Cognates of Korean to English and to other Indo

Transkript

Cognates of Korean to English and to other Indo
Cognates of Korean to English and to other Indo-European Languages
Unofficial Machine Translation: original at:
http://www.highwaywriter.com/rooms/essays/korean-english_cognates.html
Cognates of Korean to English and to other Indo-European Languages diğer Hint-Avrupa Dilleri
İngilizce Korece ve Cognates ve
Last Update: 13 April 2010 Son Güncelleme: 13 Nisan 2010
Download this Article as a .PDF File Madde olarak bu indirin. PDF Dosyası
My Motivation for this Study Bu çalışma için en Motivasyon
I am not a linguistic scholar by any means. Ben demek hiçbir dil bilgini tarafından değilim. I
study languages for fun and to access knowledge and people that I otherwise could not reach
through my native language. diller için eğlenceli çalışma I ve bilgiye erişim ve dil kişiler yerli
benim yoluyla ulaşmak başka türlü yapamadım. Linguistics is not my profession, and
unfortunately, I never seem to have enough time to properly devote myself to the languages
that I study. Dilbilim, meslek değil benim ve ne yazık ki, ben çalışmaya ben dil asla görünmek
için kendimi adamak olması yeterli zaman düzgün. I have been studying Korean on and off for
many years. Ben yıllardır birçok için kapalı gelmiş okuyan ve Kore üzerinde. I find the Korean
language fascinating, and although my current skills are poor, I hope to be able to hasten my
Korean studies soon, so that I could speak, read and write Korean well. Ben bulmak Kore dili
büyüleyici ve kötü olmasına rağmen benim şimdiki becerileri, ben iyi çalışmalar Korece
benim hızlandırmak için olmak güçlü umut yakında, böylece yapabilirdim konuşma, okuma
Kore ve yazın.
My reason for collecting and publishing this list of Korean words that have cognates in
English and other Indo-European languages is to avenge an injustice that has bothered me for
nearly forty years. Avrupa dilleri-My nedenle Hint ve diğer İngilizce cognates için var
kelimeleri toplama ve yayımlama Bu listenin Korece yıl kırk neredeyse benim için rahatsız
olan haksızlığa intikamını bir. Korean is not a language isolate, and Koreans are not a people
alone in the world, even if Korea's enemies would like to picture Korea in this way, just as the
hungry wolf likes to isolate the lamb from the flock. Kore izole dil değil bir ve Koreliler sürü
insanlar yalnız bir değil dünyada bile, Kore'den kuzu düşmanları's için olacak gibi resmi
Kore'de bu şekilde, izole seviyor aç kurt gibi.
In 1969 I got a hold of the Encyclopaedia Britannica, which then was considered, particularly
by the Britannica editors, as perhaps the preeminent encyclopedia of human knowledge. 1969
yılında bilginin insan ansiklopedi tarafından Britannica editör olarak belki de önde gelen bir
var bir tutun Encyclopaedia Britannica, kabul, özellikle daha sonra. I poured over its articles
with great interest. Ben ilgi büyük eşya ile dökülür yere. As I knew little about the world, I
was not in a position to dispute its articles or the qualifications of its contributing writers.
dünya gibi hakkında çok az biliyordum, ben yazar katkıda onun değildi nitelikleri bir pozisyon
ya da makaleleri anlaşmazlığı onun. I could not evaluate the motivations or errors of
Britannica editors in awarding the great imprimatur of Britannica to certain writers, effectively
making that one single person's opinion the final word on a single topic. Ben yapım etkili,
büyük ruhsat yazarları belli Britannica için editörler Britannica veya hataları motivasyonları
değerlendirmek ebil değil ödüllendirilmesi o tek kişinin görüş, tek bir konuda son sözü. I was
a blank slate, and I absorbed histories of countries that I knew little of, biographies of people
whom I never heard of, and theories about the universe that opened many new intellectual
doors to me. Ben barut bir boş ve I öyküsü absorbe ülke duymadım ben insanların biliyordum
küçük biyografi,, ve bana entelektüel kapılar teorileri yeni evren açıldı çok ilgili.
So much time has passed since I last saw that 1969 edition, but I still remember how it looked,
how the binding felt, and if I close my eyes, I think that I could still picture the layout of
certain articles, just as if I were recalling the face of a good old friend. eğer gözleri benim ve
çok fazla zaman var geçti beri Geçen gördüm hissettim ki 1969 bu baskı, ama hala
hatırlıyorum nasıl bağlayıcı baktı, nasıl, sanırım ki olabilir hala belirli düzen resmi yazı gibi
eğer arkadaşım eski iyi vardı hatırlatarak yüzü. Nevertheless, of all the articles that I read in
those two dozen large volumes, I can recall only one article's actual writing. Yine de, birimler
iki düzine büyük tüm bu makaleleri okudum, hatırlayabildiğim tek makale gerçek yazma. That
article was on the "Korean Language" and I still remember two bizarre propositions made by
the Britannica contributor: Bu yazının Dil Kore idi üzerinde "ve hala katkıda hatırlıyorum iki
tuhaf Britannica önermeler yapılmış:
1. although Korean and Japanese have a nearly identical grammar, there appears to be no
relationship between Korean and Japanese, other than that they share certain Chinese borrowwords. 1. Rağmen Korece ve Japonca dil bilgisi var neredeyse özdeş, orada ilişkisi yok olmak
görünür Korece ve Japonca, diğer bundan daha da sözcükleri paylaşmak bazı Çinli ödünç-.
2. Korean is a language isolate, with no relationship to any other language. 2. Korece dil
herhangi bir ilişkisi başka hiçbir ile izole bir dil.
Isolating Korea in order to Prolong the Big Lie about Japanese History Yalıtımlı Kore
sırayla Tarihi Japon Büyük Yalan hakkında doğru uzatmak
The writer of that article, I learned several years later, was Japanese, not Korean. sonra, yıl
öğrendiğim makale yazarın birkaç Kore oldu Japon değil. Perhaps Britannica's editors at the
time were not aware of the deeply, deeply unscientific, unscholarly, and highly propagandistic
and racist nature of Japanese "scholarship" during most of the 20th Century, which focused on
these key fascistic and racist pillars: Belki de zaman editörler Britannica kullanıcısı farkında
değillerdi derinden, 20 anahtar Century odaklı bu faşist ve ırkçı sırasında en sütunlar "burs"
derin bilim dışı, bilgisiz, Japonca ve son derece propaganda ve ırkçı doğa:
1. the Japanese "race" is unique, its monarch is a god, and therefore presumably any topic
concerning the Japanese or their actions is not subject to the same rules of analysis, scrutiny,
or criticism as are the actions of any other nation, and eşsiz, onun hükümdar bir tanrı ve bu
nedenle muhtemelen herhangi bir Japon konu ile ilgili ya da eylemleri değil konusu kurallar
aynı, ulus herhangi olan eylemler olarak analiz, inceleme, eleştiri veya bir "ırk Japon 1. başka
ve
2. the Japanese are superior to all others and destined to rule Asia and the world. 2. Japonca
diğerleri için üstün ve dünya ve mukadder için kural Asya.
Even in telling their own national origins and in interpreting their obviously ancient Korean
anthropological, linguistic, and socio-political antecedents, Japanese "scholars" psychotically
avoid using references to Korea and Koreans, characteristically favoring vague substitute
words like "continental," peninsular," or "northern." Hatta öncülleri ulusal söylüyorum kendi
kökenleri siyasi-in ve yorumlama onların antropolojik besbelli eski Kore, dilsel ve sosyo,
Japonca "akademisyenler" psychotically "yarımada" gibi kıtasal önlemek kelimeler lehine
belirsiz yerine karakteristik kullanarak referanslarına Kore ve Koreliler veya "kuzey".
Japanophilic westerners who earn their living in the Asian scholarship trade typically
have aped the same vague geographic jargon, assiduously avoiding the verboten words of
"Korea" or "Korean." By the end of the 20th Century, it became more embarrassing for
such tradesmen to be Korean denialists, mishmashing the links between ancient Korean
kingdoms and the "mysterious" founders of Korean-like societies on Kyushu and Honshu.
coğrafi jargon Japanophilic belirsiz aynı yaşayan Batılılarca kazanmak kendi içinde
aped si Asya burs ticaret genellikle sinsice Kore "veya" Kore kaçınarak verboten kelime
"." Century 20 of By sonunda, o oldu esnaf böyle daha utandırıcı için Honshu olmak Kore
denialists ve Kyushu toplumlar, mishmashing linkler kurucularından Kore gibi "ve" gizemli
krallık arasında eski Kore. The Japanese nationalist historical view was to deny the Korean
founders of Japan their historic role, and to relegate the Koreanization of ancient Japan to
some unknowable, unnamable Tungusic peopling episode. Japon milliyetçi tarihsel görüş ve
tarihi kendi kurucularından Japonya Kore olduğu için inkar rolü, bölüm peopling haddi hesabı
olmayan Tunguzlar, bazı bilinemeyen için sürgün Koreanization antik Japonya. Alas, we were
told, that this mystery could never be unraveled, as all the ancient peoples were lost in the
mists of time. Ah, biz zaman olduğunu söyledi, bu sisleri içinde kaybolmuş bu gizem asla
olmak sökülmüş olduğunu halkların antik bütün olarak.
A not too bright observer visiting Japan could see plainly that Japanese history and
culture is the result of peopling from the Northwest (Korea), from the Northeast (Ainu),
and from the South (Malayo-Polynesian - Austronesian islanders) . A) değil çok parlak
ada gözlemci Avustronezya - Ziyaret Japonya görmek açıkça bu Polinezya peopling
gelen sonucunda Japon tarih ve kültür-Northwest (Kore), gelen Malayo Kuzeydoğu
(Ainu) ve Güney (. However, it has not been politically acceptable to discuss this very much
in Japan, and westerners who earn their living in Japanese-funded Japanese studies centers in
Japan or in the West interestingly learned to not "offend" their sponsors with the truth, much to
the detriment of their students. Ancak, Japonya'da var oldukça bu tartışmak değil be kabul
siyasi fazla ve Batı Batılılarca çalışmalar merkezlerinde Japon yaşam Japon kaynaklı
kazanmak Japonya veya ilginç çok şey öğrendi gerçeği "kendi kırmayın" sponsorlar ile
öğrencilerin zararına.
Still, if one is supposedly a history professor or researcher, one has to at least pretend to be
applying some kind of historical analysis of Ancient Japan. uygulayarak bazı olmak, bir var en
azından taklit tür Japonya Antik analiz tarihsel araştırmacı veya profesör bir tarih sözde
birisidir Yine. If one is to discuss in some way the peopling of Ancient Japan, however, how
could one acceptably describe the colonizing peoples without naming them? Onları Eğer
adlandırma peopling biridir bir şekilde görüşmek Antik Japonya Ancak olmadan nasıl halkları
tanımlamak kolonize kabul edilebilir bir ki? After all, Japan is a series of islands. Sonuçta,
Japonya adaları serisinin bir. There is no known race of humans living on islands who sprang
out of the islands spontaneously. Orada kendiliğinden adaları dışarı fırladı adalar hiçbir bilinen
insan ırkı yaşamaktadır. Every island people on earth, even the Japanese, had to come from the
mainland, or at least from other islands. insanlar toprak adanın her hatta Japonca, adalar başka
en az olduğu gelmek için anakaradan, veya. There has to be some way to describe the peopling
settler groups of Japan in some way. Orada şekilde bazı bulunur Japonya'nın peopling
yerleşimci grupları tanımlamak için yolu biraz. In fact, the terms "northern" or "continental" or
"peninsular" endanger the Big Lie about Ancient Japanese History. Aslında, terimler "kuzey"
veya "kıta" ya da "yarımada" Geçmişi hakkında Antik Japon Lie tehlike büyük. All of these
terms point to some place on a map, to some place where other histories have been written, to
some place where there are still people, today called Koreans, who might cause "difficulties"
in so far as preserving the Big Lie. yer vardır hala bazıları için yazılmış olan insanların
geçmişlerini yere bir harita biraz, diğer yere bazı Bütün noktası, bu koşulları, bugün denilen
Koreliler, içinde "neden" zorluklar olabilir şimdiye kadar Lie Big olarak korunması. There
needs to be some kind of neutral term to describe the Korean conquerors and settlers of
Ancient Japan. İşte Japonya Antik çeşit olmak ihtiyaçlarına yerleşimciler ve tarafsız dönemine
fatihler Kore tarif.
Since it makes their Japanese sponsors squirm to think of themselves as being descended from
Koreans, and even more uncomfortable to consider themselves part-Austronesian or part-Ainu,
how could a "scholar" of Ancient Japanese history discuss the drastic cultural and
technological changes that suddenly took place in Japan when the Koreans -- oops! kendilerini
bu yana düşünün yapar onların soyundan olarak sponsorlar Japon kendilerini düşünmeye
kıvırmak gelen Koreliler, ve rahatsız daha bile yarı Ainu Avustronezya veya part-nasıl tarih ve
teknolojik değişiklikler, kültürel görüşmek köklü Japon bir "bilim adamı" Antik olabilir aniden
oops - Koreliler aldı yerinde Japonya zaman! I'm not supposed to say that word -- conquered
Kyushu, and advanced into Honshu and beyond? Ben ötesinde ve Honshu içine gelişmiş
kulüpler değil zannetmek demek ki kelime ve, - fethetti Kyushu? How could their artifacts and
royal tombs be described? Nasıl onların eser ve kral mezarları açıklanacak? Frankly,
"northern" and "southern" or "continental" and "insular" sound far too vague, even for a fake
scholar of Ancient Japanese history. Açıkçası, "kuzey" ve "güney" ya da "kıta" ve "ada" sesi
çok fazla geçmişi belirsiz Eski Japon sahte alim bir, bile. They are really just too embarrassing
to use. Onlar kullandıkları gerçekten hemen utanç verici de. Their use also suggests that the
user is addled or afraid. Bunların kullanımı da korkuyor düşündürdü kullanıcı cılk veya. Since
the nature of scholarship is to be bold in stating one's findings or theories, the wussiness of
these terms became unsustainable, even for these milksops. burs doğanın beri teorileri veya
bulgular budur biri olmak kalın belirterek, bu koşulların wussiness milksops oldu
sürdürülemez bu bile.
Some terms needed to be used to make these researchers' findings sound more consistent with
the standards of western scholarship. Bazı terimler burs batı standartlarına ile gerekli olmak
kullanılmış tutarlı olun daha bulguları ses 'bu araştırmacılar. The solution to the longstanding
problem of needing some name for the civilization of the Korean settlers and needing some
names for the civilizations of the Austronesian and Ainu settlers, without actually identifying
any of these founding groups of Ancient Japan, was to use newly minted archaeogical names.
medeniyetler bazı isimler için gerek isim gerek bazı uzun süredir devam eden sorunun çözümü
için ve Korece yerleşimciler medeniyetin, Avustronezya ve Ainu yerleşimciler Antik, olmadan
grupların bu kurucu herhangi gerçekten tanımak Japonya isimleri archaeogical darp edildi yeni
kullanmak . So instead of calling these founders by their correct names -- names of actual
historic and identifiable peoples -- the "scholars" just made up names. Peki yerine isimleri
doğru kendi kurucularından çağıran bu - halklar olarak tanımlayan isimlerin gerçek tarihi ve "bilginleri" sadece isim uydurdum.
Why not? Neden olmasın? If some scholars accept non-existent Emperors in the history of
Japan, why not people Ancient Japan with people going by names that nobody has ever heard
of. Japonya ise bazı İmparatorları içinde tarih var olmayan kabul akademisyenler, insanlar
neden Antik Japonya ile duydum şimdiye kadar insanlar giderek sahip isimler kimse. This fits
nicely into the unique mystery of Japanese history. Bu tarih uyar Japon eşsiz gizemli güzel
içine. Nothing is really quite traceable. For the Korean Gaya and Baekje colonizers, they were
to be called Yayoi . Hiçbir şey izlenebilir gerçekten oldukça. Sömürgecilerin için Kore Gaya
ve Baekje, onlar çağrılacak edildi Yayoi . As for the Austronesians and Ainu, they are usually
quite inaccurately lumped together as Jomon , although sometimes only Austronesians are
called Jomon or only Ainu are considered as Jomon, because the whole topic of the
Austronesianness of the Japanese is verboten. Ainu ve As için Austronesians, bunlar genellikle
oldukça birlikte yanlış toplu Jomon kabul olarak Jomon, çünkü Japon tüm konu ve
Austronesianness verboten denir Jomon veya sadece Austronesians bazen, her ne kadar Ainu
sadece. Lumping them together is about as scientific as putting Paleo-Siberian Chukchi in the
same group as Southeast Asian Javanese, but history, science and reason are just not important
for these "Japan scholars." Onları bir araya topaklanmasını Cava yaklaşık olarak Güneydoğu
Asya aynı grup olarak in-Sibirya Chukchi Paleo bilimsel olarak koyarak, ancak tarih, bilim ve
neden bilim sadece değil Japonya önemli bu. " Remember, if a Japanese fears being a Korean,
he is, again just as stupidly and sadly, even more ashamed of being a Filipino or Formosan
Austronesian; so confusing the earlier settlers of Japan is considered better than discussing
their histories, their languages and their migrations. ve dil onların Unutmayın, eğer daha önce
bir, yine kafa karıştırıcı gibi aptalca bile ve ne yazık ki, daha utanç öylesine; Avustronezya
olmanın Filipino veya Formosan Japonca o bir Kore olmak, korkular, tarih onların tartışarak
