NT GRUPTRANSMİKSER

Transkript

NT GRUPTRANSMİKSER
www.ntgrup.com.tr
[email protected]
Merkez / Siège: Saray Mahallesi
195. Sokak No: 1 (Eski İstanbul Yolu 27. Km)
Kazan / ANKARA - TURQUIE
Şube / Agence: İkitelli Organize Sanayi Bölgesi
Turgut Özal Cad. Pik Dökümcüler Koop. B/15 Blok No: 23
İkitelli / İSTANBUL - TURQUIE
Telefon / Tél: + 90 312 815 50 06
Faks / Télécopie: + 90 312 815 41 94
Telefon / Tél: + 90 212 485 48 90 + 90 212 485 48 89
Faks / Télécopie: + 90 212 485 83 90
Rev.01/05/2012
NT GRUP TRANSMİKSER
3 KITADA 30’DAN FAZLA ÜLKEYE
TRANSMİKSER İHRAÇ EDİYORUZ!
NOUS EXPORTONS DES MALAXEURS
A DESTINATION DE PLUS DE 30 PAYS
DANS 3 CONTIRENTS
İÇİNDEKİLER / SOMMAIRE
NT GRUP TRANSMİKSER / NT GRUP TRANSMİKSER...........................................................................................................2
KALİTE POLİTİKASI & ÜRETİM / POLITIQUE DE LA QUALITE & PRODUCTION ........................................ 4
YAŞ SİSTEM TRANSMİKSER / MALAXEURS AU SYSTEME HUMIDE ......................................................... 6
KURU SİSTEM TRANSMİKSER / MALAXEURS AU SYSTEME SEC ............................................................. 8
HAFİFLETİLMİŞ TRANSMİKSER / MALAXEURS LEGERS ........................................................................ 10
TREYLER TİP TRANSMİKSER / MALAXEURS DE TYPE REMORQUE ....................................................... 12
TÜNEL TİP TRANSMİKSER / MALAXEURS DE TYPE TUNNEL ................................................................ 14
KAZANLAR / CHAUDIERES....................................................................................................................... 18
KAZAN DÖNÜŞ RİNGİ / RING DE ROTATION DE LA CHAUDIERE ........................................................... 19
KAZAN BOMBESİ / DISPOSITIF BOMBE DE LA CHAUDIERE................................................................... 19
TRANSMİKSER TAŞIYICI ŞASESİ / CHASSIS PORTEUR DU MALAXEUR ................................................. 20
TAŞIYICI ÖN VE ARKA AYAKLAR / PIEDS PORTEUR A L’AVANT ET A L’ARRIERE .................................. 21
OLUK GRUBU / GROUPE DE CANNELURES ............................................................................................ 22
TAŞIYICI MAKARA SİSTEMİ / SYSTEME DE POULIE PORTEUR ............................................................... 22
SU DEPOSU / RESERVOIR A EAU ............................................................................................................. 23
PLASTİK MİKSER ÇAMURLUĞU / GARDE – BOUE EN PLASTIQUE DU MALAXEUR ............................... 24
KUMLAMA VE BOYAMA / SABLAGE ET PEINTURE .................................................................................. 24
SERTİFİKALAR / CERTIFICATS ................................................................................................................. 28
NT GRUP TRANSMİKSER
Transmikser imalatı alanında faaliyet gösteren
NT Grup Transmikser, 2005 yılında Ankara
Sarayköy’de kuruldu.
NT Grup Transmikser, her türlü iklim
koşulunda çalışabilecek nitelikte ürettiği
transmikserlerle hem yurtiçi hem de
yurtdışındaki inşaat ve hazır beton sektörüne
hizmet vermektedir. Bu başarıya, alanında
uzmanlaşmış, teknik donanımı, bilgi ve
becerisi yüksek elliye yakın uzman personeli,
kullandığı kaliteli malzeme ve işçilik ile
ulaşmıştır.
NT Grup Transmikser, üretim kapasitesinde
ulaştığı kalite anlayışını, müşteri memnuniyetini
hedef alarak, satış sonrası hizmetlerine
de yansıtmayı amaç edinmiştir. Bu amaç
doğrultusunda her türlü yedek parça temini,
onarım ve bakım hizmetleri ve komple revizyon
faaliyetlerini gerçekleştirmektedir.
2
Üretim kalitesini sürekli yükseltmek ve kalite
standardizasyonunu sağlamak için çalışan NT Grup
Transmikser, CE, ISO 9001:2008 ve OHSAS 18001
belgelerine sahiptir.
NT Grup Transmikser, ileri teknoloji kullanımı, ileriye
dönük yaklaşımları, profesyonel üretim ve hizmet anlayışı
ile sektörün öncü firmaları arasında yer almaktadır.
NT GRUP TRANSMİKSER
La société NT Grup Transmikser qui
mène des activités dans le domaine
de fabrication des malaxeurs, a été
constituée en 2005 à Sarayköy – Ankara.
