TAURUS Ray sistemi Yapım ve kullanma talimatı DE EN IT FR NL

Transkript

TAURUS Ray sistemi Yapım ve kullanma talimatı DE EN IT FR NL
TAURUS
PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e
compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional.
PL – UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym
zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku.
RO – ATENŢIE: Utilizarea produsului Innotech este autorizată abia după ce instrucţiunile
originale în limba ţării respective au fost citite şi inţelese.
SL – POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila prebrali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli.
CZ – POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a
porozumění návodu k použití v jazyku daného státu.
EN
IT
FR
NL
SE
DK
HU – FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett,
hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást.
HU
SK – POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého
návodu na použitie pre príslušnú krajinu.
ES
ES – ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan
leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país.
PT
DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået
brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
PL
SE – OBS: Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på
respektive lands språk har lästs igenom och förståtts.
RO
NL – ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de
gebruikershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt.
TR – DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş olan
kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir.
TR
© INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Yanlış, baskı hatası, teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
© INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to make technical changes.
FR – ATTENTION: L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir
entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné.
SL
IT – ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e
comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo.
CZ
EN – ATTENTION:se of the INNOTECH product is permitted only after the instruction
manual has been read and fully understood in the respective language.
SK
DE – ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DE
Ray sistemi
Yapım ve kullanma talimatı
u
İÇINDEKILER
Bölüm [1]
GÜVENLİK UYARILARI
Bölüm [2]
KONTROL
Bölüm [3]
BAKIM
Bölüm [4]
GARANTİ
Bölüm [5]
SİSTEM TANIMLAMASI
Bölüm [6]
ONAY
Bölüm [7]
MONTAJ ZEMİNİ
Bölüm [8 - 11]
YATAY RAY SİSTEMİ
8.1 İŞARET VE MARKALAMALAR
9.1 BİLEŞENLER
10.1 ONAYLANMIŞ RAY SARYOLARI
11.1 MONTAJ ARALIKLARI
Bölüm [8 - 11]
DİKEY RAY SİSTEMİ
8.2 İŞARET VE MARKALAMALAR
9.2 BİLEŞENLER
10.2 ONAYLANMIŞ RAY SARYOLARI
11.2 MONTAJ ARALIKLARI
Bölüm [8 - 11]
ALLROUND RAY SİSTEMİ
8.3 İŞARET VE MARKALAMALAR
9.3 BİLEŞENLER
10.3 ONAYLANMIŞ RAY SARYOLARI
11.3 MONTAJ ARALIKLARI
Bölüm [12]
TESLİM PROTOKOLÜ
Bölüm [13]
GÜVENLİK SİSTEMİ UYARILARI
Bölüm [14]
KONTROL PROTOKOLÜ
Bölüm [15]
GELİŞTİRME VE SATIŞ
Bölüm [16]
ÖZET "TAURUS RAIL" VİRAJLAR VE DİRSEKLER
TR
2
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
1
GÜVENLIK UYARILARI
Kullanım öncesinde aşağıdaki güvenlik açıklamaları ve tekniğin güncel olarak
bilinen durumu dikkate alınmalıdır.
---
Bu kullanma kılavuzunu eksiksiz okuyun.
Bu kurulum ve kullanma talimatı yapı sahibi tarafından muhafaza edilmeli ve kullanıcının
kullanımına sunulmalıdır.
--
Güvenlik sisteminin ve kullanılan koruyucu donanımın imkanlarını ve sınırlarını, ayrıca kullanım
esnasındaki riskleri iyi anlayın ve kabul edin.
--
"TAURUS" ray sistemi sadece uygun, konu hakkında bilgi sahibi, emniyet sistemi konusunda
tecrübeli kişiler tarafından teknolojinin en güncel durumuna uygun şekilde kurulmalıdır.
--
Sistem sadece bu kullanım kılavuzu ve kullanım yerinde geçerli olan güvenlik kuralları hakkında
bilgi sahibi olan, fiziksel ve ruhsal açıdan sağlıklı ve kişisel koruyucu donanımlar hakkında
eğitim almış kişiler tarafından monte edilmeli ve kullanılmalıdır.
--
Sağlık ile ilgili kısıtlamalar (kalp ve dolaşım sistemi sorunları, ilaç kullanımı, alkol) kullanıcının
güvenliğini yüksekte çalışması sırasında olumsuz etkileyebilir.
--
"TAURUS" ray sisteminin montajı / kullanımı sırasında ve emniyet sistemine erişim ve
sistemden iniş için mutlaka tüm iş güvenliği kurallara uyulması gerekmektedir. Genel kaza
önleme talimatları geçerlidir (örn.: yüksek yerlerde yapılan çalışmalar) ile düşmeye karşı kişisel
koruyucu donanımların kullanımı ile ilgili kurallar ve normlar geçerlidir.
--
Düşme emniyetinin montajından / kullanımından önce her tür acil durum için tedbirler
(acil durum planı) tespit edilmelidir. Dikkat: Düşme sonrasında bir kişisel koruyucu donanımda
uzun süreli asılı kalma, ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verebilir (asılı kalma travması).
--
Çalışmalara başlamadan önce çalışma yerinden aşağıya cisimlerin düşmesini önleyecek
tedbirlerin alınması gerekmektedir. Çalışma alanının altındaki bölge (kaldırım, vs.) boş
tutulması gerekmektedir.
--
Montaj/kullanım esnasında anlaşılmazlık varsa, mutlaka üretici ile irtibata geçilmelidir.
(www.innotech-safety.eu)
--
Montajcılar, zeminin, durdurma tertibatının tespit edilmesi için uygun olmasını temin etmeleri
gerekir. Endişe edilmesi durumunda bir statik uzmanından destek alınmalıdır.
--
Güvenlik sisteminin binaya kurallara uygun bir şekilde sabitlenmesi ilgili montaj durumunun
dübel protokolleri ve fotoğrafları ile kayıt altına alınması gerekmektedir.
