Thermal Brewer Aurora

Transkript

Thermal Brewer Aurora
2
Thermal Brewer Aurora
Book2b (TR)
TR Kullanıcı kılavuzu
GTBSH-001
GTBTH-001
GTBSL-001
GTBTL-001
GTBSH-002
GTBTH-002
GTBSL-002
GTBTL-002
GTBSH-003
GTBTH-003
GTBSL-003
GTBTL-003
GTBSH-004
GTBTH-004
GTBSL-004
GTBTL-004
GTBSH-005
www.bravilor.com
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 1
22-9-2015 10:26:13
Türkçe
Bilgiler
Sıcak sıvı
İçindekiler
Yetkili elektrikçi
Güvenlik kitabı
1
Kullanıcı kılavuzu
Kurulum
Programlama
Kireç çözme
Bekle
Koruyucu eldiven
Koruyucu gözlük
Aksesuarlar
Lütfen ekteki Güvenlik Kılavuzunu dikkatlice okuyun.
Güvenlik Kılavuzu eksikse, lütfen www.bravilor.com adresini ziyaret edin.
2
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 2
22-9-2015 10:26:16
Aurora Single Low
Aurora Single High
Aurora Twin Low
Aurora Twin High
3
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 3
22-9-2015 10:26:16
4
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 4
22-9-2015 10:26:16
7
9
53
5
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 5
22-9-2015 10:26:17
6
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 6
22-9-2015 10:26:17
7
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 7
22-9-2015 10:26:17
1
•
•
Su basıncı 0,2-1 MPa (29-145 psi)
Minimum su akışı:
• tekli makine
= 1,7 gal/min
6,4 L./min
• ikili makine
= 2,2 gal/min
8,3 L./min
0,2-1 MPa
2
3
4
8
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 8
22-9-2015 10:26:18
M
START
STOP
9
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 9
22-9-2015 10:26:18
EKRAN
Ekran, düğmeler ve bir metin penceresi ile makine ile iletişim kurulmasına yardımcı olur.
Metin penceresi
Metin penceresi (1) şunları gösterebilir:
• menüler
• menüdeki öğeler
• ayarlar
• komutlar
• otomatik prosedürler
1
2
İkili bir makineye sahipseniz, siyah ok (2),
sol demleyiciyi mi yoksa sağ demleyiciyi mi
çalıştırdığınızı gösterir.
Düğmeler
Düğmeler ile makinenin menüleri arasında
gezinebilirsiniz.
1. MENÜ düğmesi
2. SOL/SAĞ düğmesi
3. HACİM düğmesi
4. BAŞLAT/DURDUR
ready
“recipe x”
M
ready
“recipe x”
M
1
2
3
START
4
STOP
Menüler
Temel çalıştırma, şunlara ait menülere sahiptir:
• tarifin seçimi
• demleyeceğiniz kahvenin miktarının nasıl değiştirileceği
• makineyi başlatma veya durdurma
Kullanıcı menülerinde tercihlerinizi tanımlayabilirsiniz. Menülerde şunları yapabilirsiniz:
• tarifler oluşturma, değiştirme, indirme ya da yükleme
• sıcaklık, takvim, saat, makinelerin ayarını değiştirme
• aşağıdakiler gibi makine programlarının ayarını değiştirme:
◦◦ Eko
◦◦ Su filtresi
◦◦ Kireç çözme
◦◦ Temizlik
10
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 10
22-9-2015 10:26:18
Navigasyon
Navigasyon için düğmelere dokunun.
Bu kılavuzda iki farklı yolda düğme dokunuşu tanımlanmıştır:
• Bir düğmeye basın: düğmeye kısa süreli dokunun.
• Bir düğmeyi basılı tutun: düğmeye en az 1 saniye süresince dokunun.
Bir düğmeye dokunmanın farklı yollarından her biri, ekran navigasyonunda farklı bir işlem ile
sonuçlanır.
Düğme Komutları
xxxxxx
xxxxxx
M
1.
M
2.
M
3.
4.
V
START
STOP
5.
6.
7.
8.
Autom.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Menü düzeyinde bir seçimi onaylamak için MENÜ düğmesini 1 saniye basılı tutun.