La société NT Grup Transmikser
fabriques des malaxeurs susceptibles de
fonctionner sous toutes les conditions
climatiques, en fournissant ainsi des
prestations dans le secteur de la
construction et de la fabrication du béton
– prêt – à – utiliser tant dans le pays qu’à
l’étranger. Elle a acquis ce succès grâce
au personnel technique spécialisé de haut
niveau avec une cinquantaine d’effectifs
et par le biais de la main – d’œuvre et des
matériaux de qualité.
La société NT Grup Transmikser s’est
fixé comme objectif de refléter à ses
services après – vente sa conception
de la qualité acquise sur le plan de la
capacité de production en visant à obtenir
la satisfaction des clients. Et elle assure
la fourniture des pièces de rechange, les
services d’entretien et de réparation, ainsi
que la réalisation des activités de révision
en complet.
La société NT Grup Transmikser qui
s’efforce d’améliorer la qualité de la
production en permanence et d’assurer la
normalisation de la qualité, possède les
certificats CE, ISO 9001:2008 et OHSAS
18001.
La société NT Grup Transmikser figure
parmi les compagnies de premier rang du
secteur avec l’utilisation de la technologie
avancée, les approches orientées vers
l’avenir et la conception du service.
KALİTE POLİTİKASI & ÜRETİM
POLITIQUE DE LA QUALITE & PRODUCTION
KALİTE POLİTİKASI
NT Grup Transmikser, prensip olarak kabul ettiği
toplam kalite yönetimi ve sürekli gelişim anlayışı
doğrultusunda çalışmalarına devam etmektedir.
NT Grup Transmikser’in kalite politikası kapsamında
uyguladığı ana ilkeleri:
ARGE faaliyetlerinin geliştirilmesi ve ilgili birim
personelinin sürekli eğitim içinde bulunması,
Kaliteli ve uygun özelliklere sahip malzeme
girdilerinin temininin yapılması,
ISO 9001 Kalite Yönetim Sistemi kapsamında sürekli
iyileştirme içinde olunması,
İmalat iş süreçlerinin anlaşılır ve basit olarak
tanımlanması ve işlerliğinin eksiksiz olarak
yerine getirilmesi,
% 100 müşteri memnuniyeti ilkesinin, üretimin her
aşamasında yerleştirilmesi ve uygulanması,
Tüm çalışanların toplam kalite yönetimi fikrini
benimsemelerinin sağlanması.
POLITIQUE DE LA QUALITE
La société NT Grup Transmikser poursuit ses travaux
dans le sens de la gestion de la qualité et de la
conception du développement durable qu’elle a adopté
comme principes de base. Les principes de base mis en
œuvre par la société NT Grup Transmikser dans le
cadre de la politique du la qualité sont les suivants:
Développement des activités ARGE (recherche et
développement), et formation permanente du personnel
de l’unité concernée,
Réaliser la fourniture des matériaux appropriés et de qualité,
Assurer l’amélioration durable dans le cadre de la Gestion de la Qualité ISO 9001,
S’assurer que les processus de la production se définissent de manière simple et
compréhensible et que le fonctionnement s’effectue entièrement,
Etablir et mettre en œuvre la satisfaction du client à 100% à chaque phase de la
production,
S’assurer que l’ensemble du personnel adopte la gestion totale de la qualité.
4
ÜRETİM
6000 m²’si açık, 5.000 m²’si kapalı olmak
üzere toplam 11.000 m² alanda üretim ve
montaj faaliyetlerini sürdüren NT Grup
Transmikser, üretim bandında aynı anda
10 adet transmikseri işleme alabilmekte
ve günde minimum 2 adet transmikser
üretimini tamamlayabilmektedir.
NT Grup Transmikser, tesislerinde 4 m³
hacimden 16 m³ hacme kadar her ölçüde yaş
ve kuru sistem, tünel tip, hafifletilmiş ve
semi-treyler tip transmikser imalatını
standart olarak yapabilmektedir. Müşteri
talebine göre ara ölçü ve özelliklerde de
üretim yapabilecek kapasiteye sahiptir.
2005 yılından beri ürettiği transmikserleri
yurtiçi kullanıcılar yanı sıra birçok ülkeye
ihraç eden NT Grup Transmikser, edindiği
imalat tecrübesini sürekli geliştirerek
ihracatta artış sağlamakta ve her geçen
gün müşteri portföyünü arttırmaya devam
etmektedir.
PRODUCTION
La société NT Grup Transmikser mène ses
activités de production et de montage sur
une surface de 11.000 m2 au total dont 5.000
m2 de surface couverte et 600 m2 de surface
découverte, et peut entamer le traitement de
10 malaxeurs au même moment et possède
la capacité nécessaire pour fabriquer 2
malaxeurs par jour.
