Kapalı mekan hava tekniği cihazları (RLT) - WOLF Anlagen

Transkript

Kapalı mekan hava tekniği cihazları (RLT) - WOLF Anlagen
Isıtma - Havalandırma - Klima tekniği
Heizung - Lüftung - Klimatechnik
İşletme & Bakım
Kapalı mekan hava tekniği cihazları (RLT)
WK ve WK-com: Kapalı mekan kurulumu için, Dış kurulum için,
Hijyen cihazı, Yüzme havuzu cihazı
Gaz veya yağ ile direkt ateşlemeli çalışır
Spirit of Air ®
01
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Sertifikalar
Kalite güvence
2
Kapalı mekan hava tekniği cihazları (RLT)
WK ve WK-com: Kapalı mekan kurulumu için, Dış kurulum için,
Hijyen cihazı, Yüzme havuzu cihazı
Gaz veya yağ ile direkt ateşlemeli çalışır
3
01
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İçindekiler dizini
İçerik
02 Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
03 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
04 Genel veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
04.01
04.02
04.03
04.04 04.05 Kullanım alanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aksesuar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uygulanan koruyucu önlemler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ses8
Temizlik ve dezenfeksiyon maddelerine karşı malzeme dayanıklılığı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
8
8
05 Depolama, taşıma ve montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
05.01 05.02 05.03 05.04 05.05 05.06 05.07 05.08 05.09 05.10 05.11 05.12 05.13 05.14 05.15 05.16 05.17 05.18
05.19 05.20 05.21 05.22 05.23
Ürün kabulü, taşıma hasarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tek kullanımlık ambalajlar için uyarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Şantiyede depolama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RTL cihazlarının ve yapı gruplarının şantiyede taşınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Titreşim izolasyon takozları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
İşletim ve bakım için yer ihtiyacı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cihazların yerleşim düzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
İç ve dış cihazlar için cihaz ünitelerinin montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Taşıma emniyetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Potansiyel dengelemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hava bağlantıları, jaluzi kapakları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Maddelerle ilgili bağlantılar (PWW, PKW, soğutucu madde, buhar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Atık su ile ilgili bağlantılar (yoğuşmuş su, boşaltma ve taşırma hatları, sifonlar) . . . . . . . . . . . . . 15
Antifriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hava filtresi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vantilatörler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
WK-com-WLE-K‘da (yağ, gaz) yakıt tarafı bağlantılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elektrik bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Soğutma tekniği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MSR tekniği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hava şartlarına dayanıklı RLT cihazları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ex koruma ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
06 İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
06.01 06.02 06.03 06.04 06.05 06.06 06.07 İlk deneme çalıştırması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vantilatör kısmı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava yıkayıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buharlı nemlendirici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma tekniği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MSR tekniği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ex koruma ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tr
4
23
24
26
27
27
27
27
01
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İçindekiler dizini
07 Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
07.01
07.02 07.03 07.04 07.05 07.06 07.07 07.08 07.09 07.10 07.11 07.12 07.13 07.14 07.15 07.16
Garanti hizmeti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tesis parçalarının bakım periyotları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrik bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vantilatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wärmeaustauscher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Damla ayırıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Susturucu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isı geri kazanımı – alüminyum plakalı değiştirici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hava nemlendirici / hava yıkayıcı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jaluzi kapakları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hijyen cihazları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soğutma tekniği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ölçme, kumanda ve ayar tekniği (MSR tekniği). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İlave kullanım ve bakım kılavuzları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
28
30
30
30
30
30
30
31
31
31
32
32
32
32
32
08 Arızalar ve bunların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
08.01 Arızaların giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
08.02 Vantilatör kısmı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
08.03 Isıtıcı kısım / soğutucu kısım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
09 İşletim dışı bırakma, sökme ve tasfiye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
09.01 İşletim dışı bırakma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
09.02 Sökme ve tasfiye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10 Acil durum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10.01 Yangınla mücadele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10.02 Zararlı maddelerin dışarı sızması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
tr
5
01
02
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Amaca uygun kullanım
Amacına uygun kullanım
RLT santral cihazları söz konusu olup aşağıdaki birimlerin havalandırılması ve
klimatizasyonu için kullanılır
• Büro odaları
• Toplantı odaları
• Dinlenme odaları
• Ticari işletmeler ve üretim işletmeleri
• Hastaneler
• Sıhhi odalar
RTL santral cihazları
uaşağıdaki özelliklere sahip havanın ikmali için uygundur
• Tozsuz
• Zararlı maddeler içermeyen
• Tahriş edici olmayan
• Korozyona yol açmayan
• Yanıcı olmayan
uAşağıdaki işlemler için hava hazırlama
• Filtreleme
• Isıtma
• Soğutma
• Nemlendirme
• Nem alma
uTeklifte ve siparişte öngörülen ve tip etiketlerinde belirlenmiş olan işletim parametreleri için uygundur, örn.
• Maddelerin sıcaklıkları (hava, su, soğutucu madde, buhar vb.)
• Havanın nemi
• Patlayabilir ortam
• Tahrik ünitelerinin maksimum kapasite sınırları
Sapma durumlarında üretici ile daha önceden görüşmek ve onayını almak gerekir.
RTL cihazları yanıcı gazların, buharların, sis veya tozların sevki için özel olarak tasarlanmış olmalıdır. Teknik
açıklamalarımızda yer alan ilgili uyarı notları olmadan, normal RTL cihazları bu tehlikeli alanda çalıştırılmamalıdır.
6
01
03
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Güvenlik
Güvenlik
• Montaj
• İşletime alma
• Bakım
• Arıza giderme
• İşletim dışına alma
işlemleri ile görevlendirilmiş olan personel, çalışmaya başlamadan önce bu kullanma kılavuzuna dikkat etmesi
konusunda uyarılmalıdır.
Kullanım kılavuzuna uyulmadığı taktirde, çalıştırma konusunda görevlendirilmiş personel tehlikeye girebilir ve
cihazda fonksiyon arızaları ortaya çıkabilir.
RLT cihazı komple RTL tesisinin sadece bir parçasıdır. Tesis monte edilmiş durumda, yapı taraflı hava sevk
kanallarının, su hattı, elektrik hattı ve yoğuşmuş su hattı gibi bağlantıların yapılmasından sonra ancak kendi güvenlik
tekniğine uygun standart görevini yerine getirebilir.
Dikkat !
Ancak aşağıdaki fonksiyonlar güvenceye alındıktan sonra RTL cihazlarında çalışmalar başlatılabilir ya da
uygulanabilir:
• Cihaza takılmış olan tamir şalterleri RTL tesisinin kumanda devresine bağlanmış
• Akım beslemesi tüm kutuplarda gerilimsiz
• Güçle tetiklenen dönen parçalar, tekrar devreye almaya karşı güvenceye alınmış (tamir şalteri kilitlenebilir)
• Dönen parçalar tamamen durmuş
• Cihazın komponentleri normal çevre sıcaklıkları seviyesine (oda sıcaklığı) soğutulmuş
Çalışmalar bittikten sonra tesis, >> İşletime alma - Deneme çalıştırması << talimatına uygun olarak harekete
geçirilmelidir!
Dikkat !
Elektrikli komponentler ile çalışmalarda sadece kalifiye uzman personel görevlendirilmiş olmalıdır. Yerel EVU
düzenlemelerine ve VDE talimatlarına riayet edilmelidir.
RTL cihazında hiçbir yapısal değişiklik veya tamamlamalar yapılmamalıdır, aksi halde üreticinin uygunluk beyanı
geçersiz olur !
Semboller:
Yanda duran sembolü kullanma kılavuzu içinde,
dikkat edilmediğinde
• kişilerin ölümüne ve yaralanmasına sebep olacak
• cihazda hasarlar ortaya çıkabilecek yerlerde bulabilirsiniz.
Yanda duran sembolü kullanma kılavuzu içinde, elektrikli komponentlerden
oluşacak tehlikenin olduğu her yerde bulabilirsiniz.
Yanda duran sembol, kullanma kılavuzu içinde yer alan, RTL tesisinin işetiminde önemli olan
talimatlara ve çapraz yönlendirmelere işaret eder.
Yanda duran sembol, kullanma kılavuzu içinde yer alan bilgilere veya kullanım önerilerine işaret eder.
7
01
04
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Genel bilgiler
Genel bilgiler
04.01 Kullanım alanı
Teslim edilen RTL cihazının kullanım alanını sipariş onayında, özellikle teknik cihaz açıklaması içinde bulabilirsiniz.
04.02 Aksesuar
Üretici RTL cihazını, komple RTL tesisinin harici planlamacılarının ihale şartlarına uygun olarak sunar ya da teslim
eder. Bu, genel olarak komple RTL tesisinin sadece bir kısmi alanıdır. Teslimat işlemi sadece uzman firmalar aracılığı
ile yapıldığından, belirli aksesuar parçaları, örn.
• Ayar tahrikleri
• Filtre ve hacimsel akış debisi için fark basınç şalteri
• Tamir şalteri
• Tüm ayar, kumanda, kapasite teknik üniteleri
yapı taraflı olarak birlikte verilebilir. Teknik açıklamada yapı taraflı birlikte verilen aksesuarlara işaret edilir.
Güvenlik yönünden önemli aksesuar parçalarının kurulumunu, uzman firma ilk deneme çalışmasından önce
yapmalıdır.
04.03 Uygulanan koruyucu önlemler
Genel olarak RTL cihazlarımız, cihaz teknolojisine uygun güvenlik önlemleri ile donatılmıştır
• Revizyon kapılarına ve revizyon kapaklarına erişim yerleri özel takımlarla açılmalıdır.
Sevkiyat sırasında vantilatörün üfleme yerlerine erişim mümkündür, yapı taraflı kanallar bağlandıktan sonra artık
erişim mümkün değildir.
04.04 Ses
RTL cihazlarımız bir planlayıcının sevkiyat talimatına göre tasarlanmış ve üretilmiştir. Teknik tasarım içinde ve tip
etiketleri üzerinde verilen teknik değerlere
• Tam olarak monte edilmiş tesiste
• Tasarım kriterlerine, örneğin harici basınca yapı taraflı uyumda
• Ek montaj parçalarında susturucu tedbirlerle ulaşılır.
04.05 Temizlik ve dezenfeksiyon maddelerine karşı malzeme dayanıklılığı
RTL cihazlarımızın iç yüzeylerinin yıkanarak dezenfeksiyonu için aşağıdaki tipler
• Sıcak galvanizli
• Paslanmaz çelik (1. 4301)
• Alüminyum (AlMg)
piyasada bulunan tüm dezenfeksiyon maddeleri kullanılabilir.
Biz formaldehit bazlı dezenfeksiyon maddelerini tavsiye ediyoruz, bu sırada üreticinin güvenlik veri sayfalarında yer
alan,
• Malzeme uyumu
• İşleme
ile ilgili veriler dikkate alınmalıdır.
8
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
Depolama, taşıma ve montaj
05.01 Ürün kabulü, taşıma hasarı
Sürücünün huzurunda ürünler ambalajdan çıkarılır ve sevk irsaliyemiz ile eksiksizlik ve hasar yönünden kontrol edilir.
Taşıma hasarları taşıyıcı tarafından kaydedilmelidir ! (Tarih ve imza)
Sonradan yapılacak reklamasyon, taşımacılık sigorta şirketleri tarafından reddedilir.
05.02 Tek kullanımlık ambalajlar için uyarı
Gerçek taşımacılık ambalajı söz konusudur. Yüksek kaliteli parçaları hasarsız olarak taşımak ve boşaltabilmek için,
bunlar nicelik olarak zorunlu minimum seviyeye düşürülmüştür.
Malzeme tam olarak geri dönüşümlüdür ve bu sayede malzeme olarak yeniden kullanıma yönlendirilebilir.
Tasfiye masraflarını ürünün alıcısı yüklenir.
Alternatif olarak, ambalaj malzemelerinin tarafımıza geri gönderilmesi mümkündür. Geri taşıma masraflarını malları
sipariş eden yüklenir. Lütfen ambalaj malzemelerinin kirlenmemiş olmasına ve gruplara göre ayrılmış olarak sevk
edilmek zorunda olduğuna dikkat ediniz.
05.03 Şantiyede depolama
Parçalar folyo içine sarılmışsa, teslimattan sonra bu folyolar hemen çıkarılmalıdır. Folyolar terleme ile su oluşmasına
sebep olur ve özellikle sıcak galvanizli malzemelerde oksidasyon görünümleri ortaya çıkar.
Eğer parçalar hemen kurulum yerine götürülemiyorsa, aşağıdaki önlemlere dikkat edilmelidir:
• Folyolar sökülmeli
• Cihazlar, hava şartlarının etkilerinden korunmuş ortamda ara ambarda depolanmalı
• Cihazın açık yerleri kapatılmalı, bu sayede kirler (toz, haşarat) içeri giremez.
