E-Bülten - E-democracy Project
Transkript
E-Bülten - E-democracy Project
ENGELLĠ DERNEKLERĠ FEDERASYONU E-BÜLTEN 16-11-2012 / 28-06-2013 (Faaliyet Tarihi: 19-25 Mart 2013) “Yeni Katılım Modeli: E-Demokrasi'” TR-13-E25-2012-R2 Websitesi: http://e-democracy-project.net/ KATILIMCI KURULUġLAR TÜRKİYE ESTONYA 1 ĠÇĠNDEKĠLER 1. Proje Hazırlık Toplantısı Ġçin Talinn’deydik ……………………………………………… 3 2. Hedef Grup ……………………………………………… 5 3. Engelli Dernekleri Federasyonu ……………………………………………… 5 4. Proje Özeti ……………………………………………… 5 5. Projenin Hedef ve Amaçları ……………………………………………… 7 6. Anketler ……………………………………………… 8 7. E-demokrasi Anket Uygulamalarımız ……………………………………………… 14 8. Türkiye’den Anket Katılım Dağılımları ……………………………………………… 15 9. Estonya’dan Anket Katılım Dağılımları ……………………………………………… 15 10. YurtdıĢından Anket Katılım Dağılımları ……………………………………………… 15 11. Farkındalık Eğitimlerimizde E-Demokrasi ……………………………………………… 16 12. Proje Faaliyet Eğitimlerimiz ……………………………………………… 17 13. Gençler Sosyal Medya Medya Üzerinden HaberleĢerek E-Demokrasi Uygulaması yaptılar ……………………………………………… 18 14. Ortaklarımızın Kurumları ve Proje Faaliyetlerine ĠliĢkin Sunumları ……………………………………………… 19 15. Kültürel Geziler ……………………………………………… 20 16. Proje Faaliyet Gündemi ……………………………………………… 22 17. Güvenlik ve Sigorta ……………………………………………… 23 18. Gençlik Projesinin Metodolojisi ……………………………………………… 23 19. Projenin BaĢlıca Çıktıları ……………………………………………… 23 20. Kültürlerarası Boyut ……………………………………………… 24 21. Avrupa Boyutu ……………………………………………… 24 22. Görünürlük ……………………………………………… 25 23. Sonuçların YaygınlaĢtırılması ve Kullanılması ……………………………………………… 25 24. Basından ……………………………………………… 26 25. Basındaki Ġlgili Haber Linkleri ……………………………………………… 28 26. Takip ve Değerlendirme ……………………………………………… 30 27. Sonuç ……………………………………………… 30 2 Proje Hazırlık Toplantısı Ġçin Talinn’deydik Estonya'da (Talinn) düzenlenen her ortak adına 2 kişinin katıldığı 6-9 Aralık 2012 Tarihleri arasında gerçekleştirilen Proje Hazırlık toplantısında proje faaliyetlerinin planlaması ve yaygınlaştırma sürecinin nasıl olacağı görüşüldü. Türkiye'de yapılacak olan faaliyetler ve lojistik hazırlıklar ile ilgili olarak ise mail, facebook ve telefon yoluyla Estonya ortaklarımızla görüşüldü. Ayrıca Şereflikoçhisar Belediyesi ile şahsen görüşülerek yerel düzeyde yapılacak faaliyetler netleştirilerek katılımcıların güvenliğiyle ve rahat konaklamasıyla ilgili olası sorunların önüne geçildi. Pek çok hazırlık aşaması geçirdik; Proje fikri hem gençlerin hem de ortak ülkelerdeki profesyonellerin, ayrıca bu konuda hevesli diğer kişilerin uluslararası düzeyde geribildirim ve yorumları ile geliştirilmiş ve sunulmuştur. Ortaklar projeden emindiler ve aktif olarak toplantının oluşturulmasında yer aldılar. Bu iş birliği bilgi akışını ve iyi iletişimi sağlayarak toplantının son gelişim aşamasına ulaşılmasını sağladı. Projemizin başından sonuna kadar geçen 8 aylık süreçte şu şekilde bir faaliyet planı izlendi. 3 1. hafta: Proje ekibinin belirlenmesi 2. hafta: Hazırlık Ziyareti katılımcı-uçak-konaklama-organizasyonu 3. hafta: Web sitesi hazırlıkları –çeviriler, On-line radyo kuruluş 4. hafta : Afiş –Broşür Tasarım –içerik çalışmaları-basım5. hafta: Hazırlık ziyareti hazırlıklarının tamamlanması 6. hafta: Hazırlık Ziyareti-Estonya 7. hafta: Anket sorularının hazırlanması-çeviriler-info point kurulma hazırlıkları 8. hafta: Web sitesi güncelleme, okul eğitimi hazırlıkları-online radyo yayım programı çalışması 9. hafta: Anket soruları uygulama ve On line radyo programa başlama 10. hafta: Web sitesi güncelleme, okul eğitim eğitmen belirleme okul görüşmeleri 11. hafta: İnfo point gönüllülerin belirlenmesi ve anket uygulamasına devam edilmesi 12. hafta: Proje faaliyeti için katılımcı duyuruları-yazışmalar konaklama yeri belirleme 13. hafta: Anketlerin değerlendirilmesi-web güncelleme e-bülten hazırlıkları 14. hafta: Web sitesi güncelleme, Okul eğitimleri 15. hafta: Okul eğitimleri, Online radyo programına devam edilmesi 16. hafta: Proje faaliyeti Katılımcıların ulaşım organizasyonu –hazırlıklar17. hafta: Hazırlıklar devam –web sitesi güncelleme 18. hafta: Hazırlıkların tamamlanması ve Online radyo programına devam edilmesi 19. hafta: Info point değerlendirme 20. hafta: Proje faaliyeti 21. hafta: Web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 22. hafta: E-bülten- web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 23. hafta: Web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 24. hafta: E-bülten- web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 25. hafta: Web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 26. hafta: Web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 4 27. hafta: Proje Sonuç Kitapcığının Hazırlanması 28. hafta: Web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi 29. hafta: Proje sonuç kitapçığı web güncelleme, info point-online radyo programına devam edilmesi 30. hafta: Proje Sonuç Kitapçığının basımı 31. hafta: Web güncelleme info point-online radyo programına devam edilmesi, 32. hafta: Final Raporu için Değerlendirme yapılması. HEDEF GRUP Grubumuz Lise ve yükseköğretimde eğitim alan öğrencilerden oluşmaktadır. Katılımcılarımız daha önce hiçbir Gençlik projesine katımamış yurtdışı deneyimi olmayan dezavanjlı gençlerdir. ENGELLĠ DERNEKLERĠ FEDERASYONU Engelli Dernekleri Federasyonu Türkiye genelinde 9 adet derneğin bağlı olduğu üst kuruluş olan federasyon olarak çalışmaktadır. Engellilerin eğitimi, mesleki eğitim, istihdamı, rehabilitasyonları ve tedavileri konusunda toplumsal farkındalık ile birlikte çeşitli olanaklar sunan Federasyonumuz pek çok alanda projeler gerçekleştirmiştir. Özellikle yerel yönetim ve kamu kurum ve kuruluşları ile birlikte karar süreçlerinde aktif yer almaya çalışmaktadır. PROJE ÖZETĠ "E-demokrasi", "dijital demokrasi" "e-hükümet", "e-devlet", enformasyon ve elektronik haberleşme teknolojileri ile birlikte gelişen