La société NT Grup Transmikser peut
fabriquer des malaxeurs de 4 m3 à 16 m3
de volume, de toute taille et de divers types
tels que système à sec ou humide, tunnel,
semi – remorque ou allégé. Elle dispose de
la capacité nécessaire pour une fabrication
selon les demandes des clients.
La société NT Grup Transmikser qui
fabrique ses malaxeurs à destination des
clients du marché intérieur, les exporte
depuis 2005, en améliorant le volume de
ses exportations et en élargissant son
portefeuille de client.
5
YAŞ SİSTEM TRANSMİKSER
MALAXEURS AU SYSTEME HUMIDE
YAŞ SİSTEM TRANSMİKSER / MALAXEURS AU SYSTEME HUMIDE
6 m3
8 m3
9 m3
10 m3
12 m3
NTY 6
NTY 8
NTY 9
NTY 10
NTY 12
6
8
9
10
12
Volume Géométrique, m
14
14,6
15,8
16,9
19,6
Volume d’eau, m³
9,5
9,5
9,6
9,6
9,8
Doluluk Oranı, %
Taux de plénitude, %
60
60
64
64
65
Kazan Dönüş Hızı, dk/dv
Vitesse de rotation de la chaudière
minute / tours
0/15
0/15
0/15
0/15
0/15
Gerekli Güç, kw/hp
Puissance nécessaire kw/hD
58
58
70
70
77
Su Pompası, lt/dk
Pompe à eau l/minute
413
413
413
413
413
Su Tank Kapasitesi, lt
Capacité du Réservoir à eau, l.
850
850
850
850
850
TEKNİK ÖZELLİKLER
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Nominal Kapasite, m
3
Capacité Nominale, m
3
Geometrik Hacim, m
Su Hacmi, m
6
3
3
3
Şase Uzunluğu, mm
Longueur du Châssis, mm
5.600
5.800
5.800
5.800
6.550
Yükseklik, mm
Hauteur, mm
2.700
2.700
2.770
2.770
2.760
Ağırlık Merkezi, mm
Centre de Gravité, mm
2.300
2.395
2.710
2.710
2.710
Kazan Çapı (maks.), mm Diamètre de la Chaudière (max.), mm
2.100
2.200
2.350
2.350
2.300
Ağırlık, kg
3.700
4.050
4.700
4.700
5.400
Poids, kg
Yaş sistem transmikserler, standart olarak 6 m3,
8 m3, 9 m3, 10 m3 ve 12 m3 kapasitelerde imal
edilmektedir. Özellikle hazır beton ve inşaat
sektörünün ihtiyaçlarına yönelik tasarlanan yaş
sistem transmikserler, günümüzde en yaygın
kullanılan tiplerdir. Hazır betonun, kullanım
yerine istenilen kalite ve güvende taşınmasına
uygun nitelikteki tasarım ve ekipmanları ile
transmikserler, günümüzde inşaat sektörünün
kaliteli beton yapılar inşa etmesine önemli katkı
sağlamaktadır.
Ces malaxeurs sont fabriqués avec les capacités
standards de 6 m3, 8 m3, 9 m3, 10 m3 et 12 m3.
Conçus pour répondre aux besoins du secteur
de la construction et du béton – prêt à utiliser, le
malaxeurs au système humide sont des malaxeurs
largement utilisés de nos jours. Les malaxeurs
équipés et conçus de manière à transporter du
béton prêt à utiliser, avec qualité et fiabilité au
pied d’œuvre contribuent largement à réaliser des
constructions en béton de qualité.
KURU SİSTEM TRANSMİKSER
MALAXEURS AU SYSTEME SEC
KURU SİSTEM TRANSMİKSER / MALAXEURS AU SYSTEME SEC
TEKNİK ÖZELLİKLER
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
3
Nominal Kapasite, m
Capacité Nominale, m
3
Geometrik Hacim, m
Volume Géométrique, m
3
8 m3
9 m3
10 m3
NTK 6
NTK 8
NTK 9
NTK 10
6
8
9
10
14,2
14,6
15,8
16,9
Su Hacmi, m
Volume d’eau, m³
9,0
9,5
9,6
9,6
Doluluk Oranı, %
Taux de plénitude, %
58
60
64
64
Kazan Dönüş Hızı, dk/dv
Vitesse de rotation de la chaudière
minute / tours
0/15
0/15
0/15
0/15
Gerekli Güç, kw/hp
Puissance nécessaire kw/hD
58
58
70
70
Su Pompası, lt/dk
Pompe à eau l/minute
413
413
413
413
Su Tank Kapasitesi, lt
Capacité du Réservoir à eau, l.
