DD 150-U

Transkript

DD 150-U
DD 150-U
Operating instructions
en
Инструкция по зксплуатации
ru
Ръководство за обслужване
bg
Instrucţiuni de utilizare
ro
Kulllanma Talimatı
tr
ar
IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ
uk
Пайдалану бойынша басшылық
kk
ja
ko
zh
cn
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
1
ꙷ
ꙴꙵꙶ ꙩ
Ꙩ
Ꙫ
ꙫ
꙰
Ꙭ
ꙣ
Ꙥ
꙳
꙲
꙱
Ꙧ ꙧ
ꙭ
ꙮ
꙯
ꙥ
ꙣ
ꙶ
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
ꙴ
2
ꚉ
ꙹ
ꙸ
ꙺ
Ꚋ
ꚇ
꙽ ꚁꚂ
Ꚁ
Ꚇ
Ꚅ
ꚃ
꙾ ꚅ
ꙿ
Ꚉ
ꙻ
Ꚉ
Ꚃ
꙼
ꚁ
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
꙾
3
ꚛ
Ꚗꚗ
ꚍ
Ꚛ
Ꚏ
ꚜ
ꚙ
Ꚕ
ꚏ
ꚕ
ꚓꚒꚑ
Ꚙ
ꚋ
Ꚍ
Ꚑ
4
5
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
6
7
8
9
10
11
12
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
13
14
15
16
17
18
19
20
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
21
22
23
24
25
26
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU
DD 150‑U Elmas delme sistemi
Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz.
E Kapak (yıkama/emme kafası)
R Emme bağlantısı
T Alet bağlantı yeri
Bu kullanım kılavuzunu daima alet ile birlikte
muhafaza ediniz.
Tezgah 2
Aleti, sadece kullanım kılavuzu ile birlikte
başka kişilere veriniz.
İçindekiler
1 Genel bilgiler
2 Tanımlama
3 Aksesuar
4 Teknik veriler
5 Güvenlik uyarıları
6 Çalıştırma
7 Kullanım
8 Bakım ve onarım
9 Hata arama
10 İmha
11 Aletlerin üretici garantisi
12 EG Uygunluk açıklaması (Orijinal)
Sayfa
92
93
95
96
97
100
103
107
108
110
110
111
1 Sayıların her biri bir resmi işaret eder. Metin ile
ilgili resimleri açılabilen sayfalarda bulabilirsiniz. Kılavuzu
okurken bunu açık tutunuz.
Bu kullanım kılavuzunun metninde »alet« daima karot
makinesi DD 150-U'yu belirtir.
Alet parçaları, kullanım ve gösterge elemanları (tahrik
Z Tutamak
U Kolon
I Taşıyıcı
O Taşıyıcı kilidi
P Tip plakası
Ü Vakum boşaltma valfi
[ Vakum bağlantısı
] Vakum contası
Æ Ana plaka
º Manometre
• Terazileme göstergesi
A Ayar kolu
S Terazileme vidası
D Delme ortası göstergesi
F Derinlik mesnedi
G Kilit saplaması
H Taşıyıcı ayar vidası
J Tahdit cıvatası
K Kablo tutucusu
Çevirme kolu aksesuarı 3
L Yıldız tutamak
Ö Kol
ünitesi ve matkap tezgahı) 1
Damla tutucu manuel işletim 3
Karot makinesi DD 150‑U
Ä Eksantrik
† Sıkıştırma cıvatası
ΠDerinlik mesnedi
Å Su toplama ünitesi
ª Matkap burcu
^ Matkap burcu adaptörü
Y Conta
X Alet bağlantısı
@ Yıkama/emme kafası
; Su akış göstergesi
= Yan tutamak
% Su tahliye deliği
& Su bağlantısı
( Şanzıman şalteri
) Şanzıman
+ Motor
§ Açma/Kapatma şalteri
/ Tutamak
: Hırsızlığa karşı koruma göstergesi (opsiyonel)
· Servis göstergesi
$ Delme performansı göstergesi
£ Kömür kapağı
| PRCD dahil şebeke kablosu
¡ Tip plakası
Q Arabirim plakası
W Kapama tapaları (yıkama/emme kafası)
tr
Damla tutucu tezgah işletimi 3
C Tutucu
V Su toplama ünitesi
B Conta
Farklı aksesuarlar 3
N Kriko
91
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
M Şasi
? Rota-Rail
! Şalter kilidi, tezgah işletimi
— Vakum tablası
1 Genel bilgiler
Semboller
1.1 Sinyal sözcükleri ve anlamları
TEHLİKE
Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep
olabilecek tehlikeler için.
tr
İKAZ
Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme sebep olabilecek
olası tehlikeli durumlar için.
DİKKAT
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol
açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
UYARI
Kullanım uyarıları ve kullanım ile ilgili diğer gerekli bilgiler.
1.2 Piktogramların açıklaması ve diğer uyarılar
Kullanımdan
önce
kullanım
kılavuzunu
okuyunuz
Kilit sembolü
Hırsızlık
koruması
uyarıları
Servis
göstergesi
Delme
performansı
göstergesi
Amper
Volt
Dalgalı akım
Watt
Hertz
Ölçüm boşta
çalışma devir
sayısı
Çap
Millimetre
Dakika
başına devir
Yasak işaretleri
Vinç ile
taşımak
yasaktır
Atıkların
yeniden
değerlendirmesini
sağlayınız
İkaz işaretleri
Genel
tehlikelere
karşı uyarı
Tehlikeli
elektrik
gerilimine
karşı uyarı
Sıcak üst
yüzeye karşı
uyarı
Matkap tezgahı ve vakum plakası üzerinde
Uyulması gereken kurallar
VACUUM
Koruyucu
gözlük
kullanınız
Koruyucu
kask
kullanınız
Kulaklık
kullanınız
Koruyucu
eldiven
kullanınız
VACUUM
Koruyucu
ayakkabı
kullanınız
92
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
Hafif toz
maskesi
kullanınız
Üst: Vakum sabitlemesi ile yatay delikler için matkap
tezgahı ilave sigorta olmadan kullanılmamalıdır.
Alt: Matkap tezgahı ile kafa üstü delikler, vakum
sabitlemesi ile yapılmamalıdır.
Alette
Tanımlama detaylarının alet üzerindeki yeri
Tip tanımı ve model tanımı aletinizin tip plakası
üzerindedir. Bu verileri kullanım kılavuzunuza aktarınız ve
bayi veya servislerimize olan sorularınızda her zaman bu
verileri bulundurunuz.
Tip:
Jenerasyon: 01
Seri no:
tr
Tavanda çalışma için su toplama sistemi mutlaka bir su
emici ile birlikte kullanılmalıdır.
2 Tanımlama
2.1 Usulüne uygun kullanım
DD 150-U elektrik ile çalışan bir elmaslı delik açma aletidir ve (takviyeli) mineralli zeminlerin açık ve kapalı deliklerin elle
kumandalı kuru ve sulu delinmesi ve açık ve kapalı deliklerin tezgah üzerinde ıslak delinmesi için tasarlanmıştır.
Bu aleti tezgahta kullanmak için dübel veya vakum ana plakası ile zeminde yeterli ankraj yapılmalıdır.
Akım iletici tozlar oluşturan malzemelerin delinmesine (örn. magnezyum) müsaade edilmemektedir.
Mümkün olduğunca ilgili uygulama için mobil bir toz giderici kullanın, örn. Hilti elektrikli süpürge VC 20‑U/UM,
VC 40‑U/UM, VC 60‑U.
Yaralanmaları önlemek için sadece orijinal Hilti karot uçları ve DD 150-U aksesuarlarını kullanınız.
Kullanılan aksesuarların güvenlik ve kullanım uyarılarına da uyunuz.
Kullanım kılavuzundaki çalıştırma, bakım ve koruma bilgilerine uyunuz.
Ulusal iş güvenliği taleplerinizi de dikkate alınız.
Eğitim görmemiş personel tarafından uygunsuz işlem yapılır usulüne uygun kullanılmazsa, alet ve aksesuarlardan dolayı
tehlike oluşabilir.
Yukarı doğru çalışma için ıslak delmelerde su toplama sistemi mutlaka bir su emici ile birlikte kullanılmalıdır.
Yukarı doğru çalışma için vakum sabitlemesi yasaktır.
Vakum sabitlemesi (aksesuar) ile yatay delikler için matkap tezgahı ilave sigorta olmadan kullanılmamalıdır.
Ana plakadaki ayar işleri için kırıcı alet (çekiç) kullanmayınız.
Alette, matkap tezgahında ve aksesuarda manipülasyonlara veya değişikliklere izin verilmez.
İKAZ
Bu alet sadece koruma hattı olan şebekelerde ve yeterli boyutlarda çalıştırılabilir.
İKAZ
Sağlığa zarar verebilecek malzemeler (örn. asbest) üzerinde delme işlemi yapılmamalıdır.
TEHLİKE
Sadece kullanım kılavuzunda yer alan orijinal yedek parça veya ilave aletleri kullanınız. Kullanım kılavuzunda
tavsiye edilen aksesuar parçaları veya ilave aletler dışındaki bir kullanım sizin için bir yaralanma tehlikesi anlamına
gelebilir.
93
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
2.2 Çeşitli donanımlarda kullanım
Matkap tezgahı ile / olmadan
Sistem ile / olmadan
Karot ucu çapı ∅
Delme yönü
Manuel / kuru
Toz emme tertibatı ile
37…162 mm
Bütün yönler
Manuel / ıslak
Su toplama sistemi
olmadan
Su toplama sistemi ile
8…132 mm
Yukarı doğru değil
8…62 mm
Bütün yönler
Su toplama sistemi
olmadan
Su toplama sistemi ile
12…162 mm
Yukarı doğru değil
12…162 mm
Bütün yönler
Karot uçları ∅ mm
Karot uçları ∅ inç
Rölanti devir sayısı
dev/dak
1
102…162
4…6¹⁄₄
780
2
28…87
1¹⁄₈…3¹⁄₂
1.520
3
12…25
¹⁄₂…1
2.850
Karot uçları ∅ mm
Karot uçları ∅ inç
Rölanti devir sayısı
dev/dak
Manuel / ıslak
Matkap tezgahı / ıslak
Matkap tezgahı / ıslak
tr
2.3 Hızların ve ilgili karot ucu çapının tablosu
Tezgah üzernde, ıslak
Hız
Elle kumandalı, ıslak
Hız
1
121…131
4³⁄₄…5
780
2
41…111
1⁵⁄₈…4³⁄₈
1.520
3
8…36
¹⁄₂…1¹⁄₂
2.850
Karot uçları ∅ mm
Karot uçları ∅ inç
Rölanti devir sayısı
dev/dak
Elle kumandalı, kuru, HDM
Hız
1
122…162
4³⁄₄…6¹⁄₄
780
2
67…112
2⁵⁄₈…4¹⁄₄
1.520
3
37…62
1¹⁄₂…2¹⁄₂
2.850
Hız
Karot uçları ∅ mm
Karot uçları ∅ inç
Rölanti devir sayısı
dev/dak
1
52…162
2…6¹⁄₄
780
Elle kumandalı, kuru, PCM
2.4 Durum göstergesi
Gösterge
Durum
