Kullanım Talimatları microTargeting™ Drive Sistemi

Transkript

Kullanım Talimatları microTargeting™ Drive Sistemi
microTargeting™ Drive Sistemi
Kullanım Talimatları
İçerik:
Motor/Kodlayıcı Düzeneği
Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü
Stereotaktik Adaptörler
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
Aşağıdaki ürünler için talimatları içerir:
FC1004, FC1006, FC1007, FC1008, FC1009,
FC1010, FC1017, FC1021
www.fh-co.com
FHC, Inc.
1201 Main Street
Bowdoin, ME 04287 ABD
Faks +1-207-666-8292
www.fh-co.com
24 saat teknik servis:
1-800-326-2905 (ABD ve Kanada)
+1-207-666-8190
FHC Avrupa
(TERMOBIT PROD srl)
42A Barbu Vacarescu Str, 3rd Fl
Bucharest 020281 Sector 2
Romanya
FHC Latin Amerika
Calle 6 Sur Cra 43 A-200
Edifi
cio Lugo
Oficina 1406
L011-1007-02
(Rev.
C0, 2016-1-21)
Medellín-Colombia
Distribütör:
Medtronic Inc
710 Medtronic Parkway
Minneapolis, MN 55432
ABD
1
2
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
İçindekiler
Uyarılar ve İkazlar, İşaretler
Saklama, Temizleme
Sterilizasyon
Bakım ve Kalibrasyon
Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Steril Sargı
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Sargılı Düzeneğin Montajı
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü
Drive Tertibatının Stereotaktik Sisteme Monte Edilmesi
İmplant için 40cm’lik Ucun Hazırlanması
microTargeting™ STar™ Drive Sistemi Bileşenleri
Tek & STar™ Dizi Elektrot Çerçeve Konfigürasyonları
Procedur för införingsrörset för enkel elektrod
Procedur för införingsrörset med array elektrod
Ramadaptrar
Radionics CRW™ Adaptörü
Leksell Stereotactic System® Adaptörü
Radionics Dengeleme Adaptörü
Leksell Dengeleme Adaptörü
Leibinger RM™ Adaptörü
Leibinger ZD™ Adaptörü
BrainLAB®/Micromar Adaptörü
NeuroMate Adaptör
Laitinen Stereoguide™ Adaptör
Garanti ve Servis, Ürün Ömrü Çevrimi Sonunda İmha
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
4
5
6
7
7-10
11-12
13-14
14-15
16
17-18
19
20
21-27
28-36
36-44
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
3
microTargeting™ Drive Sistemi,
Aksesuarları ve Stereotaktik Adaptörler
Kullanım endikasyonları: microTargeting™ Drive Sistemi beyin veya sinir sisteminde mikroelektrotların, uyarıcı elektrotların veya
diğer aletlerin hassas ve hatasız konumlandırılmasını gerektiren nöroşirürjik işlemler için mevcut ticari stereotaktik sistemler ile
birlikte kullanım içindir.
Kontrendikasyonlar: Elektrotların, aletlerin veya cihazların yerleştirilmesini içeren nöroşirürjinin uygunluğuna yönelik genel
kılavuza uyun.
Uyarılar
UYARI: Herhangi bir hata veya kararsız işlev tespit edildiğinde, drive kullanımını derhal bırakın ve tam anlamıyla
kullanmaya devam etmeden önce hasta güvenliğine olan potansiyel etkisini değerlendirin.
UYARI: Kullanım öncesinde microTargeting™ STar™ Drive Sistemi eksiksiz olarak monte edilmiş ve bütün
bileşenlerinin düzgün biçimde çalışmasını sağlayacak şekilde doğru işletim test edilerek doğrulanmış olmalıdır.
Ekipmanın yanlış kurulması hastanın ciddi şekilde yaralanmasına sebep olabilir.
UYARI: Prosedüre başlamadan önce özellikle çerçeve adaptörünü tutanlar olmak üzere ilmeklerin ve tespit vidalarının
sıkı olup olmadığını mutlaka kontrol edin. Stereotaktik adaptör, drive sistemi hareket edemeyecek veya dönemeyecek
şekilde çerçeve altlığına sağlam bir şekilde tutturulmalıdır.
İkazlar
DİKKAT: microTargeting™ Drive Sistemi Motor ve Kodlayıcı Aksesuarları özel olarak microTargeting™ Drive ile kullanılmak
üzere tasarlanmıştır. Diğer bileşenler veya sistemlerle kullanımına izin verilmez ve bu şekilde kullanım mekanik arıza ya da
yaralanmayla sonuçlanabilir.
DİKKAT: Federal yasa bu cihazın bir doktor tarafından ya da doktorun emriyle satışını yasaklar.
DİKKAT: FHC düzenleme şartlarına göre, microTargeting™ Drive Sistemleri ve bileşenleri her 100 kullanımdan sonra gözden
geçirilerek yeniden ayarlanmalı veya yıllık olarak fabrika değerlendirmesine tabi tutulmalıdır.
DİKKAT: Onaylanmamış stereotaktik adaptörleri, yerleştirme tüplerini veya diğer tıbbi ya da elektronik cihazları microTargeting™
Drive Sistemi ile kullanmayın.
DİKKAT: Drive Sistemi, varsa Motor ve Kodlayıcı Aksesuarlarını çok dikkatli kullanın. Aşırı zorlama veya yanlış kullanım meydana
gelirse bu parçalar hasar görebilir.
DİKKAT: Drive sistemi ve buna bağlı yerleştirme tüpleri MR ile uyumlu değildir.
DİKKAT: Tespit vidalarını sıkarken, sadece verilen aleti kullanın. İlmekleri sıkarken, sadece elinizi kullanın. Aşırı sıkma drive
sistemine hasar verebilir ve hedefleme işlemini olumsuz etkileyebilir.
İşaret Anahtarı
UYARI / Dikkat, dokümanlara
başvurun
Kullanım talimatlarını okuyun
Rx only
BF Tipi Cihaz
(elektriksel olarak hastadan izole)
“Rx only” simgesine ilişkin olarak; bu simge
yalnızca ABD kitlesi için geçerlidir
Sıfır
Sadece Tıbbi amaçla kullanılmak içindir. Dikkat- ABD
federal yasaları uyarınca bu cihazın satışı veya kullanımı
bir doktor iznine veya onayına bağlıdır.
Geri Çekme
Uzaktan Kumanda
İlerletme
Güç Yardımı veya Görüntü Birimi
j
Katalog numarası
Güvenli Şekilde Elle Sıkıştırma
l
Parti kodu
Üretici
n
Seri numarası
Telefon numarası
Kullanım ömrü
sonunda imha için
talimatlar
o
Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi
Sıfıra Geri Çekme
Avrupa Uyum Standartları. Bu cihaz 93/42/EEC sayılı
MDD Yönetmeliği’ne tam uyumlu olup, yasal
sorumluluklar üretici firma olan FHC, Inc. şirketine aittir.
Adresi: 1201 Main Street, Bowdoin, ME, 04287 ABD.
Kapalı/Açık
Seri İletişim Portu
Dizi konfigürasyonu
Tekli konfigürasyon
4
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
s
Steril
Steril değil
Saklama
microTargeting™ Drive Sistemi ve Motor/Kodlayıcı
Aksesuarlarını –34°C (-29°F) ile 57°C (135°F)
arasındaki sıcaklıklarda saklayın. Uzun süreli
depolama için 57°C (135°F) sıcaklığın üzerine
çıkılmamalıdır.
