 W 300 W 300 W
göstergeleri
from the KNX bus.Geçerli mod bağlı yük ile uyumlu değilse, kısıcı
Şarj Yükü
C
1
C
2
C
3
N F E N 60669- 1
Anahtar
1
Manuel
(
)
konumdayken
düğmeler
3,
auf Auto ve
zu stehen.
Steht der2,Schalter
auf Auto gösterir: göster
Busload
Charge
Göstergeler
ilgili çıkışların durumunu
• ETS: uygulama yazılımı MDA3300-N veritabanı
otomatik olarak “fabrika” moduna geri döner.
Şarj Yükü
Last
300 W 300 W 300 W
NF-EN 60669-2-1
Taster ge açık = etkinleştirilmiş
und
lassen
yük,
yanıp sönen State
açıklama,
üretici
tarafından
sağlanır.
Charge load
C
1
C
2
C
3
E N 50090- 2- 2
s
the r
of corresLast
nur über den Bus
KNX ansteuern.
Anahtarın 1 Otoma
gösterge
= bağlı yük yok.
300 W 300 W 300 W
output relays:
C1
C2
C3
İşlevler
Mevcut
kısma modunun gösterilmesi
Kontrollleuchten
on = closed
relay.
Schaltausgänge können an
Phasen angeschlossen werden. 300 W 300 W 300 W
Fiziksel adreslemenin
ışıklı düğmesi
6
• 1, 2 veya 3 kısma kanalı, KNX veri yolu tarafından
Kontrollleuchten
geben den Zustand
der
After product İlgili kanalın
on/o düğmesine
or
3 bastıktan sonra düğmeye
The outputs can be connected to
rent phases.
2
2
entsprechenden Ausgangsr
Ürünün fiziksel an:
adreslemesini gerçekleştirmek ya da
0,75 mm —> 2,5 mm
product
kontrol edilir.
8the
bir kere
basarak, geçerli kısıcı modun değişmesini
yolu mevcudiyetini kontrol etmek için •ışıklı düğme
• Ürün üzerinde kanal(lar) durumununLeuchte
gösterilmesi.= verigeschlossen.
Yük türü / L oad type / Lasttyp
mode:sağlayın.
on
des6 Gerätes
bzw. nach
ye
basın: gösterge
açık= veri yolu mevcut vefor
ürün
• Kanal(lar)ın manuel kontrolü, ürün tarafından
5 s.
Download
geben
Zustandsmeldeleuchten
göstergeler
C1
Akkor,
halojen
230V type / Lasttyp
Yük
türü
/ L oad
1x 300Durum
W
fiziksel adresleme durumunda.
1x 900 W
1x 600 W
sağlanır (bağlı veri yolu ile ya da veri yolu olmadan).
•
mode:
for 5 s.
des Gerätes:
Incandes cent, halogen 230V
g• Yükkıştürünün
röleler otomatik
ter r:algılanması. Aufschluß über
1x 300Göster
W
C2
1x 300 W
of
C
1
Akkor,
halojen
230V
1x
W
G loe lampen, halogeenlampen 230 V Yük türü / L oad type / Lasttyp
1x 300
300gösterge
W
1x 900
1x 600
• Beleuchtungsmodus:
Kontrollleuchten
- W
- W
açık = kapalı röle.
C3
Aşırı ısınma,
yükleme ve leuchten
kısa devreye karşı koruma of wrongTeknik özellikler
software.
Incandes
cent,
halogen
230V
1x 300 W
C2
1x 300 W
5 Sekunden lang ununterbrochen.
Yük
türü
/
L
oad
type
/
Lasttyp
Besleme voltajı:
30 V DC
Gösterge
4,
sabit
bir konumda açıldığında aşırı ısınma
C 1300 1x
Bu
ürünler
tarafından
sağlanan
G loe lampen, halogeenlampen 230 V Akkor, halojen 230V
1x 300
W özel işlevler,
1x
W 900 W
1x
600
W
C3
addr
push button
. 230 V
Kontrollleuchten
•
göstergeler, ürünyapılandırmalarına
yapılandırmasını göster
r: W
50/60Hz
durumunu gösterir: 5 Sekunden
Incandes cent, halogen 230V
1x
300
ve
kurulumlarına
göre
değişiklik
C
2
1x
300
W
CC11
Akkor,
halojen
230V
1x
300
W
totüketimi:
perform
l
pushbutton
Press
lang.
