Kataloğumuzu indirmek için tıklayınız

Transkript

Kataloğumuzu indirmek için tıklayınız
...
ur life
o
y
s
ten
ır...
brigh ızı aydınlat
ın
hayat
www.veraluce.com.tr
Having been incorporated in Izmir in 1980, Glopsan
1 9 8 0 Y I L I N DA İ Z M İ R D E KU R U L A N G LO P S A N
Aydinlatma A.S. is one of the leading lighting companies
AYDINLATMA A.Ş. TÜRKİYE NİN EN ÖNDE GELEN
of Turkey. Having improved our knowledge extensively
AYDINLATMA FİRMALARINDAN BİRİDİR. EDİNMİŞ
and gained much more experience, as Glopsan Co., we
OLDUĞUMUZ BİLGİ VE TECRÜBE İLE YOLUMUZDA
have made great advancements in this industry. We are
proud of ourselves on high demand for our VERALUCE
branded products. Hence, we have modernized our
product range after a long and hard work at the R&D
studies, and we offer them to you with this our new
catalog.
MARKASIYLA ÜRETTİĞİMİZ ÜRÜNLERİMİZE
GÖSTERMİŞ OLDUĞUNUZ YOĞUN İLGİNİN HAKLI
G U R U R U N U YA Ş I YO R U Z . B U S E B E P L E Ü R Ü N
YELPAZEMİZİ SİZLER İÇİN AR-GE ÇALIŞMALARIMIZLA
MODERNİZE ETTİK VE BU YENİ KATALOĞUMUZLA
BİRLİKTE SİZLERİN BEĞENİSİNE SUNUYORUZ.
Our products are manufactured in compliance with the
CE-EN 60598 standard and ISO 9001:2008 quality
assurance system.
ÜRÜNLERİMİZ CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
Our mission is to keep pace with the developing
world technology and make some contribution to the
ambiences which our customers wish to create with the
most proper products.
MİSYONUMUZ, GELİŞEN DÜNYA TEKNOLOJİSİNE
AYAK UYDURARAK MÜŞTERİLERİMİZİN YARATMAK
İSTEDİKLERİ ORTAMLARA EN UYGUN ÜRÜNLERLE
KATKIDA BULUNMAKTIR.
Our purpose is to keep the customer satisfaction in the
AMACIMIZ, MÜŞTERİ MEMNUNİYETİNİ ÖNDE TUTUP
forefront and continuously renew our product range
Ü R Ü N Y E L PA Z E M İ Z İ D E VA M L I Y E N İ L E Y E R E K
and offer them to you.
SİZLERİN BEĞENİSİNE SUNMAKTIR.
SINCERELY,
CHAIRMAN OF THE BOARD
ÖMER KÖYMEN
2
İ L E R L E M E Y E D E VA M E D İ YO R U Z . V E R A LU C E
SAYGILARIMLA,
YÖNETİM KURULU BAŞKANI
ÖMER KÖYMEN
3
FABRİKA
SHOWROOM
4
5
“Our purpose is
to keep the
customer
satisfaction in
the forefront and
continuously
renew our
product range
and offer them
to you.”
6
“AMACIMIZ,
MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİNİ
ÖNDE TUTUP
ÜRÜN YELPAZEMİZİ
DEVAMLI
YENİLEYEREK
SİZLERİN
BEĞENİSİNE
SUNMAKTIR.”
7
FABRİKA
SHOWROOM
8
9
10
11
FANTASIA
1063
42
BELLA
1070
ELAGANTE
1064
SAN MARINO
1071
QUADRO
1078
WALL LUMINAIRES
DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
38
62
88
ZEUS
3051
VERONA - mini
2050
66
96
SPYKER
1083
116
ASOS
2051
JUSTIN
2058
172
142
BENİTA
2054
160
ZEUGMA
2055
164
168
RIVA - mini
2061
186
ZEUGMA-mini
4052
202
138
156
180
TEADORO
3060
PANAMA
2053
QUADRO - mini
2060
BENITA-mini
4051
198
134
152
176
LIKA
3059
OLEA
2052
TİK
2059
RENATA
4050
120
SEDILO
3058
130
148
TULIPANO
2057
VERONA
1077
92
LUNA
3052
126
MARBELLA
1069
PALERMO
1076
CONCORDE
1082
112
34
58
84
CITY
1059
TOPKAPI
1068
SOHO
1075
CONCORDE
1081
108
30
54
80
SCALA
1058
KING
1066
GHOST
1074
ZAGREB
1080
104
26
50
76
GUAPO
1057
ELAGANTE
1065
BELLO
1072
RIVA
1079
100
22
46
70
CHIARO
1056
BOLLARDS
BOLLARD AYDINLATMALAR
18
BAHÇEŞEHİR
1062
12
SAO PAULO
1054
SET-TOP LUMINAIRES
SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
POLE LUMINAIRES
DİREKTEN AYDINLATMALAR
DUKE
1052
190
TIK
4054
206
TOPKAPI
4055
210
SIDNEY
4058
214
218
13
COLIN
4059
LUZ
4060
222
EYE
1860
RECESSED LUMINAIRES
GÖMME AYDINLATMALAR
STEP
5055
232
ARCHITECHTURAL LUMINAIRES
MİMARİ AYDINLATMALAR
VIVIAN
5061 - 5062
TRESCO
5057
234
CALYPSO - mini
5063
248
SPRIL
2253-S
BLOC
5058
236
240
RICCIO
5060
242
RADIUS
1865
244
SPRIL
2251-M
257
262
270
SPRIL
2252-M
257
SPRIL
2252-S
258
LEDSPOT
6144S-1
GHOST
1880 S
263
LEDSPOT
6144S-2
274
GHOST
1880 L
266
LEDSPOT
6146-2
274
GHOST
1881 S
266
LEDSPOT
6146S-1-526
275
267
LEDSPOT
6146S-2-616
275
275
EGGO
6161
279
ORIGO
1849
259
EYE
1868
263
271
278
252
EYE
1861
RADIUS
1866
EGGO
6160
SPRIL
2251-S
256
BUSTO
5059
CALYPSO
5064
250
SPRIL
2253-M
256
14
262
226
BRENDA
5054
EYE
1860 - L
ORIGO
3351
282
TITAN
3361
283
PILO
1869
284
285
15
POLE LUMINARIES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
16
DUKE
SAO PAULO
CHIARO
GUAPO
SCALA
CITY
BAHÇEŞEHİR
FANTASIA
ELEGANTE
ELEGANTE
KING
TOPKAPI
MARBELLA
BELLA
SAN MARINO
BELLO
GHOST
SOHO
PALERMO
VERONA
QUADRO
RIVA
ZAGREB
CONCORDE
CORCORDE
SPYKER
17
DUKE
18
19
DUKE 1052
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
80 W
10
8
0,7
1,2
6
2,3
4
4,7
2
7,4
m
2
4
6
8
DUKE
10
125 W
10
8
1,5
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
2,5
6
4,2
4
CODE
1052
1052
6,1
2
5,9
m
2
DUY
E27
E27
HPL - 4 PRO 80 W
HPL - N 125 W
4
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK
KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KROM DİFÜZÖR VE ALİMİNYUM ÜST REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR.