(Teslim protokolü: "Montaj dokümantasyonu / fotoğraf dokümantasyonu")
--
Paslanmaz çeliğin taşlama tozu veya çelik aletler ile temas etmemesi gerekir, aksi halde
korozyon oluşabilir.
--
Bütün paslanmaz çelik cıvataların montaj öncesinde uygun bir yağlama maddesi ile yağlanması
gerekmektedir.
Emniyet sisteminin, kişisel koruyucu donanımların kurallara uygun şekilde kullanılması
durumunda düşme kenarı üzerinden bir düşme yaşanmasını önleyecek şekilde planlanması,
monte edilmesi ve kullanılması gerekmektedir. (Bakınız www.innotech-safety.eu altındaki
planlama dokümanları)
TR
--
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
3
1
--
GÜVENLIK UYARILARI
Her sistem maksimum sınır değerlere tabidir. Bunlar tesisinizin tip levhası üzerinde kayıtlıdır
ve bunların aşılması yasaktır.
--
"TAURUS" ray sistemine bağlantı her zaman orijinal bir INNOTECH ray saryosu
(TAURUS GLEIT-H-10, TAURUS GLEIT-H-11, TAURUS GLEIT-V-20, TAURUS GLEIT-A-30)
ile gerçekleştirilir ve kişisel koruyucu donanım ile birlikte ilgili saryo kullanım kılavuzunun
gerekliliklerine uygun olarak kullanılmalıdır.
--
Kullanmadan emniyet sisteminin tamamının gözle görünür kusurlar için gözle kontrol edilmelidir
(örneğin gevşek cıvata bağlantıları, deformasyonlar, aşınma, korozyon, vs). Eğer güvenlik
sisteminin güvenli fonksiyonuna ilişkin şüphe varsa bu, bir uzman kişi tarafından kontrol
edilmelidir (yazılı dokümantasyon).
--
Yatay kullanım için sadece bu kullanım amacına uygun olarak tasarlanmış olan ve ilgili kenar
versiyonu için (keskin kenarlar, trapez saclar, çelik taşıyıcılar, beton vs.) kontrol edilmiş bağlantı
elemanları kullanılmalıdır. Dikkat: Sağa sola sallanarak düşmeyi engelleyin!
--
Komple güvenlik tertibatı kullanılan kişisel koruyucu donanımlar da dahil olacak şekilde yılda
asgari bir defa uzman bir kişi tarafından bir kontrole tabi tutulmalıdır. Bir uzman tarafından
kontrol, kontrol protokolüne kaydedilmelidir.
--
Düşme sonucunda bir yüklenmenin söz konusu olması halinde, yıldırım çarpması veya yangın
vb. sonrasında güvenlik sisteminin tamamının kullanımdan çekilmesi ve bir uzman tarafından
kontrol edilmesinin (parça bileşenleri, montaj zemini vs.) sağlanması gerekmektedir. Yazılı
dokümantasyon!
--
Genel ölçüyü aşan rüzgar şiddetlerinde veya diğer türden aşırı hava koşullarının söz konusu
olması durumunda güvenlik sistemleri daha fazla kullanılamaz.
---
Serbest bırakılan durdurma tertibatında değişiklik yapılmamalıdır.
Bahsi geçen donanımın münferit parçalarının kombinasyonu nedeniyle parçalardan bir tanesinin
güvenli fonksiyonu olumsuz etkileyebilecek olan tehlikeler oluşabilir.
(İlgili kullanım kılavuzlarını dikkate alın!) Hatalı kullanımlar ağır yaralanmalara veya ölüme
neden olabilmektedir.
--
"TAURUS" kişi güvenliği için geliştirilmiştir ve başka bir amaçla kullanılmamalıdır. Asla tanımsız
yükleri güvenlik sistemine asmayın.
--
Ray sistemi ülkeye özgü paratoner kurallarına uygun olarak paratonere dahil edilmelidir
ve yakalama hattı olarak kullanılamaz.
--
Düşme tehlikesi olan bölgelerde çalışan herkes, düşme ihtimalini engellemek için durdurma
sistemine bağlantının mümkün olduğunca kısa tutulmasını sağlamalıdır.
--
Emniyet sisteminin harici yüklenicilere bırakılması durumunda, bu kurulum ve kullanım
talimatının anlaşıldığının yazılı olarak teyit edilmesi gerekmektedir.
--
Donanımın bir başka ülkeye satılması durumunda kurulum ve kullanım talimatlarının ilgili
ülkenin dilinde kullanıma sunulması gerekmektedir!
Artık güvenli görünmeyen bir ürün şüpheli durumlarda kullanılmamalıdır
ve hemen yenisiyle değiştirilmelidir!
TR
4
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
2
KONTROL
2.1 HER KULLANIMDAN ÖNCE KONTROL EDILMESI GEREKENLER:
--
Kullanım öncesinde komple güvenlik sistemi gözle açık kusurlara ilişkin
kontrol edilir. (örn.: Kilitlerin güvenli fonksiyonu, gevşek cıvata bağlantıları,
deformasyonlar, aşınma, korozyon, aşırı kirlenme, gevşek bağlantılar veya diğer
türden hasarlar vs.)
Öngörülen kişisel koruyucu donanımları, saryoları vs. kullanım kılavuzunuza uygun
olarak kontrol edin.
Deformasyon yok (örneğin: ray, sonlandırma parçaları,...)
Giriş / çıkışların kusursuz fonksiyonu. (örn.: EA-11)
Korozyon yok.
Aşınma belirtisi yok.
Hasar yok.
Ek olarak kabul protokolü ve kontrol protokolü yardımıyla güvenlik tertibatının
ve koruyucu donanımın kullanım uygunluğuna ilişkin olarak emin olun.
--------
2.2 YILLIK KONTROL:
"TAURUS" en az yılda bir kez uzman ve emniyet sistemi hakkında bilgi sahibi
olan bir kişi tarafından kontrol edilmelidir, çünkü kullanıcının güvenliği donanımın
etkinliğine ve sağlamlığına bağlıdır. Kullanım yoğunluğuna ve çevreye bağlı
olarak daha kısa kontrol aralıkları söz konusu olabilir (örn.: korozyona neden
olan atmosfer, vs.). Uzman kişi tarafından yapılan kontrol "TAURUS" kurulum
ve kullanma talimatında yer alan kontrol protokolünde kayıt altına alınmalı
ve kullanım kılavuzu ile birlikte muhafaza edilmelidir.