1x
1x
Halogen ELV (12 or 24V) v a ferromagnet G
c loe
transformer
su
table for d mm ng.
Veri yolu maks.
2,3 mA
klı göstergeler
5W
sn
1x 900
900 W
W
1x 600
600 W
W
1x
300• aydınla
W lampen,
halogeenlampen
230
V
1x
300
Mevcut
güç
azaltıldığında,
yükü
azaltmanız
ve/veya
gösterir.
C
2
C
3
Incandes
cent, halogen
230V
1x
W
C2
of theYüksüz
producttüketim:
or to
the bus
addr
-1x
The transformer
shouldn’t
be used w th less than 75 % of ts nom nal load.
aller Kontrollleuchten besagt, daß das
5W
1x 300
300 W
W
1x 300
300boyunca
W
C1
yanar.
ayırıcı LZ060 kullanmanız önerilir.
G
loe lampen,
halogeenlampen
V c transformer
1x
W
-- W
-- W
Halogen
ELV
(12
or 24V)
su table
for d mm
presence :
CC33
Halogeen
ZLS
(12
V of v24a ferromagnet
V) v a230
ferromagnet
s che trans
formator
aanng.
het d mmen aangepas t.
geladene Programm
dem Gerät
l
1x 900
1x 600
1x
300
W
Güçontüketimi: = bus presence
8,9 W
1x 300
300• ısıtma
W
C2
modu: göstergeler 5 sn bo
rek
The
transformer
shouldn’t
be
used
w
th
less
than
75
%
of
ts
nom
nal
load.
addr
.
and
product
De trans fo mag n et gebru kt worden met een belas t ng van m nder dan 75 % van z jn nom nale
1x 300 W
1x
.
Boyutlar:
6x17,5 mm
C 1300 W
yanar.
belas t ng. ZLS (12 V of 24 V) v a ferromagnet
Halogen
ELVtrans
(12 or
24V) v aaan
ferromagnet
c transformer
Gösterge 5, sabit bir konumda açıkken yanıp sönerse
Halogeen
s che
formator
het d mmen
aangepassu
t. table for dC 3mm ng. 1x 600 W
1x 300 W
1x
W 900 W
Koruma sınıfı :
IP 30
C 2300 1x
C 1 load.
The
transformer
shouldn’t
be
used
w
th
less
than
75
%
of
ts
nom
nal
Leuchttaster
zur
Adr
.
et
gebru
kt
worden
met
een
belas
t
ng
van
m
nder
dan
75
%
van
z
jn
nom
nale
De
trans
fo
mag
n
C1
1x 300 W
1x 300 W
veya aşırı yükleme konumundaysa kısa devre sinyali
Çalışma sıcaklığı:
-5 °C —> + 45 °C
Halogen ELV (12 or 24V) v a ferromagnet c transformer su table for d mm ng.
1x
900
W
1x
600
W
1x
W
C 3300
belas
t
ng.
C
2
um
e
den
Leuchttaster
Drücken
1x
900
W
1x
600
W
1x
300
W
Halogeen
ZLS
(12
V
of
24
V)
v
a
ferromagnet
s
che
trans
formator
aan
het
d
mmen
aangepas
t.
1x 300 W
The
transformer
shouldn’t
w th cless
than
75 % of ts nom nal load.