Sonraki menü düzeyine ilerlemek için MENÜ düğmesine kısa süreli basın.
Demleyicide geçiş yapmak için (yalnızca İKİLİ versiyonda) SOL/SAĞ düğmesine basın.
Menü düzeyi seçenekleri arasında geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesine kısa süreli
basın.
Demlediğiniz hacmi değiştirmek için HACİM düğmesine kısa süreli basın.
Demlemeyi başlatmak için BAŞLAT/DURDUR düğmesine basın.
Demleme işlemini iptal etmek için BAŞLAT/DURDUR düğmesini basılı tutun ya da
düğmesine basın.
Bir menü düzeyi geri gitmek için BAŞLAT/DURDUR düğmesine kısa süreli basın.
Otomatik prosedürler
Şemadaki beyaz oklar, makinenin gerçekleştirdiği otomatik prosedürleri gösterir.
11
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 11
22-9-2015 10:26:19
Ekrandaki harflerin ve sayıların nasıl
kullanılacağı?
Tarih ve bir tarif adı gibi makine menülerine
metin girebilirsiniz. Bu metin, ekrandaki metin
penceresinde görünecektir. Makine metni
girmenize izin verdiğinde metin penceresi şunu
gösterecektir: [#]##
[R]##
[#]##
[#]##
[R]##
M
M
R[#]#
R[#]#
M
M
[ ] göstergesi, değiştirebileceğiniz konumu gösterir.
İlk konumda istediğiniz büyük harf karaktere
geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesini kullanın.
Onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ]
göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak
geçecektir: R[#]#
Setler
Ekran, 4 karakter seti sunar:
Set
Karakter
Büyük Harf
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ’’
Küçük Harf
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz’’
Sayılar ve semboller
0123456789!,/:;'¿?-@%°()’ ’
Belirli karakterler
àáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõöøßùúûüýÿ’’
Sonraki karakter setine geçiş yapmak için HACİM düğmesine basın.
Küçük harf karakterlerden BÜYÜK HARF
karakterlere nasıl geçilir?
Varsayılan metin, metin penceresindeki ilk konumda
bir büyük harf karakter ile başlar ve ardından sürekli
olarak küçük harfe döner: R[a]#
BÜYÜK HARF karakterlere geçiş yapmak için
HACİM düğmesine 3 kez basın. R[A]#
SOL/SAĞ düğmesi ile bir karaktere hareket ettirin.
R[E]#
R[a]#
R[A]#
R[E]#
R[a]#
R[A]#
R[E]#
M
M
M
M
3x
V
Seçiminizi onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, sonraki konuma otomatik
olarak geçecektir: RE[#]
Sonraki konum, bir BÜYÜK HARF karakterini otomatik olarak görüntüleyecektir. Bu konum için
bir küçük harf karakter kullanmak isterseniz, HACİM düğmesine 1 kez basın.
12
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 12
22-9-2015 10:26:19
Özel bir karakter nasıl girilir?
Kullandığınız geçerli karakter seti, özel karakter setine geçiş yapabileceğinizi belirler.
Büyük harf karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 3 kez basın.
Küçük harf karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 2 kez basın.
Sayılar ve işaretler karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 1 kez basın.
Metin satırına bir boşluk nasıl girilir?
Ekran şunu gösterene kadar karakter setindeki son
konum için SOL/SAĞ düğmesi ile hareket ettirin: ’ ’.
Tarif [’ ’]
Seçiminizi onaylamak için MENÜ düğmesine basın.
[ ] Göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak
geçecektir: Tarif [#]
Recipe[#] Recipe[’ ’] Recipe [#]
Recipe[#]
Recipe[’ ’]
M
M
Recipe [#]
M
M
Metin satırında sağ konuma nasıl geçilir?