6
8
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST
VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA
SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
10
LUMEN
IP
4000
6200
54
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping
method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe has a pmma property of high quality. An
aluminium diffuser and a top reflector which are anodized at high purity (99.9%) are used.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse
are integrated in the body. Poles and the luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with
the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
20
21
SAO PAULO
22
LOVELET SHOPPING MALLS
SAMSUN
23
SAO PAULO 1054
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
80 W
10
8
0,7
1,2
6
2,3
4
4,7
2
7,4
m
2
4
6
8
SAO PAULO
10
125 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE
SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA
TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
1,5
2,5
6
4,2
4
CODE
1054
1054
2
5,9
m
2
4
DUY
E27
E27
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP PC OLUP
KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR
VE ÜST REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR.
6,1
6
8
LUMEN
HPL - N 125 W
HPL - 4 PRO 80 W 125 W
6200
4000
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP
65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN
ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
10
IP
65
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated
by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot
dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used the globe is pc and has a shatter-proof property. An
aluminium diffuser and a top reflector which are anodized at high purity (99.9%) are used.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10
amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
24
25
26
27
CHIARO
CHIARO 1056
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
125 W
10
8
0,7
1,1
6
2,0
4
4,2
2
7,2
m
2
4
6
8
CHIARO
10
80 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ
İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,2
0,3
6
0,6
4
CODE
1056
1056
2
4,2
m
2
DUY
E27
E27
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK
KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR
KULLANILMIŞTIR.
1,4
4
6
8
LUMEN
HPL - 4 PRO 80 W
HPL - N 125 W
4000
6200
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP
65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN
ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
10
IP
65
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping
method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe has a pmma property of high quality. An
aluminium diffuser which is anodized at high purity (99.9%) is used.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10
amp fuse is integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
28
29
30
31
GUAPO
GUAPO 1057
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
125 W
10
8
0,7
1,1
6
2,0
4
3,8
2
7,2
m
2
4
6
8
GUAPO
10
80 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE
SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA
TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,2
0,3
6
0,6
4
CODE
1057
1057
2
4,2
m
2
DUY
E27
E27
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK
KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM
DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR.
1,4
4
6
8
LUMEN
HPL - 4 PRO 80 W
HPL - N 125 W
4000
6200
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ
IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA
VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
10
IP
65
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available
in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated
by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot
dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe has a pmma property of high quality. An
aluminium diffuser which is anodized at high purity (99.9%) is used.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10
amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured
in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
32
33
34
35
SCALA
SCALA 1058
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
SCALA
125 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ
İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,8
1,6
6
3,6
4
CODE
1058
1058
1058
NICHIA
2
20
m
2
KELVIN
TEXRUN DRIVER
NVSL 219 B 16 LED
NVSL 219 B 16 LED
NVSW 219 B 16 LED
3000
4000
5000
40W 700mA IP66
40W 700mA IP66
40W 700mA IP66
CODE
DUY
1058
E27
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP PC OLUP
KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR
KULLANILMIŞTIR.
8,4
HPL - N 125 W
4
6
8
10
POWERCONSUMPTION
38W
38W
38W
LUMEN
3680
4630
5000
LUMEN
IP
6200
65
IP
65
65
65
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO
9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping
method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe is pc and has a shatter-proof property. An
aluminium diffuser which is anodized at high purity (99.9%) is used.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10
amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
36
37
CITY
38
ADNAN MENDERES STREET
ADANA
39
CITY 1059
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
CITY
70 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ
İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,8
1,6
6
3,9
4
CODE
1059
2
25
m
2
DUY
G12
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. YÜKSEK
SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR VE ÜST REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. GLOP
YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
10
CMD - T 70 W
4
6
8
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM T TR KABLO VE TOPRAKLAMA HAT TI KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRONİK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR.
AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
10
LUMEN
IP
6600
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping
method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. An aluminium diffuser
and a top reflector which are anodized at high purity (99.9%) are used. The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. İntegrated in the
luminaire. 10 Amp fuse is integrated in the body. Poles and luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured
in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
40
41
42
43
BAHÇEŞEHİR
BAHÇEŞEHİR 1062
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
42 W
10
8
0,1
0,2
6
0,4
4
0,9
2
2,3
m
2
4
6
8
10
BAHÇEŞEHİR
125 W
10
8
0,8
1,2
6
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
2,2
4
4,2
2
9,8
m
2
4
6
8
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE
PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
10
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST
VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE
SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1062
1062
DUY
E27
E27
HPL - N 125 W
Tornado 42 W
LUMEN
IP
6200
2850
54
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available
the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic
polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp
fuse are integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with
the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
44
45
FANTASIA
46
COASTAL STREET
ÇEŞME
47
FANTASIA 1063
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
42 W
10
8
0,1
0,2
6
0,4
4
0,9
2
2,3
m
2
4
6
8
10
FANTASIA
125 W
10
8
0,8
GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULL ANILMAKTADIR. KULL ANIL AN
CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
1,2
6
2,2
4
CODE
1063
1063
4,2
2
9,8
m
2
DUY
E27
E27
HPL - N 125 W
Tornado 42 W
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK
KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
4
6
8
10
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI
ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE
SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
LUMEN
IP
6200
2850
54
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot
dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and
10 amp fuse are integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
48
49
50
51
ELEGANTE
ELEGANTE 1064
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
150cm.
75cm.
60cm.
3,75m.
47cm.
75cm.
