telekom sektörü, 20 milyar doları aşan hacmiyle türkiye`nin en

Transkript

telekom sektörü, 20 milyar doları aşan hacmiyle türkiye`nin en
Çalık
khaber
ÇALIK HOLDİNG ÇALIŞANLARINA ÜCRETSİZDİR
WINTER’10 ISSUE:2
KIŞ’10 SAYI:2
Çalık
Alexandria’nın
ev sahibi
MISIR
The host of Çalık
Alexandria
EGYPT
Başarının
temeli
DUYGUSAL
ZEKÂ
The base of
success
EMOTIONAL
INTELLIGENCE
TELEKOM SEKTÖRÜ, 20 MİLYAR DOLARI AŞAN HACMİYLE TÜRKİYE’NİN
EN STRATEJİK SEKTÖRLERİNDEN BİRİ
TELECOM SECTOR IS BECOMING ONE OF THE MOST STRATEGIC SECTORS IN TU
TURKEY
URKEY WITH ITS
VOLUME EXCEEDING 20 BILLION DOLLARS
İÇİNDEKİL
LER
OCAK-ŞUBAT-MART / 2010
18
lobi
8 ......
26
Konser, sergi, oyun, kitap… Her türlü
aktivite, kış günlerinize keyif katacak.
info
10...... Dünyadan haberler ...
mesajımız var
12...... Eagle Mobile, Arnavut
çocukları İstanbul’da ağırladı.
13...... MNG Kargo ve FedEx, Çalık
Holding’i plaketle onurlandırdı.
söyleşi
14...... Çalık Holding Yönetim Kurulu Üyesi
Abidin Sungur’la sıcak bir sohbet…
profil
18...... Mısır, İskenderiye’deki Çalık
Alexandria tekstil fabrikası,
kalite arayan müşterilerin yüzünü
güldürüyor.
4
ÇALIKhaber
12
onların sesi
22...... “Grant Thornton Türkiye”nin Başkan
Yardımcısı Nazım Hikmet’le kaliteli
denetimi konuştuk.
içimizden bir seyyah
26...... Çalık Holding İş Geliştirme Direktörü
Mustafa Aksoy’un kaleminden
Belçika.
mercek
32...... Forbes Dergisi Yazı İşleri Müdürü
Eyyüp Karagüllü, telekom sektörünü
masaya yatırıyor.
iletişim
36...... Başarının kapısını açan en önemli
anahtar: Duygusal zekâ…
yaşam
42...... Görünümünüzle çalışma hayatında fark
yaratmanın yolları…
sağlık
46......Biyolojik saatinize kulak verin...
8
yükselenler
52...... BKT sayesinde Arnavutluk’ta da
kullanılmaya başlayan taksitli kredi
kartı uygulaması.
53...... Aktif Bank’ın bölgesel işbirlikleri
büyüyor.
54...... Karadeniz’in elektriğinden Çalık
Enerji sorumlu.
55...... Türkiye’nin radyosu “Radyo
Turkuvaz” 39 merkezde yayında...
damak zevki
56...... Balığın tüm nimetlerinden
faydalanmanın yolları ve Çalık
Holding Muhasebe Departmanı’ndan
Özhan Gül’den nefis bir çipura tarifi.
deneyim
60...... Çalık Holding Kurumsal İletişim
Direktörü Aslıhan Ahıskal, kayak
hobisini okuyucularla paylaştı.
biz bize
64......Holding’de dünya evine girenler,
gözünü dünyaya yeni açanlar,
kutlamalar…
CONTEN
NTS
JANUARY-FEBRUARY-MARCH / 2010
İMTİYAZ SAHİBİ / LICENSE OWNER
ÇALIK HOLDİNG AŞ
YÖNETİM KURULU BAŞKANI / CHAIRMAN
Ahmet Çalık
GENEL MÜDÜR / CEO
Berat Albayrak
YAPIM-YAYIN / PRODUCTION-PUBLICATION
TURKUVAZ GAZETE DERGİ BASIM AŞ
GENEL MÜDÜR / GENERAL MANAGER
Levent Tayla
GENEL MÜDÜR YARDIMCISI
VICE GENERAL MANAGER
Yonca Ertürk
32
lobby
communication
8......
36...... The most important key
Concerts, exhibitions, games,
books… Any kinds of activity will
add pleasure to your winter days.
info
10...... News from the world…
we have a message
12 ......Eagle Mobile welcomed Albanian
children in İstanbul.
13...... MNG Kargo and FedEx honored
Çalık Holding with a plaque.
interview
14...... A sincere interview with Mr.
Abidin Sungur, Member of the
Çalık Holding Board of Directors.…
profile
18...... The city of Pharaohs, Egypt
makes the quality searching
customers smile with its Çalık
Alexandria Ready to Wear
Textile Company in Alexandria.
their voice
22...... We talked with Deputy Head
of Grant Thornton Turkey, Mr.
Nazım Hikmet, about high quality audit.
a traveler within us
26...... Business Development Director,
Mr. Mustafa Aksoy, wrote
about Belgium where he had
been for education years ago.
that opens the door to success
in any kind of relation:
Emotiona Intelligence.
YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ / MANAGING EDITOR
Banu Göçmen [email protected]
GÖRSEL YÖNETMEN / VISUAL DIRECTOR
Gülen Atbakan [email protected]
MUHABİR / CORRESPONDENT
Özge Kütük [email protected]
FOTOĞRAF EDİTÖRÜ / IMAGE EDITOR
Muzaffer Sağlam [email protected]
TÜZEL KİŞİ TEMSİLCİSİ
JURIDICAL PERSON’S REPRESENTATIVE
life
Cüneyt Soytürk
42...... Ways to create difference
in working life from your view.
KURUMSAL İLETİŞİM DİREKTÖRÜ
CORPORATE COMMUNICATIONS DIRECTOR
Aslıhan Ahıskal
health
SORUMLU MÜDÜR
46...... Listen to your biological
Sedat Uysal
clock...
DIRECTOR IN CHARGE
KURUMSAL İLETİŞİM MÜDÜRÜ
CORPORATE COMMUNICATIONS MANAGER
the ones rising
Eren Başağan
52......Credit card with installments
CORPORATE COMMUNICATIONS SPECIALIST
started to be used in Albania,
thanks to BKT…
53...... Aktif Bank’s regional
collaborations are growing…
54...... For the electricity of Karadeniz
Çalık Enerji is in charge.
55...... Turkey’s radio, “Radio
Turkuvaz” is on air at 39
centers....
palate
56...... Interesting details on fish...
experience
60...... Çalık Holding Corporate
Communication Director Ms.
Aslıhan Ahıskal shares her
skiing hobby with the readers,
which she describes as love.
objective
from us
32...... Forbes Magazine Editor Mr. Eyyüp
64...... Weddings, new born
Karagüllü examined the
telecommunication sector.
GENEL YAYIN YÖNETMENİ / EXECUTIVE EDITOR
Esra Coşkun Özdek [email protected]
babies, celebrations in the
holding…
KURUMSAL İLETİŞİM UZMANI
Nesrin Sağır
KURUMSAL İLETİŞİM UZMAN YARDIMCISI
CORPORATE COMMUNICATIONS ASSISTANT
SPECIALIST
Erkan Ablay
KATKIDA BULUNANLAR / CONTRIBUTORS
Mustafa Aksoy, Eyyüp Karagüllü, Ergun
Candemir, Ömer Çiçek, Osman Uğur,
Deniz Doğan, Recep Erdem
Yayın Türü / Publication Type: Yerel, süreli / Domestic, Periodical
Yayın Periyodu / Publication Period: 3 Aylık / 3 monthly
Yönetim Yeri / Place of Management: Turkuvaz Dergi Grubu,
Toprak Center Ihlamur Yıldız Cad. No: 10 B Blok 6. Kat 34353
İSTANBUL
Telefon / Phone: (0212) 326 33 34 Faks / Fax: (0212) 354 47 45
Basımcı / Printer: Turkuvaz Matbaacılık Yayıncılık A.Ş.
Basıldığı Yer / Print Place: Fatih Mahallesi, Hasan Basri Caddesi,
Samandıra / Kartal / İSTANBUL
ÇALIK HABER Dergisi, Çalık Holding AŞ adına Turkuvaz
Gazete Dergi Basım AŞ tarafından TC yasalarına uygun olarak
yayımlanmaktadır. ÇALIK HABER Dergisi’nin isim ve yayın hakkı
Çalık Holding AŞ’ye aittir. Dergide yayımlanan yazı, fotoğraf ve
illüstrasyonların her hakkı saklıdır. Kaynak gösterilmeden alıntı
yapılamaz. Yazıların sorumluluğu yazarlara, yayınlanan ilanların
sorumluluğu ilan sahiplerine aittir.
The ÇALIK HABER [Çalık News] Periodical is published by Turkuvaz
Gazete Dergi Basım A.Ş. [Turkuvaz Newspaper Periodical Print Corp.]
in accordance to the laws of the Republic of Turkey on behalf of
Çalık Holding Corp. The royalty and copyrights of the ÇALIK HABER
Periodical belong to Çalık Holding Corp. All rights on the texts,
images and illustrations in the periodical are reserved. Quotations
without prior approval are prohibited. The responsibility of the
texts belongs to their writers and that of the advertisements to the
advertisement owners.
ÇALIKhaber
15
CEO YAZISI ~ MESSAGE FROM CEO
Sevgili
Çalık Ailesi,
Yeni yılın ilk ayında Çalık Haber
dergimizin yeni sayısını yayımlıyoruz.
Dergimizin kış sayısı, geçtiğimiz üç
ayda grubumuzda yaşanan gelişmeleri,
Holdingimizle ilgili yeni haberleri,
ilginç röportajları, iş ve özel hayatımızda
yararlandığımız çeşitli bilgileri içeriyor.
Kış sayımızın kapak konusunu, telekom
sektöründeki gelişmeler ve Çalık Grubu
olarak bu alanda yaptığımız yatırımlar
oluşturmakta. Söyleşi sayfalarımızın konuğu
ise yıllardır bize çok değerli katkılarda
bulunan Yönetim Kurulu Üyemiz Abidin
Sungur. Kıymetli büyüğümüz Abidin
Sungur’un düşünce ve nasihatlerinden
herkesin çok yararlanacağına inanıyorum.
Dergimizin bu sayısında gündeme gelen
haberler arasında; Aktif Bank’ın uluslararası
finans kuruluşları ITFC ve ICIEC ile yaptığı
işbirliği anlaşmaları, BKT’nin Arnavutluk’ta
bir ilk olan taksitli kredi kartı hizmeti Prima
ve Turkuvaz Medya’nın yeni radyo kanalı Radyo Turkuvaz’ın
yayına başlaması ile Takvim Gazetemizin 16. kuruluş
yıldönümü haberleri de yer alıyor.
Çalık Haber’in kış sayısında ilgiyle okuyacağınız daha pek
çok konu bulunuyor. Bu vesileyle dergimizin ilk sayısına
gösterdiğiniz yakın alakanın, ilettiğiniz görüş ve önerilerin,
gönüllü katkıların da bizleri çok memnun ettiğini söylemek
isterim.
Dergimizin yeni sayısını keyifle okumanızı diliyorum.
Saygılarımla,
Berat Albayrak
CEO
Dear
Çalık Family,
We are publishing the new volume of our
Çalık News magazine in the first month of
the New Year. The winter volume of our
magazine includes the developments occurred
in the last three months, news about our
Holding, interesting interviews as well as various
information that we benefit from in both our
business and private lives.
The cover page issue of our winter volume
is the developments in telecom sector and the
investments we have made on this issue as Çalık
Group. Our guest in our interview page is our
Board Member, Mr. Abidin Sungur, who has had
valuable contributions to us for years. I strongly
believe that everyone will benefit from our
precious senior Mr. Abidin Sungur’s opinions and
recommendations.
In this volume of our magazine, the news on
the agenda are the collaborative agreements
that Aktif Bank has made with ITFC and ICIEC,
the international financial institutions and Prima
which is the installment credit card service of BKT, a first in
Albania, as well as the new radio channel of Turkuvaz Media,
Radio Turkuvaz, starting its broadcasting services. Lastly, you
may read news about the 16th foundation anniversary of our
Takvim Newspaper.
There are some other issues that you surely will read with
interest in the winter volume of the Çalık News. I would like
to add that your sincere interest, the opinions and advices
you have sent for the first volume of our magazine and your
voluntary contributions pleased us a lot.
I wish you would read the new volume of our magazine
with content.
Regards,
Berat Albayrak
CEO
6
ÇALIKhaber
LOBİ ~ LOBBY
ÖZGE KÜTÜK
ÇOCUKLAR yaşadı!
▲
KREDİ KARTI mağdurlarına…
CREDIT CARD sufferers…
Yalçın Menteş Tiyatrosu’nun “Yiyoz, İçiyoz,
Ödeyemiyoz” adlı yeni oyunu, küresel bir sorun
hâline gelen kredi kartı borçlarını, mizahi açıdan
ele alıyor. Profilo Kültür Merkezi’nde sunulan
oyunda, kredi kartı mağdurlarının dramı,
komedi olarak aktarılıyor. Uğraş Güneş’in
yazıp, Serkan Budak’ın yönettiği oyunda;
Yalçın Menteş, Fatma Can, Erman Okay, Ebru
Kural, Serkan Budak, Kaan Taşaner, Duygu
Paracıkoğlu ve Uğraş Güneş rol alıyor.
Tel: (212) 217 70 97
The new game called “Yiyoz, İçiyoz, Ödeyemiyoz”
(We eat, drink and can’t pay) at the Yalçın Menteş
Theatre deals with the credit card debts that have
become a global problem in a humorous way. In
the play presented in Profilo Culture Center, the
drama of the credit card sufferers is expressed as a
comedy. Yalçın Menteş, Fatma Can, Erman Okay,
Ebru Kural, Serkan Budak, Kaan Taşaner, Duygu
Paracıkoğlu and Uğraş Güneş act a part in the play
which is written by Uğraş Güneş and directed by
Serkan Budak. Phone: (212) 217 70 97
CHILDREN are
happy!
The night of joy WITH MAISKY
Mischa Maisky, who is among the symbols of Russia, meets
his İstanbul fans in February. Maisky will appear on the stage
on February 12th, giving the audience the pleasure of listening
from cello to symphonic repertoire together with the Moscow
virtuoso. The starting time of the concert that will be held in İş
Sanat is 20:00 p.m. Phone: (212) 316 10 83
▲
Rusya’nın sembollerinden
Mischa Maisky, Şubat ayında
İstanbullu hayranlarıyla bir
araya geliyor. 12 Şubat’ta
İş Sanat’ta sahneye çıkacak
olan Maisky, Moskova
virtüözleriyle çellodan
senfonik repertuara
uzanarak izleyicilerin keyfine
keyif katacak. İş Sanat’ta
gerçekleşecek olan konserin
başlama saati 20.00.
Tel: (212) 316 10 83
~
▲
MAISKY’LE
keyif gecesi
Pera Müzesi, yarı yıl tatilinde
çocuklara müzede bulunan
Kütahya Çini ve Seramikleri
sergisini eğitmenler eşliğinde
gezdikten sonra kendi kap
kacaklarını yapma imkânı
sunuyor. Bu eğlenceli
aktivitenin tarihi 26, 27 Ocak
ve 2, 3 Şubat. Bir başka etkinlik
de çocukların hayallerindeki
oyuncakları yaratmalarını
sağlamaya yönelik. Etkinliğin
günleri 28, 31 Ocak, 4 Şubat.
Tel: (212) 334 99 18/ 24
Pera Museum offers an
opportunity to children to create
their own pots after visiting the
Kütahya Ceramics Exhibition
together with the instructors in
the semester holiday. The dates
of this enjoyable activity are
January 26th, 27th and February
2nd, 3rd. Another activity is for
the children to create the toys
of their dreams. The activity
days are January 28th, 31st, and
February 4th.
Phone: (212) 334 99 18/ 24
MUTLULUĞA giden yol
Sosyal bilimciler, mutluluk üzerine tek bir noktada birleşiyor: İnsanların genelde onları neyin mutlu
edeceğini hayal ederken yanılgıya düşmeleri… ABD’de yaşayan yoga eğitmeni Elvan Demirkan, Remzi
Kitabevi’nden çıkan “Hayalden Gerçeğe Mutluluk” kitabında,”Mutluluk”u mercek altına alıyor.
The road to HAPPINESS
Social scientists agree on a single point about happiness. It is that people are generally mistaken in
dreaming about what makes them happy. Elvan Demirkan, yoga instructor living in the USA, focuses
on “Happiness” in her book called “Hayalden Gerçeğe Mutluluk” (Happiness from Dream to Reality)
published by Remzi Kitabevi.
8
ÇALIKhaber
▲
KÜLTÜR yumağı
Geçmişin sentezini yaparken,
zengin kültür mozaiğini de
koruyan eserleriyle bilinen Altunay
Geçiroğlu, sekizinci kişisel sergisiyle
resim severlerle buluşuyor. Antik
Hotel-Antik Cisterna Sergi
Salonu’nda açılacak olan “Kültür
Sentezi” resim sergisi, 14 Şubat’a
kadar gezilip görülebilecek.
Tel: (212) 638 58 58
THE CULTURE mosaic
Altunay Geçiroğlu, known for his works of art preventing the rich culture mosaic while making
a synthesis of the past, meets the art lovers on his 8th personal art exhibition. The “Culture
Synthesis” art exhibition that will be opened in Antik Hotel – Antik Cisterna Exhibition Hall, can be
seen until February 14th. Phone: (212) 638 58 58
Ankara Devlet Opera ve Balesi, “IV. Murat
Operası”yla seyirci karşısında. Geçtiğimiz yıl
sahnelenen ancak gelen yoğun istek üzerine
yeniden izleyiciyle buluşan oyun, Ankara
Operası Büyük Salon’da 10 Şubat tarihinde
saat 20.00’de sergilenecek.
Tel: (312) 324 22 10
A JOURNEY to the past
Ankara State Opera and Ballet meets the
audience with the Opera called “IV. Murat”. The
play that was staged last year and that will meet
with the audience again due to the high demand
will be staged at the Ankara State Opera and
Ballet on February 10th at 20:00 p.m.
Phone: (312) 324 22 10
FADO
kasırgası
▲
GEÇMİŞE yolculuk
ABD’nin
Blues’u,
İspanya’nın
Flamenko’su,
Arjantin’in
Tango’su varsa,
Portekiz’in de
Fado’su var. Ve
Fado’nun divası
olarak kabul
edilen Mariza,
20 Şubat’ta
İş Sanat’ta
hayranlarıyla bir
araya gelecek.
Saat 20.00’de başlayacak olan konserde
sanatçı, deniz kokan şarkılarıyla seyirciye
seslenecek. Etkinliğin biletlerine Biletix’lerden
ulaşmak mümkün.
Tel: (216) 556 98 00
FADO hurricane
Blues in the US, Flamenco in Spain and
Tango in Argentina and in Portugal there is
Fado. Mariza, who is considered as the diva
of Fado, will meet her fans at İş Sanat on
February 20th. The artist will sing her sea
scented songs in the concert that will start at
20:00 p.m. The tickets to the concert can be
obtained from Biletix.
Phone: (216) 556 98 00
DANS ve kahkaha
25 yıllık dansçı Tuncay Vural,
“Dans eden kişinin, dansında,
temel karakter özelliklerini
birebir yansıttığına” yönelik
bir keşif yaptı. “Dansınız
Karakterinizdir” isimli tek
kişilik gösterisinde bunu
komediyle harmanlayıp
izleyiciyle paylaşmaya başladı.
Seyircilere eğlence ve kahkaha
dolu bir gece yaşatan Vural,
19 Mart tarihinde de Akatlar
Kültür Merkezi’nde sahne
alacak. İnteraktif gösterinin
başlama saati 20.30.
Tel: (212) 351 93 84
~
DANCE and
laughter
A dancer with 25 years
of experience, Tuncay
Vural, made a discovery
regarding the idea that “a
dancing person reflects his/
her exact basic personality
traits in his/her dance.” He
started to share this with
the audience in his one man
show called “Your Dance is
Your Character” (Dansınız
Karakterinizdir). Vural, making
the audience experience a
night with laughter and joy,
acts on stage on March 19th
at Akatkar Culture Center.
The starting time of the
interactive show is 20:30 p.m.
Phone: (0 212) 351 93 84
ÇALIKhaber
19
▲
INFO
BANU EVKURAN
UZAY’DAN enerji
desteği!
OTOMOBİL lastiklerine
AB damgası
Avrupa Parlamentosu, otomobil lastiklerine
lastiğin enerji verimliliği, güvenliği ve
gürültü seviyesi hakkında bilgi veren bir
bilgi etiketi yapıştırılması kararı aldı. Yeni
uygulamanın 2012 yılında yürürlüğe
girmesi bekleniyor.
Lastiklere yapıştırılacak bilgi etiketlerinde
üç kategori bulunacak. Kategorilerden
ilkinde; lastiğin enerji verimliliği, “A”
ile “G” arasında derecelendirilecek.
Tüketicilerin özellikle buzdolaplarından
yakından tanıdığı derecelendirme
sisteminde, yeşil renkteki “A” enerji
bakımından en verimli lastiğe, kırmızı
renkteki “G” ise enerji sarfiyatı en yüksek
lastiğe işaret edecek. Etikette yer alacak bir
diğer kategori ise lastiğin gürültü seviyesi
olacak.
“GOOGLE PHONE” geliyor!
Bilişim sektörünün önde gelen
firmalarından Google, kendi markasıyla
cep telefonu üretmeye başlıyor. Google’ın
“Nexus One” adını verdiği cep telefonu,
2010 yılı başında piyasaya çıkacak. Telefon,
Google’ın mobil cihazlar için geliştirdiği
Android işletim sistemini kullanacak.
Sektör uzmanları, Google’ın cep telefonu
atağının yalnızca
“smartphone” olarak
tanımlanan gelişmiş cep
telefonu üreticilerinden
Apple’ı değil, Verizon ve
Sprint gibi mobil hat sağlayıcılarını
da
ılarını d
hedef aldığına dikkat çekiyor.
10 ÇALIKhaber
EU stamp on TIRES
The European Parliament made a
resolution upon bringing an information
label indicating the energy efficiency,
safety and noise level of tires. It is
expected that the new application will
be implemented in 2012. There will
be three categories on the labels to be
brought on tires. At the first category,
the energy efficiency of the tire will be
evaluated between “A” and “G”. As
the consumers are familiar with the
energy evaluation of especially their
refrigerators, the green “A” will indicate
tires with the highest energy efficiency,
and the red “G” will indicate tires
with the highest energy consumption.
Another category, which will be on the
label, will be regarding the noise level
of the tire.
“GOOGLE PHONE” is
coming!
Google, one of the leading companies of
the IT sector, is starting the production
of cell phones with its own brand. The
cell phone, called “Nexus One” will be
introduced to the market at the beginning
of 2010. The phone will run with the
Android operating system,
A
developed by Google for
d
mobile devices. Specialists
m
of the sector point out
Google is not only targeting
that Goog
Apple, manufacturer of advanced
phones defined as “Smartphone”, but also
mobile operators like Verizon and Spirit.
NASA’nın da içinde olduğu proje
kapsamında, uzayda elektrik enerjisi
üreterek, dünyada kullanmak için
proje hazırlandı. Güneş ışınlarından
üretilecek enerji, dünyaya
mikroviyole ışınları ile yansıtılarak,
kurulacak istasyonlarda elektriğe
dönüştürülecek. Bu sayede, sera
gazlarının küresel ısınmaya etkisinin
de yok edileceği düşünülüyor.
Dünya nüfusunun 50 yıl içerisinde
ikiye katlanmasının beklendiğini
belirten uzmanlar, bu nedenle enerji
kullanımının da üç kat artacağını
söylüyorlar.
Energy support FROM
SPACE!
A project has been prepared in
order to generate electricity in the
space and use on earth within the
scope of a project where NASA
is involved. The energy, which
will be generated from the sun,
will be reflected to the earth by
micro-violet rays and converted to
electricity at stations to be built.
Thus, the idea is to reduce the
effects of greenhouse gases on the
global warming. The specialists, who
mentioned that it is expected that
the world population will double
within 50 years, say that therefore
the energy consumption will
increase three fold.
NÜKLEER pil
Büyük boyutları nedeniyle bugüne kadar sadece askeri
operasyonlarda kullanılabilen nükleer piller sonunda cebe girecek
kadar küçültülebildi. Missouri Üniversitesi araştırma ekibinin
geliştirdiği nükleer pil, aynı boyutlardaki standart pillere göre
bir milyon kat daha fazla elektrik üretebiliyor. Bu piller, çok kısa
tanımıyla, içindeki radyoaktif maddenin bozunması esnasında
ortaya çıkan elektrik yüklü parçacıkların toparlanıp akım hâlinde
iletilmesi esasına dayanıyor. Savunma ve uzay uygulamalarında
yıllardır kullanılan nükleer piller, besledikleri cihazları on yıllarca
çalıştırabiliyor. Ancak büyük boyutları yüzünden bugüne kadar
bu pillerden küçük sistemlerde yararlanılamamıştı. Nükleer
pillerden mikro ve nano boyutlardaki elektronik cihazlarda
da yararlanmanın yolunu arayan Missouri Üniversitesi ekibi,
dünyanın ilk minyatür nükleer pilini üretti. Üretilen pilin bir
özelliği de katı yarı-iletken yerine sıvı yarı-iletken kullanılarak
dayanma ömrünün binlerce kat artırılması.
AÇLIĞA KARŞI
yeni umut pamuk
ABD’li bilimciler, yüksek
miktarda protein ihtiva
eden pamuğu, besin
maddesine dönüştürmeyi
başardı. Bilim adamları,
pamuğun çekirdeğindeki
“gossypol” adı verilen zehirli
maddeyi ayrıştırarak bunun
açlığa karşı mücadelede
çok önemli bir adım teşkil
ettiğini, dünyadaki pamuk
tarlalarının 500 milyon
insanı besleyebilecek
kapasiteye sahip olduğunu
ifade ediyorlar. Pamuktan,
gelecek 10 yıl içinde
proteinli çikolata, ekmek,
kek ve diğer bazı besin
maddelerinin üretilebileceği
kaydediliyor. Bu önemli
başarıyı sağlayan Texas
A&M Üniversitesi
araştırmacıları, dünyada
çok sayıda fakir insanın
yeterli protein alamadığına
dikkati çekerek, bu eksiğin
giderilebilmesi için pamuk
gibi bir kaynaktan istifade
edilmesinin iyi olacağını
belirtiyorlar.
Cotton, a new
hope AGAINST
HUNGER
US scientists have
succeeded in converting
cotton, which contains a
high amount of protein, into
food. The scientists have
extracted the toxic material
in the seed of cotton, called
“gossypol”, and mentioned
that this constitutes a great
step regarding the struggle
against hunger and that the
world’s cotton fields are
capable of providing food
for 500 million people. It is
noted that within the next
10 years, chocolate, bread,
cakes and other foodstuff
with high protein content
could be produced from
cotton. The scientists of the
Texas A&M University, who
achieved this important
success, mention that many
people in the world cannot
get enough protein, and
that it would be good to
use a source like cotton
in order to eliminate this
deficit.
NUCLEAR battery
Nuclear batteries, which could only be used at military
operations due to their size, could finally get small enough to
fit in a pocket. The nuclear battery, developed by the research
team of Missouri University, is capable of generating 1 Million
times more electricity than common batteries of the same
size. Briefly, these batteries are built up on the principle of
collecting the electricity loaded particles, which are created
during the disintegration of the radioactive material, and
transmitting them as current. Nuclear batteries, which are in
use at military and space applications for long years, can run the
devices they feed for decades. However, due to their large size,
these batteries could not be used at small systems. The team
from Missouri University, which is searching for a way to use
nuclear batteries also at electronic devices at micro and nano
sizes, created the first miniature nuclear battery in the world.
Another specification of the battery is that instead of a solid
semiconductor, a liquid semiconductor is used and thus the
lifetime is increased by thousands times.
