e_katalog - baştuğ metalurji sanayi a.ş

Transkript

e_katalog - baştuğ metalurji sanayi a.ş
HAYATIMIZ ÇELİK...
ÜLKEYE GÜÇ, ‹NSANA ‹Ş,
SEKTÖRE V‹ZYON;
Power for the Country, Employment for
People, Vision for the Sector;
“DEĞER YARATMAK...
‹NSANIMIZ, ÜLKEM‹Z VE
DÜNYAMIZIN GELECEĞ‹N‹
ŞEK‹LLEND‹RMEK ‹Ç‹N... ”
“To create value… We are working to shape the future of
our people, country and world. ”
Y
olbulan ve Baştuğ isimlerini önemsiyoruz, çünkü
taşıdığımız bu isimler “birlikte” neler yapılabileceğinin
önemli bir ispatı.
W
e care about the names of Yolbulan and Baştuğ,
because these names that we have, are an important
proof of what can be done “together”.
Çalışanlarımızı önemsiyoruz, çünkü onlar kalıcı başarımızı
ayakta tutan çelik bir iskelet gibi. Çocukları ve eğitimi
önemsiyoruz, çünkü çocuklar geleceğimizi güvenle
geçirmeyi hayal ettiğimiz ülkemizin çelik temeli.
We care our employees, because they are like a steel frame
supporting our persistent success. We care about children
and education, because they are the strong, steel base of
our country in which we dream to have a safe future.
Doğayı ve çevremizi önemsiyoruz, çünkü doğa moral
gücümüzün kaynağı ve yaratıcısı.
We care nature and environment, because nature is the
source and creator of our morale power.
Kaliteli, estetik, insani ve sanatsal ilkelerle varolmayı
önemsiyor, buna vakit ayırıyor ve uyguluyoruz. Çünkü aidiyet
duygumuz, markamız, uzman ve değerli insan kaynağımız
bunu hakediyor ve bundan ilham alıyor.
We care process, with quality, aesthetic, humanist and
artistic principles; we spare the time for these and follow
them. Our brand speakers, experts and human resources
deserve that and inspired by these principles
Mimar Sinan, muhteşem bir akustik, hava sirkülasyonu ve
tını isterken ortaya ‘kubbe’ denen şaheser çıkıyordu. Bu
durum bizde de böyle; aslında sağlam bir gelecek, güçlü
bir ülke, hayat› tüm zenginliğiyle kavrayan bir yaşam biçimi
yaratmaya çalışıyoruz. Ortaya çelik çıkıyor.
When ‘Mimar Sinan’ desired a great acoustic, air circulation
and resonance, a masterpiece called ‘kubbe’ (dome) came
out. This is the case with us; we try to create a life style
embracing the life with all its richness, a bright future and a
powerful country. There, the steel comes out.
Mustafa BAŞTU⁄
Yönetim Kurulu Başkanı
Chairman
Çünkü hayatımız çelik.
Because our life is steel.
2008
1960’lar
· “Yolbulan” ailesi demir-çelik ticaretiyle sektöre girdi.
· “Yolbulan” family joined the industry with iron-steel
trade.
1970’ler
· “Yolbulan” haddehane açarak üretime
başladı.
· “Yolbulan” began producing upon
opening a rolling mill.
1991
· “Baştuğ” Nur-Çelik
olarak sektöre girdi.
· “Baştuğ” entered the
industry as Nur-Çelik.
· Yolbulan ve Baştuğ aileleri birlik
oldu YB doğdu.
· Joint venture between Yolbulan
and Baştuğ. YB was born.
2010
2013
· Çelikhane üretime başladı.
· İlk İhracat yapıldı.
· Steel mill began producing.
· First exportation was made.
· Haziran’da haddehane temeli atıldı.
· The foundation of the rolling mill
was laid in June.
2011
2014
· İSO ilk 500 sıralamasında 39.
· Became the 39th in ISO first
500 sorting.