1.500
1.500
1.500
1,500
3
8
3
6 m3
Şase Uzunluğu, mm
Longueur du Châssis, mm
5.800
5.800
5.800
5.800
Yükseklik, mm
Hauteur, mm
2.600
2.700
2.770
2.770
Ağırlık Merkezi, mm
Centre de Gravité, mm
2.150
2.395
2.710
2.710
Kazan Çapı (maks.), mm Diamètre de la Chaudière (max.), mm
2.100
2.200
2.350
2.350
Ağırlık, kg
3.700
4.050
4.700
4.700
Poids, kg
Kuru sistem transmikserler, standart olarak 6 m3,
8 m3, 9 m3 ve 10 m3 kapasitelerde imal
edilmektedir. Özellikle hazır betonun uzun
mesafe taşınması gerektiği durumlarda tercih
edilmektedir.
Les malaxeurs au système sec sont fabriqués en
standard avec les capacités de 6 m3, 8 m3, 9 m3
et 10 m3; ces malaxeurs sont préférables pour le
transport du béton prêt à utiliser sur les trajets
en longue distance.
9
HAFİFLETİLMİŞ
TRANSMİKSER
MALAXEURS
LEGERS
HAFİFLETİLMİŞ TRANSMİKSER / MALAXEURS LEGERS
7 m3
8 m3
9 m3
10 m3
NTH 7
NTH 8
NTH 9
NTH 10
7
8
9
10
14,2
14,6
16,4
16,9
Volume d’eau, m³
9,0
9,5
9,6
9,6
Doluluk Oranı, %
Taux de plénitude, %
60
60
64
64
Kazan Dönüş Hızı, dk/dv
Vitesse de rotation de la chaudière
minute / tours
0/15
0/15
0/15
0/15
Gerekli Güç, kw/hp
Puissance nécessaire kw/hD
58
58
65
70
Su Pompası, lt/dk
Pompe à eau l/minute
413
413
413
413
Su Tank Kapasitesi, lt
Capacité du Réservoir à eau, l.
350
350
350
350
Şase Uzunluğu, mm
Longueur du Châssis, mm
5.800
5.800
5.800
5.800
TEKNİK ÖZELLİKLER
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Nominal Kapasite, m3
Capacité Nominale, m3
Geometrik Hacim, m
Volume Géométrique, m
Su Hacmi, m
3
3
10
3
Yükseklik, mm
Hauteur, mm
2.700
2.700
2.770
2.770
Ağırlık Merkezi, mm
Centre de Gravité, mm
2.395
2.395
2.710
2.710
Kazan Çapı (maks.), mm Diamètre de la Chaudière (max.), mm
2.200
2.200
2.350
2.350
Ağırlık, kg
3.200
3.300
3.350
3.400
Poids, kg
Hafifletilmiş transmikserler, standart olarak
7 m3, 8 m3, 9 m3 ve 10 m3 kapasitelerde imal
edilmektedir. Karayolu Taşıma Kanunu’na uygun
olarak imal edilmeye başlanan hafifletilmiş
transmikserlerde aşınmaya dayanıklı özel kalite
malzeme kullanılarak gövde sacı daha inceltilmiş
olup bazı aksesuvarların özel tasarımı sebebiyle
toplam transmikser ağırlığı azaltılmakta ve
taşınacak beton miktarı arttırılmaktadır. Bu
sayede transmikserlerde minimum ağırlık
3.300 kg düzeyinde tasarlanabilmektedir.
Les malaxeurs légers sont fabriqués avec
les capacités standards de 7 m3, 8 m3, 9 m3 et
10 m3. Pour la fabrication de ces malaxeurs
en conformité avec le Code de la Route, les
matériaux de qualité spéciale sont utilisés
pour assurer la résistance contre la corrosion
et contre l’usure, la tôle utilisée pour le corps
est plus mince, la conception permet d’alléger
le poids total du malaxeur, ce qui augmente le
volume du béton à transporter. C’est ainsi que le
poids minimal conçu pour ces malaxeurs est de
3.300 kg.
11
TREYLER TİP
TRANSMİKSER
MALAXEURS DE
TYPE REMORQUE
TREYLER TRANSMİKSER / MALAXEURS DE TYPE REMORQUE
HAFİFLETİLMİŞ / ALLÉGÉ
TEKNİK ÖZELLİKLER
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Nominal Kapasite, m
Capacité Nominale, m
10 m
3
NTLT 10
12 m3
15 m3
NTLT 12
NTST 12
NTST 15
10
12
12
15
16,9
19,6
19,6
19,9
Volume d’eau, m³
9,6
9,8
9,8
9,9
Doluluk Oranı, %
Taux de plénitude, %
64
65
65
65
Kazan Dönüş Hızı, dk/dv
Vitesse de rotation de la
chaudière minute / tours
0/15
0/15
0/15
0/15
Gerekli Güç, kw/hp
Puissance nécessaire kw/hD
70
77
77
77
Su Pompası, lt/dk
Pompe à eau l/minute
413
413
413
413
Su Tank Kapasitesi, lt
Capacité du Réservoir à eau, l.