ÇALIKhaber
11
MESAJIMIZ VAR ~ WE HAVE A MESSAGE
Arnavut çocuklar
İstanbul’daydı
Albanian children were
in İstanbul
Çalık Holding’in Arnavutluk’ta faaliyet gösteren GSM
operatörü Eagle Mobile, geçtiğimiz Haziran ayında
Arnavutluk Çocuk Bayramı nedeniyle başarılı yetim çocukları
İstanbul’a getirdi. Babaları görev başında hayatını kaybeden
polis çocuklarından seçilen, okullarında üstün başarı gösteren
10 yetim çocuk, üç günlük gezi programı çerçevesinde
İstanbul’u gezdi.
Arnavutluk Başbakanı Berisha’nın eşinin de manevi olarak
desteklediği Arnavutluk Çocuklar Derneği’nin üyeleri olan
13-15 yaş arası çocuklar, Eagle Mobile Genel Müdürü Ali
Taşkın ile birlikte Çalık Holding’in Zincirlikuyu’daki merkez
binasını ziyaret etti. Çocuklar, Çalık Holding Yönetim Kurulu
Başkanı Ahmet Çalık tarafından kabul edildi ve Çalık,
çocuklara, “Bugünden itibaren Türkiye, sizlerin de kardeş
ülkenizdir” dedi. Çocuklara, Türkiye’yi ikinci vatanları olarak
görmelerini isteyen Çalık, şunları söyledi: “Öğrenim hayatınız
boyunca aynı şekilde başarılı olmaya devam ettiğiniz müddetçe
Türkiye’deki veya diğer ülkelerdeki şirketlerimin kapıları size
her zaman açıktır.” Ülkelerinden ilk defa yurt dışına çıkan
çocuklarla sohbet eden Ahmet Çalık, daha sonra hediyelerini
verdi. Eagle Mobile Genel Müdürü Ali Taşkın ise bu tür
organizasyonların ne ilk ne de son olacağını belirterek, bu tür
sosyal sorumluluk projelerine devam edeceklerini söyledi.
Üç gün boyunca Türkiye’de olan çocuklar, İstanbul’un
tarihi mekânlarını ve Topkapı Sarayı’nı gezdiler, boğaz turu
yaptılar, Boğaziçi Köprüsü’nden geçtiler. İki kıtayı birbirine
bağlayan köprüden geçmek, çocuklara oldukça ilginç geldi.
Çocuklar için bir diğer etkinlik ise eğitime yatırım yapan bir
grup Türk işadamıyla birlikte yedikleri akşam yemeği oldu.
Hayatlarında ilk defa yurt dışına çıkan çocuklar, Arnavutluk
Çocuk Bayramı’nı da çok farklı bir biçimde kutlamış oldular.
2009 yılını “Yetim Çocuklar” yılı ilan eden Eagle Mobile,
yetim çocuklara yönelik sosyal sorumluluk faaliyetlerine
önümüzdeki yıllarda da devam edecek. Zaten Eagle Mobile’ın
faaliyete geçtiği ilk günden itibaren başlattığı “yetim çocuklara
yardım”çalışmalarına 25 farklı firma da destek veriyor.
Çalık Holding’s GSM operator of Eagle Mobile, which is operating
in Albania, brought successful orphan children to İstanbul last June
for Albanian Children’s Fest. 10 orphan children chosen among the
ones whose police fathers lost their lives while on duty and who
are successful academically visited İstanbul within the scope of a
three-day trip program.
The children who are between the ages of 13 and 15
and the members of Albanian Children Foundation, which is
supported by the wife of Albanian Prime Minister Berisha, visited
the headquarters of Çalık Holding in Zincirlikuyu together with
Mr. Ali Taşkın, the General Manager of Eagle Mobile. Children
were welcomed by Mr. Ahmet Çalık, the Chairman of Board of
Directors of Çalık Holding and he said to the children: “From now
on, Turkey is your second country”. Çalık, who wanted the children
to consider Turkey as their second homeland added: “As long as
you keep on being successful as you are today in all your education
lives, all our companies in Turkey and the ones abroad will open
their doors to you.” Talking with the children who had gone abroad
for the first time, Mr. Ahmet Çalık, then, gave them their presents.
Meanwhile, Mr. Ali Taşkın, the General Manager of Eagle Mobile,
said that those kinds of organizations would neither be the first nor
the last and they would continue such social responsibility projects.
The children stayed in Turkey for three days and visited
the historical places of Turkey as well as Topkapı Palace, had a
Bosphorus tour. Passing through the bridge connecting the two
continents seemed interesting for the children. Another activity
for the children was the dinner they had with a group of Turkish
businessmen investing on education.
The children, who had gone abroad for the first time,
celebrated the Albanian Children’s Day in a very different way.
Eagle Mobile declared the year 2009 as “The Year of Orphan
Children” and will continue its social responsibility activities
towards orphan children in the following years. 25 different firms
have already been supporting Eagle Mobile’s “aid for orphan
children” works which the company started on the first day
of its operation.
12 ÇALIKhaber
YAZI - WRITTEN BY: ÖZGE KÜTÜK FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: OSMAN UĞUR
Çalık Holding’e plaket
MNG Kargo ile FedEx el ele vererek örnek bir
sosyal sorumluluk projesine imza attı. “Kargo
Poşetleri Kutuya, Çocuklar Okula” adlı proje, pek
çok firmanın da desteğini alarak hız kesmeden yoluna
devam ediyor. Bir yıldan fazla süredir hayatta olan
projede, kargo poşetleri toplanarak lisanslı firmalarda
geri dönüştürülüyor ve çöp torbası olarak yeniden
hayat buluyor. Bir yıl içinde toplanan poşetin 400
tona ulaştığı projede, bin futbol sahası büyüklüğünde
yaşam alanı da kurtarılmış oluyor. Kargo poşetlerinin
geri dönüşümüyle elde edilen gelir ise Milli Eğitim
Bakanlığınca belirlenen ve ihtiyaç duyulan yerleşim
merkezlerinde okul yapımı için harcanıyor. Bunun ilk
ayağı da Van’da gerçekleştirilecek.
Bu örnek projeye destek veren kurum ve kuruluşlar,
hoş bir gecede bir araya gelerek plaketle ödüllendirildi.
Çalık Holding de, sosyal sorumluluk projesine en fazla
poşet ile destek veren 30 kurum arasında baş sıralarda
yer aldı.
Organizasyonda, ödülü, Çalık Holding adına İdari
İşler Şefi Sedat Uysal, gecenin ev sahipliğini yapan
MNG Kargo Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı ve
Genel Müdürü Aslan Kut ve Deniztemiz Derneği
Genel Müdür Yardımcısı Jülide Ergin’in elinden aldı.
Törenin ardından Sedat Uysal’la bir araya gelerek
sohbet eden Dr. Jülide Ergin, düşüncelerini şu sözlerle
ifade etti:
“Böyle projelerde büyük kuruluşların desteği son
derece önemli. Bu yüzden projede, Çalık Holding gibi
büyük bir grubun desteğini arkamıza aldığımız için son
derece memnunuz. Umarım tüm büyük gruplara örnek
olur ve daha büyük projelerde bir arada oluruz.”
Yeşilköy’deki WOW İstanbul Hotel and Convention
Center’da gerçekleştirilen gece, ödül töreninin ardından
Şevval Sam’ın şarkılarıyla son buldu.
Plaque to Çalık Holding
MNG Kargo and FedEx have come together and created a very good
model of a social responsibility project. The project, which is called
“Cargo bags to recycle box, kids to school”, is rapidly proceeding its way
with the support of many firms. Within the scope of the project that
has been ongoing for more than a year, plastic cargo bags are collected
and recycled in licensed firms and revive as litter bag. The amount of
bags collected in a year has become 400 tons and hence, a living space
as large as a thousand football fields in size has been saved. The income
gained is spent for the sake of building schools in residential areas, which
are determined by the Ministry of Education and are in need. The first of
these will be realized in Van.
The organizations and institutions supporting this model project
gathered together and were awarded with a plaque at a beautiful night.
Çalık Holding became one of the leading firms among 30 others that
supported this social responsibility project with the largest number of
bags. In the organization, Administrative Services Senior Specialist Mr.
Sedat Uysal took the award from Mr. Aslan Kut, the Chairman of the
Executive Board and General Director of the host MNG Kargo, and Ms.
Julide Ergin, Assistant of General Manager of DenizTemiz Foundation. Dr.
Julide Ergin, coming together with Mr. Sedat Uysal after the ceremony and
having a chat with him, expressed her opinions with the following words:
“In such projects the support of big institutions is extremely important.
Therefore, we are so glad that we have had the support of such a big
firm as Çalık Holding. I hope, this will be a model for all big groups and
we will be together in bigger projects.”
Organized in WOW Istanbul Hotel and Convention Center in Yeşilköy,
the night ended with Sevval Sam’s performance following the award
ceremony.
ÇALIKhaber
13
PROFİL // PROFILE
00 ÇALIKhaber
ABİDİN SUNGUR
Her şirkete
lazım
la
zım
!
AN ASSET FOR ANY COMPANY!
Bu ayki söyleşi
konuğumuz Çalık
Holding Yönetim
Kurulu Üyesi Abidin
Sungur. Emekliliğinden
sonra bir süre serbest
avukatlık yapan ve
bir dost vasıtasıyla
Ahmet Çalık ile tanışan
Sungur, 13 yıllık Çalık
dönemini hayatının
en huzurlu, en güzel
zamanları olarak
nitelendiriyor.
~
Our interview guest this
month is a member of
Board of Directors of
Çalık Holding, Abidin
Sungur. Having worked
as a self-employed
lawyer for a while after
the retirement, Sungur
had been introduced to
Ahmet Çalık by a friend;
he describes his 13 year
long Çalık experience as
the most peaceful and
the best times of his life.
YAZI - WRITTEN BY: BANU EVKURAN
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: ERGUN CANDEMİR
Çalık Holding’e ilk geldiğinizde
göreviniz neydi?
Avukat olarak başladım. Zamanla,
genç ve kıymetli avukat arkadaşların
şirketimize intisabıyla ve Sayın Ahmet
Çalık’ın tensibiyle görevimi danışman
ve yönetim kurulu üyesi olarak
sürdürüyorum.
Sektörler farklı olsa da faktör
değişmiyor; bu da insan faktörüdür.
İnsan yönetmek, insanı idare etmekle
ilgili her şey... Biz de tecrübeli olduk,
ayağımızı hep toprağa sağlam basmaya
çalıştık. Bizim için yaptığımız iş,
hayatımızı anlatmak oluyor ama genç
arkadaşlarımız, zannediyorum; hem
özel hayatlarında hem iş hayatlarında
faydalanabilecekleri bilgiler
ediniyorlar.
What was your duty when you first
started working for Çalık Holding?
I started as a lawyer. Upon the
arrival of young and valuable lawyers
to the company, with the authorization
of Mr. Ahmet Çalık I continue my
duty as consultant and member of
Administrative Board. Although the
sectors are different, the factors do not
change; and this is the human factor.
Everything is about managing people,
administrating them…We have become
experienced, we have always tried to
make firm steps on the ground. For us,
what we do is to tell about our lives;
yet our young colleagues, I think, get
valuable information from which they
can benefit both in their personal and
business lives.
Holding’de günlük rutininiz nedir?
Danışman olduğunuz zaman, rutini
günün şartları tayin ediyor.
What is your daily routine in the Holding?
The routine is determined by the
conditions of the present day when you
are a consultant.
Kimler gelir size, ne sorarlar, hangi
konularda danışırlar?
Herkes gelir, kapım herkese açık.
Kişisel ve görevsel açıdan, çeşitli
konularda, “Şöyle mi yapsak böyle mi
yapsak?” keyfiyeti olunca danışırlar.
Who usually visits you and on which
issues do they take advices for?
Anyone can come; my door is
open to everyone. They may ask for
consultation on various subjects in
ÇALIKhaber
15
PROFİL // PROFILE
Beraber doğru yolu bulmaya çalışırız. Yönetime yansıtılması
istenen bazı konular vardır, aracılık ederim. Her seviyeden
yönetici ve personelle, hatta patronla zaman zaman çeşitli
konuları istişare ederiz.
13 sene önceki Çalık’la bugünkü Çalık arasında ne farklar
var? Çalık Holding nasıl bir gelişme içerisinde?
Çalışma hayatı, hep sempatik ilişkiler içinde başlar.
Ancak zamanla çalışma hayatının şartları itibarıyla çeşitli
komplikasyonlar olabilir, bazen insanın yüreği burkulur,
zaman zaman şevklenir, zaman zaman üzülür. Ben Ahmet
Bey’le çalışmaya başlarken bu kadar mükemmel bir
insanla bir araya geleceğimi, beraber çalışacağımızı tahmin
ediyordum. Bunu samimiyetle söylüyorum, çünkü gerçekten
ilişkiler itibarıyla çok makul, istişareye açık, personelini
çok düşünen bir insan Ahmet Bey. “Allah böyle patronların
adedini artırsın” diye düşünüyorsunuz. Biz Türkmenistan’da
başladık ilk, o yıllarda yoğunluklu olarak Malatya’da ve
Türkmenistan’da fabrikaları vardı. Henüz çok fazla dışarıya
açılmamıştık. Bir patronun ufku geniş olunca, verdiği
kararlar, o an için isabetli görünmese bile zaman içinde isabete
dönüşüyor. Misal, Amerikalı geliyor Türkmenistan’a diyor
ki, “Bizde de dokuma fabrikası var ama bu daha mükemmel;
çünkü en son teknoloji”… Bütün işler böyle olunca,
otomatik olarak suya attığınız taş, dalgalanmalar yaratıyor.
Bu dalgalanmalar, hep böyle güzellikler üzerine olduğunda da
şartlar gelişiyor, büyüyor ve bugünlere ulaşılıyor.
Çalık Holding’in ileriye dönük nasıl hayalleri var?
Bunu söylemek beni aşar. Ben müşahedelerimi, tespitlerimi
belirtmek durumundayım. Cesaret ve ufuk ayrı bir özellik…
Hesapsız, kitapsız cesaretten bahsetmiyorum tabii ki. Ama bir
noktada risk almasını bilmeyen yöneticiler, patronlar ancak
çok sınırlı çerçeve içinde varlıklarını sürdürebilirler. Varılan
‘‘
terms of duties and personal subjects, they question whether
to do the tasks in this way or the other. Together, we try to
find the right way. There are some issues that are demanded
to be taken to the management and I become the mediator.
Sometimes, we advise on various issues together with managers
or personnel from any level and even with the boss.
What are the differences between the Çalık 13 years ago and
the one today? What kind of an improvement process has Çalık
Holding been experiencing?
The working life always starts with sympathetic relations.
However, as time passes, due to the conditions in the working
life, different complications might occur, sometimes one can be
heartbroken, sometimes get motivated, sometimes upset. When
I first started working with Mr. Çalık, I couldn’t even imagine
that I would meet with such a perfect person and we would
work together. I am being really sincere as Mr. Çalık is really
a kind of person who is very reasonable, open to discussion
and considerate about his personnel in terms of relationships.
You say; may God increase the number of such bosses. We
first began in Turkmenistan. In those years, he had factories
mostly in Malatya and Turkmenistan. We hadn’t opened the
business to foreign countries yet. When a boss has a wide
vision, although the decision he takes may not seem the right
one at that moment, it turns out to be to the point in time. For
instance, an American comes to Turkmenistan and says; “We
have textile factories as well, but this is better as it is the latest
technology”… As this is the case, the stone you have thrown
to the water creates fluctuations automatically. When these
fluctuations are always about such beauties, conditions improve,
grow and reach the point of today.
What kind of dreams does Çalık Holding have for the future?
This is out of my field. I have to tell my advices and findings.
Her zaman, her ülkede iktidarın başarılı olması için etkin ve
sağlıklı bir muhalefetin mevcudiyeti zarurettir.
16 ÇALIKhaber
’’
‘‘
The presence of an effective and healthy opposition is always
mandatory in every country for the ruling party to become successful.
sonuçlar gösteriyor ki, atılan adımlar, katlanılan riskler hep
hesap kitaplıdır.
Çalık Holding’in medyaya girmesi hakkında ne
düşünüyorsunuz?
Her zaman, her ülkede iktidarın başarılı olması için
etkin ve sağlıklı bir muhalefetin mevcudiyeti zarurettir.
Allah, her şeyi iki yönlü yaratmıştır. İyinin karşısında kötü,
beyazın karşısında siyah, ahlaklının karşısında ahlaksız
vardır. İktidarın başarılı olması, sağlıklı bir muhalefetin
varlığıyla mümkündür. Medyanın tek yönlü olması
bugünün şartlarında, özellikle demokratik hayat içinde
ülkenin zararınadır. Bir amiral gemisi tabiri vardır bizde.
Bir amiral gemisinin karşısında ikinci bir amiral gemisinin
olması, bugünlerde dünyada Türkiye’nin de söz sahibi
olmasında önemli bir rol oynamıştır bence. Ben apolitik
konuşurum. Hayatımda, bir partiye, iki seçim üst üste oy
vermiş biri değilim. Daha yoğunluklu olarak tanıdığım
insanlar hangi partideyse oraya oy veririm. İki seçim üst üste
yalnız rahmetli Özal’a vermişimdir. Türkiye’nin önemli bir
fonksiyon ifa ettiğini düşünüyorum ben. Çünkü tek yönlü
olunca, maalesef kişisel menfaat ve siyaset ülke menfaatinin
önüne geçebiliyor birçok konuda. Bu bazen bilerek de
oluyor, bilmeyerek de... Dolayısıyla da medyada Ahmet
Çalık’ın ve çarkları döndüren diğer çalışanların varlığının
çok önemli olduğunu düşünüyorum. “İyi ki medyaya
Ahmet Çalık girdi” diyorum.
Bir de sizin sıkı bir balıkçı
olduğunuzu duyduk…
Benim hayatım bir tane, sohbetler
namütenahi. Armutlu’da benim küçük
bir yazlığım, dört buçuk metrelik küçük
bir sandalım, sekiz buçuk beygirlik bir
Yamaha motorum var. Ben ve eşim
Yalovalıyız. Eşimin babası, Devlet
Üretme Çiftliği’nde memur olduğu
için eşimin çocukluğu denizde geçmiş.
Eniştesiyle, babasıyla beraber balığa
çıkarmış küçükken. Balık âşığıdır. Hiç
denizle, güneşle, plajla işi olmaz, varsa
yoksa balık tutmak vardır hayatında.
Onun ısrarlarıyla yazın hep balığa
çıkarız. Hanımın hatırına bir balık
maceramız var yani. Ben de onun
hatırına balıkçı oldum.
Bu güzel sohbet için çok teşekkür
ederiz.
’’
Courage and vision are different things… Surely, I am not talking
about courage without any plans. However, at a point, managers
or bosses who do not know how to take risks can continue
their existence only in a very limited frame. Results acquired are
showing that steps taken, risks faced at each step are probably
estimated in advance.
What do you think about Çalık Holding being engaged in media?
The presence of an effective and healthy opposition is always
mandatory in every country for the ruling party to become
successful. God creates everything with two sides. There is evil
opposing good, black opposing white, corrupted opposing moral.
The ruling party’s success can only be possible by the presence
of a healthy opposition. That the media has a single side is to the
disadvantage of the country in today’s conditions, particularly in
the democratic life. There is the term flagship in Turkish. In my
opinion, that there is a second flagship opposing another has
had a significant role in Turkey’s having a voice in the world. I
speak nonpolitically. I have never voted for the same party twice
in two subsequent elections in my life. I vote for the one where
there are people I know most. I have only voted for Mr. Ozal
successively. I think Turkey is executing an important function,
because personal interests and politics may overcome the
interests of the country in many issues when there is only single
side. This may happen deliberately or unwillingly. Therefore,
I think that the presence of Ahmet Çalık and other people in
media has uttermost importance. I say to myself; “Fortunately,
Ahmet Çalık is engaged in media”.
We have also heard that you are a good
fisherman…
I have only one life, but there are
endless things to talk about…I have a small
summer resort in Armutlu, a small fishing
boat which is 4,5 meters in length and a
Yamaha motor with 8,5 horsepower. Both
I and my wife are from Yalova. Since her
father was a government employee in the
State Hatchery, my wife had a childhood
on seaside. She went fishing with her uncle
and father when she was a child. She is a
fish lover. She is not fond of sunbathing or
the beach. The only thing she loves doing
is fishing. We always go fishing as she insists
to do so. For my wife’s sake, we have a fish
adventure in our lives. I have also become a
fisherman for her sake.
Thank you for this nice conversation.
ÇALIKhaber
17
PROFİL // PROFILE
Keops Piramidi, dünyanın yedi
harikasından biri olup varlığını
günümüze dek tam olarak
sürdürebilmiştir.
The Great Pyramid of Giza, one of the
seven wonders of the world, continues its
complete existence until today.
Çalık Holding’in, Eagle Mobile, Banka Kombetare Tregtare ve Albtelecom gibi önemli yatırımlarıyla Arnavutluk, ticari olarak cazibe merkezi
olma yolunda. Komünist rejimin yıkılmasının ardından yeni bir çehre kazanan Arnavutluk, Osmanlı’dan kalan camileri, tarihi yapıları,
enteresan mezarlıklarıyla da konuklarını tarihi bir yolculuğa çıkarıyor.
Albania is on the way of being an attraction center due to investments of Çalık Holding such as Eagle Mobile, Banka Kombetare Tregtare
and Albtelecom. Gaining a new appearance following overthrowing of communist regime, Albania leads its visitors to a historical journey
with courtesy of mosques, historical structures and interesting cemeteries of Ottoman.
YAZI - WRITTEN BY: ÖZGE KÜTÜK
00 ÇALIKhaber
MISIR
Zıtlıkların dansı
Başta Piramitler olmak
üzere muhteşem bir tarihe
sahip Mısır, fakirliği ve
lüksü içiçe barındırıyor.
Tapınakları, camileri,
turistik kentleriyle ilgi gören
ülkede, İskenderiye’deki
Türk tekstil fabrikası Çalık
Alexandria da kaliteli
ürünleriyle müşterilerin
yüzünü güldürüyor.
~
Egypt, which has a spectacular
history with pyramids as the
foremost, embodies poverty as
well as luxury. In the country,
which attracts attention with
its temples, churches and
touristic cities, the Turkish
textile company in Alexandria
Çalık Alexandria makes its
customer smile with its high
quality products.
YAZI - WRITTEN BY: ÖZGE KÜTÜK
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: MUZAFFER SAĞLAM
B
ir cümlede sıralamak
gerekirse, Firavunlar’dan
kalan, başta Piramitler
olmak üzere muhteşem
tarihi eserleri içinde
barındıran, zıtlıkların, özellikle zenginlik
ve fakirliğin bir arada gözlenebildiği
bir ülke olarak tanımlanabilir Mısır.
Kahire’yi görünce ülkedeki yoksulluğu
anlıyorsunuz. Bir üçüncü dünya
şehri olan Kahire, trafik kurallarının
işlemediği, keşmekeş içinde yaşamın
sürdüğü bir kent. Modern ve lüks
binaların yanında savaştan çıkmış gibi
harap; sanki 100 yıldır boyanmamış,
sıvanmamış binalar da var.
o state briefly, Egypt can be
defined as a country which
embodies spectacular
historical works with
Pyramids as the foremost
remaining from Pharaohs and where
contrasts, particularly poverty and
wealth, are observed together. You can
sense the poverty in the country when
you see Cairo. A third-world city, Cairo
is a place where no traffic rules are
obeyed and a life in chaos is ongoing.
Besides, the modern and luxurious
buildings, it is devastated as if it had just
experienced a war. There are buildings
which look as if not painted or mended
for a hundred years.
T
NİL, HAYAT VERİYOR
Afrika’nın can damarı Nil Nehri,
Kahire’yi ortadan ikiye bölüyor.
Nehrin batısında kalan Giza Bölgesi,
tam beş bin yıllık gizemli bir bölge.
Bu bölge, Keops, Kefren ve Mikerinos
Piramitleri’ne, Sfenks ve Mumyalama
Tapınağı’na da ev sahipliği yapıyor.
Elbette ki Mısır denilince akla ilk gelen
Mısır Piramitleri... Mısır’da inşa edilen
bu gizemli eserler, yüzyıllar geçse de hâlâ
THE RIVER NILE GIVES LIFE
The lifeblood of Africa, the River
Nile, divides Cairo into two in the
middle. Giza Region is exactly a 5000
thousand year old, mysterious place.
This region hosts Cheops, Kefren and
Mikerinos Pyramids and Sphinx and
Mummification Temple. Surely, the
first that comes to mind when Egypt
is mentioned are the Pyramids. These
ÇALIKhaber
19
PROFİL ~ PROFILE
Hz. Hüseyin Camii
Hz. Hussein Mosque
Nil’de gezinti
Trip on the Nile
ziyaretçi akınına uğruyor. Piramitlerin
en ihtişamlısı “Büyük Piramit”, şimdiye
kadar insan eli ile inşa edilmiş en
büyük taş yapıt olarak kabul ediliyor.
Kahire’de görülmeye değer en önemli
nokta, Kahire Ulusal Müzesi. Bu müze
içerisindeki Tutankamon’un mezarı,
219 parça eşyası ve mumyalar, görenleri
tarihi bir yolculuğa çıkarıyor. Bir diğer
önemli nokta ise Hz. Hüseyin Cami.
Hz. Hüseyin, Kerbela’da şehit edildikten
sonra kesik başı buraya getirilmiş.
Camii, kadınlar ve erkekler için iki ayrı
bölümden oluşuyor. Tam ortasında ise
türbe kısmı var.
Mısır’da evi olmayanlar, mezar
evlerde yaşıyor. Özellikle 20 milyonluk
Kahire’nin dışında yer alan mezar evlerin
bulunduğu bölgeye “Ölüler Şehri” de
deniyor. Genelde iki kattan oluşan bu
evlerin altları, mahzen ve bu mahzende
ölüler bulunuyor. Üst katta da evi
olmayanlar yaşıyor. Bu enteresan yapılar,
turistlerin oldukça ilgisini çekiyor. Yine
bu çevrede yer alan Citadel ve Pazar
Bölgesi, şehrin renkli alanlarından.
DENİZ, GÜNEŞ…
Ülke daha çok kültürel ya da turistik
geziler için tercih ediliyor. Aswan
20 ÇALIKhaber
şehri, Nil kıyısında Sudan sınırına
yakın turistik bir kasaba olarak sivrilen
yerlerden. Burada Mısırlıların felluka
dedikleri küçük yelkenli teknelerle Nil
üzerinde yaptıkları turlar, turistlerin
ilgisini çekiyor. Bunun yanında keleş
adını verdikleri faytonlarla turlamak
da revaçta. Aswan’da tarih de yoğun
olarak hissediliyor. Öyle ki buradaki
Abu Simbel’de, Ramses ve Nefertiti’nin
tapınakları yer alıyor. Luxor da Mısır’ın
gözde şehirlerinden. Burada da Karnak
ve Luxor Tapınakları, kral ve kraliçelerin
mezarlarının bulunduğu vadiler ve
tek kadın firavun olan Hatşepsut’un
tapınağı öne çıkan yerler.
ÇALIK ALEXANDRIA
Kahire’den 220 km uzaklaşıldığında,
atmosferi ve ambiyansıyla Mısır’ın
apayrı bir yüzüyle karşılaşıyorsunuz.
MÖ 331’de Büyük İskender tarafından
kurulan İskenderiye, deniz feneriyle
dünyanın yedi harikasından birine
sahip. İşte bu kent, tarihi güzelliklerinin
yanı sıra bir Türk tekstil fabrikasına da
ev sahipliği yapıyor: Çalık Alexandria.
19.500 metrekarelik bir alan üzerine
kurulan, içerisinde bir ana bina,
yönetici ofisleri ve atık su arıtma ünitesi
bulunan hazır giyim fabrikası, ilk beş
hattıyla üretime geçmiş durumda.
