001-007 ING_TR.qxd

Transkript

001-007 ING_TR.qxd
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 1
S
ayýn müþterimiz,
Fiat’ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Strada’yý seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz.
Bu kitabý, yeni Fiat Strada’nýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize yardýmcý olmak için hazýrladýk.
Aracýnýzý kullanmadan önce, kitabý tamamen okumalýsýnýz.
Bu kitapta, Fiat Strada’nýzýn teknik özelliklerinden en iyi þekilde yararlanmanýza yardýmcý olacak;
aracýnýzýn kullanýmý ile ilgili bilgiler, tavsiyeler ve önemli uyarýlar bulacaksýnýz. Kendi güvenliðiniz ve aracýnýz
ile çevrenin korunmasý hakkýnda da çok önemli tavsiyeler bulacaksýnýz.
Ý
liþikte sunulan SERVÝS REHBERÝNDE Fiat’ýn servis Listesi, Garanti Kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve
periyodik bakým bilgileri ile ilave hizmetler yer almaktadýr:
• geçerliliðini sürdürmek için þart ve koþullarýyla birlikte Garanti Sertifikasý
• Tofaþ Müþterilerine sunulan ilave hizmet yelpazesi.
A racýnýzý güle güle kullanýn!
Bu Kullanýcý El Kitabý tüm Fiat Strada versiyonlarýný tanýmlamaktadýr.
Bunun için, siz satýn aldýðýnýz aracýn tipine ait bilgi ve uyarýlarý dikkate alýnýz.
1 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 2
ÇOK ÖNEMLÝ!
YAKIT DOLDURMA
Benzinli motorlar: sadece minimum 95 oktanlý (RON ) kurþunsuz benzin kullanýnýz.
K
Dizel motorlar: sadece EN590 Avrupa standartlarýna uygun dizel yakýtý kullanýnýz.
MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI
Benzinli motorlar: El freninin çekili olduðundan emin olunuz; vites kolunu boþa alýnýz; debriyaj pedalýna gaz
pedalýna dokunmaksýzýn sonuna kadar basýnýz; daha sonra kontak anahtarýný AVV pozisyonuna kadar çeviriniz
ve motor çalýþýr çalýþmaz, anahtarý serbest býrakýnýz.
Dizel motorlar: kontak anahtarýný MAR pozisyonuna kadar çevirip, ¢ ve m uyarý lambalarýnýn sönmesini bekleyiniz; sonra kontak anahtarýný AVV pozisyonuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz, anahtarý serbest
býrakýnýz.
ARACIN YANICI MADDELERÝN ÜZERÝNE PARK EDÝLMESÝ
Katalitik konvertör çalýþýrken çok yüksek sýcaklýklara ulaþýr. Bu nedenle aracýnýzý; otlarýn, kuru yapraklarýn,
çam yapraklarýnýn veya diðer yanýcý maddelerin üzerine park etmeyiniz. yangýn tehlikesi.
ÇEVRENÝN KORUNMASI
U
Aracýnýz, çevrenin daha iyi korunmasý için emisyonlar ile ilgili elemanlarýn sürekli olarak test edilmesini saðlayan
bir sistem ile donatýlmýþtýr.
2
2 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 3
ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR
Eðer aracýnýzý satýn aldýktan sonra, ekeltrik çeken (akünün yavaþça boþalmasýriski ile birlikte) aksesuarlar
monte ettirmek isterseniz, yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz. Serviste, toplam elektrik tüketiminin ne
kadar olacaðý tespit edilerek, aracýn elektrik sisteminin bu yükü taþýyýp taþýmayacaðý kontrol edilecektir.
ÞÝFRE KARTI
Bu kartý güvenli bir yerde saklayýnýz. Aracýnýzý acil durum prosedürüne göre çalýþtýrmanýz gerektiðinde ihtiyacýnýz olduðu için, ÞÝFRE kartý üzerinde yer alan elektronik þifreyi, yazýlý olarak daima yanýnýzda bulundur
manýz tavsiye edilir.
PERÝYODÝK BAKIM
Doðru bakým: aracýn performans ve güvenlik seviyelerinin korunmasýný, çevrenin korunmasýný ve düþük kullaným giderlerinin zaman içinde deðiþmemesini saðlar.
KULLANICI EL KÝTABI...
Aracýn doðru kullanýmý, sürüþ güvenliði ve zaman içinde aracýn bakýmý ile ilgili önemli bilgiler, tavsiyeler ve
uyarýlar bulacaksýnýz. " (þahsi güvenlik) # (çevrenin korunmasý) â (aracýn korunmasý) sembollerine özellikle dikkat ediniz.
3
3 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 4
FIAT STRADA’YA HOÞGELDÝNÝZ
O
rjinal hatlara sahip olan Fiat Strada; mükemmel bir sürüþ memnuniyeti sunmak, güvenliði saðlamak
ve çevre ile mümkün olduðu kadar dost olmak için dizayn edilmiþtir. Multi-valve (Çok supaplý) motorlardan
ve güvenlik sistemlerinden, sürücü ve yolculara dayanýklý iþletim þartlarýna sahip araç özellikleri ve
geliþmiþ konfor sunan her þey, Fiat Strada’nýzýn özelliklerinin deðerini anlamanýza yardýmcý olur.
D
aha sonra; aracýnýzýn stil ve performansýnýn, kullaným masraflarýný azaltmaya yardýmcý olan yeni üretim
metodlarý ile el ele olduðunu keþfettiðiniz zaman bunu anlayacaksýnýz.
Örneðin; Fiat Strada’nýn ilk bakýmý 20.000 km ‘de yapýlmaktadýr.
A
yrýca, Fiat Strada’nýn her bir parçasý tamamen geri dönüþtürülebilir. Doða için burada iki avantaj
vardýr; hiçbir þey ziyan edilmez, ya da atýlmaz ve sonuç olarak yeni hammaddelerin çýkartýlmasýna daha az
ihtiyaç duyulur.
4
4 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 5
ARACI DOÐRU KULLANMANIZA YARDIM EDECEK SEMBOLLER
B
u sayfada göreceðiniz semboller çok önemlidir. Dikkatinizi çekmek için el kitabýna konulan bu sembolleri gördüðünüzde; durup, dikkatle okumalýsýnýz.
Gördüðünüz gibi, her sembol; deðiþik alanlardaki konularý kolay ve açýk bir þekilde tanýmlamak için
deðiþik biçim ve renklere sahiptir:
Þahsi güvenlik.
Dikkat. Bu talimatlarýn tamamen veya
kýsmen yerine getirilmemesi; sürücü,
yolcular veya diðer þahýslar için ciddi
bir tehlike oluþturabilir.
Çevrenin korunmasý.
Bu size aracýn çevreye zarar vermemesini saðlamak için yapmanýz
gereken doðru þeyleri gösterir.
Aracýn korunmasý.
Dikkat. Bu talimatlarýn tamamen veya
kýsmen yerine getirilmemesi araçta
ciddi hasarlara yol açar ve bazen
garantinin de geçersiz olmasýna sebep olur.
5
5 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 6
6
6 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
001-007 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:28
Page 7
ÝÇÝNDEKÝLER
ARACIN TANITIMI
ARACIN KULLANILIÞI
ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR
ARACIN BAKIMI
TEKNÝK ÖZELLÝKLER
AKSESUARLARIN MONTAJI
FÝHRÝST
7
7 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:30
Page 8
A R A C I N TA N I T I M I
SEMBOLLER
P4E02301
Fiat Strada’nýzý oluþturan bazý
parçalarýn üzerine veya yanýna özel
renkli etiketler konulmuþtur. Bu
etiketler üzerinde size, belirli bir parça
ile ilgili olarak alýnmasý gereken önlemleri hatýrlatan semboller yer alýr.
FIAT ÞÝFRE
SÝSTEMÝ
ANAHTARLAR þekil 1
Aracýnýzý
kontak
anahtarý
çýkartýldýðýnda otomatik olarak devreye giren, hýrsýzlýða karþý ekstra koruma saðlayan ve “Fiat ÞÝFRE” sistemi olarak adlandýrýlan elektronik bir
motor bloke etme sistemi mevcuttur.
Her anahtarýn tutamaðýnda elektronik bir çip vardýr. Bunun görevi motorun çalýþmasý esnasýnda kontak üzerinde bulunan özel bir anten ile
yayýlan radyo frekans sinyalini
deðiþtirerek “Fiat ÞÝFRE” kontrol
ünitesine “çalýþtýr” sinyali göndermektir. Ancak bu sinyal tanýndýðý zaman ünite motorun çalýþmasýna izin
verir.
– uzaktan kumanda ile donatýlmamýþ
olan araçlarda iki adet A anahtarý;
Araç ile birlikte aþaðýdaki anahtarlar
verilmektedir:
– uzaktan kumandalý kapý kilitleme
/açma sistemi ile donatýlmýþ olan
araçlarda iki adet B anahtarý.
A anahtarý “esas”
anahtardýr. Bu anahtar;
kullanýlan
– motoru çalýþtýrýr
– kapýlarý açar/kilitler
– ön yolcu hava yastýðýný devre dýþý
býrakýr.
B anahtarý (uzaktan kumandayý da
içerir), uzaktan kumanda ve/veya
“elektronik alarm sistemi” mevcut
olan araçlarda, bu anahtar A anahtarý
ile ayný fonksiyonlara sahiptir.
þekil 1
8
8 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:30
Page 9
Þekil 2 de görülen ÞÝFRE kartý da
anahtarlar ile birlikte verilir ve bu kart
aþaðýdaki bilgileri içerir:
A - acil çalýþtýrma için kullanýlacak
elektronik þifre (“Acil durumda yapýlacaklar” bölümünde Motorun acil durumda çalýþtýrýlmasý ile ilgili bölüme
bakýnýz);
B - yedek anahtarlar sipariþ
edildiðinde, yetkili Fiat Servisine verilecek mekanik anahtar kodu;
C - araca “Elektronik alarm”
takýldýðýnda, uzaktan kumanda etiketleri için saðlanan boþ yerler.
ÇALIÞMA ÞEKLÝ
Anahtar STOP veya PARK pozisyonunda iken her çýkartýldýðýnda koruma sistemi motoru kilitler.
Motor çalýþtýrýlýr iken anahtar MAR
pozisyonuna çevrildiðinde:
1) Eðer þifre tanýnýr ise, gösterge
tablosu üzerindeki ¢ uyarý lambasý,
koruma sisteminin anahtar kodunu
tanýdýðýný ve motor bloke etme sistemini devre dýþý býraktýðýný göstermek için kýsa bir þekilde yanýp söner.
Motoru çalýþtýrmak için anahtarý AVV
pozisyonuna çeviriniz.
Üzerinde þifre numaralarý bulunan
ÞÝFRE kartý ve anahtar güvenli bir
yerde saklanmalýdýr.
Eðer
motoru
hala
çalýþtýramadýysanýz, acil durumda motorun
çalýþtýrýlmasý prosedürünü uygulayýnýz
(“Acil
durumda
yapýlacaklar”
bölümüne bakýnýz) ve aracýnýzý derhal
en yakýn yetkili Fiat Servisine
götürünüz.
P4E01369
Kontak anahtarý MAR pozisyonunda
ve araç hareket halinde iken;
U.K. Motorlu araç sigorta kuruluþlarýnýn talebi gereði; acil durum
çalýþtýrma ÞÝFRE kartý ve yedek
anahtarlar sunulamamaktadýr. Yardýma ihtiyacýnýz olduðu takdirde, en
yakýn Fiat Bayine baþvurunuz veya
0800717000 numaralý Ücretsiz Hattý
telefonla arayýnýz.
F I A T
CARTA IN UN POSTO
VETTURA.
LIBRETTO DI
USO
E
CODE
CODE
EN
A
B
ELECTRONIC CODE
MECHANICAL CODE
LIEU SUR. NE PAS
CARNET
SAFE
D' ENTRETIEN.
PLACE.
DO NOT
MANUAL .
EINEM
AUFZUBEWAHREN.
ÞÝFRE kartý güvenlik nedeniyle
çoðaltýlamayacak þekilde yapýlmýþtýr.
Dolayýsýyla kaybolmasý riskine karþýda devamlý taþýnmasý yerine üzerindeki numaranýn bir yere not
edilmesi de uygun olacaktýr.
2)
Eðer þifre tanýnmaz ise ¢
uyarý lambasý (U uyarý lambasý ile
birlikte) sürekli yanar. Bu durumda
anahtarý önce STOP ve sonra da MAR
pozisyonuna çeviriniz; eðer motor hala çalýþmýyor ise, araçl ile birlikte verilen diðer anahtarlarý kullanmayý
deneyiniz.
ZUM
GEBRAUCH
NICHT
DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
C
þekil 2
IM
ZU
FAHRZEUG
SICHEREN
LIE
GEHEIMNUMMERN
RATE
ORT
LIEGENLASSEN.
ZIEHEN.
C
BITTE
DIE
1) Uyarý lambasý ¢ yanar ise, bu
sistemin kendi kendini kontrol ettiðini gösterir (voltaj düþmesi gibi sebeplerle).
2) Uyarý lambasýnýn ¢ yanýp sönmesi aracýn motor bloke sistemi
tarafýndan korunmadýðýný göstermektedir bu durumda tüm anahtarlarýn
þifrelerinin hafýzaya kaydedilmesi
iþlemini yaptýrmak için derhal en
yakýn yetkili Fiat Servisi ile temasa
geçiniz.
9 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
9
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:30
Page 10
Eðer anahtar sert darbelere maruz kalýr ise,
içersindeki elektronik elemanlar zarar görebilir.
Hafýzaya yeni kayýt iþlemi yapýlýrken
mevcut olmayan anahtarlar (kayýp
veya çalýnmýþ olabilir) aracý çalýþtýrmak için kullanýlmamasýný garanti etmek amacý ile hafýzadan silinir.
Elektronik alarm sistemi aþaðýdaki
fonksiyonlara sahiptir:
DÝKKAT Araç ile birlikte verilen her
anahtarýn, sistemin kontrol ünitesi
tarafýndan hafýzaya alýnmasý gereken
ve diðer anahtarlardan farklý olan bir
þifresi vardýr.
– uzaktan kumandalý merkezi kapý
açma/kapama sistemi;
YEDEK ANAHTARLAR
Eðer ilave anahtarlar isterseniz sahip
olduðunuz diðer anahtarlarý ve þifre
kartýný da alarak, doðruca en yakýn
yetkili Fiat Servisine gidiniz. Servis,
kullandýðýnýz anahtarlarýn ve yenilerinin (en çok 7 adet) hafýzaya
kaydedilmesi iþlemini yapacaktýr.
ELEKTRONÝK
ALARM SÝSTEMÝ
(bazý tiplerde)
Araç satýldýðýnda tüm
anahtarlar ve ÞÝFRE kartý
yeni sahibine verilmelidir.
.
– çevresel koruma, kapýlarýn, bagajýn ve motor kaputunun açýlmasýný algýlar;
– hacimsel koruma, yolcu kabinindeki tüm yabancý varlýklarýn hareketlerini algýlar.
UZAKTAN KUMANDA
Kontak anahtarý içinde yer alan uzaktan kumanda radyo frekansý ile
çalýþýr kapýlarýn açýlma ve kilitleme
iþlemini yapmak için þekil 3’te
görülen A butonuna basýnýz.
Uzaktan kumanda radyo frekansý ile
çalýþýr.
10
10 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:30
Page 11
Sistem sadece kontak anahtarý;
STOP veya PARK pozisyonunda iken
çýkartýldýðýnda çalýþýr.
Homologasyon (Onay)
Her ülkede radyo frekanslarý ile ilgili yürürlükte olan kanunlara göre;
Elektronik alarm kumanda ünitesi
kendinden beslemeli alarm sirenini de
ihtiva eder. Alarm sisteminin devreye
sokulmasý:
– ülkeler için geçerli olan homologasyon rakamlarý el kitabýnýn sonunda, fihrist bölümünden sonra verilmiþtir;
Þekil 3’de görülen uzaktan kumanda üzerindeki A butonuna
basýnýz. “Bip” sesi duymanýz ve yaklaþýk 3 saniye süre ile sinyal lambalarýnýn yanmasý gerekir (kanunlarýn
izin verdiði ülkelerde). Alarm devrede
olduðu sürece, gösterge panelindeki
LED (þekil 4-A) yanýp söner.
– verici kodunun belirtilmesi gereken
ülkeler için verici kodlarý uzaktan kumandanýn üzerine yazýlmýþtýr.
ÇALIÞTIRILMASI
P4E02129
Fiat Strada’nýn alarm sistemi, ön
panelin üzerindeki sigorta kutusu
içinde yer alan bir alýcý tarafýndan
çalýþtýrýlýr ve anahtar üzerinde yer alan
uzaktan kumanda ile devreye sokulur.
þekil 3
Kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz, sonra derhal MAR
pozisyonuna ve tekrar STOP pozisyonuna çeviriniz.
Daha sonra anahtarý çýkartýnýz.
Þekil 4 de görülen gösterge tablosu üzerindeki A ledi, alýcýlarýn devre
dýþý olduðunu belirtmek için yaklaþýk
2 saniye kadar yanar.
Elektronik alarmý devreye sokmadan
önce hacimsel koruma fonksiyonunu
tekrar çalýþtýrmak için, kontak
anahtarýný en az 30 sn MAR pozisyonunda tutunuz.
Alarm sisteminin devreden çýkartýlmasý: Uzaktan kumanda üzerindeki
butona tekrar basýnýz. 2 kez “bip” sesi
duymanýz ve sinyallerin iki kez yanýp
sönmesi gerekir (kanunlarýn izin
verdiði ülkelerde).
P4E02130
008-063 ING_TR.qxd
Hacimsel koruma fonksiyonunun
devre dýþý býrakýlmasý: Elektronik alarmý devreye sokmadan önce hacimsel
koruma fonksiyonu þöyle iptal
edilebilir:
þekil 4
11
11 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:30
Page 12
Bununla birlikte, bu fonksiyonu devre dýþý býraktýktan sonra, kontak
anahtarý MAR pozisyonunda iken kumanda edilen elektrikli kumandalardan birini (elektrik kumandalý camlar
gibi) kullanmak isterseniz; anahtarý
MAR pozisyonuna çeviriniz, istediðiniz
elektrikli kumandayý kullanýnýz ve 30
saniye süre içinde anahtarý STOP
pozisyonuna çeviriniz. Bundan sonra,
hacimsel koruma sensörlerini devreye
sokmadan araç alarmý devreye sokulabilir.
Sirenin devre dýþý býrakýlmasý: elektronik alarmý devreye alýrken, uzaktan kumanda butonuna 4 saniyeden
fazla bir süre ile basýnýz.
Sirenin devre dýþý býrakýldýðýný ve
alarmýn devreye alýndýðýný belirten beþ
“bip” sesi duyulacaktýr.
ALARMIN KENDÝ KENDÝNÝ
KONTROLU
Eðer alarmý devreye soktuðunuzda,
ilk “bip” sesinden bir saniye sonra, daha kýsa ikinci bir “bip” sesi duyarsanýz;
iyice kapatýldýklarýndan emin olmak
için kapýlarý, motor kaputunu ve bagajý kontrol ediniz.
Bunu yaptýktan sonra alarmý tekrar
devreye sokunuz. Eðer problem
tekrar eder ise, aracýnýzý bir yetkili
Fiat Servisinde kontrol ettiriniz.
SÝSTEMÝN PROGRAMLANMASI
Yeni aracýnýz size teslim edildiðinde,
aracýn alarmý yetkili Fiat Servisi
tarafýndan programlanmýþ olur. Sonradan yapýlacak her türlü programlama iþlemi de bir yetkili Fiat Servisi
tarafýndan yapýlmalýdýr.
ÝLAVE UZAKTAN
KUMANDALARIN
ÝSTENMESÝ
PÝLLERÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
Eðer butona basýldýðýnda uzaktan
kumanda ledi sadece bir kez yanýp
söner ise veya kontak anahtarý MAR
pozisyonuna çevrildiðinde gösterge
tablosu üzerinde yer alan þekil 4 deki A ledi 60 saniye süreyle yanýk kalýrsa, pillerin ayný tipte yenileri ile
deðiþtirilmesi gerekir.
Pilleri
deðiþtirmek için; þekil 5’deki A yuvasýna bir tornavida yerleþtirerek
plastik muhafazayý açýnýz ve yeni pilleri kutuplarý doðru olacak þekilde yerleþtirdikten sonra plastik muhafazayý
tekrar kapatýnýz.
Kumanda ünitesi en çok 8 adet uzaktan kumandayý tanýr.Ýlave olarak fazladan uzaktan kumanda istenmesi
halinde, yetkili Fiat Servisine giderek
tüm uzaktan kumandalar için ayný
programlama iþlemlerini uygulamayý
unutmayýnýz.
P4E02131
008-063 ING_TR.qxd
þekil 5
12
12 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:30
Page 13
Bitmiþ piller doðayý kirletir. Bunlar mevcut kanunlarla belirlenen özel
kaplarda imha edilmelidir.
ALARMI NELER ÇALIÞTIRIR
Aracýn alarmý devreye
sokulduðunda, elektronik alarm
aþaðýdaki durumlarda çalýþýr:
1) Kapýlardan biri, beþinci kapý veya
motor kaputu açýk ise,
2) Akü baðlantýlarý sökülür ise veya
elektronik alarm kablolarý kesilir ise,
3) Yolcu kabini içinde herhangi bir
þey hareket eder ise (hacimsel koruma),
4) Fiat ÞÝFRE sistemi tarafýndan
tanýmlanamayan bir anahtar MAR
pozisyonuna çevrildiðinde.
Alarm çalýþtýðýnda, 26 saniye kadar
süren bir siren çalacaktýr. Eðer alarmýn sebebi devam ederse, alarm ve
sinyal lambalarý yada sadece sinyal
lambalarý (kanunlarýn izin verdiði
ülkelerde) yanýp sönecektir .
Alarm durumu oluþtuktan sonra,
alarm sistemi normal koruma fonksiyonlarýna dönecektir.
ALARM DURUMUNUN
OLUÞTUÐUNUN ANLAÞILMASI
Sistem, alarm durumu gerektiren
olaylarý (araca zorla girilmesi gibi)
haber vermek için devreye girer.
Gösterge paneli led, alarm sisteminin;
çevresel /hacimsel koruma sensörleri
tarafýndan çalýþtýrýldýðýný veya sistemin
elektrik kablolarýnýn kesildiðini ya da
kontaðýn kurcalandýðýný bildirmek için
yanýp sönecektir.
Alarm sistemi; araca zorla girilmesi
durumunu, aþaðýdaki sinyallerle belirtir.
Alarm sinyalleri
1 defa yanýp sönme
yada daha fazla kapý
=
2 defa yanýp sönme
motor kaputu
=
3 defa yanýp sönme
hacimsel sensörler
=
bir
4 defa yanýp sönme
=
kontak anahtarý beslemesi
5 defa yanýp sönme
kablosu kesildiðinde
= akü
6 defa yanýp sönme
=
siren telleri kesildiðinde
7 defa yanýp sönme
alarmýn çalmasýný gerektriren en az üç
neden olduðunda
=
Sabit yanan ýþýk durumunda
uzaktan kumanda pilinin bitmiþ olmasý
=
Yanýp sönme, azami 90 saniye
süreyle ardýþýk olarak sürer.
13
13 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:30
Page 14
Aracýn alarmý elektrik
tükettiði için, aracýnýzýn
bir aydan fazla bir süre
için kullanmayacaksanýz, uzaktan
kumandayý kullanarak sistemi devre dýþý býrakmanýz ve anahtarý
“OFF” pozisyonuna çevirmeniz
tavsiye edilir. Bu iþlem akünün
boþalmasýný önleyecektir.
KONTAK
Eðer kontak herhangi bir
þekilde kurcalanmýþ ise
(birisi aracýnýzý çalmak
için uðraþmýþ olabilir) aracýnýzý
kullanmadan önce, normal olarak
çalýþtýðýndan emin olmak için bir
yetkili Fiat Servisine baþvurunuz.
Anahtar, þekil 6’da görüldüðü gibi 4
pozisyona çevrilebilir:
- STOP: Motor çalýþmýyor, anahtar
çýkartýlabilir ve direksiyon mekanik
olarak kilitli. Bazý elektrikli sistemler
(ses sistemi, merkezi kilit, elektronik
alarm gibi) kullanýlabilir.
- MAR: Sürüþ pozisyonu. Bütün
elektrikli sistemler kullanýlabilir.
DÝREKSÝYON KÝLÝDÝ
Kilitleme: Kontak anahtarýný STOP
veya PARK pozisyonunda iken
çýkartýp, direksiyonu kilitlenene kadar
çeviriniz.
- AVV: Motoru çalýþtýrmak için.
P4E02132
- PARK: Motor çalýþmýyor, park lambalarý yanýyor, anahtar çýkartýlabilir,
direksiyon kilitli. Anahtarý PARK
pozisyonuna çevirmek için A butonuna basýnýz.
Aracýnýz hareket halinde
iken kontak anahtarýný
kesinlikle çýkartmayýnýz.
Aksi taktirde direksiyonu ilk çeviriþinizde
mekanizma
kilitlenecektir. Araç çekilirken de
bu durum geçerlidir.
þekil 6
14
14 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:30
Page 15
ÖN PANEL
Göstergelerin ve uyarý lambalarýnýn varlýðý ve konumu, araçlarýn tiplerine baðlý olarak farklýlýk gösterebilir.
P4E02299
þekil 7
1. Yönlendirilebilir ve ayarlanabilir yan hava yönelticileri - 2. Yan cam hava yönelticisi- 3.Dýþ lambalar kumanda kolu - 4.
Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý - 5. Hava yastýðý - 6. Yönlendirilebilir ve ayarlanabilir orta hava yönelticileri - 7.
Dörtlü ikaz flaþör düðmesi - 8. Ön ve arka cam yýkama / silecek kumanda kolu - 9. Kumanda düðmeleri ve uyarý lambalarý - 10. Radyo - 11. Yolcu hava yastýðý - 12. Torpido gözü - 13. Isýtma ve havalandýrma sistemi kumandalarý 14.Çakmak - 15. Eþya gözü veya küllük yeri - 16. Kontak - 17. Direksiyon yükseklik ayar kolu - 18. Korna - 19. Sigorta
kutusu kapaðýnýn koruyucusu - 20. Motor kaputu açma kolu - 21. Far yükseklik ayarý
15
15 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:31
Page 16
GÖSTERGE TABLOSU
1.2 8V TÝPLER
A - Uyarý lambalý yakýt göstergesi
B - Motor devir saati
C - Kilometre saati ve sayacý (günlük ve toplam)
D - Dýþ hava sýcaklýk göstergesi
E - Motor su sýcaklýk göstergesi.
P4E02634
þekil 8
1.9D - 1.9 JTD TÝPLER
A - Uyarý lambalý yakýt göstergesi
B - Motor devir saati
C - Kilometre saati ve sayacý (günlük ve toplam)
D - Dýþ hava sýcaklýk göstergesi
E - Motor su sýcaklýk göstergesi.
P4E02635
þekil 9
16
16 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:31
Page 17
KULLANIM
AYARLARI
KOLTUKLAR þekil 10
Tüm koltuk ayarlarý araç
duruyor iken yapýlmalýdýr.
Koltuðun ileri-geri hareket
ettirilmesi
Koltuk arkalýklarýnýn eðiminin
ayarlanmasý
A kolunu kaldýrýp, koltuðu ileri veya
geriye itiniz. Kolu býraktýktan sonra
koltuðu ileri - geri hareket ettirmeye
çalýþarak, kýzaklar üzerindeki kilitlerine oturduðundan emin olunuz. Elleriniz direksiyon simidi üzerinde duruyor iken kollarýnýz hafifçe bükülmüþ
ise, sürüþ için doðru pozisyonda bulunuyorsunuz demektir. Koltuðun
yerine tam oturmamasý koltuðun
aniden yerinden hareket etmesine neden olabilr.
B kolunu kaldýrýp koltuk arkalýðýnýn
eðimini istediðiniz þekilde ayarlayýn.
B kolunu tamamen indiriniz ve koltuk
arkalýðýnýn kilitlendiðinden emin olunuz.
Koltuðu yatýrmak için C kolunu
çekiniz.
P4E01518
Koltuklarý sökmeyiniz ve
üzerlerinde herhangi bir
iþlem
yaptýrmayýnýz.
Doðru olarak yaptýrýlmayan bir
iþlem güvenliðiniz açýsýndan
zararlý olabilir. Bu tür iþlemler için
kesinlikle bir yetkili Fiat servisine
baþvurunuz.
Koltuk arkalýðýnýn
ayarlanmasý/yatýrýlmasý
þekil 10
17
17 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:31
Page 18
BAÞLIKLAR þekil 11
DÝREKSÝYON þekil 12
Yolcunun güvenliðini artýrmak için
koltuk baþlýklarý ayarlanabilir. Baþlýklar istenilen pozisyona otomatik kilitlenir.
Ayna ayarlanabilir. Aynayý aþaðýdaki konumlara getirmek için A kolunu
kullanýnýz.
Direksiyon, sadece araç
duruyor iken ayarlanmalýdýr.
Direksiyon simidinin
ayarlanabilir:
1) normal konum
2) Ýndirekt yansýma konumu
yüksekliði
Ayna üzerinde, çarpýþma halinde aynayý serbest býrakan bir emniyet tertibatý da mevcuttur.
1) A kolunu 1 pozisyonuna getiriniz.
Baþlýklar boynunuzun
deðil baþýnýzýn arka kýsmýný destekleyecek þekilde ayarlanmalýdýr. Baþlýklar
sadece bu pozisyonda iseler,
arkadan çarpýlma halinde etkili bir
koruma saðlayabileceklerdir.
2) Direksiyon simidini ayarlayýnýz.
P4E02112
3) Direksiyon simidini tekrar yerine
sabitlemek için, kolu 2 pozisyonuna
getiriniz.
P4E01307
þekil 11
ÝÇ DÝKÝZ AYNALAR þekil 13
þekil 12
P4E01375
008-063 ING_TR.qxd
þekil 13
18
18 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:31
Page 19
Eðer açýk konumda bulunan ayna dar yerlerden
geçmeyi zorlaþtýrýyor ise,
aynayý þekil 14’de 1 pozisyonundan
2 pozisyonuna katlayýnýz.
DIÞ DÝKÝZ AYNALARI
Manuel kumandalý aynalar þekil
14
Aracýn içinden A düðmesini çeviriniz.
Sürücü tarafýndaki ayna
kavisli olduðundan dolayý,
mesafelerin algýlanmasý
hafifçe deðiþebilir.
Sað dikiz aynasý geniþ
görüþ
açýsý
saðlayan
dýþbükey bir aynadýr. Bu
tür aynalarda görüntüdeki cismin
göründüðünden
daha
yakýn
olduðuna dikkat edilmelidir.
P4E02115
Eðer açýk konumda bulunan ayna dar yerlerden
geçmeyi zorlaþtýrýyor ise,
aynayý þekil 14 ve 15’de 1 pozisyonundan 2 pozisyonuna katlayýnýz.
þekil 14
19
19 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:31
Page 20
EMNÝYET
KEMERLERÝ
sarýlýrken dönmesini önlemek için, kemeri elinizle yönlendiriniz.
EMNÝYET KEMERLERÝNÝN
KULLANILIÞI þekil 16
Kemer toplayýcýdan çözülüp, yolcunun vücudunu otomatik olarak, ona
tam bir hareket özgürlüðü saðlayacak
þekilde sarar.
Emniyet kemerlerini baðlamak için,
A dilini alarak “klik” sesini duyana
kadar B kilidinin içine itiniz.
Araç dik bir yokuþta park edildiðinde
toplayýcý mekanizma kilitlenebilir; bu
normal bir durumdur.
Kemeri yavaþça çekiniz ve eðer kemer sýkýþýrsa, kýsa bir bölümünün
geriye sarýlmasýna izin verip, yavaþça
yeniden dýþarý doðru çekiniz.
Toplayýcý mekanizma; kemer hýzla
çekildiðinde, ani fren yapýldýðýnda,
çarpýþma durumunda veya yüksek hýzda viraj dönerken kilitlenir.
Kemeri serbest býrakmak için C
düðmesine basýnýz. Kemerin geriye
EMNÝYET KEMERLERÝNÝN
YÜKSEKLÝK AYARI
Emniyet kemeri yükseklik ayarý araç duruyor iken
yapýlmalýdýr.
Emniyet kemerinin yüksekliðini
daima kullanýcýya uygun olarak
ayarlayýnýz. Bu þekilde çarpýþma durumunda oluþabilecek yaralanma
riskini en aza indirgeyebilirsiniz.
P4E01376
Kemer, omuz kenarý ile boyun
arasýndaki mesafenin yaklaþýk olarak
ortasýndan geçtiðinde uygun olarak
ayarlanmýþ demektir.
Maksimum güvenlik için,
koltuk
arkalýðý
dik
pozisyonda ayarlanmýþ
olarak arkanýza yaslanýnýz ve kemerin panel ve kalçalarýnýzýn üzerinden geçerek baðlandýðýndan
emin olunuz.
Emniyet kemeri 4 deðiþik yükseklik
kademesinden birine ayarlanabilir
(þekil 17):
Kemeri yükseltmek için: C halkasýný
istenilen yüksekliðe kaldýrýnýz.
þekil 16
20
20 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:31
Page 21
EMNÝYET KEMERLERÝNÝN
KULLANIMI ÝLE ÝLGÝLÝ GENEL
BÝLGÝLER
Ýþlem tamamlandýktan sonra D
düðmesine basmadan, C halkasýný
aþaðý doðru iterek kemerin yerine
oturduðundan emin olunuz.
Sürücü emniyet kemerlerinin kullanýmý ile ilgili yerel trafik kurallarýna
uymak ve bunu aracýn içersindeki
diðer yolculara bildirmekle yükümlüdür.
Ayarlamayý
yaptýktan
sonra, daima halkanýn
yükseklik kademelerinden
birine oturduðundan emin olunuz.
Daima ön ve arka koltuklardaki yolcularýn emniyet
kemerlerinin
baðlý
olduðundan emin olunuz. Kemerlerinizi baðlamadan yola çýktýðýnýzda, çarpýþma durumunda
ciddi bir þekilde yaralanma ve
ölüm riskini arttýrýrsýnýz.
þekil 17
Kemer dönük olmamalýdýr.
Kemerin
üst
bölümü omuz ve göðüs
üzerinden çapraz geçmelidir. Alt
kýsým kullanýcýnýn öne doðru kaymasýný önlemek için karýn üzerinden deðil kalça üzerinden
baðlanmalýdýr (þekil 18). Kemerin
yolcunun vücudunu sarmasýný önlemek için
klipsler, tutucu
parçalar vs. kullanmayýnýz.
P4E01377
P4E01309
Kemeri Alçaltmak için: D düðmesine
basýnýz ve C halkasýný istenilen yüksekliðe indiriniz.
P4E01378
008-063 ING_TR.qxd
þekil 18
þekil 19
21
21 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:31
Page 22
Kesinlikle emniyet kemeri çocuðun üzerinden
geçecek
þekilde
kucaðýnýza çocuk alarak seyahat etmeyiniz (þekil 19).
Hamile bayanlarda emniyet kemeri
takmak zorundadýrlar. Kemer takmamalarý halinde hem kendileri hem de
doðacak çocuklarý için kaza durumunda yaralanma riski daha fazladýr.
Hamile bayanlar, emniyet kemerinin
alt kýsmýný karýn bölgesinin altýndan
geçecek þekilde ayarlamalýdýrlar
(þekil 20).
CÝDDÝ TEHLÝKE:
Yolcu tarafýna hava
yastýðý
monte
edilmiþ ise ön yolcu koltuðuna
çocuk koltuðu monte etmeyiniz.
EMNÝYET KEMERLERÝNÝN
DAÝMA ÝYÝ DURUMDA
TUTULMASI ÝÇÝN YAPILMASI
GEREKENLER
1) Kemer daima gergin, dönmemiþ
ve hiçbir zorlukla karþýlaþmadan
serbest þekilde kayabilecek pozisyonda kullanýlmalýdýr.
2) Emniyet kemerlerini, ciddi bir
kazadan sonra, üzerlerinde herhangi
bir hasar görünmese bile deðiþtiriniz.
P4E01379
3) Emniyet kemerlerini sabunlu su
ile yýkayýp, durulayarak, gölgede kurutunuz. Örgüye zarar verebilecek
türden; kuvvetli deterjanlar, çamaþýr
suyu, renklendirici veya diðer
kimyasal maddeleri kullanmayýnýz.
4) Toplayýcý makaralarýný kesinlikle
ýslatmayýnýz. Sadece kuru kalmalarý
halinde düzgün olarak çalýþmalarý
garanti edilir.
þekil 20
22
22 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 23
ÇOCUKLARIN
GÜVENLÝ
BÝR ÞEKÝLDE
TAÞINMASI
ca çocuklarýn kas ve kemik yapýlarý
tam olarak geliþmemiþtir. Bu nedenle çocuklar için yetiþkinlerin kullanmalarý gereken sistemlerden farklý
özelliklere sahip koruyucu sistemler
gerekmektedir.