· Haddehane üretime başladı.
Artık YB Metalurji entegre bir
çelik tesisi.
· Rolling mill began
producing. Now YB Metallurgy
is an integrated steel facility.
2012
· İSO ilk 500 sıralamasında 35.
· Became the 35th in ISO first
500 sorting.
2011’DE
39. SIRADA
RANKING
39TH IN 2011
2012’DE
35. SIRADA
RANKING
35TH IN 2012
TON SIVI ÇELİK KAPASİTESİ
TON LIQUID STEEL CAPACITY
GELECEĞ‹N ‹NŞASI ‹Ç‹N
SÜRDÜRÜLEB‹L‹R B‹R
BÜYÜME VE ‹LERLEME...
A sustainable growth and improvement
for the construction of the future…
Y
olbulan Baştuğ Metalurji, hayatını ülkemizin gelişimine
adamış iki köklü ailenin ortaklığıyla doğdu. Kırk yılı
aşkın süredir demir çelik sektörüne hizmet eden Yolbulan
ve Baştuğ aileleri, 2008 yılında güçlerini birleştirerek, bugün
cirosu 1 milyar doları aşan sektörün öncü firması Yolbulan
Baştuğ Metalurji’yi kurdu.
YB Metalurji, Osmaniye Organize Sanayi Bölgesi’nde
145 bini kapalı, toplam 700 bin m2 alanda kurulu tesisler
ve yepyeni teknolojik yatırımlarla, kalite odaklı gelişimine
devam ediyor.
Yeni hizmete giren Haddehane yatırımıyla Ø8-Ø63 mm arası
nervürlü inşaat demiri üretim kapasitesine sahip tesisde
şu anda Ø8-Ø32 mm arası nervürlü inşaat demiri üretiliyor.
Yıllık 2 milyon ton sıvı-çelik işleme kapasitesine sahip
tesisin ilk etabı olan Ark Ocağı; Alman üretim standartları ile
yapılmış, dünyada ilk uygulama olan “Teleskopik tip elektrikli
ark ocağıdır”.
Teknoloji, istihdam oranı ve global pazar payını istikrarla
artıran YB Metalurji için karlılık bir öncelik, ancak; kalıcı,
sürdürülebilir büyüme, kaliteli üretim, dürüst ve şeffaf
yönetim daima kurumsal felsefenin vazgeçilmez ilkeleri.
olbulan Baştuğ Metallurgy was born with the
partnership of two families who devoted themselves to
the future of our country for 40 years. YB Metallurgy founded
in 2008 which is the leading firm of the industry and the
endorsement of which is over 1 billion dollars.
Y
YB Metallurgy is maintaining its quality oriented development
at Osmaniye Organized Industrial Zone with facilities and
brand new technological investments built on 700 thousand
m2 area in total.
In the facility with the capacity of producing reinforcing steel
bars between Ø8-Ø63 mm thanks to the investment of the
Rolling Mill which has now been put into service, currently
between Ø8- Ø32 mm of ribbed construction iron is being
produced. The Arc Furnace, which is the first phase of the
facility with the 2 billion tone liquid-steel treatment per year,
is the “Telescopic type electrical arc furnace” which is the
first application in the world made with German production
standards.
Profitability is a priority for YB Metallurgy who consistently
increases its share of technology, employment rate and global
market; however, persistent, sustainable growth, qualified
production, honest and transparent management are always
the indispensible principles of the corporate philosophy.
Müşteri odaklı ve kaliteli ürünler
Felsefesiyle çalışıyoruz. Müşteri ihtiyacı ve memnuniyeti
önceliğimiz. Tüm üretimlerimiz demir ve çelik endüstrisi
için yürürlükte olan ulusal ve uluslararası yasa ve
standartlar güvencesindedir.
Customer-oriented and qualified
products
We work with the philosophy of customer oriented and
qualified products. Customer needs and satisfaction
is our priority. All of our productions are under the
guarantee of effective national and international
regulations and standards for the industry of steel.
