Template BA B168xH238

Transkript

Template BA B168xH238
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
TR
Montaj ve bakım kılavuzu
Tek ve çift kanatlı çelik kapılar
TÜRKÇE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bu dokümanın başka kişilere verilmesi ve de çoğaltılması, içeriğinden faydalanması ve
başka kişilere iletilmesi izin verilmedikçe yasak. Aykırı hareketler tazminat ödenmesini
gerektiriyor. Patent, kullanım numuneler, veya kişisel zevk örnekleri tüm haklar gizlidir.
Değişiklik yapma hakkı saklı tutulmaktadır.
TÜRKÇE
İçindekiler
1
1.1
1.2
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Bu kullanım kılavuzu hakkında............................... 3
Kullanılan uyarı bilgileri.............................................. 3
Kullanılan semboller................................................... 3
Emniyet uyarıları.............................................. 4
Kapı özellikleriyle ilgili bilgiler................................. 4
Yangın kapılar ve duman geçirmez kapılar................ 4
Ses yalıtımlı kapılar.................................................... 4
Hırsızlara dayanıklı kapılar......................................... 4
Fonksiyon kapıları...................................................... 6
Yangın koruması ve dış kullanımı............................... 6
Ses yalıtımı
Işlevsel kapı
Önemli bilgiler
Bkz. metin bölümü
Bkz. resim bölümü
Bkz. aksesuar
paketinde bulunan
montaj kılavuzu
Aksesuar olarak
sipariş verilebilir
Doğru adım
Yanlış adım
(uygulama)
Kaynak işleri
Delme işlemi
Elektrikli kapı açıcısı
Hırsızlık tehlikesi
açılma yönünde
Hırsızlık tehlikesi
kapanma yönünde
Güvenlik kapısı
WK3/A
Kaçış yolu
Örme duvar/ Beton
Ytong
Alçı
Beton
Harç
4Montaj....................................................................... 6
4.1
Montajdan önce......................................................... 6
4.2Ölçüler........................................................................ 6
4.3
Montaj esnasında....................................................... 6
4.4
Resim bölümüyle ilgili açıklamalar............................. 6
5
5.1
5.2
5.3
5.4
Bakım ve temizlik..................................................... 7
Yıllık bakımı................................................................ 7
Gerekli yüzey bakımı.................................................. 7
Temizleme işlemi........................................................ 7
Paslanmaz çelik yapı parçaların bakımı..................... 7
6
Etiketleme ve işaretlemek....................................... 7
7
Genel bilgiler............................................................ 7
.................................................................................. 8
Değerli Müşterimiz,
bizim kaliteli ürünü seçtiğiniz için mutluluk duymaktayız.
1
Bu kullanım kılavuzu hakkında
Lütfen bu kılavuzu okuyun ve içindeki bilgileri dikkate alınız.
Çelik kapınızın montajı, bakımı ve temizliği hakkında Size
önemli bilgiler vermektedir ve yapı dosyası için önemli bir
belgedir.
Bu kılavuzu okuduktan sonra da sorularınız olduğu takdirde
Müşteri Hizmetleri Servisimiz ile görüşünüz.
1.1
Kullanılan uyarı bilgileri
Genel uyarı işareti yaralanmalara veya ölüm tehlikesini
göstermekte. Aşağıda açıklananlar uyarı kademeler, metinde sözü
geçen uyarı sembolüyle bağlantılıdır. Resim bölümünde ek olarak metin
de geçenler gösterilmektedir.
TEHLIKE
Ölüme veya ağır yaralanmalara yol açan tehlikeleri göstermektedir.
1.2
Kullanılan semboller
Kasa contası CR
Yalıtım malzemesi A
T60 / EI2 60 / HBS60
(EN 13501-1)
T90 / EI2 90 / HBS90
T120 / EI2 120 / HBS120
T30 / EI2 30 cam yünü dolgulu
Yangına karşı koruma
Duman emniyeti
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
Ahşap
Güvenlik kapısı
3
TÜRKÇE
2
Emniyet uyarıları
•
•
tehlike
Çelik kapı montajında hayati tehlike
Kapının veya kasanın montajında düşmesi ve insanların
ezilmesine neden olabilir.
