Fire Protection Technology

Transkript

Fire Protection Technology
www.profittings.eu
YANGINDAN KORUNMA TEKNOLOJİSİ
Fire Protection Technology
Editie 2015
Edition 2015
İçerik
Content
www.profittings.eu
Türkçe
English
Şirket profili
Company profile
4
Tarihçe
Our history
5
Sertifikalar
Certificates
6
Aksesuarlar
Accessories
7
Yağlama maddesi
Lubricant
8
Eldivenler
Gloves
10
Proflex
Proflex
11
Sınıflandırma
Assortment
12
Teknik bilgiler
Technical information
13
Montaj
Installation instructions
14
Ambalaj
Packaging
18
Kaplinler ve bağlantı elemanları
Couplings and fittings
20
Yivli rijit kaplin
Grooved rigid coupling
22
Yivli esnek kaplin
Grooved flexible coupling
23
Sprinkler U-Bolt, dişli BSPT
Sprinkler outlet, threaded BSPT
24
Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT
Full casting sprinkler tee, threaded BSPT
25
Mekanik te, yivli
Mechanical tee, grooved
26
Mekanik te, dişli BSPT
Mechanical tee, threaded BSPT
27
Yivli dirsek 90°
Grooved elbow 90°
28
Yivli dirsek 45°
Grooved elbow 45°
29
Yivli eşmerkezli redüksiyon
Grooved concentric reducer
30
Yivli eşit te
Grooved equal tee
31
Yivli kör tapa
Grooved endcap
32
Ekzantrik delikli yivli kör tapa
Grooved endcap with excentric hole
33
Yivli adaptör flanşı
Grooved adaptor flange
34
Stratejimiz
Our strategy
35
Kaplinler ve bağlantı elemanları genel verileri
General data couplings and fittings
36
Ambalaj
Packaging
38
Montaj
Installation instructions
46
Genel şartlar ve koşullar
General terms and conditions
56
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
PG
3
www.profittings.eu
Şirket profili
Profit Europe, Belçika.
Profit Europe, Çin’den teslimat.
•
stokta ± 2.500 palet,
•
stokta ± 3.500 palet,
•
350 referans,
•
350 referans,
•
Hem kırmızı hem galvanize, yerüstü otomatik sprinkler
•
Hem kırmızı hem galvanize, yerüstü otomatik
•
•
montajlarında kullanılan tüm kaplin ve bağlantı
sprinkler montajlarında kullanılan tüm kaplin ve
elemanları çeşitleri,
bağlantı elemanları çeşitleri,
Avrupa’nın tamamına Erembodegem’deki
stokumuzdan tam zamanında teslimat,
•
Belçika’dan Euro biriminde faturalar.
•
Ürün yelpazesi açılımı: Flanşlar, çek valfleri, kelebek
valfler, askılar ve destek sistemleri, sprinkler başları,...
Dünya çapında doğrudan kombine konteyner
sevkiyatı,
•
Belçika’dan Euro biriminde faturalar.
Company profile
4
Profit Europe, Belgium.
Profit Europe, delivery from China.
•
± 2.500 pallets in stock,
•
± 3.500 pallets in stock,
•
350 references,
•
350 references,
•
Complete range of couplings and fittings used in
aboveground automatic sprinkler installations, both
red and galvanized,
•
Complete range of couplings and fittings used
in aboveground automatic sprinkler installations,
both red and galvanized,
•
Just-in-time deliveries from our stock in
Erembodegem to the whole of Europe,
•
•
Invoices from Belgium in EUR.
Product range expansion: flanges, check valves,
butterfly valves, hangers & support systems,
sprinkler heads,...
•
Direct worldwide combined container shipment,
•
Invoices from Belgium in EUR.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Tarihçe
Our history
2006
www.profittings.eu
Profit Europe’un Kuruluşu
Foundation of Profit Europe
2007
2008
İlk konteynerler Belçika’da ithal edildi ve dağıtıldı
First containers are imported and distributed in Belgium
Profit Europe Avrupa’da satış yapmaya başladı
Profit Europe starts selling in Europe
2009
2010
2011
2012
Profit Europe yaklaşık 2000 ton ithal etti
Proflex, ürün yelpazemize eklendi
Profit Europe imports about 2000 ton
The Proflex is added to our product range
Profit Çin’den gelen ilk doğrudan
konteynerini müşterilerine teslim etti
Profit ISO9001:2008 sertifikasını aldı
Profit becomes ISO9001:2008 certified
Profit delivers its first direct container from China to
its customers
2013
Qingdao limanı yakınında yer alan,
6000m2’lik yeni depo
New warehouse, 6000m2, located near the
port of Qingdao
2014
Ürün yelpazesi açılımı: Flanşlar, çek valfleri,
kelebek valfleri, askılar, …
2015
Product range expansion: flanges, check valves,
butterfly valves, hangers, …
Profit China deposunda bulunan
yivli malzeme stoku
Stock of grooved materials in warehouse
Profit China
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
5
Sertifikalar
Certificates
www.profittings.eu
Profit Europe NV
ISO 9001:2008
Kaplinler ve bağlantı elemanları
Couplings and fittings
FM
UL
CNBOP
Proflex
FM
UL
6
CNBOP
VDS
APSAD
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
www.profittings.eu
ACCESSORIES AKSESUARLAR
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Profit – Yağlama maddesi
Profit - lubricant
www.profittings.eu
Profit bağlantı elemanlarının montajından önce contalarınızı yağlamanın en iyi yolu bizim yağlama maddemizi kullanmaktır.
Bu, organik sabun yağı bazlı bir boru ekleme birleşimidir. Sızdırmaz mafsalları kolay ve hızlı yolla sabitlemeyi sağlamak için
özel olarak formüle edilmiştir.
Profit yağlama maddesi aşağıdaki faydalara sahiptir:
• Soğuk ve sıcak suyla kullanım için onaylanmış ürün,
•
Uygun maliyetli,
•
Yenilenebilir bitki kaynakları bazlı,
•
Çok amaçlı ve tüm boru sistemi bileşenlerine uygun,
•
Borulara uygulanması kolay,
•
Mükemmel yağlama,
•
Maksimum bileşen uyumluluğu için mineral yağı içermez,
•
Mum yağı ve diğer hayvansal yağları içermez.
Tipik fiziksel özellikler
Oda sıcaklığında görünümü
Yumuşak sarı jel
Katı madde içeriği*
Tipik olarak %15-30
pH %10
Tipik olarak 10
20°C’de yoğunluk
Tipik olarak 1.0
* 130°C’de nem analiz cihazına göre.
Uygulamalar
•
Kauçuk contaların sızdırmazlığını sağlamak için yüksek basınçlı yüklerde yağlama yapılmasını sağlamak
üzere tasarlanmıştır,
•
Yaygın EPDM conta bileşenleriyle uyumlu,
•
Yağlama maddesini tavsiyelerimize göre uygulayın.
Onaylar
• Profit Europe yağlama maddesi bir WRAS’tır – soğuk ve sıcak suyla kullanım için onaylı ürün.
Depolama
•
Kullanılmadıkları zamanlarda kapları sıkı biçimde kapalı ve doğrudan güneş ışığından uzakta tutun,
•
Dondan koruyun,
•
Depolama koşullarına bağlı olarak kullanılmadığı zamanlarda ürünün yüzeyinde bir miktar sıvı sabun oluşabilir. Bu
normaldir ve ürün performansını etkilemez. Bu sıvı, temiz bir fırça kullanılarak kolaylıkla yeniden dağıtılabilir.
Taşıma ve kullanımda güvenlik
• Gerekirse, Profit Europe sizlere yağın güvenli bir şekilde kullanımına yönelik bir bileşen güvenlik bilgi formu sunabilir.
Dikkat !
• Mafsallar ve kaplinler üzerinde yağlama maddesinin aşırı biçimde uygulanması durumunda, yağlama maddesinin,
borular üzerindeki basınçtan dolayı kaplinden dışarı damlama olması mümkündür. Profit Europe NV bundan kaynaklı
hiçbir olası sızıntıdan sorumlu tutulamaz.
8
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Profit - lubricant
www.profittings.eu
The best way to lubricate your gaskets before the installation of the Profit couplings, is by using our lubricant. It is a
pipe jointing compound based on an organic soap lubricant. It has been specially formulated to enable the easy and
speedy fixing of sealing joints.
The Profit lubricant has the following benefits:
• Approved product for cold and hot water use,
• Cost effective,
• Based on renewable vegetable resources,
• Multipurpose and suitable for all piping composants,
• Easy to apply on pipes,
• Excellent lubrication,
• Mineral oil-free, for maximum composant compatibility,
• Free of tallow and other animal fats.
Typical physical properties
Appearance at room temperature
Soft amber gel
Solids content*
Typically 15-30 %
pH at 10%
Typically 10
Density at 20°C
Typically 1.0
* based on moisture analyzer at 130°C.
Applications
• Designed to provide lubrication on high pressure loadings to seal rubber rings,
• Compatible with common EPDM gasket composants,
• Apply lubricant as per our recommendation,
Approvals
• Profit Europe lubricant is a WRAS – approved product for cold and hot water use.
Storage
• Keep containers tightly shut and out of direct sunlight when not in use,
• Protect from frost,
• Depending on storage conditions, some liquid soap may form on the surface of the product when not in use.
This is normal and will not affect product performance. This liquid can be easily re-dispersed using a clean brush.
Safety in handling and use:
• If necessary, Profit Europe can provide you with a composant safety data sheet for a safe use of the lubricant.
Caution !
• In case of excessive application of the lubricant on the joints and couplings, it is possible that the lubricant will
drip out of the coupling, due to the pressure on the tubes. Profit Europe NV can not be held responsible for any
possible leaks that result from this.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
9
Endüstriyel eldivenler
Industrial gloves
www.profittings.eu
YENİ
NEW
N3401 - Endüstriyel eldivenler
Açıklama
Nitril ve köpük tekniği finişine sahip 13G naylon kaplama.
Bileşim
Üretan elastik fiber, naylon ve Buna N yapıştırıcı maddelerinin kombinasyonu.
Miktar
Minimum sipariş miktarı 120 çifttir.
Dikkat !
Bu eldivenler düzgün biçimde, örn. kuru bir şekilde saklanmalıdır. Nem, sıcaklık ve ışık gibi etkilerin yanı sıra zaman
içinde malzemelerde meydana gelen doğal değişimler, niteliklerinin değişmesine yol açabilir. Yıpranma ve aşınma
derecesi, kullanım ve kullanım alanına bağlı olduğundan bir son kullanım tarihi belirlenemez.
N3401 - Industrial gloves
Description
13G nylon liner with nitrile and foaming technique finishing.
Composition
Combination of urethane elastic fibres, nylon and Buna N adhesive.
Quantity
Minimal order quantity is 120 pairs.
Caution!
These gloves must be stored properly, i.e. in dry condition. Influences such as humidity, temperatures and light, as
well as natural changes to materials over a period of time may result in a change of characteristics. An expiry time
can not be specified, as this depends on the degree of wear and tear, utilization and the area of use.
10
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
www.profittings.eu
PROFLEX PROFLEX
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Proflex - Sınıflandırma
Proflex - assortment
www.profittings.eu
Proflex - örgüsüz
Proflex - unbraided
Proflex - örgülü
Proflex - braided
Referans
Güncel boyutlar
Basınç
Bükümler
Reference
Actual dimensions
Pressure
Bends
Çap
Dİş
L
inç (mm)
Thread
(mm)
(psi)
Min. Büküm
yarıçapı
Min. bend
radius
Büküm sayısı
number
of bends
inch (mm)
PF 1000 UH
PF 1200 UH
PF 1500 UH
PF 1000 BH
PF 1200 BH
PF 1500 BH
12
Örgüsüz
unbraided
Örgüsüz
unbraided
Örgüsüz
unbraided
Örgülü
braided
Örgülü
braided
Örgülü
braided
0,98 (25)
M33
1000
200
5 (125)
1
0,98 (25)
M33
1200
200
5 (125)
3
0,98 (25)
M33
1500
200
5 (125)
3
1,04 (26,5)
M34
1000
200
11,8 (300)
2
1,04 (26,5)
M34
1200
200
11,8 (300)
3
1,04 (26,5)
M34
1500
200
11,8 (300)
4
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Proflex - Teknik bilgiler
Proflex - Technical information
www.profittings.eu
Referans
Güncel boyutlar
Diş
Reference
Actual dimensions
Thread
ÇAP
Nipel
Nipple
1”
REDÜKSİYON
Reducer
1”
kare ÇUBUK
square BAR
-
Orta Braket