Tanımlama/Bilgi
Hırsızlığa karşı koruma göstergesi
(11)
Servis göstergesi (12)
Sarı yanıp sönüyor
Alet hırsızlığa karşı korumalı ve devreye
alma anahtarıyla devreye alınmalı.
Kömür fırçalar çok aşınmış. Alet ile
lambanın yanma işleminden sonra,
otomatik kapatma devreye girene
kadar daha birkaç saat çalışılabilir.
Aletinizin her zaman çalışmaya hazır
olması için kömür fırçaları zamanında
değiştirmelisiniz.
Kömür fırçalar değiştirilmeli.
Kırmızı yanıyor ve alet
çalışıyor
Kırmızı yanıyor ve alet
çalışmıyor
94
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
Servis göstergesi (12)
Kırmızı yanıp sönüyor
Delme performansı göstergesi (13)
(sadece tezgah üzerinde delme için)
turuncu yanıyor
Geçici hata, hata arama bölümüne
bakınız.
Baskı basıncı çok düşük
Yeşil yanıyor
Optimum baskı basıncı
Kırmızı yanıyor
Baskı basıncı çok yüksek
UYARI
Elle kumandalı delmede, delme performansı göstergesi optimum baskı basıncını göstermemektedir.
2.5 Hırsızlık koruması TPS (opsiyonel)
Alet opsiyonel olarak "Hırsızlık koruması TPS" fonksiyonu ile donatılabilir. Alet bu fonksiyon ile donatılmışsa, sadece
buna ait devreye alma anahtarı ile devreye alınabilir ve çalıştırılabilir.
2.6 Standart donanımın teslimat kapsamına aşağıdakiler dahildir:
1
1
1
Alet
Kullanım kılavuzu
Hilti takım çantası veya karton paket
2.7 Uzatma kablosunun kullanımı
Kullanım alanı için sadece izin verilen yeterli kesitte uzatma kablosu kullanınız.
Tavsiye edilen minimum kesit ve maks. kablo uzunlukları
Kablo kesiti
1,5 mm²
2,5 mm²
3,5 mm²
4,0 mm²
Şebeke gerilimi 100 V
önerilmez
önerilmez
25
önerilmez
Şebeke gerilimi 110 V
önerilmez
15 m
önerilmez
30 m
Şebeke gerilimi 127 V
önerilmez
20 m
önerilmez
35 m
Şebeke gerilimi 220 V
35 m
65 m
önerilmez
105 m
Şebeke gerilimi 230 V
40 m
70 m
önerilmez
110 m
Şebeke gerilimi 240 V
40 m
70 m
önerilmez
110 m
1,25 mm² kablo kesitli uzatma kablosu kullanmayınız. Sadece koruma hattı olan uzatma kablosu kullanınız.
2.8 Bir jeneratör ve transformatörün kullanılması
Aşağıdaki şartlar yerine getirildiyse, bu alet bir jeneratör veya yapı tarafından bir transformatör ile çalıştırılabilir: Çıkış
gücü Watt olarak aletin tip plakasındaki güçten en az iki katı kadar olmalıdır, işletme voltajı nominal gerilime göre
devamlı % +5 ve % ‑15 arasında olması gerekir ve frekans 50 ile 60 Hz arasında olmalıdır, kesinlikle 65 Hz üzerine
geçmemelidir ve yol alma güçlendiricili otomatik bir gerilim regülatörü mevcut olmalıdır.
UYARI
Başka aletlerin açılması ve kapatılması, alete zarar verebilecek az gerilim veya aşırı gerilime sebep olabilir.
Jeneratör/transformatörde aynı anda asla başka bir alet çalıştırmayınız.
3 Aksesuar
Tanım
TPS (Theft Protection System)
Company Card'lı hırsızlık koruma
anahtarı, Company Remote ve
serbest bırakma anahtarı TPS‑K
Su toplama sistemi
(tezgah üzerinde)
Su toplama sistemi (elle kumandalı)
Kısa işaret
Tanımlama
Opsiyonel
95
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
tr
Kısa işaret
Tanım
Tanımlama
Matkap tezgahı (kombine tabla ve
döner mekanizma ile
Dübel tablalı matkap tezgahı
Vakum tablası
DD-ST-120/160-VBP
Derinlik mesnedi
Çevirme kolu (kol)
Çevirme kolu (yıldız tutamak)
Karot ucu uzatması (BI+)
tr
Kriko
Rota-Rail (kolon döndürme parçası)
4 Teknik veriler
Teknik değişiklik hakkı saklıdır!
UYARI
Alet çeşitli çalışma gerilimlerinde sunulur. Aletinizin çalışma gerilimini ve ölçme bağlantı yuvasını tip plakasından alınız.
Çalışma
gerilimi
[V]
Ölçme
akımı [A]
Şebeke
frekansı
[Hz]
100
110 GB
110 TW
120
127
220
230
240
15
16
15
19,5
18,5
10
10,3
9,9
50/60
50/60
50/60
60
50/60
50/60
50/60
50/60
Alet ve kullanım bilgileri
Ölçüm yuvası
İzin verilen azami su hattı basıncı
Delme derinliği
2200 W, 230 V'de
6 bar
450 mm
Alet boyutları (U x G x Y)
516 mm x 129 mm x 159 mm
Matkap tezgahı boyutları (U x G x Y)
610 mm x 250 mm x 952 mm
EPTA‑Prosedürü 01/2003'e göre alet ağırlığı
8,2 kg
DD-ST 150 matkap tezgahı ağırlığı, kombine tabla ve
taşıyıcı ile
13,3 kg
Ölçüm boşta çalışma devir sayısı
Koruma sınıfı
780 /dak (1. vites), 1520 /dak (2. vites), 2850 /dak (3.
vites)
Koruma sınıfı I (topraklama korumalı)
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745'e uygun olarak normlandırılmış bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür
ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Titreşim zorlanmasının geçici değerlendirmesine
de uygundur. Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin ana kullanımlarını temsil eder. Eğer elektrikli el aleti,
sapma gösteren çalışma aletleri ile veya yetersiz bakım yapılmış kullanımlar için çalıştırılırsa, titreşim seviyesi sapma
gösterebilir. Bu, titreşim zorlanmasını toplam çalışma süresi aralığı üzerinden belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru
bir titreşim zorlanması değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ama aslında kullanımda
olmadığı zamanları da dikkate alınmalıdır. Bu, titreşim zorlanmasını toplam çalışma süresi aralığı üzerinden belirgin
şekilde azaltabilir. Kullanıcının titreşimlerin etkisinden korunması için ek güvenlik önlemlerini belirleyiniz, örneğin:
Elektrikli el aleti ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş akışlarının organizasyonu.
96
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
Elle kumandalı alet için ses ve vibrasyon değerleri (EN 60745‑2‑1'e göre ölçülmüş)
98 dB (A)
Standart A olarak değerlendirilen ses gücü seviyesi
Standart A olarak değerlendirilen çıkan ses basıncı
seviyesi.
Belirlenen ses seviyesi için güvensizlik
Betonda delme (ıslak), ah, DD
Yanılma (K)
Kireçli kum taşında HDMU delme (kuru), ah, DD
Yanılma (K)
Kireçli kum taşında PCM delme (kuru), ah, DD
Yanılma (K)
87 dB (A)
3 dB (A)
7 m/s²
1,5 m/s²
6,5 m/s²
1,6 m/s²
14,5 m/s²
tr
4,5 m/s²
Tezgah üstü alet için ses ve vibrasyon değerleri (EN 61029‑1'a göre ölçülmüş)
106 dB (A)
Standart A olarak değerlendirilen ses gücü seviyesi
Standart A olarak değerlendirilen çıkan ses basıncı
seviyesi.
Belirlenen ses seviyesi için güvensizlik
Betonda delme (ıslak), ah, DD
Yanılma (K)
93 dB (A)
3 dB (A)
3,5 m/s²
1,5 m/s²
5 Güvenlik uyarıları
5.1 Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
a)
İKAZ
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını
okuyunuz. Güvenlik uyarılarına ve talimatlarına
uyulmasındaki ihmaller elektrik çarpması, yanma
ve/veya ağır yaralanmalara sebebiyet verebilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını
muhafaza ediniz. Güvenlik uyarılarında kullanılan
"elektrikli el aleti" terimi, şebeke işletimli elektrikli el
aletleri (şebeke kablosu ile) ve akü işletimli elektrikli
el aletleri (şebeke kablosu olmadan) ile ilgilidir.
5.1.1 İş yeri güvenliği
Çalışma
alanınızı
temiz
ve
aydınlık
tutunuz.Düzensiz veya aydınlatmasız çalışma
alanları kazalara yol açabilir.
b) Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu
patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti
ile çalışmayınız.Elektrikli el aletleri, toz veya buharı
yakabilecek kıvılcım oluşturur.
c) Elektrikli el aletini kullanırken çocukları ve diğer
kişileri uzak tutunuz.Dikkatiniz dağılırsa aletin
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
a)
5.1.2 Elektrik güvenliği
a)
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun
olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir.
Adaptör fişini topraklama korumalı elektrikli el
aletleri ile birlikte kullanmayınız.Değiştirilmemiş
fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi
toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla
temas etmekten kaçınınız.Vücudunuzun toprakla
teması var ise yüksek elektrik çarpması riski oluşur.
c) Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan
uzak tutunuz.Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik
çarpması riskini arttırır.
d) Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi
şalterden çekmek için kabloyu kullanım amacı
dışında