daha yerleşimcilerin Japonya olarak daha iyi göçler.
The Yayoi and Jomon usages not only hide the names of the founding peoples of Japan,
but this neat verbal fabrication adds an even more attractive fake veneer to that rickety,
confused box that is Ancient Japanese history. These terms are supposedly based on
archaeological discoveries, with the suggestion that the artifacts found and cultures described
belong to very distant, unknowable and unknown peoples belonging to the "mists of time."
Yayoi ve Jomon ancak kullanımları halklarının kuruluşunun gizlemek isimleri sadece
değil Japonya, bu temiz sözlü üretim tarihinin karışık kutu Antik Japon bile ekler bir
daha, çürük çekici o sahte kaplama için. Bu terimler buluşları olan arkeolojik tarihinde
sözde göre, zaman öneri bu eserler bulundu ve sisleri bilinemeyen kültürlerine açıklanan ait
çok uzak, "halklar ait bilinmeyen ve." But at least we could call them something other than
Koreans or Austronesians or Ainu. Ama en azından biz Ainu veya verebilecek arama
Austronesians ya da başka bir şeyi daha Koreliler.
One of the obsessions of the Japanese, even in very early times, has been to portray their
country as a great, very ancient Ancient Civilization, a virtual peer of Ancient China in terms
of longevity, if not of depth and substance. Bir Japon saplantılarımın bile zamanlarda çok
erken, uzun ömür bakımından Çin Antik olmuş için tasvir ülkelerini olarak sanal bir eş, Eski
Uygarlık antik çok büyük bir madde halinde değil, derinliği. So describing in archaeological
terms the quite distinct cultural, political, economic and technological periods in Japan before
and after the Korean settlers, is as unacceptable as describing the history of 16th Century
France using geological time markers. Yani önce tanımlanmasında oldukça farklı kültürel,
siyasi, ekonomik ve teknolojik dönemleri açısından arkeolojik Japonya ve yerleşimciler sonra
Kore, belirteçler, zaman jeolojik kullanarak Yüzyılda Fransa 16 tarihinin tarif olarak kabul
edilemez.
Use of the faked terms "Yayoi" and "Jomon" should be stopped by any serious historian
or archaeologist, and if not, people should mock those who use them. They exist purely to
fake history, to hide the names of the actual founding peoples of Japan, to simply serve antihistory ideologues. Kullanım koşullarını sahte "Yayoi" ve "Jomon", arkeolog veya ciddi
meli durdu tarafından herhangi bir tarihçi ve onları değilse, kullanımı kim insanlar
gerektiğini de sahte. Bu halkların biri sahte tamamen tarihte kurucu gerçek isimleri, gizlemek
, Japonya'da ideologlar tarihte sadece hizmet anti-. If you want to be on the wrong side of
history here, continue to use "Yayoi" and "Jomon," but some day soon, at the rate that things
are going, your work will look foolish. Varsa, burada yan olmak istediğini yanlış tarih olacak
şeyler "Jomon," ama bir gün yakında olarak hizinin ve devam etmek için kullanın "Yayoi,
işinizi aptalca bakacağız.
Regarding Japanese archaeology itself, this is another massively faked subject in Japan ,
not only to hide Korean ancestors, but also to claim super-ancientness. kendisi ile ilgili olarak
Japon arkeoloji, bu ancak bir başka Kore gizlemek sahte muazzam bir konu Japonya'ya
değil, yalnızca ataları da ancientness-iddia süper. Let's take the case of Japan's famed
archaeologist, Shinichi Fujimora, Senior Director at the Tohoku Paleolithic Institute, who was
caught on camera planting allegedly ancient finds. buluntular Let antik ekim iddia edilen
kamera almak durumunda Japonya'nın ünlü arkeolog, üzerinde Shinichi Fujimora, Kıdemli
Müdürü olarak yakalandı, Tohoku Paleolitik Enstitüsü. According to Toshiki Takeoka, an
archaeologist at Kuromitsu Kyoritsu University in Tokyo: "Fujimura's discoveries suggested
that Japanese history was 700,000 to 800,000-years-old.... But those discoveries were fake. It
now means our civilisation is only 70,000 to 80,000 years old." keşifler's göre doğru Toshiki
Kyoritsu Üniversitesi Kuromitsu Takeoka, bir de arkeolog Tokyo: "Fujimura Ama eski ....
önerileriyle Japon öyküsü 700.000 ile 800.000 yıl bu keşifler sahte edildi. artık yıl 80.000 tek
vasıta bizim medeniyeti 70.000 eski. "
I seriously question this smaller figure, which conveniently, has little regard for a mere 10,000
year difference in his estimate. Ben ciddi tahmin yıl fark onun soru bu küçük 10.000 sadece
için uygun, sahip küçük ilişkin rakam. I am sure that Mr. Takeoka threw out a nice round
figure like 70-80,000 years just to... Ben sadece önce emin yıl 70-80,000 güzel yuvarlak rakam
gibi attı dışarı Bay Takeoka ... be polite. kibar olmak. What if it were only 5,000 years or
3,000, and that only in some remote area of northern Hokkaido? yıllarda bazı veya 3000 ve
sadece uzaktan bölgenin kuzey Hokkaido, yalnızca 5000 da ne olur? Oh well, let's leave this
guessing game for another time.... Neyse .... izin zaman oyun için başka bir tahmin izniyle bu
Mark Simkin, a correspondent for the Australian Broadcasting Company's The World Today,
reported: " Toshiki Takeoka had his own suspicions, and did try to publish them in an
academic journal, but says the editors forced him to tone down his criticisms. According to
Hideki Shirakawa, the head of the Government's Council for Science Policy, the problems
related to Japanese culture and its emphasis on the group, over the individual: "Japanese
people are not good at criticising or evaluating people.... Mark Simkin Dünya Bugün bir
muhabir için's Australian Broadcasting Company, rapor: "Toshiki Takeoka ve kendi şüpheler
vardı onun dergi akademik bir bunları yayınlamak yaptım denemek için, ama eleştiriler diyor
onun aşağı zorla editörleri sesi ona. Hideki göre Shirakawa, birey üzerinde Hükümet Konseyi
için Bilim Politikası ilgili Japon kültürü ve vurgu sorunları, grup başkanı: "Japonlar ....
insanlar değerlendirirken değil iyi ya da at eleştiren We were originally a farming country, so
we would work together, as a group. That feeling still exists today. cekti grup çalışması
birlikte, bir biz Çok vardı aslında ülkenin tarım. Bu duygu günümüzde de varlığını
sürdürmektedir. And that's why sometimes there is no proper peer review, or analysis, in
science." Ve bu bilim yüzden bazen orada hiç uygun akran değerlendirmesi, ya da analizi. "
Shirakawa's comments are another typical lie told to westerners when Japan's faked history
surfaces. Shirakawa yorumları Batılılarca başka bir söyledim yalan tipik zaman Japonya'nın
sahte tarih yüzeyler. It's the "play to the stereotype" strategy. Bu strateji "klişe" oynamak için.
Westerners are told that Japanese stick to the group. Batılılar söylenen bu grup Japon sopa.
Yeah, this is in many ways true in Japanese culture, but in most cases it occurs precisely due to
coercion and fear. Evet, bu çok olan Japon yöntemler gerçek kültür ama durumlarda en çok
korku oluşur ve zorlama hassas nedeniyle. Put a Japanese in California or Singapore or
London, and they'll be amazingly un-farmer like and quite individualistic and opinionated.
Londra Singapur ya da koyun bir Japon Kaliforniya ve onlar inatçı ve edeceğiz şaşırtıcı unolmak çiftçi gibi oldukça bireysel. A "friendly fascist" society tends to cause people to keep
their opinions to themselves unless they want to be seen as outlaws. Bir "dostça faşist" toplum
haydutlar olarak görülmelidir olmak istedikleri takdirde kendileri görüşleri eğilimi onların
tutmak için insanlar neden. Such an attitude might work in today's popular culture, but it
surely is not accepted in academia. Böyle bir tutum değil, kudreti çalışmalarında bugün
popüler kültür kesinlikle akademik kabul edilmez. (Some might say that this is true in the
West and globally, as well. ;-0) If one's department chair and one's university benefactors
believe in one dogma, you damned well better go along. (Bazı sıra belki söylüyorlar, bu doğru
Batı ve global.; Hamileri inanıyorum üniversite -0) Eğer kişinin bölüm başkanı ve kişinin
dogma bir, sen lanet de iyi geçinmek.
Shirakawa's "we were originally a farming country" line is nice and pastorally correct and
sweet to the untrained ear, but it leaves off the part about samurais roving across the
countryside lopping off heads. Shirakawa's "biz satır vardı aslında bir tarım ülkesi" kulak
pastorally olduğu güzel ve doğru eğitimsiz ve tatlı, ancak başları kapalı kırsal lopping
yaprakları arasında fitil off samurais ilgili bölüm. This might not occur today in Japan very
often, but self-censorship comes out of a culture of institutionalized fear, not from farming
habits. Bu ancak, çoğu oluşabilecektir bugün değil Japonya'da çok otosansür alışkanlıkları
geliyor kurumsallaşmış bir kültür dışarı korkusu tarım dan değil. Go to Korean farms, for
example, and you'll see people who are living not too differently from people in Japanese
farms, but the Koreans have no problem being opinionated. çiftlikler Kore gidin, örneğin, ve
fakat, çiftlikler insanlar Japonca insanlar dan farklı çok yaşamak değil edeceğiz görmek
Koreliler sorun yok inatçı olma.
On the positive side, it is great to see that occasionally the Japanese press (here, Mainichi
Shinbun) covers scoundrels like Shinichi Fujimora. tarafta pozitif, bunu görmez büyük ki
bazen Japon basın (burada, Mainichi Shinbun) Fujimora Shinichi gibi kapsar alçaklar.
Supposedly his lies, which were published in Japanese schoolbooks as fact, were subsequently
being rewritten. yayınlanan Japon okul Sözde vardı, yalanlarını gerçek olarak, yeniden
yazılmış olan sonradan. At least this is what Simkin was told. En azından bu söylenir neydi
Simkin. Sorry, but I tend to think that maybe somehow that revision might get lost....
Üzgünüz, ama ben .... kaybolmak eğilimine düşünüyorum belki belki revizyon her nasılsa
More on the fraud of Fujimora's faking of Japanese history: dolandırıcılık hakkında
daha Fujimora tarihinin Japon taklit sayısı:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/1008051.stm http://news.bbc.co.uk/2/hi/asiapacific/1008051.stm
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Paleolithic_Hoax
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Paleolithic_Hoax
http://www.t-net.ne.jp/~keally/Hoax/hoax.html http://www.t-net.ne.jp/ ~ keally / Hoax /
hoax.html
http://www.abc.net.au/worldtoday/stories/s420235.htm
http://www.abc.net.au/worldtoday/stories/s420235.htm
A problem in the case of Japan is that, simply, it really is not very "ancient." In the West,
East Asian civilizations are usually mistaken to be vastly ancient, when certainly in the case of
Japan, their "Ancient Japan" is approximately as ancient as "Ancient England" (ie., the AngloSaxon settlement and conquest of Britain). Japonya'da durumunda sorun bir eski
olduğunu, sadece, bu "çok gerçekten değil." Batıda, Doğu Asya medeniyetlerin vardır
"Japonya Antik genellikle" yanlış zaman kesinlikle eski, büyük ölçüde olmak içinde davanın
Japonya, onların yaklaşık olarak yerleşim Antik "eski olarak England" (yani, Anglo-Sakson ve
İngiltere'nin fethi). The very use of the term "Ancient Japan," when referring typically to the
Korean settlement and conquest and subsequent establishment of the Yamato throne, covers a
period only approximately from, say, 200 BCE - 600 CE. "Eski Japonya dönem çok kullanım,"
taht atıfta Yamato genellikle için Kore yerleşim ve kurulması fethi ve müteakip, CE - 600
kapsayan M.Ö. demek, 200 dönem sadece yaklaşık olarak. The phrase "Ancient Japan"
typically only covers this period, not the stone age "Jomon" period, and its alleged ancientness
is to distinguish it somewhat from Heian and other subsequent periods. Ifade "Eski Japonya"
tipik olarak sadece ancientness ve kapakları sözde "dönemi, bu dönemin değil, taş çağı" Jomon
dönemleri izleyen diğer ve Heian için ayırt biraz dan. In other words, it's just a name, a name
without real meaning -- quite typical of Japanese historymaking. Yani başka, o historymaking
adı, isim vermeden, gerçek bir 'adil anlam - Japon oldukça tipik.
If worse comes to worst, and if the Japanese historian is pushed to name some place or
some culture from which this or that Japanese tradition started, they might say,
especially to foreigners, "China" or "Chinese." This is one of the reasons why in many
Western histories of Japan, one sees repeated references to China or Chinese origins of things
large and small, without any logical corresponding comments about the factual LACK of any
noteworthy Chinese immigration to Japan prior to the 20th Century or about the factual LACK
of any ancient mass settlement of Japan by Chinese. Olursa, en kötü gelir kötü başladık ve
eğer Japon geleneği Japon ki veya tarihçi itti ki bu kültürün adını bir yere ya da, bunlar
Çin "olabilir" veya Çin demek, özellikle yabancılar, "." Bu bir tek nedenleri Japonya Batı
geçmişleri pek çoğunda, bir eksikliği gördüğü gerçek göçmenlik için önce Japonya 20. Yüzyıl
veya ilgili mantıksal küçük, herhangi bir ve şeyler büyük kökenleri Çin veya Çin referanslar
tekrar gelen Çince Yorumlardan olgusal önemli eksikliği herhangi bir Çin yerleşim Japonya
kitle antik herhangi biri. So if the islanders called today Japanese are of "Chinese civilization,"
how did this happen without any appreciable population of Chinese? "Yani eğer denilen ada
medeniyeti Çin bugün Japon are" nasıl Çince yaptım nüfus olmadan herhangi bir kayda değer
olur bu?
Ask any Chinese who has any first hand knowledge of Japan, of the Japanese people, of the
Japanese language, or of Japanese culture, and you invariably will be told by that person that
the Japanese are an entirely different people from the Chinese. ve Japonca, Japon Dili, insanlar
ya da Japon kültürünün sor herhangi bir Çinli olan herhangi bir bilgiyi ilk elden Japonya, sen
daima Çince itibaren söyledim olacak o kişi insanlar tamamen farklı bir Japon ki. But how
could this be possible, if the history books say that the Japanese have their culture and
civilization originating from China? Ama nasıl Çin olabilir, bu olabilir mümkünse menşeli
tarih kitaplarında demek medeniyet Japon ve kültür onların?
If the Japanese are asked outright if they are saying that their ancestors were Chinese or were
from China, most Japanese overwhelmingly will say no, that they are of an entirely different
non-Sinic people. Çin ise edildi ataları Japon kendi vardır ki söz istedi düpedüz eğer bunlar da
Çin olduğunu, çoğu Japon ezici kişi Sinic söylüyorlar hayır, sigara olduklarını bir tamamen
farklı. But what people? Ama insanlar? "Nobody can say for sure - it's a mystery." "Kimse
kesin söyleyebilirim - bu sır olan bir." But if the Chinese contributed so largely and directly to
Japan's civilization, why are there so few, truly paltry, ancient references to Wa - which China
ingloriously called the "Dwarf Kingdom? " If China really had contributed significantly and
directly to Japanese civilization, they surely would have been proud to keep such records
proving their control. Ama medeniyet eğer's Çince katkı çok büyük ölçüde Japonya ve
doğrudan, neden bazıları bu kadar, gerçekten önemsiz, doğru Wa referanslar eski - ki Çin
şerefsizce Türkiye denilen "Cüce?" Anlamlı Eğer Çin katkısı vardı gerçekten ve doğrudan,
Japonca medeniyet onlar mutlaka kontrol onların ispat kayıtları gibi dururdu sahip olmuştur
gurur duyuyorum.
There are no records of Chinese navies disembarking in Japan, unloading troops, of
establishing commanderies, of collecting taxes. Orada asker karaya içinde donanmaları
hiçbir Çince kayıtları Japonya boşaltma, Komutanlığı'na kurulması, vergi toplama. In
fact, if there had been true Chinese involvement in Japan, Japan never would have been
able to call its monarch "Emperor" - a title reserved only for the Chinese monarch ,
according to East Asian practice. karışmakla Japonya Çin gerçek olan varsa vardı aslında,
Japonya uygulama Doğu Asya sadece aramak için asla gelmiş güçlü olan hükümdar
"ayrılmış bir başlık İmparator" - için uygun, Çin hükümdar. This form of political
exceptionalism was accomplishable because Japan was outside of the orbit of China. yörünge
biriydi dışında Çin Japonya Bunun nedeni accomplishable olarak siyasi istisnai şeklinde. It
was initially in the orbit of several Korean kingdoms, and then it gradually became
independent, moving beyond Korean suzerainty, tutelage and cultural patronage by Korean
sister kingdoms, and into a much more self-referential and isolated society. O idi Kore birkaç
yörüngede başlangıçta krallık ve daha sonra kademeli olarak krallık haline geldi bağımsız
kardeş ve hareketli ötesinde Kore hükmetme, vesayet Kore kültürel patronaj, ve topluma çok
daha özüne ve izole. It started to reach outward only in the 1500's, when it had obtained
musket technologies from the Portuguese and Dutch, but even up to that time it relied heavily
on Korea, not China, as its window on the outside world, with "outside" meaning Korean and
Chinese civilizations. Bu anlam ve Portekizce başlamış sadece ulaşmak dışarıya 1500's dan
tüfeğini teknolojileri elde, ne zaman o vardı Hollandalı, ama bile değil Kore, Yukarı zaman
bunun ağır dayanıyordu Çin dış pencere olarak dünya "ile" dış Kore ve Çin uygarlıkları.
So when a Japanese historian refers to "China," read "Korea." Yani Japon tarihçi Kore,
atıfta için "Çin" okuyun. " When you see "Chinese," that word almost always means