(Araçlarda çocuklarý
taþýrken uyulmasý
gereken yasal kurallar)
Bir çarpýþma durumunda en iyi bir
þekilde korunma saðlanmasý için
bütün yolcularýn oturmalarý ve yeterli özellikte koruyucu sistemler kullanmasý gerekir.
Grup 0 aðýrlýk 0 -10 kg
Grup 1 aðýrlýk 9 -18 kg
Grup 2 aðýrlýk 15 -25 kg
Grup 3 aðýrlýk 22 -36 kg
Görüldüðü gibi birden fazla aðýrlýk
grubunu
kapsayan
sistemlerde
Tüm koruyucu sistemlerde onay bilgileri bulunmalý ve sisteme rijit olarak
baðlanmýþ sökülemeyen bir etiket üzerinde kontrol edilmiþ olduðunu
gösteren iþaret olmalýdýr.
36 kg’dan daha aðýr ve 1.5 m’den
daha uzun boylu çocuklar koruyucu
sistemlerin
kullanýmý
açýsýndan
yetiþkin olarak kabul edilirler ve normal emniyet kemerini kullanabilirler.
Fiat aksesuar bölümünde her aðýrlýk
grubundan çocuða göre koruyucu sistem bulunmaktadýr. Fiat için tasarlanmýþ olan bu özel sistemlerin kullanýlmasý tavsiye olunur.
P4E00197
Bu durum özellikle çocuklar için
geçerlidir. Çocuklarýn baþlarý vücut
aðýrlýklarý ile kýyaslandýðýnda yetiþkinler göre daha büyük ve aðýrdýr. Ayrý-
En iyi çocuk koruyucu sistemlerin
üzerinde yapýlan araþtýrmalarýn
sonuçlarý ECE–R 44 Avrupa standartlarý üzerinde yer almaktadýr. Bu standart beþ farklý grupta toplanan çocuk
koruyucu sistemlerinin kullanýlmasýný
zorunlu kýlar (þekil 21):
olduðundan dolayý belirtilen aðýrlýk
gruplarý kýsmen farklýlýklar gösterebilir.
þekil 21
23
23 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:32
Page 24
9 ila 18 kg arasý çocuklar ön tarafta
kendi koltuklarý ile ve bir yastýk kullanarak taþýnabilir (þekil 23). Bu
arada aracýn emniyet kemeri ile çocuk
ve koltuðu birlikte baðlanmalýdýr.
Þekiller sadece örnek
olarak verilmiþtir. Kullandýðýnýz koltuðu, verilen
talimatlara uygun olarak monte
ediniz.
Þekiller sadece örnek
olarak verilmiþtir. Kullandýðýnýz koltuðu, verilen
talimatlara uygun olarak monte
ediniz.
GRUP 0
P4E00198
10 kg’a kadar olan süt bebekleri bebeðin baþýný destekleyen ve arka
tarafa bakar þekilde (þekil 22) monte
edilen beþiðe benzer özel koltuklarda taþýnmalýdýr. Bu þekilde ani frenlemelerde bebeðin boynuna hiç bir
þekil 22
GRUP 1
kuvvet etki yapmaz. Bu koltuk, þekil 22’de gösterildiði gibi aracýn emniyet kemerleri ile baðlý olup bebekte ayrýca bu beþiðe kemer ile baðlanmalýdýr.
Bir kaza durumunda en
emniyetli yer olduðundan
dolayý, çocuk emniyet
koltuklarýnýn arka koltuða yerleþtirilmesi gerekir. Yolcu hava
yastýðý olan araçlarda çocuk emniyet koltuklarýný kesinlikle ön
yolcu koltuðuna monte etmeyiniz.
Çarpýþmanýn þiddeti ne olursa olsun þiþen hava yastýðý ölümle bile
sonuçlanabilecek yaralanmalara
sebep olabilir.
P4E00199
008-063 ING_TR.qxd
þekil 23
Grup 0 ve 1 için, arka
tarafta yer alan bir baðlantý vasýtasýyla aracýn emniyet
kemerleri
kullanýlarak
baðlanan çocuk koruyucu koltuklarý vardýr. Çocuk da koltuða özel
kemerler vasýtasýyla baðlanýr.
Çocuk koltuklarý; bir yastýk kullanýlarak yanlýþ þekilde monte
edilmeleri halinde, boyutlarýndan
dolayý tehlikeli olabilirler. Daima,
kullanmakta olduðunuz çocuk emniyet koltuklarýnýn özel montaj talimatlarýna uyunuz.
24
24 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 25
GRUP 2
GRUP 3
15 ile 25 kg arasý çocuklar direkt
olarak aracýn emniyet kemeri ile
baðlanabilirler. Çocuk koltuðunun kullaným amacý emniyet kemerinin
çapraz kýsmýnýn çocuðun göðsü üzerinden (kesinlikle boðazý üzerinden
deðil) geçmesi ve yatay kýsmýnýn da
çocuðun kalçalarýný (karnýný deðil)
sarmasý için çocuðun doðru konumda bulunmasýný saðlamaktýr (þekil
24).
22 ile 36 kg arasý çocuklar için
göðsünün boyutu çocuðun sýrtýnýn
koltuk arkalýðýndan uzaklaþtýrýlmasýný
saðlamak üzere bir destek kullanýlmasýný gerektirmez (þekil 25).
2) Kullanmakta olduðunuz özel
çocuk koruyucu sistemlerin montajý
ile ilgili imalatçý firma tarafýndan verilmesi gereken talimatlara uyunuz.
Çocuk koruyucu sistemlerinin montaj
talimatlarýný aracýn belgeleri ve bu el
kitabý ile birlikte saklayýnýz. Montaj
talimatý olmayan çocuk koruyucu sistemlerini asla kullanmayýnýz.
1.5 m’den daha uzun boylu çocuklar yetiþkinler gibi emniyet kemeri
takabilirler.
3) Emniyet kemerini çekerek iyi bir
þekilde baðlandýðýný daima kontrol
ediniz.
Araçlarda çocuklarý taþýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda
özetlenmiþtir:
Þekiller sadece örnek
olarak verilmiþtir. Kullandýðýnýz koltuðu, verilen
talimatlara uygun olarak monte
ediniz.
4) Bir koltuða sadece bir çocuk
baðlanabilir.
5) Emniyet kemerinin çocuðun
boðazýnýn üzerinden geçmediðini
daima kontrol ediniz.
P4E00201
P4E00200
1) Yolcu hava yastýðý bulunan
araçlarda çocuklar kesinlikle ön yolcu
koltuðuna oturtulmamalýdýr.
6) Seyahat esnasýnda çocuklarýn
yanlýþ bir þekilde oturmalarýna ve kemerleri çýkartmalarýna izin vermeyiniz.
7) Yolcular kucaklarýnda çocuk veya
bebek taþýmamalýdýrlar. Bir kaza esnasýnda hiç kimse bir çocuðu tutamaz.
8) Her hangi bir kazadan sonra
çocuk emniyet sistemini (koltuðu)
deðiþtiriniz.
þekil 24
þekil 25
25
25 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 26
YOLCU KOLTUKLARI ÝLE ÇOCUK KOLTUÐU KULLANIMININ UYGUNLUÐU
Araçlarda çocuklarý taþýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda özetlenmiþtir:
Grup
Aðýrlýk
Grup 0, 0+
13 kg’a kadar.
Grup 1
9 -18 kg arasý
Grup 2
15 -25 kg arasý
Grup 3
22 -36 kg arasý
Yolcu koltuðu
Gösterilen “grup” lar için Avrupa ECE-R44 düzenlemelerine göre
“Üniversal” kategoriye giren koruyucu sistemlerin
uygunluðu.
26
26 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 27
ÖN GERDÝRÝCÝLER
Fiat Strada, ön koltuklardaki emniyet kemerlerinin daha etkili koruma
saðlamasý için ön gerdirici sistem ile
donatýlmýþtýr. Bu sistem, bir sensör
yardýmý ile þiddetli bir çarpýþma
olduðunu algýlar ve kemerin birkaç
santim daha gerilip kýsalmasýný saðlar.
Bu þekilde; kemer kullanýcýyý arkada
tutmaya baþlamadan önce, ön gerdirici kemerin vücudu boþluksuz bir þekilde sarmasýný saðlar. Emniyet kemeri
kilitlendiðinde, ön gerdiricinin devreye girdiði anlaþýlýr ve emniyet kemeri
el ile bile çekilemez.
Ön gerdirici devreye girdiðinde hafif
bir duman görülür. Bu duman zararlý
deðildir ve herhangi bir yangýnýn
baþlangýcýný iþaret etmez.
Ön gerdirici sistem herhangi bir
bakým veya yaðlama gerektirmez.
Sistemin orijinal durumunda yapýlacak her türlü deðiþiklik, etkinliðini
geçersiz kýlar. Ýstisnai doðal afetler
(sel, deniz fýrtýnalarý gibi) sonucu sistem ýslanýr ve çamurlanýr ise deðiþtirilmesi zorunludur.
Gerdiricinin maksimum koruma
saðlamasý için emniyet kemerini
gögüs ve kalçalarý saracak þekilde
baðlamalýdýr.
Ön gerdirici parçalarý
yaðlama veya bakým
gerektirmez; kesinlikle
sökmeyiniz veya kurcalamayýnýz.
Her türlü iþlem uzman kiþiler
tarafýndan yapýlmalýdýr. Müdahale
gerektiðinde bir yetkili Fiat Servisi
ile temasa geçiniz.
Ön gerdirici sadece bir
kez kullanýlabilir. Ön
gerdiricinin,
devreye
girdiði çarpýþmalardan sonra bir
yetkili Fiat Servisinde deðiþtirilmesi gereklidir. Ön gerdirici,
etiket üzerinde belirtilen imalat
tarihinden itibaren 10 yýl süre ile
iþlerliðini korur. Bu sürenin sonuna yaklaþýldýðýnda deðiþtirilmesi gerekir.
Ön gerdirici etrafýndaki
bölgede oluþan patlama,
titreþim veya ýsýtma (6
saate kadar 100° C‘nin üzerinde)
gibi iþlemler sistemin hasar
görmesine veya devreye girmesine sebep olabilir. Kötü yol
yüzeylerinden
veya
kazara
kaldýrýmlara çýkýlmasýndan dolayý
oluþan titreþim ve sarsýntýlar sistemi etkilemez. Bununla birlikte
eðer herhangi bir þekilde yardýma
ihtiyacýnýz olursa, bir yetkili Fiat
Servisine müracaat ediniz.
27
27 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:32
Page 28
GÖSTERGELER
YAKIT GÖSTERGESÝ þekil 27
DÝKKAT Eðer depo boþ iken rezerv
uyarý lambasý (þekil 27-A) yanýp
sönüyor ve ibre lambanýn üzerine
geliyor ise bu, sistemde bir arýzanýn
olduðuna iþaret eder. Bu durumda
sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý
bir yetkili Fiat Servisinin görmesini
saðlayýnýz.
Ýbre, depoda bulunan yakýt miktarýný
gösterir. A rezerv uyarý lambasý
yandýðýnda, depoda yaklaþýk 5.5 ile
7.5 litre yakýt kalmýþ demektir.
KÝLOMETRE SAATÝ þekil 26
A - Toplam ve günlük kilometre sayacý
Katalitik konvertörlü araçlarý yakýt
deposunda çok az yakýt var iken kullanmayýnýz; katalitik konvertöre zarar
verebilirsiniz.
B - Kilometre saati
C - Günlük kilometre sayacý sýfýrlama ve günlük kilometreden toplam
kilometreye geçme butonu (2 saniye
süre ile basýlmalýdýr).
MOTOR SU SICAKLIK
GÖSTERGESÝ þekil 28
E - Depo boþ
Uyarý lambasýnýn (A) yanmasý motor soðutma suyundaki aþýrý sýcaklýðý
göstermektedir. Normal çalýþma þartlarýnda ibre aracýn kullanýmý ve sürekli bir þekilde kendisini otomatik olarak
ayarlayan motor soðutma sisteminin
yönetimine baðlý olarak tehlikeli kýrmýzý bölgenin dýþýnda kalarak,
F - Depo dolu
D - Dýþ hava sýcaklýk göstergesi (bazý
tiplerde)
þekil 26
P4E02137
P4E02307
Aracýn tipine baðlý olarak kilometre
saati üzerinde gösterilen maksimum
hýz deðeri farklý olabilir.
þekil 27
P4E02138
008-063 ING_TR.qxd
þekil 28
28
28 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
11:32
Page 29
DÝKKAT Eðer aþýrý sýcaklýk uyarý lambasý (þekil 28-A) yanýk ve ibre
skalanýn hemen baþlangýcýnda ise
(düþük sýcaklýk), bu sistemde bir
arýzanýn olduðuna iþaret eder. Bu durumda sistemi kontrol ettirmek için
aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisinin
görmesini saðlayýnýz.
DÝJÝTAL SAAT þekil 31
Dijital saat aracýn radyolu veya
radyosuz olmasýna göre iki deðiþik
pozisyonda konumlandýrýlmýþtýr: Orta
hava yönelticilerinin üzerine karþýlýk
gelen bölmede ya da sigara çakmaðýnýn alt kýsmýna karþýlýk gelen
yerde.
Bu durum gerekli önlemler alýndýktan sonra devam edecek olursa; motoru durdurunuz ve yetkili bir
yetkili Fiat Servisi ile temasa
geçiniz.
Sýcak iklimlerde hava sýcaklýðý çok
yüksek olduðunda çok yavaþ gidiyor
olsanýz bile, ibre kýrmýzý bölgeye yaklaþabilir. Bu durumda motoru durdurunuz. Kýsa bir süre sonra, motoru
tekrar çalýþtýrýp, hafifçe gaza
basabilirsiniz.
MOTOR DEVÝR SAATÝ þekil 2930
Eðer ibre kýrmýzý bölgede ise, motor yüksek devirde çalýþýyor demektir.
Bu durum motora zarar verebilir
dolayýsýyla önlenmesi gerekmektedir.
P4E02139
þekil 29
DÝKKAT Motor yüksek devirde
çalýþýyorken, elektronik enjeksiyon
kontrol sistemi yakýt akýþýný keserek
motor devrini düþürür.
Ýbre kýrmýzý alana girerse, motoru derhal durdurunuz ve yetkili bir
yetkili Fiat Servisiyle temasa
geçiniz.
skalanýn üzerinde deðiþik pozisyonlarda bulunabilir.
þekil 30
P4E02387
23.06.2004
P4E02382
008-063 ING_TR.qxd
þekil 31
29
29 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 30
24 saat üzerinden ayarlanmýþtýr.
Saatlerin ayarlanmasý: A düðmesine
basýnýz.
Dakikalarýn ayarlanmasý: B düðmesine basýnýz.
Düðmenin her basýldýðýnda bir birim ilerleme kaydedilir.
UYARI LAMBALARI
Bu lambalar aþaðýdaki durumlarda
yanarlar:
w
AKÜ ÞARJ ETMÝYOR
(kýrmýzý)
Düðme birkaç saniye basýlý tutulursa, otomatik hýzlý ilerleme gerçekleþir.
Elektrik üretim sisteminde arýza olmasý durumunda yanar.
Ayarlamak istediðiniz saate yaklaþtýðýnýz zaman, düðmeye basýp
býrakarak ayarý tamamlayýnýz.
Kontak anahtarý MAR pozisyonuna
çevrildiðinde uyarý lambasý yanar,
fakat motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi
gerekir.
v
Ýkaz lambasýnýn sönmesindeki
gecikme, sadece motor rölantide
çalýþýyor iken kabul edilebilir.
Motor rölantide çalýþýyor iken, motora fazla yüklenilmesi halinde uyarý
lambasý yanýp sönebilir, fakat yavaþça
gaza basýldýðýnda sönmesi gerekir.
Eðer
araç
hareket
halinde iken ikaz lambasý
yanar ise; motoru durdurunuz ve bir yetkili Fiat Servisi ile
temasa geçiniz.
MOTOR YAÐ BASINCI
ÇOK DÜÞÜK (kýrmýzý)
Motor yað basýncý normal
seviyenin altýna düþtüðünde yanar.
Kontak anahtarý MAR pozisyonuna
çevrildiðinde uyarý lambasý yanar,
fakat motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi
gerekir.
30
30 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
x
23.06.2004
11:32
Page 31
EL FRENÝ ÇEKÝK/FREN
HÝDROLÝK SEVÝYESÝ
ÇOK DÜÞÜK (kýrmýzý)
Ýki durumda yanar:
1. El freni çekildiðinde.
2. Fren hidrolik seviyesi minimum
deðerin altýna düþtüðünde.
Eðer
araç
hareket
halinde iken x uyarý lambasý yanar ise, el freninin
çekili olup olmadýðýný kontrol ediniz. El freni indirildikten sonra
uyarý lambasý yanmaya devam
eder ise derhal durunuz ve bir
yetkili Fiat Servisi ile temasa
geçiniz.
ABS (ANTI-BLOKAJ
FREN SISTEMI )
ETKIN BIR ÞEKILDE
ÇALIÞMIYOR
(sarý) (mevcut ise)
ABS sistemi etkin bir þekilde çalýþmadýðýnda yanar.
Normal fren sistemi çalýþmaya devam eder, fakat mümkün olan en kýsa
zamanda aracýnýzý bir yetkili Fiat
Servisine göstermeniz gerekir. Kontak anahtarý MAR pozisyonuna
çevrildiðinde bu uyarý lambasý yanar,
fakat yaklaþýk 2 saniye sonra sönmesi
gerekir.
Araçta elektronik bir frenleme sistemi (EBD) mevcuttur. Eðer uyarý lambalarý > ve x ayný anda yanarsa EBD sisteminde arýza var
demektir. Bu durumda sert frenlemeler arka tekerlerin vaktinden
önce kilitlenmesine ve kaymaya
sebep olabilir. Sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý çok dikkatli
bir þekilde sürerek en yakýn yetkili Fiat servisine götürünüz.
31
31 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 32
Motor çalýþýyor iken
sadece > uyarý lambasýnýn yanmasý normal
olarak ABS fren sisteminde bir
arýza olduðunu gösterir, normal
fren sistemi çalýþmaya devam eder fakat anti-blokaj fren sistemi
devrede deðildir. Bu þartlar altýnda EBD sisteminin performansý düþebilir. Bu durumda da sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý
sert frenlemelerden kaçýnarak en
yakýn yetkili Fiat servisine
götürünüz.
ENJEKSÝYON SÝSTEMÝ
ARIZASI (dizel motorlarda)
(kýrmýzý)
Enjeksiyon sisteminde
bir
arýza
olduðunda
yanar.
Kontak anahtarý MAR pozisyonuna
çevrildiðinde uyarý lambasý yanar
fakat birkaç saniye sonra sönmesi
gerekir.
Eðer ikaz lambasý sönmez ise; enjeksiyon sistemi uygun þekilde çalýþmýyor demektir. Bu durumda aracýn performansýnda, sürüþ konforunda azalma görülebilir ve yakýt tüketimi artabilir.
U
Arýza uyarý lambasý yandýðý zaman
yolunuza devam edebilirsiniz, fakat
motoru fazla zorlamamanýz ve fazla
hýzlý gitmemeniz gerekir. Mümkün
olan en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz.
û
HAVA YASTIÐI ARIZASI (kýrmýzý)
(mevcut ise)
Sistem etkin bir þekilde
çalýþmadýðýnda yanar.
Kontak anahtarýný MAR
pozisyonuna çevirdiðinizde, uyarý lambasý yanar. Bununla birlikte, yaklaþýk 4
saniye sonra sönmesi gerekir.
Eðer lamba yanmaz veya sürekli
yanarsa, ya da araç hareket
halinde iken yanarsa, derhal durup aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine götürünüz.
Bu uyarý lambasý yanar durumda
iken, özellikle motor düzensiz çalýþýyor ise veya performansý azalmýþ ise;
motora zarar verebileceðinden dolayý
aracý uzun süre kullanmaktan
kaçýnýnýz. Araç; sadece kýsa bir süre
için ve düþük motor devirlerinde kullanýlmalýdýr.
Uyarý lambasý çok kýsa bir þekilde
yanabilir, fakat bu durum bir anormalliði belirtmez.
32
32 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
U
23.06.2004
MOTOR
SÝSTEMÝ
(EOBD)
11:32
Page 33
KUMANDA
ARIZASI
(benzinli motorlarda)
(sarý)
Normal koþullar altýnda, kontak
anahtarý MAR pozisyonuna çevrilddiðinde, uyarý lambasý yanar, fakat
motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi
gerekir. Uyarý lambasýnýn motor çalýþmadan önce kýsa bir süre yanmasý,
lambanýn normal olarak çalýþtýðýný
gösterir.
Eðer araç hareket halinde iken uyarý
lambasý yanar ise:
1. Sürekli yanma - yakýt
besleme/ateþleme sisteminde; egzozdaki emisyonlarýn artmasýna, performansýn düþmesine, kullanýmýn zorlaþmasýna ve yüksek yakýt tüketimine
sebep olabilecek bir arýza mevcut demektir. Bu koþullar altýnda, motora
fazla yüklenilmeden veya yüksek hýzlara çýkýlmadan, yola devam etmek
mümkündür. Uyarý lambasý yanýk durumda iken aracýn uzun süre kullanýlmasý, hasara sebep olabilir. Mümkün
olan en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Eðer
arýza giderilir ise, uyarý lambasý söner, fakat arýza sistem belleðinde
kayýtlý kalýr.
2. Yanýp sönme - katalitik konvertörün hasar görmüþ olabileceðini
belirtir (bu bölümdeki "EOBD
SÝSTEM" konusuna bakýnýz). Eðer
uyarý lambasý yanýp sönerse, motor
devrini düþürmek için uyarý lambasýnýn yanýp sönmesi sona erene
kadar hýzý düþürmek için gaz pedalýný serbest býrakmak gerekir; yolunuza, uyarý lambasýnýn yanýp sönmesine sebep olmayacak þekilde
normal hýzda devam ediniz ve
mümkün olan en kýsa sürede yetkili
bir yetkili Fiat Servisi ile temasa
geçiniz.
Kontak anahtarý MAR,
pozisyonuna çevrildiðinde; U uyarý lambasý yanmaz ise veya sürekli olarak yanar
ise, ya da seyahat esnasýnda
yanýp söner ise, mümkün olan en
kýsa sürede yetkili bir yetkili Fiat
Servisi ile temasa geçiniz.
¢
FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ
(sarý)
3
þekilde
(kontak
anahtarý MAR pozisyonunda iken) yanar:
1. Bir kez yanýp sönme - anahtar
þifresinin tanýndýðýný belirtir. Motor
çalýþtýrýlabilir.
2. Sürekli yanma - anahtar þifresinin
tanýnmadýðýný belirtir. Motoru çalýþtýrmak için "Acil durumda yapýlacaklar"
bölümünde yer alan, acil durumlarda
motorun
çalýþtýrýlmasý"
prosedürünü uygulayýnýz.
3. Sürekli yanýp sönme - aracýn, motor bloke etme sistemi tarafýndan korunmadýðýný gösterir. Bununla birlikte, motor çalýþtýrýlabilir.
33
33 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
m
23.06.2004
11:32
Page 34
ISITMA BUJÝLERÝ
(sarý)
(dizel motorlarda)
Kontak anahtarý MAR pozisyonuna
çevrildiðinde yanar. Isýtma bujileri
gereken sýcaklýða eriþtiðinde, ikaz
lambasý söner.
RE
Sinyal lambalarý kumanda kolu kullanýldýðýnda yanar (oklar).
Uyarý lambasý; ön ýsýtma sistemi
arýzalarýný bildirecek bir arýza teþhis
fonksiyonuna sahiptir (izoleli ya da
kýsa devre yapmýþ ýsýtma bujileri, ön
ýsýtma ünitesi besleme sigortasý arýzasý, tetiklenmiþ ön ýsýtma kontrol ünitesi devre akýmý ve akým korumasý).
Uyarý lambasý, motor çalýþmadan
hemen önce 60 saniye süreyle yanýp
sönerse; aracýnýzý her zamanki gibi
kullanabilirsiniz ancak en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile
temasa geçmelisiniz.
SÝNYAL LAMBALARI
(yeþil) (fasýlalý)(bazý
tiplerde)
RÖMORK SÝNYAL
LAMBALARI (yeþil)
(fasýlalý)(bazý
tiplerde)
3
DIÞ AYDINLATMA
LAMBALARI (yeþil)
Park
dýðýnda yanar.
1
lambalarý
yakýl-
UZUN HUZMELÝ FARLAR (mavi)
Uzun huzmeli farlar
yakýldýðýnda yanar.
Bu lambalarýn montajý için yetkili bir
yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz.
Bu ikaz lambasý sinyal lambalarý kumanda kolu kullanýldýðýnda yanar.
KAPILAR TAM KAPANMAMIÞ
(kýrmýzý)(bazý
tiplerde)
´
da yanar.
Bir veya birden fazla kapý
tam olarak kapanmadýðýn-
ELEKTRONÝK ALARM SÝSTEMÝ
(kýrmýzý)(bazý
tiplerde)
ç
na bakýnýz.
34
34 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
Bu bölümünde yer alan
“Elektronik alarm” kýsmý-
008-063 ING_TR.qxd
u
23.06.2004
11:32
Page 35
MOTOR SOÐUTMA
SUYU AÞIRI SICAKLIK
UYARI LAMBASI
(kýrmýzý)
Motor soðutma suyu aþýrý derecede
ýsýndýðýnda yanar. Kontak anahtarý
MAR konumuna getirildiðinde uyarý
lambasý yanar fakat birkaç saniye
sonra lamba sönmelidir.
Eðer uyarý lambasý araç hareket
halinde iken yanýyor ise aracý durdurup motor çalýþýyor vaziyette ve
hafifçe gaza basarak soðutma suyunun daha aktif bir þekilde dolaþýmýný
saðlayýnýz.
Eðer uyarý lambasý 2 ila 3 dakika
süre içinde sönmüyor ise motoru stop
edip aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine götürünüz.
F
ÖN YOLCU HAVA
YASTIÐININ DEVRE
DIÞI BIRAKILMASI
(amber)
Ön yolcu hava yastýðý ilgili anahtar
vasýtasýyla devreden çýkarýldýðýnda
uyarý lambasý yanar.
Yolcu tarafý hava yastýðý
devreden çýkartma tertibatýnýn anahtarý ON konumunda iken kontak anahtarýný
MAR pozisyonuna çevirdiðinizde,
uyarý lambasý yaklaþýk 4 saniye
süre ile yanar; bunu takiben yolcu tarafý hava yastýðýnýn herhangi bir kaza durumunda devreye
gireceðini iþaret etmek için 4
saniye yanýp söner ve daha sonra
tamamen söner. Eðer aracý
hareket halinde iken uyarý lambasý yanarsa veya sürekli yanýk
kalýrsa, derhal durup aracýnýzý bir
yetkili Fiat Servisine gösteriniz.
5
ÖN SÝS LAMBALARI
(yeþil)
Ön sis lambalarý yakýl-
dýðýnda.
c
DÝZEL YAKIT FÝLTRESÝNDE SUYUN BULUNMASI 1.9 JTD tip-
leri (sarý)
Dizel yakýt filtresinde su biriktiðinde
yanar. Suyun boþaltýlmasý için yetkili
bir yetkili Fiat Servisine müracaat
ediniz.
Yakýt sisteminde su bulunmasý tüm enjeksiyon
sistemine ciddi zararlar
verebilir ve motorun düzensiz
çalýþmasýna sebep olabilir. c
uyarý lambasý yanarsa, sistemi
kontrol ettirmek için en kýsa
sürede yetkili bir yetkili Fiat Servisine baþvurunuz.
35
35 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:32
Page 36
ISITMA VE KLÝMA SÝSTEMÝ
1 - Ön camýn buzun çözülmesi (defroster)/buðusunun alýnmasý için
2 - Ön yan camýn buzunun çözülmesi (defroster)/buðusunun alýnmasý
3 - Yönlendirilebilir orta ve yan
yönelticiler.
4 - Havayý önde oturan yolcularýn
ayaklarýna gönderen yan yönelticiler.
P4E02636
þekil 33
36
36 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:33
Page 37
YÖNLENDÝRÝLEBÝLÝR VE
AYARLANABÝLÝR HAVA
YÖNELTÝCÝLERÝ
þekil 34-35
ISITMA VE
HAVALANDIRMA
B - Hava akýmýnýn yatay yönde
ayarlanmasýný saðlayan düðme.
C - Yan camlara hava veren sabit
yönelticiler (þekil 35).
Hava yönelticileri aþaðýya ve
yukarýya doðru döndürülebilirler.
KUMANDALAR þekil 36
A - Hava miktarý ayar düðmesi:
A - Hava sýcaklýðý ayar düðmesi (sýcak/soðuk hava karýþýmý).
– O konumunda hava yönelticisi
açýk
B - Ýç hava dolaþýmý düðmesi.
Dýþarýdan içeriye hava giriþini önler.
– ç konumunda hava yönelticisi kapalý.
C - Fan kumanda düðmesi.
þekil 34
P4E02304
P4E01387
P4E02637
D - Hava daðýtým düðmesi.
þekil 35
þekil 36
37
37 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:33
Page 38
HAVALANDIRMA
ISITMA
1) Hava sýcaklýðý ayar düðmesini (A)
kýrmýzý bölgeye çeviriniz.
2) Fan kumanda düðmesi (C); istediðiniz hýza ayarlayýnýz.
3) Hava daðýtým düðmesini (D);
aþaðýdaki konumlara çeviriniz:
Ayný anda ayaklarýn (ön ve arkada oturanlar) ýsýtýlmasý ve ön cam
buðusunun giderilmesi için.
µ Ayaklarýn ýsýtýlmasý ve vücudunu
üst kýsýmlarýnýn serin tutulmasý için.
w Seri ýsýtma için.
4) Ýç hava dolaþýmý kumandasýný;
Yolcu kabinini çabuk bir þekilde ýsýtmak için hava dolaþým düðmesini
v sembolüne getiriniz. Bu durumda, sadece içeride bulunan havanýn
sirkülasyonu saðlanacaktýr.
38
HIZLI BUÐU GÝDERME VE/VEYA
BUZ ÇÖZME (DEFROST) ÝÞLEMÝ
1) Orta ve yan hava yönelticileri;
tamamen açýnýz.
1) Hava sýcaklýðý ayar düðmesi A;
kýrmýzý bölgeye çeviriniz (tamamen
saða çevrilmiþ).
2) Hava sýcaklýðý ayar düðmesi A
mavi bölgeye çeviriniz.
2) Fan kumanda düðmesi C; maksimum hýza ayarlayýnýz.
3) Hava daðýtým düðmesini
numuna getiriniz.
-ko
4) Ýç hava dolaþýmý düðmesi ¶ ,
konumunda olduðunda, yolcu kabinine dýþardan hava girer.
DÝKKAT Hava daðýtým düðmesi , konumunda iken ayný zamanda orta ve yan hava yönelticilerinden hava
girer. Buðu giderme ve buz çözme
iþleminin en iyi þekilde gerçekleþmesi için (ayný zamanda yan camlara);
orta hava yönelticilerine giden havayý
kapatýp (ilgili kumanda düðmesini
aþaðýya doðru çevirerek) ç yan hava yönelticilerine giden havayý açýnýz
(ilgili kumanda düðmesini yukarýya
doðru çevirerek )O ve yan camlara
doðru yönlendiriniz.
Buðu giderme ve defrost iþlemi
tamamlandýktan sonra en iyi görüþ
açýsýný elde etmek için kumandalarý
ayarlayýnýz.
3) Fan kumanda düðmesi C: ; istenilen hýza ayarlayýnýz.
4) Hava daðýtým düðmesi D
konumuna ayarlayýnýz. .
O.
5) Ýç hava dolaþým kumandasý; ¶,
konumunda olduðunda, yolcu kabinine dýþardan hava girer.
HAVANIN OTOMOBÝL ÝÇÝNDE
ÇEVRÝMÝ
Kumanda v pozisyonunda iken
sadece içerideki havanýn dolaþýmý
saðlanýr.
DÝKKAT Dýþ hava sýcaklýðý çok yüksek olduðunda hava çeviriminin devreye girmesi havanýn soðutulmasýný
hýzlandýrýr ve sýkýþýk trafikte, tünelde,
vs, faydalýdýr. Bu iþlemin; özellikle
aracýn kalabalýk olmasý durumunda,
uzun süreler için uygulanmasý tavsiye
edilmez.
38 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:33
Page 39
MANUEL KLÝMA
SÝSTEMÝ
(bazý tiplerde)
KUMANDALAR þekil 37
SOÐUTMA
A - Hava sýcaklýk ayar düðmesi (sýcak/soðuk hava karýþýmý).
1) Hava sýcaklýðý ayar düðmesi A;
mavi bölgeye çeviriniz.
B - Ýç hava dolaþýmý ayar düðmesi.
Dýþardan içeriye hava giriþini önler.
2) Fan kumanda düðmesi C: istenilen hýza ayarlayýnýz.
Sistem, kazara sýzmasý
durumunda çevreyi kirletmeyen R 134a soðutucu
gazý ile doldurulmuþtur. Hiç bir
þekilde, sistemin parçalarý ile
uyumlu olmayan R12 soðutucu
gazýný kullanmayýnýz.
C - Fan kumanda düðmesine
basýldýðýnda klima sistemin devreye
girer/çýkar.
3) B düðmesi:
ayarlayýnýz.
D - Hava daðýtým düðmesi.
v konumuna
4) Hava daðýtým düðmesi D: O;
sembolüne karþýlýk gelen pozisyona
ayarlayýnýz; bütün hava yönelticilerinin açýk olduðunu kontrol ediniz.
5) Klima; þekil 37'deki C düðmesine basýnýz.
P4E02117
6) Kabin içersindeki soðutma iþlemini hýzlandýrmak için özellikle aracýn
güneþin altýnda park edilmiþ ise ön
kapý camlarýný 2 ile 3 dakika indirip
iç havalandýrmanýn deðiþmesini
saðlayýnýz.
Orta derecede soðutma yapmak
için; için hava dolaþým düðmesini ¶,
konumuna getirip, sýcaklýðý arttýrýnýz
ve fan hýzýný düþürünüz.
þekil 37
39
39 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:33
Page 40
ISITMA
Isýtma ve havalandýrma iþlemleri için
klimayý devreye sokmayýnýz. Normal
ýsýtma ve havalandýrma sistemini kullanýnýz (bir önceki bölüme bakýnýz).
HIZLI BUÐU GÝDERME VE/VEYA
BUZ ÇÖZME (DEFROST) ÝÞLEMÝ
Klima sisteminin önemli bir özelliði
havanýn nemini almasýdýr. Camlarýn
buðulanmasýný önlemek için; kumandalarý ayarlayýp, butonuna da basarak
klimayý devreye alýnýz þekil 37
1) Klima: C düðmesine basýnýz.
2) Hava sýcaklýk düðmesi: soðuk
havalarda kýrmýzý bölgeye (tamamen
saða) ve sýcak havalarda ise mavi bölgeye (tamamen sola) çevrilmiþ durumda olmalýdýr.
3) Fan kumanda düðmesi; maksimum hýza ayarlayýnýz.
HAVANIN OTOMOBÝL ÝÇÝNDE
ÇEVRÝMÝ
4) Hava daðýtým düðmesi;
numuna getiriniz..
Kumanda v. pozisyonunda iken
sadece içerideki havanýn dolaþýmý
saðlanýr.
- ko
DÝKKAT Hava daðýtým düðmesi , konumunda iken ayný zamanda orta ve yan hava yönelticilerinden hava
girer. Buðu giderme/buz çözme
iþleminin en iyi þekilde gerçekleþmesi için; (ayný zamanda yan camlara)
orta hava yönelticilerine giden havayý
kapatýp (ilgili kumanda düðmesini
aþaðýya doðru çevirerekç), yan hava
yönelticilerine giden havayý açýnýz (ilgili kumanda düðmesini yukarýya
doðru çevirerek O) ve yan camlara
doðru yönlendiriniz.
DÝKKAT Dýþ hava sýcaklýðý çok yüksek olduðunda hava çeviriminin devreye girmesi havanýn soðutulmasýný
hýzlandýrýr ve sýkýþýk trafikte, tünelde,
vs, faydalýdýr. Bu iþlemin; özellikle
aracýn kalabalýk olmasý durumunda,
uzun süreler için uygulanmasý tavsiye
edilmez.
5) Hava dolaþýmý devre dýþý býrakma; kumandayý ¶ konumuna getiriniz.
Buðu giderme ve defrost iþlemi
tamamlandýktan sonra en iyi görüþ
açýsýný elde etmek için kumandalarý
ayarlayýnýz.
40
40 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
11:33
Page 41
KUMANDA
KOLLARI
Kýsa farlar þekil 39
Kumanda kolunu direksiyon simidine
doðru çekiniz (geçici pozisyon).
Çentik kolu 6 konumundan 2.
konumuna çevirdiðinizde kýsa farlar
yanar.
SOL KUMANDA KOLU
Bu kumanda kolu dýþ lambalar ve
sinyal lambalarýna kumanda eder.
Uzun farlar þekil 40
Dýþ lambalar sadece kontak anahtarý
MAR. pozisyonunda iken yanar.
Kumanda kolu 2 konumunda iken
ön panele doðru itildiðinde, uzun farlar yanar.