▶ Montaj esnasında kapıyı ve kasayı düşmelerine karşı
emniyete alınız.
•
•
•
•
•
3
Montaj ve bakım için sadece kalifiyeli ve eğitilmiş
personel görevlendiriniz.
Elektrik çalışmaları sadece eğitimi almış yetkili personel
tarafından yaptırınız.
Emniyeti etkileyecek, ilaveler ve değiştirme gibi
değişiklikler yapmayınız.
Kaynak, yakma ve taşlama çalışmalarda, ateş, gaz, toz,
buhar, duman‘dan oluşabilecek yangın ve patlama
tehlikeleri önleyiniz.
Taşlama çalışmalarda, yapı maddelerin taşlama
esnasında oluşan ısı nedeniyle etkisini kaybetmelerini
önleyiniz.
Kapı özellikleriyle ilgili bilgiler
Kapının tek özellikli, yangına karşı dayanıklı, duman geçirmez,
ses yalıtımlı ve hırsızlara karşı dayanıklı kombine özellikli veya
bir fonksiyon kapısı olabileceğini unutmayınız.
3.1
Yangın kapılar ve duman geçirmez kapılar
• İlgili ruhsata www.hoermann.de/dokumentation/
zulassungsbescheide-fuer-feuerschutzabschluesse/
görebilirsiniz. Ruhsatlar, kapının kullanılan mekanda
bulunması gerekmektedir.
• Verilen bilgi Almanya’da kurulum için gerekli asgari
şartları belirtmektedir. Başka ülkelerdeki kurulumlar için
ise ilişkili mevzuat hükümleri ve ruhsatta yer alan şartlar
geçerli olacaktır ve bunu yaparken Alman Normları
Enstitüsü (DIN) tarafından verilen standartlar temel olarak
alınmak zorundadır.
• DIN 18093 (yangın kapıların montajı) ve DIN 18100
(kapılar için duvardaki açıklıklar) ulusal yönetmeliklere
riayet ediniz.
• Özel durumlarda üretici örnek yapı yönetmeliğin 22 ve
23‘üncü maddesinde göre denklik belgesi verebilir.
• Kullanıcı, kapının mükemmel durumda
korunmasından sorumludur.
• Aşağıda belirtilen özelliklere sahip yay bantları
Almanya‘da kapılarda ve kapaklarda kullanılamaz:
– Kanat ağırlığı > 80 kg
– Camlı
– Montaj duvardaki montajı (istisna:
ölçüleri < 1000 × 1000 mm)
– DIN 18095‘e göre duman geçirmez kapılar ile
kombinasyonları olmaları halinde
– İki kanatlı
•
•
•
4
Almanya dışında başka talimatlar geçerli olabilir, gerçi
Almanya için hazırlanmış talimatlara uyulmasını
öneriyoruz.
Kızakları, kilitleri, kilit araçları ve elektronik üniteleri
sadece kapı ruhsatına dahilseler veya üretici tarafından
onayı varsa kullanınız.
Alt bitiş ucu olmayan üç tarafı binili kapıları, hava
kuyularda zemine çok yakın seviyede monte ediniz.
Alçı panel duvarlar ve duvar kalınlıkları: bkz Tabl. 1:
•
•
Kabul edilebilir duvarlar ve duvar kalınlığı: bkz Tabl. 2:
Montaj durumu için herhangi bir açıklama yapılmadıysa,
kasanın arkasını çimento bazlı madeni harç ile doldurunuz
örn. Sakret‘den LM21. U-kasaları ve köşe kasaların (ters
kasalar dahil veya hariç) arkasını harçla doldurmadan
önce, harç‘ın oluşturacağı basıncından kasaların
bükülmemeleri için karşı destekler yerleştiriniz.
Duman geçirmez:
– Zemin contaları ve conta kamaları kullanınız
(bkz. resim bölümü 10.6 ve 11).