Korean, not ethnic Chinese. Ne zaman Çince görmek "," bu kelimeyi neredeyse her
zaman demektir Kore değil, etnik Çinli.
Almost all of these Chinese origin attributions are either outright misattributions or inflated
attributions. Hemen hemen tüm atıflar bu Çin kökenli atıflar, ya düpedüz misattributions veya
şişirilmiş. Remember, up until perhaps 600 CE, Chinese shipbuilding skills were not able to
cross the tsunami filled sea directly to Japan. beceri Unutmayın, gemi inşa, Çince kadar kadar
belki 600 CE Japonya'ya doğrudan deniz dolduruldu değil tsunami güçlü geçmek. The rulers
of the large Asian region today called China - be they ethnic Han, Turkic, Mongol, Manchu,
Khitan, etc - rarely had special interest in navies or in conquest of distant islands. Asya
bölgesine geniş hükümdarlarının, bugün Çin denilen - vb olmak onlar etnik Han, Türk, Moğol,
Mançu, Khitan, - nadiren adalar yararına özel vardı donanmaları uzak fethinden veya. (This
changed in the 13th Century CE, when the Mongols invaded and occupied Korea, and forced
the Koreans to build ships to invade Japan. Interestingly, following this Korean shipbuilding
technology transfer, one suddenly reads of Mongol naval victories in Java and the East Indies,
an amazing feat for a warrior people who come from Inner Asia, far from oceans. But that's
another story.....) (Bu Kore işgal değişti 13. Yüzyıl CE, Moğollar ve istila ve Japonya'ya işgal
gemiler inşa etmek için Koreliler zorladı. İlginçtir, transfer şu bu Kore gemi inşa teknolojisi,
biri aniden Hint Adaları Doğu Moğol deniz zaferlerin okur Java ve , uzak okyanuslar, dan İç
Asya an gelip şaşırtıcı feat bir insan savaşçı. Ama bu .....) Başka bir hikaye
The various peninsular Korean kingdoms - Goguryeo, Shilla, Baekje and Gaya - also were
primarily focused on maintaining or expanding their power on the Korean Peninsula , but there
are many islands all along the Korean coast. Çeşitli yarımada Kore krallıkları - Goguryeo,
Shilla, Baekje ve Gaya - Ayrıca Yarımadası edildi Kore öncelikle odaklı üzerindeki güç
genişletmek korumak veya, ancak sahil Kore boyunca birçok ada. For untold centuries,
Korean fishermen learned to build seacraft that could withstand the fierce tides and rocks, and
in fact from southern Korea to Tsushima to Kyushu, one could encounter an inviting string of
island pearls. Yüzyıllar boyunca hesapsız, Korece balıkçılar, ve gelgit şiddetli öğrendim
dayanacak şekilde inşa seacraft olabilir kayalar ve hatta Kore güney Tsushima için Kyushu
için, bir inci ada davet string bir ebil karşılaşmak. While Goguryeo in the north focused on the
Peninsula and on Manchuria, and while Shilla focused largely on the Korean Peninsula, the
two southern and most island-filled kingdoms of Baekje and Gaya were looking especially
southward. Süre Goguryeo içinde dolu güneye bakan krallıkların Baekje Gaya ve idi özellikle
kuzey ada odaklı üzerinde Yarımadası ve ve süre Shilla odaklı büyük ölçüde Kore Mançurya
üzerinde Yarımadası'nın en ve iki güney. Since the sea was their southern frontier, to be both
exploited and defended, it was natural that they would be interested in developing efficient
ships to move armed men, horses and treasure, back and forth between Korea and Japan.
Japonya bu yana deniz vardı onların güney Kore arasındaki sınır, olmak hem sömürülen ileri
ve geri savundu, hazine ve atlar, bu, erkek olduğunu doğal ki olacaktı ilgi gelişen etkili silahlı
gemi gidin.
Transmissions to and from Japan and China came through Korea, mostly with direct
Korean involvement . için Transmisyonlar ve Japonya ve Çin katılımı ile geldi Kore
doğrudan Korece, çoğunlukla birlikte. If a Chinese ship had any reason to go to Japan (why
go here if the Chinese didn't even go to Taiwan until about 1600 CE?), the Chinese ship likely
would hug the Korean coast and finally be piloted to Kyushu by Koreans. CE Eğer Çin 1600
gemi vardı hakkında kadar herhangi bir sebeple gitmek Tayvan bile gitmek yoktu Japonya Çin
neden (git burada olur?), Çin gemi olasılıkla sarılmak Kore sahil ve nihayet Koreliler
tarafından pilot olmak Kyushu için. This not only happened because the Koreans knew the
treacherous currents to Japan. hain Japonya akımlara bu değil biliyordu çünkü Koreliler oldu
sadece. This measure also took place for national security reasons. Bu önlem de nedenleri
güvenlik ulusal aldı yer. Just as it was not logical for Soviet warships to be allowed to navigate
the Mississippi, it was not safe for Goguryeo, Baekje, Gaya or Shilla Korean kingdoms to let
foreign powers move freely across what they considered as their national waters, including
those of the nearby Japanese islands. Tıpkı savaş gemileri Sovyet olduğu için değil mantıklı
Mississippi gitmek için izin olması, o bir Gaya, değildi güvenli için Goguryeo, Baekje veya
Shilla olanlar dahil Kore krallıkları, doğru sular ulusal izin onların olarak karşısında ne onlar
kabul serbestçe hareket yabancı güçler Yakındaki Japon adaları.
It is difficult now to understand what Northeast Asia was like in the period from, say 200
BCE-600 CE. Söylemek zor, günümüze anlamak dönemde ne gibi Asya olduğu Kuzeydoğu
200 M.Ö.-600 CE. First of all, Japan was a tribal society prior to this, culturally sort of like a
Borneo, and gradually Korean-Austronesian hybrid societies were formed, village by village.
Her şeyden önce, Japonya toplumların bir kabile toplumundan önce bu, böyle bir kültürel tür
Borneo ve yavaş yavaş Kore hibrid Avustronezya köy vardı köy kurmuştur. Korean kings in
Japan needed and desired help and cultural enrichment from their kindred Korean kingdoms.
Japonya kral Kore ihtiyaç ve krallıkların kendi akraba Kore zenginleştirme istenen yardım ve
kültür. "China" was a culturally dominant but very distant multi-ethnic civilization, and
between the "Chinese" (ie., Han) and the Koreans were all sorts of powerful nations, such as
Turks, Mongols, Khitans and Jurchens. "Çin", bir çok kültürel baskın ama uzak çok etnili
uygarlığı ve Çin arasında "(yani, Han) ve Koreliler Jurchens, Khitans Moğollar Türkler ve gibi
idi her türlü güçlü ülkeler. Many of these peoples contributed to what is now called "Chinese"
civilization. halklar bu Birçok medeniyeti "katkıda Çince" ne şimdi çağırdı. One of the earliest
great poets of China was a Turk. Bir Çin eski büyük şairlerin ve Türk bir. "China" was a
mostly non-maritime civilization. "Çin" medeniyet bir çoğunlukla non-deniz. Manchuria -only since the 1950's formally called "Northeast China"-- was an area occupied by non-Han
people, largely Altaic-Tungusic in language and coming from Siberian and Eurasian
horseriding cultural backgrounds. Mançurya - Sadece bu yana 1950 diyorlar resmen
"Kuzeydoğu Çin" - dil olan bir Han alan işgal olmayan insanlar, büyük ölçüde Altay-in
Tunguzlar ve geçmişleri ve gelecek dan Sibirya kültürel Avrasya Horseriding.
The Japanese islands, lying off the coast of southern Korea, were way, way beyond even this
very un-Chinese region. The Japanese islands were a net importer of iron until its
discovery around 600 CE, and thus, Japan was a militarily weak country or, more
correctly, a weak series of statelets and tribal villages versus Korea , whose kingdoms of
Shilla, Baekje, Goguryeo and Gaya resembled strong national states with state of the art
weaponry. Japon adaları, yol vardı Kore, güney sahillerinin yalan kapalı, yol bölgenin ötesine
bile bu çok un-Çin. Japon adaları böylece net ithalatçı bir ve keşif çapındaki demir kadar
600 CE, Japonya ülke bir askeri zayıf veya, daha doğrusu sanat silah zayıf olan devlet
devletler serisinin statelets ile krallık ve kabile köyleri karşı Kore, ulusal Gaya andıran
güçlü ve Goguryeo, Shilla, Baekje.
In the late1990's, on an AOL soc.culture.japan newsgroup, I mentioned the fact that there were
no direct China-Japan contacts in the Ancient Japan period , and one person responded: "How
could this be possible? A few months ago I took a flight from Shanghai to Tokyo and it took
me only about 45 minutes!" Içinde late1990's, soc.culture.japan bir AOL haber, ben? Bir kaç
ay önce dönem, bir kişi yanıt Japonya'da temaslarda Antik: "Nasıl olabilir bu olması mümkün
sözü var ki gerçekmiş doğrudan Çin-Japonya yok Tokyo Shanghai için uçuş alıp dakika 45
götürdü beni sadece! " First of all, it is important to keep in mind that THERE WERE NO JET
AIRPLANES 2,000 YEARS AGO!!!!!!! Her şeyden önce, o JET NO WERE önemli tutmak
içinde aklın bu !!!!!!! YIL ÖNCE uçaklar 2000
It is difficult now, 1,500-2,000 years after the settlement of Japan by Koreans to picture how
life was. Artık zor, Koreliler için resmi Japonya yerleşim yıl sonra 1,500-2,000 ne kadar hayat.
Japan was a place that frankly only Koreans thought it worth going to. Japonya'ya değer
gidiyordu bir yer düşündüm Koreliler sadece açıkçası. It was considered a distant place,
outside of the imperial control of China, and there was little produced there that was worth
trading for. Bu ve göz önüne uzak bir kontrol imparatorluk dışında, yeri Çin orada idi ticaret
küçük üretilen değer o orada. It was not a military threat to China, because the Japanese also
did not have the shipbuilding ability to go to China directly, either, until perhaps the 1590's,
but even that vast but shoddy Japanese fleet was rather easily sunk by a tiny Korean Joseon
Navy, under Admiral Yi Sun Shin . doğrudan Navy Joseon kadar belki ya, Çin Öyleydi değil
gitmek için Japonca da yaptı yetenek gemi olmayan bir askeri tehdit, çünkü Çin, 1590, ama bu
bile büyük ama kalitesiz Kore Japon filosu küçücük bir hayli kolayca battı tarafından altında
Amiral Yi Sun Shin . Japan was for Koreans primarily a place of escape, an underdeveloped
country with a milder climate. Japonya iklim için bir yerin başta Koreliler kaçış ile daha ılıman
bir ülke, bir az gelişmiş. It was a useful place to trade with, since the Japanese were a kindred
people with similar customs, and then probably also with a more intelligible language, at least
at the Court level, and frankly with a tremendous thirst for any and all things Korean. Japon
olduğu bir olan insanlar akraba benzer beri Öyleydi, ticaret ile yer yararlı bir gümrük ve
muhtemelen de dil ile daha anlaşılabilir, Mahkeme düzeyinde en az ve açıkçası için büyük bir
susuzluk ile her türlü şeyi Kore.
Japan was a very underdeveloped country, and its elites wanted to live well and to be as
advanced as their Korean cousins. Japonya ve bir çok az gelişmiş ülke, kendi elit kuzenleri iyi
yaşamak istediği Kore onların ve gelişmiş olmak gibi. It is no wonder that famous early
"Japanese" trading families were of Korean origin, such as the Hata clan . Bu bir şaşılacak bir
ünlü erken "Japon" ticaret olarak Koreli aileler edildi, bu tür köken Hata zümre . When Shilla
defeated Baekje in Korea, whole Baekje noble courts and villages fled en masse to Japan. Ne
zaman Shilla köy ve mahkemeler mağlup Baekje Kore'nin, tüm Baekje soylu Japonya toplu
kaçtı. Their hatred of Shilla, a rival sister Korean kingdom, became twisted in their chronicles
as a Japan versus Shilla or Japan versus Korea conflict, and in one section of their chronicles,
they even wrote of a mythical invasion of Korea by Japan. Kore krallığı kardeş Onların nefret
Shilla, rakip, Japonya Kore oldu invazyon bükülmüş kendi kronikler olarak Japonya karşı
Shilla veya Japonya ve çatışma karşı Kore bölümünün efsanevi yazdı, hatta kronikler onların
bir of. It never happened, but this historical lie undoubtedly inspired Hideyoshi in the 1590's
and Hirohito in the 20th Century. Bu ama, asla oldu bu tarihi yalan şüphesiz Century 20's
Hideyoshi içinde 1590 ilham ve Hirohito içinde.
Japan first discovered iron around 600 CE, which finally allowed it only then to start
making its own swords without importing them from Korea. Japonya ilk Kore onları
kılıç olmadan ithal keşfedilen demir kendi etrafında 600 CE onun yapmasına izin,
sonunda başlamak için o sadece. Despite historical mythmaking, Japan was in no way
able to threaten the more militarily powerful Korean peninsular kingdoms in any
significant way until the late 1500's , and during this time, Korea was their principal
reference point, with China being of great interest, but from a safe distance. mythmaking
rağmen tarihsel, Japonya, 1500 olarak geç kadar Kore yarımadasının aleminde önemli
ölçüde güçlü daha fazla askeri tehdit hiçbir şekilde muktedir ve zamanında bu, Kore, was
onların temel referans noktası büyük, varlık ile Çin faiz ancak gelen güvenli bir mesafe.
We cannot deny that in ancient Koreo-Japanese civilization there are many, many obvious
cultural borrowings from the marvelous multi-ethnic and international "Chinese" civilization.
Biz medeniyet "Çin olabilir Koreo inkar edemez ki, eski" Japon çok etnili ve uluslararası
muhteşem medeniyet var çok çok belirgin kültürel borçlanmalar dan. The fact that the only
written language in Korea and Japan for a time required the use of Chinese characters, either
representing Chinese words or attempting to reproduce native Korean words, meant that
"Chinese" words or concepts were being transmitted to Koreans and absorbed by them.
Aslında Japonya için bir zaman ve dilde Kore yazılı karakterlere Çin kullanılması gereklidir,
ya kelimeleri temsil eden Çin veya teşebbüs kavramları veya Çin "kelimeleri" yeniden yerli
Korece kelime anlamına geliyordu Koreliler iletildiğini ve onlar tarafından emilir .
Nevertheless, it is important not to overestimate cultural borrowings from dictionaries.
Bununla birlikte, sözlükler kaynaklanmaktadır borçlanmalar kültür için abartma değil önemli.
Just as it would be absolutely ignorant, absurd and insane for an English speaker to contend
that because Koreans use the English words for "radio" and "television," there is no Korean
culture or that Koreans are really offshoots culturally of England, it would be equally foolish
to devalue the Tungusic koreanness of Korean civilization, even considering ample Chinese
borrowings. Tıpkı "olur cahil olmak kesinlikle saçma bir ve deli televizyon" İngilizce ve
hoparlör "için radyo kelimelerle uğraşmak çünkü Koreliler kullanmak İngilizce orada kültür
hiçbir Kore veya Koreliler İngiltere are gerçekten offshoots ve kültürel, it would borçlanmalar
yeterli dikkate bile Kore medeniyet, bir Tunguzlar koreanness Çin olmak devalüasyon eşit
derecede aptalız için.
In a contemporary example, we see millions of Filipinos and Indians who function very well in
English. örnekte çağdaş, biz İngilizce de görmek milyonlarca Filipinos çok Hintliler
fonksiyonu. They might conduct much of their daily business in English, and even in their
own languages English words might have displaced native ones. Onlar dil kendi günlük çok
onların kuralları olabilir işinde bile İngilizce ve İngilizce kelimelerin olanlar yerli yerinden
çekiniyorlar. But would anyone seriously say that the Filipino is no longer a Filipino in
culture, thought, and action? Ama eylem herkese ve ciddiye demek ki, Filipino hiçbir uzun
Filipino kültür, düşünce? Would anyone seriously suggest that the English speaking Indian has
ceased being an Indian, and is merely a passive transmitter of English culture, almost a
cultural ghost without a reflection of his or her native culture? ciddi önermek misiniz kimse bu
İngilizce konuşan Hintli, Hintli olmanın sona ermiştir an ve kültür verici İngilizce pasif sadece
bir, neredeyse bir kültürel hayalet kültür onun yerli veya olmayan bir yansıması onun? Of
course not! hayır elbette! But this is the contention --the Big Lie - that Japanese nationalists
have tried to portray their Korean ancestors. Ama bu çekişme olduğu - Büyük Yalan - Japon
milliyetçileri atalarının Kore onların tasvir var çalıştım.
The fact that Chinese characters formed the principal writing systems of Japanese and Korean
complicates historical and linguistic analyses from that time period. Aslında Çince karakterler
dönem analizleri o zaman dil oluşan anapara ve Kore komplike tarihsel Japon yazı sistemleri.
But just because English uses words from Greek roots, such as biology, sclerosis and
telephone, or uses a largely Semitic based alphabet, or a Hindu-Arabic numbers system, that
does not mean that Greeks, Indians, Omanis, Canaanites or Phoenicians founded England or
created "English civilization." Ama sırf İngilizce, telefon ve Yunan kökleri, kelimenin kullanır
gibi biyoloji, skleroz ya da İngiltere'nin değil demek ki Yunanlılar, Hintliler, Omanis,
Kenanlılar veya Fenikeliler kurdu kullanır, sistem büyük ölçüde Sami temelli alfabe veya
Hindu-Arap sayıları ya da uygarlık oluşturdu "İngilizce." Similarly, the use of Chinese
pictographs by the Ancient Koreans who conquered Japan (Kudara-on or Baekje
pronunciation - 百済音, also called Tsushima-pronunciation - 対馬音, or Go-on - 呉音) did
not make these Koreans Chinese. Benzer şekilde, işgal Japonya Antik Koreliler kullanım Çin
tarafından pictographs (Kudara-telaffuz veya Baekje - 百済音da adlandırılan Tsushimatelaffuz -対 马音veya Çin Go-on -呉音Koreliler bu yapmak) almadı. Chinese pictographs
were used by Koreans themselves for writing, first by writing in Chinese, and afterwards by
adapting Chinese pictographs to represent Korean sounds. Çin pictographs sesleri Koreli