Kontrol aralıklarını tip levhasında veya kontrol protokolünde bulabilirsiniz.
2.3 DİKKAT! AŞAĞIDAKI DURUMLARDA ÜRÜNÜ KULLANMAYIN:
!
-- Bileşenlerde hasarlar veya aşınma görünüyorsa.
-- Düşme sonucu zorlanma gerçekleştiğinde.
-- Düzenli kontrollerde kusurlar tespit ediliyorsa.
-- Ürün tanımlaması okunaksız hale geldiğinde.
TR
Ray sisteminin güvenli fonksiyonu hakkında şüphelerin söz konusu olması
durumunda sistemi daha fazla kullanmayın ve bir uzman tarafından kontrol
edilmesini sağlayın (yazılı kayıt). Gerekli ise ürünün derhal yenisi ile
değiştirilmesi gerekir.
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
5
3
BAKIM
Rayın üzerinde, yağ, buz veya kar bulunmamalıdır!
Ciddi bir kirlenme durumunda rayın bir bez ile temizlenmesi tavsiye edilir.
4
GARANTİ
Normal kullanım koşullarında üretim hatalarına karşı tüm parçalara 2 yıllık bir garanti
verilir. Ancak emniyet sistemi çok nemli bir ortamda kullanıldığında ise bu süre kısalabilir.
Yüklenme durumunda (düşme, kar basıncı, vs.) enerjiyi absorbe etmek üzere
tasarlanmış olan veya deforme olan ve bu nedenle değiştirilmeleri gereken parçalar
ile ilgili garanti geçersiz hale gelir.
Dikkat: Uzman montaj firmaları tarafından sorumlulukları kendilerine ait olmak
üzere planlanan ve kurulan sistemin montajı ve bileşenleri için hatalı montaj
durumunda INNOTECH ne sorumluluk ne de garanti talebi kabul etmez.
5
SİSTEM TANIMLAMASI
"TAURUS" ray sistemi düşme tehlikesi olan yerlerde hareket etmek zorunda olan kişiler
için geliştirilmiştir ve size kendinizi "düşmeye karşı kişisel düşme emniyetiniz" ile
sistemin "hareketli sabitleme noktasında" veya "birlikte yürüyen yakalama cihazında"
emniyete alma imkanını sağlamaktadır.
"TAURUS", "TAURUS RAIL-..." (bağlantılar, bağlantı parçası, vs. dahil) ve bunun için
onaylanmış ray saryosundan oluşur.
Opsiyonlu olarak INNOTECH ray sistemi virajlar / dirsekler vs. ile yerel gerekliliklere
uygun hale getirilebilir ve kullanıcıya tüm ray akışı boyunca dirençsiz ve engelsiz bir
hareket özgürlüğü sağlar.
TR
6
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
6
İZİN
Ray sistemini aynı anda kullanabilen kişilerin sayısını tesisinizin tip levhasında
görebilirsiniz.
INNOTECH TAURUS aşağıdaki normlara göre kontrol edilip belgelenmiştir:
Yatay sistem: EN 795:2012 Tip D
Dikey sistem: EN 353-1:2002 + CNB/P/11.073
Allround sistem: EN 795:2012 Tip D + EN 353-1:2002 + CNB/P/11.073
Ray sistemi uygun şekilde onaylanmış ray saryoları ile halatla inme çalışmaları
(ray destekli iple erişim (EN 363:2008) için sistem) için de uygundur.
YAPI NUMUNESİ TESTİNDE DEVREYE GİREN ONAYLI YER:
DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstr. 9, 44809 Bochum C 0158
!
MONTAJ ZEMİNİI
Bunun temel ön koşulu statik açıdan taşıyıcı olan bir alt yapıdır.
Endişe edilmesi durumunda bir statik uzmanından destek alınmalıdır.
Ray saryolarına öngörülen "düşmeye karşı kişisel koruyucu donanımları"
nedeniyle saryoya uygulanan kuvvet her koşulda 6kN ile sınırlandırılmaktadır.
Rayın montaj zemini buradan kaynaklanan bağlantı noktalarındaki kuvvete
dayanmalıdır.
TR
7
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
7
8
u
8.1
IŞARETLER VE MARKALAMA
YATAY - RAY SİSTEMİ (0° ± 5°)
SİSTEM TİP LEVHASI
A) Üreticinin/satıcının adı veya logosu: B) Tip tanımlaması: C)Kullanım kılavuzunun dikkate alınması
gerektiğini belirten işaret:
D) DEKRA EXAM GmbH:
E) İlgili normun numarası: F) Onaylanmış ray saryoları:
mutlaka ilgili kullanım kılavuzunu dikkate alın!
Özellikle Bölüm 10 (kişisel koruyucu donanım)
ve 11 (kullanım uyarıları)!
INNOTECH
TAURUS
C 0158
EN 795:2012 Tip D
Ilgili saryolar montajcı tarafından
işaretlenerek onaylanmalıdır ý
G) Bağlanabilecek azami kişi sayısı:Her bir 10 metre ray uzunluğu için
4 kişi (ilk yardım için 1 kişi dahil)
H) Tanımlama:
Ray sistem no.:
I) Kurulum yılı:
Kurulum yılı: ý
J) Bir sonraki yıllık kontrolün tarihi:
Bir sonraki yıllık kontrolün tarihi
K) Montaj firmasının adı ve adresi:
Kurulumu yapan
INNOTECH
INNOTECH TAURUS GLEIT-H-10
INNOTECH TAURUS GLEIT-H-11
INNOTECH TAURUS GLEIT-A-30
G
maks.