C2
Halogen
E LV (12
or 24V) be
v aused
electron
trans
former.
verir: böyle durumlarda kısıcı otomatik olarak mevcut
Saklama sıcaklığı:
- 25 °C —> + 70 °C
1x 300
W
1x
C1
300nale
W
1x 300
300 W
W
des Gerätes
vorzunehmen
oder das
Adr
et gebruaan
kt worden
met een
belas t t.ng van m nder
De
trans
fo formator.
mag
3 dan 75- % van z jn1xnom
E N 60669-2-1, E N 50491-3,
Halogeen
ferromagnet
sng.
che
transnformator
het d mmen
aangepas
Halogeen ZLS
ZLS (12
(12 Vofof
2424V)V)
v av aelektron
s che
trans
gücü azaltır
ve talep edildiği
gibi yükü daha fazla kontrol Normlar:
C3
-- W
-- W
1x
300
W
belas
t
1x
900
1x
600
1x
300
W
1x 300 W
des Busses zu überprüfen:
C2
Halogen
E LV
(12nor
v aktelectron
trans
former.
E N 50428
et 24V)
gebru
worden cmet
een
belas t ng van m nder dan 75 % van z jn nom nale
De
trans fo
mag
1x 300 W
1x
C 1300 W
= Busetmez.
an,Kabloları kontrol
e etmek ve/veya yükü azaltmak
Leuchte
belas t ng. ZLS (12 of 24 V) v a elektron s che trans formator.
Halogeen
CC31
Elektrik bağlantısı:
gerekir.
1x
900
W
1x
600
W
1x
300
W
1x
300
W
C 2 60 W
Adr
läuft.
Halogen E LV (12 or 24V) v a electron c trans former.
CC12
D mmable fluocompact lamps
1x 210 W
1x 120 W
1x
0,75 mm2 —> 2,5 mm2
1x 300 W
1x 300 W
1x 900
W
1x
600
W
1x
W Halogeen
ZLS (12 of 24 V) v a elektron s che trans formator.
C2
1
C 3300
1x
60
W
1x
60
W
C
Halogen
E
LV
(12
or
24V)
v
a
electron
c
trans
former.
1x 300 W
C3
mbare s fluocompact
paarlampen (C
FL)
Dmmable
1x
300
W
1x
300
W
D
lamps
1x 210
120
1x
- W
1x 60
60 W
W
C2
Halogeen ZLS (12 of 24 V) v a elektron s che trans formator.
C
3
6 basın : açık gösterge = ver yolu
- W
1x
W
C 1300
1x 60
1x
60düğmeye
W
C3
D mbare s paarlampen (C FL)
D mmable fluocompact lamps
1x
1x 120 W
1x 60 W
- W
- W
1x
C 2 60
210
1x 120
1x
60 W
W 210 W
CC11
1x 60 W
1x 60 W
mmable fluocompact
LE D lamps lamps
- W
1x120
60 W
1x
60 W
W DD mmable
C 3 60
1x 210
1x
W
1x
D mbare s paarlampen (C FL)
CC22
1x 60 W
210-- W
1x
W
1x
60
W
Achtung:
:
- W
1x 60
60 W
W 1x 120
60
1x
C3
1
C
mbare
s
paarlampen
(C
FL)
D
C3
D mmableLELED-lampen
D lamps
-60
1x 60
60 W
W(15 lampes
/
(81xet/and
8 lampes/lamps/
- W15
1x
und Montage dürfen nur durch
must be
only
C2
1x 120 W
1x 60 W
- )
1x
60 W210 W
lamps
lampes/lamps)
sort
Elektrofachkraft erfolgen.
by a
C 1e/output
D mbare LE D-lampen
C3
D mmable LE D lamps
1x
60
W
1x
60
W
(15210
lampes
/
(8
et/and
15
8
lampes/lamps/
W
1x 120 W
1x
zur Schutzmaßnahme
- Conform to SELV
rules.
C 2 60 W- SELV montaj kurallarına uyun.
C1
1x 60 W
lamps
lampes/lamps)
sort
e/output
D mmable LE D lamps
- )
1x 60 W
1x
60 W D mbare LE D-lampen
SELV beachten.
C3
C2
(15
lampes
/
(8
et/and
15
8
lampes/lamps/
1x 60 W
lamps )
lampes/lamps)
sort e/output
D mbare LE The
D-lampen
eff c ency of the trans former has to be taken nto account to calculate the max. number
C 3 of controlled
(15 lampeslamps
/
(8. et/and 15
8 lampes/lamps/
Non-d mmable fluocompact and LE D lamps are not compat ble w th th s product.