tarafından alındı kullanılan kendileri Koreliler için yazma ile birinci, Çin ve daha sonra
tarafından adapte temsil Çince pictographs. Just as English people writing their language with
Roman characters does not make them Romans, Koreans using Chinese characters to write
their language did not make them Chinese. Sadece Çince olarak İngilizce onları yaptım kendi
dilini yazmak için karakterleri kullanarak Çinliler Koreliler, yazı karakterleri Roman dili ile
Romalılar onları yapmak değil.
The Japanese recognize that the Korean scholar, Wang In (Wani) introduced writing to the
Japanese, and they recognize that he was Korean, but somehow this is the limit to the Korean
contribution to the Japanese language that is popularly permitted by Japanese historians. Japon
tanımak, Koreli bilim adamı, Wang ise (Wani) Japon tanıtıldı yazma, ve Korece tanıyan işte
bu o, ama her nasılsa bu tarihçiler tarafından Japon izin verilen halk dili Japonca olan katkısı
Kore sınırlamak için. Often, they will focus on the Chinese borrow words when discussing
foreign origins of their language, forgetting that Chinese and Korean grammar are entirely
different. Çoğu zaman, onlar Çince üzerinde olacak odak farklı unutma ki tamamen gramer
olan Kore Çin ve ödünç sözcükler tartışırken yabancı kökenli dil onların. Non-Chinese words
are just referred to as "native Japanese," without any deeper study, as one would find, for
example, in the average English dictionary, which typically attempts to trace the origins of
each word, be it Latin, Old English, Navajo, Italian, or Chinese, for that matter. Non-Çince
kelime örnektir için sadece anılacaktır olarak yerli Japon herhangi bir "olmadan daha derin bir
çalışma olarak, olur, bulmak, iz kökeni her bir girişimleri genellikle, sözlük ortalama İngilizce
kelime İngilizce Old olacağım Latin, , Navajo, İtalyanca, ya da Çince, madde için bu. In a
Japanese dictionary, the word is just understood to be Japanese, not a word deriving from
Korean Baekje or from an Austronesian word. sözlüğe bir Japon, kelime kelime Avustronezya
anlaşılmaktadır adil olmak bir Japonca veya Baekje değil Korece kelime kaynaklanan seçin.
This kind of specificity or scientific enquiry is verboten! bilimsel araştırma ya da bu tür
özgüllüğü verboten olduğunu!
Similarly, Japanese Buddhism, is often misattributed to China, even though the ultimate origin
is India. Benzer şekilde, Japon Budizm, Hindistan olduğunu misattributed genellikle Çin
rağmen kökeni son. The direct transmitter of Zen Buddhism to Japan was Korea, where is was
known as Seon Buddhism . Budizm Japonya'da Zen verici direkt olarak olarak Kore, bilinen
bir Seon Budizm . The patron of Korean Buddhism in Japan was the ethnic Korean Soga clan
(founder: Soga no Iname ). Budizm Kore Japonya'nın hamisi Kore idi etnik Soga zümre
(kurucusu: Soga yok iname ). Just as a Christian in Kansas City, USA can follow a religion
originating near the Sea of Galilee in the Mideast, without being from the Middle East, a
Korean Monk introducing to the Japanese an Indian religion modified by Chinese and then
Korean monks, does not make him Indian or Chinese. Kansas City gibi bir Hıristiyan, ABD,
rahipler için daha sonra değiştirilmiş Japon bir din Hint ve Çin tarafından Koreli tanıtan Monk
Kore olabilir izleyin bir din kökenli yakın, Doğu Denizi Galilee Orta Ortadoğu, olmadığın bir
yok Çin yapmak ona Hint veya.
As far as the political system of Ancient Japan is concerned, part of it was inspired by native
Korean shamanistic ruler practices, and part was inspired by Chinese governmental
organizational practices as modified by Baekje in Korea, especially the " be " system. Bildiğim
kadarıyla Japonya sisteminin Antik politik olarak ve, uygulamaları cetvel Şaman
esinlenilmiştir ilgili, kısmen o yerli Kore Kore sistemi "olmak, özellikle" in Baekje tarafından
kısmen esinlenilmiştir Çince toplum örgütsel uygulamalar olarak modifiye. Nevertheless, the
adoption of certain political or government management "technologies" does not make the
system Chinese in the true sense, just as the American republic is neither Venetian nor Roman
nor Iroquoian in origin, even though there is a US Senate and even though the writers of the
Federalist Papers were influenced by the Republic of Venice and the Iroquois Confederacy .
Bununla birlikte, devlet yönetimi veya evlat edinme belirli politik "teknolojileri" dir
cumhuriyet Amerikan değil Çin yapmak sistemi gerçek anlamda, tıpkı ne Venedik ne Roma ne
de İroqu kökenli olsa bile bir ABD Senatosu ve se bile Bildiri Federalist yazarların ve Venedik
idi etkilemiş tarafından Cumhuriyet Iroquois Konfederasyonu .
The important issue of cultural attribution is that the actual "continental" people on the ground
in early Japan were not Chinese. kültürel sıfat sorunu önemli Çince insanlar toprağa erken
"kıtasal gerçek bu değildi Japonya. So is it fair or accurate to attribute Korean culture to
Chinese, if no Chinese were involved? Yani katılır öznitelik Kore kültürünün edildi Çince
yoksa Çince, bunu adil doğru ya?
If a Filipina legislator is writing laws in English for the Philippines, is she an Englishwoman? ,
Eğer Filipina Türkiye için İngilizce yazılı kanun koyucu olan yasalar İngiliz olduğunu o an?
Are the laws English laws? Olan kanunlar İngilizce yasalar? No, this is the product of a
Filipina, and it should be properly attributed to the correct authors. Hayır, bu ve bir ürünüdür
Filipina, o yazarlar düzeltmeli olması gerektiği bağladılar. If a Brazilian wins a Formula One
race in an Italian-made car, is that a victory for Italy or Brazil? By simply importing a
technology, does that rule out the role or achievement of the implementer and refiner of
the initial invention? Of course not , otherwise Detroit and Stuttgart based automotive
companies should have their patents taken away from them, since ultimately the car derives
from the chariot, and perhaps then all credit should go to the prehistoric inventor of the wheel.
Brezilyalı Eğer, İtalyan yapımı arabada kazanç bir Formula Bir yarış bir buluştur ithal basit
ya Brezilya? By İtalya bunun için bir zafer teknoloji inisiyal arıtıcı, anlama ve uygulayıcısı
kural dışı rolü ya da başarı? Aksi takdirde Detroit ve Stuttgart merkezli otomotiv şirketleri,
sonuçta bu yana araba araba, ve belki o zaman tüm kredi tekerleğin tarih öncesi mucit gitmeli türetir
kendi patentleri ellerinden alınmış olmalıdır Elbette değil. Bu dersin saçma, ancak Japon medeniyetine
Kore katkısı tartışıldı sesler, Japon karşıtı tarihçiler, böylece Korece sadece yatırıldı olabilir bir bu
kuralları değiştirmek orada herhangi bir zamanda kültürel borçlanma her türlü - bir gereklilik olduğunu
asla eğer temelde insan uygarlık ve imkânsız bir kimse için yerine getirilmesi için benzersiz olduğunu
insan varlığının ilk kez itibaren, ilk insanların çocukların öncüllerinden dan bir şeyler öğrendim ve
başkalarıyla iletişim gibi, bu fikir ve kreasyonlar dissemine değişti ve gelişti. Bu insan fikir doğal akışı.
Örneğin Washington, DC, büyük binaların çoğunluğu az bir görünüyor, bir Avrupalı "Greko-Romen"
mimarlık için çarpıcı bir benzerlik görseydin. Amerikalılar İngilizce öğrendim, İngilizce Fransızca
öğrendim, Romalılardan Fransızca, Romalılar Yunanlılardan. orada durdurur mu? Yunanlılar
Mısırlılardan öğrendim. Nasıl biliyorsun? saz demetleri için tuhaf, coğrafi yanlış referanslar nedeniyle
sütunların tepesinde bir. Bu Yunanistan veya Roma için mantıklı gelmiyordu, ama Mısır, Nil's bankalar
sazlık doluydu için yaptı. Sazlık sazlık bir Mısır referans alındı. Biz kayıtlarına göre mimar Imhotep 2600
M.Ö. erken olarak bu referanslar dahil ettik. Ama kim onu önce geldi? Kredi sadece insan barınakların
mutlak yaratıcısı ait mi? -Cekti o tarihten beri de sadece "vericileri diğerleri tarif edebilir misin?"
Aslında Japon karşıtı tarihçiler kuvvet Koreliler yalnız bu mantıksız standart içine bu nedenle başka bir
hile karıştırmaya yöneliktir.
Burada yineledi olmalı ki Kore fatihler ve Japonya'da yerleşimciler Koreliler iletişim olarak, yönetim ve
hareket oldu olacak Koreliler gibi yaşıyor. önceki kültürel veya sözcük borçlanmalar uzağa Kore doğal
varlığı bir haksız hareket olacağını almak. İngiliz Sömürge Massachusetts, İngilizce yazma, İngilizce
konuşan İngiliz vekili, İngilizce binalar vb bina olarak anlatıldı, ama olacağını hiç Kore fatihi veya
yerleşimci Japonya'da şimdiye kadar sadece kendileri için mümkün olacaktır. Aksine, bu çarpık kültürel
görüş, hiçbir kişi hiç yapmak Kore Japonya Kore gemileri gelen gerçekleştirildi yılında, Kore zırhlı atlar
üzerinde, karaya Kore kılıçlar ve Koreliler şekilde yazma, kendi kültürünün her yönüyle olurdu mikro
analiz ve Çin veya bilinmeyen gelen borçların bir dizi indirgenmiş Mançurya yerel, Japon anti-tarihsel
milliyetçiler "ve yüz kurtarmak için biraz daha uzun oluyor onların Büyük Yalan tutmak için izin uğruna
hepimiz için.
Japon Kore tüm tarihsel ve arkeolojik kayıtları nokta, onları yıkmak en azından bu yüzden kendi ulus
Koreliler, kendi varlığını borçlu, "Onlar sadece Çince yazma bulaşan", "ilk gelen demir çağının
söyleyerek tahammülüm yok kültürel atıf aynı standart her fetheden kişi, daha sonra Quebec, New
England veya Latin Amerika sömürge toplumları Fransızca, İngilizce olarak belirtilen olamazdık
uygulanmış olsaydı atları Mançurya'dan, "vb edildi Kore," dışarıda " İspanyolca veya Portekizce
kültürel kolonileri, ama Roma, Yunan, Mısır ya da Mezopotamya nakli - besbelli sahte veya deli olurdu
yorum değil gibi.
Japon karşıtı tarihçiler ve Japanophile uşakları böylece Koreliler vericiler "olarak Çin kültürü," sık sık
onları tanımlayan sadece offloaders olmanın bir kurgu içine Kore Conquest Antik Japonya ve Kore
tarafından büyük yerleşimin bükmek. " Ama bu: Kore gibi bir uygarlık askeri istilalar ve Japonya'nın
fetihler başlattı sormak eğer yerel krallar, prensler, imparatorlar, saraylar, tapınaklar, tapınaklar inşa
oluşturulan geniş mühendislik Kofun mezarlar gibi eserler, kayıtlar tutulur şiir vb yazdı ., birinin sadece
"vericiler" bu işaret başka kültür, ya da vardı da Koreliler Koreliler (daha sonra Kore-Japonya) gibi
kendi şekilde davranmaktadır? Onlar, İngilizce, İspanyolca, Fransızca ve Portekizce Batı Yarımküre aynı
rolü vardı elbette. Tek fark, 20. yüzyıl, Asya tarihinin Kore'nin rolünün batı bilgi ve Antik Japonya başta
olmak üzere Japon emperyalizmi nedeniyle halinde bükülür veya bilinmiyor olmasıdır.
Şok edici, Japon tarihçileri ve yabancı taklit etmeye kolayca imparatorların gerçekten hiç olmamış ya
da sözde yüzlerce yıl yaşamış imparatorların adları gibi toplam mitler, birleştirmek. tarih Faking
Japonya için norm, özellikle bu tür sahte hikayeler nosyonunu eski Japonya eski Asya ziyade Asya
değişmeyen merkezinin durgun olduğu tersidir.
Bazıları da, ben de Japon tarihçileri ile sert, imparatorluk çünkü bütün milletler, özellikle de hevesli
duyuyorum, kendi kabileleri yüceltmek geçmişlerini yapmak eğilimindedir diyebilirsiniz. Bu çok, ama
modern Japonya'nın durumunda, bu fazla tarihçilerin ezici çoğunluğu hala rutin Büyük Yalan pratik bir
ülke ve üzerinde, her akla konu bulunmaktadır. Sadece birkaç yıl önce Tokyo Üniversitesi'nden bilim
adamları - Japonya'da en prestijli üniversite - aslında Nanjing Katliamı olmamış kanıtlamaya çalıştı! Bu
seri yalan ve tarih Japon toplumunun en kötü rüzgarlar destek veren bir hobi haline yazma böyle bir
sorun bunu akıllıca değil gibi bir kör adam bir okul otobüsü götürmek için uğraşmak olduğunu
dönerek, akıllıca değil çocukların kafasında, yetişkin veya kimseye Japon anti-Truth sahte burs salmak
için.
En Japonca 20. Yüzyıl burs bu imalatlar ile çirkin ve Japonya kökenli çekirdek hikayesi: onların adalar
dışından Tunguzlar halkının devletin kurucu içerir. Bu onların ünlü tuhaf "Uçan Halı Teorisi" olan "kıta"
Tunguzlar savaşçı - kim her zaman kararlılıkla Koreliler olmaması olarak ifade edildi - nasılsa
Mançurya'da bazı bilinmeyen bir yerden geçti, herhangi bir arkeolojik iz bıraktı kalmadan, hiç varlık
olmadan Mançu, Moğol ve Çin orduları tarafından, karşılaştığı ve hiç ülkelerin geçmişleri belirtildiği
olmadan. Gerçekten büyülü, eşsiz ırk, yani, sizce de öyle değil başarmak için? Hikaye daha saçma, bu
isimsiz Horseriders dört üzerinden çok militarize Demir Çağı, kılıç wielding, metal zırh korumalı,
Horseriding ve okuryazar Kore krallık (Goguryeo, Baekje, Gaya ve Shilla) tek bir savaş olmadan ve tek
bir cümle gözetmeksizin geçerken gets Böyle bir istila tüm Kore tarihinin rağmen, Kore geçmişlerini
rutin, Japonca, vb Nedense bu studly yabancılarla sihirli Bu Koreli devletlerin Koreliler tarafından
undetected geçtik Moğollar, Jurchens, Khitans, Malgals, Çin tarafından her işgal kayıt
bahsedilmektedir. Belki de sihirli görülmemiş gitmek Koreliler şeklini aldı? Onlar, yorumlamak için
Nihonshoki ve Kojiki bu tanrıların kamış tekne, ada Heaven "adresinden için atlamalı yelken Kore'nin
güney kıyılarına ulaştı Japonya bulundu.
Bunun eşsiz ve büyülü ırk ismi Japon bilim bilmediği halde bu savaşçılar sözde ve Japonya'da kurulan
onların soyundan gelenler kendi tarihini yazma edilmiş olduğu unutulmamalıdır! Bu Japon tuhaf,
dünyadaki diğer tüm halklar aksine, atalarının adını bilmek görünmüyor's. Bu çok, çok tuhaf. It's ...
benzersiz. I "Roma" ya Açılar ve Saksonlar, ya da Amerikalıların İngilizce dinledikten sonra hiç
duymadım sahip hiç İngiliz ismi dinledikten sonra hiç İtalyanlar hayal etmeye çalışıyorum. Bu Japon
tarihinin yazma aptalca yetersizliği ve buna Batı Japanophiles söylemeye korkuyorlar, "Hey, ne kadar
aptal, saçmalık bu tür yazmak için ve nasıl aptal sen bunu kabul etmek ne sanıyorsun olan sonsuz
tarafından pandered olduğunu tarih olarak trash? " Batılı bir üniversite profesörü bir kağıt gibi bir teori
Batılı bir tarih bilgisini içeren teklif teslim olsaydı, öğrenci düpedüz bir fırsat yayınlamak için,
uluslararası kabul verilmezse verilmez başarısız olacaktır. O kişi haklı bir gülme-stock, bir dolandırıcı,
bir sahtekarlık olarak düşünülebilir.
Aslında Koreliler Japon adaları yerleşen bu un-gizemli Horseriding Tunguzlar ırk, Korece statelets bir
hybridizing kültür featuring içine büyük ölçüde Avustronezya kabile toplumu dönüm olduğunu daha
Avustronezya için (benzerdi belirli özellikleri ile Kore medeniyet karışık belirli özellikleri Malayo-)
kabile kültürleri gibi bu ön sinicized Tayvan komşu buldu ve kuzey Filipinler Polinezya.
Japonca Korece ve çarpışma Gaya ve Korece Baekje kelimeler Avustronezya, çünkü Koreliler
Japonya'ya geldi dan olan sözlük, onlar aboriginals iletişim kurmak, ya da onların Kore kelimelerin
aboriginals tarafından değiştirilmiş oldu sesleri yerli kelimeler kullanmaya başladı .
denilmek gelirdi dilin gramer Japon Ancak, büyük ölçüde Korece, kaldı dilbilgisi baskın grubun düşünce
kalıbı çünkü. Dilbilgisi bir iletişim "kuralı kitabı", ve eğer hatta Modern Japonca dilbilgisi hala
"neredeyse" Kore dilbilgisi aynı, o zaman mantıklı ki çok büyük Korelilerin sayısı Japonya yerleşim ve
vardı ki yöneticiler vardı nedenle ayakları olduğunu, değil "yerleşimci" veya "göçmenler" bazı Japon
tarihçileri begrudgingly ve yanlış onları tanımlamak gibi. Yerel kelimeler Korece sözcükleri yerine
olabilir ya da Koreli bir lehçesi sesleri Japon yöredeki konuşulan değişmiş olabileceği - özellikle ünlüler
- ancak bu kelimeleri ifade edilir şekilde, hoparlör, düşüncesi kalıpları vardır görüş Kore yöneticileri
'noktasından olacak.
Baekje ve Shilla, alt Naktong Delta (ve denizciliği Gaya devletlerin daha büyük komşu Kore krallıkları
tarafından Kutulu "Deniz Demir") Naturals ilk deniz aşırı Kyushu genişletmek vardı. Gaya muhtemelen
Kyushu için kolonici göndermek için ilk oldu ve bazı prenslerin yerel şefleri veya Antik Japonya'da
tanrılar (kami) oldu. onlar istiyorsanız Antropologlar, açıkça ilk "anne ülke olarak Gaya gösteren
Baekje" ile Yamato taht kurucusu olarak ikinci "anavatan" olmak Kyushu ve Gaya arasında birçok
ilişkileri bulabiliriz. Bunun yerine, 20. yüzyılın Japon "bilim" konusundaki Büyük Yalan yayılmasına
çalıştı "Mimana," esas olan baş, koloni aslında anne ülkenin sömürge olarak nitelendiriliyor ile
doğruyu saygısız! "Bu tür iddiaları hiçbir tarihsel ya da arkeolojik kanıt ve gerçekten daha anlatıyor
Japonya (1910-1945), bir Kore üzerindeki en anti-bilimsel fanatik predations Kore'de işgal zaman Gaya
önemli arkeolojik sitelerinden yağma karışanlar ceza eğer mecbur hissettim gibi - delil yok!
Daha "liberal" Japon tarihçileri ve akademisyenler gibi izlerini takip birçok batılı koyun, çoğu tamamen
Antik Japon kökenli tartışmaları önlemek için, ya da hızla Samurayın kült odaklanmak için yüzlerce ve
yüzlerce yıl atlayın. Bu Amerikan tarihinin Kızılderililer Kuzey Amerika'da yıl on binlerce olmanın bir
formalite icabı referans ile başlayan çok benzer ve daha sonra bir cümle ya da iki 1600's,
Massachusetts Bay Colony ve güvenli zaman delving den daha rahat içine atlama konular.
Başka uygun hile pasif sesine çabuk tarihinin önemli konular gönderme işini, "Yamato kuruldu gibi
hatları ile," özellikle gösterilmeden kimin ya da nasıl tarafından. pasif ses aracı uygun tarih ne balta
başarılı beyin ameliyatı olduğunu yazıyor.
I Just Heaven on ada Heaven "dan," kamış tekneler atlamalı ve neden orada arasında denizde kayaçlar
tartışmaya önlemek gönderme konsantre Japon tarih profesörleri, daha umut verici lisansüstü