350
350
850
850
Şase Uzunluğu, mm
Longueur du Châssis, mm
6.500
7.000
7.000
7.500
Yükseklik, mm
Hauteur, mm
2.770
2.760
2.760
2.760
Ağırlık Merkezi, mm
Centre de Gravité, mm
2.710
2.710
2.710
2.710
2.350
2.350
2.300
2.300
3.600
4.000
5.400
5.500
3
3
Geometrik Hacim, m3
Volume Géométrique, m3
Su Hacmi, m3
Kazan Çapı (maks.), mm Diamètre de la Chaudière
(max.), mm
Ağırlık, kg
12
12 m
STANDART / STANDARD
3
Poids, kg
Treyler tip transmikserler, standart olarak 12 m3
ve 15 m3 kapasitelerde imal edilmektedir. Treyler
transmikserler özel kullanım amacıyla imal
edilmektedir. Mikser, treyler şasesi üzerine monte
edildiği için istendiğinde transmikser kullanım
yerinde bırakılmaktadır. Bu sayede çekici başka bir
treyler ile kullanılabilmektedir. İstendiğinde 10 m3
ve 12 m3 kapasitelerde hafifletilmiş olarak da imal
edilmekte ve bu da Karayolu Taşıma Kanunu’na
uygun olarak daha fazla hazır beton taşıma
avantajı sağlamaktadır.
Les malaxeurs de type remorque sont fabriqués
avec les capacités standards de 12 m3 et 15 m3.
Ces malaxeurs ont des objectifs particuliers de
fabrication. Les malaxeurs étant monté sur le
châssis de la remorque, ils peuvent être laissés au
pied d’œuvre le cas échéant. Ainsi il est possible
de l’utiliser avec une autre remorque. En cas de
demande, la fabrication avec une capacité de
10 m3 et 12 m3 est réalisée sous forme de
malaxeur allégé, ce qui assure l’avantage de
transporter plus de béton prêt – à – utiliser
conformément au Code du Transport Routier.
13
TÜNEL TİP TRANSMİKSER
MALAXEURS DE TYPE TUNNEL
TÜNEL TİP TRANSMİKSER / MALAXEURS DE TYPE TUNNEL
7 m3
8 m3
NTT 6
NTT 7
NTT 8
6
7
8
13,9
14,1
14,6
Volume d’eau, m³
6,5
6,5
6,5
Taux de plénitude, %
56
58
60
0/15
0/15
0/15
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Nominal Kapasite, m3
Capacité Nominale, m3
Geometrik Hacim, m
Volume Géométrique, m
Su Hacmi, m
Doluluk Oranı, %
Kazan Dönüş Hızı, dk/dv
Vitesse de rotation de la chaudière
minute / tours
3
3
14
6 m3
TEKNİK ÖZELLİKLER
3
Gerekli Güç, kw/hp
Puissance nécessaire kw/hD
55
58
58
Su Pompası, lt/dk
Pompe à eau l/minute
413
413
413
Su Tank Kapasitesi, lt
Capacité du Réservoir à eau, l.
350
350
350
Şase Uzunluğu, mm
Longueur du Châssis, mm
5.400
5.500
5.800
Yükseklik, mm
Hauteur, mm
1.900-2.300
1.900-2.300
1.900-2.300
Ağırlık Merkezi, mm
Centre de Gravité, mm
2.250
2.300
2.395
Kazan Çapı (maks.), mm Diamètre de la Chaudière (max.), mm
2.000
2.100
2.100
Ağırlık, kg
3.400
3.500
3.600
Poids, kg
Tünel tip transmikserler, standart olarak 6 m3, 7 m3
ve 8 m3 kapasitelerde imal edilmektedir. Özelikle
düşük yükseklikler içeren tünel, HES vb. projelerde
hazır betonu taşıyabilmek amacıyla tasarlanan
tünel tip transmikserler ile inşaat firmalarının
kullanım yerlerine kaliteli beton taşımalarına
imkan sağlanmaktadır. Yapılan özel tasarımlarıyla
mikser boyutları kullanılan araca göre ayarlanan
tünel tip transmikserler, son yıllarda yoğun
kullanım alanı bulmaktadır.
Les malaxeurs de type tunnel sont fabriqués avec
les capacités standards de 6 m3, 7 m3 et 8 m3 ;
ces malaxeurs sont utilisés, car ils assurent la
possibilité de transporter du béton de qualité au
pied d’œuvre pour la construction des tunnels
de hauteur moins élevée et des centrales
Hydroélectriques, ces malaxeurs trouvent un
domaine de plus en plus élargi au cours des
dernières années, car les designs spéciaux
permettent de fixer les dimensions du malaxeurs
en fonction du véhicule utilisé.