Arc Furnace
Scrap Hall
Sub Facilities
Environmental
ARK OCA⁄I
HURDA
YAN TES‹SLER
ÇEVRE
K
ullanılan hurda çeliğin %75’i uluslararası
piyasalardan, kalan %25’lik kısmı ise iç
piyasadan temin edilmektedir.
ABD, AB Ülkeleri, Kanada, Baltık, Karadeniz,
Balkan ve Akdeniz ülkeleri başta olmak üzere, tüm
ülkelerden gelen hurda metallerin, hem yükleme
öncesinde, hem de ürünlerin Türkiye’de boşaltıldığı
limanlarda radyasyon ve diğer denetimleri titizlikle
uygulanmaktadır.
Tüm standart kontrollerin ardından hurda sahasındaki
tüm metaller polip vinçler yardımıyla hurda sepetlerine
aktarılmaktadır.
DÜNÜN
HURDASIYLA,
YARININ ÇEL‹Ğ‹...
75
75% of the steel scrap is provided from
international markets and the remaining 25% is
provided from local market.
All scrap metals coming from all countries; primarily
USA, EU Countries, Canada, The Baltic, Black Sea
and Mediterranean countries, are cautiously audited
for radiation and others both before the loading and at
the ports where the steel scrap are unloaded in Turkey.
After all standard controls, all metals in scrap field are
transferred to scrap baskets via polyp cranes.
Tomorrow’s steel with
yesterday’s metal scrap…
2 M‹LYON TON / YIL SIVI ÇEL‹K
‹ŞLEME KAPAS‹TES‹
Annual 2 million tons of
liquid steel capacity
lektrikli ark ocağı, yüksek enerjiyle çalışan bir teknolojiye sahiptir.
Ulusal enerji dağıtım sistemi tarafından sağlanan elektrik, şalt
tesislerinde uygun gerilime dönüştürülerek sisteme verilir. Bu
sistem, elektrik dalgalanmalarını düzenleyerek, ana sistem ve diğer
kullanıcıların zarar görmesini engeller.
E
lectric arc furnace has a technology that operates with high
voltage. The electric provided by the national energy distribution
system is given to the system upon being turned into proper
voltages in the switchyard. This system regulates the electric waving
and prevents the system and the other users from being harmed.
E
A
rk Ocağının eksiksiz performansı için,
yüksek elektrik enerjisi, oksijen ve doğal
gaz büyük önem taşımaktadır.
F
or the full performance of the Electric Arc
Furnace, high electric power, oxygen and
natural gas are of great importance.
B‹Z ÇEL‹Ğ‹, ÇEL‹K DE
YAŞAMI ŞEK‹LLEND‹R‹R.
We shape the steel, and the steel shapes the life.
ıvı çelik, sürekli döküm makinesinde kalıplar
içerisinde nakledilerek su panelleri ile
soğutulmakta ve bu sayede, ideal düzeyde
sertleştirilmektedir.
S
7 yollu bu makine, kütük, bloom ve beam blank
formlarında üretim gerçekleştirmektedir.
L
iquid steel is transferred to moulds in continuous
casting machine, cooled with water panels and
thus, hardened in ideal level.
This machine with 7 ways can produce in the forms of
billets, bloom and beam blank.
ÇEVRE B‹L‹NC‹, TEM‹Z
VE ‹NSAN DOSTU
TEKNOLOJ‹LERLE
YARATILIR.
Environmental awareness is created through clean and
sustainable technologies.
on teknoloji otomasyon sistemi, (2 milyon ton toz
toplama kapasitesi) üretimde açığa çıkan tozlar ile
oluşabilecek çevre kirliliğini önlemek için kesintisiz hizmet
vermektedir.
igh technology automation system, (2 million tons
of dust collecting capacity) serves without cease
in order to prevent the environmental pollution that may
occur due to the dusts coming out during the production.