Dýþ lambalar yakýldýðýnda, gösterge
tablosu ve ön panele monte edilmiþ
olan
çeþitli
kumandalarýn
sembollerinin ýþýklarý yanar.
Gösterge tablosu üzerindeki
uyarý lambasý yanar.
1
Uzun farlarý söndürmek için kumanda kolunu direksiyon simidine doðru
çekiniz.
Park Lambalarý þekil 38
Çentikli kolu O konumundan 6.
konumuna çevirdiðinizde, park lambalarý ve gösterge tablosu üzerindeki 3 uyarý lambasý yanar.
þekil 40
P4E02143
P4E02142
þekil 38
Sellektör þekil 41
P4E02144
23.06.2004
P4E02145
008-063 ING_TR.qxd
þekil 39
þekil 41
41
41 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
11:33
Page 42
Sinyal vermek için, kumanda kolunu
aþaðýdaki þekillerde hareket ettiriniz;
Bu kumanda kolu cam yýkama
/silme iþlemlerine kumanda eder.
yukarý - saða sinyal
Kolu direksiyon simidine doðru çektiðinizde (þekil 44), cam yýkayýcýsýndan su püskürtülmektedir.
Cam yýkama/silme þekil 43
aþaðý - sola sinyal
Bu fonksiyon sadece kontak anahtarý
MAR. pozisyonunda iken çalýþýr.
Gösterge tablosu üzerindeki y
uyarý lambasý fasýlalý olarak yanýp söner.
0 - Ön cam sileceði çalýþmýyor.
Araç dönüþünü tamamladýktan sonra, kumanda kolu otomatik olarak orta konuma döner.
1 - Fasýlalý çalýþma; bazý tiplerde 4
tip fasýlalý çalýþma seçeneði vardýr
(yavaþtan daha hýzlýya, þekil 44)..
Þerit deðiþtirmek üzere olduðunuzu
göstermek için kýsa süreli bir sinyal
vermek istediðinizde; sinyal kolunu
hafifçe aþaðý veya yukarý hareket ettiriniz. Kumanda kolunu býraktýðýnýzda, kol yerine dönecektir.
2 - Sürekli yavaþ çalýþma.
3 - Sürekli hýzlý çalýþma.
4 - Geçici sürekli hýzlý çalýþma
fonksiyonu: Kumanda kolunu serbest
býraktýðýnýzda 0 konumuna döner ve
P4E02146
þekil 42
ön cam sileceði otomatik olarak durur.
SAÐ KUMANDA KOLU
Sinyal lambalarý þekil 42
þekil 43
P4E02639
23.06.2004
P4E02638
008-063 ING_TR.qxd
þekil 44
42
42 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:33
Page 43
KUMANDALAR
Ön sis lambalarý
Dörtlü flaþörün kullaným
þekli
bulunduðunuz
ülkenin trafik kurallarýnda
belirtilmiþtir. Bu kurallara uyulmasý gerekir.
DÖRTLÜ ÝKAZ FLAÞÖR þekil 45
A butonuna basýldýðýnda; flaþör,
kontak anahtarýnýn konumundan
baðýmsýz olarak çalýþýr.
A Butonu: Bu fonksiyonun devreye
alýnabilmesi için dýþ aydýnlatma lambalarýnýn yanýk olmasý gerekir. Sis
lambalarý kontak anahtarý STOP konumuna getirildiðinde söner.
Bir sonraki çalýþtýrmada eðer
gerekiyor ise yeniden devreye alýnabilirler.
KUMANDA BUTONLARI þekil 41
Flaþör çalýþýrken A butonu üzerinde
bulunan y sembolü fasýlalý olarak
yanýp söner.
Bu butonlar orta hava yöneltecisinin
üst tarafýnda yer alýrlar.
Sadece kontak anahtarý
pozisyonunda iken çalýþýrlar.
Flaþörü kapatmak için düðmeye
tekrar basýnýz.
Arka sis lambalarý
MAR.
B Butonu: Bu fonksiyonun devreye
alýnabilmesi için kýsa farlarýn ve/veya
ön sis lambalarýnýn devrede olmasý
gerekir. Sis lambalarý kontak anahtarý
STOP konumuna getirildiðinde söner.
þekil 45
Bir sonraki çalýþtýrmada, eðer
gerekiyor ise yeniden devreye alý
nabilirler.
P4E02641
P4E02640
Bir fonksiyon devreye girdiðinde
gösterge tablosu üzerindeki uyarý
lambasý yanar. Fonksiyonu devre
dýþý býrakmak için butona tekrar
basýnýz.
P4E00110
008-063 ING_TR.qxd
þekil 46
þekil 47
43
43 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:34
Page 44
YAKIT KESME DÜÐMESÝ þekil 47
Kaza durumunda yakýtýn kesilmesini ve böylece motorun durdurulmasýný
saðlayan bir güvenlik sistemidir.
ÝÇ AKSESUARLAR
Kapak üzerinde araç duruyor iken
bardak veya meþrubat kutusu koymak için özel bölümler (A) bulunmaktadýr.
TORPÝDO GÖZÜ
þekil 48
Açmak için A tutamaðýný çekiniz.
Eðer kazadan sonra yakýt
kokusu duyar veya yakýt
sisteminde sýzýntý görürseniz yangýn tehlikesinden kaçýnmak için bu düðmeye basmayýnýz.
Torpido gözü açýldýðýnda içersinde,
eðer dýþ aydýnlatma lambalarý devrede ise bir ýþýk yanmaktadýr (þe kil
49-B).
Herhangi bir kaza durumunda yaralanmaya sebep olabileceði için, torpido kapaðý açýk olarak seyahat etmeyiniz.
P4E02152
yakýtýn sisteme gelmesini saðlamak
için A düðmesine basýnýz.
Kazadan sonra, akünün boþalmasýný
önlemek için kontak anahtarýný STOP
pozisyonuna çeviriniz.
þekil 48
P4E01397
Hiçbir þekilde yakýt sýzýntýsý göremezseniz ve araç çalýþýr durumda ise,
þekil 49
44
44 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:34
Page 45
ÖN TAVAN LAMBASI
þekil 50
Ön tavan lambasý A düðmesinin
konumuna göre 2 ayrý þekilde yanar.
1: Daima yanýk, kapýlar kapalý olsa
dahi.
2: Ön kapýlardan birisi açýldýðýnda
otomatik olarak yanar;
3: Daima sönük;
Harita lambalarý (þekil 50-B), ilgili
lamba kumandasýnýn konumuna göre
çalýþýr.
Bazý tiplerde, özellikle gece ve az aydýnlatýlmýþ bölgelerde araca giriþ ve
çýkýþýn daha rahat olmasý için iki adet
aydýnlatma zamanlama fonksiyonu
bulunmaktadýr.
Kontak anahtarý çýkartýldýktan sonra
tavan lambalarý aþaðýdaki þekillerde
yanmaktadýr:
– Motor stop edildikten sonra 2 dakika içinde yaklaþýk 3 dakika;
– Yan kapýlardan biri açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika;
Araca girerken
Tavan lambasý aþaðýdaki þekillerde
yanmaktadýr:
– Bir kapý kapatýldýðýnda (3 dakika
içinde) yaklaþýk 7 saniye.
Zamanlama fonksiyonu, kapýlar kilitlendiðinde sona ermektedir.
– Yan kapýlardan biri açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika;
– Bir kapý kapatýldýðýnda (3 dakika
içinde) yaklaþýk 7 saniye.
Zamanlama fonksiyonu, kontak
anahtarý MAR. konumuna getirildiðinde hemen söner.
P4E02154
2: Harita lambasý söner.
Araçtan çýkarken
– Ön kapýlar açýldýðýnda yaklaþýk 15
saniye;
Harita lambalarý
1: Harita lambasý yanar;
Tavan lambasý zamanlayýcýsý
þekil 50
45
45 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:34
Page 46
ÇAKMAK þekil. 51
KÜL TABLASI þekil. 52
GÜNEÞ SÝPERLÝKLERÝ
Sadece anahtar MAR konumunda
iken çalýþýr.
Açmak için A kapaðýný geriye doðru
çekiniz.
Çakmaðýn A butonuna basýnýz; yaklaþýk 15 saniye sonra kullanýma hazýr
olarak ilk konumunu alacaktýr.
Kolay temizlenmesi için kül tablasý
çekilerek çýkartýlabilir.
Ýç dikiz aynasýnýn her iki tarafýna yerleþtirilmiþlerdir. Yan tarafa ve
aþaðý/yukarý doðru çevrilebilirler.
DÝKKAT Çakmaðýn basýldýktan sonra ilk konumuna döndüðünden emin
olunuz.
P4E01401
P4E01400
þekil 52
P4E01403
Kül tablasýna kaðýt koymayýnýz. Sigara izmariti ile
temas ederek alev alabilir.
Çakmak çok ýsýnýr. Tutarken dikkatli olunuz.
Yangýn çýkmasý ve yanma
ihtimaline karþý, çocuklar tarafýndan kullanýlmasýna izin vermeyiniz.
þekil 51
Sürücü
tarafýndaki
güneþliðin
arkasýnda bir doküman cebi ve yolcu
tarafýndaki güneþliðin arkasýnda da bir
makyaj aynasý bulunmaktadýr þekil
53.
þekil 53
46
46 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:34
Page 47
KAPILAR
ÝÇERDEN
Açmak için: Açmak için þekil
55'deki A kolunu çekiniz.
Bir kapýyý açmadan önce
güvenle açýlabilir durumda olduðunu kontrol edi-
Kilitlemek için: Kapatmak için,
kapýyý kapatýnýz ve A koluna
basýnýz.
niz.
MERKEZÝ KÝLÝTLEME SÝSTEMÝ
DIÞARDAN
Dýþardan
Açmak için: Anahtarý 1 konumuna
(þekil 54), çevirerek açma kolunu
çekiniz.
Kapýlarý kapatýnýz, anahtarý ön kapý
kilitlerinden birine yerleþtiriniz ve çeviriniz.
Kapatmak
için:
konumuna getiriniz.
Ýçerden
2 dakika sonra, kontrol mekanizmasý bir kez daha yeni komutlar için
hazýr olacaktýr.
Arýza sebebi giderilir ise, sistem
tekrar düzgün olarak çalýþmaya
baþlar. Aksi taktirde bir kez daha devreden çýkar.
2
P4E02126
Anahtarý
var ise, merkezi kilitleme sistemi
çalýþmaz ve yaklaþýk 2 dakika kadar
durur. Kapýlar bu 2 dakikalýk süre
içinde, elektrikli kilitleme sistemi devreye girmeden manuel olarak kilitlenebilir veya açýlabilir.
Kapýlarý kapatýnýz, ön kapý kilit açma
kollarýndan birini aþaðý bastýrýnýz (kilitlemek için) veya yukarý kaldýrýnýz
(açmak için). Kapýyý açma/kapama
için, elektronik alarm sistemi de kullanýlabilir.
P4E02127
008-063 ING_TR.qxd
DÝKKAT Eðer kapýlardan bir iyi kapatýlmamýþ ise veya sistemde bir arýza
þekil 54
þekil 55
47
47 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:34
Page 48
Elektrikli camlarýn uygun
bir þekilde kullanýlmamasý
tehlikeli olabilir. Çalýþmaya baþlamadan önce veya
çalýþmasý esnasýnda yolcularýn direkt olarak camdan veya þahsi
eþyalarýnýn açma/kapatma esnasýnda camlara sýkýþmasý sonucunda zarar görmeyeceklerinden
emin olunuz. Aracýnýzdan indiðinizde elektrik kumandalý camlarýn kaza ile çalýþtýrýlmasýný ve
araçta kalanlar için tehlike oluþturmasýný önlemek için, anahtarlarýnýzý daima yanýnýza alýnýz.
ELEKTRÝK KUMANDALI CAMLAR
(bazý tiplerde) þekil 56
Sürücü tarafýndaki kapý kolu üzerinde, kontak anahtarý MAR konumunda iken ön camlarý kumanda
eden, iki adet buton bulunmaktadýr::
A - Ön sol cam
B - Ön sað cam.
Yolcu tarafýndaki kapý kolu üzerinde
de, bu camý kumanda eden bir buton
yerleþtirilmiþtir.
Camý kaldýrýp indirmek için þekilde
gösterilen A kolunu kullanýnýz.
P4E01910
Camlarý açmak veya kapatmak için
butonlara basýnýz veya butonlarý
çekiniz.
MANUEL CAM KUMANDALARI
þekil 57
þekil 56
P4E01404
008-063 ING_TR.qxd
þekil 57
48
48 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:34
Page 49
AÇILIR TAVAN
(SUNROOF)(bazý
tiplerde)
Açýlýr tavan camýnýn çýkarýlmasý için
aþaðýdaki iþlemler takip edilmelidir.
Bu iþlem, camýn düþmemesi için çok
dikkatli yapýlmalýdýr.
Bazý araçlarýn kabini açýlýr tavanlý
olarak imal edilmiþtir. Açýlýr tavan,
kabin içinin havalandýrýlmasý gayesiyle
tamamen açýlabilir.
– Açýlýr tavan camýný, þekil 57c-A'da gösterilen þekilde lastik kayýþ
(takým çantasýnda mevcut olan) vasýtasýyla
muhafaza
parmaklýðýna
baðlayýn.
– Açýlýr tavaný, azami açýlma konumuna getiriniz,
Þekil 57a'da görülen týrtýlllý döner
düðmenin çevrilmesiyle; açýlýr tavan
istenilen konuma getirilebilir.
– Þekil 57b'de gösterilen kýrmýzý tutucuyu serbest konuma getiriniz ve
þekilde gösterildiði gibi hafif bir þekilde aþaðýya doðru bastýrýnýz (bu iþlem
yolcu koltuðunun altýnda bulunan
takým çantasýndaki tornavida kullanýlarak yapýlýr);
Týrtýlllý döner düðme, dikey konumdayken; tertibat maksimum açýlma
konumuna ulaþýr.
– bagaj bölmesinden, açýlýr tavan
camýný çýkarýnýz ve onu ön koltuktan
geriye doðru iterek alýnýz.
P4E02686
P4E02684
Açýlma fonksiyonu
þekil 57a
–Açýlýr tavan camýný, arka cam ile
muhafaza parmaklýðý arasýndaki aralýktan bagaj bölmesine bitiþik týrtýllý
döner düðmeyi kullanarak sokunuz.
Sonra iki kýzak arasýndan kaydýrýnýz
(þekil 57c).
Açýlýr tavanýn camýnýn
çýkarýlmasý
P4E02685
008-063 ING_TR.qxd
fig. 57b
fig. 57c
49
49 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:34
Page 50
Kayýþ uygun þekilde
baðlanmadýðýnda açýlýr tavan camý zarar görebilir.
DÝKKAT
1) Arka kapak, yaklaþýk 300 kg statik aðýrlýðý taþýyabilir (araç hareket
etmediðinde). Arka kapaða aþýrý yük
bindirmeyiniz.
Aksi
takdirde
menteþeler zarar görür.
Þekil 58'de A ile gösterilen tutamaðý kavrayýnýz ve kapýyý açýnýz.
Kapý, yükleme seviyesinde olur.
2) Bagajdaki eþyalarýn, ani fren
yapýlmasý halinde ön tarafa gelerek
yolculara zarar vermemesi için
düzgün bir þekilde yerleþtirildiðinden
emin olunuz ("Aracýn Kullanýlmasý"
bölümünde yer alan "Yükleme için
tavsiyelere" kýsmýna bakýnýz).
Aracýnýzda benzin taþýmak isterseniz, yürürlükte olan kanunlara uyunuz.
Sadece müsade edilen bidonlarý
kullanýnýz ve bu bidonlarý yük
baðlama kancalarýyla emniyete
alýnýz. Alýnan önlemlere uyulmasýna raðmen, bir kaza olmasý
durumunda yangýn riski artar.
3) Bagajda aðýr bir yük ile gece yolculuk yaparken, kýsa farlarýn yüksekliðinin ayarlanmasý gerekir (bu
bölümdeki "Farlar" kýsmýna bakýnýz).
P4E01315
Açýlýr tavan camýný yerine takmak
için sökme iþleminin tersini uygulayýnýz ve hem ön koltukta hem de tutucu daki camý takýnýz (þekil 57b).
Camýn ön tarafýný, kilitler yerine oturuncaya kadar hafifçe itiniz. Sonra Þe
kil 57a'da görülen týrtýlllý döner
düðmeyi açýlýr tavanýn açýlma
yönünün tersinde iki defa çevriniz.
BAGAJ
Aracýnýzý çalýþtýrmadan
önce, açýlýr tavanýn tamamen kilitlenmiþ olduðundan emin olunuz. Aracýn içerisinden hafifçe iterek kilitlendiðini
kontrol ediniz.
Çeki kancasý takýlýyken
arka kapýnýn tamamen
açýlmasý zarar görmesine
sebep olur.
þekil 58
50
50 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:34
Page 51
MOTOR KAPUTU
3) Motor kaputunu ortasýndan tutarak kaldýrýnýz ve ayný anda A destek
çubuðunu (þekil 61) tutucusundan
çýkartýnýz.
Motor kaputunu açmak için:
1) A kolunu (þekil 59) çekiniz.
4) Destek çubuðunun ucunu, motor
kaputu üzerindeki B yuvasýna yerleþtiriniz.
Bu iþlemi sadece araç
duruyor iken yapýnýz.
Dikkat. Eðer destek
çubuðu uygun þekilde yerleþtirilmemiþ ise, motor
kaputu sert bir þekilde düþebilir.
P4E02642
P4E02164
Motor kaputunu açmadan önce; cam sileceklerinin, ön cam üzerinden
kaldýrýlmamýþ olduklarýný kontrol
ediniz.
þekil 59
Eðer motor sýcak iken,
motor bölmesi içinde herhangi bir iþlem yapmanýz
gerekiyor ise dikkatli çalýþýnýz;
kontak
anahtarý
yerinden
çýkartýlmýþ olsa bile, fan devreye
girebileceðinden dolayý ellerinizi
fana yaklaþtýrmayýnýz. Motor
soðuyuncaya kadar bekleyiniz.
2) A kolunu (þekil 60) bastýrýnýz.
P4E01365
008-063 ING_TR.qxd
þekil 60
þekil 61
51
51 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:34
Page 52
Motor çalýþýyor iken
hareketli parçalara yaklaþmayýnýz. Eþarplar, kravatlar ve bol giysiler hareketli
parçalara takýlabilir ve tehlikeli
durumlara sebep olabilirler.
ARKA CAM
KORUYUCU
PARMAKLIK
Sürgülü arka cam, þekil 62'de A ile
gösterilen tutucu vasýtasýyla baðlanabilir (varsa).
P4E01317
Kaputu kapatmak için:
Arka cam koruyucu parmaklýðý,
aracýn gövdesine baðlýdýr. Bu parmaklýk portatif merdiven baðlamak
için kullanýlabilir (Þekil 63a). Sadece
merdiven taþýyýcýsýný desteklenmesi
için kullanýnýz ve yüksek nesneleri uygun bir þekilde baðlayýnýz.
1) Bir elinizle motor kaputunu
kaldýrýnýz ve diðer eliniz ile A destek
çubuðunu (þekil 61) B yuvasýndan
çýkartýp tutucusuna yerleþtiriniz.
Uzun kabinli tiplerde kaldýrma limitörü þekil 63b
2) Kaputu motor bölümüne yaklaþýk
20 cm. mesafe kalana kadar indiriniz.
P4E02643
þekil 62
P4E01318
3) Kaputu býrakýnýz; otomatik olarak
kilitlenir.
Araç
hareket
halindeyken açýlmasýný
önlemek için, kaputun iyice kapandýðýndan emin olunuz.
þekil 63a
þekil 63b
52
52 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 53
YÜK ÖRTÜSÜ
(bazý tiplerde)
FARLAR
FARLARIN DOÐRU
OLARAK AYARLANMASI
Yük örtüsü, kenar bordlarýnýn üzerindeki tutuculara baðlýdýr.
DÝKKAT Farlarýn doðru olarak
ayarlanmasý sadece sürücü için deðil,
yolu kullanan diðer kiþiler için de konfor ve güvenlik açýsýndan önemlidir. Bu
özel bir kanun ile de belirlenmiþtir.
Sizin ve diðer sürücülerin, farlar yanýyor iken en iyi görüþ þartlarýnda seyahat edebilmesi için, farlar uygun olarak
ayarlanmalýdýr.
Yük örtüsü kullanýlmadýðýnda, rulo
haline getiriniz ve þekil 64'de gösterilen ön ayýrma paneline tespit
kayýþlarýyla baðlayýnýz.
Araç yüklendiðinde, geriye doðru
eðimli durur. Bu far yüksekliðinin artmasý demektir. Bu durumda farlarýn
doðru pozisyona ayarlanmalarý
gerekir.
Aracýnýz ile taþýdý-ðýnýz
yükü
her
deðiþtirdiðinizde, far ayarlarýný
kontrol ediniz
P4E01319
Farlarýnýzý bir yetkili Fiat Servisinde
kontrol ettirip, gerekiyor ise ayarlarýný
yaptýrýnýz.
FARLARIN EÐÝMÝNÝN AYARI
þekil 64
53
53 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 54
ABS
(bazý tiplerde)
Ön panel üzerindeki elektrikli
ayar düðmesi þekil 65 A
Ön panelin üzerinde aracýn taþýdýðý
yüke göre far ýþýðýný ayarlayan bir
elektrikli regülatör bulunmaktadýr,
ABS (Bloke olmayý önleyici fren sistemi) aracýn klasik fren sistemine
monte edilmiþtir. Bu sistem tekerleklerin kilitlenmesini önler; yol tutuþunun en iyi dereceye ulaþmasýný ve zor
koþullarda yapýlan acil frenlemelerde
aracýn en iyi þekilde kontrol
edilebilmesini saðlar.
0 konumu- Ön koltuklarda bir veya
iki kiþi
1 konumu- kullanýlmýyor
2 konumu- kullanýlmýyor
3 konumu- 2 yolcu + yük
Sürücü fren pedalýndaki tepkilerden
ve sistemin daha gürültülü çalýþmasýndan ABS sisteminin devreye
girdiðini anlamaktadýr.
ÖN SÝS LAMBALARININ
AYARLANMASI
Fiat
P4E01496
Bu iþlemi, bir yetkili
Servisinde yaptýrýnýz.
Bu belirtiler fren sistemindeki bir
arýza olarak yorumlanmamalýdýr. Bu
son derece normaldir ve ABS fren sisteminin devreye girdiðini göstermektedir. Bu durum aracýn yol tutuþunun
minimum deðerlere düþtüðünü ve yol
yüzeyine uyum saðlamak için hýzýný
deðiþtirmesi gerektiðini belirtir.
ABS fren sistemi klasik fren sistemine monte edilmiþtir. Herhangi bir
arýza durumunda sistem otomatik
olarak devre dýþý kalýr ve klasik frenler görev yapmaya devam eder.
Herhangi bir arýza durumunda ve
bunun sonucunda anti-blokaj fonksiyonu etkinliðini kaybettiðinde, fren sistemi normal olarak çalýþmasýna devam edecektir.
Daha önceden ABS fren sistemi ile
donatýlmýþ olan bir araç kullanmadýysanýz kaygan bir zeminde
gerekli önlemleri alarak ve bulunduðunuz ülkenin trafik kurallarýna
uyarak sistemin nasýl devreye girdiðini görmek için deneme yapabilirsiniz.
Ayrýca aþaðýda verilen açýklamalarý da
okumanýz tavsiye edilir.
ABS fren sisteminin kullanýlmasýnýn
getirdiði avantaj yol tutuþunun zayýf
olduðu yerlerde yapýlan sert frenlemelerde size maksimum manevra
kabiliyetini saðlamaya devam etmesidir.
Bununla birlikte her zaman frenleme
mesafesinin
azalmasýný
beklememelisiniz. Örneðin çakýllý ve hafif
karlý yol yüzeyleri frenleme mesafesini arttýrýr.
þekil 65
54
54 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 55
Gerekli olduðunda ABS fren sisteminden en iyi þekilde yararlanmanýz
için aþaðýdaki tavsiyelere uymanýz
gerekir:
ABS sistemi, lastik ile yol
arasýndaki mevcut yol tutuþundan
maksimum
derecede yararlanmanýzý saðlar,
fakat yol tutuþ seviyesini arttýrmaz. Bu sebeple aracý kaygan yollarda kullanýrken dikkatli olunmalý
ve gereksiz risk alýnmamalýdýr.
ABS sisteminin devreye
girmesi lastik ile yol tutuþunun minimum seviyeye indiðini gösterir. Bu durumda
mevcut yol tutuþuna uygun bir
þekilde hýzýnýzý azaltmanýz gerekmektedir.
Herhangi bir arýza olmasý
durumunda,
gösterge
tablosu üzerinde yer alan
> arýza uyarý lambasý yanar. Bu
durumda, hýzýnýzý azaltýnýz ve
aracýnýzýn
kontrol
edilerek,
arýzanýn derhal giderilmesi için bir
yetkili Fiat servisine gidiniz.
ABS fren sistemi bulunan araçlarda
bile, virajlarda frenleme yapýlýrken
azami dikkat gösterilmesi gerekir.
Aþaðýda verilen önemli tavsiyeye
uyulmasý gerekir
ABS fren sistemi devreye
girdiðinde ve tekerleklerde tepkiler hissettiðinizde; ayaðýnýzý fren pedalýndan çekmeyip, frene basmaya devam ediniz. Bu þekilde, mevcut
yol tutuþ þartlarý altýnda mümkün
olan en kýsa mesafede durmanýz
mümkün olacaktýr.
Eðer verilen tavsiyelere uyarsanýz,
her durumda daha iyi frenleme yapabilirsiniz.
DÝKKAT ABS fren sistemi olan
tiplerde, sadece üreticinin onayladýðý
marka ve modeldeki jantlar, lastikler,
fren balatalarý kullanýlabilir.
ABS fren sistemine elektronik bir
frenleme sistemi EBD entegre
edilmiþtir. Bu sistem; ABS fren sisteminin kontrol ünitesini ve sensörlerini kullanarak, fren sisteminin performansýný artýrýr.
Araçta elektronik bir
frenleme sistemi (EBD)
mevcuttur. Eðer > ve x
uyarý lambalarý ayný anda yanarsa, EBD sisteminde bir arýza
var demektir. Bu durumda; sert
frenlemeler, arka tekerleklerin
vaktinden önce kilitlenmesine ve
kaymaya sebep olabilir. Sistemi
kontrol ettirmek için, aracýnýzý en
yakýn yetkili Fiat Servisine kadar
çok dikkatli bir þekilde sürünüz.
ABS fren sistemi bulunan araçlarda bile, virajlarda frenleme
yapýlýrken azami dikkat gösterilmesi gerekir.
55
55 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 56
Motor çalýþýr durumda
iken > uyarý lambasýnýn
yanmasý, sadece ABS fren
sisteminde bir arýza olduðunu belirtir; fren sistemi çalýþmaya devam eder, fakat anti-blokaj fren
sistemi devrede deðildir. Bu þartlar altýnda, EBD sisteminin performansý düþebilir. Bu durumda
da, sistemi kontrol ettirmek için,
aracýnýzý derhal en yakýn yetkili
Fiat Servisine kadar, sert frenlemelerden kaçýnarak sürünüz.
EOBD SÝSTEMÝ
(bazý benzinli motorlarda)
EOBD sistemi (Avrupa araç üzerinde
test sistemi), EC Direktifi 98/69/CE
(EURO 3) uyarýnca araca monte edilir.
Sistem, emisyon sistemi ile ilgili elemanlarýn sürekli test edilmesini
saðlar. Ayrýca sürücüye, gösterge
tablosu üzerindeki U uyarý lambasýnýn yanmasýyla parçalarýn çok iyi
durumda olmadýðýný belirtir.
Burada amaç þudur:
x uyarý lambasý yanarsa, derhal aracýnýzý
durdurunuz ve en yakýn
yetkili yetkili Fiat Servisi ile
temasa geçiniz. Hidrolik devredeki kayýplar; hem klasik fren sisteminin hem de ABS fren sisteminin çalýþmasýný tehlikeye atabilir.
– sistemin verimini kontrol altýnda
tutmak;
– emisyonlarýn verilen limitlerin (EC
Direktifi) dýþýna çýkmasýna neden olan
arýzalarý bildirmek;.
– aþýnmýþ parçalarýn deðiþtirilmesini
önermek.
Sistem ayrýca, elektronik kontrol
ünitesinin hafýzasýnda bulunan arýza
kodlarýnýn diagnostik bir soket ile
baðlantýsý olan uygun bir gösterge üzerinde motorun çalýþmasý ile ilgili
spesifik parametreler doðrultusunda
okunmasýný saðlamaktýr.
Kontak anahtarý MAR,
pozisyonuna
çevrildiðinde; U uyarý lambasý yanmaz ise veya sürekli
olarak yanar ise, ya da seyahat
esnasýnda yanýp söner ise,
mümkün olan en kýsa sürede
yetkili bir yetkili Fiat Servisi ile
temasa geçiniz.
DÝKKAT Arýza giderildikten sonra;
sistemin komple kontrol edilmesi için,
yetkili yetkili Fiat Servislerinde bulunan test cihazlarý ile gerekli kontroller yapýlýr. Bu gibi durumlarda,
uzun bir yol testine gerek duyulabilir.
56
56 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 57
HAVA YASTIÐI
(bazý tiplerde)
kazalarýn olmasý durumunda devreye
giren ve derhal þiþerek, sürücü veya
yolcunun vücudu ile direksiyon veya
ön panel arasýnda bir engel teþkil ederek koruma saðlayan bir sistemdir.
TANIMLAMA VE ÇALIÞMA ÞEKLÝ
Bir kaza durumunda elektronik bir
ünite bir hýz azaltma sensöründen alýnan sinyalleri deðerlendirmekte ve
gerekli ise hava yastýðýný þiþirmektedir.
Ön hava yastýklarý (sürücü ve yolcu
tarafýndaki), önden çarpýþma halinde
devreye giren bir güvenlik sistemidir.
Sistem derhal þiþebilen ve özel
bölmelere yerleþtirilmiþ olan bir
yastýktan oluþur ve;
Hava yastýðý bir anda þiþmekte ve
olaydan sonra ön tarafta oturan yolcularýn vücutlarý ile yaralanmaya sebebiyet verebilecek bölümler arasýndaki koruyucu görevini yaptýktan sonra (þekil 66) derhal inmektedir.
– sürücü tarafýnda direksiyon simidinin merkezinde,
– yolcu tarafýnda ise ön panel içinde
yer almaktadýr (yolcu tarafýndaki hava yastýðý daha büyüktür).
P4E01407
Ön hava yastýklarý (sürücü ve yolcu
tarafý),
orta-yüksek
þiddetteki
þekil 66
Eðer yolcu kaza esnasýnda emniyet
kemeri takmýyor ise, hava yastýðýnýn
þiþmesi esnasýnda yastýk ile temas
etmesi halinde hava yastýðýnýn etkinliðini azaltýr.
Sonuç olarak, ön hava yastýðý
(sürücü ve yolcu tarafý) emniyet kemerlerinin yerine geçmez, fakat daha
etkin bir koruma saðlar. Avrupa'da ve
dünyanýn pek çok ülkesinde kanunlarda belirtildiði gibi, emniyet kemerlerinizi daima takmanýzý tavsiye ediyoruz.
Emniyet kemerinin saðlayacaðý korumanýn yeterli olduðu düþük þiddetteki önden çarpýþmalarda hava yastýðý
devreye girmez.
Deforme olma özelliði olan veya
hareketli cisimlere çarpma (örneðin;
trafik sinyalizasyon iþaretleri, mýcýr,
kum veya kar yýðýnlarý, park edilmiþ
araçlar, vs), arkadan alýnan darbelerde (örneðin; baþka bir aracýn
arkadan çarpmasý) ve yandan çarpmalarda, baþka bir aracýn altýna girme
veya koruyucu bariyerlere çarpma
(örneðin; bir aðýr vasýtanýn altýna
girme veya yoldaki bariyerlere çarpma), aracýn ön tarafý ile ilgili olmayan
kazalarda (örneðin; çamurluðunun bir
bariyere çarpmasý)
gibi durumlarda hava yastýklarý emniyet kemerlerine ilaveten ek bir koruma saðlamazlar ve devreye girmezler.
Bu nedenle hava yastýklarýnýn devreye girmemesi sistemde bir arýza olmasý anlamýna gelmez.
57
57 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 58
YOLCU TARAFINDAKÝ ÖN HAVA
YASTIÐI (bazý tiplerde)
Yolcu tarafýndaki hava yastýðý, emniyet kemerini takan bir kiþiyi korumak üzere dizayn edilmiþ ve ayarlanmýþtýr.
Hava yastýðý tamamen þiþtiðinde,
yolcu ile ön panel arasýndaki boþluðun
büyük bir bölümünü doldurur
CÝDDÝ
TEHLÝKE:
Yolcu tarafýna hava yastýðý monte
edilmiþ ise, ön yolcu koltuðuna
çocuk koltuðu yerleþtirmeyiniz.
GENEL UYARILAR
Eðer araç, örneðin basamaklara
ve kaldýrýmlara vurma veya yol
üzerindeki tümseklere dokunma
veya derin çukurlara düþme,
yoldaki engebeler çarpma nedeniyle gövdesinin altýndan aðýr
darbeler alýr ise, ön hava yastýklarýnýn devreye girmesi söz
konusu olabilir.
Hava yastýðý þiþerken, dýþarý sýcaklýk ve az miktarda toz þeklinde
bir madde çýkmasýna sebep olur.
Bu zararlý olmayýp, bir yangýnýn
baþlangýcýna iþaret etmez.
Eðer seyahat esnasýnda ilgili
uyarý lambasý yanar ise (sistemde
arýza var), sistem çalýþmaz. Sistemi derhal bir yetkili Fiat
Servisinde kontrol ettiriniz ve
arýzanýn giderilmesini saðlayýnýz.
Hava yastýðý sistemi on yýl süre
ile iþlerliðini korur. Son kullanma
tarihi yaklaþtýðýnda, aracýnýzý bir
yetkili Fiat Servisine gösteriniz.
Hava yastýðýnýn devreye girdiði
bir kazadan sonra, komple sistemin
(elektronik
kontrol
ünitesinin, emniyet kemerlerinin
ve ön gerdiricilerin) deðiþtirilmesi ve elektrik sisteminin kontrol
edilmesi için, otomobilinizi bir
yetkili Fiat Servisine götürünüz.
Hava yastýðýnýn tüm kontrol,
tamir ve deðiþtirme iþlemleri
yetkili bir yetkili Fiat Servisinde
yapýlmalýdýr.
Aracýnýz hurdaya çýktýðýnda,
öncelikle hava yastýðýný bir yetkili Fiat Servisinde devreden
çýkarttýrýnýz.
Aracýnýz
el
deðiþtirdiðinde, yeni sahibinin
yukarýdaki talimatlarý bilmesi ve
Kullanýcý El Kitabý'ný temin etmesi
gereklidir.
Ön gerdiriciler, ön hava yastýklarý ve yan hava yastýklarý (eðer
elektronik kumandalý iseler) elektronik kontrol ünitesi tarafýndan
farklý tipteki darbelere baðlý
olarak
devreye
alýnýrlar.
Dolayýsýyla, bu tertibatlarýn birinin
veya birkaçýnýn devreye girmemesi, sistemin arýzalý olduðu anlamýna gelmez
58
58 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 59
û uyarý lambasýnýn
sadece kontak anahtarý
MAR
konumuna
çevrildiðinde, 4 saniye yanmasý
gerekir. Eðer uyarý lambasý yanmaz veya sürekli yanarsa, ya da
araç hareket halinde iken yanarsa, derhal durup aracýnýzý bir
yetkili Fiat Servisinin görmesini
saðlayýnýz.
CÝDDÝ
TEHLÝKE:
Zorunlu olarak ön
koltukta bir çocuk
taþýnmasý gerekiyor ise araçta yolcu tarafý hava
yastýðýnýn devreden çýkartýlmasý
gerekir. Bu iþlem, sadece yetkili bir
yetkili Fiat Servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. Yolcu tarafý hava yastýðý
devreden çýkarýldýðýnda ve kontak
anahtarýný MAR pozisyonuna çevirdiðinizde, gösterge tablosu üzerindeki û uyarý lambasý yaklaþýk
16 saniye süre ile yanar ve daha
sonra tamamen söner. Eðer araç
hareket halinde iken uyarý lambasý yanarsa veya sürekli yanýk
kalýrsa, derhal durup aracýnýzý bir
yetkili Fiat Servisine gösteriniz.
Direksiyon simidi üzerine veya yolcu tarafýnda
hava yastýðýnýn yerleþtirildiði bölüm üzerine etiket veya
baþka maddeler yapýþtýrmayýnýz.
Kucaðýnýzda veya önünüzde
göðüs hizasýnda bir þey taþýyarak,
ya da aðzýnýzda pipo, kalem gibi
nesneler varken yolculuk yapmayýnýz. Bir kaza halinde, hava
yastýðýnýn þiþmesi sonucu ciddi
olarak yaralanabilirsiniz.