4m
ELEGANTE
3m
2m
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ
ÇELİKTİR.SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ
ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
1m
ARMATÜR: GLOPLAR YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK
SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA
VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1064
DUY
E27
2 x Tornado 42 W
LUMEN
IP
5700
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover
provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by
electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is integrated in the body.
The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008
quality assurance system.
52
53
ELEGANTE
54
SHERATON
ÇEŞME
55
ELEGANTE 1065
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
150cm.
75cm.
1m.
4,15m.
47cm.
75cm.
ELEGANTE
4m
3m
2m
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ
ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
1m
ARMATÜR: GLOPLAR YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM T TR KABLO VE TOPRAKLAMA HAT TI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER
OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598
STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1065
DUY
E27
2 x Tornado 42 W
LUMEN
IP
5700
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover
provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by
electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is integrated in the
body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso
9001:2008 quality assurance system.
56
57
KING
58
59
KING 1066
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
70cm.
4.5m.
4,15m.
80cm.
70cm.
4m
KING
3m
2m
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI PİK
DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM
ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
1m
ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM KALINLIĞINDA KUMLU TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE
SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1066
DUY
E27
2 x Tornado 42 W
LUMEN
IP
5700
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide
sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by electrostatic
polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used.
Electricity: 3X1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance
with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
60
61
62
63
TOPKAPI
TOPKAPI 1068
3,90m.
90cm.
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
1m.
TOPKAPI
4m
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK
POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL
170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
3m
2m
ARMATÜR: KOROZYONA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI SARI DÖKÜM KULLANILMIŞTIR. ÜST ŞAPKA
YÜKSEK SAFLIKTA (% 99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. GLOP YÜKSEK
KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
1m
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10
AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 44 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE
SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1068
DUY
E27
Tornado 42 W
LUMEN
IP
2850
44
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and
coated along with the body by electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used
conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: The luminaire is made of brass cast which resists corrosion and impacts. The top bonnet is made of
aluminium material anodized at high purity (99.9%). The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is
integrated in the body. The luminaire is in the ip 44 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en
60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
64
65
66
67
MARBELLA
MARBELLA 1069
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
70 W
20
0,1
16
0,2
12
0,5
1
8
2
4
m
4
MARBELLA
8
4
8
12
16
20
150 W
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
20
0,5
16
1
12
ARMATÜR: YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODIZE EDILMIŞ ALÜMINYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR.
YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLI 5 MM. TEMPERLI CAM KULLANILMAKTADIR.
DEŞARJLI AMPÜLLER IÇIN TASARLANMIŞ ENDIREKT AYDINLATMA SISTEMI ASIMETRIK IŞIK DAĞILIMI
SAĞLAMAKTADIR.
2
4
8
8
16
4
32
m
4
8
12
16
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 65
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE
GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
20
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available
and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the
electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping
method.
1069
1069
G12
G12
CDM - T 70 W
CDM - T 150 W
6600
14000
65
65
Luminaire: Aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) is used. 5 mm - thick tempered glass
which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the
discharging bulbs provide an asymmetrical light distribution.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse The electronic
balast and 10 Amp fuse are integrated in the body. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is
manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
68
69
70
71
BELLA
BELLA 1070
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
70 W
10
8
0,8
1,6
6
3,9
4
10
2
25
m
2
4
6
8
BELLA
10
150 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,2
0,5
6
1
4
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9)
ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ
5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA
SİSTEMİ ASİMETRİK VEYA SİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR.
3
2
15
m
2
4
6
8
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK
BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE
ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA
VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
10
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon ring in the luminaire and
the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester
powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
CODE
1070
1070
DUY
G12
G12
CDM - T 70 W
CDM - T 150 W
LUMEN
IP
6600
14000
65
65
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. An aluminium reflector which is anodized at high purity
(99.9%) Is used. 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect
lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical or symmetrical light distribution.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is
integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
72
73
UĞUR MUMCU RECREATION AREA
FETHİYE
74
75
SAN MARINO
76
VOGUE HOTEL
BODRUM
77
SAN MARINO 1071
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
70 W
20
0,2
16
SAN MARINO
0,5
12
1
2
8
4
8
4
m
4
8
12
16
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN
CİVATAL AR PASL ANMA Z ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA K APAĞINDA BULUNAN
SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
20
150 W
20
ARMATÜR: ÜST BAŞLIK DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI POLYESTER
MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ 5 MM
TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT
AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR.
0,5
16
1
12
2
4
8
E L E K T R İ K : D U Y D A N S İ G O R TAYA 3 x 1. 5 M M T T R K A B LO V E TO P R A K L A M A H AT T I
KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK
SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI
ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO
9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
8
16
4
32
m
4
8
12
16
20
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon
rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The
luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The
anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
CODE
1071
1071
DUY
G12
G12
CDM - T 70 W
CDM - T 150 W
LUMEN
IP
6600
14000
65
65
Luminaire: The top cap is made from polyester material which resist outer factors and impacts.
5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The
indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical light
distribution.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse.
The electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the
ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso
9001:2008 quality assurance system.
78
79
80
81
BELLO
BELLO 1072
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
70 W
10
8
0,8
1,6
6
3,9
4
10
2
25
m
2
4
6
8
BELLO
10
150 W
10
8
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,2
0,5
6
1
4
2
m
ARMATÜR: ÜST BAŞLIK DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE K ARŞI DAYANIKLI POLYESTER MALZEMEDEN
ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR.
DEŞARJLI AMPULLLER İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ SİMETRİK VEYA ASİMETRİK IŞIK
DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR.
3
15
4
8
12
16
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK
BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 90012008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
20
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the
luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the
electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
CODE
1072
1072
DUY
G12
G12
CDM - T 70 W
CDM - T 150 W
LUMEN
IP
6600
14000
65
65
Luminaire: The top cap is made from polyester material which resist outer factors and impacts. 5 mm-thick sanded and
tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the
discharging bulbs provide an asymmetrical or symmetrical light distribution.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic Ballast
and 10 amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
82
83
84
85
GHOST
GHOST 1074
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
Ø760
Ø76
3m
70
2m
330
1m
5000 K
760 507 380 253 120
GHOST
90˚
75˚
60˚
45˚
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ KONİK BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM
CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ
ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
30˚
15˚
0˚
ARMATÜR: DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR.