Kurulum sırasında da cihazlar kirlenmelere karşı özenle korunmalıdır.
05.04 RTL cihazlarının ve yapı gruplarının şantiyede taşınması
Taşıma tertibatı olmayan cihazlar: Forklift veya rulolarla
taşıma sırasında, taşıma paleti klima cihazı altında
bırakılır. Forklift ile taşıma sırasında, taşıma çatallarının
gövdenin tamamına erişmesine dikkat edilmelidir. Şasi iki
taraftan çatalların üzerine oturmalıdır.
Cihaz komponentleri sadece montaj konumunda
taşınmalıdır. Bunlar devrilmemeli ve boyuna eksen
yönünde dönmemelidir, aksi halde montaj parçalarında
(örn. vantilatör titreşim damperi kesilerek kopabilir)
hasarlar ortaya çıkabilir.
05.04.01 Kaldırma tutamaçlarının
bağlanması
Taşıma halatlarının cihaza bağlanması için, sadece
fabrika tarafından öngörülen ve birlikte teslim edilen
kaldırma tutamaçları kullanılmalıdır.
M 16 x 55 mm - 8.8 (WK)
M 16 x 105 mm - 8.8 (WK...-W)
6 mm
Dikkat ! Kaldırma tutamaçların
kullanımı sadece bir cihaz montajı için müsaadelidir!
Tutamaçlar çok sayıda cihaz için kullanılmamalıdır, çünkü
muhtemel ince çatlaklar güvenliği olumsuz etkileyebilir.
Kaldırma tutamaçlarının yükleme kabiliyetini güvenceye
almak için, kaldırma tutamaçları standart versiyonu için
DIN 933 M16 x 55 mm - 8.8 ölçüsünde altı köşe cıvatalar
veya hava şartlarına dayanıklı versiyonu için DIN 933
M16 x 105 mm - 8.8 ölçüsünde altı köşe cıvatalar ve
6,0 mm kalınlıkta alt pul ile en az 35 mm vidalama
derinliğinde monte edilmelidir.
Köşe bağlantıların dişli kısmı kirli veya hasarlı olmamalıdır.
Hava koşullarına dayanıklı cihazlarda fabrika
tarafından öngörülen ve birlikte teslim edilen mesafe
burçları kullanılmalıdır.
Bağlamak için tutamaçlar ortaya doğru hizalanır (bakınız
sol) ve el sıkılığında sıkılır.
9
Ø 28 mm
10 mm
> 35 mm
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
• İşaretlemesi bulunmayan kaldırma tutamaçları kullanılamaz.
• Özellikle kaynak olmak üzere değişiklikler ve tamiratlar yapılamaz.
• Diğer üreticilerin ürünleri veya ürünleri için kullanılamaz.
05.04.02 Kaldırma tertibatlarına bağlama
Kaldırma tertibatlarına bağlama işlemi bu kullanma kılavuzu talimatlarına göre yapılmalıdır.
Taşıma halatlarının ve zincirlerinin kaldırma tutamacına bağlanması için yüke uygun bağlantı halkaları
kullanılmalıdır !
Dikkat ! Kübik parça başına yüklenme öz ağırlık dahil maks. 4,0 tonu geçmemelidir !
Daha fazla ağırlıklar kaldırma tutamaçlarının veya cihazların hasarlanmalarına yol açar.
Boşaltma, yükseğe kaldırma ve montaj sırasında çok sayıda cihaz ünitesi birlikte kaldırılmamalıdır. 4 adetten fazla
kaldırma tutamacına sahip cihazlar sadece vinç traversi ile kaldırılmalıdır.
Halat açısı (S) maks. 60° olmalıdır.
Eğim açısı (A) maks. 30° olmalıdır.
Kaldırma tutamaçlarının yerleşimi ve ölçülendirilmesi
60° halat açısı (30° eğim açısına eşdeğerdir) baz
alınarak yapılır.
K
H
Daha büyük halat açısı ve eğim açısı kaldırma
tutamaçlarının aşırı yüklenmesine sebep olur ve cihazda
hasarlara yol açar.
A = max 30°
S = max 60°
Taşıma zincirlerinin ya da taşıma halatlarının uzunluğu,
asgari olarak kaldırma tutamaçlarının aralığına uygun
olmalıdır.
Öngörülen değerleri lütfen „05.04.03 Kaldırma
tertibatlarına bağlantı için kılavuz değerler“ tablosundan
alınız.
Tablodaki değerler 60° halat açısını (= eğim açısı 30°)
baz alır.
L
05.04.03 Kaldırma tertibatlarına bağlama için kılavuz değerler
L = Modülün uzunluğu
Modülün genişliği
H = Kanca yüksekliği
K = Zincir uzunluğu
6,00 m
3,00 m
5,81 m
6,71 m
6,00 m
1,65 m
5,40 m
6,22 m
6,00 m
1,00 m
5,30 m
6,08 m
5,00 m
3,00 m
5,06 m
5,84 m
5,00 m
1,65 m
4,56 m
5,27 m
5,00 m
1,00 m
4,41 m
5,09 m
4,00 m
3,00 m
4,33 m
5,00 m
4,00 m
1,65 m
3,75 m
4,33 m
4,00 m
1,00 m
3,57 m
4,12 m
3,00 m
3,00 m
3,67 m
4,24 m
3,00 m
1,65 m
2,97 m
3,42 m
3,00 m
1,00 m
2,73 m
3,15 m
2,00 m
1,65 m
2,24 m
2,59 m
2,00 m
1,00 m
1,93 m
2,23 m
1,00 m
1,00 m
1,21 m
1,40 m
10
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.05 Temel
Cihazların talimata uygun olarak birleştirilmesi için ön şart düzgün, yatay, mümkün olduğu kadar titreşime karşı izole
edilmiş bir zemindir. Cihazın bel vermesini önlemek için şerit şeklindeki temeller, özellikle çelik kirişlerden oluşmuş
temeller yeterli seviyede dayanıklılığa sahip olmalıdır.
Tüm şerit şeklindeki temellerde cihazın başında ve sonunda, ayrıca cihaz komponentlerinin ayırma yerlerinde
traverslerin olması gereklidir.
Bu talepler yerine getirilmezse, cihazda problemler - örn. kapıların sıkışması - ortaya çıkabilir!
Montaj uyarısı: Montaj sırasında (cihaz modüllerinin birleştirilmesi) cihaz ile Mafund şeritler arasına saclar
yerleştirilmelidir. Bu sayede modüller birbirine daha sıkı birleştirilebilir.
Bir yıkayıcının montajında, diğer cihaz parçaları yapı taraflı bir alt konstrüksiyon ile alt yapı olarak yerleştirilmelidir.
Sifonlu cihazlarda temel yüksekliğine dikkat edilmelidir !
05.06 Titreşim izolasyon takozları
Titreşimin izolasyonu için uygun izolatörlerin yerleştirilmesini tavsiye ederiz. Tarafımızdan birlikte verilen sylomer
şeritlerini çepeçevre veya verilerimize uygun olarak monte edin.
05.07 İşletim ve bakım için yer ihtiyacı
Yer ihtiyacı: Esas olarak kumanda tarafında bir cihaz genişliği mevcut olmalıdır.
Montaj parçaların azami genişliği: ≥ B
Gövde genişliği
B
Kumanda tarafı
Vantilatör kısmı:
1000 mm
Isıtıcı, soğutucu:
Cihaz genişliği 200 mm
Cep filtre:
700mm
Cep filtre,
çerçevesi dışarı çekilebilir:
Cihaz genişliği
Cihaza arka taraftan da ulaşılabilmelidir. Montaj için 600
mm mesafe yeterlidir.
Hijyen cihazlarında daha iyi temizlik ve dezenfeksiyon çalışmaları için, cihaza erişim cihazın arka tarafından da
mümkün olmalıdır! (bakınız resim)
Bağlantı hatlarının (elektrik, hava, su vb.) döşenmesi sırasında, kumanda kapıları ve revizyon kapaklarının
sökülmemesine dikkat edilmelidir.
VDI 6022 yönergesine uygun olarak, RTL cihazı içine monte edilmiş olan parçalara iki taraftan ulaşılabilir olmalıdır!
05.08 Cihazların yerleşim düzeni
Cihazlar üst üste (omuz omuza uygulaması) WK-com 1270 ve WK 1001‘e kadar sevk edilebilir. WK-com 255‘den
WK-com 1270‘e kadar ve WK 241‘den WK 1001‘e kadar üst cihaz parçaları münferit kübik parçalar halinde sevk
edilebilir!
Cihazlar sadece tekniğine uygun belirlenmiş şekilde
monte edilmelidir. Değişiklikler yapılması gerektiğinde,
örneğin sıralı olarak kurulumu öngörülen cihazlar üst
üste (omuz omuza) monte edilecekse, fabrika ile daha
önceden görüşmek gerekir.
WK-com 255 ila 446 ve WK 241 ila WK 501, cihazın
altında yer alan destek çerçeveleri ile birlikte sevk edilir.
11
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.09 İç ve dış cihazlar için cihaz ünitelerinin montajı
Cihaz ünitelerinin kurulumunda ve montajında, „05.09 Birleştirme“
başlığı altında açıklandığı gibi, sıralamaya uygun monte edilmesine
dikkat edilmelidir.
Birlikte olması gereken yapı parçaları, bağlantı noktalarındaki
flanşlarda aynı işareti taşırlar. ÖRN. «Flanş 1›i» «flanş 1» ile bağlayın.
Uzunlamasına yönde münferit modüllerin tam ölçülerde montajı için
merkezleme zımbalarımız hizmet görür (bakınız resim). Bunlar hazır
ön montajlı durumdadır veya montaj aksesuarları içinde mevcuttur.
Kapıların ayarı cihazın üretimi sırasında optimal şartlar altında yapılmıştır.
Yerinde kurulum işleminden sonra kapılar muhtemelen yeniden ayarlanır: – Kapı kanadındaki menteşe cıvataları
gevşetilir – kapı kanadı kapı boşluğuna göre ayarlanır – cıvatalar menteşeye sabit sıkılır.
05.09.01 Cihazların 30 mm et kalınlığında birleştirilmesi
(WK 21 ila WK 501 / WK-com N 42 ila WK-com N 510)
Birlikte teslim edilen parçalar:Altı köşe cıvatalar alyen cıvatalar
Somunlar
Pullar
Gerekli aletler:
Montaj sırası:
M 8 x 90
M 8 x 80
M8
9 / 35 mm
Açık ağızlı anahtar SW 13
Alyen anahtar
ölçü 6
1. Birleştirilecek olan cihaz modülleri, her defasında bir
modülle birlikte teslim edilen izolasyon bandı 12 x 6 mm ile bağlantı flanşına iç ve dış tarafa aynı hizada yapıştırılır.
2. Köşelerde, birlikte teslim edilen M 8 x 90 cıvatalar, M 8 somunlar ve 9 / 35 mm pullar kullanılır, değişimli olarak
(üst- alt) somunları sıkarak, cihaz parçaları sıkı bir şekilde bağlanır.
Önemli ! Vidalı bağlantılar sadece modüllerin birleştirilmesi içindir, mesafeli duran cihaz ünitelerinin sıkılması için değildir.
3. İlave olarak, çerçeve profili (cihazın ortası) içinde mevcut deliklerden, M 8 x 80 cıvatalar, M 8 somunlarla birlikte içeri
sürülür ve vidalanır.
Yan yana sıralanmış cihazların bağlantısı:
Cihaz parçaları, bunlar için öngörülen deliklerden M 8 x 80 cıvatalar ve M 8 somunlarla birbirine vidalanır.
05.09.02 Cihazların 60 mm et kalınlığında birleştirilmesi
(WK 21 ila WK 1001 / WK-com S 42 ila WK-com S 1270)
Birlikte tesl. Parçalar:
Köşe bağlantı saçları
Dişli çubuklar
M 12 x 163 / M 8 x 163
Somunlar M 12 / M 8
Pullar
–
/ 8,5 / 15 mm
Ger. alet:
Açık ağızlı anahtarlar 2 x SW 13/ 2 x SW 19
Montaj sırası:
1. Birleştirilecek olan cihaz modülleri, her defasında bir modülle birlikte
teslim edilen 12 x 6 mm izolasyon bandı ile bağlantı fılanşına,
iç ve dış taraftan aynı hizada yapıştırılır.
2. Köşelerde, birlikte teslim edilen her iki taraftaki köşe bağlantı saçlarını deliklere göre hizalayarak yerleştirin, M 12 x 163 dişli
çubukların her birini iki adet köşe bağlantı saçlarından geçirin ve
değişimli olarak (alt - üst) somunları sıkarak cihaz parçalarını sıkı bir
şekilde bağlayın.
Önemli ! Vidalı bağlantılar sadece modüllerin birleştirilmesi içindir, mesafeli duran cihaz ünitelerinin sıkılması için değildir.
