Elektronik Polisaj Makinesi

Transkript

Elektronik Polisaj Makinesi
TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar)
Elektronik Polisaj Makinesi
PV7000C
ÇİFT YALITIMLI
KULLANIM KILAVUZU
ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.
TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar)
ÖZELLİKLER
Model
Maks. kapasite
PV7000C
Sünger ped/yün kılıf
180 mm
Mil dişlisi
M14
Anma hızı (n)/Yüksüz hız (n0)
600 - 2.000 dak-1
Uzunluk
210 mm
Net ağırlık
2,1 kg
Güvenlik sınıfı
/II
• Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değişebilir.
• Özellikler ülkeye göre farklılık gösterebilir.
• 01/2003 EPTA Prosedürüne göre ağırlık
Simgeler
END202-6
Makine için kullanılan simgeler aşağıda gösterilmiştir.
Makineyi kullanmaya başlamadan önce bu simgelerin ne
anlama geldiğini öğrenin.
... Kullanım kılavuzunu okuyun.
............. ÇİFT YALITIMLI
... Koruyucu gözlük kullanın.
Titreşim
ENG240-1
EN60745’e göre belirlenen toplam titreşim değeri (üç
eksenli vektörel toplam):
Çalışma modu: polisaj işlemi
Titreşim emisyonu (ah,P): 2,5 m/s2 veya daha düşük
Belirsizlik (K): 1,5 m/s2
Makinenin başka uygulamalarda kullanılması durumunda
titreşim emisyon değeri değişebilir.
ENG901-1
• Belirtilen titreşim emisyonu değeri, standart test
yöntemine göre ölçülmüştür ve makinenin diğer
makinelerle karşılaştırılması için kullanılabilir.
• Belirtilen titreşim emisyonu değeri ayrıca maruziyetin
ön değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
............. Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli cihazları evdeki çöp kutusuna
atmayınız!
Kullanılmış elektrikli cihazları, elektrik ve
elektronikli eski cihazlar hakkındaki 2002/
96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu
yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve
çevre şartlarına uygun bir şekilde tekrar
değerlendirmeye gönderilmelidir.
UYARI:
• Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasında ortaya
çıkacak titreşim emisyonu, aletin kullanılma şekline
bağlı olarak belirtilen emisyon değerinden farklı olabilir.
• Gerçek kullanım koşullarındaki maruziyeti tahmin
ederek (örneğin, aletin açılma süresine ek olarak kapalı
konuma getirildiği ve rölantide çalıştığı süreler gibi
çalışma döngüsünün tüm bileşenlerini dikkate alın),
kullanıcıyı korumak için gerekli güvenlik önlemlerinin
alındığından emin olun.
Kullanım amacı
ENE051-1
Alet, polisaj, boya öncesi düzleştirme, yüzeyleri cilalama
ve pas ve boya çıkarma işleri için öngörülmüştür.
Yalnızca Avrupa ülkeleri için
ENH101-13
AT Uygunluk Beyanı
Makita Corporation, sorumlu üretici firma olarak,
Makita marka makine/makineler ile ilgili şu hususları
beyan eder:
Makinenin Adı:
Elektronik Polisaj Makinesi
Model Numarası / Tipi: PV7000C
seri üretimdir ve
Şu Avrupa Yönergelerine uygundur:
28 Aralık 2009’a kadar 98/37/EC ve 29 Aralık 2009
ve sonrasında 2006/42/EC
Ve şu standartlara veya standartlaştırılmış belgelere
uygun olarak üretilmiştir:
EN60745
Güç kaynağı
ENF002-1
Makine yalnızca ürün levhasında belirtilen voltaj
değerlerine sahip güç kaynağına bağlanmalıdır ve
yalnızca tek fazlı AC güç kaynağıyla çalıştırılmalıdır.
Avrupa standartlarına uygun olarak çifte yalıtımlıdır ve
topraklamasız prizlerle de kullanılabilir.
Gürültü
ENG102-3
EN60745 uyarınca belirlenen tipik A ağırlıklı gürültü
seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (LpA): 81 dB (A)
Ses gücü seviyesi (LWA): 92 dB (A)
Belirsizlik (K): 3 dB (A)
Koruyucu kulaklık kullanın.