Center Bracket
Standart Çubuk
Sabitleme Kelepçesi
Bar Fixing Clamp
STAndard
A
A
-
B
C
Esnek kant = NPT
Esnek hortum tarafı = NPT
Mekanik te tarafı = BSPT
BSPT 1”
65mm
NPT 1/2”
NPT 3/4”
110mm
NPT
700mm
-
-
-
-
64,5mm
50mm
-
-
-
30,2mm
59,5mm
-
-
M33 (örgüsüz)
M34 (örgülü)
Sürtünme kaybı
Friction loss
Tip
Referans
Çıkış
40 ft. boru için 1 inç’e denk uzunluk
Type
Reference
Outlet
Equivalent length of 1 inch schedule 40 ft. pipe
1/2”
36
3/4”
42
PF 1000 UH
Örgüsüz
Unbraided
PF 1200 UH
PF 1500 UH
PF 1000 BH
Örgülü
Braided
PF 1200 BH
PF 1500 BH
1/2”
67
3/4”
73
1/2”
84
3/4”
77
1/2”
55,9
3/4”
48,1
1/2”
43,6
3/4”
86,8
1/2”
67,5
3/4”
111
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
13
Proflex - Montaj
Proflex - installation instructions
www.profittings.eu
1.
Sprinkler redüksiyonunu, redüksiyon braketi içine yerleştirin ve sabitleme vidalarını mümkün olduğunca
arkaya doğru çevirin.
2.
Destek çubuğunu sprinkler redüksiyonunun yanına yerleştirin ve redüksiyon braketi içine doğru itin.
3.
Çubuk sabitleme kelepçelerini tavan paneli üstüne monte etmek için bulunan
destek çubuğunun her iki yanı üzerine bastırın. Kelepçelerin konumunu, tavan
panellerinin genişliğine göre ayarlayın ve sabitleme vidalarını bir tornavida
veya lokma anahtar 10 ile sıkın.
4.
Çubuk sabitleme kelepçelerini kullanarak önceden birleştirilmiş destek çubuğunu tavan paneli üzerine
bağlayın. Sprinkler redüksiyonu doğru biçimde konumlanana kadar destek çubuğunun konumunu
ayarlayın. Bir tornavida veya lokma anahtar 10 kullanarak sabitleme vidalarını kelepçeler üzerinde iyice
sıkın.
5.
Bağlantı nipeli ve sprinkler redüksiyonunun takılabilmesi için esnek hortumun her iki tarafından PVC
korumasını çıkarın. Bu koruma çıkarıldıktan sonra, esnek hortum üzerinde gerekli sızdırmazlığı sağlayacak
lastik contayı görebilirsiniz.
6.
Bir tarafta, bağlantı nipeli bir sprinkler te’ye veya bir dişli vidaya bağlanacak bir 1” BSPT dişine sahiptir.
Bağlantı nipelinin diğer tarafı esnek hortuma bağlamak içindir.
7.
Bağlantı nipelinin 1” BSPT dişi üzerinde zorunlu sızdırmazlığı sağlayın (keten veya keten gres kullanarak).
8.
İyice sıkılana kadar bir boru anahtarı kullanarak bağlantı nipelini sprinkler te’ye veya dişli vida bağlantısına
vidalayın.
9.
Esnek hortum üzerinde işaretli akış yönünü kontrol edin. Sprinkler redüksiyonu ok yönünde ve bağlantı nipeli
esnek hortumun diğer tarafında monte edilmelidir.
10. Esnek hortumun somununu bağlantı nipeli üstüne vidalayın ve parmak sıkılığında sıkın.
11. Esnek hortumu bükün (minimum büküm yarıçapı 175mm) ve esnek hortumun diğer ucunu sprinkler redüksiyona
bağlayın.
12. Redüksiyon braketinin içindeki sprinkler redüksiyon yüksekliğini, seçilen sprinkler modeline göre ayarlayın ve bir
tornavida veya lokma anahtar kullanarak redüksiyon braketi üstündeki sabitleme vidalarını çevirerek sıkın.
13. Esnek hortumun her iki tarafındaki bağlantı somunları artık bir ayarlanabilir anahtar kullanılarak iyice
sıkılabilir.
14. Örneğin Teflon, sıvı Teflon veya başka bir uygun sızdırmazlık malzemesi kullanarak sprinklere gereken sızdırmazlığı
sağlayın. Sprinkleri uygun sprinkler anahtarı kullanarak (tedarik edilen sprinklere bağlı olarak) sprinkler redüksiyonu
içine sıkarak yerleştirin.
14
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Proflex - Montaj
Proflex - installation instructions
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
www.profittings.eu
15
Proflex - installation instructions
www.profittings.eu
1. Position the sprinkler reducer in the reducer bracket and turn the fixing screws back as far as possible.
2. Place the support bar next to the sprinkler reducer and push it into the reducer bracket.
3. Push the bar fixing clamps over both sides of the support bar for mounting onto
the ceiling panel. Adjust the position of the clamps to the width of
the ceiling panels and tighten the fixing screws with a screwdriver or
a socket wrench 10.
4. Fasten the pre-assembled support bar on the ceiling panel using the bar fixing clamps. Adjust the
position of the support bar until the sprinkler reducer is correctly positioned. Tighten the fixing screws
on the clamps firmly using a screwdriver or a socket wrench 10.
5. Remove the PVC protection from both sides of the flexible hose so that the connection nipple and
the sprinkler reducer can be attached. Once this protection is removed you can see the rubber gasket
which shall provide the necessary seal on the flexible hose.
6. On one side, the connection nipple has a 1” BSPT thread to be connected to a sprinkler tee or to a
threaded screw fitting. The other side of the connection nipple is for attaching the flexible hose.
7. Provide the necessary seal on the 1” BSPT thread of the connection nipple (using flax or flax grease).
8. Screw the connection nipple into the sprinkler tee or threaded screw fitting with a pipe wrench until it
is firmly tightened.
9. Check the flow direction that is marked on the flexible hose. The sprinkler reducer must be assembled
in the direction of the arrow, and the connection nipple on the other side of the flexible hose.
10. Screw the nut of the flexible hose onto the connection nipple and tighten it finger-tight.
11. Bend the flexible hose (minimum bending radius 175mm) and connect the other end of the flexible hose to the
sprinkler reducer.
12. Adjust the height of the sprinkler reducer in the reducer bracket according to the selected sprinkler model and
turn the fixing screws on the reducer bracket tight with a screwdriver or a socket wrench.
13. The connection nuts on both sides of the flexible hose can now be tightened firmly using an
adjustable wrench.
14. Give the sprinkler the necessary seal using, for example, Teflon, liquid Teflon or another suitable sealing material.
Tighten the sprinkler with the appropriate sprinkler wrench (depending on the sprinkler supplier) into the
sprinkler reducer.
16
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Proflex - installation instructions
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
www.profittings.eu
17
Proflex-Ambalaj
Proflex-packaging
www.profittings.eu
Kutu
Box contents
Referans
Proflex kutusu
Montaj parçaları kutusu
Reference
Proflex box
Installation parts box
UxGxY
İçindekiler
LxWxH
mm
Contains
PF 1000 UH
20 Esnek sprinkler hortumu
20 700mm çubuk
PF 1000 BH
20 Flexible Sprinkler Hoses
20 Bars 700mm
PF 1200 UH
20 Esnek sprinkler hortumu
20 700mm çubuk
PF 1200 BH
20 Flexible Sprinkler Hoses
20 Bars 700mm
PF 1500 UH
20 Esnek sprinkler hortumu
20 700mm çubuk
PF 1500 BH
20 Flexible Sprinkler Hoses
20 Bars 700mm
Ağırlık
Weight
KG
İçindekiler
UxGxY
Ağırlık
330x210x185
11
LxWxH
mm
Contains
Weight
KG
11
860x210x185
16
13
1060x210x185
18
14
20 Nipel
20 Redüksiyon*
40 Kelepçe*
20 Braket
20 Nipples
20 Reducers*
40 Clamps*
20 Brackets
1360x210x185
20
* Siparişte belirlenecektir
* To be specified in order
Palet ambalajı
Pallet packaging
Referans
Miktar
Pratik bilgiler
Reference
Quantity
Practical information
UxGxY
Ağırlık
Proflex
LxWxH
mm
Weight
25
500
870x1130x1050
485
25
500
1070x1130x1050
515
25
500
1370x1130x1050
540
25
-
1030x1130x1050
840
Karton kutular
Proflex
Cardboard boxes
PF 1000 UH
PF 1000 BH
PF 1200 UH
PF 1200 BH
PF 1500 UH
PF 1500 BH
Montaj parçaları*
Installation Parts*
KG
* Her Proflex paletiyle birlikte, montaj parçalarını içeren 25 karton kutu gelir
* With each Proflex pallet come 25 cardboard boxes with installation parts
Sertifikalar
Certificates
Örgülü
Braided
Örgüsüz
Unbraided
18
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Notlar
Notes
www.profittings.eu
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
19
COUPLINGS And Fittings KAPLİNLER ve Bağlantı elemanları
Ürün yelpazesi
Product range
www.profittings.eu
Yivli rijit kaplin
Grooved rigid coupling
Yivli esnek kaplin
Grooved flexible coupling
U-Bolt sprinkler çıkışı, dişli BSPT
U-bolt sprinkler outlet, threaded BSPT
Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT
Full casting sprinkler outlet, threaded BSPT
Yivli mekanik te
Grooved mechanical tee
Mekanik te, dişli BSPT
Mechanical tee, threaded BSPT
Yivli eşmerkezli redüksiyon
Grooved concentric reducer
Yivli eşit te
Grooved equal tee
Yivli dirsek 90°
Grooved elbow 90°
Yivli dirsek 45°
Grooved elbow 45°
Yivli kör tapa
Grooved endcap
Ekzantrik delikli yivli kör tapa
Grooved endcap with excentric hole
Yivli adaptör flanşı
Grooved adaptor flange
R
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
21
Kaplinler ve bağlantı elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Yivli rijit kaplin Grooved rigid coupling
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Cıvatalar ve somunlar
Ağırlık
Bolts and nuts
Weight
Kırmızı
Red
Galva
mm
DN
ø
mm
L
mm
H
mm
Mpa
Psi
CIVATA
BOYUTU
BOLTSIZE
mm
GKSR 1
GKSG 1
33,7
25
55
97
45
2,5
300
M10*40
60-70
15
0,42
GKSR 1¼
GKSG 1¼
42,4
32
63,5
107,5
45
2,5
300
M10*50
60-70
15
0,51
GKSR 1½
GKSG 1½
48,3
40
69
114
45
2,5
300
M10*50
60-70
15
0,54
GKSR 2
GKSG 2
60,3
50
83,6
124
46
2,5
300
M10*60
60-70
15
0,68
GKSR 2½
GKSG 2½
76,1
65
95
140
46
2,5
300
M10*60
60-70
15
0,80
GKSR 3
GKSG 3
88,9
80
114
156
46
2,5
300
M10*60
60-70
15
0,96
GKSR 4
GKSG 4
114,3
100
142
189
50
2,5
300
M12*70
90-100
18
1,40
GKSR 5
GKSG 5
139,7
125
170
222
50
2,5
300
M12*70
90-100
18
1,75
GKSR 6
GKSG 6
168,3
150
198
251
50
2,5
300
M12*70
90-100
18
1,97
GKSR 8
GKSG 8
219,1
200
252
318
60
2,5
300
M16*85
200-230
24
3,86
GKSR 10
GKSG 10
273,0
250
319
393
64
2,5
300
M20*110
270-300
30
6,22
TORK
TORQUE
Nm
LOKMA
ANAHTARI
SOCKET
WRENCH
kg
R
22
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Yivli esnek kaplin Grooved flexible coupling
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Cıvatalar ve somunlar
Ağırlık
Bolts and nuts
Weight
Kırmızı
Red
Galva
mm
DN
ø
mm
L
mm
H
mm
Mpa
Psi
CIVATA
BOYUTU
BOLTSIZE
mm
GKFR 1
GKFG 1
33,7
25
55
97
45
2,5
300
M10*40
60-70
15
0,42
GKFR 1¼
GKFG 1¼
42,4
32
63,5
107,5
45
2,5
300
M10*50
60-70
15
0,48
GKFR 1½
GKFG 1½
48,3
40
69
114
45
2,5
300
M10*50
60-70
15
0,53
GKFR 2
GKFG 2
60,3
50
83,6
124
46
2,5
300
M10*60
60-70
15
0,71
GKFR 2½
GKFG 2½
76,1
65
98
139
46
2,5
300
M10*60
60-70
15
0,80
GKFR 3
GKFG 3
88,9
80
114
156
46
2,5
300
M10*60
60-70
15
0,97
GKFR 4
GKFG 4
114,3
100
142
189
50
2,5
300
M12*70
90-100
18
1,44
GKFR 5
GKFG 5
139,7
125
170
222
50
2,5
300
M12*70
90-100
18
1,89
GKFR 6
GKFG 6
168,3
150
198
251
50
2,5
300
M12*70
90-100
18
2,15
GKFR 8
GKFG 8
219,1
200
256
318
60
2,5
300
M16*85
200-230
24
3,77
GKFR 10
GKFG 10
273,0
250
319
393
64
2,5
300
M20*110
270-300
30
6,39
TORK
TORQUE
Nm
LOKMA
ANAHTARI
SOCKET
WRENCH
kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
23
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
L
U-Bolt sprinkler çıkışı, dişli BSPT U-bolt sprinkler outlet, threaded BSPT
24
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Cıvatalar ve somunlar
Delik kesimi
Ağırlık
Bolts and nuts
Hole cut
Weight
mm
DN
L
mm
H
mm
A
mm
Mpa
Psi
CIVATA
BOYUTU
BOLTSIZE
mm
GST 1 - ½
33,7x21,3
25-15
89
56
53
2,5
300
M8*44
25-30
13
25
26
0,33
GSTR 1¼ - ½