3. İlave olarak, çerçeve profili (cihazın ortası) içinde mevcut
deliklerden M 8 x 163 dişli çubuklar içeri sürülür, 8,5 / 15 mm pullarla
ve M 8 somunlarla birlikte vidalanır.
Yan yana sıralanmış cihazların bağlantısı: Cihaz parçaları, bunlar için öngörülen deliklerden M 8 x 163 dişli çubuklar, 8,5 / 15 mm pullar ve M 8 somunlarla birbirine vidalanır.
12
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.09.03 Hijyen cihazlarının montajı
(WK-com H 42 ila WK-com H 510 arası)
Birlikte teslim edilen parçalar:
Altı köşe somunlar
M8
Altı köşe cıvatalar
M 8 x 100
Sıkıştırma segmentleri (cihaz ölçüsüne göre)
Alyen cıvatalar
M 8 x 40
Gerekli özel aletler:
Açık ağızlı anahtar
alyen anahtar
Resim 1
2 x SW 13
ölçü 6
Resim 2
Montaj sırası:
1. Bağlanacak olan cihaz modüllerinden birisi flanşa, birlikte teslim edilen 6 x 12 mm izolasyon bandı ile
yapıştırılır. Bu işlem, cihaz flanşının dış kenarında uygulanır.
Conta çepeçevre ortaya yerleştirilmiş bir ayırma noktası ile yerleştirilir.
2. Köşelerde, birlikte teslim edilen M 8 x 100 cıvatalar ve M 8 somunlar kullanılır, değişimli olarak (üst-alt)
somunları sıkarak cihaz parçalarını sıkı bir şekilde bağlayın (Resim 1)
Önemli ! Vidalı bağlantılar sadece parçaların birleştirilmesi içindir, mesafeli duran cihaz modüllerinin
sıkılması için değildir.
3. Cihazın dış tarafındaki ilave cihaz bağlantısı, birlikte teslim edilen sıkma segmentleriyle ve M 8 x 40 alyen
cıvatalar ve M 8 x 40 somunlarla yapılmalıdır. Sıkma elemanlarını, altı köşe deliği dışa gelecek şekilde
yerleştirin. (bakınız resim 05.09.05)
4. Montaj işleminden sonra cihaz bağlantısı / ayırma yeri içten, birlikte teslim edilen izolasyon malzemesi ile izole
edilmelidir. Muhafaza kapakları (aksesuarların içinde mevcut) yerleştirilmeli (resim 2) ve aynı şekilde hava
sızdırmaz olarak macunla sağlamlaştırılmalıdır.
Cihazın iç tarafında, sadece birlikte teslim edilen izolasyon malzemesi (RTL cihazları için onaylı)
kullanılmalıdır !
05.09.04 Hijyen cihazlarının montajı
(WK-com S 595 ila WK-com S 1270)
Birlikte teslim edilen parçalar:
Silindir başlı cıvatalar M 8 x 50
Gerekli özel aletler:
Alyen anahtar
ölçü 6
Montaj sırası:
1. Bağlanacak olan cihaz modüllerinden birisi flanşa (çektirme somunlu flanş), birlikte teslim edilen 6 x 12 mm izolasyon bandı ile yapıştırılır. Bu işlem her birinde cihaz flanşının 5 mm iç ve dış kenarından uygulanır.
Conta çepeçevre ortaya yerleştirilmiş bir ayırma noktası ile yerleştirilir.
2. Revizyon kapağını veya kumanda kapılarını açın.
3. Düşey iç takviye kirişi kaplamasına parçalar, silindir başlı M 8 x 50 cıvata ile vidalanır. Plastik kapak (aksesuarların içinde mevcut) deliğe sızdırmaz şekilde yerleştirilir.
4. Tamamlayıcı olarak, cihaz bağlantısı / ayırma yeri içten ve dıştan, birlikte teslim edilen izolasyon malzemesi ile
izole edilir.
Cihazın iç tarafında sadece birlikte teslim edilen izolasyon malzemesi (hijyen cihazları için onaylı)
kullanılmalıdır !
13
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.09.05 Cihazların omuz omuza (üst üste) montajı
(WK-com H 212 ila WK-com H 510 arası)
Birlikte teslim edilen parçalar:
Alyen cıvatalar
M 8 x 40
Somunlar
M8
Sıkıştırma segmentleri
Gerekli özel aletler:
Açık ağızlı anahtar
Alyen anahtar
SW 13
ölçü 6
Montaj sırası:
Cihaz parçaları dış taraftan, birlikte teslim edilen sıkıştırma
segmentleriyle ve M 8 x 40 cıvatalar ve M 8 somunlarla birleştirilir. Sıkma elemanlarını, altı köşe deliği dışa gelecek şekilde yerleştirin.
Önemli ! Vidalı bağlantılar sadece parçaların birleştirilmesi içindir, mesafeli duran cihaz ünitelerinin sıkılması için
değil. Bu şekilde bağlanan parçalar vinç ile (yük asma noktası üstte) kaldırılmamalıdır!
05.09.06 Şasi çerçevesi olmayan cihazların omuz omuza (üst üste) montajı
(WK-com H 42 ila 170 / WK 41 ila WK 1001 / WK-com N ve WK-com S 42 ila 1270 arası)
Birlikte teslim edilen parçalar:
Sac vidaları
Bağlantı kaplamaları
4 x delikli
Gerekli aletler:
Yıldız anahtar Bit ya da Torx-Bit
6,3
ölçü 3
Montaj sırası:
Üste yerleştirilen cihaz modülleri ön ve arka taraftan her birine
2 bağlantı parçası ile alt modüllere vidalanır. Modül köşesine asgari
120 mm mesafeye uyulmalıdır.
120 mm
Önemli ! Cıvatalı bağlantısı sadece parçaların birleştirilmesi için ön görülmüştür. Bu şekilde bağlanan parçalar vinç
ile (yük asma noktası üstte) kaldırılmamalıdır!
05.10 Taşıma emniyetleri
Ancak RTL cihazını montaj yerine kurduktan sonra cihazın içine yerleştirilmiş olan taşıma emniyetlerini çıkarın.
Genel olarak taşıma emniyetleri vantilatör kısmının içinde ve titreşim sönümleyicilerde bulunur.
Ayrılmış durumdaki ısıtıcılarda bulunan taşıma emniyetleri çıkarılmalıdır (genleşme mümkün olabilir).
Taşıma emniyetleri kırımızı renkte işaretlenmiştir ve cihazı işletime almadan önce çıkarılmalıdır !
05.11 Potansiyel dengelemesi
Monte edilmiş olan potansiyel dengelemeleri çıkarılmamalıdır. Emme ve basma tarafına monte edilmiş olan potansiyel
dengelemeleri yapı taraflı olarak bağlantı kanalı ile birleştirilmelidir.
Patlayabilir ortamda kullanılan cihazlarda yüksek iletkenlik özelliği olan elastik bağlantılar kullanılır. Bunlar, ilave
olarak bir potansiyel dengelemesi ile donatılmıştır.
05.12 Hava bağlantıları, jaluzi kapakları
Titreşimlerin aktarılmasını önlemek için, cihaz ve yapı taraflı hava kanalı arasına elastik bağlantılar veya sönümleme
manşonları monte edilmelidir.
Elastik (yelken bezi) bağlantılar, elastik malzemelerin tam hareketliliği sağlanacak şekilde monte edilmelidir. Flanşlar
dönmemelidir, çünkü elastik bağlantı nedeniyle gerilme ortaya çıkar.
Terleme ile su oluşmasını ve ses aktarımını önlemek için elastik bağlantılar yapı taraflı olarak izole edilmelidir
Ayar tahrik ünitesinin yapı taraflı montajında, yan duvarların jaluzi kapakları bölgesinde delik açılmamasına veya
cıvatalı bağlantı olmamasına dikkat edilmelidir. Aksi halde kapaklar bloke olur!
Tahrik momentleri:
Dış hava, dahili hava ve tahliye havası jaluzi kapakları maks. 40 Nm tork ile yüklenebilir. WRG baypas kapakları için
maks. tork değeri 20 Nm.
14
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.13 Maddelerle ilgili bağlantılar (PWW, PKW, soğutucu madde, buhar)
Tüm su ileten parçalar korozyona karşı dayanıklı malzemelerden
(nemlendirici kategorisi A ila E, DIN EN 13053 normuna göre)
oluşmalıdır. Damla ayırıcısı gibi montaj parçaları, ağızlar ve
borular demonte edilebilir (nemlendirici kategorisi A ila E, DIN EN
13053 normuna göre).
Isı değiştiriciler sökülebilir bağlantılar ile bağlanmalıdır. Diğer
cihaz parçalarına erişimin bağlantı hatları tarafından engellenmiş
olmamasına dikkat edilmelidir (vantilatör, filtre, yıkayıcı vb.).
Isı değiştiricilerin bağlanması sırasında bir boru anahtarı ile
kontra yapılmalıdır. (bakınız resim).
Isı değiştiricilerin bağlantıları, yapı taraflı besleme hatlarının
genleşme kuvvetleri ile zorlanmamalıdır.
Ortaya çıkan kuvvetler, genleşme kıvrımları veya kompansatörler ile engellenmelidir.
Isıtma veya soğutma sisteminin ileri akış hattı, ısı değiştiricide hava çıkış tarafı üzerine (karşı akım prensibi) bağlanır.
Hava tahliye ve boşaltma imkanına yapı taraflı olarak dikkat edin !
Buhar ısı değiştiricilerinde ısı değiştiricinin içine yoğuşmuş su çiyi birikmemesine, aynı şekilde etkin bir havalandırma
ve hava tahliye işleminin sağlanmasına dikkat edilmelidir, bu sayede yoğuşmuş su boşalabilir. Yoğuşmuş su boşaltıcı
üreticisinin montaj talimatlarını dikkate alın.
Cıvatalı bağlantılarda sadece izin verilmiş olan vida izolasyon malzemesi kullanılmalıdır.
Isı değiştiricilerin doldurulması sırasında ısıtıcı madde tarafına (PWW, PKW, buhar) aşağıdakilere dikkat edilmelidir:
• Hava tahliye vanalarını açın
• Su darbelerini veya ısı gerilimlerini önlemek için besleme vanasını yavaşça açın
• Hava tahliye vanalarını ve boşaltma vanalarını kapatın
• Tüm bağlantıları sızdırmazlık yönünden kontrol edin
Dikkat ! Vantilatör kapalı durumdayken montaj parçalarının aşırı ısınmasını önlemek için, ileri akış sıcaklığı 90°C
üzerinde olan hava ısıtıcılarında ve doymuş buhar ile çalıştırılan ısıtıcılarda ısıtıcı madde beslemesi zorunlu olarak
kesilmelidir. Bu durumlarda vantilatör 3-5 dakika daha ilave çalışma devresinde çalıştırılmalıdır.
Soğutucu madde direkt buharlaştırıcısı ve kondenserin işletime alınması
Bu yapı türünün ısı değiştiricileri üretimden sonra azot koruma dolumu içerirler.
Soğutucu madde hatlarını bağlarken aşağıdaki noktalara dikkat edilmesini rica ederiz:
• Isı değiştiricinin sızdırmazlık yönünden kontrolü. Eğer ısı değiştiricinin bağlantı hatları açılırken azot dolumu
bir tıslama sesi ile boşalıyorsa, o zaman sızdırmazlık sağlanmıştır.
• Eğer bir azot çıkışı tespit edilmiyorsa, o zaman taşımaya dayalı veya diğer etkilerle oluşan bir sızdırma
vardır. Isı değiştiricinin geri gönderilmesini rica ediyoruz
• Uygun sayıda kapatma vanaları monte edilmelidir, bu sayede sisteme iyi hakim olunabilir ve bozuk montaj
parçalarının daha hızlı şekilde değişimi mümkün olur.
• Daha büyük sistemlerde her buharlaştırıcı önünde bir kapatma vanası, bir gözetleme camı ve bir kurutucu
monte edilmiş olmalıdır, her buharlaştırıcının arkasında bir kapatma vanasının olması gerekir.
05.14 Atık su ile ilgili bağlantılar
(yoğuşmuş su, boşaltma ve taşırma hatları, sifonlar)
Tüm cihaz boşaltma ağızları (radyatörde yoğuşmuş su manşonu, buhar nemlendirici, üst yüzey nemlendirici, ısı
geri kazanımı - ve yıkayıcı taşırma ünitesi) geri tepme emniyetine ve otomatik dolum ünitesine sahip bir sifon ile
bağlanmalıdır. Sifon öyle ölçülendirilmeli ki, su (yoğuşmuş su) toplanma kabından engelsiz olarak dışarı akabilsin.
Önemli ! Sifon, cihazın içinde atık su şebekesi ve hava akışı ayırımını sağlamalıdır !