15
Açık ve kapalı alanda toplam 11.000 m2 üretim parkı
CE, ISO 9001:2008, OHSAS 18001:2007 belgeleri
2008 yılı ASO KOBİ-İhracat Ödülü
16
Le parc de production de 11.000 m2 au total, Certificats
CE, ISO 9001:2008, OHSAS 18001:2007, Prix d’exportation
d’ASO KOBİ 2008
17
KAZANLAR
CHAUDIERES
18
Tüm mikser kazanları, 5 mm kalınlığında
ERDEMIR üretimi 9435 kalite sac malzemeden
veya 4 mm hafifletilmiş aşınmaya dayanıklı
TBL, 30 MnB5 veya 3 mm Domex kalite sac
malzemelerden imal edilmektedir. Kazan gövde
malzemeleri bilgisayar kontrollü plazma kesim
tezgahında sac malzemeye zarar vermeden
kesilir. Kazan sac malzeme bükümleri özel
silindirler tarafından hassas ölçülerde ve
malzemeyi deforme etmeyecek şekilde yapılır.
Kazana monte edilecek iç helezonlar da aynı
kalite sac malzemeden özel kesimler yapılarak
imal edilir ve kazan içlerine kaynak edilir.
Kaynaklar otomatik robot kaynağıdır.
Kazan kapakları, preste şekillendirilip
kazan gövdesine monte edilir. Kazan iç
helezonlarının kullanım sırasında aşınmalarını
azaltmak için üzerlerine 10x10 mm kare
malzemeden yapılmış ilave parçalar eklenir.
Kaynaklı imalat tamamlandıktan sonra mikser
Toutes les chaudières des malaxeurs sont
fabriquées en tôle épaisse de 5 mm, de
production ERDEMİR et de qualité 94,35 ou
en TBL allégé de 4 mm, 30 Mn B5 ou en tôle
de 3 mm de Qualité Domex. Les matériaux
pour le corps de la chaudière sont découpés
à l’établi en plasma de découpage au contrôle
informatisé sans endommager les matériaux
en tôle. Le pliage des tôles de la chaudière est
réalisé au moyen des cylindres spéciaux selon
les mesures précises et de manière à ne pas
déformer les matériaux. Les spirales internes à
monter sur la chaudière sont fabriquées en tôle
et soudées à l’intérieur de la chaudière.
La soudure est celle du robot automatique
Les couvercles de la chaudière sont mis en
forme au moyen de la presse et montés sur
les châssis de la chaudière. Ils sont couverts
de matériel de 10x10 mm2 afin d’amoindrir
la corrosion des spirales intérieures lors de
l’utilisation. Les travaux de soudure étant
achevés, le malaxeur est soumis à l’opération
de la balance. Les ajustements de balance sont
effectués à l’établi de tourneur.
kazanı balans tezgahına alınıp komple balans
işlemine tabi tutulur. Bu işlemde saptanan
balans ayarlamaları da özel torna tezgahında
gerçekleştirilir.
KAZAN DÖNÜŞ RİNGİ
RING DE ROTATION DE
LA CHAUDIERE
Kazan dönüş ringi, özel sipariş üzerine imal
ettirilmiş olan 80x80 mm ebadında özel
alaşımlı çelik malzeme kullanılarak üretilir.
İstenen ebatta bükülerek imal edilen ring,
aşınmaya dayanıklı bir malzeme olup kullanım
aşamasında sertleşmeye devam eden bir
özelliğe sahiptir. Kullanım esnasında kırılmaları
engelleyen geçmeli bir sisteme sahip olan ring,
hassas tezgahlarda işlenerek kullanıma hazır
hale getirilir.
Le ring de rotation de la chaudière est en acier
avec alliage de 80x80 mm, le ring fabriqué
selon les dimensions demandées est solide
pour résister à toute corrosion et usure lors de
KAZAN BOMBESİ
DISPOSITIF BOMBE DE
LA CHAUDIERE
Kazan bombesi, 8 mm kalınlığında
ERDEMİR 9435 kalite sac malzemeden
imal edilmektedir. Bombe üzerindeki
kazan bağlantı flanşı GS 38 kalite çelik
malzemeden yapılmaktadır. Bombe iç
kısımlarına ise takviye malzemeler ilave
edilerek aşınma ve yıpranmaya karşı
dayanımı arttırılmıştır.
Le dispositif est en tôle ERDEMİR
d’une épaisseur de 8 mm et de
Qualité 9435. La bride d’ancrage
de la chaudière qui se trouve sur
le dispositif bombé est en acier de
qualité GS 38. L’intérieur du dispositif
est soutenu de matériel susceptible
de résister à toute corrosion et usure
l’utilisation et il se durcit de plus en plus, le ring
dispose d’un système d’engrenage susceptible
de prévenir toute cassure lors de l’utilisation.