ELEKTRİK: ARMATÜR İÇERİSİNDE HALOGEN FREE KABLO KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE
ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1074
1074
1074
NICHIA
NCSL219 B 36 LED
NCSL219 B 36 LED
NCSW219 B 36 LED
KELVIN
TEXRUN DRIVER
3000
4000
5000
2x20W 350mA IP67
2x20W 350mA IP67
2x20W 350mA IP67
POWER CONSUPTION
46W
46W
46W
LUMEN
IP
4270
4900
5300
65
65
65
Body: Corrosion-resistant galvanized conical pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder
coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Luminaire: External effects -resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used.
Electricity: Halogen free cable is used in the luminaire. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is
manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
86
87
SOHO
88
RADISSON BLUE ŞİŞLİ
İSTANBUL
89
SOHO 1075
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
SOHO
70 W
20
45˚
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM
CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
16
0,5
12
0,1l x
1
2
8
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA
VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLER VE COB LED İÇİN
TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK VEYA SİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR.
5
CODE
1075
1075
1075
NICHIA
NSCLJ216 A
NSCLJ216 A
NSCWJ216 A
CODE
1075
90
4
7
m
4
KELVIN
TEXRUN DRIVER
3000
4000
5000
60 W 1400 mA IP67
60 W 1400 mA IP67
60 W 1400 mA IP67
DUY
G12
CDM - T 70 W
8
12 1
6
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK
BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE
ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO
9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
20
POWER CONSUPTION
60W
60W
60W
LUMEN
IP
6600
65
LUMEN
IP
5700
6300
6400
65
65
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the
luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic
polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. Tempered glass which resists
high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs and cob led
provide an asymmetrical or symmetrical light distribution.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Electronic ballast is integrated
in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the
ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
91
92
93
PALERMO
PALERMO 1076
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
15
12
9
6
3
0
3
6
9
12
12.00
6.00
0.00
6.00
12.00
15
-90
90
-606
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE
KULLANILAN TÜM CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN
CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATIK POLYESTER TOZ
BOYAMA TEKNİĞİ ILE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DIREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0
-30
C0/180
C90/2700
30
PALERMO
0
ARMATÜR: DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK
ÜRETİLMİŞTİR.
ELEKTRİK: ARMATÜR İÇERİSİNDE HALOGEN FREE KABLO KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK
SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DIREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE
SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE
SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1076
1076
1076
NICHIA
NFSL757
NFSL757
NFSW757
KELVIN
3000
4000
5000
TEXRUN DRIVER
40 W 700 mA IP66
40 W 700 mA IP66
40 W 700 mA IP66
POWER CONSUPTION
LUMEN
IP
40W
40W
40W
4300
4700
4950
65
65
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are
coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot
dipping method.
Luminaire: External effects -resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used.
Electricity: Halogen free cable is used in the luminaire. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65
protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality
assurance system.
94
95
96
97
VERONA
VERONA 1077
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
52
20
CODE
1077
4
.5 10
8
DUY
G13
2xTLD 36 W
.5
0.20
12
VERONA
.1
16
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK
KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ELEKTROSTATİK
POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
20
LUMEN
IP
6700
54
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM . T TR K ABLO VE TOPRAKL AMA HAT TI KULL ANILMAKTADIR.
ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598
STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The globe has a pmma property of high quality. The bolts
used are stainless steel. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is
integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 54 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
98
99
QUADRO
100
HILTON
MALATYA
101
QUADRO 1078
350
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
4000
2750
2m
900
1m
23
0
0
23
QUADRO
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN TÜM
CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA KULLANILAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. T TR KABLO VE TOPRAKL AMA HAT TI KULL ANILMAKTADIR.
ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ
VE ARMATÜ RÜ I P 65 KORU MA SI N I FI ÖZELLİ KLERİ N E SAH İ PTİ R . GÖVDE VE ARMATÜ R CE- EN 60598
STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1078
DUY
G12
CDM - T 70 W
LUMEN
IP
6600
65
Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester
powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Elecronic ballast and 10
amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en
60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
102
103
RIVA
104
105
350
RIVA 1079
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
2750
900
4000
1m
23
0
23
0
0,3
1,6
RIVA
3
5
12
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN
T Ü M CI VATA L A R PA S L A N M A Z ÇEL İ K T İ R . Sİ GO RTA K A PAĞ I N DA KU L L A N I L A N CO N TA TOZ V E
SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞL AMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
0,2 lx
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ
VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598
STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1079
DUY
G12
CDM - T 70 W
LUMEN
IP
6600
65
Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon
rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic
polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Elecronic ballast
and 10 amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance
with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
106
107
ZAGREB
108
109
ZAGREB 1080
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
ZAGREB
10
8
1,5
2,5
6
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK
DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
4,2
4
5,1
2
5,9
m
2
4
6
8
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. GLOP PC OLUP KIRILMAZLIK
ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99,9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. BALAST ARMATÜRE
ENTEGREDİR.
10
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA
GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1080
DUY
E27
HPL-N 125W
LUMEN
IP
6200
54
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and
the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating
method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. The globe is pc and the globe has a unbreakable
property. An aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) Is used. Ballast is integrated in the luminaire.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are
in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
110
111
112
113
CONCORDE
CONCORDE 1081
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
2m
1m
CONCORDE
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM
CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA
VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99,9) ANODİZE EDİLMİŞ
ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ DİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK
IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK
SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE
VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire
and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder
coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
CODE
1081
DUY
G12
CDM - T 70 W
LUMEN
IP
6600
65
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. An aluminium reflector which is anodized
at high purity (99.9%) Is used. Tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The direct lighting system which is
designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical light distribution. The electronic ballast is integrated in the luminaire.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire
are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance
system.
114
115
116
117
CONCORDE
CONCORDE 1082
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4m
3m
CONCORDE
2m
1m
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE
KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN
CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞL AMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK
POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK
DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR.
YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. YÜKSEK
SAFLIKTA (%99,9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. DEŞARJLI AMPULLER
İÇİN TASARLANMIŞ DİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTRONİK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon
rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the
body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is
galvanized by hot dipping method.