F
2016
/ 10 m
TANIMLAMA:
H
2015
0158
EN795:2012 Tip D
RAY SİSTEM-No.:
14-07-10-TİP-795 D-TR-B
K
2014
E
TAURUS
YATAY - RAY SİSTEMİ 0° ± 5°
KURULUM YILI
D
C
KURULUMU YAPAN:
B
BİR SONRAKİ YILLIK
KONTROLÜN TARİHİ:
A
J
I
TR
8
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
9
u
9.1
BILEŞENLER
YATAY - RAY SİSTEMİ (0° ± 5°)
41
3
10
L
10
18
4
TAURUS RAIL-10: (Alüminyum)
U = 3000mm, 6000mm
diğer modeller için bakınız Bölüm [16]
30
RAY
34
RAY BAĞLANTILARI
TAURUS BEF-10: (Alüminyum)
Beton ve çelik konstrüksiyonlar için
TAURUS BEF-12: (Paslanmaz çelik A2)
Çelik konstrüksiyonlar için
TAURUS BEF-20: (Paslanmaz çelik A2)
Dış cepheler için
TAURUS BEF-30: (Paslanmaz çelik A2)
INNOTECH montaj noktaları üzerine kurulum için
TR
TAURUS BEF-40: (Alüminyum)
Ahşap için
Dikkat edilmesi gereken montaj mesafeleri (Lahşap = maks 2500mm)
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
9
9
u
9.1
BILEŞENLER
YATAY - RAY SİSTEMİ (0° ± 5°)
RAY SONLANDIRMA PARÇALARI
TAURUS EA-10: (Paslanmaz çelik A2)
giriş mümkün değil (bir ray mesafesinin sonlandırma parçası)
TAURUS EA-11: (Alüminyum, Paslanmaz çelik A2)
Ray saryoları için giriş ve çıkış
RAY BAĞLANTILARI
TAURUS VB-10: (Alüminyum)
Iki "TAURUS RAIL-..." için bağlantı parçası Ray bileşenleri
TAURUS VB-12: (Çelik)
Dikkat: sadece "TAURUS BEF-12" ile bağlantılı olarak kullanılabilir!
Iki "TAURUS RAIL-..."in yönlendirilmesi için Ray bileşenleri
Bileşenler aynı zamanda INNOTECH ActivePage üzerinden
indirilebilecek olan montaj talimatları ile temin edilmektedir!
(www.innotech-safety.eu)
TR
10
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
10 10.1
ONAYLANMIŞ RAY SARYOLARI
u YATAY - RAY SİSTEMİ (0° ± 5°)
TAURUS GLEIT-H-10:
sadece yatay (0° ± 5°) kullanım için uygundur!
TAURUS GLEIT-H-11:
yatay (0° ± 5°) ve "baş üsyü" uygulamalar için uygundur!
TAURUS GLEIT-A-30:
yatay ve dikey uygulamalar için uygundur!
TR
Kullanılan saryonun gerektirdiği "kişisel koruyucu donanımı" dikkate alın
(kendi kullanım kılavuzu).
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
11
12
L
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
SEÇİLEBİLİR
= 15, 30, 45, 60, 75, 90°
Lahşap = 2500 (tavsiye edilen: 2000)
LIPLE ERİŞİM= 1000
200
110 - 170
< 100
Tip levhasında onaylanmış olan ray saryolarının kullanım talimatını özellikle Bölüm 10 (kişisel koruyucu donanım) ve 11 (kullanım uyarıları)
dikkate alın!
Ray sisteminin konumlandırılmasında mutlaka "düşme noktasının altında
olması gereken asgari boş alan" dikkate alınmalıdır!
L
200
0
32
LBAŞ ÜSTÜ= 1500
110 - 170
130
L
> 100
R
LYATAY= 3000 (tavsiye edilen: 2000)
< 100
Ölçüler mm cinsinden!
L
> 100
50
TR
< 100
50
11 11.1
MONTAJ ARALIKLARI
u YATAY - RAY SİSTEMİ (0° ± 5°)
Her sistem girişinde ilgili bir tep levhasının bulunması gerekmektedir.
("TAURUS TYP-10-XX")
XX... Dil
8
u
8.2
İŞARET & İŞARETLEMELER
DİKEY- RAY SİSTEMİ (90°)
SİSTEM TİP LEVHASI
A) Üreticinin/satıcının adı veya logosu: INNOTECH
B) Tip tanımlaması: TAURUS
C)Kullanım kılavuzunun dikkate alınması
gerektiğini belirten işaret:
D) DEKRA EXAM GmbH: C 0158
E) İlgili normun numarası: EN 353-1:2002
CNB/P/11.073
F) Onaylanmış ray saryoları:Ilgili saryolar montajcı tarafından
mutlaka ilgili kullanım kılavuzunu dikkate alın!
işaretlenerek onaylanmalıdır ý
Özellikle Bölüm 10 (kişisel koruyucu donanım)
ve 11 (kullanım uyarıları)!
G) Bağlanabilecek azami kişi sayısı:Maks 2 kişi. (ilk yardım yapacak
1 kişi dahil)
H) Kullanıcılar arasında asgari mesafe: 3m
I) Tanımlama: Ray sistem no.:
J) Kurulum yılı: Kurulum yılı: ý
K) Bir sonraki yıllık kontrolün tarihi:Bir sonraki yıllık kontrolün tarihi
L) Montaj firmasının adı ve adresi: Kurulumu yapan
B
INNOTECH
Kullanıcılar arasında asgari mesafe:
TANIMLAMA:
RAY SİSTEM-No.:
14-07-20-TİP-353-TR-B
2015
3m
K
TR
I
maks.
