Salzburg`a Hoşgeldiniz

Transkript

Salzburg`a Hoşgeldiniz
Integrationsbüro
Salzburg’a
Hoşgeldiniz
Bilgilendirme Kitapçığı
Xxxxxxx / Sprache:
xxxxxxxx / türkisch
İçindekiler
2
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Selamlama
5
1.
Die Stadt Salzburg
7
2.
Salzburg’da İkâmet
9
3.
Salzburg’da Almanca Öğrenimi 10
4.
Salzburg’da Oturum
11
5.
Salzburg’da Çalışmak 17
6.
Çocuklar ve Gençler 20
7.
Sağlık
30
8.
İnsan Hakları Şehri Salzburg 33
9.
Acil Yardım 38
10.
Salzburg’da Ulaşım 41
11.
Çevre Koruma 45
12.
Serbest Zaman Değerlendirme 47
13.
Yetişkinler İçin Eğitim 52
3
Belediye Başkanı’nın Selamlaması
Belediye Meclis Başkanı’nın Selamlaması
Pek Değerli Salzburg’lular,
Çok Değerli Hanımlar ve Beyler,
Şehrimize hoş geldiniz. Salzburg, size ve ailenize yüksek
bir yaşam kalitesi, güzel bir çevre ve birçok ilginç
imkânlar sunmaktadır. Elbette yeni bir şehirde ve yeni
bir ülkede atılacak ilk adımlar genelde sıkıntılı ve zordur.
Bu yolu daha kolay kılmak için, sizlere işte bu kitapçığı
takdim ediyoruz. Broşürde, Salzburg’a ve yeni hayatınıza
kısa sürede ayak uydurmanızı sağlayacak çok sayıda
faydalı bilgi bulunuyor.
Belediye Meclis Başkanı olarak hepinize hoş geldiniz
demek istiyorum. Şehir yönetimimiz hayatın bütün
sahaları için birçok hizmet ve bilgilendirme hizmeti
sunmaktadır.
Şehrimize hızlı bir şekilde alışabilmeniz için bu broşürü
okumanızı hararetle tavsiye ediyorum. Broşürde faydalı
tavsiyeler, adresler ve belediyenin birçok hizmeti yer
almaktadır. Bu vesile ile en kısa zamanda, kendinizi
şehrimizde evinizde gibi hissetmenizi diliyorum.
Şehrimizdeki demokratik, eşitlikçi ve barışçıl birlikte
yaşamdan gurur duyuyoruz. Kadın-erkek, yaşlı-çocuk,
değişik köken, kültür ve dinlerden gelen insanlar
birbirleriyle saygı ve hoşgörü çerçevesinde buluşuyorlar.
Salzburg’daki başlangıcınız için her şeyin gönlünüzce
olmasını diliyorum.
Dr. Hans Jörg Bachmaier, Belediye Meclisi Başkanı
Entegrasyon Bürosu’nun Selamlaması
Dr. Heinz Schaden, Belediye Başkanı
Sevgili Salzburg’lular,
Yeni bir çevrede gündelik zorluklarla başa çıkmak
genelde güçtür. Bu hususta ilk yardımcınız “Salzburg’a
Hoşgeldiniz” kitapçığı olacaktır. Bunun dışında bilgi,
tavsiye ve yardıma ihtiyacınız olursa çekinmeden Salzburg
Belediyesi’nin Halk (Bürgerservice) yahut Entegrasyon
(Integrationsbüro) bürolarına başvurunuz. Umuyoruz
ki, şehrimizdeki yaşamı, bir süre sonra siz de takdir
edecek, saygı ve hoşgörü çerçevesinde birlikte yaşamı
güçlendirmek için katkıda bulunacaksınız.
Salzburg’daki geleceğiniz için başarılı bir başlangıç
yapmanızı temenni ediyoruz.
Mag.a Daiva Döring, Mag.a Anja Hagenauer
4
Salzburg’a Hoşgeldiniz
5
1. Salzburg
1.1 Yaşanmaya Değer Şehir
Dünyayı dolaşmış olan seyyah Alexander von Humboldt, 1804 senesinde; “Salzburg,
Napoli ve İstanbul bölgeleri dünyadaki en güzel yerlerdir” demişti.
Kapuzinerberg ve Mönchsberg tepeleri ile Salzach Nehri’nin ruh kattığı Salzburg şehri
tüm dünyada güzelliği ve kültürel çeşitliliği ile meşhurdur. Bir an önce kendinize
zaman ayırıp eski şehri baştan sona gezmelisiniz. Ancak şehir hayatını belirleyen,
Salzburg’un güzelliği ve etkileyici tarihi değildir sadece. Salzburg aynı zamanda
başarılı bir ekonomi, eğitim ve turizm kenti olarak da bütün mukimlerine güzel
fırsatlar sunmaktadır.
1.2 Eyalet Başkenti Salzburg
Sekiz milyondan fazla nüfusa sahip olan Avusturya
Cumhuriyeti dokuz eyalete ayrılır.
Yaklaşık 150.000 nüfusa sahip olan Salzburg;
Viyana, Graz ve Linz’den sonra Avusturya’nın
dördüncü büyük şehridir. Şehir 6500 hektardan
fazla alanı kapsamaktadır ve farklı mahallelere
ayrılmıştır (mesela; Altstadt, Maxglan, Lehen,
Schallmoos, Gnigl, Aigen,...).
Salzburg şehri Magistrat (Belediye) tarafından
yönetilmektedir. Belediyenin değişik birimleri şehir
sakinlerinin en iyi şartlarda yaşamasını sağlamak
için çaba göstermektedir. Bu alan; vatandaş, kayıt,
pasaport, kayıp eşya servislerinden anaokulu,
kreş ve okullara; çöp servisi, bahçe hizmetleri ve
yaşlı huzur evlerinden sosyal/kültürel hizmetlere
ve itfaiyeye kadar birçok hizmeti kapsamaktadır.
Daha fazla bilgiye:
www.stadt-salzburg.at adresinden ulaşabilirsiniz.
6
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Schloss Mirabell (Mirabell
Sarayı): Burada çok sayıda resmi
daire ve belediyenin hizmet
birimleri bulunmaktadır!
7
2. Salzburg’da İkâmet
Salzburg Şehri (Belediyesi), Belediye Başkanı
(doğrudan seçim) ve 40 kişilik Belediye Meclisi
arasından seçilen iki belediye başkan yardımcısı
ve iki belediye meclisi üyesi tarafından yönetilir.
Belediye seçimleri her beş senede bir kez yapılır.
Schloss Mirabell’de bulunan Bürgerservice
Salzburg şehrinde bilgi akışının sağlandığı ilk
başvuru yeridir. Burada şehir yönetimiyle alakalı
birçok hususta bilgi ve danışma hizmeti verilir.
Bürgerservice’te belediye tarafından aile ve yaşlı
kartları verilir; çeşitli konular hakkında ilan,
broşür ve Salzburg Belediyesi yayınları ücretsiz
olarak dağıtılır. Resmi kurum işlemlerinin İnternet
üzerinden gerçekleştirilmesi için bedava İnternet
bağlantısı olan bir bilgisayar da burada hizmetinize
sunulmuştur. Ayrıca bahsi geçen hususlar
hakkındaki tüm broşürleri Bürgerservice’te
bulabilirsiniz.
Avusturya’ya Avrupa Ekonomik Alanı (EWR) dışında bir ülkeden (Avrupa Ekonomik
Alanı„na Avrupa Birliği ülkeleri, Norveç, İzlanda ve Liechtenstein dâhildir) yahut
İsviçre’den geldiyseniz Salzburg’da ikâmet etmek için -bazı şartlara bağlı olan- vize
(6 aya kadar) yahut oturum izni (1 seneden itibaren) almanız gerekmektedir. Avrupa
Ekonomik Alanı (EWR) ve İsviçre vatandaşlarına sürekli ikâmet (üç aydan fazla) için
oturum kayıt belgesi (Anmeldebescheinigung) gerekmektedir. Üç aylık süre dolmadan
evvel daha fazla ikâmet hakkı için Amt für öffentliche Ordnung’a başvurulmalıdır.
 İnternet sitemizde (www.stadtsalzburg.at) bulunan “Einreise, Aufenthalt,
Arbeiten und Staatsbürgerschaft” (Giriş, İkâmet, Çalışmak ve Vatandaşlık)
isimli broşürden daha detaylı bilgi edinebilirsiniz.
Salzburg Belediyesi’nin
Bürgerservice ekibi her
türlü desteği ile her zaman
hizmetinizdedir.
Adres:
Mirabellplatz 4, Giriş 11, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2000
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Çalışma Saatleri:
Pazartesi - Perşembe: 7.30-16.00
Cuma: 7.30-13.00
Amt für öffentliche Ordnung’dan daha geniş bilgi edinebilirsiniz.
Adres: Schwarzstraße 44, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/8072-3173
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
1.3 Salzburg’un Tarihi
Şehir alanındaki yerleşime ait en eski buluntular Taş Devri’ne aittir.
Salzburg’un, “Salzburg – Stadt mit Geschichte” (Salzburg- Kent Tarihi)
broşüründe de okuyabileceğiniz gibi eski ve oldukça ilginç bir tarihi vardır.
 Bu broşürü İnternetten aşağıdaki link aracılığıyla indirebilirsiniz:
www.stadt-salzburg.at/pdf/salzburg_stadt_mit_geschichte_folder_.pdf
Salzburg’un tarihine dair birçok bilgiyi belediyemizin İnternet sayfasında
“Stadtgeschichte” (Kent Tarihi) başlığı altında bulabilirsiniz.
8
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Amt für öffentliche Ordnung Schwarzstraße 44 adresinde
bulunmaktadır.
9
3. Salzburg’da Almanca Öğrenimi
4. Salzburg’da Oturum
Doktor randevuları, veli toplantısı yahut komşularla ilişki kurmak, lisan bilgisi
olmadan oldukça zordur. Salzburg’a daha rahat uyum sağlamak ve günlük meselelerin
üstesinden gelebilmek için mümkün olduğunca hızlı bir şekilde Almanca kursuna
gidip Almanca öğrenmenizi tavsiye ederiz. Salzburg’da bu vesileyle kendinizi kısa
sürede evinizde hissetme şansına sahip olabilirsiniz.
4.1 Kayıt mecburiyeti (Meldepflicht) nedir?
Avusturya dışından geliyor ve Almanca’yı iyi bilmiyorsanız -entegrasyon sözleşmesinin
tarafı olmasanız dahi- bir Almanca kursuna gitmeniz çok önemlidir.
 İnternet sitemizde (www.stadtsalzburg.at) bulunan “Deutsch Lernen in
Salzburg” (Salzburg’da Almanca Öğrenimi) başlıklı broşür sizi Almanca
kurslarının yerleri hakkında bilgilendirecektir.
Avusturya’ya yerleştiğiniz yahut Avusturya içinde
taşındığınız vakit, ilgili resmi makama bu durumu
bildirmeniz gerekmektedir. Kayıt yaptırma/
değiştirme/sildirme mecburidir.
Mühlet: Yeni yerinize taşındıktan sonra kayıt
yaptırmak için üç gününüz, eski çıktığınız yerden
kayıt sildirmek için çıkış tarihinizden önce yahut
sonra üç gününüz, kayıt değiştirmek içinse bir
ayınız bulunmaktadır.
Salzburg’da bu konu ile ilgilenen iki kurum
bulunmaktadır:
Salzburg Belediyesi’ne bağlı
(Meldeamt) Bürosu St.Julien Str.
20 adresinde bulunmaktadır
Meldeamt (Kayıt Dairesi)
Adres: Kieselgebäude, Saint-Julien-Str. 20, 5020 Salzburg
Bürgerservice/Meldeservice (Vatandaş Servisi/Kayıt Servisi)
Adres: Schloss Mirabell, Mirabellplatz 4, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-3530
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Çalışma Saatleri: Pazartesi–Perşembe: 7.30-16.00; Cuma: 7.30-13.00
4.2 Aslî İkâmet (Hauptwohnsitz) Sahibi Olmanın Avantajları
Almanca bilgileri yeni bir çevreye rahat uyum sağlamanız
bakımından önemlidir.
10
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Belediye tarafından sunulan birçok hizmet aslî ikâmet sahibi olma şartına
bağlanmıştır. Okul, anaokulu ve yaşlılar yurdunda yer, acil sosyal durumlarda
yardım, seçme hakkı (yerel seçimlere katılmak isteyen AB vatandaşları için de
geçerli), birçok teşvik ve park etme hakkı gibi. Belediye evlerinin kiralanması
(Gemeindemietwohnung) ve Genossenschaft evlerine (Genossenschaftswohnung)
yönlendirmede de aslî ikâmet şartı aranmaktadır.