2
Bu teknik doküman aşağıda açık adresi bulunan
Avrupa’daki yetkili temsilcimiz tarafından kontrol
edilmektedir:
Makita International Europe Ltd.,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, İngiltere
30 Ocak 2009
Tomoyasu Kato
Müdür
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
Genel Elektrikli Aletler Güvenlik
GEA005-3
Uyarıları
UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları
okuyun. Verilen uyarılara ve talimatlara uyulmaması
elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara
yol açabilir.
Tüm uyarıları ve talimatları ileride
başvurmak üzere saklayın.
Aşağıda sıralanan uyarılarda kullanılan “elektrikli alet”
terimi, prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da
kendi aküsü ile çalışan (kordonsuz) elektrikli aletiniz
anlamındadır.
Çalışma alanı güvenliği
1. Çalışma alanını temiz tutun ve uygun şekilde
aydınlatın. Karışık veya karanlık çalışma alanları
kazalara davetiye çıkarır.
2. Elektrikli aletleri tutuşabilir sıvıların, gazların ya da
tozların bulunduğu ortamlar gibi patlayıcı
ortamlarda kullanmayın. Elektrikli aletler tozları ya
da gazları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır.
3. Elektrikli aletleri kullanırken çocukları ve diğer
kişileri uzak tutun. Dikkatinizin başka tarafa kayması
kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
Elektrik Güvenliği
4. Elektrikli aletlerin fişleri, kullanılacak prize uygun
olmalıdır. Fişlerde kesinlikle herhangi bir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletler ile
fiş adaptörleri kullanmayın. Değişiklik yapılmamış
fişler ve bunlara uygun prizler elektrik çarpması riskini
azaltır.
5. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklı yüzeylere temas etmekten kaçının.
Vücudunuz toprak hattıyla temas ettiğinde elektrik
çarpması riski artar.
6. Elektrikli aletleri yağmura ve ıslak koşullara maruz
bırakmayın. Bir elektrikli aletin içine su girmesi
elektrik çarpması riskini artırır.
7. Kordonu amacı dışında kullanmayın. Elektrikli
aleti taşımak, çekmek ya da fişten çıkarmak için
kesinlikle kordonunu kullanmayın. Kordonu
sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli
parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya
dolaşmış kordonlar elektrik şoku riskini arttırır.
8. Elektrikli aletleri açık havada kullanırken, açık
havaya uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık
havaya uygun bir uzatma kablosunun kullanılması
elektrik çarpması riskini azaltır.
9. Elektrikli aletin mutlaka nemli bir ortamda
çalıştırılması gerekiyorsa, mutlaka artık akım
cihazı (RCD) ile korunan bir güç kaynağı kullanın.
RCD kullanımı, elektrik şoku riskini azaltır.
10. Her zaman anma artık akımı 30mA veya daha
düşük olan bir RCD ile korunan bir güç kaynağının
kullanılması önerilir.
Kişisel Güvenlik
11. Bir elektrikli aleti kullanırken dikkatli olun, ne
yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın.
Elektrikli aletleri kesinlikle yorgunken veya
uyuşturucu maddelerin, alkolün ya da ilaçların
etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara
yol açabilir.
12. Uygun kişisel koruyucu ekipmanlar kullanın.
Mutlaka koruyucu gözlük takın. Uygun koşullarda
kullanılan toz maskeleri, altı kaymayan koruyucu
ayakkabılar, baretler ve koruyucu kulaklık gibi
koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltır.
13. Makinenin yanlışlıkla çalışmasına izin vermeyin.
Elinize alırken veya taşırken, aleti elektrik prizine
ve/veya bataryaya bağlamadan önce tetiğinin
kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli
aletleri parmağınızı tetiğe koyarak taşımanız ya da
anahtarı açık konumdaki aletlere elektrik verilmesi
kazalara davetiye çıkarır.
14. Elektrikli aleti çalıştırmadan önce varsa üstündeki
ayar anahtarını çıkarın. Elektrikli aletin hareketli bir
parçasına takılı kalan anahtarlar yaralanmalara yol
açabilir.
15. Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın. Her zaman
yere sağlam basın ve dengenizi koruyun. Bu,
beklenmedik durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol
etmenizi sağlar.
16. İşe uygun giyinin. Bol giysiler ve sallanan takılar
kullanmayın. Saçlarınızı, giysilerinizi ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun.
Bol giysiler, takılar ve uzun saçlar hareketli parçalara
kapılabilir.
17. Ürünle birlikte toz çekme ve toplama cihazlarının
bağlanması için aletler verilmişse, bunların
bağlanıp gerektiği şekilde kullanılmasını sağlayın.
Toz toplama araçlarının kullanılması tozdan
kaynaklanan tehlikeleri önler.
Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
18. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru
olan elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, işin
amaçlanan hızda daha iyi ve daha güvenli yapılmasını
sağlar.
19. Açma/kapama düğmesi çalışmayan elektrikli
aletleri kullanmayın. Açma/kapama düğmesi kontrol
edilemeyen bir elektrikli alet tehlikelidir ve mutlaka
onarılmalıdır.
20. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuarları
değiştirmeden ve elektrikli aletleri kaldırmadan
3
önce aletin fişini prizden çekin ve/veya aküsünü
çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri, elektrikli
aletlerin kazayla çalışma riskini azaltır.
21. Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların
ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti
tanımayan ya da bu talimatları bilmeyen kişilerin
aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletlerin
eğitimsiz kişiler tarafından kullanılması tehlikelidir.
22. Elektrikli aletlerin bakımını düzenli olarak yapın.
Hareketli parçalardaki ayar bozukluklarını,
tutuklukları, kırık parçaları ve elektrikli aletin
işleyişini etkileyebilecek diğer tüm koşulları
kontrol ediniz. Alet hasarlıysa kullanmadan önce
mutlaka tamir ettirin. Birçok kazaya bakımı iyi
yapılmamış elektrikli aletler neden olur.
23. Kesme uçlarını temiz ve keskin tutun. Kesici
kenarları keskin ve bakımı iyi yapılmış kesme
elemanları, daha az takılma yapar ve daha kolay
kontrol edilir.
24. Elektrikli aleti, aksesuarları ve alet uçlarını, vs.,
çalışma koşullarını ve yapılacak işi de göz önünde
tutarak mutlaka bu talimatlara göre kullanın.
Elektrikli aletin kullanım amacı dışında kullanılması
tehlikeli durumlara yol açabilir.
Servis
25. Elektrikli aletinizin bakım ve onarımını yetkili
servis elemanlarına yaptırın ve yalnızca orijinal
parçaların kullanılmasına dikkat edin. Böylece
elektrikli aletin güvenliğini sağlamış olursunuz.
26. Yağlama ve aksesuar değiştirmeye ilişkin
talimatlara uygun hareket edin.
27. Makinenin saplarını mutlaka kuru ve temiz tutun
ve saplara yağ veya gres bulaşmasını önleyin.
POLİSAJ MAKİNESİYLE İLGİLİ
GÜVENLİK UYARILARI
GEB038-2
Polisaj İşlemine Özel Güvenlik Uyarıları:
1. Bu elektrikli alet polisaj işlemlerinde kullanılmak
üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli alet ile birlikte
verilen tüm uyarıları, talimatları, çizimleri ve
özellikleri dikkatli bir şekilde inceleyin. Aşağıda
verilen talimatların herhangi birine uyulmaması
elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi
yaralanmalara yol açabilir.
2. Bu elektrikli aletle taşlama, kumlama, tel fırçalama
veya kesme gibi işlemleri yapmamanızı öneririz.
Bu aletle alet için tasarlanmamış işlemlerin yapılması
tehlike oluşturabilir ve yaralanmalara neden olabilir.
3. Alet üreticisi tarafından özel olarak tasarlanmamış
ve önerilmeyen aksesuarları kesinlikle
kullanmayın. Herhangi bir aksesuarın alete tam
olarak takılabilmesi, o aksesuarın kullanımının güvenli
olduğu anlamına gelmez.