G
L
2014
INNOTECH TAURUS GLEIT-V-20
INNOTECH TAURUS GLEIT-A-30
F
H
2016
0158
KURULUM YILI
E
DİKEY - RAY SİSTEMİ 90°
EN 353-1:2002 + CNB/P/11.073
BİR SONRAKİ YILLIK
KONTROLÜN TARİHİ:
D
C
TAURUS
KURULUMU YAPAN:
A
J
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
13
9
u
9.2
BILEŞENLER
DİKEY- RAY SİSTEMİ (90°)
41
3
18
10
L
10
TAURUS RAIL-10: (Alüminyum)
U = 3000mm, 6000mm
4
30
RAY
34
RAY BAĞLANTILARI
TAURUS BEF-90: (Paslanmaz çelik A2)
Merdiven basamaklarına sabitlemek için
RAY SONLANDIRMA PARÇALARI
TAURUS EA-10: (Paslanmaz çelik A2)
giriş mümkün değil (bir ray yolunun sonlandırma parçası)
TAURUS EA-11: (Alüminyum, Paslanmaz çelik A2)
Ray saryoları için giriş ve çıkış
RAY BAĞLANTILARI
TAURUS VB-10: (Alüminyum)
iki "TAURUS RAIL-..." için bağlantı parçası Ray bileşenleri
Bileşenler aynı zamanda INNOTECH ActivePage üzerinden indirilebilecek olan
montaj talimatları ile temin edilmektedir! (www.innotech-safety.eu)
TR
14
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
10 10.2
ONAYLANMIŞ RAY SARYOLARI
u DİKEY- RAY SİSTEMİ (90°)
TAURUS GLEIT-V-20:
sadece dikey (90°) kullanım için uygundur!
TAURUS GLEIT-A-30:
yatay ve dikey uygulamalar için uygundur!
TR
Kullanılan saryonun gerektirdiği "kişisel koruyucu donanımı" dikkate alın
(kendi kullanım kılavuzu).
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
15
11 11.2
MONTAJ ARALIKLARI
u DİKEY- RAY SİSTEMİ (90°)
!
Dikey ray sistemi "TAURUS", merdiven basamakları üzerine monte
edilirse merdivenin ve bunun bina bağlantısının, bir düşme durumunda
ortaya çıkan kuvvetleri emmek veya iletmek zorunda olduğu
unutulmamalıdır.
Bunun merdiven ve onun bağlantıları tarafından sağlanabileceği
konusunda bir endişe varsa dikey ray sistemi "TAURUS" ek olarak bina
tarafında emniyete alınmalıdır!
TR
16
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
~ 170
700 - 1000
< 2000
< q 47
< O 47
< 170
Her sistem girişinde ilgili bir tep levhasının bulunması gerekmektedir.
("TAURUS TYP-20-XX")
XX... Dil
8
u
8.3
İŞARET & İŞARETLEMELER
ALLROUND - RAY SİSTEMİ
SİSTEM TİP LEVHASI
A) Üreticinin/satıcının adı veya logosu: INNOTECH
B) Tip tanımlaması: TAURUS
C)Kullanım kılavuzunun dikkate alınması
gerektiğini belirten işaret:
D) DEKRA EXAM GmbH: C 0158
E) İlgili normun numarası: EN 795:2012 Tip D
EN 353-1:2002
CNB/P/11.073
F) Onaylanmış ray saryoları:Ilgili saryolar montajcı tarafından
mutlaka ilgili kullanım kılavuzunu dikkate alın! işaretlenerek onaylanmalıdır ý
Özellikle Bölüm 10 (kişisel koruyucu donanım)
ve 11 (kullanım uyarıları)!
G)Bağlanabilecek azami kişi sayısı yatay
sistem bölümünde:Her bir 10 metre ray uzunluğu için
4 kişi (ilk yardım için 1 kişi dahil)
H)Bağlanabilecek azami kişi sayısı
dikey sistem bölümünde:Maks 2 kişi. (ilk yardım yapacak
1 kişi dahil)
I)Dikey sistem bölümüne kullanıcılar
arasındaki minimum mesafe: 3m
J) Tanımlama: Ray sistem no.:
K) Kurulum yılı: Kurulum yılı: ý
L) Bir sonraki yıllık kontrolün tarihi:Bir sonraki yıllık kontrolün tarihi
M)Montaj firmasının adı ve adresi: Kurulumu yapan
RAY SİSTEM-No.:
14-07-30-TİP-795-353-TR-B
asgari mesafe:
2016
3m
I
L
TR
TANIMLAMA:
H
Kullanıcılar arasında
KURULUM YILI
maks.
/
10 m
M
2014
Dikey - ray sistemi:
Yatay - ray sistemi:
J
2015
INNOTECH TAURUS GLEIT-A-30
KURULUMU YAPAN:
ÜNİVERSAL - RAY SİSTEMİ
0158
EN 795:2012 Tip D +
EN 353-1:2002 + CNB/P/11.073
F
G
C
BİR SONRAKİ YILLIK
‚KONTROLÜN TARİHİ:
E
B
TAURUS
maks.
D
A
INNOTECH
K
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
17
8
u
8.3
İŞARET & İŞARETLEMELER
ALLROUND - RAY SİSTEMİ
UYARI LEVHASI
A) "TAURUS GLEIT-A-30" kullanım kılavuzunun
dikkate alınması gerektiğini gösteren işaret
B)
Bağlanabilecek azami kişi sayısı Maks 2 kişi. (ilk yardım
dikey sistem bölümünde:yapacak 1 kişi dahil)
C) Dikey sistem bölümüne kullanıcılar
arasındaki minimum mesafe: 3m
D)Bağlanabilecek azami kişi sayısı Her bir 10 metre ray
yatay sistem bölümünde:uzunluğu için 4 kişi (ilk
yardım için 1 kişi dahil)
A
B
max.
VERTIKAL
C
Minimaler Abstand zwischen
den Benutzern:
3m
TAURUS GLEIT-A-30
HORIZONTAL
D
max.
INNOTECH
/ 10 m
14-07-35-Hinweisschild-DE-A
UYARI LEVHASI: sistem bölümlerinin her değişiminde
yerleştirilmelidir (DİKEY
YATAY)

!
"TAURUS GLEIT-A-30" kullanım kılavuzunun [10 + 11]
bölümlerini mutlaka dikkate alın!