Temizleme
DİKKAT: Kapak, bir aksesuar takılı olmadığında
Mikro Kayıt Hedefleme Sisteminin tepesindeki
açıklığın korunması içindir. Kapağın
kullanılmaması halinde, drive mekanizmasına
yabancı maddeler girebilir. Temizlik ve
sterilizasyon sırasında bu mekanizmadan uygun
akışın sağlanması için kapak çıkarılmalıdır.
Motor veya Kodlayıcı Düzeneği ya da Modülünün
kirlenmesi veya lekelenmesi durumunda bunların
güç kaynakları ile irtibatları kesilmeli, izopropil alkolle
ıslatılmış bir bezle silinerek temizlenmeli ve daha sonra
kurulanmalıdır. Motor veya Kodlayıcıyı sıvılara batırmayın
veya aşırı derecede nemli kalmalarına izin vermeyin.
* Aşağıda listelenmiş, harflerle belirtilen bileşenler iзin 19 ve 20. sayfalardaki sistem şemasına bakın.
Yöntem
Manuel
Temizleme
Kapaklı Parçalar
Drive ve
Bileşenleri
*
Kapağı çıkarılmış
Drive (L)
Uç Tutucu (M)
Drive Altlığı (J)
Protokol
1. Drive Sistemi, Drive Altlığını, Montaj Standını, Stereotaktik Adaptörleri ve Uç Tutucuyu ayırın.
2. Her bileşeni dezenfektan solüsyon ile iyice silin.
3. Temin edilen temizleme fırçalarını kullanarak bağlantı yerlerini, olukları, vida başlarını ve
diğer yarıkları fırçalayın.
4. Her bileşeni damıtılmış suyla ıslatılmış bir bezle silerek temizleyin.
Not: Kalıntı oluşumu performansı etkileyeceği iзin, Drive ucu vida dişlerine
цzellikle dikkat edilmelidir. Bunları iyice fırзalayın ve kolaylıkla hareket edip
etmediklerini test edin.
Ölçüm Donanımı (N)
Çerçeve Adaptörü
(YY, ZZ...)
Yerleştirme Tüpleri
(AA, HH, KK, II)
Ayırıcı Tüpler
(CC)
Elektrot
Derinlik Tamponu
(O, Y, X, EE, FF, GG)
Otomatik
Temizleme
SADECE
Drive ve
Bileşenleri
microTargeting™
WiSC
Yıkama ve
Sterilizasyon
kutusu
gerekli
Drive
(V V)
1. Kullanımdan hemen sonra, her tüpü ve diğer bileşenleri ayrı ayrı musluk suyunda
iyice çalkalayın. Herhangi bir kalıntı veya pıhtılaşmış sıvıyı çıkarmak için akan musluk
suyunun altında Stile veya Ayırıcı Tüp temizleme aletini tüpün içine tekrar tekrar sokun
ve çıkarın.
2. Tüm bileşenleri temizleme solüsyonuna batırın ve sonra (yukarıdaki şekilde) birinci adımı
tekrarlayın; daha sonra damıtılmış suda durulayın.
3. Yerleştirme Tüpleri, Ayırıcı Tüpler ve Stileler ayrı parçalar olarak (düzenek halinde değil)
buharda sterilize EDİLMELİDİR.
Devir Daim
Süresi (dak)
Su Sıcaklığı
Ön Yıkama 1
2:00
Enzim Yıkaması
Faz
*
(1/4 oz/ gal - 7,5ml / galon)
Soğuk Musluk Suyu
(maksimum 16°C)
YOK
YOK
2:00
Sıcak Musluk Suyu
(minimum 43°C)
Asepti Artı
Yıkama
Sekusept AR
Yıkama 1
2:00
65.5°C
(Ayar Noktası)
Asepti Artı
Yıkama
Sekusept AR
Durulama 1
2:00
Sıcak Musluk Suyu
(66.0°C)
YOK
YOK
Saf Su ile
Durulama
0:10
Isıtıldığı sıcaklık
(66.0°C)
Asepti Durulama
Sekusept FNZ veya
Sekumatic Çoklu
temizleme
Kurutma Fazı
7:00
115°C
YOK
YOK
(M)
Drive Altlığı
(J)
Ölçüm Donanımı
(N)
Çerçeve Adaptörü
(YY, ZZ...)
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
Ecolab GmbH
deterjan
(1/4 oz/ gal - 7,5ml / galon)
(L)
Uç Tutucu
Ecolab Inc.
deterjan
5
Sterilizasyon
UYARI: Drive Aksesuarlarının hiçbirisi sterilize edilmemelidir; steril örtme sistemini 11 ve 12. sayfalarda
açıklandığı şekilde kullanın.
UYARI: Geçersiz sterilizasyon protokollerinin kullanılması, bileşenlerin hasar görmesi ve işlev veya
performanslarının etkilenmesine neden olabilir.
Yöntem
Kap
Protokol
UYARI: Uygun EtO Sterilizasyonunu sağlamak için sekiz adet ilmek (T1,
T2, ve T3- Sonraki sayfadaki resme bakın) çıkarılmalı ve tepside ayrı ayrı
sterilize edilmelidir.
EtO
Ön Hazırlık: (Sarılı):
sıcaklık: 54 +/- 2°C
bağıl nem: 40 +/- 20%
vakum ayar noktası: 1,5 psia
buhar kısmi basıncı: 2,18 psia
ön hazırlık ayar noktası: 2,37 psia
ön hazırlık süresi: 1 sa
psia = libre-inç kare mutlak
Sterilizasyon (Sarılı):
sıcaklık: 54 +/- 2°C
bağıl nem: 40 +/- 20%
basınç ayar noktası: 8.87 psia
EtO konsantrasyonu: 725 +/- 25 mg/L
gaza maruz kalma süresi: 2 sa
detoksifikasyon (zehirini giderme) ve kurutma süresi: 55°C
+/- 2°C sıcaklıkta 12 saat
Buhar otoklavı
Buhar
Ön Vakum (Sarılı):
minimum sıcaklık 132°C (270°F)
devir süresi 4 dak.
minimum kuruma süresi: 132°C (270°F)
sıcaklıkta 20 dakika
Gravite (Sarılı):
minimum sıcaklık 132°C (270°F)
devir süresi 10 dak.
WiSC’de Buhar
Buhar
Sterrad
Ön Vakum (Sarılı):
ön hazırlık vurumu: 3
minimum sıcaklık: 132°C (270°F)
kullanım süresi: 8 dakika
Gravite (Sarılı):
minimum sıcaklık: 132°C (270°F)
kullanım süresi: 20 dakika
2 katman 1 katlı polipropilen sargı ile sarılı
STERRAD NX
Sterilizasyonu takiben Drive Sistemi yeniden monte etmeden önce, kalıntıların pilonun Drive Sistemin içine girmesine engel
olmaması için Drive Altlığının pilonunu silmek amacıyla steril damıtılmış suyla ıslatılmış bir bez kullanın. Kalıntı oluşumunu
önlemek amacıyla diğer yüzeyleri silmek için de aynı bezi kullanın. Sistem, her sterilizasyon döngüsünden sonra hasar ve
işlev için incelenmelidir.
6
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Drive Sistemin Bakımı ve Kalibrasyonu
Drive sistemin tüm bileşenleri her kullanımdan sonra iyice temizlenmeli ve sonra damıtılmış suyla durulanmalıdır. Sistemin
hiçbir hareketli parçası yağlama gerektirmez. Yağlamayın veya greslemeyin.
Her kullanımdan önce microTargeting™ Drive Sistemini işlev, temizlik ve kalibrasyon için etraflıca incelenmelidir. Ayar
hassasiyetinde ve hareket kolaylığında dikkat çeken herhangi bir değişiklik veya herhangi bir kalıntı, gevşeklik, hasar ya
da bileşenlerin oturtulmasında zorluk oluşumu sistemin üreticiye geri gönderilerek yenilenmesini ve yeniden
kalibrasyonunu (ayarlanmasını) gerektirir.
Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol
T2
T2
T1
T1
T1
T1
1. Drive üzerinde hiçbir kirletici madde veya artık
olmadığını teyit edin. Düğmeyi çevirin, Drive
vidasının döndüğünü ve elektrot platformun
hareket ettiğini teyit edin. Düğmeyi çevirirken
herhangi bir sert nokta, atlama, boşluk veya
geri tepme olmadığını doğrulayın. Düğmenin
aşırı direnç göstermeden kolayca döndüğünü
teyit edin.
UYARI: Herhangi bir hata veya kararsız
işlev tespit edildiğinde, Drive kullanımını
derhal bırakın ve tam anlamıyla kullanmaya
devam etmeden önce hasta güvenliğine olan
potansiyel etkisini değerlendirin.
UYARI: Genellikle rahat olmakla birlikte,
microTargeting™ Drive Sistemi ile birlikte
kullanılan bütün tüpler elle yerleştirilecek ve
çıkarılacak şekilde tasarlanmıştır. Elle
çıkarılamayan tüpler için ancak son çare
olarak bir alet kullanılmalıdır; bu şekilde
aletlerin kullanılması sistemde onarımın
gerekli olduğunu gösterir.
T2
T1
T2
T3
T3
2. Tüm ilmeklerin (ve Çerçeve Adaptörleri ve
Matris Yataklarını monte etmek için gerekli olan
soket tespit vidalarının) mevcut olduğunu teyit
edin.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
7
Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol (devam)
3. 40 cm’lik uç kullanılıyorsa, taşıyıcı alt
takımdaki Uç Tutucunun montajını test edin
ve boşa dönen vida dişi ya da gevşeklik
olmadığını doğrulayın.
5. Yatakların iyi durumda olduğunu ve lumenler
arasında aşınmış veya çatlamış olmadıklarını
teyit edin. Tüm Yerleştirme Tüplerinin
yatakların seçilen tırtıllarından aynı anda
aşağıya doğru kaydığını doğrulayın. Eğer bir
veya daha fazla lumen çok sıkıysa Yerleştirme
Tüpleri pürüzsüz bir şekilde kayana kadar
Lumen Temizleme Aracını kullanın.
Eğer dizi lumenleri tıkanır veya sıkılaşırsa,
yukarıdaki ve aşağıdaki dizi yataklarına birer
birer Lumen Temizleme Aracı sokularak ve
yatak boyunca aracı ilerletmek için hafif basınç
uygulayarak saat yönüne doğru çevirme
hareketi ile eski durumlarına getirilebilirler.
Daha sonra araç aynı saat yönüne doğru
çevirme hareketi ile geriye doğru basınç
uygulanarak çıkarılır. Yataklara en iyi erişim,
Drive Altlığı Microdrive biriminden ayrıldığında
ve aşağıdaki kılavuz/pilon Drive Altlığından
ayrıldığında sağlanır.
4. Yerleştirme tüplerini “Yerleştirme Tüpü Kullanım
Talimatları”na göre kontrol edin.
Aşırı basınç uygulamayın ve yan yana
harekete izin vermeksizin aracın, lumenin
eksenini takip etmesine dikkat edin.
Önce dış lumenleri, en son ortadaki lumeni
eski haline getirin.
Aracın kullanımından ötürü oluşmuş tüm
artıkları temiz suda çalkalayarak giderin ve
Drive Altlığını yeniden monte edin.
Bu parçalar kullanılmadan önce yeniden
sterilize edilmelidir.
8
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol (devam)
6. Sıkıştırıldığı zaman tespit vidasının adaptör
yuvasına oturduğundan emin olacak şekilde
Stereotaktik Adaptörü Drive Altlığına sıkıca
tutturun. (Uygun örnek için bkz. sayfa 36-44.)
8. Drive Altlığı pilonunun microTargeting™
Drive içine sorunsuz bir şekilde girdiğini
doğrulayın.
7. Aşağıdaki kılavuzu ve pilonu drive altlığının
içine doğru kaydırın ve düğmeyi sıkarak
sıkıca tutturun.
9. Drive ayağının Drive Altlığı üzerine kare
şeklinde yerleştiğini teyit edin. Düğmeleri
sıkarak sıkıca tutturun. (Drive birimini tamamen devreye almak iзin Pilon Kilitleme
Vidasını geзici olarak hafifзe gevşetmeniz
gerekebilir.)
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
9
Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol (devam)
10.
10
Doğrulama Milini konumlandırma platformu üzerine
takın ve kilitleme vidasını sıkın. Stereotaktik sistem
ve Drive doğru şekilde kurulduğunda Doğrulama
Milinin ucu tam olarak öngörülen hedef noktada
olacaktır. Eğer kullanılan stereotaktik sistemin bir
şekli varsa bu adımda hedefleme koordinatlarını
doğrulayın. Yoksa, devam edin.
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Steril Sargı
Düzeneğin sarılması bir kişi tarafından yapılabilir ama eğer
bir asistan varsa işlem kolaylaşır. Tek kişilik yöntemde
sargı için steril eldivenli bir el ( s ) gerekmektedir.
Diğer
Diğe
ğ r el, modülü tuttuktan sonra steril olmayan bir el
(
) olacaktır. Çoğu kişi, modülü tutan elin daha az
kullanılan
el olması gerektiğini anlayacaktır. İlk cerrahi
k ll
kullanımdan önce sargılama işlemi denemesi yapılmalıdır.
1.
3.
: Uçları sizden uzağa çevrilmiş durumdaki
t il olmayan düzeneği ve helezon kabloyu aynı
steril
elde tutarak, sargının dış kısmına dokunmamaya
dikkat ederek sargının içine sokun.
4.
a
kılıfın
s : Düzenek ve kablonun tamamının
sonuna kadar ilerlemesi için sargıyıı
elin üzerine doğru itin. Sargılama işleminin
şlemin steril
olmayan hizalama ve motor drive uçlarının steril
sargıdan dışarı çıkmasıyla sonuçlandığını unutmayın.
(veya steril elbise ve eldiveleri takmadan
önce):
ö
) Koruyucu saklama başlığı¬nı Bağlantı
Ünitesinden çıkarın. Artıkları gidermek için,
hizalama ve ortadaki drive uçlarını izopropil alkolle
ıslatılmış, tiftiksiz bir bez veya mendille silin.
Düzeneğin kablosunu, düzenek kablosu ile birlikte
tek el ile alınabilecek şekilde sarın ve düz bir yüzey
üzerine yerleştirin.
UYARI: Aksesuarları sardıktan sonra, herhangi
bir steril alan unsuruna karşı altlığa veya drive
levhasına dokunmayın. Bu uçların sadece
Drive biriminin üst kısmına temas etmesine
izin verilmelidir ve düzenek tamamen monte
edildiğinde bunlara erişilemeyecektir.
5.
2.
s vee
: Sargıyı ve düzeneği, iki hizala¬ma
ucu ve ortadaki
d ki drive levhası sargının sonundaki
bölmelere girecek şekilde hareket ettirin.
s : Sargıyı steril ambalajından çıkarın ve
ağzını bir elin girebileceği şekilde genişletin. Bu
aşamada katların hiçbirisini çekip çıkarmayın.
(İşlemi gerçekleştiren bir kişi ise içinde yer alan
elastik bantları tutucularından ayırın ve steril bir
yüzeye yerleştirin.)
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
11
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Steril Sargı (devam)
9.
6.
: Uçları ve ortadaki drive
s ve
levhasını bölmeler
öl l boyunca itin ve sargının
esneyebilen ucunu düzeneğin üzerine
örtün.