Uyarı:
lamps )
lampes/lamps)
sort e/output
Birkaç azaltıcı yan yana monte edildiğinde,
The
eff c ency
trans
to beformatoren
taken nto account
to calculate
the max.
number zu
of controlled
Bu cihaz, yerel geçerli montaj standartları
B eachten
S e dofethe
Verlus
tleformer
s tung has
der Trans
um d e max
male Anzahl
von Lampen
berechnen.lamps .
ayırıcı
LZ060
kullanılması
önerilir.
Non-d
and LE Dund
lamps
ared not
compat
ble w th th s nd
product.
uyarınca yalnızca profesyonel bir elektrik
N cht dmmable
mmbarefluocompact
E nerg es parlampen
n cht
mmbare
LE D-Lampen
m t d es em G erät n cht kompat bel.
Theformatoren
eff c ency of
has to von
be taken
ntozu
account
to calculate the max. number of controlled lamps .
B eachten S e d e Verlus tle s tung der Trans
umthe
d etrans
maxformer
male Anzahl
Lampen
berechnen.
teknisyeni tarafından monte edilebilir.
mmable
fluocompact
ands LE
not
compat
ble w th
th s .product.
N
chteffd cmmbare
nerg
es parlampen
n cht
d mmbare
LE D-Lampen
ndD
mlamps
tmax.
d esare
em
G erät
cht kompat
bel.
The
ency of Ethe
trans
former hasund
toNon-d
be
taken
nto account
to calculate
the
number
ofn controlled
lamps
6T 7274.b
1
B eachten
S e compat
d e Verlus
tung
Trans formatoren um d e max male Anzahl von Lampen zu berechnen.
Non-d mmable fluocompact and LE D lamps
are not
bletlewsth
th sder
product.
N
cht
d
mmbare
E
nerg
es
parlampen
und
n
cht
d
mmbare
LE
D-Lampen
s
nd
m
t
d
es
em
G
erät
n
cht
kompat
bel.
B eachten S e d e Verlus tle s tung der Trans formatoren um d e max male Anzahl von Lampen zu berechnen.
1
TP
RF
230V~
Bus
30 V
The product can control 1, 2 or 3 ndependent
l ght ng c rcu ts . The outputs number depends
on the s w tch 7 pos t on (s ee s chema
page 1).
L oad teac h ng
Load teach ng (product already connected
to the ma ns and bus ) allows to detect load
character s t cs n order to control t more
effect vely ( n part cular, C FL and LE D lamps ) :
• w th a K NX pus h button conf gured for
d mm ng, g ve 5 s hort pres s es (5 ON, 5 OFF
or 5 ON/OFF) followed by a long pres s unt l
the load s w tches off
• pres s the pus hbutton s hortly once to s tart
the teach ng procedure. Th s operat on las ts
for about 30 s . and makes the l ght ng level
vary.
After the proces s has ended, the load s w tches
on to the max mum level and fl ckers once to
s gnal teach ng complet on.
Depend ng on the connected load, the
m n mum l ght ng level can be mod f ed.
C onf gurat on
S ett ng of m n mum and max mum d mm ng
values
1. S et the m n mum or max mum d mm ng value by
act ng e ther way :
- s ett ng s w tch 1 n pos t on “manu” and act ng
on pus hbutton 3 (a long pres s ure allows d mm ng unt l the des red l ght ng level s reached,
wh le a s hort pres s ure s w tches l ght ng on/off).
S et the s w tch nto pos t on m n or max as
des red
- s ett ng s w tch 1 n pos t on m n or max as
des red and s et the des red level us ng a
commun cat on pus hbutton connected to the
output
2. R ecord the value s et by press ng pus hbutton 3
for more than 3 s econds . LE D 2 fl ckers tw ce
to conf rm the record ng.
Note 1 : f the m n mal or max mum values are s et
out of range, LE D 2 w ll fl cker after the record ng
reques t.