İşletime almadan önce ve uzun süre bekleme durumundan sonra sifon su ile doldurulmalıdır ! Cihaz, sifon tarafından
bakıldığında arkaya doğru asılı olmamalıdır. Cihaz mutlaka yatay olarak monte edilmelidir !
Tüm su ileten parçalar korozyona karşı dayanıklı malzemelerden (nemlendirici kategorisi A ila E, DIN EN 13053
normuna göre) oluşmalıdır. Damla ayırıcısı gibi montaj parçaları, ağızlar ve borular demonte edilebilir (nemlendirici
kategorisi A ila E, DIN EN 13053 normuna göre).
15
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
Sifon hesaplaması
Cihazda düşük basınç
HS =
Pa [mm]
10
Pa =
Cihazda aşırı basınç (Pascal)
=
HS + 50
H2
Cihazda aşırı basınç
Pa [mm]
HD =
10
Pa =
Cihazda aşırı basınç (Pascal)
=
HD + 50
H1
05.15 Antifriz
Isı değiştiricisi için antifriz
• Ön ısıtıcısının hava çıkışı tarafında antifriz termostatı.
• Antifriz maddelerle birlikte işletim.
• Termostat kumandalı elektrikli ısıtıcı cihaz.
Kapalı ısıtma tesisatında: Su ile dolu olan tüm parçaları boşaltın (ısı değiştiricilere dikkatlice basınçlı hava tutun).
Sifonu da donmaya karşı koruyun.
05.16 Hava filtresi
Çeşitli montaj olanakları vardır:
Torba filtre G3, cep filtresi G4 ve M5 yan taraftan içeri sürülür. Cep filtreler G 4- M5, F7 ve F9 tozlu hava tarafı monte
edilir. Rulo bant filtreler için bakınız ayrı kullanma kılavuzu.
Filtreler denetim tertibatları ile donatılmış olmalıdır ve doyum basıncı gösterildiğinde
Filtrelerin montajında daima dik duran filtre ceplerine dikkat edin !
Üstten görünüm
Filtre
Filtre sınıfı
Son basınç farkı
TB
G4 kısa
150 Pa
TK
G4
150 Pa
TL
M5 – F7
F8 – F9
200 Pa
300 Pa
DIN EN 13053 uyarınca tavsiye
05.17 Vantilatörler
Emniyeti ve arızasız işletimi sağlamak için, tüm filtre tiplerinde titreşim ölçme tertibatının monte edilmesini tavsiye
ederiz. Serbest çalışan havalandırma çarklarında acil olarak bir titreşim ölçme tertibatının montajı tavsiye edilir!
Nominal hava akışının denetimi için, tüm vantilatör tiplerinde hacim akış ölçme tertibatının montajını tavsiye ederiz.
Harici motor havalandırmalı vantilatörlerde (örneğin mutfak havalandırma cihazları) aşırı kirlenme durumunda
VDI 2052 uyarınca ilgili yapı parçaları değiştirilmelidir ya da yerleri doldurulmalıdır.
16
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.18 WK-com-WLE-K‘da (yağ, gaz) yakıt tarafı bağlantılar
yatay uygulamalı sıcak hava üreticisi tip WLE; WLE-K için
Tip WLE; WLE-K sıcak hava üreticisinin montajı ve bağlanmasında, ekte verilen kullanma kılavuzunda Yerinde sabit
sıcak hava üreticisi/ WLE-K bulunan aşağıdaki bölümlere dikkat edilmelidir.
• Güvenlik tekniği uyarınca montaj gereksinimleri
• Yatan cihazlar
• Egsoz tertibatı
• Brülör ayarı – Etki derecesi
• Brülör montajı
• Yağ brülörü EN 267 ile işletim
• Gaz brülörü EN 676 ile işletim
Kesit: Yandan görünüm
• Alev şekli
• Yakma havası
• Emniyet termostatı
• Sıcak hava üreticisi WLE-K için tamamlayıcı uyarılar
- Yoğuşmalı işletim şekli
- yoğuşmuş su için başlangıç şartları
- yoğuşmuş su tasfiyesi
- Sifon bağlantısı
Kesit: Üstten görünüm
P
T
U
V
WK-com cihazlarında brülörlerin boru uzunluğu
WK ve WK-com N - et kalınlığı 30 mm
Tip WLE / WLE-K
ØT
U
V
P
30
140
144
144
172
45
140
125
175
186
80
140
167
217
190
140
197
170
247
278
260
197
213
303
350
140
197
200
277
278
260
197
230
320
350
WK ve WK-com S - et kalınlığı 60 mm
Tip WLE / WLE-K
ØT
U
V
P
30
140
174
174
172
45
140
155
205
186
80
140
197
247
190
500
240
300
405
500
1000
290
322
492
550
Yağ, gaz brülörün borusunun uzunluğu sıcak hava üreticisinin brülör boru uzunluğuna göre uyarlanmalıdır. Brülörün
borusu, brülör alevin sıcak hava üreticisinin brülör borusu ile temas etmeyecek şekilde tasarlanmalıdır.
WLE-K ısı değiştiricisi yoğuşmuş suyun tasfiyesini desteklemek için kaplama içerisinde arkaya doğru 2° eğim ile
monte edilmiştir. Bu sebeple brülör bağlantı flanşında tek taraflı eğik bir sızdırmazlık bulunmaktadır.
Dikkat!
Brülör aksı aşağıya
doğru 2° eğimli bir
şekilde uzanmalıdır
(bakınız yukarıda,
kesti:)
yandan görünüm) ki
alev simetrik bir şekilde
arkaya doğru asılı
brülör hücresine doğru
yansın !
Doğru:
Brülör borusu uzunluğu
17
Yanlış:
Brülör borusu çok kısa
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.19 Elektrik bağlantısı
05.19.00 Genel
Dikkat ! İşletime alma sırasında ve bakım sırasında elektrik tesisinin tüm terminal klemens bağlantı noktaları da
tekrar sıkılmalıdır.
05.19.01 Motor bağlantısı
Güvenlik uyarıları
Elektromotorlar, çalışma sırasında tehlikeli, elektrik ileten ve dönen parçaları ile birlikte işletim elemanlarıdır. Bunlar
bu sebepten dolayı, yanlış kumanda, tekniğine uygun olmayan kullanma ve yetersiz bakım nedeniyle sağlığa zararlara
ve maddi hasarlara yol açabilirler.
• Bu sebeple, motorlarla çalışmak üzere sadece elektrik uzmanı olan personelin görevlendirilmesi gerekir.
• Elektrik motorlarındaki bütün çalışmalar yalnızca makine kapalıyken yapılmalıdır.
• Motorlar tekrar çalışmaya karşı emniyete alınmalıdır.
Güvenlik uyarılarını dikkate alın !
Motorun bağlantısını yapmadan ve işletime almadan önce, yoğuşmuş su boşalma ağzı üzerinden (yatak plakasının
en alt noktasında) motorun içine giren suyu (yoğuşmuş su) boşaltın ve deliği tekrar kapatın. Motor terminal klemens
kutusunu su girmesine karşı koruyun. – Terminal klemens kutusu kapağını sadece kablo tesisatı döşemek için açın!
Yapı taraflı ön koşullar:
a) Elektrik besleme hattı geçerli VDE talimatlarına ve yetkili EVU yönergelerine uygun olmalıdır.
• Şebeke besleme bağlantısı özenli olarak bir uzman kişi tarafından yapılmalıdır.
• Besleme hattı kesit kalınlıkları nominal akım şiddetine uygun olmalıdır.
• Bağlantı kablosunun çekme yükünün hafifletilmesi öngörülmelidir.
• Topraklama hattı VDE 0100 talimatına uygun olarak mutlaka işaretli topraklama vidasına bağlanmalıdır.
• Klemens kutusunu bağlarken orijinal contalar kullanılmalıdır.
• Gerekli olmayan giriş delikleri toz ve su girmeyecek şekilde kapatılmalıdır.
b) Kumanda panosunda vantilatör motoruna verilen gerilim mevcut olmalıdır. Gerilim sapmaları ± %6 değerinden daha büyükse arızalara yol açabilir. Trifaze alternatif akım motorları DIN/EC 38 normuna uygun olarak 400 V + %6 - %10 aralığında ve monofaze alternatif akım motorları 230 V + %6 - %10 aralığında kullanılabilir.
Yıldız-üçgen kontaktör üzerinden hareket,
gereklidir (yetkili EVU‘ya danışılmalıdır).
‹dan
‹ye kadar değiştirme şalterli 3kW ‘den başlayan motorlar
İşletime almadan önce VDE 0100 Kısım 610, VDO 0105, VBG 4 ve VDE 0113 ya da VDE 0701 talimatları
kapsamında kontroller yapılmalıdır !
Topraklama hattının ve ana potansiyel dengeleyicinin kapılara, salınım çerçevesi vb. izole edilmiş
konstrüksiyon parçalarına geçirgenliğine özellikle dikkat edilmelidir.
Vantilatör motorunun işletime alınması:
1. Talimata uygun sigorta öngörülmeli (VDE 0100).
2. Motorun çektiği akım (amper) ölçülmeli.
noktasında, çekilen akım tip etiketinde belirtilen nominal akımın a) Sigorta ve şalter arasındaki ölçme
altında olmalıdır (bakınız elektrik kablo tesisatı).
arasındaki ölçme noktasında, çekilen akım tip etiketinde belirtilen
b) şalter ve motor klemensleri
nominal akım x 0,58 değerinin altında olmalıdır (bakınız elektrik kablo tesisatı).
3. Motor koruması
DIN VDE 0165 normuna göre her motor, aşırı yüklenme sonucu oluşan müsaade edilmeyen ısınmalara
karşı bir denetim tertibatı ile korunmalıdır. Eğer motorun VDE 0660 talimatına uygun olarak, akıma bağlı
gecikmeli tetiklemeli bir aşırı akım tertibatı (örn. koruma şalteri) ile denetlenmesi gerekiyorsa, o zaman
tüm kutuplu bir koruma gereklidir.
Termik aşırı akım rölesinin ayarlanması:
Bu, ölçülen değere göre ayarlanmalıdır.
- Devre ayarı ölçüm noktası b ile eş değerdedir. Motor, uygun bir
bağlantıya rağmen fazla amper alıyorsa, mevcut kanal baskısı siparişte belirtilenden daha düşüktür. Bu kanal
baskısının yapay olarak arttırılması (ilave bir reflektör sacı veya ayar klapesi montajı), kamalı diskin değiştirilmesi
veya kısmen ayar değiştirme kamalı disklerinin ayarlanması ile giderilebilir (bakınız devir düzeltici tahriki).
Aşırı yüklenen motorlar işletime alınmamalıdır. Motor üreticisinden hiçbir garanti hizmeti beklenemez.
Motorlar sadece sürekli işletim için ve sadece normal olan, sıkça tekrarlanmayan, önemli seviyede hızlanma
ısınmalarının olmadığı harekete geçirme işlemleri için kullanılmalıdır.
Besleme havası veya atık hava vantilatörünün kapatılması veya devre dışı kalması sırasında otomatik olarak tüm ayar
vanaları kapatılmalı ve yıkama pompası devreden çıkarılmalıdır.
18
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
01
05
Elektrik kablo tesisatı
Ölçüm noktası b)
Motor 1 tane devir sayılı:
Şebeke gerilimi L1-L2 / L1-N
Motorda gerilim verisi
Y - Devre
- Devre
Y
230 / 133 V
- Şalteri
Y
400 / 230 V
690 / 400 V
/
/
133 / 230 V
/
230 / 400 V
- Devre
Ölçüm noktası a)
/
400 / 690 V, 400
= Yıldız-üçgen harekete geçirme
S1
S2
L1
L1
Motor 2 tane devir sayılı:
Senkron devir sayısı 750 / 1500 min ´-1
1U
1U
2W
2V
2U
1W
1W
1V
L2
L3
Üç fazlı akımlı motor kutup değiştirilebilir, kare olarak azalan tork için
1V
L2
L3
L1
L1
2U
Devreler
Kutup sayısı
Senkron devir sayısı
Sargı sayısı
Devre
Klemens sayısı
S1
4/2
1500 / 3000
1
: II
6
8/4
750 / 1500
1
: II
6
Devre
Klemens sayısı
2U
1W
2W
L3
1V
2V
1U
L2
2W
2V
L2
L3
Senkron devir sayısı 1000 / 1500 min
-1
Üç fazlı akımlı motor kutup değiştirilebilir, kare olarak azalan tork için
S3
S4
L1
L1
3W
3V
1W
L2
1V
1W
L2
L3
L1
L1
2U
3U
3W
1W
1V
1U
1W
3V
L2
L3
2W
2V
1U
L2
L1
2U
L3
Senkron devir sayısı
S2
6/4
1000 / 1500
Sargı sayısı
2
6
3U
2V
L2
3W
L3
Motor 3 tane devir sayılı:
Senkron devir sayısı 750 / 1000 / 1500 min-1 500 / 1000/ 1500 min-1
Üç fazlı akımlı motor kutup değiştirilebilir, kare olarak azalan tork için
1V
L3
L1
2W
2W
2V
2U
1V
L3
Kutup sayısı
1U
1U
3U
Devreler
3V
Devreler
Kutup sayısı
Senkron devir sayısı
Sargı sayısı
Devre
Klemens sayısı
S3
8 / 6 / 4
750 / 1000 / 1500
2
: II
9
S4
12 / 6 / 4
500 / 1000 / 1500
2
: II
9
L2
Dikkat !