7. Elastik bantları alın ve en az iki kez sarıp gererek
düzeneğin üzerine çekin. Bunu yaparken
düze¬neğin düz eşleştirme yüzeyindeki
kırışıklıkları dü¬zeltmeye dikkat edin. Uçlara veya
drive levhasına dokunmayın. Kaymayı önlemek
için sargıların dü-zenekteki çıkıntıların üzerine
gelmesini sağlayın.
8.
12
: Kablo çıkartıldığı için sargıyı dikkatlice açın.
açı
ç n.
Kablo
K bl steril zarf mesafesinin dışına çıktığında
a
el hem kabloyu hem de sargıyı tutabilir.
10.
s : Elastik bantların içine girdiği bant
şeridini kullanarak, sargının katlarını sıkıca
düzeneğin yukarısına çekin ve düzgün bir
şekilde bantlayın. Eğer yardımcınız yoksa bu
işlem, steril olmayan eldiven değiştirildikten
sonra yapılabilir.
11.
: Düzenek kablosu giriş yuvasına/prizine
kl
takılabilir
veya
s : Tamamı sargılanmış aparat ameliyatta
kullanılmak üzere steril bir yüzey üzerinde bir
kenara konmuş olabilir. Bu durumda, kabloyu
sargının içinde bırakmak ve ihtiyaç duyuluncaya
kadar sargıyı gereğinden fazla açmamak
en iyisidir.
el, kabloyu sargıdan çekene kadar
s:
sargıyı düzenek
ü
içinde olacak şekilde tutun. Sargının
ucundan dışarı çıkan uçlara dokunmamaya dikkat
edin.
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Sargılı Düzeneğin Montajı
1. Drive biriminin koruyucu kapağını çıkarın.
4. Uçların birbirine geçtiği hissedilince Düzeneği Drive biriminin üst kapağına doğru tamamen yavaşça itin. Steril sargının katlarının
yüzeyler arasına sıkışmadığından emin olun.
2. Düzeneği kaldırın ve iki uzun hizalama ucunu üst
kapaktaki deliklerin içine hafifçe sokun. Uçları
yanlış hizalamak mümkün değildir. Bu aşamada
düzeneği daha fazla zorlamayın.
3. Drive ilerletme düğmesini yavaşça çevirirken
Düzeneğin üzerine hafifçe bastırın.
Eğer kullanılırsa Kodlayıcı Düzeneğin ortadaki
drive levhası çok kolay döndüğü için, levhayı Drive
birimindeki dönen levhadan yavaşça çekmek ve
hizalama olmadan önce birkaç kez hafifçe aşağıya
doğru itmek gerekebilir. Mekanizmaya zarar
gelebileceğinden bağlantıyı zorlamayın.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
UYARI: Daima Kodlayıcı veya Motor
Düzeneğinin Drive üst kapağının üzerine
kare şeklinde yerleştiğini teyit edin. Yanlış
hizalama arızalanıp durmaya sebep olabilir.
(Bkz. sayfa 15.)
DİKKAT: Bir motor takılı durumdayken
microTargeting™ Drive üzerindeki manuel
ilerleme düğmesini asla çevirmeyin. Bu
durum hem motora hem de drive sistemine
hasar verebilir.
DİKKAT: Kullanım öncesi kontrolü, elde
taşınan uzaktan kumanda kullanılarak
Drive Motorunun geri çekilmesi veya
ilerletilmesini içermelidir. Düğmenin saat
yönüne (ileri) veya saat yönünün tersine
(geri çekme) limitlere döndürülebildiğini
ve bırakılınca merkezi konuma geri
dönebildiğini teyit edin. Uzaktan
kumanda düğmesi ortadaki dinlenme
pozisyonundayken Drive hareket
etmemelidir. (Bkz. sayfa 15.)
13
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Sargılı Düzeneğin Montajı (devam)
Kontrol Tertibatı/Görüntü
Birimi Modülü (Devam)
● Motor Düzeneği kullanılıyorsa, Uzaktan Kumandayı
modül ön panel eşleştirme konektörüne bağlayın.
● Güç kaynağını Modüle bağlayın (arka panel).
DİKKAT: Alternatif güç dağıtıcılarının veya
kaynaklarının bu aygıtla kullanımına izin verilmez ve
bu şekilde kullanım mekanik arıza ya da yaralanmaya
neden olabilir.
2. Modülün arka panelinde yer alan AÇIK/KAPALI
düğmesini etkin hale getirin.
5. Düzeneğin kilitleme düğmelerini emniyetli bir
şekilde sıkın ve Düzeneğin bağlantısının ve
çalışmasının güvenli olup olmadığını test edin.
6. Drive Altlığı pilonunu kullanarak Drive birimini
yeniden monte edin. (Bkz. sayfa 9.)
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları:
Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi
Modülü
UYARI: Bağlantı kablolarını ve uçlarını, yanlışlıkla
çekilmeyecekleri ve dolaşmayacakları şekilde
yerleştirin.
UYARI: Kontrol tertibatı ünitesini yanıcı anestetik
ilaçlarla birlikte kullanmayın.
DİKKAT: Her kullanımdan önce yardımcı
bileşenlerde fiziksel hasar, yıpranmış veya
dolaşmış kablolar ya da hasarlı konektörler olup
olmadığı gözle kontrol edilmelidir.
1. Bu aşamada, Kodlayıcının ya da Motor Düzeneğinin
sargılanmış ve Drive birimine bağlanmış olduğu kabul
edilir.
● Güç kaynağının giriş kablosunun tıbbi olarak izole
edilmiş bir elektrik prizine takılmasını sağlayın.
● Düzeneği, konektörünü ön paneldeki prize
yerleştirerek Modüle bağlayın.
DİKKAT: Eğer bir sonraki adımdan önce Uzaktan
Kumanda üzerindeki Sıfıra Geri Çekme düğmesine
yanlışlıkla en az 5 saniye boyunca basılırsa, Modül
Uzaktan kalibrasyon moduna girecektir. Uzaktan
kumandanın normal çalışması için 15.sayfada
anlatılan kalibrasyon işlemi uygulanmalıdır.
● Kodlayıcı Düzeneği için ilerletme düğmesini
kullanarak Drive birimini ilerletin veya geri çekin.
● Motor Düzeneği için; Uzaktan Kumanda düğmesini
saat yönünde çevirmek Drive birimini hedefe doğru
ilerletir, düğmeyi saat yönünün aksinde çevirmek
Drive birimini hedef konumdan geriye çeker. Tam
saat yönü pozisyonu Drive birimini mümkün olan
en yüksek hızda ilerletir, tam saat yönünün aksi
pozisyonu ise Drive birimini mümkün olan en
yüksek hızda geri çeker.
● Uzaktan Kumanda düğmesi ortadaki (dinlenme)
konumundayken Drive birimi herhangi bir şekilde
hareket ederse, 15.sayfada yer alan kalibrasyon
işlemini uygulayın.
UYARI: Sıfır düğmesine basmadan önce,
Drive birimini sıfır işaretinin yukarısına veya
5mm’nin altına hareket ettirirken dikkatli
olun. Drive birimini fiziksel sınırlarına taşımak
mümkündür. Drive birimi sıfırlanmadan önce
Uzaktan Kumandayı kullanırken gezinme yönünü
dikkatlice gözlemleyin. Drive birimi sıfırlandıktan
sonra Kontrol Tertibatı, Drive birimi limitleri
olan 0.00 ile 50.0mm’nin dışında harekete izin
vermeyecektir.
DİKKAT: Bir motor takılı durumdayken
microTargeting™ Drive üzerindeki manuel
ilerleme düğmesini asla çevirmeyin. Bu durum
hem motora hem de Drive sistemine hasar
verebilir.