GST 1¼ - ½
42,4x21,3
32-15
89
56
53
2,5
300
M10*78
60-70
15
30
31
0,47
GSTR 1¼ - ¾
GST 1¼ - ¾
42,4x26,9
32-20
89
56
53
2,5
300
M10*78
60-70
15
30
31
0,46
GSTR 1¼ - 1
GST 1¼ - 1
42,4x33,7
32-25
89
56
56
2,5
300
M10*78
60-70
15
30
31
0,48
GSTR 1½ - ½
GST 1½ - ½
48,3x21,3
40-15
89
56
55
2,5
300
M10*78
60-70
15
30
31
0,39
GSTR 1½ - ¾
GST 1½ - ¾
48,3x26,9
40-20
89
56
55
2,5
300
M10*78
60-70
15
30
31
0,38
GSTR 1½ - 1
GST 1½ - 1
48,3x33,7
40-25
89
56
58
2,5
300
M10*78
60-70
15
30
31
0,41
GSTR 2 - ½
GST 2 - ½
60,3x21,3
50-15
98
56
64
2,5
300
M10*92
60-70
15
30
31
0,45
GSTR 2 - ¾
GST 2 - ¾
60,3x26,9
50-20
98
56
64
2,5
300
M10*92
60-70
15
30
31
0,45
GSTR 2 - 1
GST 2 - 1
60,3x33,7
50-25
98
56
67
2,5
300
M10*92
60-70
15
30
31
0,47
Kırmızı
Red
Galva
GSTR 1 - ½
TORK
TORQUE
Nm
LOKMA
ANAHTARI
SOCKET
WRENCH
MIN
MAX
kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT Full casting sprinkler outlet, threaded BSPT
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Cıvatalar ve somunlar
Delik kesimi
Ağırlık
Bolts and nuts
Hole cut
Weight
CIVATA
TORK
LOKMA
BOYUTU TORQUE ANAHTARI
BOLTSIZE
Nm
SOCKET
mm
WRENCH
mm
DN
L
mm
H
mm
ø2
mm
Mpa
Psi
GSTFCG 1¼ - ½
42,4x21,6
32-15
98
45
65
2,5
300
M10*40
60-70
GSTFCR 1¼ - ¾
GSTFCG 1¼ - ¾
42,4x26,9
32-20
98
45
65
2,5
300
M10*40
GSTFCR 1¼ - 1
GSTFCG 1¼ - 1
42,4x33,7
32-25
98
54
65
2,5
300
GSTFCR 1½ - ½
GSTFCG 1½ - ½
48,3x21,6
40-15
105,6
48
65
2,5
GSTFCR 1½ - ¾
GSTFCG 1½ - ¾
48,3x26,9
40-20
105,6
48
65
GSTFCR 1½ - 1
GSTFCG1½ - 1
48,3x33,7
40-25
105,6
57
65
Kırmızı
Red
Galva
GSTFCR 1¼ - ½
MIN
MAX
kg
15
30
31
0,40
60-70
15
30
31
0,41
M10*40
60-70
15
30
31
0,50
300
M10*40
60-70
15
30
31
0,43
2,5
300
M10*40
60-70
15
30
31
0,44
2,5
300
M10*40
60-70
15
30
31
0,52
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Cıvatalar ve somunlar
Delik kesimi
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Bolts and nuts
Hole cut
Weight
mm
DN
GSTFCG 2 - ½
60,3-21,6
50-15
120
53
56
2,5
300
M10*60
60-70
GSTFCR 2 - ¾
GSTFCG 2 - ¾
60,3-36,9
50-20
120
54
56
2,5
300
M10*60
GSTFCR 2-1
GSTFCG 2-1
60,3-33,7
50-25
120
50
65
2,5
300
GSTFCR 2½ - ½
GSTFCG 2½ - ½
76,1x21,6
65-15
139
61
56
2,5
GSTFCR 2½ - ¾
GSTFCG 2½ - ¾
76,1x26,9
65-20
139
62
56
GSTFCR 2½ - 1
GSTFCG 2½ - 1
76,1x33,7
65-25
139
60
56
Galva
GSTFCR 2 - ½
H
mm
ø2
mm
Mpa
Psi
CIVATA
TORK
LOKMA
BOYUTU TORQUE ANAHTARI
BOLTSIZE
Nm
SOCKET
mm
WRENCH
L
mm
Kırmızı
Red
MIN
MAX
kg
15
30
31
0,60
60-70
15
30
31
0,62
M10*60
60-70
15
38
39
0,70
300
M10*60
60-70
15
30
31
0,79
2,5
300
M10*60
60-70
15
30
31
0,78
2,5
300
M10*60
60-70
15
38
39
0,88
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
25
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
Yivli mekanik te
26
www.profittings.eu
Grooved Mechanical tee
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Cıvatalar ve somunlar
Delik kesimi
Ağırlık
Bolts and nuts
Hole cut
Weight
mm
DN
ø
mm
L
mm
W
mm
h
mm
Mpa
Psi
CIVATA
BOYUTU
BOLTSIZE
mm
GMGG 2 - 1¼
60,3x42,4
50-32
85
120
83
70
2,5
300
M10*50
75-80
15
46
47
0,73
GMGR 2 - 1½
GMGG 2 - 1½
60,3x48,3
50-40
85
120
83
70
2,5
300
M10*50
75-80
15
46
47
0,82
GMGR 2½ - 1¼
GMGG 2½ - 1¼
76,1x42,4
65-32
100
139
83
73
2,5
300
M10*60
60-70
15
46
47
0,93
GMGR 2½ -1½
GMGG 2½ -1½
76,1x48,3
65-40
100
139
90
75
2,5
300
M10*60
60-70
15
53
54
1,00
GMGR 3 - 1¼
GMGG 3 - 1¼
88,9x42,4
80-32
113
155
83
82
2,5
300
M10*60
60-70
15
46
47
0,99
GMGR 3 - 1½
GMGG 3 - 1½
88,9x48,3
80-40
113
155
90
82
2,5
300
M10*60
60-70
15
53
54
0,97
GMGR 3 - 2
GMGG 3 - 2
88,9x60,3
80-50
113
155
100
82
2,5
300
M10*60
75-80
15
64
65
1,38
GMGR 4 - 1¼
GMGG 4 - 1¼
114,3x42,4 100-32
140
181
83
95
2,5
300
M12*70
90-100
18
46
47
1,26
GMGR 4 - 1½
GMGG 4 - 1½
114,3x48,3 100-40
140
181
90
95
2,5
300
M12*70
90-100
18
53
54
1,37
GMGR 4 - 2
GMGG 4 - 2
114,3x60,3 100-50
140
181
100
95
2,5
300
M12*70
90-100
18
64
65
1,63
GMGR 4 - 2½
GMGG 4 - 2½
114,3x76,1 100-65
140
181
117
95
2,5
300
M12*70
125-140
18
80
81
1,87
GMGR 4 - 3
GMGG 4 - 3
114,3x88,9 100-80
140
181
129
95
2,5
300
M12*70
125-140
18
92
93
2,01
GMGR 5 - 2
GMGG 5 - 2
139,7x60,3 125-50
168
212
90
109
2,5
300
M12*75
90-100
18
64
65
1,98
GMGR 5 - 2½
GMGG 5 - 2½
139,7x76,1 125-65
168
212
107
109
2,5
300
M12*75
125-140
18
80
81
1,99
GMGR 6 - 1¼
GMGG 6 - 1¼
168,3x42,4 150-32
194
248
72
121
2,5
300
M16*85
200-230
24
46
47
2,58
GMGR 6 - 1½
GMGG 6 - 1½
168,3x48,3 150-40
194
248
79
121
2,5
300
M16*85
200-230
24
53
54
2,49
GMGR 6 - 2
GMGG 6 - 2
168,3x60,3 150-50
196
239
100
121
2,5
300
M14*85
135-140
21
64
65
2,40
GMGR 6 - 2½
GMGG 6 - 2½
168,3x76,1 150-65
196
248
106
121
2,5
300
M16*85
200-230
21
80
81
2,98
GMGR 6 - 3
GMGG 6 - 3
168,3x88,9 150-80
196
239
129
121
2,5
300
M14*85
135-140
21
92
93
2,73
GMGR 6 - 4
GMGG 6 - 4
168,3x114,3 150-100 196
239
153
122
2,5
300
M14*85
135-140
21
111
112
3,52
GMGR 8 - 2½
GMGG 8 - 2½
219,1x76,1 200-65
248
311
117
147
2,5
300
M16*85
200-230
24
80
81
3,46
GMGR 8 - 3
GMGG 8 - 3
219,1x88,3 200-80
248
311
129
147
2,5
300
M16*85
200-230
24
92
93
3,87
Kırmızı
Red
Galva
GMGR 2 - 1¼
TORK
TORQUE
Nm
LOKMA
ANAHTARI
SOCKET
WRENCH
MIN
MAX
kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Mekanik te, dişli BSPT Mechanical tee, threaded BSPT
Kırmızı
Red
Galva
GMDR 2 - 1¼
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Cıvatalar ve somunlar
Bolts and nuts
CIVATA
TORK
BOYUTU TORQUE
BOLTSIZE
Nm
mm
LOKMA
ANAHTARI
SOCKET
WRENCH
Delik kesimi Ağırlık
Hole cut
Weight
MIN MAX
kg
mm
DN
ø
mm
L
mm
H
mm
W
mm
Mpa
Psi
GMDG 2 - 1¼
60,3x42,4
50-32
85
120
55
72
2,5
300
M10*50
75-80
15
46
47
0,80
GMDR 2 - 1½
GMDG 2 - 1½
60,3x48,3
50-40
85
120
63
72
2,5
300
M10*50
75-80
15
46
47
0,88
GMDR 2½ - 1¼
GMDG 2½ - 1¼
76,1x42,4
65-32
99
139
60
72
2,5
300
M10*60
60-70
15
46
47
0,88
GMDR 2½ - 1½
GMDG 2½ - 1½
76,1x48,3
65-40
99
139
60
79
2,5
300
M10*60
60-70
15
53
54
0,95
GMDR 3 - 1
GMDG 3 - 1
88,9x33,7
80-25
113
155
67
64
2,5
300
M10*60
60-70
15
38
39
0,98
GMDR 3 - 1¼
GMDG 3 - 1¼
88,9x42,4
80-32
113
155
67
72
2,5
300
M10*60
60-70
15
46
47
1,04
GMDR 3 - 1½
GMDG 3 - 1½
88,9x48,3
80-40
113
155
67
79
2,5
300
M10*60
60-70
15
53
54
1,12
GMDR 3 - 2
GMDG 3 - 2
88,9x60,3
80-50
113
155
67
90
2,5
300
M10*60
75-80
15
64
65
1,11
GMDR 4 - 1
GMDG 4 - 1
114,3x33,7 100-25
139
181
79
64
2,5
300
M12*70
90-100
18
38
39
1,19
GMDR 4 - 1¼
GMDG 4 - 1¼
114,3x42,4 100-32
139
181
79
72
2,5
300
M12*70
90-100
18
46
47
1,26
GMDR 4 - 1½
GMDG 4 - 1½
114,3x48,3 100-40
139
181
79
79
2,5
300
M12*70
90-100
18
53
54
1,31
GMDR 4 - 2
GMDG 4 - 2
114,3x60,3 100-50
139
181
79
90
2,5
300
M12*70
90-100
18
64
65
1,37
GMDR 4 - 2½
GMDG 4 - 2½
114,3x76,1 100-65
139
181
81
107
2,5
300
M12*70
125-140
18
80
81
1,51
GMDR 6 - 1¼
GMDG 6 - 1¼
168,3x42,4 150-32
196
239
106
83
2,5
300
M14*85
135-140
24
46
47
2,01
GMDR 6 - 1½
GMDG 6 - 1½
168,3x48,3 150-40
196
239
106
90
2,5
300
M14*85
135-140
24
53
54
1,93
GMDR 6 - 2
GMDG 6 - 2
168,3x60,3 150-50
196
106
239
100
2,5
300
M14*85
135-140
24
64
65
2,20
GMDR 6 - 2½
GMDG 6 - 2½
168,3x76,1 150-65
196
239
106
117
2,5
300
M14*85
135-140
24
80
81
2,34
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
27
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
Yivli dirsek 90°
28
www.profittings.eu
Grooved elbow 90°
Kırmızı
Red
Galva
GB90R 1
GB90G 1
GB90R 1¼
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
DN
L
mm
Mpa
33,7
25
57
GB90G 1¼
42,4
32
GB90R 1½
GB90G 1½
48,3
GB90R 2
GB90G 2
GB90R 2½
mm
Psi
kg
2,5
300
0,30
70
2,5
300
0,42
40
70
2,5
300
0,46
60,3
50
70
2,5
300
0,60
GB90G 2½
76,1
65
76
2,5
300
0,87
GB90R 3
GB90G 3
88,9
80
85
2,5
300
1,13
GB90R 4
GB90G 4
114,3
100
102
2,5
300
1,93
GB90R 5
GB90G 5
139,7
125
121
2,5
300
3,04
GB90R 6
GB90G 6
168,3
150
140
2,5
300
4,98
GB90R 8
GB90G 8
219,1
200
175
2,5
300
8,32
GB90R 10
GB90G 10
273,0
250
215
2,5
300
14,31
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
Yivli dirsek 45°
www.profittings.eu
Grooved Elbow 45°
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
Kırmızı
Red
Galva
mm
DN
L
mm
Mpa
Psi
kg
GB45R 1
GB45G 1
33,7
25
45
2,5
300
0,22
GB45R 1¼
GB45G 1¼
42,4
32
45
2,5
300
0,30
GB45R 1½
GB45G 1½
48,3
40
45
2,5
300
0,36
GB45R 2
GB45G 2
60,3
50
51
2,5
300
0,54
GB45R 2½
GB45G 2½
76,1
65
62
2,5
300
0,93
GB45R 3
GB45G 3
88,9
80
70
2,5
300
1,23
GB45R 4
GB45G 4
114,3
100
76
2,5
300
1,81
GB45R 5
GB45G 5
139,7
125
83
2,5
300
2,77
GB45R 6
GB45G 6
168,3
150
89
2,5
300
3,78
GB45R 8
GB45G 8
219,1
200
108
2,5
300
9,33
GB45R 10
GB45G 10
273,0
250
112
2,5
300
11,50
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
29
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
H
Yivli eşmerkezli redüksiyon Grooved concentric reducer
30
Kırmızı
Red
Galva
GRCR 1½ - 1¼
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
mm
DN
H
mm
Mpa
Psi
kg
GRCG 1½ - 1¼
48,3x42,4
40-32
64
2,5
300
0,43
GRCR 2 - 1½
GRCG 2 - 1½
60,3x48,3
50-40
64
2,5
300
0,41
GRCR 2½ - 1½
GRCG 2½ - 1½
76,1x48,3
65-40
64
2,5
300
0,49
GRCR 2½ - 2
GRCG 2½ - 2
76,1x60,3
65-50
64
2,5
300
0,52
GRCR 3 - 2
GRCG 3 - 2
88,9x60,3
80-50
64
2,5
300
0,59
GRCR 3 - 2½
GRCG 3 - 2½
88,9x76,1
80-65
64
2,5
300
0,64
GRCR 4 - 2
GRCG 4 - 2
114,3x60,3
100-50
76
2,5
300
1,01
GRCR 4 - 2½
GRCG 4 - 2½
114,3x76,1
100-65
76
2,5
300
0,93
GRCR 4 - 3
GRCG 4 - 3
114,3x88,9
100-80
76
2,5
300
1,06
GRCR 5 - 2
GRCG 5 - 2
139,7x60,3
125-50
85
2,5
300
1,43
GRCR 5 - 2½
GRCG 5 - 2½
139,7x76,1
125-65
85
2,5
300
1,44
GRCR 5 - 3
GRCG 5 - 3
139,7x88,9
125-80
85
2,5
300
1,55
GRCR 5 - 4
GRCG 5 - 4
139,7x114,3
125-100
85
2,5
300
1,67
GRCR 6 - 3
GRCG 6 - 3
168,3x88,9
150-80
85
2,5
300
2,04
GRCR 6 - 4
GRCG 6 - 4
168,3x114,3
150-100
85
2,5
300
1,95
GRCR 6 - 5
GRCG 6 - 5
168,3x139,7
150-125
85
2,5
300
2,29
GRCR 8 - 6
GRCG 8 - 6
219,1x168,3
200-150
85
2,5
300
3,24
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Yivli eşit te Grooved Equal tee
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
Kırmızı
Red
Galva
mm
DN
H
mm
Mpa
Psi
kg
GTR 1
GTG 1
33,7
25
57
2,5
300
0,50
GTR 1¼
GTG 1¼
42,4
32
70
2,5
300
0,65
GTR 1½
GTG 1½
48,3
40
70
2,5
300
0,73
GTR 2
GTG 2
60,3
50
70
2,5
300
0,89
GTR 2½
GTG 2½
76,1
65
76
2,5
300
1,41
GTR 3
GTG 3
88,9
80
85
2,5
300
1,76
GTR 4
GTG 4
114,3
100
102
2,5
300
2,65
GTR 5
GTG 5
139,7
125
121
2,5
300
5,81
GTR 6
GTG 6
168,3
150
140
2,5
300
6,80
GTR 8
GTG 8
219,1
200
175
2,5
300
13,30
GTR 10
GTG 10
273,0
250
215
2,5
300
18,30
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
31
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
Yivli kör tapa
32
www.profittings.eu
Grooved endcap
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
Kırmızı
Red
Galva
mm
DN
H
mm
Mpa
Psi
kg
GER 1
GEG 1
33,7
25
23,8
2,5
300
0,07
GER 1¼
GEG 1¼
42,4
32
23,8
2,5
300
0,08
GER 1½
GEG 1½
48,3
40
23,8
2,5
300
0,17
GER 2
GEG 2
60,3
50
23,8
2,5
300
0,25
GER 2½
GEG 2½
76,1
65
23,8
2,5
300
0,35
GER 3
GEG 3
88,9
80
23,8
2,5
300
0,43
GER 4
GEG 4
114,3
100
25,4
2,5
300
0,67
GER 5
GEG 5
139,7
125
25,4
2,5
300
1,15
GER 6
GEG 6
168,3
150
25,4
2,5
300
1,50
GER 8
GEG 8
219,1
200
30,2
2,5
300
3,27
GER 10
GEG 10
273,0
250
30,2
2,5
300
5,23
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Ekzantrik delikli yivli kör tapa Grooved endcap with excentric hole
Kırmızı
Red
Galva