CODE
1082
DUY
G12
2xCDM - T 70 W
LUMEN
IP
13200
65
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. An aluminium
reflector which is anodized at high purity (99.9%) Is used. Tempered glass which resists high temperature and
impacts is used. The direct lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical
light distribution. The electronic ballast is integrated in the luminaire.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse
is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en
60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
118
119
SPYKER
120
SHERATON
ADANA
121
SPYKER 1083
Ø1
45
POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR
4000
SPYKER
4m
3m
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR
VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK
DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
2m
1m
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMINYUM ENJEKSIYON OLARAK ÜRETILMIŞTIR. ELEKTRONIK BALAST
ARMATÜRE ENTEGREDIR. ARMATÜR FARKLI AÇILARLA HAREKET EDEBILME ÖZELLIĞINE SAHIPTIR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK
SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE
VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
1083
DUY
GX 8.5
IŞIK ŞİDDETİ
24° CDM-R 111 35W
8000 cd
IP
65
Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the
fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating
method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. The electronic ballast is integrated in the
luminaire. The luminaire has ability to move at different angles.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 amp fuse is integrated in the body.
Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso
9001:2008 quality assurance system.
122
123
124
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
ZEUS
LUNA
SEDILO
LIKA
TEADORO
125
ZEUS
126
127
ZEUS 3051
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
ZEUS
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
ARMATÜR: GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
3051
DUY
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: The bolts used are of stainless steel and coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used
conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with
the ce-en 60598 standard and Iso 9001:2008 quality assurance system.
128
129
LUNA
130
SHERATON
ÇEŞME
131
ZEUS 3052
1m.
80cm.
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
70cm.
LUNA
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM KALINLIĞINDA KUMLU TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
3052
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: The bolts used are of stainless steel and coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used
conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used.
Electricity: 3 x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with
the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
132
133
SEDILO
134
SHERATON
ADANA
135
SEDILO 3058
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
26 cm
13 cm
8 cm
SEDILO
KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR.
KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜRDE TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR.
IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
136
CODE
DUY
3058
G23
MASTER PL-S 9W
LUMEN
IP
600
54
Corrosion-resistant aluminium is used.
The bolts used are stainless steel.
The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Tempered glass is used.
The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
137
LIKA
138
139
LIKA 3059
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
130
50
255
LIKA
KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR.
KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜRDE TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR.
IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
140
CODE
DUY
3059
G23
MASTER PL-S 9W
LUMEN
IP
600
54
Corrosion-resistant aluminium with the etial 170 quality standard injection is used.
The bolts used are stainless steel.
The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Tempered glass is used.
The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
141
TEADORO
142
HILTON
MALATYA
143
TEADORO 3060
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
30
300
400
70
65
50
120
TEADORO
KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR.
KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR.
IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
144
CODE
DUY
3060
E27
LUMEN
MASTER 20W
1230
IP
54
Corrosion-resistant aluminium is used.
The bolts used are stainless steel.
The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Pc diffuser is used.
The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality
assurance system.
145
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
146
VERONA -mini
ASOS
OLEA
PANAMA
BENITA
ZEUGMA
TULIPANO
JUSTIN
TIK
QUADRO - mini
RIVA - mini
147
148
149
VERONA - mini
VERONA - mini 2050
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
10
8
0,4
1
6
VERONA - mini
2
4
2
m
CODE
DUY
2050
G13
7,5
9
2
2xTLD 18W
4
6
8
10
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE
PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ELEKTROSTATİK POLYESTER
TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
LUMEN
IP
2700
54
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK
BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE
ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA
VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The globe has a pmma property of high quality. The bolts
used are stainless steel. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is
integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 54 protection class. It is manufactured in
compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
150
151
ASOS
152
153
ASOS 2051
105cm.
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
23 W
ASOS
10
8
1.0
2.4
6
5.6
4
2
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ PROFİL KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR
VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
10
16
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE
PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
m
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK
SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN
60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
2051
DUY
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
65
Body: Corrosion-resistant galvanized profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire
and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester
powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of
high quality.
Electricity: 3x1.5 Mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The 10 amp fuse is integrated in
the body. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso
9001:2008 quality assurance system.
154
155
OLEA
156
157
OLEA 2052
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
1m.
30cm.
10 W
OLEA
10
8
1.0
2.4
6
5.6
4
2
10
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL KULLANILMIŞTIR. ARMATÜRDE BULUNAN
SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
16
m
ARMATÜR: GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 65 KORUMA
SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA COB
2052
10 W
LUMEN
IP
1200
65
Body: Corrosion-resistant aluminium profile is used. The silicon rings available in the luminaire provide sealing
against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. The luminaire and the body are coated by the electrostatic
polyester powder coating method.
Luminaire: The globe has a pmma property of high quality.
Electricty: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is
manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance syste
158
159
PANAMA
160
161
PANAMA 2053
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
1.15m.
55cm.
23 W
PANAMA
4
2
46
0
8
2
1
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ PROFİL KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ
ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
2
4
m
0
2
4
6
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
8
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.10 AMPER
OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE
ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2053
E27
LUMEN
2 x Tornado 23 W
2900
IP
54
Body: Corrosion-resistant galvanized profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in
the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the
electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The 10 amp fuse is integrated
in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard
and iso 9001:2008 quality assurance system.
162
163
BENITA
164
165
BENİTA 2054
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
BENITA
23 W
10
8
0,15
0,25
6
GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN
Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R . A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA
TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
0,5
4
2
1,5
5
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
m
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2054
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has
a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance
system.
166
167
ZEUGMA
168
169
90cm.
ZEUGMA 2055
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
23 W
ZEUGMA
10
8
1
2
6
GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN
Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R . A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA
TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
5
4
2
15
38
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
m
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2055
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has
a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance
system.
170
171
172
173
TULIPANO
TULIPANO 2057
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
TULIPANO
23 W
10
8
1,3
GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN
Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R . A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA
TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
2,4
6
5,2
4
2
14
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ
ALÜMİNYUM DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR.
48
m
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2057
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has
a pmma property of high quality. An aluminium diffuser are anodized at high purity (99.9%) are used.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance
system.