14
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Görüntü Birimi/Kontrol Tertibatı Modülü (devam)
3. Eğer bir Motor kullanılıyorsa, uzaktan kumandayı
kullanarak Drive birimini sıfıra ayarlayın. Eğer bir Kodlayıcı kullanılıyorsa, ilerletme düğmesini sıfıra çevirin.
LED göstergesini 00000µm birimine ayarlamak için
sıfır düğmesine basın (Modüldeki ön panel).
UYARI: Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi
Kontrol Tertibatını (microTargeting™
Controller) sıfırlarken mutlaka Mikro Kayıt
Hedefleme Sisteminin (microTargeting™
Drive) 0mm olarak ayarlanmış olduğunu
teyit edin. (Bir güvenlik özelliği olarak,
Modülü kapatmadan Görüntü Birimi yeniden
sıfırlanamaz.) Buna uymamak drive limitinin
yanlış olmasına sebep olacak ve ayrıca
Kontrol Tertibatı Ekranının drive ölçeğinde
okunan drive pozisyonu ile uyumsuz
olmasına yol açacaktır.
DİKKAT: İstenmedikçe Görüntü Birimini
sıfırlamayın. Aksi halde görüntü hataları
ortaya çıkacaktır.
4. Drive birimi ilerletildiğinde LED üzerindeki konum
raporu güncellenecek ve sıfır konumundan kat edilen gerçek mesafeyi gösterecektir. Mesafe mikron
olarak gösterilir. Konum numarasının önündeki ok
işareti hareket yönünü gösterir veya dinlenmedeyken konum değerini (okumasını) gösterecektir.
UYARI: Herhangi bir Drive Aksesuarı arızası,
hatalı işlevi veya motorun durması halinde,
bu parçayı çıkararak microTargeting™ Drive
sistemini elle kullanmaya devam edin.
UYARI: Prosedür boyunca, tertibatın
düzgün çalışmasını sağlamak için Kontrol
Tertibatındaki fiziksel ölçek derinliğini
düzenli olarak karşılaştırın. İki ölçek
arasında 100 mikrondan fazla fark varsa,
Görüntü Birimini kullanmayı bırakın ve elle
devam edin.
UYARI: microTargeting™ Kontrol Tertibatı,
Mikro Kayıt Hedefleme Sisteminin
maksimum gezinme aralığına uygun olarak
50mm’lik bir yazılım drive limiti sağlayacak
şekilde fabrikada ayarlanmıştır. Bu limit,
microTargeting™ Kontrol Tertibatının seri
ara yüzü yoluyla değiştirilebilir. Ancak,
limitin 50mm üzerinde ayarlanması drive
sisteminin beklenen hedefi aşan bir gezinme
aralığına yol açabilir.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
Uzaktan Kumanda Kalibrasyonu (Gerekliyse)
Kalibrasyon menüsüne girmek için, motor düzeneği ve
uzaktan kumanda bağlı ve açık şekilde, Uzaktan Kumanda
üzerindeki Sıfıra Geri Çekme düğmesine en az 5 saniye
boyunca basın. Görüntü birimi “REMOTE CALIBRATION...
ADVANCE” (UZAKTAN KALİBRASYON…İLERLET)
mesajını gösterecektir.
Düğmeyi tam saat yönü pozisyonunda çevirin, daha sonra
düğmeyi tam saat yönü pozisyonunda tutarken sıfıra geri
çekme düğmesine basın. Görüntü birimi “RETRACT”
(GERİ ÇEK) mesajını gösterecektir.
Düğmeyi tamamen saat yönünün tersine çevirin ve Sıfıra
Geri Çek düğmesine basarken tutun.
Tekrar doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin, eğer
herhangi bir hata meydana gelirse birimler servis için
FHC’ye geri gönderilmelidir.
microTargeting™ Kontrol Tertibatı
Durma Tespiti
Bir durma olması halinde, fiziksel bir engel
olmadığından emin olun.
Drive biriminin hareketi sırasında bir durma tespit
edilirse, görüntü biriminde “STALL” (DURMA) kelimesi
görünecek ve operatöre bir durma oluştuğunu haber
vermek için Drive biriminin 5 saniye süresince hareket
etmesini durduracak şekilde bir durma algoritması
mevcuttur. Daha sonra konum numarası yeniden
görüntülenecek ve Drive birimi uzaktan kumanda ile
kontrol edilen hızda hareket etmeye devam edecektir.
Görüntülenen numara Drive biriminin fiziksel ölçeğiyle
karşılaştırılmalıdır. 25 mikrondan daha az olan küçük bir
fark önemli değildir.
25 mikronun üzerindeki farklar veya sıkça meydana
gelen durma uyarıları onarım gerektiğini belirtir. İşlemi
tamamlamak için aksesuarların bağlantısını kesin ve
manuel ilerletme düğmesini kullanarak devam edin.
Servis veya onarım için FHC ile irtibata geçilmelidir.
15
Drive Biriminin Stereotaktik Sisteme Monte Edilmesi
Parçaları birleştirilmiş sistemi stereotaktik sisteme monte edin ve sıkıca tutturun.
Emniyet vidalarının hareket veya rotasyonu
önleyecek şekilde sıkı olduğundan emin
olun. Drive Altlığının çerçeve altlığına güvenli
bir şekilde monte edildiğini teyit edin. Drive
birimini tamamen 0.0mm’ye geri çekin,
düğme üzerindeki sıfır ayarının yükselticinin
(riser) ölçeğindeki işaretlerle hizalandığını
doğrulayın.
UYARI: Prosedüre başlamadan
önce özellikle çerçeve adaptörünü
tutanlar olmak üzere ilmeklerin ve
tespit vidalarının sıkı olup olmadığını
mutlaka kontrol edin. Stereotaktik
adaptör, Drive Sistemi hareket
edemeyecek veya dönemeyecek
şekilde çerçeve altlığına sağlam bir
şekilde tutturulmalıdır.
UYARI: Düzenek montaj uçlarının
hasta steril alanına temas etmesini
önlemek için Motor/Kodlayıcı,
stereotaktik sisteme monte
edilmeden önce Drive birimine
bağlanmalıdır.
16
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
İmplant için 40 cm’lik Ucun Hazırlanması
A - Ölçüm Donanımı
B - Derinlik Tamponu Adaptörü
(1.8mm)
C - Uç Tutucu
Uç (gцsterilmemektedir)
A
B
C
Not: Hazırlık steril bir alanda
yapılmalıdır.
1. Uç Tutucuyu Ölçüm Donanımına
bağlayın.
3. Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8mm)
uca gevşekçe yerleştirin.
2. Uç Tutucuyu Ölçüm Donanımına sıkıca
tutturun.
4. Ucu ve Derinlik Tamponu Adaptörünü
(1.8mm) Uç Tutucunun içine yerleştirin.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
17
İmplant için 40 cm’lik Ucun Hazırlanması (devam)
5. Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8mm) sıkıca
tutturun.
8. Uç Tutucuyu gevşetin.
6. Uç temas alanını Ölçüm Donanımının
ucunda konumlandırın.
9. Uç Tutucuyu ve ucu, önceden bağlanmış
olan Derinlik Tampon Adaptörü (1.8mm)
ile Ölçüm Donanımından çıkarın ve daha
sonra kullanılmak üzere steril bir yere
koyun.
7. Ucu sıkın.
UYARI: Uca zarar verebileceğinden,
bu vidayı çok fazla sıkmayın.