Önden çarpýþma durumunda, hava yastýðýnýn
serbestçe þiþebilmesini
saðlamak ve kendinizi ciddi þekilde yaralanmaktan korumak için,
aracýnýzý daima her iki eliniz ile direksiyon simidinden tutarak kullanýnýz. Aracýnýzý direksiyon simidine doðru eðilerek deðil, dik bir
þekilde sýrtýnýzý koltuða yaslayarak oturup kullanýnýz.
Araç çalýnýrsa veya herhangi biri aracý çalmaya
teþebbüs ederse ya da
araç sel basmasýna veya tahrip
edici hareketlere maruz kalýrsa,
hava yastýðý sistemini yetkili Fiat
Servisinde kontrol ettiriniz.
Kontak anahtarý takýlý ve
MAR konumunda ve motor çalýþmýyor durumda
iken araç hareketsiz bile olsa,
eðer baþka bir araç araca ön
taraftan yeterli þiddette çarparsa,
hava yastýklarýnýn devreye girebileceðini göz önünde bulundurunuz. Bu nedenle çocuklarýn
ön koltukta oturtulmamalarýný
tavsiye ediyoruz. Diðer taraftan
araç hareketsiz ve kontak
anahtarý
çýkarýlmýþ
ve
çevrilmemiþ iken bir kaza sonrasýnda hava yastýklarý devreye
girmeyebilir; bu sistemde bir arýza
var anlamýna gelmez.
59
59 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
11:35
Page 60
Ön hava yastýklarýnýn
doðru olarak çalýþmasý
aracýn üzerindeki yükün
aþýrý olmamasý kaydýyla garanti
edilmektedir.
Bu nedenle kabul edilen
maksimum
aðýrlýðýn
geçilmemesi gerekir. Hava yastýðý emniyet kemerlerinin
yerine geçmez , fakat onlarýn etkisini artýrýr. Ayrýca düþük hýzlarda önden çarpýþma halinde veya
aracýn takla atmasý durumunda,
yolcular sadece emniyet kemerleri ile korunurlar. Bu sebeple emniyet kemerlerinin daima baðlanmasý gerekir.
SES SÝSTEMÝ
STANDART DONANIMLAR
Sistem aþaðýdaki parçalardan oluþmaktadýr:
Eðer aracý satýn aldýktan
sonra bir radyo taktýrmak
isterseniz önce yetkili
Fiat servisine uðrayýnýz. Burada
akünün uzun ömürlü olmasý için
size bazý tavsiyelerde bulunulacaktýr. Direkt olarak çekilen aþýrý
akým aküye zarar verip ayný zamanda garantisinin de sona ermesine neden olabilir.
– Radyo besleme kablolarý,
– Ön kapýlarda tweeter hoparlör
kablolarý ve arka hoparlör kablolarý,
– Anten
– Radyo yuvasý
– Ön hoparlör yuvalarý (ön kapýlarda) ve arka hoparlör yuvalarý (bagaj
bölümü kapak destekleri üzerindeki
yerlerinde).
Radyo, þekil 67'de görülen iki adet
tutucu týrnaktan (A) kurtarýlarak
çýkartýlabilen eþya gözü içindeki özel
yerine monte edilmelidir.
P4E02645
23.06.2004
P4E02644
008-063 ING_TR.qxd
þekil 67
þekil 68
60
60 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 61
Tweeterleri, þekil 70'de gösterilen
sýký geçmeli yuvalara takýnýz.
Burada aþaðýdaki baðlantýlar mevcuttur þekil 68:
YAKIT
DEPOSUNUN
DOLDURULMASI
ANTEN sekil 71
– Anten kablo ve soketi A;
Montaj için:
– Hoparlör ve tweeter kablolarý B;
1) Tavan lambasý grubunu çýkartýnýz
("Acil
durumda
yapýlacaklar"
bölümünde "Ýç lambalardan birinin
yanmasý" kýsmýna bakýnýz).
– Radyo besleme kablolarý C.
P4E02390
Ön hoparlörleri kapýlarýn üzerindeki
yuvalarýna takýnýz (þekil 69).
BENZÝNLÝ MOTORLAR
Fiat Strada'nýn egzoz emisyon
kontrol sistemi onun sadece
kurþunsuz benzin kullanmasýna
müsaade eder.
2) Anten kablosuna baðlý olan tespit
vidalarýný sökünüz ve plastik tapayý
tavandan çýkartýnýz.
3) Antenin pozisyonunu ayarlayýnýz
ve tapayý tavana tespit eden vidayý
kullanarak sabitleyiniz.
4) Tavan lambasý grubunu hafifçe
bastýrarak yerine takýnýz.
þekil 70
þekil 71
P4E02646
P4E01321
P4E02312
þekil 69
þekil 72
61
61 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 62
Katalitik konvertörlü
tiplerde acil durumlarda
ve çok az miktarlarda
bile olsa, yakýt deposuna
kurþunlu benzin koymayýnýz.
Katalitik
konvertörü
onarýlamayacak þekilde
tahrip edersiniz. Verimi
düþmüþ bir katalitik konvertör
çevreye
zaralý
gazlar
yayýlmasýna sebep olur.
DIZEL MOTORLAR
Aracýnýzý, dizel motorlu
araçlar için olan dizel
yakýt (EN590 standartlarýnda) ile doldurunuz. Baþka
ürünler
veya
karýþýmlarýn
kullanýlmasý sebebiyle oluþacak
hasardan dolayý garanti þartlarý
geçersiz olur. Bu durum, araç
motorunda da tamir edilemez
hasarlara sebep olabilir. Baþka
bir
yakýtýn
istenmeden
doldurulmasý
durumunda,
motoru
çalýþtýrmayýnýz
ve
depoyu boþaltýnýz. Aksi takdirde
motorun çok kýsa bir süre
çalýþtýrýlmasý durumunda bile,
hem yakýt deposunun hem de
yakýt sisteminin tamamen
temizlenmesi gerekecektir.
Bu gibi durumlarda, DIESEL MIX
katkýsý, kutu üzerinde belirtilen
oranlarda yakýt ile, depoya önce
katký ve sonra yakýt doldurularak
karýþtýrýlmalýdýr.
DIESEL MIX katkýsý dizel yakýtý,
soðuktan dolayý meydana gelecek
reaksiyonlar oluþmadan önce
karýþtýrýlmalýdýr. Katkýnýn daha
sonra eklenmesinin hiçbir yararý
yoktur.
Düþük sýcaklýklarda dizel yakýtýn
akýþkanlýðý, parafin oluþumu nedeni
ile azalýr ve bu durum dizel
filtresinin de týkanmasýna sebep
olur.
62
62 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
008-063 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:35
Page 63
YAKIT DEPO KAPAÐI
Yangýn tehlikesi olduðundan dolayý, yakýt
dolum aðzýna ateþ veya
sigara ile yaklaþmayýnýz. Zararlý
buharlarý solumamak için dolum
aðzýnýn
yakýnýna
doðru
eðilmeyiniz.
Hava geçirmez contalý kapak, depo
basýncýnda az bir artýþa neden olur.
Bu sebeple, depo kapaðý açýldýðýnda
duyulan ses normaldir.
Yakýt deposu kapaðý, bir kordon ile
depo kapaðýna baðlýdýr (þekil 73
A). Bu durum kapaðýn yanlýþ yere
konulup unutulmasýný ya da yere
düþmesini önler
DÝKKAT Eðer gerekiyor ise, yakýt
deposu kapaðýný sadece orijinal
kapak ile deðiþtiriniz; aksi takdirde
yakýt buharý geri kazaným sistemine
zarar verebilirsiniz.
ÇEVRENÝN
KORUNMASI
Çevrenin
korunmasý,
Fiat
Strada'nýn baþlangýçtan itibaren
tüm dizayný boyunca yol gösterici
bir faktör olmuþtur. Doðaya zarar
veren etkileri azaltabilen veya
büyük ölçülerde önleyebilen
malzemelerin kullanýlmasý ve bu
tür sistemlerin oluþturulmasý,
bunun bir sonucudur.
Benzinli motorlarda zararlý gaz
çýkýþýný
azaltan
sistemler
þunlardýr:
– Üç yollu katalitik konvertör,
P4E02226
– Lambda sensörleri,
– Yakýt buharý geri kazaným sistemi.
Dizel motorlarda zararlý gaz çýkýþýný
azaltan sistemleri þunlardýr:
– Oksidasyon katalitik konvertörü,
– Egzoz gazlarý dolaþým (E.G.R.) sistemi.
þekil 73
Fiat Strada'nýz, çevre kirliliði ile ilgili
en son uluslararasý kurallarýn gerektirdiði niteliklere fazlasýyla sahiptir.
63
63 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:36
Page 64
A R AC I N K U L L A N I L I Þ I
MOTORUN
ÇALIÞTIRILMASI
Aracýn garajda veya
diðer kapalý yerlerde
çalýþtýrýlmasý tehlikelidir.
Motor oksijeni tüketip, karbondioksit, karbonmonoksit ve diðer
zehirli gazlarýn dýþarý atýlmasýna
sebep olur.
BENZÝN MOTORLU TÝPLERÝN
ÇALIÞTIRILMASI
DÝKKAT Aracýn çalýþtýrýlmasý esnasýnda asla gaz pedalýna basmayýnýz.
1) El freninin çekili olduðundan emin
olunuz.
2) Vites kolunu boþa alýnýz.
3) Debriyaj pedalýna tam olarak
basýnýz.
4) Kontak anahtarýný AVV pozisyonuna çeviriniz ve motor çalýþmaya
baþlar baþlamaz anahtarý serbest
býrakýnýz.
Motor ilk denemede çalýþmazsa, motoru tekrar çalýþtýrmayý denemeden
önce kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz.
Eðer kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken; ¢ uyarý lambasý, U
uyarý lambasý ile birlikte sürekli yanar
ise, kontak anahtarýný önce STOP
sonra da MAR pozisyonuna çeviriniz.
Eðer uyarý lambasý hala yanýyor ise,
araç ile birlikte verilen diðer anahtarlarý deneyiniz.
Eðer
hala
motoru
çalýþtýramadýysanýz, acil durumda motorun
çalýþtýrýlmasý prosedürünü (“Acil durumda yapýlacaklar” bölümünde “Acil
durumlarda motorun çalýþtýrýlmasý”
konusuna bakýnýz) uygulayýnýz ve en
yakýn yetkili Fiat Servisi ile temasa
geçiniz.
DÝKKAT Motor çalýþmýyorken kontak
anahtarýný MAR pozisyonunda býrakmayýnýz.
Motor çalýþýr durumda
iken,
yüksek
gerilim
kablolarýna (buji kablolarýna) kesinlikle dokunmayýnýz.
64
64 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:36
Page 65
DÝZEL MOTORLU TÝPLERÝN
ÇALIÞTIRILMASI
1) El freninin çekili olduðundan emin
olun.
DÝKKAT Motor soðuk iken kontak
anahtarýný AVV pozisyonuna çevirdiðinizde gaz pedalýna basmayýnýz.
Eðer kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken ¢ uyarý lambasý yanar ise, kontak anahtarýný STOP ve
sonra da MAR pozisyonuna çeviriniz.
2) Vites kolunu boþa alýnýz.
3) Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çeviriniz. Gösterge tablosu üzerindeki ¢ , m ve U uyarý lambalarý yanacaktýr.
4) ¢ ve U gösterge panelindeki
uyarý lambalarý sönene kadar bekleyiniz.
5) Gösterge panelindeki m uyarý
lambasý sönene kadar bekleyiniz. Motor ne kadar sýcak ise, lamba o kadar
çabuk sönecektir.
6) Debriyaj pedalýna tam olarak
basýnýz.
Motor ilk denemede çalýþmazsa, motoru tekrar çalýþtýrmayý denemeden
önce kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz.
m uyarý lambasý, ýsýtma
bujisi sisteminde bir arýza
olduðunu belirtmek için
motor çalýþýnca yaklaþýk 60 saniye
veya uzun marþ süresince yanýp
söner. Eðer motor çalýþýrsa araç
her zamanki gibi kullanabilirsiniz
ancak en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa
geçmelisiniz.
Eðer
motoru
hala
çalýþtýramadýysanýz, derhal en yakýn yetkili
Fiat servisine gidiniz.
DÝKKAT Motor çalýþmýyorken kontak
anahtarýný MAR pozisyonunda býrakmayýnýz.
7) m uyarý lambasý söner sönmez,
kontak anahtarýný AVV pozisyonuna
çeviriniz. Çok uzun süre beklerseniz,
ýsýtma bujilerinin saðlayacaðý avantajý kaybedersiniz. Motor çalýþýr çalýþmaz, kontak anahtarýný serbest
býrakýnýz.
65
65 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:36
Page 66
MOTORUN
ÇALIÞTIRDIKTAN SONRA
ISITILMASI (benzinli ve dizel
motorlar)
– Motoru orta devirlerde çalýþtýrarak yavaþça ileri doðru hareket ediniz. Aniden gaz vermeyiniz.
Aracý hiç bir þekilde
iterek,
çekerek
veya
yokuþ aþaðý býrakarak
çalýþtýrmayýnýz. Bu metot, katalitik egzoz borusuna benzin dolmasýna ve tamir edilemeyecek
biçimde zarar görmesine yol açar.
– Ýlk birkaç kilometrede motoru fazla zorlamayýnýz. Su sýcaklýðý 50°60°C ye ulaþana kadar beklemeniz
tavsiye edilir.
ACÝL DURUMDA MOTORUN
ÇALIÞTIRILMASI
Eðer Fiat ÞÝFRE sistemi kontak
anahtarýnýn gönderdiði þifreyi tanýyamaz ise (gösterge tablosu üzerindeki
¢ uyarý lambasý sürekli yanar),
ÞÝFRE kartý üzerinde yazýlý olan þifreyi
kullanýp, motorun acil durumda
çalýþtýrýlmasý prosedürünü uygulayarak motoru çalýþtýrabilirsiniz.
“Acil
durumda
bölümüne bakýnýz.
Motor çalýþmadýðý sürece,
hidrolik frenlerin ve hidrolik direksiyonun çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple,
fren pedalý ve direksiyon için
oldukça fazla güç uygulamanýz
gerekir.
MOTORUN DURDURULMASI
Motor rölantide iken kontak
anahtarýný STOP pozisyonuna getiriniz.
Motoru
durdurmadan
önce gaza basmak hiç bir
yarar saðlamayýp, yakýt
tüketimine sebep olur.
DÝKKAT Aracýnýzý zor koþullarda
kullandýktan sonra, motoru durdurmadan önce soðutma suyu sýcaklýðý
düþene kadar bir süre rölantide
çalýþtýrýnýz.
yapýlacaklar”
66
66 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:36
Page 67
PARK ETME
El freni çekilmiþ ve kontak anahtarý
MAR pozisyonunda iken, gösterge
tablosundaki x uyarý lambasý yanar.
EL FRENÝ þekil 1
Motoru durdurunuz, el frenini
çekiniz. Eðer araç yokuþ yukarý duruyor ise birinci vitese; yokuþ aþaðý
duruyor ise geri vitese takýnýz ve tekerlekleri yolun kenarýna veya kaldýrýma doðru çeviriniz. Eðer araç eðimli yolda park edilmiþ ise tekerleklerin
önüne taþ veya takoz da koyabilirsiniz.
Akünün boþalmamasý için, kontak
anahtarýný MAR pozisyonunda býrakmayýnýz.
El freni iki ön koltuðun arasýnda yer
alýr.
El frenini indirmek için:
Araç hareket edemez hale gelene
kadar el frenini yukarý doðru çekiniz.
Araç düz bir yerde duruyor iken dört
veya beþ “klik” sesi yeterlidir. Eðimli
yollarda veya araç yüklü iken dokuz
veya on “klik” sesi duymanýz gereklidir.
1) El frenini hafifçe kaldýrarak A butonuna basýnýz.
2) Butonu basýlý tutarak, kolu indiriniz. Gösterge tablosu üzerindeki
x uyarý lambasý söner.
3) Aracýn kazara kaymasýný önlemek
için, bu iþlemi yaparken frene basýnýz.
DÝKKAT Bunun dýþýndaki durumlarda, el frenini ayarlatmak için aracýnýzý
bir yetkili Fiat Servisine götürünüz.
P4E01411
Aracýnýzdan
inerken
kontak
anahtarýný daima yanýnýza alýnýz.
Çocuklarý araçta yalnýz
býrakmayýnýz.
þekil 1
67
67 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 68
VÝTESÝN
KULLANILIÞI
Boþ konumdan geri vitese (R) takmak için, önleyici tertibatýn þekilde
gösterilen A halkasýný kaldýrýp vites
kolunu sadece saða ve sonra geriye
doðru hareket ettiriniz.
Vitese takmak için, debriyaja basýnýz
ve vites kolunu þekil 2 de gösterilen
þemadaki pozisyonlardan (þema vites
kolu üzerinde de mevcuttur)herhangi birine getiriniz.
DÝKKAT Araç tamamen durdurulduktan sonra geri vitese takýlabilir.
Motor çalýþýr durumda iken, geri vitese
takmadan önce; hasarý ve diþlilerin
sürtünmesini önlemek için, kavrama
pedalýna sonuna kadar basarak en az
2 saniye bekleyiniz.
P4E01505
Uygun þekilde vites
deðiþtirmek için debriyaj
pedalýna tam olarak basmanýz gerekir. Bu sebeple, pedallarýn altýnda hiçbir þey bulunmamalýdýr. Paspaslarýn tabanda
düz pozisyonda durduðu ve pedallarýn hareketini engellemediði
kontrol edilmelidir.
Aracýnýzýn, eliniz vites
kolu üzerinde iken kullanmayýnýz; bu esnada vites
koluna etki eden kuvvet çok hafif
bile olsa, vites kutusu iç elemanlarýnýn aþýnmasýna sebep olabilir.
GÜVENLÝ
KULLANIM
Fiat Strada’nýn dizaynýnda, Fiat,
sürücü ve yolculara en üst seviyede
güvenlik saðlamak için gereken her
þeyi yapmýþtýr. Bununla birlikte, sürüþ
güvenliðini
saðlayan
daima
sürücünün hareketleridir.
Aþaðýdaki bölümde, deðiþik koþullar
altýnda güvenli yolculuk etmeniz için
gereken bazý tavsiyeler bulacaksýnýz.
Þüphesiz bunlarýn pek çoðunu biliyorsunuz, fakat dikkatle okumanýz faydalý olacaktýr.
DÝREKSÝYONA GEÇMEDEN ÖNCE
– Farlar dahil bütün lambalarýn
düzgün bir þekilde çalýþtýðýndan emin
olunuz.
– En iyi sürüþ pozisyonu için;
koltuðunuzu, direksiyonu ve kapý aynalarýný ayarlayýnýz.
– Baþlýklarý, boynunuzu deðil
kafanýzýn arka kýsmýný destekleyecek
þekilde ayarlayýnýz.
þekil 2
68
68 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 69
– Pedallara basýldýðýnda herhangi bir
þeyin (paspaslar gibi) engel teþkil
etmediðinden emin olunuz.
– Emniyet kemerlerini vücudunuza
göre dikkatli bir þekilde ayarlayýnýz
(“Aracýn tanýtýmý” bölümündeki “Emniyet kemerleri” kýsmýna bakýnýz).
– Çocuk koruyucu sistemlerinin
(çocuk koltuklarý, taþýyýcýlarý gibi) uygun bir þekilde baðlandýðýndan emin
olunuz.
– Bagajdaki eþyalarýn düzenli olarak
yerleþtirilmiþ olduðunu kontrol ediniz,
eþyalar ani fren yapýlmasý halinde öne
gelebilir.
– Ön panelin üzerine ön camdan gelen ýþýklarýn yansýtma yapmamasý için
kaðýt veya þeffaf cisimler koymayýnýz.
– Seyahatten önce aðýr yemekler
yemeyiniz. Hafif yiyecekler reflekslerinizin daha hýzlý olmasýný saðlar.
Kesinlikle alkollü içecekler almayýnýz.
Bazý ilaçlarýn kullanýlmasý sürüþ
yeteneðinizi azaltýr. Bundan dolayý
ilaçlarý kullanmadan önce prospektüsü
dikkatle okunmalýdýr.
– Bu bölümde verilen “Periyodik
kontroller ve uzun seyahatlerden önce
yapýlacak kontroller” bölümünde yer
alan periyodik kontrolleri yapmayý unutmayýnýz.
Alkollü iken, uyuþturucu
veya belirli bazý ilaçlarýn
etkisi altýnda iken, araç
kullanmak hem sizin için hem de
diðer sürücüler için tehlikelidir.
SEYAHAT ESNASINDA
– Güvenli sürüþün ilk kuralý saðduyudur.
– Saðduyu ayný zamanda kendinizi
diðer sürücülerin yerine koyarak, onlarýn yanlýþ ve tedbirsiz davranýþlarýný
tahmin etmeniz demektir.
– Aracýn kullanýldýðý ülkenin trafik
kurallarýna tamamen uyunuz. En
önemlisi, hýz sýnýrlarýný aþmayýnýz.
– Emniyet kemerinizi baðlayýp, araçtaki diðer yolcularýn da baðladýklarýndan, çocuklarýn uygun çocuk koltuklarýnda oturduklarýndan ve araçta bulunan hayvanlarýn sürücüyü rahatsýz
etmeyecek konumda bulunduklarýndan emin olunuz.
– Uzun yolculuklara çýkmadan önce
fiziksel ve ruhsal olarak iyi durumda
olmalýsýnýz.
Daima emniyet kemerlerini baðlayýnýz. Emniyet
kemerleri baðlanmadan
seyahat etmek, çarpýþma halinde
yaralanma ve ölüm riskini artýrýr.
Yollarda mevcut olan buz
ve buzlanma önleyici
tuzlar fren diskleri üzerinde toplanarak ilk frenlemede
verimin düþmesine neden olabilir.
69
69 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 70
Hafif bir frenlemede bile,
fren pedalýnýn hareket
mesafesi oldukça fazla
olduðundan dolayý, fren pedalýnýn
alt kýsmýna gelen taban halýsýnda
herhangi bir kabarma veya þiþkinlik olmamalýdýr.
Aracý, sürücü koltuðunun
ön tarafýndaki döþemede
herhangi bir nesne varken
kullanmayýn: aksi takdirde bu
nesneler frenleme ya da hýzlanma
esnasýnda pedallarýn hareket
alanýný azaltabilir.
Taban halýsýnýn altýndaki
olasý kabarýklýklara dikkat
ediniz. Fren sistemine
hafif bir þekilde basmanýz gerektiðinde dahi pedala normalden fazla bir kuvvet tatbik etmeniz
gerekebilir.
– Aracýnýzýn uzun süre mola vermeden kullanmayýnýz. Mola vererek bacaklarýnýzý dinlendiriniz ve enerjinizi
yeniden toplayýnýz.
– Araç içindeki havanýn sürekli
deðiþmesini saðlayýnýz.
– Aracýnýzý kesinlikle yokuþ aþaðý
salmayýnýz (motor çalýþmýyor iken).
Bu þekilde; motor freni, hidrolik fren
sistemi ve hidrolik direksiyonun
desteðini kaybedeceðinizden dolayý,
frenlemenin saðlanmasý ve direksiyonun çevrilmesi için daha çok kuvvet
gerekecektir.
ARACIN GECE KULLANILMASI
Aracýnýzý gece kullanýyor iseniz uymanýz gereken ana kurallar þunlardýr:
– Özellikle daha dikkatli kullanýnýz:
gece araç kullanmak daha zordur.
– Özellikle yol aydýnlatýlmamýþ ise,
yavaþlayýnýz.
– Ýlk uyku belirtilerinde durunuz:
Devam etmeniz siz ve diðer kiþiler için
tehlikelidir. Yeterince dinlendikten
sonra yola çýkýnýz.
ha fazla býrakýnýz: Diðer araçlarýn
sadece ýþýklarýný görerek ne kadar hýzlý gittiklerini anlamak zordur.
– Far ayarlarýnýn uygun olarak
yapýldýðýndan emin olunuz: Eðer farlar çok düþük ayarlanmýþ iseler, görüþ
mesafesini azaltýr ve gözlerinizin
yorulmasýna sebep olurlar. Eðer çok
yüksek olarak ayarlanmýþ iseler diðer
sürücülerin gözlerini kamaþtýrýrlar.
– Sadece aracýnýzý þehir dýþýnda kullanýyorsanýz ve diðer sürücüleri rahatsýz etmediðinden eminseniz, uzun
farlarý kullanýnýz.
– Eðer uzun farlarýnýz yanýyor ise;
karþý yönden gelen araçlar ile
karþýlaþtýðýnýzda uzun farlarýnýzý
söndürüp, kýsa farlarýnýzý yakarak bu
araçlarýn yanýndan geçiniz.
– Bütün lambalarý temiz tutunuz.
– Aracýnýzýkýrsal
kesimde
kullanýrken, yolda karþýdan karþýya geçen
hayvanlara dikkat ediniz.
– Önünüzde giden araçlar ile aranýzdaki mesafeyi gündüz olduðundan da-
70
70 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 71
ARACIN YAÐMURDA
KULLANILMASI
Yaðmur ve ýslak yol yüzeyleri tehlike
demektir.
Islak bir yolda, asfalt üzerinde lastiklerin yol tutuþu önemli ölçüde azaldýðý
için her türlü manevra daha zordur.
Bu sebeple fren mesafesi daha fazla
olup, yol tutuþu daha azdýr.
Aracýn yaðmurda kullanýlmasý ile ilgili bazý tavsiyeler:
– Hýzýnýzý azaltýp, önünüzdeki araç
ile aranýzdaki güvenlik mesafesini daha fazla tutunuz.
– Yaðmurun çok yaðmasý durumunda görüþ mesafesi azalýr. Bu durumda, gündüz bile olsa, daha kolay görebilmek için kýsa farlarýnýzý yakýnýz.
– Su
birikintilerinden
hýzlý
geçmeyiniz ve geçerken direksiyonu
sýký tutunuz. Su birikintisinden hýzlý
geçmeniz, direksiyon hakimiyetini
kaybetmenize sebep olabilir (ýslak yolda kayma).
– Görüþ problemlerinden kaçýnmak
için, hava yönelticilerinin pozisyonlarýný camlarýn buðusunu alacak þekilde ayarlayýnýz (“Aracýn tanýtýmý”
bölümüne bakýnýz).
– Periyodik
olarak
silecek
süpürgelerinin durumunu kontrol ediniz
ARACIN SÝSTE KULLANILMASI
– Çok sisli havalarda, zorunlu olmadýkça yola çýkmayýnýz.
Eðer puslu havada ve yoðun sis
tehlikesi olduðu zamanlarda aracýnýzý
kullanmak zorunda iseniz:
– Aracýnýzýn yavaþ sürünüz.
– Gündüz bile olsa; kýsa farlarýnýzý,
arka sis lambalarýnýzý ve eðer mevcut
ise ön sis lambalarýnýzý yakýnýz.
Aracýnýzý uzun farlarýnýzý yakarak kullanmayýnýz.
– Görüþ problemlerinden kaçýnmak
için, hava yönelticilerinin pozisyonlarýný camlarýn buðusunu alacak þekilde ayarlayýnýz (“Aracýn tanýtýmý”
bölümüne bakýnýz).
– Siste asfaltýn daha ýslak olduðunu
ve dolayýsýyla her türlü manevranýn
daha zor ve durma mesafesinin daha fazla olduðunu unutmayýnýz.
– Önünüzde giden araç ile aranýzda
uygun bir mesafe býrakýnýz.
– Mümkün olduðu kadar, ani hýzlanma ve yavaþlamalardan kaçýnýnýz.
– Mümkün ise diðer araçlarý sollamayýnýz.
– Durmanýz gerekirse (arýza, görüþ
mesafesinin azalmasý gibi durumlarda) yolun dýþýnda durmaya çalýþýnýz.
Dörtlü flaþörleri ve mümkün ise kýsa
farlarý yakýnýz. Baþka bir aracýn
gelmekte olduðunu anladýðýnýzda, ritmik olarak kornaya basýnýz.
ARACIN DAÐLIK BÖLGELERDE
KULLANILMASI
– Yokuþ aþaðý inerken, frenlerin ýsýnmamasý için düþük bir vitese takarak,
motor frenini kullanýnýz.
– Aracýnýzý kesinlikle yokuþ aþaðý;
motor çalýþmýyor ya da vites boþta
iken veya kontak anahtarýný çýkartarak kullanmayýnýz.
71
71 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 72
– Virajlarda þeridiniz dýþýna çýkmadan ve fazla yüksek olmayan hýzda gidiniz.
– Yokuþ yukarý sollama yapmanýn,
daha yavaþ gittiðiniz için daha fazla
mesafe gerektirdiðini unutmayýnýz.
Eðer yokuþ yukarý gidiyor iken baþka
bir araç tarafýndan sollanýyorsanýz, bu
aracýn geçiþini kolaylaþtýrýnýz.
ARACIN KARLI VE BUZLU
YOLDA KULLANILMASI
Karlý ve buzlu yollarda aracýn kullanýlmasý için bazý tavsiyeler:
– Aracýnýzý yavaþ sürünüz.
– Aniden gaza basmayýnýz ve direksiyonu kýrmayýnýz.
– Kýþýn, kuru görünen yollarda buzlu
bölgeler olabilir. Bu sebeple, fazla
güneþ görmeyen, kenarlarýnda aðaçlýk
ve kayalýk bölgeler bulunan yollardan
geçerken, buzlar erimemiþ olabileceðinden dolayý dikkatli olunuz.
– Önünüzde giden araç ile aranýzda
uygun bir mesafe býrakýnýz.
– Kar yüksekliðinin fazla olduðu yerlerde, motor çalýþýr halde uzun süre
kalmayýnýz. Bu durum egzoz gazlarýnýn yolcu kabinine girmesine sebep olabilir.
– Eðer yollar karla kaplý ise, zincir
kullanýnýz; bu bölümdeki “Kar Zincirleri” paragrafýna bakýnýz.
ABS FREN SÝSTEMÝ OLAN BÝR
ARACIN KULLANILIÞI
– Esas olarak motor frenini kullanýnýz
ve kesinlikle sert fren yapmaktan
kaçýnýnýz
ABS, esas olarak iki avantaj
saðlayan bir fren sistemidir:
– ABS sistemi olmayan araçlarda
fren yaparken, fren pedalýna uyguladýðýnýz basýncý deðiþtirerek tekerleklerin kilitlenmesini engelleyiniz.
1) Bu sistem, özellikle yol tutuþunun
kötü olmasý halinde; acil olarak durmak gerektiðinde tekerleklerin kilitlenmesini ve oluþacak kaymayý önler.
2) ABS sistemi, fren yaparken direksiyon hakimiyetini kaybetmemenizi saðlar. Böylece frenleme esnasýnda beklenmedik engellerden
kaçabilir ve aracýnýzýn istediðiniz yöne
gitmesini saðlayabilirsiniz. Bu iþlemin
gerçekleþtirilebilmesi, lastik yüzeylerinin yol tutuþ durumuna baðlýdýr.
ABS sisteminden en iyi þekilde
yararlanabilmek için:
– Acil duruþlarda veya yol tutuþunun
zayýf olduðu zamanlarda, fren pedalýnda hafif tepkiler hissedeceksiniz.
Bu durum, ABS sisteminin devrede
olduðuna iþaret eder. Fren pedalýný
serbest býrakmayýnýz ve frenleme
iþlemini kesmemek için pedala basmaya devam ediniz.
– ABS sistemi, tekerleklerin kilitlenmesini önler fakat lastik ile yol arasýndaki gerçek etkileþim seviyesini artýrmaz. Bunda dolayý, aracýnýzda ABS
sistemi mevcut olsa bile, önünüzdeki
araç ile aranýzda güvenlik mesafesiniz
koruyunuz ve virajlara girerken
hýzýnýzý azaltýnýz.
– ABS sistemi daha hýzlý gitmenizi
deðil, aracýnýzý daha iyi kontrol etmenizi saðlar.
72
72 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 73
ARACIN
YÜKLENMESÝYLE
ÝLGÝLÝ
TAVSÝYELER
Aracýnýzýn maksimum taþýyabileceði
bir yük miktarý vardýr (“Teknik özellikler” kýsmýndaki
“Aðýrlýklar”
tablosuna bakýnýz).
Kaba yol yüzeylerinde ve
ani frenlemelerde, yük yer
deðiþtirebilir ve hem
sürücünün hem de yolcunun
yaralanmasýna sebep olabilir:
Aracýnýzý hareket ettirmeden
önce, yükleri þekil 3’de gösterilen
tespit kancalarýna baðlayýnýz.
Yükleri baðlamak için; dayanýklý
metal teller, ipler ya da kayýþlar
kullanýnýz.
Dikkat. Yan panellerin
üstündeki yardýmcý kancalarý (her bir tarafta 5
adet), sadece örtü/branda baðlamak için kullanýlabilir. Bu kancalarý yük baðlamak için kullanmayýnýz.
Bu genel talimatlara ek olarak,
aþaðýdaki tavsiyeler; sürüþ emniyeti,
konfor ve aracýnýzýn teknik ömrünü
arttýracaktýr:
– yüksüz aðýrlýk
– yükü, yükleme tabanýna üniform
yük daðýlýmý oluþturacak þekilde yerleþtiriniz: bütün aðýrlýk tek bir bölge
üzerinde olacaksa; yükü, kabinle yük
bölmesi arasýndaki bölmeye deðecek
þekilde yerleþtiriniz.
– taþýma yükü
– Ön aksta maksimum araç aðýrlýðý
– Arka aksta maksimum araç aðýrlýðý
– aracýn çekme aðýrlýðý.
P4E02647
Bu sýnýrlara dikkat ediniz
ve hiç bir zaman bu sýnýrlarýn üstüne çýkmayýnýz.
– alçak yüklerin aracýn aðýrlýk
merkezini alçaltacaðýný ve daha
güvenli bir sürüþ saðlayacaðýný unutmayýnýz: daima daha aðýr yükleri
aþaðýya yerleþtiriniz.
– nihai olarak, aracýn dinamik performansýnýn aracýn yükünden etkileneceðini unutmayýnýz. Özellikle yüksek hýzlarda frenleme mesafesi artacaktýr.
þekil 3
73
73 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 74
ÇEVREYE
SAYGILI
EKONOMÝK
KULLANIM
EMÝSYON KONTROL
SÝSTEMLERÝNÝN BAKIMI
Çevresel koruma, Fiat Strada’nýn
üretiminde esas olan yol gösterici
prensiplerden biridir. Aracýn kirlilik
kontrol sistemlerinin, yürürlükte olan
kanunlarýn gerektirdiðinden daha etkili olmasý bir tesadüf deðildir. Bununla birlikte, çevre herkesin ortak çabalarý olmadan korunamaz.
Birkaç basit kurala uyarak çevreye
zarar vermekten kaçýnýrken, yakýt
tasarrufu da yapmýþ olursunuz. Bu
konu ile ilgili olarak aþaðýda, el
kitabýnýzýn çeþitli bölümlerinde verilen
ve # iþareti ile belirlenen kýsýmlara
ek olarak, bazý faydalý öneriler verilmiþtir.
Lütfen önceki ve sonraki bölümleri
dikkatle okuyunuz.
Kirlilik kontrol sistemlerinin doðru bir
þekilde kullanýlmasý sadece çevrenin
korunmasýný saðlamaz, ayný zamanda aracýn performansý üzerinde de
etkisi vardýr. Bu sistemlerin iyi durumda tutulmasý, ekonomik ve çevreye saygýlý kullaným açýsýndan temel
kuraldýr. Atýlacak ilk adým Periyodik
Bakým Programý’na dikkatle uymaktýr.
Aracýnýzý sadece kurþunsuz benzin ile
kullanýnýz.
Eðer aracýnýzý çalýþtýrmakta güçlük
çekerseniz, kontak anahtarýný uzun
süre çevirmeye devam etmeyiniz.
Aracýnýzý özellikle; iterek, çekerek
veya yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýrmaktan kaçýnýnýz. Bütün bunlar katalitik konvertöre zarar verebilir. Acil
durumlarda motoru sadece takviye bir
akü kullanarak çalýþtýrýnýz (“Acil durumlarda yapýlacaklar” bölümünde
“Takviye aküyle ile çalýþtýrma”
bakýnýz).
Sürüþ esnasýnda motor düzensiz
çalýþmaya baþlarsa, motoru fazla zorlamadan yolunuza devam ediniz ve
mümkün olan en kýsa zamanda
aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine
gösteriniz.
Gösterge tablosundaki yakýt rezervi
uyarý lambasý yandýðýnda, derhal deponuzu doldurunuz. Düþük yakýt seviyesi, yakýtýn motora düzensiz
gelmesine yol açarak, egzoz gazlarýnýn sýcaklýðýnýn kaçýnýlmaz bir þekilde yükselmesine ve katalitik konvertörün ciddi biçimde zarar görmesine sebep olabilir.
Test amacý ile bile olsa, kesinlikle bir
veya daha fazla bujiyi çýkartarak motoru çalýþtýrmayýnýz.
Hava sýcaklýðý çok düþük deðil ise,
motoru rölantide çalýþtýrarak ýsýtmayýnýz. Soðuk havalarda da; motoru
ýsýtmak için, rölantide en fazla 30
saniye çalýþtýrýnýz.
Katalitik konvertör ve egzoz borusu
üzerindeki ýsý kalkanlarýný çýkartmayýnýz, yeni ýsý kalkanlarý monte etmeyiniz.