– Kasanın arkası harç ile doldurulmamış ise, kasaya
bağlanan yapı elemanları çift taraflı ve aralıksız ve de
daima esnek kalacak şekilde contalarınız.
– Göbekli kilitler kullanınız.
Yangın kapıların camları direk güneş ışınlarına maruz
kalacak yerde uygulanmamalı.
Tabl. 1: ABP‘ye göre izin verilen alçıpan duvarlar ve de yangın koruması
ve duman geçirmez kapılar için minimum duvar kalınlığı (mm)
Alçı panel duvarlar1)
T306) T606) T906) Kontrol Belgesi No.
1002)
1255) P-3310/563/07-MPA BS
1253)
Knauf W112, F90
100
Knauf W131
1164) 1164) 177 P-3391/170/08-MPA BS
Knauf W132
1614) 1614) 161 P-3391/170/08-MPA BS
Knauf W352
100
Rigips 3.40.04
100
Rigips 3.60.20
1002)
125 P-MPA-E-99-184
100
1253)
1002)
150 P-3202/2028-MPA BS
1503)
–
1255) P-3956/1013-MPA BS
Rigips SB, F90-A, 6.70.10 1654) 1654) 165 P-3020/0109-MPA BS
Rigips TB, F90-A
1304) 1304) 130 P-3021/0119-MPA BS
Fermacell 1S 31, F90-A
95
–
145 P-3854/1372-MPA BS
Fermacell 1S 35, F90-A
–
–
140 P-3365/2559-MPA BS
Fermacell 4S 31
1764) 1764) 176 P-3358/2489-MPA BS
Lafarge alçı L14
100
Lafarge alçı L15
100
Lafarge alçı L16
1504) 1504) 150 P-3515/0519-MPA BS
Lafarge alçı L18
1614) 1614) 161 P-3391/0890-MPA BS
Promat F90-A
1404) 1404) 140 P-MPA-E-99-047
1)
4)
5)
6)
–
1255)
P-MPA-E-99-020
P-MPA-E-99-021
1002)
125 P-MPA-E-98-005
1253)
Bkz.Tabl. 2:
2) Tek kanatlı
3) İki kanatlı
Yangın duvarı olarak kullanılamaz
Resim 9 / D4 ve resim 9 / D8 dikkate alınız
Tek kanatlı ve İki kanatlı: e ≤ 2500 ve k ≤ 2500; Bkz. 4.2
3.2
Ses yalıtımlı kapılar
• Ses yalıtımın tamamı çevreleyici yapı parçalara bağlıdır.
Kapının ses yalıtım değeri Rw yada R ayrı olarak
ölçülemediği için, duvarın ve kapının oluşturduğu ses
yalıtımı bir bütün olarak ölçülmektedir.
• Conta(ların) tam oturmasına dikkat ediniz.
• Zemin contası görevini tam yerine getirebilmesi için,
zeminiz düz olması gerekmektedir.
• Alt eşikte şapı ayrınız.
• Conta kamaları ve zemin contaları kullanınız
(bkz. resim bölümü 10.6 ve 11).
• Göbekli kilitler kullanınız.
• Kasanın arkasını harç ile tam doldurunuz.