Aralık 2009’dan itibaren ise fabrikanın
aylık üretim kapasitesi, sekiz hat ile
dokumada 250 bin ve çamaşırda 375
bin adete çıktı. Şirketin Mısır’daki
üretiminin birtakım önemli avantajları
bulunuyor. Bunlardan biri, kaliteli
ürünlerin daha rekabetçi fiyatlarla
ilgilileriyle buluşması… Ürünlerin
gümrüksüz olması da, müşterilerine
yüzde 16,7’lik bir vergi avantajını da
beraberinde getirerek, yüzlerin gülmesini
sağlıyor.
DOĞA HARİKASI
Sualtı dalgıçlığı ülkenin son yıllarda
en çok tercih edilme nedenlerinden
biri. Bu anlamda, Hurgada ve El
Sheik önemli merkezler. Özellikle
Sharm Bölgesi’ndeki Ras Mohammed
görülmeye değer. Öyle ki dünyanın
en büyük Ulusal Park’larından birini
içerisinde barındıran bölgede, bin farklı
balık, 200 farklı mercan türü bulunuyor.
Ayrıca bu bölgede tuzlu suyu, tatlı suya
çevirme özelliğine sahip olan Mangroof
ağaçları etrafı süslüyor. Bitirirken, Mısır
gezileriyle özdeşleşen moto safariyi
de eklemeden geçmeyelim. Ülkeye
gidenlerin çoğu, Sina Çölü’nde moto
safari keyfi yapmadan dönmüyor.
mysterious works built in Egypt, are
still visited by many people even after
centuries. The most magnificent of
the pyramids “The Great Pyramid” is
regarded as the biggest stone structure
that has ever been built by human
hands so far. The most important point
in Cairo is the Cairo National Museum.
The grave of Tutankhamen, his 219
pieces of possessions and the mummies
in the museum take the visitors to a
historical journey. Another important
point is the Hz. Hussein Mosque. Having
been martyrized in Kerbela, his cut
head was brought here. The mosque
compromises two separate parts for
men and women. Right in the middle of
it, there is the tomb section.
The homeless people in Egypt live
in the grave houses. The region where
İskenderiye
Alexandria
İsmail Özyurt
Muhasebe Müdürü, Çalık Alexandria
Financial&Administrative Affairs Manager
there are grave houses and which is
located outside the city of Cairo with a
20 million population is called “City of
Dead People”. Below these two-storey
houses, generally there is cellar and in
this cellar, there are dead people. The
homeless people live upstairs. These
extraordinary buildings attract the
tourists. The Citadel and the Bazaar
place located in this surrounding are
among the colorful areas of the city.
THE SEA, THE SUN...
The country is mostly preferred for
cultural and touristic trips. The city
Aswan is one of the popular places
as a touristic town which is on the
coast of the Nile, close to Sudan
border. Here, tourists are attracted
by the tours on the River Nile with
the small sailing boats called “felluka”.
Besides, it is popular to tour with
barouche called “keles”. History is
also astonishing in Aswan. Indeed,
the Ramses and Nefertiti temples in
Abu Simbel are located here. Luxor is
another favorable city of Egypt. Here,
the Karnak and Luxor temples, the
valleys where the tombs of kings and
queens are located and the temple of
Hatshepsut, who is the only female
pharaoh, are among the prominent
places.
ÇALIK ALEXANDRIA
When departed from Cairo at a
distance of 220 km, you encounter
a totally different Egypt with its
atmosphere and ambience. Alexandria,
built in 331 B.C. by the Alexander the
Great has one of the Seven Wonders
of the World with the lighthouse. This
city, as well as its historical beauties,
hosts a Turkish ready-to-wear textile
company: Çalık Alexandria. The readyto-wear textile factory established on
an area of 19.500 square meters has
a main building, administrative offices
and waste water treatment unit and
it has started production with its five
lines. Starting from December 2009,
the monthly production capacity of
the factory is 250 thousand in fabric
and 375 thousand in clothes with eight
lines. There are some advantages of
the company’s production in Egypt.
One of these is that the high quality
products meet the interested ones
with more competitive prices. The
fact that the products are duty free
provides the customers with another
16.7 % tax advantage.
NATURE’S WONDER
Underwater diving is one of the
reasons why the country has been
preferred for the last few years.
Hurgada and El Sheik are the important
places in this respect. Particularly, Ras
Mohammed in Sharm Region is worth
seeing. Indeed, in the region which
has the largest National Parks in the
world, there are 1000 different types
of fish and 200 different kinds of coral.
Moreover, the Mangroof trees, which
have the characteristic of changing
salty water to fresh water, decorate
the environment. As a last word, we
should mention about the moto safari
that is identified with the Egypt trip.
Most of the people visiting the
country don’t return to their homes
without doing the moto safari in
Sina Desert.
Mısır’ı Türkiye’nin 30-40 yıl önceki
görüntüsüne benzeten bir görüş var, siz
neler düşünüyorsunuz?
Türkiye’nin 1980’lerdeki görüntüsü
denebilir. En son model arabaları ve yanında
bir parça ekmeğe muhtaçları aynı karede
görüntülemek zor değil. Dünyanın en büyük
başkentleri arasında yer alan şehirde trafik
kuralları geç kalınmış şekilde işliyor. Korna
sesinin sürekli duyulduğu Mısır, her şeye
rağmen Arap ülkeleri arasında en gelişmiş olanı. Ülkenin
hayat şartları Türkiye ile kıyaslandığında ucuzdur. Mesela
benzinin üç litresi bir dolar.
Ülkede tekstil sektörünün durumu nedir, Türkiye’yle
karşılaştırdığınızda avantaj ve dezavantajları nelerdir?
Ülkede tekstil sektörü son yıllarda gözle görülür şekilde
artış göstermiştir. Ülkenin, özellikle ABD ile yapmış
olduğu Quiz Anlaşması sayesinde yabancı yatırımcılar,
bilhassa Türkler, çok sayıda yatırım yapmıştır. Son
yıllarda Türkiye’den maliyet yüzünden kaçan siparişler,
Mısır üzerinden alınmaya başlamıştır. Tekstil konusunda
ülke, gerekli teknik desteği vermekle beraber, çoğu
zaman işlemlerin bitirilmesi için kurumlar arası onay
mekanizmasına takılmaktadır. İşçi maliyetleri, enerji
maliyetleri ucuzdur. Ülkede yapılan ihracata yüzde dört
teşvik primi verilmektedir.
~
There is an opinion that Egypt resembles Turkey’s view
30 or 40 years ago. What do you think about this?
It can be said that it is the view of Turkey in 1980s. It is
not difficult to see the most fashionable cars next to the
people who need a little piece of bread. In the city, which
is among the biggest capitals of the world, traffic rules are
performed improperly. Although the noises of the horns
are continuously heard in the city, it is the most developed
one among the Arab countries. Living standards are
cheaper compared to Turkey. For instance, three liters of
petrol cost a dollar.
What is the situation of textile sector in the country?
What are the advantages and disadvantages compared
to Turkey?
The textile sector has increased considerably in the
country in the last few years. Thanks to the Quiz Treaty
signed with the US, many foreign investors, particularly
Turkish investors, have made a lot of investments. Recently,
the orders missed in Turkey due to costs have been
taken through Egypt. While the country gives enough
technical support regarding textile, mostly the confirmation
mechanism between the institutions delay the procedure.
Cost of labor and energy is cheap. 4% incentive pay is given
to exports in the country.
ÇALIKhaber
21
PROFİL // PROFILE
Krizin sorumlusu
is to blame for the crisis
Dört yıldır Çalık Holding’le kol kola ilerleyen Grant Thornton
Thornton, dünyanın en büyük denetim firmalarından
biri olarak gösteriliyor. Firmanın Türkiye ayağının Başkan Yardımcısı Nazım Hikmet’le bu dört yılı ve krizin
yansımalarını konuştuk.
Grant Thornton, moving arm in arm with Çalık Holding for four years, is indicated as one of the five biggest auditing
companies of the world. We have discussed with Deputy Head of the Turkish section of the company, Mr. Nazım
Hikmet, about the four-year period and reflections of the crisis
YAZI - WRITTEN BY: ÖZGE KÜTÜK FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: ÖMER ÇİÇEK
00 ÇALIKhaber
Nazım Hikmet
ÇALIKhaber
00
ONLARIN SESİ ~ THEIR VOICE
Could we begin by learning about you?
I was born in Cyprus. After graduating from Lefkoşe Türk
Maarif College, I studied in the Loughborough University of
Technology in England. In 1983, I came to İstanbul, which is the
homeland of my ancestors. I worked for an auditing company
between the years of 1983 and 1988. Then, I went to London
for a training to become CPA. I took some exams there and
gained the titles of Certified Public Accountant (CPA) in 1991
in England and Certified Public Accountant in Turkey.
What was the year you had your first contact with Grant Thornton?
I started working for Grant Thornton, regarded as one
of five largest audit companies of the world in 1995. I have
been the head of the Independent Audit Section since then.
Furthermore, I am the Deputy Head of Grant Thornton
What kind of a business relationship do you have with Çalık
Holding?
We have been conducting independent audit studies in
accordance with International Independent Audit Standards
with Çalık Holding since 2006. Within scope of those studies,
we issue independent audit reports pursuant to International
Financial Reporting Standards. Our studies cover both solo
audits of about 50 companies affiliated to the Holding and
consolidated reports of the whole group.
Do you also deal with foreign associations of the group?
We audit companies located in particularly Turkmenistan
and Albania besides operations of Çalık Group in Turkey.
Sizi tanıyarak başlayabilir miyiz?
Kıbrıs doğumluyum. Lefkoşe Türk Maarif Koleji’nden
sonra 1978 yılında İngiltere’de Loughborough University of
Technology’i bitirdim. 1983’te kendi atalarımın memleketi olan
İstanbul’a geldim. 1983-1988 arasında bir denetim firmasında
çalıştım. Daha sonra Londra’ya CPA olmak amacıyla eğitime
gittim. Orada sınavlara girerek, 1991’de İngiltere’de Certified
Public Account (CPA), Türkiye’de de Yeminli Mali Müşavir
unvanlarını kazandım.
Grant Thornton ile tanışmanız hangi yıla denk geliyor?
1995’de, dünyanın en büyük beş denetim firmasından biri olan
Grant Thornton’da çalışmaya başladım. O dönemden bu zamana
kadar Bağımsız Denetim Bölümü’nün başındayım. Ayrıca Grant
Thornton Türkiye Başkan Yardımcısı’yım.
Çalık Holding’le nasıl bir çalışma yürütüyorsunuz?
Çalık Holding ile 2006 yılından bu yana, Uluslararası
Bağımsız Denetim standartlarına uygun olarak bağımsız
denetim çalışmalarını yürütmekteyiz. Bu çalışmalar kapsamında
Uluslararası Finansal Raporlama Standartları’na göre bağımsız
denetim raporlarını hazırlamaktayız. Bu çalışmalarımız, hem
Holding bünyesinde yer alan yaklaşık 50 adet firmanın solo
denetimlerini, hem de tüm grubun konsolide olarak hazırlanan
raporlarını içermektedir.
24 ÇALIKhaber
You have been working with Çalık Holding for four years now.
What kind of development do you think the Holding has undergone
during this period?
Çalık Holding is one of pioneering groups of Turkey due
to around 50 companies operating in fields of construction,
energy, textile, finance, telecom and media. Group sustains
business operations due to correct strategies and managerial
skills despite global financial crisis. We also excitedly follow
rapid advance achieved recently by the group, while we, under
name of Grant Thornton Turkey, have been working with
Çalık Holding since 2006.
What is meant by a high quality audit?
We are preparing the audit reports of the companies based
on the international accounting standards and when we say
that the financial situation in the reports we prepared reflects
the reality, the banks and investors trust us and give credit
to that company, become a partner or make an investment.
Therefore, audit reports as well as the company preparing
those reports are vital. That is, in the modern era, audit
reports aren’t prepared merely to report to the governments.
Do you agree with the idea that the reason for mentioning audit
companies much more frequently in recent term is about the
economical crises?
Grubun yurt dışı iştirakleriyle de ilgileniyor musunuz?
Çalık Grubu’nun, Türkiye’deki faaliyetlerinin yanı sıra özellikle
Türkmenistan ve Arnavutluk’taki şirketlerini de denetlemekteyiz.
Dört yıldır Çalık Holding’le çalışıyorsunuz. Bu süre zarfında
Holdingin nasıl bir gelişim kaydettiğini düşünüyorsunuz?”
Çalık Holding, sahip olduğu yaklaşık 50 adet firma ile inşaat,
enerji, tekstil, finans, telekom ve medya alanlarında faaliyet
gösteren, Türkiye’nin öncü gruplarından birisi. Grup, küresel
finansal krize rağmen doğru strateji ve yönetsel becerileriyle
faaliyetlerini sürdürüyor. Biz de Grant Thornton Türkiye
olarak 2006 yılından bu yana, Çalık Holding bünyesindeki
grup şirketlerinin bağımsız denetim ve raporlama çalışmalarını
yürütürken, grubun son yıllarda kat ettiği hızlı gelişmeyi
heyecanla takip etmekteyiz.
Kaliteli denetim denince ne anlamalıyız?
Şirketlerin denetim raporunu biz uluslararası muhasebe
standartlarına göre yapıyoruz ve hazırladığımız raporlardaki mali
tablo gerçeği yansıtır dediğimizde bankalar, yatırımcılar bize
güvenip o şirkete kredi verir, ortak olur ya da yatırım yapar. Bu
sebepten denetim raporları ve hazırlayan şirket son derece önemli.
Yani modern çağda, artık sadece devlete hesap vermek için
denetim raporları oluşturulmuyor.
Denetim firmalarından son dönemde
sıkça bahsedilir olmasının en önemli
nedeninin ekonomik kriz olduğu fikrine
katılıyor musunuz?
Son yirmi yılda iki büyük kriz atlatıldı.
2001’deki kriz Türkiye’ye özeldi.
2008’deki ise dünyadaki bir krizdi. İşte
bu krizlerde denetim mesleği sıklıkla
gündeme geldi. “Acaba denetçiler
görevlerini yeterince yerine getiremedikleri
için mi bu kriz patladı?” görüşü ortaya
atıldı. Aslında tüm bunları geçtiğimiz
Temmuz ayında Londra’da gerçekleştirilen
G20 zirvesinde masaya yatırdık. G20’nin
muhasebe ve finans zirvesinde Türkiye’yi
ben temsil ettim.
Peki, krizle ilgili sorumlular nasıl
sıralanıyor?
Bu krizde üç tane kurum sorumlu
tutuldu. Bunlardan üçüncüsü yani en
az sorumlu olanı denetçi firmalar. İkinci
sorumlu, devlet daireleri... Özellikle
ABD’deki Sermaye Piyasası Kurulu
SEC. Birinci sorumlu ise “hırs” olarak
belirlendi. Bilindiği üzere en büyük
patlamalar ABD’den dünyaya yayıldı.
Şirketi idare edenlerin riskli alanlara girip
çabuk kârlar elde etmeye çalışmalarının
krizi getirdiği görüşü hâkim oldu.
In the last two decades, two significant crises were
overcome. Crisis occurred in 2001 was specific to Turkey.
However, 2008 crisis was a global crisis. It has been
questioned whether these crises occurred due to the fact
that the auditors didn’t perform their duties well. In fact, we
discussed all these in the G20 summit, which was held last
July in London. I represented Turkey in the accounting and
finance summit of G20.
Well, what is the rank of individuals recognized as responsible
for the crisis?
Three institutions were found to be responsible in
this crisis. The third of these, that is the least responsible
one, are the auditing companies. Second one is public
institutions... It was assumed that particularly the Securities
and Exchange Commission SEC in the USA. The first was
determined as “ambition”. As it is known, biggest bursts
were disseminated from U.S.A. to the rest of the world. It
was agreed that it caused the crises that the ones managing
the companies went into risky areas and tried to gain
profit in very short time.
Çalık Holding, küresel
finansal krize rağmen
doğru strateji ve
yönetsel becerileriyle
faaliyetlerini başarıyla
sürdürüyor.
~
Çalık Holding
successfully sustains
operations due to
correct strategy and
managerial skills
despite global
financial crisis.
İÇİMİZDEN BİR SEYYAH // A TRAVELER AMONG US
ÇİKOLATA TADINDA
ELMAS PARLAKLIĞINDA
Belçika
Belgium
WITH THE TASTE OF CHOCOLATE
AND
A
AN
N BRILLIANCE OF A DIAMOND
00 ÇALIKhaber
Brüksel, Grande Place Meydanı
Brussels, Grande Le Place
Avrupa’nın askeri ve siyasi olarak ana
damarlarından biri olan Brüksel, Belçika’nın
en önemli simgesi. Ancak ülke, sadece Brüksel’le
değil, diğer ünlü şehirleri, katedralleri ve lezzet
duraklarıyla da her yıl binlerce turisti ağırlıyor.
Brussels, which is one of the main veins of
Europe in military and political terms, is the most
important symbol of Belgium. However; the country
welcomes thousands of tourists every year with its
famous cities, cathedrals and taste centers.
Brugge’ün eski yerleşim yerindeki
Rozenhoedkaai’ye ait binalar
Buildings along Rozenhoedkaai in old town
of Brugge
YAZI - WRITTEN BY: MUSTAFA AKSOY
(İş Geliştirme Direktörü - Corporate
Development Director, Çalık Holding)
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: CORBIS
ÇALIKhaber
27
İÇİMİZDEN BİR SEYYAH ~ A TRAVELER WITHIN US
Antwerp’teki
Cathedral of
Our Lady
geceleri ışıl ışıl
Nights at the
Cathedral of
Our Lady are
sparkling
Steen Kalesi
Steen Castle (Antwerp)
B
elçika denince ilk akla gelen hiç kuşkusuz ki çikolata
olacaktır. Bir sanat eseri gibi tasarlanan ve tüm
dünyanın hayran kaldığı çikolataların diyarı Belçika,
AB ve NATO’nun da merkezi… İstanbul’dan daha
küçük olan bu ülke, ilk olarak karmaşık yapısıyla dikkat çekiyor.
Öyle ki on milyonluk nüfusunun yüzde 60’ını Flamanlar, yüzde
35’ini Fransız kökenliler, yüzde bir-ikilik kısmını da Almanlar
oluşturuyor. Küçük bir kısım ise Türkler ve Faslıların çoğunlukta
olduğu azınlıklardan meydana geliyor.
Krallıkla yönetilen ülkenin en büyük ve bilinen şehri Brüksel...
Daha sonra Antwerp, Gent ve Brugge geliyor. Brüksel, AB ve
NATO’nun merkezi olması dolayısıyla daha ünlü olsa da, turistik
mekânları, tarihi yapıları göz önüne alındığında bu üç şehir
çok daha popüler… 1830 yılında tampon bölge olarak kurulan
ülkenin kuzeyi Hollanda’dan, güneyi ise Fransa’dan kopmuş. İşte
iki bölge arasında o zamandan bu döneme gelen derin bir rekabet
duygusu hâkim. 1960’lara kadar Güney Bölgesi daha baskın
ve zenginken, günümüze yaklaştıkça Kuzey’in hâkimiyeti ağır
basmış. Zaten ülkenin Antwerp gibi popüler şehirleri de kuzey
tarafında yer alıyor.
ELMAS BORSASININ KALBİ
Antwerp, 400-500 bin civarında nüfusu olan
ve kozmopolit yapısıyla dikkat çeken bir şehir.
Schelde Nehri’nin de yer aldığı ve Türklerin,
Faslıların ve Ortodoks Yahudilerin yaşadığı
şehrin en önemli özelliği, yüzyıllardır dünya
elmas ticaretinin merkezi olması. Yahudilerin
de kuyumculuk ve elmas ticaretinde ehil
olmaları yüzünden bu şehre yerleştikleri
biliniyor. Flemence konuşulan şehir, aynı
zamanda bir moda merkezi. 1980’lerden sonra
kurulan Royal Academy of Fine Arts, şehirden,
ciddi anlamda modacıların çıkmasına neden
olmuş. Turist olarak gidecek moda tutkunları,
mücevher ve kıyafet alışverişini daha uygun
28 ÇALIKhaber
ndoubtedly, what first comes to mind when Belgium is
mentioned is chocolate. Belgium, which is the country
of chocolate designed as a masterpiece and adored by
the whole world, is the center of the European Union
and NATO. Smaller than Istanbul, this country attracts attention
firstly by its complicated structure. Indeed, 60% of its population
consists of Flemish people, 35 % is French originated people and
1 % includes the German people. A small part consists of the
minorities mostly including Turkish and Moroccan.
Governed by monarchy, the country’s biggest and most
well – known city is Brussels. Following it, Antwrep, Gent and
Brugge are the others. While Brussels is more famous due to
being the center of the EU and NATO, considering the touristic
places and historical structures, the other three are far more
popular. Established as the tampon region in 1830, the
country’s north had separated from Holland and south
Brugge’deki Belfort Saat Kulesi
Belfort Clock Tower in Brugge
from France. Since then, there has been a deep rivalry
between the two regions. Whereas, until 1960s, the
Southern part was more dominant and prosperous, the
Northern part’s dominance increased as we approached
today. Indeed, the popular cities of the country such as
Antwerp are located in the northern part.
U
THE HEART OF THE DIAMOND STOCK
MARKET
Antwerp is a city with a population of 400-500
thousand and attractive due to its cosmopolitan
structure. The most significant aspect of the city where
the River Schelde is located and Turkish, Moroccan and
Antwerp’in gece görüntüsü
Antwerp by night
Antwerp’te Grote Markt’ta yer alan Brabo fıskıyesi
Brabo Fountain in Grote Market in Antwerp
fiyatlara yapma imkânına sahip olabilirler. Bunun yanı sıra şehrin,
Houston’dan sonra dünyanın ikinci büyük rafineri ve petro kimya
merkezi olması da kalkınma düzeyinin ne boyutta olduğunu
gözler önüne seren bir ayrıntı.
BURAM BURAM TARİH
Belçika, meydanlarıyla ünlü bir ülke... Meydanlarının yanı
sıra çeşitli şehirlerindeki gotik, rönesans ve barok dönemlere ait
kültürel miras, ülkeye ayrı bir hava katıyor. Özellikle 17. yüzyılın
büyük ressamı Peter Paul Rubens’e ait tablolar, başta Brüksel’deki
Belçika Kraliyet Güzel Sanatlar Müzesi olmak üzere pek çok
müzede sanatseverlerle buluşuyor. Antwerp’in gelmiş geçmiş
en ünlü vatandaşı unvanına sahip ressam Peter Paul Rubens’in
müzesi, sanatçının hayatının çoğunu geçirdiği evin müzeye
dönüştürülmesi ile oluşmuş. Rubens, 38 yaşından sonra burada
ilk eşi, ikinci eşi ve çocukları ile yaşamış. Sanatçının çalıştığı
atölyenin de bulunduğu müzede, birçok tablosu ve heykeli yer
alıyor. Müzenin yeşillikler ve yine heykellerle dolu bahçesi de
görülmeye değer. Hayattayken birçok insan tarafından ziyaret
edilen evi, günümüzde Rubens’in eserlerini yakından görmek
isteyen sanatseverlerle dolup taşıyor. Katolik bir ülke olan
Belçika’nın en büyük ve Avrupa’nın en güzel katedrali olarak
bilinen Cathedral of Our Lady de, Antwerp’te. Ayrıca şehirde
16. yüzyıl ve Antwerp’in altın çağı olarak bilinen 17. yüzyıl
başlarından kalma beş adet birbirinden ünlü kilise yer alıyor.
Kiliselerin beşi de faal ve hepsinde Rubens’in dokunuşu var.
Orthodox Jewish people live, is that it has been the center of
the world diamond trade for centuries. It is known that Jewish
people have settled in this city as being competent in jewellery
and diamond trade. What’s more, the city where Dutch is spoken
is a fashion center. Founded after 1980s, the Royal Academy of
Fine Arts brought about the fact that many fashion designers are
brought up in the city. The fashion lovers who visit the city as
tourists have the possibility to do shopping for clothes and jewels
more conveniently. Besides this, the high level of development
is revealed by the fact that the city is the second biggest refinery
and petro-chemistry center after Houston.
FULL OF HISTORY
Belgium is a country famous for its squares. Besides its squares,
the cultural heritage that belongs to the gothic, renaissance and
baroque periods in its various cities contributes a different flavor
to the country’s atmosphere. Particularly the paintings of the
great artist of the 17th century Peter Paul Rubbens meet the
art lovers in Royal Museum of Fine Arts in Belgium and in many
other museums. The museum of the artist Peter Paul Rubens,
who has the reputation of being the most famous citizen in
Antwerp, was made by transforming the artist’s house where
he had spent most of his life into a museum. Rubens lived there
after the age of 38 with his first wife, second wife and his children.
There are lots of paintings and a sculpture of him in the museum
where there is also the workshop he was working at. It is worth
seeing the museum’s garden full of green space and sculptures.
His house, which was visited by many people when he was alive,
is crowded with people today, who are eager to see his works.
The Cathedral of Our Lady, known as the biggest and the most
beautiful cathedral in Europe, is also in the city of Antwerp.
Moreover, there are five distinguished churches in the city which
are dated back to the 16th and 17th century, known as the
golden age of Antwerp. Today, all of the churches are active and
all have the touch of Rubens.
It cannot be said that the citizens of the country, particularly
ÇALIKhaber
29
İÇİMİZDEN BİR SEYYAH ~ A TRAVELER WITHIN US
Ülke, meydanlarının
yanı sıra gotik,
rönesans ve barok
döneme ait kültürel
mirasıyla da adından
söz ettiriyor.
Turistlerin yoğun olarak ilgi gösterdiği
katedrallere ülke halkının, özellikle genç
nüfusun pek ilgi gösterdiği söylenemez.
Dini, daha çok sosyal bir unsur olarak
gören Belçikalıların çoğunlukla ileri
yaşlarındakileri, kiliseye giderek ibadet
ediyor.
Turistik olarak bakıldığında,
Belçika’nın güneyinin en vurgulayıcı
özelliğinin “yeşil” olduğu söylenebilir.
Turistik geziler, daha çok Belçika’nın
kuzeyine yoğunlaşmış durumda.
Özellikle Gent, Antwerp ve Brugge...
Brugge’un Venedik’e olan benzerliği
de popülerliğini artırıyor. Belçika’nın
bir diğer avantajı da diğer ülkelere olan
yakınlığı. Belçika’dan kolaylıkla çeşitli
ülkelere gidip, başka yerler de görmek
mümkün. Uçakla, trenle hatta deniz
yoluyla bile bir günde, Belçika’dan
hareketle birkaç ülke gezilebilir.
Almanya, Lüksemburg, Fransa ve
Hollanda ilk akla gelen yerler. Belçika,
AB’ye giren ilk altı ülkeden biri olduğu
ve schengen vizesi kullanıldığı için
seyahat etmek çok kolay.
WAFFLE’IN ANA VATANI
Ülkede bir lezzet turuna çıkıldığında,
ilk olarak elbette ki çikolatalardan
bahsetmek gerekiyor. Godiva, Leonidas,
Guylian gibi dünyaca ünlü markaların
ülkesinde, butik tarzda dükkânlar da
oldukça fazla. Özellikle Antwerp’te,
dükkânların konseptlerini sıklıkla
değiştirdiğine tanık olunuyor. Bir ay
en tatlısından Belçika Kraliyet Ailesi’ni
gördüğünüz vitrinlerde, ertesi ay dev
bir yunus konseptine tanık olmanız
30 ÇALIKhaber
Ghent’te,
bisiklet, en
önemli ulaşım
aracı
Bicycle is the
most important
transportation
vehicle in Ghent
the young generation, are interested in the
cathedral although it attracts many tourists.