4. Kullanılacak aksesuarın anma hızı en azından alet
üzerinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır.
Anma hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar
kırılabilir veya fırlayabilir.
5. Kullanılacak aksesuarın dış çapı ve kalınlığı
mutlaka aletin kapasite değeri aralığı içerisinde
olmalıdır. Boyutu doğru seçilmemiş aksesuarlar
gerektiği şekilde muhafaza ve kontrol edilemez.
4
6. Disk altlıklarının ve diğer aksesuarların iç delik
boyutlarının mutlaka aletin miline uygun olması
gerekmektedir. İç delik çapları alet üzerine monte
edilen donanıma uygun olmayan aksesuarlar,
dengesiz çalışır ve aşırı şekilde titreşime neden olur,
ayrıca aletin kontrolden çıkmasına da neden olabilir.
7. Hasarlı aksesuarları kesinlikle kullanmayın. Her
kullanımdan önce disk altlıkları gibi aksesuarlarda
çatlak olup olmadığını kontrol edin. Aletin veya
herhangi bir aksesuarının yere düşmesi halinde,
alette ve aksesuarlarda hasar olup olmadığını
kontrol edin ve gerekli olması halinde hasarlı
aksesuarları değiştirin. Aksesuarı kontrol edip
alete taktıktan sonra aksesuarın dönme
düzleminden çekilin ve etraftaki kişilerin de bu
düzlemde durmadığından emin olun, daha sonra
aleti maksimum yüksüz hızda bir dakika boyunca
çalıştırın. Hasarlı aksesuarlar normal koşulda bu test
süresi içerisinde çıkar.
8. Uygun kişisel koruyucu ekipmanlar kullanın.
Uygulamaya bağlı olarak yüz koruyucu maskeler
ve geniş veya normal emniyet gözlükleri kullanın.
Toz maskesi, kulak koruyucu, eldivenler ve küçük
disk ve işparçası parçalarını durdurabilecek
nitelikte çalışma önlüğü kullanın. Göz koruyucu
ekipmanın mutlaka farklı işlemler sırasında
fırlayabilecek küçük parçaları durdurabilecek nitelikte
olması gerekir. Kullanılacak toz maskesi veya
respiratör mutlaka çalışma sırasında ortaya
çıkabilecek partikülleri engelleyebilecek nitelikte
olmalıdır. Yüksek seviyeli gürültüye uzun süre maruz
kalınması duyma bozukluklarına yol açabilir.
9. Çevredeki kişileri çalışma alanından güvenli bir
uzaklıkta tutun. Çalışma alanına giren herkes
mutlaka uygun kişisel koruyucu ekipmanlar
kullanmalıdır. İş parçasının veya kırılan bir
aksesuarın kopan parçaları, sıçrayabilir ve aletin yakın
çevresinde bulunan kişilerin yaralanmasına neden
olabilir.
10. Kabloyu dönen aksesuarlardan uzak tutun.
Kontrolü kaybetmeniz halinde kablo, kesilerek veya
takılarak elinizi veya kolunuzu dönen aksesuara
kaptırmanıza neden olabilir.
11. Aksesuar tamamen durmadan aleti kesinlikle
bırakmayın. Hareketli aksesuar zemine çarparak
aletin kontrolden çıkmasına neden olabilir.
12. Taşıma esnasında aleti kesinlikle çalıştırmayın.
Hareketli aksesuarlar, kazara kıyafetinize temas
etmesi halinde yaralanmanıza neden olabilir.
13. Aletin hava kanallarını düzenli olarak temizleyin.
Motor fanı, tozu muhafazanın içine doğru çeker ve
metal tozlarının aşırı şekilde birikmesi elektrik
tehlikelerinin ortaya çıkmasına yol açabilir.
14. Aleti tutuşabilir malzemelerin yakınında
çalıştırmayın. Kıvılcımlar bu malzemelerin
tutuşmasına neden olabilir.
15. Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar kullanmayın.
Su veya diğer soğutucu sıvılarının kullanılması,
elektrik çarpmasına veya elektrik şokuna neden
olabilir.