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
Minimum duvar kalınlıkları
Alçıpan
VG Orth, P–SAC 02 / III-468,
Resim 9/E1 dikkate alınız
Montaj duvarı F30-A
Montaj duvarı F90-B
DIN 4102-4 / Tabl. 49,
Resim 9D dikkate alınız,
maks. yükseklik 5000 mm
Montaj duvarı F90-A
DIN 4102-4 / Tabl. 48,
Resim 9D dikkate alınız,
maks. yükseklik 5000 mm
Montaj duvarı F90-A
ABP, Resim 9D dikkate alınız,
maks. yükseklik 5000 mm
Gaz beton veya izo tuğla,
DIN 4165-3, dayanıklılık sınıfı ≥ 4,
Gaz beton levhalar genel Yapı Onayı,
sertlik sınıfı ≥ 4.4
Sert tuğla örgü DIN 1053-1,
taş sertliği ≥ 12, harç grubu ≥ 2
Beton DIN 1045-1, sertlik ≥ C12/15
Duvar
Çelik kapıla
H3-2
H_30 C-2
H_30 D-2 (VM)
140
100
140
175
115
175
175
–
–
100
75
–
e ≤ 1125
ve
k ≤ 2125
–
130
–
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
–
100
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
150
175
–
–
75
e ≤ 2500
ve
k ≤ 2500
130
e ≤ 2500 ve
k ≤ 2500
9 / A6 ve 9 / B9
100
H_30 D-2
(VM)
e ≤ 2500 e ≤ 2750
ve
ve
k ≤ 2500 k ≤ 2750
H3-2
H_30 C-2
e ≤ 2500
ve
k ≤ 2500
150
e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500
ve
veya
ve
veya
k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500
115
e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500
veya
ve
ve
veya
k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500
100
e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500
ve
veya
ve
veya
k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500
H3-1
H_30 C-1
H_30 D-1
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
100
115
115
100
H3D
H_30 B
175
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
115
e ≤ 1250
ve
k < 1750
100
e ≤ 1250
ve
k < 1750
–
–
–
–
–
–
100
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
175
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
120
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
H6-1
H_60 D-1
Tabl. 2: Yangın koruması ve duman geçirmez kapılar için izin verilen duvarlar ve minimum duvar kalınlığı (mm) bks. 4.2
Bkz. Tabl. 1:
200
e > 1250
veya
k > 2500
240
e > 1250
veya
k > 2500
140
e > 1250
veya
k > 2500
–
–
–
–
–
–
125
e ≤ 2500
ve
k ≤ 2500
e ≤ 2500
veya
k ≤ 2500
175
175
140
H6-2
H_60 D-2
175
140
e > 625
veya
k > 750
140
H16-2
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
–
–
–
–
–
–
125
240
200
e > 1250
veya
k > 2500
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
175
240
200
–
–
–
–
–
–
125
e ≤ 2500
ve
k ≤ 2500
e ≤ 2500
ve
k ≤ 2500
150
e ≤ 2500 e > 2500
ve
veya
k ≤ 2500 k > 2500
175
e ≤ 1250 e > 1250 e ≤ 2500 e > 2500
veya
ve
veya
ve
k ≤ 2500 k > 2500 k ≤ 2500 k > 2500
e ≤ 1250
ve
k ≤ 2500
115
e ≤ 625
ve
k ≤ 750
100
e ≤ 625
ve
k ≤ 750
H16-1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
240
140
H16-S1
H_90 E-1
–
–
–
–
–
–
150
175
175
140
HBS
TÜRKÇE
5
TÜRKÇE
3.3
Hırsızlara dayanıklı kapılar
• Kapılar hırsızlığa karşı koruma özelliklerini sadece sürgü
komple kilitliyken ve anahtar çekilmişken yerine getirirler.
• RC4/B ve iki kanatlı kapılardaki kapı panel bantları iki şer
vidalarla emniyete alınız (bkz. resim bölümü 8.4b ve 10.2).
• Sadece köşe kasalar, ters kasalı köşe kasalar ve
U-kasalar kullanınız.
• RC2/N kapılı kasaların kilit noktaları, bant ve emniyet
pimlerin bulunduğu yerlerin arkasını harçı basınca
dayanıklı şekilde uygulayınız.
• RC3/A ve RC4/B kapılı kasaların arkalarına basınca
dayanıklı harçı aralıksız çevreleyerek uygulayınız.
• Camlı kapılarda emniyet parçalı cam çerçeveleri kullanma
tarafına monte ediniz.
• Yukarıdaki camın değiştirilmesinde arka desteği
montajdan önce monte ediniz.
• İki kanatlı kapılarda alt boşluk zemin çamurluğu ölçünüz.
• Anti panik kapılarda tel sokulmasını örn. düşük alt
boşluğu veya alt eşik kullanarak önleyiniz.