18
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
microTargeting™ Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) –
Stereotaktik çerçeve konfigürasyonu
Sipariş için Bilgiler FHC - Medtronic
Doğrulama Mili, 66-IT-VP
Konumlandırma platformu
Elektrot taşıyıcı kilitleme vidası
Drive ilerletme düğmesi
matris Yatağı, 66-AC-MB (üst ve alt yatak takımı)
Drive Altlığı Kilit vidası
Drive kilitleme vidası
Pilon kilitleme vidası
Pilon
Drive Altlığı, 66-DM-01 (J, K, ve I içerir)
Alt kılavuz
microTargeting™ Drive, 66-ZD-MD-01
Uç Tutucu, 66-CN-DB (M ve O içerir)
Ölçüm Donanımı, 66-AC-MT
DerinlikTampon Adaptörü (1.88mm), 66-AC-DS (1.8)
Altıgen Anahtar, 66-CN-HX
Temizleme fırçaları, 66-CN-BR
Sterilizasyon kutusu, 67-00-4
Lumen temizleme aracı, 66-CN-RT
mT Aksesuar Kiti, 66-AC-KT (P dahildir)
Koruma kapağı
Aksesuar kilitleme düğmeleri
Çerçeve Adaptörleri (bir adet gereklidir ancak dahil değildir)- Sipariş Bilgileri
Resim için arkaya bakın
YY Leksell Çerçeve adaptörü
ZZ Radionics Çerçeve adaptörü
66-FA-LX,
66-FA-RD,
FC1010
FC1009
Ayrıca temin edilebilen ancak resmi
bulunmayan adaptörler:
BrainLab Çerçeve adaptörü
Leibinger RM Çerçeve adaptörü
Leibinger ZD Çerçeve adaptörü
Laitinen Çerçeve adaptörü
Neuromate Çerçeve adaptörü
Nexframe adaptörü
Leksell Offset (dengeleme) adaptörü
Radionics Offset (dengeleme) adaptörü
66-FA-BL,
66-FA-RM,
66-FA-ZD,
66-FA-LS,
66-FA-NM,
66-DM-02,
66-FA-LX-01,
66-FA-RD-01,
FC1013
FC1014
FC1015
FC1016
YOK
YOK
YOK
YOK
Opsiyonel Aletler
VV WiSC Yıkama ve Sterilizasyon Kutusu 67-00-6,
PP
QQ
RR
SS
TT
UU
WW
XX
W
L
C
YOK
66-EL-MS
66-DA-EN-02
66-DA-SD
RR, SS, TT içerir
QQ içerir
20 ea WW içerir
MT-DS-AP
MT-DS-01, QQ, RR içerir
SS, TT, XX
QQ, RR, SS, TT, XX içerir
20 ea WW içerir
66-DA-SC
E
D
FC1007
FC1004
U
REMOTE
CONTROL
ZERO
G
L
N
I
TT
POWER ASSIST
MODULE
P
K
Düğmeler - Tespit vidaları
QQ
SS
J
T
RR
H
S
A
66-EL-RM
66-DA-SD
66-DA-SC
XX
POWER ASSIST
MODULE
Targeting Controller
M
66-DA-ME
66-DA-EN-02
66-EL-MS
WW
Saklama Kutusu XX içerir
TT
F
O
Görüntü Birimi Düzeneği ile birlikte Güç Desteği (motor)
Konum Görüntü Birimi Düzeneği (kodlayıcı)
Güç Desteği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü
Güç kaynağı
Güç kablosu
Uzaktan Kumanda
Steril Sargı Kılıfları
Saklama Kutusu
Kodlayıcı Seçeneği – Sipariş bilgileri
Yerleştirme Tüpü ve mikroelektrot Takımlar için 20.sayfaya bakınız:
Tekil ve Dizi
Sipariş için Bilgiler:
MT-DS-01 FC1006
Drive Motor ve Kodlayıcı Aksesuarları
U
B
REMOTE
CONTROL
ZERO
RR
SS
Targeting Controller
R
XX
UU
J
Q
330
340
350
K
360
E
320
310
300
290
280 270
260
PP
Ölçeklendirmek için değildir – Sadece tanımlama amaçlıdır
VV
WiSC Yıkama ve Sterilizasyon
Kutusu, 67-00-6
Motor Seçeneği – Sipariş bilgileri
66-EL-MS
66-DA-ME
66-EL-RM
66-DA-SD
66-DA-SC
MT-DS-AM
FC1008
FC1004
RR, SS, TT içerir
PP içerir
WW
UU içerir
20 ea WW içerir
Saklama Kutusu XX içerir
MT-DS-01, PP,
RR, SS, TT, UU, 20 ea WW, XX içerir
PP, RR, SS, TT, XX içerir
20 ea WW içerir
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
250
Targeting
Remote Control
370
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
PP veya
QQ
19
Tekil Elektrot konfigürasyonu
Sipariş bilgileri
66-AC-01 Steril Değil X, W içerir
66-IT-01
Steril Değil AA, BB, CC, YY içerir
Standart tüp, hedefin 40 mm
yukarısında sonlanır. İlave uzunluklar
bulunan tabloya bakınız
66-IT-01P Steril AA, BB, CC (pk 5) içerir
Hedefin 40mm üzerinde
FC1002
Steril Değil tekil mT elektrot (pk 5)
FC1011
Steril Değil AA, BB, CC, DD, X, Y içerir
FC1035
Steril tekil IT takımı (pk 5)
Hedefin 40mm üzerinde
FC1036
Steril tekil IT takımı (pk 5)
Hedefin 20mm üzerinde
FC1037
Steril Değil X, Y içerir
34680
Sterile tekil mT elektrot (pk 5)
X
Y
Z
AA
BB
CC
DD
Koruyuculu tekil elektrot taşıyıcı
Koruyucusuz tekil Elektrot Taşıyıcı
Tekil mT elektrot Medtronic #34680
FHC # mTDWBP(BP)(BP7)
Yerleştirme Tüpü 66-IT-01 gösterilmektedir
Stile
Ayırıcı Tüp
Ayırıcı temizleme Çubuğu
X
Dizi Elektrot konfigürasyonu
FC1011
BB
CC
DD
X
Cat#
66-IT-01
66-IT-09
66-IT-13
66-IT-05
66-IT-07
66-IT-14
66-IT-08
FC1035
FC1036
FC1012
Sipariş bilgileri
FHC - Medtronic
AA
II
HH
Y
FF
Uç İmplantı
Hedefe olan Mesafe (mm)
40mm
30mm
25mm
20mm
15mm
10mm
Hedefte
40mm
20mm
OO
EE
YANDAN
GÖRÜNÜM
ÜSTTEN
GÖRÜNÜM
ARKA
O
GG
NN
1
5
4
GG
2
3
NN
OO
HH
Drive, Leksell Çerçeve Adaptörü YY ile
birlikte gösterilmektedir
Drive - Sıfırda
M
Drive - Hedefte
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
AA
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
0
Dizi Elektrot Taşıyıcısı
Koruyuculu Dizi Klampı
Koruyucusuz Dizi Klampı
Dizi Yerleştirme Tüpü
Dizi Yerleştirme Tüpü Stilesi
Dizi alt Kılavuz Ayırıcı Tüpü
Dizi Uç Yerleştirme Tüpü
Dizi Uç Yerleştirme Tüpü Stilesi
Dizi mikroelektrodu Medtronic #22670 FHC #
mTDWBP(AR)(AR2)
Dizi Elektrot ucunun yuvalardaki konumu
Dizi Elektrot Yerleştirme aracı
Drive, CRW Çerçeve Adaptörü ZZ ile birlikte
gösterilmektedir
LL
Drive - Sıfırda
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Ø 1.83 mm
EE
Ø 1.60/1.83 mm
N
375 mm
Drive - Hedefte
MM
0
Ø 1.60/1.83 mm
Ø 0.77 mm
II
KK
Y
CC
EE
FF
GG
HH
II
JJ
KK
LL
MM
FF
ÖN
Z
BB
Sipariş Bilgileri
66-AC-AR
EE,FF, GG içerir
66-AC-EC
EE içerir
66-AC-NC
GG içerir
66-AC-SC
FF içerir
66-IT-AR
6 ea HH, 6 ea II, 6 ea JJ, KK, LL, OO
içerir
FC1003
Steril Olmayan Dizi mT Elektrot (pk5)
FC1012
Steril Değil EE, FF, GG, 6 ea HH, 6 ea
II, 6 ea JJ, KK, LL, OO içerir
FC1018
Steril, HH, II, JJ (pk 5) içerir
FC1019
Steril, KK, LL (pk 5) içerir
FC1021
Steril Değil EE, FF, GG içerir
22670
Steril Dizi mT Electrotları (pk 5)
KK
LL
JJ
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
0
0
Ø 0.60/0.90 mm
Ø 0.55 mm
262.5 mm
Ø 0.99/1.5 mm
262.5 mm
YY
MakroTemas
1 mm
188.5 mm
A
MakroTemas
1 mm
20
10 mm
JJ
28 mm
10 mm
30 mm
Drive - Hedefte
ZZ
28 mm
40 mm
10 mm
Drive - Sıfırda
ZZ
160 mm
Drive - Sıfırda
40 mm
Hedefte
(Boyutlar diğer adaptörler için değişebilir)
Hedefte
Hedefte
Hedefte
Drive - Hedefte
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
YY
Tekil Elektrot Yerleştirme Tüpü Ayarlama Prosedürü
Yerleştirme Tüpünü Konumlandırın
UYARI: Bu aşamada Yerleştirme Tüpü beyne
girecektir.