Note 2 : thes e l m ts can als o be programmed v a
nterface E TS MDA3300-N
Tes t and s tartup
S w tc h auto/m n/max/manu 1 and loc al
c ontrol pus hbuttons 3
When s w tch 1 s n pos t on “manu”, pus hbuttons
3 can be us ed to control output (a long pres s ure
allows d mm ng unt l the des red llum nat on level s
reached, wh le a s hort pres s ure s w tches l ght ng
on/off).
Us e the pos t on “auto” of s w tch 1 n operat on
mode or for conf gur ng the product.
In pos t on “auto” of s w tch 1 , pus hbutton 3 s
nact ve and the output s controlled by orders
rece ved from bus K NX or a reques t of act vat on of
l ght ng cond t on.
The us e of m n and max pos t ons s des cr bed
n the s ect on on “Conf gurat on of m n mum and
max mum d mm ng values”.
Ind c ators of s tate 2
• E TS : appl cat on s oftware MDA3300-N
databas e and des cr pt on ava lable from the
manufacturer.
Ind cators 2 nd cate the s tate of the
corres pond ng outputs : nd cator on = actuated
load, nd cator flas h ng = no load connected.
F unc t ons
L ghted pus hbutton of phys c al addres s ng 6
• 1, 2, or 3 d mm ng channels controlled by
K NX bus .
• D s play of channel(s ) s tate on the product.
• The manual control of the channel(s ) s
pos s ble from the product (w th or w thout
connected bus ).
• Automat c detect on of load type.
The s pec f c funct ons offered by thes e
products depend on the r conf gurat on and
s etup.
P res s l ghted pus hbutton 6 to carry out the
phys cal addres s ng of the product or to check bus
pres ence : nd cator on = the bus s pres ent and the
product s n phys cal addres s ng s tate.
P rotec t on aga ns t overheat ng, overload
and s hort-c rc u t
Ind cator 4 nd cates an overheat ng cond t on
when s w tched on n a f xed pos t on :
As the power ava lable s reduced, t s
recommended to reduce the load and/or to
us e s eparator LZ060.
Ind cator 5 s gnals a s hort c rcu t when flas h ng
or an overload cond t on when s w tched on n a
f xed pos t on : n s uch cas es , the d mmer reduces
automat cally the power ava lable and no longer
controls ts load, as requ red. It s then neces s ary
to check w r ng and/or to decreas e the load.
When s everal d mmers are ns talled s de
by s de, t s recommended to us e
s eparator LZ060.
3
F ac tory res et (automat c mode)
If a convent onal load s nstalled aga n, t s
poss ble to reset the "factory" d mm ng mode :
after the s equence of 5 pres s es , (s ee
paragraph ent tled “Load Teach ng”), g ve 2 s hort
pres s es .
The product w ll conf rm factory res et by
mak ng the load fl cker tw ce.If no act on s
performed n the 10 s econds after the
s equence of pres s es , the product returns to
the prev ous d mm ng mode. Th s mode s
mos t s u ted to the convent onal loads .
D mm ng mode overr de
To acces s th s funct on, the product mus t
already be connected to the ma ns and the
bus .
C olors
Modes
Yellow
P urple
B lue
R ed
G reen
Fluocompact *
C apac t ve loads (C FL)
Induct ve loads
LE D load
Load teach ng (C FL + LE D)
Factory res et (automat c
mode )
Wh te
• G ve one long pres s on button 8 unt l the
s tatus nd cator lamps flas h
• s elect the channel for wh ch you w s h to
change the d mmer mode by pres s ng on
button 3
• perform s hort repeat pres s ure for s elect ng
the des red d mm ng mode :
* On "Yellow" mode val dat on, l ght ng can
be d s turbed for a s hort t me. The d mmer
adjus ts ts character s t cs to the connected
lamps
• perform extended pres s ure on button 8
to conf rm the s elected mode, the nd cator
lum nous w ll s top fl cker ng.
If no act on s occurs w th n 2 m nutes after
extended pres s ure has ended, the product
returns to the prev ous d mm ng mode.