Regarding religion as a social element,
the Belgium people, mostly the elders
go to the churches and worship. When
considered in a touristic perspective, it can
be said that the most astonishing aspect of
the south of Belgium is “greenness”. The
touristic trips are mostly focusing on the
northern side of the country, especially
Gent, Antwerp and Brugge. The fact that
Brugge resembles Venice makes it more
popular. Another advantage of Belgium
is its closeness to the other countries. It
is possible to easily visit other countries
and see new places from Belgium. A
few countries may be visited by plane,
train even by sea in a day starting from
Belgium. Germany, Luxemburg, France and
Netherlands are the first ones that come
to mind. Since Belgium is among the first
six countries to become the member of
the EU and Schengen type of visa is used, it
is really easy to travel.
THE HOMELAND OF WAFFLE
When the city is explored in terms
of tastes, chocolate is the first to be
Brüksel’deki Galeries Royale Saint Hubert, gözde
alışveriş merkezlerinden biri
Galeries Royale Saint Hubert in Brussels is one of the
popular shopping centers
mentioned. There are also a lot of shops
in boutique style besides the well-known
brand names as Godiva, Leonidas, and
Guylian. It is often witnessed that the
concepts of the shops change in Antwerp.
One month, we can see the sweet
Belgium Royal Family in the windows
and the next month there is the concept
of giant dolphin. As well as chocolate,
Brussels is the homeland of waffle.
Therefore, it is claimed that the ones
addicted to it can eat the world’s most
delicious waffle here.
And also there is another taste seriously
considered in the country; fried potatoes.
Don’t underestimate it; it is impossible
not to adore the tastes of the ones eaten
there. It is stated that the difference in the
potatoes is hidden in the specially grown
potatoes called “Bintje”. Potatoes which
you can both eat in the restaurants or
on streets are fried twice and served in
paper cone for the ones who want to eat
while walking on the streets. Of course,
specially made mayonnaise is added. On
the streets of Belgium there are more
than 4000 sellers of fried potatoes called
frietkots or fritures. What’s more, not
mümkün. Brüksel, çikolatanın yanı
sıra waffle’ın da ana yurdu. Bu yüzden
tutkunlarının, dünyanın en lezzetli
waffle’larını burada yiyebilecekleri
iddia ediliyor.
Bir de ülkenin ciddiye aldığı diğer
bir lezzet var: Patates kızartması…
Öyle patates kızartması deyip
geçmeyin, orada yenenlerin
lezzetini unutmak mümkün değil.
Patateslerin farkının, kendi özel olarak
yetiştirdikleri patatesleri “Bintje”de
gizli olduğu belirtiliyor. Restoranların
yanı sıra sokaklarda da yiyebileceğiniz
patates, iki kez kızartılıyor ve
yürüyerek yemek isteyenler için
kâğıttan bir konide servis ediliyor.
Tabii ki kendi yapımları olan
mayonez de ihmal edilmiyor. Belçika
sokaklarında frietkots ya da fritures
adıyla satılan patates kızartmacıların
sayısı, tüm ülkede dört bini aşmış
durumda. Üstelik buralarda patatese
sadece mayonez değil, 50’den fazla sos
eşlik ediyor.
Midye de Belçika’nın geleneksel
hatta neredeyse ulusal yemeği. Kuzey
Denizi’nden gelen midyelerin en
iyi olduğu zaman eylül-şubat arası.
Geniş bir buharlı tencerede pişirilen
midyeler, genellikle kızarmış patates ve
ev yapımı mayonezle servis ediliyor.
Belçika, sosyal güvenlik sisteminin
güçlü olmasıyla bilinen bir ülke...
Bununla paralel olarak vergiler, bir
hayli yüksek. İnsanların eğitime
verdikleri önem de takdire şayan.
Belçika halkı, uzun yıllar, iyi eğitim
alarak iş hayatına adım atıyorlar.
BİSİKLETÇİLERİN ÜLKESİ
Son olarak, Belçika’nın en önemli
simgelerinden birini de atlamamak
lazım. Özellikle Hollanda ve Fransa’da
da sıklıkla kullanılan bisiklet,
Belçikalılar için olmazsa olmaz.
Sokaklarda, arabalardan çok bisikletli
görmek mümkün... Bu sebepten de
pek çok başarılı bisikletçi, bu ülkeden
çıkıyor. Ülkeyle özdeşleşen diğer
isimler; ünlü raket Justine Henin ve
pek çok kişinin ABD’li olarak bildiği
Jean Claude Van Damme. Ünlü çizgi
kahraman Ten Ten de Belçika’nın
medar-ı iftiharlarından.
Brüksel, waffle’ın ana yurdu
Brussels is the homeland of waffle
The country is mostly
mentioned for its
squares as well as
the cultural heritage
that belongs to the
gothic, renaissance and
baroque periods.
dressings accompany potatoes here.
Clam is also the traditional even national
food in Belgium. The best period of the
clams coming from the Northern Sea is
between September and February. Cooked
in a large steamed pot, clam is usually served
together with fried potatoes and homemade mayonnaise. Belgium is known for its
strong social security system. In parallel to
this, taxes are quite high. The importance
people give to education is admirable. The
people of Belgium start their working life
after long years of education.
THE COUNTRY OF CYCLERS
Last of all, we shouldn’t skip one of the
most significant symbols of Belgium. Bicycle,
which is often used in Holland and France
as well, is indispensible for Belgium people.
It is possible to see more bicycles than cars
on the streets. Therefore, many successful
cyclers come out of this country. Other
characters identified with the country are
famous tennis player Justine Henin and Jean
Claude Van Damme, whom most people
know as American, the famous cartoon
character Tintin.
ÇALIKhaber
31
MERCEK ~ FOCUS
Telekom sektörü,
Türkiye’de 20 milyar
doları aşan hacmi ile
stratejik sektörlerden
biri olma yolunda yerini
sağlamlaştırıyor.
~
Telecom sector secures
its position as becoming
one of the strategic
sectors in Turkey with
its volume exceeding 20
billion dollars.
YAZI - WRITTEN BY: EYYÜP KARAGÜLLÜ
(Forbes Dergisi Haber Müdürü - News Editor Forbes Magazine)
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: SHUTTERSTOCK
32 ÇALIKhaber
G
eçen ay, Konya Selçuk
Üniversitesi Alaeddin
Keykubat Yerleşkesi’ndeki
Teknokent binasında faaliyet
gösteren RNK Teknoloji ve Yazılım isimli
bir şirket, süpermarketlerde aranılan ürünün
bulunmasının zorluğundan yola çıkarak
“e-sepet” isimli bir uygulama geliştirdi.
Mağaza yönetimi ile müşteri arasındaki
interaktif iletişim kuran bu uygulama,
alışveriş sepetine monte edilen bir manyetik
müşteri kartı ve barkod okuyucu sayesinde
mağazanın ana bilgisayarı ile kablosuz
olarak haberleşmeye olanak sağlıyor.
Müşteri, kartını sisteme okutunca e-sepet
ona özel çalışmaya başlıyor ve asistanlık
yapıyor. Sekiz inç büyüklüğünde bir LCD
ekranı olan e-sepette “Size Özel, Kampanya,
Ürün Arama ve Hakkımızda” gibi bölümler
bulunuyor. Mağaza, bu bölümler aracılığıyla
müşteriye özel kampanyalar yapabiliyor.
Ayrıca müşteri, herhangi bir ürünün
mağazada olup olmadığını ekrandan
arayabiliyor. Eğer ürün varsa e-sepet, bu
ürünün mağazanın neresinde olduğunu
ast month a company called
RNK Technology and Software,
operating in the Teknokent
building in Konya Selçuk University
Alaeddin Keykubat Campus developed
an application called “e-cart” based on
the difficulty of finding the products that
are being looked for at the supermarkets.
This application forming an interactive
communication between the store
management and customer enables
wireless communication with the main
computer of the store thanks to a magnetic
customer card and a barcode reader
installed on the shopping basket. As soon
as the customer scans his card into the
system, the e-cart starts to operate for
him and assists him. There are parts such
as “Especially for you, Campaign, Product
Search and About Us” on the e-cart that
has an LCD monitor of 8 inch in size.
By means of these parts, the store can
do campaigns special for the customer.
Furthermore, the customer can find out
whether any product is at the store or not
L
belirtiyor, dokunmatik ekranı sayesinde
kişinin daha önce yaptığı alışverişlerde aldığı
ürünlerin tüm bilgilerini de verebiliyor.
E-sepet ve RNK Teknoloji, telekom
sektörünün yarattığı büyük devrimi çok iyi
anlatıyor. İnternet ağlarının ve erişiminin
hızla artması, mobil iletişimin yeni
olanakları sayesinde niş hizmet ve ürünler,
bunun paralelinde de irili ufaklı onlarca
girişim, tüm dünyada 1,3 trilyon dolarlık
(Türkiye’de 20 milyar dolar) dev bir ekonomi
yaratmış durumda. Üstelik günlük hayata
ve iş dünyasına nüfuz ederek onu kökten
değiştirecek şekilde…
İşte tam bu nedenlerle telekom sektörü
özellikle Avrupa, Türkiye ve yeni yeni
açılmakta olan Ortadoğu’da çok önemli
bir yatırım alanı hâline geliyor. Avrupa
Komisyonu’nun 2008 başında yayımladığı
rapora göre 300 milyar avro’luk Avrupa
telekom pazarında yatırım miktarı yüzde 1,5
oldu -yani yaklaşık 4,5 milyar avro. Üstelik
kriz nedeniyle bu son altı yılın en düşük
rakamı. Yatırım miktarının, telefon sisteminde
bakır hatların optik fiber kablolar (NGN) ile
from the screen. If the product is present,
the e-cart indicates where in the store the
product is and thanks to its touch screen,
it can also give detailed information of the
products the person bought in his previous
shopping.
The e-cart and RNK Technology
demonstrate the great revolution that
telecom sector has created. Thanks to the
rapid increase in internet networks and
access and the new opportunities in mobile
communication, niche products and services
and in parallel to this some large and small
attempts have created a huge economy
valued 1.3 trillion dollars in the entire world
(20 billion dollars in Turkey). Besides, it
is in a way that it can penetrate into the
daily life and business world and change it
dramatically.
Just because of these reasons, the telecom
sector is becoming an essential investment
area especially in Europe, Turkey and Middle
East, which is newly opening. According
to the report published by the European
Commission in the beginning of 2008,
the amount of investment in the Europe
telecom market valued 300 billion Euro has
become 1.5 %, that is; approximately 4.5
billion Euro. What’s more, this is the lowest
number of the last 6 years due to the crisis.
It is estimated that the amount of investment
will exceed 4 % in 2010 and afterwards, due
to the expectation that the copper wires in
the telephone system will be changed with
fiber optic cables (NGN). On the other
hand, profitability is ongoing. Despite the
crisis, the rate of profit obtained has risen
above all the sectors in Europe with 1.3 %.
The situation is not different in Turkey.
According to the 2009 the third quarterly
market data report of Information and
Communication Technologies Authority, it
is seen that particularly the income obtained
from the mobile telecommunication
services has increased. In 2008, the total
net sales income of fixed line and mobile
operators, which is valued almost 20.4 billion
liras means a 5.7 % increase compared
to the year 2007. When the total annual
investment data is examined, it is seen that
in the end of the year 2008, the investments
of Türk Telekom and Turkcell increased
by 33% compared to the previous year.
While Avea’s amount of investment in
2008 increased by 497 % compared to the
Arnavutluk Telekom
Sektöründe Çalık
İmzası
❏ Çalık Holding’in telekom alanındaki
iştiraki CETEL’in yüzde 76’sını 2007
Ekim’inde devraldığı, geçmişi 1912
yılına dayanan Arnavutluk’un en büyük
sabit telefon operatörü Albtelecom,
2009 sonu itibariyle 307 bin 153
aboneye hizmet veriyor.
❏ Albtelecom, Ağustos 2008’de 1500
olan ADSL abone sayısını, 2009
sonunda 49 bin 861’e yükselterek
liderliğini pekiştirdi.
❏ Şirket, Arnavutluk Milli Eğitim
Bakanlığı’nın ülke genelindeki 100 ilk
ve orta dereceli okula internet servisi
sağlamak amacıyla açtığı ihaleyi kazandı.
Albtelecom, ayrıca Tarım Bakanlığı’na
bağlı kooperatiflerin veri altyapısının
kurulması, Maliye Bakanlığı’nın internet
ve veri altyapısının sağlanması, İçişleri
Bakanlığı’na internet ISDN hizmeti
verilmesi gibi önemli ihaleleri de
üstlendi.
Çalık Holding’e
Büyük Ödül
2009 başında Arnavutluk’un en büyük ekonomi
dergisi KLAN’ın geleneksel “Yılın Şirketi” ödülü
Çalık Holding’in telekom alanındaki iştiraki CETEL
ve Türk Telekom ortaklığı ile kurulan CT Telekom
bünyesindeki GSM operatörü Eagle Mobile’a verildi.
Mart 2008’de faaliyete geçen ve 2009 sonu itibariyle
600 bin aboneye hizmet veren Eagle Mobile bu
ödülü, hizmet kalitesi ve Arnavutluk ekonomisine
sağladığı katkıların yanı sıra gerçekleştirdiği sosyal
sorumluluk projeleri nedeniyle aldı. Şirket, kuruluş
yılında 10’dan fazla sosyal sorumluluk projesine
imza attı. Ülkedeki yetim çocuklara, yaşlı evlerine,
kimsesizler yurtlarına, kreşlere maddi destek verdi,
moral yemekleri düzenledi. 2009’da ise kimsesiz
ve maddi imkânı olmayan gençlere destek verecek
bir vakıf kurma projesine başladı. Bunun yanı sıra
altı ay içinde 300 baz istasyonu kurarak ülkenin
yüzde 97’sini kapsama alanı içine aldı. Balkanların
3,5 milyon nüfuslu bu küçük ülkesinde, 50 milyon
avro’luk yatırımla gelişmiş Avrupa ülkelerindeki
operatörlerin sunduğu servisleri –Mobil TV, 3G’ye
hazır İnternet EDGE – kullanıma açtı. Ve şirket, 11
ay içinde 380 bin aboneye ulaştı. Bu rakam Eagle
Mobile’ı ülkenin en fazla kullanılan cep telefonu
operatörü konumuna getirdi. Eagle’ın CEO’su Ali
Taşkın da “Yılın En Başarılı İşadamı” ödülünü aldı.
ÇALIKhaber
33
MERCEK ~ OBJECTIVE
Çalık Signature in
Albanian
Telecom Sector
❏ In October 2007, Albtelecom,
whose 76% of shares were acquired
by Çalık Holding subsidiary CETEL and
dates back to 1912, is now serving 307
thousand 153 subscribers by the end
of 2009.
❏ Albtelecom increased the number
of its ADSL subcribers from 1500 in
August 2008 to 49 thousand 861 in
the end of 2009 and confirmed its
leadership.
❏ The company won the tender that
Albanian Ministry of Education opened
in order to provide internet access for
the 100 primary and secondary schools
in the country. Moreover, Albtelecom
has undertaken the important tenders
as setting up the data infrastructure
of the cooperatives of Ministry of
Agriculture, providing the internet
and data infrastructure of the Ministry
of Finance, providing internet ISDN
service to the Ministry of Internal
Affairs.
değiştirilmesi beklentisi nedeniyle 2010 ve
sonrası için yüzde 4’ü geçeceği öngörülüyor.
Diğer taraftan kârlılık devam ediyor. Krize
rağmen elde edilen kâr oranı yüzde 1,3 ile
Avrupa özelindeki tüm sektörlerin üzerine
çıktı.
Türkiye’de de durum farklı değil. Bilgi
Teknolojileri ve İletişim Kurumu’nun 2009
üçüncü çeyrek üç aylık pazar verileri raporuna
göre özellikle mobil telekomünikasyon
hizmetlerinden elde edilen gelirler başta
olmak üzere artış yaşandığı görülüyor. Sabit
ve mobil işletmecilerin 2008 yılında 20,4
milyar liraya yaklaşan toplam net satış gelirleri
2007 yılına göre yüzde 5,7’lik bir artışı
ifade ediyor. Toplam yıllık yatırım verilerine
bakıldığında ise 2008 yılı sonunda bir önceki
yıla kıyasla Türk Telekom ve Turkcell’in
yatırımlarını yüzde 33 oranında artırdıkları
görülüyor. Avea’nın, 2008 yatırım miktarı bir
önceki yıla göre yüzde 497 oranında artarken;
Vodafone’un 2008 yılı yatırım miktarı, bir
önceki yıla göre yüzde 17 artış göstedi. Tüm
bu veriler 2007’ye göre yüzde 60,5’lik bir artış
34 ÇALIKhaber
previous year, the amount of investment
by Vodafone in 2008 increased by 17 %
compared to the previous year. All these
data mean that there is a 60.5 % increase
compared to 2007.
The expectations are also fairly high.
According to the results of a survey
regarding the GSM sector done by a foreign
research company called Ovum, the mobile
communication market in Turkey will grow
as double as that of Europe and reach
the number of 85.3 millions lines with an
increase of 24 %. The population ratio of
our number of lines in 2012 will be 114%.
With this number, Turkey will be among
the 15 countries with the highest number
of mobile phones in the world. Moreover,
while the world mobile market will have
grown by 162 billion dollars by 2012, the
1.8 billion dollars valued part of this amount
will result from Turkey. The results of the
research estimate that the Turkish mobile
market will grow faster that the European
market until 2012 and rise up to 10.5 billion
dollars with an increase of 21 %. In contrast,
the recession in the fixed line phones
penetration is ongoing. By November 2009,
there are 16.8 million subscribers in Turkey.
This number used to be 17.5 million at the
end of 2008.
The biggest dynamic of this
optimistic atmosphere is undoubtedly
the great mobility experienced in the
telecommunication sector in 2009. The
third generation mobile communication,
digital broadcasting in HD quality, the
possibility to transfer the phone numbers
(November, 2008), the local calls services
becoming competitive triggered that
new actors entered the market and new
investments were made. According to BTK
data, by November 2009, 347 authorization
documents were given to the operators to
operate in electronic communication sector.
The target that the R&D investments in the
telecommunication field are increased to
the level of 2% within the frame of the ninth
Development Plan of Turkey is ahead of us
as the one of the significant expectations
that can increase the number of new actors.
It is certain that the most important
event of the year is that the mobile
communication technology 3G, which
enables rapid data transfer and video calls,
started operating. 3G started to be used
olduğu anlamına geliyor.
Beklentiler de gayet yüksek. Ovum isimli
yabancı araştırma şirketinin GSM sektörüyle
ilgili yaptığı araştırma sonuçlarına göre,
Türkiye’de ise mobil iletişim pazarı Avrupa’nın
iki katı büyüyerek yüzde 24 artışla 85,3
milyon hat sayısına ulaşacak. 2012’de hat
sayımızın nüfusa oranı yüzde 114 olacak.
Türkiye bu rakamla dünyada en fazla mobil
telefon olan 15 ülke arasında yer alacak.
Ayrıca dünya mobil pazarı 2012’ye kadar 162
milyar dolar büyürken bu rakamın 1,8 milyar
dolarlık bölümü de Türkiye kaynaklı olacak.
Araştırma sonuçları, Türkiye mobil pazarının
2012’ye kadar Avrupa pazarından daha hızlı
büyüyerek yüzde 21’lik artışla 10,5 milyar
dolara yükseleceğini öngörüyor. Buna karşılık
sabit telefon penetrasyonunda gerileme devam
ediyor. 2009 Kasım ayı itibariyle Türkiye’de
16,8 milyon abone var. Bu rakam, 2008
sonunda 17,5 milyondu.
Bu iyimser havanın kuşkusuz en büyük
dinamiği, 2009 yılı içinde telekomünikasyon
sektörü genelinde yaşanan büyük hareketlilikti.
Üçüncü nesil mobil iletişim, HD kalitesinde
dijital yayın, numara taşınabilirliği (2008
A Big Prize to
Çalık Holding
In the beginning of 2009, the traditional prize of
“The Company of the Year” by the biggest economy
magazine in Albania, KLAN is given to CETEL, which is
a subsidiary of Çalık Holding in the telecom sector and
the GSM operator within CT Telekom Eagle Mobile,
which is founded with the partnership of Türk Telekom.
Starting to operate in March 2008 and providing services
to 600 thousand subscribers by the end of 2009, Eagle
Mobile was awarded due to its quality services and
the contributions to Albanian economy as well as the
social responsibility projects it realized. The company
started more than 10 social responsibility projects in its
foundation year. It gave financial support to the orphan
children, senior’s houses, orphanages, nurseries and
organized dinner to create good spirits. Moreover, in
2009, it started a project for establishing a foundation
that will support the orphans or financially disadvantaged
youth. Besides, it set up 300 base stations in 6 months
and covered the 97 % of the country. In this small Balkan
country with a population of 3.5 million, the company
manages to open the services – Mobil TV, internet ready
to 3G EDGE – which are also served by the operators
in the developed European countries and it reached 380
thousand subscribers in 11 months. This number has
brought Eagle Mobile to a point where it becomes the
most widely used mobile phone operator of the country.
Mr. Ali Taşkın, the CEO of Eagle, was awarded with “The
most Successful Businessman of the Year”.
Kasım), şehiriçi telefon hizmetinin rekabete açılması pazara yeni oyuncuların
girmesini ve yeni yatırımları tetikledi. BTK verilerine göre 2009 yılı Kasım ayı
itibariyle elektronik haberleşme sektöründe faaliyet göstermesi için işletmecilere 347
yetkilendirme belgesi verildi. Türkiye’nin Dokuzuncu Kalkınma Planı çerçevesinde
telekom alanındaki Ar-Ge yatırımlarını yüzde 2 seviyesine çıkarma hedefi de yeni
oyuncuların sayısını artıracak önemli beklentilerden biri olarak önümüzde duruyor.
Tabii yılın en önemli olayı hızlı veri akışına ve görüntülü konuşmaya imkân
sağlayan mobil iletişim teknolojisi 3G’nin kullanıma açılması oldu. Yoğun bir
reklam bombardımanı ile Temmuz 2009’da kullanıma açılan 3G, iki ay gibi kısa bir
sürede 5,38 milyon aboneye ulaşmayı başardı. Türkiye’de 2009 yılı Eylül ayı sonu
itibariyle yaklaşık 6,4 milyon internet abonesi olduğu düşünüldüğünde, bu rakam
gayet çarpıcı. Sonuçta ADSL, bu kullanıcı sayısına ancak altı yılda ulaşabildi. Ama
3G hizmetiyle birlikte mobil internet hizmeti alan kullanıcı sayısı sadece 219 bin ile
sınırlı kaldı.
Türkiye telekom pazarı şimdilik bu yeni gelişmelerin rüzgarıyla yelkenlerini
dolduruyor. Ancak sert rekabetin önündeki en büyük açmaz fiyat rekabeti. Tüm
dünyada hızla gerileyen konuşma fiyatları ve farklılaşan teknoloji, kullanıcılara
ucuza konuşma imkânı verirken operatörleri katmadeğerli ses dışı servislere
yöneltiyor. 2010’un telekom sektöründeki en büyük oyunu da zaten kablosuz
internet ve servislerde yaşanacak. Tabii Wimax ve IPTV beklentileriyle birlikte…
in June 2009 with an intense advertising campaign and
managed to reach 5.38 million subscribers within a very
short time as two months. Considering the fact that by
September, 2009 there are approximately 6.4 million
internet subscribers in Turkey, this number is quite
astonishing. Indeed, ADSL could reach this number in
6 years time. However, the number of users benefiting
from the 3G service as well as the mobile internet
service is only limited to 219 thousand.
For now, the Turkish telecommunication market
is sailing with the wind of these new developments.
However, the most important difficulty before tough
competition is the price competition. While the price
of speaking that declines rapidly all over the world and
differentiating technology enable the users to speak
cheaply, they lead the operators to value added out
of voice services. Indeed, the biggest game of 2010
in telecommunication sector will be experienced in
wireless internet and services, of course, with the
expectations of Wimax and IPTV…
Osman Dur
CETEL Telekom Hizmetleri AŞ
Yönetim Kurulu Başkan Vekili
Deputy Chairman of CETEL
Telecom Services Inc.
Telekom sektöründeki son değişiklikleri anlatabilir misiniz?
Can you tell us the latest changes in telecom sector?
Today, the age when telecommunication sector sustained
its presence with voice has ended. Voice will come as a bonus
along with other services. The companies that produce value
added services and continuously form new products in internet
setting or media will prosper. For instance, Vitamin that belongs to TTNet or the
pages designed for educative purposes… We call these products “value added
goods”. If we manage to produce services meeting the needs of this age or value
added services, we can stay in the telecom sector.
Moreover, in telecommunications sector, there are some new technologies without
infrastructure, though not appeared in Turkey yet. The first is the GSM Wireless
technology. The new Wi-max license will be given after the information technologies
declarations of the ministry in this term. Wi-max makes internet data transfer like 3G
but it is much faster and wider. Today, there is nothing that may replace of fiber. The
second, you use lots of base stations in GSM. The coverage area of GSM is narrower.
To illustrate, when Wi-max is established in a city, should there be a high loaded
data that can cover 30 kms with a single antenna but should you set up Wi-max in
high places, you must set up antenna more often inside the high buildings as there
is an intense data transfer. Therefore, Wi-max is suitable for rural areas and even
everywhere if you attempt to set up antennas very often. This work will be based on
the accommodation, population density, user and data transfer.
It is not possible for us to distinguish the telecommunication from media or
information systems technologies called IT that may create healthy projects, turn
information into product and know the needs of social citizens. All these
technologies are combined now and changed into media and communication
technologies.
Artık telekomünikasyon sektörünün sesle dünyada varlığını sürdürme devri
bitti. Ses, diğer hizmetlerin yanında bonus olarak gelecek. Katma değerli
hizmetler üreten ve sürekli internet ortamında, medya ortamında yeni ürünler
ortaya çıkaran firmalar ipi göğüsleyecekler. Mesela TTnet’in Vitamin’i gibi
ya da eğitim amaçlı hazırlanan sayfalar varsa bunlar… Bu ürünlere biz,
bir anlamda katma değerli ürünler diyoruz. Günün, çağın ihtiyaçlarına
dönük servisler, katma değerli hizmetler üretebileceksek telekom sektöründe
kalabiliriz.
Ayrıca telekomünikasyon sektöründe, Türkiye’de henüz olmamakla
birlikte, altyapısız yeni bazı teknolojiler çıkıyor. Birincisi GSM wireless
teknolojisi. Yeni wi-max lisansı, bu dönemde bakanlığın bilişim teknolojileri
açıklamalarından sonra verilecek. Wi-max, 3G gibi internet data transferi
yapıyor ama daha hızlı ve geniş. Dünyada şu anda fiberin yerini tutacak hiçbir
şey yok. İkincisi, GSM’de çok fazla baz istasyonu kullanıyorsunuz. GSM’in
kapsama alanı daha dar. Mesela wi-max’i bir şehre kurduğunuz zaman 30
kilometreyi tek antenle kaplayabilecek çok yüklü data yok ise, ama çok yüksek
yerlere wi-max kurarsanız çok yoğun bir data transferi olduğu için yüksek
binaların içerisinde daha sık anten kurmak zorundasınız. Dolayısıyla wi-max
kırsal alanlarda ya da çok sık anten kurmaya cesaret edebilirseniz her yere
uygun. Bu iş yerleşim, nüfus yoğunluğu, kullanıcı ve data transferine dayalı
olacak.
Bilgiyi ürüne dönüştüren, sosyal vatandaşın ihtiyaçlarını da bilen sağlıklı
projeler üretebilecek telekomünikasyon ya da medya veya IT dediğimiz bilişim
sistemli teknolojilerini birbirinden ayırmamız da çok mümkün değil. Bütün
bu teknolojiler birleştiler, medya ve iletişim teknolojileri diye değiştiler.
ÇALIKhaber
35
PROFİL // PROFILE
00 ÇALIKhaber
amamen duygusal
Hayatın her alanındaki rekabetçi ortamda, başarıya giden yolu sadece akıl ve çalışkanlıkla
aşmak, artık günümüzde pek mümkün değil. Gerek iş yerinde, gerekse özel yaşamda elde
ettiğimiz başarıların temelinde, duygusal zekâyı kullanmak ve duyguları yönetmek yatıyor.