kavramlar olup, hükümetler tarafından da desteklenmektedir. Geniş bir bakış açısıyla değişim yalnızca hizmetlerin internete aktarımı ya da çeşitli network altyapılarıyla erişilebilir hale getirilmesi değildir: tümüyle kamu sektörünün derinlemesine stratejik bir değişimi ve bir tür yeni “sanal” vatandaşlık sözkonusudur. Geleneksel siyasi katılıma teknoloji, online bilgilendirme, 24 saatlik tartışma grupları ve belediye websiteleri gibi yerel sanal arenalar destek sunacaktır. Katılım, seçim, ve özellikle gençlerin güçlendirilmesi Bilgi Toplumunu kurmanın önemli aktiviteleridir. Böylelikle projemiz belediyede kurulacak olan websitesi bilgi noktaları, 5 gün boyunca 24 gencin yürüteceği proje aktiviteleri, online radyo ve radyo sayesinde e-demokrasi için yeni bir katılım modeli geliştirecektir. Proje 19-25 Mart 2013 tarihleri arasında 2 farklı ülkeden gençlik temsilcilerinin katılımıyla Ankara Şereflikoçhisar‟da gerçekleşti. Proje, Türkiye‟den 12 ve Estonya‟dan 12 olmak üzere 24 katılımcı genç olmak üzere toplam 28 katılımcı ile gerçekleşti. Türkiye‟den Federasyonumuz ve Şereflikoçhisar Belediyesinin ortak olduğu projeye Estonya‟dan THINK 5 Estonia ve Talinna ja Harjumaa Association of the Hard of Hearing adlı 2 kuruluş ortak olarak katıldı. 2 Avrupa ülkesinin katılımıyla Ankara Şereflikoçhisar ilçesinde 5 günlük bir proje faaliyet eğitimi ve Gençlik Toplantısı koordine ettik. Etkinlik 2 Avrupa ülkesinden dijital altyapıya sahip 24 engelli ve engelli olmayan gençle birlikte 28 Katılımcıyı bir araya getirdi. Tüm katılımcılar bilgi iletişim teknolojilerini internet ortamında bilgi paylaşımı, beğenme ve yayımlama amacıyla günlük olarak kullanan bireylerdir. Internet teknolojilerini “demokrasi” amacıyla kullanma farkındalığını da kazanmış oldular. Proje faaliyet eğitimlerine 2 ülkeden katılan 28 katılımcının proje konusuna çok yoğunlaşmaları, proje hazırlık toplantısının amacına ulaşmış olduğunun bir göstergesi olarak açıkça ortaya çıkması güzel bir durum olarak gözlemlendi. Anlamak ve anlaşılmak gençlerin e-demokrasi proje faaliyet eğitiminde birbirlerine verdikleri en büyük ödül olarak iftiharla ve gururla yaşandı. Eylem 1.3 “E-demokrasi” isimli proje kapsamında Şereflikoçhisar‟daki okullardaki 150 gence, 14-20 Şubat 2013 Tarihleri arasında e-demokrasi projesi farkındalık eğitimi verilmiştir. Hedef gençlerin e-demokrasi kavramını tartışmaları ve de farkındalık yaratılmasının, bilinçlendirilme çalışmasının sağlanmasıydı. Proje için 5 gün boyunca her gün 30‟ar kişilik gruplara “e-demokrasi” konulu hareketlendirici farkındalık eğitimi verilmiştir. Projenin içeriği 2 farklı ülkeden katılan 4 farklı kuruluşun “e-demokrasi” uygulamaları konusunda bir farkındalık oluşturulmasına yönelik bir demokrasi çalışmasıydı. Proje kapsamında, gençlerle aktif vatandaşlık, seçim, demokratik katılım, Avrupa vatandaşlığı gibi alanlarda tartışma, kültürlerarası öğrenme, yaparak yaşayarak öğrenme ve kültürel çeşitlilik konuları üzerinde fikir alışverişinde bulunuldu. Bu demokratik hakların sosyal e-demokrasi olarak sosyal medya veya elektronik, sanal ortamda nasıl ve etkili kullanılabileceği konusunda farkındalık yaratıcı fikirler oluşturuldu. Deneyim ve fikir paylaşımı yoluyla proje konuları hakkında kişisel, kurumsal, ulusal ve Avrupa farkındalığı geliştirdik. Gençlik Programının her üç önceliği olan Avrupa vatandaşlığı, gençlik katılımı ve dahil etme yapılan çalıştay, tartışma ve politika yapıcılarla olan toplantılarda gerçekleşmiştir (ortaklardan biri Şereflikoçhisar Belediye Başkanlığıdır.). Bu hedefler doğrultusunda ortak kuruluşların websiteleri üzerinden anketler, raporlar ve bilgilendirme süreçlerine aktif katılım sağlanmış, proje başlangıcından sonuna kadar aktif olarak online radyo programları yapılmış, info point (bilgilendirme noktaları) oluşturularak, çeşitli bilgilendirme toplantılarıyla e-demokrasi farkındalık eğitimleri verilmiştir. “Bu proje faaliyetine katılmak benim için çok yararlı oldu. Demokrasi hakkında daha fazla düşünmeye başladım.” (E-demokrasi katılımcısı) “Farklı kültürlerden gelen gençlerle ilk defa bir araya gelme fırsatı buldum. Herşey çok güzeldi.” (E-demokrasi katılımcısı) 6 PROJENĠN HEDEF VE AMAÇLARI Proje “e-demokrasi”, “dijital demokrasi” ve “e-devlet”, “Avrupa vatandaşlığı”, “aktif vatandaşlık”, “katılım”, “seçim” ve “kültürel çeşitlilik” konularında düzenlenen bir uluslararası gençlik toplantısıdır. Yaygın eğitimi kullanarak gelecekteki karşılıklı anlayış ve öğrenme ve fırsatlar ile yükselen kabullenme adına kültürel çeşitliliğe değer katan sosyal içerme sürecini uygulamak için bu olguları derinlemesine analiz etmeyi amaçlamaktadır. Bu proje yalnızca eğitimi değil aynı zamanda gençlerin sanal vatandaşlık hakkındaki küresel farkındalıklarını etkileyerek ve gençleri güçlendirerek politika ve yasa yapıcılara internetin demokrasi için kullanımı için yeni yasal düzenlemeler yapmaları konusunda ilham vererek geleceği değiştirmeyi ve ülkeler arasında Avrupa işbirliğini artırmayı hedeflemektedir. Buna ilaveten bu ülkelerdeki aktif vatandaşlığı oluşturma hedefi taşımaktadır. Projenin amaçları genç insanların Avrupa vatandaşları oldukları bilincine kavuşturulması, Gençlerin gençlerin demokratik hayata katılımları ve bu gençlerin aktif katılımı için teşvik edici faaliyetler içermesi, Irkçılık ve yabancı düşmanlığı ile mücadelenin yanı sıra kültürel çeşitliliğe saygı, farklı kültürel, etnik ve dini arka planlardan gelen gençlerin ortak faaliyetlerine imkan sağlayarak gençlerin kültürler arası öğrenimini geliştirme, Avrupa Komisyonunun önemli bir önceliği daha az fırsata sahip gençler için özellikle engelli sosyal, Kültürel ve Ekonomik topluma gençlerin tam katılımının sağlanmasıdır. Bu unsurlar ise Gençlik Programının hedef ve önceliklerine uygundur. Proje kapsamında geliştirilecek olan e-demokrasi modelinin AB genelinde yaygınlaştırılması hedefi ile projemiz gençlik