Bir metin satırında tek bir karakteri değiştirmek
istiyorsanız, [ ] göstergesini, değiştirmek istediğiniz
karakterin konumuna taşıyabilirsiniz. Varsayılan
olarak [ ] göstergesi, metin satırındaki ilk konumda
başlar. [T]arif 15
[R]ecipe 15 Recipe [1]5 Recipe 2[5]
[R]ecipe 15
M
M
Recipe [1]5
Recipe 2[5]
M
M
[ ] göstergesini bir adım hareket ettirmek için
MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, değiştirmek
istediğiniz karakterin konumunda oluncaya kadar bu
işlemi tekrarlayın. Tarif [1]5
Bu konumda istediğiniz karaktere geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesini kullanın. Onaylamak
için MENÜ düğmesini basılı tutun. [ ] göstergesi otomatik olarak sonraki konuma geçer: Tarif 2[5]
13
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 13
22-9-2015 10:26:20
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
ready
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
M
+ V
Aynı anda her
iki düğmeyi de
basılı turun
counters
info
M
M
1.03
Bakınız
Ba
1
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
total
counters
day
counters
M
M
1.01
Bakınız
1.02
1
Bakınız
1
14
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 14
22-9-2015 10:26:20
2 Kullanıcı menüsü: 1/2
unters
descale
recipe
settings
wfilter age
### days
desc count
#### gal
service
menu
contact
M
Bakınız
day
unters
wfilter vol
#### gal
M
.02
M
1
clear
[no]
clear
[yes]
15
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 15
22-9-2015 10:26:20
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
ready
M
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
+ V
info
counters
eco
settings
wfilter
settings
descale
settings
c
se
2.08
2.09
2.10
2
select
recipes
delete
recipes
edit
recipe
r
2.01
2.02
2.03
2
Aynı anda her
iki düğmeyi de
basılı turun
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
16
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 16
22-9-2015 10:26:21
2 Kullanıcı menüsü: 2/2
counters
descale
recipe
M
settings
service
menu
contact
M
M
M
contact
”info 1”
code?
[0]000
contact
”info 2”
contact
”info 3”
M
code
0[0]00
M
M
code
OK
Bayi
Servis menüsü
code
invalid
descale
settings
clean
settings
language
settings
unit
settings
time
settings
download
settings
upload
settings
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
edit
recipe
build
recipe
program
recipe
download
recipe
upload
recipe
2.03
2.04
2.05
2.06
2.07
17
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 17
22-9-2015 10:26:22
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
2.01 Tarif menüsü seçin
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2
select
recipes
M
1 adım geri gitmek
için basın
select
[recipe x]
Autom.
M
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
select
[recipe y]
M
enable
”recipe x”
disable
”recipe x”
18
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 18
22-9-2015 10:26:22
2.02 Tarif menüsü sil
Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2
delete
recipes
M
delete
[recipe x]
delete
[recipe y]
M
delete
”recipe x”
M
19
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 19
22-9-2015 10:26:22
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
edit
recipe
M
START
STOP
Basılı Tut
M
Bas
select
[recipe x]
V
Basılı Tut
V
Bas
M
name
”recipe x”
1 adım geri gitmek
için basın
M
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
select
[recipe y]
M
name
[r]ecipe x
M
temp
##°F
CW
M
M
CW
temp
[#]#°F
M
name
r[e]cipe x
temp
#[#]°F
volume
volume
1/2/3
M
v
M
total
### fl. oz
% loss
##
Bakınız 2/3
Bakınız 2/3
20
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 20
22-9-2015 10:26:24
by
Bakı
2.03 Tarif menüsünü düzenle: 1/3
ct
e y]
p
F
CW bypass
”on”
M
airpot
”off”
M
p
°F
CW bypass
[on]
CW bypass
[off]
p
°F
airpot
[off]
airpot
[on]
volume
1/2/3/4
M
M
M
me
/3
volume
4
M
ss
z 2/3