Geri Tepme ve İlgili Uyarılar
Geri tepme dönen diskin, disk altlığının, fırçanın veya
diğer aksesuarların sıkışması veya takılmasına karşı
doğan ani bir tepkidir. Hareketli aksesuarın sıkışması
veya takılması, aksesuarın hızını kaybetmesine ve
dolayısıyla aletin kontrolsüz bir şekilde aksesuarın
sıkışmanın veya takılmanın meydana geldiği noktadaki
yönünün tersine zorlanmasına neden olur.
Geri tepme, aletin yanlış kullanımının ve/veya aletin yanlış
işlemlerle ya da yanlış koşullar altında çalıştırılmasının bir
sonucudur ve bundan kaçınmak için aşağıdaki önlemlerin
alınması gerekir.
a) Elektrikli aleti sıkıca tutmaya devam edin ve
vücudunuzu ve kollarınızı geri tepme kuvvetine
karşı koyacak biçimde konumlandırın. Başlatma
sırasında geri tepmeyi veya tork reaksiyonunu
maksimum şekilde kontrol edebilmek için ürünle
birlikte verilmesi halinde mutlaka yardımcı kolu
kullanın. Uygun önlemlerin alınması halinde operatör,
tork reaksiyonlarını ve geri tepme kuvvetlerini kontrol
edebilir.
b) Elinizi kesinlikle dönen aksesuara
yaklaştırmayın. Aksesuar elinize doğru geri tepebilir.
c) Herhangi bir geri tepme durumunda aletin
hareket alanında durmayın. Geri tepme durumunda
alet, diskin sıkışma noktasındaki hareket yönüne ters
yönde itilebilir.
d) Özellikle köşeli, sivri kenarlı vs. çalışma
parçaları ile çalışırken dikkatli olun. Aksesuarın
sekmesine veya takılmasına izin vermeyin.
Köşeler, sivri kenarlar veya sıçrayan malzemeler
dönen aksesuara takılabilir ve aletin kontrolden
çıkmasına veya geri tepmesine neden olabilir.
e) Testere zincirine ağaç oyma bıçağı ya da dişli
testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sıkça geri
tepmeye neden olur ve kontrolün kaybedilmesine yol
açar.
Polisaj İşlemlerine Özel Güvenlik Uyarıları:
a) Polisaj başlığının hiçbir parçasının veya
aksesuar yaylarının serbest şekilde dönmesine
izin vermeyin. Sallanan aksesuar yaylarını
bağlayın veya kesin. Gevşek ve sallanan aksesuar
yayları parmaklarınıza dolaşabilir veya işparçasına
takılabilir.
Ek Güvenlik Uyarıları:
16. Makineyi çalışır durumda bırakıp uzaklaşmayın.
Makineyi yalnızca sıkıca kavrarken çalıştırın.
17. Alet üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce
mutlaka aletin kapalı ve fişinin ve aküsünün
çıkartılmış olduğundan emin olun.
18. İşparçasının sağlam şekilde desteklendiğinden
emin olun.
19. Çalıştığınız ortam aşırı sıcak ve nemli veya yoğun
biçimde iletken tozla kaplı ise güvenli bir çalışma
için bir kısa devre kesicisi (30 mA) kullanın.
20. Aleti asbest içeren malzemelerde kullanmayın.
21. Su veya taşlama yağları kullanmayın.
22. Tozlu ortamlarda çalışırken aletin havalandırma
deliklerinin temiz kalmasına dikkat edin. Tozu
temizlemeniz gerektiğinde aleti önce fişten çekin
ve ardından iç bölümlerine hasar vermeden (metal
olmayan bir cisimle) temizleyin.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
UYARI:
Ürünü kullanırken (defalarca kullanmanın getirdiği)
rahatlık ve tanıdıklık duygusunun, güvenlik
kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanızı önlemesine İZİN
VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanım
kılavuzunda belirtilen güvenlik kurallarına
uyulmaması ciddi yaralanmalara neden olabilir.
ÇALIŞMA BİÇİMİ
DİKKAT:
• Alet üzerinde ayarlama ya da başka kontrol işlemleri
yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili
olduğundan daima emin olun.