kullanmayınız.
Kabloyu
sıcaktan,
yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli alet
parçalarından uzak tutunuz.Hasarlı veya karışmış
kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız
sadece dışarıda kullanımına da izin verilen uzatma
kabloları kullanınız.Dış mekanlar için uygun olan
uzatma kablolarının kullanımı elektrik çarpması riskini
azaltır.
f) Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda
yapılması kaçınılmaz ise bir hatalı akım koruma
şalteri kullanınız. Bir hatalı akım koruma şalterinin
kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
5.1.3 Kişilerin güvenliği
a)
Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz
ve el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız.
Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya
ilaçların etkisi altındaysanız elektrikli el aleti
kullanmayınız.Elektrikli
el
aletinin
kullanımı
esnasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara
yol açabilir.
97
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
tr
b) Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir
koruyucu gözlük takınız.Elektrikli el aletinin çeşidi
ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik
ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel
koruma donanımı takmak yaralanma riskini azaltır.
c) İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Güç kaynağına
ve/veya aküyü bağlamadan, girişini yapmadan
veya taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı
olduğundan emin olunuz.Elektrikli el aletini taşırken
parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda akım
beslemesine takılırsa, bu durum kazalara yol açabilir.
d) Elektrikli el aletini devreye almadan önce
ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını
çıkartınız.Dönen bir cihaz parçasında bulunan bir
alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
e) Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli
bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli
tutunuz.Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli
el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz
veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve
eldivenleri hareket eden parçalardan uzak
tutunuz.Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket
eden parçalara takılabilir.
g) Toz emme ve tutma tertibatları monte
edilebiliyorsa, bunların bağlı olduğundan ve
doğru kullanıldığından emin olunuz.Bu toz emme
tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek
tehlikeleri azaltabilir.
5.1.4 Elektrikli el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
Aleti çok fazla zorlamayınız. Çalışmanız için uygun
olan elektrikli el aletini kullanınız.Uygun elektrikli el
aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli
çalışırsınız.
b) Şalteri
bozuk
olan
elektrikli
el
aleti
kullanmayınız.Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el
aleti tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekir.
c) Alet ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını
değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce
fişi prizden ve/veya aküyü aletten çıkartınız.Bu
önlem, elektrikli el aletinin istem dışı çalışmasını
engeller.
d) Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların
erişemeyeceği yerde muhafaza ediniz. Aleti iyi
tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere
aleti kullandırmayınız.Elektrikli el aletleri bilgisiz
kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
e) Elektrikli el aletlerinin bakımını titizlikle yapınız.
Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve
sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya
hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti
fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol
ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce
tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü
yapılan elektrikli el aletleridir.
f) Kesme aletlerini keskin ve temiz tutunuz.Özenle
bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme
aletleri daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
g) Elektrikli el aletini, aksesuarları, kullanım aletleri
vb. bu talimatlara göre kullanınız. Çalışma
şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde
a)
98
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
bulundurunuz.Elektrikli el aletlerinin öngörülen
kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol
açabilir.
5.1.5 Servis
a)
Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman
personele ve sadece orijinal yedek parçalar
ile tamir ettiriniz. Böylece elektrikli el aletinin
güvenliğinin korunduğundan emin olunur.
5.2 Matkaplar için güvenlik uyarıları
Darbeli delme işlemi yaparken kulaklık takınız.
Aşırı sesten dolayı duyma kaybı meydana gelebilir.
b) Cihazla birlikte verilen ek tutamakları kullanınız.
Kontrol kaybı yaralanmalara yol açabilir.
c) Kullandığınız aletin gizli elektrik hatlarına veya
kendi şebeke kablosuna isabet edebileceği
çalışmalar yapıyorsanız aleti sadece izolasyonlu
tutamaklarından tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile
temasta metal parçalar da gerilim altında kalır ve
elektrik çarpmasına neden olabilir.
a)
5.3 Ek güvenlik uyarıları
5.3.1 Kişilerin güvenliği
Elle çalışırken aleti daima her iki elinizle öngörülen
tutamaklardan sıkıca tutunuz. Tutamakları kuru,
temiz ve yağsız ve gressiz bir şekilde tutunuz.
b) Yan tutamağın iyice sıkılmış olduğundan emin
olunuz.
c) Elektrikli el aletini takmadan önce bağlama
tertibatını doğru kurunuz. Katlanma riskini önlemek
için doğru montaj önemlidir.
d) Elektrikli el aletini, kullanmadan önce güvenli bir
şekilde bağlama tertibatına sabitleyiniz. Bağlama
tertibatı üzerinde elektrikli el aletinin kayması, kontrol
kaybına yol açabilir.
e) Bağlama tertibatı sabit, düz ve yatay bir yüzeyin
üzerine koyunuz. Bağlama tertibatı kayabiliyorsa
veya sallanabiliyorsa, elektrikli el aleti düzgün ve
güvenli bir şekilde yönlendirilemez.
f) Yüzeyin özelliğini kontrol ediniz. Pürüzlü yüzeyler
sabitleme gücünü azaltabilir. Kaplamalar veya
kompozit malzemeler çalışma sırasında çözülebilir.
g) Bağlama tertibatına fazla yüklenmeyiniz ve
merdiven veya iskele olarak kullanmayınız.
Bağlama tertibatına aşırı yüklenme veya üzerinde
durma, bağlama tertibatı ağırlık merkezinin yukarı
kaymasına ve bunun sonucunda devrilmesine yol
açabilir.
h) Alet toz emme olmadan çalışıyorsa, toz oluşturan
çalışmalarda hafif bir toz maskesi takılmalıdır.
i) Parmaklarınızda daha iyi kan dolaşımı için
çalışma molaları veriniz ve gevşetme ve parmak
egzersizleri yapınız.
a)
Dönen parçalara temas etmekten kaçınınız. Aleti
çalışma alanında çalıştırmaya başlayınız. Dönen
parçalara, özellikle dönen aletlere temas edilmesi
yaralanmalara yol açabilir.
k) Çalışma esnasında şebeke kablosunu, uzatma
kablosunu ve eğer varsa elektrik süpürgesinin
kablosunu veya su hortumunu daima aletin
arka tarafına kaldırınız.Bunları yapmak, çalışma
esnasında kablolara takılıp düşme tehlikesini azaltır.
l) Sondaj çamurunun cilde temas etmesini önleyiniz.
m) Alet değiştirirken koruyucu eldiven kullanınız! Alet
kullanımdan dolayı ısınabilir.
n) Çocuklara alet ile oynamalarının yasak olduğu
öğretilmelidir.
o) Öğretilmeden, çocuklar veya güçsüz kişiler
tarafından kullanılması uygun değildir.
p) Kurşun içerikli badana, bazı ahşap türleri, mineraller
ve metal gibi malzemelerin tozları sağlığa zararlı
olabilir. Tozlara dokunulması veya solunması,
kullanıcıda veya yakınında bulunan kişilerde alerjik
reaksiyonlara ve/veya solunum yolu hastalıklarına yol
açabilir. Kayın veya meşe ağacı gibi belli tür tozlar
özellikle ahşap işlemede ek maddelerle (kromat,
ahşap koruyucu malzemeler) bağlantılı çalışıldığında
kanser yapıcı olarak kabul edilir. Asbest içerikli
malzemeler sadece uzman kişiler tarafından
işlenmelidir. Mümkünse bir toz emme tertibatı
kullanılmalıdır. Toz emme tertibatının yüksek