Toz toplama sistemi bacasında ölçüm cihazı bulunmaktadır.
Tesis sahası içerisindeki yollar ve açık alanlar olası toz
kaynaklarının bertaraf edilmesi amacıyla süpürme makinesi
tarafından düzenli aralıklarla süpürülmektedir. Bu tesis
içinden veya dışından gelen tozların çevreye olumsuz
etkilerini ortadan kaldırmaktadır.
There is a measuring device in the pipe of the dust
collecting system. Roads and open fields in the facility
area are regularly vacuumed in order to prevent probable
dust sources. This eliminates the negative effects of the
dust, coming from the inside or outside, to the environment.
Çelik üretiminde kullanılan ekipmanların soğutulmasında
yüksek kaliteli ve düşük yoğunluklu su kullanılmaktadır.
Açık ve kapalı devre su arıtma tesisleri, atık suyun doğaya
salınımını ortadan kaldırır. Üretim aşamasında kullanılan
suyun ıslahı tesis bünyesinde gerçekleştirilir, uygun şekilde
arıtılır ve soğutularak sistemde yeniden kullanılır.
High qualified and low density water is used for the cooling
of the equipment used in process. Open and closed circuit
water purification facilities eliminate the leak of the waste
water to the nature. Treatment of the water used during the
production is conducted within the body of the facility; it is
purified properly and re-used in the system upon cooling.
S
H
Çevre bilinciyle hareket eden Yolbulan Baştuğ
Yolbulan Baştuğ Metallurgy, which acts with
Metalurji, tüm yatırımlarında en gelişmiş teknolojiyi
the conscious of environment, uses the highest
kullanmaktadır. Yüksek emisyon verimliliği sağlayan
toz toplama ünitemiz gelişmiş İtalyan teknolojisine
technology in all of its investments. Our dust
collecting unit, which provides high emission
sufficiency, has advanced Italian technology.
sahiptir. Toplanan baca tozları lisanslı geri dönüşüm
Collected flue dust shall be directed to the licensed
kuruluşlarına yönlendirilmektedir.
recycling corporations.
ÇEL‹K; DOĞANIN VE
‹NSANIN GÜÇLÜ DOSTU
Steel; strong friend of nature and people
K
uruluşumuz çevreyi koruyan tüm yasalara bağlı ve
saygılıdır.
Üretim faaliyetlerimiz yasal sınırlar içerisinde
gerçekleştirilmekte ve çevreye azami seviyede özen
gösterilmektedir. Tesislerimizde sağlanan çevresel koşullar
gerek Avrupa ülkeleri, gerek Türkiye’deki diğer Demir ve
Çelik üretim tesislerine örnek olacak seviyededir.
İlgili yasal gereksinimlerle yetinmeyerek, çevresel
uygulamaları daha da geliştirmek için çalışmaktayız.
Uluslararası sertifikalandırma kuruluşlarından almış
olduğumuz Çevre Yönetim Sertifikaları doğanın korunmasına
verdiğimiz önemi ispatlar niteliktedir.
Yolbulan Baştuğ Metalurji, iş sağlığı ve güvenliği tedbirleri
konusunda mümkün olan en yüksek özeni sergilemekte ve
ilgili tüm yasal gereksinimleri uygulamaktadır.
Kuruluşumuz üretime başladıktan kısa bir süre sonra kalite
yönetim sistemi (ISO 9001), iş sağlığı ve güvenliği (OHSAS
18000) ve çevre yönetimi (ISO 14001) sertifikalarını almıştır.
O
ur corporation is devoted and respects to all the laws
protecting the environment.
We conduct our production activities within legal borders
and care maximum about the environment. Environmental
conditions of our facilities are at the level to set an example
to the Iron and Steel production facilities both in Turkey and
Europe.
We respect with the legal requirements and work in order to
improve the environmental applications. The Environment
Management Certificates we have received from the
international certification corporations prove that we care
about the protection of the nature.