174
175
JUSTIN
176
177
JUSTIN 2058
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
220
220
960
23 W
JUSTIN
10
8
1,3
2,4
6
5,2
4
2
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL KULLANILMIŞTIR.KULLANILAN CİVATALAR
PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
14
42
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.GLOP
YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
m
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA
SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2058
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
65
Body: Corrosion-resistant aluminium profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available
in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic
polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma
property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is
manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
178
179
TİK
180
181
TİK 2059
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
960
120
190
23 W
TİK
10
8
1,3
2,4
6
5,2
4
2
GÖVDE: KULLANILAN TÜM METAL PARÇALAR 306 KALİTE PASLANMAZ ÇELİKTİR.GÖVDE
TİK AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
14
46
ARMATÜ R: G LO P Y Ü KSEK K ALİ T ED E PM MA ÖZELLİĞİ N E SAH İ PT İ R .ÜS T ŞAPK A T İ K
AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR.
m
E LE K T R İ K : 3x1. 5 M M T T R K A B LO V E TO P R A K L A M A H AT T I KU L L A N I L M A K TA D I R .
ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN
60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2059
E27
2 xTornado 23 W
LUMEN
IP
2900
65
Body: All the metallic components used are 306 quality stainless steel. The body is made of
teakwood. The silicon ring in the luminaire provides sealing against dust and liquid. The bolts used
are stainless steel.
Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. The top bonnet is made of teakwood.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection
class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality
assurance system.
182
183
SHERATON
ADANA
184
185
QUADRO - mini
186
SHERATON
HILTON
MALATYA
ADANA
187
QUADRO - mini 2060
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
0
20
0
300
540
1000
160
20
QUADRO - mini
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN
T Ü M CIVATAL AR PA SL AN MA Z ÇELİ K T İ R . Sİ GO RTA K APAĞ I N DA KU LL AN I L AN CO N TA TOZ VE
SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO
9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2060
E27
IŞIK ŞİDDETİ
PAR30S 9,5W LED
3850 cd
IP
65
Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon
rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic
polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse
is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en
60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
188
189
190
191
RIVA - mini
RIVA - mini 2061
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
160
0
23
300
540
0
1000
23
1,5
1
RIVA - mini
0,3
5
7
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN TÜM
CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA KULLANILAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA
DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR.
ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI
ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE
GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
2061
E27
IŞIK ŞİDDETİ
PAR30S 9,5W LED
3850 cd
IP
65
Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester
powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is
used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598
standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
192
193
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
194
RENATA
BENITA MINI
ZEUGMA MINI
TİK
TOPKAPI
SIDNEY
COLIN
LUZ
195
LOVELET SHOPPING MALLS
SAMSUN
196
197
RENATA
198
SHERATON
ÇEŞME
199
RENATA 4050
62cm.
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
RENATA
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR ELEKTROSTATİK
POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR.
GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
A R M AT Ü R I P 5 4 KO R U M A SI N I FI ÖZELL İ KLER İ N E SA H İ PT İ R . CE- EN 6 059 8
S TAN DART L AR I NA VE ISO 9001-2008 K ALİ T E GÜ VEN CE SİS T EM İ N E GÖ R E
ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
4050
E27
LUMEN
Tornado 23 W
1450
IP
54
Body: The bolts used are stainless steel the luminaire is coated by the electrostatic
polyester powder coating method.
Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma
property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54
protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and
iso 9001:2008 quality assurance system.
200
201
202
203
BENITA - mini
BENITA - mini 4051
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
BENITA - mini
GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULLANILMIŞTIR.KULLANILAN
CİVATAL AR PASL ANMA Z ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA
TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54
KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA
VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
4051
DUY
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings
available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by
the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe
has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection
class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality
assurance system.
204
205
206
207
ZEUGMA - mini
ZEUGMA - mini 4052
400
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
ZEUGMA - mini
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR ELEKTROSTATİK
POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
A R M ATÜ R : KU L L A N I L A N T Ü M A LÜ M İ N Y U M PA R Ç A L A R E T I A L 170 K A L İ T E
STANDARTLARINDADIR.GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.
A R M AT Ü R I P 5 4 KO R U M A S I N I FI ÖZEL L İ K L ER İ N E S A H İ PT İ R . CE- EN 6 059 8
S TAN DART L AR I NA VE ISO 9001-2008 K ALİ T E GÜ VEN CE SİS T EM İ N E GÖ R E
ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
4052
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
54
Body: The bolts used are of stainless steel. The luminaire is coated by the electrostatic
polyester powder coating method.
Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality
standard. The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54
protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and
iso 9001:2008 quality assurance system.
208
209
TİK
210
211
TİK 4054
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
160
600
600
TİK
GÖVDE: KULLANILAN TÜM METAL PARÇALAR 316 KALİTE PASLANMAZ ÇELİKTİR.GÖVDE TİK AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. ARMATÜRDE
BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜR: GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
4054
E27
4 x Tornado 23 W
LUMEN
IP
5800
54
Body: all the metallic components used are 316 quality stainless steel. It is made of teakwood. The silicon ring in the luminaire provides sealing
against dust and liquid. The bolts used are stainless steel.
Luminaire: The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with
the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
212
213
214
215
TOPKAPI
TOPKAPI 4055
1,30m.
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
TOPKAPI
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE
BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.
ARMATÜR: KOROZYONA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI SARI DÖKÜM KULLANILMIŞTIR. ÜST ŞAPKA YÜKSEK
SAFLIKTA (% 99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA
ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR.
ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 44 KORUMA SINIFI
ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
4055
E27
Tornado 23 W
LUMEN
IP
1450
44
Body: The bolts used are stainless steel. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium
components used conform with the etial 170 quality standard.
Luminaire: The luminaire is made of brass cast which resists corrosion and impacts. The top bonnet is made of aluminium
material anodized at high purity (99.9%). The globe has a pmma property of high quality.
Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 44 protection class. It is manufactured
in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
216
217
SIDNEY
218
219
SIDNEY 4058
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
50
280
130
175
5
205
SIDNEY
KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR.
KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR.
IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
220
CODE
DUY
4058
E27
MASTER 20W
LUMEN
IP
1230
54
Corrosion-resistant aluminium injection is used.
The bolts used are stainless steel.
The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Pc diffuser is used.
The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and Iso 9001:2008
quality assurance system.
221
COLIN
222
223
COLIN 4059
50
270
220
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
220
COLIN
KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR.
KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR.
IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE- EN 60598 STANDARTL ARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE
ÜRETİLMEKTEDİR.
224
CODE
DUY
4059
E27
LUMEN
MASTER 20W
1230
IP
54
Corrosion-resistant aluminium injection is used.
The bolts used are stainless steel.
The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Pc diffuser is used.
The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality
assurance system.
225
LUZ
226
227
LUZ 4060
180
70
290
15
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR
260
LUZ
KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR.
KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.