öğrencileri hatırlatan: "hayal" Cennet "ve Japonya, ya da neden tanrı tekne gerekir Japonya, ya da
ders almak için, niçin tanrıların çocuklara eğitim "Cennet" karşılığında gerekiyor. " Kojiki ve Virginia
sömürge oğulları hatırlatıyor ve Nihonshoki tür gelen bu son öykü İngiltere'ye eğitim için gönderilen
burgesses: sömürge seçkinleri anne ülke tarafından aynı yoldan reperfüze varlık.
onların 19. yüzyıl ırkçı-militarist felsefi sistem tamamen dayanır çünkü pis "geri hikayesi" Japon
tarihçiler, dil bilim adamlarının ezici sayısının bükülmüş kafasında oturuyor, filozoflar vb Esasen, kendi
tarihini korkar, sipariş gerçekleri cahilliğe bir üstün konumda vis à vis komşuları Japonya koyun.
Herhangi bir Korece konu doğru Japon devletinin soykırım davranışları, Meiji döneminde en azından
bu yana göz önüne alındığında, Britannica herhangi bir şeyi Kore açıklamak için bir Japon izin veren
vahim bir hata - çeşit Dr Josef Mengele Yahudi halkı ile ilgili kayıtlar yazmak zorunda gibiydi. Mengele,
çoğunlukla Holokost bir mimar olarak bilinen, aynı zamanda bir doktora vardı Antropoloji. Bu enfekte
(Avrupalı ve Amerikalı) "burs" 19. yüzyıl ve 20. yüzyıl Alman ırkçı, sapık anlayışların Nasyonal Sosyalist
teori ve diğer ülkelerdeki benzerleri için temellerini attı. 1968 Japon hala tarafından ve ne yazık ki
hala, 2008 yılında yarış nefret kendi bulaşma ile enfekte kalır. Bu benim düşüncem söz konusu
Britannica katkıyı ya bilinçli ya da bilinçsiz geçerli Japon burs en kötü gelenekler yatıyor tekrarlanır.
Japon şovenist bir anahtar korku ve militarist Japonya'nın homojen bir toplum, bu benzersiz değildir
değildir. Onlar saplantım ülkelerinin Kore kökenli kanıt silmeyi denemek için memnun değildir.
yakalandığını korkuyor katil gibi, onlar da bunları açığa olabilir sessizlik kimseyi öldürmek istiyorum. Bu
çok iyi, gerçeği, Japonya kahramanca tarihçiler arayan engellediğini, bunlar az gibi.
Kore Japon işgali sadece Kore ekonomisi yararlanmak için değildi. Ayrıca kötü bir macera Japon "bilim
adamları tarafından" Kore onun kültürel hazineleri yağma yol, Kore tarihinin yok oldu ve sonunda Kore
dili ve kültürü yok etmek için - bir başka Japon bölgeye Kore azaltmak için. Bir kez tüm Koreliler
expunged olabilir veya kendinden nefret colonials dönüştü, sonra Japon burs engin entelektüel
delikler kendi rahatlatıcı, krizantem keskin, anti-entelektüel yalanlar ve efsaneler ile üzerinde lanmış
olacaktır.
Japon kuralı, Japonya'nın propagandacılar dan Kore'nin kurtuluş beri yorulmadan Kore ve Koreliler
mümkün izole çalışıyorlar. Aslında Batı gazete ve TV ağlarının çoğu Asyalı yurtdışı büroları dışında
Tokyo merkezli olmuştur, Hakikat yardım etmedi, ne cömert katkıları ve sivri öneriler Japonya A.Ş.
tarafından büyük batı üniversitelerinin Asya Çalışmaları bölümlere. Ama Koreliler bir içten, güçlü
insanlar ve İkinci Dünya Savaşı beri bu yılda, Koreliler çalışkan olan dünyaya kendi tarihini anlatmak
için, akıntıya karşı kürek rağmen. Sen, Koreliler de dağları görüyorum, onlar da yürüyüş keyfini çıkarın.
Kore dağlık bir ülke olan ve bu ifade var: "dağların ötesinde, orada dağlar var."
Üzgünüm kendim için ve gerek ilham hissediyorum bulduğumda düşünüyorum ne kadar çok çalışma
ve mücadele bu Koreliler 20. Yüzyıl yapmak zorunda ve ben fark ne kadar kolay benim küçücük
engeller vardır karşılaştırılarak.
Koreliler iyi ki Koreli bir Altay-Tunguzlar dil, Mançu, Moğol, Türk, Fince ve Macarca ile ilgili olduğunu
biliyorum. Onlar kendi dil ve Japon "aynı kökten geldiğini biliyor." herkes görüşlerini sormak duygusu
ve nezaket olurdu aslında Yabancılar Koreliler gelen Kuzeydoğu Asya tarihi hakkında çok şey öğrenmek
olabilir.
Bir keresinde, Japon tarihinin Kore tarihi okumaya başladım nihayet anlamaya başlamış ve hatta diğer
ilginç notlar işaret sık tekrarlanan yatıyor. o Yunanistan hakkında bir şey bilmeden Roma anlamak
mümkün, ve tıpkı İngiltere hakkında bir şey bilmeden Colonial Kuzey Amerika anlamak mümkün
olduğu gibi, kesinlikle imkansız Kore tarihi bilmeden Japon geçmişi anlamaktır.
Japon felsefesi, özellikle post-Meiji, Japonya yerleştirilen ilan ya Asya ya da olmayan bir Asya ülkesi (as
merkezi olarak!), Bir Kore hakkında bile biraz bilir eğer yerine bir başka Asya ülkesi olarak, daha
sürdürülebilir olamaz tarih. Bu yüzden Kore medeniyet ya da Japon kültürü ve tarihi Kore izole en az
bir expunging kayıtları böylece Japon ırkçılar ve militaristlere açısından son derece önemli olmasıdır.
Konfüçyüsçü düşünce, orada kendi ana öldürmeye çalışıyor hakkında bir şey çok kötü olduğunu. Kore,
Japonya'nın eski veli militaristlere ve "bilim" delil sever böylece eğer halkı, dil, din, siyasi sistemi,
seramik, vs, vs, vs, mimari yazma bu adalarda armağan eden bir Bu ata bağlar, bu psikolojik istila daha
kolaydır ve Kore yağma ve öldürmek için adam kaçırma ve insanları istismar. Ancak Japon halkı tarihi
veya kültürel yetimler, sadece böylece bazı zaman emperyal savaşlar için olabilecek biri zorlayarak,
militaristlere da Japon milli ruhu kendisine büyük zarar yok. Bir düşünün: Eğer 21. Yüzyılda olan
insanların ülkenin kökenli hiçbir katı bir fikrim yok ya da bunun başka bir insan grubu ilgisi nedir?
düşündüğü herhangi bir modern ulus bugün
Ben orta derecede güçlü yabancı dilbilimci oldukça kolay Korece, o yorum disproving Altay-Tunguzlar
dilsel ilişkileri gösterebilirim düşünüyorum hakkında 1960's Britannica yazar Kore herhangi bir dil ilgisi
bulunuyor.
Jeolla İl kelimeler farklı Japon lehçelerde batı Japonya genelinde belediyelerde konuşulan kullanılan
antik Baekje Korece kelimeler, hatta modern Kore bölgesel lehçesi kelime karşılıklarını A makul güçlü
dilbilimci, muhtemelen de Korece ve Japonca, ek olarak belirli sözcük bağlantıları var olabilecek
neredeyse özdeş dilbilgisi için.
Ben ne bir orta ne de makul güçlü dilbilimci mümkün, ama ben bile, Koreli bir acemi bilgi ile, o Kore
dili çok izole dan kanıtlamak gerekir duyuyorum. Bu faul yalancı-bilgin intikam gibi, ben Kore bile
Avrasya'nın en uzak batı dilleri, Encylopaedia Britannica kendi dil, İngilizce ve böylece bağlantı bağlı
olduğunu göstermek için gidiyorum Kore İngiltere, Amerika, ve tüm İngilizce konuşan dünya için. Öyle
inanıyorum ki o iğrenç, aşağılık mezarda bir top gibi yaptığı makalede Kore uzak Anglo-Sakson ilgili bir
okuyucu dünyaya açıklamaya neden duymak spin biliyorum çünkü o yalancı-bilim benim küçük
intikam, bir dil, dil Hint-Avrupa, Altay-Tunguzlar ve diğer dil grupları kucaklayan büyük bir süper
parçası olarak. Uzakta, Kore, dünyadaki tüm halklara kendi eski köklerine bağlı izole olma.
Eğer büyük olasılıkla aralarında ayrım 10.000 yıl gibi bir şey var diller arasında dil bağlantıları ayırt am
benim minimal yetenekleri ile ne kadar zor gerçekten bir Japon bilim adamı için "Kore ile dilsel
bağlantılar - bir dil keşfetmek olabilir sadece 1.500 yıl hangi sapma meydana yaklaşık önce? Bence bu
apaçık bağlantıları göremiyorum sadece bir siyasi ve psikolojik önemli değil, bir dilbilim tartışmalıdır.
Bu bir soru olacaktır. sen, ve sen gerçek ve yayımlamak, bir bilgin olarak günah olduğunu görüyoruz
yoksa eğer bilimsel topluluk sizi cezalandırır bunu kanıtlamak için araştırma toplamak için her türlü
enerji taahhüt reddediyorum eğer görmek istemiyorlarsa ve yıkım olduğunu ülkenizin sahte burslu.
Ben 1969 Encylopaedia Britannica da Kore Dili üzerinde makale okuyordu, beni bu Korece ve Japonca
herhangi bir genetik ilişki olmadan hemen hemen aynı gramer olabilirdi mantıklı gelmiyordu. Ben Kore
veya Koreliler, bu küçük yorum aklımda yıllar yılı sıkışmış bir gerçek bomba gibi geçiyor az bildiği
halde. Onun Büyük Yalan kafamda onlarca yıldır ve bu süre boyunca ben Japonca sonra Japon
duyacağımı her yankılandı ki Japon benzersiz bir kişi çok gizemli ve çok farklı olduğunu söylemek bu
mantık ve testler tarih veya dilbilim normal standartlarına göre kesinlikle gerekli uygulanmıştır.
Büyük Yalanlar ve Küçük Yalanlar Japon bigots tarafından güvenilmez hale propagandası Her gün.
Onların oyun yavaş yavaş sona, Japonya bile geliyor. 2001 yılında, Japon hükümdar Akihito Yorum Japon basın yaygın olarak, tesadüfen bildirilmemiştir - Bazı atalarının Kore olabilirdi yaptı. O büyük,
kurdu ve Şaman İmparatoriçe Himiko (Pimiko), İmparator Ojin veya İmparator Nintoku, yaptığı
açıklamada "Ben gibi benim kısmında erken Japonya, inşa Kore ve etnik Kore imparatorların ezici sayısı
minimize rağmen belli bir akrabalık hissediyorum Kore, aslında, Japonya'nın Chronicles bu İmparator
Kammu annesi Kral Muryong Paekche of line idi kaydedilir verilen "bir atılım ... Japonya, ve ilk kez bir
Japon İmparatoru yapıldı böyle bir modern zamanlarda kabul. (Daha fazla: Guardian - İngiltere -2001.
December.28). Japon İmparator çok kavramı% 1000 "saf" Japon uzak Sağ Yakuza destekli salak şok
oldu aslında bu sadece bir yabancı kadınla evli söyleyerek olmaması nedeniyle süre hareketsiz, Akihito
katılımını çok kurnaz, bu sadece biri uzun zaman önce ataları, hala "bu Japon hep Japon
düşünüyorsanız, ve Japonya kıta" adresinden onun adı açıklanmayan gizemli atası ırk tarafından
kurulan birçok Japon "ılımlılar izin öyle." Başka bir girişimi yarım doğruların veya nazlı phrasing ile tarih
aldatmaya tüm kaçınılmaz Hakikat Rising Sun Land fikri ufukta başlangıcı önlemek için.
Günümüzde, "Uçan Halı Teorisi" (Namio Egami's Unnamed Horseriders 'Teori), yaygın olarak Batı'da,
hatta Japonya'dan bile bunu biraz daha mümkün görüşmek üzere olmak için, çok temkinli başlayan
çıkmış olduğunu, Koreliler "yerleşmiş rolü ve geliştirmeye yardımcı oldu - 'söylemiyorsun "fethetti" Antik Japonya.
Japonya'da bir köy "Paekche Village" Nango Köyü, Misato Town, Miyazaki İli, onların eski Kore Baekje
kökenlerini unutmayan insanlar olarak adlandırılır. Baekje için Japonca kelime "Kudara," hangi
gerçekten Japano-Keun-Nara (큰 나라) "için Kore olan -" Big Country "ya da, daha halk dilinde," Ev
ülkedir. " Japonya bu bölümünde insanlar hâlâ bu köklere, Neongsanni at, Buyeo, Jeolla Eyaleti'nde,
Kore yakınlarında atalarının mezarı ziyaret ederek anma törenine. Ayrıca, tüm Japonya, çömlekçiler
köyü olan sakinler Koreli seramik sanatçıları Japonlar tarafından vahşi Hideyoshi Invasion (Imjin
Savaşı) 1590 yılların sırasında kaçırılan torunlarının üzerine, ve hala onların Koreli bir kez hatırlıyorum.
Bu insanlar, ve aslında çoğu Japon, Japonya'nın dürüst tarihçiler tarafından, görüşme olmalı onların
aile öyküleri düzgün unutulmamalıdır ve Japonya gerçekten, ne yazık ki, Japonya gerçekten komşuları
bağlı keşfetmek için bir şans varsa korelasyon ve bunun akrabalık bağları için doğal yakın bu iki halk
getirmektir.
Japon politikacılar ve militarist destekçileri ağıt Japonya yurtdışına asker göndermeyi durumlar hariç, o
"normal" bir ülke olamaz. Ben onun siyasetçiler ve askerler normal bir ülke olmaya Japon izin kadar
Japonya normal bir ülke, bir ülkenin benzersiz olmayan insanların yaşadığı anlamına asla, tüm diğer
insanlar insanlar gibi, diğer insanlara bağlı söylüyorlar. Ne zaman Japon siyasi seçkinleri, o zaman
Japonya komşuları tarafından kucakladı olacağını nihayet normal bir ülke, her zaman güvenmiyorlardı
olmaktır bir haydut ülke ziyade dikkate izin verir.
Ne yazık ki, o kim tarihin shot, eski Nagasaki Belediye Başkanı Hitoshi Motoshima gibi olsun yalan
eleştirirler. (Daha: Burada) 1988 Onun basit yorum vardı: "Kırk üç yıl savaşın sona ermesinden bu yana
geçti ve ben yeterince şans savaşın doğasına yansıtmak zorunda düşünüyorum. Yurtdışında ve çeşitli
hesaplar okuyunca askeri eğitim dahil, bir askerin kendimi edilerek, bu imparator savaş için
sorumluluk taşıdığını inanıyorum ... "
Belediye Başkanı Motoshima yanı sıra Merit Federal Almanya Cumhuriyeti Nişanı, dünya barışı ve
milletler arasında uzlaşma için bir ses olduğu için Kore / Japonya Barış ve Kardeşlik Ödülü verilmiştir.
Dış dünya Japon politikacılar bir yakından izlemeli gerekiyor, onların yorum ve onların eylemleri ve dış
dünyaya bu Japon ne Almanya İkinci Dünya Savaşı - ırkçı tarih, gruplar imha sonra yaptım yapmaya
çalışıyorsun yardım ve manevi destek vermesi gerekir: ve ırkçılık teşvik kurumları. Almanya'da
Nasyonal Sosyalist ideoloji sadece saçaklar üzerinde, bugünkü Japonya var iken, hala yöneten elitlerin
ideolojisi kalır.
A Faydalı Ders öncesinden salaklık Decades Okuma Öğrenilmiş
Kore bana biraz egzersiz yapmaya ihtiyacı yoktur. Ne yapıyorum ben kişisel intikam içerir - ki doğrudur
- ama aynı zamanda biz her zaman tüm görüşlerin şüpheci, en aziz entelektüel yetkililerden bu
kaynaklanan dahil olmalıdır göstermektir. Bize bunları inanarak onların emirlerini yerine yapmak
yalancı-akademisyenler, tembel bilim adamları, ya da belirli bükülmüş siyasi gündemlerinin
mortarboarded mouthpieces izin gerekir. Ben "Kore duydum bahsetmeliyiz diğer tüm dillerde ilgisi yıl
içinde" satırında birçok kez, ve o bana mantıklı değildir. Ben ne temelinde bu yazarlar yorumladı
bilmiyorum, ama yaptığım gibi o sesler ne çok tembel bilim adamı olan bazı entelektüel arka sokakta
bile mantıklı olmadığını düşünmeye ikinci almadan duydum şeyler taklidi yapmak. Kaç aptal çocuklar
1969 yılında bu makaleyi okuyarak merak aptal yetişkin olmak, bu yalanı yaymak büyüdü. Aslında, bir
basit gerçekleri görme işlemine başlamak için eğer kaç benim okumaları, çalışmaları, üniversite
yıllarında, vb ihtiyacı bir başkalarının yalanlarından kendini detoks için absorbe diğer yalanları devam
eden bir gereklilik olduğunu merak hayatta.
Ben Kore ilerleme benim çalışmaları daha fazla kelime eklemek olacaktır. Daha da önemlisi, inşallah
bir dahaki sefere bir kişinin ya da grubun "biz ve onlar arasındaki farkı anlatmak için öneriyoruz" - Kim
"onlar" olması gerekiyordu - ki iki kere düşünecek hakkında teori tür. Anlayın ki böyle bir kişinin kendi
zihniyet infests aynı zehir ile beyin yıkamak için çalışıyor. İnsanlar sizin gibi bir sürü, ne konuşmak dil
olursa olsun, onlar bakmak ne olursa olsun nerede olurlarsa olsunlar vardır. Sadece en az çaba
olduğunu görmek için koymak zorunda. Biliyorsunuz ki, sonra gerçekler mutlu size kendilerini ortaya
çıkaracaktır görmek istiyorum gerekiyor.
Apparent Cognates between Native Korean Words
and Words in English and other Indo-European Languages
Abbreviations: K: Korean, E: English, F: French, D: German, S: Spanish, I:
Italian, P: Portuguese, C: Catalan, N: Dutch, G: Greek, L: Latin, OE: Old
English, IE: Indo-European
English
Korean
Hangeul
Literal
English
Comments
go
ga
가
go, goes
from verb
gada - 가다,
to go. As
informal
command
"가!" is
used exactly
like "Go!"
one
two
three
dual
han(a)
du(l)
sei
dul
한, 하나 one
native K
counting
number
두,둘
two
native K
counting
number
three
native K
counting
number. Still
preserves
vowel similar
to earlier E
forms, other
Germanic (eg
N: "twee" or
S. "tres")
denotes
plural
if the
speaker
wishes to
emphasize
셋,세
둘
that the noun
is plural,
둘 is added
as a suffix.
Eg.징구
(friend),
징구둘
(friends)
cow
so
소
make,
mandeulda 만들다
manipulate
ma, mother
oma,
oemoni
오마,
어머니
cow
In IE langs,
S sometimes
becomes C,
vice versa.
there have
been changes
in various
Germanic
languages of
the vowel ko, ku.
to make
esp. making
with hands.
(mand/hand?)
(S: mano, F:
main = hand)
ma, mother
pa, father
be, is
dog,
hound,
canine
many
arm
yes
apa,
abeoji
아바,
아버지
pa, father
is
"is" present tense
conjugated vb
of ipnida
(입니다)-to
be; also
cognate to S:
estar or ser
gae, kae 개
dog
cognate to
canine, P:
Cão, D: hund:
k>h, vowel, n
manhi
many,
much, a
lot
isseoyo
pal
ye
있어요
많이
팔
예
arm
more obvious
in F: Bras arm. P>B, a&r
transpose, m
same
yes
예 and
네(ne) both
mean "yes" or
"yeah." 네
tends to be
used esp. in
Seoul
dialect, and
by the way,
it is a
cognate to
the G word
for yes
(ναι)
yes
not
ne
네
yes
an, ani
negating
안, 아니
prefix
예 and
네(ne) both
mean "yes" or
"yeah." 네
tends to be
used esp. in
Seoul
dialect, and
by the way,
it is a
cognate to
the G word
for yes
(ναι)
cognate to
negating G
prefix a-,
an-, "not"
why
what
wei
mu-eot
왜
무엇
why?
interrogative
what?
interrogative
- said
quickly,
sounds like E
what w/
initial M
서 so... 서
so... (eng.)
so...
seo (suh) 서
yack
ee-ya-gi
이야기
or
yae-gi
so...
tell,
gossip,
얘기하다 story
책을
읽으려고 했
서 코피를
마셨어요.
I was going
to read the
book, so I
drank coffee.
이야기
ee-ya-gi
(야기 = yack
(eng.)
story
얘기하다
yae-gi ha-da
to tell a
story, to
tell some
gossip, to
yack
full
match
mosquito
(<Sp.
"little
fly")
bul
(bool)
mach-da
mo-ki
(mo-gi)
부르다
full, to
be full
부르다
to fill
배 불러요.
My stomach is
full. Bae
bul-leo-yo.
불= full (E)
맞다
to match,
to be
correct,
to be
right
마자! That's
right!
(literally,
"it matches")
mosquito
모기
"mosquito" is
similar to S
and I "mosca"
(E- fly),
모기
without the
"s" mosc.
Note: In
certain S.
dialects, the
medial s
would not be
pronounced eg. moca,
moquito (PR,
Andalusian)
Egg
al
알
egg
D: Ei = egg
Mare
mal
말
horse
E: mare =
female horse
road,
street
C: carré,
carrer, S:
calle street) ?F
rue
(vowel/cons
reversal?),
?E: gully water-made
path, ravine
Road,
Street
kuri
거리
Meal
(grain)
Duck
Gnome
Ugly
To Take
Meel
dalk
nom
eul-gul
ta-da
밀
E: meal,
edible grain,
Buckwheat
eg. cornmeal,
oatmeal
E. Duck domesticated
fowl
닭
Chicken
놈
guy,
"jerk"
E: gnome <L:
fellow,
Gnomus chap,
misshapen
creature,
dwarf
usu.
pejorative
E ugly usu.
refers to
facial
appearance
얼굴
face
타다
v. to
take, to E uses take
get on, as similarly
to take a
bus,
etc...
Comments