11
4.3 Nasıl ev bulurum?
n Belediye Daireleri
Belediye dairelerine başvurabilmek için üç yıl aralıksız aslî ikâmetinizin yahut
işyerinizin Salzburg’da olması gerekmektedir:
n Kiralık Daireler
Günlük gazetelerde ve bedava dağıtılan gazetelerde satılık yahut kiralık dairelerin
ilanları yer almaktadır. Eğer kendiniz özel şahısdan ev kiralıyorsanız, kira sözleşmesini
kira hukukunu bilen birine gözden geçirtmeniz tavsiye edilir, zira bu konudaki
düzenlemeler çok az bilinmektedir. Bu konu ile alakalı kiracıların haklarını korumakla
yükümlü kurum olan Mieterschutzverband’a başvurabilirsiniz.
Arbeiterkammer, üyelerine kira hakları hususunda tavsiye ve yardımlarda
bulunmaktadır:
AK – Kammer für Arbeiter und Angestellte für Salzburg
(Salzburg İşçi ve Memur Odası)
Adres: Markus-Sittikus-Straße 10, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 86 87 · İnternet: www.ak-salzburg.at
Mieterschutzverband Salzburg (Salzburg Kiracıları Koruma Birliği)
Adres: Hofhaymer Allee 9-11, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 84 12 52 · İnternet: www.mieterschutzverband.at
n Wohnbaugenossenschaft Daireleri
Salzburg’da daire için başvurulabilecek dört adet büyük Wohnbaugenossenschaft
bulunmaktadır:
Gswb – Gemeinnützige Salzburger Wohnbaugesellschaft m.b.H.
Adres: Ignaz-Harrer-Straße 84, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 43 31 81-0 · İnternet www.gswb.net
Die Salzburg – Gemeinnützige Wohn- und Siedlungsgenossenschaft
„Salzburg“
Adres: Ignaz-Harrer-Straße 35, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 43 12 21 · İnternet: www.die-salzburg.at
Heimat Österreich – Gemeinnützige Wohnungs- und
Siedlungsgesellschaft M.B.H
Adres: Plainstraße 55, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 43 75 21-0 · İnternet: www.hoe.at
Salzburg Wohnbau (kısmen kamu yararına)
Adres: Bruno-Oberläuter-Platz 1, 5033 Salzburg
Tel.: 0662/ 20 66-0 · E-Mail: [email protected]
İnternet: www.salzburg-wohnbau.at
12
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Wohnungsamt (Ev Bulma Kurumu)
Adres: Saint-Julien-Straße 20, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2268
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Çalışma Saatleri:
Pazartesi, Salı, Perşembe, Cuma: 8.00-12.00
Pazartesi: 13.30-16.00
4.4 Isınma ve Elektrik
Salzburg’da bulunan evlerin çoğunun ısınması Fernwärme (uzaktan ısıtma) yahut
doğalgaz ile olmaktadır. Isınma ve Elektrik kaydı Salzburg AG’de yahut aynı hizmeti
sunan bir başka firmada yaptırılmalıdır. Mesela Salzburg AG’ye kayıt yaptırmak için
sayacınızın güncel durumunu bildirmeniz gerekecektir.
Salzburg AG für Energie, Verkehr und Telekommunikation
(Salzburg Enerji, Trafik ve Telekomünikasyon A.Ş)
Adres: Bayerhamerstraße 16, 5020 Salzburg
Tel.: Serviceline 0800/ 66 06 60 (ücretsiz 24 saat hizmet)
İnternet: www.salzburg-ag.at
Diğer elektrik şirketlerine aşağıda verilen linkten ulaşabilirsiniz:
portal.wko.at/wk/format_detail.wk?AngID=1&StID=276184
4.5 Salzburg AG’den Enerji Tasarrufu Tavsiyeleri!
Ortalama her ev bütçesi hayat kalitesinden ödün vermeden yıllık yaklaşık 100 Avro
tasarrufta bulunabilir! Siz de deneyin!
Bazı örnekler:
n Buzdolabı, çamaşır makinesi ya da bulaşık makinesi alırken enerji sınıfına dikkat
ediniz (A enerji sınıfı C enerji sınıfından daima daha tasarrufludur).
n Çamaşır makinesi: Makinenizi sadece tam dolduğu zaman çalıştırınız. 95
derecede çamaşır yıkamak hemen hemen gereksizdir ancak 60 dereceye göre %40
daha fazla elektrik harcar.
n Aydınlatma: Ampulllerinizi tasarruf ampülleriyle değiştirmeniz tasarruf sağlar.
Tasarruflu ampül normal bir ampüle göre sekiz kat daha uzun ömürlüdür ve beş kat
daha az enerji harcar.
13
n Standby Bekleme Fonksiyonu: Anahtarlı uzatma kablosu edinin. Bu sayede
standby kullanımı ciddi derecede düşecektir.
n Isınma: Oda sıcaklığını bir derece düşürdüğünüz takdirde yıllık faturanızdan % 5
tasarruf etmiş olursunuz. Oturulan mekanlarda 20 derece yeterli olmaktadır.
Daha fazla ipucu için www.stromfresser.at adresini ziyaret ediniz veya 0800/ 66 06 60
numaralı telefondan bilgi alınız.
4.6 Radyo ve Televizyon
Evinizde radyo ve televizyon yayınlarını takip ettiğiniz herhangi bir aygıt
kullanıyorsanız kayıt yaptırıp vergisini ödemeniz gerekmektedir.
Formları Raiffeisenbank şubelerinden, Gemeindeamt’lardan (Salzburg’da
Bürgerservice’ten) yahut doğrudan Gebühren Info Service’ten (GIS) alabilirsiniz.
Eksiksiz doldurduğunuz formu aşağıdaki adrese yahut faks numarasına gönderiniz:
GIS Gebühren Info Service GmbH., Posta Kutusu 1000, 1051 Wien
Faks: 05 0200 DW 300 (Tüm Avusturya’dan).
Gebühren Info Service (GIS) (Vergi Bilgilendirme Servisi)
Service Hotline: Tel. 0810 00 10 80
Pazartesi – Cuma: 8.00-21.00
Cumartesi: 9.00-17.00
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.orf-gis.at
22.00- 6.00 saatleri arasındadır. Bu saatler arasında
–örneğin- sesli müzik dinlemek yasaktır. Gürültüye neden
olan bahçe işleri de zaman bakımından bir düzenlemeye
tabidir ve bu düzenleme ev sahibi, firmalar ve kapıcılar
dâhil herkes için geçerlidir.
Motorlu çim biçme makineleri ve makine ile çalışan
diğer bahçe aletlerinin kullanımına sadece şu saatlerde
müsaade edilmiştir:
Hafta içi: 08.00-12.00 ve 14.00-19.00
Pazar ve Tatil Günleri: istisnasız 10.00-12.00
Yeni bir eve yahut daireye taşındığınız zaman
komşularınıza kendinizi tanıtmanız memnuniyetlerine
vesile olur. Hiç yahut çok az Almanca konuşuyor olsanız
dahi güleryüzle “Guten Tag” demeniz herkesin hoşuna
gidecektir.
Eğer kutlama yapmak istiyorsanız komşularınızı bu
durumdan haberdar ediniz, böylece anlayış göstermelerini
bekleyebilirsiniz.
İyi bir birlikte yaşama verdiğiniz destek için teşekkürler!
 İnternetten bulunan “Miteinander Wohnen” (Birlikte Yaşamak) broşüründe bu
konu ile alakalı daha fazla bilgi bulacaksınız.
İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at/pdf/miteinander_wohnen_
folder_09.pdf
n Binaya Uydu Vericisi mi bağlatmak istiyorsunuz?
Oturduğunuz yerde uğdu sağlayıcısı üzerinden televizyon izlemek istiyorsaniz ev
sahibiniz yahut bina yönetimi ile irtibata geçiniz. Binalara uydu sağlayıcının takılması
izne tabiidir. Ev sahibiniz yahut bina yönetimi bu hususta size yardımcı olacaktır.
4.7 Birlikte Yaşam Tavsiyeleri
Salzburg’da muhtelif ülkelerden/ kültürlerden gelen ve
değişik diller konuşan her yaştan insan yaşamaktadır.
İyi ve huzurlu bir birlikte yaşam için Salzburg’da bazı
kurallar ve alışkanlıklar mevcuttur. Bilhassa yaşlı
insanlar, bebekler ve ufak çocuklar sükûnete ihtiyaç
duyarlar.
Anlaşmazlıklara mahal vermemek için istirahat saatlerine
dikkat etmelisiniz. Çocuk oyun sahalarında müsaade
edilen saatler yazılıdır, binalarda ise uyulması gereken
bina düzenini göreceksiniz. Gece istirahatı esas itibariyle
14
Salzburg’a Hoşgeldiniz
4.8 Mahallelerdeki BewohnerService Şubeleri
Şehrin değişik yerlerinde bulunan beş BewohnerService şubesi ile Salzburg Belediyesi
önemli adresler paylaşmaktadır. BewohnerService danışma, buluşma ve katılım ile
ilgili hizmet sunar.
Şehir sakinlerinin arzuları ciddiye alınır, ilgi ve girişimleri desteklenir.
BewohnerService (BWS) şubeleri aşağıdaki adreslerde bulunmaktadır:
BewohnerService Aigen&Parsch
Adres: Aigner Straße 78
Tel.: 0662/ 62 50 08
Çalışma Saatleri: Pazartesi 9.00-13.00, Salı 9.00-13.00 ve 14.00-16.00,
Perşembe 13.00-16.00, Cuma 9.00-12.00
15
BewohnerService Gnigl&Schallmoos
Adres: Fritschgasse 5/2
Tel.: 0662/ 64 32 52
Çalışma Saatleri: Pazartesi, Salı, Perşembe 9.00-13.00, Cuma 9.00-12.00
BewohnerService Itzling&Elisabeth-Vorstadt
Adres: Reimsstraße 4
Tel.: 0662/ 45 54 32
Çalışma Saatleri: Pazartesi, Salı, Cuma 9.00-12.00, Perşembe 14.00-17.00
BewohnerService Liefering
Adres: Laufenstraße 36
Tel.: 0662/ 43 19 25
Çalışma Saatleri: Pazartesi, Salı, Cuma 9.00-12.00, Perşembe 14.00-17.00
Harici Şube:
Adres: Eugen-Müller-Straße 59
Çalışma Saatleri: Salı 14.00-17.00, Perşembe 9.00-12.00
BewohnerService Maxglan&Taxham
Adres: Innsbrucker Bundesstraße 36
Tel.: 0662/ 42 85 79
Çalışma Saatleri: Salı 14.00-17.00, Perşembe 9.00-12.00
Harici Şube:
Adres: Norbert-Brüll-Straße 30
Tel.: 0662/ 42 85 79
Çalışma Saatleri: Salı 14.00-17.00, Perşembe 9.00-12.00
BewohnerService Koordination (BewohnerService Koordinasyonu)
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 5, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2936
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
 “BewohnerService– Starke Arbeit für unsere Stadtteile” (İkâmet Edenler
Servisi – Mahallelerimiz için Güçlü Hizmet) broşüründe konu ile alakalı daha fazla
bilgi bulabilirsiniz. İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at
16
Salzburg’a Hoşgeldiniz
5. Salzburg’da Çalışmak
5.1 İş mi arıyorsunuz?
İş arıyor yahut iş eğitimi almak istiyorsanız
Arbeitsmarktservice’e (AMS) başvurabilirsiniz.
Avusturya, İsviçre yahut Avrupa Ekonomik Alanı
(2014’e kadar Bulgaristan ve Romanya hariç)
vatandaşlarının Avusturya’da serbest çalışma
hakları bulunmaktadır.
Başka bir ülkenin vatandaşı iseniz işe alınmanız
için ilgili Arbeitsmarktservice’den (AMS) izin
belgesi almanız gerekmektedir.
 İnternet sitemizde (www.stadtsalzburg.at)
Salzburg Arbeitsmarktservice
binası Auerspergstraße 67
adresinde bulunmaktadır.
bulunan “Einreise, Aufenthalt, Arbeiten
und Staatsbürgerschaft” (Giriş, İkâmet,
Çalışmak ve Vatandaşlık) isimli broşürden daha
detaylı bilgi edinebilirsiniz.
AMS – Arbeitsmarktservice Salzburg (Salzburg İş Piyasası Servisi)
Adres: Auerspergstraße 67, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 83-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.ams.at
VEBBAS Derneği
VEBBAS Derneği göçmenlerin iş piyasasına entegrasyonu ile alakalı faaliyet
yürütmektedir. Eğer lise mezuniyetiniz varsa yahut üniversite/meslek eğitimi
aldıysanız öncelikle Avusturya’dan denklik belgesi almalısınız. Bu konu ile alakalı
temel bilgileri edinmek için Linzer Bundesstr. 12 adresine başvurunuz:
Adres: Linzer Bundesstr. 12, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 32 48-11
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.vebbas.at
17
Frau und Arbeit gGmbH (Kadın ve Çalışma Derneği)
Kadın ve Çalışma Derneği, kadınlara; çalışmaya yeniden başlama, mesleki gelecek
planlaması, mesleki yönlendirme, iş ve ailenin bir arada yürütülmesi, iş arama,
mesleki eğitim, iş piyasasındaki şanslar ve mesleki bağımsızlık konularında danışma
ve bilgi hizmetleri sunmaktadır.