If the val dated mode s not compat ble w th
the connected load, the d mmer w ll return
automat cally to the “factory” mode.
D s play ng the c urrent d mm ng
mode
A s ngle pres s on button 8 followed by a
pres s on button 3 of the channel concerned,
allows the current d mmer mode to be
cons ulted.
Tec hn c al c harac ter s t c s
S upply voltage :
30 V DC
230 V
50/60Hz
B us l ne max cons umpt on :
2,3 mA
C ons umpt on w thout load :
5W
P ower d s s pat on :
8,9 W
D mens ons :
6 x 17,5 mm
P rotect on clas s :
IP 30
0 °C —> + 45 °C
Operat ng temperature :
S torage temperature :
- 25 °C —> + 60 °C
Norms :
E N 60669-2-1, E N 50491-3,
E N 50428
E lectr cal connect on :
0,75 mm2 —> 2,5 mm2
Das Modul MDA3300-N dient zur R egelung der
Helligkeit (Dimmen) von :
- G lühlampen
- Hochvolt-Halogenlampen (230V)
- Niedervolt-Halogenlampen (12V oder 24V
K leins pannung) mit elektronis chem oder
ferromagnetis chem Trafo
- dimmbaren E nergies parlampen mit
integriertem Netzteil
- dimmbaren 230V-LE D Lampen mit
integriertem Netzteil
- K leins pannungs -LE D-Lampen mit integriertem Netzteil (12V oder 24V K leins pannung)
mit elektronis chem Trafo.
Dies es G erät is t ein Univers al-Dimmer mit
automatis cher Las terkennung. E s verfügt über
eine Lernfunktion, um eine effizient S teuerung
von E nergies parleuchten und 230V-LE DLampen zu gewährleis ten.
Das G erät verfügt ebenfalls über eine
B etriebs art "Zwangs betrieb", um die
gewüns chte Dimm-B etriebs art aus zuwählen.
Das P rodukt dient zur Ans teuerung von 1, 2
oder 3 B eleuchtungs kreis en. Die Anzahl der
Aus gänge hängt von der S tellung des
S chalters 7 (s iehe nebens tehende Abbildung)
ab.
E inlernen der L as t
E ins tellen der minimalen und maximalen
Dimmwerte
1. Minimalen bzw. maximalen Dimmwert eins tellen :
- entweder, indem S ie den S chalter 1 auf
“Hand“ s tellen und den Tas ter 3 betätigen
(langer Druck zum Vers tellen der Helligkeit bis
zum gewüns chten Wert, kurzer Druck zum E in-/
Aus s chalten der B eleuchtung). S chalter, je
nachdem, auf min oder max s tellen.
- oder, indem man den S chalter 1 je nachdem
auf min oder max s tellt und den mit dem
Aus gang verbundenen Tas ter zur E ins tellung
des gewüns chten Wertes betätigt
2. E ins tellwert abs peichern, indem S ie Tas ter 3
über 3 S ekunden lang gedrückt halten.
Der Abs peichervorgang wird durch
zweifaches B linken der LE D 2 bes tätigt.
Hinweis 1 : s ollten s ich die E ins tellwerte der minimalen bzw. maximalen Dimmwerte außerhalb des
E ins tellbereichs bewegen, blinkt die LE D 2 nach
der Abs peicheranforderung.
Hinweis 2 : dies e G renzwerte können ebenfalls über
die S chnitts tellen E TS MDA3300-Nprogrammiert
werden.
Inbetriebnahme und B edienung
S c halter auto/min/max/manu 1 und Tas ter zur
lokalen Ans teuerung 3
Das E inlernen der Las t (G erät zuvor ans Netz
und den B us anges chlos s en) dient zum
E rkennen der Merkmale der anges teuerten
Las t, um eine effiziente S teuerung zu gewährleis ten (ins bes ondere C FL- und LE D-Lampen) :
• E inen auf Dimmen konfigurierten K NX-Tas ter
fünfmal kurz betätigen (5 ON, 5 OFF oder 5
ON/OFF), dann lang drücken, bis s ich die
Las t abs chaltet.