kademesine ulaşılması sırasında bu elektrikli el
aletinde belirlenmiş olan ahşap ve/veya mineral
tozu için Hilti tarafından tavsiye edilen uygun bir
mobil toz giderici kullanınız. Çalışma yerinin iyi
havalandırılmasını sağlayınız. P2 filtre sınıflı bir
solunum yolu koruma maskesi takılması tavsiye
edilir. İşlenecek malzemeler için ülkenizde geçerli
olan talimatlara dikkat ediniz.
j)
5.3.2 Elektrikli el aletleri kullanımına özen
gösterilmesi
Aleti emniyete alınız. Aleti sabit tutmak için germe
tertibatı veya bir mengene kullanınız. Böylece alet
el ile tutmaktan daha güvenli durur ve ayrıca her iki
eliniz de aleti kullanmak için boşta kalır.
b) Aletlerin yuva sistemine uygun bir şekilde
takıldığından ve yerine oturduğundan emin
olunuz.
c) Akım kesintisinde aleti kapatınız ve şebeke fişini
çekiniz. Böylece akım geri geldiği zaman aletin istem
dışı çalışması engellenir.
a)
su borularını örn. bir metal dedektörü ile kontrol
ediniz. Eğer örn. bir akım hattına yanlışlıkla zarar
verdiyseniz, dışarıda duran aletteki metal parçaları
akım iletebilir. Bu durum elektrik çarpmasından dolayı
ciddi bir tehlike oluşturur.
b) Aleti asla birlikte teslim edilen PRCD olmadan
kullanmayınız (PRCD olmayan aletler için asla
ayırma trafosu olmadan). Her kullanımdan önce
PRCD'yi kontrol ediniz.
c) Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol
ediniz ve hasar durumunda bunu yetkili bir
uzmana yeniletiniz. Elektrikli el aletinin bağlantı
hattı hasarlandığında, bu hat müşteri hizmetleri
organizasyonundan elde edebileceğiniz özel
bir bağlantı hattı ile değiştirilmelidir. Uzatma
hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar
görmüş ise değiştiriniz. Çalışma esnasında
şebeke veya uzatma kablosu hasar görürse, bu
kabloya dokunmamalısınız. Şebeke fişini prizden
çekiniz. Hasarlı bağlantı hatları ve uzatma hatları
elektrik çarpması nedeniyle tehlike oluşturur.
5.3.4 Çalışma yeri
Çalışma yerinin iyi havalandırılmasını sağlayınız.
Kötü havalandırılan çalışma yerleri, aşırı toz nedeniyle
sağlığa zarar verebilir.
b) Kuru delme gibi toz oluşturan çalışmalarda
toz koruma maskesi kullanınız. Bir toz emme
tertibatı bağlayınız. Sağlığa zarar verebilecek
malzemeler (örn. asbest) üzerinde delme işlemi
yapılmamalıdır.
c) Delme işlerini inşaat bölümüne onaylatınız.
Binalardaki ve diğer yapılardaki delme işlemleri,
özellikle demir ve taşıyıcı elemanların kesilmesinde
statik etki edebilir.
d) Dışarıda yapılan çalışmalarda lastik eldivenler ve
kaymayan ayakkabılar tavsiye edilmektedir.
a)
5.3.5 Kişisel koruyucu donanım
5.3.3 Elektrik güvenliği
a)
Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında
üzerleri kaplanmış olan elektrik hatları, gaz ve
Aletin kullanımı esnasında kullanıcı ve çevresinde
bulunan kişiler uygun bir koruyucu gözlük, koruyucu
eldiven, koruyucu kask, koruyucu kulaklık, solunum
yolu koruma maskesi (P2) ve emniyet ayakkabısı
kullanmalıdır.
99
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
tr
6 Çalıştırma
1.
DİKKAT
Şebeke gerilimi ile tip plakası üzerindeki veriler
birbiriyle uyumlu olmalıdır. Alet şebekeye bağlı
olmamalıdır.
tr
TEHLİKE
Geçiş delikleri açarken, malzeme veya karot ucu
arkaya düşebileceğinden üstteki alanı duvarla
emniyete alınız. Geçiş delikleri açarken, malzeme
veya karot ucu aşağıya düşebileceğinden alttaki alanı
örterek emniyete alınız.
TEHLİKE
Aletin tezgaha yeteri kadar sabitlenmesine dikkat
ediniz.
DİKKAT
Topraklamayı
kullanmayınız.
gidermek
için
adaptör
fişi
6.1 Hazırlık
DİKKAT
Alet ve elmas karot ucu ağırdır. Vücut kısımları sıkışabilir.
Koruyucu kask, koruyucu eldiven ve emniyet
ayakkabısı kullanınız.
6.1.1 Yan tutamağın ayarlanması 4
1.
2.
3.
4.
Yan tutamağı çözünüz.
Yan tutamağı istenilen pozisyona çeviriniz.
Tutamağı çevirerek yan tutamağı sıkınız.
Yan tutamağın iyice sıkılmış olduğundan emin
olunuz.
6.1.2 Derinlik mesnedinin ayarlanması (tezgah
işletimi)
1.
2.
Derinlik mesnedini istenilen derinliğe ayarlayınız.
Derinlik mesnedini sıkıştırma cıvatası ile sabitleyiniz.
6.1.3 Tezgahın dübel ile sabitlenmesi 5 6
İKAZ
Mevcut zemin için uygun dübeli kullanınız ve dübel
üreticisinin montaj talimatlarını dikkate alınız.
UYARI
Hilti metal genleşme dübeli, M12 veya M16, genel
olarak çatlaksız beton yüzeylerdeki elmas uçlu delme
ekipmanlarının sabitlenmesi için kullanılır. Buna karşılık
bazı koşullar altında alternatif bir sabitleme de gerekli
olabilir. Güvenli bir sabitlemeye yönelik sorularınız için
Hilti Teknik Servis'i ile irtibat kurunuz.
100
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Dübel tablası için delme merkezinden 267 mm
(10 ½ “) uzağa, veya kombine tabla için delme
merkezinden 292 mm (11 ½ “) (en iyisi) uzağa ilgili
zemin için uygun dübeli yerleştiriniz.
Tespit milini dübele vidalayınız.
Aletin ana plakasını mil üzerinden yerleştiriniz ve
ayarlayınız.
Germe somununu çok fazla sıkmadan, milin üzerine
vidalayınız.
4 adet terazileme vidası ile ana plakayı ayarlayınız.
Terazileme vidasının zeminde sabit durduğundan
emin olunuz.
Tespit milindeki germe somununu uygun bir açık
ağızlı anahtar ile sıkınız.
Aletin güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin
olunuz.
6.1.4 Çevirme kolu montajı 7
Çevirme kolu çift taraflı tezgaha takılabilir.
1. Çevirme kolunu aksın üzerine geçiriniz.
2. Çevirme kolunu sabitleyiniz.
6.1.5 Aletin matkap tezgahına
sabitlenmesi 8 9 10 11 12 13
DİKKAT
Matkap tezgahındaki kilit saplaması açık olmalı ve taşıyıcı
en üst konumda olmalıdır. Taşıyıcı sabitlenmiş olmalıdır.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kilit saplamasını çevirme kolu ile saat ibresi tersi
yönünde açınız ve kilit saplamasını dışarı çekiniz.
Aletin arabirim plakasını matkap tezgahındaki
kancaya asınız.
Kilit saplamasını içeri itiniz ve çevirme kolu ile (saat
ibresi yönünde) sıkınız.
Şalter kilidini tutamağa yerleştiriniz. Şalter kilidi ile
açma / kapama şalteri sürekli işletimde tutulabilir.
Yan tutamaktaki su valfını kapatınız.
Su beslemesi bağlantısını kurunuz.
6.1.6 Aletin matkap tezgahından ayrılması
TEHLİKE
Alet elektrik şebekesine bağlı olmamalıdır.
Taşıyıcı sabitlenmiş olmalı
1. Yan tutamaktaki su valfını kapatınız.
2. Su beslemesi bağlantısını ayırınız.
3. Şalter kilidini tutamaktan çıkarınız.
4. Kilit saplamasını çevirme kolu ile açınız (saat ibresi
tersi yönünde).
5. Kilit saplamasını yarıktan çekiniz.
6. Aleti matkap tezgahından dışarı döndürünüz.
6.1.7 Tezgahın vakum ile sabitlenmesi 14
TEHLİKE
Sadece vakum sabitlemesi ile kafa üzeri delme
işlemlerine izin verilmez.
DİKKAT
Vakum pompasını kullanmadan önce kullanım
kılavuzunun içeriğini iyice okuyunuz ve talimatları
takip ediniz.
İKAZ
Delme işleminden önce ve esnasında manometredeki
ibrenin yeşil alanda olduğundan emin olunmalıdır.
6.1.8 Tezgahın kriko ile sabitlenmesi
1.
2.
3.
4.
5.
Rayın üst ucundaki kriko.
Matkap tezgahını zemin üzerinde konumlandırınız.
4 adet terazileme vidası ile ana plakayı ayarlayınız.
Matkap tezgahını kriko ile bağlayınız.
Aletin güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin
olunuz.
6.1.9 Matkap tezgahındaki delme açısının kombine
tabla ile ayarlanması 15 16 17
(bölünme 7,5°; maks. 45°'ye kadar ayarlanabilir)
tr
DİKKAT
Mafsal bölgesinde parmak ezilme tehlikesi. Koruyucu
eldiveni kullanınız.
VACUUM
1.
2.
3.
VACUUM
UYARI
Opsiyonel dübel tablalı tezgah kullanıldığında: Dübel
tablasını vakum tablası üzerinde sıkıca vidalayınız.
UYARI
Vakum plakası ve dübel plakası arasına sağlam ve düz
bir bağlantı yerleştiriniz. Seçilen matkap ucunun vakum
plakasına zarar vermediğinden emin olunuz.
1.
4 terazileme vidasını, kombine tabla veya vakum
tablasının altından yaklaşık 5 mm çıkana kadar geri
çeviriniz.
2. Kombine veya vakum tablasının vakum bağlantısını
vakum pompasına bağlayınız.
3. Açılacak deliğin ortasını belirleyiniz.
4. Açılacak delik ortasından aletin geleceği yöne doğru
yaklaşık 800 mm uzunluğunda bir çizgi çekiniz.