Completely emotional
Today, it is not possible to get over the way to success in the competitive
atmosphere in every area in life merely by the help of intelligence and diligence.
Using emotional intelligence and managing the feelings lie under the base of success
that we obtain either in business or in private life.
YAZI - WRITTEN BY: BANU EVKURAN
İ
çinde bulunduğumuz 21.
yüzyılda, bu çağın sunduğu
olanaklarla farklı bir ortamda,
farklı önceliklerle ve amaçlarla
yaşıyoruz. Teknik buluşlar ve
gelişmeler hayatı kolaylaştırıyor, kişilerin
doğa karşısında yaşadıkları güçlükleri
büyük ölçüde aşmalarını sağlıyor. Öte
yandan modern çağ, kendi zorluklarını
da beraberinde getiriyor; toplumsal
düzendeki değişmeler, ekonomik
şartların farklılaşması, iş çevrelerinde ve
ortamlarındaki gelişmeler, aile yapısındaki
değişiklikler bizleri yeni alanlarda çeşitli
güçlüklerle ya da tehlikelerle karşı karşıya
bırakıyor. Bu durumda, bireylerin hem iş
hem de özel hayatlarında, çevrelerindeki
kişilerle kurdukları ilişkilerde duygusal
zekâya sahip olmaları ve bunu etkili bir
şekilde kullanabilmeleri büyük önem
taşıyor. Duygusal zekâ (EQ=Emotional
Intelligence), bilişsel zekâdan duygu ve
davranış üzerine yoğunlaşarak ayrılıyor.
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: SHUTTERSTOCK, CORBIS
n the 21st century we live in a
different atmosphere with facilities
offered by this age, with different
priorities and goals. Technical
inventions and developments make
life easier and help people overcome
the difficulties they experience against
nature on a large scale. On the other
hand, the modern age brings its own
difficulties, while changes in social order,
differentiation of economical conditions,
improvements in work environment,
and changes in family structure make
us face various challenges or dangers
in new fields. In such a situation, it
becomes really important that individuals
have emotional intelligence and use it
effectively both in their business and
private lives and in the relationships they
form with the people around them.
Emotional intelligence is distinguished
from cognitive intelligence by focusing
on feelings and behaviors.
I
ÇALIKhaber
37
İLETİŞİM ~ COMMUNICATION
Duygus al zekiler in
genel özellikle ri
✓ Kendi beden dilini kontrol edebilmek,
başkalarının beden diline duyarlı olmak
✓ Empati göstermek
✓ Uzlaşmaya dayalı sinerjik ilişki kurmak
✓ İnsanlarla olumlu ilişkiler içinde olmak
✓ Başkalarını hesaba katmak
✓ Yüksek duygusal enerji
✓ Çalışmaya istekli olmak
✓ İyimserlik
✓ Değişime istek duymak
✓ Kendini yönlendirebilmek
✓ Hoşgörülü olmak
✓ Alçakgönüllü olmak
✓ Olumsuz duygularla başa çıkma
✓ Stresle başa çıkma
✓ Kararlılık
AKLI VE GÖNLÜ DENGEDE
TUTMAK
Duygusal zekânın temelinde ünlü
Yunan filozofu Socrates’in de söylediği
gibi, öncelikle kişinin kendini tanıması
yatıyor.
Bilim adamları EQ’yu, artık her zaman
ve her yaşta geliştirilip ilerletilebilen,
öğrenilebilir bir zekâ olarak görüyorlar.
Entelektüel zekâ yani IQ için yaşamsal
öneme sahip duygusal güçleri gerektiği
gibi kullanmasını bilen kişiler,
yaşamlarının her alanını kendileri için
daha kolay hale getirmişlerdir. EQ ve
IQ seviyesi yüksek olan ve onu dengeli
kullanmayı bilenler; yani aklı ve gönlü
dengede tutanlar, hayatlarının her
alanında başarılı olmayı becerebiliyorlar.
Duygusal
zekâyı
besleyici
ve gelişime
katkı
sağlayıcı
egzersiz
örnekleri:
38 ÇALIKhaber
İŞ YERİNDE BAŞARININ
ANAHTARI
KEEPING MIND AND HEART IN
BALANCE
Uzun yıllar boyunca, kişilerin
özel yaşamlarında önemli bir yere
sahip olan duyguların, iş yaşamında
önemsenmediğini, göz önüne
alınmadığını, tersine gereksiz ve pek
çok durumda da zarar verici sayıldığını
görüyoruz. Oysa günümüzde, kişinin
duygusal farkındalığı, duygularını
yönetebilme ve güvene dayalı, sağlıklı
ilişkiler kurma becerisi, başka bir deyişle
gelişmiş bir duygusal zekâya sahip olması
iş yerinde başarının
anahtarı olarak
karşımıza çıkıyor.
İnsana verilen önemin
artmasıyla başlayan
insan kaynakları
yönetimine geçiş
sürecinin ardından
ve yeni yönetim
anlayışlarındaki
farklılaşmalarla
birlikte duyguların iş
yaşamında yerinin ve
öneminin daha fazla
kavrandığı bilinen bir
gerçek. Duygusal zekâ özellikleri, işe alım
süreçlerinden performans yönetimine,
kariyer gelişiminden eğitime kadar pek
çok insan kaynakları yönetimi aşamasında
belirleyici ve önemli birer kriter olarak
kullanılıyor.
Bir iş yerinde başarı; takım çalışmasına
ve iyi insan ilişkilerine dayanıyorsa,
teknik açıdan yeterli bilgi donanımına
sahip olmak, o iş yerinde istenilen başarı
düzeyini yakalamaya yetmiyor. Aslında
şu da bir gerçek ki, her iş, aynı düzeyde
As the famous Greek philosopher
Socrates says, what underlies emotional
intelligence is firstly individual’s knowing
himself. Now, scientists regard EQ
as an intelligence that can be learnt,
developed and improved at any time at
any age. People who know how to use
the emotional powers that are of vital
importance for intelligence quotient, that is
the IQ, make every part of their lives easier
for themselves. The ones with high levels
of EQ and IQ and knowing how
to keep it in balance, in other
words the ones who keep mind
and heart in balance, are able to
be successful in all parts of their
lives.
“İnsanın
tüm evrende
kesin olarak
düzeltebileceği
tek bir şey vardır:
Kendisi.”
A. Huxley
THE KEY TO SUCCESS AT
WORK PLACE
We see that feelings that
have an important place in
people’s private lives aren’t
cared, considered, in contrast,
are regarded as unnecessary
and damaging in most cases for long
years. However, today one’s emotional
awareness, his ability to manage his feelings
and establish healthy relations based
on trust, in other words, his having an
improved emotional intelligence appear as
the key to success at work place.
It is a known fact that the place and
importance of emotions are perceived
more following the transition to human
resources management process starting
with the increase in importance given to
KENDİNİ TANI: “Bana teslim edilen işin önce neresine baktım? Niçin?”, “Yolculuğa çıkarken okuyacağım kitabı nasıl seçiyorum?”
ÇEVRENİ HİSSET: “Bu konuyu ortaya koyarken niçin buradan başladı?”, “Yaşadığı çatışmayı nasıl ifade ediyor?”
DEĞİŞİMİ YAKALA: “Bu değişikliği uygulayabilmemi ne engelliyor?”, “Farklılaşmanın önüne geçip daha da fark kattığım alanlar
var mı? Ne ya da neler?”
İÇ DENGENİ KUR: “Düşündüğüm gibi olmaması karşısında enerjimi nasıl yüksek tutabilirim?”, “Vazgeçmek bende en çok hangi
duyguyu tetikliyor?”
OLUMLU ENERJİ YAY: “Beni ayakta tutan en önemli değer ne? Onu nasıl yaygınlaştırabilirim?” “Diğerlerinin emek verdiklerini
kolayca görebilmek için ne yapmalıyım?”
* Yukarıda verilen örneklerden yola çıkarak sizin ürettiğiniz soruları kendi yaşamınıza uyarlayıp bunun için edineceğiniz bir deftere yazın. Daha
farklı yapmak istediklerinizi not düşerek, bir sonraki durumda kendinizi sınayabilirsiniz.
duygusal zekâya ihtiyaç duymuyor. Bir
yandan da duygusal zekâ; yetenek, bilgi
ya da iş becerilerinin yerine geçen bir
olgu olarak düşünülmemeli. Yöneticiler
ve liderler, bir iş yerini toplumda temsil
eden kişiler oldukları ve insanlarla
çok daha fazla ilişkide bulundukları,
çalışanlarının her türlü sıkıntısından
bir açıdan sorumlu oldukları için bu
yetiye sahip olmak, onlara avantaj
sağlayabiliyor. Karşısındakinin duygularını
anlamaya elverişli bir lider, çalışanlarının
ihtiyaçlarını daha iyi anlıyor ve onlara
çok daha yapıcı geri bildirimlerde
bulunabiliyor. Duygusal zekâ yaklaşımı
çerçevesinde büyük önem
taşıyan “yönetmek” kavramı,
sadece yöneticilerin kendilerine
bağlı çalışanları yönetmesi
anlamına gelmiyor. Aksine, en
önemli fark, öncelikle kişinin
kendini yönetmesi olduğunun
bilinmesi…
İş yerlerinde karşılaştığımız,
belki de yaşadığımız bazı
durumları düşünelim:
Eğitimli, alanında deneyimli
ve gerekli tüm teknik bilgiye
sahip bir yöneticinin astlarıyla
etkin iletişim kuramaması,
onları motive ederek
harekete geçirememesi; şirketin farklı
departmanlarından iki çalışan arasında
yaşanan çatışmanın uzun süreli ve
çözümsüz bir gerilime dönüşmesi; bir
çalışanın zaman zaman yaşadığı duygu
patlamalarının ekip üyeleri tarafından
anlayışsızlıkla karşılanması; şirket
çalışanıyla yaptığı uzun bir görüşmenin
ardından müşterinin anlaşılmadığı hissini
human and with the differentiation in the
new management approach. The aspects
of emotional intelligence are used as
indicative and significant criteria in many
stages of human resources management
from hiring processes to performance
management, from career development to
education.
If success depends on team work and
good interpersonal relations in a work
place, being equipped with sufficient level
of knowledge technically isn’t enough to
reach the desired level of success there.
In fact, it is a reality that not every job
requires the same level of emotional
intelligence. Besides,
emotional intelligence
shouldn’t be considered
as a phenomenon that
takes place of ability,
knowledge or job skills.
Since managers and
leaders are the people
representing a work
place in the public and
having too many affairs
with other people,
and responsible for
their employees’ any
kind of problems in a
way, having this talent
may be beneficial for them. A leader
who is capable of understanding the
others’ emotions can understand the
needs of his employees and give more
constructive feedback to them. The
concept of “managing”, which has a great
importance within the framework of
emotional intelligence doesn’t only mean
that managers manage their employees. In
“There is only
one thing
that a human
can certainly
change in
whole universe:
Himself.”
A. Huxley
Examples
of exercises
nurturing
emotional
intelligence
and
contributing to
development:
contrast, the biggest difference is to know
that the first is one’s managing himself.
Let’s think about some circumstances that
we encounter or sometimes experience
at the work place: a situation where an
educated, experienced manager with all
the necessary technical knowledge cannot
establish effective communication with his
subordinates or motivate them; where a
conflict between two employees working
in different departments of the firm turns
out to be a long lasting and unsettling
tension; where an employee’s bursts
of emotion aren’t understood by the
others; where after a long meeting with
an employee of the firm, a customer’s
demand to terminate his connection with
Genera l aspect s of
emotion ally intellig ent people
✓ Being able to control his own body
language and being sensitive to others’ body
language
✓ Showing empathy
✓ Forming synergetic relationships based on
reconciliation
✓ Having positive relationships with people
✓ Considering the others
✓ Having high emotional energy
✓ Willingness to work
✓ Optimism
✓ Desire for change
✓ Ability for self regulation
✓ Being tolerant
✓ Being modest
✓ Overcoming negative feelings
✓ Handling stress
✓ Being determined
KNOW YOURSELF: “What part of the task delivered to me have I reviewed first? Why? How do I choose the book to read
before going on a trip?”
FEEL ENVIRONMENT AROUND YOU: “Why did he start from here while presenting this issue?”, “How does he express the
conflict he has experienced?”
CATCH THE CHANGE: “What hinders me to implement this change?”, “Are there any fields that I create a difference in by
going beyond differentiation? What is that or what are those?”
ESTABLISH AN INTERNAL BALANCE: “How can I keep my energy level high in case nothing is as I expected?”, “What kind of
a feeling does giving up create in me most?”
SPREAD OUT POSITIVE ENERGY: “What is the most important value that keeps me awake? How can I make it
widespread?” “What should I do to easily see the things others put an effort in?”
* Starting from the above examples, create other questions, adopt them to your own lives and write them down in a notebook that you get
especially for this task. You may note down the things that you would like to do more differently and test yourselves in another occasion.
ÇALIKhaber
39
İLETİŞİM ~ COMMUNICATION
paylaşarak şirketle ilişiğini kesmek isteğini dile getirmesi…
Bu ve benzer durumlarda başarısız olunmasının ardında
yatan etkenler incelendiğinde, yöneticinin ya da çalışanın kişisel
farkındalığa sahip olmadığı, olumsuz koşullar altında (stres
altında, çatışma durumunda, kriz anlarında vb.) kendine ve
duygularına hâkim olamadığı, olaylara tek taraflı yaklaşarak
çalışanların, yöneticilerin ya da müşterilerin durumlarına ve
ihtiyaçlarına duyarlılık göstermediği (empati kuramadığı)
görülüyor. Başka bir deyişle, çalışanın başarısızlığında, büyük
oranda kişinin duygusal zekâsını etkili kullanmamasının rolü
olduğu söylenebilir.
the firm with a thought of not being understood…
When the effects underlying the failure in such
circumstances are examined, it is seen that the manager or the
employee has no personal awareness, cannot control himself
or his emotions under adverse conditions (under stress, in
case of a conflict or in crises situations…etc.), approaches to
events from a single point of view and cannot act sensitively
towards the conditions and needs of employees, employers or
customers (cannot form empathy). In other words, it can be
said that one’s not using his emotional intelligence effectively
has a role in his failure.
“Duygusal zekâyı geliştirmek elimizde”
“It is up to us to improve our emotional intelligence”
Prof. Dr. Zuhal Baltaş
Duygusal zekâ, kavram olarak yeni olmasına karşın bu
konuda yıllardır yapılan sayısız çalışma var. Duygusal
zekâ, kişinin kendisinde ve başkalarında duyguları
algılayabilmesi, ayırt etmesi ve yönetmesi, iş başarısı için gerekli olan toplumsal
ve duygusal yetkinlikleri kazanması ve hayata geçirebilmesi için bir temel
oluşturur. Bu yetkinlikler kazanılabilir ve duygusal zekâ düzeyi artırılabilir.
Duygusal zekâ, şu özelliklerin pekiştirilmesiyle gelişebilen ve her yaşta
geliştirilebilecek bir niteliktir:
● Duygularımızı ifade eden asıl dilin beden dilimiz olduğu unutulmamalıdır.
İnsanın kendini tanıma ve amaçlarıyla imkânlarını kesiştirebilme çabasında en
önemli adım, beden dilini tanımakla atılır.
● Duygusal zekâda ikinci önemli etken, sahip olunan empati becerisinin
düzeyidir. Bireyler kendi ihtiyaçlarından yola çıkarak empatinin ilişkileri
besleyen ana damarlardan biri olduğunu görebilirler.
● Duygusal zekâ basamaklarında ilerleyen insanlar kişiliklerinde hoşgörü ve
esneklik özelliklerini geliştirmelidirler. Zorlayıcı ilişkiler, gerginliğe yol açar.
Hoşgörü ise kabulü kolaylaştırır. Değişen koşullar ve farklı bakış açılarına uyum
göstermek hayatı kolaylaştıracaktır.
● Yakın çevreyle olumlu duygusal ilişki, duygusal zekâyı teşhis etmede en
önemli ölçütlerden biridir. Çevremizdeki olumlu duyguları yaşayan ve yaşatan
insanları gözlemlersek, bu kişilerin diğer duygusal zekâ özelliklerini de fark
ederiz. Bu duygu, ilişkilerde yakınlaşmayı ve bağlılığı artırır.
● Birey topluma kazandıracaklarıyla, toplumda edineceği yeri kendi belirler.
Kişisel amaçları yüksek değerlerle birleşirse toplumla arasında güçlü bağlar
oluşur. Bu gelişimin temelleri eğitim yıllarında atılır. İş yaşamında kendini ve
işini anlamlandırma, ürün ve hizmet üretmeyle zenginleşir.
● Bireysel özellikler arasında geliştirilecek bir başka nitelik de sinerjik
olabilmektir. Sinerji, birlikte çalışmayı ve birlikte yaşamayı besler. Çağdaş
yaşam, yüz yüze iletişimi azaltarak pek çok konuya bireysel çözüm sunmaktadır.
Ne var ki ilişkinin gücüne, ekip çalışmasının verimliliğine hâlâ ihtiyaç
duyulmaktadır.
40 ÇALIKhaber
Although emotional intelligence is a new concept, there are numerous studies
performed on this issue for years. Emotional intelligence forms a basis for the
person to perceive the feelings of his own and others’ emotions, distinguish and
manage them, gain the social and emotional competencies needed for success at
work and make them real. These competencies may be acquired and the level of
emotional intelligence can be increased.
Emotional intelligence is a quality that can improve by reinforcing the following aspects
and develop at any age.
● It shouldn’t be forgotten that the real language expressing our emotions is
the body language. The most important step in his effort in knowing himself and
connecting his goals with his chances is taken by knowing the body language.
● The second important factor in emotional intelligence is the level of empathy
owned. Individuals can see that empathy is one of the main veins nurturing the
relationships, starting from their own needs.
● People moving on the steps of emotional intelligence should develop the aspects
of tolerance and flexibility in their personalities. Forcing relations cause tension.
Adapting to changing conditions and different approaches will facilitate life.
● Positive emotional relations with the close environment are one of the most
important indicators in detecting emotional intelligence. If we observe people in
positive feelings and who make others feel positively, we notice other aspects
of emotional intelligence of these people. This feeling increases attachment and
convergence.
● Individual determines the place he will obtain in a community by his contributions
to that community. If his personal goals are combined with high values, strong ties
are established between himself and the community. The basis of this development is
the years of education and during the working life, it flourishes by making himself and
his work meaningful and producing goods and services.
● Another aspect to develop among individual aspects is the capability to be
synergetic. Synergy feeds living and working together. Contemporary life offers
individual solutions for many issues by reducing the face-to-face communication. Yet,
the strength of relations and efficiency of team work are still needed. “It is up to us
to improve our emotional intelligence”
2009 EKİM
23
PROFİL // PROFILE
HER ŞEYDİR
IMAGE IS
EVERYTHING
EV
VERYTHING
Yapılan araştırmalar, sadece sosyal
yaşamda değil iş yaşamında da
görünümün, yetenek ve becerilerden
dokuz kat daha fazla önem
taşıdığını gösteriyor. Bu yüzden,
kurumu imajıyla iyi temsil eden
profesyoneller, her zaman tercih
ediliyorlar.
Researches show that
appearance have nine times
more importance than talent and
skill not only in social life but in
business life as well. Therefore,
professionals who represent their
companies well with their image
are always preferred.
Gömleğinizin yakası, küçük ve dar
ise; ince kravat kullanmalısınız.
You should use a thin tie if your shirt
collar is small and narrow.
YAZI - WRITTEN BY: ESRA COŞKUN ÖZDEK FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: SHUTTERSTOCK, PHOTOS
İ
ş yaşamında, giyim kültürüyle ilgili ortak bir dilin oluşturulması ve bu dilin benimsenmesi, yani
bir giyim kodunun oluşturulması kurum imajına zarar vermemek için gerekli görülüyor… İmaj
ve İletişim Danışmanı Özlem Çakır, her çalışanın, çalıştığı kurumun milletvekili olduğunu ve
kurum imajına destek olabildiği gibi köstek olabileceğini de belirtiyor. O halde, iş hayatında
olumlu ve kalıcı bir izlenim oluşturmanın içinde, giyimimize göstereceğimiz özen de çok önemli bir yer
teşkil ediyor. İş yerinde doğru giyinme kurallarını benimsemek, hem bizim hem de çalıştığımız kurum
için faydalı olacaktır. Şu da bir gerçek ki yöneticilerin hemen hepsi, aynaya bakmaktan hoşlanmayan bir
elemanın, verimli olmasının çok zor olduğu konusunda hemfikir…
42 ÇALIKhaber
HERKES RAHAT OLMAK İSTER…
Tabii ki ister… Ancak kurumsal dünya, bu kadar rahat
olmaya uygun bir alan değil. Jean pantolonların, eşofmanların,
ssweat-shirt’lerin ve spor ayakkabıların da giyileceği uygun
oortamlar var elbette; ancak yaratıcı sektörlerde çalışmadığınız
ssürece profesyonel giyimde bu kıyafetlerden uzak durmanız
ggerekiyor.
CİDDİYET SADELİĞİ GEREKTİRİR!
C
İş dünyasında tercihiniz, ciddiye alınmaktır şüphesiz… O
h
halde parti havasında giyinmek, pırıltılı, frapan kıyafetlerle işe
ggelmek, “günaydın!” yerine “iyi geceler!” tümcesini duymanıza
yyol açabilir. Sade, ama şık görünmek için elinizden geleni
yyapmalısınız. Unutmayın, iş yerindesiniz ve amacınız dikkat
çekmek değil; düzgün ve zarif olmak…
MESAJ KAYGISI MI?..
Gömleğinizde, kravatınızda, yakanızdaki rozette ya da
çantanızda herhangi bir şekilde mesaj içeren fotoğraflar,
semboller, ünlülerin resimleri gibi imaj kırıcılar, kurumsal
iş dünyasına ne kadar uygun olabilir ki? Mesajınızı başka
ortamlarda iletmeyi deneyiniz.
DİĞERLERİ…
İş yerinde doğru giyinmenin birinci kuralının düzgün ve
zarif olmak olduğunu artık biliyoruz. İkinci kural ise çevrenizle
uyumlu olmak… Diğer insanların, nasıl giyindiğine dikkat
etmeniz çok önemli. Ortama uygun giyinmeniz için bu
gerekli… Özellikle sizden üst düzeyde çalışan yöneticilerinizi,
bu konuda gözlemleyerek kendinize örnek alabilirsiniz.
t seems necessary that a common language regarding dressing
culture is established and adopted; that is a dressing code
is formed in business life so as not to damage the image of
the company... Ms. Özlem Çakır, Image and Communication
Consultant, states that each employee is a representative of the
company he/she works in and so, he/she may either support
or damage the image of the organization. Indeed, how we take
care of our dressing has a vital place in creating a positive and
permanent image in business life. Adopting the rules of proper
dressing at the work place will be helpful both for us and for our
company. It is a fact that almost all administrators agree that an
employee who does not like to look at the mirror is unlikely to
be successful…
I
EVERYONE WANTS TO BE COMFORTABLE…
They surely do… However; the corporate world is not a
suitable place to be such comfortable. Surely, there are suitable
places where jeans, tracksuits, sweat-shirts and trainers can be
worn; however, you should avoid such clothes in professional
dressing unless you work in the creative sector.
SERIOUSNESS REQUIRES SIMPLICITY!
What you prefer in business life is certainly to be taken
seriously… So, putting on party costumes, bright and
glorious clothes may cause you to hear “good night”
instead of a “good morning” when you come to work.
You should do your best to appear plain but fashionable.
Don’t forget that you are at a workplace and your goal is
not to attract attention but to be proper and neat…
MESSAGE CONCERNED?
KOKUNUZ SİZİN OLSUN!
Parfümünüzü kişisel zevkinize göre belirlediğinize göre,
size iyi gelen kokunun başkasına kötü gelmesini de doğal
karşılamalısınız. Bu yüzden parfümünüzü az sıkın ve mümkün
olduğunca hafif aromalı parfümleri tercih edin; en azından iş
yerinde…
How can image breakers such as photographs,
symbols or photos of the famous people with any
kind of messages on your shirt, tie, and brooches
on your collar or on your bag be suitable to
corporate business world? Try conveying your
message in other settings.
OTHERS…
ZARİF HANIMLAR
Tarzınız belli olsun İş kolunun gerektirdiği gibi ama
kendini yansıtan bir tarz belirlemek, bir kadının iş hayatındaki
duruşunda önemlidir. Becerinizi vurgulayacak ve işinize
ciddiyetle yaklaşımınızı gösterecek uyumlu, iyi dikilmiş
kıyafetler seçin. Takımlar, gömlekle kombine edilmiş etek
ve pantolonlar, düz kesim elbiseler ideal olanlardır. Çok kısa
etekler, vücudunuza yapışan kıyafetler ve derin dekolteleri tercih
etmek sizi zor durumda bırakacaktır. Çorapsız bacaklar ve çok
yüksek topuklu bantlı ayakkabılar, medya gibi giyim kodu
olmayan sektörler haricindeki kurumsal sektörler için çok uygun
değildir. Ancak ayakkabılarınızın biraz da olsa topuklu olması
iyidir. Çünkü topuk, en sade kıyafete bile güçlü ve şık bir hava
katar. Bu konuda değişmeyecek bir kaide de ayakkabılarınızın,
topuklu ya da topuksuz olsun mutlaka temiz ve cilalı olmasıdır.
Now, we know that the thumb rule to
dress correctly at the work place is to be
proper and elegant. The second rule, on the
other hand, is to be in compliance with your
environment. It is important that you pay
attention to how other people are dressed.
This is needed for you to get dressed in a way
that it is suitable to the setting. In particular,
you may observe your supervisors in this
respect and take them as models for yourself.
Ayakkabılarınızın biraz da olsa topuklu
olması iyidir. Çünkü topuk, en sade
kıyafete bile güçlü ve şık bir hava katar.
It is better that your shoes have at least a small
heel because heel adds a strong and fashionable
image even to the plainest clothes.
ÇALIKhaber
43
YAŞAM ~ LIFE
REFINED WOMEN
Ayrıntılara dikkat! Üzerinizdeki her
detaya dikkat edin. Hepsi, sizi yansıtmak
için oradalar. Çantanız, hem kıyafetinizle
uyumlu hem de çalıştığınız iş koluna ve
konumunuza uygun olmalıdır. Çiçekli,
böcekli rengârenk takılar da olduğunuzdan farklı
bir yaşta görünme çabanız olduğunu düşündürebilir. Sade,
kıyafet renginizle uyumlu tokalar tercih edin: Kelebek tokanızı
pazar gününe saklamalısınız. Parmaklarınıza taktığınız çok
sayıdaki yüzük de “gösteriş meraklısı” izlenimi uyandırmanıza
neden olur. “VitrinSİZsiniz” kitabının yazarı Profesyonel İmaj
ve İletişim Uzmanı İnci Yeşilyurt, kitabında kolyelerin, boy
ve kiloyla orantılı olması gerektiğinden bahsediyor. Boyun
kısmınız kısaysa küçük kolyeler kullanarak boyun alanını uzun
gösterebilirsiniz; büyük kolyelerse boyun alanınızı kısa gösteriyor.
İlk beş: Bir kadının gardırobunda bulunması gerekenleri şöyle
sıralıyor Özlem Çakır:
1. Beyaz gömlek 2. Siyah elbise 3. Siyah takım 4. Trençkot
5. Siyah topuklu ayakkabı.
Sizin renginiz hangisi? Kurumsal dünyada etek ve
pantolonlarınızda koyu renkleri ve klasik olanı tercih etmeniz
sizi daha zarif gösterecektir. İmaj ve İletişim Danışmanı Özlem
Çakır, iş yerinde çok canlı renkler tercih edilmemesi gerektiğini;
fosforlu, parlak renkler; fıstık yeşili, portakal, çingene pembesi,
fuşya ve canlı sarı renklerinden uzak durulması gerektiğini
söylüyor. Tabii, kendinizi griye hapsetmenize de gerek yok;
lacivert, kahverengi, bej, toprak tonları ve lila gibi renkler de var
bu dünyada…
Make your style apparent It is important to determine
a style that is as the work field requires but reflects itself in a
woman’s posture at the business life. Choose well made and
compliant clothes that can highlight your talent as well as show
your serious approach towards your job. The ideal ones are suits,
skirts and trousers combined with shirts and dresses. Preferring
very short skirts, stretch dresses and deep décolleté will put you
in difficult situations. Legs without stockings and very high- heeled
shoes are not suitable for the corporate sectors except the
ones like media sector which doesn’t have a dressing
code. However, having high heels at a reasonable extent
is good since shoes with high heels add a strong and
fashionable image even to a very plain outfit. Another
rule that will never change is to have clean and polished shoes no
matter how high - heeled they are.