bypass spd
”low”
preinfusion
”on”
preinfusion
”off”
Bakınız 2/3 Bakınız 2/3
pb1 prog
”recipe x”
Bakınız 3/3
pb2 prog
”off”
pb2 prog
”on”
Bakınız 3/3
pb3 prog
”off”
pb3 prog
”on”
Bakınız 3/3
afterdrip
XXX s
Bakınız 3/3
21
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 21
22-9-2015 10:26:24
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
Bakınız 2.03 Tarif menüsünü düzenle 1/3
M
Basılı Tut
total
### fl. oz
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
M
% loss
##
M
M
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
total vol
[#]## fl. oz
M
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
% loss
[#]#
byp
[
M
İkili versiyonlar
total
#[#]# fl. oz
% loss
#[#]
pi vol
### fl. oz
pi spd
”low”
M
M
M
M
pi vol
[#]## fl. oz
pi spd
[low]
M
pi vol
#[#]# fl. oz
M
22
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 22
byp
”
22-9-2015 10:26:25
p
#
M
p
[h
oss
#
oss
#
2.03 Tarif menüsünü düzenle: 2/3
bypass spd
”low”
M
preinfusion
”on”
preinfusion
”off”
M
pb2 prog
”off”
pb2 prog
”on”
pb1 prog
”recipe X”
pd
w]
afterdrip
XXX s
M
bypass spd
[low]
bypass spd
[high]
M
pi status
[off]
M
oss
#]
pd
w”
pb3 prog
”off”
pb3 prog
”on”
pi status
[off]
pi wait
### s
M
M
pi status
”on”
M
M
M
pi spd
[high]
pi status
[on]
pi wait
[#]## s
pi status
[on]
M
pi status
[off]
M
pi wait
#[#]# s
M
23
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 23
22-9-2015 10:26:26
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
total
### fl. oz
% loss
##
bypa
”
pb# vol
### fl. oz
pb# spd
”low”
pb
#
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
M
pb# vol
[#]## fl. oz
M
M
pb# spd
[low]
M
pb# vol
#[#]# fl. oz
M
24
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 24
22-9-2015 10:26:28
M
p
% loss
##
b# spd
”low”
b# spd
[low]
2.03 Tarif menüsünü düzenle: 3/3
M
pb# status
”off ”
M
M
pb# status
[off]
pb# status
[on]
Bakınız 2.03 Tarif menüsünü düzenle 1/3
M
M
bypass spd
”low”
preinfusion
”on”
preinfusion
”off”
pb1 prog
”recipe x”
M
pb2 prog
”off”
pb2 prog
”on”
M
pb3 prog
”off”
pb3 prog
”on”
M
afterdrip
### s
M
M
M
afterdrip
[#]## s
M
pb# wait
### s
M
pb# spd
[high]
pb# cycles
##
M
M
pb# wait
[#]## s
pb# cycles
[#]#
M
M
pb# wait
#[#]# s
pb# cycles
#[#]
M
afterdrip
#[#]# s
pb# status
”on”
pb# status
[on]
pb# status
[off]
M
M
M
25
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 25
22-9-2015 10:26:28
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
build
recipe
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
M
store at
[empty]
store at
[recipe x]
store at
[recipe z]
M
name
[e]mpty
M
name
e[m]pty
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz
*
Tüm hacimler için
adımları tekrarlayın
M
temp
[#]# °F
M
temp
#[#] °F
M
CW bypass
[off]
CW bypass
[on]
M
airpot
[on]
airpot
[off]
M
26
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 26
22-9-2015 10:26:30
2.04 Tarif menüsü oluştur: 1/3
]
volume
1
M
volume
2
volume
3
volume
4
*
total vol
[#]## fl. oz
M
total vol
#[#]# fl. oz
M
% loss
[#]#
M
% loss
#[#]
M
bypass spd
[low]
bypass spd
[high]
M
preinfusion
[off]
preinfusion
[on]
M
M
Bakınız 2/3
Bakınız 2/3
Bakınız 3/3
27
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 27
22-9-2015 10:26:30
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
Bakınız 1/3
Bakınız 1/3
Basılı Tut
preinfusion
[off]
preinfusion
[on]
Bas
M
M
M
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
pb1 prog
”recipe x”
M
pb1 vol
[#]## fl. oz
M
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz
pb1 vol
#[#]# fl. oz
M
pb1 spd
[low]
pb1 spd
[high]
M
pb1 wait
[#]## s
M
pb1 wait
#[#]# s
M
pb1 cycles
[#]#
M
pb1 cycles
#[#]
M
28
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 28
22-9-2015 10:26:31
2.04 Tarif menüsü oluştur: 2/3
1/3
on
pi vol
[#]## fl. oz
M
pi vol
#[#]# fl. oz
M
pi spd
[low]
d
pi spd
[high]
M
pi wait