GER 2 - 1
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
mm
DN
H
MM
Mpa
Psi
kg
GEG 2 - 1
60,3x33,7
50-25
23,8
2,5
300
0,26
GER 2 - 1½
GEG 2 - 1½
60,3x48,3
50-40
23,8
2,5
300
0,25
GER 2½ - 1
GEG 2½ - 1
76,1x33,7
65-25
23,8
2,5
300
0,38
GER 2½ - 1¼
GEG 2½ - 1¼
76,1x42,4
65-32
23,8
2,5
300
0,36
GER 2½ - 1½
GEG 2½ - 1½
76,1x48,3
65-40
23,8
2,5
300
0,38
GER 2½ - 2
GEG 2½ - 2
76,1x60,3
65-50
23,8
2,5
300
0,35
GER 3 - 1
GEG 3 - 1
88,9x33,7
80-25
23,8
2,5
300
0,64
GER 3 - 1¼
GEG 3 - 1¼
88,9x42,4
80-32
23,8
2,5
300
0,64
GER 3 - 1½
GEG 3 - 1½
88,9x48,3
80-40
23,8
2,5
300
0,64
GER 3 - 2
GEG 3 - 2
88,9x60,3
80-50
23,8
2,5
300
0,49
GER 4 - 2
GEG 4 - 2
114,3x60,3
100-50
25,4
2,5
300
0,86
GER 5 - 2
GEG 5 - 2
139,7x60,3
125-50
25,4
2,5
300
1,25
GER 6 - 2
GEG 6 - 2
168,3x60,3
150-50
25,4
2,5
300
1,78
GER 8 - 2
GEG 8 - 2
219,1x60,3
200-50
28,0
2,5
300
2,97
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
33
Koppelingen
en fittingen
Kaplinler ve bağlantı
elemanları
Couplings and fittings
www.profittings.eu
Yivli adaptör flanşı Grooved adaptor flange
34
Güncel boyutlar
Temel boyutlar
Basınç
Ağırlık
Actual dimensions
Basic dimensions
Pressure
Weight
Kırmızı
Red
Galva
ØD
MM
L
MM
GAF16R 2
GAF16G 2
60,3
50
165
GAF16R 2½
GAF16G 2½
76,1
65
GAF16R 3
GAF16G 3
88,9
GAF16R 4
GAF16G 4
GAF16R 5
mm
DN
Mpa
Psi
kg
UL
FM
UL
FM
60
1,2
2,5
175
300
1,50
185
60
1,2
2,5
175
300
1,75
80
200
60
1,2
2,5
175
300
2,05
114,3
100
220
60
1,2
2,5
175
300
2,45
GAF16G 5
139,7
125
250
65
1,2
2,5
175
300
3,40
GAF16R 6
GAF16G 6
168,3
150
285
65
1,2
2,5
175
300
4,50
GAF16R 8
GAF16G 8
219,1
200
340
70
1,2
2,5
175
300
5,95
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Stratejimiz
Our strategy
www.profittings.eu
Çin’den Teslimatlar
Doğrudan konteyner sipariş etme imkanı
•
Teslimat: 12 hafta
•
Belçika’dan Euro biriminde faturalar
•
Miktar: 42 kasa / konteyner
•
Maksimum 60 referans / konteyner
•
Maksimum 22 ton / konteyner
Deliveries from China
Possibility to order direct containers
• Delivery: 12 weeks
• Invoices from Belgium in EUR
• Quantity: 42 boxes / container
• Maximum 60 references / container
• Maximum 22 ton / container
Avrupa’dan Teslimatlar
Belçika’daki stokumuzdan sipariş etme imkanı
•
Avrupa’daki her yere maksimum 7 gün içinde teslimat
•
Belçika’dan Euro biriminde faturalar
•
İstediğiniz miktar
Deliveries from Europe
Possibility to order from our permanent stock in Belgium
• Delivery to anywhere in Europe within maximum 7 days
• Invoices from Belgium in EUR
• Quantity of your choice
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
35
Kaplinler ve bağlantı elemanları genel verileri
General data couplings and fittings
www.profittings.eu
1. EPDM contalar
EPDM gaskets
Profit’in EPDM contaları uluslararası sertifikasyonlara uyar ve 45 günlük bir süre boyunca
(1080 saat) 110°C’de (232F) yaşlanma testinden geçirilmiştir. Dahası, contalar 4 günlük
bir süre boyunca (96 saat) -40°C’de (-40F) donma testinden geçirilmiştir.
Profit’s EPDM gaskets comply with the international certifications and have undergone the aging test at 110°C (232F) during a period of 45 days (1080 hours). Moreover, the gaskets have undergone the frozen test at -40°C (-40F) during a period of
4 days (96 hours).
Bileşim
Renk
Sıcaklık
Özellikler ve uygulanabilir ortam
Compound
Colour
Temperature
Characteristics and applicable medium
EPDM
siyah
- 34°C ~ +110°C
Belirlenen sıcaklık aralığı içinde su ve çeşitli seyreltik asitler ve yağsız maddeler
için tavsiye edilmektedir.
EPDM
black
- 34°C ~ +110°C
Recommended for water within the specified temperature range and for a variety
of diluted acids and oil-free substances.
2.Muhafaza
Housing
Düktil demir ASTM A536 ve ISO 1083’e uyar
Ductile iron conform to ASTM A536 and ISO 1083
3.Kaplama Coating
Boya - RAL3000
Paint - RAL3000
Galvanize
Galvanized
36
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Kaplinler ve bağlantı elemanları genel verileri
General data couplings and fittings
www.profittings.eu
4. Cıvatalar ve somunlar
Bolts and nuts
ANSI/METRIC
Isıya dayanıklı, çinko elektrolizle kaplanmış, karbon alaşımlı çelikten yapılmış,
ASTM A183/ISO 898’e uygun
Heat resistant, zinc electroplated made of carbon steel, conform to ASTM A183/ISO 898
DN
25
32-40
50
65-80-100
125-150
150
200
250
d1
M10
M10
M10
M10
M12
M14
M16
M20
d2
9
9
9
9
11
12
15
18
b
31
32
38
38
41
48
47
65
f
5
5
5
5
6
4
8
10
L
40
55
60
60
70
85
85
110
d1
M8
M10
M12
M14
M16
M20
h
8
10
12
13
15
17
s
13
15
18
21
24
30
İnşaat alanlarında boru bileşenlerinin montajı sırasında tork anahtarlarını kullanırken lütfen aşağıdaki pratik montaj
prosedürlerine uyun :
1. Kaplin muhafazalarının boru yivleri içinde bulunduğundan ve yağlanmış conta üzerinde olduklarından emin olun.
2. Cıvataları takın ve somunları el yordamıyla sıkın.
3. Somunları sırasıyla ve eşit biçimde tümüyle sıkılana kadar sıkın, bu sırada cıvata yastığındaki boşluğu eşit biçimde aralıklı
tutun.
Not:
• Cıvataların dengesiz sıkılması contaya zarar verebilir.
• Mafsal birleşimi sırasında yağlama maddesi uygulanmalıdır.
• Daha yüksek çalışma basınçlarında çalışan, kritik konumlar veya ortamlar içinde bulunan boru tesisatı montajlarında, her zaman özel bir tork anahtarının kullanılması tavsiye edilir.
Please observe the following practice installation procedures when using torque wrenches during installation of
piping components on construction sites:
Make sure that the coupling housings are located in the pipe grooves and are over the lubricated gasket.
Insert bolts and run nuts finger tight.
Securely tighten nuts alternately and equally until fully tightened, keeping the gap at the bolt pad evenly spaced.
Note:
• Uneven tightening of bolts may damage the gasket.
• Lubricant should be applied at time of joint assembly.
• On piping installations operating at higher working pressures or within critical locations or environments,
the use of a proprietary torque wrench is always recommended.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
37
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Yivli rijit kaplin
Grooved rigid coupling
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GKSR 1
GKSG 1
0,42
794
1450
GKSR 1¼
GKSG 1¼
0,51
745
1300
GKSR 1½
GKSG 1½
0,54
666
1200
GKSR 2
GKSG 2
0,68
618
864
GKSR 2½
GKSG 2½
0,80
606
720
GKSR 3
GKSG 3
0,96
606
600
GKSR 4
GKSG 4
1,40
538
363
GKSR 5
GKSG 5
1,75
492
264
GKSR 6
GKSG 6
1,97
420
198
GKSR 8
GKSG 8
3,86
416
100
GKSR 10
GKSG 10
6,22
366
54
Yivli esnek kaplin
Grooved flexible coupling
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GKFR 1
GKFG 1
0,42
794
1450
GKFR 1¼
GKFG 1¼
0,48
654
1300
GKFR 1½
GKFG 1½
0,53
666
1200
GKFR 2
GKFG 2
0,71
643
864
GKFR 2½
GKFG 2½
0,80
606
720
GKFR 3
GKFG 3
0,97
612
600
GKFR 4
GKFG 4
1,44
553
363
GKFR 5
GKFG 5
1,89
529
264
GKFR 6
GKFG 6
2,15
456
198
GKFR 8
GKFG 8
3,77
407
100
GKFR 10
GKFG 10
6,39
375
54
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
38
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
U-Bolt sprinkler çıkışı, dişli BSPT
sprinkler OUTLET, threaded BSPT
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
Full box
GSTR 1 - ½
GST 1 - ½
0,33
426
2000
GSTR 1¼ - ½
GST 1¼ - ½
0,47
594
1200
GSTR 1¼ - ¾
GST 1¼ - ¾
0,46
527
1080
GSTR 1¼ - 1
GST 1¼ - 1
0,48
548
1080
GSTR 1½ - ½
GST 1½ - ½
0,39
498
1200
GSTR 1½ - ¾
GST 1½ - ¾
0,38
486
1200
GSTR 1½ - 1
GST 1½ - 1
0,41
473
1080
GSTR 2 - ½
GST 2 - ½
0,45
570
1200
GSTR 2 - ¾
GST 2 - ¾
0,45
570
1200
GSTR 2 - 1
GST 2 - 1
0,47
538
1260
Dökme demir sprinkler mekanik te, dişli BSPT
Full casting sprinkler outlet, threaded BSPT
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GSTFCR 1¼ - ½
GSTFCG 1¼ - ½
0,40
510
1200
GSTFCR 1¼ - ¾
GSTFCG 1¼ - ¾
0,41
522
1200
GSTFCR 1¼ - 1
GSTFCG 1¼ - 1
0,50
510
960
GSTFCR 1½ - ½
GSTFCG 1½ - ½
0,43
494
1080
GSTFCR 1½ - ¾
GSTFCG 1½ - ¾
0,44
505
1080
GSTFCR 1½ - 1
GSTFCG 1½ - 1
0,52
529
960
GSTFCR 2 - ½
GSTFCG 2 - ½
0,60
534
840
GSTFCR 2- ¾
GSTFCG 2 - ¾
0,62
551
840
GSTFCR 2 - 1
GSTFCG 2 - 1
0,70
534
720
GSTFCR 2½ - ½
GSTFCG 2½ - ½
0,79
599
720
GSTFCR 2½ - ¾
GSTFCG 2½ - ¾
0,78
592
720
GSTFCR 2½ - 1
GSTFCG 2½ - 1
0,88
558
600
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
39
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Mekanik te, yivli
mechanical tee, grooved
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GMGR 2 - 1¼
GMGG 2 - 1¼
0,73
614
800
GMGR 2 - 1½
GMGG 2 - 1½
0,82
686
800
GMGR 2½ - 1¼
GMGG 2½ - 1¼
0,93
714
735
GMGR 2½ -1½
GMGG 2½ - 1½
1,00
730
700
GMGR 3 - 1¼
GMGG 3 - 1¼
0,99
571
546
GMGR 3 - 1½
GMGG 3 - 1½
0,97
560
546
GMGR 3 - 2
GMGG 3 - 2
1,38
775
540
GMGR 4 - 1¼
GMGG 4 - 1¼
1,26
603
455
GMGR 4 - 1½
GMGG 4 - 1½
1,37
605
420
GMGR 4 - 2
GMGG 4 - 2
1,63
780
460
GMGR 4 - 2½
GMGG 4 - 2½
1,87
703
360
GMGR 4 - 3
GMGG 4 - 3
2,01
582
275
GMGR 5 - 2
GMGG 5 - 2
1,98
575
275
GMGR 5 - 2½
GMGG 5 - 2½
1,99
528
250
GMGR 6 - 1¼
GMGG 6 - 1¼
2,58
796
297
GMGR 6 - 1½
GMGG 6 - 1½
2,49
664
264
GMGR 6 - 2
GMGG 6 - 2
2,40
508
200
GMGR 6 - 2½
GMGG 6 - 2½
2,98
626
200
GMGR 6 - 3
GMGG 6 - 3
2,73
576
200
GMGR 6 - 4
GMGG 6 - 4
3,52
537
144
GMGR 8 - 2½
GMGG 8 - 2½
3,46
497
135
GMGR 8 - 3
GMGG 8 - 3
3,87
448
108
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
40
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Mekanik te, dişli BSPT
mechanical tee, threaded BSPT
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GMDR 2 - 1¼
GMDG 2 - 1¼
0,80
721
864
GMDR 2 - 1½
GMDG 2 - 1½
0,88
706
768
GMDR 2½ - 1¼
GMDG 2½ - 1¼
0,88
658
714
GMDR 2½ - 1½
GMDG 2½ - 1½
0,95
695
700
GMDR 3 - 1
GMDG 3 - 1
0,98
689
672
GMDR 3 - 1¼
GMDG 3 - 1¼
1,04
729
672
GMDR 3 - 1½
GMDG 3 - 1½
1,12
783
672
GMDR 3 - 2
GMDG 3 - 2
1,11
629
540
GMDR 4 - 1
GMDG 4 - 1
1,19
673
540
GMDR 4 - 1¼
GMDG 4 - 1¼
1,26
710
540
GMDR 4 - 1½
GMDG 4 - 1½
1,31
659
480
GMDR 4 - 2
GMDG 4 - 2
1,37
605
420
GMDR 4 - 2½
GMDG 4 - 2½
1,51
559
350
GMDR 6 - 1¼
GMDG 6 - 1¼
2,01
754
360
GMDR 6 - 1½
GMDG 6 - 1½
1,93
416
200
GMDR 6 - 2
GMDG 6 - 2
2,20
611
264
GMDR 6 - 2½
GMDG 6 - 2½
2,34
545
220
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
41
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Yivli dirsek 90°
Grooved elbow 90°
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GB90R 1
GB90G 1
0,30
540
1700
GB90R 1¼
GB90G 1¼
0,42
675
1536
GB90R 1½
GB90G 1½
0,46
648
1344
GB90R 2
GB90G 2
0,60
510
800
GB90R 2½
GB90G 2½
0,87
465
504
GB90R 3
GB90G 3
1,13
369
300
GB90R 4
GB90G 4
1,93
339
160
GB90R 5
GB90G 5
3,04
298
88
GB90R 6
GB90G 6
4,98
269
48
GB90R 8
GB90G 8
8,32
196
20
GB90R 10
GB90G 10
14,31
202
12
Yivli dirsek 45°
Grooved elbow 45°
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GB45R 1
GB45G 1
0,22
690
3000
GB45R 1¼
GB45G 1¼
0,30
701
2236
GB45R 1½
GB45G 1½
0,36
652
1728
GB45R 2
GB45G 2
0,54
570
1000
GB45R 2½
GB45G 2½
0,93
538
546
GB45R 3
GB45G 3
1,23
465
354
GB45R 4
GB45G 4
1,81
410
210
GB45R 5
GB45G 5
2,77
362
120
GB45R 6
GB45G 6
3,78
291
69
GB45R 8
GB45G 8
9,33
254
24
GB45R 10
GB45G 10
11,50
260
20
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
42
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Yivli eşmerkezli redüksiyon