Take care of the details! Take care of every single detail
on you. Each one of them is there to reflect you. Your handbag
should both fit to the clothes on you and suit the work place
you work at and your position. Accessories with flower or very
colorful ones may create an image of you as if you had a desire
to seem at a different age than you really are. Prefer plain hairclips
that are in conformity to the color of your clothes. You should
keep your hairclips with butterflies for Sunday. A lot of rings on
your fingers may also form the impression of a person who is
pretentious. Professional Image and Communication Expert, Ms.
İnci Yeşilyurt, who is the writer of the book called “Vitrin
SİZsiniz” mentions in her book about the fact that necklaces
should be according to the height and weight of the person. If
you have a short neck area, you may use small necklaces making
it appear longer. Bigger necklaces make your neck area seem
shorter.
The first five: Ms. Özlem Çakır lists the types of clothes that
should be in a women’s closet as follows:
1. A white shirt 2. A black dress 3. A black suit 4. A raincoat
5. A pair of black high heeled shoes
En değerli hazineniz… Genel olarak görünümünüzü
etkileyen en önemli unsurun saçlarınız olduğunu biliyor
muydunuz? Saçın derli toplu ve düzgün olması, özellikle
işverenlerin dikkatini çeken bir nokta. İngiltere’de yapılan bir
araştırma, yöneticilerin yüzde 70’inin dikkatini önce saçın
çektiğini söylüyor. Saçınıza çeki düzen vermeden; kirli ve boyası
gelmiş bir saçla asla işe gitmeyin.
What is your color? It makes you more elegant in the
corporate world that you prefer dark and classical colors for your
skirts and trousers. Ms. Özlem Çakır, Image and Communication
Consultant, says that very bright colors shouldn’t be preferred and
phosphorous, bright colors, very bright green, orange, pink, fuchsia
and bright yellow should be avoided. You surely don’t need to
make yourself restricted with the color gray; dark blue, brown,
beige and brownish colors and lily are other choices.
KEEP YOUR PERFUME PERSONAL!
Your most valuable treasure… Did you know that what
affects your general appearance most is your hair? Having a proper
and neat hair style is one point that attracts the employers. A
survey done in the United Kingdom indicates that 70 % of the
employers are attracted by hair at first. Don’t ever go to work
without combing your hair or with not dyed or dirty hair.
As you determine your perfume according to your personal
tastes, you should find it natural that something that smells nice
to you may smell bad for another person. Therefore, put on little
perfume and prefer the ones with the light aromatic scent as
much as you can, at least at the work place.
44 ÇALIKhaber
ŞIK BEYLER
ELEGANT MEN
Renginizi bulun İmaj ve İletişim Danışmanı
Özlem Çakır, erkeklerin kullanmaması gereken
renkleri şöyle sıralıyor: “Açık renkli takımlar (Bej,
beyaz, kemik rengi gibi…) kahverengi, camel gibi toprak
tonları…”
Erkekler giyim konusunda kadınlardan daha az seçici
olduğu için erkeklere özel birkaç ipucu vermek gerekirse:
Find your color Image and Communication
Consultant Özlem Çakır lists the colors that men
shouldn’t use as follows: “Light color suits (beige,
white, bone color…etc.) brown, camel.”
Since men are less selective than women on the
issue of dressing, it may be helpful to give some
clues especially for men.
Boyunuz 1,80 cm’nin altındaysa… Profesyonel İmaj
ve İletişim Uzmanı İnci Yeşilyurt, kısa boylu erkeklere
şunları öneriyor: “Giydiğiniz pantolon ve ceketin farklı
renklerde olmamasına özen göstermelisiniz, uzun
ceketlerden uzak durmalısınız. Duble paça pantolon
kullanmak, boyunuzu daha kısa gösterir. Kalın çizgili
kumaşlar yerine ince çizgili kumaşlar tercih etmelisiniz.
If you are shorter than 1.80 cm:
Professional Image and Communication Expert,
Ms. İnci Yeşilyurt, advices the following for short
men: “Take care for not wearing trousers and a
jacket with different colors; you should avoid long
jackets. Wearing trousers with double cuff makes you
seem shorter. Instead of fabric with thick lines, you should prefer
the ones with thin lines.
Boyunuz 1,80 cm’nin üstündeyse... Yeşilyurt, kitabında, boy
avantajı olan erkekler içinse şunları öneriyor: “Uzun boylu,
ancak kiloluysanız, kalın ve yatay çizgili kumaşlar size
uygun değildir.” Erkeklerin alt giyimde tek seçeneği
olan pantolon seçimlerinde de dikkat etmeleri
gereken ilk unsur, pantolon boyu. Pantolon
boyu, ayak bileğinizi kapatacak kadar uzun
olmalıdır.
Kravat takmış olmak yeterli değil!
Yanlış kullanacağınız bir kravat, vücut
yapınızı kötü gösterebilir. Kravatınızın
boyu; ucu, kemerin altında bitecek biçimde
ayarlanmalı. Gömlek yakası küçük ve dar ise;
ince kravat, geniş bir yaka ise; daha geniş ve
orta kalınlıkta bir kravat seçilmeli. Gömlek,
desenli veya çizgili bir modelse düz renk
kravatlar kullanılmalı.
Erkekler için de detaylar vardır… Erkeğin
kendini ifade edebileceği aksesuar seçenekleri
oldukça azdır. Ancak bilmelisiniz ki kıyafetinizi aksesuarlarınız
tamamlar. Kullandığınız kemer, ayakkabınızın rengiyle uyumlu
olmalı. Örneğin siyah ayakkabıyla kahverengi kemer takmamaya
özen göstermelisiniz. Kemer tokalarıysa çok büyük olmamalı.
Ya düşman ayağa bakarsa… Topukları erimiş, eskimiş
bir ayakkabı tüm kıyafetinizi berbat edebilir. Ayakkabılarınız
kesinlikle koyu renkli olmalı. Ayakkabınızın modelinin ve
renginin giydiğiniz kıyafete uygun olması bu konuda dikkat
etmeniz gerekenlerin başında geliyor. Boy ölçüleri 1,80 cm
altında olan erkekler, yuvarlak burunlu ayakkabı seçiminden
uzak durmalı. İş yerinde giydiğiniz takımı tamamlamak için ya
siyah ya da kahverengi ayakkabı giymeniz gerekir. Kesinlikle
ayakkabınıza ve kıyafetinize uygun koyu renk çorap giymelisiniz.
Beyaz çoraplar, sadece spor yaparken spor ayakkabının içinde
tercih edilebilir.
If you are taller than 1.80 cm: In her book, Yeşilyurt
recommends these for the men with an advantage of being
tall: “If you are tall but overweighed, fabric with thick and
horizontal lines is not suitable for you.” The first factor that
men should pay attention to when choosing trousers,
their only choice in bottom clothes is the height of the
trousers. It should be long enough to cover your ankle.
Putting on a tie isn’t enough! An improperly
used tie may show your body structure badly. The
height of your tie should be aligned in a way that
its edge ends right under the belt. If the collar of
the shirt is small and narrow, you should use a
thin tie and if it is a wide collar, you should use a
wider tie with a medium thickness. If the shirt has
a patterned or lined model, ties with plain colors
should be used.
There are some details for men as well…
The accessories choices by which men can express
themselves are quite few. However, you should know that your
accessories complement your clothes. The belt you use should
be compliant to the color of your shoes. For instance, you
should pay attention for not using brown belt with black shoes.
The clips of the belt shouldn’t be big.
What if the enemies look at feet… A shoe with
damaged heels may disrupt all your dressing. Your shoes must
be in dark colors. One thing that you must care is that the
model and color of your shoes conform to the clothes you put
on. Men shorter than 1.80 cm should avoid shoes with round
noses. You should wear either a black or brown pair of shoes to
complement the suit you wear at the work place. You certainly
should wear dark colored socks that suit your shoes as well as
your clothes. White socks can only be preferred while doing
sports in trainers.
ÇALIKhaber
45
00 ÇALIKhaber
Vücudunuzun saat gibi işleyen
sistematiğine, yani biyolojik saatinize
kulak verin. Öyle ki, biyolojik
saatiniz, bedeninizdeki her türlü
olayın ritmini belirliyor.
Listen to your body’s system working
like a clock; that is your biological
clock. Indeed, your biological
clock determines any kind of
action in your body.
YAZI - WRITTEN BY: ÖZGE KÜTÜK
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: SHUTTERSTOCK, CORBIS
ÇALIKhaber
00
PROFİL // PROFILE
hile our sensitivity for pain is higher in the
morning hours, it gets lower during the day. The
risk of a heart attack is higher at the first hours
of morning compared to other times of the day.
When we have a bacterial infectious disease, we usually have high
fever around midday; whereas, in case of illnesses due to viruses,
high fever occurs around evening times. If you are going to get an
appointment from your dentist, prefer to get it at exactly 14:00
o’clock as this is the time we feel the pain the least. On the other
hand, the suitable time for dealing with calculation is 11:00 o’clock.
While planning any kind of activities such as eating, sleeping or
doing sports, we will get the 100 % effectiveness from the activity
we have done and live healthily if we manage to act in accordance
to our body clock. We asked about the biological clock which
should have a vital importance in our lives, how it manages our
lives and how we should plan our activities to Endocrinologist Dr.
Mithat Bıyıklı from Anadolu Medical Center.
“The metabolic activities in living things’ bodies follow a certain
cycle depending on the amount of daily sunlight and the hours
when sunlight can be taken. The best examples for this are the
opening and closing of some plants, some animals becoming active
at night, adjusting the sleeping - awakening cycles. Particularly, the
regulation of hormone secretions in such rhythms of 24 hours is
called “biological clock” said Dr. Bıyıklı.
Biological clock determines the rhythm of many events happening
in the human body. Human body realizes certain functions every
day at the same time automatically, changes the body temperature
and secretes hormones. We even do not notice most of these.
For instance, this smart clock lowers the body temperature
during evening times in order to prevent heat loss whereas in the
mornings, it increases the temperature so as to get the body ready
for the daily activities. That is; body temperature in human beings
rises and falls approximately a few degrees in a day. On the other
hand, some physical and psychological problems can be observed
in people who always work at nights, travel for long distances or
even the ones whose body rhythm is disrupted when approaching
the winter season as the daytime shortens.
W
S
abah saatlerinde acıya duyarlılığımız yüksekken, gün
ilerledikçe acıya duyarlılığımız azalır. Kalp krizi riski ise
sabahın ilk saatlerinde, günün diğer saatlerine oranla
daha yüksektir. Bakteriyel bir enfeksiyon hastalığına
yakalandığımızda, ateşimiz genellikle öğleye doğru yükselirken,
virüse bağlı hastalıklarda ise ateş, akşama doğru artar. Dişçi
randevusu alacaksanız, mutlaka saat 14.00’ü tercih edin, çünkü
bu saat, acıyı en alt düzeyde hissettiğimiz zamandır. Hesap kitap
işleri için uygun olan saat ise 11.00.
Yemek yeme, uyuma, spor gibi her türlü faaliyeti planlarken
vücudumuzun saatine göre hareket edebilirsek yaptığımız
faaliyetten de yüzde 100 verim sağlamış ve sağlıklı yaşamış
oluruz. Hayatımızda son derece önemli bir yeri olması gereken
biyolojik saatin ne olduğunu, hayatımızı nasıl yönettiğini ve
faaliyetlerimizi nasıl planlamamız gerektiğini Anadolu Sağlık
Merkezi Endokrinoloji Uzmanı Dr. Mithat Bıyıklı’ya sorduk.
“Canlıların vücutlarındaki metabolik etkinlikler, günlük güneş
ışığı miktarına ve güneş ışığının alınabilme saatlerine göre belirli
bir döngüyü izliyor. Bazı bitkilerin çiçeklerinin açılıp kapanması,
bazı hayvanların geceleri aktif hâle geçmesi, uyku-uyanıklık
döngülerinin ayarlanması buna verebileceğimiz en güzel örnekler.
‘‘
THE BASIS OF THE CLOCK IS NSC
Scientists identified the suprachiasmatic neurons (NSC) which
are considered as the “gears” of the biological clock in the
hypothalamus region of the brain. Indeed, these are the gears that
make up the tempo of our body by sending neural and hormonal
signals to our body. Scientists agree that this system forms the
basis of the biological clock. This demonstrates that the human
being is an extraordinary system including numerous clocks in liver,
heart, muscles, lungs and many other places. Surely, while the body
rhythm is in parallel with day and night, personal differences also
affect the biological clock.
Yemek yeme, uyku, spor gibi her türlü faaliyeti planlarken vücudunuzun
saatine göre hareket ederseniz yaptığınız işten yüzde 100 verim sağlarsınız.
48 ÇALIKhaber
’’
Özellikle hormon salgılarının böyle 24
saatlik ritimler hâlinde düzenlenmesi,
‘biyolojik saat’ olarak adlandırılıyor”
diye açıklıyor.
Biyolojik saat, insan bedeninde olan
birçok olayın ritmini belirliyor. İnsan
vücudu, her gün aynı saatte otomatik
olarak belirli fonksiyonları yerine
getiriyor, vücut ısısını değiştiriyor ve
hormon salgılıyor. Biz bunların çoğunun
farkına bile varamıyoruz. Örneğin bu
akıllı saat, akşam saatlerinde ısı kaybını
önlemek için beden ısısını düşürür,
sabahları ise bedeni günlük aktivitelere
hazırlamak için artırır. Yani vücut ısısı
insanlarda, bir günde yaklaşık bir derece
inip çıkıyor. Diğer yandan sürekli gece
çalışanlarda, uçakla uzun yolculuk
yapanlarda, hatta kış mevsimine girerken
gündüz saatlerinin kısalmasıyla bazı
insanlarda beden saatinin ritminin
bozulmasıyla oluşan fiziksel ve psikolojik
sorunlar görülebiliyor.
çiziyorlar. Mesela sabahları, beden
gücü tam anlamıyla toparlanmadığı
için spor yapılması önerilmiyor.
Yıllarca pek çoğumuzun yaptığı
sabah koşularının kalbi yorduğu ve
gereksiz yere yüklenme yapıldığı
belirtiliyor. Sabahları, sindirim
sisteminin yoğun çalışmasından ötürü
güne iyi bir kahvaltıyla başlangıç
yapmak gerekiyor. Eğer beyninizin
tam anlamıyla çalışması için sabahları
oldukça uzun bir süreye ihtiyaç
duyduğunuzu deneyimlediyseniz,
saatin alarmını 15-30 dakika erkene
alarak toparlanma vakti yaratılabilir.
Mesela yataktan kalkmakta güçlük
çekiliyorsa, gece perdeleri açık tutarak
uyuyun. Sabah odanıza giren gün
ışığı, melatonin üretimini durdurarak
daha kolay uyanmanızı sağlar. Ama
en önemlisi de ruhunuzu sevgiyle
uyandırmaya özen gösterin. Biyolojik
saatle ilgili bilgi sahibi olmak, modern
‘‘
WAKE YOUR SOUL UP WITH
LOVE
Scientists underline the fact that it is
important to make timing if a hundred
percent effectiveness is desired from
a work done. For instance, it is not
recommended that sport is done in the
mornings as body strength is not sufficient
yet. It is stated that the morning joggings,
which most of us have been doing for
years, exhaust the heart and force it
unnecessarily. It is needed to start the day
with a good breakfast as digestion system
works well then If you have experienced
that you need a lot of time for your brain
to work properly in the mornings, you
can set your alarm clock 15 or 30 minutes
earlier to get ready for the day. For
example, if it is hard to get up, sleep with
the curtains open at nights. The sunlight
in your room in the mornings will make
you wake up more easily by stopping the
melatonin production. However, the most
You will obtain a hundred percent effectiveness from the work you have
done if you act in accordance to your body clock while planning any kind of
activities such as eating, sleeping or doing sports.
SAATİN TEMELİ NSC’LER
Bilim adamları, beynin hipotalamus
bölgesinde, biyolojik saatin “dişlileri”
sayılan suprakiazmatik nöronları (NSC)
belirledi. İşte bedenimize sinirsel
ve hormonal sinyaller göndererek
bedenimizin temposunu oluşturan
dişliler bunlar. Bilim adamları,
biyolojik saatin temelini bu sistemin
oluşturduğu konusunda hemfikirler. Bu
da insanoğlunun karaciğer, kalp, kaslar,
akciğerler ve daha pek çok yerde sayısız
saat barındıran olağanüstü bir sistem
olduğunu ortaya koyuyor. Elbette beden
ritmi, gece ve gündüzle paralellik gösterse
de, kişisel farklar da biyolojik saati
etkiliyor.
RUHUNUZU SEVGİYLE
UYANDIRIN
Uzmanlar, yapılan işten yüzde 100
verim alınmak isteniyorsa, zamanlama
yapmanın önemli olduğunun altını
yaşamın gerçeklerini değiştirmiyor.
Öyle ki modern yaşamın gece ile
gündüzü karıştıran olağanüstü yaşam
temposu sonucu, biyolojik saatlerine
aykırı yaşayanların sayısının hızla
arttığını unutmamak gerekiyor. Sabah
çok erken başlayan çalışma saatleri,
erken uçuşlar, gece vardiyaları...
Bu nedenle biyolojik saatlerimizi
sürekli kaydırarak yaşıyoruz; bu da
önemli sorunlara yol açıyor. Mesela
kamyon şoförleri ve pilotlar gibi uzun
ve düzensiz vardiyalarla çalışmak
zorunda kalan meslek sahipleri, hayati
tehlikelere neden oluyor. Stajyer
doktorlar üzerinde yapılan bir çalışma,
doktorların dörtte birinin telefonla
konuşurken uyuyakaldıklarını
gösteriyor. Uzun lafın kısası uzmanlar,
büyük küçük herkes için sosyal yaşam
ritminin de bir an önce biyolojik
saate göre düzenlenmesinin acil önem
taşıdığı konusunda birleşiyorlar.
’’
important is that you should try to wake
your soul with love.
Of course, having knowledge about the
biological clock doesn’t change the realities
of the modern life. Indeed, it shouldn’t
be forgotten that the number of the
ones living against their biological clock is
gradually rising as a result of the extreme
tempo of modern life that mixes day and
night. The working hours that start very
early in the morning, early flights, late night
shifts…
Therefore,
we continuously live by
Muhasebe
Uzmanı
shifting our biological clock, which causes
Dubai
Dışverimli
İşler
Direktörü
Gün içerisinde
en çok
Yeteri
kadar Ofisi
uyuyamadığınızda
buolduğunuz
işinize
nasıldönemler
a very
important problem. To illustrate,
hangileri? Çalışırken bunu özellikle programlamaya
yansıyor?
people
who
have
to work
long and
dikkatkadar
ediyor
musunuz?
Yeteri
uyuyamadığımda
sabahainuyanamamakla
irregular
like
drivers
or devam
pilots
Kendimishifts
sabah
daha dinamik
başlıyorum
ve busaatlerinde
durumtruck
günçok
içerisinde
sürekli
may
have
lifehaline
threatening
dangers.
A
hissediyorum.
Eğer
üzerinde
çalıştığım
işleri
eden
bir uyku
dönüşüyor.
Halsizlik,
başbuağrısı,
study
onişetrainee
doctors
shows
that
dönemde
yapabilirsem
zamanda
çok yol
kat one
kendini
verememe
gibikısadurumlar
oluyor
ve
ettiğimi
Dolayısıyla
fourth
ofdeneyimledim.
the
doctors
sleep
while
talking
her
zaman
severek
yaptığınız
işin bileyüksek
külfet performans
haline
gerektiren
işler için
sabah
saatlerini
tercih
ediyorum.
görüyorsunuz.
Bütün
günüm
akşamın
bir an
ongeldiğini
the
phone.
Shortly,
specialists
agree
Özellikle
çok
önemli
toplantılarımı
bu
dönemde
önce
olmasını
beklemekle
geçiyor.
Böyle
durumlarda
that it is of vital importance that everyone
yapmaya
gayretertesi
ediyorum.
önemli
işlerimi
güne bırakmaya
should
arrange
his/her
socialçalışıyorum.
life rhythm in
accordance to their biological clock.
ÇALIKhaber
49
SAĞLIK ~ HEALTH
Saat saat vücudunuz ¥
¢
06.00’da organizma, kortizon
salgılanmasıyla uyanır. Metabolizma
hareketlenerek günlük işler için gerekli
enerji ve proteini hizmete sokar.
Vücut oldukça zayıftır. Bu yüzden
sabah sporları pek önerilmiyor.
Özellikle kalp damar rahatsızlıklarından
muzdarip olanların kalbe ve damarlara
gereksiz yere yüklenmemeleri gerekiyor.
Sindirim sisteminin iyi çalıştığı
düşünülürse, iyi bir kahvaltı özellikle bu
saatte yerinde olacaktır.
£

Bu saatte, vücut formdan bir
hayli düşmüştür. Verimlilik, gün
ortalamasının yüzde 20 aşağısındadır.
Bütün organlar en alt düzeyde çalışır.
Sadece safra kesesi öğle yemeğini
hazmetmek için faaliyettedir.
Tansiyon ve hormon düzeyi
düştüğü için kendimizi bitkin
hissederiz. Diş hekiminden korkan
kişilere, özellikle bu saatte randevu
alması önerilir. Çünkü bu saat, acıyı en
alt düzeyde hissettiğimiz dönemdir.
Yeni işlere hazır olun. Enerjiniz
geri gelmiştir, belleğiniz tam
formundadır. Sabahkinden az olmakla
birlikte ikinci kez verimliliğe yaklaşılır.
Spor için en iyi saattir. Tansiyon
ve dolaşım çok iyi durumdadır.
Organların faaliyeti üst
düzeydedir. Kuvvetimiz artar,
oksijenin harcanması fazlalaşır.
Böbrekler, özellikle mesane çok çalışır.
Tırnakların, saçın en çabuk uzadığı
zamandır.
18.00, akşam yemeği için iyi bir
saattir. Pankreas bu saatte daha
aktiftir.
Tansiyon ve nabız genellikle bu
saatte tembelleşir. Bu nedenle
tansiyonu düşüren ilaçlar konusunda
dikkatli olmak gerekiyor. Sinir sistemi
üzerinde etkili olan ilaçların tesir derecesi
de oldukça fazladır.
Karaciğerdeki yağ düzeyi düşer ve
kullanılmış kan, tekrar kalbe her
zamankinden daha fazla akar. Alerjisi
olanlar, astımlılar ilaçlarını bu saatte
almalılar. Etkisi hemen görülür.
ž
Ÿ
¡
¤
¥
¢
£
¦
¤
Nikotinin vücuda en fazla zarar
verdiği saattir.
Gün içinde vücudun dinç
ve kuvvetli olduğu zaman
dilimlerindendir. Bir rahatsızlık için iğne
olunacak ya da röntgen çekilecekse bu saat
seçilebilir. İğnenin şişme ve ateş gibi yan
etkileri minimuma inecektir.
Organizma harekete hazır durumda.
Fazla enerjiktir, vücut en yüksek
ısısına ulaşmıştır. Verimliliğiniz en üst
düzeydedir. Bellek iyi durumdadır. Yaratıcı
ve dinamiktir.
İşte vücudunuzun en dinamik
olduğu saat. Biyolojik saat, bu
zaman diliminde vücudu verimli olmaya
programlamıştır. Bu saat diliminde zihin
hızlı çalışır ve özellikle hesap işleri hiç
zorlanmadan yapılabilir.
Bu saatte vücudun dinlenmeye
ihtiyacı vardır. Dikkat azalır,
uyku basar. Midedeki asit miktarı artar,
beyindeki kan azalır. İstatistiklere göre öğle
uykusu uyuyabilen kişilerde enfarktüse
yüzde 30 oranında az rastlanıyor.
§
¨
50 ÇALIKhaber
Sindirim organlarının günlük
görevi sona erer. Yenen her şey
midede sabaha kadar kalır.
Sigara içenler de son sigaralarını
içmeliler. Çünkü vücut, bu saatten
sonra nikotini çok daha zor atar.
23.00, tam dinlenme saatidir.
Organizma stres hormonu
salgılamasını keser, sakinleşir.
Uyku sırasında deri hücreleri
sürekli çalışıyor.
Verimliliğimiz en alt düzeydedir.
Trafik kazaları artar.
Görme duyusu ve refleksler azalır.
Bu nedenle trafik kazalarının en
çok gerçekleştiği saatlerdir.
Melatonin hormonunun
salgılanmasıyla kararsızlık başlar.
Enfarktüsler 04:00-06:00 arasında
özellikle fazlalaşır.
Bu saatte vücuttaki erkeklik
hormonu çok fazla salgılanır.
¦
§
¨

ž
Ÿ
¡
Şafak Karaaslan
Çalık Holding Dubai Ofisi Dış
İşler Direktörü
Gün içinde en verimli
olduğunuz saatler hangileridir?
Çalışırken bunu özellikle
programlamaya dikkat ediyor
musunuz?
Kendimi sabah saatlerinde çok
daha dinamik hissediyorum.
Eğer üzerinde çalıştığım işleri
bu dönemde yapabilirsem kısa
zamanda çok yol kat ettiğimi
deneyimledim. Dolayısıyla yüksek
performans gerektiren işler için sabah saatlerini tercih
ediyorum. Özellikle çok önemli toplantılarımı bu
dönemde yapmaya gayret ediyorum.
Foreign Affairs Director of Çalık
Holding Dubai Office
What is the time of the day when you are the most
efficient? Do you try to plan this while working?
I feel more dynamic especially in the mornings. If
I manage to do the things I work on during these
hours, I have experienced that I can progress a lot
in a short time. Hence I prefer morning hours for
the work that requires high performance. I especially
try to hold very important meetings at this period
of time.
Your body hour by hour
¢
Ÿ
£
¡
¦
¤
¥
Ÿ
¡
The organism wakes up with
the secretion of cortisone.
The metabolism becomes active and
starts serving the necessary energy and
protein for the daily works.
The body is quite weak.
Therefore, morning sports are
not recommended. Particularly the ones
suffering from cardiovascular diseases
shouldn’t force their heart and veins
unnecessarily. Considering that the
digestion system works well, a good
breakfast will be beneficial particularly at
this time.
Besides, it is the time when
nicotine damages the body most.
This is the period when body is
active and strong. If an injection
or an x-ray is to be performed, this
hour can be preferred. The side effects
of injection may be less.
The organism is ready to move.
It is very energetic, and the body
has reached its maximum temperature.
Your efficiency is at the highest point.
The memory is in a good condition. It is
creative and dynamic.
This is the time when your
body is the most dynamic. The
biological clock programs the body in a
way that it is the most efficient at this
period of time. The mind works fast and
can do calculations without difficulty.
The body needs to have rest
at this time. Attention falls, you
become sleepy. The amount of acid
in the stomach increases and blood in
the brain decreases. According to the
statistics, heart attack is observed 30 %
less in people who sleep during midday.
The body is really exhausted
at this time. Efficiency is 20 %
less than the daily average. All organs
work at a minimum level. Only the gall
bladder is working to digest the lunch.
We feel tired as our blood
pressure and hormone levels
fall. It is highly recommended that the
ones who are afraid of dentist have
an appointment at this time as this is
¦
§
¨

ž
the time when we feel the pain at the
lowest level.
Get ready for the new work.