• Tas te einmal kurz betätigen, um die
Lernphas e anzus toßen. Dies er Vorgang
dauert etwa 30 S ek. und es findet ein
Dimmvorgang s tatt.
Nach dies er Lernphas e leuchtet die Las t
erneut auf Höchs ts tufe auf und blinkt einmal,
um anzuzeigen, das s der Lernvorgang abges chlos s en is t.
J e nachdem, was für eine Las t anges chlos s en
is t, kann die Mindes ts tufe verändert werden.
S teht S chalter 1 auf “manu“, läs s t s ich der
Aus gang über Tas ter 3 ans teuern (langer Druck
zum Vers tellen der Helligkeit bis zum gewüns chten
Wert, kurzer Druck zum E in-/ Aus s chalten der
B eleuchtung).
S teht S chalter 1 auf “auto“, is t der Tas ter 3 nicht
aktiv und der Aus gang läs s t s ich über die
S teuerbefehle des K NX-B us s es oder über die
Aktivierungs anforderung eines bes timmten
Dimmwertes ans teuern.
Die Verwendung der S tellungen “min“ und “max“
is t im Abs chnitt “Einstellen der minimalen und
maximalen Dimmwerte“ bes chrieben.
E ins tellungen
L euc httas ter zur phys ikalis c hen
Adres s ierung 6
• E TS : Anwendungs s oftware MDA3300-N
Datenbank und B es chreibung beim Hers teller
erhältlich.
Drücken S ie den Leuchttas ter 6 um die
phys ikalis che Adres s ierung des G erätes
vorzunehmen oder das Anliegen des B us s es
zu überprüfen : Leuchte ein = B us liegt an,
phys ikalis che Adressierung läuft.
F unktionen
• 1, 2 oder 3 Dimmkanäle, Ans teuerung über
K NX-B us .
• Zus tands anzeige des bzw. der K anäle am
G erät.
• Möglichkeit zur manuellen Ans teuerung des
bzw. der K anäle über das G erät (mit oder
ohne B us ans chlus s ).
• Automatis che Las terkennung.
Die genauen Funktionen dies er G eräte hängen
von der jeweiligen K onfiguration und den
jeweiligen P arametereins tellungen ab.
Zus tands anzeige 2
Die K ontrollleuchten 2 geben den Zus tand der
ents prechenden Aus gänge an :
K ontrollleuchte ein = Las t wird anges teuert,
K ontrollleuchte blinkt = keine Las t anges chlos s en.
S c hutz gegen Überhitzung, Überlas t
und K urzs c hlus s
P ermanentes Leuchten der K ontrollleuchte 4
s ignalis iert Überhitzung : Die verfügbare Las t wird
gedros s elt; es wird geraten, die Las t zu verringern
und/ oder Dis tanzs tücke LZ060 einzus etzen.
E in B linken der K ontrollleuchte 5 s ignalis iert einen
K urzs chlus s bzw. permanentes Leuchten eine
Überlas tung : In dies em Fall dros s elt der Dimmer
automatis ch die verfügbare Las t und s etzt bei
B edarf die Ans teuerung s einer Las t aus ; in dies em
Fall is t eine Überprüfung der Verkabelung und/ oder
eine Verringerung der Las t geboten.
Warn ng:
Th s dev ce s to be ns talled only
by a profes s onal electr c an f tter
accord ng to local appl cable
ns tallat on s tandards .
6T 7655A
Wenn mehrere Dimmer
nebeneinander ins talliert werden,
wird der E inbau von Dis tanzs tücken
zur Abwärmeableitung LZ060
empfohlen.
Zurücks etzen auf Werks eins tellungen
(Automatikmodus )
Wird wieder eine gewöhnliche Las t
anges chlos s en, läs s t s ich das G erät folgendermaßen auf Werks eins tellungen zurücks etzen :
Nach der 5-Tas ten B etätigungs -S equenz (s iehe
Abs chnitt E inlernen der Las t) zweimal kurz
betätigen. Das G erät bes tätigt die
R ücks etzung auf Werks eins tellungen durch
zweimaliges B linken der Las t.