TR
18
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
9.3
BILEŞENLER
ALLROUND - RAY SİSTEMİ
18
10
L
10
30
TAURUS RAIL-10: (Alüminyum)
U = 3000mm, 6000mm
diğer modeller için bakınız Bölüm [16]
3
41
RAY
4
9
u
34
RAY BAĞLANTILARI
TAURUS BEF-10: (Alüminyum)
Beton ve çelik konstrüksiyonlar için
TAURUS BEF-12: (Paslanmaz çelik A2)
Çelik konstrüksiyonlar için
TAURUS BEF-20: (Paslanmaz çelik A2)
Dış cepheler için
TAURUS BEF-30: (Paslanmaz çelik A2)
INNOTECH sabitleme noktaları üzerine sabitleme için
TAURUS BEF-40: (Alüminyum)
Ahşap için
Dikkat edilmesi gereken montaj mesafeleri (Lahşap = maks 2500mm)
TAURUS BEF-90: (Paslanmaz çelik A2)
Merdiven basamaklarına sabitlemek için
RAY SONLANDIRMA PARÇALARI
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
TR
TAURUS EA-10: (Paslanmaz çelik A2)
giriş mümkün değil (bir ray mesafesinin sonlandırma parçası)
19
9
u
9.3
BILEŞENLER
ALLROUND - RAY SİSTEMİ
TAURUS EA-11: (Alüminyum, Paslanmaz çelik A2)
Ray saryoları için giriş ve çıkış
RAY BAĞLANTILARI
TAURUS VB-10: (Alüminyum)
Iki "TAURUS RAIL-..." için bağlantı parçası Ray bileşenleri
TAURUS VB-12: (çelik) sadece BEF-12 ile bağlantılı olarak
Dikkat: sadece "TAURUS BEF-12" ile bağlantılı olarak kullanılabilir!
Iki "TAURUS RAIL-..."in yönlendirilmesi için Ray bileşenleri
Bileşenler aynı zamanda INNOTECH ActivePage üzerinden indirilebilecek olan
montaj talimatları ile temin edilmektedir! (www.innotech-safety.eu)
10 10.3
ONAYLANMIŞ RAY SARYOLARI
u ALLROUND - RAY SİSTEMİ
TAURUS GLEIT-A-30:
yatay ve dikey uygulamalar için uygundur!
Kullanılan saryonun gerektirdiği "kişisel koruyucu donanımı" dikkate alın
(kendi kullanım kılavuzu).
TR
20
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
11 11.3
MONTAJ ARALIKLARI
u ALLROUND - RAY SİSTEMİ
Allround ray sistemi "TAURUS" merdiven basamakları üzerine
monte edilirse merdivenin ve bunun bina bağlantısının, bir düşme
durumunda ortaya çıkan kuvvetleri emmek veya iletmek zorunda olduğu
unutulmamalıdır.
Bunun, merdiven ve onun bağlantıları tarafından sağlanabileceği
konusunda bir endişe varsa Allround ray sistemi "TAURUS" ek olarak
bina tarafında emniyete alınmalıdır!
Her sistem girişinde ilgili bir tep levhasının bulunması gerekmektedir.
("TAURUS TYP-30-XX")
XX... Dil
2
3
1
TR
!
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
21
11 11.3
MONTAJ ARALIKLARI
u ALLROUND - RAY SİSTEMİ
Yatay veya dikey ray sistemi ile ilgili montaj aralıklarını [11.1 (yatay) + 11.2 (dikey)]
bölümlerinde bulabilirsiniz.
!
Bütün kavis ve dirseklerin 2x sabitlenmesi gerekmektedir:
Mesafe: 110 mm - 170 mm kavis veya dirsek sonu öncesinde!
Montaj örneği:
110 - 170
110 - 170
1
110 - 170
Montaj örneği:
110 - 170
2
Montaj örneği:
3
(örn.: Kademeli dik çatı üzerine
giriş ve çıkışlı montaj + tip levhası)
TR
22
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
TR
NOTLAR
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
23
12 TESLİM PROTOKOLÜ
TESLİM PROTOKOLÜ
R
A
Y
S
İ
S
T
E
(Bölüm 1/3)
M
İ
SİPARİŞ NUMARASI:
PROJE:
SİPARİŞİ VEREN:
İlgili Kişi:
(
İlgili Kişi:
(
Şirket adresi:
SİPARİŞİ ALAN:
Şirket adresi:
MONTAJ: RAY SİSTEMİ (ý uygun seçeneği işaretleyin!)
YATAY
(EN 795:2012 Tip D)
(EN 353-1:2002 + CNB/P/11.073)
DİKEY
ALLROUND
(EN 795:2012 Tip D + EN 353-1:2002 + CNB/P/11.073)
TANIMLAMA: Ray sistem No.:
(
İlgili Kişi:
Şirket adresi:
MONTAJ DOKÜMANTASYONU / FOTOĞRAF DOKÜMANTASYONU
RAY MONTAJ SETİ:
Adet
BEF-
(doğrudan ray ile bağlantılı olan montaj seti, örn.: BEF-10, BEF-12 vs.)
RAY MONTAJ SETİNİN INNOTECH SABİTLEME NOKTALARI ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE:
____________________________________________________________________
(tam tip tanımlaması, üretim yılı ve seri numarası belirtilmeli! örn.: AIO STA-10-300 / 2012-05)I
RAY SABİTLEME SETİNİN MERDİVEN BASAMAKLAR ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE: (DİKEY / ALLROUND)
Basamak klemensi sıkma torku: Nm
MONTAJ ZEMİNİ (binada): _________________________________________________
(örn.: Masif beton kalitesi C16/20; ahşap kütük ölçüleri; çelik konstrüksiyonlarda: Profil, Ölçü;
sac çatılarda: Çatı üreticisi, Profil, Malzeme, Sac kalınlığı; vs.)
Tarih:
TR
1...
24
Yer:
(örn.: Hol 7)
Dübel türü1:
Yerleştirme derinliği /
etki derinliği:
Matkap Ø:
mm
mm
Cıvata işareti / yapıştırıcı / BEF desteği (opsiyonlu) vs. (örn.: FIS V 360 S / BEF-104 vs.)
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
Sıkma
torku
Nm
Fotoğraflar
(Kayıt yeri)
12 TESLİM PROTOKOLÜ
TESLİM PROTOKOLÜ
R
A
Y
S
İ
S
T
E
(Bölüm 2/3)
M
İ
FARKLI MONTAJ / SABİTLEME NOKTALARI (TİPLER, MONTAJ ZEMİNLERİ,
SERİ NUMARALARI, VS.) AYRICA BELİRTİLMELİDİR!