Adres: Franz-Josef-Straße 16, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 07 23-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.frau-und-arbeit.at
5.2 Çalışan Haklarının Savunulması
Kammer für Arbeiter und Angestellte (AK) (İşçi ve Memur Odası)
AK, Avusturya’da çalışanların haklarının savunulmasından kanunen sorumlu olan
kurumdur.
Kendi işinizin dışında bir işe başladığınızda zorunlu AK üyeliği devreye girer. AK sizin
diğer meselelerinizin yanı sıra iş hukuku ile alakalı sorunlarınızda da yanınızda olur.
Adres: Markus-Sittikus-Straße 10, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 86 87-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.ak-salzburg.at
Österreichischer Gewerkschaftsbund (ÖGB) (Avusturya Sendika Birliği)
ÖGB çalışan haklarını savunan partiler üstü bir kuruluştur. Üyelik gönüllülük esasına
dayanır. ÖGB işveren, devlet ve partilere karşı çalışanların ekonomik, siyasi, sosyal ve
kültürel haklarını savunur.
Adres: Markus-Sittikus-Straße 10, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 16 46
İnternet: www.oegb.at
n Aynı zamanda gewerberechtlicher ticari işletme müdürü kaydı yapılacaksa:
Gewerberechtlicher ticari işletme müdürünün adı, soyadı, sosyal güvenlik numarası,
adresi, doğum tarihi ve yeri, vatandaşlık durumu.
Kayıt:
Amt für Öffentliche Ordnung/ Gewerbeamt
(Kamu Düzeni Dairesi/Meslek Dairesi)) üzerinden gerçekleşir.
Adres: Schwarzstraße 44, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2848
E-Mail: [email protected]
5.4 Kendi İşini Kuranların Haklarının Savunulması
Wirtschaftskammer (Ekonomi Odası)
Wirtschaftskammer, Avusturya’daki bütün firmaların haklarının savunulmasından
kanunen sorumludur, ayrıca uzmanlık ve bölgesel teşekkülleri ile Avusturya
ekonomisinin genel şartlarını AB, Avusturya ve eyaletler bazında güvence altına alır.
Wirtschaftskammer, üyelerinin ekonomik ve hukukî haklarını korumakla mükelleftir.
WKS – Wirtschaftskammer Salzburg (Salzburg Ekonomi Odası)
Adres: Julius-Raab-Platz 1 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 88
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.wko.at/sbg
5.3 Ticaretle mi uğraşmak istiyorsunuz?
Ticari kayıt başvurusunun belli bir şekli yoktur, ancak aşağıdaki bilgilerin belirtilmesi
gerekmektedir:
n Ticari kaydı yaptıranın eksiksiz tavsifi (gerçek kişilerde isim ve soy isim, sosyal
güvenlik numarası, adres, doğum tarihi ve yeri, vatandaşlık; Firmalar ve dernek
v.b. firmanın tam adı ve ticaret sicil numarası (Firmenbuchnummer, işveren hesap
numarası ve işyeri adresi)
n İşin tam tavsifi
n İşin yapıldığı yerin açık adresi (Şehir, Cadde, Numara)
18
Salzburg’a Hoşgeldiniz
19
6. Çocuklar ve Gençler
6.2 Çocuk Bakımı
6.1 Çocuğumun doğum kaydını nasıl yaptırırım?
Doğum kaydı, doğrudan St. Johannspital yahut
Diakonissenkrankenhaus’da mümkündür. Bunun
için ebeveynin, doğum belgesi (Geburtsurkunde)
düzenlenmesi için gerekli dilekçeyi (hastanelerde
bulunmaktadır) doldurarak gerekli evraklarla
birlikte ilgili kuruma teslim etmesi yeterlidir.
Ebeveyn aynı zamanda ikâmet belgesi
(Meldezettel) yoluyla ikâmet kaydını doğrudan
hastane üzerinden gerçekleştirebilir. Avusturya
vatandaşı olan çocuklar için vatandaşlık belgesi
de bu yolla alınabilir. Doğum nedeniyle alınan
doğum belgesi ve vatandaşlık belgesi ücretsizdir,
ikinci yaş bitene kadar düzenlenir. Bundan sonra
düzenlenecek doğum belgeleri bu durumun
dışındadır. Başka vatandaşlığa sahip olan yahut
doğduktan sonra Avusturya vatandaşlığına geçen
çocuklar için düzenlenen doğum belgesi ise
ücrete tabidir. Çocuğun oturum kaydı her zaman
ücretsizdir.
 Daha detaylı bilgiyi Frauenbüro’nun “Babysitterdienste” (Bebek Bakıcısı
Hizmetleri) ve “Kinderbetreuung” (Çocuk Bakımı) broşürlerinde bulabilirsiniz.
Standesamt’ta, çocuklarınız için
gerekli belge ve dökümanları
alabilirsiniz.
Bunların dışında kalan dilek veya sorunlarınız şu adreslerde halledilebilir:
Standesamt der Stadt Salzburg (Salzburg Belediyesi Nüfus Dairesi)
Adres: Schloss Mirabell, Mirabellplatz 4, 5024 Salzburg, 1. Kat, Oda No: 115
Tel.: 0662/ 8072-3516
E-Mail: [email protected]
Standesamt’ta aynı zamanda aile yardımı (Familienbeihilfe) için form da verilmektedir.
Avusturya dışında bir ülkenin vatandaşı iseniz, çocuğunuzun
doğumundan sonraki altı ay içerisinde:
n Doğum belgesi çıkarttırmalı
n Çocuk için ayrıca pasaport başvurusu yapılmalıdır (vatandaşı olduğunuz ülkenin
konsolosluğunda)
n İkâmet belgesi çıkarttırılmalı (Meldeamt, yukarıda bilgileri var.)
n Sosyal güvenlik kurumunuza müşterek sigorta için başvurunuz yapılmalı
(GKK gibi) ve
n oturum izni (Aufenthaltstitel) ile oturum kayıt belgesi (Anmeldebescheinigung)
(Avrupa Ekonomik Alanı vatandaşları için) için başvuruda bulunmalısınız. (Amt für
öffentliche Ordnung, “Aufenthalt” broşürüne bakınız.)
20
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Salzburg’da belediyeye, eyalete ve özel kuruluşlara ait çok sayıda çocuk bakım
teşekkülleri bulunmaktadır. Emekleme grubu (3 yaşını henüz bitirmemiş çocukların
bakımı), anaokulları (3–6 yaş arası çocuklar) ve okul çocuklarının gün boyu süren
bakımlarının değişik formları (Hort gibi) mevcuttur.
Teşekküllerin tam listesini eyalet İnternet sayfasından bulabilirsiniz:
www.salzburg.gv.at
Çocuğum ne zaman belediyeye bağlı anaokuluna yahut horta gidebilir?
Çocuğunuzun belediyeye ait çocuk bakım teşekküllerinden birinden istifade
edebilmesi için aşağıdaki şartların yerine getirilmiş olması gerekmektedir:
n Çocuğun ve velayetini elinde bulunduran kişinin Salzburg şehri sınırlarında
oturuyor olması.
n Çocuğun anaokulu için üç, hort için ise okul zorunluluğunun başlamış olması.
Çocuğumu nasıl kaydettiririm?
Bir sonraki güz için kayıt genelde Ocak ayının ortalarında başlayıp Mart ayının
bitiminde sona erer.
Çocuğunuzun kaydı şahsen çocuğunuzla birlikte, arzu ettiğiniz teşekkülde normal
açılış saatleri içerisinde yapılır.
Başvurduğunuz çocuk bakım teşekkülünün yöneticisi, formaliteleri hallederek
çocuğunuzun gelişim durumuyla alakalı bir intiba edinir. Ayrıca siz ve çocuğunuz
gittiğiniz çocuk bakım teşekkülü ve oradaki bakım personeli ile yakınlık kurmuş
olursunuz. Çocuk bakım teşekkülü yöneticisinin, size ve çocuğunuza yeterince zaman
ayırabilmesi için telefonla randevu almanızı rica ederiz.
Kayıt için gerekli belgeler:
n Çocuk-Anne Karnesi ve çocuğa ait Aşı Karnesi
n Çocuğun velisinin iş belgesi
n Çocuğun ve velisinin kayıt belgesi
n Çocuğun doğum belgesi
21
Bakım için ne kadar ödeyeceğim?
İçinde bulunulan senenin 1 Eylül’ünde beş yaşını doldurmuş olan çocuklar için yarım
günlük anaokulu ücretsizdir (haftada 20 saat).
Uyarı: Bu anaokulu yılı zorunludur, her çocuk anaokuluna gitmek zorundadır!
Diğer anaokulu yılları için belirli bir ücret ödenmesi gerekmektedir. Çocuğunuza
yemek verilmesini de arzu ediyorsanız ayrıca yemek parası ödemeniz gerekmektedir.
Ücretlendirme ile alakalı daha detaylı bilgiyi belediyenin İnternet sayfasından
(www.stadt-salzburg.at) yahut 0662/ 8072-3264 veya 0662/ 8072-2933 numaralı
telefonlardan edinebilirsiniz.
Ücreti nasıl ödeyeceğim?
Yaz ayları hariç her ay (15 Eylül’den 15 Haziran„a kadar) ödenmesi gereken bir tutar
bulunmaktadır ve önceden ödenmesi gerekir. Anaokulu ve hortların yönetmeliğe
göre kapalı olduğu ve çocuğunuzun devamsızlık yaptığı zamanlar için de bu ücret
ödenecektir.
Anaokulu ve Hort öngörülen açılış saatlerinin dışında bir haftadan fazla kapanırsa
ödemeniz gereken ücretin miktarında uygun indirim yapılacaktır. Yaz aylarında
anaokulu ve yemek ücreti gidilen hafta sayısına göre ödenecektir. Ödemenin
gerçekleşmesi için ödeme talimatının verilmesi gerekmektedir (sadece istisnai
durumlarda Erlagschein ile ödeme yapılır).
Uyarı: Ödeme yapılmaması/ihmal neticesinde mahkeme yolu ile tahsil durumunda
ödeyeceğiniz miktar yükselecektir (mahkeme masrafı vs.)!
İndirimden kimler faydalanır?
Ücrette indirimden faydalanmak yahut ücretten muaf olmak için varlık, gelir yahut
aile durumları sebebiyle başvuru yapılabilir.
El işi dersi ve yemek ücreti üzerinden indirim yapılamaz. Muhtemel bir indirim
başvurunun yapıldığı tarihten itibaren yapılır.
Yeni bir hesaplamanın yapılabilmesi için aile gelirindeki değişiklik hemen Schulamt’a
bildirilmelidir.
İndirim başvurusunun yapılabilmesi için gerekli belgeler:
n Aile bütçesine dahil bütün bireylerin gelir belgesi
n İaşe giderlerine dair belge
n Aile yardımı (Familienbeihilfe) ile alakalı Finanzamt kararı
n Kira yardımı belgesi
n Kira ve aidat gideri (belgesi)
n Yaşama alanı tedariki için zorunlu olan kredilerin belgesi
Anaokulu, hort yöneticileri ve Jugendamt’tan bu konu hakkına bilgi edinebilirsiniz.
Das Schulamt der Stadt Salzburg (Salzburg Belediyesi Okul Dairesi)
Adres: Saint-Julien-Straße 20, 5020 Salzburg, 4. Kat, Oda No: 442
Tel.: 0662/ 8072-3263
E-Mail: [email protected]
22
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Belediye anaokullarında “Rucksack” (Sırt Çantası) projesi
Birçok ana okulda Entegrasyon Bürosu ve Schulamt
tarafından “Rucksack” isimli bir proje yürütülmektedir.
Anadili ve Almancayı teşvik eden projede ebeveyn ve
anaokulu pedagogları birlikte çalışarak çocuğun dil
gelişimini desteklemektedirler. Kendi anaokulunuzda
“Rucksack” projesinin yürütülüp yürütülmediğini
sorabilirsiniz. Eğer proje için zamanınız varsa (diğer
ebeveynlerle haftada bir saat buluşma, çocuğunuzla günde
yirmi dakika) sizi projemize katılmaya davet ediyoruz.
 “Ein Rucksack voller Lebenschancen” (Bir Çanta
Dolusu Hayat Şansı) isimli broşürde daha fazla bilgi
bulabilirsiniz.
İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at
Zorunlu Okullarda Öğle Sonrası Rehberlik
Salzburg’da öğrencilerin öğle sonrası rehberliği için çok iyi bir imkân bulunmaktadır.
Şu anda 25 okulda çocuklara uygun öğle yemeği ve ders yardımını kapsayan günlük
yararlanılabilecek bir hizmet sunulmaktadır. Güncel tarifeler hakkında İnternet
sayfamızdan http://www.stadt-salzburg.at yahut 0662/ 8072-3471 numaralı
telefondan bilgi alabilirsiniz.
Taleplerinizi en geç Eylül sonuna kadar Schulamt’a bildirmeniz gerekmektedir. Katkı
ödemesi ise (öğle sonrası rehberlik, ders araç-gereçleri ve okul organizasyonlarına
katkı başarıları) sadece aslî ikâmeti Salzburg’da olan ve belediye okullarına giden
öğrencilere sağlanır.