5. Açılacak deliğin 292 mm / 11½" uzağına çizginin
üzerine bir işaret koyunuz.
6. Vakum pompasını çalıştırınız ve vakum boşaltma
valfine basınız.
7. Kombine tabla veya vakum tablasının işaretlemesini
çizgiye doğrultunuz.
8. Eğer alet doğru konumlanmamışsa, vakum boşaltma
valfini bırakınız ve tabana doğru bastırınız.
9. Kombine tabla veya vakum tablasının kot alması ve
takviyesi 4 terazileme vidası ile gerçekleşir.
10. Yatay delme işlemlerinde ilave olarak aleti emniyete
alınız. (örn. dübel ile sabitlenmiş zincir, ...)
11. Aletin güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin
olunuz.
Altta matkap tezgahında, ayar kolunu yiv taşları
yerinden çıkana kadar çözünüz.
Kolonu istenilen konuma getiriniz.
Ayar kolunu, yiv taşları tamamen yerine oturana ve
kolon tekrar sabitlenene kadar devreye alınız.
6.1.10 Emme tertibatının bağlanması 18
1.
2.
3.
Kapağı, yıkama/emme kafasından sökünüz.
Emme hortumunu emme bağlantısına yerleştiriniz.
Yan tutamaktaki su valfını kapatınız.
6.1.11 Su bağlantısının kurulumu 19
DİKKAT
Düzenli olarak hortumları hasar bakımından kontrol
ediniz ve izin verilen maksimum su hattı basıncının 6
bar değerinden fazla olmadığından emin olunuz.
DİKKAT
Hortumun dönen parçalara temas etmemesine dikkat
ediniz.
DİKKAT
Hortumun taşıyıcı ilerlemesinde hasar görmemesine
dikkat ediniz.
DİKKAT
Maks. su sıcaklığı: 40°C.
DİKKAT
Bağlanan su sisteminin sızdırmazlığını kontrol ediniz.
UYARI
Bileşenlerin hasar görmesini önlemek için sadece taze su
veya tortu parçacığı olmayan su kullanınız.
1.
2.
3.
Yıkama/emme kafası kapağını kapatınız.
Aletteki su regülatörünü kapatınız.
Su beslemesi bağlantısını kurunuz.
kavraması)
(Hortum
101
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
6.1.12 Su toplama sisteminin montajı (aksesuar) 20
İKAZ
Tavanda çalışma için su toplama sistemi mutlaka bir
su emici ile birlikte kullanılmalıdır. Alet 90°'lik açı ile
tavana bakmalıdır. Conta elmas karot ucunun çapına
göre ayarlanmış olmalıdır.
UYARI
Su
toplama
sistemini
kullanarak
su
akışını
yönlendirebilirsiniz ve bununla çevrenin kirlenmesini
önlersiniz. Su emici ile birlikte en iyi sonuçları elde
edersiniz.
tr
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Kızağın ön tarafındaki cıvatayı çözünüz.
Su tutucusunu konumuna getiriniz.
Cıvatayı takınız ve sıkınız.
Su toplama ünitesini tutucunun hareketli iki kolu
arasına yerleştiriniz.
Su toplama ünitesini tutucudaki iki vida ile tabana
bağlayınız.
Su toplama ünitesini bir su emici bağlayınız veya
su akışının gerçekleşebileceği bir hortum bağlantısı
oluşturunuz.
1.
2.
3.
4.
5.
Taşıyıcı kilidi ile raydaki taşıyıcıyı kilitleyiniz ve
güvenli sabitlendiğinden emin olunuz.
Alet bağlantı yerini (BI+) açık kıskacın sembolü
yönüne çevirerek açınız.
Elmas karot ucunu alttan aletteki alet bağlantı
yerinin (BI+) dişlisine takınız ve yerine oturana kadar
döndürünüz.
Alet bağlantı yerini (BI+) kapalı kıskacın sembolü
yönüne çevirerek kapatınız.
Elmas karot ucunu çekerek ve ileri-geri hareket
ettirerek karot ucunun alet bağlantı yerine doğru
oturduğunu kontrol ediniz.
6.1.14 Devir sayısının seçilmesi 22
DİKKAT
İşletimde devreye
bekleyiniz.
1.
almayınız.
Milin
durmasını
Şalter konumunu kullanılan delme çapına göre seçin
(bkz. Bölüm 2.3). Şalteri, aynı zamanda karot ucunu
elle döndürerek, tavsiye edilen konuma çeviriniz.
6.1.15 Elmas karot ucunun sökülmesi
6.1.13 Elmas karot ucunun montajı 21
TEHLİKE
Yaralanmaları önlemek için sadece orijinal Hilti karot
uçları ve DD 150-U aksesuarlarını kullanınız. BI+ alet
bağlantı yeri olan aletlerde sadece orijinal Hilti karot
uçlarının kullanılmasına izin verilir.
DİKKAT
Alet, kullanım veya devreye sokmadan dolayı ısınabilir.
Elleriniz yanabilir. Alet değiştirmek için koruyucu
eldiveni kullanınız.
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
DİKKAT
Alet, kullanım veya devreye sokmadan dolayı ısınabilir.
Elleriniz yanabilir. Alet değiştirmek için koruyucu
eldiveni kullanınız.
UYARI
Alternatif alet bağlantı yerleri için alet milini uygun bir açık
ağızlı anahtar ile sabitleyiniz ve karot ucunu başka uygun
bir açık ağızlı anahtar ile çıkarınız.
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
1.
UYARI
Alternatif alet bağlantı yerleri için alet milini uygun bir açık
ağızlı anahtar ile sabitleyiniz ve karot ucunu başka uygun
bir açık ağızlı anahtar ile sıkınız.
102
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
2.
3.
4.
Taşıyıcı kilidi ile raydaki taşıyıcıyı kilitleyiniz ve
güvenli sabitlendiğinden emin olunuz.
Alet bağlantı yerini (BI+) açık kıskacın sembolü
yönüne çevirerek açınız.
Alet bağlantı yerindeki çalıştırma kovanını ok
yönünde alete doğru çekiniz. Bu şekilde karot ucu
açılır.
Karot ucunu çıkartınız.
7 Kullanım
7.1.2 Alet için hırsızlık koruması fonksiyonunun
devreye alınması
UYARI
Hırsızlık korumasının devreye alınması ve kullanımı ile
ilgili diğer detaylı bilgileri "Hırsızlık koruması" kullanım
kılavuzunda bulabilirsiniz.
7.2 Hatalı akım koruma şalterinin PRCD açılması ve
kontrol edilmesi
İKAZ
Şebeke kablosunun ve olası su veya toz giderici
hortumların dönen parçalara temas etmemesine
dikkat ediniz.
İKAZ
Şebeke kablosunun taşıyıcı ilerlemesinde hasar
görmemesine dikkat ediniz.
DİKKAT
Alet ve delme işlemi ses çıkartır. Kulaklık takınız. Yüksek
ses seviyesi duyma bozukluğuna yol açabilir.
DİKKAT
Delme işlemi sırasında tehlikeli olabilecek küçük
parçalar oluşabilir. Sıçrayan malzeme vücudu ve gözleri
yaralayabilir. Koruyucu gözlük ve koruyucu kask
kullanınız.
DİKKAT
İşletimde devreye
bekleyiniz.
almayınız.
Milin
durmasını
İKAZ
İki parçalı bir ön delme parçası kullanıyorsanız aleti
rölantide zemin teması olmadan kullanmayınız.
7.1 Hırsızlık koruması TPS (opsiyonel)
UYARI
Alet opsiyonel olarak "Hırsızlık koruması" fonksiyonu ile
donatılabilir. Alet bu fonksiyon ile donatılmışsa, sadece
buna ait devreye alma anahtarı ile devreye alınabilir ve
çalıştırılabilir.
7.1.1 Aletin devreye alınması
1.
2.
Aletin şebeke fişini sokete takınız ve hatalı akımı
şalterindeki "I" veya "Reset" tuşuna basınız. Sarı
hırsızlık koruması lambası yanıp sönüyor. Alet şimdi
devreye alma anahtarından sinyal almaya hazırdır.
Devreye alma anahtarını veya tokayı TPS saatinin
doğrudan kilit sembolüne getiriniz. Sarı hırsızlık
koruması lambası söndüğü anda, alet devrededir.
UYARI Akım beslemesi örneğin çalışma yeri
değiştirilirken veya elektrik kesintisinde kesilirse,
alet yakl. 20 dakika kullanılmaya devam edilebilir.
Daha uzun kesintilerde alet devreye alma anahtarı
ile yeniden devreye alınmalıdır.
PRCD olmayan aletler için bir ayırıcı transformatör
kullanılmalıdır.
1. Aletin şebeke fişini topraklamalı bir sokete takınız.
2. PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "I" veya
"Reset" tuşuna basınız.
Delme performansı göstergesi turuncu yanıyor
3. PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "0" veya
"TEST" tuşuna basınız.
Gösterge kaybolmalıdır.
4. İKAZ Gösterge sönmezse, alet daha fazla
çalıştırılmamalıdır.Aletinizin tamirini kalifiye uzman
personel tarafından orijinal yedek parçalarla
yaptırınız.
PRCD hatalı akım koruma şalterindeki "I" veya
"Reset" tuşuna basınız.
Gösterge belirmelidir.
7.3 Manuel işletimde kuru delme
UYARI
Karot ucunda yüksek toz oluşumu balanssızlığa neden
olabilir. Tozu karot ucundan çıkarınız.
7.3.1 Toz emme ile kuru delme
DİKKAT
Karot ucu ile temas etmemesi için çalışma esnasında
emme hortumunu daima aletin arka tarafına kaldırınız.
DİKKAT
Emilmiş malzemelerin imhası için lütfen kullanım
kılavuzunda toz emici ile ilgili bölümü okuyunuz.
UYARI
Elektrostatik efektlerin önlenmesi için antistatik bir
elektrikli süpürge kullanınız.
7.3.1.1 Ön delme parçasının takılması
Elmas karot uçların her çapı için başka bir ön delme
parçası gereklidir.
Ön delme parçasını önden elmas karot ucuna yerleştiriniz.
7.3.1.2 Elektrikli el aletleri için şebeke prizi bulunan