74
74
74 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 75
Katalitik konvertör, lamda sensörü
ve egzoz borusu üzerine herhangi birmadde püskürtülmesine izin vermeyiniz.
KULLANIM MASRAFLARININ VE
EMÝSYONLARIN AZALTILMASI
Normal çalýþma koþullarýnda, katalitik konvertör yüksek sýcaklýklara
eriþir. Bu sebeple, aracýnýzý alev
alabilen maddeler (ot, kuru
yapraklar, çam yapraklarý gibi)
üzerine park etmeyiniz: yangýn
tehlikesi.
Aþaðýda, aracýnýzýn kullaným masraflarýný ve atmosfere karýþan zehirli
emisyonlarý azaltmanýzý saðlayacak
bazý tavsiyeler verilmiþtir.
Bu önlemlere uyulmamasý yangýna sebep olabilir.
GENEL TAVSÝYELER
Aracýn bakýmý
Aracýn genel durumu; yakýt tüketimi, sürüþ konforu ve aracýn kullaným
ömrü üzerinde önemli bir etkendir. Bu
sebeple, periyodik bakým programýnda belirtilen bakým iþlemlerinin (bujiler, rölanti devri, hava filtresi, zamanlama ile ilgili bölümlere bakýnýz)
yapýlmasý gereklidir.
Lastikler
Lastiklerin en azýndan ayda bir kontrol edilmesi gereklidir: Eðer lastik
basýnçlarý çok düþük ise, lastiðin dönme hareketine karþý direnci daha fazla olacaðýndan dolayý yakýt tüketimi
artar. Bu durumda; lastiðin aþýnmasý
artar ve yol tutuþunda aracýn güvenliðini de olumsuz yönde etkileyecek
bir azalma olabilir.
Fazla yük
Bagajda aþýrý yük ile seyahat etmeyiniz. Aracýn aðýrlýðý (özellikle þehir içinde seyahat ederken) ve aksesuarlarý, yakýt tüketimini ve stabiliteyi oldukça etkiler.
75
75
75 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 76
Elektrikli cihazlar
SÜRÜÞ ÞEKLÝ
Elektrikli cihazlarý, sadece gerekli
olduðunda kullanýnýz. Ýlave lambalar,
ön cam silecekleri, arka cam rezistansý, kalorifer faný çok fazla enerji
çektiðinden dolayý yakýt tüketimi de
artar (þehir içinde ki sürüþlerde % 25
civarýnda).
Klima
Klima sistemi; yakýt tüketiminin artmasýna (ortalama olarak %20 civarýnda) sebep olarak, motoru da büyük
ölçüde etkiler. Aracýn dýþýndaki hava
sýcaklýðý uygun ise, havalandýrma sistemini kullanýnýz.
Rüzgarlýklar [Spoiler]
Araç üzerinde kullanýlmasý uygun olmayan aerodinamik aksesuarlar,
aracýn aerodinamik özelliðinin bozulmasýna ve yakýt tüketiminin artmasýna sebep olur.
Motorun çalýþtýrýlmasý
Araç duruyor iken veya yüksek ya
da düþük devirlerde motoru ýsýtmayýnýz: Bu þekilde motor kademeli
olarak ýsýnýr, yakýt tüketimi ve emisyonlar artar. Motorun çabuk ýsýnmasý
için, yavaþça hareket ederek motoru
bir süre düþük devirlerde çalýþtýrýnýz.
Gereksiz manevralar
Trafik ýþýklarýnda beklerken veya
motoru durdurmadan önce ani gaz
vermeyiniz. Bunlar modern araçlarda
sadece yakýt tüketiminin ve çevre
kirliliðinin artmasýna sebep olur.
Vites seçimi
Trafik ve yol þartlarý uygun olur olmaz bir üst vitese geçiniz. Hýzlanmak
için, düþük viteslerde gaza fazla basýlmasý yakýt tüketimini artýrýr. Benzer
þekilde, yüksek viteslerin uygun olmayan bir þekilde kullanýlmasý da;
yakýt tüketimini, emisyonlarý ve motorun aþýnmasýný artýrýr.
Maksimum hýzlar
Yakýt tüketimi hýz ile orantýlý olarak
artar. Örneðin, 90 km/saat (km/h)
hýzdan 120 km/saat hýza çýkýldýðýnda
yakýt tüketimi %30 civarýnda artar.
Hýzýnýzý mümkün olduðu kadar sabit
tutunuz, yakýt tüketiminin ve emisyonlarýn artmasýna sebep olan gereksiz frenlemelerden ve hýzlanmalardan
kaçýnýnýz.
Aracýnýzý,
muhtemel
tehlikelerden korumak ve ani frenlemelerden
kurtarmak
için,
önünüzdeki araç ile aranýzda uygun
bir güvenlik mesafesi býrakarak “yumuþak” bir tarzda kullanýnýz.
Hýzlanma
Gaza birden yüklenerek motor devrini artýrmak, yakýt tüketimini ve
emisyonlarý olumsuz etkiler: Hýzlanma yavaþ yavaþ gerçekleþtirilmeli ve
maksimum torkun üzerine çýkýlmamalýdýr.
76
76
76 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 77
KULLANIM ÞEKLÝ
Soðuk motorun çalýþtýrýlmasý
Sýk sýk soðuk motorun çalýþtýrýlmasý,
optimum çalýþma sýcaklýðýna eriþilmesini engeller. Bu durumda yakýt
tüketimi (þehir içinde %15-30 civarýnda) ve emisyonlar artar.
Trafik ve yol durumu
Düþük viteslerin sýk sýk kullanýlarak
aracýn yavaþ sürüldüðü veya çok sayýda trafik ýþýðýnýn bulunduðu büyük þehirlerde yakýt tüketimi artar.
Aracýn virajlý yollarda, dað yollarýnda ve bozuk yollarda kullanýlmasý da
yakýt tüketimini artýrýr.
RÖMORK
ÇEKÝLMESÝ
DÝKKAT
Karavan veya römork çekebilmek
için, aracýnýzda onaylanmýþ bir çeki
kancasý ve uygun elektrik baðlantý sistemi olmalýdýr.
Ýlave ve/veya özel dikiz aynalarý
takýlýrken karayolu kurallarý dikkate
alýnarak yapýlmalýdýr.
Römork çekerken, aracýnýzýn belirlenen maksimum eðimdeki yokuþlarý
çýkmakta zorlanacaðýný ve sollama yaparken sürenin aðýrlýk ile ilgili olarak
artabileceðini unutmayýnýz.
Yokuþ aþaðý inerken, sürekli frene
basmak yerine küçük bir vitese
takýnýz.
Aracýn çeki kancasý baðlantýsýna etki eden römork aðýrlýðý, otomobilin
taþýyabileceði yük kapasitesini ayný
miktarda azaltýr.
Maksimum
çekme
aðýrlýðýný
geçmediðinizden emin olmak için, aksesuarlar ve þahsi yükler de dahil olmak üzere römorkun tam yüklü aðýrlýðýný göz önüne almanýz gerektiðini
unutmayýnýz.
Aracýnýzý kullandýðýnýz ülkede, römork çekmek için belirlenen maksimum hýz limitlerini geçmeyiniz. Bu hýz
limiti 100 km/saati geçmemelidir.
Trafikte durulmasý
Uzun süre durmanýz gerekiyor ise
(trafik
ýþýklarýnda,
hemzemin
geçitlerde), motoru durdurunuz.
77
77 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 78
ABS fren sistemi (bazý
tiplerde) römork frenlerine etki etmez. Bu sebeple kaygan yollarda giderken
dikkatli olunmalýdýr.
KAR ZÝNCÝRLERÝ
DÝKKAT Kar zincirler lastiklere uygun olarak seçilmelidir.
Zincir kullanýmý aracýn kullanýldýðý
ülkenin kurallarýna göre uygulanýr.
Zincirler, sadece tahrik tekerlek (ön
tekerleklere) lastiklerine takýlabilir.
Kesinlikle, römork frenlerini kumanda etmek için
aracýn fren sisteminde
deðiþiklik yapmayýnýz. Römork
fren sistemi, aracýn hidrolik fren
sisteminden tamamen baðýmsýz
olmalýdýr.
Zincir
takýlabilecek
lastikler ve bunlara ait
zincir tipleri aþaðýdaki
tabloda gösterilmiþtir. Verilen bilgileri dikkatli bir þekilde incelemeniz tavsiye olunur.
Zincirler takýlý
iken yavaþ gidiniz.
50 km/saat sürati
geçmeyiniz. Lastiklerin, süspansiyon ve yönlendirme siteminin
zarar görmemesi için; çukurlardan, basamaklardan ve kaldýrýmlardan kaçýnýnýz.
Yaklaþýk 20-30 metre kadar gittikten sonra, zincirlerin gerginliðini kontrol ediniz.
Tipler
Zincir takýlabilecek
lastikler
Zincir takýlamayacak
lastikler
Kullanýlacak
zincirlerin tipi
1.2 8V
175/70 R14
175/80 R14 (*)
1.9 D - 1.9 JTD
175/70 R14
175/80 R14 (*)
Sadece küçük profilli zincir
kullanýnýz (maksimum zincir
yüksekliði 12 mm).
(*) Opsiyon olarak istenecek lastikler.
78
78 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
064-080 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:37
Page 79
UZUN SÜRELÝ
PARK
Eðer aracýn bir aydan uzun bir süre
için kullanmayacak iseniz, aþaðýdaki
önlemleri alýnýz:
– Aracý kapalý, kuru ve mümkünse
yeterli havalandýrmasý olan bir yere
park ediniz.
– Aracýnýz herhangi bir vitese takýnýz.
– El frenini indiriniz.
– Akü kutup baþlarýný sökünüz (önce
negatif kutup baþýný) ve akü þarj durumunu kontrol ediniz. Araç uzun
süreli park halinde iken, bu kontrol üç
ayda bir kez yapýlmalýdýr. Eðer voltaj
12.5V’den az ise, aküyü tekrar þarj
ediniz.
DÝKKAT Eðer araçta elektronik
alarm mevcut ise, uzaktan kumanda
ile alarmý kapatýp, acil durum
anahtarýný “OFF” pozisyonuna çevirerek sistemi devre dýþý býrakýnýz
(“Aracýn tanýtýmý” bölümünde yer alan
“Elektronik alarm” kýsmýna bakýnýz).
– Boyalý bölümleri temizleyiniz ve
korumak için koruyucu cila yapýnýz.
– Parlak metal parçalarý temizleyiniz
ve korumak için piyasada bulunan
özel ürünleri kullanýnýz.
– Aracýnýzý bez veya delikli plastikten yapýlmýþ bir örtü ile örtünüz.
Aracýn üzerindeki nemin buharlaþmasýný engelleyen deliksiz plastik
kýlýflar kullanmayýnýz.
– Lastikleri normal basýncýn 0.5 bar
daha üzerinde bir deðere þiþiriniz ve
zaman zaman kontrol ediniz
– Akü þarj durumunu her ay periyodik olarak kontrol ediniz.
– Motor soðutma sistemini boþaltmayýnýz.
– Ön ve arka cam silecek lastikleri
üzerine talk pudrasý sürüp, silecekleri
cam üzerinden kaldýrýnýz.
– Camlarý çok az açýnýz.
79
79 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:37
Page 80
PERÝYODÝK VE
UZUN
SEYAHATLERDEN
ÖNCE YAPILACAK
KONTROLLER
Periyodik olarak aþaðýdakileri kontrol etmeyi unutmayýnýz:
– lastik basýnçlarý ve durumlarý
– akü suyu (elektrolit) seviyesi
– motor yaðý seviyesi
– motor soðutma suyu seviyesi ve
sistemin durumu
– fren hidrolik sývýsý seviyesi
– ön cam yýkama sývýsý seviyesi
– direksiyon hidroliði seviyesi.
ARAÇ SAHÝBÝ
TARAFINDAN
SATIN ALINAN
AKSESUARLAR
RADYO VERÝCÝLERÝ VE
CEP TELEFONLARI
Aracýn dýþ kýsmýna monte edilmiþ
ayrý bir anten kullanýlmadan, cep telefonlarý ve diðer radyo vericileri araç
içinde kullanýlamaz.
DÝKKAT Araç telefonlarý, radyolar
veya benzerlerinin araç içinde kullanýmý (ayrý bir dýþ anten olmadan)
radyo frekansýnda elektromanyetik
alanlar oluþturur. Bu elektromanyetik
alanlar kabin içindeki rezonans sebebi ile kuvvetlenirlerse, araç üzerindeki elektrikli sistemlerin arýzalanmasýna sebep olabilirler. Bu durum araçta bulunanlarýn saðlýðýna zararlý olmanýn yanýsýra, araç güvenliðini de
tehlikeye sokar.
Bu sistemlerin ses alma ve gönderme fonksiyonlarý, araç gövdesinin
koruyucu yapýsýndan da etkilenebilir.
FAYDALI
AKSESUARLAR
Kanunlarýn öngördüklerine ilave
olarak, aþaðýdakilerin de þekil 4 otomobilde bulundurulmasýný tavsiye
ediyoruz:
– içinde; alkol içermeyen dezenfektan, steril gazlý bez, bir rulo sargý bezi,
yara bandý gibi malzemeler bulunan
ilk yardým çantasý,
– Yangýn söndürücü
– yuvarlak uçlu bir makas,
– Ýþ eldiveni.
Bunlar, Fiat Aksesuar Serisi’nde
mevcuttur.
P4E01966
064-080 ING_TR.qxd
þekil 4
80
80 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:38
Page 81
A C Ý L D U R U M D A YA P I L A C A K L A R
ARACIN ACÝL
DURUMDA
ÇALIÞTIRILMASI
Eðer Fiat ÞÝFRE sistemi motor bloke
etme sistemini devre dýþý býrakamaz
ise, ¢ ve U uyarý lambalarý sürekli yanar ve motor çalýþmaz. Aracýnýzý
çalýþtýrmak için, acil çalýþtýrma
prosedürünü uygulayýnýz.
Bu iþlemi denemeden önce, tüm
prosedürü dikkatle okuyunuz. Eðer bu
iþlemlerde herhangi bir hata yaparsanýz, kontak anahtarýný STOP
pozisyonuna çevirip tüm iþlemleri I.
adýmdan itibaren yapýnýz.
1)ÞÝFRE kartý üzerinde verilen elektronik þifrenin 5 rakamýný okuyunuz.
2) Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çeviriniz.
3) Gaz pedalýna sonuna kadar basýp,
bu þekilde tutunuz. U enjeksiyon
sistemi uyarý lambasý yaklaþýk 8
saniye kadar yanar ve sonra söner.
Bu noktada gaz pedalýný serbest
býrakýnýz ve U uyarý lambasýnýn yanýp
sönme adedini saymaya hazýr olunuz.
4) ÞÝFRE kartýnýn üzerindeki þifrenin
ilk rakamýna karþý gelen yanýp sönme
adedini sayýnýz, sonra gaz pedalýna
basýnýz ve U uyarý lambasý 4 saniye
süre için yanýp, tekrar sönene kadar
pedalý basýlý tutunuz.
5) U uyarý lambasý tekrar yanýp
sönmeye baþlar.
Lamba ÞÝFRE
kartýnýn üzerindeki ikinci rakama karþý
gelen sayýda yanýp söndüðünde, gaz
pedalýna sonuna kadar basýnýz ve
pedalý basýlý tutunuz.
6) ÞÝFRE kartýnýn üzerinde yer alan
diðer rakamlar için de ayný iþlemleri
yapýnýz.
7) Son rakam girildiðinde, gaz pedalýný basýlý tutunuz. U uyarý lambasý
4 saniye süre ile yanar ve sonra söner. Gaz pedalýný serbest býrakýnýz.
8) U uyarý lambasý, iþlemin doðru
olarak tamamlandýðýný belirtmek için,
yaklaþýk 4 saniye süre ile hýzlý bir þekilde yanýp söner.
9) Kontak anahtarýný MAR pozisyonundan AVV pozisyonuna çevirerek
motoru çalýþtýrýnýz.
Eðer U uyarý lambasý sürekli yanarsa, kontak anahtarýný STOP
pozisyonuna çeviriniz ve prosedürü
I.adýmdan itibaren tekrarlayýnýz.
DÝKKAT Aracýnýzý acil durumda
çalýþtýrma
prosedürüne
göre
çalýþtýrdýktan sonra, derhal yetkili Fiat Servisi ile temasa geçmeniz
gerekir. Aksi takdirde, anlatýlan
prosedürü motoru her çalýþtýrmak
istediðinizde uygulamanýz gerekir.
81
81 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:38
Page 82
ARACIN TAKVÝYE
AKÜ ÝLE
ÇALIÞTIRILMASI
Eðer akünüz boþalmýþ ise, motoru
çalýþtýrmak için baþka bir akü kullanýnýz. Bu akünün, boþalan akü ile
ayný veya biraz daha yüksek amper
deðerinde olmasý gereklidir (“Teknik
Özellikler” bölümüne bakýnýz).
Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz þekil 1:
1) Her iki akünün pozitif (+) kutuplarýný takviye kablosu ile birbirine
baðlayýnýz.
DÝKKAT Her iki akünün negatif kutup baþlarýný direkt olarak birbirine
baðlamayýnýz. Bu iþlem esnasýnda ortaya çýkabilecek kývýlcýmlar, aküden
sýzabilecek patlayýcý gazlarý ateþleyebilir.
Yeterince tecrübeniz yok
ise, bu iþlemi yapmayýnýz.
Eðer bu iþlem doðru olarak
yapýlmaz ise, çok þiddetli elektrik
boþalmasýna neden olabilir. Ayrýca, akü içinde yer alan sývý zehirli
ve aþýndýrýcýdýr; cildiniz ve gözleriniz ile temas etmemesine
dikkat ediniz. Ateþ ve yanan
sigara ile akünün yanýna yaklaþmayýnýz ve kývýlcýma sebep olmayýnýz.
3) Motoru çalýþtýrýnýz.
4) Motor çalýþtýðýnda, takviye kab lolarýný yukarýdaki sýranýn tersine göre
çýkartýnýz.
Eðer motor birkaç denemeden sonra çalýþmaz ise, kontak anahtarýný çevirmeye devam etmeyip, aracýnýzý bir
yetkili Fiat Servisine gösteriniz.
P4E01470
2) Ýkinci bir takviye kablosu ile,
yardýmcý akünün negatif (–) kutup
baþýný, aküsü boþalmýþ aracýn motoru
veya vites kutusu üzerindeki E
topraklama noktasýna baðlayýnýz.
Acil durumlarda, aracýnýzý
çalýþtýrmak için kesinlikle
akü þarj cihazý kullanmayýnýz: Aksi takdirde, elektronik
sistemlere
ve
özellikle
de
ateþleme ve yakýt besleme kontrol
ünitelerine zarar verebilirsiniz.
þekil 1
82
82 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:38
Page 83
ARACIN ÝTEREK
VB. ÞEKÝLLERDE
ÇALIÞTIRILMASI
LASTÝK
PATLAMASI
Genel bilgiler
Katalitik
konvertörlü
araçlarý
kesinlikle,
iterek, çekerek ve yokuþ
aþaðý býrakarak çalýþtýr- mayýnýz.
Bu metot, katalitik egzoz
borusuna yakýt dolmasýna ve
tamir edilemeyecek biçimde
zarar görmesine sebep olabilir.
Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren ve servo
direksiyon sisteminin de
çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu
sebeple, hem fren pedalý hem de
direksiyon simidi için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekir.
Krikonun
ve
yedek
lastiðin kullanýmý ile ilgili
olarak, bu ve bundan sonraki sayfalarda verilen talimatlara
uyunuz.
Krikonun doðru bir þekilde takýlmamasý kaldýrýlmýþ
olan
aracýn
düþmesine neden olabilir.
Krikoyu, üzerinde yer alan
etikette belirtilenden daha aðýr
yükleri kaldýrmak için kullanmayýnýz.
Sadece bulunduðu aracýn lastiklerini deðiþtirmek için kullanýlmalýdýr. Krikoyu kesinlikle baþka
amaçlar için veya baþka modeldeki araçlarý kaldýrmak için kullanmayýnýz. Kriko, aracýn altýnda
tamirat yapýlýrken kesinlikle kullanýlmamalýdýr.
Bijonlarýn diþlerini takmadan önce yaðlamayýnýz
çok seri bir þekilde
gevþeyebilirler.
Trafik kurallarýna uygun þekilde
(dörtlü flaþörü yakarak, üçgen reflektör kullanarak vb) duran araca dikkat çekiniz.
Araçta bulunan yolcular, dýþarý
çýkmalý ve lastik deðiþtirilene
kadar güvenli bir yerde beklemelidir.
Eðer yol eðimli veya bozuk
yüzeyli ise, aracýn hareket etmesini önlemek için, lastiklerin altýna
takoz veya uygun olan baþka bir
nesne yerleþtiriniz.
Alaþýmlý jant opsiyonlu
araçlarda çelik jantlý
araçlarda olanlardan farklý özel bir yedek lastik bulunmaktadýr. Eðer alaþýmlý jant kullandýktan sonra çelik janta dönerseniz sadece bu yedek lastiði
takabilmek için 4 adet orijinal bijonu muhafaza ediniz, bunlar kullanýlmazsa teker poryalarý bozulabilir.
83
83 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:38
Page 84
Araç kaldýrýlmýþ durumday iken, kesinlikle motoru çalýþtýrmayýnýz.
Eðer römork çekiyor iseniz, aracý
kaldýrmadan önce, römorkun araç
ile baðlantýsýný sökünüz.
1) Tutucu lastik kayýþlarý A-fig. 2
kurtararak krikoyu çýkartýnýz.
çantasýnda bulunan) sökerek etpneyi
çýkarýnýz.
2) Alet çantasý þekil 3 içerisinde: bijon anahtarý, çift taraflý tornavida, çeki kancasý bulunmaktadýr.
4) Kriko kolunu B (þekil 4a) (kýsa
kabinli versiyonlarda yedek tekerlek
mesnedi içerisine sýký bir þekilde veya
uzun kabinli tiplerde yolcu koltuðunun
altýna yerleþtirilmiþ) çýkarýnýz.
3) Þekil 4a-4b’de A gösterilen tutucu elemaný þekil 4b’de B ile gösterilen özel lokma anahtarýyla (takým
unutulmamalýdýr:
– krikonun aðýrlýðý 2.900 kg’dýr;
P4E01327
Aþaðýdakiler
P4E01325
TEKERLEÐÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
– kriko ayar gerektirmez;
– kriko tamir edilemez. Eðer arýzalýnýrsa, yenisi ile deðiþtirilmesi gerekebilir.
þekil 4a
TAKIMLARIN, KRÝKONUN VE
YEDEK LASTÝÐÝN ÇIKARTILMASI
P4E02683
þekil 2
P4E02682
– kriko üzerine sadece kendi kaldýrma kolu takýlabilir.
Bunlar bagajda bulunur.
Yedek tekerlek, alternatif olarak
yük bölmesine yerleþtirilebilir.
þekil 3
þekil 4b
84
84 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:38
Page 85
TEKERLEÐÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
1) Deðiþtirilecek tekerlek üzerindeki civatalarý yaklaþýk bir tur çevirerek
gevþetiniz.
6) Kriko kolunu krikoya yerleþtiriniz
ve tekerlek yerden yaklaþýk birkaç cm
yükselene kadar aracýnýzý kaldýrýnýz.
Kriko kolunun; ellerinizin yaralanmamasý için, yere deðmeden serbestçe
dönmesi gereklidir.
Krikonun
hareketli parçalarý da (diþli kýsým ve
baðlantýlar) el sürüldüðü takdirde
yaralanmaya neden olabilirler.
2) Eðer tekerlekte alaþým jant var
ise, jantý poyradan ayýrmak için aracý
yanlara doðru birkaç kez sarsýnýz.
3) Krikonun kýsmen açýlmasý için,
kriko kolunu çeviriniz.
4) Krikoyu; ön veya arka çamurluk
tekerlek boþluðu yakýnýndaki B (þekil 5) referans iþaretinin bulunduðu
kýsma yerleþtiriniz ve kriko üzerindeki A oluðunun traverse C uygun þekilde oturduðundan emin olunuz.
9) Bijonlardan birini sýkýnýz (þekil 7A).
7) Dört bijonu tamamen söküp tekerleði çýkartýnýz.
P4E01415
P4E01328
þekil 5
8) Yedek lastiði takarken temiz olmasýna dikkat ediniz. Temas yüzeylerinin temiz olmamasý bijonlarýn
gevþemesine sebep olabilir. Þekil
6’da A ile gösterilen delikleri B merkezleme pimlerine denk gelecek þekilde
yedek lastiði takýnýz.
5) Etrafta bulunanlara aracýn
kaldýrýlacaðýný belirtiniz. Bu kiþiler
araçtan uzakta durmalý ve indirilene
kadar araca dokunmamalýdýrlar.
P4E01329
081-106 ING_TR.qxd
þekil 6
þekil 7
85
85 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:38
Page 86
14) Bijonlarý, þekil 10’da gösterildiði
gibi çapraz sýra ile iyice sýkýnýz. Sýkma
torku: 86 Nm.
10) Jant kapaðýný þekil 8’de A ile
gösterilen en büyük deliði tekerleði
tespit eden bijonun karþýsýna gelecek
þekilde takýnýz.
15) Krikoyu tamamen döndürüp kolundan ayýrýnýz.
11) Diðer üç bijonu da, þekil 9’da
gösterilen tornavida sapýný kullanarak
yerleþtiriniz.
16) Krikonun kolunu yerine yerleþiriniz.
12) Bijonlarý kendi özel anahtarý ile
sýkýnýz.
17) Patlak lastiði, yedek lastiði
çýkarttýðýnýz yere yerleþtiriniz.
P4E01416
þekil 8
19) Takýmlarý, takým çantasý içindeki yerlerine yerleþtirdikten sonra
takým çantasýný yerine koyunuz.
DÝKKAT Patlayan lastiðiniz en kýsa
sürede tamir ettiriniz. Yedek lastik ile
seyahat etmeyiniz.
DÝKKAT Periyodik olarak yedek
lastikte dahil olmak üzere lastiklerin
hava basýnçlarýný kontrol ediniz.
P4E01330
13) Araç indirmek için kriko kolunu
çeviriniz ve krikoyu çýkartýnýz.
18) Krikoyu yerine yerleþiriniz.
þekil 9
P4E01331
081-106 ING_TR.qxd
þekil 10
86
86 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:38
Page 87
AMPUL DEÐÝÞÝMÝ
Elektrik
sistemi
üzerinde, sistemin özelliklerini dikkate almadan
yanlýþ bir þekilde yapýlacak
deðiþiklikler ve tamiratlar, yangýn
tehlikesi ile birlikte arýzalara sebep olabilirler.
Halojen
ampulleri
sadece metal kýsýmlarýndan tutunuz. Eðer cam
kýsmýna dokunursanýz, ampulün
yaydýðý ýþýk miktarý azalýr ve ampulün kullaným ömrü de kýsalabilir. Kazara ampule dokunmanýz
halinde, alkol ile nemlendirilmiþ
bir bez ile silip, kurumaya
býrakýnýz.
Eðer mümkün ise, ampulleri bir yetkili Fiat
servisinde deðiþtirtiniz.
Dýþ lambalarýn doðru olarak çalýþmalarý ve ayarlanmalarý, güvenli
sürüþ ve kanunlara uygunluk
açýsýndan gereklidir.
GENEL BÝLGÝLER
– Lambalardan biri çalýþmýyor ise,
ampulü deðiþtirmeden önce sigortayý
kontrol ediniz.
– Sigortalarýn yerleri için “Bir sigortanýn atmasý” bölümüne bakýnýz.
– Yanmayan bir ampulü deðiþtirmeden önce, baðlantý yerinin oksitlenip
oksitlenmediðini kontrol ediniz.
– Yanan ampuller, ayný tip ve güçte
ampuller ile deðiþtirilmelidir.
Halojen ampuller yüksek
basýnçlý gaz içerirler ve
kýrýlmalarý halinde etrafa
cam parçacýklarý sýçrayabilir.
AMPUL TÝPLERÝ
Araç üzerinde farklý tiplerde ampuller
þekil 11 mevcuttur:
A Tamamen cam ampuller
Bastýrýnca yerlerine oturur. Çýkartmak için sadece çekiniz.
B-F. Pim kilitli ampuller
Ampulü tutucusundan çýkartmak
için, bastýrarak saat ibresi dönme
yönünün tersinde çeviriniz.
C. Tüp ampuller
Baðlantý
çýkartýnýz.
yerlerinden
çekerek
D-E. Halojen ampuller
Ampulu çýkartmak için, tutucu yaydan kurtarýnýz.
– Ampul deðiþiminden sonra, far
yüksekliðini; güvenlik sebebi ile
daima kontrol ediniz.
87
87 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:39
Page 88
P4E01506
081-106 ING_TR.qxd
Ampuller
þekil 11
Tip
Güç
Uzun farlar
D
H3
55W
Kýsa farlar
E
H7
55W
Ön park lambalarý
A
W5W
5W
Ön sinyal lambalarý
B
PY21W
21W
Yan sinyal lambalarý
A
W5W
5W
Arka sinyal lambalarý
B
P21W
21W
Ön sis lambalarý
D
H3
55W
Arka sis lambalarý
B
P21/5W
21W
Arka park lambalarý
B
P21/5W
5W
Stop lambalarý
B
P21W
21W
Fren lambalarý
B
P21W
21W
Plaka lambasý
A
C5W
5W
Tavan lambasý
C
C10W
10W
Torpido gözü lambasý
C
C5W
5W
þekil 11
88
88 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:39
Page 89
DIÞ
LAMBALARDAN
BÝRÝNÝN YANMASI
1.9 JTD Tipi
– Kontrol yaylarýný çözünüz ve onlarý, hava emme borusu ve hava filtresi kapaðý ile birlikte uygun bir yere
koyunuz. “Araç bakýmý” bölümündeki “Hava Filtresi - Dizel Tiplerde” paragrafýnda verilen talimatlara bakýnýz.
1.9 D ve 1.9 JTD tiplerde, ön lamba ünitesindeki ampulleri deðiþtirmek
için, aþaðýda belirtilen bazý parçalarýn
baðlantýsýnýn sökülmesi gerekir:
4) Yeni ampulü takýnýz. Metal parça
üzerindeki týrnaklarýn far yuvasý üzerindeki özel oyuklara oturduðundan
emin olarak yeni ampulü takýnýz.
5) Tutucu klipsi tekrar kancalayýp,
elektrik soketini baðlayýnýz ve plastik
koruyucu kapaðý takýnýz.
KISA FARLAR
– Tornavidayý kullanarak þekil 12
A’daki kelepçenin tespit vidasýný
gevþetiniz;
1)Þekil 135’deki A týrnaðýný aþaðý
doðru çekerek, koruyucu plastik kapaðý çýkartýnýz.
– B kovanýný ayýrýnýz ve ön lamba
ünitesine ulaþýnýz.
2) Elektrik soketini (þekil 13-B)
sökünüz.
P4E02179
12V-55W H7 tip halojen ampulü
deðiþtirmek için :
P4E02518
1.9 D tipi
þekil 12
3) Tespit yayýnýn yan týrnaklarýný
kurtararak (þekil 14-C), ampul
taþýyýcý duyu ve ampulü çýkartýnýz.
þekil 13
P4E02180
081-106 ING_TR.qxd
þekil 14
89
89 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:39
Page 90
12V-55W H1 tip halojen ampulün
deðiþtirmesi:
1) Tutucu yayý kurtararak plastik
koruyucu kapaðý çýkartýnýz.
2) Elektrik soketini (þekil 15-E)
sökünüz.
3) Tespit yayýnýn yan týrnaklarýný
kurtararak (þekil 15-D) ampul
taþýyýcý duyu çýkartýnýz ve ampulü
deðiþtiriniz.
12V-5W ampulün deðiþtirilmesi:
12V-5W ampulün deðiþtirilmesi:
1) Tutucu yayý kurtararak plastik
koruyucu kapaðý (Þekil 16-A)
çýkartýnýz.
1) Tutucu yayý kurtararak plastik
koruyucu kapaðý (Þekil 16-A)
çýkartýnýz.
2) Saat ibresinin dönme yönünün
tersi yönünde çevirerek ampul taþýyýcý
duyu (þekil 16-17-C) çýkartýnýz.
2) Saat ibresinin dönme yönünün
tersi yönünde çevirerek ampul taþýyýcý
duyu (þekil 16-17-B) çýkartýnýz.
3) Saat ibresinin dönme yönünün
tersi yönünde çevirerek ampulü
çýkartýnýz.
3) Saat ibresinin dönme yönünün
tersi yönünde çevirerek ampulü
çýkartýnýz.
4) Ampulü deðiþtirdikten sonra duyu
ve plastik koruyucu kapaðý yerlerine
takýnýz.
4) Ampulü deðiþtirdikten sonra duyu
ve plastik koruyucu kapaðý yerlerine
takýnýz.
P4E02182
P4E02181
4) Ampul duyunu yerine takýp yayý
ile sabitleyiniz. Daha sonra elektrik
soketini baðlayýnýz ve plastik koruyucu kapaðý takýnýz.
þekil 15
ÖN SÝNYAL LAMBALARI
ÖN PARK LAMBALARI
UZUN FARLAR
þekil 16
P4E02183
081-106 ING_TR.qxd
þekil 17
90
90 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:39
Page 91
YAN SÝNYAL LAMBALARI þekil
18
ÖN SÝS LAMBALARI
12V-5W ampulün deðiþtirilmesi:
Halojen ampulün (H3 tipinde, 12V55W) deðiþtirilmesi:
1) A ile gösterilen dili sýkýþtýrmak için
lambanýn þeffaf kýsmýný elinizle aracýn
gidiþ yönüne doðru itiniz.
1) Sis lambasýný ön tampona tespit
eden vidalarýný sökünüz (þekil
19–A).
2) Elektrik soketini ayýrýp, B kapaðýný saat ibresinin tersi yönünde çevirerek çýkartýnýz (A-fþekil 20).
3) Tutucu yayý kurtarýp, ampul
taþýyýcý duyu çýkartýnýz (Þekil 22-C).
4) Ampulü çýkartýnýz ve ayný tip ve
güçten yeni bir ampul ile deðiþtiriniz
(þekil 21).
2) Lamba grubunu çýkartýnýz.
P4E02437
3) Hafifçe döndürerek ampul taþýyýcý
duyu çýkartýnýz ve basýnçlý geçme olan
ampulü alýnýz.
5) Ampul taþýyýcý duyu yerine oturtup tutucu yayý ile sabitleyiniz (þekil
20-C).
6) B koruyucu kapaðýný saat
ibresinin dönme yönünde çevirerek
takýnýz ve elektrik soketini baðlayýnýz.
7) Sis lambasýný monte ediniz ve
tespit vidalarý þekil 19-A ile ön tampona baðlayýnýz.
þekil 18
þekil 20
P4E02186
P4E02281
P4E02185
þekil 19
þekil 21
91
91 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:39
Page 92
ÜÇÜNCÜ FREN LAMBASI
(Kýsa kabin tipi)
3) Ampulü hafifçe bastýrarak ve saat
ibresi dönme yönünün tersinde çevirerek çýkartýnýz.
ARKA AYDINLATMA ÜNÝTESÝ
Arka aydýnlatma ünitesi içinde yer
alan bir ampulü deðiþtirmek için:
Üçüncü stop lambasý
deðiþtirmek için:
Ampul tipleri aþaðýdaki gibidir:
1) Bagaj iç kýsmýndan þekil 22-A’da gösterilen vidalarý sökünüz ve lamba grubunu çýkartýnýz. Elektrik soketini ayýrýnýz.
1) Beþinci kapý açýk iken, þekil
24’de gösterilen A vidalarýný vidalarý
sökünüz ve lamba grubunu çýkartýnýz.
B-12V-21W sinyal lambalarý
C-12V-21W fren lambalarý
2) Elektrik soketini sökünüz.
D-12V-21W geri vites lambalarý
2) Þekil 23’de A ile gösterilen týrnaklara bastýrarak ampul tutucusunu
yuvasýndan çýkarýnýz.
ünitesini
3) Þekil 25'deki B vidalarýný sökerek, stop lamba grubunu alýnýz.
E-12V-21/5W arka park lambalarý
ve arka sis lambalarý
P4E01335
081-106 ING_TR.qxd
þekil 22
þekil 23
P4E01336
P4E01334
P4E01333
þekil 24
þekil 25
92
92 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:40
Page 93
ÜÇÜNCÜ STOP LAMBASI
(uzun kabin tipi).
1) A tespit vidalarýný sökünüz ve
lamba camýný (lensi) çýkarýnýz.
ÝÇ LAMBALARDAN
BÝRÝNÝN
BOZULMASI
2) lamba grubunu çýkarýnýz ve lambalarý sökünüz.
ÖN TAVAN LAMBASI
PLAKA LAMBASI þekil 25
12V-5W ampulün deðiþtirilmesi:
12V-23W lamba ünitesinin deðiþtirilmesi
1) bagajý açýnýz ve þekil 26’da gösterilen sabitleme vidalarýný çýkarýnýz.
2) lamba grubunu çýkarýnýz ve lambalarý sökünüz.