Kayıt ve Bilgi için bulunduğunuz okullara yahut “Freizeitbetreuung” Derneği’ne
başvurabilirsiniz
Maxglan 1 Ortaokulu Serbest Zaman Değerlendirme Derneği
Adres: Pillweinstraße 18, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 83 48 40
E-Mail: [email protected]
Daha detaylı bilgiler için:
Schulamt der Stadt Salzburg (Salzburg Belediyesi Okul Dairesi)
Adres: Mozartplatz 6, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-3471
E-Mail: [email protected]
23
6.3 Okul zorunluluğu- Okul sistemi
Eğitim ve öğretim çocuğunuzun gelecek güvencesi için en emin yoldur. Avusturya’da
okula gitme zorunluluğu dokuz senelik bir süreyi kapsar. Zorunluluk 6. yaşın
doldurulmasından sonraki 1 Eylül’de başlar ve dokuzuncu eğitim yılında yaz
tatilinden bir gün önce sona erer. Okulların çocuğunuza sağladığı imkânlardan
istifade etmelisiniz. Düzenlenen veli toplantılarına, öğretmen kabul saatlerine ve okul
programlarına gitmeniz tavsiye edilir. Burada çocuğunuzun okuldaki durumu ve nasıl
onu teşvik edebileceğinizle alakalı bilgi edinebilirsiniz. Eğer yeterli düzeyde Almanca
bilmiyorsanız, size tercümanlık yapabilecek yetişkin bir tanıdığınızı yanınızda
getiriniz.
 “Bildungswege in Österreich” (Avusturya’da Eğitim Yolları) broşürü bu konu
hakkında sizleri daha detaylı bilgilendirir.
İnternetten indirmek için: www.bmukk.gv.at/medienpool/17295/bw_dt_09.pdf
B.I.K.
Salzburg’da, çocukları okula giden yabancı veliler için; danışma, bilgi ve koordinasyon
merkezi bulunmaktadır. Salzburg’un zorunlu okullarında okuyan çocuklar birden fazla
anadil ile büyüyorlar.
Dilin okul hayatı planlamasında ve okul başarısı söz konusu olduğunda bir engel teşkil
etmemesi için, Salzburg Belediyesi Schulamt’ta anadili Almanca olmayan veliler ve
öğrenciler için danışma ve bilgi merkezi B.I.K’i tesis etti. B.I.K okulla alakalı soru ve
sorunların bireysel konuşma yolu ile çözüldüğü doğrudan başvuru yeridir. Anlamak
başarıya giden yolda ilk adımdır- Bu hususta gelin size destek olalım!
B.I.K’in destek verdiği konular
n Okula başlama (okul seçimi, seviye belirleme)
n Okul hayatının planlanması
n Okul problemleri
B.I.K.
n öğrencilere
n öğrenci velilerine ve
n öğretmenlere danışmanlık hizmeti sunar.
B.I.K.
n Destekler ve eğitimde dil teşviği
n Okul dışında velilerin çocuklarını nasıl destekleyebilecekleri,
n İkinci bir dilin öğrenilmesinde dikkat edilmesi gereken hususlar
n gibi konularda bilgilendirme hizmetinde bulunur.
Anadillerde Eğitim
Günümüzde en az bir yabancı dil bilmek genel kültürün bir parçası haline geldi.
Ekonomik işbirliği sürekli arttığı için, birçok meslekte yabancı dil olmadan
tutunmak imkânsız hale geldi. Bu nedenle okulda yabancı dil eğitimine büyük önem
verilmektedir.
Avusturya’daki öğrencilerin yaklaşık yüzde onu günlük hayatta Almancanın yanı sıra
bir başka dil daha konuşmakta, -tamamen kusursuz olmasa da- iki dilde de iletişim
kurabilmektedirler. Ancak okuma, yazma ve yeni kelimeler (bilhassa özel terimler) aile
içerisinde yahut akranlarla kurulan ilişkide değil, okulda öğrenilir. Diğer yandan kendi
anadiline hâkimiyetin Almanca öğreniminde de faydalı olduğu ve başka hususlardaki
başarılara olumlu etki ettiği bilimsel olarak ispatlanmıştır.
Bütün bu nedenlerden ötürü öğrencilerin okuldaki hazır iki dilliliğini desteklemenin
faydalı olduğunu düşünüyoruz. Bu nedenle genel eğitim veren zorunlu okullarda
bütün dillerde anadil eğitimi bulunmaktadır. Salzburg’da anadil eğitimi hâlihazırda
Boşnakça-Hırvatça-Sırpça, Türkçe, Arnavutça ve Arapça lisanlarında verilmektedir.
Diğer ilk dillerde eğitim ise Salzburg’daki zorunlu okullarda en az on kayıt olması ve
Salzburg Eyaleti’nin yeni bir ilk dilde anadil eğitim teşekkülüne onay vermesi şartıyla
güzden itibaren mümkündür.
Bu kayıtların zamanı okuldan okula değişmektedir ve bir haftaya (15 Şubat’tan Mart
sonuna kadar) sabitlenmiştir. Kayıt süresini kaçırmamak için, velilerin muhakkak
kayıtların yapıldığı hafta çocuklarının okuluna bu durumu sorması gerekmektedir.
Çocuğunuzu anadil eğitimine kaydettirmenizi tavsiye ediyoruz. Bu bir yandan anadilin
sağlamlaştırılmasına yardımcı olurken, diğer yandan Almanca öğrenimini ciddi
biçimde kolaylaştırmaktadır.
 İnternetten indirme: Tipps zur Sprachförderung Türkisch (Türkçe Dil
Öğreniminden Faydalanmak için Tavsiyeler) www.stadt-salzburg.at adresinde
birçok dilde mevcuttur.
Din Eğitimi
Avusturya’da din eğitimi 1949 senesinde Din Eğitimi Yasası (Resmi Gazete No. 190,
Metin 1993) ile düzenlenmiştir. Din Eğitimi resmi olarak tanınan bir kiliseye yahut
dinî cemaate mensup olan öğrenciler için zorunludur. Din eğitimi resmi olarak
tanınan ilgili kilise yahut dini cemaat tarafından sağlanır, yürütülür ve doğrudan
teftiş edilir. Din dersinden kayıt sildirme ders yılının ilk beş gününde mümkündür: 14
yaşına kadar veliler, daha sonra öğrencinin kendisi tarafından gerçekleştirilir.
Adres: Mozartplatz 6, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2961
E-Mail: [email protected]
Çalışma Saatleri: (sadece okul zamanı) – Pazartesi 13.30-16.00
24
Salzburg’a Hoşgeldiniz
25
6.4 SALZBLOG – Genç Şehir Programı
6.6 Gençlerin Korunması
Gençlik Sorumlusu (Jugendbeauftragte) Salzburg’da gençler için çeşitli serbest
zaman aktiviteleri düzenlemektedir. Gençlik Kongresi yahut Gençlik Festivali
“MOVİDA” gibi faaliyetler ile serbest zamanın değerlendirilmesine ağırlık verilerek
günlük yaşama renk katılmaktadır. Çok değişik ortak organizasyonlarla işbirliği
gençlik çalışmalarında başarıyı güvence altına almaktadır. Ayrıca Salzburg’un
birçok mahallesinde genç insanların sık uğradığı yerler olan ve serbest zamanı
değerlendirmek için güzel imkânlar sunan gençlik ve çocuk merkezleri bulunmaktadır.
Salzburg, düzenlenen Gençlik Yasası ile gençlerin olumsuz etkilerden korunması
ve gelişimlerinde zarar görmelerine engel olunması hususunda yardımcı olmak
istemektedir. Gençlerin korunması ile alakalı düzenlemeler; çocuklar, gençler, onların
vasileri ve ticaretle uğraşanlar için birtakım bağlayıcı olan bazı davranış kurallarını
beraberinde getirmektedir. Çocukların bedensel, ruhsal, ahlakî, karakter ve sosyal
gelişimlerinin tehlikelerden korunması oldukça önemlidir. Gençlerin sağlanan
koruma ile adım adım 18 yaşında özgür ve sorumluluk sahibi birey olarak hayatlarını
şekillendirebilen bireyler olmaları için yeni özgürlüklerine yönlendirilmeleri
gerekmektedir.
Bu konuda daha fazla bilgi için:
Jugendbeauftragter der Stadt Salzburg
(Salzburg Belediyesi Gençlik Sorumlusu)
Adres: Schloss Mirabell, Mirabellplatz 4, ­Giriş 5,
5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2976
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.salzblog.at
6.5 Gençlere Rehberlik – bivak.mobil
Salzburg Belediyesi bünyesinde faaliyet gösteren
Salzburg’da çok sayıda çocuk ve
sosyal yardımlaşma görevlilerinden oluşan bivak.
gençlik merkezi bulunmaktadır.
mobil 14 ila 23 yaş arasındaki gençlere rehberlik,
destek ve refakat hizmeti sunmaktadır. İrtibat,
ücretsiz ve isteğe bağlı olup yapılan görüşmelerde
gizlilik esasına sadık kalınmaktadır.
Hizmetler: Buluşma, Bilgilendirme, Rehberlik, Aracılık, Refakat, Dinleme, Temsil,
Danışmanlık, Veli ve Öğretmen Rehberliği
Özel Hizmetler: Alkolsüz ucuz içeceklerin, internetin, dergilerin, langırt, duş, çamaşır
makinesi ve yemek pişirme imkânlarının bulunduğu gençlik merkezi.
İrtibat: Jugendcafé (Gençlik Kafesi)
Adres: Plainstraße 4, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 33 73
E-Mail: [email protected]
Çalışma Saatleri:
Pazartesi ve Mittwoch: 13.00-19.00
Salı ve Perşembe: 10.00-15.00
Cuma: 10.00-14.00
26
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Gençlik Yasası+ndan örnekler:
n 12–14 yaş arası dışarıya çıkış saatleri: Hafta içi saat 22’ye kadar, Pazar ve tatil günleri öncesinde 23’e kadar.
n 14–16 yaş arası dışarıya çıkış saatleri: Hafta içi saat 23’e kadar, Pazar ve tatil günleri
öncesinde 24’e kadar.
n 16 yaşından itibaren dışarıya çıkış saatleri: Sınırlama yoktur ancak ebeveyn/
çocuğun velisi kanuni düzenlemeler çerçevesinde diğer zamanları belirleyebilir.
n Geceleme: 12–16 yaş arası gençler, hostel yahut kamp alanlarında ancak 18 yaşından
büyük birinin refakatiyle kalabilir.
n Kimlik zorunluluğu: Şüphe durumunda yaş, uygun belge ile ispatlanmak
zorundadır.
n Nikotin ve Alkol 16 yaşına kadar; tekila, cin, votka ve viski gibi sert içkiler 18
yaşına kadar yasaktır. Yasak, dükkânlardaki alkol satışı için de geçerlidir. Gece
lokallerinde, para oyunlarının bulunduğu işletmelerde, sexshoplarda bulunmaları
ve kendilerine sert içki servisinin yapılması da yasak kapsamındadır. Gençlik
Yasası’nın çiğnenmesi durumunda 218 Avro„ya kadar para cezası uygulanmaktadır.
Gençlik Yasası ile alakalı sorularınız için aşağıdaki kuruma başvurabilirsiniz:
Akzente Jugendinfo Salzburg (Salzburg Gençlik Bilgilendirme Merkezi)
Adres: Glockengasse 4c, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 84 92 91-71; -72; -73; -74
E-Mail: [email protected]
İnternet: jugendinfo.akzente.net
Çalışma Saatleri: Pazartesi’nden Cuma’ya kadar 12.30 ile 17.30 arası
 İnternetten İndirme: Salzburg Gençleri Koruma Yasası ile alakalı detaylı
bilgiler içeren broşür için aşağıdaki linke bakınız:
www.salzburg.gv.at/brosch_jugendschutz.pdf
27
15
8
11
10
14
35
Hizmet Noktalarına Topluca Bir Bakış
40
46
23
18
37
51
25
2
27
3
55
54
7
26
52
47
53
4
36
9
34
50
20
13
21
6
41
5
1
22
31
28
24
48
16
49
43
12
19
38
30
17
33
39
42
44
45
56
29
1 Schloss Mirabell*, Mirabellplatz 4, l burada belediye yönetiminin ve hükümetinin
birçok dairesi bulunmaktadır. Bu dairelerden bazıları şunlardır: Vatandaş Servisi/Kayıt
Servisi, Nüfus Dairesi, Sorumlu Merkezi- Engelliler Sorumlusu, İkâmet Edenler Servisi
Koordinasyonu, Kadınlar Bürosu, Gençlik Sorumlusu ve Entegrasyon Bürosu.
2 Im Kieselgebäude*, Saint-Julien-Straße 20 l bu yerde Kayıt Dairesi, Ev Bulma
Kurumu, Okul Dairesi (Anaokulu Bölümü), Salzburg Belediyesi Yaşlı Bakım Hizmeti
bulunmaktadır.