Any suggestions of possible cognates or corrections
would be greatly welcomed!
On 13 December 2009 I did a Google search on
"Korean cognates" and found a very exciting exchange
between Mr. Mark KY Park and various editors at
Wiktionary.org. There seemed to be extreme exception
taken by some to the concept of Korean cognates to IE
words. Their argument was that Korean is not an IE
language, so there cannot be cognates. If not altogether
deleting his research, they expressed some gracious
willingness to describe Park's observations as "false
cognates." They would not even accept a phrase like
"possible cognates."
OK, so let's think small, let's not permit any thought or
new information or anything into our minds that might
cause our existing assumptions to be challenged in any
way. But let's remember that before a hundred or so
years ago, the greatest minds of European linguistics
barely saw relationships between Spanish and German,
or English and Russian. It took Indo-European thinkers
even longer to see relationships between Irish and
Sanskrit.
Even to this day, there are endless arguments as to
whether Gallego is a language of its own or a dialect of
Portuguese, or maybe even a dialect of Spanish. Such
controversies still existing within the IE linguist
community can occupy the length and breadth of whole
lifetimes of researchers, but there is not time for a
few seconds of researching other theories? If
compelling evidence is put in front of your nose, you
prefer to wipe it out of existence, rather than to open
your eyes and consider... that you might have been
mistaken or that your beloved teachers perhaps did not
know everything? Is your pride in your own little
world-view more important than facts?
Isn't it actually exciting to you that you could learn
MORE, that you could be discovering something
NEW???
For those of you who believe that you have learned
everything that you need to know, that you possess
absolute certainty, or that you will possess it in a year
or so, after you have completed some degree or after
you have gained university tenure, I refer you the
physicist Jacob Bronowski, and this series of clips
from this episode from The Ascent of Man,
"Knowledge or Certainty."
There are about seven Youtube clips composing that
episode, and I strongly recommend anyone reading this
to watch the entire hour.
Bronowski discusses the intersection of science,
philosophy and politics, and their tragic crash under the
ruthless hands of Hitler's National Socialists.
"There is no absolute knowledge, and those who
claim it, whether scientists or dogmatists open the
door to tragedy." -- Jacob Bronowski
I realize that I am straying away from the discussion of
vocabularies and grammars, but really, what is the point
of studying linguistics if not for the cause of bringing
people together and of understanding how we all are
interlinked? The whole point of learning a language
is, or should be, to connect peoples.
For a linguistics scholar to discard evidence and to erect
a high wall of separation between peoples simply
because the new data are inconvenient to a preexisting
theory, is saying, in effect, "I do not want my people to
be connected to your people." Maybe that is not what
the minds at play at Wiktionary intended, but this kind
of conclusion could be drawn by some readers or...
gulp... scholars. When such a conclusion is drawn, in
my opinion, it has political, social and historical
consequences. In this case, it involves Koreans, a
people for whom I have tremendous love, but I would
hope that I would similarly rise to defend any other
people similarly being thrown into isolation for no
reason other than bigotry.
To create a concept of an Indo-European family,
linguists had to first see beyond their small minded
parochial views to envision relationships that are not
always immediately obvious. The conception of Korean
having some relationship to Indo-European languages is
not based on the membership rules of the IE family. In
my opinion, Korean is clearly NOT an Indo-European
language, in the same way that French is not a Slavic
language, or Danish is not a Latin language. The
relationships and assumptions of old need to be
reassessed.
It is necessary to see the linkages by stepping back
further into the mists of linguistic time, to a point when
neolithic people in Eurasia might have spoken the same
language or related languages. Today, we see these
connections mostly in family words, in food, in fauna,
in flora, but in some cases also, in ways of describing
things - this, I think suggesting a vestigial grammatical
connection between the members of the yet unnamed
Indo-European-Korean language superfamily.
For Korean and Indo-European languages to be
reassigned into a new group, much more research
would need to be done, but if the findings of very
ancient cognates are to be chucked aside arbitrarily,
then no advancement is possible.
The goal of linguists should be to ultimately trace
the linguistic connections between all peoples of the
world. Recognition of some kind of Korean - IndoEuropean link is not the endpoint, of course. It should
be the beginning. But if Eurocentric IE linguists are
going to shut down thought processes and eliminate
evidence of connections between languages beyond the
hallowed IE domain, then these scholars will only place
their role in history as blips and as maintainers rather
than as pioneers and discoverers. It's your choice....
For the Japanese, blind ignorance means that a modern
industrialized nation will continue to live in fairy tale
ignorance of its history - very amusing to westerners
living in or visiting Japan, but very dangerous and
disturbing to other Asian nations. For the Koreans, they
will continue to research their "common root" to the
Japanese and Ryukyu peoples, as well as examine
ancient connections to various peoples in Eurasia, but
perhaps their research will remain unknown to the
West. For the Europeans, they will continue to wonder
just where exactly is the Indo-European homeland.
They will occasionally hear of red haired, light eyed
Tocharians in Eastern Central Asia, and a photo of an
occasional hazel eyed, blond Afghan or brown haired,
European-looking Uyghur will raise an eyebrow, as will
the Asian-looking Iberian Lady of Elche, but no larger
investigation will ensue. Meanwhile, visitors to Korea
will notice certain European features in many Korean
faces (eg. here and here), and Korean visitors to
Eastern Europe, Scandinavia, Britain, and even
faraway Ireland will notice many Asian features in
European faces, but no larger investigation will ensue.
Yes, the "science" of human language relationships and
migrations of human people from our common starting
point in Africa is settled. It has all been figured out.
Nothing to see here. Sit down and STFU. Move along,
now!
Sorry, but I'm going to still wonder about some of the
things that I see and comment on them.