programının 'Gençlik alanında Avrupa işbirliğini teşvik etme ' önceliğini karşılamaktadır. Söz konusu model ile dezavantajlı gençlerin de sürecin içerisinde yer alması sağlanırken yerel yönetim ve milli eğitim işbirliği ile okullarda yaygınlaştırılarak aktif vatandaşlık konusunda önemli bir yol katedilmiş olacaktır. Bu bağlamda projemiz, gençlik programının 'genel olarak aktif vatandaşlıklarını ve özel olarak Avrupa vatandaşlıklarını teşvik etme' önceliğini karşılamaktadır. Proje sürecinde Estonya'dan ortaklarımızla gerçekleştirilecek iş birliği sayesinde ve internet üzerinden tüm AB gençliği ile yerel yönetimler arasında geliştirilecek farkındalık ile programın 'Farklı ülkelerdeki gençler arasında karşılıklı anlayışı güçlendirme' önceliğini karşılamaktadır. Yine projemiz hem Estonya'da hem de ülkemizde yerel yönetim ve sivil toplum arasındaki işbirliğini geliştirerek yönetişim sürecini gerçekleştirmeyi hedeflemekte böylece 'Gençlik faaliyetlerine yönelik destek sistemlerinin kalitesinin ve gençlik alanındaki sivil toplum kuruluşlarının kapasitelerinin geliştirilmesine katkıda bulunma' önceliğini karşılamaktadır. 7 ONLİNE RADYO YAYINLARIMIZ ANKETLER Yazılı veya teamüllerde bilinen bütün demokratik hakların elektronik ortamda kullanılmasına, Sosyal medyanın üzerinden kullanılması gibi yeni bir alan açılmasına dönük sorulamıza gençler çok güzel cevaplar verdiler. 8 “E-Democracy” Project Questionnaire For Disabled / "E-demokraatia" projekti küsitlus puuetega inimestele 1- Cinsiyetiniz?/ What is your gender? / Sugu? a) Erkek b) Kadın / a)Male b) Female / a) Mees b) Naine 2-Yaş Aralığınız ?/ Age range ? / Vanus? a) 16-25 vanem b) 26-30 c) 30 ve üzeri / a) 16-25 b) 26-30 c) 30 and up / a) 16-25 b) 26-30 c) 30 ja 3-Gelir düzeyiniz ? / Your income level? / Sinu sissetulekute vahemik? a) 700 ve altı b) 700-1500 c) 1500 üstü / a) 500 € and down up / a) 500 € ja vähem b) 500-1000 € c) 1000€ ja rohkem b) 500-1000 € c) 1000€ and 4-Bilgisayar kullanıyor musunuz?/ Do you use computer? / Kas sa kasutad arvutit? a) Evet b) hayır / a) yes b) no / a) Jah b) Ei 5) Cep telefonu kullanıyor musunuz?/ Do you use mobile phone? / Kas sa kasutad mobiiltelefoni? 9 b) Evet b) hayır / a) yes b) no / a) Jah b) Ei 6) İnternet kullanıyor musunuz?/ Do you use internet? / Kas sa kasutad internetti? a)Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 7) Engellilerin bilgisayar kullanımına maddi yönden destek sağlanmalı mı ?/ Is there any economical support for computer usage of disabled? / Kas puuetega inimeste arvutikasutamine on riigi poolt toetatud? a) Evet b) Hayır/ a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 8) Engellilerin internet kullanımına maddi yönden destek sağlanmalı mı ? Is there any economical support for internet usage of disabled? / Kas puuetega inimeste interneti kasutamine on riigi poolt toetatud? a) Evet b) Hayır /a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 9) Seçim sandığına gitmeden internet üzerinde oy kullanmak istermisiniz? Do you want to vote from internet without going to ballot box? / Kas sa tahad hääletada kodus interneti kaudu? a) Evet b) Hayır/ a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 10) Engellilerle ilgili bir dernek veya vakıf ’a üyemisiniz? Are you member of any disabled association or fundation? / Kas sa oled mõne puuetega inimeste organisatsiooni liige? a) Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 11) Üye olduğunuz engelli dernek veya vakfın hizmetlerinden memnun musunuz?/ Are you content with the services of disabled associations or fundations which you are member? / Kas sa oled teadlik võimalustest, mida pakuvad puuetega inimeste organisatsioonid, kuhu sa kuulud? a)Evet b)Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 12) Engellilerle ilgili dernek veya vakıflara hükümet veya yerel yönetimler destek sağlıyor mu? / Is there any support providing from government to disabled associations or fundations? / Kas riik toetab puuetega inimeste organisatsioone? a) Evet b) Hayır b) Ei c) Mitte piisavalt c) Destekleri çok yetersiz / a) yes b) no c) not good enough / a) Jah 13) Bilgisayar ve İnternet kullanımı için özel eğitim aldınız mı ? Did you get any special course for using internet and compuer? /Kas oled osalenud arvuti ja interneti kursustel? a) Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 14) Çalışabileceğinizi düşündüğünüz alanlarda internet destekli eğitim aldınız mı ? Have you recieved any course that you intended to work? / Kas sa oled osalenud sellistel kursustel, mille abil kavatsed kunagi tööle asuda? 10 a) Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 15) internet üzerinden oluşturulmuş tartışma formlarında veya bloglarda tartışmalara katılıyor musunuz?/ Do you participate discussion in the blogs or forums by using the internet? / Kas sa osaled internetis aruteludes, näiteks foorumites, blogides jne? a)Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 16) Çalışabileceğinizi düşündüğünüz alanlarda internet destekli uzaktan eğitim almak ister misiniz ? / Do you want to recieve online education for the area that you intend to work? / Kas sa soovid saada interneti kaudu haridust sellel erialal, millel sooviksid töötada? a) Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 17 ) Engellilerin meslek edinme kurslarına sağlanan destekleri yeterli görüyor musunuz? Do you think is there enough vocational trainings for disabled? / Kas sa arvad, et puuetega inimeste jaoks on piisavalt kutsehariduse võimalusi? a) Evet b) Hayır / a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 18 )Meslek kurslarını tamamlayan engellilerin kamu ve özel kuruluşlarda İş’e yerleştirilmelerinde hükümet engelliler lehine yeterince destek sağlıyor mu? / Does the government support to find for state or exlusive work areas who succeed the vocational trainings among the disabled? / Kas riik aitab leida kutsekoole, mis sobivad puuetega inimestele? a) Evet b) Hayır / a) yes Açıklama:/ Description: /Kirjeldus: After reading carefully the following statements, please specify the best option that reflects your opinion. b) no/ a) Jah b) Ei Kesinlikle katılmıyorum/ Certainly don’t agree / Kindlasti ei nõustu Katılmıyorum/ Don’t agree / Ei nõustu Katılıyorum/Agree /Nõustun Kesinlikle katılıyorum/ Certainly agree /Kindlasti nõustun 1 2 3 4 Lugedes järgnevaid väiteid, palun tee enda seisukohti kõige paremini kirjeldav valik. Aşağıda verilen ifadeleri dikkatlice okuduktan sonra, kişisel görüşlerinizi en iyi yansıttığını düşündüğünüz seçeneği işaretleyerek görüşünüzü belirtiniz. 