TRANSMİKSER TAŞIYICI ŞASESİ
CHASSIS PORTEUR DU MALAXEUR
Transmikser taşıyıcı şasesinin toplam kalınlığı
20 mm olup her biri 10 mm’lik özel imalat NPU
profilden üretilen iç ve dış şaseden meydana
gelmektedir. Araç üstüne uygun şekilde
yerleştirilebilmesi için şase, uygun bir formda
deforme edilmeden ve kesim yapılmadan
pres altında bükülerek şekillendirilir. Şasede
herhangi bir ek mevcut değildir. Tek parça
halinde bükülüp araca monte edilmektedir.
Şase bağlantı plakaları 200x220 mm ebadında
ve 10 mm kalınlığında DIN EN 10025-94
normunda S235 JR kalite sac malzemeden
yapılmaktadır.
Le châssis porteur du malaxeur a une épaisseur
totale de 20 mm. Il comprend le châssis
intérieur et extérieur fabriqué en profilé NPU
de 10 mm. Afin d’assurer l’installation sur le
véhicule, le châssis est formé avec pliage sous
la presse sans découpage ni déformation. Le
châssis ne comprend aucune partie ajoutée.
Il est monté sur le véhicule après pliage
en unique pièce. Les plaques d’ancrage du
châssis sont fabriqués en tôle 200 x 200 mm
d’épaisseur de 10 mm de qualité S 235 JR en
conformité avec la norme DIN EN 100 25 – 94.
20
TAŞIYICI ÖN VE ARKA
AYAKLAR
PIEDS PORTEUR A
L’AVANT ET A L’ARRIERE
Taşıyıcı ayakların gövdesi DIN EN 10025-94
normunda S235 JR kalite 7-8 mm kalınlığında
çelik malzemeden imal edilmekte; bağlantı
ayakları ise 6 mm kalınlıkta özel kutu profilden
yapılmaktadır. Dayanıklılığı arttırmak için iç
kısımlara eklenen 8 mm kalınlığında destekler
ile tüm yapı güçlendirilmektedir. Ön taşıyıcı
ayak üzerine planet altı tablo sacı olarak 15
mm kalınlığında malzeme ilave edilmektedir.
Arka taşıyıcı üst makara bağlantı plakası ise
10 mm kalınlığında sacdan yapılmaktadır. Ön
ve arka taşıyıcı ayaklarında bulunan döküm
bağlantılara ilaveten ön ve arka kısımda ek
bağlantılar bulunmaktadır. Taşıyıcı ayak
bağlantı pabuçları GS45 çelik dökümden,
saplamalar ise S8 kalite 20 mm yuvarlak
malzemeden imal edilmektedir.
Les pieds porteurs sont en acier épais de 7-8
mm, de qualité S235 JR en conformité avec la
Norme DIN EN 10025-94 ; les pieds d’ancrage
sont en profilés de boite épais de 6 mm. Toute le
structure est renforcée au moyen des supports
épais de 8 mm ajoutés aux parties intérieures
afin d’améliorer la résistance. Une tôle de 15
mm d’épaisseur est placée au – dessus du pied
à l’avant. Quant à la plaque d’ancrage de la
poulie porteuse supérieure à l’arrière, elle est
construite en tôle épaisse de 10 mm. Outre les
ancrages en fonte placés sur les pieds porteurs
à l’avant et à l’arrière, il y a des ancrages supplémentaires sous les parties avant et arrière.
Les semelles d’ancrage des pieds porteurs
en fonte d’acier GS45 et les dispositifs sont en
matériel circulaire de 20 mm, de qualité S8.
21
OLUK GRUBU GROUPE DE CANNELURES
Oluk grubu; dolum oluğu, “V“ oluk, döner oluk
ve biri kısa, ikisi uzun olan ilave oluklardan
oluşmaktadır. Oluklar, 4 mm kalınlığında,
DIN EN 10025 – 94 normunda S235JR
kalite çelik malzemeden imal edilmektedir.
İlave oluklar aşınmaya dayanıklı polietilen
malzemeden, ızgarası ise özel kutu profillerden
üretilmektedir. Oluk kaldırma sistemi bir
hidrolik kriko ile sağlanmaktadır. Bu sistem
tümmi ks er gr upla rında s tanda rt ola rak
kullanılmaktadır.
Le groupe en question comprend la cannelure
de remplissage en « V », la cannelure tournante
et 3 cannelures supplémentaires dont l’une est
courte, les deux autres longues. Les cannelures
ayant une épaisseur de 4 mm sont construites
en acier de qualité S235JR en conformité avec
la Norme DİN EN 10025 – 94. Les cannelures
supplémentaires sont en polyéthylène et les
grilles en profilés spéciaux de boite. Le système
de levage des cannelures est assuré par un
levier hydraulique. Ce système est utilisé dans
tous les malaxeurs.