[#]## s
M
pi wait
#[#]# s
M
pb2 prog
[off]
M
Bakınız 3/3
pb2 prog
[on]
M
Bakınız 3/3
29
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 29
22-9-2015 10:26:31
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bakınız 2/3
Bakınız 2/3
pb2 prog
[off]
pb2 prog
[on]
M
M
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
afterdrip
[#]#
M
İkili versiyonlar
afterdrip
#[#]
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Bakınız 1/3
M
bypass left
### s
recipe
stored
build
recipe
M
30
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 30
22-9-2015 10:26:32
2.04 Tarif menüsü oluştur: 3/3
2/3
og
pb2 vol
[#]## fl. oz
M
pb3 vol
[#]## fl. oz
pb2 vol
#[#]# fl. oz
M
M
pb2 spd
[low]
pb3 vol
#[#]# fl. oz
pb2 spd
[high]
M
M
pb3 spd
[low]
pb2 wait
[#]## s
pb3 spd
[high]
M
M
pb3 wait
[#]## s
pb2 wait
#[#]# s
M
M
pb3 wait
#[#]# s
pb2 cycles
[#]#
M
M
pb3 cycles
[#]#
pb2 cycles
#[#]
M
M
M
pb3 prog
[off]
pb3 cycles
#[#]
pb3 prog
[on]
M
M
31
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 31
22-9-2015 10:26:32
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
program
recipe
M
Basılı Tut
M
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
store at
[empty]
store at
[recipe z]
store at
[recipe x]
M
name
[e]mpty
M
name
e[m]pty
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
M
” xx ”
Sabit değer
temp
[#]# °F
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
M
*
temp
#[#] °F
Tüm hacimler için
adımları tekrarlayın
M
CW bypass
[off]
CW bypass
[on]
M
airpot
[off]
airpot
[on]
M
32
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 32
22-9-2015 10:26:33
2.05 Program tarif menüsü: 1/2
volume
1
at
x]
M
volume
2
volume
3
volume
4
*
total
[#]## fl.oz
M
total
#[#]# fl.oz
M
% loss
[#]#
M
% loss
#[#]
M
bypass spd
[low]
bypass spd
[high]
M
preinfusion
[off]
preinfusion
[on]
M
M
Bakınız 2/2
Bakınız 2/2 Bakınız 2/2
33
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 33
22-9-2015 10:26:33
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bakınız 1/2
Bakınız 1/2
preinfusion
[off]
preinfusion
[on]
M
M
pb vol
[#]## fl. oz
M
pb vol
#[#]# fl. oz
M
pb spd
[low]
pb spd
[high]
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
*
Tüm hacimler için
adımları tekrarlayın
M
place
filter with coffee
M
M
place
container
dispense
cycle
press M
for next pb
M
press M
to start pb
M
press M if
afterdrip is done
M
34
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 34
22-9-2015 10:26:34
*
2.05 Program tarif menüsü: 2/2
pi vol
[#]## fl.oz
M
pi vol
#[#]# fl.oz
M
pi spd
[low]
M
pi wait
[#]## s
M
pi wait
#[#]# s
ess M
next pb
ess M if
rip is done
pi spd
[high]
M
*
Bakınız 1/2
recipe
stored
program
recipe
35
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 35
22-9-2015 10:26:34
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
download
recipe
M
download
single recipe
M
download
all recipes
M
Autom.
place
card
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
error
”in
place
card
data
download
error card
”info”
Verileri yüklemek veya indirmek için
36
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 36
da
down
22-9-2015 10:26:34
2.06 Tarif menüsünü indir
data
download
M
error card
”info”
all recipes
stored
store at
[empty]
ata
nload
r card
nfo”
overwrite
existing?
store at
[recipe z]
store at
[recipe x]
M
stored
”recipe a”
37
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 37
22-9-2015 10:26:34
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
Bakın
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Verileri yüklemek veya indirmek için
38
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 38
22-9-2015 10:26:36
2.07 Tarif menüsünü yükleme
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
upload
recipe
M
upload
single recipe
M
upload
all recipes
card
not empty
overwrite
existing?