11 Üye olduğunuz dernek veya vakıf/ Associations or fundations which you are member / Organisatsioon, kus sa oled liige 19. Toplumda iyi bilinen ve güvenilir bir dernek veya vakıftır./The associations or fundations is the good known in the society / See organisatsioon on ühiskonnas hästi tuntud 20. Açıkça tanımlanmış program amaç ve hedeflerine sahiptir. / They complitly working on their explained targets / Neil on selged eesmärgid ja programmid 21. Beklentilerimi karşılamaktadır./ Nende eesmärgid vastavad mu ootustele 22. Tüm üyelerine adil ve eşit bir şekilde hizmet sunar./ Their services are fair and equal with all the member / Nende teenused on võrdsed kõikidele liikmetele 23. Engelli sorunlarına karşı duyarlıdır./Sensitive for the disabled problems / Nad on tundlikud puuetega inimeste probleemide suhtes 24. Toplumsal sorunlara karşı duyarlıdır./Sensitive with social problems / Nad on tundlikud sotsiaalsete probleemide suhtes 12 25 . Avrupa Birliğinin engellilerle ilgili uygulamalarından ve teşviklerinden haberdar mısınız ?/ Are you aware of disability applications, and encouragement of the European Union / Kas sa oled teadlik Euroopa Liidu abist puuetega inimestele? a) Evet b) Hayır c) Kısmen/ a) yes b) no c)particularly/ a) Jah b) Ei c) Osaliselt 26.Avrupa birliği üye ve aday ülkelerin engelli vatandaşlar için yaptığı düzenlemeleri nasıl buluyorsunuz?/ What do you think about European Union member states and candidate countries, the arrangements for people with disabilities? / Mida sa tead Euroopa Liidu liikmesriikide ja kandidaatriikide puuetega inimeste olukorrast? a) Çok yeterli b) Yeterli c) Yetersiz d) Çok yetersiz/ a) enough Mitte piisavalt b) not enough/ a) Piisavalt b) 27.Demokratik platformlarda yeterince temsil edilebiliyor musunuz?/ Do you think are adequately represented in democratic platforms? / Kas demokraatilised platvormid on adekvaatselt esindatud? a) Evet b) Hayır/ a) yes b) no/ a) Jah b) Ei 28. Demokratik platformlarda görüşlerinizi ne düzeyde duyurabiliyorsunuz?/ In which level of your views seen in democratic platforms? / Kuidas demokraatilisel platvormil arvestatakse teie vaateid? a) Yeterince duyurabiliyoruz b) Hiç duyuramıyoruz c) Çok yetersiz / a) quite good b) They never sees our views c) yes but not enough? / a) üsna hästi b) kunagi ei arvestata c) arvestatakse, aga mitte piisavalt Genel olarak engelli bireyler için; / Generally for Disabled / Üldiselt puuetega inimestest 29. Özel Sağlık hizmetleri yeterlidir./ Private health services are enough / Terviseteenused on piisavad 30. Sosyal hizmetler yeterlidir./ Social services are enough / Sotsiaalteenused on piisavad 31. Özel Ulaşım hizmetleri yeterlidir./ Special transportation services are enough / Transporditeenused on piisavad 32. Kütüphane/internet hizmetleri yeterlidir./Library/Internet services are enough / Raamatukogu/interneti teenused on piisavad 33. Rehberlik ve psikolojik danışmanlık hizmetleri yeterlidir./ Guidance and psychological information services are enough. / Suunavaid ja pshholoogilisi teenuseid on piisavalt 34. Avrupa Birliğine üyelik sürecinin engellilerin yaşam standartlarına katkısı hakkında ne düşünüyorsunuz?/ What do you think about the contribution of people with disabilities living 13 standards of the European Union accession process? / Mida arvad puuetega inimeste standardreeglite vastu võtmisest Euroopa Liidu ühinemisprotsessides? a) Çok olumlu b) Hiçbir katkısı olmadı c) Bu konuda bilgim yok / a) very positive b) did not contirbuted c) I dont have any idea / a) Väga positiivne b) Ma ei osale selles c) Mul pole aimugi 35. Türkiye’de engellilerle ilgili toplantılara katılmak ister misiniz ?/ Do you want to participate any meetings about disabled in Turkey? / Kas sa soovid osaleda puuetega inimeste kohtumistel Türgis? (Our group is completed, this question isn`t necessary) a) Çok isterim b) İsterim c) İstemem/ a) I want very much b) I want c) I do not want / a) Tahan väga b) Võib kah c) Ei soovi osaleda 36. Bir Avrupa ülkesinde engellilerle ilgili toplantıya katılmak ister misiniz ?/ Do you want to participate a meeting in a European country / Kas soovid kohtuda Euroopa riigis? a) Çok isterim b) İsterim c) İstemem/ a) I want very much b) I want c) I do not want/ a) Tahan väga b) Tahan c) Ei soovi osaleda 37. Engellilerle ilgili gelişmelerden e-posta veya SMS mesajı ile haberdar olmak ister misiniz ?/ Do you want to get newsletter e-mail or SMS about disabled? / Kas soovid saada uudiskirju puuetega inimeste teemal e-maili või SMSi teel? a) Çok İsterim b) İsterim c) İstemem / a) I want very much b) I want c) I do not want/ a) Tahan väga b) Võib kah c) Ei soovi 38. Engellilerin geleceğiyle ilgili genel düşünceniz nedir ? What is your opinion about the future of disabled? / Mis on sinu arvamus puuetega inimeste tulevikust? a) Gelecekten umutluyum b ) Gelecekten umutsuzum a) I have hope for future b) I do not have hope for future / a) Ma olen tuleviku suhtes väga lootusrikas b) Mul pole tuleviku osas lootust THANK YOU FOR PARTICIPATING AITÄH OSALEMAST! EXPLANATION: Thank you for participating to the questionnaire. You can follow the results of the questionnaire on our website. Personal and confidential information will not be shared with third parties. SELGITUS: Tänan sind küsitluses osalemast. Sa võid küsitluse tulemusi jälgida meie veebisaidil. Isiklikke ja konfidentsiaalset infot ei jagata kolmandate osapooltega. http://e-democracy-project.net/ E-DEMOKRASĠ ANKET UYGULAMALARIMIZ Engelli, Üniversiteli ve eğitim sürecinin dışında olan gençler anketlerimize katıldılar. 