Your energy has come back,
and you memory is good. Efficiency is
obtained the second time although less
than the one in the morning.
This is the best time for sports.
Blood pressure and circulation
are in a very good state.
The activities of the organs are
at a high level. Our strength
rises, the amount of oxygen spent
increases. Kidneys especially the
bladder works a lot.
This is the time nails and hair
grow the quickest. 18.00 A
good time for dinner. Pancreas is more
active at this hour.
Blood pressure and pulse usually
get lazy at this time. Therefore,
you should be careful for the drugs
decreasing blood pressure. The level of
effectiveness of the drugs affecting the
nerve system is quite high.
The level of fat in liver falls and
the circulated blood flows to
the heart much more than usual. The
ones with allergies and asthma should
take their medicine at this hour. The
effect will be seen immediately.
The daily task of digestion
organs ends. Everything eaten
stays in the stomach until the morning.
¢
£
¤
¥
Smokers should smoke their last
cigarettes because the body can
get rid of the nicotine harder after this
hour.
This is the exact time for rest.
The organism stops its secreting
of the stress hormone and calms down.
Skin cells work continuously
during sleep.
Our efficiency is at the lowest
level. Road traffic accidents
increase.
The sense of seeing and reflexes
decreases. Therefore, this is the
time when road traffic accidents mostly
happen.
The secretion of melatonin
makes us lazy and indecisive.
The rate of heart attacks
increases especially between
04:00-06:00 a.m.
At this time testosterone
hormone is secreted most.
¦
¨

ž
Nuriye Ünal
Muhasebe Uzmanı, Çalık Holding
Yeteri kadar uyuyamadığınızda bu
işinize nasıl yansıyor?
Yeteri kadar uyuyamadığımda sabah
kahve içerek kendime gelmeye
çalışırım. Günün yoğun temposuyla,
uykusuzluğumu üzerimden atarım.
Gün içinde en verimli olduğum saatler,
sabah saatleri. Çünkü bu saatler insan
zihninin daha duru ve anlamaya daha
açık olduğu saatler. Çalışma programımı
da buna göre planlıyorum. Sabahları çalışmalarımı
zorluk derecesine göre sıralandırır; akşam saatlerine
doğru daha basit işleri yapmayı tercih ederim.
Accounting Specialist, Çalık Holding
How does it reflect on your work when you
couldn’t sleep well?
I try to stay awake by drinking coffee in the morning
when I couldn’t sleep well the previous night. I
manage to get over the restlessness thanks to the
busy schedule of the day. The time when I am the
most efficient during the day is the morning hours
since these are the times when human mind is
clearer and open to understanding. I plan my work
schedule according to this. I arrange all my work
based on the level of difficulty and prefer to do the
easier ones towards the end of the day.
ÇALIKhaber
51
YÜKSELENLER ~ THE ONES RISING
Arnavutluk’ta Bir İlk:
The first in Albania:
Pek çok avantajı nedeniyle, artık Türkiye’de nakit paradan
daha çok kullanılan taksitli kredi kartları, BKT sayesinde
Arnavutluk’ta da kullanılmaya başlandı.
Arnavutluk’ta kredi kartı kullanımı Türkiye ile
karşılaştırıldığında, yok denecek kadar az. Üye iş yerleri 10-15
yıl öncesindeki Türkiye gibi, POS kullanımına sıcak bakmıyor,
bu nedenle hâlâ nakit ekonomisi ülkeye hâkim. Esasen,
Türkiye’de de 15 yıl öncesinde aynı şartlar hâkimdi. Bu yapı,
bankaların, kart kullanımını ve kart talebini artıracak taksitli
ve ödül puan uygulamalarını çıkarmasıyla aşıldı. 2002 yılından
bugüne kadar geçen yedi yıllık süreçte, Türkiye’de 13,6 milyon
karttan 44,2 milyon karta ulaşıldı.
BKT de aynı şekilde taksitli kart programıyla hem mevcut
kartların kullanımını, hem de kart sayısını artırmayı planlıyor.
Ancak olaya daha uzun vadeli bakılırsa; bu işin uzun soluklu
ve harcamaların da aslında bir kültür değişimi olduğu ortaya
çıkıyor. Türkiye’de de bugün gelinen noktaya ulaşılması 15
yıl aldı. Bu aşamada, BKT için nerede nasıl hareket edilmesi
gerektiğini bilmesi bir avantaj. Bu nedenle, bu sürenin
Arnavutluk’ta daha hızlı aşılacağı düşünülüyor.
BKT, Arnavutluk’ta Prima markası altında ilk çipli kredi
kartını çıkaran banka. Kredi kartı taksit programını Prima
Taksit, “Prima Keste” adı altında ilk çıkaran banka da yine
BKT. Kasım ve Aralık ayı içerisinde hızlı bir şekilde harekete
geçerek 55 üye iş yeri ile taksitli kart anlaşması yapıldı.
Aralık ayının ikinci haftasında Prima markasını öne
çıkaran “teaser” filmleri yayınlanmaya ve 22 Aralık itibariyle
de Prima Keste logosunu içeren kredi kartlı taksit filmleri
ekranlarda dönmeye başladı. Bundan sonraki aşamada hedef,
taksit programına dâhil üye iş yeri sayısını hızlı bir şekilde
çoğaltarak, Prima kredi kartlarına olan talebi artırmak.
The installment credit cards, used more than cash in Turkey today
due to their various advantages, have been put in use in Albania
thanks to BKT.
Credit card usage in Albania is almost none, compared to the
amount of utilization in Turkey. The member work places aren’t in
favor of using the POS machines as it was in Turkey 10 or 15 years
ago. Therefore, cash economy is still dominating the country. In
fact, the same conditions were present in Turkey 15 years ago. This
structure was overcome by banks’ creating installment credit cards
with lots of prizes that can increase the usage and demand for the
cards. Within the seven years passed since 2002, the number of
credit cards increased from 13.6 million to 44.2 million in Turkey.
Meanwhile, BKT is also planning to increase both the usage of the
present cards and the number of them by the help of installment
card program. However; considering the event in the long run it
appears that this is a long termed work and the expenditures are a
change of culture. It took 15 years to reach this stage in Turkey. At
this point, it is an advantage for BKT to know where and how to act.
Therefore, it’s thought that this period will last shorter in Albania.
BKT is the bank in Albania that put the first credit card with chip
on the market with a brand name of Prima. It is also the bank which
creates the installment credit card program under the name Prima
– installment “Prima Keste”. During November and December,
it worked rapidly and made installment card agreements with 55
member organizations. In the second week of December the teaser
movies, which highlighted the Prima brand, began to be broadcasted
and on December 22nd the movies regarding installment credit card
including the logo Prima-Keste (Prima installment) started to be seen
on the TV screen. The target in the next stage is to increase the
member organizations that are included in the installment program
and increase the demand for Prima credit cards.
TAKSİTLİ KREDİ KARTI
52 ÇALIKhaber
INSTALLMENT CREDIT CARD
ITFC CEO’su Dr. Waleed Al-Wohaib ve Aktif Bank Genel Müdürü (General Manager) Önder Halisdemir
Aktif Bank’ın stratejik
işbirlikleri
The Strategic Collaborations
of Aktif Bank
Aktif Bank, ticaretin finansmanı konusunda Uluslararası
İslami Ticaret ve Finans Kuruluşu (ITFC) ve İslami Yatırım
ve İhracat Kredi Sigortası Kurumu (ICIEC) ile bölgesel
işbirliğine gidiyor.
Stratejik işbirliği anlaşması, ITFC CEO’su Dr. Waleed AlWohaib, ITFC CEO Yardımcısı Hani Salem Sonbol, Çalık
Holding Yönetim Kurulu Başkanı Ahmet Çalık ve Aktif Bank
CEO’su Dr. Önder Halisdemir’in katılımlarıyla imzalandı.
Aktif Bank, anlaşmayla, 56 ayrı üye ülkede sunulan, dış ticaret
ve yapılandırılmış finansman ürünlerinin ve hizmetlerinin,
Türkiye ile çevre ülkelerde yaygın olarak kullanılmasını,
dolayısıyla da ticaretin geliştirilmesini amaçlıyor.
ITFC ve Aktif Bank arasında imzalanan anlaşma ile birlikte,
Aktif Bank; Türkiye, Azerbaycan, Kırgızistan, Tacikistan,
Türkmenistan, Özbekistan ve Arnavutluk’ta ITFC’nin ürün ve
hizmetlerini, bu ülkelerde faaliyet gösteren firmalara sunacak.
Aktif Bank ve ICIEC arasındaki stratejik işbirliği anlaşması
ise ICIEC’in Genel Müdürü Dr. Abdel Rahman Taha ve Aktif
Bank CEO’su Dr. Önder Halisdemir tarafından imzalandı.
Aktif Bank bu sayede, Türkiye’de yerleşik ihracatçı, yatırımcı
ve bankaların ICIEC’in ürünlerini kullanarak dış ticaretin ve
yatırımların artırılmasını hedefliyor.
ICIEC ve Aktif Bank arasında imzalanan anlaşma ile
Aktif Bank, ICIEC’in portföyündeki kısa, orta ve uzun
vadeli “İhracat Kredi Sigortası Poliçesi”, “Yatırım Sigortası
Poliçesi” ve “Vesikalı Kabul Kredi Sigortası Poliçe” ürünlerini
Türkiye’deki ihracatçı, yatırımcı ve bankalara sunacak. Aktif
Bank ayrıca bu işbirliği kapsamında, pazarlama, operasyon,
hasar, risk değerlendirmesi, sigorta danışmanlığı ve diğer
sigortacılık alanlarını kapsayan hizmetleri de ICIEC’e
sağlayacak.
Aktif Bank starts a regional collaboration with the International
Islamic Trade and Finance Corporation (ITFC) and The Islamic
Corporation for Insurance of Investments and Export Credits
(ICIEC) regarding financing commerce.
The strategic collaboration agreement is signed with the
participation of Dr. Waleed Al-Wohaib, ITFC CEO; Hani Salem
Sonbol, Deputy CEO of ITFC; Mr. Ahmet Çalık, Chairman of
Board of Çalık Holding; Dr. Önder Halisdemir, CEO in Aktif
Bank. Aktif Bank aims at making the foreign trade and structured
financing goods and services offered in 56 different countries
used widespread in Turkey and neighboring countries and hence
developing trade.
With the agreement signed between ITFC and Aktif Bank,
Aktif Bank will offer the goods and services of ITFC in Turkey,
Azerbaijan, Kirghizstan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan and
Albania to the companies operating in these countries.
The other collaboration agreement between Aktif Bank
and ICIEC is signed by General Director of ICIEC, Dr. Abdel
Rahman Taha and CEO in Aktif Bank, Dr. Önder Halisdemir.
Thanks to this, Aktif Bank targets an increase in foreign trade
and investments of the exporters, investors and banks located in
Turkey by using the goods and services of ICIEC.
Aktif Bank will offer the short, medium and long termed
products as “Exporting Credit Insurance Policy”, “Investment
Insurance Policy” and “Licensed Acceptance Credit Insurance
Policy” in the portfolio of ICIEC to the exporters, investors and
bankers with the agreement between ICIEC and Aktif Bank.
Furthermore, Aktif Bank will provide the services covering
marketing, operation, damage, risk assessment, insurance
consultancy and other insurance fields to ICIEC within the scope
of this collaboration.
ÇALIKhaber
53
YÜKSELENLER ~ THE ONES RISING
Karadeniz’in elektriği
Çalık Enerji’den…
The electricity of the Black Sea
region by Çalık Enerji...
Yeşilırmak Elektrik Dağıtım Şirketinin ihalesi
tamamlandı. Samsun, Amasya, Çorum, Ordu, Sinop illerini
kapsayan Yeşilırmak Elektrik Dağıtım AŞ’nin ihalesini 441
milyon 500 bin dolar veren Çalık Enerji kazandı. Toplam 1
milyon 470 bin aboneyi kapsayan elektrik dağıtım sistemini
bundan böyle, açık artırmanın 45. turunda en yüksek teklifi
veren Çalık işletecek. İhaleye katılan Çorum Doğalgaz
Dağıtım AŞ ise beşinci turda elendi.
Yeşilırmak Elektrik Dağıtım AŞ’nin yüzde 100 kamu
hissesinin ihalesi Swiss Otel’de yapıldı. Bir turu elemesiz,
beş tur elemeli ihalede, elemesiz turdaki en yüksek teklif
270 milyon dolar oldu. İhale elemeli tur şeklinde yapıldı.
Beşinci turda Çorum Doğalgaz Dağıtım AŞ en düşük
teklifi vererek elendi. Açık artırma 386 milyon dolardan
başladı. Açık artırma aralığı ise 500 bin dolar olarak
açıklandı.
Yarış, Anadolu Doğalgaz Dağıtım AŞ, Çalık Enerji
Sanayi ve Ticaret AŞ ve Kolin İnşaat Turizm Sanayi ve
Tic. AŞ arasında geçti. Artırmalar devam ederken firmalar
sırayla elendi. Yarışta son olarak Anadolu Doğalgaz ve
Çalık Enerji kaldı. Çalık Enerji’nin 441 milyon 500 bin
dolar teklifi üzerine Anadolu Doğalgaz çekildi ve ihale
Çalık Enerji’ye kaldı.
İhale sonrasında açıklama yapan Çalık Enerji Sanayi ve
Ticaret AŞ Genel Müdürü Osman Saim Dinç, bundan
sonra gerçekleştirilecek dağıtım ve üretim ihaleleriyle
de ilgilendiklerini ifade ederek, ödeme üzerinde de
çalışacaklarını söyledi. Dinç, bölgenin sıhhatli ve güzel
olduğunu, kayıp ve kaçak oranlarının ise düşük olduğunu
sözlerine ekledi.
The tender of Yeşilırmak Electricity Distribution Company was
completed. Offering 441 million 500 thousand dollars, Çalık Energy
won the Yeşilırmak Electricity Distribution Corp. tender that covers
the cities of Samsun, Amasya, Çorum, Ordu and Sinop. From now on,
Çalık, which gave the highest offer at the 45th round of the auction,
will operate the electricity distribution system covering 1 million 470
thousands of subscribers in total. Çorum Natural Gas Distribution
Corp., which attended the tender as well, was eliminated at the fifth
round.
The 100 % public share tender of Yeşilırmak Electricity Distribution
Corp. was held in Swiss Hotel. At the tender a round of which was
without elimination and the other five were with elimination, the
highest offer was 270 million dollars. The tender was done as tour with
elimination. Çorum Natural Gas Distribution Corp. was eliminated at the
fifth round with the lowest offer. The auction started with 386 million
dollars. The auction interval was declared to be 500 thousand dollars.
The competition was among Anadolu Natural Gas Distribution Corp.,
Çalık Energy Industry and Commerce Corp, and Kolin Construction
Tourism Industry and Commerce Corp. While auction was ongoing,
the firms were eliminated one by one. Finally, Anadolu Natural Gas
Distribution Corp. and Çalık Energy remained as the last two firms.
Upon Çalık Energy’s offer costing 441 million 500 thousand dollars,
Anadolu Natural Gas Distribution Corp. had to leave and the tender
ended with Çalık Energy as the winner.
Making a declaration following the tender, the General Manager of
Çalık Energy Industry and Commerce Corp. Mr. Osman Saim Dinç
stated that they were interested in the distribution and production
tenders that would take place from now on and working on the
payment issue. Mr. Dinç added that the region was healthy and good
while the ratio of losses was low.
54 ÇALIKhaber
Frekansı 90,2*
Yayını 10 numara!
a!
Radio
R
adio frequency
fre
90.2*
Broadcasting 10 points!
Broadca
19 Mayıs 2009 tarihinde “Türkiye’nin
nin Radyosu” sloganı ile
yayın hayatına başlayan Radyo Turkuvaz, her tarz müziğin en
iyilerinin ve en sevilenlerinin çalındığı müzik anlayışı ile hem tüm
Türkiye’ye hitap ediyor, hem de başarılı programcıları sayesinde,
müzik dinlemeyi çok daha keyifli hâle getiriyor…
Poptan Türk Sanat Müziği’ne, türküden rock’a kadar geniş bir
yelpazede şarkılar sunan Radyo Turkuvaz’da, şarkı dinlemenin
yanı sıra gündemdeki en sıcak haberleri de takip edebiliyorsunuz.
Sabah güne yeni başlamışken, gündemi yakalamak ve hoş bir
sohbete ortak olmak için gazete haberlerini yorumlayan İbrahim
Sadri, güzel şarkılarla günün tadını çıkarmak için Afrikalı Ali,
iş çıkışı günün bütün stresini atmak için Kanki Canbaz… Ve
diğerleri…
7 -11 Ekim tarihleri arasında Tüyap Beylikdüzü’nde gerçekleşen
CEBIT Fuarı’nda, Radyo Turkuvaz, beş gün boyunca, canlı
yayını internet üzerinden gerçekleştirerek stüdyo kalitesindeki
yayını ile dinleyicilerine ulaşarak, daha çok yeni olmasına rağmen
kendini kanıtladı. Radyo Turkuvaz, uplink ve bağımsız Codec
kullanmadan 3G teknolojisi ile internet üzerinden 256 KB hızla
canlı yayın yapan tek radyo oldu.
“Türkiye’nin Radyosu” Radyo Turkuvaz 39 merkezde
yayında…
Started its broadcasting life on May 19th, 2009 with the slogan
“Turkey’s Radio”, Radio Turkuvaz both addresses to Turkey
with its musical approach where the best and most favorable
of any kind of music is played and makes listening to music
very pleasurable thanks to its staff including the most successful
producers in Turkey.
Radio Turkuvaz broadcasts the high quality songs in a wide
range from pop music to Turkish Classical Music, from folk songs
to rock. As well as listening to music, you can also follow the
hottest events of the day on the Radio Turkuvaz. İbrahim Sadi,
who comments on the newspaper articles, is good for starting the
day well in the morning and sharing a nice conversation. African
Ali is good for enjoying the day with good songs and Kanki Canbaz
for letting off the steam after a hard day’s work and others…
In CEBIT Fair, held between the dates of October 7th and 11th
in Beylikdüzü, proved itself by broadcasting on the net for five
days and reaching the audience with a studio quality broadcasting
despite being fairly new. Radio Turkuvaz became the first radio
channel that broadcasted live on the net without using uplink and
independent Codec with the 3G technology and a speed of
256 KB.
“Turkey’s Radio” Radio Turkuvaz is on air at 39 centers…
* İstanbul frekansıdır.
* It is the İstanbul radio frequency…
RADYO TURKUVAZ YAYIN ALANLARI FREKANSLARI ~ FREQUENCIES OF BROADCASTING OF RADIO TURKUVAZ
ADANA 107.9, ANTALYA 102, BALIKESİR 99, BURSA 90,2, DENİZLİ 98, DİYARBAKIR 90, ERZURUM 99,6, ESKİŞEHİR 107,2, EDİRNE 103,3, GAZİANTEP 106,8,
İSTANBUL 90,2, ÇEŞME 88,3, KAYSERİ 103,8, KOCAELİ 90,2, KONYA 106,2, KÜTAHYA 89,8, MALATYA 104,3, MERSİN 93,5, BODRUM 96,5, GÖCEK 90,5,
MARMARİS 90,3, MUĞLA 98, OSMANİYE, 91,4, SAMSUN 97,7, SAKARYA 101,6, ŞANLIURFA 100,2, TEKİRDAĞ 98,1, TRABZON 92,6, ZONGULDAK 89,2
ÇALIKhaber
55
DAMAK ZEVKİ ~ PALATE
Sofraların
KRALI
THE KING
of tables
Denizden babanız çıksa yiyin… Çünkü derya kuzuları, protein deposu ve gençlik iksiri kabul ediliyor. Ancak balığın
nimetlerinden faydalanmak için doğru zamanda almak ve uygun pişirme tekniklerini kullanmak gerekiyor.
“Even if it should be your father coming out of the sea, you should eat it …” (A Turkish saying) As the fruits of sea
are accepted as a protein tank and a potion of youth. But it is necessary to buy at right time and to use the right
cooking methods in order to profit from the benefactions of fish.
YAZI - WRITTEN BY: ÖZGE KÜTÜK
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: SHUTTERSTOCK, CORBIS
B
ir Kanada atasözü “Genç ve dinamik kalmak için
yüzen besinler yiyin” diyor. Bizde de “Denizden
babam çıksa yerim” atasözü yaygındır. Balık, içerdiği
vitamin ve mineraller nedeniyle sofraların kralı olarak
tanımlanıyor. Tanımlanıyor tanımlanmasına, ama balık yönünden
oldukça zengin olan ülkemizde, istatistikler, balığın yeterince
tüketilmediğini gösteriyor. Her derde deva balık, uzmanlara göre
haftada en az iki, üç kez tüketilmeli ve sofralarda hak ettiği yeri
almalı…
Canadian phrase says “Eat swimming food in order
to stay young and dynamic. And at us, the saying
“Even if it should be your father, coming out of
the sea, you should eat it …” is common. Fish
is defined as the “king” of tables due to the vitamins and
minerals contained in. It is defined as such, but the statistics
indicate that in our country, which is very rich in sense of
fish, this is not consumed sufficiently. According to specialists,
fish, which is a healing for any suffer, should be consumed at
least twice, three times in a week and should get the place it
deserves on tables.
A
PROTEİN DEPOSU
Kırmızı etten daha çok proteine sahip olan balık, az oranda yağ
barındırıyor. Üstelik balıktaki yağ, diğer yağlardan daha faydalı.
56 ÇALIKhaber
PROTEIN TANK
Fish, which has more protein than red meat, contains less fat.
alınan proteinin tümünü vücut
kullanmıyor. Ancak balıktan alınan
protein ve yağın hepsi metabolizmaya
dâhil oluyor. Tüketilen 200 gram
balık etiyle, vücudun günlük protein
ihtiyacının yüzde 70’i karşılanıyor.
Fosfor, kalsiyum, iyot ve vitamin zengini
balık A, B1, B2 ve D vitaminlerini
yoğun olarak içeriyor. Bol fosfor
içeren balık, diyet mönülerinde de
sıklıkla kullanılıyor. Çünkü balığın
karbonhidrat ve nişasta oranı oldukça
düşük.
Bu kadar protein ve vitamini
içerisinde barındıran balığın vücuda
sağladığı faydalar saymakla bitmiyor.
Bedene güç ve enerji veriyor, zihin
yorgunluğunu gideriyor, yapısındaki
demir sayesinde kan yapıyor. Yine
içeriğindeki A vitamini gözlere kuvvet
veriyor. Balıktaki kalsiyum, kemiklerin
büyümesini sağlıyor ve özellikle
çocuklukta sıklıkla tüketilmesi tavsiye
ediliyor. Balığın bir iyot zengini
olduğunu da belirtmeden geçmemek
gerekiyor. Çok gerekli madensel
tuzlardan biri olan iyot, vitaminlerin
ve diğer maddelerin özümlenmesini
sağlıyor. Balık etinin diğer bir özelliği
de kolay sindirilebilir olması. Çabuk
sindirilmekle kalmıyor, vücutta kısa
sürede kullanıma sunuluyor. Sırf bu
sebep yüzünden de balık tüketiminin,
özellikle yaşlılar, çocuklar ve mideleri
hassas olanlar tarafından tercih edilmesi
gerektiğini belirten uzmanlar, kalpdamar rahatsızlığı olanlara da balığı
tavsiye ediyorlar. Yapılan araştırmalarla,
düzenli olarak balık yemenin ruhsal
sağlığa iyi geldiği de doğrulanmış.
Yazdığı güzellik ve diyet kitapları uzun
süre ABD’nin çok satanlar listesinde yer
alan Dr. Nicholes Perricone de balığı
“harika protein kaynağı, olağanüstü antiaging yiyeceği” olarak nitelendiriyor.
Dr. Perricone, balığın, içerdiği yağ ve
yağ asitleriyle gençleştirme etkilerine
sahip olduğunu vurgulayarak, proteinin
hücre onarımını sağlamak için tüm
öğünlerde bulunmasını öneriyor. Balığın
gençleştirici etkisi, içerdiği Omega-3
yağ asitlerinden kaynaklanıyor. Ve
özellikle somon, uskumru gibi soğuk
su balıklarında üst düzeyde olduğu
biliniyor.
Moreover, the fat in fish is more beneficial
than other fats. More importantly, not
all of the protein from red meat is used
by the body. But all of the protein and
fat from fish is taken by the metabolism.
70% of the daily protein need of the
body is met by 200gr of consumed fish.
Fish, which is abundant with phosphor,
calcium, iodine and vitamins, also contains
concentrated vitamins A, B1, B2 and D.
Fish, containing much phosphor, is also
used often in diet menus. Namely, the
carbon hydrate and starch rate of fish is
very low.
There is no end to the list of the
benefits of fish, which contains such large
amounts of protein and vitamin, to the
body. It provides power and energy for
the body, eliminates mental tiredness,
and creates blood due to the iron in its
structure. Again, by the vitamin A in it, it
provides strength to eyes. The calcium
in fish contributes to the growth of
bones and it is advised to be consumed
particularly in childhood. It should not
be forgotten to mention that fish is
abundant with iodine. Iodine, one of the
most necessary mineral salts, provides
the intake of vitamins and other materials.
Another specification of fish meat is that
it is easily digested. Not limited to be
easily digested, it is used by the body in
the shortest time. Specialists, who note
that even only by this aspect fish should
be preferred especially by elder one’s,
children and those with stomach troubles,
suggest also to those with cardio-vascular
problems to consume fish. Performed
studies have attested that regular fish
consumption is also beneficiary to spiritual
health.
Dr. Nicholes Perricone, who was a long
time in the best-seller lists in the USA
with his beauty and diet books, defines
fish as “an excellent source of protein
and an extra-ordinary anti-aging food”.
Dr. Perricone emphasizes that fish has
a rejuvenation effect due to the fat and
fat acids contained in and suggests that it
should be a part of every meal in order
to provide the protein cell repair. The
rejuvenation effect of fish is due to the
Omega-3 acids contained in it. And it is
known that this is largely available in coldwater fishes like salmon and mackerel.
Balıkları tanıyalım…
Çalık Holding Yönetim Kurulu
Katı Aşçısı Recep Erdem, öncelikle
deniz balıklarının siyah etli, beyaz
etli ve yerli-göçmen olarak sınıflara
ayrıldığını belirtiyor. Beyaz etli
balıkların sindirimi, siyah olanlara
nazaran daha kolay ve jelatin
içerdiklerinden haşlamaya elverişliler.
Tavası ve ızgarası yapılıyor. Siyah
etli balıklar ise daha yağlı ve daha az
jelatin içerir. Bu nedenle haşlamaya
uygun değiller ve hazımları daha zor.
Beyaz etli balıklar barbunya, tekir,
levrek, kefal, lüfer, kalkan, mercan, çipura, dil, pisi
ve kırlangıç. Erdem, siyah etli balıkların da torik,
palamut, uskumru, kolyoz, kılıç, hamsi sardalya ve
gümüş gibi balıklar olduklarını belirterek derya
kuzularını anlatmaya başlıyor:
BARBUNYA: Ege ve Akdeniz’de bulunan balığın en
lezzetli zamanı temmuz ve ekim ayları arasıdır.
TEKİR: Barbunyaya çok benzeyen ve yakın akrabası
olan bu balık, bütün denizlerde avlanır. Dört mevsim
yenilebilen balığın zamanı temmuz-ekim ayları
arasıdır. Tavası ve kâğıt kebabı tavsiye olunur.
ÇİPURA: Ege’nin meşhur yerli balığı çipura, son
yıllarda çiftliklerde de üretilmeye başlamıştır. Her
mevsimde zevkle yenilebilen bu balığın ızgarası,
buğulaması, çorbası, fırını lezzetli olur.
KARAGÖZ: Gümüşi pulları olan balık, özellikle
mayıs-temmuz ayları haricinde daha lezzetlidir.
Izgarası, buğulaması, fırını ve çorbası tavsiye edilir.
DİLBALIĞI: Dilbalığı da yerli balıklarımızdandır.