Vantilatör motoru aşırı yüklemeye dayalı aşırı ısınmaya karşı bir soğuk iletken ile donatılmıştır. Bu soğuk iletkenin,
kumada panosunda bir termistor motor koruyucu röleye kablo bağlantısı bulunmalıdır. Motor üreticisinin garantisi,
buna uyulmadığında iptal olur.
05.19.02 Elektrikli ısı değiştirici
Aşırı ısınmayı önlemek için cihazlar asgari hava miktarı ile işletilmelidir. Bu bilgiye teknik dokümanlar ya da sipariş
onayındaki bilgilerden ulaşılabilir.
Dikkat: Vantilatör kapatıldığında veya devre dışı kaldığında, elektrikli ısı değiştiricisi otomatik olarak kapatılmalıdır.
Kapasite kademelerinin ve aşırı ısınma koruyucunun bağlantısı - bakınız ayrı işletme kılavuzu.
Açmadan önce cihazı kapatın ! Kapatma tertibatı, çalışma ile görevli kişinin haberi olmadan tesisin açılamayacak
şekilde tasarlanmış olmalıdır.
Montaj parçalarında cihaz kapatılırken aşırı ısınmayı önlemek için vantilatörler 3-5 dakikalık bir ilave çalışma
süresi sonrası kapatılmalıdır.
Ayrıca üreticinin kullanma ve bakım kılavuzuna dikkat edin !
19
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.19.03 Frekans dönüştürücü
Harici olarak tahsis edilen frekans dönüştürücüler, deneme çalışması öncesi azami frekansa «f max» ayarlanmalıdır.
Tip etiketinde verilen maks. devir sayısı aşılmamalıdır !
EMV talimatlarına ve parazit giderme derecesine dikkat edilmelidir. Şebeke baypas devreleri için, yıldız-üçgen yol
verme veya direkt yol verme için ilgili VDE ve EVU yönergelerine uyulmalıdır.
Motor bağlantısının ölçümü sırasında frekans dönüştürücünün randımanına dikkat edilmelidir !
EWG 82/499 talimatlarına ve EMV spesifikasyonlarına göre, frekans dönüştürücünün çıkış tarafındaki tüm kablolar,
kumanda ve ayar hatları dahil olmak üzere izolasyonlu olarak döşenmelidir !
Üreticinin bağlantı talimatlarına dikkat edilmelidir !
Topraklama kablosunun kesidi en az 10 mm² olmalıdır veya DIN EN 50178 veya IEC 61800-5-1 talimatları uyarınca iki
ayrı döşenmiş ve bağlanmış topraklama kabloları kullanılmalıdır. Daima kablo kesidi ile ilgili ulusal ve yerel talimatlara uyun.
Serbest çalışan fan çarkları için, akım şebekesinden direkt işletimin asgari hava akış miktarı yönünden müsaadeli
olup olmadığı kontrol edilmelidir.
İşletime alma: İşletime alma sırasında frekans dönüştürücünün kullanma kılavuzuna dikkat edilmelidir. Frekans
dönüştürücünün ayar değerleri protokole kaydedilmelidir.
Dikkat: Elektrikli yapı parçalarına dokunmak, akım şebekesinden ayırma işleminden sonra da hayati yönden tehlikeli
olabilir. Bekleme süresi en az 15 dakikadır.
05.20 Soğutma tekniği
Montaj işlemi üretici tarafından yapılmayacaksa, o zaman bu tesis soğutma tekniği uzmanı yetkili bir firma tarafından
monte edilmelidir.
05.21 MSR tekniği
1. Kumanda panosunun montajı (eğer kumanda panosu havalandırma cihazına entegre değilse).
2. Tüm alan cihazlarının montajı (sensörler, vanalar, ayar motorları vb.)
3. Komple kablo tesisatı ve kumanda panosuna giden besleme hatları tesisatı yapılır.
4. Alan cihazlarında ve kumanda panosunda klemens bağlantıları yapılır.
Dikkat: Elektrik bağlantıları ve kablo tesisatı bir elektik uzmanı tarafından yapılmalıdır. Geçerli normlara dikkat edilmelidir.
05.22 RLT cihazları hava şartlarına dayanıklı WK-com-W
05.22.01 Cihazların yerleştirilmesi
RTL cihazlarımız hava şartlarına dayanır tipte olup, tavan „santral cihazları“ olarak VOB Kısım C / DIN 18379
kapsamındadır ve TGA parçası olarak değerlendirilmelidir. Cihazlar makine imalat düzenlemelerine göre üretilmiştir
ve bu nedenle binanın bir parçası olarak değerlendirilmemelidir. (bakınız VDMA 24 175 içindeki açıklama)
RTL cihazlarımız TÜV-Süddeutschland tarafından RAL GZ 652 talimatına göre ve gövdenin mekanik dayanıklılığı EN
1886 normuna göre kontrol edilmiştir.
Cihazların yerleştirilmesi: Yerleştirme işlemi
imkanlara göre, dış hava emme ünitesi rüzgarın
İzolasyonlu çerçeve profili
estiği yönün aksi tarafında bulunacak şekilde
Tavan folyosu
yapılmalıdır. Eğer bu gerçekleştirilemeyecek
Damlatma ağızlı
durumda ise, dış hava emme ağzına yağmur
kaputları yerleştirilmeli ve hava şartlarından koruma
ızgarası yerleştirlmemelidir.
Temelin tasarımı: Cihazlar yapı taraflı temeller
üzerine veya ana şasi çerçevesi üzerine
monte edilebilir. Seri cihaz zemini bina tavanı
eşdeğeri olarak kullanılmamalıdır.
Stabilite emniyeti: Cihazın stabilite emniyeti
denetimi (yapı taraflı alt konstrüksiyon ile
bağlantı), her bir ilgili kurulum yeri için yerel rüzgar
yüklerine uygun olarak yapılmalıdır. Yapı taraflı
alt konstrüksiyon ile bağlantı için yapı denetimi
yönünden izin verilmiş olan bağlantı elemanları
kullanılmalıdır.
Damlatma ağızı
(Hava siperi)
Tavan folyosu
Ham beton
Buhar bariyeri
Beton plaka
Mantar / silomer ya da Mafund
Ana çerçeve
Çakıl
Tavan folyosu
Cihazın tavanında yürünemez. Yürümek için yürüme traversleri döşenmelidir.
İlave yükler: Cihazın tavanı üzerine hiçbir ilave yük yerleştirilmemeli ya da monte edilmemelidir.
20
Tavan izolasyonu
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj
05.22.02 Temel
80
A)
B)
C)
80
50
Cıhaz dış
ölçüleri G / U
Yapı taraflı
Tavan
folyosu
50
Cıhaz dış
ölçüleri G / U
50
01
05
65
15
Ana çerçeve
60 ya da 90
Cıhaz dış
ölçüleri G / U
Yapı taraflı
Tavan
folyosu
35
60
A) Temel yapı tarafı: Beton kaide yüksekliği yerel şartlara, örn. kar şartlarına uygun olmalıdır. Titreşim sönümlemesi
ve ses izolasyonu için klima cihazı ile beton kaide arasına izolasyon plakaları yerleştirilebilir.
B) ve C) Ana çerçeve: Yapı yönünden düz bir yüzey gereklidir. Ana çerçeve, yapı yönünden tavan izolasyonu için
bağlantı olarak da hizmet görür. Titreşim sönümlemesi ve ses izolasyonu için, gerektiğinde ana çerçeve ile yapı taraflı
kurulum yüzeyi arasına izolasyon şeritleri yerleştirilmelidir. Seri cihaz zemini bina tavanı olarak kullanılmamalıdır.
Isıtıcı ve soğutucu bağlantıları
klima cihazı içerisinde:
¦ Açılı bağlantılar.
Isıtıcı ve soğutucu bağlantıları
hava şartlarına karşı dayanıklı
ön yapı içerisinde:
¦ Yapı tarafı boru döşemesi.
05.22.03 Maddeler tarafı bağlantılar
05.22.04 Teslimat ünitelerinin montajı
Yapı gruplarını yan yana getirip vidalayın.
05.22.04.01 Tavan folyosu
Dikkat:
İzolasyon çalışmaları sadece + 5 °C üzerindeki sıcaklıklarda
yapılmalıdır !
Sadece öngörülen ve birlikte teslim edilen izolasyon malzemeleri
kullanılmalıdır.
1. Tavan konstrüksiyonu, dışa çıkıntılı sert poliüretanlı
elementlerden ve hava şartlarına dayanıklı plastik özel folyo
kaplamalı olarak yapılır. İzolasyon, profil çerçeveye karşı
sürekli elastik izolasyon bantlıdır.
21
Isıtıcı ve soğutucu bağlantıları yan
duvardan:
¦ Yapı tarafı izolasyon.
01
05
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Depolama, taşıma ve montaj







Außenecke

2.
Cihaz ayırma yerleri üstten gri macun ile
madde 3) uygulanmadan önce izole edilmelidir !
3.
Cihaz ayırma yerlerinin izolasyonu:
Tavan folyosu ayırma yerinin her iki tarafından yakl. 90
mm temizlenir. Kendinden yapışkan örtü bandı 150 mm
genişliğinde u, bir taraftan başlayarak, kağıt koruma şeridi
çekildikten sonra gerilimsiz olarak ayırma yeri üzerine ve
kaldırma tutamacı delikleri üzerine yapıştırılır. Örtü şeritleri
sıkıca tavan hattı üzerine bastırılır (rulo kullanılır).
Bindirmeler büyük özenle yuvarlatılmalıdır.

Tavan kenarında kapatma bandı damlama kenarını aşacak
şekilde üzerine yapıştırılmalı v ve ondan sonra damlama
kenarı ile aynı hizada kesilmelidir.
Çapraz kapatma bantları çapraz köşelere yerleştirildikten
sonra ilave olarak macun ile izole edilmelidir w.
4.

Kapatma pedleri dış ve iç köşelerden xy bindirme
yerlerinde aynı şekilde macun ile izole edilmelidir.

Sızdırmazlık Kaldırma tutamaçları Dış köşelerde delikler:
Kaldırma tutamaçlarını cihaz montajı sonrası kaldırın z.
Mesafe burçları deliklerin içinde kalacak.
Tavan folyosu yakl. 100 mm alanda kaldırma tutamaçları deliği çevresinde sistematik olarak temizlenir.

Kendinden yapışkan Ø 70 mm pedler, kağıt korumalı şeritler
çıkarıldıktan sonra temizlenen yüzeyin üzerine yerleştirilir {.
Sıkıca bastırın (rulo kullanın).
Kapatma pedleri yerleştirildikten sonra çepeçevre Rhepanol
macun ile izole edilir.
05.23 Ex koruma ATEX
Ex koruma ATEX sağlamak için
aşağıdaki işlemler yapılmalıdır:
•Tüm cihaz modüllerini öngörülen potansiyel
dengeleyiciler ile vidalarla bağlayın (bakınız resim)
•Cihazın tümünü bir yerinde elektrik iletilecek şekilde bina potansiyel dengeleyicisi ile bağlayn.
22
01
06
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İşletime alma
İşletime alma
06.01 İlk deneme çalıştırması
Elektrik tesisatının tüm klemens noktaları tekrar sıkılmalıdır!
İşletime alma sırasında, RTL cihazlarının tasarım verilerinde belirlenen sınırların dışında çalıştırılmamasına dikkat
edilmelidir.
Özellikle aşağıdakilere dikkat edilmelidir:
• Maks. vantilatör devri
• Tahrik motorlarının çektikleri maks. akım
• Maks. cihaz iç kısım sıcaklığı 60 °C
Tekniğine uygun olmayan işletim sonucunda cihazda oluşan hasarların garantisini üstlenmeyiz !
İşletime alma sırasında ve ayrıca RTL cihazlarının daha sonraki işletimi için
RTL cihazındaki uyarı tabelalarına dikkat edilmelidir!
İlk deneme çalışmasından önce yapılan kontrol
• RTL cihazı iç kısmı temizlenmiş mi?
• Taşıma emniyetleri (kırmızı işaretli parçalar) çıkarılmış mı?
Titreşim sönümleyiciler her yönde hareket serbestliğine sahip mi?