1.488 Genç anketimize katıldılar. Bu gençlerin ülkelere ve engelli, engelsiz, öğretimde veya öğretim dışında gençler olarak dağılımları aşağıdaki gibidir. 14 TÜRKĠYE’DEN ANKETE KATILIM DAĞILIMLARI 363 Engelli genç, 595 Eğitim dışındaki genç, 261 Üniversiteli genç olmak üzere Türkiye‟den toplam 1.219 Genç anketimize katıldılar. ESTONYA’DAN ANKETE KATILIM DAĞILIMLARI 72 Engelli genç, 18 Eğitim dışındaki genç, 59 Üniversiteli genç olmak üzere Estonya‟dan toplam 149 Genç anketimize katıldılar. YURT DIġINDAN ANKETE KATILIM DAĞILIMLARI 13 Engelli genç, 22 Eğitim dışındaki genç, 85 Üniversiteli genç olmak üzere yurtdışından toplam 120 Genç anketimize katıldılar. Anketlerle ilgili değerlendirme sonuçları bülten/kitapçığımız ekinde görülebilir. 15 FARKINDALIK EĞĠTĠMLERĠMĠZDE E-DEMOKRASĠ Lise ve üniversite öğrencileri olan gençlerle e-demokrasi farkındalık eğitimlerinde birlikteydik. Eğitmenimiz Oral Ardıç ve kolaylaştırıcı Eğitmenimiz Eren Yıldırım ile Federasyon Başkanımız 30‟ar kişilik gruplar halinde 150 gence verilen farkındalık eğitimlerinde yoğun bir program gerçekleştirdiler. 16 PROJE FAALĠYET EĞĠTĠMLERĠMĠZ 19-25 Mart 2013 tarihleri arasında Estonya‟dan 2 proje ortağımızın her birinden 6 genç olmak üzere 12 genç ve 1 refakatçi olmak üzere toplam 13 katılımcı proje faaliyet toplantıları ve eğitimleri için ülkemize geldiler. Engelli Dernekleri Federasyonu‟ndan 6 Genç, Şereflikoçhisar Belediyesi‟nden 6 Genç olmak üzere Türkiye‟den 12 Genç proje faaliyet eğitimlerimize katıldılar. Her iki ülkeden 24 genç olmak üzere Toplam 28 Katılımcı ile proje faaliyet eğitimlerimiz ve proje faaliyet toplantılarımız gerçekleştirildi. 20,21,22,23,24 Mart 2013 tarihleri arasında proje faaliyet toplantılarımız ve proje faaliyet eğitimlerimiz gerçekleştirildi. 17 GENÇLER SOSYAL MEDYA ÜZERĠNDEN HABERLEġEREK E-DEMOKRASĠ UYGULAMASI YAPTILAR E-demokrasi uygulaması olarak, Şereflikoçhisar Belediyesi Aile Piknik Alanında sosyal medya üzerinden 20 Mart 2013 tarihinde toplanmak için yapılan çağrıya, yaklaşık 1000 kişinin katıldığı memnuniyetle gözlendi. Proje Ortağımız Şereflikoçhisar Belediyesi Başkanımız Sayın Hakverdi Altuğ bu toplantıda birde sürpriz yaparak Türk Kültüründe önemli bir yeri olan Nevruz kutlamaları ritüellerini Estonyalı proje ortaklarımıza yaşattı. Kültürlerarası diyaloglar yaşandı. Demokratik hakların kullanımına yönelik olarak gruplar halinde temsili uygulamalar gerçekleştirildi. 18 ORTAKLARIMIZIN KURUMLARI VE PROJE FAALĠYETLERĠNE ĠLĠġKĠN SUNUMLARI Engelli Dernekleri Federasyonu GENÇLİK PROJESİ Eylem 1.3 Proje Toplantısı 2013 Ankara, (Türkiye) Sunumun tamamı bülten/kitapçığımız ekinde görülebilir. ġereflikoçhisar Belediyesi Sunumun tamamı bülten/kitapçığımız ekinde görülebilir. 19 Talinna ja Harjumaa Association of the Hard of Hearing Developing democracy by using ICT Allar, Janne and Andri Turkey 2013 Sunumun tamamı bülten/kitapçığımız ekinde görülebilir. THINK ESTONIA Estonian partners organization and about Estonia Authors: Nauro, Eliise & Jari Sunumun tamamı bülten/kitapçığımız ekinde görülebilir. KÜLTÜREL GEZĠLER 20 21 PROJE FAALİYET GÜNDEMİ E-Demokrasi Eylem 1.3 ANKARA - ŞEREFLİKOÇHİSAR 1.gün: 3.gün: 09.30- Resmi Açılış-proje tanıtımı 09.30-Hareketlendirici Oyular 10.00- Tanışma Oyunları-Buz kırıcılar 10.00- Simülasyon çalışması: dahil edilme dahil ol: aktif vatandaşlık 10.30- beklentiler-kaygılar 11.00-kahve arası 11.00- kahve arası 11.30- grup dinamiği- armut avı: kimlikler 11.30-Grup dinamiği- abigail aktivitesi 13.00-öğle yemeği 13.00--öğle yemeği 14.00-ben şeffafım ya sen?: workshop 14.00-demokrasi ve aktif vatandaşlık-atölye çalışması 15.30-kahve arası 15.30-kahve arası 16.00-karmaşalar: rol oynama-drama aktivitesi 16.00-demokrasi ve aktif vatandaşlık 17.00-günün değerlendirilmesi 17.00-günü değerlendirmesi (kurum tanıtımları) (kültürel gece) 4. gün: 2.gün: 09.30- Hareketlendirici oyunlar 09.30- Hareketlendirici oyunlar 10.00- Atölye çalışması: E-demokrasi araçlarını kullanmayı öğreniyoruz 10.00- münazara: Katılım mı? Nasıl? 11.00-Kahve arası 11.00- Kahve arası 11.30- grup dinamiği: isim topu 11.30-grup dinamiği- elma ve demokrasi 13.00- öğle yemeği 13.00-öğle yemeği 14.00- gençler sahnede: e- demokrasi araçları geliştiriyoruz 14.00-seminer: dijital toplum? dijital vatandaşlık? 15.30-kahve arası 15.30- kahve arası 16.00-sunumlar 16.00- demokrasi adası- gençlerin katılımı 17.00- günün değerlendirilmesi 17.00-günün değerlendirilmesi (serbest zaman/katılımcı fikirleri) (türk gecesi) 5.gün: 09.30-Hareketlendirici Oyunlar 10.00-simülasyon çalışması: yerel yönetimde gençliğin rolü 11.00-kahve arası 11.30-workshop: sorumlu vatandaşlar 13.00- öğle yemeği 14.00- proje değerlendirilmesi ve sonuçlar 15.00- belgelerin/çıktıların verilmesi 16.00-veda toplantısı 22 GÜVENLĠK VE SĠGORTA Projedeki katılımcılarımız ülkelerinde sigortalarını yaptırmışlardır. Katılımcıların güvenliğini ve rahat konaklamasını temin etmek için Şereflikoçhisar Belediyesi ile şahsen görüşüldü. Gençlik değişiminin ilk günü, kaynaşma oturumlarında katılımcılara tüm kurallar ve olası durumlardan bahsedilmiş ve güvenlik konusunda bilgilendirme yapılmıştır. Ayrıca bir takım olacağımız için proje süresince hep birlikte zaman geçirdik. GENÇLĠK PROJESĠNĠN METODOLOJĠSĠ Bu çalışmalarda bilimsel, formal, informal ve non-formal eğitim yöntemleri kullanılmıştır. Gençlik Toplantımızın teması tartışmalar, atölye çalışmaları, grup çalışmaları, doğal ve kültürel geziler, akşam partileri, kültürel geceler ve birlikte geçirilen boş zaman faaliyetleri ile irdelendi. Beyin fırtınası, anlatım, aktif katılım, grup ve takım çalışması, yaparak öğrenme, teorik bilgilendirme ve hareketlendiriciler projede mutlaka kullanıldı. PROJENĠN BAġLICA ÇIKTILARI 1Farklı kültürlere mensup insanlar arasında hoşgörü oluşturarak; tarafların birbirini tanıyıp anlamasını sağlamak üzere beyin fırtınası gerçekleştirdik. 