• RC2 kapılar F90A montaj duvarlara monte edilecekse,
kapı kasasını komple harç ile doldurunuz.
3.3.1
Hırsızlığı önleyen kapılarda olması gerekli
minimum normlar.
DIN EN V 1627 / DIN EN 1627 /
VDS'ye göre dayanıklılık sınıfı
RC2 / N
RC3 / A
RC4 / B
Örme duvar DIN 1053 Kısım 1 (mm)
115
115
240
Betonarme, min. B12 / 15 (mm)
100
120
140
Gaz beton tuğlalar Sınıf. 4 (mm)
175, 115 1)
300
–
Gaz beton plakalar Sınıf. 4 (mm)
150
–
–
✓
–
–
P2BS
P2BS
P3BS
Montaj duvarı F90 A
DIN 18252 3)'e göre kilit göbeği
Kilit göbeği 2) 3) 4)
DIN 18257 3)'e göre güvenlik metal
kaplaması
Sınıf A
Sınıf A
Sınıf B
ES1 (ZA)
ES2 (ZA)
ES3 (ZA)
Güvenlik metal kaplaması 2) 3)
Sınıf A
Sınıf A
Sınıf B
Cam EN 356 (yangın önleme)
P4A
P6B / P7B
–
1)
2)
3)
4)
Tek kanatlı, tavsiye edilen duvar kalınlığı 150 mm‘den itibaren
VdS onaylı kapılarda
Emniyet donanımları veya göbekli kilit çekme emniyetli (ZA) olmalı.
Gönderilen ürünlerle gönderilmesi zorunlu değildir
3.4
4.2
Ölçüler
f
e
a
c
d
j i
g
Şekl. 1: Ölçüler
a/g
c/i
d/j
e/k
f/l
temiz açıklık genişliği / -yüksekliği
temiz bini genişliği / -yüksekliği
kasa dış ölçü genişliği / -yüksekliği
yapı masdar ölçüsü genişliği / -yüksekliği
temiz kaba inşaat genişlik / -yükseklik ölçüsü EN 12519
4.3
Montaj esnasında
• Aksesuar paketlerindeki montaj açıklamalarına riayet ediniz.
• Ürünle birlikte montaj parçaları gönderildiyse, örn. dübel
kanalları, dübeller veya vidalar, onları kullanınız.
• Bölüm 8‘deki dübelleri kullanınız ve dübel onayındaki
montaj notlarına riayet ediniz, bakınız dübel üreticilerinin
internet sayfaları.
• Zeminin için geçmeyen kasalarda, montaj‘dan önce
kasanın alt köşebentleri sökülmeli.
4.4
Açıklama
8
Montaj konumlarına genel bakış
A = Örme duvara / Betona montaj
B = Örme duvara / Betona montaj, görülebilir
C = Gaz betona montaj
Fonksiyon kapıları
Yangın koruması ve dış kullanımı
Yangın koruması ve dış kullanımı için özel bir sertifikaya ihtiyaç
vardır. Ayrı montaj kılavuza riayet ediniz Art- No. 479166.
Resim bölümüyle ilgili açıklamalar
Bkz. nokta
D = Alçıpana / Hafif yapıya montaj
Kasaların arkası doldurulması zorunlu değil.
3.5
k l
E = Alçıpana montaj
8.1
İnce ve kalın binili
8.2
Kasa şekilleri
8.3a / 8.3b
Tespit noktalarının sayısı
8.3c
Montaj süreci
4
Montaj
8.4a
Standart kapının sökülmesi
8.4b
Güvenlik kapısının sökülmesi
4.1
Montajdan önce
8.5
Köşe kasanın birleştirilmesi
8.6
Zemin çamurluğu ve montaj köşebenti
8.7
Tespit parçaları
8.8
Oluklu pervaz profillerinin montajı
8.9
Kasa içinde boru
8.10
Elektrikli kapı açıcısı
8.11
GKF duvarlarda duvar koruma kutusu
9.0
Montaj konumları
10.1a
Standart menteşelerle montaj
10.1b
3 boyutlu menteşelerle montaj
10.2
Güvenlik kapısının montajı
10.3
Hava aralıklarının ayarlanması
Montaj‘dan önce aşağıdaki hususları çözünüz:
• Kapının özellikleri nedir?