UYARI: Beyinde bir Yerleştirme Tüpü
olduğunda, microTargeting™ Drive System
(Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) tüpün
önemli lateral (yanlamasına) hareketlerini
beyine yansıtabileceğinden sisteme
uygulanabilecek lateral kuvvetlerin asgariye
indirgenmesi için her türlü çaba sarf
edilmelidir.
1. Drive birimini sıfıra ayarlayın.
2. Yerleştirme Tüpünü ve Stileyi yerleştirin.
2a. Yerleştirme Tüpü ve Stile
yerleştirilmiş.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
21
19
Mikroelektrodu Konumlandırın
3. Stileyi çıkarın.
5. Elektrot Taşıyıcıyı yerleştirin ve
deliklerinin yatak delikleriyle aynı hizada
olduğundan emin olun.
4. Ayırıcı Tüpü yerleştirin.
6. Elektrot Taşıyıcıyı sıkıca tutturun.
4a. Yerleştirme Tüpü ve Ayırıcı Tüp
yerleştirilmiş.
20
22
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
15mm
Elektrik Bağlantılarını Sağlayın
ve Mikroelektrot Kaydına Başlayın
UYARI: Yanlış kablo bağlantıları,
beyindeki metal kontaklar yoluyla
istenmeyen stimülasyon dâhil olmak
üzere hatalı sonuçlara sebep olabilir.
7. Mikroelektrodu 15mm. geri çekin.
lektrik bağlantılarını sağlayın ve Drive
10. E
birimini ilerletin.
8. M
ikroelektrot durdurucusu Taşıyıcıya yaslanana kadar mikroelektrodu Taşıyıcıya ve Ayırma
Tüpüne yerleştirin.
11. Kaydetmeye başlayın.
12. Anatomik bölgeleri teyit edin.
9. M
ikroelektrodu Taşıyıcıya sıkıca tutturun;
mikroelektrodu aşağıya itin.
DİKKAT: Mikroelektroda zarar
verebileceğinden bu vidayı fazla sıkmayın.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
23
21
Elektrotların ve Ayırıcı Tüplerin Çıkarılması
13. Elektrik bağlantılarını kesin; Taşıyıcı
Kilitleme Vidasını gevşetin.
15. Ayırıcı Tüpü çıkarın.
14. Mikroelektrodu ve Taşıyıcıyı çıkarın.
16. Başka yollar da mevcuttur.
22
24
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
40cm’lik Uç İmplantı
A. Uç Tutucuyu Drive konumlandırma
platformuna bağlayın.
C. Ucun konumunu teyit edin.
UYARI: Drive birimini ilerletirken
ucun açıktaki kısmını gözlemleyin
ve tutukluk yapmadan veya
eğilmeden Yerleştirme Tüpünün
içine doğru ilerlemesini sağlayın.
B. Önceden ayarlanmış ucu tüpe yerleştirin ve Derinlik Tamponu Adaptörünü
(1.8mm) Uç Tutucuya sıkıca tutturun.
B1. Uç tüpe yerleştirilmiş.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
25
23
Drive ve Yerleştirme Tüpünü Çıkarın
24
26
D. Yerleştirme Tüpünü kaldırın.
F. Stileyi uçtan çıkarın.
E. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı
cımbızla kafatasının yanında tutun.
G. Derinlik Tamponu Adaptörü (1.8mm)
vidasını gevşetin.
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
H. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı cımbızla
tutun.
I. Drive Sistemi çıkarın (çeşitli yöntemler
kullanılabilir).
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
27
25
Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Ayarlama Prosedürü
Yerleştirme Tüpünü Konumlandırın
1. Bir Motor/Kodlayıcı kullanıyorsanız,
Drive birimini sıfıra ayarlayın. Eğer Drive
birimini manuel modda kullanıyorsanız,
başlangıçtaki başlama konumuna ilerletin
(örn. hedefin 10 veya 15mm üzerinde)
2. Dizi Taşıyıcısını yerleştirin ve çentiğin
silindirik başlı kilitleme ayar vidası ile
hizalandığından emin olun.
3. Çentiği hizalayarak ve silindirik başlı ayar
vidasını sıkarak Taşıyıcıyı sıkıca tutturun.
28
26
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
4. Alt Kılavuz Ayırıcı Tüpünü yerleştirin.
UYARI: Bu aşamada Yerleştirme Tüpü
beyine girecektir.
UYARI: İçinde bir Stile veya elektrot
olmadan Yerleştirme Tüpünü beyinde
asla hareket ettirmeyin.
5. Yerleştirme Tüpünü ve Stileyi yerleştirin.
Not: Birden зok tьp iзin, 4. ve 5. adımları
tekrarlayın. Eş zamanlı kayıt iзin 5 adede
kadar mikroelektrot kullanılabilir.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
5a. Yerleştirme Tüpü/Tüpleri ve Stile(ler)
yerleştirilmiş.
UYARI: Beyinde bir Yerleştirme
Tüpü olduğunda, microTargeting™
Drive System (Mikro Kayıt
Hedefleme Sistemi) tüpün önemli
lateral (yanlamasına) hareketlerini
beyine yansıtabileceğinden sisteme
uygulanabilecek lateral kuvvetlerin
asgariye indirgenmesi için her türlü
çaba sarf edilmelidir.
6. Dizi Klampını, yivi aşağıda olacak
şekilde Yerleştirme Tüpü/Tüpleri ve Dizi
Taşıyıcısının üzerine kaydırın.
27
29
Mikroelektrodu konumlandırın
15mm
9. Mikroelektrodu 15mm. geri çekin.
7. Klampı sıkın.
10. Mikroelektrodu/mikroelektrotları yerleştirin.
8. Stileyi/Stileleri çıkarın.
11. Mikroelektrodu/mikroelektrotları aşağıya itin.
30
28
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Elektrik Bağlantılarını Sağlayın
ve Mikroelektrot Kaydına Başlayın
UYARI: Yanlış kablo bağlantıları,
beyindeki metal kontaklar yoluyla
istenmeyen stimülasyon dâhil
olmak üzere hatalı sonuçlara sebep
olabilir.