RAY SABİTLEME SETİ:
Adet
BEF-
(doğrudan ray ile bağlantılı olan sabitleme seti, örn.: BEF-10, BEF-12 vs.)
RAY MONTAJ SETİNİN INNOTECH SABİTLEME NOKTALARI ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE:
____________________________________________________________________
(tam tip tanımlaması, üretim yılı ve seri numarası belirtilmeli! örn.: AIO STA-10-300 / 2012-05)
RAY MONTAJ SETİNİN MERDİVEN BASAMAKLAR ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE: (DİKEY / ALLROUND)
Basamak klemensi sıkma torku: Nm
MONTAJ ZEMİNİ
(binada): _________________________________________________
(örn.: Masif beton kalitesi C16/20; ahşap kütük ölçüleri; çelik konstrüksiyonlarda: Profil, Ölçü;
sac çatılarda: Çatı üreticisi, Profil, Malzeme, Sac kalınlığı; vs.)
Tarih:
1...
Yer:
(örn.: Salon 7)
Dübel türü1:
Yerleştirme derinliği /
etki derinliği:
Matkap Ø:
mm
mm
Sıkma
torku
Fotoğraflar
(Kayıt yeri)
Nm
Cıvata işareti / yapıştırıcı / BEF desteği (opsiyonlu) vs. (örn.: FIS V 360 S / BEF-104 VS.)
FARKLI SABİTLEMELER / SABİTLEME NOKTALARI (TİPLER, MONTAJ ZEMİNLERİ,
SERİ NUMARALARI, VS.) AYRICA BELİRTİLMELİDİR!
RAY SABİTLEME SETİ:
Adet
BEF-
(doğrudan ray ile bağlantılı olan sabitleme seti, örn.: BEF-10, BEF-12 vs.)
RAY MONTAJ SETİNİN INNOTECH SABİTLEME NOKTALARI ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE:
____________________________________________________________________
(tam tip tanımlaması, üretim yılı ve seri numarası belirtilmeli! örn.: AIO STA-10-300 / 2012-05)
RAY MONTAJ SETİNİN MERDİVEN BASAMAKLAR ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE: (DİKEY / ALLROUND)
Basamak klemensi sıkma torku: Nm
MONTAJ ZEMİNİ
(binada): ___________________________________________________________
(örn.: Masif beton kalitesi C16/20; ahşap kütük ölçüleri; çelik konstrüksiyonlarda: Profil, Ölçü;
sac çatılarda: Çatı üreticisi, Profil, Malzeme, Sac kalınlığı; vs.)
Tarih:
1...
Yer:
(örn.: Salon 7)
Dübel türü1:
Yerleştirme derinliği /
etki derinliği:
Matkap Ø:
mm
mm
Sıkma
torku
Fotoğraflar
(Kayıt yeri)
Nm
Cıvata işareti / yapıştırıcı / BEF desteği (opsiyonlu) vs. (örn.: FIS V 360 S / BEF-104 VS.)
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
25
12 TESLİM PROTOKOLÜ
TESLİM PROTOKOLÜ
R
A
Y
S
İ
S
T
E
(Bölüm 3/3)
M
İ
FARKLI SABİTLEMELER / SABİTLEME NOKTALARI (TİPLER, MONTAJ ZEMİNLERİ,
SERİ NUMARALARI, VS.) AYRICA BELİRTİLMELİDİR!
RAY SABİTLEME SETİ:
Adet
BEF-
(doğrudan ray ile bağlantılı olan sabitleme seti, örn.: BEF-10, BEF-12 vs.)
RAY SABİTLEME SETİNİN INNOTECH SABİTLEME NOKTALARI ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE:
____________________________________________________________________
(tam tip tanımlaması, üretim yılı ve seri numarası belirtilmeli! örn.: AIO STA-10-300 / 2012-05)
RAY SABİTLEME SETİNİN MERDİVEN BASAMAKLAR ÜZERİNE MONTE EDİLMESİNDE:
(DİKEY / ALLROUND)
Basamak klemensi sıkma torku: Nm
MONTAJ ZEMİNİ
(binada): _________________________________________________
(örn.: Masif beton kalitesi C16/20; ahşap kütük ölçüleri; çelik konstrüksiyonlarda: Profil, Ölçü;
sac çatılarda: Çatı üreticisi, Profil, Malzeme, Sac kalınlığı; vs.)
Tarih:
Yer:
(örn.: Hol 7)
Dübel türü1:
Yerleştirme derinliği
/ etki derinliği:
mm
1...
Matkap
Ø:
Sıkma torku
mm
Fotoğraflar
(Kayıt yeri)
Nm
Cıvata işareti / yapıştırıcı / BEF desteği (opsiyonlu) vs. (örn.: FIS V 360 S / BEF-104 VS.)
İmzalayan montaj firması kurallara uygun işlemeyi (kenar mesafeleri, zeminin kontrolü, deliklerin kurallara uygun şekilde
temizlenmesi, sertleşme sürelerine, işleme sıcaklığına, dübel üreticisi talimatlarına ve sıkma torklarına uyum, vs.) garanti eder
Siparişi veren siparişi alanın hizmetlerini kabul eder. Kurulum ve kullanım talimatları, sabitleme kayıtları, fotoğraf kayıtları ve
kontrol formları siparişi verene (inşaat sahibi) teslim edilmiştir ve kullanıcının kullanımına sunulmalıdır. Güvenlik sistemine erişimde
durdurma tertibatlarının pozisyonlarının inşaat sahibi tarafından planlar ile (örn.: çatının kuş bakışı görünümü) kayıt altına alınmalıdır.
Uzman ve güvenlik sistemini tanıyan montaj personeli montaj çalışmalarının kurallara uygun, teknolojinin güncel
durumuna uygun ve üreticinin kullanım kılavuzuna uygun olarak gerçekleştirildiğini teyit eder. Güvenlik tekniği
kapsamındaki güvenilirlik, montaj işletmesi tarafından teyit edilmektedir.