elektrikli süpürge 23
DİKKAT
Toz emme tertibatı ile çalışırken oluklu karot uçlar
kullanmayınız.
103
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
tr
UYARI
İki parçadan oluşan ön delme tertibatının kullanılması
halinde opsiyonel faaliyetler gerçekleştirilmelidir.
1.
tr
Yan tutamağı istenilen pozisyona getiriniz ve
sabitleyiniz (bkz. 6.1.1).
2. Ön delme parçasını monte ediniz (opsiyonel).
3. Aletin şebeke fişini elektrik süpürgesinin prizine
takınız.
4. Elektrikli süpürgenin şebeke fişini prize takınız ve
eğer varsa PRCD'nin "Reset" şalterine veya "I"
tuşuna basınız (bkz. 7.2).
5. Aleti delinecek yerin ortasına konumlandırınız.
6. Elektrikli el aletinin Açma/Kapama şalterine basınız.
UYARI Elektrikli süpürge, elektrikli el aletinden sonra
çalışmaya başlar. Elektrikli süpürge, elektrikli el aleti
kapatıldıktan biraz sonra kapanır.
7. Delme işlemi başlangıcında, karot ucu merkezlenene
kadar sadece yavaşça bastırınız ve ardından basıncı
arttırınız. 3-5 mm derinliğinde bir kılavuz delik açınız
(opsiyonel).
8. Açma/Kapama şalterini serbest bırakarak aleti
durdurunuz ve karot ucu tamamen duruncaya kadar
bekleyiniz (opsiyonel).
9. Ön delme parçasını karot uçtan çıkartınız (opsiyonel).
10. Karot ucu kılavuz delikte konumlandırınız,
Açma/Kapama şalterine basınız ve delme işlemine
devam ediniz (opsiyonel).
7.3.2 Toz emme tertibatı olmadan çalışma
7.3.1.3 Elektrikli el aletleri için şebeke prizi
bulunmayan elektrikli süpürge
DİKKAT
Toz emme tertibatı ile çalışırken oluklu karot uçlar
kullanmayınız.
UYARI
İki parçadan oluşan ön delme tertibatının kullanılması
halinde opsiyonel faaliyetler gerçekleştirilmelidir.
Yan tutamağı istenilen pozisyona getiriniz ve
sabitleyiniz (bkz. 6.1.1).
2. Ön delme parçasını monte ediniz (opsiyonel).
3. Elektrikli süpürgenin şebeke fişini prize takınız ve
elektrikli süpürgeyi çalıştırınız.
4. Aletin şebeke fişini prize takınız ve PRCD'nin "Reset"
şalterine veya "I" tuşuna basınız (bkz. 7.2).
5. Elektrikli el aletinin Açma/Kapama şalterine basınız.
6. Delme işlemi başlangıcında, karot ucu merkezlenene
kadar sadece yavaşça bastırınız ve ardından basıncı
arttırınız. 3-5 mm derinliğinde bir kılavuz delik açınız
(opsiyonel).
7. Açma/Kapama şalterini serbest bırakarak aleti
durdurunuz ve karot ucu tamamen duruncaya kadar
bekleyiniz (opsiyonel).
8. Ön delme parçasını karot uçtan çıkartınız (opsiyonel).
9. Karot ucu kılavuz delikte konumlandırınız,
Açma/Kapama şalterine basınız ve delme işlemine
devam ediniz (opsiyonel).
10. Geri kalan malzemeleri de emmesi için elektrikli
süpürgeyi kapatmadan önce aletten birkaç saniye
daha fazla çalışmasını bekleyiniz.
UYARI
Toz emme tertibatı olmadan delme işlemi yapıyorsanız
oluklu karot uçları kullanınız.
UYARI
İki parçadan oluşan ön delme tertibatının kullanılması
halinde opsiyonel faaliyetler gerçekleştirilmelidir.
DİKKAT
Karot parçalarını yarıklı karot uçlarından çıkarırken
aleti şebekeden ayırınız.
TEHLİKE
Hafif bir solunum koruması takınız.
UYARI
Toz tüm yönlere gönderilir. Toz emme tertibatı olmadan
yapılan delme işlemi, özellikle de tavanda yapılan delme
işlemi oldukça kötüdür ve delme kapasitesi mükemmel
değildir. Bu nedenle toz emme tertibatı olmadan delme
işlemi yapılması tavsiye edilmez. Kuru delme işleminde
toz emme işlemi için uygun bir elektrikli süpürge
kullanılması daima tavsiye edilir.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
104
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
7.
8.
9.
Yan tutamağı istenilen pozisyona getiriniz ve
sabitleyiniz.
Ön delme parçasını monte ediniz (opsiyonel).
Şebeke fişini prize takınız ve eğer varsa PRCD'nin
"Reset" şalterine veya "I" tuşuna basınız.
Aleti delinecek yerin ortasına konumlandırınız.
Elektrikli el aletinin Açma/Kapama şalterine basınız.
Delme işlemi başlangıcında, karot ucu merkezlenene
kadar sadece yavaşça bastırınız ve ardından basıncı
arttırınız. 3-5 mm derinliğinde bir kılavuz delik açınız
(opsiyonel).
Açma/Kapama şalterini serbest bırakarak aleti
durdurunuz ve karot ucu tamamen duruncaya kadar
bekleyiniz (opsiyonel).
Ön delme parçasını karot uçtan çıkartınız (opsiyonel).
Karot ucu kılavuz delikte konumlandırınız,
Açma/Kapama şalterine basınız ve delme işlemine
devam ediniz (opsiyonel).
7.4 Su toplama sistemi olmadan manuel işletimde
ıslak delme
7.5 Su toplama sistemi ile manuel işletimde ıslak
delme
tr
İKAZ
Su, motor ve kapak üzerinden akmamalıdır.
İKAZ
Su, motor ve kapak üzerinden akmamalıdır.
İKAZ
Yukarı doğru delmede su emicili bir su toplama
sistemi kullanılmalıdır.
İKAZ
Yukarı doğru delmede su emicili bir su toplama
sistemi kullanılmalıdır.
UYARI
İki parçadan oluşan ön delme tertibatının kullanılması
halinde opsiyonel faaliyetler gerçekleştirilmelidir.
UYARI
İki parçadan oluşan ön delme tertibatının kullanılması
halinde opsiyonel faaliyetler gerçekleştirilmelidir.
1.
UYARI
Su emiciyi, su beslemesini açmadan manuel olarak açınız
ve delme işleminin sonunda, su beslemesini kapattıktan
sonra, manuel olarak kapatınız.
Yan tutamağı istenilen pozisyona getiriniz ve
sabitleyiniz (bkz. 6.1.1).
2. Ön delme parçasını monte ediniz (opsiyonel).
3. Şebeke fişini prize takınız ve PRCD'nin "Reset"
şalterine veya "I" tuşuna basınız.
4. Aleti delinecek yerin ortasına konumlandırınız.
5. İstenilen su miktarı akana kadar su tahliye deliğini
yavaşça açınız.
6. Aletteki açma/kapatma şalterine basınız.
7. Delme işlemi başlangıcında, karot ucu merkezlenene
kadar sadece yavaşça bastırınız ve ardından basıncı
arttırınız. 3-5 mm derinliğinde bir kılavuz delik açınız
(opsiyonel).
8. Açma/Kapama şalterini serbest bırakarak aleti
durdurunuz ve karot ucu tamamen duruncaya kadar
bekleyiniz (opsiyonel).
9. Ön delme parçasını karot uçtan çıkartınız (opsiyonel).
10. Karot ucu kılavuz delikte konumlandırınız,
Açma/Kapama şalterine basınız ve delme işlemine
devam ediniz (opsiyonel).
UYARI
Su emicideki şebeke prizi kullanılmamalıdır.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Mevcut ise su emişini çalıştırınız.
Yan tutamağı istenilen pozisyona getiriniz ve
sabitleyiniz.
Ön delme parçasını monte ediniz (opsiyonel).
Şebeke fişini prize takınız ve PRCD'nin "Reset"
şalterine veya "I" tuşuna basınız.
Aleti delinecek yerin ortasına konumlandırınız.
İstenilen su miktarı akana kadar su regülatörünü
yavaşça açınız.
Yan tutamaktaki göstergede su miktarını kontrol
edebilirsiniz.
Aletteki açma/kapatma şalterine basınız.
105
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
8.
Delme işlemi başlangıcında, karot ucu merkezlenene
kadar sadece yavaşça bastırınız ve ardından basıncı
arttırınız. 3-5 mm derinliğinde bir kılavuz delik açınız
(opsiyonel).
9. Açma/Kapama şalterini serbest bırakarak aleti
durdurunuz ve karot ucu tamamen duruncaya kadar
bekleyiniz (opsiyonel).
10. Ön delme parçasını karot uçtan çıkartınız (opsiyonel).
11. Karot ucu kılavuz delikte konumlandırınız,
Açma/Kapama şalterine basınız ve delme işlemine
devam ediniz (opsiyonel).
tr
7.6 Matkap tezgahı ile ıslak delme 24 25
1.
2.
3.
4.
5.
6.
İstenilen su miktarı akana kadar yan tutamaktaki su
valfını yavaşça açınız.
Yan tutamaktaki göstergede su miktarı akışını
izleyebilirsiniz.
Aleti şalter kilidi ile sürekli işletime alınız.
Delme performansı göstergesi turuncu yanıyor
Taşıyıcı kilidini açınız.
Çevirme kolu ile elmas karot ucunu zemine kadar
döndürünüz.
Delme işlemi başlangıcında, karot ucu merkezlenene
kadar sadece yavaşça bastırınız ve ardından basıncı
arttırınız.
Delme performansı göstergesine göre baskı
basıncını ayarlayınız.
UYARI Açtıktan sonra delme performansı
göstergesi turuncu yanıyor. Delme performansı
göstergesi
yeşil
yandığında
ideal
delme
performansına
ulaşılır.
Delme
performansı
göstergesi kırmızı yanarsa, lütfen baskı basıncını
azaltınız.
7.7 Rota-Rail kullanımı (kolon döndürme parçası)
DİKKAT
Rota-Rail, kolon uzatması olarak kullanılmamalıdır.
İKAZ