Açma/kapatma
1. Tetik
2. Kilitleme
düğmesi
1
2
DİKKAT:
• Aleti fişe takmadan önce, tetiğin kusursuz çalışıp
çalışmadığını ve bırakıldığında “OFF” (kapalı)
konumuna dönüp dönmediğini daima kontrol edin.
Aleti çalıştırmak için sadece tetiğe basmanız yeterlidir.
Aleti durdurmak için tetiği bırakın.
Aletin sürekli çalışması için tetiğe ve ardından kilitleme
düğmesine basın.
Aleti kilitli konumdayken kapatmak için tetiğe sonuna
kadar basın ve bırakın.
Hız ayarlama düğmesi
Hız ayarlama düğmesi 1-5 arasında ayarlanarak aletin
devir hızı değiştirilebilir.
Daha yüksek bir hız elde etmek için düğmeyi 5’e doğru
çevirmeniz gerekir.
Hızı düşürmek için düğmeyi 1’e doğru çevirin.
Ayarlama düğmesi üzerindeki rakamlarla, yaklaşık devir
hızı arasındaki ilişkiyi öğrenmek için aşağıdaki tabloya
bakın.
1. Hız ayarlama
düğmesi
2
1
5
Rakam
dak-1 (dev/dak)
1-2
600 - 800
2-3
800 - 1.300
3-4
1.300 - 1.800
4-5
1.800 - 2.000
DİKKAT:
• Alet sürekli olarak düşük hızda çalıştırılırsa, motor aşırı
zorlanır ve aletin bozulmasına yol açar.
• Hız ayarlama düğmesi sadece 5’e kadar ileri ve oradan
tekrar 1’e geri çevrilir. Ayarı 5’ten veya 1’den daha
öteye çevirmeye çalışmayın. Aksi takdirde hız
ayarlama fonksiyonu bozulabilir.
Elektronik fonksiyonlarla donatılmış olan bu aletin
kullanımı aşağıdaki özelliklerinden dolayı oldukça
kolaydır:
• Elektronik sabit hız kontrolü
Alet yük koşulları değiştiğinde de devir hızı sabit
tutulduğundan, hassas çalışmak mümkündür.
• Güvenli başlama özelliği
Başlangıç şokunun bastırılması sayesinde güvenli ve
yumuşak bir başlangıç yapmak mümkündür.
Yüksek/düşük hız şalteri
1. Yüksek/düşük
hız şalteri
Yan kolu (yardımcı sap) ve koruyucu
plakayı takma
1. Koruyucu plaka
2. Yan kol
1
2
1. Koruyucu plaka
2. Yan kol
1
2
DİKKAT:
• Çalışmaya başlamadan önce yan kolun güvenli bir
şekilde sabitlendiğinden emin olun.
Koruyucu plakayı takın, ardından yan kolu alete sıkıca
vidalayın. Yan kol ve koruyucu plaka aletin her iki tarafına
da monte edilebilir.
Polisaj tabanını takma ve çıkarma
1
1. Polisaj tabanı
2. Mil
3. Anahtar
1
2
Çalışır durumdayken aletin hızını anında
değiştiriebilirsiniz. En düşük hız için şalteri “I” konumuna,
belirlediğiniz diğer bir hız ayarı için şalteri “II” konumuna
getirin.
Şalter “I” konumundayken, hız ayarlama düğmesini
çevirseniz de aletin hızı değiştirilemez. Hız ayarlama
düğmesini çevirirken yüksek/düşük hız şalterinin daima
“II” konumunda olmasına dikkat edin.
MONTAJ
DİKKAT:
• Alet üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce aletin
kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun.
3
Dönmesini engellemek için mili anahtarla tutun. Ardından
polisaj tabanını mile vidalayın. (Bu taban, sünger pedi
monte etmek için kullanılabilir.)
Polisaj tabanını sökmek için, takma işlemlerini ters sırayla
uygulayın.
Sünger pedi takma veya çıkarma
1. Sünger ped
2. Polisaj tabanı
1
2
Sünger pedi takmak için önce her tür kir ve yabancı
maddeyi polisaj tabanından uzaklaştırın. Sünger pedi
polisaj tabanına takın.