Grooved concentric reducer
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GRCR 1½ - 1¼
GRCG 1½ - 1¼
0,43
783
1750
GRCR 2 - 1½
GRCG 2 - 1½
0,41
604
1400
GRCR 2½ - 1½
GRCG 2½ - 1½
0,49
647
1260
GRCR 2½ - 2
GRCG 2½ - 2
0,52
612
1120
GRCR 3 - 2
GRCG 3 - 2
0,59
582
936
GRCR 3 - 2½
GRCG 3 - 2½
0,64
514
756
GRCR 4 - 2
GRCG 4 - 2
1,01
757
720
GRCR 4 - 2½
GRCG 4 - 2½
0,93
486
490
GRCR 4 - 3
GRCG 4 - 3
1,06
549
490
GRCR 5 - 2
GRCG 5 - 2
1,43
373
240
GRCR 5 - 2½
GRCG 5 - 2½
1,44
390
250
GRCR 5 - 3
GRCG 5 - 3
1,55
418
250
GRCR 5 - 4
GRCG 5 - 4
1,67
364
200
GRCR 6 - 3
GRCG 6 - 3
2,04
387
175
GRCR 6 - 4
GRCG 6 - 4
1,95
303
140
GRCR 6 - 5
GRCG 6 - 5
2,29
305
120
GRCR 8 - 6
GRCG 8 - 6
3,24
416
119
Yivli eşit te
Grooved equal tee
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL BOX
GTR 1
GTG 1
0,50
630
1200
GTR 1¼
GTG 1¼
0,65
740
1092
GTR 1½
GTG 1½
0,73
591
768
GTR 2
GTG 2
0,89
564
600
GTR 2½
GTG 2½
1,41
524
350
GTR 3
GTG 3
1,76
368
192
GTR 4
GTG 4
2,65
322
110
GTR 5
GTG 5
5,81
402
64
GTR 6
GTG 6
6,80
267
36
GTR 8
GTG 8
13,30
269
18
GTR 10
GTG 10
18,30
176
8
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
43
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Yivli kör tapa
Grooved endcap
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
FULL box
GER 1
GEG 1
0,07
730
10000
GER 1¼
GEG 1¼
0,08
558
6600
GER 1½
GEG 1½
0,17
761
4300
GER 2
GEG 2
0,25
780
3200
GER 2½
GEG 2½
0,35
660
1800
GER 3
GEG 3
0,43
756
1728
GER 4
GEG 4
0,67
800
1200
GER 5
GEG 5
1,15
673
585
GER 6
GEG 6
1,50
800
616
GER 8
GEG 8
3,27
796
270
GER 10
GEG 10
5,23
699
128
Ekzantrik delikli yivli kör tapa
Grooved endcap with EXCENTRIC hole
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
Full box
GER 2 - 1
GEG 2 - 1
0,26
784
3200
GER 2 - 1½
GEG 2 - 1½
0,25
780
3200
GER 2½ - 1
GEG 2½ - 1
0,38
714
1800
GER 2½ - 1¼
GEG 2½ - 1¼
0,36
678
1800
GER 2½ - 1½
GEG 2½ - 1½
0,38
714
1800
GER 2½ - 2
GEG 2½ - 2
0,35
660
1800
GER 3 - 1
GEG 3 - 1
0,64
798
1200
GER 3 - 1¼
GEG 3 - 1¼
0,64
798
1200
GER 3 - 1½
GEG 3 - 1½
0,64
798
1200
GER 3 - 2
GEG 3 - 2
0,49
765
1500
GER 4 - 2
GEG 4 - 2
0,86
804
900
GER 5 - 2
GEG 5 - 2
1,25
671
585
GER 6 - 2
GEG 6 - 2
1,78
742
400
GER 8 - 2
GEG 8 - 2
2,97
787
255
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
44
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Ambalaj
Packaging
www.profittings.eu
Yivli adaptör flanşı
Grooved adaptor flange
Referans
Kg/parça
Kg/kasa (BRÜT)
Dolu kasa
Reference
Kg/piece
Kg/box (GROSS)
Full box
GAF16R 2
GAF16G 2
1,50
765
490
GAF16R 2½
GAF16G 2½
1,75
597
324
GAF16R 3
GAF16G 3
2,05
604
280
GAF16R 4
GAF16G 4
2,45
559
216
GAF16R 5
GAF16G 5
3,40
458
126
GAF16R 6
GAF16G 6
4,50
516
108
GAF16R 8
GAF16G 8
5,95
363
56
Minimum sipariş miktarı yoktur
Dolu kasalar UxGxY
1110mm x 800mm x 750mm
No minimum order quantity
Maks. kasa ağırlığı 800kg
Kasa dara ağırlığı 30kg
Full Boxes LxWxH
1110mm x 800mm x 750mm
Max weight box 800kg
Tare weight box 30kg
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
45
Montaj
Installation instructions
www.profittings.eu
Esnek kaplinler için sabit bir sapma derecesine izin verilir ancak bu derece Profit Europe NV’nin maksimum değerlerinden
fazla olamaz.
A fixed deflection degree is allowed for flexible couplings, but can not be beyond the maximum specifications of
Profit Europe NV.
Nominal çap mm
Nominal diameter mm
Dış çap mm
Outside diameter mm
Sapma derecesi
Deflection degree
32
42,4
2,3
40
48,3
2,3
50
60,3
2,3
65
76,1
1,9
80
88,9
1,6
100
114,3
1,6
125
139,7
1,3
150
168,3
1,1
200
219,1
0,8
250
273,0
0,7
Borunun teknik özellikleri
Kullanılacak bağlantı elemanları ve kaplinlere göre boru üzerinde yiv açma veya taşal kaldırmaya müsade edilir. Dış
çapın amaçlanan hizmet için uygun olması gerekir. Yiv boyutunun standart tolerans kapsamı içinde olduğundan emin
olun.
Yiv boyutları sonraki sayfada belirtilmiştir.
Specifications of the pipe
Rolling or cutting groove is allowed for the pipe corresponding to the fittings and couplings. The outer diameter
must be suitable for the intended service. Make sure the size of the groove is within the scope of the standard
tolerance. Groove sizes are stated on the next page.
46
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Montaj
Installation instructions
www.profittings.eu
Tablo A: Yiv açma özellikleri
Table A: Roll Groove specifications
Nominal
boru boyutu
Nominal
Pipe size
Dış çap
Outside diameter
Conta yuvası
Gasket
seat
Yiv genişliği
Groove
width
Yiv çapı
Groove diameter
Yiv derinliği*
Groove
depth*
Minimum
kalınlık
Minimum
thickness
Maks. çap
Max.
diameter
A
B
C
D
T
F
NPS
(DN)
Boyut
Size
mm
+
mm
mm
+/0,76
mm
+/0,76
mm
Boyut
Size
mm
mm
mm
mm
1 (25)
33,7
0,41
0,68
15,88
7,14
30,20
-0,38
1,60
2,77
34,5
1¼ (32)
42,4
0,50
0,60
15,88
7,14
38,99
- 0,38
1,60
2,77
43,3
1½ (40)
48,3
0,44
0,52
15,88
7,14
45,09
- 0,38
1,60
2,77
49,4
2 (50)
60,3
0,61
0,61
15,88
8,74
57,15
- 0,37
1,60
2,77
62,2
2½ (65)
76,1
0,76
0,76
15,88
8,74
72,26
- 0,46
1,98
3,05
77,7
3 (80)
88,9
0,89
0,79
15,88
8,74
84,94
- 0,46
1,98
3,05
90,6
4 (100)
114,3
1,14
0,79
15,88
8,74
110,08
- 0,51
2,11
3,05
116,2
5 (125)
139,7
1,40
0,79
15,88
8,74
135,48
- 0,51
2,11
3,40
141,7
6 (150)
168,3
1,60
0,79
15,88
8,74
163,96
- 0,56
2,16
3,40
170,7
8 (200)
219,1
1,60
0,79
19,05
11,91
214,40
- 0,64
2,39
4,77
221,5
10 (250)
273,0
1,60
0,79
19,05
11,91
268,28
- 0,69
2,39
4,77
275,4
* Yiv derinliği ‘D’ yalnızca bir referans boyutudur. Yiv çapı ‘C’ korunmalıdır.
* Groove Depth ‘D’ is only a reference dimension. Groove diameter ‘C’ must be maintained.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
47
Montaj
Installation instructions
www.profittings.eu
Kaplinlerin montajı
1.
Yiv açtıktan sonra boru ağzında herhangi bir yumru, delik veya çapak olmadığını kontrol edin. Sızıntıları önlemek için önce bunları
temizleyin.
2.
Bir darbeli anahtar kullanarak önceden birleştirilmiş kaplinin vidasını açın.
3.
Contanın keçe ağızlarına nötr yağlama maddesi uygulayın.
Döküm parçaların iç kısmına da yağlama maddesi
uygulayın.
4.
Contayı boru ağzının üzerinden kaydırın ve ağzı tümüyle kapladığından emin olun.
5.
İki boru ağzını bir araya getirin ve contayı boru ağzının üzerinden itin.
Contanın ortada olduğundan ve her iki boru ağzını da kapladığından emin olun.
6.
Döküm parçanın dış çapı ve yiv çapı Profit tarafından verilen teknik özelliklere uymalıdır; lütfen yiv teknik özelliklerini içeren
sayfaya göz atın (bkz. sayfa 46).
7.
Bir döküm parçayı contanın etrafına yerleştirin. Contanın üzerine yerleştirildiğinde, döküm parçanın yivine oturduğunu
görmelisiniz.
8.
Döküm parçaya bir cıvatayı geçirerek takın. Cıvata başının muhafazaya mükemmel biçimde
uyduğundan emin olun.
9.
İkinci döküm parçayı cıvata üzerinden geçirin ve cıvata üzerindeki somunu parmakla çevirerek sıkın. Ardından ikinci cıvatayı
yerleştirin ve parmakla sıkın.
10. Her iki cıvatayı da sırayla uygun bir lokma anahtarına sahip bir darbeli anahtar kullanarak kaplin tümüyle kapanana kadar sıkın.
Opsiyonel olarak cıvataları bir tork anahtarı kullanarak belirtilen torkla sıkabilirsiniz. Daha yüksek bir tork uygulamak sızdırmazlığı
iyileştirmez ve kapline zarar verebilir.
Not: Uygun bir sızdırmazlık için tork standartlarına uyulması gerekir. Çok büyük bir tork, kaplinin sızdırmazlık özelliğini
iyileştirmez, aksine cıvata ve muhafazaya zarar verecek, hatta ayrılmalara sebep olacaktır. Çok düşük bir tork sızıntıya
sebep olacaktır. Hem ayrılmalar hem de sızıntı yaralanmalara veya kayba yol açabilir. (Bkz. sayfa 45).
48
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Installation instructions
www.profittings.eu
Installation of couplings
1. Check the end of the pipe, after the groove, to make sure that there are no bumps, holes or loose
coating particles. Remove these first, in order to prevent leaks.
2. Unscrew the pre-assembled coupling using an impact wrench.
3. Apply a neutral lubricant onto the
sealing lips of the gasket. Also apply
lubricant to the interior side of the
housings
4. Slide the gasket over the end of the pipe and make sure that it covers the end completely.
5. Bring the two pipe ends together and push the gasket over the end of the pipe.
Make sure that the gasket is in the middle and that it covers both pipe ends.
6. The outer diameter of the housing and the groove diameter must match the specifications provided
by Profit; please review the page with groove specifications (see page 46).
7. Place one housing around the gasket. Once it is placed over the gasket, you shall see that the housing
fits in the groove.
8. Stick a bolt through the housing. Make sure that the head of the bolt perfectly fits in the housing.
9. Place the second housing over the bolt and turn the nut finger-tight on the bolt. Then place the
second bolt and tighten it finger-tight.
10. Tighten both bolts alternately using an impact wrench with a suitable socket wrench until the coupling
is completely closed. You can optionally tighten the bolts to the specified torque using a torque
wrench. Applying a higher torque will not improve the sealing and can damage the coupling.
NOTE: For proper sealing, torque standards must be respected. A torque too big cannot improve the sealing property
of the coupling, on the contrary, it will damage the bolts and housing, even cause disconnections. A torque too small
will lead to leakage. Both disconnections and leakage may cause injuries or loss. (See page 45)
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
49
Montaj
Installation instructions
www.profittings.eu
Mekanik te montajı
1.
Uygun delik kesimi boyutlarını kontrol edin ve doğru delik testeresini seçin (bkz. web sitemizdeki veri
sayfası). Borunun kaynaklı dikişinin altta bulunduğundan emin olun.
2.
Deliği deldikten sonra, deliğin içindeki ve dışındaki çapakları temizleyin.
3.
Düzgün olmayan yerleri ve kalıntıları esnek bir mıknatısla temizleyin.
4.
Önceden birleştirilmiş mekanik te’deki somunların vidalarını sökün.
5.
Contayı nötr bir yağlama maddesiyle yağlayın.
6.
Üst döküm parçayı delinmiş deliğin üzerine yerleştirin.
7.
Döküm parçanın alt kısmını borunun etrafına yerleştirin. İlk somunu vidalayın ve
elle sıkın, ardından ikinciyi vidalayarak sıkın.
8.
Her iki somunu da sırayla bir darbeli anahtar kullanarak (uygun uç parçasına
sahip) güvenli biçimde takılana kadar sıkın. Ardından cıvataları bir tork anahtarı
kullanarak belirtilen torkla sıkabilirsiniz. (Daha yüksek bir tork uygulamak
sızdırmazlığı iyileştirmez ve parçaya zarar verebilir). Takılmış mekanik te’nin
dengeli olup olmadığını kontrol edin.
Not: Uygun bir sızdırmazlık için tork standartlarına uyulması gerekir. Çok büyük bir tork, kaplinin sızdırmazlık özelliğini
iyileştirmez, aksine cıvata ve muhafazaya zarar verecek, hatta ayrılmalara sebep olacaktır. Çok düşük bir tork sızıntıya
sebep olacaktır. Hem ayrılmalar hem de sızıntı yaralanmalara veya kayba yol açabilir. (Bkz. sayfa 45).
50
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Installation instructions
www.profittings.eu