Su, motor ve kapak üzerinden akmamalıdır.
İKAZ
Yukarı doğru delmede su emicili bir su toplama
sistemi kullanılmalıdır.
İKAZ
Emme artık çalışmıyorsa çalışmayı kesiniz.
İKAZ
Yukarı doğru delmede tahdit cıvatası, kılavuz rayın
sonuna takılmış olmalıdır.
DİKKAT
Matkap tezgahı döndürme tertibatının çözülmesi,
kolonun aniden devrilmesine yol açabilir.
UYARI
Su emiciyi, su beslemesini açmadan manuel olarak açınız
ve delme işleminin sonunda, su beslemesini kapattıktan
sonra, manuel olarak kapatınız.
UYARI
Su emicideki şebeke prizi kullanılmamalıdır.
106
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
Rota-Rail, sistem kısmen veya komple sökülmeden,
delme deliğine veya merkezine hızlı ve kolay erişimi
sağlamaktadır.
1. Aleti devreden çıkartınız.
2. Taşıyıcı kilidi ile raydaki taşıyıcıyı kilitleyiniz ve
güvenli sabitlendiğinden emin olunuz.
3. Rayın arka kısmından tahdit cıvatasını çıkarınız.
4. Rota-Rail'i, dişli rayları aynı yöne bakacak şekilde
sabitleyiniz.
5. Rota-Rail'deki cıvatayı sıkınız.
6. Taşıyıcı kilidi çözünüzve taşıyıcıyla Rota-Rail'e
gidiniz.
7. Rota-Rail sabitleme cıvatalarını çözünüz ve aleti
Rota-Rail ile, deliğe erişimi sağlamak için sola veya
sağa çeviriniz.
8. Karot parçalarını çıkarınız veya karot ucunu
değiştiriniz.
9. Aleti Rota-Rail ile başlangıç konumuna geri çeviriniz,
Rota-Rail sabitleme cıvatalarını sıkınız ve çalışmaya
devam edebilmek için aletle tekrar tezgah kolonuna
dönünüz.
10. Rota-Rail'i söktükten sonra tahdit cıvatasını tekrar
rayın arka kısmına sabitleyiniz.
7.8 Karot ucunun sıkışması sırasındaki çalışma
adımları
Karot ucunun sıkışması halinde kullanıcı aleti kapatıncaya
kadar emniyet debriyajı devreye girer. Karot ucu aşağıdaki
çalışmalarla gevşetilebilir:
7.8.1 Çatal anahtarlı karot ucunun sökülmesi
1.
2.
Şebeke fişini prizden çekiniz.
Karot ucu, giriş ucunun yakınından uygun bir çatal
anahtarla tutunuz ve karot ucu çevirerek çıkartınız.
3.
4.
Aletin şebeke fişini prize takınız.
Delme işlemine devam ediniz.
7.8.2 Karot ucunun çevirme kolu ile çözülmesi
(tezgah üzerinde delme)
1.
2.
3.
4.
Şebeke fişini prizden çekiniz.
Karot ucunu çevirme kolu ile alt zeminden sökünüz.
Aletin şebeke fişini prize takınız.
Delme işlemine devam ediniz.
7.9 Sökme
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
1.
2.
Karot ucunu çıkartmak için bkz. "Elmas karot ucunun
sökülmesi" bölümü.
Karot ucunu gerekli olduğu kadar çıkartınız.
7.10 Sondaj çamurunun imha edilmesi
Bkz. İmha bölümü
7.11 Taşınması ve depolanması
Aleti depoya kaldırmadan önce içindeki suyu su tahliye
deliğinden boşaltınız.
DİKKAT
Donma noktasının altındaki sıcaklıklarda aletin içinde
su kalmamasına dikkat ediniz.
İKAZ
Aleti ve/veya tezgahı bir vince asmayınız.
8 Bakım ve onarım
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
8.1 Aletlerin ve metal parçaların bakımı
Yapışmış kirleri çıkartınız ve aletlerinizin ve alet bağlantı
yerlerinin üst yüzeyini arada bir yapılacak çalışmalardan
dolayı oluşabilecek korozyona karşı yağlı bir bez ile silerek
koruyunuz.
Takma ucunu daima temiz ve hafifçe yağlanmış halde
tutunuz.
8.2 Aletin koruyucu bakımı
DİKKAT
Aletin özellikle tutamak yüzeylerini kuru ve temiz
tutunuz ve bu yüzeylerde yağ ve yakıt kalıntıları
olmamasına dikkat ediniz. Silikon içerikli bakım
malzemesi kullanmayınız.
Aletin dış gövde kaplaması darbeye dayanıklı bir
plastikten üretilmiştir.
Aleti hiç bir zaman havalandırma delikleri tıkalı iken
çalıştırmayınız! Havalandırma deliklerini kuru bir fırça
ile dikkatlice temizleyiniz. Yabancı cisimlerin alet içine
girmesine engel olunuz. Aletin dış yüzeyini düzenli olarak
hafif nemli bir bez ile temizleyiniz. Temizlik için püskürtme
aleti, buharlı alet veya su kullanmayınız! Alet elektrik
güvenliği bu yüzden tehlikeye maruz kalabilir.
Düzenli olarak alet bağlantı yerini temizleyiniz ve
sıkıştırma elemanlarını bir bezle temizleyiniz ve Hilti
spreyi ile gresleyiniz. Mevcut kir partiküllerini alet
bağlantı yerinden çıkarınız.
Ara sıra yan tutamağın su girişindeki filtreyi temizleyiniz
ve filtre süzgecini su akış yönünün tersine yıkayınız.
Su akış göstergesi kirliyse, bunu söküp yıkayınız.
Gözetleme penceresini temizlemek için aşındırıcı madde
veya keskin cisimler kullanmayınız! Bunun sonucunda su
akış göstergesinin işlevi olumsuz etkilenebilir.
8.3 Bakım
İKAZ
Elektrik parçalarındaki onarımlar sadece elektronik
uzmanı tarafından yapılabilir.
Dışarıda duran bütün alet parçalarının hasarlanma
durumlarını ve bütün kullanım elemanlarının kusursuz
fonksiyonunu düzenli olarak kontrol ediniz. Parçalar
hasarlanmış ise veya kullanım elemanları kusursuz
çalışmıyorsa aleti kullanmayınız. Aleti Hilti Servisi'ne
tamir ettiriniz.
8.4 Kömür fırçalar değiştirilmelidir 26
UYARI
Kömür fırçaların değiştirilmesi gerekiyorsa açık ağızlı
anahtar sembollü sinyal lambası yanar.
TEHLİKE
Aletin bakımı ve onarımı sadece yetkili personel
tarafından yapılmalıdır!
Bu personel meydana
gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim
görmüş olmalıdır. Aşağıdaki uyarıların dikkate
alınmaması durumunda tehlikeli elektrik gerilimine temas
edilebilir.
1.
2.
3.
Aleti şebekeden ayırınız.
Motorun sol ve sağındaki kömür kapaklarını açınız.
Kömür fırçalarının nasıl takılı olduğuna ve
kablolarının nasıl döşenmiş olduğuna dikkat ediniz.
Kullanılmış kömür fırçalarını aletten çıkartınız.
107
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
tr
4.
5.
6.
Yeni kömür fırçalarını, eski kömür fırçalarının daha
önce takılı olduğu yerlere takınız (Yedek parça
numarası: Kömür fırça seti 100‑127 V: 2006844,
kömür fırça seti 220‑240 V: 2006843).
UYARI Yerleştirirken kablo izolasyonunun hasar
görmemesine dikkat ediniz.
Motorun sol ve sağındaki kömür kapaklarını
vidalayınız.
Aleti yakl. 1 dak. rölantide çalıştırınız.
UYARI Kömür fırçalarını değiştirdikten sonra sinyal
lambası yakl. 1 dakikalık çalışma süresinden sonra
söner.
tr
8.5 Bakım ve koruma çalışmalarının kontrolü
Bakım ve koruma çalışmalarından sonra tüm koruma
tertibatlarının yerinde olup olmadığı ve hatasız çalıştığı
kontrol edilmelidir.
8.6 Taşıyıcı ve ray arasındaki boşluğun ayarlanması
UYARI
"Taşıyıcı boşluğu" ayar vidası ile ray ve taşıyıcı arasındaki
boşluğu ayarlayabilirsiniz.
"Taşıyıcı boşluğu" ayar vidasını bir allen anahtarı ile 5 Nm
(elle) sıkınız ve ardından tekrar ¹/₄ tur çözünüz.
Taşıyıcı, eğer karot ucu olmadan yerinde kalıyorsa ve
karot ucu ile alta doğru gidiyorsa, doğru ayarlanmıştır.
9 Hata arama
Hata
Olası sebepler
Çözüm
Alet çalışmıyor
Şebeke güç kaynağı kesik
Başka elektronik alet takıp,
fonksiyonunu kontrol ediniz; Soket
bağlantıları, akım hattı, PRCD,
şebekeyi kontrol ediniz
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Açma/Kapatma şalteri bozuk
Akım beslemesi kesik
Elektronik arızalı
Alette su
Servis göstergesi yanıyor
Kömür fırçalar aşınmış; birkaç saat
daha ömrünün kalması mümkün.
Alet çalışmıyor ve servis
göstergesi yanıyor
Kömür fırçalar aşınmış
Alet çalışmıyor, kömür fırçalar
değiştirildi, servis göstergesi
yanıyor
Alet çalışmıyor ve servis
göstergesi yanıp sönüyor
Alette hasar.
Alet çok sıcak
Aşırı yük hatası
Alet çalışmıyor, hırsızlık
koruması göstergesi sarı yanıp
sönüyor.
Motor çalışıyor. Elmas karot ucu
dönmüyor
Alet devreye alınmadı
(hırsızlık korumasına sahip aletlerde
opsiyonel).
Şanzıman şalteri yerine oturmamış
Delme hızı yavaşlıyor
Elmas karot ucu polisajlı
Şanzıman arızalı
Elmas karot ucu polisajlı
108
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
Şebeke kablosu, uzatma kablosu,
şebeke fişi, PRCD, kontrol edilmeli
ve gerekirse elektronik uzmanlar
tarafından değiştirilmelidir
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Alet kurutulmalıdır.
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Kömür fırçalar değiştirilmelidir.
Bkz. Bölüm: 8.4 Kömür fırçalar
değiştirilmelidir 26
Kömür fırçalar değiştirilmelidir
Bkz. Bölüm: 8.4 Kömür fırçalar
değiştirilmelidir 26