A R M AT Ü R D E B U LU N A N S İ L İ KO N CO N TA , TOZ V E S I V I S IZD I R M A ZL I Ğ I
SAĞLAMAKTADIR.
ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR.
IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR.
CE- EN 60598 STANDARTL ARINA VE ISO 9001:2008 K ALİTE GÜVENCE
SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
228
CODE
DUY
4060
E27
LUMEN
MASTER 20W
1230
IP
54
Corrosion-resistant aluminium injection is used.
The bolts used are stainless steel.
The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method.
Pc diffuser is used.
The luminaire is in the ip 54 protection class.
It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso
9001:2008 quality assurance system.
229
230
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
BRENDA
STEP
TRESCO
BLOC
BUSTO
RICCIO
231
BRENDA 5054
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
68
100
Kasa Yerleşim Şekli
Duvar Ön Yüzeyinden
5mm İçerde
kasa
5 mm
BRENDA
210
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA
KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
5054
G9
Clickline 40 W
LUMEN
IP
490
65
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated
by the electrostatic polyester powder coating method.
Body: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant
aluminium injection is used
Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard
and iso 9001:2008 quality assurance system.
232
233
STEP 5055
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
68
100
210
Kasa Yerleşim Şekli
Duvar Ön Yüzeyinden
5mm İçerde
5 mm
STEP
kasa
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA
KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
DUY
5055
E 27
Tornado 12 W
LUMEN
IP
685
65
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated
by the electrostatic polyester powder coating method.
Body: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant
aluminium injection is used
Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and
iso 9001:2008 quality assurance system.
234
235
TRESCO
236
SHERATON
ADANA
237
TRESCO 5057
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
Ø 220
200
TRESCO
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI
ALÜMİNYUM ENJEKSİYON VE 316 KALİTE PASLANMAZ ÇERÇEVE KULLANILMIŞTIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE
SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
NOT: OPSİYONEL OLARAK HONEY COMB REFLEKTÖR KULLANILABİLİR.
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid.
CODE
DUY
5057
E 27
PAR30S 9,5W LED
IŞIK ŞİDDETİ
IP
3850 cd
65
Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection
and 316 quality stainless steel is used
Electricity: the luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008
quality assurance system.
NOTE: Honey Comb reflector can be used as an optional.
238
239
BLOC 5058
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
Ø 90
BLOC
100
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM
ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA
5058
2x1W POWER LED
LUMEN
IP
220
65
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated
by the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used
Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard
and iso 9001:2008 quality assurance system.
240
241
BUSTO 5059
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
Ø 90
BUSTO
100
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR.KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM
ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA
5059
4x1W POWER LED
LUMEN
IP
440
65
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated
by the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used
Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard
and iso 9001:2008 quality assurance system.
242
243
RICCIO 5060
RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR
Ø 90
RICCIO
100
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM
ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA
5060
4x1W POWER LED
LUMEN
IP
440
65
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated
by the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used
Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard
and iso 9001:2008 quality assurance system.
244
245
246
ARCHITECHTURAL LUMINAIRES// MİMARİ AYDINLATMALAR
VIVIAN
CALYPSO - MINI
CALYPSO
247
VIVIAN 5061-5062
ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR
235
85
85
6w Power Ledli
445
85
85
VIVIAN
12w Power Ledli
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI
SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR.
ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA
KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON VE 316 KALİTE PASLANMAZ KULLANILMIŞTIR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008
KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA
LUMEN
IP
5061
5062
12 x 1 W
6x1W
1320
660
65
65
Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated
by the electrostatic polyester powder coating method.
Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant
aluminium injection and 316 quality stainless steel is used
Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard
and iso 9001:2008 quality assurance system.
248
249
328
CALYPSO - mini
CALYPSO - mini 5063
ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR
79
143
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM. TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA
KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA
LUMEN
5063
3x1W POWER LED
330
IP
65
Body: The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in luminaire and the fuse cover provide sealing against
dust and liquid.
Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant
aluminium injection is used.
Electricity: İt is in the ip 65 protection class. Body and luminaire are manufactured in compliance with the ce-en 60598
standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
250
251
CALYPSO 5064
ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR
132
209
CALYPSO
425
GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI
SAĞLAMAKTADIR.
ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM. TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA
KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR.
ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE
ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR.
CODE
NICHIA
LUMEN
IP
5064
9x1W POWER LED
990
65
BODY: The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in luminaire and the fuse cover provide sealing against
dust and liquid.
LUMINAIRE: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant
aluminium injection is used.
ELECTRICITY: İt is in the ip 65 protection class. Body and luminaire are manufactured in compliance with the ce-en 60598
standard and iso 9001:2008 quality assurance system.
252
253
SPRIL
COLLECTION
A unique round fixture which provides a nice “light and shadow”effect.
recognized as “best outdoor fixture design “ in the UK.
254
255
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
SPRIL COLLECTION
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
SPRIL COLLECTION
30
30
60
90
-60
-30
CODE
2253S
60
120
150
0
30
:cd
V
H
CREE MX6 LED
6 x 1 W 4100 K
60
-60
-30
LUMEN
IP
CODE
222.7
54
2251S
LUMEN
IP
CODE
680
54
2251M
60
90
120
150
0
30
CREE MX6 LED
6 x 1 W 4100 K
:cd
V
H
LUMEN
222.7
IP
54
70
140
-60
-30
CODE
2253M
256
60
210
280
350
0
30
CREE MX6 LED
8 x 3 W 4100 K
:cd
V
H
CREE MX6 LED
8 x 3 W 4100 K
LUMEN
680
IP
54
257
SPRIL COLLECTION
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
SPRIL COLLECTION
30
70
210
-60
-30
CODE
2252M
258
60
140
280
350
0
60
30
:cd
V
H
CREE MX6 LED
8 x 3 W 4100 K
90
-60
-30
LUMEN
IP
CODE
680
54
2252S
CREE MX6 LED
6 x 1 W 4100 K
60
120
150
0
30
:cd
V
H
LUMEN
222.7
IP
54
259
EYES
COLLECTION
Special design with no screw on the Surface
With special conducting heat part by die-cast aluminium.
LED driver build-in.
Five years life time.