6
Sökmek için sünger pedi dikkatli bir şekilde polisaj
tabanından çıkarın.
Yün kılıfı takma veya çıkarma
1
1. Yün kılıf
2. Sabitleme
somunu
3. Lastik ped
3
DİKKAT:
• Çalışma sırasında daima koruyucu gözlük veya maske
kullanın.
Genel olarak sünger pedi iş parçasının yüzeyine yaklaşık
15 derecelik bir açıyla tutmaya dikkat edin.
Yün kılıfla polisaj işlemi
2
Lastik pedi mile monte edin. Sabitleme somununu mile
vidalayın.
Sabitleme somununu sıkıştırmak için mili anahtarla
tutarak dönmesini önleyin. Ardından somun anahtarını
kullanarak somunu saat yönünde iyice sıkıştırın.
1. Somun anahtarı
2. Anahtar
1
2
Yün kılıfı tam olarak lastik pedin üzerine geçirin ve ipini
sıkıca çekin. İpi düğüm yapmadan bağlayın ve açıkta
kalan tüm ipleri kılıf ile lastik ped arasına sıkıştırın.
15
DİKKAT:
• Çalışma sırasında daima koruyucu gözlük veya maske
kullanın.
Aleti sıkıca kavrayın. Aleti çalıştırın ve yün kılıfı iş
parçasına uygulayın.
Genel olarak yün kılıfı iş parçasının yüzeyine yaklaşık
15 derecelik bir açıyla tutmaya dikkat edin.
Sadece hafif baskı uygulayın. Aşırı baskı uygulamanız
performansın düşmesine ve yün kılıfın erken aşınmasına
yol açar.
BAKIM
DİKKAT:
• Alet üzerinde kontrol veya bakım işlemlerine
başlamadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili
olduğundan daima emin olun.
Karbon fırçaları değiştirme
1. Sınır çizgisi
Yün kılıfı sökmek için, takma işlemlerini ters sırayla
uygulayın.
1
KULLANIM
Sünger pedle polisaj işlemi
Karbon fırçaları düzenli olarak çıkarın ve kontrol edin.
Sınır çizgisine kadar aşınmış olduklarında karbon fırçaları
değiştirin. Karbon fırçaları yuvanın içinde kayabilecek
şekilde temiz tutun. Her iki karbon fırça aynı zamanda
değiştirilmelidir. Yalnızca aynı tür karbon fırça kullanın.
Tornavidayla fırça yuvası kapaklarını açın. Aşınmış
karbon fırçaları çıkarın ve yenilerini taktıktan sonra fırça
yuvası kapaklarını tekrar vidalayın.
7
1
2
1. Fırça yuvası
kapağı
2. Tornavida
Ürünün EMNİYETLİ ve GÜVENİLİR durumda tutulması
için tüm onarımlar, bakım ya da ayarlamalar Makita yetkili
servisleri ya da fabrika servis merkezleri tarafından,
daima Makita yedek parçaları kullanılarak yapılmalıdır.
AKSESUARLAR
DİKKAT:
• Bu kullanım kılavuzunda tanıtılan Makita aletiyle
aşağıdaki aksesuarların ve parçaların kullanılması
önerilir. Bunların dışında başka aksesuarların veya
parçaların kullanılması yaralanmalara yol açabilir.
Aksesuarlar ve parçalar doğru bir biçimde ve
öngörüldükleri işlevler için kullanılmalıdır.
Aksesuarlara ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için size en
yakın Makita servis merkezine başvurabilirsiniz.
• Sünger ped (kenetlenen bantlı)
• Polisaj tabanı 165 (kenetlenen bantlı)
• Yün kılıf 180
• Anahtar 17
• Yan kol (yardımcı sap)
Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan
884356B184
ALA
www.makita.com

Benzer belgeler

Akülü vidalama matkabı

Akülü vidalama matkabı gazların ya da tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır. 3. Bir elektrikli aleti kullanırke...

Detaylı

Akülü Matkap Tornavida

Akülü Matkap Tornavida gazların ya da tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır. 3. Bir elektrikli aleti kullanırke...

Detaylı