12V-10W ampulü deðiþtirmek için:
– Bir tornavida ile bastýrarak basýnçla
takýlmýþ olan lamba grubunu komple
çýkartýnýz (þekil 28-A).
þekil 26
P4E02649
P4E02648
3) arýzalý lambayý deðiþtiriniz ve
lamba grubunu yeniden yerine
takýnýz.
þekil 27
P4E02502
081-106 ING_TR.qxd
þekil 28
93
93 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 94
– Þekil 29’da A ile gösterilen týrnaklarý kullanarak lamba camýný yuvasýndan çýkarttýktan sonra B tüp ampulünü çýkarýnýz;
TORPÝDO GÖZÜ LAMBASI þekil
30
– Yeni bir ampul takýp A camýný yerine yerleþtiriniz ve daha sonra hafif bir
þekilde bastýrarak komple lamba
grubunu yerine oturtunuz.
1) Ýleri doðru bastýrýp, aþaðý çekerek
A lamba camýný çýkartýnýz.
BÝR SÝGORTANIN
ATMASI
12V-5W ampulü deðiþtirmek için:
SÝGORTANIN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
2) B ampulünü deðiþtiriniz.
Eðer elektrikli cihazlardan herhangi
birisi çalýþmýyor ise, sigortasýný kontrol ediniz (þekil 35).
3) A lamba camýný yukarýya doðru
bastýrarak yerine takýnýz.
A - Saðlam sigorta.
B - Filamaný kopmuþ sigorta.
C - Sigorta deðiþtirme pensi.
þekil 29
þekil 30
P4E01428
P4E01427
P4E02503
Sigorta kutusu içindeki C pensini
kullanarak atmýþ olan sigortayý
deðiþtiriniz.
þekil 31
94
94 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 95
Sigortayý ayný amper
deðerinde
yenisi
ile
deðiþtiriniz. Daima ayný
renkli sigorta kullanýnýz.
Sigortalarý, daha yüksek
amper deðerinde sigortalar ile deðiþtirmeyiniz:
YANGIN TEHLÝKESÝ!
Eðer genel sigortalardan
(maksi
sigorta)
biri
atarsa, herhangi bir müdahalede bulunmayýnýz. Aracýnýzý
bir yetkili bir yetkili Fiat servisinin
götürünüz.
Sigortayý deðiþtirmeden
önce, kontak anahtarý
çýkarýlmýþ ve diðer elektrikli cihazlar kapatýlmýþ olmalýdýr.
Eðer arýza devam ediyorsa aracýn incelenmesi
için bir yetkili Fiat servisi
ile temasa geçiniz.
Sigortalarýn yerleri için ilerideki sayfalarda yer alan tablolara bakýnýz.
95
95 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 96
SÝGORTA KUTUSUNDAKÝ
SÝGORTALAR
SÝGORTA KUTUSUNDAKÝ
SÝGORTALAR
þekil 33
Sigorta kutusu ön panelin altýnda ve
direksiyonun simidinin sol tarafýnda
bulunmaktadýr.
MOTOR BÖLMESÝNDEKÝ
SÝGORTALAR þekil 34
A - Sigorta deðiþtirme pensi
P4E02194
P4E02432
Sigorta kutusunun kapaðýnýn iç kýsmýnda her sigortaya karþý gelen, ana
elektrikli elemanlarý tanýmlayan grafik
sembolleri gösterilmektedir.
P4E02433
Sigortalara ulaþmak için tespit vidalarýný (þekil 32-A) söküp B koruyucu kapaðýný çýkartýnýz.
þekil 32
þekil 33
þekil 34
96
96 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 97
SÝGORTALARIN LÝSTESÝ
Sistem/Parça
Sigorta no.
Amper
Yeri
Sað uzun far lambasý
15
10A
þekil 34
Sol uzun far lambasý
13
10A
þekil 34
Sað kýsa far lambasý
9
10A
þekil 33
Sol kýsa far lambasý
5
10A
þekil 33
Dörtlü flaþör
20
10A
þekil 33
Ön sis lambalarý
10
15A
þekil 34
Sinyal lambalarý
20
10A
þekil 33
Gösterge tablosu üzerindeki kontrol lambalarý
13
7,5A
þekil 33
Dýþ aydýnlatma lambalarý
11
15A
þekil 33
Tavan lambasý
13
7,5A
þekil 33
Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý (kontaktan geçen)
7
10A
þekil 33
Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý (aküden geçen)
20
10A
þekil 33
Geri vites lambalarý
4
10A
þekil 33
Fren lambalarý
7
10A
þekil 33
Plaka lambalarý
13
7,5A
þekil 33
Ýlave üçüncü fren lambasý
7
10A
þekil 33
Çakmak
17
20A
þekil 33
Hava yastýðý
12
7,5A
þekil 33
97
97 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 98
Sistem/Parça Sigorta No.
Amper
Yeri
Ön paneldeki sigorta kutusu beslemesi: Opsiyonel fonksiyon
18
40A-MAXI
FUSE
þekil 34
Ön paneldeki sigorta kutusu beslemesi: Standart fonksiyon
17
70A-maxi sigorta
þekil 34
ABS
21
Elektrikli ön sað kapý camý
2
20A
þekil 33
Elektrikli ön sol kapý camý
10
20A
þekil 33
Merkezi kilit sistemi
19
20A
þekil 33
Ateþleme bobinleri
3
20A
þekil 34
ABS ünitesi (kontaktan geçen)
8
7,5A
þekil 33
Motor kontrol ünitesi (akü +)
7
7,5A
þekil 34
Motor kontrol ünitesi (besleme)
4
10A
þekil 34
Motor kontrol ünitesi (kontaktan geçen)
9
7,5A
þekil 34
Isýtma bujisi kontrol ünitesi
2
15A
þekil 34
Korna
12
15A
þekil 34
Klima manuel devreye alma kumandasý
21
7,5A
þekil 33
Kontak anahtarý
16
20A-maxi sigorta
þekil 34
Klima kompresörü manuel devreye alma
14
7,5a
þekil 34
Far ayar tertibatý
5
10a
þekil 33
Motor stop selenoid valfi (1.9 D tipi)
5
15a
þekil 34
50A-MAXI
SIGORTA
98
98 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
þekil 34
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 99
Sistem/Parça Sigorta No.
Amper
Yeri
Yakýt buhar dolaþým sistemi selenoid valfi
2
15A
þekil 34
Isýtmalý dizel yakýt filtresi
1
20A
þekil 34
Kilometre saati
2
15A
þekil 34
Dizel yakýt pompasý selenoid valf ünitesi (1.9 D tipi)
4
10A
þekil 34
Isýtma bujisi ön ýsýtma sistemi
24
60A-MAXI SÝGORTA
þekil 34
Enjektörler
3
20A
þekil 34
(1.2 8V ýsýtýcýlý tip)
19
30A-maxi sigorta
þekil 34
Yakýt pompasý (1.2 8V tipi)
3
20a
þekil 34
Yakýt pompasý
5
15a
þekil 34
Ön cam
15
30a
þekil 33
Radyatör faný I. hýzý (manuel klimalý 1.2 8V tipi)
19
Radyatör faný I. hýzý (1.9 D ve 1.9 JTD tipleri)
19
Radyatör faný II. hýzý (manuel klimalý 1.2 8V tipi)
20
Radyatör faný II. hýzý (1.9 D ve 1.9 JTD tipleri)
20
Radyatör faný tek hýzlý
30A-MAXI
SIGORTA
30A-maxi sigorta
40A-MAXI
SIGORTA
60A-maxi sigorta
þekil 34
þekil 34
þekil 34
þekil 34
99
99 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 100
Sistem/Parça
Sigorta No.
Amper
Yeri
18
10A
þekil 33
Servis + 15(radyo, ön paneldeki gösterge aydýnlatmalarý, römork )
3
7,5A
þekil 33
Lambda sensörü
2
15A
þekil 34
Motor soðutma sistemi rölesi
9
7.5 A
þekil 34
Motor kontrol sistemi rölesi
9
7.5 A
þekil 34
Ön cam sileceði
15
30A
þekil 33
Kabin içi ýsýtýcýsý
21
7,5A
þekil 33
Kabin içi faný
23
40A-MAXI SÝGORTA
þekil 34
Yedek sigorta
22
7,5A
þekil 33
Yedek sigorta
23
10A
þekil 33
Yedek sigorta
24
10A
þekil 33
Yedek sigorta
25
15A
þekil 33
Yedek sigorta
26
20A
þekil 33
Yedek sigorta
27
30A
þekil 33
Servis + 30 (radyo, siren, test soketi)
100
100 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 101
AKÜNÜN
BOÞALMASI
2) Þarj cihazý kablolarýný akü kutup
baþlarýna baðlayýnýz.
Öncelikle; akünün zayýflamasýný engelleyip, uzun ömürlü olmasýný saðlamak için “Aracýn bakýmý” bölümünü
okuyunuz.
4) Þarj iþlemini tamamladýðýnýz zaman, akü baðlantýlarýný sökmeden
önce þarj cihazýný kapatýnýz
AKÜNÜN ÞARJ EDÝLMESÝ
Aküyü düþük bir amper deðerinde ve
yaklaþýk 24 saatlik bir süre içerisinde,
yavaþça doldurmanýz tavsiye edilir.
Akünün çok uzun süre þarj edilmesi,
zarar görmesine neden olabilir.
Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
1) Akü kutup baþlarýnýn elektrik
baðlantýlarýný sökünüz.
DÝKKAT Eðer araçta elektronik
alarm mevcut ise, uzaktan kumanda
ile alarmý kapatýp, acil durum
anahtarýný “OFF” pozisyonuna çevirerek sistemi devre dýþý býrakýnýz
(“Aracýn tanýtýmý” bölümünde yer alan
“Elektronik alarm” kýsmýna bakýnýz).
3) Þarj cihazýný çalýþtýrýnýz.
5) Kablolarý, akü kutup baþlarýna
doðru olarak tekrar baðlayýnýz. Akü
kablolarýnýn doðru olarak baðlandýðýndan emin olunuz.
Akü suyu zehirli ve
aþýndýrýcýdýr. Deri veya
gözler ile temas ettirmeyiniz. Aküyü doldurma iþlemi iyi bir þekilde havalandýrýlmýþ,
alevlerden veya muhtemel kývýlcým kaynaklarýndan uzak bir yerde
yapýlmalýdýr: patlama ve yangýn
tehlikesi.
OTOMOBÝLÝN TAKVÝYE AKÜ ÝLE
ÇALIÞTIRILMASI
Bu bölümünde yer alan “Takviye
aküyle ile çalýþtýrma” kýsmýna bakýnýz).
Donmuþ bir aküyü þarj
etmeye
kalkýþmayýnýz:
Önce akü çözülmeye
býrakýlmalýdýr. Aksi takdirde patlama tehlikesi vardýr. Eðer akü
donmuþ ise iç elemanlarýnýn zarar
görüp görmediðini (kýsa devre riski) ve gövdesinin çatlak olmadýðýndan (zehirli ve aþýndýrýcý
sývýnýn dýþarýya akma riski) emin
olunuz.
Motoru çalýþtýrmak için
kesinlikle akü þarj cihazý
kullanmayýnýz: Bu þekilde,
elektronik sistemlere ve özellikle de ateþleme ve yakýt besleme
elektronik kontrol ünitelerine
zarar verebilirsiniz.
101
101 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 102
ARACIN
KALDIRILMASI
KRÝKO ÝLE
Bu bölümde yer alan “Lastik patlamasý” kýsmýna bakýnýz.
Krikonun yanlýþ yerleþtirilmesi,
kaldýrýlan
aracýn düþmesine sebep
olabilir. Krikoyu taþýyacaðý yük
kapasitesinin üzerindeki aðýrlýklarý kaldýrmak için kullanmayýnýz.
Aþaðýdaki açýklamalarý göz önünde
bulundurunuz.
GARAJ KRÝKOSU ÝLE
Ön taraftan
Araç sadece, kriko kaldýrma kolu;
vites kutusu diferansiyel ünitesi altýna,
þekil 35’de gösterildiði gibi, düz bir
tahta parçasý veya kauçuk bir parça
yerleþtirilerek kaldýrýlabilir.
– kriko hiçbir ayar gerektirmez;
Vites kutusu ve motor
muhafazasý olan araçlar
ön taraftan kaldýrýlama-
– Krikoya sadece takým setinde yer
alan kaldýrma kolu takýlmalýdýr.
zlar.
P4E01338
Kriko
sadece
lastik
deðiþimi için kullanýlmalýdýr.
Kriko baþka
araçlarýn kaldýrýlmasý gibi amaçlar
için kullanýlmamalýdýr. Aracýn altýnda yapýlacak tamiratlar için
kesinlikle kullanýlmamalýdýr.
– kriko tamir edilemez. Eðer arýzalýnýrsa, yenisi ile deðiþtirilmelidir.
þekil 35
102
102 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 103
Yan taraftan
LÝFT ÝLE
Araç arka taraftan (gövdenin veya süspansiyonun
alt kýsýmlarýndan yararlanýlarak) kaldýrýlmalýdýr.
Araç sadece, orta kapý direðinin alt
kýsmýndan; kriko kaldýrma kolu, özel
bir destek parçasý kullanýlarak yerleþtirildikten sonra kaldýrýlýr (þekil 36
ve 37).
Araç, liftin kollarýnýn uç kýsýmlarý
þekil 38’de gösterilen bölgelere yerleþtirilerek kaldýrýlmalýdýr.
þekil 36
þekil 37
P4E01341
P4E01340
P4E01339
Liftin kollarýnýn, aracýn
karoserisine veya yan
panellerine zarar vermediðinden emin olunuz. Liftin
kollarýný doðru olarak ayarlayýnýz
ve eðer gerekiyor ise, bir tahta
veya lastik takoz yerleþtiriniz.
þekil 38
103
103 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 104
ARACIN
ÇEKÝLMESÝ
3) Çeki kancasýný diþli pime takarak
(arka, þekil 43, ön þekil 44 ) sonuna kadar sýkýnýz.
Çeki kancasý, aracýnýz ile birlikte
standart olarak verilir ve takým çantasýnda yer alýr.
Aracý çekmeye baþlamadan
önce,
kontak
anahtarýný önce MAR ve
sonra STOP pozisyonuna çeviriniz.
Anahtarý çýkartmayýnýz. Eðer
anahtar çýkartýlýr ise, direksiyon
otomatik olarak kilitlenir ve tekerleklerin dönmesi engellenir.
Araç çekilirken, çeki kancasý ve aracýn çekilmesi ile
ilgili özel trafik kurallarýna uyulmasý gerekir.
Çeki kancasýnýn takýlmasý:
1) Çeki kancasýný alýnýz.
þekil 39
P4E02651
P4E02650
2) Ön tampon üzerinde çeki kancasýnýn takýlacaðý yerdeki kapaðý bir
tornavidayla çýkartýnýz.
Araç motor çalýþmadan
çekiliyor iken, servo fren
sisteminden ve hidrolik
direksiyon sisteminden yararlanamadýðýnýz için, fren pedalý ve
direksiyon için daha fazla kuvvet
gerektiðini unutmayýnýz. Aracýn
çekilmesi için, esnek kablolar/halatlar kullanmayýnýz ve ani
hareketlerden (hýzlanma/yavaþlama) kaçýnýnýz.
Baðlantý elemanýnýn, temasta bulunduðu
parçalara zarar vermediðinden
emin olunuz.
þekil 40
104
104 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 105
BÝR KAZA OLMASI
– Sakin olmak önemlidir.
– Eðer doðrudan kaza ile ilgili deðil
iseniz, kazadan en az 10 metre
mesafede durunuz.
– Eðer otobanda iseniz, aracýnýz ile
emniyet þeridini kapatmayýnýz.
– Motoru durdurunuz ve dörtlü ikaz
flaþörünü yakýnýz.
– Eðer gece ise, farlarýnýz ile kaza
yerini aydýnlatýnýz.
– Dikkatli davranýnýz, ezilme tehlikesine karþý kendinizi koruyunuz.
– Eðer kapýlar açýlmýyor ise, araçtan
çýkmak için lamine ön camý kýrmaya
çalýþmayýnýz. Yan camlar ve arka cam
daha kolay kýrýlýr.
– Kýrmýzý üçgen reflektörü, açýkça
görülebileceði ve araçtan gerektiði
kadar uzaða yerleþtirerek, kazaya
dikkat çekiniz.
– Mümkün olduðu kadar doðru bilgi
vererek, acil servis çaðýrýnýz. Otobanda iseniz özel acil durum telefonlarýný
kullanýnýz.
– Otobanda, özellikle görüþ kötü
iken yýðýlmalar olduðunda, diðer
araçlarýn duran araçlara çarpma ihtimali oldukça yüksektir.
Derhal
aracýnýzdan çýkýnýz ve bariyerlerin
arkasýna sýðýnýnýz.
– Kazaya karýþan araçlarýn kontak
anahtarlarýný çýkartýnýz.
– Eðer benzin veya baþka kimyasal
maddelerin kokusunu alýrsanýz, sigara
içmeyiniz
ve
tüm
sigaralarýn
söndürüldüðünden emin olunuz.
– Ne kadar küçük olurlarsa olsunlar,
yangýnlarý söndürmek için; yangýn
söndürücü, battaniye, kum veya
toprak kullanýnýz. Kesinlikle su kullanmayýnýz
HERHANGÝ BÝRÝNÝN
YARALANMASI
– Yaralýyý kesinlikle yalnýz býrakmayýnýz. Kazaya doðrudan karýþmayanlar için de, yardým etme zorunluluðu vardýr.
– Yaralýnýn etrafýna toplanmayýnýz.
– Yaralýyý, yardýmýn gelmekte
olduðuna ve kýsa sürede ulaþacaðýna
ikna ediniz. Paniðe kapýlmasý halinde,
yaralýyý sakinleþtirmek için yakýnýnda
durunuz.
– Yaralýlarý tutan emniyet kemerlerini çözünüz veya kesiniz.
– Yaralýya içecek bir þey vermeyiniz.
– Aþaðýdaki durumlar haricinde,
yaralýyý kýmýldatmayýnýz.
– Yaralý kiþiyi sadece, aracýn yanma
tehlikesi varsa, suya gömülüyorsa
veya bir uçurumdan aþaðý düþmesi ihtimali varsa ya da benzeri durumlarda araçtan çýkartýnýz. Yaralýnýn kollarýný veya bacaklarýný çekmeyiniz,
baþýný eðmeyiniz ve vücudunu
mümkün olduðu kadar düz tutunuz.
105
105 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
081-106 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:40
Page 106
Ýlk yardým çantasýna ilave olarak,
araçta bir yangýn söndürücü ve battaniye bulundurulmasý da uygundur.
ÝLK YARDIM ÇANTASI
Ýlk yardým çantasýnda (þekil 41) en
azýndan aþaðýdakiler bulunmalýdýr:
– Yaralarý örtmek ve temizlemek için
steril gazlý bez;
– Deðiþik geniþliklerde sargý bezleri.
– Deðiþik boyutlarda antiseptik yara
bantlarý.
– Bir rulo plaster.
– Bir paket pamuk.
– Bir þiþe dezenfektan.
– Bir paket kaðýt mendil.
– Yuvarlak uçlu bir makas.
P4E01906
– Bir cýmbýz ve iki adet turnike
(kanamayý durdurmak için).
þekil 41
106
106 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:43
Page 107
A R AC I N B A K I M I
PERÝYODÝK
BAKIM
Aracýnýzýn uzun yýllar mükemmel durumda kalabilmesi için, bakýmýnýn
doðru olarak yapýlmasý þarttýr.
Bu nedenle, Fiat her 20,000 kilometrede bir yapýlan kontrol ve bakým
iþlemi programlamýþtýr.
DÝKKAT Üretici firma periyodik
bakým tablosunda belirtilen kontrollerin yapýlmasýný talep eder. Aksi
takdirde garanti iptal edilebilir.
Periyodik bakým iþlemleri yetkili
yetkili Fiat Servislerinde uygulanýr.
Bu bakým hizmetlerinin yapýlmasý için,
yetkili servisler araç sahibinden belirli bir miktarda ücret talep ederler.
Eðer yapýlmasý gereken iþlemlere ek
olarak parça deðiþimi veya tamiratlar
gerekiyor ise, bu iþlemler sadece
müþterinin onayý alýnarak yapýlýr.
DÝKKAT Küçük problemlerde, bir
sonraki periyodik bakým için kilometrenin dolmasý beklenmeden derhal
yetkili bir yetkili Fiat Servisine
baþvurulmalýdýr.
Aracýnýz periyodik bakým
için gereken kilometreyi
doldurmasa bile yýlda en
az bir kez bakýmýnýn yapýlmasý
gerekir.
DÝKKAT 1.3 ve 1.9 dizel motorlarda motor yağ ve motor yağ filtresi değişimi her 10.000 km’de bir yaplmas gerekmektedir.
Bakanlýkça belirlenen 10 yýllýk kullaným ömrü boyunca, satýþ
sonrasý servis hizmetleri ve yedek parça temininin imalatçý/ithalatçý firma tarafýndan saðlanmasý zorunludur.
107
107 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:43
Page 108
PERİYODİK BAKIM TABLOSU
Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000
GENEL
KONTROLLER
TÜM MOTOR
TİPLERİ
TÜM MOTOR
TİPLERİ
MOTOR
BENZİNLİ
MOTORLAR
DİZEL
MOTORLAR
KAVRAMA
TÜM MOTOR
TİPLERİ
AŞAĞIDAKİ DURUMLARIN GÖZLE KONTROLU
GÖVDE VE GÖVDE ALT KAPLAMASI (PVC), BORULAR (EGSOZ-YAKIT-FRENLER) VE KAUÇUK PARÇALARIN(KÖRÜKLER-HORTUMLARBURÇLAR GİBİ),
YAN SÜRGÜLÜ KAPISI OLAN MODELLERDE KAPI ALT KIZAKLARININ TEMİZLİĞİNİN KONTROLÜ(Veya her yıl)
EXAMINER İLE ELEKTRONİK SİSTEMLERİN KONTROLU (Motor, ABS, Body Computer, Can Ağı vb.)
SIVI SEVİYELERİNİN TAMAMLANMASI
(MOTOR SOĞUTMA, ÖN CAM YIKAMA, AKÜ VS) AKÜ, SOĞUTMA SIVISI VE CAM YIKAMA SIVISI YOĞUNLUKLARININ ÖLÇÜLMESİ,
GEREKİRSE UYGUN YOĞUNLUK DEĞERİNİN SAĞLANMASI.
k Kayış
YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DURUMLARININ VE GERGİNLİKLERİNİN KONTROLU VE GEREKİSE AYARI
Gergisiyle Takılan Kayışlar Hariç)
YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DEĞİŞİMİ ( Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompası vb.)
YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARINA AİT RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompası vb.)
TRİGER KAYIŞININ / ZİNCİRİNİN DURUMUNUN KONTROLU
MOTOR VE YAKIT SİSTEMLERİ KARBON TEMİZLİĞİ (Emme Manifoldu Temizliği Dahil) (**)
MOTOR YAĞI DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her 10.000 Km' de Bir) (***)
MOTOR YAĞ FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her 10.000 Km' de Bir) (***)
HAVA FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (***)
ATEŞLEME BUJİLERİNİN DEĞİŞİMİ
YAKIT DEPO BUHARLAŞMA GERİ DÖNÜŞ HATTININ KONTROLÜ
TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARININ DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar)
EGSOZ EMİSYON KONTROLU (Gaz Analiz Cihazı ile)
YAKIT FiLTRESİ DEĞİŞİMİ
ZİNCİRLİ TRİGER MOTORLARDA ZİNCİR SETİNİN DEĞİŞİMİ (*) (Zincir, Gergi, Dişliler, Sabitleme Civataları ve Paletler)
DİZEL PARTİKÜL FİLTRESİ KONTROLÜ GEREKİYORSA TEMİZLENMESİ (**)
KAYIŞLI TRİGER MOTORLARDA TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar)
DUMAN KONTROLU (Opasimetre Cihazı İle)
KAVRAMA PEDALININ HAREKET MESAFESİNİN KONTROLÜ VE AYARI (Hidrolik Kumandalı Tiplar Hariç)
DEBRİYAJ SİSTEMİ VERİMLİLİK KONTROLÜNÜN YAPILMASI, GEREKİRSE BASKI VE/VEYA BALATASININ DEĞİŞİMİ (**)(***)
VİTES KUTUSU ( TÜM VİTES KUTUSU TİPLERİ İÇİN ) YAĞ SEVİYE KONTROLÜ
MANUEL VİTES KUTUSU YAĞI DEĞİŞİMİ (veya Her 3 Yılda Bir) (MTA VİTES KUTULU ARAÇLAR DAHİL)
OTOMATİK VE SPEEDGEAR TİPİ VİTES KUTULARININ YAĞ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir)
ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI SEVİYE KONTROLÜ
TÜM MOTOR
VİTES KUTUSU
TİPLERİ ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI DEĞİŞİMİ
DİFERANSİYEL
ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞ SEVİYESİNİN
KONTROLÜ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç)
ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞININ DEĞİŞİMİ
(veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:43
Page 109
Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000
FREN SİSTEMİ
TÜM MOTOR
TİPLERİ
DİREKSİYON
SİSTEMİ
TÜM MOTOR
TİPLERİ
SÜSPANSİYON
TÜM MOTOR
TİPLERİ
ŞARJ VE MARŞ
SİSTEMİ
KONTROLU
KLİMA
ELEKTRİKLİ
CİHAZLAR
BOYA
TÜM MOTOR
TİPLERİ
FREN HİDROLİK SIVISI DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir)
FREN HİDROLİĞİNİN SEVİYE KONTROLU VE GEREKİRSE TAMAMLANMASI
FREN HİDROLİK YAĞININ KAYNAMA NOKTASININ KONTROLÜ
ÖN FREN DİSKİ VE BALATALARI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***)
ÖN DİSK FREN BALATA AŞINMA UYARI LAMBASI ÇALIŞMA KONTROLÜ
ARKA FREN DİSK VE BALATA AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (MEVCUT OLAN TİPLERDE) (**)(***)
ARKA KAMPANALI FREN BALATASI DURUM VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***)
EL FRENİ KURSUNUN KONTROLÜ VE AYARI, VAR İSE EL FREN BALATASI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)
LASTİKLERİN AŞINMA VE DURUMLARININ KONTROLÜ, GEREKİRSE BASINÇ AYARI (Stepne Dahil)(***)
ÖN DÜZEN AYARI(***)
BALANS AYARI (**)
HİDROLİK DİREKSİYON SİSTEMİ YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir)
ÖN VE ARKA SÜSPANSİYON ELEMANLARININ BOŞLUK KONTROLÜ, GEREKİRSE İLGİLİ ELAMANLARIN DEĞİŞİMİ (**) (Rotbaşı Rotil,
Salıncak Burcu, Amortisör )
ALTERNATÖR ŞARJ VOLTAJININ KONTROLÜ(***)
ALTERNATÖR KABLOLARININ BAĞLANTI KONTROLÜ
AKÜ VOLTAJININ VE AKÜ GÖZLERİ YOĞUNLUK KONTROLÜ(***)
AKÜ KUTUP BAŞLARI VE BAĞLANTILARININ KONTROLÜ, YÜZEYLERİN TEMİZLENMESİ
TÜM MOTOR KLİMA SİSTEMİ ÇALIŞMA PERFORMANSI KONTROLÜ
TİPLERİ
POLEN FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (veya Her Yıl)(***)
AYDINLATMA SİSTEMİ KONTROLÜ, FARLAR, SİNYAL LAMBALARI, DÖRTLÜ FLAŞÖRLER, BAGAJ, YOLCU KABİNİ, TORPİDO GÖZÜ
TÜM MOTOR AYDINLATMASI, UYARI LAMBALARI vb.
TİPLERİ
ÖN CAM YIKAMA / SİLME SİSTEMİ KONTROLÜ, FISKİYELERİN AYARI
ÖN CAM VE ARKA CAM SİLECEKLERİ POZİSYON VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)
TÜM TİPLER BOYA YÜZEY KONTROLÜ YAPILMASI VE SONUÇLARIN GARANTİ BELGESİNİN İLGİLİ BÖLÜMÜNE KAYDEDİLMESİ
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
(*) Veya kilometre dolmaz ise her 5 yılda bir, zor şartlar altında kullanımda her 3 yılda bir. (**) Periyodik bakım işçilik ücretine dahil olmayan ek ücrete tabi işlemler veya kontroller sonrası değiştirilmesi öngörülebilecek parçalara ait ek ücrete tabi işçilikler. (***) Zor şartlar altında kullanımda periyodik bakım tablosunda belirtilen sürelerden daha kısa sürelerde yapılması tavsiye edilir. Bu periyodik bakım tablosu model yılı 2004 ve sonrası araçları kapsamaktadır.(Sedici Model hariç) 109
109 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:43
Page 110
Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000
GAZ KAÇAK KONTROLÜ
1- DOLUM BORUSU, DOLUM AĞZI
2- MULTİVALF
3- ELEKTROVALF
4- BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ REGÜLATÖR
5- TÜM BORU VE HORTUMLAR.
X
X
X
X
X
X
X
X
X
GÖRSEL KONTROLLER: LPG SİSTEMİNİ OLUŞTURAN TÜM PARÇALARDA AŞINMA, SÜRTÜNME, BAĞLANTI
KONTROLLERİ
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
MEKANİK SUBAP İTİCİLİ TİPLERDE SUBAP AYARININ KONTROLÜ VE GEREKİYORSA YAPILMASI (1.4 8V Fire
LPG SİSTEMLİ ARAÇLARA motor tiplerinde)
AİT İLAVE BAKIMLAR
(EK ÜCRETE TABİ
LPG enjektör temizliği
İŞLEMLER)
SIVI FAZ LPG FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (ELEKTROVALF)
GAZ FAZI FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ(REGÜLATÖR-YAKIT DAĞITICI ARASI)
X
X
X
X
X
X
X
GAZ KONUMUNDA YANMA VERİMLİLİĞİ / ENJEKTÖR KONTROLÜ GEREKİRSE DEĞİŞİMİ
DEPO BAĞLANTILARININ TORK KONTROLÜ
LPG İLE ÇALIŞMADA EGSOZ EMİSYONUN KONTROLÜ ( GAZ ANALİZ CİHAZI İLE )
BENZİN ELEKTRONİK KONTROL ÜNİTESİ OTOMATİK BİLGİ PARAMETRELERİ SIFIRLAMA
LPG ÜNİTESİ PARAMETRE GÜNCELLEME (GAZ AYARI)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:43
Page 111
YILLIK BAKIM
Bir yl içerisinde 20.000 Km'ye ulaşlmamas durumunda
aşağdaki işlemler ve kontroller yaplmaldr.
❒ Motor yağnn değişimi;
❒ Motor yağ filtresinin değişimi;
❒ Hava filtresinin değişimi;
❒ Polen filtresinin değişimi (Klimal modeller için)
❒ Ateşleme bujilerinin değişimi (Benzin motorlu tipler)
❒ Svlarn kontrolü ve gerekiyor ise tamamlanmas (Motor soğutma svs, fren hidrolik yağ, cam ykama svs, akü vb)
❒ Akü şarj durumunun kontrolü
❒ Triger ve yardmc sistem kayşlarnn kontrolü
❒ Lastiklerin durumu/aşnma kontrolü ve gerekirse basnçlarnn ayar (yedek lastik dahil)
❒ Ön ve arka süspansiyon elemanlarnn boşluk kontrolü, gerekirse ilgili elemanlarn değişimi (**) (Rotbaş,
Rotil, Salncak Burcu, Amortisör)
❒ Aydnlatma sistemlerinin kontrolü (farlar, sinyaller,
dörtlü flaşör, bagaj lambas, yolcu kabini aydnlatma lambas, uyar lambalar)
❒ Gözle yaplacak kontroller; motor, vites kutusu, transmisyon, borular (egzoz, yakt, fren borular), kauçuk
parçalar
❒ Examiner ile elektronik sistemlerin kontrolü (Motor,
ABS, Araç bilgisayar, Can Ağ vb.)
❒ Ön fren balatalarnn ve ön fren disklerinin aşnma ve
çalşma kontrolü, gerekirse değişimi (**)
OTOMOBÝLÝN ZOR ÞARTLARDA
KULLANILMASI
❒ Ön/arka cam silecekleri aşnma ve pozisyon kontrolü,
gerekirse değişimi (**)
Otomobilin kullanýldýðý koþullar özellikle aþaðýda belirtilen
zor þartlardan biriyse:
❒ Klima verimlilik ve gaz kaçak kontrolü
❒ Tozlu ve kirli hava / yol koşullar,
❒ Ön cam silecekleri çalşma kontrolü, fskiyelerin ayar
❒ Dş hava scaklğnn 0° altnda iken ksa aralklar ile tekrarlanan kullanmlar (7-8 Km'den az),
❒ Sk sk rolantide çalştrma, düşük hzda uzun mesafeler katetme, şehir içi trafikte; uzun süreli bekleme, dur
kalk yapma veya düşük hzda seyretme.
❒ Römork veya karavan çekilmesi
111
111 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:44
Page 112
P4E02652
SIVI
SEVÝYELERÝNÝN
KONTROLÜ
Motor bölmesinde yanýcý
gazlar olabileceðinden
dolayý,
bu
bölümde
çalýþýrken sigara içmeyiniz.
þekil 1 - 1.2 tipi
1. Motor yaðý - 2. Akü - 3. Fren sývýsý
- 4. Cam yýkama suyu - 5.
Motor soðutma suyu - 6. Hidrolik direksiyon yaðý
P4E02322
Farklý özellikte sývýlar ile
seviye tamamlamayýnýz;
araçta ciddi hasarlara yol
açabilirsiniz.
þekil 2 -1.9 D tipi
112
112 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:44
Page 113
P4E02653
107-130 ING_TR.qxd
1. Motor yaðý - 2. Akü - 3. Frenkavrama sývýsý - 4. Ön cam yýkama
sývýsý - 5. Motor soðutma suyu. - 6.
Hidrolik direksiyon yaðý
þekil 3 - 1.9 JTD tipi
113
113 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:44
Page 114
MOTOR YAÐI
Þekil 4: 1.2 tipi
Þekil 5: 1.9 D tipi
Þekil 6: 1.9 JTD Tipi
Motorun yað seviyesi, araç düz bir
yerde ve motor hala sýcak iken kontrol edilmelidir (motoru durdurduktan
yaklaþýk 10 dakika sonra).
Motor yaðý seviyesi çubuk üzerindeki MIN ve MAX iþaretleri arasýnda olmalýdýr.
MIN ve MAX iþaretleri arasýndaki
bölüme karþý gelen yað miktarý yaklaþýk bir litredir.
Eðer motor sýcak ise yanma tehlikesi olduðundan
dolayý ellerinizi motor kaputu altýna sokarken çok dikkatli
olunuz. Motor sýcak iken elektrikli
fanýn çalýþmaya baþlayýp, yaralanmalara sebep olabileceðini unutmayýnýz.
Eðer yað seviyesi MIN iþaretine
yakýn veya altýnda ise, doldurma
deliðinden MAX seviyesine ulaþana
kadar yað doldurunuz.
Eþarplar, atkýlar, kravatlar ve bol giysiler hareketli
parçalara takýlarak tehlikeli durumlara sebep olabilirler.
Motorda mevcut olan
yaðlardan deðiþik özelliklere sahip yaðlar ile seviye
tamamlamayýnýz.
DÝKKAT Motor yaðýný tamamladýktan veya deðiþtirdikten sonra, motoru
durdurup birkaç dakika bekledikten
sonra yað seviyesini kontrol ediniz.
P4E02327
P4E02324
þekil 4 - 1.2 tipi
Yað seviyesi kesinlikle MAX iþaretini geçmemelidir.
P4E02328
107-130 ING_TR.qxd
þekil 5 - 1.9 D tipi
þekil 6 - 1.9 JTD tipi
114
114 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
11:44
Page 115
MOTOR YAÐ TÜKETÝMÝ
Maksimum motor yaðý tüketimi genellikle 1000 km’de 400 gramdýr.
Araç yeni iken, motor parçalarý birbirine alýþmalýdýr. Motor yaðý tüketimi,
ancak 5.000 - 6.000 km yol yapýldýktan sonra sabit olarak düþünülebilir.
DÝKKAT Motor yað tüketimi aracýn
kullanýlýþ ve sürüþ þekillerine göre farklýlýklar gösterebilir.
Kullanýlmýþ motor yaðlarý
ve yað filtreleri çevreye
zarar veren maddeler
içerirler. Yað ve filtre deðiþimi
için bir yetkili Fiat servisine gitmeniz tavsiye edilir. Servisler,
kullanýlmýþ yað ve filtrelerin; kanunlara uygun ve çevreye zarar
vermeyecek bir þekilde tasfiye
edilmesini saðlayan sistemlerle
donatýlmaktadýr.
MOTOR SOÐUTMA SIVISI
Eðer yeterince soðutma suyu yok ise,
yarý yarýya karýþtýrýlmýþ %50 saf su ve
%50 PARAFLU11 karý-þýmýný doldurma deliðinden MAX çizgisine yakýn bir
noktaya gelecek kadar rezervuara
dökünüz.