11a. Beş mikroelektrotlu bir tertibatın üstten
görünümü.
12. Elektrik bağlantılarını sağlayın ve
Drive birimini ilerletin.
11b. Beş adet mikroelektrot genişletilmiş.
13. Kaydetmeye başlayın.
14. Anatomik bölgeleri teyit edin.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
29
31
15. Klampı gevşetin ve elektrik
bağlantılarını kesin.
18. Kalan tüm mikroelektrotları çıkarın.
16. Yerleştirme Tüpünü ve seçilen
yönteme ait mikroelektrodu çıkarın.
17. İlgili Alt Kılavuz Ayırıcı Tüpünü çıkarın.
30
32
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
40cm’lik Uç İmplantı
D. Klampı sıkın.
A. Uç Yerleştirme Tüpünü ve Stileyi
yerleştirin.
E. Stileyi çıkarın.
B. Kalan kaydeden Yerleştirme
Tüplerini çıkarın.
C. Kalan Ayırıcı Tüpleri çıkarın.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
F. Uç Tutucuyu Drive konumlandırma
platformuna bağlayın.
31
33
Drive ve Yerleştirme Tüpünü Çıkarın
G. Önceden ayarlanmış ucu Yerleştirme
Tüpüne yerleştirin ve Derinlik Tampon
Adaptörünü (1.8mm) Uç Tutucuya sıkıca
tutturun.
I.
Klampı gevşetin.
G1. Uç, tüpün içine yerleştirilmiş.
J. Uç Yerleştirme Tüpünü kaldırın.
H.
Ucun konumunu teyit edin.
UYARI: Drive birimini ilerletirken ucun açıktaki
kısmını gözlemleyin ve tutukluk yapmadan
veya eğilmeden Yerleştirme Tüpünün içine
doğru ilerlemesini sağlayın.
34
32
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
K. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı
cımbızla kafatasının yanında tutun.
N. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı
cımbızla kafatasının yanında tutun.
L. Stileyi uçtan çıkarın.
O. Drive Sistemi çıkarın (çeşitli yöntemler
kullanılabilir).
M. Derinlik Tampon Adaptörü (1.8mm)
vidasını gevşetin.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
33
35
Çerçeve Adaptörleri
Radionics CRW™ Adapter (Radionics CRW™ Adaptörü)
Radionics Inc. 22 Terry Ave Burlington, MA 01803 ABD
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
36
34
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Leksell Stereotactic System® Adapter (Leksell Stereotaktik Sistem® Adaptörü)
Elekta AB Birger Jarlsgatan 53 Box 7593, SE-103 93 Stockholm İsveç
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
37
35
Radionics Offsetting Adapter (Radionics Dengeleme Adaptörü)
Radionics Inc. 22 Terry Ave Burlington, MA 01803 ABD
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
III.
IV.
36
38
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Leksell Offsetting Adapter (Leksell Dengeleme Adaptörü)
Elekta AB Birger Jarlsgatan 53 Box 7593, SE-103 93 Stockholm İsveç
I.
III.
II.
Altıgen Anahtar (P)
IV.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
37
39
Leibinger RM™ Adapter (Leibinger RM™ Adaptör)
*Stryker Leibinger GmbH& Co KG Bötzinger Straße 41 D-79111 Freiburg Almanya
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
III.
Ucu,
hedeften
30 mm
uzaklıkta
olacak şekilde
ayarlayın
38
40
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Leibinger ZD™ Adapter (Leibinger ZD™ Adaptör)
Stryker Leibinger GmbH& Co KG Bötzinger Straße 41 D-79111 Freiburg Almanya
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
III.
IV.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
39
41
BrainLAB®/Micromar Adapter (BrainLAB®/Micromar Adaptör)
BrainLAB AG Ammerthalstraße 8 85551 Heimstetten Almanya
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
III.
IV.
193.9 mm
40
42
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
NeuroMate Adapter (NeuroMate Adaptör) (NeuroMate BenGun tipi alet tespit edici gerektirir)
Integrated Surgical Systems, 1850 Research Park Drive, Davis, CA 95616 ABD
I.
II.
Altıgen Anahtar (P)
III.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
41
43
Laitinen Stereoguide™ Adapter (Laitinen Stereoguide™ Adaptör)
Sandstrom Trade and Technology, Inc. Box 850 Welland, Ontario Kanada L3B 5Y5
I.
III.
II.
Altıgen Anahtar (P)
IV.
42
44
microTargeting™ Drive Sistemi Kullanım Talimatları
Garanti ve Servis
DİKKAT: Sahada yapılan yetkisiz onarımlar kalibrasyon ve işlevi etkileyebilir. Onarım
gerektiren üniteler, servis için FHC’ye veya bir yetkili temsilciye gönderilmelidir.
Tüm FHC ürünleri, normal ve uygun kullanıma maruz kaldıkları sürece,
yükleme tarihinden itibaren bir yıl süreyle işçilik hatalarına karşı kayıtsız şartsız
garantilidir. Servis veya onarım gerekmesi durumunda, geri gönderim yetkisi ve
yükleme talimatları için lütfen 24 saat hizmet veren Teknik Servisimiz ile irtibata
geçin veya visit www.fh-co.com/FHC_Service.htm adresini ziyaret edin.
Lütfen aşağıdakileri belirten bir not ekleyin:
1.
2.
3.
4.
5.
Cihazın model numarası, seri numarası ve satın alındığı tarih.
Satın Alan Kişinin Adı.
Sorular olduğu takdirde irtibat kurulabilecek bir kişinin adı ve irtibat bilgileri.
Onarım gerektiğini belirten “belirtiler”.
Cihazın herhangi bir biyolojik bulaşmadan/kirlenmeden muaf olarak gönderildiğine
dair bir bildirim.
Ürün Ömrü Çevrimi Sonunda İmha
Ekipman uygun şekilde imha edilmek/geri dönüştürülmek üzere, kargo ücreti
ödenmiş olarak Bowdoin, Maine, ABD’de bulunan FHC’ye gönderilebilir.
L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08)
53
www.fh-co.com
FHC Avrupa
(TERMOBIT PROD srl)
42A Barbu Vacarescu Str, 3rd Fl
Bucharest 020281 Sector 2
Romanya
FHC, Inc.
1201 Main Street
Bowdoin, ME 04287 ABD
Faks +1-207-666-8292
www.fh-co.com
54
FHC Latin Amerika
Calle 6 Sur Cra 43 A-200
Edificio Lugo Oficina 1406
microTargeting™ Medellín-Colombia
Drive Sistemi Kullanım Talimatları
24 saat teknik servis:
1-800-326-2905 (ABD ve Kanada)
+1-207-666-8190
Distribütör:
Medtronic Inc
710 Medtronic Parkway
Minneapolis, MN 55432
ABD

Benzer belgeler

microTargeting™ STar™ Drive Sistemi

microTargeting™ STar™ Drive Sistemi elektrotların veya diğer aletlerin hassas ve hatasız konumlandırılmasını gerektiren nöroşirürjik operasyonlar için mevcut ticari stereotaktik sistemler ile birlikte kullanım içindir. Kontrendikasyo...

Detaylı

microTargeting™ STar™ Drive Sistemi

microTargeting™ STar™ Drive Sistemi elektrotların veya diğer aletlerin hassas ve hatasız konumlandırılmasını gerektiren nöroşirürjik operasyonlar için mevcut ticari stereotaktik sistemler ile birlikte kullanım içindir. Kontrendikasyo...

Detaylı