Mr. Park's Wiktionary debate is here
Mr. Park's excellent list of Korean Cognates to
Indo-European languages - some of which I
independently noticed - is here:
http://en.wiktionary.org/wiki/User:KYPark.
It is copied below:
To begin with
German 'Huf' is equivalent to Korean
'gub' (굽).
Hangul
Nemo
Compare
Eng. yule, year, O.E.
gjeul
겨을
ġēar
gol
Lat. gula, Eng. gullet
골
굽
gwub
Ger. Huf
굽다
gwubda
Lat. cubare
눕다
nwubda
Lat. nubere
도르 레 dorure
돌다
dolda
두텁
dwuteb
Eng. trolley
Eng. tour, tower, turn,
torch, torque, torsion,
torus
Eng. toad, O.E. tādiġe
둑
dwug
Eng. dyke, Lat. ducere
둔
dwun
Eng. dune, down, town
뚫다
`twulhda Ger. durch, Eng. through
Eng. Teuton, Dutch, Ger.
`tiad
Deutsch
mani
Lat. manus
띠앋
마니
마니다 manida
만지다 manzida
Fre. manier
Eng. manage
많이
manh~i
Eng. many
맞다
mazda
메
mey
뫃다
mohda
믈
mul
바다
bada
바닥
badag
받다
badda
밭
bat
Eng. match
Eng. meadow, mow, O.E.
māwan
Eng. O.E. mōt, mūga,
Eng. moot, meet, moat,
mount, mound, mow
Lat. meer, Eng moor
Ger. Wasser, Eng. water,
wade
Eng. buttock, bottom
Lat. pes, Eng. foot,
vase, vessel
Eng. bed, pad, paddy
브르다 buruda
블
bul
블다
bulda
Eng. full
O.E. bœl, Gre. pyr, Dut.
vuur, Ger. Feuer, Eng.
fire
Eng. blow
블리다 bullida
블무
bulmwu
박쥐
bagzwi
Lat. pulmo, Eng.
pulmonic
M.E. bagge, bright
밝다
balgda
Eng. bright
보다
boda
Fre. voir, Lat. video
비치 다 bicida
bic
빛
Lat. vici
Eng. wit, Lat. video
Lat. orient, Gre. oriri
"to rise," oros
오르다 oruda
"mountain," ornis "bird"
e.
me , u .
자물쇠 zamwulsoy (zamók)