• Duvarın yapı şekli kapının montajı için uygun mu?
• Zeminin yükseklik seviyesi biliniyor mu (kat metre kotu)?
• Kapı hangi tarafa açılmalı?
• Uyulması gereken inşaat talimatları var mı?
• Duvar, koruyucu karkas boyunca oyulmalı mıdır?
6
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
TÜRKÇE
5.2
Bkz. nokta
Açıklama
10.4
Zemin bağlantısız kapı kasasında zemin köşebendi
sökülmelidir
10.5
Ters kasanın montajı
10.6
Conta kamaları silikon ile sabitleştirin
10.7
Kasa contası montajı
10.8
Kenar kapakların taşlanması
10.9
Kapının asılması
10.10
Yaylı menteşelerin gerdirilmeleri
10.11
Cam çerçevenin değişimi
10.12
Havalandırma menfezin değişimi
10.13
Yangın ve duman geçirmez'de izole tabakası
10.14
Emniyet çubuğundaki izole tabakası
10.15
Geniş camlı alanların işaretlenmesi
10.16
Panik kapıları ve RC3/A
10.17
Çoklu kilitlemede blok kilit montajı
11
Alt lastikler
12
Kapı kapatıcısı
13.1
Acil kapılarda anahtarı üzerinde bırakmayınız
13.2
Kilidin hatalı kullanılmasını önleyiniz
5
5.1
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Bakım ve temizlik
Yıllık bakımı
Kapı panel, kasa ve bağlantıları mekanik ve pas hasarlara
karşı kontrol ediniz.
Kilidin fonksiyonunu kontrol ediniz ve gerektiği taktirde
kilit dili yağlayınız.
Emniyet çubuklara teflon sprey sıkınız.
Kapı kolu, kilit, kapı itici, menteşeler vs. gibi aksesuar
parçaları kontrol ediniz.
Menteşe çubukları ve yatak pullara yağ sürünüz.
Boşluk ölçüleri kontrol ediniz.
Tip işaretlemenin açıkça görülmesine dikkat ediniz.
tehlike
Kopuk izole tabakalar nedeniyle ölüm tehlikesi
Kopuk izole tabakalar nedeniyle yangın koruma fonksiyonu
etkisini kaybetmektedir.
▶ Kopuk izole tabakaları değiştiriniz, bkz resim bölümü
10.13.
▶
▶
Bozuk parçaları değiştiriniz.
Sadece üreticinin orijinal yedek parçalarını kullanınız.
Tarafınızdan giderilmesi imkansız olan hasarlar için yetkili bir
firmaya başvurunuz.
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
Gerekli yüzey bakımı
Kapak kanadının ve kasanın üst yüzeyleri, polyester esaslı
epoksi reçine üzerinde toz astar boya uygulanarak hazırlanır.
1. Conta(ları) sökünüz.
2. Boyanması gereken yüzeyleri, izole tabakasına kadar
zımparalayınız.
3. Yüzeyi iyice temizleyiniz.
4. Kapı kanadı, kapı kasası ve yalıtım için aşağıdaki
maddeleri kullanınız:
– Çift komponentli epoksi astar ve piyasada temin
edilen son kat boyalar
veya
– Çift kompenetli PÜ bazlı astar ve son kat boya
Pri priamom slnečnom žiarení nepoužívajte tmavé nátery.
BFS no. 24 bilgi sayfasına ve boya üreticileri bilgilere
riayet ediniz ve bir yüzeyde dene çalışması yapınız.
Paslanmaları önlemek için, montajdan sonra 3 ay içinde
son kat boya uygulamasını yapınız.