Installation of mechanical tees
1. Check the appropriate hole- cut dimension and select the correct hole saw (see datasheet on our
website). Make sure that the welded seam of the pipe is located at the bottom.
2. After drilling the hole, clean off the burrs from the drilled hole,
both inside and outside the borehole.
3. Remove the irregularities and the remains with a flexible magnet.
4. Unscrew the nuts out of the preassembled mechanical tee.
5. Lubricate the gasket with a neutral lubricant.
6. Position the upper housing over the drilled hole.
7. Place the bottom part of the housing around the pipe.
Screw the first nut hand tight, and then the second.
8. Tighten both nuts alternately with an impact wrench (with the appropriate cap)
until they are firmly attached. You can then tighten the bolts to the specified
torque using a torque wrench. (Applying a higher torque will not improve the
sealing and may damage the piece). Check that the installed mechanical tee is
level.
NOTE: For proper sealing, torque standards must be respected. A torque too big cannot improve the sealing property
of the coupling, on the contrary, it will damage the bolts and housing, even cause disconnections. A torque too small
will lead to leakage. Both disconnections and leakage may cause injuries or loss. (See page 45)
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
51
Montaj
Installation instructions
www.profittings.eu
U-Bolt, sprinkler te montajı
1.
Uygun delik kesimi boyutlarını kontrol edin ve doğru delik testeresini seçin (bkz. web sitemizdeki veri
sayfası). Borunun kaynaklı dikişinin altta bulunduğundan emin olun.
2.
Deliği deldikten sonra, deliğin içindeki ve dışındaki çapakları temizleyin.
3.
Düzgün olmayan yerleri ve kalıntıları esnek bir mıknatısla temizleyin.
4.
Önceden birleştirilmiş U-Bolt sprinkler te’deki somunları sökün. Somunların birini dişin ucuna gelene kadar
sıkın.
5.
Contayı nötr bir yağlama maddesiyle yağlayın.
6.
U-bolt’u borunun etrafına yerleştirin.
7.
Sprinkler te’nin dökme parçasını U-Bolt etrafında açık bir girinti kalacak
şekilde yerleştirin. Dökme gövdesinin boru deliği üzerinde, boru deliğinin
üstüne kapanacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun. İkinci somunu u
cıvatası üzerine vidalayın ve elle sıkın.
8.
Her iki somunu da sırayla bir darbeli anahtar kullanarak (uygun uç parçasına sahip) güvenli biçimde
takılana kadar sıkın. Ardından u cıvatayı bir tork anahtarı kullanarak belirtilen torkla sıkabilirsiniz. (Daha
yüksek bir tork uygulamak sızdırmazlığı iyileştirmez ve parçaya zarar verebilir). Takılmış sprinkler te’nin
dengeli olup olmadığını kontrol edin.
Not: Uygun bir sızdırmazlık için tork standartlarına uyulması gerekir. Çok büyük bir tork, kaplinin sızdırmazlık özelliğini
iyileştirmez, aksine cıvata ve muhafazaya zarar verecek, hatta ayrılmalara sebep olacaktır. Çok düşük bir tork sızıntıya
sebep olacaktır. Hem ayrılmalar hem de sızıntı yaralanmalara veya kayba yol açabilir. (Bkz. sayfa 45).
52
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Installation instructions
www.profittings.eu
Installation of sprinkler tees
1. Check the appropriate hole- cut dimension and select the correct hole saw (see datasheet on our
website). Make sure that the welded seam of the pipe is located at the bottom.
2. After drilling the hole, clean off the burrs from the drilled hole,
both inside and outside the borehole.
3. Remove the irregularities and the remains with a flexible magnet.
4. Unscrew the nuts out of the U-bolt of the preassembled sprinkler tee.
Tighten one of the nuts until the end of the thread.
5. Lubricate the gasket with a neutral lubricant.
6. Position the U-bolt around the pipe.
7. Place the casting part of the sprinkler tee with the open recess around the
U-bolt. Make sure that the casting body is positioned over the pipe hole,
so that it seals on the pipe hole. Screw the second nut hand tight on the
U-bolt.
8. Tighten both nuts alternately with an impact wrench (with the appropriate cap) until they are firmly
attached. You can then tighten the U-bolt to the specified torque using a torque wrench. (Applying
a higher torque will not improve the sealing and may damage the piece). Check that the installed
sprinkler tee is level.
NOTE: For proper sealing, torque standards must be respected. A torque too big cannot improve the sealing property
of the coupling, on the contrary, it will damage the bolts and housing, even cause disconnections. A torque too small
will lead to leakage. Both disconnections and leakage may cause injuries or loss. (See page 45)
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
53
Notlar
Notes
www.profittings.eu
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
54
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
www.profittings.eu
Artur Michon - Masa Oyunları
Profit Yıllık Katalog Yarışması’nın kazananını sunmaktan onur duyarız. Bir iPad Air WIFI (16 GB)
kazandı!
Kazanan ‘masa oyunları’ resmiyle Bay Artur Michon oldu. Bay Michon’a yeni tabletiyle bol eğlence
diliyoruz.
We are honored to present the winner of the Profit Yearly Catalogue Contest. He wins
an iPad Air WIFI (16 GB)!
Mr. Artur Michon with his picture ‘board games’ is the proud winner. We wish Mr. Michon a lot
of fun with his new tablet.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
55
Genel şartlar ve koşullar
General terms and conditions
I. GENEL
1. Satış konusundaki bu genel şartlar ve koşullar PROFIT (satıcı) ve müşteri arasında
yapılan tüm satış sözleşmeleri için geçerlidir. Satışın genel şartları ve koşulları, varsa
özel şartlar ve koşullarla birlikte PROFIT ve müşteri arasındaki sözleşmesel çerçeveyi
oluşturur. Bu genel şartlar ve koşullar, müşterinin hariç bırakılan tüm satın alım şartları
ve koşulları üzerinde önceliğe sahiptir.
Bu genel şartlar ve koşullardan sapmalar yalnızca her iki tarafın da yazılı onayı
alınarak yapılabilir. Taraflar arasında bu anlaşma öncesinde yapılan diğer sözlü
veya yazılı düzenlemelerin hiçbiri geçerli olmayacaktır.
2. Tüm satışlar, sipariş konusunda vereceğimiz yazılı onaya tabidir, aksi halde satış
sözleşmesi geçersiz sayılır. Müşterinin sipariş verirken herhangi bir hata yapması
veya ürün numaraları, fiyatları veya satış koşullarının PROFIT tarafından değiştirilmesi
durumunda, sipariş onayı, böylesi hatalar veya değişikliklerin sonucunda gereken
değişiklikleri kapsamalıdır. Müşteri PROFIT tarafından verilen sipariş onayını
doğrulamalıdır. Sipariş onayının alınması üzerine müşteri, 48 saatlik bir süre içinde,
sipariş onayının müşteri tarafından baştan verilen siparişle aynı olmaması şartıyla
siparişi iptal edebilir. Bir siparişin değiştirilmesi veya iptal edilmesi için herhangi başka
bir talep kabul edilmez. Sipariş onayı, diğer konuların yanı sıra teslimatla da ilgili
karşılıklı haklar ve yükümlülükleri tanımlar. Teslimat, kesin biçimde sipariş onayında
tanımlanan mallarla kısıtlıdır. Her türlü değişiklik yazılı olarak onaylanmalıdır. Müşteri,
anlaşmanın yapılmasından sonra talep edilen her türlü değişiklik veya iptalden
kaynaklanan tüm masrafları kabul eder.
3. PROFIT, mücbir sebepler, üretimin durdurulması, üretimde azaltım, grev, üretim
tesisine hasar gelmesi, tedarikçilerden gelmeyen veya geç gelen teslimat, hükümet
tarafından alınan tedbirler veya diğer benzeri durumların yanı sıra böylesi olaylar
ve koşulların sonuçları durumunda da sipariş almak veya halihazırda yapılmış
anlaşmaları yerine getirmek zorunda değildir. Bu koşulların sonucu olarak siparişlerin
kabul edilmemesi veya mevcut anlaşmaların yerine getirilmesinde eksiklikler
müşteriye (i) herhangi bir siparişi iptal etme veya (ii) mallar ve/veya hizmeti kabul
etmeyi veya bunların ödemesini yapmayı reddetme veya (iii) herhangi bir mali
veya ticari tazminat isteme hakkı vermez.
4. Fiyatlar ve teslimat süreleriyle ilgili tüm detaylar, kataloglarımız, prospektüslerimiz,
oranlarımız ve ilgili satış belgelerimizde içerilen tüm diğer bilgilerle birlikte yalnızca
bilgi amaçlıdır ve PROFIT üzerinde bağlayıcılığı yoktur. PROFIT, satış sözleşmesinin
parçasını oluşturan teknik dosyalar dışında bunları her zaman ve önceden
bildirmeden değiştirme hakkını saklı tutar. Teslimatı yapılan tüm mallar, işlevlerini
müşteri tarafından kabul edildiği gibi gerçekleştirebilmeleri koşuluyla PROFIT
tarafından modifiye edilebilir.
5. Müşteriyle başka türlü bir yazılı anlaşma yapılması durumu haricinde, müşteriye
herhangi bir formda sağlanan tüm teknik özellik, plan, taslak belgeleri ve genel
olarak tüm teknik belgeler PROFIT’e aittir ve çoğaltılamaz veya üçüncü taraflara
ifşa edilemez. Bir satışın tamamlanmaması durumunda, yukarıda sözü edilen veriler
PROFIT’in talebi üzerine hemen iade edilmelidir.
II. FİYATLAR
1. Fiyatlarımız Euro birimi üzerinden, vergiler hariç olarak verilir. PROFIT yalnızca en
son tarihli fiyatları kullanmakla yükümlüdür. Müşteriler için kullanılabilir kılınan fiyat
listesi, fatura tarihinden itibaren 30 günlük bir maksimum ödeme dönemi üzerinden
hesaplanmıştır.
2. Fiyatlar, anlaşmanın gerçekleştirildiği tarihte geçerli olan güncel fiyatlar temelinde
belirlenir. Sözleşmenin gerçekleştirilmesinden sonra öngörülemeyen masrafların
çıkması durumunda PROFIT fiyatları, değişen koşullar çerçevesinde ve üzerine ilave
bir kar eklemeden düzeltme hakkını saklı tutar.
3. Fiyatlarımıza KDV dahil değildir ve fabrika teslimi veya depo teslimi temelinde
belirlenmiştir. Ambalajlama, nakliyat, tüm sigorta masrafları, vergiler ve gümrük
vergileri dahil edilmemiştir ve müşteri tarafından ödenir.
III. TESLİMATLAR VE NAKLİYAT
1. Malların sevkiyatı ve nakliyesi müşterinin riski pahasına gerçekleştirilecektir;
sevkiyat konusunda risk, malların taşıyıcıya, nakliyeciye veya devreye sokulan diğer
kişilere teslim edilmesi üzerine müşteriye geçecektir. Bu aynı zamanda, bağımsız
vakalarda taşıma ödemeli teslimat üzerinde anlaşılmış olması durumunda da
geçerlidir. Sevkiyat, müşterinin sorumlu olduğu koşullardan dolayı geciktiği takdirde,
riskler sevkiyat için hazır olunan gün müşteriye aktarılır. PROFIT’in sevkiyat yöntemini,
taşıyıcıyı veya kuryeyi seçmesi durumunda, PROFIT yalnızca seçimle ilgili ağır
ihmaller için sorumlu tutulabilir.
2. PROFIT, siparişi verilen malların tedarik süresi konusunda müşteri bilgilendirmek için
sipariş onayını kullanabilir. PROFIT bu tedarik sürelerine uymak için elinden gelen
tüm çabayı sarf edecektir; ancak, tedarik süresi bilgileri yalnızca bir gösterge olarak
sağlanır ve PROFIT hiçbir koşul altında geç bir teslimattan dolayı sorumlu tutulamaz.
3. Belirtilen teslimat süresine uyulmaması müşteriye (i) herhangi bir siparişi iptal etme
veya (ii) mallar ve/veya hizmeti kabul etmeyi veya bunların ödemesini yapmayı
reddetme veya (iii) herhangi bir mali veya ticari tazminat isteme hakkı vermez.
4. Müşteri şu durumlar dışında sipariş edilen hiçbir ürünü reddedemez: (i) teslim
edilen ürünün sipariş onayına uymaması veya (ii) teslim edilen üründe önemli bir
kusurun bulunması. Müşterinin bir siparişi kabul etmeyi reddetmesi durumunda,