M
M
place
card
data
upload
all recipes
stored
error card
”info”
select
[recipe x]
M
select
[recipe y]
card
not empty
overwrite
existing?
M
place
card
data
upload
stored
”recipe x”
error card
”info”
39
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 39
22-9-2015 10:26:36
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
eco
settings
M
Basılı Tut
V
V
START
STOP
Bas
temp th
”50” °F
Basılı Tut
M
M
M
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
set day
temp
[50] °F
temp
[140] °F
mon
[off]
tue
[off]
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
M
M
mon
[off]
mon
[on]
M
time on
[0]0:00
M
time on
0[0]:00
M
40
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 40
22-9-2015 10:26:36
y
2.08 Eko ayarları menüsü
eco set
”active”
M
M
p
°F
eco set
[active]
eco set
[not active]
e
f]
wed
[off]
thu
[off]
fri
[off]
sat
[off]
sun
[off]
time off
[0]0:00
M
time off
0[0]:00
M
41
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 41
22-9-2015 10:26:36
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
2.09 Su Filtresi ayarları
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
water filter
settings
M
wfilter th
#### gal
wfilter th
### days
M
M
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz
M
wfilter th
[#]### gal
M
wfilter th
#[#]## gal
M
wfilter th
[#]## days
M
wfilter th
#[#]# days
42
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 42
22-9-2015 10:26:37
2.10 Kireç çözme ayarları
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
descale
settings
M
descale th
#### gal
M
M
18 - 30 °dH = 32 - 55 °TH
250 L.
12 - 18 °dH = 22 - 32 °TH
500 L. 132 Gal.
descale th
[#]### gal
66 Gal.
M
8 - 12 °dH = 15 - 22 °TH 1000 L. 264 Gal.
4 -
8 °dH =
7 - 15 °TH 1500 L. 396 Gal.
0 -
4 °dH =
0 -
m m ol/L
descale th
#[#]## gal
7 °TH 2000 L. 528 Gal.
m m ol/L ppm , m g/L dGh, °dH gpg
°e, °Clark °fH, °TH
1
0.009991
0.1783
0.171
0.1424
ppm , m g/L 100.1
1
17.85
17.12
14.25
0.09991
dGh, °dH
5.608
0.05603
1
0.9591 0.7986
gpg
5.847
0.05842
1.043
1
0.8327
0.5842
°e, °Clark
7.022
0.07016
1.252
1.201
1
0.7016
°fH, °TH
10.01
0.1
1.785
1.712
1.425
1
10
0.5603
43
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 43
22-9-2015 10:26:37
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
2.11 Temizlik ayarları
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
cleaning
settings
M
cleaning th
### days
M
İkili versiyonlar
M
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
cleaning th
[#]## days
M
cleaning th
#[#]# days
44
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 44
22-9-2015 10:26:37
2.12 Dil ayarları
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
language
settings
M
language
”English”
M
M
language
[English]
language
[Français]
language
[Español]
language
[Nederlands]
language
[Deutsch]
45
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 45
22-9-2015 10:26:37
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz
46
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 46
22-9-2015 10:26:38
2.13 Ünite ayarları
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
unit
settings
M
vol units
”fl. oz/gal”
M
temp units
”°F ”
M
M
vol units
[fl. oz/gal]
M
vol units
[ml/l]
temp units
[°F]
temp units
[°C]
47
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 47
22-9-2015 10:26:38
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
time
settings
V
Bas
M
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
year
####
M
M
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
M
year
20[1]#
M
M
year
201[#]
48
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 48
22-9-2015 10:26:38
2.14 Saat ayarları
üsü 2/2
day
##
month
##
M
M
M
M
month
#[#]
M
M
month
[#]#
M
time
##.##
format
”24 h”
M
time
[#]#:##
day
[#]#
M
M
time
#[#]:##
day
#[#]
M
format
[24h]
format
[12h]
49
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 49
22-9-2015 10:26:38
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
2.15 İndirme ayarları
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
download
settings
M
Autom.