Þekil 7: 1.2 tipi
Þekil 8: 1.9 D - 1.9 JTD tiplerde
Yarý yarýya karýþtýrýlmýþ saf su ve
PARAFLU11, motoru -35° C’ye kadar
korumaktadýr.
Motor çok sýcak iken genleþme kabýnýn kapaðýný açmayýnýz yanma tehlikesi
vardýr.
Soðutma sistemi basýnçlýdýr. Kapaðý deðiþ- tirmeniz gerekir ise, sisteme
zarar vermemek için orijinal parça
kullanýnýz.
Motor soðutma suyu seviyesi, motor soðuk iken kontrol edilmeli ve rezervuar üzerindeki MIN referans iþaretinin altýnda olmamalýdýr.
þekil 7 - benzin motorlu tiplerde
P4E02394
23.06.2004
P4E02290
107-130 ING_TR.qxd
þekil 8 - dizel motorlu tiplerde
115
115 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:44
Page 116
ÖN/ARKA CAM YIKAMA SIVISI
þekil 9
DÝKKAT Ön cam yýkama suyu kabý
boþ iken yola çýkmayýnýz. Görüþünüzü
iyileþtirmek için ön cam yýkama sisteminin kullanýlmasý gereklidir.
Sývýyý eklemek için, kapaðý çýkartýnýz.
Bundan sonra su ve TUTELA PROFESSIONAL SC 35 karýþýmýný aþaðýdaki oranlarda doldurunuz:
– yaz mevsiminde %30 TUTELA
PROFESSIONAL SC 35 ve %70 su;
– kýþ mevsiminde %50 TUTELA
PROFESSIONAL SC 35 ve %50 su.
Piyasada bulunan bazý
cam yýkama sývýsý katkýlarý
yanýcýdýr. Motor bölmesi
içindeki sýcak parçalar ile temas
etmeleri halinde alev alabilirler.
Araç düz yerde duruyor ve motor
soðuk iken; yað seviyesinin, hazne
üzerinde yer alan MIN ve MAX referans iþaretleri arasýnda olduðunu kontrol ediniz.
Yað sýcak iken seviye MAX iþaretini
geçebilir.
Eðer gerekiyor ise, rezervuardaki
yað ile ayný özelliklere sahip yað ilave
edilebilir.
þekil 9
P4E01440
P4E01438
Sýcaklýk -20°C’nin altýna düþerse, sulandýrýlmamýþ TUTELA PROFESSIONAL SC 35 kullanýnýz.
HÝDROLÝK DÝREKSÝYON YAÐI
þekil 10
þekil 10
116
116 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
11:44
Page 117
Hidrolik direksiyon sisteminin yað tüketimi
oldukça azdýr. Eðer aracý
kýsa bir süre kullandýktan sonra
seviye tamamlamak gerekir ise,
bir yetkili Fiat Servisine sistemde
kaçak olup olmadýðýný kontrol ettiriniz.
Hidrolik direksiyon yaðý
kolaylýkla alev aldýðýndan
dolayý, motorun sýcak
bölümleri ile temas etmemesine
dikkat ediniz.
FREN SIVISI
Fren hidrolik sývýsý zehirli
ve oldukça aþýndýrýcýdýr.
Kazara temas edilmesi
halinde, etkilenen bölgeyi su ve
sabun ile yýkayýp, durulayýnýz.
Eðer içilirse, derhal doktor
çaðýrýnýz.
Þekil 11: ABS’siz tipler
Þekil12: ABS’li tipler
Periyodik olarak rezervuar kapaðýný
bastýrarak gösterge tablosundaki uyarý
lambasýný kontrol ediniz (kontak
anahtarý MAR pozisyonunda iken);
gösterge tablosundaki x uyarý lambasýnýn yanmasý gerekir.
Eðer yað eklemeniz gerekir ise,
sadece DOT4 tipi yað kullanýnýz. Özellikle, fren sisteminde orijinal olarak
doldurulmuþ olarak TUTELA TOP 4
kullanmanýz tavsiye edilir.
Aracýnýzýn
boyasýna,
oldukça aþýndýrýcý olan
fren hidrolik sývýsý damlatmaktan kaçýnýnýz. Eðer damlar
ise, derhal su ile yýkayýnýz.
Haznedeki yað seviyesi MAX referans iþaretini geçmemelidir.
P4E02090
23.06.2004
P4E02259
107-130 ING_TR.qxd
þekil 11
þekil 12
117
117 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:45
Page 118
HAVA FÝLTRESÝ
DÝKKAT Fren hidroliði higroskopiktir (havadaki nemi çeker). Bu sebeple, eðer araç nem oranýnýn yüksek
olduðu yerlerde kullanýlýyor ise, fren
hidroliðinin Periyodik Bakým Programý’nda belirtilenden daha sýk
deðiþtirilmesi gerekir.
DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
Þekil 13: benzin motorlu tiplerde
DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ
B kapaðýný A kelepçelerinden kurtarýnýz ve C filtre elemanýný çýkarýnýz.
Aracýn tozlu yollarda veya kirli
havalarda sýk sýk kullanýlmasý halinde
filtre elemaný daha sýk deðiþtirilmelidir; filtre özellikle kabin içersine giren
havanýn belirgin bir þekilde azalmasý
durumunda da deðiþtirilmelidir.
Þekil 14-15: dizel motorlu
tiplerde
š
Kap üzerindeki
sembolü sentetik tip fren
hidroliðinin, mineral tip
hidrolikten ayýrt edilmesini saðlar.
Mineral tipte hidrolik kullanýlmasý,
frenleme sistemin özel kauçuk
contalarýný tamir edilemeyecek
biçimde tahrip eder.
B kapaðýný A kelepçelerinden kurtarýnýz ve C baðlantýsýna zarar vermeksizin kapakla birlikte kenara
alýnýz.
Polen filtresinin deðiþtirilmesi için
aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine
götürünüz.
Daha sonra D filtre elemanýný
çýkarýnýz.
P4E02395
P4E01442
þekil 13 - benzin motorlu tiplerde
POLEN FÝLTRESÝ
(bazý tiplerde)
P4E02396
107-130 ING_TR.qxd
þekil 14 - JTD tipi
þekil 15 - dizel motorlu tiplerde
118
118 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
23.06.2004
11:45
Page 119
DÝZEL FÝLTRESÝ
AKÜ
Dizel yakýtý ile karýþmýþ
suyu doðaya atmayýnýz.
Atýk sývýlarýn doðaya zarar
vermeden ve kanunlara uygun
olarak yok edilmesi için gerekli
ekipmanlara sahip bir yetkili Fiat
Servisinde bu iþlemi yaptýrabilirsiniz.
SUYUN BOÞALTILMASI
Þekil 16-17’deki A tapasýný bir kaç
kez çevirerek gevþetiniz ve içinde su
olmayan dizel yakýtý akmaya baþladýðý
zaman, tapayý tekrar sýkýnýz.
Fiat Strada’nýn aküsü “Fazla Bakým
Gerektirmeyen” tiptendir; normal
þartlar altýnda, saf su ile seviye
tamamlanmasýný
gerek-tirmez.
Aracýn düz bir yere park edildiðinde; akü sývýsýnýn (elektrolit)
seviyesi, akü üzerindeki iki referans
iþaretinin arasýnda ol-malýdýr.
Yine de, bu iþlemi bir yetkili Fiat
Servisinde yaptýrmanýz tavsiye edilir.
Eðer seviye MIN referans iþaretinin altýnda ise (þekil 18), aracýnýzý
bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz.Akünün doldurulmasý ile ilgili
olarak “Acil durumda yapýlacaklar”
bölümüne bakýnýz.
þekil 16 - dizel motorlu tiplerde
P4E02399
P4E02085
Suyun boþaltýlmasý iþlemi uygun yapýlmadýðý ve
gerekli tedbirlerler alýnmadýðý takdirde, damlayan yakýt
aracýn güvenliðini tehlikeye sokabilir.
þekil 17 - 1.9 JTD tipi
P4E01443
107-130 ING_TR.qxd
þekil 18
119
119 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 120
Akünün, elektrolit seviyesi düþük iken kullanýlmasý; tamir edilemeyecek
þekilde
zarar
görmesine,
gövdesinin çatlamasýna ve sývýnýn
tamamýnýn dýþarý akmasýna sebep
olabilir.
Akü sývýsý zehirli ve
aþýndýrýcýdýr. Deri veya gözler ile temas ettirmeyiniz.
Ateþ ve muhtemel kývýlcým kaynaklarýný aküye yaklaþtýrmayýnýz;
yangýn ve patlama tehlikesi.
Aküler çevreye zarar
veren maddeler ihtiva ederler. Akünüzü bir yetkili
Fiat Servisinde deðiþtirmeniz
tavsiye edilir.
Servisler, kullanýlmýþ akülerin kanunlara uygun
ve çevreye zarar vermeyecek þekilde yok edileceði sistemler ile donatýlmaktadýr.
Eðer araç uzun bir süre
için soðuk bir ortamda
kalacak ise, donmasýný önlemek için aküyü sökünüz ve daha sýcak bir ortamda saklayýnýz.
Donmuþ bir aküyü þarj
etmeye
kalkýþmayýnýz.
Önce akü çözülmeye
býrakýlmalýdýr. Önce normal haline
dönmesini
bekleyiniz,
aksi
takdirde patlama tehlikesi vardýr.
Eðer akü donmuþ ise, içindeki elemanlarda kopukluklar (kýsa devre riski) olmadýðýndan ve
gövdesinin çatlamadýðýndan (zehirli ve aþýndýrýcý sývýnýn dýþarý akmasý riski) emin olunuz.
AKÜ ÖMRÜNÜN
UZATILMASI ÝÇÝN YARARLI
TAVSÝYELER
Aracýnýzý park ettiðinizde; kapýlarýn,
bagajýn ve motor kaputunun iyice kapalý olduðundan emin olunuz. Ýç aydýnlatma lambalarý sönük olmalýdýr.
Motor çalýþmýyor iken, güç çeken aksesuarlarý (radyo, dörtlü flaþör gibi)
uzun süre açýk býrakmayýnýz.
DÝKKAT Eðer akü þarjý %50’ nin altýna düþmüþ vaziyette býrakýlýr ise;
sülfatlaþma sebebi ile hasara uðrar,
motorun çalýþmasý bozulur ve elektrolitin donma ihtimali artar (-10°C’de
donma görülebilir).
Eðer araç uzun bir süre kullanýlmayacak ise, “Aracýn Kullanýlmasý”
bölümünde yer alan “Uzun süreli
park” kýsmýna bakýnýz.
Elektrikli ve elektronik
aksesuarlarýn yanlýþ takýlmasý aracýnýzda ciddi
hasarlara yol açabilir.
120
120 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 121
Aracýnýzý satýn aldýktan sonra, sürekli elektrik çeken ilave aksesuarlar
(hýrsýzlýk önleme sistemi, cep telefonu
araç kiti, vs) takmak isterseniz; bir
yetkili Fiat Servisine gidiniz. Buradaki uzman personel, size aksesuar
serisinden en uygun aksesuarlarý önermenin yaný sýra, aracýn elektrik sisteminin yeterli olup olmadýðýný kontrol edecek veya daha yüksek kapasitede bir akünün monte edilmesinin
gerekip gerekmediðini de belirleyecektir.
Bu sistemler, kontak anahtarý
yerinden çýkartýldýðýnda da (araç park
halinde) aküden güç çekmekte ve
aküyü yavaþ yavaþ boþaltabilmektedirler.
Bu sistemler (fabrikada veya daha
sonra monte edilen), aþaðýdaki tabloda da gösterildiði gibi, akünün her Ah
deðeri için 0,6 mA’dan fazla akým çekmemelidir:
Akü
Kabul edilen
maksimum
akým
40 Ah
24 mA
50 Ah
30 mA
60 Ah
36 mA
Ayrýca, motor çalýþmýyor iken de
yüksek akým çeken elektrikli cihazlarýn
(biberon ýsýtýcýsý, elektrikli süpürgeler,
cep telefonlarý, vb), akünün boþalmasýna sebep olabileceðini unutmayýnýz.
DÝKKAT Eðer araç üzerine ilave sistemler monte etmek ihtiyacýný duyarsanýz, uygun olmayan elektrik
tesisatý baðlantýlarý yaptýrmayýnýz.
Bunlar özellikle güvenlik sistemlerini
etkiliyor ise tehlikelidir.
OPTÝK HÝDROMETRE
GÖSTERGELÝ AKÜ
Tarifi
Bazý tipler/pazarlarda; akü, elektrolit
seviyesinin ve akü þarj durumunun
kontrol edilmesini saðlayan bir
gösterge ile donatýlmýþtýr. Bu göstergenin monte edildiði akü, “Fazla
bakým gerektirmeyen” tipte olduðundan dolayý, normal koþullarda, elektrolit seviyesinin saf su kullanýlarak
tamamlanmasý gerekmez. Bununla
birlikte, akünün iyi durumda olduðundan emin olmak için, akü kapaðý üzerinde yer alan gösterge vasýtasý ile
periyodik olarak kontrol edilmesi
gerekir. Bu göstergenin orta bölgesi
yeþil renkte, dýþ tarafý koyu renkte olmalýdýr.
Eðer gösterge açýk renkte veya orta bölgesi yeþil renkte olmayýp tamamen koyu renkte ise, bir yetkili Fiat
Servisine baþvurunuz.
121
121 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 122
Göstergenin rengine baðlý olarak
aþaðýda verilen tabloda veya akü üzerinde bulunan etikete (þekil 19)
bakýnýz.
Akü þarj durumunun kontrolü
Akünün þarj durumu gösterge vasýtasýyla kontrol edilebilir.
Araç normal olarak kullanýlmakta ise,
özel önlemlerin alýnmasý gerekmez.
Açýk
ve parlak renkler
Elektrolit
ilave ediniz
Yetkili Fiat Servisine baþvurunuz
Ortasýnda yeþil renkli bölge
Þarj durumu
yetersiz
Þarj ediniz (yetkili Fiat Servisine
baþvurulmasý tavsiye edilir)
Elektrolit seviyesi ve
þarj durumu yeterli
Hiçbir þey yapmayýnýz
bulunmayan koyu renk
þekil 19
Bununla birlikte, elektrik sistemi üzerinde çalýþýyor iseniz veya akünün
takviye ile çalýþtýrýlmasý gerekli ise,
aþaðýdaki kurallara dikkatle uymanýz
gerekir:
– Motor çalýþýrken; aküyü kesinlikle
elektrik sisteminden sökmeyiniz.
– Aküyü þarj edecekseniz, elektrik sistemi ile baðlantýlarýný sökünüz. Son
model akü þarj cihazlarý 20 V’ye kadar
ulaþan voltaj üretebilirler.
P4E01949
Ortasýnda yeþil renkli bölge
bulunan koyu renk
ELEKTRONÝK
KONTROL
ÜNÝTELERÝ
– Aracý kesinlikle akü þarj cihazý ile
çalýþtýrmayýnýz. Daima yardýmcý bir akü
kullanýnýz.
– Aküyü elektrik sistemine baðlarken
çok dikkatli olunuz. Akü kutup
baþlarýnýn doðru uçlara baðlandýðýndan emin olunuz ve baðlantý iþleminin
uygun olarak yapýldýðýný kontrol ediniz.
Akü yeniden baðlandýðýnda; enjeksiyon/ateþleme sistemi kontrol ünitesinin
dahili parametrelerine yeniden adapte
122
122 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 123
olmasý gerekir ve bunun sonucu olarak;
akü baðlandýktan sonraki ilk birkaç kilometrede araç daha önce olduðundan
biraz farklý hareket edebilir.
– Kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken, elektronik kontrol ünitelerinin
baðlantýlarýný söküp takmayýnýz.
– Akü kutup baþlarýný kesinlikle kývýlcým atlatarak kontrol etmeyiniz.
– Araç gövdesi üzerinde elektrik ark
kaynaðý yapýyor iseniz, elektronik kontrol
ünite-lerinin
baðlantýlarýný
sökünüz.
Eðer sýcaklýk 80°C’yi
geçerse (karoser üzerinde özel iþlemler gibi); üniteleri sökünüz.
Bujiler Periyodik Bakým
Tablosu’nda belirtilen zamanlarda deðiþtirilmelidirler. Sadece belirtilen tipteki
bujileri kullanýnýz. Eðer ýsýl deðerleri gerekenden az ise veya belirtilen ömürleri garanti edilmemiþ
ise, problemler çýkabilir.
Bujilerin (þekil 20) temizliði ve
saðlamlýðý, motorun verimi ve kirliliðine sebep olan emisyonlarýn azaltýlmasý açýsýndan çok önemlidir.
Bujinin görünüþünün bir uzman gözü
ile incelenmesi, ateþleme sistemi ile ilgili olmasa bile bir arýzanýn tespit
edilmesi için iyi bir yöntemdir. Bu sebeple, eðer motorda bir problem varsa;
bujilerinizi bir yetkili Fiat Servisine
kontrol ettiriniz.
Buji (tipi)
– NGK BKR5EZ
– Champion RC10YCC
P4E01480
DÝKKAT Eðer radyo ve alarm sistemleri doðru olarak monte edilmemiþ
ise,
bunlar
elektronik
kontrol
ünitelerinin çalýþmasýnda karýþýklýk
yaratabilir.
BUJÝLER
Elektrik sistemi üzerinde;
sistemin teknik özelliklerini göz önüne almadan
yanlýþ bir þekilde yapýlan deðiþiklikler veya tamiratlar yangýn
tehlikesi ile birlikte arýzalara yol
açabilirler.
þekil 20
123
123 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 124
TEKERLEKLER VE
LASTÝKLER
Yanlýþ hava basýncý, lastiklerin
düzensiz aþýnmalarýna sebep olur
(þekil 21):
LASTÝK HAVA BASINÇLARI
ADoðru basýnç: lastik homojen
þekilde aþýnýr.
Yedek lastik de dahil olmak üzere,
lastik basýnçlarýný iki haftada bir ve
uzun yolculuklardan önce kontrol ediniz.
Lastikler, diþ derinlikleri 1.6 mm’nin
altýna düþtüðünde deðiþtirilmelidir. Bu
konuda aracýn kullanýldýðý ülkenin kurallarýna uyulmasý gerekmektedir.
DÝKKAT
BNormalden az basýnç: lastik
kenarlardan aþýnýr.
Mümkün olduðu kadar ani frenlemelerden ve sert kalkýþlardan
kaçýnýnýz.
CNormalden fazla basýnç:
lastik orta kýsýmlardan aþýnýr.
Kaldýrým kenarlarýna ve diðer sert engellere
çarpmayýnýz,
çukurlara
girmeyiniz. Engebeli yollarda uzun süre
gitmek lastiklere zarar verebilir.
Lastik basýnçlarý, lastik haraketsiz ve
soðuk iken kontrol edilmelidir.
Eðer basýnç çok düþük
ise, lastik fazla ýsýnýr ve
ciddi biçimde zarar göre-
Lastiklerde anormal þiþlikler, düzensiz aþýnmalar ve lastik yanaklarýnda kesilmeler olup olmadýðýný periyodik
olarak kontrol ediniz. Eðer bu durumlardan herhangi biri oluþur ise, aracýnýzý
bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz.
bilir.
P4E01445
Aracý kullandýðýnýz zaman lastik
basýnçlarýnýn artmasý normaldir.
Lastikler sýcak iken basýnçlarý kontrol
etmeniz veya yeniden ayarlamanýz
gerekir ise, basýnç deðerlerinin belirtilen deðerlerden 0.3 bar daha fazla
olmasý gerektiðini unutmayýnýz.
Yol tutuþunun lastik
basýnçlarýndan da etkilendiðini unutmayýnýz.
Tekerlek veya lastiklere ciddi olarak
zarar verilebileceði için, aþýrý yüklü araç
ile yola çýkmaktan kaçýnýnýz.
Eðer lastiklerinizden biri patlar ise;
lastiðe, tekerleðe, süspansiyon ve direksiyon sistemine zarar vermemek
için derhal durup deðiþtiriniz.
þekil 21
Lastikler çok kullanýlmasalar bile eskirler. Diþlerde ve yanaklarda oluþan
çatlaklar, lastiðin eskidiðinin iþaretidir.
124
124 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 125
Aracýn üzerinde altý yýldan fazla kalan
lastikler, hala kullanýlabilir durumda
olup olmadýklarýný saptayabilecek bir
uzman tarafýndan kontrol edilmelidir.
Yedek lastiði de dikkatle kontrol etmeyi
unutmayýnýz.
Eðer lastiklerin deðiþmeleri gerekiyor ise, daima yeni lastikler kullanýnýz
ve nereden geldiði belli olmayan lastikleri kullanmaktan kaçýnýnýz.
Fiat Strada’nýn lastikleri iç lastiksizdir
[tubeless (þambriyelsiz) lastiklerdir).
Bu lastiklerde kesinlikle iç lastikli (þambriyelli) lastikler kullanmayýnýz.
Lastik deðiþimlerinde, supaplarýn da
deðiþtirilmesi tavsiye olunur.
Ön ve arka lastiklerin eþit olarak
aþýnmalarýný saðlamak için, her 10-15
bin km’de bir lastiklerin yerini
deðiþtirmeniz tavsiye edilir. Dönme
yönlerinin deðiþmemesi için, ayný
taraftaki
lastikleri
birbiri
ile
deðiþtiriniz.
HORTUMLAR
Hidrolik direksiyon, fren ve yakýt sisteminin lastik hortumlarý için; Periyodik Bakým Tablosu’na bakýnýz. Ozon,
yüksek sýcaklýklar ve sistem içerisinde
uzun süre sývý bulunmamasý; hortumlarda sertleþmelere ve muhtemel
kaçaklara sebep olabilecek çatlaklara
neden olur. Bu sebeple, dikkatle kontrol edilmeleri gerekir.
Soldaki
lastiði
saða
takarak veya tersini yaparak, lastikleri çapraz
olarak deðiþtirmeyiniz.
125
125 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 126
ÖN CAM
SÝLECEKLERÝ
SÝLECEK LASTÝKLERÝ
Lastik kýsýmlarý periyodik olarak uygun bir sývý ile temizleyiniz. TUTELA
PROFESSIONAL SC 35 tavsiye
edilir.
Silecek lastiklerinin lastik kenarý
eðrilmiþ veya aþýnmýþ ise, deðiþtiriniz.
Silecek lastiklerinin yaklaþýk yýlda bir
kez deðiþtirilmeleri gerekir.
– Sýcaklýk sýfýr derecenin altýna
düþtüðünde; silecek lastiklerinin
donarak cama yapýþýp yapýþmadýðýný
kontrol ediniz. Eðer gerekiyor ise, buz
çözücü bir malzeme ile çözülmelerini
saðlayýnýz.
– Cam üzerinde biriken karlarý temizleyiniz.
Bu
þekilde;
silecek
süpürgelerini korur ve elektrikli ön
cam silecek motorunun zorlanýp, fazla ýsýnmasýný engellemiþ olursunuz.
1) Ön cam silecek kolunu (A)
kaldýrýp silecek lastiklerinin pozisyonunu kol ile 90° yapacak þekilde
ayarlayýnýz.
2) Silecek lastiðini aþaðýya doðru
iterek (A) kollundan çýkartýnýz.
3) Týrnaðý kol üzerindeki yuvasýna
yerleþtirerek yeni lastiði takýnýz. Silecek lastiðinin yerine iyi bir þekilde
oturduðundan emin olunuz.
– Ön ve arka cam sileceklerini kuru
cam üzerinde çalýþtýrmayýnýz.
Ön cam silecek lastiklerinin
deðiþtirilmesi þekil 22
P4E01446
Kötü havada görüþü
azaltacaðý için, aþýnmýþ
silecek lastikleri ile yola
çýkmak tehlikelidir.
Bazý basit önlemler ile silecek lastiklerinin zarar görme ihtimalini azaltabilirsiniz.
þekil 22
126
126 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 127
SU PÜSKÜRTME FISKÝYESÝ
Eðer hiç sývý püskürtmüyor ise, önce
haznede sývý olup olmadýðýný kontrol
ediniz; bu bölümde yer alan “Seviye
kontrolleri” kýsmýna bakýnýz.
Daha sonra püskürtme fýskiyesi deliklerinin (þekil 23) týkalý olup olmadýðýný kontrol ediniz. Gerekiyor ise,
bir iðne kullanýnýz.
MANUEL KLÝMA
KONTROL SÝSTEMÝ
(bazý tiplerde)
KAROSER
Kýþýn, klima sistemi en azýndan ayda bir kez 10 dakika süre ile çalýþtýrýlmalýdýr.
Pas oluþumunun ana sebepleri þunlardýr:
Yaz gelmeden önce, sistemi bir yetkili Fiat Servisinde kontrol ettiriniz.
Ön cam yýkayýcýsýndan püskürtülen
sývýlar, püskürtücüler eðimleri ayarlanarak yönlendirilebilir: A yuvasýna bir
tornavida yerleþtirerek, püskürtücüyü
tutan silindiri çeviriniz. Püskürtülen
sývýlarýn, lastiklerin camýn üzerinde
çalýþtýðý en üst noktaya ulaþacak þekilde ayarlanmalarý gerekmektedir.
OTOMOBÝLÝN KÖTÜ HAVA
ÞARTLARINDAN KORUNMASI
– Hava kirliliði;
– Havadaki nem ve tuz (deniz kenarýnda veya çok sýcak ve nemli bölgelerde);
P4E01447
– Mevsime özel çevre þartlarý.
Sistem; kazara sýzmasý
halinde çevreye zarar vermeyen R 134a soðutucu
gazý ile çalýþýr. Kesinlikle R12
gazýný kullanmayýnýz. Bu gaz sistem elemanlarý ile uyumlu deðildir
ve kloroflorokarbon (CFC) içerir.
Ayrýca; havadaki tozun, rüzgarla
taþýnan kumun ve diðer araçlardan
sýçrayan çamur ve taþlarýn aþýndýrýcý
etkisi de göz ardý edilmemelidir.
Fiat, Strada’nýzýn karoserisini pasa
karþý etkin bir biçimde korumak için,
yüksek teknolojiye sahip çözümler
uygulamýþtýr.
þekil 23
127
127 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 128
Bu çözümlerin en önemlileri :
– Aracýn paslanma ve çizilmeye karþý
dirençli olmasýný saðlayan boya sistemleri ve ürünleri.
– Pasa karþý yüksek direnci olan galvanizli (veya ön iþlem görmüþ) çelik
sac kullanýlmasý.
– Gövdenin altýna, motor bölmesine,
çamurluk iç kýsýmlarýna ve diðer
parçalara yüksek koruyucu özelliklere
sahip, balmumu ihtiva eden ürünlerin
püskürtülmesi.
– Dýþ etkiye açýk; kapý altý, çamurluk
içleri ve kenarlar gibi bölgelerin korunmasý için plastik kaplama
malzemelerinin püskürtülmesi
GÖVDENÝN VE ALT KISIMLARIN
GARANTÝSÝ
Fiat Strada’nýn bütün orijinal
karoseri konstrüksiyonu ve gövde
parçalarý pas nedeni ile delinmeye
karþý garanti edilmiþtir. Bu garantinin genel þartlarý için “GARANTÝ KITAPÇIÐI”na bakýnýz.
GÖVDENÝN ÝYÝ DURUMDA
TUTULMASI ÝÇÝN ÖNERÝLER
Boya
Boya sadece aracýnýzýn gözünüze
hoþ görünmesini saðlamaz, ayný zamanda sacý korur.
Eðer aracýnýzýn boyasý üzerinden derin çizikler ve aþýnmalar varsa, pas
oluþumunu engellemek için rötuþ yapmanýz tavsiye edilir.
Rötuþ yaparken, sadece orijinal
ürünler kullanýnýz (“Teknik Özellikler”
bölümüne bakýnýz).
– Parçalarýn iç kýsýmlarýnda suyun
birikmesini, rutubeti ve paslanmayý
önlemek için ‘’açýk‘’ kesitlerin kullanýlmasý.
128
128 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 129
Boyanýn iyi durumda kalabilmesi için
yapýlacak iþlemlerden biri de oaracýn
yýkanmasýdýr. Yýkama iþleminin sýklýðý
aracýn kullanýldýðý þartlara ve çevreye
baðlýdýr. Örneðin aracýnýzý; hava kirliliðinin yüksek olduðu yerlerde ve tuz
serpilmiþ yollarda kullanýyorsanýz.
Deterjanlar sularý kirletir. Bu sebeple; aracýn,
yýkama esnasýnda kullanýlan suyun toplanýp,
arýtýlabileceði bir yerde yýkanmasý
gerekir.
2) Süngeri sýk sýk az sabunlu suya
batýrarak, aracý yýkayýnýz.
3) Su ile iyice durulayýp, hava
püskürterek kurutunuz veya güderi
bir bez ile kurulayýnýz
Aracý kurularken, suyun birikebileceði, kolayca görülemeyen; kapý
çerçeveleri, motor kaputu ve farlarýn
etrafý gibi bölgeleri de unutmayýnýz.
Aracý yýkadýktan hemen sonra kapalý
yerlere park etmeyip, üzerinde kalan
suyun kolaylýkla buharlaþabilmesi için
dýþarýda býrakýnýz.
Araç; güneþ altýnda çok kalmýþ ise
veya motor kaputu sýcak ise hemen
yýkamayýnýz, boyanýn cilasý bozulabilir.
Dýþ plastik parçalar, normal yýkama
iþlemi bittikten sonra temizlenmelidir.
Araç uygun þekilde yýkamak için:
Aracýnýzý aðaçlarýn altýna park etmekten
kaçýnýnýz.
Genellikle
damlayan sakýzlý maddeler boyayý
matlaþtýrýr ve paslanma ihtimalini
artýrýr.
DÝKKAT Kuþ pislikleri, derhal büyük
bir dikkatle yýkanmalýdýr. Bunlarýn asidi zararlýdýr.
Camlar
Camlarý temizlemek için özel cam
temizleyici ürünler kullanýnýz. Camlarý
çizmekten ve þeffaflýðýna zarar vermekten kaçýnmak için çok temiz bezler kullanýnýz.
Motor bölümü
Her kýþ mevsiminin sonunda, motor
bölümünü dikkatle yýkatýnýz.
1) Gövdeyi düþük basýnçlý su ile ýslatýnýz.
129
129 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
107-130 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:45
Page 130
Deterjanlar sularý kirletir. Bu sebeple; aracýn,
yýkama esnasýnda kullanýlan suyun toplanýp, arýtýlabileceði bir yerde yýkanmasý
gerekir.
DÝKKAT Araç; motor soðuk ve kontak anahtarý STOP pozisyonunda iken
yýkanmalýdýr. Araç yýkandýktan sonra,
çeþitli koruyucu elemanlarýn (lastik
körükler ve çeþitli muhafazalar gibi)
çýkarýlmadýðýndan
ve
zarar
görmediðinden emin olunuz.
ARACIN ÝÇÝ
Sacýn paslanmasýna sebep olabileceði için, paspaslarýn altýnda su birikip
birikmediðini (ayakkabý ve þemsiyelerden damlayan sular gibi ) zaman
zaman kontrol ediniz.
Aracýn iç kýsýmlarýnýn
temizliðinde kesinlikle
petrol eteri veya benzin
içeren ürünler kullanmayýnýz,
silme esnasýnda oluþan elektrostatik yükler yangýna sebep olabilir.
ARACIN ÝÇÝNDEKÝ
PLASTÝK BÖLÜMLER
Parçalarýn
görünümlerini
deðiþtirmeyecek ürünler kullanýnýz.
DÝKKAT Gösterge tablosunun
camýný temizlemek için; alkol veya
benzin kullanmayýnýz.
KOLTUKLARIN VE KUMAÞ
DÖÞEMELERÝN TEMÝZLENMESÝ
– Yumuþak bir fýrça veya elektrik
süpürgesi ile tozlarý temizleyiniz.
– Koltuklarý, sabunlu su ile nemlendirilmiþ bir sünger ile siliniz.
Araç içinde aeresol kutularý
bulundurmayýnýz.
Bunlarýn patlama tehlikesi vardýr. Aeresol kutularýnýn 50°C
den daha fazla sýcaklýða maruz
kalmamalarý gerekir. hava ýsýnmaya baþladýðýnda, araç içindeki
sýcaklýk bu rakamýn üzerine çýkabilir.
130
130 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 131
TEKNÝK ÖZELLÝKLER
ARAÇ TANITIM
PLAKALARI
D - Þasi numarasý
Silindir bloðu üzerinde yer alýr. Model ve seri numarayý içerir.
E - Azami yüklü aðýrlýk
E - Tam yüklü araç ve römorkun
toplam azami aðýrlýðý
ARAÇ TANITIM PLAKASI þekil 5
ÞASÝ NUMARASI þekil 1
Motor kaputu üzerindeki plaka,
tanýtým bilgilerini içerir:
Bu numara; yolcu kabini tabanýndada, ön sað koltuðun altýndadýr.
Taban halýsý kaldýrýlarak eriþilir ve
aþaðýdaki bilgileri içerir:
– araç tipi ZFA 178000
A-
Ýmalatçý firma ismi
B-
Tip onay numarasý
C-
Gövde tip numarasý
G - Azami ön aks yükü
H - Azami arka aks yükü
I - Motor kodu
L - Þasi kodu
M - Yedek parça sipariþ numarasý
– þasi seri numarasý.
N - Duman endeksi (dizel motorlar
için).
MOTOR NUMARASI
Þekil 2 - 1.2 tipi
P4E01484
Þekil 3 - 1.9 D tipi
þekil 1
þekil 2
P4E02335
P4E02334
P4E02331
P4E02263
Þekil 4 - 1.9 JTD tipi
þekil 3
þekil 4
þekil 5
131
131 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 132
MOTOR & ÞASÝ KODLARI - GÖVDE
TÝPLERÝ
BOYA TANITIM PLAKASI þekil 6
Plaka, ön sað kapýnýn yan iç kýsmýný
yapýþtýrýlmýþtýr.
Aþaðýdaki bilgileri içermektedir:
UZUN KABÝN
A - Boya üreticisi.
B- Renk ismi
C - Fiat renk kodu
D - Yeniden boyama ve rötuþ kodu
KISA KABÝN
tip kodu
Motor
tip kodu
Þasi
tip kodu
Motor
tip kodu
1.2
188A4000
178EYA1A 1B (❍)
178EYA1A 2B (❒)
188A4000
178EYA1A 1A (❍)
178EYA1A 2A (❒)
1.9 D
223A6000
178EYD1A 1B (m)
178EYD1A 2B (❒)
223A6000
178EYD1A 1A (m)
178EYD1A 2A (❒)
1.9 JTD
188A2000
178EYF1A 1B (❍)
178EYF1A 2B (❒)
188A2000
178EYF1A 1A (❍)
178EYA1A 2A (❒)
P4E01455
(❍) 175/70 R14 88T lastik kullanýldýðýnda
(❒) 175/80 R14 88T lastik kullanýldýðýnda
þekil 6
132
132 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
Þasi
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 133
MOTOR
GENEL ÖZELLÝKLER
Motor kodu
Tipi
Silindir sayýsý ve düzeni
Her silindirdeki supap sayýsý
1.2
1.9 D
1.9 JTD
188A4000
223A6000
188A2000
Otto (Benzinli)
Dizel
Dizel
4 silindirli, sýra tipi
4 silindirli, sýra tipi
4 silindirli, sýra tipi
2
2
2
Silindir çapý x kurs mesafesi
mm
70.8 x 78.86
82 x 90.4
82 x 90.4
Motor hacmi
cm3
1242
1910
1910
9.8 : 1
22.5 : 1
18.45 : 1
kW
45
46
59
HP
60
62
80
5000
4500
4000
Sýkýþtýrma oraný
Maksimum güç
(EEC)
dev/dak
Maksimum tork
Rölanti devri
(EEC)
Nm
104
118
196
kgm
10.4
12
19.5
dev/dak
2500
2500
1500
dev/dak
750 ± 50
800 ± 20
800
133
133 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 134
YAKIT VE ATEÞLEME SÝSTEMÝ
1.2 tipi
Çok noktalý, sýra fazlý elektronik enjeksiyon ve ateþleme, geri dönüþsüz
sistem
Yakýt besleme sistemi
üzerinde; yanlýþ bir þekilde veya sistemin teknik
özelliklerini dikkate almadan
yapýlacak deðiþiklik ve tamiratlar,
yangýn tehlikesi ile birlikte
arýzalara sebep olabilir.
Motor rölanti devri: 750±50 dev/dak
(1/min).
1.9 D tipi
Yüksek türbülanslý ön yanma odalý
endirekt enjeksiyon sistemi ve elektronik kontrollü pompa.
1.9 JTD Tipi
Elektronik kontrollü Unijet’li (common rail = ortak hatlý) yüksek basýnçlý
direkt enjeksiyon, sabit geometrili
turboþarj ve arasoðutucu (intercooler)
KAVRAMA
Kendinden ayarlý, serbest hareketli
pedal.
VÝTES KUTUSU
YAÐLAMA
YAKIT BESLEMESÝ
AKTARMA
ORGANLARI
Basýnç tahliye valfli cebri beslemeli
yað pompasý.
5 ileri ve 1 geri vites, ileri vitesler
senkromençli
Diþli oranlarý:
Yað temizleme iþlemi, tam akýþlý kartuþ yað filtresi ile yapýlýr.