5. Boya kuruduktan sonra conta(ları) tekrar takınız.
5.3
▶
5.4
▶
6
Temizleme işlemi
Yüzeyleri saf su veya piyasada satılan boya temizlik
maddelerle temizleyiniz.
Paslanmaz çelik yapı parçaların bakımı
Paslanmaz çelik yapı parçaları, Hörmann‘da temin edilen
paslanmaz çelik bakım seti ve yumuşak bir bezle düzenli
temizleyiniz.
Etiketleme ve işaretlemek
D45-1, D45-2, D55-1, D55-2, D65-1, D65-2, E45-1, E45-2,
E55-1, E55-2, E65-1, E65-2 kapı tipleri etiketi,
(EU) No 305/2011 talimatı esasa alınarak CE uyguluk beyanına
işaretine sahiptir. İlgili ve uygulanan Avrupa ürün standardı
EN 14351-1:2006 + A1:2010 ‚‘Pencere ve kapı – Ürün
standartdı, Performans Karakteristiği – Bölüm 1: yangın
koruması ve/veya duman geçirmez özelliğine sahip olmayan
pencere ve dış kapılar.‘‘ İlgili CE işaretin numarası yada
performans karakteristiği kapı binisinde, yukarıda açıklanan
etiket ile üretici logosu ve CE uygunluk beyanı işareti arasında
yerleştirilmiştir.
CE uygunluk beyanı işaretine sahip olmayan etiketler, yukarıda
açıklanan Avrupa ürün standardına uygun değildir ve bu
kullanım alanlara uyun değildir ve bundan dolayı CE işaretine
yada performans beyanına sahip olmamalılar.
7
Genel bilgiler
Bizim talimatlara uygun montaj kontrolü ve fonksiyon testi
yapılmadan kapı kesinlikle devreye alınamaz. Bizden izin
alınmadan yapılan ürün değişikliği, performans beyanı
geçerliliğinin iptaline neden olur.
7
8
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
9
10
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
11
12
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
13
14
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
15
16
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
17
18
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
19
20
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
21
22
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
23
24
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
25
26
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
27
28
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
29
30
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
31
32
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
33
34
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
35
36
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
37
38
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
39
40
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
41
42
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
43
44
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
45
46
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
47
48
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
49
50
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
51
52
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
53
54
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
55
56
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
57
58
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
59
60
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
548 860 / 4001050-110 RE / 08.2016
61
HÖRMANN KG Verkaufsgesellschaft
Upheider Weg 94-98
D-33803 Steinhagen
www.hoermann.com
HÖRMANN KG
Freisen
T90-1-FSA “H16 OD”
T90-1-RS-FSA “H16 OD”
T90-2-FSA “H16 OD”
T90-2-RS-FSA “H16 OD”
Z-6.20-2234
HÖRMANN KG
Freisen
T90-1-FSA “H16-1”
T90-1-RS-FSA “H16-1”
T90-2-FSA “H16-2”
T90-2-RS-FSA “H16-2”
Z-6.20-2010
MPA
BS
MPA
BS
MPA
BS
RS55-2
P-14-000005-PR02-ift
T30-1-FSA “H3”
T30-1-RS-FSA “H3”
T30-2-FSA “H3”
T30-2-RS-FSA “H3”
Z-6.20-1929
T30-1-FSA “H3D”
T30-1-RS-FSA “H3D”
T30-2-FSA “H3D”
T30-2-RS-FSA “H3D”
Z-6.20-1974
RS55-1
P-14-000005-PR01- ift
HÖRMANN KG
Freisen
HÖRMANN KG
Freisen
HÖRMANN KG
Freisen
T30-1-FSA “H3 OD”
T30-1-RS-FSA “H3 OD”
T30-2-FSA “H3 OD”
T30-2-RS-FSA “H3 OD”
Z-6.20-2203
HÖRMANN KG
Freisen
MPA
BS
T60-1-FSA “H6”
T60-1-RS-FSA “H6”
T60-2-FSA “H6”
T60-2-RS-FSA “H6”
Z-6.20-2047
HÖRMANN KG
Freisen

Benzer belgeler