260
261
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
EYES COLLECTION
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
EYES COLLECTION
141.29ᵒ
CODE
1860
CREE XPE-HEW LED
3 X 2 W 4100 K
LUMEN
193
IP
54
CODE
CREE MX6 LED
1861
3 X 2 W 4100 K
-150
-/+180
36.0
1860L
262
6 X 3 W 4100 K
751
54
CODE
1868
60
54.0
-30
IP
90
18.0
-60
LUMEN
54
120
0.0
-90
CREE XPE-HEW LED
96
IP
150
-120
CODE
LUMEN
72.0
90.0
0
30
:cd
V
H
CREE XB-D LED
2 X 3 W 4100 K
LUMEN
121.29
IP
54
263
GHOST
COLLECTION
Another complate family offering at the some time
sleek fixtures and a very decorative
" light shadow contrast "
264
265
GHOST COLLECTION
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
GHOST COLLECTION
51.85ᵒ
140
280
-60
CODE
1880S
60
420
-30
560
700
0
30
:cd
V
H
CREE XPE-HEW LED
4 x 3 W 4100K
LUMEN
IP
665
54
170
80
160
-60
-30
CODE
1880L
266
320
400
0
30
:cd
V
H
CREE XPE-HEW LED
8 x 3 W 4100 K
340
-60
60
240
-30
LUMEN
IP
CODE
1488
54
1881S
CREE XPE-HEW LED
4 x 3 W 4100 K
60
510
680
850
0
30
:cd
V
H
LUMEN
IP
702.1
54
267
RADIUS
COLLECTION
Special design with no screw on the Surface
With special conducting heat part by die-cast aluminium.
LED driver build-in.
Five years life time.
268
269
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
RADIUS COLLECTION
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
RADIUS COLLECTION
CODE
1865
270
CREE MX6 LED
LUMEN
IP
3 x 2 W 4100 K
117.4
54
CODE
1866
CREE MX6 LED
3 x 2 W 4100 K
LUMEN
102.6
IP
54
271
LEDSPOT
COLLECTION
LUTEC offers a complete family of fixtures including wall lamps bollards
and posts created around the technical possibilities offered by the LEDs.
The versatility of this family is remarkable and it offers various solutions for
any kind of integrated architectural project.
An added advantage is that modules are replaceable in case of fault thus
avoiding the extra costs of changing the whole fixture.
272
273
109
LEDSPOT COLLECTION
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
LEDSPOT COLLECTION
809
909
320
120
280
343
700
160
320
-60
-30
CODE
6144S-1
60
480
640
800
0
30
:cd
V
H
CREE XPE-HEW LED
3 x 3 W 4100 K
1400
2100
-60
-30
LUMEN
605
IP
CODE
54
6146-2
2800
3500
0
60
30
:cd
V
H
CREE XPH HEW LED
LUMEN
2-8 x 3 W 4100 K
3288
IP
65
46
400
616
210
320
400
800
-60
-30
CODE
6144S-2
274
60
1200
1600
2000
0
30
:cd
V
H
CREE XPE-HEW LED
LUMEN
IP
2-3 x 3 W 4100 K
1210
54
CODE
6146S-1-526
6146S-2-616
CREE XPE-HEW LED
3 x 3 W 4100 K
2-3 x 3 W 4100 K
LUMEN
605
1210
IP
54
54
275
EGGO
COLLECTION
With special conducting heat part by die-cast aluminium.
LED driver build-in.
Five years life time.
LED parts with magic turning method.
276
277
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
EGGO COLLECTION
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR
eggo COLLECTION
CODE
6160
278
CREE XPE-HEW LED
3 x 3 W 4100 K
LUMEN
345
IP
54
CODE
6161
CREE XPE-HEW LED
3 x 3 W 4100 K
LUMEN
345
IP
54
279
ORIGO
COLLECTION
280
281
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
ORIGO COLLECTION
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
ORIGO COLLECTION
CODE
1849
282
DUY
E27
PHILIPS
20 W
LUMEN
IP
1230
54
CODE
3351
DUY
E27
PHILIPS
20 W
LUMEN
IP
1230
54
283
TITAN
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR
PILO
-/+180
-150
150
-120
120
0.0
-90
90
17.0
34.0
-60
-30
51.0
60
68.0
:cd
V
H
85.0
30
0
284
CODE
DUY
3361
E27
20W
LUMEN
IP
1230
54
CODE
1869
CREE XPE-HEW LED
4 X 3 W 4100 K
LUMEN
IP
417.7
54
285
TEKNİK ÇİZİM
62cm.
TECHNICAL DRAWING
Serpinti şeklindeki sıvılara
dayanıklı.
Protected against water spray.
44
1mm’den büyük katı cisimlere
karşı korumalı serpinti şeklindeki
sıvılara karşı korumalı.
Protection against grain-like solid
objects. Splash proof.
FOTOMETRİK SONUÇ
10
8
Fışkıran sıvılara dayanıklı.
Protected against water jet.
54
Toza karşı korumalı. Serpinti
şeklindeki sıvılara karşı korumalı.
Protection against dust
accumulation. Splash proof.
65
PHOTOMETRIC DATA
2,2
4
2
m
Alevlenen yüzeyler üzerine
doğrudan montajı uygun
armatürler.
Suitable for mounting on normally
flammable surfaces.
0,8
1,2
6
4,2
9,8
2
4
6
8
10
Toza karşı tam korumalı.
Fışkıran sıvılara karşı korumalı.
Protection against dust
penetration. Jet proof.
IŞIK YÖNÜ
Normal olarak alevlenen
yüzeylere doğrudan montajı
uygun olmayan armatür.
Units not suitable for installation
on normally flammable surfaces.
1.sınıf topraklama yapılmış
korumalı.
Class 1: Basic insulation plus
protective earth connector.
Avrupa standartlarına göre
uygunluk.
Approval according to Europian
standards.
Kalite güvence sistemi.
Quality assurance system.
LIGHT SIDE
4m
BOYUTLAR
3m
2m
DIMENSION
1m
286
287
Kemalpaşa Caddesi,
5640 Sk. No: 15 35090
Çamdibi - İZMİR / TÜRKİYE
T: +90 (232) 433 87 75
F: +90 (232) 457 57 58
[email protected]
www.veraluce.com.tr
Veraluce bir GLOPSAN AYDINLATMA A.Ş. markasıdır.
All rights reserved.
288
w w w. re c t o d e s i g n . n e t
GLOPSAN AYDINLATMA
ARMATÜRLERİ SAN. ve TİC. A.Ş.

Benzer belgeler