ürünler müşterinin adına ve masrafları onun tarafından karşılanacak şekilde
depolanacaktır.
5. Müşteriyle yazılı olarak başka bir şekilde anlaşılması durumu haricinde, mallar
teslim edildikten sonra geri alınmaz. PROFIT malları geri almayı kabul ettiği takdirde,
malların depoya teslim edildiği zamanındaki değerleri ve koşullarıyla doğru orantılı
bir miktarın yanı sıra ortaya çıkan tüm doğrudan veya dolaylı masraflar için de
bir fatura kesme hakkına sahiptir. Müşterinin malları tek taraflı olarak iade etmesi
halinde, bu malları müşterinin adına ve masrafları onun tarafından karşılanacak
şekilde içinde bulundukları koşulda geri gönderme hakkını saklı tutarız.
IV. ÖDEME KOŞULLARI
1. Üzerinde başka türlü anlaşılmadığı sürece, müşteri fatura üzerinde belirtilen
ödeme koşullarını kabul eder. Yazılı olarak açık biçimde başka bir anlaşma
yapılmadığı sürece, tüm faturalar fatura tarihinden sonra en geç 30 gün içinde net
olarak ödenecektir.
2. Fatura üzerinde listelenen erken ödeme indirimi programına göre bir erken
ödeme indirimi yapılabilir. Müşteri hiçbir koşul altında kendi ödeme koşulları veya
indirimlerinin uygulanması için zorlayamaz. Müşteri, ödemenin ertelenmesi veya
ödenmesi gereken faturaların tam veya kısmi olarak taksitlendirilmesi için PROFIT
tarafından tanınmayan hiçbir itirazda bulunamaz.
3. Vade zamanında ödeme yapılmaması durumunda, yıllık %12’ye karşılık gelen
www.profittings.eu
bir faiz oranı otomatik olarak ve resmi bir bildiri yapılmadan işlemeye başlar.
Ödenmemiş faturaların ödemesinin alınmasıyla ilgili PROFIT tarafından yapılan
tüm masraflar müşteri tarafından ödenir. Ayrıca, zamanında ödenmemiş tüm
faturalar, PROFIT tarafından yaşanan zararların tazmin edilmesi için %10 oranında
arttırılacaktır. PROFIT daha yüksek bir tazminat talep etmek hakkını saklı tutar.
4. Müşterilerin mali durumu materyal olarak olumsuz biçimde gelişirse veya PROFIT,
müşterinin kredibilitesini materyal olarak azaltan koşullar konusunda bilgi sahibi
olursa, PROFIT hiçbir vade tarihine bağlı olmaksızın, tüm haklara tabi tüm kredi
hesabını tüm mevcut anlaşmalara rağmen hemen alma hakkına sahiptir. Dahası,
PROFIT tüm bekleyen siparişleri iptal etme hakkına da sahip olacaktır.
5. Faturalarla ilgili şikayetler PROFIT tarafından fatura tarihinden sonraki 8 gün
içinde, detaylı ve motive bir kayıtlı mektup şeklinde alınmalıdır. Bu dönemden sonra
faturalar kabul edilmiş sayılır. Şikayetler müşteri tarafından yapılacak ödemelerin
askıya alınmasına neden olamaz.
V. SAHİPLİĞİN ELDE TUTULMASI – RİSK AKTARIMI
1. Belçika Medeni Kanunu’nun 1583. maddesine bağlı kalmaksızın, tüm mallar,
fatura veya güncel hesaplardan diğer alacaklar tümüyle tahsil edilene kadar
PROFIT’in münhasır mülkiyetinde kalır. Müşteri, bu genel şartlar ve koşulları yüklenici
tarafları üzerinde uygulamalı, bu taraflar da dolayısıyla bu şartlar ve koşullar içinde
belirtilenler dışında PROFIT ile ilgili herhangi bir hak veya yükümlülük iddiasında
bulunmamalıdır.
2. Teslimat itibariyle malları müşteri üstlenecektir. Bu noktadan sonra, tüm hasarlar
veya kayıplardan müşteri sorumlu olacaktır. Risk, sahipliğe bakılmaksızın teslimat
anında müşteriye aktarılır.
3. Müşteri, herhangi bir sözleşmesel yükümlülüğü gerçekleştirmediği takdirde,
örneğin vadesi gelen faturaları ödemezse, PROFIT malları geri alma hakkına sahip
olacaktır.
VI. ÜRÜN SORUMLULUĞU – GARANTİLER
1. PROFIT satılan tüm ürünlerin, yazılı olarak belirlenen veya teknik parametrelerle
doğrulanabilen özelliklere sahip olmalarını sağlamalıdır. PROFIT tarafından satılan
ürünlerin uygulama konusunda uygunluğundan yalnızca müşteri sorumludur (sistem
sorumluluğu).
PROFIT uygulama tavsiyesi sunduğu sürece, sorumluluk sunulan ürünlerle ve bunların
doğrulanabilir teknik parametreleri veya belirtilen özellikleriyle sınırlı olacaktır
(bileşen sorumluluğu).
2. Müşteriye özel uygulama içinde satılan ürünlerin güvenliğinden yalnızca müşteri
sorumludur.
3. Müşteri her teslimatı, aktarım veya alım sırasında tamlık ve ambalajda hasar
açısından denetlemelidir. Şikayetler PROFIT’e yazılı olarak hemen gönderilmelidir.
4. Satılmış ürünler, geçerli genel prensiplere göre istatistiksel alım kalite denetimini
kolaylaştıran partiler halinde teslim edildiği takdirde, bu denetim alım üzerine
gerçekleştirilmelidir. Üzerinde başka türlü anlaşılmadığı sürece, denetimde ilgili
standart belgelerde bulunan denetim koşulları ve kriterleri geçerli olacaktır. Bu
denetim üzerine kabul edilen bir parti mal, kusursuz olarak değerlendirilir. PROFIT,
bu denetim üzerine reddedilen bir parti malı, tam olarak PROFIT’e iade edilmesi
üzerine değiştirecektir. PROFIT, müşteriye de danışarak, reddedilen partinin kusurlu
parçalarını kusursuz parçalarla değiştirme hakkını saklı tutar.
5. Müşteri malları hemen incelemeli ve görünür kusurları PROFIT’e hemen yazılı
olarak bildirmelidir. Gizli kusurlar, keşfedildiklerinde hemen yazılı olarak bildirilmelidir.
6. Müşteri tarafından yapılacak şikayetler teslimat tarihinden itibaren 12 ay
geçtikten sonra zaman aşımına uğrar. Bu, kanunun daha uzun dönemleri zorunlu
tuttuğu yerlerde ve kötü niyet durumlarında geçerli değildir.
7. PROFIT ağır ihmalden sorumlu tutulacaktır. PROFIT, hafif ihmallerden yalnızca
sözleşmenin doğasından kaynaklanan temel sözleşmesel yükümlülüklerin ihlalini
içermesi durumunda veya ihlal sözleşme amacının gerçekleştirilmesini tehlikeye
atıyorsa sorumlu tutulacaktır.
Bu durumda, her türlü mali tazminat yalnızca doğrudan hasarla kısıtlı olacaktır.
Dahası, hafif ihmal durumunda müşteri tarafından tazminat için yapılacak talepler,
yasal sebepleri ne olursa olsun hariç bırakılmıştır. Dolaylı hasarlar için mali tazminat
hariç bırakılmıştır.
8. a) Garanti, kusurlu olduğunu kabul ettiğimiz malların servisimiz tarafından ücretsiz
olarak onarılması veya değiştirilmesiyle (PROFIT tarafından karar verildiği gibi)
kısıtlıdır. Bu değiştirme veya onarımlar garanti döneminden sonra yapılmaz.
b) Yedek parçaların nakliyat masrafları müşteri tarafından ödenir.
9. Bu madde içinde belirtilenler dışındaki tüm diğer tazminat veya zarar karşılama
talepleri veya şikayetler, temel aldıkları yasal veya diğer çerçevelere bakılmaksızın
hariç bırakılmıştır.
10. Malların normal aşınması ve yıpranmasının ötesinde veya ihmal, izleme veya
bakım eksikliği, yanlış kullanım veya yanlış montajdan kaynaklanan hiçbir onarım
garantimiz tarafından kapsanmaz.
11. PROFIT’in yükümlülüklerini ihlal etmesi sebebiyle sözleşmesel olarak yükümlü
tutulması durumunda, bundan kaynaklanan tazminat, hasarlara yol açan malların
değerini (KDV hariç) geçemez.
VII. MUHTELİF
1. Mevcut genel satış koşullarıyla ilgili ortaya çıkabilecek tüm ihtilaflarda yalnızca
Belçika yasaları geçerlidir ve yalnızca Ghent mahkemeleri ve heyetleri tarafından
sonuca ulaştırılacaktır. 11 Nisan 1980 tarihli Uluslararası Mal Satışı Kongresi’nin
uygulanması açıkça hariç bırakılmıştır.
2. Herhangi bir nedenle bu genel şartlar ve koşullar içindeki hükümlerden birinin
geçersizliği, geri kalan maddelerin geçerliliğini etkilemez.
3. PROFIT müşterinin iflası, tasfiyesi (prosedürler) veya faaliyetlerini durdurması
durumunda müşteri pahasına anlaşmanın feshedilmiş olduğunu varsayma hakkına
sahiptir.
4. PROFIT ve birden çok müşteri arasında bir anlaşmanın sonuçlandırılması
durumunda, bunlar PROFIT’e karşı birleşik olarak ve bölünemez biçimde yükümlü
olacaklardır.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
General terms and conditions
www.profittings.eu
I. GENERAL
1. These general terms and conditions of sale apply to all contracts of sale concluded
between PROFIT (the seller) and the customer. The general terms and conditions of
sale together with the special terms and conditions, if any, constitute the contractual
framework between PROFIT and the customer. These general terms and conditions have
priority over any terms and conditions of purchase of the customer, which are excluded.
Deviations from these general terms and conditions can only be made with the written
consent of both parties. No other oral or written arrangements made between the parties
prior to this agreement will apply.
2. Any sale is subject to our written confirmation of the order, otherwise the sale contract
will be deemed invalid. In the event that the customer makes an error while creating
the order or product numbers, prices or sales conditions are modified by PROFIT, the
order confirmation shall include the modifications required as a result of such errors or
modifications. The customer must verify the order confirmation issued by PROFIT. Upon
receipt of the order confirmation, the customer may cancel the order within a period
of 48 hours, provided that the order confirmation is not identical to the order initially
placed by the customer. No other request for modification or cancellation of an order will
be accepted. The order confirmation defines the mutual rights and obligations relating,
amongst other things, to delivery. Delivery is strictly limited to the goods described in
the order confirmation. Any variation must be confirmed in writing. The customer accepts
all costs resulting from any modification or cancellation requested after the conclusion
of the agreement.
3. PROFIT is not obliged to accept orders or fulfil agreements already concluded in all
cases of force majeure, production shutdown, reduction in production, strike, damage
to the production plant, non- or late delivery by our suppliers, measures taken by the
government and other, similar unforeseen circumstances, as well as all consequences
of such events and situations. Non-acceptance of orders or defaults in fulfilling existing
agreements as a result of these circumstances do not entitle the customer (i) to cancel
any order or (ii) refuse to accept or pay for the goods and/or service, or (iii) to any form of
financial or commercial compensation.
4. The prices and all details relating to delivery periods as well as all other information
included in our catalogues, prospectuses, rates and related sales documentation are for
information purposes only and are not binding upon PROFIT. PROFIT reserves the right to
modify them at any time and without prior notification, except for technical files forming
part of a sales contract. All goods delivered may be modified by PROFIT provided they
can perform the functions as agreed with the customer.
5. Except when agreed otherwise in writing with the customer, all specifications, plans,
blueprints and in general all technical documents which are provided to the customer in
any form whatsoever, remain PROFIT property and may not be reproduced or disclosed
to third parties. If a sale is not concluded, the aforementioned data should be returned
immediately upon PROFIT’s request.
II. PRICES
1. Our prices are denominated in Euros, excluding taxes. PROFIT is obliged to honour
only the most recent prices to date. The price list made available to clients is based on a