2-İnsanlar arasında şiddet ve çatışma ortamını önleyerek dünyamızın daha güvenli, huzurlu ve yaşanılır olmasına katkı sağlamak gayesiyle fikir alışverişinde bulunduk. 3-Farklılıklarımızın farkını vararak birbirimizi sevmek ve iyilikte yarışmak parolamız oldu. 4-Ortak güzellikleri gerçekleştirmeyi amaçladık. 5- Proje sonuç kitapçığı ve e-bülten yayımlanmıştır. 6- Proje ile ilgili anketler oluşturulmuş ve uygulanmıştır. 7- Proje ile ilgili online radyo programları yapılmış ve kayıt altına alınmıştır. 8- Proje websitesi kurulmuş ve güncellenmiştir. 9- Tüm katılımcılara Türkiye‟yi tanıtıcı bilgi materyalleri sunulmuştur. 10- Projenin tanıtımı için yerel reklam yapılarak halkın bilgi sahibi olması sağlanmıştır. 11- Tüm katılımcılara fotoğraf CD‟si verilmiştir. 12- Tüm katılımcılara DVD kayıtları verilmiştir. 13- Projenin haberleri çeşitli basın, yayın organlarında yer aldı, televizyon ve radyo yayınlarında projenin tanıtımı yapıldı. 14. 150 gence “e-demokrasi” konulu farkındalık eğitimi verildi. 15. Info point‟ler (bilgilendirme noktası) kuruldu. 23 KÜLTÜRLERARASI BOYUT Kültürler arası öğrenme proje programının önemli parçalarından ve gereklerinden biridir. Gençlik toplantısı farklı gerçeklikleri keşfetmeyi ve karşılaştırmayı ortaya çıkarmaya çalışır ve karşılıklı ve harici kültürel tecrübeler, bilgi ve istekleri kullanarak sosyal dışlanma, önyargı ve gençlik konularına daha geniş açıdan yaklaşır ve sosyal olarak dahil edilmiş gelecekler için pozitif yollar geliştirmeye başlar. Kültürler arası öğrenme metotları katılımcıların bugün gençlerin hayatını etkileyen sosyal, kültürel ve politik çevre ile tamamen içi içe girmesini sağlayacaktır ve böylece dışlanmaya ve toplumlarında yabancılaşmaya sebep olan göstergeleri keşfetmelerini sağladı. Projemiz paylaşılan ortam içindekiler için saygı ve tolerans prensipleri üzerine kurulmuştur ve ortaklığın bu içeriklerini, farklılık ve çeşitlilikleri kabul etmeyi göstermeyi amaçlıyor. Katılımcılar için hem kişisel hem de müşterek olarak kendi yaşadıkları dünyanın bakış açılarını, bilgilerini ve fikirlerini geliştirmelerine ve meydan okumalarına yardımcı olacak pek çok fırsat oldu. Farklı ülkelerden ve milletlerden katılımcıların bir araya gelerek yürüttükleri faaliyetleri içeren bir projeydi. Bu yüzden katılımcı gençlerin diğer kültürleri tanımaları için faaliyetleri gerçekleştirmek üzere bir arada olmaları onlar açısından iyi bir fırsat olacak. Düzenlenecek olan kültürel gece diğer kültürler hakkındaki pozitif farkındalığı artırma adına verimli bir aktivite olacaktır. Çünkü her ülkenin kendine ait kültürünün izlerinin görülebileceği bu gecede farklılıkları ve benzerlikleri bizzat o kültürün temsilcileri olan gençlerden görmeleri önemli bir nokta diye düşünüyoruz. • Proje farklı geçmiş ve kültürlerden gelen katılımcılar arasındaki diyaloğu ve kültürler arası buluşmaları desteklemektedir, • Proje ön yargı, ırkçılık ve sosyal dışlanmaya neden olan tüm davranışları önlemeye ve bunlarla mücadele etmeye yardımcı olmaktadır, • Proje hoşgörü duygusunu ve çeşitliliği anlamayı geliştirmektedir, Günümüz toplumlarının ortak bir sıkıntısı olan hoşgörüsüzlük ve insanları kendi konumlarında kabullenememe duygularını törpüleyerek diğer kültürlere daha saygılı daha hoşgörülü, diyaloğa açık bireyler olma yönünde mesafe kazandırmayı hedefleyen bir proje hazırladığımızı düşünüyoruz. AVRUPA BOYUTU Projeye katılan gençler birbirlerini tanıyarak kültürel bir etkileşim halinde oldular bu durum da Avrupanın farklı yerlerinden gelmiş olan insanların birbirleriyle iletişim kurmasını sağladı. Bu durum birbirlerine karşı daha hoşgörülü, ılımlı olmalarını temin etmiştir. Gençlerin bu iletişimleri sosyal medya üzerinden ve elektronik iletişimle gelişerek devam etmektedir. 24 Aynı zamanda halkın AB ve üye ülkeler hakkında daha çok bilgi edinip; Avrupa, Türkiye‟nin AB „deki yeri vb. gibi konularına karşı daha duyarlı olmalarını hedeflemiştik. Katılımcılar farklı ülkelerden, farklı kültürel alt yapısı olan toplumlardan geliyorlar ve bu proje onlara farklı inançlar, gelenekler ve yaşam tarzlarındaki toplumlarda yetişmiş ve belki de daha önce asla keşfetme şansı bulamadıkları toplumları tanıma fırsatı sundu. Özellikle Estonya‟lı ve büyük bir bölümü engellilerden oluşan Estonya işaret dilini kullanan gençlerin Türk işaret dilini kullanan Türk gençleriyle büyük ölçüde anlaşabilmeleri, birbirlerini tanımaları, fikir birlikleri yaratmaları görülmeye değer farkındalıklardı. GÖRÜNÜRLÜK Projenin uygulanması sırasında gerçekleşecek tüm çalışmalarda (broşür, slâytlar, cd'ler, organizasyonlar ve geziler) AB projesi olduğu belirtildi ve Gençlik Programından bahsedildi. Proje çalışmalarımız tüm çevremizle paylaşıldı ve yapılan TV, radyo ve gazete röportajlarında da bu projenin AB projesi olduğu ve Gençlik Programına dâhil olduğu vurgulandı. Oluşturulan internet sitesiyle projemiz geniş kesimlere duyuruldu. Program boyunca diğer Gençlik Projelerine de değinildi ve yeni proje fikirleri görüşüldü. Projemizi anlatan web sitemizin ana sayfasında da AB komisyonu Türk Ulusal Ajansı ve gençlik logoları ve ilgili bayraklara yer verildi. Web sayfasının ana sayfasında , web sitesinin ve projenin genelinin Türk Ulusal Ajansı ve Avrupa komisyonundan alınan hibe ile yürütüldüğü özellikle belirtildi. Ortak kuruluşlardan kendi web sitelerinde proje için hazırladıkları bölümü kullanarak daha ayrıntılı bilgiler vermeleri sağlandı. SONUÇLARIN YAYGINLAġTIRILMASI VE KULLANILMASI Projeye doğrudan veya dolaylı olarak katılanlar proje hakkındaki fikirlerini açıklama fırsatı elde ettiler. Hazırlanan cd'lerde ayrıntılı ve fotoğraflarla desteklenen sayfalarda projenin aşamaları anlatıldı. Katılımcılar deneyimlerini paylaştılar. Bir web sayfası oluşturup sesimizi geniş kitlere duyurduk. Federasyonumuzun (www.engellidernekleri.org) ve projemizin (http://e-democracy-project.net) websitesi üzerinden canlı yayımlanan Engelsiz FM radyosundaki “Gençlerle E-demokrasi” adlı program ile proje yaygınlaştırıldı. Projenin haberleri çeşitli basın, yayın organlarında yer aldı, radyo yayınlarında projenin tanıtımı yapıldı (TRT "Sırt Çantam" ve Engelsiz FM "Gençlerle E-Demokrasi"). 