Ege ve Akdeniz’de bolca yakalanır. En lezzetli
zamanı kasım-şubat ayları arasıdır. Tavası güzel olur.
İrilerinden fileto çıkarıp şiş ve salçalı fileto yapılabilir.
HAMSİ: Hamsinin her türlü yemeği yapılır. Yaz
aylarında yağsız olduğu için ızgara yerine tava veya
buğulama tercih edilmelidir.
SARDALYA: Ülkemizde Kuzey Ege’de avlanan
sardalyanın en lezzetli mevsimi temmuz-ekim
aylarıdır. Çeşitli ızgaraları, fırını, kâğıt kebabı,
buğulaması ve pilakisi yapılır. Kasım-haziran arasında
ise ancak pilaki ve buğulaması yapılabilir.
USKUMRU: Sürüler hâlinde dolaşan balığın, en
lezzetli olduğu dönem eylül-ocak ayları arasıdır.
LÜFER: Akdeniz, Karadeniz, Marmara, Hint
Okyanusu ve Atlas Okyanusu’nda sürüler hâlinde
dolaşan pullu bir göçmen balıktır.
Let’s learn the fishes
Administrative Board Floor Chef of Çalık Holding
Recep Erdem, forming the taste sector for years,
notes that the sea fish is primarily grouped as with
dark meat, white meat and local-foreign fishes. The
digestion of fish with white meat is relatively easier
than those of dark meat fishes and due to that they
contain gelatin, these are adequate for boiling. You
can fry and grill them. Fishes with dark meat contain
more fat and less gelatin. They are therefore not
adequate for boiling and are also more difficult to
digest. Fishes with white meat are red mullet, striped
red mullet, sea bass, grey mullet, bluefish, turbot,
sea bream, gilthead sea bream, sole, plaice and red
gunnard. Erdem notes that the fishes with dark meat
ÇALIKhaber
57
DAMAK ZEVKİ ~ PALATE
However, it has to be noted that the
fish, fried in oil, will have more calories
and due to this vitamins being dissolved
during frying in the oil, these will get
more poor in terms nutrition quality.
Therefore, fish should be cooked on
steam or on grill as far as possible. But,
which fish and cooking method you
should prefer, the issue, on which many
cooks share the common opinion
is, that the fish should be cooked by
spreading olive oil on it. Then, to give
some taste with garlic, onion, lemon
juice and tomatoes... And by respecting
this taste, to make fish the king of
tables…
MEVSİMİNDE TAZE BALIK
SEÇİN
Lezzetli balık yemenin en önemli
koşulu taze balık alabilmek. Peki
taze balık nasıl anlaşılır? Saydam,
parlak ve içeriye göçmemiş gözler,
parlak solungaçlar ve kırmızı renk
taze balığın göstergeleri. Pulları
derisine yapışmış, sert ve parmakla
basıldığında çukur oluşturmayan
balık da taze kategorisine giriyor. Taze
balık, başından tutulup kaldırıldığında
dimdik duruyor. Pişirme aşamasında
da tazelik anlaşılabiliyor. Taze balık
pişirildiği sırada kuyruğu havaya
doğru kalkıyor, gövdesinde kırılma
ve çatlamalar oluşmuyor. Kılçığı
kolay çıkıyor, kırılmıyor ve kılçık altı
mutlaka beyaz renkte oluyor.
Pişirirken ise temel prensip yağlı
balıkların ızgara, az yağlı olanların
fırın, yağsız olanların da yağda
kızartılarak tüketilmesi. Ayrıca somon,
uskumru, ton, ringa, hamsi gibi
balıklar çok yağlı sınıfına giriyor. Pisi
balığı, kefal, lüfer, kılıçbalığı ise orta
yağlı balıklar. Morina, kayabalığı,
köpekbalığı, dilbalığı, deniz levreği,
mezgit de az yağlı balıklara giriyor.
Ancak yağda kızartılan balığın,
daha kalorili olduğunu ve çözünen
vitaminlerin pişirme sırasında yağa
geçmesinden dolayı daha fakir
hâle geldiğini belirtmek gerekiyor.
Bu sebeple, balıkların mümkün
olduğunca buğulama ve ızgara
şeklinde pişirilmesi gerekiyor. Ancak
58 ÇALIKhaber
hangi balığı ve pişirme tekniğini seçerseniz
seçin pek çok ustanın üzerinde hemfikir
olduğu konu, balığı zeytinyağı sürerek
pişirmek. Sonrasında da sarımsak, soğan,
limon suyu, domatesle tatlandırmak…
Ve bu lezzete kayıtsız kalmayarak derya
kuzularını sofraların baş tacı yapmak…
CHOOSE FRESH FISH AT ITS
SEASON
The most important precondition to
eat a delicious fish is to get fresh fish.
But how do we recognize fresh fish?
Transparent, shiny eyes, which did not
sink back, clear gills with a red color,
are the indicators of fresh fish. Fish
with hard scales flat on the skin, and
which does not constitute a bowl when
pressed on with fingers is also in the
fresh category. If fresh fish is lifted by its
head, it will stand straight. During the
cooking, the fins of the fresh fish will
lightly build a curve, there won’t be any
breaks or cracks on the body. The spine
is removed easily and doesn’t break and
the meat under the spine is definitely
white.
The main principle for cooking is that
fatty fish are grilled, those with less fat
are cooked in oven, and those without
fat are roasted in oil. Beside this, fish
like salmon, mackerel, tuna, herring, and
anchovy are in the fatty class; plaice,
grey mullet, bluefish, sword fish are with
medium fat. And cod, gony, shark, sole,
sea bass, whiting are of the low fat class.
are large bonito, bonito, mackerel, chub mackerel,
swordfish, anchovy, pilchard and smelt and starts to
talk about the sea pets:
RED MULLET: The most delicious period of
the fish, which lives in the Mediterranean and the
Aegean Sea is between July and October.
STRIPED RED MULLET: This fish, which looks
much like the red mullet and is known to be its
relative, is caught in all seas. The best period of the
fish, which can be eaten all four seasons, is between
July and October. It is advised to fry and prepare as
sheet kebab.
GILTHEAD SEABREAM: The famous local fish
of the Aegean Sea, the gilthead sea bream, is started
to grow in fish farms during the last years. The grill,
steam, soup and oven dishes of the fish, which can
be eaten at any season, are very delicious.
BLACK BREAM: The fish with silverish scales is
particularly delicious except the months May to July.
Its grill, steam, oven and soups are advised.
SOLE: The sole is also among our local fishes. It is
caught much in the Aegean and the Mediterranean
Seas. The best period is between the months
November and February. It tastes good when fried
in pan. From the larger ones, you get fillets and can
make shish and fillet with tomato paste.
ANCHOVY: You can cook any type of food
with anchovy. As it is with less fat during summer
months, steam cooking is advised instead of grilling
or frying in pan.
PILCHARD: The most delicious period of the
pilchard, caught in Northern-Aegean in our country,
is between July and October. At this term, several
grill, oven, sheet kebab, steam and cold dishes are
prepared from this fish. However, between the
months October and June, only cold dishes and
steams can be made.
MACKEREL: The tastiest period of the fish,
which swims in swarms, is between September and
January.
BLUEFISH: This is a migrant fish, which swarms in
the Mediterranean, Black Sea, Marmara Sea, Indian
Ocean and the Atlantic.
FIRINDA ÇİPURA
Malzemeler (2 kişilik)
2 adet çipura balığı
1 adet soğan
● 1 adet limon
● Tuz
●
●
Hazırlanışı:
Aldığınız çipuraları temizledikten sonra
ikiye kesin. Keserken tam ayırmamaya
özen göstererek içine tuz ilave edin. Halka
halka kestiğiniz soğanı ve limon dilimlerini
çipuranın içerisine dizin. Çipurayı önceden
ısıtılmış fırına verin. 35-40 dakika piştikten
sonra balığınız servise hazır hale geliyor. Bu
balığı arzuya göre fırının ızgara bölümünde
de pişirebilirsiniz. Sofraya getirirken limon
ve yeşilliklerle servis etmeyi unutmayın.
OVEN BAKED
SEA BREAM
Ingredients (2 servings)
●
●
●
●
2 bream
1 onion
1 lemon
Salt
Preparation:
After cleaning the sea bream you have
bought, cut them into two. Pay attention
not to separate them completely while
cutting then add salt. Put the onion and
lemon slices that you have cut in rings inside
the fish. Wrap the fish in aluminum foil and
put it inside the previously heated oven.
After cooking for 35-40 minutes, fish is
ready to serve. You can serve it with lemon
and green vegetables.
Balık Tarifi/Recipe:
Özhan Gül
(Muhasebe Uzman
Yardımcısı - Accounting
Assistant Specialiast,
Çalık Holding)
ÇALIKhaber
59
PROFİL // PROFILE
The mountains are calling you!
00 ÇALIKhaber
İnsanoğlu henüz uçmayı başaramadı; ama bu hayale yaklaşmanın bir yolu var: Kayak sporu…
Ayaklarınız yerden kesilmese de uçmanın dayanılmaz hafifliğini ruhunuzda hissedeceksiniz.
“Human beings haven’t been able to fly yet; however there is a way to come closer to this dream: Skiing….
You will feel the irresistible lightness of flying in your soul even though your feet are still on the ground”.
K
YAZI - WRITTEN BY: ASLIHAN AHISKAL
(Kurumsal İletişim Direktörü - Corporate
Communication Director, Çalık Holding)
FOTOĞRAF - PHOTOGRAPH BY: CORBIS
ayak bir spor mu yoksa hobi
mi, tam olarak nasıl ifade
edilebilir, bilemiyorum. Bana
göre kayak bir aşk, bir tutku,
hatta tedavi edilemez bir hastalık. Her
şeyden önce kayağın yaşı yok. Beş-altı
yaşında da başlayabilirsiniz, 30-40 yaşında
da, hiç fark etmez. Kayak, eğlenceli
olduğu kadar sağlıklı da bir spor… Kayak
yaparken tüm düşüncelerden uzaklaşabilir,
temiz hava ve güneşten faydalanarak,
tabiatta tek başınıza kalabilirsiniz. Biraz
tehlikeli gözükse de, doğru malzemeleri
seçerseniz, kurallara uyarsanız hiçbir sorun
yaratmaz. Ama her zaman yanınızda
düdük olmalı, başınızda da kask. Dağ
havası bu, hiç belli olmaz. Telesiyejle dağa
tırmanırken hava harikadır; iki dakika
sonra sisten pistler gözükmez!
Çocuklarımızı da kayak sporuna
yönlendirebiliriz. Kayak yaşı için dörtbeş yaş dense de, bence altı yaşından
önce kayağa başlanmamalı. Çünkü
öğrenirken mutlaka düşüyorlar ve bazen
sırf bu nedenle içlerinde bir korku
oluşuyor; sonuçta bu güzel sporun tadına
varamadan vazgeçiyorlar.
s skiing a sport or a hobby; I don’t know
how to define it exactly. According to
me, skiing is love, a passion, and even an
addiction without any cure. prior to all,
there is no age limit for skiing. You may
start with it when you are 5-6 or 30-40 years
old, it doesn’t make a difference. Beside being
amazing, skiing is also a healthy sport… You
can get free of any thoughts, enjoy the clean
air and the sun and be on your own with the
nature while skiing. Though it seems to be
somehow dangerous, it won’t result in any
problem if you chose the right equipment
and obey the rules. But you should always
have a whistle with you, and wear a helmet.
It’s mountain climate, you’ll never know what
might happen. The weather may be wonderful
while climbing the mountain with the chair
lift and within two minutes the tracks might
become invisible!
We can also direct our children to skiing.
Though it is said the ages 4-5 are appropriate
for starting with skiing, I think that it shouldn’t be
started prior to the age of 6. The reason is that
they will fall while learning and sometimes only
for that reason a fear incurs in them and they
quit before starting to enjoy this nice sport.
I
ÇALIKhaber
61
DENEYİM ~ EXPERIENCE
Kartalkaya
Kayak, genellikle pahalı bir spor olarak düşünülse de, ben buna
pek katılmıyorum. Evet, malzemeleri alırken bir bütçe ayırmanız
gerekiyor ama bu malzemeler yıllarca kullanılıyor. Üstelik eskiden
Türkiye’de bu kadar çeşitli malzeme de yoktu. Şimdi yerli firmalar
da çok güzel ve dayanıklı kıyafetler yapabiliyorlar. Eğer isterseniz
bunların ikinci elini de bulmak mümkün. Boyunuz ve kilonuza
göre bir kayak ve ayağınıza göre bir kayak ayakkabısı edinmek
artık çok ama çok kolay. Yeteneğinize göre, beş ila 10 ders alarak
pistlerde yerinizi alabilirsiniz.
Although it is thought that skiing is an expensive sport, I
do not really share this opinion. Sure, you need to spare a
budget for buying the equipment, but these are used for years.
Beside this, there wasn’t such a variety of equipment in Turkey
formerly. Now, also local companies can produce very good and
stable clothes. If you should want to, it is possible to find these
in second hand, too. It is now very easy to find a ski according
to your height and weight and ski-shoes fitting your size.
Depending on your skills, you might stand on the tracks after 5
to 10 lessons.
KAYAĞIN ÖTESİ
Kış sporu deyince sadece kayağı düşünmemek gerekiyor; mesela
ben son 10 yıldır snowboard yapıyorum. Snowboard’da da ayaklar
board’a takılır, sadece bel ve kalça hareket ettirmek suretiyle
yapılır. Snowboard yaparken kask takmanızı şiddetle öneriyorum,
çünkü düşmeden board neredeyse yapılamaz ve ne zaman, nasıl
düşeceğiniz de hiç belli olmaz.
KAYAK MERKEZLERİ
Türkiye’de artık birçok kayak merkezi var. Eğer bu işi spor
amacıyla yapmak isterseniz size Kartalkaya’yı tavsiye edebilirim.
Buraya, İstanbul’dan iki buçuk, üç saatte rahatça ulaşabilirsiniz.
Yüksekliği 2200 metre civarında. Burada üç otel var. Bu arada
eğer seçiminiz Kartalkaya olursa, size küçük bir de tüyo vereyim:
Kayak kiralamak için dağa tırmanırken Kayakçı’dan kiralayın.
İsterseniz kiraladığınız kayakları otele de getirebiliyorlar ve
oteldeki kayak kiralama fiyatından çok daha uygun.
Kayarken çok enerji harcadığınız için tabii ki öğlen sucuk
ekmek yemeyi de ihmal etmemelisiniz. Bu arada eğer çocuğunuz
varsa ve kayağı yeni öğrenecekse mecburen Dorukkaya otelini
tercih etmelisiniz. Ama kayak biliyorsanız, size Kartal Otel ya
62 ÇALIKhaber
BEYOND SKIING
When it is talked about winter sports, not only skiing should
come into mind; I, for example, have been snowboarding since
10 years. Snowboarding is also done by fixing the feet on the
board and by moving only the waist and the hip. As it won’t be
possible to snowboard without falling and you can never know
when and how you will fall, I definitely suggest you to wear a
helmet while snowboarding.
SKI CENTERS
Meanwhile, there are many ski centers in Turkey. If you want
to do it as a sport, I can suggest you Kartalkaya. You can easily
get here within 2 to 3 hours from İstanbul. The altitude is about
2.200 meters. There are 3 hotels. Beside this, if your selection
should fall on Kartalkaya, I have three tips for you: rent your ski
at Kayakçı while climbing the mountain. They can bring the ski
also to the hotel you are staying at if you should desire and it is
much more affordable than the renting prices of the hotels.
As you will spend much energy while skiing, you should of
course not forget to eat a soujouk-bread at midday. Thereby,
Valais, İsviçre
Valais, Switzerland
Türkiye’deki Uludağ ve Kartalkaya
kadar yurt dışında da çok
güzel pistler, kayakseverlere
vazgeçemeyecekleri bir keyif
yaşatıyor.
As Uludağ and Kartalkaya in Turkey, also
several nice tracks abroad provide ski-lovers
indispensable joy.
Uludağ
da Grand Kartal’ı tavsiye edeceğim. Uludağ’da çok
fazla otel olduğu için fiyatlar daha uygun, ancak burada
kalabalıktan dolayı liftlerde çok fazla sıra beklemek zorunda
kalabilirsiniz. İstanbul’a en yakın mesafedeki kayak
merkezi ise Sapanca’daki Kartepe. Ama maalesef Kartepe’de
kayakçıdan çok piknikçi olduğu için kayak ve snowboard
açısından en son tercih edeceğiniz yer olmalı. Erciyes’de de
yeni bir kayak merkezi var; fakat henüz tam oturmuş değil.
Erciyes yerine Palandöken’i tercih edebilirsiniz.
YURT DIŞI SEÇENEKLERİ
Tabii, bir de Türkiye’nin komşularında kayak merkezleri
var. Örneğin Bulgaristan’daki kayak merkezleri çok
başarılı. Özellikle Borovest ve Pamporov’u önermeden
edemeyeceğim. Pistleri ve kayak sezonu oldukça uzun.
Artık birçok turizm şirketi de buralara tur düzenliyor.
Oteller pek lüks sayılmaz ama yine de amacı kayak yapmak
olanların mutlaka görmesi, denemesi gerekiyor. Ulaşım
otobüsle sağlanabiliyor, 10 saatlik bir yolculukla Borovest’e
ulaşabiliyorsunuz. Bir de size Verbier’yi önermek istiyorum.
Cenevre’den otobüsle 45 dakika sürüyor; yaklaşık 3300
metre yükseklikte. Farklı özelliklerde, çok fazla sayıda
pist var. Pistlerin uzunluğu ise 200 kilometreden fazla.
Çocuklar için ayrı, büyüklerden farklı bir öğrenme yeri
mevcut. Burada otellerde konaklayabiliyorsunuz ama
bir alternatif de birkaç ailenin birlikte kiralayabileceği
chalet’ler. Chalet kiralamak, oldukça ucuza geliyor.
Oteller ve evler, pistlere oldukça uzak bir noktada
konumlandığından sürekli ücretsiz shuttle’ler servis veriyor.
Bir de mutlaka zorunlu kaza sigortası yaptırılıyor ki benim
gibi board’culara şart.
if you should have children and these will newly learn skiing, you
will need to choose the Dorukkaya Hotel obligatory. But if you
are experienced in skiing, I will suggest you the Kartal Hotel or the
Grand Kartal Hotel. As there are much more hotels at Uludağ,
the prices are more affordable, but here you might be forced to
wait long for the lifts due to that it is much more crowded here.
The closest ski centre to Istanbul is the Kartepe in Sapanca. But
unfortunately, as there are more picnickers than skiers at Kartepe, it
should be your last selection for skiing and snowboarding. There is a
new ski center at Erciyes, but it is not completely settled. You might
choose Palandöken instead of Erciyes.
CHOICES ABROAD
Of course, there are also ski centers of the neighboring countries
of Turkey. For example, the ski centers in Bulgaria are very
successful. I can’t stand back without suggesting especially Borovest
and Pamporov. The tracks are very long and they have a long skiing
season. Many tourism companies also offer trips to these places.
The hotels are not that luxury, but those, whose target is to ski,
should definitely see them. The transport is available by bus; you
can reach Borovest after a travel of 10 hours. Additionally I want to
suggest you Verbier. It takes 45 minutes by bus from Geneve; has an
altitude of approximately 3.300 meters. There are many tracks with
different attributes. And the length of the tracks is more than 200
km. There is a learning place for children, separate from the grownups. You can stay here at hotels, but another alternative are the
chalets, which can be rent by a couple of families. To rent a chalet is
rather affordable. As the hotels and the houses are located rather far
from the tracks, there are continuous charge-free shuttles providing
service. And, a mandatory accident insurance is required, which is
obligatory for snowboarders like me.
ÇALIKhaber
63
BİZ BİZE ~ FROM US
a
d
n
ı
ş
a
y
6
1
Takvim
Takvim gazetesi, kuruluşunun 16’ncı
yıldönümünü, İstanbul’da Feriye
Lokantası’nda özel bir geceyle kutladı.
Davette, Çalık Holding ve Turkuvaz
M
Medya
d G
Grubu
b Yö
Yönetim
i K
Kurulu
l B
Başkanı
k
Ahmet Çalık ve Takvim Genel Yayın
Yönetmeni Ergün Diler birer konuşma
yaptı. Ahmet Çalık konuşmasında,
“Takvim gazetesinin yıllardır devam
eden yayın hayatında, çalışan ve emeği
geçen herkese teşekkür ediyorum.
Yeni yılda da en iyi şekilde gayret
göstereceğinizi temenni ediyorum. Bu
yıl, hem Türkiye hem dünya için zor
geçen bir yılı atlattık. 2010 yılının tüm
Turkuvaz Yayın Holding için çok daha
başarılı olacağından hiç kuşkum yok”
dedi. Ahmet Çalık’tan sonra kürsüye
çıkarak bir konuşma yapan Ergün Diler
ise “Turkuvaz Yayın Holding bünyesinde
yer almaktan ötürü gurur duyuyorum.
Başarılarımızın 2010 yılında da artarak
devam edeceğinin sözünü veriyorum”
şeklinde konuştu. Takvim yazı işleri
ve reklam çalışanlarının tam kadroyla
bulunduğu gecede, “Takvim” yazılı
pastayı, Ergün Diler çalışanlarla birlikte
kesti. Grup Karnaval’ın söylediği
şarkılarla renklenen gecede, ünlü şarkıcı
Gökhan Tepe de sahne aldı.
64 ÇALIKhaber
Takvim is 16 years old
The Takvim newspaper celebrated the 16th anniversary of its foundation at a special night in
Feriye Restaurant in İstanbul. At the invitation, the Chairman of the Board of Directors of Çalık
Holding and Turkuvaz Media Group Mr. Ahmet Çalık and Executive Editor of the Takvim Mr.
Ergün Diler gave a speech. In his speech, Mr. Ahmet Çalık said: “I am thanking everybody who
has worked during the publishing life of the Takvim for years. I wish we would keep on working
as best as we can in the coming year. We have passed through really hard times for both Turkey
and the world this year. I have no doubts that the year 2010 will be a much more successful time
for all Turkuvaz Broadcasting Holding.” Mr. Ergün Diler, who went up to the rostrum and made
a speech, stated: “I am proud of being a part of Turkuvaz Broadcasting Holding. I promise our
accomplishments will continue progressively in 2010.” At the invitation, where all the employees
in editorial and advertisement departments were present, together with the staff, Mr. Diler cut the
cake on which the name “Takvim” was written. The night became more enjoyable with the songs
performed by Group Karnaval and the famous singer Gökhan Tepe.
2009’a
GURURLU VEDA
Çalık Holding çalışanları, 2009’un son günü, yeni yılı
karşılamak
rşılamak ve bir yılın değerlendirmesini yapmak için
Holding
olding binasında düzenlenen organizasyonda biraraya
geldi.
di Toplantı salonunda
salonunda, biraraya gelen çalışanlara hitaben
bir konuşma yapan Çalık Holding Yönetim Kurulu Başkanı
Ahmet Çalık, herkesin özveri ve gayretleriyle zorlukların
üstesinden gelindiğinin altını çizdi. Bu sebeple başta Çalık
Holding CEO’su Berat Albayrak olmak üzere, bütün
Holding mensuplarına teşekkür eden Çalık, konuşmasında
son gelişmelerden de söz etti. Ahmet Çalık, “Ekim ayında
resmileşen Samsun-Adana/Ceyhan Boru Hattı Projesi,
Türkiye’nin geleceği için büyük önem taşıyor. Bu proje, dünya
ölçeğinde de çok önemli” dedi.
Çalık, konuşmasında Eagle Mobile, Albtelecom ve
BKT’nin Arnavutluk kamuoyu nezdinde büyük prestije sahip
olmasından dolayı duyduğu memnuniyeti de dile getirdi.
Şirketin yeni faaliyet alanlarından biri olan medya sektörüne de
değinen Çalık, Turkuvaz Radyo’dan sonra 2010’un ilk aylarında
yeni bir kanalla yayın hayatına devam edilecek olmasının
müjdesini verdi. Çalık, 2010’un çok daha başarılı geçmesi
dileğiyle konuşmasını bitirdi. Toplantının ardından yeni
yıl pastası kesildi. Ahmet Çalık, pastayı kesmek üzere Çalık
Holding Yönetim Kurulu Üyeleri M. Ertuğrul Gürler, Abidin
Sungur, M. Ayhan Bolay, Aktif Bank Yönetim Kurulu Başkan
Vekili Mehmet Usta ve Çalık Holding CEO’su Berat Albayrak’ı
sahneye çağırarak kapanışı yaptı.
A proud fare
farewell to 2009
The employees of Çalık Holding came together on the last day of
2009 at an organization held in the Holding building in order to meet
the New Year and make an evaluation of the whole year. Making
a speech to his employees who gathered at the meeting hall, Mr.
Ahmet Çalık, Çalık Holding Chairman of the Board, highlighted that
difficulties had been overcome by everyone’s effort and devotion.
Therefore, stating with appreciations to all members of the Holding,
particularly Çalık Holding CEO Berat Albayrak, Çalık also mentioned
about recent advances in his speech. “Samsun-Adana/Ceyhan
Pipeline project, officialized in October, is of high importance for the
future of Turkey. This project is also very important in global scale”
said Ahmet Çalık.
Mr. Çalık also mentioned about his gladness due to the high
prestige that Eagle Mobile, Albtelecom and BKT had in Albanian
public opinion. Referring to the media sector, one of the new
operation areas of the company, Mr. Çalık gave the good news
regarding the continuation of the broadcasting life with a new
channel in 2010 following the Turkuvaz Radio. He ended his speech
by wishing a very successful new year. The New Year’s cake was cut
after the meeting. Mr. Ahmet Çalık called the members of the board
of Çalık Holding, Mr. M. Ertuğrul Gürler, Mr. Abidin Sungur, Mr. M.
Ayhan Bolay and the Deputy Chairman of the Board of Aktif Bank
Mr. Mehmet Usta and Çalık Holding CEO Mr. Berat Albayrak on
stage to cut the cake together, making a good closing.
ÇALIKhaber
65
BİZ BİZE ~ FROM US
MutluluklaBr.es..t Wishes...
Nevin Özgü
r & Ertan Gü
(Ar-Ge Lojistik
rses
görevlisi, Gap
Güneydoğu Tek
stil)
alık Holding)
i, Ç
((Kat Sekreter
n
a
t
r
e
M
a
Ceyd
Ali Ekiz
& Mehmet
Hoşgeldin Bebek! / Welcome Baby
Yasemin & Soner
Kenaroğlu
Aslı & Serkan Ercan
(Bütçe Planlama ve
Raporlama Şefi, Çalık
Holding) çiftinin bebeği Eren
(Hukuk İşleri Müdürü, Çalık
Holding) çiftinin bebeği Ali Ural
Fatoş
Nurgül & Metin Ergen
(Mali İşler Grup Başkanı,
Turkuvaz Medya) çiftinin
bebeği Ahmet Burak
Siz de kendinizi bu sayfada görmek isterseniz, fotoğraflarınızı bekliyoruz: [email protected]
66 ÇALIKhaber
(Housebeautiful
Dergisi Genel Yayın
Yönetmeni, Turkuvaz
Medya) & Ahmet
Özel çiftinin bebeği
Cankat
I am
an eagle

Benzer belgeler

gap güneydoğu tekstil - Çalık Holding

gap güneydoğu tekstil - Çalık Holding Yayın Türü / Publication Type: Yerel, süreli / Domestic, Periodical Yayın Periyodu / Publication Period: 3 Aylık / 3 monthly Yönetim Yeri / Place of Management: Turkuvaz Dergi Grubu, Toprak Center ...

Detaylı

Çalık Haber - Çalık Holding

Çalık Haber - Çalık Holding Yayın Türü / Publication Type: Yerel, süreli / Domestic, Periodical Yayın Periyodu / Publication Period: 3 Aylık / 3 monthly Yönetim Yeri / Place of Management: Turkuvaz Dergi Grubu, Toprak Center ...

Detaylı