3 AbfallService/Recyclinghof*, Siezenheimer Straße 20 l
4 AK – Kammer für Arbeiter und Angestellte für Salzburg und ÖGB –
Öster­reichischer Gewerkschaftsbund, Markus-Sittikus-Straße 10 l
5 Akzente Jugendinfo Salzburg, ARGE gegen Zwangsverheiratung, Glockengasse 4c l
6 AMS – Arbeitsmarktservice Salzburg, Auerspergstraße 67 l
7 Amt für öffentliche Ordnung*, Gewerbeamt, Schwarzstraße 44 l
8 ARBÖ – Otomobil, Motosiklet ve Bisiklet Sürücüleri Birliği, Münchner Bundesstraße 9
9 ASKÖ Landesverband, Parscherstraße 4
10 ASVÖ Salzburg, Itzlinger Hauptstraße 30 l
11 Berufsförderungsinstitut (BFI), Schillerstraße 30 l
12 BewohnerService Aigen&Parsch, Aigner Straße 78 l
13 BewohnerService Gnigl&Schallmoos, Fritschgasse 5/2 l
14 BewohnerService Itzling&Elisabeth-Vorstadt, Reimsstraße 4 l
15 BewohnerService Liefering, Laufenstraße 36 l
16 BewohnerService Maxglan&Taxham, Innsbrucker Bundesstraße 36 l
17 Bundespolizeidirektion Salzburg Sürücü Belgesi Şubesi, Alpenstraße 90 l
18 Die Salzburg, Ignaz-Harrer-Straße 35 l
19 Finanzamt Salzburg, Aignerstraße 10 l
20 Frau und Arbeit gGmbH, Franz-Josef-Straße 16 l
21 Frauennotruf, Haydnstraße 2
22 Gewaltschutzzentrum Salzburg, Paris-Lodron-Straße 3a/1/5 l
23 GSWB, Ignaz-Harrer-Straße 84 l
24 Haus der Natur, Museumsplatz 5 l
25 Heimat Österreich, Plainstraße 55 l
26 HOSI Salzburg, Gabelsbergerstraße 26 l
27 Jugendberatung* – bivak:mobil, Plainstraße 4
28 Kinder- und Jugendanwaltschaft – KIJA, Gstättengasse 10 l
29 Landesprüfstelle für Salzburg, Motorlu Taşıt Muayene Merkezi, Karolingerstr. 34
30 Männerbüro, Kapitelplatz 6, mit Voranmeldung
31 Männerwelten – Danışmanlık ve Şiddeti Önleme, Bergstraße 22
32 Mieterschutzverband Salzburg, Hofhaymer Allee 9-11
33 Ö
AMTC – Avusturya Otomobil, Motosiklet ve Seyahat Kulübü, Alpenstraße 102–104 l
34 Paracelsus Bad/Kurhaus, Auerspergstraße 2 l
35 Plattform für Menschenrechte, Kirchenstraße 34 l
36 Radverkehrskoordination, Faberstraße 9
37 Salzburg AG Salzburg Enerji, Trafik ve Telekomünikasyon A.Ş., Bayerhamerstr. 16 l
38 Salzburg Museum, Mozartplatz 1 l
39 Salzburg Wohnbau, Bruno-Oberläuter-Platz 1 l
40 Salzburger Gebietskrankenkasse (SGKK), Engelbert Weiß Weg 10 l
41 Salzburger Verkehrsverbund, Schrannengasse 4 l
42 Schloss Hellbrunn, Fürstenweg 37
43 Schulamt der Stadt Salzburg, Mozartplatz 6 l
44 Sport Union, Josef Preis Allee 10 l
45 S
tabsstelle für Chancengleichheit, Anti-Diskriminierung und Frauenförderung des
Landes Salzburg, Michael-Pacherstraße 28 l
46 Stadt:Bibliothek*, Schumacherstraße 14 l
47 S
VA – Sozialversicherungsanstalt Salzburg Eyaleti Ticari Ekonomi Sosyal Güvenlik
Kurumu Merkezi, Auerspergstraße 24 l
48 Verein BiBer – Yetişkinler için Eğitim Rehberliği, Imbergstraße 2 l
49 Verein „Freizeitbetreuung“, Pillweinstraße 18 l
50 Verein VEBBAS, Linzer Bundesstraße 12
51 Verein VIELE, Rainerstrasse 27
52 Verkehrs- und Straßenrechtsamt, Markus Sittikus-Straße 4 l
53 Volkshochschule (VHS), Faberstrasse 16, mit Voranmeldung l
54 Wirtschaftsförderungsinstitut (WIFI), Julius Raab Platz 2 l
55 WKS – Wirtschaftskammer Salzburg, Julius-Raab-Platz 1 l
56 Zoo Salzburg (Hayvanat Bahçesi), Anifer Landesstraße 1, 5081 Anif l
* Belediye Yönetimi Teşekkülleri
l=
28
Salzburg’a Hoşgeldiniz
32
29
7. Sağlık
7.1 Sosyal Güvenlik nedir?
Avusturya’da sigorta mecburiyeti getiren, yasal sosyal güvenlik sigortası
bulunmaktadır.
Kendi işinizde çalışmıyorsanız ve asgari sınırın üstünde kazanıyorsanız sağlık, kaza ve
emeklilik sigortanız bulunmaktadır. Asgari sınırı kendi sosyal güvenlik kurumunuzdan
(Gebietskrankenkasse gibi) veya internetten öğrenebilirsiniz: www.help.gv.at
Eğer bir yerde istihdam edilmişseniz, sosyal güvenlik priminiz işvereniniz tarafından
doğrudan maaşınızdan düşülecektir. İşvereniniz size sosyal güvenlik kaydının bir
kopyasını vermek zorundadır. Aile bireyleri ve çocuklarınız sizinle ücretsiz müşterek
sigortaya sahip olabilirler. Evliliğinizde çocuk yok ise eşiniz az bir meblağ ödeyecektir.
Çalışmayan öğrenciler için 27 yaşından sonra ve diğerleri için özel sigorta yaptırma
imkânı da mevcuttur.
Konu ile alakalı Sozialversicherungsanstalt’tan bilgi edininiz.
7.2 e-card
Kendi İşi Olanlar ve Serbest Meslek Sahipleri:
SVA-Sozialversicherungsanstalt der gewerblichen Wirtschaft
Salzburg Eyaleti Merkezi
Adres: Auerspergstraße 24, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 94 51-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: esv-sva.sozvers.at/portal27/portal/svaportal/start/
7.3 Sağlık Hizmetleri
Salzburg’da çok sayıda doktor ve hastane bulunmaktadır. Hastalık durumunda
öncelikle yakınınızda bulunan faal bir pratisyen hekime gidiniz. Avusturya’da ilk
muayene daima pratisyen hekimler tarafından yapılır. Gerekli görüldüğü takdirde
oradan bir uzman hekime yönlendirilirsiniz.
Aile Hekimleri - Nöbet Hizmeti:
Haftaiçi: 19.00-7.00
Haftasonu ve tatiller: 24 saat.
Österreichisches Rotes Kreuz (Avusturya Kızılhaçı) – Telefon 141
7.4 Eczaneler
Sizin veya müşterek sigortanızın bulunduğu
kişilerin muayene olabilmesi için e-card sahibi
olmak gerekmektedir.
e-card ile sağlık sigorta kurumunuzla anlaşmalı
olan doktorlara yahut hastanelere de gidebilirsiniz.
Çoğu hizmet ücretsizdir, birçok alanda ise çok az
Doktora giderken e-card’ınızı
ücret ödenmektedir. (Doktor tarafından yazılan
muhakkak yanınıza alınız.
reçete ile eczaneden ilaç alırken ödediğiniz reçete
bedeli gibi 2011: Her ilaç paketi için 5,15 Avro).
Dar gelirli insanlar reçete bedelinden muaf
tutulabilirler.
İnternetten bilgi edinmek için: www.sozialversicherung.at
İş günlerinde bütün eczaneler açıktır:
Pazartesi – Cuma 8.00–12.30 ve 14.30–18.00,
Cumartesi 8.00–12.00
Öğlen, Gece, Haftasonu ve Tatillerde Nöbetçi Eczaneler: Nöbetçi eczanelerle alakalı
bilgileri internetten (www.apotheken.sbg.at), günlük gazetelerden veya yakınınızda
bulunan bir eczaneden edinebilirsiniz.
İşçiler ve Memurlar için (kendi işinde çalışmayanlar):
Salzburger Gebietskrankenkasse (SGKK)
Adres: Engelbert Weiß Weg 10, 5021 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 89
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.sgkk.at
30
Salzburg’a Hoşgeldiniz
31
8. İnsan Hakları Şehri Salzburg
Salzburg, 2008 senesinde “Avrupa Şehirde İnsan Haklarını Koruma
Anlaşması”nı imzalayan ilk Avusturya şehridir. Bu, şehir siyaseti ve yerel yönetimin
bütün şehir sakinleri için insan haklarını garanti altına alması ve ayrımcılığı bertaraf
etmesi sorumluluğunu üstlenmesi demektir.
Yerel yönetim ve siyaset, Salzburg İnsan Hakları Platformu (Plattform für
Menschenrechte Salzburg) ve diğer uzmanlarla beraber bu vazifelerin Kadın
Bürosu (Frauenbüro), Entegrasyon Bürosu, Gençlik ve Engelliler Sorumluları ile
İkâmet Edenler Servisi yöneticilerinden oluşan bir büro topluluğu olan Sorumlular
Merkezi’nde kurulan insan hakları masasında (Runder Tisch Menschenrechte) ifa
edilmesi için birlikte çalışmaktadırlar.
BeauftragtenCenter (Sorumlular Merkezi)
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 5, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2046
E-mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Salzburg İnsan Hakları Platformu, Salzburg Eyaleti’nde insan hakları durumunu daha
iyi hale getirebilmek için birçok sivil toplum örgütünün ve şahısların oluşturduğu bir
ağdır. Eğer hak mağduriyetine uğradığınızı düşünüyorsanız (aşağılanma, ırkçı saldırı
ve ihmale uğrama gibi) İnsan Hakları Platformu„na başvurabilirsiniz:
Plattform für Menschenrechte (Salzburg İnsan Hakları Platformu)
Adres: Kirchenstraße 34, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 45 12 90-14
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.menschenrechte-salzburg.at
Ayrımcılık, somut bir sebep olmadan birisine adil muamele edilmemesine verilen
isimdir. Eğer belediyede size sadece cinsiyetinizden, yaşınızdan, bir engelinizden,
cinsel tercihinizden, etnik kökeninizden, dünya görüşünüzden yahut dininizden dolayı
herhangi bir somut neden olmadan farklı muamelede bulunulduğunu düşünüyorsanız
belediyemizin Eşit Muamele Sorumlusu’na (Gleichbehandlungsbeauftragte)
başvurabilirsiniz.
32
Salzburg’a Hoşgeldiniz
33
Frauenbüro der Stadt Salzburg (Kadın Bürosu)
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 5, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2043,
E-Mail: [email protected]
Salzburg Eşit Muamele Yasası ve Kanuni Selahiyet Açısından Eşit Muamele
Danışmanlığı ve Yetkili Makamlara Yönlendirme için:
Stabsstelle für Chancengleichheit, Anti-Diskriminierung und
­Frauenförderung des Landes Salzburg (Fırsat Eşitliği, Eyaleti Ayrımcılığı
Engelleme ve Kadın Destek Merkezi)
Adres: Michael-Pacherstraße 28, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8042-4041
E-Mail: [email protected]
8.1 Cinsiyet
Avusturya’da kadınlar ve erkekler kanun karşısında eşittirler. Avusturya
Anayasası’nda, uluslararası antlaşmalarda, AB-Sözleşmelerinde ve yönetmeliklerinde
kadınların uğradığı ayrımcılığın toplumsal alanların tamamında bertaraf edilmesi ve
eşitliğin desteklenmesi vazifesi kayda geçirilmiştir.
Frauenbüro der Stadt Salzburg (Kadın Bürosu)
Kadın Bürosu ekibi danışmanlık ve bilgilendirme hizmeti sunar ve kadınlara özel
etkinlikler ve projeler tertip eder. Frauenbüro ayrıca kadınlarla alakalı projelere destek
verir. Kadın Sorumlusu (Frauenbeauftragte) aynı zamanda Salzburg Magistrat’ının
eşit muamele sorumlusudur (Gleichbehandlungsbeauftragte).