25 BASINDAN 1-http://www.cihan.com.tr/wap!collectNews;jsessionid=je0AUiS8nl0l1GBnmAcEPNt.undefined?newsId=979847&categoryId=1 MOBİL - ENGLISH - РУССКИЙ - ال عرب ية- سۆران ی SON DAKİKA | KÜLTÜR SANAT | POLİTİKA | YEREL | Piyasalar | Hava Durumu | Namaz Vakitleri Estonyalı öğrenciler Şereflikoçhisar’da ANKARA - GÜNCEL | 23.03.2013 13:34:55 Ankara’nın Şereflikoçhisar ilçesini, Avrupa Birliği (AB) "E-Demokrasi" projesi kapsamında Estonya’dan 13 öğrenci ziyaret etti. Şereflikoçhisar Belediyesi’nin ortaklığında yürütülen çalışmayla Estonyalı misafirler, ilçedeki bazı okullarda eğitim faaliyetine katıldı. Ayrıca Engelli Dernekleri Federasyonu Başkanı Abdurrahman Kurtaslan, Şereflikoçhisar Belediye Başkanı Hakverdi Altuğ ve eşi Zehra Altuğ eşliğinde Rehabilitasyon Merkezi’nde düzenlenen doğum günü programına katılarak engelli vatandaşlarla vakit geçirdi. Tuz Gölü’nü de gezen grup, ilçenin tarihi ve doğal güzelliklerini yakından görme fırsatı buldu. Projenin ikinci ayağında ise Şereflikoçhisar’daki görenciler Estonya'ya gidecek. http://cihan.com.tr 2-http://www.skanadolulisesi.meb.k12.tr/ Estonyalı misafirlerimiz Şereflikoçhisar Belediyesi ile Engelli Dernekleri Federasyonu arasındaki düzenlenen ve okulumuzdan da bir öğrencinin katıldığı E- Demokrasi Avrupa Birliği projesi E- Demokrasi Avrupa Birliği projesi kapsamında ilçemize gelen yaklaşık 20 kişilik Estonyalı öğrenci grubu, 20 Mart 2013 çarşamba günü okulumuza geldiler. Federasyon Başkanı Abdurrahman Kurtaslan başkanlığında okulumuzu gezerek incelemelerde bulunan ekip, daha sonra çok amaçlı salonda okulumuz öğrencilerinin de katıldığı bir etkinlik yaptı. 26 3-http://www.sondakika.com/haber/haber-estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da-4456259/ Estonyalı Öğrenciler Şereflikoçhisar'da Ankara'nın Şereflikoçhisar ilçesini, Avrupa Birliği (AB) "E-Demokrasi" projesi kapsamında Estonya'dan 13 öğrenci ziyaret etti. Ankara'nın Şereflikoçhisar ilçesini, Avrupa Birliği (AB) "E-Demokrasi" projesi kapsamında Estonya'dan 13 öğrenci ziyaret etti. Şereflikoçhisar Belediyesi'nin ortaklığında yürütülen çalışmayla Estonyalı misafirler, ilçedeki bazı okullarda eğitim faaliyetine katıldı. Ayrıca Engelli Dernekleri Federasyonu Başkanı Abdurrahman Kurtaslan, Şereflikoçhisar Belediye Başkanı Hakverdi Altuğ ve eşi Zehra Altuğ eşliğinde Rehabilitasyon Merkezi'nde düzenlenen doğum günü programına katılarak engelli vatandaşlarla vakit geçirdi. Tuz Gölü'nü de gezen grup, ilçenin tarihi ve doğal güzelliklerini yakından görme fırsatı buldu. Projenin ikinci ayağında ise Şereflikoçhisar'daki görenciler Estonya'ya gidecek. 23 Mart 2013 / 13:34 4- http://www.haberkamu.com/haber/20130323133455/Estonyali-ogrenciler-Sereflikochisarda.html Estonyalı öğrenciler Şereflikoçhisar’da Estonyalı öğrenciler Şereflikoçhisar’da ANKARA (CİHAN)Ankara’nın Şereflikoçhisar ilçesini, Avrupa Birliği (AB) "E-Demokrasi" projesi kapsamında Estonya’dan 13 öğrenci ziyaret etti. Şereflikoçhisar Belediyesi’nin ortaklığında yürütülen çalışmayla Estonyalı misafirler, ilçedeki bazı okullarda eğitim faaliyetine katıldı. Ayrıca Engelli Dernekleri Federasyonu Başkanı Abdurrahman Kurtaslan, Şereflikoçhisar Belediye Başkanı Hakverdi Altuğ ve eşi Zehra Altuğ eşliğinde Rehabilitasyon Merkezi’nde düzenlenen doğum günü programına katılarak engelli 27 Haber Yayın Tarihi : 23.03 Cihan Haber Ajansı [44562 vatandaşlarla vakit geçirdi. Tuz Gölü’nü de gezen grup, ilçenin tarihi ve doğal güzelliklerini yakından görme fırsatı buldu. Projenin ikinci ayağında ise Şereflikoçhisar’daki görenciler Estonya'ya gidecek. CİHAN 5- http://www.beyazgazete.com/haber/2013/3/23/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da1715423.html Estonyalı Öğrenciler Şereflikoçhisar’da Ankara’nın Şereflikoçhisar ilçesini, Avrupa Birliği (AB) "E-Demokrasi" projesi kapsamında Estonya’dan 13 öğrenci ziyaret etti. Eğitim Kaynak : Cihan 23 Mart 2013 Cumartesi 13:37:31 Haber Etiketleri : Avrupa, Avrupa Birliği, Engelli, Estonya, Rehabilitasyon, Öğrenciler, Belediye Başkanı Şereflikoçhisar Belediyesi‟nin ortaklığında yürütülen çalışmayla Estonyalı misafirler, ilçedeki bazı okullarda eğitim faaliyetine katıldı. Ayrıca Engelli Dernekleri Federasyonu Başkanı Abdurrahman Kurtaslan, Şereflikoçhisar Belediye Başkanı Hakverdi Altuğ ve eşi Zehra Altuğ eşliğinde Rehabilitasyon Merkezi‟nde düzenlenen doğum günü programına katılarak engelli vatandaşlarla vakit geçirdi. Tuz Gölü‟nü de gezen grup, ilçenin tarihi ve doğal güzelliklerini yakından görme fırsatı buldu. Projenin ikinci ayağında ise Şereflikoçhisar‟daki görenciler Estonya'ya gidecek . BASINDAKĠ ĠLGĠLĠ HABER LĠNKLERĠ 1. 2. 3. 4. 5. 