Yolbulan Baştuğ Metallurgy displays the highest attention
possible in terms of occupational health and safety
precautions and applies all the related legal requirements.
Our corporation has received, after a short period upon
starting production, quality management system (ISO
9001), occupational health and safety (OHSAS 18000) and
environment management (ISO 14001) certificates.
Reinforcing Steel Bars
Product
Human Resource
HADDEHANE
ÜRÜNLER
‹NSAN
KAYNAKLARI
SÖZ VERD‹K, KURDUK;
HADDE ZAMANI.
Reinforcing Steel Bars. We promise and manage it...
45
bin m2 kapalı alanda hizmet veren tesisimizin
haddehane fırınını, yıllık 1.250.000 ton/yıl
kapasiteyle çalışma gücünde.
Fransız Five Stein firması tarafından dizayn edilen
haddehane fırınımız sıcak - soğuk şarj yapabilme
özelliğine sahip, baca boyu ise yaklaşık 70 metre.
R
olling mill furnace of our facility serving on
45 thousand m2 of field has the capacity of
1.250.000 tone per year.
Our rolling mill designed by French Five Stein firm has
the feature to make hot-cold charging and its chimney
length is 70 meters.
Y
olbulan Baştuğ Metalurji’nin gücüne güç katan
yeni Haddehane yatırımımız, Ağustos 2014
tarihinde devreye girdi.
O
ur new Rolling Mill investment, which gained
more power to Yolbulan Baştuğ Metallurgy,
began operating in August, 2014.
UZUN ÜRÜN
HADDELEME TES‹S‹YLE
YEN‹, HIZLI VE ENTEGRE.
With our Long Product Rolling Facility;
new, fast and integrated.
on teknoloji haddehane; ağırlıklı sıcak şarj ile
çalışmaktadır. Yüksek hızlı, 45m/sn, 8-63 mm
aralığında nervürlü inşaat demirinin üretildiği tesisde;
finish grubundaki tezgahlardan 3 tanesi convertible
olarak ayarlanmış olup, hem yatay hem de dikey
olarak kullanılmakta, böylece farklı profil çeşitleri de
üretilebilmektedir.
S
igh technology rolling mill mostly operates with
hot charging. In the facility where 45 m/sec
high-speed reinforcing steel bars between 8-63 mm is
produced, 3 of the trestles in the finish group has been
configured as convertible, can be used both vertical
and horizontal and thus can produce different beams
varieties.
H
İNŞAAT DEMİRİ / REINFORCING STEEL BARS
STANDARD: TS 708 AND INTERNATIONAL NORMS (ASTM, BS ETC.)
ÜRETİM MODU
Sıcak haddeleme (Thermex ile Su verilmiş
veya sıcak çekilmiş).
PRODUCTION MODE
Hot rolled with or without water cooling
(Thermex).
KULLANIM ALANI
Üretilen çubuk demir inşaat, sanayi, konut
yapımı vb. birçok alanda kullanılmaktadır.
AREA OF USAGE
Produced steel bars is used in many fields such
as; construction, industry, house construction etc.