• V kayışı kasnakları hizalı mı?
Yan tespit cıvataları ve gerdirme burçlarının sıkıştırma cıvataları iyice sıkılmış mı?
• V kayışlarının gerginliği uygun mu?
• Hava nemlendiricinin su kapları dolu mu?
• Tüm sifonlar su ile dolu mu?
• Tüm hava kanalları RTL cihazına bağlanmış mı?
•
•
•
•
Talep edilen harici basınç kaybı mevcut olacak şekilde, tüm komponentler kanal sistemi içine monte edilmiş
mi?
Tüm motorlar bağlantı gerilimine göre doğru bağlanmış mı?
Ayar tahriklerinin dönüş yönünü kontrol edin !
Dikkat ! Jaluzi kapaklarının ayar tahrikleri, bir dayamaya karşı kapalı durumda hareket eder.
Önceden belirtilen noktaların dışında, tüm komponentler bu kullanma kılavuzuna ve ön tedarikçi firmaların
kullanma kılavuzuna uygun olarak kontrol edilmelidir.
Tüm cihaz erişim açıklıkları revizyon kapaklarıyla ya da kapılarıyla birlikte kilitlenmiş mi?
Isıtma ve soğutma maddelerinin hidrolik bağlantısı
Tesisin doldurulması ve hava tahliyesi sırasında aşağıdakilerden dolayı yaralanma tehlikesi vardır
• Dışarı çıkan basınçlı püskürme
• Sıcak ısıtma maddeleri ile haşlanma
• Soğutma maddesine karıştırılan antifriz katkılarla cilt temasından dolayı tahriş
Aşağıdaki komponentlerin müsaade edilen maks. basınçlarına uyulmalıdır
• Isıtıcı, soğutucu – 16 bar, 20 °C‘de
• WRG-KVS boru tesisatı 1,5 bar, emniyet vanasının reaksiyon basıncı 2,5 bar
WRG-KVS sisteminde antifriz sıcaklığını kontrol edin. Antifriz, yerel olarak gerekli en düşük dış ortam sıcaklığına
ayarlanmalıdır. Üretici bilgilerine ve güvenlik veri sayfasına dikkat edilmelidir.
Tesisin doldurulmasından önce kontrol
Hidrolik ayar grubunu doldurmadan önce aşağıdaki parametreler kontrol edilmelidir
• Tüm parçaların tekniğe uygun montajı
• Hava tahliye vanasının boru tesisatının en yüksek noktasına monte edilmesi
• Vanalardaki, pompalardaki vb. akış yönü.
• Vanaların vb. montaj konumları
• Isıtıcının, soğutucunun karşı akış prensibinde bağlanması – aksi halde oldukça yüksek kapasite kayıpları
ortaya çıkar
• Tüm bağlantıların sıkılığı (vidalı bağlantılar, flanşlar vb.)
• Vanaların, sürgülü vanaların, ayar tahriklerinin kolay çalışması
23
01
06
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İşletime alma
Doldurma ve hava tahliyesi
Hidrolik ayar grubunu yavaş doldurun – özenli olarak hava tahliyesi yapın. Dolum işlemi sırasında hava tahliye vanası
açılmalıdır. Dolum işlemi sırasında tüm bağlantı yerlerini sızdırmazlık yönünden kontrol edin, gerekirse sızmaları
giderin. Madde tarafı tesis basıncına ulaştıktan sonra hava tahliye vanasını kapatın.
Dolum işleminden sonra kontrol
Sirkülasyon pompasını ayarlayın, dönüş yönünü kontrol edin, gerekirse dönüş yönünü elektriksel olarak değiştirin.
Artık havayı ayar grubundan uzaklaştırmak için sirkülasyon pompasını çalışır halde bırakın. Tesis basıncını kontrol
edin, gerekirse ilave dolum yapın ve tekrar hava tahliyesi yapın.
Buhar Isıtma maddesinin kontrolü
Buhar için ısı değiştirici içinde yoğuşmuş su çiyi ve buhar kabarcık birikmesi ortaya çıkmamalıdır. Isı değiştiricisi
içinde yoğuşmuş su darbeleri olduğunda, buhar besleme hattı içinde yoğuşmuş su boşaltma hattı öngörülmeli, aksi
halde ısı değiştiricisi buhar darbelerinden dolayı bozulabilir. Isı değiştiriciden kusursuz bir yoğuşmuş su boşaltmayı
sağlayın, üreticinin yoğuşmuş su boşaltıcısının montaj talimatlarını dikkate alın.
İlk deneme çalışması
• Tüm jaluzi kapakları açık mı? Jaluzi kapakları kapalı durumdayken cihazın gövdesinde hasarlar oluşabilir!
• Ana şalteri açın
• Frekans dönüştürücü „f max“ maks. frekansa ayarlanmış mı? Tip etiketinde verilen maks. devir sayısı
aşılmamalıdır! Tesisten frekans aralığında geçin, rezonans aralıkları görüntüsü kapatılmalı !
• Motor kısa süreliğine devreye alınır, bu sırada vantilatör dönüş yönü (vantilatör üzerindeki dönüş yönü
•
•
•
okuna göre) kontrol edilebilir.
Kapı kapalıyken kontrol işlemi gözetleme deliğinden yapılır veya motor stop edildikten sonra revizyon
kapıları sonradan açılarak kontrol edilir. Gerekiyorsa dönüş yönü değiştirilir.
Dikkat ! Dönmekte olan vantilatöre ve tahrik ünitesine müdahale etmeyin !
Tahrik motorunun çektiği akımı ölçün. Bu değer, tip etiketi üzerindeki verilerin üstünde olmamalıdır !
Motor hızlanma süresini kontrol edin! Çekilen akım ‹dan ‹ya devre değiştirme esnasında nominal
akıma geri gitmelidir. Gerekirse ağır hızlanma rölesi kullanılmalıdır.
Hava ölçümü yapın, ayrıca harici basınç kaybını kontrol edin. Harici basınç kayıpları çok düşük olduğunda
hava akışı yükselir, bu da çeşitli montaj komponentlerinin aşırı yüklenmesine sebep olur
örn. - Motorlarda aşırı yüklenme
- Damla ayırıcı su sızdırabilir, bu da takip eden cihaz kısımlarında ve ayrıca binada su hasarlarına
sebep olur.
Hijyen cihazları için önemli
• RTL tesisleri, odalar arasındaki hava akımlarının, ihtiyacı yüksek olan odalardan ihtiyacı daha az olan
odalara doğru olmasını sağlamalıdır!
• Kademesiz devir sayısı ayarlamasında, nominal hacim akışının %15‘i kadar bir asgari hacim akışı
güvenceye alınmalıdır!
• Besleme havası akışları ve boşaltma havası akışlarının farklı şekilde tasarlanmasının yanında, besleme
havası akışının sabit tutulması zorunludur!
• Vantilatörü kesin olarak işletime almadan önce titreşim ölçümü yapılmalıdır.
Nominal hava akışın kontrolü için yapı tarafından bir hacim akışı ölçüm tertibatı tahsis edilmiş olmalıdır.
06.02 Vantilatör kısmı
İşletime almadan önce yerleştirilen taşıma emniyetlerini çıkarın
(kırmızı işaretli parçalar). Vantilatör mili tüm montaj pozisyonlarında
yatay durumda olmalıdır. Sadece özel tasarlanmış olan vantilatör
kısımları, hava akımı için düşey olarak kullanılabilir. Titreşim
sönümleyiciler daima basınç yükü altında olmalıdır.
RTL tesisinin tam olarak montajı yapıldıktan sonra
(yapı taraflı hava kanalları ile birlikte) ve revizyon kapıları kapalı
olduğunda cihazda
1. Vantilatör çarkının dönüş yönünü kontrol edin
2. Vantilatör motorunun çektiği akımı kontrol edin
- bakınız motor bağlantısı
3. Kapasite kontrolü
- Hava miktarı
- Toplam direnciöngörün
ve gerekirse devir sayısını değiştirerek düzeltme yapın.
4. Motor hızlanma süresini kontrol edin.
Motorun çektiği akım ‹dan ‹ya devre değiştirme
süresinde nominal akıma geri gitmelidir. - Gerekirse ağır
hızlanma rölesi kullanılmalıdır.
24
01
06
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İşletime alma
06.02.01 Tahrik: Kayış germe, kayış hizalama
V kayışı kasnaklarının ve yataklarının gereksiz zorlanmasını ve sıcak çalışmasını,
V kayışlarının aşınmasını önlemek için, kayışların düzgün hizalanmasına ve gerginliklerine dikkat edilmelidir.
Ayar işlemi, tahrik motorunun pozisyonunun değiştirilmesi ile yapılır. Tahrik motoru boyuna ve enine yönde, motor
gerdirme tertibatının tespit cıvatalarının gevşetilmesinden sonra hareket ettirilebilir.
WK 41, 61, 101‘de V kayışı gerginliği, ayarlanabilen motor kızakları üzerinden
yapılır: Kontra somunlarını çözün – gerdirin – kontra somunlarını tekrar sıkın.
Şunlar dikkate alınmalıdır !
V kayışları ilk 30 dakikalık çalışmadan sonra kontrol edilmeli ve sıkılanmalıdır.
V kayışı gerginliği:
Harekete geçme sırasında kayma olmayacak şekilde kayış gerdirilmelidir. V kayışı üzerine bastırıldığında daha
esneyecek durumda olmalıdır.
Yuvaya oturma kuvvetiyle birlikte kontrol için hesaplama:
Bastırma derinliği x = E * L; E = her 100 mm‘ye bastırma derinliği (bakınız Tablo), L = m olarak eksen mesafesi
Dar V kayışları için DIN 7753 normuna göre değerler
V kayışı
profili
Her V kayışı için yuvaya
oturma kuvveti N
SPZ
25
SPA
50
SPB
75
> 71 < 90
> 90 < 125
> 125
> 100 < 140
> 140 <200
> 200
> 112 < 160
> 160 < 224
> 224 < 355
Her 100 mm eksen
mesafesi başına
yuvaya bastırma
derinliği
2,20
2,05
1,90
2,75
2,55
2,45
3,00
2,55
2,22
Kayışın ortasına bastırma
kuvveti N
İlk montaj
250
350
400
500
650
700
900
Kayışın ortasına
bastırma kuvveti N
İlave gerdirme
200
250
300
400
500
550
700
En küçük kasnak
çapı
Ön gerdirme cihazı ile kontrol
V kayışı
profili
En küçük kasnak
çapı
SPZ
> 71 < 90
> 90 < 125
> 100 < 140
> 140 <200
> 112 < 160
> 160 < 224
> 224 < 355
SPA
SPB
V kayışı uzunluğu – V kayışı değiştirme
Çok sayıda kayışla tahrik işleminde, sadece bir üreticiye ait takım halinde V kayışları kullanılmalıdır. Eski ve yeni
kayışlar asla birlikte yerleştirilmemelidir. Eğer gerekliyse daima komple takım olarak değiştirilmelidir.
Dikkat ! İşletime almadan önce tüm cıvataların tekrar tam olarak sıkılmasına dikkat edilmelidir.
Düz kayışlar bakım gerektirmez. Yağlamayın!
Düz kayışların ölçülmesi
Sonsuz bağlı kayışların sipariş uzunluğu içten, yani sürtünme katı üzerinden ölçülür.
• Kayış üst kenarına doğru dikilir, çelik bant ölçünün ucu içten sabit sıkıştırılır
• veya doğrudan kayış kasnağı üzerinden ölçülür
Düz kayışların yerleştirilmesi
Millerin paralelliğini ve kayış kasnaklarının hizalanmasını kontrol edin,
gerekirse üretici verilerine göre ayarlayın.
• Kayış kasnaklarının çalışma yüzeyindeki korozyon önleyici maddeleri, kir ve yağı
temizleyin
• Tesis üreticisinin talimatına göre kayışları yerleştirin
•
Önemli: Ekstremultusu asla kasnağın kenarı üzerinden veya yardımcı aletlerle döndürerek
açmayın, köşelerin hasarlanmalarına, dolayısıyla kayışın kırılmasına ya da yırtılmasına
yol açar. Özellikle A serisi tipler (Aramid gerdirme desteğine bağlı olarak) bu tür hasarlara
meyillidirler.
25
01
06
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İşletime alma
Düz kayışların genleşmesi
Eğer genleşme ölçme cihazı / genleşme şablonu yoksa, aşağıdaki gibi işlem yapılır:
•
•
•
Düz yerleştirilmiş kayışın üst tarafına iki adet ince ölçme işareti konur
Ölçme işareti mesafesi nominal değere ulaşıncaya kadar kayış genleştirilir
Tahrik ünitesi çok defa döndürülür ve yeniden ölçülür.
Örnek:
%2 değerindeki gerekli kayış genleşmesinde ölçme işaretleri mesafeleri.