Teslim edilen:
(örn.: Ray saryosu, kişisel koruyucu donanım, yükseklik emniyet cihazı, saklama dolabı vs.)
Adet
Adet Adet
Adet
Notlar:______________________________________________________________________
İsim:
Siparişi veren
Tarih, şirket kaşesi, imza
26
Ray sistemi montajcısı
Tarih, şirket kaşesi, imza
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
13 GÜVENLİK SİSTEMİ UYARILARI
MEVCUT GÜVENLİK
SİSTEMİ İLE İLGİLİ UYARI
Sisteme erişimde bu uyarının müteahhit tarafından kolayca görünür şekilde
yerleştirilmesi gerekmektedir!
Kullanım, teknolojinin güncel durumuna uygun olarak ve kullanım kılavuzu uyarınca
gerçekleştirilmelidir.
Kurulum ve kullanım talimatlarının, kontrol protokollerinin vs. saklama yeri:
_____________________________________________________________________
•
Durdurma tertibatının konumu ile birlikte özet plan:
Kırılma açısından güvenli olmayan alanlar (örn.: Işık kubbeleri veya/ve ışık bantları) çizin!
Durdurma tertibatlarının azami sınır değerlerini ilgili kurulum ve kullanım talimatlarında
veya tertibatın tip levhasında bulabilirsiniz.
Düşme nedeniyle yüklenme veya şüphe durumunda durdurma tertibatının derhal kullanımdan çıkarılması ve üreticiye
veya uzman bir atölyeye kontrol ve onarım için gönderilmesi gerekmektedir.
Bu durum durdurma gereçlerinin hasar görmesi halinde de geçerlidir.
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
27
14 KONTROL PROTOKOLÜ
KONTROL PROTOKOLÜ
R
A
Y
S
İ
S
T
E
M
(Bölüm 1/2)
İ
SİPARİŞ NUMARASI:
PROJE:
YILLIK SİSTEM KONTROLÜ GERÇEKLEŞTİRME TARİHİ:
BİR SONRAKİ SİSTEM KONTROLÜ EN GEÇ TARİHİ:
SİPARİŞİ VEREN:
İlgili kişi:
(
İlgili kişi:
(
Şirket adresi:
SİPARİŞİ ALAN:
Şirket adresi:
KONTROL NOKTALARI:
R kontrol edilmiştir ve sorunsuz
TESPİT EDİLEN KUSURLAR:
(Kusur tanımı / önlemler)
DOKÜMANTASYON:
Kurulum ve kullanım talimatları
("TAURUS" ray sistemi, "TAURUS" saryo vs.)
Teslim protokolü / Fotoğraf dokümantasyonu
Düşmeye karşı kişisel koruyucu donanım:
Üretici talimatlarına uygun kontrol
Son kullanma tarihi
Yıllık olarak tekrarlanan kontrol yapılmıştır
Kontrol edilmemiştir (onay yok)
RAY BAĞLANTISI:
Deformasyon yok
Korozyon yok
Sıkı oturma
ALÜMİNYUM RAY:
Hasar yok
Deformasyon yok
.......................................
28
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
14 KONTROL PROTOKOLÜ
KONTROL PROTOKOLÜ
R
A
Y
S
İ
S
KONTROL NOKTALARI:
R kontrol edilmiştir ve sorunsuz
T
E
M
(Bölüm 2/2)
İ
TESPİT EDİLEN KUSURLAR:
(Kusur tanımı / önlemler)
RAYLARIN SONLANDIRMA PARÇALARI:
Deformasyon yok
Sıkı oturma
TAURUS EA-11: Mekanizma çalışıyor (yaylanma)
RAY BAĞLANTI PARÇALARI:
Deformasyon yok
Korozyon yok
Sıkı oturma
Ray kayması yok, iki "TAURUS raıl-..." arasında
mesafe yok
MESNET-.-.. : (bakınız "TAURUS GLEIT-.-.." ilgili kurulum ve kullanım talimatı)
Hareket makaralarının rahatça ilerlemesi
Durdurma kancası hafifçe döndürülebilir
("TAURUS GLEIT-V-20")
Korozyon yok
Deformasyon yok
(Örn.: hareket makaralarının eğik durması)
Aşınma veya yatak hasarı belirtileri
Hasar yok
Yapıştırılmış cıvata bağlantılarında sıkı oturma
(bakınız ürün tanımlaması)
Onay sonucu: Güvenlik tesisi, üreticinin kurulum ve kullanım talimatlarına ve tekniğin
güncel olarak bilinen durumuna uygundur. Güvenlik tekniği kapsamındaki güvenilirlik
onaylanmaktadır.
İsim: Siparişi veren
Tarih, şirket kaşesi, imza
Kontrol: Siparişi alan
(uzman, güvenlik sistemini tanıyan kişi)
Tarih, şirket kaşesi, imza
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
29
15 GELIŞTIRME VE SATIŞ
INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham / Austria.
www.innotech-safety.eu
TR
30
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
"TAURUS RAIL"
16 ÖZET
KAVİSLERVİIRAJLAR
u
YATAY ve ALLROUND RAY SİSTEMİ için
TAURUS RAIL-20:
320 mm'lik bir yarıçap ve 200 mm düz yükselti ile.
15°
48 0
75°
30°
70
7
552
Ölçüler [mm]
45°
61 4
90°
73
60°
5
6
TR
66
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu
31
"TAURUS RAIL"
16 ÖZET
DİRSEKLER
u
YATAY ve ALLROUND RAY SİSTEMİ için
TAURUS RAIL-30: (Ray dış dirsek)
385 mm'lik bir yarıçap ve 200 mm düz yükselti ile.
90°
82
5
Ölçüler [mm]
TAURUS RAIL-40: (Ray iç dirsek)
385 mm'lik bir yarıçap ve 200 mm düz yükselti ile.
90°
82
9
TR
32
TAURUS / Versiyon 1.2 / www.innotech-safety.eu

Benzer belgeler