NERVÜRLÜ İNŞAAT DEMİRİ
Ebat:
Ø8 - Ø40 mm
Uzunluk:
6-18 mt
REINFORCING STEEL BARS
Size:
Ø8 - Ø40 mm
Length:
6-18 mt
DÜZ YUVARLAK DEMİR
Ebat:
Ø8 - Ø40 mm
Uzunluk:
6-12 mt
ROUND BAR
Size:
Length:
Ø8 - Ø40 mm
6-12 mt
KÜTÜK / STEEL BILLETS
(Yarı Mamul) (Semi Product)
130
Özellikler:
Ebat:
130 x130
Ebat:
150 x 150Ebat:
160 x 160
Ebat: 200 x 200
Ağırlık: 132,4 kg/ml
Ağırlık: 176,3 kg/ml
Ağırlık: 200,7 kg/ml
Ağırlık: 313,6 kg/ml
W x-x: 364,2 cm3
W x-x: 560,3 cm3
W x-x: 680,3 cm3
W x-x: 1328 cm3
Çevre: 509,7 mm
Çevre: 589.7 mm
Çevre: 629,7 mm
Çevre: 786 mm
Alan:
16.869 mm2
Alan:
22.469 mm2
Alan:
25.569 mm2
Alan:
39.945 mm2
Nominal Döküm Hızı
Nominal Döküm Hızı
Nominal Döküm Hızı
Nominal Döküm Hızı
(Açık): 4,5 m/dk
(Açık): 3,4 m/dk
(Açık): 3,0 m/dk
(Açık): 1,9 m/dk
Kesitler: 100 x 100, 120 x 120, 130 x 130, 150 x 150, 160 x 160, 180 x 180, 200 x 200
Ağırlık: 195 kg/m
Uzunluk: 6000 – 15.000 mm
Features:
Size:
130 x130
Size:
150 x 150Size:
160 x 160
Size: 200 x 200
Weight:132,4 kg/ml
Weight: 176,3 kg/ml
Weight:200,7 kg/ml
Weight:313,6 kg/ml
W x-x: 364,2 cm3
W x-x: 560,3 cm3
W x-x: 680,3 cm3
W x-x: 1328 cm3
Perimeter: 509,7 mm
Perimeter: 589.7 mm
Perimeter: 629,7 mm
Perimeter: 786 mm
Field Length: 16.869 mm Field Length: 22.469 mm Field Length: 25.569 mm Field Length: 39.945 mm2
2
2
2
Nominal Casting Rate
Nominal Casting Rate
Nominal Casting Rate Nominal Casting Rate
(Open): 4,5 m/dk
(Open): 3,4 m/dk
(Open): 3,0 m/dk
(Open): 1,9 m/dk
Sections: 100 x 100, 120 x 120, 130 x 130, 150 x 150, 160 x 160, 180 x 180, 200 x 200
Weight:195 kg/m
Length:6000 – 15.000 mm
STEEL BLOOMS
(Yarı Mamul) (Semi Product)
Kesitler: 260 x 180
Ağırlık: 356 kg/m
Uzunluk: 12 m
(400 mm'ye kadar) (Up to 400 mm)
Sections: 260 x 180
Weight: 356 kg/m
Length: 12 m
BEAM BLANK
(Yarı Mamul) (Semi Product)
(Tip B1 ve B2) (Type B1 and B2)
Ebat:
BBL 1 (GELECEKTE)
Ağırlık:
421 kg/ml
W x-x:
1466,5 cm3
Çevre:
1322 mm
Alan:
54.342 mm2
Nominal Döküm Hızı
(Açık):
1,2 m/dk
STANDARTLAR: ASTM, BS, JİS, GOSHT, AFNOR
Size:
BBL 1 (TO BE PRODUCED)
Weight:
421 kg/ml
W x-x:
1466,5 cm3
Perimeter:
1322 mm
Field Length: 54.342 mm2
Nominal Casting Rate
(Open):
1,2 m/min
STANDARDS: ASTM, BS, JİS, GOSHT, AFNOR
Ebat:
BBL 2 (GELECEKTE)
Ağırlık:
630 kg/ml
W x-x:
2970,5 cm3
Çevre:
1698 mm
Alan:
81.340 mm2
Nominal Döküm Hızı
(Açık):
0,9 m/dk
Size:
BBL 2 (TO BE PRODUCED)
Weight:
630 kg/ml
W x-x:
2970,5 cm3
Perimeter:
1698 mm
Field Length: 81.340 mm2
Nominal Casting Rate
(Open):
0,9 m/min
KAL‹TE
STANDART
ASTM A 615: 2005
GR 60
SAE J403
1006
ASTM A 615: 2005
GR 40
SAE J403
1008
DIN17100
ST37-2
SAE J403
1010
DIN17100
ST44-2
SAE J403
1020
EN 10025-2:2004
S 235 JR
SAE J403
1030
EN 10025-2:2004
S 275 JR
SAE J403
1040
EN 10025-2:2004
S 355 JR
SAE J403
1050
ASTM A 36:2005
A 36
SAE J403
1060
DIN17100
ST33
DIN17204
CK45
STANDART
STANDARD
QUALITY
STANDARD
KAL‹TE
QUALITY
rup bünyesinde 200’ü alt yükleniciler tarafından
tedarik edilen geçici görevliler olmak üzere; 1.400
kişi çalışmaktadır. Kaza ve rahatsızlıklara sebep
olabilecek sağlıksız koşulları, çevre kirliliği risklerini
önlemek ve ortadan kaldırmak amaçlı tüm denetimler
titizlikle uygulanmaktadır.