(Veriler için bakınız kayış üzerindeki yazı veya aksesuar içindeki ambalaj broşürü)
genleşmemiş
genleşmiş
1000 mm
1020 mm
500 mm
510 mm
250 mm
255 mm
İşletime almadan önce doğru gerginliği ve hizalamayı kontrol edin. Gerekli gerginlik için bakınız kayış üzerindeki yazı.
Yakl. 100 saat çalışma süresi sonunda kontrol edin!
06.02.02 V kayışının devrinin düzeltilmesi
Bu işlem kısmen, ayarlanabilir kayış kasnağı ile birlikte yapılabilir.
V kayışı çıkarıldıktan sonra alyen cıvataları gevşetilerek, motorun (vantilatör) karşısına
yerleştirilmiş olan kasnak yarısı vida göbeği üzerinde döndürülerek ayarlanabilir.
Çok büyük akım çekilmesi durumunda devir sayısı düşürülmelidir.
Kasnak yarısı saat dönüş yönünün tersine döndürülerek diğer kasnak yarısından uzaklaşır, bu
sayede kayışın daha küçük bir sarım yarıçapı ortaya çıkar (daha düşük devir sayısı).
Dişli kısmın hasarlanmasını önlemek için, alyen cıvataların tekrar vida göbeğinin düz yüzeyi
ile buluşmasına dikkat edin. Imbus cıvatayı ayarladıktan sonra tekrar tam sıkın ve kayışı
yerleştirin.
06.02.03 Titreşim ölçümü - Hacim akışı ölçümü
Vantilatörü kesin olarak işletime almadan önce titreşim ölçümü yapılmalıdır. Nominal hava akışının denetimi için, tüm
vantilatör tiplerinde hacim akış ölçme tertibatının montajını tavsiye ederiz.
06.02.04 Tamir şalteri
Dikkat: Tahrik motorunu tamir çalışması sırasında tüm kutuplu olarak gerilimsiz kapatabilmek için, her vantilatör
kısmına bir tamir şalteri yerleştirilmelidir.
Elektrik tesisatları üzerindeki çalışmalar sadece uzman bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
06.02.05 Motor kapsülü
Motorun soğumasını sağlamak için gerekli hava akımı ayarlanmalıdır.
Bu işlem vantilatör kısmının alçak basıncına bağlıdır ve bu nedenle yerinde monte edilmiş durumda ayarlanabilir.
Dıştaki hava emiş ağzına kısa bir ölçme kanalı yerleştirilir ve hava akış hızı bir hava akış hızı ölçme cihazı ile ölçülür.
Bu şekilde hesaplanan hava miktarı, teknik tasarım açıklamasında verilen hava miktarının üzerinde bulunmalıdır.
Düzeltme işlemleri, motor mili emme ağzında yer alan sürgülü vana emme yarığının kaydırılması ile yapılabilir.
06.03 Hava yıkayıcı
İşletime almadan önce şunlara dikkat edin !
• Pompada müteakip hasarları önlemek için su kabını temizleyin.
• Su kabını, monte edilmiş olan sifonun veya taşırma manşonunun 10 mm altına kadar su ile doldurun.
• Şamandıra vanasını bu su seviyesine ayarlayın.
Dikkat: İlk işletime alma sırasında sifon su ile doldurulmuş olmalı, aksi halde nemlendirici yanlış hava çeker. Taşırma
ağzı bu şekilde işlevini kaybedebilir, bu nedenle su kabı taşırma yapabilir.
• Tesisi hava yönünden işletime alın, hava miktarını işletim durumuna ayarlayın
• Su sirkülasyon pompasını, dönüş yönünü kontrol ettikten sonra işletime alın. Dikkat: Devir yönü ters
olduğunda da su sevk edilir.
26
01
06
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İşletime alma
Pompa dönüş yönü sadece su kabı dolu durumdayken kontrol edilmelidir!
Pompanın çektiği akımı kontrol edin!
• Pompa basma hattındaki cıvatalı ve flanşlı bağlantıları sızdırmazlık yönünden kontrol edin.
• Çamur temizleme tertibatının hacmini ölçün ve çamur miktarı buharlaşma miktarının iki katı olacak şekilde
ayarlayın. Tamamen tuzdan arındırılmış suda çamurlaşma miktarı %50 düşer.
• Nemlendiriciyi saatlerce işletime alın. İlk günlerde damla ayırıcıdaki su damlaları içeri sızabilir, çünkü
ayırma kapasitesi nemlendirme durumuna bağlıdır.
• Sirkülasyon pompasını 2 günde bir, en az bir dakika süre ile çalıştırın (zaman kumanda ünitesi yerleştirin !).
• Su sınır değerlerine VDI 3803, Ek A4, Tablo 9‘a göre ulaşılırsa veya nemlendirici üreticisinin verilerine göre
özel sınır değerlere ulaşılırsa hemen bir bakım işlemi uygulanmalıdır! (bakınız Bakım)
Don tehlikesi varsa su kabını, pompayı ve boru sistemini boşaltın !
Hava yıkayıcının sirkülasyon suyu özelliği için tavsiye edilen sınır değerleri VDI yönergesi 3803,
Ek A4, Tablo A1‘de bulabilirsiniz.
Hava yıkayıcıyı saatlerce işletime alın. İlk günlerde damla ayırıcıdaki su damlaları içeri sızabilir, çünkü ayırma
kapasitesi nemlendirme durumuna bağlıdır. Damla ayırma profillerindeki tortular düzenli olarak temizlenmelidir.
Sirkülasyon pompasını 2 günde bir, en az bir dakika süre ile çalıştırılmalıdır (zaman kumanda ünitesi yerleştirin).
Su nüfuz etmesi:
Nemlendirme kapasitesi:
Damla
ayırıcı
doğru
monte
edilmiş
mi?
•
• Pompa basıncı mevcut mu?
• Nominal hava miktarı mevcut mu?
• Pompa dönüş yönünü kontrol edin!
• Ağızlar hava akımına karşı püskürtmeliler! • Tüm ağızlar püskürüyor mu?
• Pompa basıncı < 3 bar?
Bununla ilgili olarak hava nemlendirici, hava yıkayıcı üreticisinin kullanma ve bakım kılavuzuna dikkat edin!
Hata arama:
Nemlendirici içine beslenen su, içme suyu düzenlemesinin mikrobiyolojik taleplerini karşılamalıdır. İçme suyu
şebekesi içine geri besleme olmamalıdır.
RLT tesisi kapatıldığında veya devre dışı kaldığında nemlendirici otomatik olarak kapatılmalıdır. İçme suyu şebekesi
içine geri besleme olmamalıdır.
Vantilatör (ya da RTL tesisi), hava nemlendiricinin tüm üst yüzeyleri kuruyuncaya kadar ilave çalıştırılmalıdır.
06.04 Buharlı nemlendirici
RTL cihazının bir buhar nemlendirici ile birlikte komple donatılmasında, ön tedarikçinin talimatlarına ve ayrıca hijyenik
taleplere uygun olarak tasarım yapılır, bunlar aşağıda yer alıyor:
• Nemlendirici tertibatından sonra yoğuşmuş su oluşumu meydana gelmemeli
• Nemlendirici tertibatından sonra damlacık oluşumu meydana gelmemeli
• Takip eden yapı parçalarına kadar yeterli nemlendirme hattı olmalı
• Buhar üretimi için içme suyu kalitesindeki su kullanılmalı
Eğer buharlı nemlendirici yapı taraflı kurulmuşsa, önceden belirtilen konular tahsis edenin sorumluluğuna geçer!
Nemlendirici içine beslenen su, içme suyu düzenlemesinin mikrobiyolojik taleplerini karşılamalıdır. İçme suyu
şebekesi içine geri besleme olmamalıdır.
RLT tesisi kapatıldığında veya devre dışı kaldığında nemlendirici otomatik olarak kapatılmalıdır. İçme suyu şebekesi
içine geri besleme olmamalıdır.
Vantilatör (ya da RTL tesisi), hava nemlendiricinin tüm üst yüzeyleri kuruyuncaya kadar ilave çalıştırılmalıdır.
06.05 Soğutma tekniği
İşletime alma üretici firma tarafından yapılır.
Erişim, kapalı cihaz ve kanal montajları ve tüm besleme maddelerinin kesintisiz olarak mevcut olması gibi yapısal tüm
koşullar yerine getirilmiş olmalıdır. Tesis gerekli işletim noktalarında çalıştırılabilir olmalıdır.
Soğutma dolabında gerekli tüm elektrik hatları bağlanmış olmalıdır.
● Besleme
● Serbest bırakma kontağı
● Kapasite ayarlaması (eğer mevcutsa)
Dikkat: Elektrik bağlantılarındaki tüm çalışmalar ve kablo tesisatı elektrik uzmanı bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Geçerli normlara dikkat edilmelidir.
06.06 MSR tekniği
İşletime alma kalifiye bir personel (MSR tekniği) tarafından yapılmalıdır. Geçerli normlara dikkat edilmelidir.
06.07 Ex koruma ATEX
İşletime almadan önce, tüm cihaz potansiyel dengelemelerinin ve bina potansiyel dengelemesinin bağlı olup olmadığı
ve fonksiyonunu yapıp yapmadığı kontrol edilmelidir.
27
01
07
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Bakım
Bakım
07.01 Garanti hizmeti
Eğer tekniğine uygun olmayan işlem, kullanım ve bakım nedeniyle hasarlar oluşursa, garantimiz geçersiz olur.
Tekniğine uygun olmayan veya hatalı bakım nedeniyle, ürünlerin gittikçe eskimesi ile birlikte tecrübeye göre daha
büyük hasarlar ortaya çıkar.
Kanun koyucu burada açıkça emniyet tertibatları için yıllık bakım periyotlarını veriyor:
örn.: Çalışma yerleri düzenlemesi - § 4, 3
Emniyet tertibatlarının denetimi sadece konunun uzmanı teknik personel tarafından yapılmalıdır !
• VDI 6022
• VDI 3801
• VDMA 24186
Kapalı mekan hava tekniği tesislerinde hijyenik talepler
Kapalı mekan hava tekniği tesislerinin işletimi
Binalardaki hava tekniği donanımları ve diğer donanınların bakımı için kapasite
programı;
hava tekniği ile ilgili cihazlar ve tesisler
Tavsiye – Bakım 85
• AMEV
Hastanelerdeki kapalı mekan hava tekniği tesisatları
• DIN 1946/4
• DIN EN 13053 Merkezi kapalı mekan hava tekniği cihazları - Cihazlar, komponentler ve yapı üniteleri
için kapasite karakteristik verileri
İçinde bakım periyotları için tavsiyelerin verildiği ve daha önce belirtilen talimatlarının yer aldığı kontrol listelerini
referans almanızı öneriyoruz !
RTL tesislerinde bakım ve onarım çalışmaları için VDI 6022 talimatına uygun, kategori B‘ye göre eğitim (hijyen
eğitimi) gereklidir.
07.02 Tesis parçalarının bakım periyotları
Aşağıdaki konular için kullanma süresi aralığı öngörülemez. Tesisin periyodik bakımı ve temizliği sadece kirlenme
derecesine göre düzenlenir. Bu işlem, dış ortam havasının ve devridaim havasının toz oranına bağlıdır.
Kapalı mekan hava tekniği tesislerinin hijyenik işletim tarzı ve bakım onarımı kontrol listesi
Etkinlik
Ger. önlem
Ay
1
3
6
12
24
1 bölmeli santraller / cihaz gövdesi
1.1
Hava tarafı ile ilgili kirlenme, hasar ve korozyonu kontrol
Temizlik ve onarımı yapın
edin
1.2
Su oluşumu yönünden kontrol edin
x
Temizleyin, sebebini bulun
x
2 Hava filtresi
2.1
Müsaade edilmeyen kirlenme ve hasarı (sızıntılar),
kokuları kontrol edin
İlgili hava filtrelerini değiştirin, ancak filtre
kademesinin son değişiminden itibaren 6 aydan
fazla bir süre geçmişse tüm filtre kademesini
değiştirin
2.2.
Fark basıncını kontrol edin
Filtre kademesini değiştirin
2.3
1. kademe filtre en geç değişimi
2.4
2. kademe filtre en geç değişimi
x
x
x
x
3 Hava nemlendirici
3.1 Buhar püskürtmeli nemlendirici ve sirkülasyon püskürtmeli nemlendirici
Kirlenme, hasar ve korozyon bakımından kontrol edin
Temizlik ve onarımı yapın
3.1.2
Kapatma tertibatlarının fonksiyon yönünden kontrolü
gerekirse yeniden ayarlayın
3.1.3
Koloni sayısı > 1.000 olduğunda
Nemlendirici suyunun bakteri koloni sayısının ölçülmesi
KBE/ml: Su kabını temizlik maddesi ile yıkayın,
(Dipslides = ölçü tüpü)
durulayın ve kurulayın, gerekirse dezenfekte edin
3.1.4
Püskürtme ağızlarını tortulaşma bakımından kontrol edin Ağızları temizleyin, gerekirse değiştirin
3.1.5
Kir toplayıcıyı durum ve fonksiyon yönünden kontrol edin Temizlik ve onarımı yapın
3.1.6
Hava nemlendirici kabının zemin bölgesinde
topaklaşma (flokülasyon) kontrolü yapın
Kabı temizleyin
28
x
x
15 günlük
3.1.1
x
x
x
01
07
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Bakım
Etkinlik
Ger. önlem
3.1.7
Emme hattı içindeki sirkülasyon pompasını kirlenme
ve tortulaşma yönünden kontrol edin.