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 5, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2043
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
8.2 Engelli İnsanlar
Salzburg Belediyesi Engelliler Müdürlüğü (Behindertenbeauftragter)
Engelliler Müdürlüğü, engellilerin yahut yakınlarının engellilikle alakalı bütün
meselelerde ilk başvuracakları yerdir.
n Bilgilendirme ve kamuoyu çalışması
n Bariyersiz şehir planlamacılığı
n Ayrımcılık karşıtı tedbirlerin desteklenmesi
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 5, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-3232
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
8.3 Etnik Köken
Salzburg Belediyesi Entegrasyon Bürosu (Integrationsbüro)
Integrationsbüro der Stadt Salzburg değişik kökenlerden gelen insanların birlikte
yaşamasını ve göçmenlerin katılımını daha iyi hale getiren projelere ön ayak olur
ve koordine eder. Bunun dışında kültürlerarası diyalogu teşvik eden projeler de
desteklenmektedir. Muhtelif derneklerle, yönetimi altında bulunduğu bölgesel
kurumlarla, eğitim ve sağlık kurumlarıyla, dini cemaatlerle, ekonomik aktörler ve
siyaset ile birlikte çalışan Integrationsbüro, aynı zamanda uyum ve insan haklarıyla
alakalı bilgilendirme hizmetinde bulunur ve danışmanlık hizmeti sağlar.
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 5, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2046
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
VIELE Derneği
Eğitim, öğretim ve gelişim konularında kültürlerarası perspektifle faaliyet gösteren bir
dernektir.
VIELE Derneği bir kadın merkezi ve aile danışma merkezini de yürütmektedir.
Burada ayrıca kadınlar ve aileler için önem taşıyan konularda bilgilendirme
toplantıları düzenlenmekte olup, kadınlara; uyum, okuma-yazma ve Almanca kursları
verilmektedir. KIMM (Müzik ile Çocukların Bütünleşmesi) Projesi ile çocukların
müzik eğitimi de programda yer almaktadır.
Adres: Rainerstrasse 27/1. Kat, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 02 11
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.verein-viele.at
www.facebook.com/vereinviele
Aslî vazifeler şunlardır:
n Engelli park yerleri, engelli bakım parası, engelliler için ikâmet, engelli insanlara
verilen kimlik gibi engellilerle alakalı bütün meselelerde danışmanlık.
n Engelliler yararına çalışan kurumlarla işbirliği
34
Salzburg’a Hoşgeldiniz
35
8.4 Cinsel Yönelim
8.6 Din
HOSI Salzburg (Salzburg Eşcinsel İnisiyatifi)
Avusturya’da 14 kilise ve dinî cemaat resmi olarak
tanınmaktadır. Bunların listesini şu internet
sayfasında bulabilirsiniz: www.help.gv.at. Dini
yaşama özgürlüğü ise bundan bağımsız olarak
garanti altına alınmıştır. Resmi olarak tanınmış
olan cemaatler hukukî açıdan özel bir konuma
sahiptirler, mesela devlet okullarında din eğitimi
hizmeti verebilirler. Temelde, herkesin faydasına
olan kamu işlerini yerine getirirler.
HOSI, eşcinsel Salzburg’lular için buluşma noktası, transgenderlerin eşcinsellikle
alakalı sorunlarında bilgilendirme ve danışma yeri olarak kullanılan bir mekânı
hizmete sunmuştur. Mekân bu konuya ilgi duyan diğer insanların da hizmetindedir.
HOSI; dernek buluşması, film akşamları, kutlamalar, geziler, konferanslar ve tartışma
akşamları tertip eder.
Adres: Gabelsbergerstraße 26, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 43 59 27
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.hosi.or.at
8.5 Yaşlılık
Salzburg Belediyesi Yaşlı Bakımı
Belediyenin yaşlılarla ilgilenen bu birimi, tren garı yakınlarında Kieselgebäude’de
bulunur ve Salzburg’da yaşayan yaşlıların durumları ile ilgili muhatabınızdır.
Danışmanlar randevular ayarlar ve yaşlıları evlerinde bütün imkânlarla alakalı
bilgilendirip danışmanlık yapar. Hasta bakımı, evde yemek, ev işlerinin halledilmesi
yahut yaşlılar yurdunda yer gibi meselelerde yardımcı olur. Danışmanlarımız yaşlı
vatandaşlarımızı günlük hayatlarında desteklemek, günlerini renklendirmek ve hayatı
onlara daha kolay kılmak için çok sayıdaki teşekkülü kontrol altında bulundururlar.
Avusturya’da bunun dışında resmi olarak kayıt
altına alınmış 11 dinî cemaat bulunmaktadır.
Bunlar resmi olarak tanınmış dinî cemaatlere
nazaran daha az avantaja sahiptirler. Daha fazla
bilgi için: www.help.gv.at.
Salzburg’da temsil edilen dinî cemaatlerin güncel listesini belediyenin internet
sitesinde bulabilirsiniz. Bu liste düzenli olarak tamamlanmakta ve genişletilmektedir.
Eğer Salzburg’da bulunan herhangi bir dinî cemaat listede yer almıyorsa bizimle
0662/ 8072–2046 numaralı telefondan irtibata geçebilirsiniz. Yeni dinî cemaat derhal
listeye eklenecektir.
 İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at
Adres: Kieselgebäude, Saint-Julien-Straße 20, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/8072-3240, -3242, -3243
E-Mail: [email protected]
Çalışma Saatleri: Pazartesi, Salı, Perşembe ve Cuma, 8.00-12.00
Pazartesi 13.30-16.00
Randevular telefon yoluyla öğleden sonra alınır.
 “SeniorInnen Ratgeber der Stadt Salzburg” (Salzburg Yaşlı Rehberi)
broşürü çok sayıda önemli adres ile bu sene için tavsiye ve bilgiler içermektedir.
İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at/senioren
36
Salzburg’a Hoşgeldiniz
37
9. Acil Yardım
Salzburg Şiddetten Koruma Merkezi (Gewaltschutzzentrum)
Acil aramalar
n İTFAİYE 122
n POLİS 133
n CANKURTARAN 144
n MANEVİ HUZUR HATTI 142
n Zehirlenme Yardım Hattı 0800-20 20 50
n Psikolojik Kriz Hattı Pro Mente 0662/ 43 33 51
n Kadın Acil Yardım 88 11 00
Kadına ve Çocuğa Karşı Şiddet
Erkeklerin kadınlara ve çocuklara karşı uyguladığı şiddet özel mesele kapsamına
girmemektedir. Kendiniz ya da çocuğunuz şiddete maruz kalıyorsanız, uzman yardım
kuruluşlarından birine başvurmalısınız (aşağıda). Burada haklarınız ve barınmadestek alma imkânları hakkında bilgi edinebilirsiniz.
Acil bir tehlike ile karşı karşıya kaldığınızda derhal 133 polis hattını aramalı ve yardım
talep etmelisiniz. Polis her durumda derhal olay yerine gelmekle mükelleftir.
Tehlikenin durumuna göre polisler şu seçeneklere sahiptirler:
n Şiddet kullanan kişiyi gözaltına almak
n Zabıt tutmak (yaptırıma tabi bir davranış söz konusu ise bir mecburiyet hâsıl olur)
n Evden çıkartıp giriş yasağı koymak
Kadın Acil Yardım – 88 11 00
Kadınlar ve olaydan etkilenen yakınları için
Adres: Haydnstraße 2, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 11 00
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.frauennotruf-salzburg.at
Kadın Sığınma Evi (Frauenhaus)
Burada aile içi şiddete maruz kalan kadınlar ve çocuklar barınma ve korunma olanağı
bulur, danışmanlar anadilde yahut çevirmenler aracılığı ile iş ve ev arama hususunda
ve bürokratik işlemlerle alakalı yardımda bulunurlar.
Tel.: 0662/ 45 84 58
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.frauenhaus-salzburg.at
38
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Gewaltschutzzentrum kadınlara ve çocuklara, şiddete maruz kalmış kadınların eşleri
veya hayat arkadaşlarının polis tarafından eve girmesi yasaklandıktan sonra danışma
ve yardım hizmeti sunar.
Adres: Paris-Lodron-Straße 3a/1/5, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 01 00
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.gewaltschutzzentrum.eu
Männerwelten – Danışma ve Şiddet Engelleme
“Männerwelten” (Erkeklerin Dünyası) Derneği partnerlik, irtibat ve ilişki, ayrılma,
boşanma ve veda, eğitim ve “babalık”, cinsellik ve cinsel içerikli şiddet, iş, çatışma
ve krizleri sosyal ve iletişimsel yeteneklerle alakalı sorunlarda erkekler için şiddet ve
şiddeti önleme danışmanlığı yapmaktadır.
Adres: Bergstraße 22, 4. Kat, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 34 64, 0664/ 383 72 79
Telefon danışma: Pazartesi – Perşembe: 12.00-13.00
İnternet: www.maennerwelten.at
Das Männerbüro (Erkekler Bürosu)
Männerbüro erkeklere zor hayat durumlarında danışmanlık hizmeti verir. Ücretsiz
sunulan danışmanlık hizmeti talep üzerine gerçekleşir ve gizlilik ilkesine sadık kalınır.
Adres: Kapitelplatz 6, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8047 7552 (Nöbet Servisi)
Nöbet Servisi Ulaşım: Pazartesi- Perşembe: 8.00–12.00 ile 13.00–16.30,
Cuma: 08.00–12.00
Bu saatler dışında çok acil durumlar için: 0676/ 8746 6908
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.maennerbuero-salzburg.co.at
Çocuk ve Gençlik Avukatlığı – KIJA
KIJA çocukların ve gençlerin haklarını savunur, danışmanlık yapar ve her türden
somut meselede çözüm için yardımcı olur, çocuklar/gençler ile ebeveyn/resmi
makamlar arasındaki çatışmalarda arabuluculuk görevi üstlenir.
KIJA çalışanları çocukların ve gençlerin istekleri için ücret talep etmeden güven
esasına göre çalışırlar ve gizlilik prensibine sadık kalırlar.
Adres: Gstättengasse 10, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 43 05 50
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.kija-sbg.at ve www.facebook.com/kijasalzburg
39
ARGE gegen Zwangsverheiratung (ARGE Zorla Evliliğe Karşı Çalışma Grubu)
ARGE Zorla Evliliğe Karşı Çalışma Grubu, Salzburg’daki birçok danışma kuruluşunun
zorla evliliği önleme ve buna karşı duyarlılık oluşturma gayesiyle oluşturduğu bir
çalışma grubudur. Grup danışma hizmetlerinin genişletilmesi ve sığınma yerlerinin
sağlanması gibi konularda faaliyet gösterir.
Adres: Glockengasse 4c, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8042-2171
E-mail: [email protected] veya [email protected]
İnternet: www.akzente.net/make-it.15.0.html
10. Salzburg’da Ulaşım
10.1 Toplu Taşıma-Belediye Otobüsü
Salzburg yoğun bir troleybüs, hızlı tren ve otobüs ulaşım
ağına sahiptir.
Daha fazla bilgi edinmek için: www.stadtbus.at ve
www.svv-info.at
http://efa.svv-info.at/svv/index_de.htm
Toplu taşıtlardan faydalanmak için bilet gereklidir.
Hızlı tren için bileti gardaki kasadan yahut otomattan alabilirsiniz. Otobüs biletini
ise otobüste satın alabilirsiniz ancak bu en pahalı yoldur. Otomatlarda, Trafik
dükkânlarında ve Salzburger Verkehrsbund Müşteri Merkezi’nde daha hesaplı
muhtelif biletler satılmaktadır. Tek seferlik biletlere göre daha hesaplı olan
günlük, haftalık, aylık ve yıllık biletleri Trafik dükkânlarından veya Salzburger
Verkehrsbund’dan temin edebilirsiniz. En güncel tarife ve hareket planını internetten
indirebilir ve bu konuda Salzburger Verkehrsbund’dan bilgi edinebilirsiniz.
Salzburger Verkehrsverbund
Adres: Schrannengasse 4, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 57 87
E-Mail: [email protected]
Geçerli bilet olmadan toplu taşıma araçlarını kullananlar cezalandırılırlar. Yapılan
kontrol sonrasında 65 Avro veya daha fazla para cezasına çarptırılırlar.
10.2 Bisiklet
Bisikletle ulaşım Salzburg’da günlük hayatın bir
parçasıdır. Salzburg’lular bisikleti çok sık ve severek
kullanırlar. Salzburg’da çok yoğun bir bisiklet yolu ağı
bulunmaktadır. Gitmek istediğiniz yere hızlıca ulaşmak
ve aynı zamanda sağlık için de faydalı bir şey yapmak
isteyenler bu imkândan faydalanabilirler.
Şehri bisiklet ile tanımak istiyorsanız Radverkehrskoordination
(Bisiklet Trafiği Koordinasyonu) başvurabilirsiniz.
Adres: Faberstraße 9, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2735
E-Mail: [email protected]
 Salzburg’daki en önemli bisiklet güzergâhlarını, www.radinfo.at adresinde
yahut 55. Sayfada bulunan kupon ile Radverkehrskoordinator’dan indirimli
alabileceğiniz Bisiklet Yolu Planı’nda bulabilirsiniz.
40
Salzburg’a Hoşgeldiniz
41
10.3 Otomobil Sürme
Avusturya’da güvenlik nedeniyle emniyet kemeri,
çocuk güvenliği ayrıca 1 Kasım ile 15 Nisan arasında
kış şartlarında geçerli olan kış lastiği zorunluluğu
bulunmaktadır. Otobanlar için Vignette mecburiyeti ve
benzeri diğer düzenlemelerle alakalı detaylı bilgiyi www.
help.gv.at adresinde bulunan “Freizeit und Mobilität”
bölümünden edinebilirsiniz.