The existence of an earlier Korean-Indo-European
language family was called by the Linguist Joseph
Greenberg the Eurasiatic Family.
Professor Joseph Greenberg has passed away, but two
notable scholars influenced by him are:


Merritt Ruhlen
(also:http://www.merrittruhlen.com/)
Alan R. Bomhard
History of Ancient Korean Civilization






History of the Korean Goguryeo Kingdom
History of the Korean Baekje Kingdom
History of the Korean Shilla Kingdom
History of the Korean Gaya Kingdoms
More on the Korean Gaya Confederacy
Gaya Kingdoms Artifacts - Gimhae Museum

History of the Korean Parhae Kingdom
Korean Settlement and Creation of Japanese States





Dr. Wontack Hong's Ancient Japan History
(also here)
Tomb Secret: Emperor Nintoku was Korean
Also more: here
Exiled Baekje King's Tomb Found in Kazumaya
(new link)
Nango: Japan's Baekje Village
Hidaka: Japan's Goguryeo Village
Modern Korea's Survival Struggles







Model of a Leader - Admiral Yi Sun Shin
Imjin War - Japan's Bloodthirst Begins
Ju Non-Gae: Patriotic Heroine of Jinju
Yi Sam Pyeong, Kidnapped Korean Potter
Empress Myongseong: Korea's Hero-Queen
Japanese Atocities in the 20th Century
Dokdo: More Japanese Predations?
A Few Korean Language Links






NATE Korean-English Dictionary
Sogang Univ. Learn Korean Online
Monash Univ. Korean Word lists
The Korean Forums
Declan Korean Software
Diotek Korean Handheld Software
Some Scholars Studying Ancient Japanese Links to
Korea
(Any recommendations of notable researchers covering
this topic would be greatly appreciated. I am only
interested in identifying researchers who are applying
normal world standards of historical analysis to the
subject of Ancient Japanese history. I am not interested
in noting people who tow lines from the 19th Century,
which is to say, "scholars" who do not see any Korean
links to Ancient Japan, who persist in muddlying waters
that should be crystal clear. So please do not
recommend people who look at a classical Korean
artifact in Japan and deceptively describle it as being of
"continental origin" or "northern origin," as these
scholars are either too stupid or too cowardly to be
publishing or being in front of a classroom.)




HONG Wontack (Seoul National University) Baekje/Yamato
KIM Taesik (Hongik University) - Gaya
TAKAHASHI Koji (Univ. Toyama) - Kofun Period
John WHITMAN (Cornell University) - Korean-Japanese
Linguistics
Reviews

Beckwith's Koguryo: The Language of Japan's
Continental Relatives
Copyright (c) 2010 Robert Otis. All rights reserved.
[email protected]

Benzer belgeler

Bir Bakışta Kültür ve Sanat

Bir Bakışta Kültür ve Sanat listeye eklenmiştir. Gyeongju, binlerce yıl boyunca Silla Krallığı’nın başkenti

Detaylı