İkili versiyonlar
place
card
data
download
M
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
overwrite
existing?
error card
”info”
settings
stored
[ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz
Verileri yüklemek veya indirmek için
50
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 50
22-9-2015 10:26:39
2.16 Yükleme ayarları
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
upload
settings
M
card
not empty
overwrite
existing?
M
place
card
erwrite
sting?
data
upload
settings
stored
error card
”info”
ttings
ored
51
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 51
22-9-2015 10:26:39
52
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 52
22-9-2015 10:26:39
M
START
STOP
53
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 53
22-9-2015 10:26:39
xxxxxx
xxxxxx
M
Basılı Tut
M
Bas
M
Basılı Tut
Bas
START
STOP
V
Basılı Tut
V
Bas
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
” xx ”
Sabit değer
[ xx ]
Bu değeri değiştirebilirsiniz
place
container @ HW tap
M
place
container
place
container
place
container
M
drain
brewer
drain
brewer
drain
brewer
M
filling
cleaning
brewer
cleaning
brewer
cleaning
brewer
ready
54
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 54
22-9-2015 10:26:40
de
b
Kireç çözme
Bakınız kullanıcı menüsü 1/2
descale
M
start
descale?
M
select
brewer
select
brewer
M
drain
brewer
M
place
filter unit
M
place
container
M
place
container @ HW tap
drain
brewer
drain
brewer
place
filter unit
place
container
M
drain
brewer
place
filter unit
place
container
add
desc agent
M
descaling
brewer
filling
descaling
brewer
heating
add
desc agent
add
desc agent
filling
55
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 55
22-9-2015 10:26:40
descale
start
descale?
select
brewer
M
M
M
M
M
M
START
START
START
STOP
STOP
STOP
1
drain
brewer
M
START
STOP
2
3
56
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 56
22-9-2015 10:26:41
5 gal
20 L.
4
5 gal
20 L.
5
5 gal
20 L.
6
7
57
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 57
22-9-2015 10:26:43
drain
brewer
place
filter unit
M
M
START
START
STOP
STOP
8
9
place
filter unit
M
START
STOP
10
11
place
container
M
5 gal
20 L.
START
STOP
12
13
58
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 58
22-9-2015 10:26:44
place
container
place
container
@HW tap
M
M
START
START
STOP
STOP
14
15
place
container
@HW tap
M
1 gal
4 L.
START
STOP
16
17
18
19
add descale
agent
M
START
STOP
59
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 59
22-9-2015 10:26:45
7 oz. / 200 g
0.5 Gal / 2.0 L
105 °F / 40 °C
20
21
22
23
36 fl. oz. / 1 L.
2x
24
25
60
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 60
22-9-2015 10:26:46
26
27
add descale
agent
M
1 gal
4 L.
START
5 gal
20 L.
STOP
28
29
30
31
drain
brewer
M
START
STOP
61
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 61
22-9-2015 10:26:47
32
5 gal
20 L.
33
5 gal
20 L.
34
5 gal
20 L.
35
62
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 62
22-9-2015 10:26:48
36
drain
brewer
place
container
M
M
START
START
STOP
STOP
37
38
place
container
M
5 gal
20 L.
START
STOP
39
40
63
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 63
22-9-2015 10:26:49
place
container
@HW tap
M
1 gal
4 L.
START
STOP
41
42
place
container
@HW tap
M
1 gal
4 L.
START
5 gal
20 L.
STOP
43
44
45
46
ready
M
START
STOP
64
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 64
22-9-2015 10:26:49
65
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 65
22-9-2015 10:26:49
66
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 66
22-9-2015 10:26:49
67
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 67
22-9-2015 10:26:49
© 05 - 2015
VHH
Original document by manufacturer
Bravilor Gallon-book2 TR.indd 68
22-9-2015 10:26:50

Benzer belgeler

ad/name soyad/surname kuruluş / ınstıtutıon unvan / tıtle şirket

ad/name soyad/surname kuruluş / ınstıtutıon unvan / tıtle şirket Group - Telecommunications, Automative, IT, Insurance, Construction

Detaylı

B−series - Bravilor Bonamat

B−series - Bravilor Bonamat ECopyright Bravilor Bonamat B.V.

Detaylı