14 yaşından küçük ve 150 cm.den kısa olan çocuklar çocuk koltuğunda oturmak
zorundadırlar. Koltuklar çocuğun cüssesine ve ağırlığına uygun olmalıdır. 150 cm.den
büyük çocuklar seyir esnasında emniyet kemeri takmak kaydıyla şoför yanında ya da
arka koltukta oturabilir.
Kurallara uymayanlara 5000 Avro’ya kadar para cezası uygulanmaktadır.
Yetersiz güvenlik nedeni ile kazada çocuk yaralanması gerçekleşirse mahkemede ceza
davası açılır.
Emniyet kemeri zorunluluğu hem şoför hem de beraberinde bulunanlar için geçerlidir
(Kuralın dikkate alınmaması durumunda 35 Avro para cezası uygulanır).
Sürücü Belgesi
Avrupa Ekonomik Alanı vatandaşları aslî ikâmetlerini Avusturya’ya aldırdıkları
takdirde ülkelerinin sürücü belgelerini sınırsız kullanabilirler.
Talep etmeleri durumunda ise ehliyetlerini Avusturya sürücü belgesi ile de
değiştirebilirler. Yabancı sürücü belgesinin süreli olması yahut yıpranma ve eski
fotoğraf nedeniyle geçerliliğini yitirmesi gibi durumlar dışında ehliyet değişimi için bir
mühlet bulunmamaktadır.
Avrupa Ekonomik Alanı vatandaşı olmayanlar ise aslî ikâmetlerini Avusturya’ya
taşıdıktan sonra ülkeleri üç uluslararası antlaşmadan birine taraf ise altı ay boyunca
sürücü belgelerini kullanabilirler. Avrupa Ekonomik Alanı vatandaşı olmayan şahıslar
taşıt kullanabilmek için en geç bu altı ay içerisinde Avusturya sürücü belgesini
edinmek zorundadırlar. Bunun için olumlu sağlık raporunun yanı sıra bir araba sürüş
testinden de geçmek gerekmektedir.
Devletlerarası ikili antlaşmalara binaen aşağıdaki ülkelerin vatandaşları sürüş testine
girmek zorunda değillerdir:
n Bütün sınıflar: Andorra, Guernsey, Man adası, Japonya, Jersey, Hırvatistan,
Monaco, San Marino ve İsviçre.
n B Sınıfı: (insan taşıtı ve daha küçük motosiklet): Avustralya, Bosna-Hersek, İsrail,
Kanada, Güney Afrika Cumhuriyeti, Güney Kore Cumhuriyeti, ABD.
Uyarı: Avrupa Ekonomik Alanı dışındaki sürücü belgelerinin geçerlilik sürelerinin
dolması durumunda Avusturya’daki sürüş ehliyeti eski yabancı belgesinin geçerlilik
süresi dolmadan verilmiş olmalıdır. Başvurunun sürücü belgesinin geçerliliğini
yitirmeden yapılmış olması yeterli değildir. Değişimden önce her ehliyetin kriminal
teknoloji açısından teste tabi tutulmasından ötürü, sürecin iki ila üç hafta sürebileceği
de gözden kaçırılmamalıdır.
42
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Sürücü belgesi ile alakalı meselelerde başvuru için:
Bundespolizeidirektion Salzburg (Salzburg Emniyet Merkezi)
Führerscheinreferat (Sürücü Belgesi Şubesi)
Adres: Alpenstraße 90, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 6383-5255, -5256
E-Mail: [email protected]
Araba Ruhsatı
Salzburg’a Avusturya dışından aslî ikâmetinizi taşımak üzere gelip aracınızı da beraberinizde getirdiyseniz bir ay için yabancı plaka ile trafiğe çıkabilirsiniz. Daha sonra
Avusturya ruhsatı almanız gerekmektedir. Ruhsat başvurusu aşağıda belirtilen yerlerde yapılmaktadır:
n Landesprüfstelle für Salzburg gerekli araç belgeleri için
n Finanzamt ödenmesi gereken harçlar için
Bu şartlar yerine getirildiğinde arzu edilen bir sigorta şirketinde ruhsat başvurusu
yapılabilir. Sigorta-Ruhsat merkezlerinin listesi www.vvo.at adresinden edinilebilir.
Sigorta aracın kaydını da üstlenir.
Avusturya plakasını edinmenin ön şartı ise araç için zorunlu kaza sigortasının
yaptırılmasıdır.
Landesprüfstelle für Salzburg (Salzburg Eyalet Muayene Merkezi)
KFZ (Kraftfahrzeug) - Prüfstelle
Adres: Karolingerstrasse 34, Posta Kutusu 527, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8042-5353
E-Mail: [email protected]
Finanzamt Salzburg (Salzburg Finans Dairesi)
Adres: Aignerstraße 10, 5026 Salzburg-Aigen
Tel.: 0662/ 6380-547000
Aracımı nereye park edebilirim?
Salzburg merkezinde (Innenstadt) bulunan kısa park bölgelerinde park etmek ücrete
tabidir. Salzburg’daki kısa park bölgeleri alanın giriş ve çıkışlarındaki uyarı levhaları
ile belirlenmiştir. Kanunen mecburi olmayan mavi yer işaretlerinin bulunduğu
alanlar park edebileceğiniz yerleri göstermektedir. Kısa park bölgelerinin başındaki
ve sonundaki levhalar park ücretinin ödenmesi gereken mühlet hakkında bilgi
vermektedir. 180 dakikaya kadar sürebilecek olan park süresi de belirtilmiştir.
Ödeme, otomatlarda bozuk para ile yahut QuickCard fonksiyonuna sahip bir kart ile
yapılabilir. Salzburg’da bir operatöre önceden kayıt yaptırmak suretiyle cep telefonu
ile ödeme yapmak da mümkündür.
 Konu ile alakalı daha fazla bilgi için: www.mobil-parken.at
Salzburg merkezinde kısa park bölgelerinin yanı sıra yeraltı garajları ve katlı
otoparklarda hizmetinizde bulunmaktadır.
Bazı özel şartlarda belediye; kısa park bölgeleri, park yasakları, giriş yasakları gibi
uygulamalarda istisna yapabilir. Oturduğunuz yere ait bir garajın ya da park alanının
43
bulunmaması durumunda kısa park bölgelerinde park etme izni almak için aşağıda
bildirilen kuruma başvurabilirsiniz:
Verkehrs- und Straßenrechtsamt (Trafik ve Yol Hakkı Dairesi)
Adres: Markus Sittikus-Straße 4, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-3191
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Avusturya„da Otomobil Sürücüleri Kulüpleri
Viele BürgerInnen sind Mitglied bei einem Autofahrerclub. Die Clubs bieten
Schutzbriefe, Versicherungen, Pannenhilfe und vieles mehr.
n ÖAMTC – Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touring Club
(Avusturya Otomobil, Motosiklet ve Seyahat Kulübü)
Adres: Alpenstraße 102-104, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 63 99 9
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.oeamtc.at
n ARBÖ – Auto-, Motor- und Radfahrerbund
(Otomobil, Motosiklet ve Bisiklet Sürücüleri Birliği)
Adres: Münchner Bundesstraße 9, 5020 Salzburg
Tel.: 050/ 123-2500
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.arboe.at
n VCÖ – Verkehrsclub Österreich (Avusturya Trafik Kulübü)
VCÖ Avusturya’da; ekolojik açıdan uygun, sosyal açıdan adil ve ekonomik açıdan
verimli bir taşıma için faaliyet gösteren kuruluştur.
İnternet: www.vcoe.at
11. Çevre koruma
11.1 Atık
Çevre korumaya ve temizliğe Salzburg’da çok büyük önem verilir. Bu yüzden çöpleri
ayırmaya büyük önem atfediyoruz. Uygun çöp bidonları ve konteynerler binanızda
yahut yakın çevrenizde bulunmaktadır. Çöpleri ayırma işlemi çevreyi korur ve
ödediğiniz işletme vergisini düşürür. Siz de katılın! Salzburg’da çöpleri ayırma ile
alakalı değişik dillerde düzenlemeler için:
http://www.stadt-salzburg.at/internet/wirtschaft_umwelt/abfall_abwasser_332421/
abfallservice_332429/abfalltrennung_international_306571.htm
 Resimlerde görüldüğü üzere: Çöpleri ayırın!
n Doğal atık
n Cam
n Kâğıt
n Pet şişe
Zehirli atıklar:
ayrı olarak geri dönüşüm merkezlerine götürülmelidir
n Piller, florasan lambalar, tasarruf
ampulleri, renkler, vernik ve ilaçlar
n Elektronik cihazlar, yemek yağları ve
zehirli atıklar
geri dönüşüm merkezlerinde
ücretsiz atılır
20 daireye kadar olan konutlarda taşıma servisimiz çok yer kaplayan çöplerinizi
(ev mobilyası gibi) yerinden almak için sabit randevu vermektedir. Bunun için
oturduğunuz binada Hausverwaltung ilan levhasına bakınız. Daha küçük konutlarda
ve tek evlerde ise 0662/ 8072-4540-2 numaralı telefondan bizzat randevu almanız
gerekmektedir. Yer kaplayan çöpler bu suretle evinizden ücretsiz alınmaktadır (senelik
6 m³’e kadar).
Konuyla alakalı sorularınız için:
AbfallService (Çöp Servisi)
Adres: Siezenheimer Straße 20, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-4561
E-Mail: [email protected].
İnternet: www.stadt-salzburg.at
44
Salzburg’a Hoşgeldiniz
45
Recyclinghof (Geri Dönüşüm Merkezi) – Ev ve işyerlerindeki eski malzemeleri
toplama merkezi– Maxglan’da bulunur:
Adres: Siezenheimer Straße 20, 5020 Salzburg.
Çalışma Saatleri: Pazartesi’nden Cuma’ya 7.00-17.00, Cumartesi 7.00-12.00 Saatleri arasındadır
12. S
erbest Zaman
Değerlendirme
Doğa
11.2 Su
Salzburg şehir suyu içme suyudur. Musluk suyunu rahatlıkla içebilir ve yemek
yaparken kullanabilirsiniz. Su çok değerli bir kaynaktır, lütfen tasarruflu kullanalım!
Kıymetli Kaynak: Su
Salzburg’un dört tane dağı bulunmaktadır.
Mönchsberg, Kapuzinerberg, Nonnberg ve Rainberg.
Buralar bilhassa yaz aylarında gezinti yapmak için
muhteşem yerlerdir. Kışın bu dağlardaki bazı çayırlar
çocukların kızakla kayması için kullanılmaktadır.
Gaisberg de Salzburg’luların sık ziyaret ettiği yakın bir dağdır. Şehir alanındaki
en büyük yükselti olması hasebiyle boş zaman sporcularının, gezenlerin ve doğa
dostlarının uğrak yeridir.
Salzburg Belediyesi, bu dağın boş zamanlarda çevre dostu bir şekilde kullanımının
geliştirilmesi için bir program yürütmektedir. Yaz-kış mükemmel bir gezinti yeri olan
bu dağa otobüslerle rahatça ulaşılabilir.
Salzburg’un güneyinde Berchtesgaden Alpleri’nin en kuzey ucu olan heybetli ve
efsanevi Untersberg bulunur. Şehre yakın en sevilen dinlenme yerlerinden biri olan
Untersberg insanları mükemmel manzarası ile cezp etmekle kalmıyor, aynı zamanda
gezenler, güneşi sevenler ve kayakçılar için bir cennet olma özeliği taşıyor.
Salzburg’da ayrıca çoğunda çocuk oyun sahası da bulunan parklar bulunmaktadır. 15
mahalle parkı ve yaklaşık 30 küçük parkın bakımı Gartenamt (Bahçe İşleri) tarafından
yürütülmektedir. Kış aylarında hava kafî derecede soğuk olduğu zaman su birikintileri
üzerinde (Leopoldskroner Weiher und Salzachsee) buz pateni de yapılabilmektedir.
Schloss Hellbrunn ve Hellbrunner Park’ın Daveti…
Schloss Hellbrunn, benzersiz bir sanat eseri, gizemli
bir yer: Bu şato öteden beri dinlenme ve muhabbet
yeri, büyük kutlamaların ve alışılmadık şeylerin
mekânı olagelmiştir.
Su oyunları ve şato geçmişte olduğu gibi bugün de
cazibeleriyle ziyaretçileri kendine çekiyor. Çok sayıda
banklar ile park alanı uzun kış aylarından sonra
güneşe hasret kalmış olanları rahatlamaya çağırıyor.
60 hektardan fazla arazi üzerinde bulunan park aynı zamanda bahçe mimarisinin eşsiz
bir örneği ve oldukça eski bir tarihe sahip. Hellbrunn’u keşfedin!
Adres: Fürstenweg 37, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 82 03 72
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.hellbrunn.at
46
Salzburg’a Hoşgeldiniz
47
Haus der Natur (Doğa Evi)
Yazları aşırı sıcak geçebilen Salzburg’da belediyeye ait
açık havuz imkânlarından siz de faydalanabilirsiniz.