1.2
SOÐUTMA
1.9 D 1.9 JTD
Radyatör, santrifüj pompa ve genleþme kabýný içeren soðutma sistemi.
1. vites
4.273
3.909
3.909
Motordan radyatöre su sirkülasyonu
için ikinci devre üzerinde yer alan bypass kontrollü termostat.
2. vites
2.238
2.238
2.238
3. vites
1.520
1.520
1.444
4. vites
1.156
1.156
1.029
5. vites
0.946
0.838
0.767
Geri vites
3.909
3.909
3.909
Radyatör soðutma iþlemi için; radyatör üzerine monte edilmiþ ve açma/kapama fonksiyonunu yerine getiren termostatik anahtarla kontrol
edilen elektrikli fan
134
134 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 135
DÝFERANSÝYEL
Ayna mahruti diþlileri ve diferansiyel
grubu vites kutusu içindedir.
Diþli oranlarý:
Diþli
Diferansiyel
oraný
sayýsý
1.2
Diþ
4.4
15/66
1.9 D
4.067
15/61
1.9 JTD
3.563
16/57
Ön tekerleklere güç aks milleriyle
iletlir. Diferansiyel aks diþlilerine baðlý
olan aks milleri tekerleklere sabit hýz
mafsallarý ile baðlanmýþtýr.
FRENLER
Yollarda birikmiþ olan su,
buz ve buzlanma önlemek
için atýlmýþ olan tuzlar
fren diskleri üzerine dolarak ilk
frene basýldýðýnda frenleme etkinliðini azaltabilir.
Araç üzerine monte
edilen uygun olmayan
alaþýmlý jantlar veya standart dýþý jant kapaklarý, frenlerin
havalandýrýlmasýna engel olarak
uzun yokuþ aþaðý iniþlerde yapýlan
sert frenlemelerde veya ard arda
yapýlan frenlemelerde verimin
düþmesine neden olabilir.
SERVÝS VE
ACÝL DURUM FRENLERÝ
Ön: Kayar kaliperli diskli frenler.
Arka:
Otomatik
merkezlenen
pabuçlu kampanalý frenler.
Çapraz baðlantýlý hidrolik devre kontrolü.
Vakumlu servo fren: 9”
4 sensörlü ve 4 kanallý ABS sistemi.
Eðer mevcut ise EBD’li (Elektronik
Fren Regülatörü)
Balata aþýnmasýna göre otomatik
boþluk ayarlý.
Arka fren hidrolik devresi üzerinde
çalýþan fren orantýlama valfi
EL FRENÝ
Kol kumandalý, arka fren pabuçlarý
üzerinde mekanik olarak çalýþýr.
135
135 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 136
SÜSPANSÝYONLAR
ÖN
Alt salýncak kollarý bir traverse baðlý
olan Mc Pherson tipi baðýmsýz tekerlek asýlýþý.
Off-set helisel yaylý ve teleskopik
amortisörli.
Yalpa/Dengeleme çubuðu (stabilizatör).
DÝREKSÝYON
SÝSTEMÝ
Darbeleri sönümleyen direksiyon
simidi (hava yastýðý).
Eðimi ayarlanabilir, mafsallý, darbeleri sönümleyen direksiyon mili.
Sürekli yaðlý, mekanik ya da hidrolik kremayer - pinyon diþli sistemi
Asgari dönüþ dairesi çapý:
– mekanik yönlendirmeli 4.19
– hidrolik yönlendirme ile 2.77
(1.2 tipi).
– hidrolik yönlendirme ile 2.77
(1.9 D tipi).
– hidrolik yönlendirme ile 2.77
(1.9 JTD tipi).
Hidrolik direksiyon
Sürekli yaðlý mafsallar.
ARKA
Asgari dönüþ dairesi çapý:
Katý aks, körükler, tek yapraklý yaylar ve çift etkili teleskopik amortisörler.
– 11.0 metre.
Motor çalýþýr durumda
iken,
direksiyonu
15
saniyeden fazla bir süre
için sonuna kadar çevirmeyiniz:
Ses yapabilir ve hidrolik sistem
zarar görebilir.
136
136 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 137
TEKERLEKLER
VE LASTÝKLER
DÝKKAT
Ýç lastiksiz lastikleri,
kesinlikle iç lastikli kullanmayýnýz.
KAR ZÝNCÝRLERÝ
Preslenmiþ çelik veya alaþýmlý (bazý
tiplerde) jantlar. Her iki jant tipi için
özel bijonlar (farklý boyutlarda ve
diðer jant tipine uygun olmayan).
Ýç lastiksiz radyal lastikler.
LASTÝK ÜZERÝNDEKÝ
BÝLGÝLERÝN
DOÐRU OLARAK OKUNMASI
Örnek:
Sadece düþük profilli zincirler kullanýnýz, “Kar Zincirleri”ne bakýnýz.
175/70 R 14 88 T
ÖN DÜZEN AYARLARI
Onaylanmýþ tüm lastikler aracýn belgelerinde belirtilmiþtir.
Janttan janta ön tekerlek toe-in
(tekerlek kapanýklýðý) deðeri: –1±1
mm.
175 = Lastiðin nominal taban
geniþliði (S, iki yan taraf arasýndaki
mesafe, mm)
Güvenli sürüþ için, araç üzerindeki
tekerleklere ayný tip ve marka lastikler takýlmalýdýr.
Rakamlar aracýn tüm donanýmýyla
normal çalýþma durumu içindir.
70 = Lastiðin yükseklik/geniþlik
(H/S)
(yüzde olarak)
Tip
Jant
Standart
lastik
Kar
lastiði
5bJ x 14H ET40
175/70 R14 88T
175/70 R14 88Q (M+S)
5bJ x 14H ET40
175/80 R14 88T (*)
175/70 R14 88Q (M+S)
5bJ x 14H ET40
175/70 R14 88T
175/70 R14 88Q (M+S)
5bJ x 14H ET40
175/80 R14 88T (*)
175/70 R14 88Q (M+S)
5bJ x 14H ET44
175/70 R14 88T
175/70 R14 88Q (M+S)
5bJ x 14H ET44
175/80 R14 88T (*)
175/70 R14 88Q (M+S)
R
= Radyal lastik.
14 = Ýnç cinsinden jant çapý (Ø)
88 = Lastiðin yük endeksi
1.2
1.9 D
1.9 JTD
T
= Lastiðin maksimum hýz endeksi
(*) Kar zincirleri takýlamaz
137
137 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 138
Lastiðin maksimum hýz endeksi
Q
= 160 km/h’e kadar.
Yük endeksi (kapasitesi)
R
= 170 km/h’e kadar.
S
= 180 km/h’e kadar.
T
= 190 km/h’e kadar.
U
= 200 km/h’e kadar.
H
= 210 km/h’e kadar.
V
= 240 km/h’e kadar.
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Kar lastikleri için maksimum
hýz ölçümü
160 km/h’e kadar.
TM+S
=
190 km/h’e kadar.
QM+S =
210 km/h’e kadar.
P4E02239
QM+S =
= 250 kg
= 257 kg
= 265 kg
= 272 kg
= 280 kg
= 290 kg
= 300 kg
= 307 kg
= 315 kg
= 325 kg
= 335 kg
= 345 kg
= 355 kg
= 365 kg
= 375 kg
= 387 kg
= 400 kg
= 412 kg
= 425 kg
= 437 kg
= 450 kg
= 462 kg
= 475 kg
= 487 kg
= 500 kg
85 = 515 kg
86 = 530 kg
87 = 545 kg
88 = 560 kg
89 = 580 kg
90 = 600 kg
91 = 615 kg
92 = 630 kg
93 = 650 kg
94 = 670 kg
95 = 690 kg
96 = 710 kg
97 = 730 kg
98 = 750 kg
99 = 775 kg
100 = 800 kg
101 = 825 kg
102 = 850 kg
103 = 875 kg
104 = 900 kg
105 = 925 kg
106 = 950 kg
JANT ÜZERÝNDEKÝ BÝLGÝLERÝN
DOÐRU OLARAK OKUNMASI
þekil 7
Aþaðýda jantlarýn üzerindeki tanýtýcý
iþaretlerin okunabilmesi için gerekli
olan bilgiler verilmektedir.
Örnek: 5 1/2 J x 14 H
5 1/2 = Jant geniþliði (inç olarak)
(1)
J
=Lastik topuðunun oturduðu
jantýn yan çýkýntýsýnýn pro
fili (2)
14
=Lastiðin takýldýðý jantýn
çapý (inç olarak) (3 = Ø)
H
=“Hump” þekli ve numarasý
(þambriyelsiz lastiðin oturduðu
jant
üzerindeki
kanalýn þekli)
þekil 7
138
138 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 139
ELEKTRÝK SÝSTEMÝ
Elektrik
sistemi
üzerinde; yanlýþ bir þekilde
veya sistemin teknik özelliklerini dikkate almadan yapýlacak deðiþiklik veya tamiratlar,
yangýn tehlikesi ile birlikte
arýzalara sebep olabilirler.
Sistem voltajý: 12 Volt.
AKÜ
Negatif þasi.
ALTERNATÖR
Doðrultmaç köprü ve entegre elektronik voltaj regülatörü. Motor
çalýþtýrýlýr çalýþtýrýlmaz, akü þarj etmeye baþlar.
nominal
çýkýþ
Kapasite
20 saat deþarj deðeri
1.2
Soðukta motor
çevirme gücü (–18°C)
40 Ah - 50 Ah (*)
200A - 250A (*)
1.9 D
60 Ah
380A
1.9 JTD
60 Ah
380A
Maksimum
1.2
65A - 75A (*)
1.9 D
65A - 90A (*)
1.9 JTD
65A - 90A (*)
(*) Manuel klimalý tipler
MARÞ MOTORU
Güç çýkýþý
(*) Manuel klimalý tipler
1.2
0,8 kW
1.9 D
1,8 kW
1.9 JTD
1,8 kW
139
139 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 140
AÐIRLIKLAR
1.9 D
1.2
Aðýrlýklar (kg)
1.9 JTD
Kýsa
kabin
Uzun
cabin
Kýsa
kabin
Uzun
kabin
Kýsa
kabin
Uzun
kabin
Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve
aksesuarlar dahil):
1080
1100
1165
1185
1185
1205
Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*):
705
685
705
685
705
685
1785
1785
1870
1870
1890
1890
Bagaj yük kapasitesi (sabit)
300
300
300
300
300
300
Ýzin verilen azami yük (**):
– ön aks
– arka aks
900
1100
900
1100
900
1100
900
1100
900
1100
900
1100
1000
500 (❍)
400 (❒)
1000
500 (❍)
400 (❒)
1000
500 (❍)
400 (❒)
1000
500 (❍)
400 (❒)
1000
500 (❍)
400 (❒)
1000
500 (❍)
400 (❒)
Tip
Maksimum aðýrlýk
Römork çekme kapasitesi:
– frenli römork
– frensiz römork
– frensiz römork
(*) Araç özel ekipmanlara (açýlýr tavan, çeki kancasý vs) sahip ise; yüksüz aðýrlýk artacaðýndan dolayý, izin verilen azami yük deðerleri de azalýr.
(**) Aþýlmamasý gereken yükler: Sürücü bagajdaki ve/veya araçtaki diðer yükleri bu limitlere uyacak þekilde düzenlemelidir.
(❍) ABS’li tipler için
(❒) ABS’siz tipler için
140
140 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 141
PERFORMANS
Rodajdan sonraki maksimum hýzlar, km/h cinsinden.
1
2
3
4
5
R
1.2 (❍)
32
62
91
120
145
32
1.2 (❒)
33
64
94
124
145
34
1.9 D (❍)
31
54
80
106
148
31
1.9 D (❒)
33
58
85
112
148
33
1.9 JTD (❍)
32
56
86
121
163
32
1.9 JTD (❒)
33
58
90
127
163
33
(❍) 175/70 R14 88T lastik kullanýldýðýnda
(❒) 175/80 R14 88T lastik kullanýldýðýnda
141
141 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 142
BOYUTLAR
Kýsa kabin tipi
1.2
1.9 D
1.9 JTD
A
766
766
766
B
2718
2718
2718
C
920
920
920
D
4404
4404
4404
E
1585/1595 (*) 1585/1595 (*) 1585/1595 (*)
F
1425
1425
1425
G
1390
1390
1390
H
1665
1665
1665
I
1350
1350
1350
L
1090
1090
1090
M
1770
1770
1770
Boyutlar mm birimindendir.
(*) 175/80 R14 88T lastik kullanan tipler
P4E02654
142
142 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 143
BOYUTLAR
Uzun kabin tipi
1.2
1.9 D
1.9 JTD
A
766
766
766
B
2718
2718
2718
C
920
920
920
D
4404
4404
4404
E
1544/1554 (*) 1544/1554 (*) 1544/1554 (*)
F
1425
1425
1425
G
1390
1390
1390
H
1665
1665
1665
I
1350
1350
1350
L
1090
1090
1090
M
1472
1472
1472
Boyutlar mm birimindendir
P4E02655
(*) 175/80 R14 88T lastik kullanan tipler
143
143 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 144
KAPASÝTELER
1.2
litre
1.9 D
1.9 JTD
liter
kg
Kullanýlan yakýtlar
Tavsiye edilen ürünler
kg
litre
kg
58
5÷7
–
–
58 (■)
5 ÷ 7 (■)
–
–
58 (■)
5 ÷ 7 (■)
–
–
5.8
5.9
6.0
6.1
7.0
7.0
7.2
7.2
7.0
7.0
7.2
7.2
3.3
3.74
3.0
3.4
4.0 (▲)
4.3 (▲)
3.5 (▲)
3.7 (▲)
2.0
1.73
2.0
1.73
2.0
1.73
Tutela CAR ZC 75 Synth
0.68
0.54
0.68
0.54
0.68
0.54
Tutela GI/A
–
0.075
–
0.075
–
0.075
Tutela MRM 2
Ön ve arka hidrolik
fren devreleri:
0.4
–
0.4
–
0.4
–
Tutela TOP 4
ABS li hidrolik fren
devreleri:
0.45
–
0.45
–
0.50
–
Tutela TOP 4
2.3
–
2.3
–
2.3
–
Su ve
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
Yakýt deposu:
Rezerv yakýt:
Motor soðutma sistemi:
– Isýtýcýlý
– Manuel klimalý:
Motor yað karteri:
Motor yað karteri ve filtresi:
Vites kutusu/diferansiyel:
Hidrolik direksiyon:
Sabit hýz mafsallarý ve körükler:
Cam yýkama
sývýsý deposu:
4.0 (▲) 3.5 (▲)
4.3 (▲) 3.7 (▲)
Minimum 95 oktanlý (R.O.N.) süper
kurþunsuz benzin
(■) Dizel yakýtlý araçlar
(EN590 Standartý)
%50 saf su
ve %50 PARAFLU11 karýþýmý
SELENIA 20K (r)
(s) SELENIA Turbo Dizel (m)
karýþýmý (❒) 20°C nin altýndaki sýcaklýklarda SELENIA PERFORMER SAE 5W-30 kullanýnýz.
(❍) -15°C’nin altýndaki sýcaklýklarda SELENIA WR DIESEL SAE 5W-40 kullanýnýz.
144
144 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 145
YAÐ VE SIVILARIN TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ
KULLANILABÝLECEK ÜRÜNLER VE ÖZELLÝKLERÝ
Benzinli motor
yaðlarý
Dizel motor
yaðlarý
Aracýn en iyi þekilde çalýþmasýný saðlamak
için kullanýlan yað ve sývýlarýn teknik özellikleri
Tavsiye edilen
ACEA A3-96, CCMC G5 ve API SJ spesifikasyonlarýný
karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 10W-40 yaðý
SELENIA 20K
ACEA A1 ve API SJ spesifikasyonlarýný karþýlayan,
sentetik çok dereceli SAE 5W-30 yaðý
-20°C’nin altýndaki sýcaklýklarda kullanýnýz
SELENIA
PERFORMER
ACEA B3 ve API CD spesifikasyonlarýný
SELENIA
karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 10W-40 yaðý
TURBO DIZEL
ACEA B3 ve API CF spesifikasyonlarýný
SELENIA
WR DIESEL
karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 5W-40 yaðý
Kullaným yerleri
sývýlar ve yaðlar
P4E01222
Kullanýlan ürün
-15°C’nin altýndaki sýcaklýklarda kullanýnýz
145
145 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
Kullanýlan ürün
Transmisyon için yaðlar
ve gresler
Fren sývýsý
Radyatör antifrizi
Dizel yakýtý katkýsý
Ön/arka cam yýkama
sývýsý
11:47
Page 146
Aracýn en iyi þekilde çalýþmasýný saðlamak
için kullanýlan yað ve sývýlarýn teknik özellikleri
Tavsiye edilen
sývýlar ve yaðlar
Kullaným yerleri
SAE 75W-80 sentetik yaðý. API GL5
ve MIL - L - 2105 D LEV spesifikasyonlarýna karþýlar
TUTELA CAR
ZC 75 SYNTH
Mekanik vites kutusu
ve diferansiyel
ATF DEXRON II D LEV, SAE 10W yað tipi
TUTELA GI/A
Hidrolik direksiyon
Otomatik vites kutusu
Molibden disülfit, lityum-sabunlu gres.
N.L.G.I. sýnýfý 2
TUTELA MRM 2
Sabit hýz mafsallarý
Sentetik, NHTSA n° 116, DOT 4, ISO 4925
SAE J-1703, CUNA NC 956 - 01
TUTELA TOP 4
Fren ve kavrama
hidrolik sývýsý
Etilen glikol esaslý, koruyucu antifriz,
CUNA NC 956 - 16
PARAFLU11
%50 karýþým
-35°C’ye kadar
Motorun korunmasýný saðlayan dizel yakýtý katkýsý
DIESEL MIX
Dizel yakýtý ile
karýþtýrýlmalýdýr (her 10
litre için 25 cm3)
Alkol, katkýlarýn karýþýmý: CUNA NC 956 - II
TUTELA PROFESSIONAL
SC 35
Sulandýrýlarak veya su
katýlmadan kullanýlmalýdýr
146
146 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
131-147 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:47
Page 147
LASTÝK HAVA BASINÇLARI
SOÐUK LASTÝK BASINÇLARI (bar)
Lastik sýcakken yapýlan ölçümlerde aþaðýda belirtilen deðerlere 0.3 bar eklenmelidir. Lastik soðuk iken yapýlan ölçümlerdeki
deðerlerin uygunluðunu kontrol ediniz.
Normal yükte
Arka
Ön
Tam yükte
Arka
Ön
Yedek
lastik
1.2
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
1.9 D
2.2
2,0
2.2
3.0
3.0
1.9 JTD
2.2
2.0
2.2
3.0
3.0
147
147 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
148-151 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:49
Page 148
A K S E S U A R L A R I N M O N TA J I
RÖMORK ÇEKÝ
KANCASI
MONTAJI
Çeki kancasýnýn takýlý olduðu
araçlarýn maksimum çekebileceði yük
miktarýna uygun çeki kancasý kullanýlmalýdýr.
Elektrikli fren ya da diðer tertibatlar (elektrikli vinç gibi), kesit alaný
minimum 2.5 mm2 olan bir kablo ile
direkt olarak aküye baðlanmalýdýr.
RÖMORK ÇEKÝ KANCASI
MONTAJI
Elektrik baðlantýlarý için tümleþik bir
baðlantý kullanýn. Baðlantý, genellikle
çeki kancasýna baðlanan bir çerçeve
üzerine yerleþtirilir.
Çeki kancasý, araç gövdesi üzerine
uzman personel tarafýndan aþaðýda
verilmekte olan talimatlar doðrultusunda ve/veya bununla birlikte çeki kancasý imalatçýsý tarafýndan
saðlanan bilgiler doðrultusunda takýlmalýdýr.
Elektrik baðlantýsý için 7 ya da 13
uçlu, 12 voltluk doðru akýmlý fiþ kullanýlmalýdýr (CUNA/UNI ve ISO/DIN
Standartlarý). Araç imalatçýsý ve/veya
çeki kancasý imalatçýsý tarafýndan
hazýrlanan talimatlara göre monte
edilmelidir.
Elektrik baðlantýlarýna ilave olarak,
aracýn elektrik sistemine; sadece bir
elektrikli fren sistemi ve treyler içindeki bir lamba için 15Watt ý geçmeyen
hatlar baðlanabilir.
Araca takýlacak çeki kancasý,
90/20/EEC Direktifine ve daha sonraki modifikasyonlarýn esaslarýna göre
yürürlükte olan yönetmeliklere uygun
olmalýdýr.
Baðlantýlarý yapmak için, özel römork aydýnlatma koumanda ünitesi
kulanýlmalýdýr.
148
148 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
148-151 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:49
Page 149
298
65
2
385 35
10
BAÐLANTIDAKÝ MAKSÝMUM YÜK 70
kg’dýr
N°2 M10
50
N°2 M10
Standart
baðlantý
topuzu
120
70
120
60
240
Araç orta ekseni
Tam yüklü
1
15
DÝKKAT Uygun boyutlarda, uygun
malzemeden yapýlmýþ ve rahatlýkla
görülebilecek bir plakanýn üzerinde
aþaðýdaki ifade yer almaktadýr:
283
17
1 ve 2 nolu baðlantý noktalarý Ø
16x2 þimlerle baðlanmalýdýr.
948
Arka tekerlek aksý
Þekil 31’de çeki kancasýnýn gövdeye baðlanacaðý noktalar gösterilmektedir.
P4E01496
MONTAJ ÞEMASI
þekil 1
149
149 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
148-151 ING_TR.qxd
23.06.2004
11:49
Page 150
RADYO FREKANSLI UZAKTAN KUMANDA:
ÝLGÝLÝ YÖNETMELÝK
Uluslararasý trafik
kýsaltmasý
Ülke
Tip onay kodu
A
Avusturya
CEPT LPD-I
B
Belçika
RTT/D/X1369
CH
Ýsviçre
Bakom 96.112.K.P.
D
Almanya
G130447J - B130450J
DK
Danimarka
ALR9701 Telesysteren
E
Ýspanya
07 97 0768/9
F
Fransa
97 0028 PPL O
GR
Yunanistan
EK 484
I
Ýtalya
DGPGF/4/2/03/338344/FO
IS
Ýzlanda
IS-2758-00
L
Lüksenburg
L432/10207-01H
NL
Hollanda
NL 97011372
P
Portekiz
ICP-023TC-97
CE/95/56 EC Direktifine Uygun: e3*74/61*95/56*0038*00 - e*74/61*95/56*0067*00
ECE Tip Onayý: e3 97R I-0056001 - e3 97R I-0056002
150
150 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
148-151 ING_TR.qxd
B
Z
T
23.06.2004
11:49
Page 151
Attesté
G130
447J
ART
B
Z
T
B130
450J
Conforme
atc
date
pres.
97 0028 PPL 0
05/03/97
TRW
Radiocom
Privées France
Professionnel
ministerie van verkeer en waterstaat
E
D.G.Tel.
07 97 0768/9
NL 97011372
151
151 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
ALFABETÝK
FÝHRÝST
Acil durumda yapýlacaklar ....
Page 152
Aracýn çekilmesi .................... 104
Arka sis lambalarý..................
93
Aðýrlýklar ............................. 140
Aksesuarlarýn montajý ........... 148
Akü
- takviye aküyle ile çalýþtýrma 101
- bakým ............................. 122
- þarj etme ........................ 101
- teknik özellikler ................ 122
43
- devreye alma/devreden çýkarma
butonu ......................... 18-55
- ampul deðiþimi ................ 105
Azami hýzlar ........................ 141
Bagaj .................................
50
- örtü ................................
52
- ilave kontroller ................. 123
Alternatör (özellikleri) ........... 139
- periyodik bakým ............... 107
Ampul (deðiþimi)...................
- Periyodik Bakým Tablosu .... 108
Anahtarlar ........................... 8-23
Açýlýr tavan (Sunroof)............. 49
Aracýn bakýmý ....................... 107
Aracýn kullanýlmasý ...............
Aracýn
tanýtýmý ............................
Araç sahibi tarafýndan
satýn alýnan aksesuarlar .....
64
Bir kaza olmasý .................... 105
Boya
80
Aracýn krikoya alýnmasý ......... 102
60
- arka cam ........................
Çakmak
.........................
52
46
Çevrenin korunmasý ..............
74
Çevreye saygýlý ekonomik
kullaným ...........................
74
Çocuklarýn emniyetli olarak
taþýnmasý.......................
23
Devir saati..........................
29
Diferansiyel ......................... 135
Dijital saat ...........................
29
Boyutlar (Kýsa kabin) ........... 142
- bakým için tavsiyeler ......... 140
- tanýmlama plakasý ............ 145
Boya taným plakasý ............... 132
Buðulanmayý önleme ............
22
60
- mekanik kumandalý camlar
Bakým
- optik hidrometre ile .......... 121
87
- elektrik kumandalý camlar .
50
Boyutlar (Uzun kabin) .......... 143
Dikiz aynalarý
- dýþ .................................
19
- iç ...................................
18
Bujiler ................................ 123
Direksiyon (Yönlendirme sistemi)
Cam kumandasý ...................
Direksiyon kilidi ................ 14-30
48
Camlar
- temizlenmesi ................... 129
149
Direksiyon simidi .............. 18-32
Dizel yakýt filtresi
(suyun boþaltýlmasý) ........... 119
152
152 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Dörtlü ikaz flaþörü ................
Page 153
43
Egzoz emisyon kontrol sistemleri74
El freni ...........................
67
Elektrik sistemi ................
139
Elektronik alarm ................... 10
Elektronik kontrol üniteleri ..... 122
Emniyet Kemerleri ................ 20
EOBD (Motor Kontrol Sistemi
Arýzasý) ............................
Faydalý aksesuarlar ..............
Farlarýn ayarlanmasý .............
Fiat ÞÝFRE sistemi ................
Fren lambasý (kýsa kabinli tip)
(ampul deðiþimi) ...............
Fren lambasý (uzun kabinli tip)
(ampul deðiþimi) ...............
56
80
53
8
92
93
Fren sývýsý seviyesi ................ 117
Frenler
- sývý seviyesi ..................... 117
- servis ve acil durum ......... 135
Geri vites lambasý
(ampul deðiþimi) ............... 105
Gidiþe hazýrlýk ......................
Gösterge tablosu ..................
8
15
Güneþ siperlikleri .................. 46
Güvenli kullaným
- direksiyona geçmeden önce
68
- gece kullaným .................. 70
- siste kullaným .................. 71
- otomobilin daðlýk bölgelerde
kullanýlmasý ...................... 71
- yaðmurda kullanma .......... 71
- karlý ve buzlu yollarda kullaným 72
- ABS’li kullaným ................. 72
- yolculuk esnasýnda ........... 69
Hava filtresi (deðiþtirme) .....
118
Hava yastýðý ........................
57
Hava yönelticileri ..................
37
Havalandýrma ......................
39
Isýtma ................................
Isýtma/klima kontrol sistemi ...
37
36
Ýlk yardým çantasý.................
118
Kapasiteler
........................ 144
Kapýlar ................................
47
Kar zincirleri ........................
78
Karoser
- karoser kodu ................... 132
- bakým ............................. 127
Katalitik konvertör ............
74
Kavrama .........................
134
Kýsa farlar
- kumanda .........................
39
- ampul deðiþimi ................
89
Kilometre saati .....................
28
Kilometre sayacý ...................
Klima
28
- klima kumandasý ..........
39
- kumandalar .................
39
- hýzlý buðu giderme ........
40
- resirkülasyon ...............
40
Koltuk baþlýklarý ................... 18
Koltuklar
- koltuklarýn temizlenmesi .... 142
- koltuk ayarlarý .............. 14-31
Kontak anahtarý ....................
14
Kontrol butonlarý ..................
43
153
153 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 154
Koruyucu parmaklýk (arka cam) 52
- yaðlama .......................... 134
Kullaným ayarlarý ...................
17
- tanýtým kodlarý (markalama) 131
Kullaným masraflarý ve emisyonlarýn
azaltýlmasý ........................ 75
Kumanda kollarý ................... 41
Küllük ................................. 46
- teknik özellikler ................ 133
Lambda sensörleri ...............
- motor soðutma suyu sýcaklýk
göstergesi .......................
Motor kaputu .......................
28
50
Motor soðutma sývýsý seviyesi 115
74
Motor soðutma suyu
Lastik borular ...................... 125
sýcaklýk göstergesi ................
Lastikler
Motor yaðý
41
– özellikleri ........................ 137
- seviye kontrolü ........... 114-126
– lastik hava basýnçlarý ........ 147
- tüketimi .......................... 127
Motoru çalýþtýrma
- aracýn itilerek veya çekilerek
çalýþtýrýlmasý ...................... 83
- acil durumda çalýþtýrma . 66-81
- kontak anahtarý ................ 30
- takviye aküyle ile çalýþtýrma 82
- benzin motorlu tipler
için iþlemler ..................... 64
- dizel motorlu tipler için iþlemler
- motorun durdurulmasý
66
- motorun ýsýtýlmasý ............. 66
- bakým ............................. 136
- lastik üzerindeki bilgilerin doðru
olarak okunmasý ................ 137
Marþ motorunun teknik özellikleri139
Merkezi kapý kilit sistemi .......
Þasi numarasý ................
47
131
Motor
- soðutma ......................... 134
- motor bölmesinin
yýkanmasý ....................... 129
- motor tip kodu ................. 132
- ateþleme/yakýt besleme .... 134
Ön cam sileceði
-
silecek lastikleri ............... 126
kumandalar ..................... 43
sývý seviyesi ............... 116-128
püskürtme memeleri ......... 127
Ön gerdiriciler ......................
27
Ön sis lambalarý ...................
43
- devreye alma/devreden çýkarma
butonu ......................... 18-55
- ampul deðiþimi ................ 91
Park etme
.........................
67
Periyodik kontroller ...............
80
Plaka lambasý ......................
93
Pollen filtresi (deðiþim) ......... 118
Römork veya karavan çekilmesi
148
– römork çeki kancasý montajý 149
Semboller
..........................
8
Ses sistemi
- anten ............................. 61
- standart ekipmanlar ......... 60
Sývý seviyelerinin kontrolü....... 112
Sigortalar ............................ 94
154
154 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 155
Sinyal lambalarý
Uzaktan kumanda ................
- kumanda .........................
54
- ampul deðiþimi ................
90
- yan ampul deðiþimi ..........
91
Sinyal verme ....................... 41
Süspansiyon (Aský Donanýmlarý)
136
Tanýtým verileri
................... 132
Taþýnýn yükler için öneriler ......
73
Tavan lambasý
- kumandalar .................
45
- ampul deðiþimi .............
Tekerlekler
93
- bakým ............................... 137
- deðiþtirme .......................
84
- teknik özellikler ....................
13
- ön düzen geometrisi/ayarlarý 137
Teknik özellikler ..........................
131
Torpido gözü ....................... 44
- ampul deðiþimi ................ 107
Torpido gözü lambasý
- ampul deðiþimi ................ 94
Uyarý lambalarý ...................
10
- homologasyon (Onay)........ 150
Uzun huzmeli farlar
- kumanda ......................... 41
- ampul deðiþimi ................ 90
Uzun süreli park ................... 79
Vites kutusu
- iletim (tahvil/dönüþtürme) oraný
134
- vitesin kullanýlýþý ............... 68
Yaðlayýcýlar (teknik özellikler)
146
– direksiyon hidroliði seviyesi.
116
Yakýt
Yakýt
Yakýt
Yakýt
buharý önleme kanisteri .
kesme düðmesi ............
doldurma kapaðý ..........
seviye göstergesi ..........
74
55
63
44
Yan/arka lambalar
- kumandalar ..................... 41
- ampul deðiþimi ................ 102
- arka ampul deðiþimi ......... 105
30
155
155 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 156
YAÐ DEÐÝÞTÝRME
UZMANLAR
SELENIA’YI
TAVSÝYE EDÝYOR
Satýn aldýðýnýz otomobil en son Fl
Group yað teknolojisi ile imal
edilmiþtir.
Aracýnýzdaki yaðý deðiþtirmek istediðinizde tüm FL Group yetkili
satýcýlarýnda Selenia’yý bulabilirsiniz.
Avrupa çapýnda 35,000 motor
uzmaný aracýnýzýn motorunu korumak için Selenia’yý tavsiye etmektedir.
SERVÝSÝNÝZDEN
SELENIA ÝSTEYÝNÝZ.
156 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 157
ARACINIZ ÝÇÝN EN MÜKEMMEL SEÇÝM SELENIA
Yeni aracýnýzýn motoru için en ileri uluslararasý
özellikleri karþýlayan sentetik bazlý bir yað olan Selenia 20K geliþtirilmiþtir.
Selenia 20K en iyi performansý ve maksimum korumayý garanti ederek motorun özelliklerini arttýrýr.
Selenia 20k
Tabii emiþli, turbo ve çok supaplý benzin motorlar
için API SJ özelliklerini karþýlayan ve yakýt tasarrufu saðlayan yüksek kalitede bir yað olan Selenia: %
2’ye ulaþan yakýt tasarrufu ve yüksek sýcaklýklarda
maksimum stabilite saðlar.
SELENIA PERFORMER
Özellikle aðýr iklim koþullarý altýnda benzinli motorlarýn en iyi düzeyde çalýþmasý için özel yað (soðuk
çalýþtýrma hava sýcaklýðý -35°C’ye kadar düþen bölgeler için).
SELENIA WR DIESEL
Zor iklim koþullarý için tabii emiþli dizel, turbo þarjlý
veya çok supaplý motorlar içn özel yað (soðuk çalýþtýrma hava sýcaklýðý -35°C’ye kadar düþen bölgeler için).
KULLANILMIÞ YAÐ ANALÝZÝ: 40°C’DE
VÝSKOZÝTE ARTIÞI (*)
%
16
14
12
10
8
6
4
2
0
0
2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
km
SELENIA 20K
REFERANS ÜRÜN
Selenia turbo diesel
(*) ASTM D445
Aþaðýdaki kazançlarý saðlayan, tabii emiþli, turbo
þarjlý veya çok supaplý motorlar için dizel motor yaðý:
• soðukta yüksek seviyede akýþkanlýk
• yüksek sýcaklýklarda maksimum stabilite
• en uygun motor temizleme.
Yeni teknoloji ürünü motorlarda, Selenia 20 K’nýn
özelliði olan yüksek seviyede kimyasal stabilite uzun
süre motorun temiz kalmasýný saðlayarak yað
deðiþim periyodunun 20,000 km’ye kadar ulaþmasýný saðlar.
SELENIA. BUGÜNÜN MOTORLARININ ARKASINDAKÝ GÜÇ
157 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
OPAR, OTOMOBİLİNİZ İÇİN TAVSİYE EDİLEN SEÇİMDİR.
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 158
NOTLAR
158
158 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 159
SOÐUK LASTÝK BASINÇLARI (bar)
Lastik
Ön
Normal yükte
Arka
Tam yükte
Yedek lastik
Ön
Arka
1.2
175/70 R14 88T
175/80 R14 88T
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
1.9 D
175/70 R14 88T
175/80 R14 88T
2.2
2.0
2.2
3.0
3.0
1.9 JTD
175/70 R14 88T
175/80 R14 88T
2.2
2.0
2.2
3.0
3.0
MOTOR YAÐ DEÐÝÞÝMÝ
1.2
litre
1.9 D
kg
1.9 JTD
litre
kg
litre
kg
Motor yað karteri
3.3
3.0
4.0
3.5
4.0
3.5
Motor yað karteri ve filtresi
3.7
3.4
4.3
3.7
4.3
3.7
Kullanýlmýþ yaðlarý çevreye dökmeyiniz
YAKIT KAPASÝTESÝ (litre)
Yakýt deposu
Rezerv
1.2
1.9 D
1.9 JTD
58
58
58
5÷7
5÷7
5÷7
Benzinli motorlarda sadece min 95 oktanlý (RON = Araþtýrma Oktan Sayýsý) kurþunsuz benzin kullanýnýz.
Dizel motorlarda, sadece EN 590 standartlarýna uygun kalitede dizel yakýtý kullanýnýz.
Basým No. 603.50.639 - VI/2003 - 3. Baský - Brasil
Coordinamento Editoriale Satiz - Torino
159 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING
152-160 ING_TR.qxd
23.06.2004
12:23
Page 160
Bu el kitabýnda yer alan araçlara ait bütün özellikler
anlatýlmýþtýr. Aracýnýz hakkýnda bilgi sahibi olurken, kendi
aracýnýzýn
tipi
ile
ilgili
bölümlere
bakýnýz.
Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. Ýmalatçý ya da ithalatçý firma gerektiðinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatýlan
model ve tipler üzerinde her türlü deðiþiklik yapma
hakkýna sahiptir. Herhangi bir bilgi için en yakýn Fiat
Satýþ noktasýna baþvurunuz.
Tofaþ Türk Otomobil Fabrikasý A.Þ.
Büyükdere Caddesi No:145 Kat: 1-5 80622 Zincirlikuyu - Ýstanbul
Tel: (0212) 275 29 60 (8 hat) Telefax: (0212) 275 03 57
Ýnternet: http://www.ILDW.com.tr
TOFAÞ TÜRK OTOMOBÝL FABRÝKASI A.Þ. TARAFINDAN ÝTHAL EDÝLMEKTEDÝR.
160 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING

Benzer belgeler