maximum payment term of 30 days from the date of invoice.
2. The prices are established on the basis of the current prices applicable at the time
that the agreement is concluded. If unforeseeable costs are incurred after conclusion
of contract, PROFIT reserves the right to adjust the prices within the framework of the
altered circumstances and without charging additional profit.
3. Our prices are exclusive of VAT and are established on the basis of ex-works or exwarehouse delivery. Packaging, transport, any insurance, taxes and customs duties are
not included and are borne by the customer.
III. DELIVERIES AND TRANSPORT
1. The shipping and transport of goods will be executed at the risk of the customer; for
dispatching, the risk shall transfer to the customer upon delivery of the goods to the
haulier, the carrier or other person employed. This shall also apply if carriage paid delivery
is agreed to in individual cases. If the dispatch is delayed due to circumstances for which
the customer is responsible, risk shall transfer to the customer on the day of readiness for
dispatch. In case PROFIT selects the method of dispatch, carriage or courier, PROFIT shall
only be liable for gross negligence in respect of the selection.
2. PROFIT can use the order confirmation to inform the customer of the lead time for
the delivery of the goods which have been ordered. PROFIT shall make every effort to
uphold these lead times; however, lead time information is provided as an indication only
and under no circumstances may PROFIT be held liable in the event of a late delivery.
3. Failure to meet the indicated delivery time does not entitle the customer (i) to cancel
any order or (ii) refuse to accept or pay for the goods and/or service, or (iii) to any form of
financial or commercial compensation.
4. The customer cannot refuse any product ordered except if (i) the product delivered fails
to conform with the order confirmation or (ii) a significant defect is found in the delivered
product. In the event that the customer refuses to accept an order, products shall be
stored at the customer’s expense and risk.
5. Except when agreed otherwise in writing with the customer, goods are not taken back
once delivered. Should PROFIT agree to take goods back, it will be entitled to invoice an
amount in proportion to the value and condition of the goods at the time of delivery in
its warehouse, plus any direct and indirect costs incurred. If the customer returns goods
unilaterally, we reserve the right to send these goods back again in the condition in which
they are, at the customer’s cost and risk.
IV. TERMS OF PAYMENT
1. Unless otherwise agreed upon, the customer will accept the terms of payment
indicated on the invoice. Unless expressly agreed otherwise in writing, all invoices are
payable net, at the latest 30 days from the invoice date.
2. An early payment discount may be granted according to the early payment discount
schedule listed on the invoice. Under no circumstances may the customer impose its
own payment terms or discounts. The customer may not assert any objection that is not
acknowledged by PROFIT to obtain a deferral of payment or the full or partial settlement
of due invoices.
3. Failure to pay on the due date will automatically and without formal notice bear an
interest equalling 12% annually. All costs incurred by PROFIT in respect of the collection
of unpaid invoices will be borne by the customer. In addition, all due invoices that are
not timely paid will be increased with 10% as a compensation for damages incurred by
PROFIT. PROFIT reserves the right to claim higher compensation.
4. Should the customers’ financial position evolve in a material negative way or if PROFIT
is informed of circumstances that reduce the customers’ creditworthiness in a material
way, PROFIT has the right to immediately collect all its credit balances, subject to all rights
and notwithstanding all existing agreements, irrespective of any due date. Moreover,
PROFIT will be entitled to cancel all outstanding orders.
5. Complaints concerning invoices must by received by PROFIT within 8 days of the
invoice date in the form of a detailed and motivated registered letter. After this period,
invoices are deemed to be accepted. Complaints can not suspend payment by the
customer.
V. RETENTION OF OWNERSHIP – TRANSFER OF RISK
1. Notwithstanding article 1583 of the Belgian Civil Code, all goods remain PROFIT’S
exclusive property until the invoice or other receivables from current accounts have been
settled in full. The customer is obliged to make these general terms and conditions
enforceable upon its contracting parties who therefore undertake not to assert any
rights or obligations in respect of PROFIT other than those laid down in these terms and
conditions.
2. The customer will take care of the goods as of delivery. As from that point forward he
will be responsible for any damage or loss. The risk shall pass to the customer from the
moment of delivery, regardless of ownership.
3. If the customer fails to comply with any contractual obligation of any nature whatsoever,
such as non-payment of invoices due, PROFIT will be entitled to reclaim the goods.
VI. PRODUCT LIABILITY – GUARANTEES
1. PROFIT shall ensure that the products sold have the features specified in writing or in
verifiable technical parameters. The customer is exclusively responsible for the suitability
of the products sold by PROFIT in relation to its application (system responsibility).
As far as PROFIT offers application advice, the responsibility shall be restricted to the
products offered and their specified verifiable technical parameters or specified features
(component responsibility).
2. Only the customer is responsible for the safety of the products sold in the customers
specific application.
3. The customer shall inspect every delivery as for its completeness and damage to
the packaging upon transfer or receipt. Complaints must be sent to PROFIT in writing
immediately.
4. If the products sold are delivered in lots which facilitate a statistical receiving
quality inspection according to the usual principles applicable, this inspection must
be performed upon receipt. Unless agreed otherwise, the inspection conditions and
criteria in the relevant standard documents shall apply to the inspection. A lot accepted
upon this inspection shall be considered as free from defects. PROFIT shall replace a lot
rejected upon this inspection upon its return to PROFIT in full. PROFIT reserves the right,
in consultation with the customer, to replace the defective parts of the rejected lot with
parts without defects.
5. The customer shall immediately examine the goods and report visible defects
immediately to PROFIT in writing. Hidden defects must be reported in writing immediately
upon discovery.
6. Complaints by the customer shall lapse 12 months from the date of delivery. This shall
not apply where the law obliges longer periods and in the case of malice.
7. PROFIT shall be liable for gross negligence. PROFIT shall be liable for slight negligence
only if this involves the breach of substantial contractual obligations arising from the
nature of the contract or if the breach threatens fulfilment of the purpose of the contract.
In this case, any financial compensation shall be limited to direct damage only. Moreover,
in the case of slight negligence, claims for compensation by the customer - for whatever
legal reason are excluded. Financial compensation for indirect damages are excluded.
8. a) The guarantee is limited to the replacement or repair (as decided by PROFIT), free
of charge, by our services, of goods we acknowledge to be defective. Such replacements
or repairs do not extend the guarantee period.
b) Transport costs for spare parts will be borne by the customer.
9. All other complaints or demands for compensation or indemnification, other than
those mentioned in this article, are excluded, irrespective of the legal or other grounds
on which they are based.
10. All repairs rendered further to normal wear and tear of the goods or as a result of
damage or accidents caused by neglect, lack of monitoring or maintenance, improper
use or incorrect assembly are not covered by our guarantee.
11. In the event that PROFIT is held contractually liable for breach of its obligations, the
compensation thereby due may not exceed the value of the goods (excl. VAT) giving rise
to the damages.
VII. MISCELLANEOUS
1. Belgian law applies exclusively to any disputes that may arise in relation to the present
general sales conditions and will be exclusively settled by the courts and tribunals of
Ghent. The application of the Convention on the International Sale of Goods of April 11,
1980 is expressly excluded.
2. The invalidity, for any reason whatsoever, of one of the provisions in these general
terms and conditions do not affect the validity of the remaining clauses.
3. PROFIT shall have the right to consider the agreement dissolved at the customer’s
expense in the event of bankruptcy, insolvency (procedures) or cessation of activities of
the customer.
4. If an agreement is concluded between PROFIT and several customers, they shall be
jointly and indivisible liable towards PROFIT.
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
57
Notlar
Notes
www.profittings.eu
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
58
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
Notlar
Notes
www.profittings.eu
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................................................................................
Profit Europe NV • Industrielaan 20 • 9320 Erembodegem • Belgium • Tel: 0032/53 64 60 80 • Fax: 0032/53 64 60 86 • [email protected]
59
Profit Europe NV
Profit Europe NV
Industrielaan 20
9320 Erembodegem
Oost-Vlaanderen, Belçika
Tel: 0032 (0) 53 64 60 78
Fax: 0032 (0) 53 64 60 86
Qingdao Profit Logistic
Lojistik depo adresi:
Fatura adresi:
Qingdao Profit Logistic Co. Ltd.
Qingdao Export Process Zone
No. 168 Longhai Road, Hetao Street
Hongdao Economic Zone, Qingdao
Shandong Province, Çin
Tel: 0086-532 6672 5337
Fax: 0086-532 6672 5339
Titan Fire Co. Ltd.
Room 2004, 20/F., Center Point
181-185 Gloucester Road, Wanchai
Hong Kong

Benzer belgeler

1994 Yılı

1994 Yılı IjBllDfiY KYA2 liBüSBAY EYfiZ iBüBflY BEYAZ

Detaylı

Couplings - Irimex.Kz

Couplings - Irimex.Kz göre değişebilir. Daha fazla ayrıntı için Tyco BSP ile irtibata geçiniz. Yangın koruma ekipmanların onaylar ve basınç sınırları için Tyco BSP ile irtibata geçin.

Detaylı

Robert Allen Graded_Wholesale_August 2012_Layout 1

Robert Allen Graded_Wholesale_August 2012_Layout 1 Robert Allen Graded-In Reference Sheets October 2012 PATTERN

Detaylı

Belcolade

Belcolade bir tesadüf değil. Bu başarı hem en iyi hem de en taze malzemeleri titizlikle seçmek ve dünyanın dört bir yanından en kaliteli kakao çekirdeklerini tutku ve uzmanlıkla bir araya getirmekle mümkün. ...

Detaylı