6. http://www.sondakika.com/haber/haber-estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-4449741/ http://www.sereflikochisarcengel.net/haber_detay.asp?haberID=4828 http://www.haberler.com/estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-4449741-haberi/ http://www.memurlar.net/haber/352696/ http://www.skanadolulisesi.meb.k12.tr/ http://www.ankayasam.com/sereflikochisar-belediyesinin-ab-projesi-kapsamindaestonyadan-13-misafiri-geldi.html 7. http://ankarahaber.info/haber/estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-1545656.html 28 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. http://engellileriz.blogspot.com/2013/04/estonyal-ogrenciler-sereflikochisarda.html http://www.haberpiri.com/guncel/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-h9952.html http://www.isimhaber.com/guncel/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-h5694.html http://188.95.146.185/news/Estonyali-ogrenciler-Sereflikochisar-daCHOTc5ODQ3LzE=;jsessionid=zVikvWB51fcmag9Kn30dVZHg.undefined http://www.samanyoluhaber.com/yerel-haberler/Estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-/973395/ http://www.haberler.com/estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-4449741-haberi/ http://www.bugun.com.tr/son-dakika/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-haberi/523376 http://www.dursunbey.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da-h315878.html http://www.sondakika.com/sereflikochisar/ http://www.sondakika.com/hakverdi-altug/ http://www.kamudanhaber.com/guncel/estonyali-ogrenciler-sereflikochisardah158092.html https://www.facebook.com/skbld/timeline http://www.haberkamu.com/haber/20130323133455/Estonyali-ogrencilerSereflikochisarda.html http://ankarahaber.info/ilcesi/sereflikochisar-1077.html http://salamnews.com.tr/tr/news/read/52940/estonyali-oumlgrencilershereflikoccedilhisarrsquoda/ http://www.haberdar.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da-3859566-haberi http://www.cihan.com.tr/news/Estonyali-ogrenciler-Sereflikochisar-da-CHOTc5ODQ3LzE= http://www.stargundem.com/ajanslar/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-244068.html http://www.tarim2023.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda.630557 http://www.haberaktuel.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da-haberi-709916.html http://www.guncelanaliz.com/haber/gundem/232819-estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda http://www.moralhaber.net/guncel/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda/ http://www.ankarahaber.info/haber/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da-1548782.html http://www.gazetehabervaktim.com/sereflikochisarda-egitim-atagi-4919h.htm http://www.haberpan.com/haber/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda http://www.timeturk.com/tr/2013/03/23/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da.html http://www.infial.com.tr/sereflikochisar-belediyesi/sereflikochisar-belediyesi-ab-projelerikapsaminda-okullarda-egitim-faaliyetleri-duzenledi-h61546.html http://www.mardin47.com/guncel/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-h12056.html http://www.ozurlulergazetesi.com/news_print.php?id=32293 http://www.haberler.gen.al/2013-03-23/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda/ http://sondakika.net.tr/estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-haberi-2013040575555.html http://www.haberler.gen.al/konu/sereflikochisar/ http://www.cihan.com.tr/wap!collectNews;jsessionid=je0AUiS8nl0l1GBnmAcEPNt.undefined?newsId=979847&categoryId=1 http://www.gazetegercek.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda.html http://www.beyazgazete.com/haber/2013/3/23/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da1715423.html http://www.haberzamani.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda/ http://www.habergalerisi.com/haber/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-979847.html 29 45. http://www.etkihaber.com/nevruz-sereflikochisarda-coskuyla-kutlandi-201962h.htm 46. http://www.dogurehberi.com/guncel/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-h214883.html 47. http://www.e-haberajansi.com/turklerin-ergenekondan-cikisi-sereflikochisarda-kutlandi203679.html 48. http://www.f5haber.com/ankara/estonyali-ogrenciler-sereflikochisar-da-haberi-322194/ 49. http://yurthaber.mynet.com/detay/ankara-haberleri/estonyali-ogrencilersereflikochisarda/772244 50. http://www.turkmemur.net/haber-Estonyal305-246287renciler-350erefliko231hisar8217da179077/ 51. http://yeni.haberler.com/hakverdi-altug/ 52. http://haberciniz.biz/estonyali-engelli-ogrencilerin-ziyareti-1939202h.htm 53. http://www.ekonorm.com/guncel/estonyali_ogrenciler_sereflikochisar_da_405046.htm 54. http://www.sonhaberler.com/estonyali-ogrenciler-sereflikochisarda-260308h.htm 55. http://19anahaber.com/haber-570-Estonyali_Ogrenciler_Sereflikochisarda.html TAKĠP VE DEĞERLENDĠRME Genel anlamda çok güzel geçen bir projeydi, katılımcı gençler çok iyi kaynaştılar ve hiçbir sorun yaşanmadı. Hatta çok iyi iletişimin sonucunda ortak kuruluşlar kendi ülkelerinde başka projeler için başvurarak ortaklığımızın daha ileriye gitmesi talebinde bulundular. Organizasyonumuzdaki gençler için böyle bir proje tecrübesi çok yeniydi ve proje sonucunda onlarda gözle görülür olumlu değişiklikler gözlemleme şansımız oldu. Bu da hedeflerimize ulaştığımızın göstergesiydi. “Bu proje aktivitesine katılmak benim için çok yararlı oldu. Demokrasiyle ilgili daha fazla düşünmeye başladım.” (E-democracy projesi katılımcısı) “Farklı kültürlerden gelen gençlerle bir araya gelme fırsatı buldum. Herşey çok güzeldi.” (E-democracy projesi katılımcısı) SONUÇ Proje süresince katılımcılar bakış açılarını, fikirlerini ve kararlarını bir bütün olarak tamamıyla ortaya koyma fırsatına sahip oldular. Katılımcılarla günlük olarak bir ön değerlendirme ve programın sonunda resmi bir final değerlendirme gerçekleştirdik. Final değerlendirme katılımcıların programın başarı veya başarısızlığı üzerine düşüncelerini, umduklarını bulup bulamadıklarını öğrenmeyi ve kendi yerellerinde gelecekte nasıl faydalı olabileceği konusunu saptadı. Devam eden iletişim ortaklar arasında kursun sürdürebilirliğini gösterecektir ve aynı anlamda oluşturulacak diğer çalışmalar için bir potansiyel oluşturacaktır. Sürekli iletişim için e-mail en uygun ortam olacaktır. Yerel ve ulusal düzeyde daha fazla imkanı kısıtlı gençlere ulaşabilmek ve dahil etmek için Gençlik Programları kapsamında yeni projeler ve girişimler yapmak hedefindeyiz. 30