G
Yolbulan Baştuğ Metalurji tüm yatırımları tamamlandığında,
2.500 çalışana ulaşarak bölge ve ülke açısından
istihdamda değerli bir konuma ulaşmış olacaktır.
Yolbulan - Baştuğ Grup firmaları da dahil olmak üzere,
ülke genelinde 5.000 çalışana ulaşmanın gururunu
yaşamayı hedefliyor....
ÇALIŞANLARIMIZ SERVET‹M‹ZD‹R.
Our crew is our fortune.
ithin the body of the group, 1.400 employees
are working, 200 of which are the temporary
employees provided by the subcontractors.
Audits are meticulously conducted in order to prevent
and eliminate the risk of unhealthy conditions and
environmental pollution.
W
When all the investments are completed, Yolbulan
Baştuğ Metallurgy will reach 2.500 employees and it will
reach an important place in terms of employment both
for the region and the country.
It is aiming at feeling the pride of reaching 5.000
employees countrywide, including Yolbulan Baştuğ
Group firms.
SÜREC‹ B‹LMEK
SONUCU B‹LMEKT‹R.
Process is the map of the result.
esiste üretilen tüm ürünlerin, hurda metalden
inflaat demiri aşamasına varan süreci takip edilir
ve kayıt altındadır. İlk üretimden bugüne, SAP ve
Level 2 sistemleri kullanılmaktadır. Tesise giren tüm ham
madde, ara maddeler ve malzemelerin takibi bu sistem
ile gerçekleştirilmekte ve her döküm için kullanılan tüm
unsurlar (metal, ferro alaşımlar, refraktör, elektrik miktarı
gaz miktarı vb.) ayrı olarak belirlenmektedir.
T
Sipariş edilen ürünler, üretim esnasında kütükler halinde
birbirinden ayrı olarak barkodlanır, sisteme uygun şekilde
depolanır ve sevk edilir.
he process from scrap metal to the casting of
the products produced in the facility are followed
and registered. Since we started production,
SAP and Level 2 systems are used. Following of all the
raw materials, side materials and supplies entering to
the facility are conducted with this system and all the
consumptions (metal, ferroalloys, refractory, electric
amount and gas amount etc.) used for each casting are
determined separately.
T
Ordered products are bar coded separately in billets
during the production, stocked and transferred in
accordance with the system.
Osmaniye Org. San. Böl. Toprakkale OSMANİYE
T +90 328 826 84 00 F +90 328 826 82 33
Dış Ticaret- Foreign Trade
Levent Loft Residence Büyükdere Cd. No 201
A Blok K 5 D 95 fiiflli ‹STANBUL
T +90 212 324 70 00 F +90 212 324 70 10
[email protected]

Benzer belgeler

İndir (PDF, Bilinmeyen)

İndir (PDF, Bilinmeyen) 1980 yılında 4,2 milyon ton olan Türkiye’nin ham çelik üretim kapasitesi, 2013 yılında 49,7 milyon tona ulaşmıştır. Üretiminin %74 lük kısmını Elektrik Ark ocağı prosesi kullanarak yapmakta olup, 2...

Detaylı