Yaklaşık 23 derece sıcaklığa sahip 27.865 metrekare
su alanı günlük saat 9’dan akşam 19’a kadar (hava
koşulları uygun olunca 20’ye kadar) Salzburg’luların
hizmetindedir. En modern teknolojimiz kusursuz su
kalitesini garanti altına alırken, ilk yardım konusunda
eğitimli havuz görevlileri havuz ziyaretçilerinin
güvenliğini sağlıyorlar. Salzburg’da bulunan açık havuzlar:
Freibad Leopoldskron – Freibad Volksgarten – Freibad Alpenstraße – Badesee Liefering
Haus der Natur sadece yağmurlu havalarda ziyaretçi
akınına uğramıyor. Siz de çok sayıda özel manzara ile
doğanın büyülü dünyasına dalın.
Adres: Museumsplatz 5, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 84 26 53-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.hausdernatur.at
Açık Olduğu Saatler: Pazar ve tatil günleri dahil
her gün 9.00-17.00
Paracelsus Bad/Kurhaus (Paracelsus Havuzu/Kür Evi)
Salzburg Müzesi, Salzburg şehrinin ve eyaletinin tarihini öğrenme imkânı
sunmaktadır. Müze Mozartplatz’da görkemli yenilenmiş yeni rezidansında
bulunmaktadır. Değerli sanat objeleri, ilginç içerikler ve çeşitli araçlarla yapılan
enstalasyonlar burada harmonik bir bütün oluşturmaktadır. Salzburg Müzesi sahip
olduğu bu yapı ile birçok kez ödüle layık görülmüştür.
Adres: Mozartplatz 1, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 62 08 08-700
İnternet: www.salzburgmuseum.at
Havalar soğuduğunda belediyenin kapalı havuzundan (Hallenbad) istifade
edebilirsiniz.
Paracelsus Bada şu havuzlar bulunmaktadır:
Tırmanma duvarı ve atlama kulesi bulunan spor havuzu (15x25m). Korsan gemisi,
çocuk kaydırağı, akıntı kanalı ve şelalesi olan çocuk havuzu. Küçük çocuk havuzu, su
sıcaklığı 28°, hava sıcaklığı 31°, bone takma zorunluluğu yoktur.
Adres: Auerspergstraße 2, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 35 44-22
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Çalışma Saatleri: Pazartesi - Cuma: 10.00-20.00
Cumartesi, Pazar ve Tatil Günleri: 10.00-19.00
Zoo Salzburg (Hayvanat Bahçesi)
Salzburg Museum (Salzburg Müzesi)
İndirimli Giriş İmkânı?
Salzburg Aile Pasaportu (Familienpass) edinin. Bu sayede Salzburg’da bulunan birçok
yere girişte indirim fırsatlarından yararlanma imkânı bulacaksınız.
Bilgilendirme:
Bürgerservice Stadt Salzburg (Salzburg Belediyesi Vatandaş Servisi)
Salzburg Hayvanat Bahçesi, Schloss Hellbrunn’a
çok yakın bir mevkide bulunmaktadır. Titiz AB
talimatnamesine uygun olarak işletilen, doğa ve tür
koruma merkezi olan modern Salzburg Hayvanat
Bahçesi 150 türden yaklaşık 800 hayvana ev sahipliği
yapmaktadır. Yaşam alanları geri döndürülemez
şekilde tahrip edilmiş olan hayvanlar burada mutlak
manada ihtiyaç duydukları korunma ve barınma
imkânına kavuşuyorlar. Salzburg Hayvanat Bahçesi’ne gerçekleştireceğiniz ziyaret size
ve ailenize Avrasya, Amerika, Afrika ve Avustralya hayvanlarının dünyasına yolculuk
yapma fırsatı verecektir.
Adres: Anifer Landesstraße 1, 5081 Anif
Tel.: 0662/ 82 01 76
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.salzburg-zoo.at
48
Foto: Wild
Açık Havuzlar
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Adres: Mirabellplatz 4, Giriş 11, 5024 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2000
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Salzburg Eyaleti ve Şehri İçin Kültür Pasaportu
(Kulturpass)
Acil durum yardımı (Mindestsicherung, Ausgleichszulage,
Notstandshilfe) yahut işsizlik parası alanlar ve ilticaya
başvurmuş olanlar bazı kültür faaliyetlerini ücretsiz takip
etme iznine sahip olabilirler. Dağıtım yerlerini internetten
bulabilirsiniz.
Hotline: 0699/ 17 07 19 14
İnternet: www.hungeraufkunstundkultur.at
49
Spor ve Kültür Dernekleri
Dernekler, Avusturya’da toplumsal olarak
beraberce yaşamanın önemli bir parçasıdır.
Avusturyalıların çoğu bir spor yahut kültür
derneğine üyedir. Dernekler boş zamanların topluca
değerlendirilmesinde önemli bir yere sahiptir, zira
birçok buluşma, faaliyet ve festival burada düzenlenir.
Üyelik ilkece sınırlandırılmamıştır (herkes üye
olabilir), ancak az bir üyelik bedelinin ödenmesi
şartına bağlanmıştır ki bu yine dernek üyelerine
dönmektedir.
Eğer belirli bir dernek arıyorsanız Merkezi Dernek
Kaydı’na (Zentrales Vereinsregister) bakabilirsiniz:
zvr.bmi.gv.at/Start.
Dernek kurmak için ihtiyaç duyulan bilgiler İçişleri
Bakanlığı’nın (BM.I) sitesinde bulunmaktadır:
www.bmi.gv.at/cms/bmi_vereinswesen
n ASKÖ Landesverband
Adres: Parscherstraße 4, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 16 23
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.askoe-salzburg.at
n Sport Union
Adres: Josef Preis Allee 10, 5020 Salzburg.
Tel.: 0662/ 84 09 48-11
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.tgus.org
n ASVÖ Salzburg
Adres: Itzlinger Hauptstraße 30, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 45 92 60
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.asvoe-sbg.at
Salzburg’da çok renkli ve çeşitli bir Halk Kültürü
Sahnesi vardır. Bu konu hakkındaki bilgileri Halk
Kültürü internet sayfasında bulabilirsiniz: www.
salzburgervolkskultur.at
Viele Bevölkerungsgruppen mit Göçmen kökenli
birçok halk grubu Avusturya’da dernekler vasıtasıyla
örgütlenmiştir. Belediyenin internet sitesinde
bu derneklerin sürekli güncellenen bir listesini
bulabilirsiniz.
 İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at
Listede yer almayan dernek var ise yahut yeni kurduğunuz derneğin listeye alınmasını
istiyorsanız bizimle irtibata geçiniz! Yeni kurulmuş dernekleri memnuniyetle listeye
ekleriz.
Tel: 0662/ 8072–2046
Spor ve Spor Dalları
Spor yapmak hem sağlık hem de mutluluk için önemlidir. Salzburg’da; aikido, aerobik,
futbol, voleybol, dans, okçuluk, basketbol, hentbol, jimnastik, dağcılık, buz pateni,
eskrim, halter, boks, judo, hafif atletizm gibi çok çeşitli spor dalları ile ilgilenme
imkânı bulunmaktadır.
Aşağıda yer alan derneklerden biri ile irtibata geçerseniz size uygun spor dalı ile
alakalı bilgi edinebilirsiniz:
50
Salzburg’a Hoşgeldiniz
51
13. Yetişkinler İçin Eğitim
Volkshochschule (VHS) Salzburg
(Salzburg Halk Eğitim Okulu)
Hayat boyu öğrenmek artık günümüzün bir gerçeğidir. Bilgi ve öğrenme yolunda
atılan adımlar toplumda ve refah düzeyinde aldığımız pay oranını yükseltmektedir.
İçinde yaşadığımız dünya sürekli yeni bilgiler ve teknoloji aracılığıyla değişmektedir.
Yeni bilgileri edinmek ve bunları kullanma kabiliyeti; sosyal, siyasî, ekonomik ve
kültürel hayata katılımımızda anahtar bir unsurdur.
Salzburg’un Yetişkin Eğitim kurumlarının sunduğu fırsatlarla alakalı bilgi edininiz!
Şehir Kütüphanesi
Şehir Kütüphanesi’nde ödünç verilmeye hazır toplam 150.000 kitap, dergi, CD, DVD
vs. ve dil kursları bulunmaktadır.
Muhteşem oturma ve okuma salonları, internette ücretsiz araştırma yapma ve CD/
DVD’lerin oynatılmasına imkân sağlamaktadır. İngilizce, Sırpça, Hırvatça ve Türkçe
gibi dillerde kitaplar bulunduran çocuk kitaplığından da istifade ediniz.
Stadt:Bibliothek Salzburg (Şehir Kütüphanesi)
Adres: Schumacherstraße 14, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 8072-2450
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.stadt-salzburg.at
Adres: Faberstrasse 16, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 61 51-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.volkshochschule.at
Wirtschaftsförderungsinstitut (WIFI) Salzburg
(Salzburg Ekonomi Teşvik Enstitüsü)
Adres: Julius Raab Platz 2, 5027 Salzburg
Tel.: 0662/ 8888-411
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.wifisalzburg.at
Berufsförderungsinstitut (BFI) Stadt Salzburg
(Salzburg Belediyesi Meslek Teşvik Enstitüsü)
Adres: Schillerstraße 30, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 88 30 81-0
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.bfi-sbg.at
Verein BiBer – Yetişkinler için eğitim danışmanlığı
Bücherbus – (Gezici Kütüphane) – Kütüphane; romanları, çocuk ve gençlik
kitapları, CD, Video ve DVD’leri ile ayağınıza gelmektedir. Bulunma yeri ve çalışma
saatleri ile ilgili bilgi edinmek için: www.stadt-salzburg.at.
Bilgi edinme ve ödünç alma süresinin uzatılması için Tel.: 0664/ 38 49 834
 “Miteinander Lesen” (Birlikte Okumak) broşürü konu ile ilgili daha fazla bilgi
içermektedir.
İnternetten indirmek için: www.stadt-salzburg.at
Adres: Imbergstraße 2, 5020 Salzburg
Tel.: 0662/ 87 26 77
E-Mail: [email protected]
İnternet: www.biber.salzburg.at
 Eğitim konusunda daha fazla bilgi için Salzburger Bildungsnetz’e müracaat
edebilirsiniz: www.bildung.salzburg.at/erwachsenenbildung.htm
 Genel olarak önemli konularla ilgili daha detaylı bilgi için: www.help.gv.at
Miteinander
Të lexojmë së bashku
Udhëzime rreth leximit me fëmijë
Čitajmo zajedno
Tipps
zum Lesen
mit
Kindern
Savjeti za čitanje sa djecom
Reading together
Tips for reading with kids
Lire ensemble
Conseils pour lire avec les enfants
Bi hev re xwendin
Pêşniyarên da ku bi zaran re xwendin
Să citim împreună
Îndrumări pentru a citi cu copiii
vÇÑ¿ÄËÁËÄÐÑÄ
pÍÁÄÑÚÃʾÖÑÄÌǾÐÃÄÑÛËÇ
Birlikte Okuyalım
Çocuklarla birlikte okumak için Öneriler
Integrationsbüro
52
Salzburg’a Hoşgeldiniz
53
Kupon
1 x Bisiklet Yolu
Planı sadece
2,50 Avro
Bisiklet Yolu Planı yeni
vatandaşlarımız için 4,90 yerine
2,50 Avrodur.
İki adet Salzburg ve çevresi için
(cadde rehberi dâhil) katlanabilir
bisiklet kartı.
Teslim adresi: Faberstraße 11, 1. Kat.
Uyarı! Kayıt için aramak şarttır!
Tel. 0662 / 8072-2551 ve -2735
Ek Bilgi:
“Die Stadt Salzburg per Rad kennen lernen” (Salzburg’u Bisikletle
Tanıyın) tarafından yürütülen bisiklet turları yeni vatandaşlarımız için
ücretsizdir. Daha fazla bilgi için: www.radinfo.at
Bilgileri yapabileceğimiz en iyi şekilde derlemeye gayret ettik. Destek ve katkıları için bilhassa
“Frau und Arbeit” Derneği’nin MidA Projesi entegrasyon rehberleri Angelika Marschall, Gaby
Strobl-Schilcher, Ines Aufschnaiter, Franz Schefbaumer ve Ursula Liebing’e teşekkür ederiz.
Ayrıca Linz Şehri Entegrasyon Dairesi’ne bizden esirgemedikleri metinler için teşekkür ederiz.
Katkı ve eleştirilerinizden memnuniyet duyarız:
[email protected]
54
Salzburg’a Hoşgeldiniz
Künye
Yayıncı, Sahibi ve İmtiyaz Sahibi:: Stadtgemeinde Salzburg (Salzburg Belediyesi), Integrationsbüro
(Entegrasyon Bürosu)
Schloss Mirabell, 5024 Salzburg, Tel. 8072-2296
Yayın Tarihi: şubat 2012
55
Rückseite

Benzer belgeler