TAŞIYICI MAKARA SİSTEMİ
SYSTEME DE POULIE PORTEUR
Taşıyıcı makara sistemi, tekli sistemden oluşmakta
olup ringe iki ayrı bölgeden temas ederek
çalışmaktadır. Makaralar orta göbeklerinden oynar
sistemli oldukları için beşikleme sistemi mevcuttur.
Makaralar 280 mm çapında olup göbek rulmanları
maksimum büyüklükte tasarlanmıştır. Taşıyıcı makara
sistemi malzemesi GGG-60 kalite sfero dökümdür.
Le système de poulie porteur est un système unique
qui fonctionne en contactant le ring dans deux zones
différentes. Les poulies sont d’un diamètre de 280
mm. Et les roulements qui sont au milieu sont conçus
de manière à avoir la taille maximale. Le système en
question est en fonte de qualité GGG – 60.
22
SU DEPOSU
RESERVOIR
A EAU
Su deposu, tüm mikserlerde standart olarak yer almakta ve
mikser tipine göre farklı kapasitelerde imal edilmekte olup
doluluk oranı isteğe bağlı olarak ayarlanmaktadır. Su deposu 4
mm kalınlıkta DIN EN 10025 – 94 normunda S235JR kalite sac
malzemeden bükülerek imal edilmektedir. Tüm depolarda su
göstergesi ve doluluk oranını gösteren ölçüm göstergeleri ve
sistemleri mevcuttur.
Le réservoir à eau se trouve dans tous les malaxeurs, les
capacités en sont différenciées en fonction du type du malaxeur
et le taux de plénitude ou de remplissage est ajusté suivant la
demande faite. Le réservoir est en tôle épaisse de 4 mm, de
qualité S235JR en conformité avec la Norme DİN EN 10025 – 94.
Tous les réservoirs sont munis des indicateurs et des systèmes
indiquant la présence de l’eau, le taux de plénitude.
23
PLASTİK MİKSER ÇAMURLUĞU
GARDE – BOUE EN PLASTIQUE DU MALAXEUR
Plastik mikser çamurluğu
hafifletilmiş, aşınma ve
darbelere dayanıklı ithal
malzemeden yapılmaktadır.
Le garde – boue en plastiques
est en matière allégée
d’importation, susceptible de
résister face aux coups et à
l’usure.
KUMLAMA VE BOYAMA
SABLAGE ET PEINTURE
Mikser imalatı tamamlandıktan sonra mikser şasesi boyama öncesi grit ile kumlanarak (grit, sac yüzeyinde
küçük dişler açarak boyanın yüzeye daha yüksek bağ ile tutunmasını sağlar) bütün yüzey temizlenir ve boya
için hazır hale getirilir. Çelik macun uygulaması ile tüm yüzey elden geçirildikten sonra korozyona dayanıklı
iki bileşenli epoksi astar boya ile iki kat boyanır. Uygulanan astar 80-100 mikron kalınlığındadır. Daha sonra
çift bileşenli korozyona dayanıklı ve dolgu gücü yüksek akrilik oto boyası ile istenen renklerde çift kat boyanır
ve 80 derece fırında 1 saat fırınlanır.
24
La fabrication du malaxeur étant achevée, Le
châssis du malaxeur sera sablé à l’aide des grains
abrasifs avant la peinture (des grains abrasifs
assurent la meilleure adhésion de la peinture)
toute la surface sera nettoyée afin d’être préparé
pour l’application de la peinture. Après application
du mastic d’acier sur l’ensemble de la surface, la
peinture époxy à deux composantes, résistante
à la corrosion sera appliquée en deux couches
de primaire. Cette couche primaire est d’une
épaisseur de 80 – 100 microns. Ensuite, c’est la
peinture acrylique de véhicule qui sera appliquée
en deux couches avec le coloris souhaité afin
d’être au four sous 80° de température pendant 1
heures.
25
26
27
SERTİFİKALAR
CERTIFICATS
28
3 KITADA 30’DAN FAZLA ÜLKEYE
TRANSMİKSER İHRAÇ EDİYORUZ!
NOUS EXPORTONS DES MALAXEURS
A DESTINATION DE PLUS DE 30 PAYS
DANS 3 CONTIRENTS
www.ntgrup.com.tr
[email protected]
Merkez / Siège: Saray Mahallesi
195. Sokak No: 1 (Eski İstanbul Yolu 27. Km)
Kazan / ANKARA - TURQUIE
Şube / Agence: İkitelli Organize Sanayi Bölgesi
Turgut Özal Cad. Pik Dökümcüler Koop. B/15 Blok No: 23
İkitelli / İSTANBUL - TURQUIE
Telefon / Tél: + 90 312 815 50 06
Faks / Télécopie: + 90 312 815 41 94
Telefon / Tél: + 90 212 485 48 90 + 90 212 485 48 89
Faks / Télécopie: + 90 212 485 83 90
Rev.01/05/2012
NT GRUP TRANSMİKSER

Benzer belgeler