E rfolgt 10 S ekunden nach der Tas ten
S equenz keine weitere Tas tenbetätigung,
s tellt s ich das G erät wieder auf die vorherige
Dimm-B etriebs art zurück.
Dies e B etriebs art eignet s ich optimal für
herkömmliche Las ten.
Zwangs s teuerung der DimmB etriebs art
Um zu dies er Funktion zu gelangen, mus s
das G erät zuvor ans Netz und an den B us
anges chlos s en werden.
F arben
B etriebs arten
G elb
Violett
B lau
R ot
G rün
E nergies parleuchten*
K apazitive Las ten (C FL)
Induktive Las ten
LE D-Las t
E inlernen der Las t (C FL + LE D)
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
(Automatikmodus )
Weiß
• Tas te 8 lang drücken, bis die
Zus tands anzeigen blinken
• Durch B etätigen der Tas te 3 den P fad aus wählen, des s en Dimm-B etriebs art geändert
werden s oll
• Tas te ein- oder mehrmals kurz betätigen,
um die gewüns chte Dimm-B etriebs art
aus zuwählen :
* B ei der B es tätigung der B etriebs art “G elb”
kann eine kurzzeitige S törung der
B eleuchtung eintreten. Der Dimmer s timmt
nun s eine Merkmale auf die anges chlos s enen Lampen ab.
• Tas te 8 einmal lang betätigen, um die
gewählte B etriebs art zu bes tätigen.
Die K ontrollleuchte erlis cht.
E rfolgt 2 Minuten nach der längeren
B etätigung keine weitere Tas tenbetätigung,
s tellt s ich das G erät wieder auf die vorherige
Dimm-B etriebs art zurück. Is t die validierte
B etriebs art nicht mit der anges chlos s enen Las t
kompatibel, s etzt s ich der Dimmer automatis ch
auf “Werks eins tellungen” zurück.
Aktuelle Dimm-B etriebs art eins ehen
E inmal Tas te 8 , dann Tas te 3 des
ents prechenden P fades drücken, um die
aktuelle Dimm-B etriebs art zu einzus ehen.
Tec hnis c he Daten
Vers orgungs s pannung :
30 V DC
50/60Hz
Max. B us belas tung :
2,3 mA
Verbrauch ohne B elas tung :
5W
Verlus tleis tung :
8,9 W
Abmes s ung :
6 x 17,5 mm
S chutzart :
IP 30
B etriebs temperatur :
-5 °C —> + 45 °C
Lagertemperatur :
- 25 °C —> + 70 °C
Normen : E N 60669-2-1, E N 50491-3, E N 50428
Ans chlußkapazität :
0,75 mm2 —> 2,5 mm
230 V
Ac htung :
E inbau und Montage dürfen nur
durch eine E lektrofachkraft gemäß
den eins chlägigen Ins tallations normen des Landes erfolgen.
6T 7655A
5
Tel: 0212 689 50 50
Faks: 0212 689 50 61
Kıraç, İstiklal Mah. Fevzi Çakmak Cad. No:38
Esenyurt/İSTANBUL
[email protected] - www.makel.com.tr
0310-021
Module MDA3300-N sa d mmer wh ch allows to
d m l ght of an ncandes cent load, low voltage
LV halogen (230 V), extra-low voltage halogen
(12V or 24V E LV) w th electron c or ferromagnet c trans former, fluocompact d mmable l ght
w th bu lt- n s upply, d mmable 230 V LE D lamp
w th bu lt- n s upply, or very low voltage
d mmable LE D lamp (E LV 12 V or 24 V) w th
electron c trans former.
Th s product s a un vers al d mmer w th
automat c load control and bu lt- n teach ng
feature for more eff c ently fluocompact and
230 V LE D lamp adjus tment.
The product has als o an "overr de" mode,
wh ch allows to s elect the des red d mm ng
mode.
DE
AAK10005-10505057
GB

Benzer belgeler