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz.
Motor soğuyana kadar birkaç
dakika bekleyiniz veya soğutma
işlemini hızlandırmak için aleti boşta
çalıştırınız.
Alet kapatılıp tekrar açılmalıdır
Alet devreye alma anahtarı ile
açılmalıdır.
Tespit konumu belirene kadar
şanzıman şalterine basınız
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Elmas karot ucunu taşlama plakası
üzerinde taşlayınız ve bunu yaparken
su kullanınız
Yanlış karot ucu spesifikasyonlarını
Hilti'ye danışınız
Hata
Olası sebepler
Çözüm
Delme hızı yavaşlıyor
Su basıncı/Su akışı çok yüksek
Su miktarı, su regülatörü ile
azaltılmalıdır
Delme ucu çıkartılmalıdır
Delme ucu elmas karot ucunda
sıkışıyor
Maksimum delme derinliği erişildi
Elmas karot ucu bozuk
Kaymalı kavrama çok erken çözülüyor
veya yanış hareket ediyor
Kilitleme kapalı
Su miktarı çok az
Motor kapanıyor
Delme ucu çıkarılmalı ve karot ucu
uzatması kullanılmalıdır
Elmas karot ucu hasar bakımından
kontrol edilmeli ve gerekirse
değiştirilmelidir
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Alet duruyor
Alet çok sıcak. Motorun termik
zorlanma emniyeti devreye girdi
Elektronik arızalı
Aletin yükünü alınız ve şaltere birkaç
kez basarak aleti tekrar çalıştırınız
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Fan arızalı
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Çevirme kolu boş dönüyor
Çatal pim kırık
Çatal pim yenilenmelidir
Su çıkışı veya şanzıman
gövdesinden su çıkıyor
Su basıncı çok yüksek
Su basıncı azaltılmalıdır
Mil keçesi bozuk
Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz
Su akışı yok
Filtre veya su akış göstergesi tıkalı
Elmas karot ucu, alet bağlantı
yerine takılamıyor
Takma ucu/Alet bağlantı yeri kirli veya
hasarlı
İşletim esnasında alet bağlantı
yerinden su çıkıyor
Karot ucu yeteri kadar alet bağlantı
yerine vidalı değil
Takma ucu/Alet bağlantı yeri kirli
Filtre veya su akış göstergesini
çıkarınız ve yıkayınız
Takma ucu/Alet bağlantı yeri
temizlenmeli veya gerekirse
değiştirilmelidir
Sıkı vidalanmalıdır
Delme sisteminin boşluğu çok
fazla
tr
Kilitleme aç
Su regülatörü açılmalıdır
Su beslemesi kontrol edilmelidir
Aleti düz yönlendiriniz
Alet bağlantı yeri veya takma ucu
contası bozuk
Karot ucu yeteri kadar alet bağlantı
yerine vidalı değil
Terazileme vidası veya tespit mili sıkılı
değil
Taşıyıcıdaki boşluk çok fazla
Takma ucu bozuk
Takma ucu/Alet bağlantı yeri
temizlenmelidir
Conta kontrol edilmeli ve gerekirse
değiştirilmelidir
Sıkı vidalanmalıdır
Terazileme vidası veya tespit mili
tekrar sıkılmalıdır
Taşıyıcı ve ray arasındaki boşluk
ayarlanmalıdır
Bkz. Bölüm: 8.6 Taşıyıcı ve ray
arasındaki boşluğun ayarlanması
Takma ucu kontrol edilmeli ve
gerekirse değiştirilmelidir
109
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
10 İmha
Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım için ön koşul usulüne uygun
malzeme ayrımıdır. Bir çok ülkede Hilti eski aletinizi değerlendirmek için geri almaya hazırdır. Hilti müşteri hizmetleri
veya satıcınıza sorunuz.
Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız!
tr
Avrupa yönetmeliğine göre elektrikli ve elektronik eski aletler ve yürürlükte olan ulusal talimatlara göre
kullanılmış elektrikli el aletleri ayrı olarak toplanmalı ve çevreye zarar vermeden yeniden değerlendirilmesi
sağlanmalıdır.
Sondaj çamurunun imha edilmesi hakkında öneriler
UYARI
Çevreye zarar vermemek adına sondaj çamurunun suya veya kanalizasyona uygun önlenmeler alınmadan aktarılması
problemlidir. Bölgenizdeki resmi makamdan talimatlar hakkında bilgi alınız.
1.
2.
3.
Sondaj çamurunu toplayınız (örn. su emici ile)
Sondaj çamuru tortulaşana kadar bekleyiniz ve parçayı inşaat molozunda imha ediniz. (Pıhtılaştırıcı maddeler
kesme sürecini hızlandırabilir)
Kalan suyu (baz, ph değeri > 7) kanalizasyona aktarmadan önce, asit ile nötralize ediniz veya bol su ile seyreltiniz.
Sondaj çamurunun imha edilmesi hakkında öneriler
UYARI
Çevre ve sağlık açısından, delme tozunun imha edilmesi problemli olabilir. Bölgenizdeki resmi makamdan talimatlar
hakkında bilgi alınız.
11 Aletlerin üretici garantisi
Hilti firması sipariş verilen aletin malzeme ve üretim
hataları olmaksızın teslimatını garanti eder. Ancak bu
garanti kapsamı, aletin Hilti firmasının sunmuş olduğu
kullanım kılavuzu dikkate alınarak doğru çalıştırılması,
kullanılması, bakımı yapılması ve temizlenmesi halinde
olduğu gibi, teknik biriminin korunması; yani alet ile birlikte
sadece orijinal Hilti kullanım malzemesi, aksam ve yedek
parça kullanıldığı takdirde de geçerli olacaktır.
kullanımından veya aletin kullanılması sakıncalı
bir amaçta kullanılmasından dolayı bilinçli veya
bilinçsiz olarak sebep olunacak eksikliklerden veya
bu eksikliklerden oluşacak hasarlardan, kayıplardan
veya masraflardan sorumlu tutulamayacaktır. Aletin
özellikle belirli bir amaç için kullanımı veya elverişliliği
konusunda herhangi gizli bir teminat verilmesi
kesinlikle yasaktır.
İşbu garanti aletin çalışma ömrü boyunca ücretsiz
tamiratını ve arızalı parçalarının ücretsiz olarak
değiştirilmesini kapsamaktadır. Normal aşınma sonucu
arızalanan parçalar garanti kapsamında değildir.
Tamirat veya parça değişimine ihtiyaç duyulması halinde
arızalanan alet veya parça arızanın tespitinin ardından
vakit kaybetmeksizin tamir edilmesi veya değiştirilmesi
için Yetkili Hilti Servisi'ne gönderilmelidir.
Bunların dışındaki talepler
aletin kullanıldığı ülkede
zorunlu bir yönetmelik
kabul edilmeyecektir. Hilti
İşbu hazır bulunan garanti belgesi Hilti firması tarafından
verilmesi gereken tüm garanti hizmetlerini kapsamakta
olduğu gibi garanti kapsamına dair daha önce veya
aynı anda yapılmış tüm açıklamaların, yazılı veya sözlü
anlaşmaların da yerine geçecektir.
110
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
konu ile ilgili olarak
yayınlanmış herhangi
bulunmadığı takdirde
firması özellikle aletin
12 EG Uygunluk açıklaması (Orijinal)
İşaret:
Tip işareti:
Jenerasyon:
Yapım yılı:
Elmas delme sistemi
DD 150‑U
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
01
2010
Bu ürünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara
uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz:
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745‑1,
EN 60745‑2‑1, EN ISO 12100.
Paolo Luccini
Head of BA Quality and Process
Management
Business Area Electric Tools &
Accessories
01/2011
Johannes Wilfried Huber
Senior Vice President
Business Unit Diamond
01/2011
Şunun için teknik dokümantasyon:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
111
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
tr
Hilti Corporation
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069557 / 000 / 03
2009294 / A5
2009294
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 3982 | 0513 | 00-Pos. 8 | 1
Printed in Germany © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
*2009294*
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 21 11
Fax:+423 / 234 29 65
www.hilti.com

Benzer belgeler

TE 50 / TE 50-AVR

TE 50 / TE 50-AVR tutunuz.Düzensiz veya aydınlatmasız çalışma alanları kazalara yol açabilir. b) Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayını...

Detaylı

DD 160 - Hilti

DD 160 - Hilti Başka aletlerin açılması ve kapatılması, alete zarar verebilecek düşük gerilim veya aşırı gerilime sebep olabilir. Jeneratör/transformatörde aynı anda asla başka bir alet çalıştırmayınız.

Detaylı

DD 160 - Hilti

DD 160 - Hilti Başka aletlerin açılması ve kapatılması, alete zarar verebilecek düşük gerilim veya aşırı gerilime sebep olabilir. Jeneratör/transformatörde aynı anda asla başka bir alet çalıştırmayınız.

Detaylı

DD 150-U

DD 150-U kumandalı kuru ve sulu delinmesi ve açık ve kapalı deliklerin tezgah üzerinde ıslak delinmesi için tasarlanmıştır. Bu aleti tezgahta kullanmak için dübel veya vakum ana plakası ile zeminde yeterli ...

Detaylı