Pompa sirkülasyon devresini temizleyin
3.1.8
Çamur toplama tertibatını fonksiyon yönünden kontrol
edin
Çamur toplama tertibatını yeniden ayarlayın
3.1.9
İletkenlik ölçme hücresinin fonksiyon kontrolü
onarımı yapın
3.1.10 Dezenfeksiyon tesisinin fonksiyon kontrolü
Ay
1
3
12
x
x
x
onarımı yapın
x
Duruşta
esnasında
Nemlendirme tesisinin tamamen boşaltılması ve
3.1.11
kurutulması
6
3.2 Damla ayırıcı
3.2.1
Kirlenme, hasar, tortu oluşması ve korozyon yönünden
kontrol edin
Fonksiyonu koruyan temizlik
x
3.3 Buharlı nemlendirici
3.3.1
Kirlenme, hasar ve korozyon bakımından kontrol edin
Temizleyin ve onarımı yapın ger. dezenfekte edin
x
3.3.2
Nemlendirici bölmesinde yoğuşmuş su oluşumu yönünde Sebebini bulun ve giderin, buharlı nemlendiriciyi
kontrol edin
temizleyin
3.3.3
Buhar memesini tortulaşma bakımından kontrol edin
Temizleme
3.3.4
Yoğuşmuş su çıkışını kontrol edin
Temizleyin ve onarımı yapın
3.3.5
Ayar vanasının fonksiyonu kontrol edin
onarımı yapın
x
3.3.6
Nem sınırlayıcının kontrolü
onarımı yapın
x
x
x
x
4 Isı değiştiricisi
4.1
Isıtıcı: Kirlenme, hasar, korozyon ve gerekirse
sızdırmazlık (direkt nemlendirme) kontrolü yapın
4.2
Soğutucu: Isı değiştirici (kaydedici) yoğuşmuş su kabı ve
damla ayırıcıyı kirlenme, korozyon, hasar ve sızdırmazlık onarımı yapın
yönünden kontrol edin
x
4.3
Sifonda fonksiyon kontrolü yapın
x
Temizleyin ve onarımı yapın ger. dezenfekte edin
onarımı yapın
x
5 Vantilatör
5.1
Kirlenme, hasar ve korozyon bakımından kontrol edin
5.2
Vantilatörün hava ile temas eden kısımlarının ve su çıkış
hattının fonksiyon koruma temizliğini yapın
Temizleyin ve onarımı yapın
5.3
Düşey yatak gövdesi içinde yer alan gresörlüklü sarkaç
bilyeli rulmanlı vantilatör yataklamasını
x
x
Temizleyin ve tekrar gresleyin
x
6 Isı geri kazanımı
6.1
Kirlenme, hasar ve korozyon bakımından kontrol edin
Temizleyin ve onarımı yapın
x
6.2.
Atık hava ve dış hava arasındaki sızdırmazlığı kontrol
edin
onarımı yapın
x
6.3
Yoğuşmuş su kabı ve damla ayırıcıyı
kirlenme, korozyon ve fonksiyon yönünden kontrol edin
onarımı yapın
x
6.4
Sifonda fonksiyon kontrolü yapın
onarımı yapın
x
6.5
Islak soğutucu, damla ayırıcı ve yoğuşmuş su kabını
temizleyin
x
7 Hava hatları ve susturucular
7.1
Ulaşılabilir hava hattı kısımlarını hasar yönünden kontrol
onarımı yapın
edin
x
7.2
Sebebini bulun, A ekine uygun olarak ilgili hava
İç hava hattı yüzeylerini kirlenme, korozyon ve su
hattı kısımlarının toz yoğunluğunu ölçün, gerekirse
toplanması yönünden temsili olarak 2-3 yerde kontrol edin
A ekine uygun olarak temizleyin
x
7.3
Susturucuları kirlenme, hasar ve korozyon bakımından
kontrol edin
x
Sebebini bulun, onarımını yapın veya yenileyin,
gerekirse imitasyon testi yapın
29
24
01
07
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Bakım
07.03 Elektrik bağlantıları
Tüm klemens bağlantılarını sıkılayın !
07.04 Motor
Vantilatör motorunun bakıma ihtiyacı yoktur. Toz birikintisini düzenli aralıklarla kuru olarak temizlenmelidir.
Düzenli aralıklarla (yoğunlaşma durumuna göre), yoğuşmuş su boşaltma deliği üzerinden (yatak plakasının en alt
noktasında) toplanan yoğuşmuş su boşaltılmalı ve delik tekrar kapatılmalıdır!
Dikkat !
Bakım ve denetim personeli yapılacak çalışmalar konusunda bilgilendirilmelidir. Bakım işlemi bittikten sonra revizyon
delikleri ve kapıları düzenli olarak kapatılmalı, kilitlenmeli ve kilitli tutulmalıdır. Kilitleme anahtarı yerinden çıkarılmalı
ve güvenli bir yerde saklanmalıdır.
07.05 Vantilatör
Vantilatör çarkı
Bu çark, balans bozulmasını önlemek için, düzenli olarak toz ve diğer tortulardan temizlenmelidir.
Temizlikten sonra titreşim ölçümü yapılmalıdır !
Vantilatör – Yatak
Yatak ıstavrozlarına monte edilmiş haldeki derin bilyeli yatakların ve gresörlüğü olmayan dip yatağın bakıma ihtiyacı yoktur.
Yatak ıstavrozlarına monte edilmiş haldeki sarkaç bilyeli yataklar ve gresörlüğü olmayan dip yatağın bakıma ihtiyacı
yoktur. Dip yatak gövdesinde monte edilmiş sarkaç bilyeli yataklar her 6 ayda bir lityum sabunlu gres ile yeni yağ
halka şeklinde dışarı çıkıncaya kadar ilave olarak yağlanmalıdır. Eski yağ temizlenmeli – eski yağın engellenmeden
dışarı çıkmasına dikkat edin !
Hortumlu merkezi yağlama sisteminde hava oluşturmayacak şekilde ilk greslemeye dikkat edin !
Tahrik
Tahrik kayışlarını doğru gerginlik ve hizalama yönünden kontrol edin.
Fonksiyon kontrolü
Bakım işleminden sonra nominal hava akışı, yapı taraflı bir hacim akış ölçme tertibatı ile kontrol edimelidir.
Dikkat !
Bakım ve denetim personeli yapılacak çalışmalar konusunda bilgilendirilmelidir. Bakım işlemi bittikten sonra revizyon
delikleri ve kapıları düzenli olarak kapatılmalı, kilitlenmeli ve kilitli tutulmalıdır. Kilitleme anahtarı yerinden çıkarılmalı
ve güvenli bir yerde saklanmalıdır.
07.06 Isı değiştirici
Lamel paketini hava taraflı kirlenmeler yönünden kontrol edin ve gerekirse basınçlı hava ile temizleyin. Sökülebilir ısı
değiştiriciler, bir yüksek basınçlı temizleyici ile de temizlenebilir. En düşük basınca ve asgari 300 mm ağız aralığına
dikkat edin ! Lameller deforme olmamalıdır !
Boru demetlerini ve bağlantı boruları tesisatına giden birleşme noktalarını sızdırmazlık yönünden kontrol edein.
Antifriz fonksiyonunu ve antifriz termostatı fonksiyonunu kontrol edin.
07.07 Damla ayırıcı
Hijyen cihazlarında damla ayırıcı optimal temizlik için cihazdan
çıkarılabilir ve tamamen demonte edilebilir.
Temizlik işleminden sonra doğru montaja dikkat edin!
Damla ayırıcı lameller, cihazın içinde baskın olan hava akış yönüne
göre uyarlanmalıdır olmalıdır!
Hava yönü
Daha büyük cihazlarda damla ayırıcı daima çok sayıda lamele
yaslanmalıdır, çünkü aksi halde münferit lameller ağırlık nedeniyle
kayabilirler.
07.08 Susturucu
Susturucu kulisleri, daha iyi temizlik için cihazdan çıkarılabilir.
İzolasyon materyali alanındaki kulisleri elektrikli süpürge ile temizleyin. Çerçeve kısımları ve rezonans yüzeyleri
yıkamalı temizlik işlemine tutulabilir.
İzolasyon malzemesi nemlendirilmemeli.
30
01
07
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Bakım
07.09 Isı geri kazanımı – alüminyum plakalı değiştirici
Uzun süreli işletim deneyimlerine dayanarak, normal havalandırma
ve kilima sistemlerinde plakalı ısı değiştiricilerinin kirlenmesi
beklenmemelidir. Bunun sebepleri, plakalı ısı değiştirici içindeki
yüksek hava akış hızıdır. Buna rağmen özel kullanımlarda, örn.
kaynak tesisi emme donanımlarında, boyama tesislerinde, mutfak atık
hava tahliye ünitesinde vb. yerlerde değiştirici üzerinde kirlenmeler
görünebilir, bu durumda değiştirici paketi aşağıdaki gibi temizlenebilir:
a) Tozlu ve elyaflı maddeler kolayca bir saç fırçası ile temizlenebilir. Değiştirici paketi hasar görmemesi için basınçlı hava tutarken dikkatli olun.
b) Yağlar, çözücü maddeler vb sıcak su ile, yağ çözücü temizleme maddeleri ile ve benzerleri ile yıkanarak veya içine daldırılarak çözülebilir
Dikkat: Temizlik maddesi değiştiricinin kendisine zarar vermemelidir. Yüksek basınçlı temizleyiciler kullanılırken,
değiştirici paketin hasar görmemesine dikkat edilmelidir (temizleyiciyi en az 300 mm mesafeli tutun)
07.10 Hava nemlendirici / hava yıkayıcı
VDI 3803, Ek A4, Tablo A1 uyarınca sınır değerlerine ulaşıldıktan sonra ve ayrıca suyun kirlenme derecesine göre su
kabı ve montaj parçaları temizlenmelidir !
Su kabı doldurulurken ve boşaltılırken tesis çalışamaz.
• Su kabını boşaltıp yıkayın. Esas olarak köpüren temizleme maddeleri kullanmayın.
• Kireç artıkları kireç çözücü madde veya aşırı bir şekilde seyreltilmiş asit ile temizlenebilir.
• Nemlendirici ağızları temizleyin, bu sayede daima kusursuz püskürtme ve buna bağlı optimal bir
nemlendirme kapasitesi sağlanmış olur.
Damla ayırma profillerindeki tortuları temizleyin, çünkü bunlar ayırma kapasitesini olumsuz etkiler.
Buharlı nemlendirici
• Vidalı bağlantıları sızdırmazlık yönünden kontrol edin
• Kir toplayıcıyı temizleyin
• Ayar vanasının fonksiyon kontrolünü yapın
• Nemlendirme hattının ve buhar memesinin durumunu kontrol edin
• Yoğuşmuş su toplanmasının var olup olmadığını kontrol edin
• Buhar üretimi için kullanılan su içme suyu kalitesinde mi?
Ayrıca nemlendirici imalatçısının kullanma ve bakım kılavuzuna dikkat edilmelidir!
Nemlendirici içine beslenen su, içme suyu düzenlemesinin mikrobiyolojik taleplerini karşılamalıdır. İçme suyu
şebekesi içine geri besleme olmamalıdır.
RLT tesisi kapatıldığında veya devre dışı kaldığında nemlendirici otomatik olarak kapatılmalıdır. İçme suyu şebekesi
içine geri besleme olmamalıdır.
Vantilatör (ya da RTL tesisi), hava nemlendiricinin tüm üst yüzeyleri kuruyuncaya kadar ilave çalıştırılmalıdır.
07.11 Filtre
DIN EN 779 ya da DIN EN 1822 uyarınca kontrol edilen hava filtreleri kullanılmalıdır.
Dikkat ! Filtre değişimi sırasında P 3 filtreli solunum maskesi takılmalıdır !
Kirlenmiş filtreler yüksek seviyede sağlık riski oluşturur !
Torba filtre G3, cep filtresi G4 ve M5 yan taraftan içeri sürülür. Cep filtreler G 4- M5, F7 ve F9 tozlu hava taraflı monte
edilir. Rulo bant filtreler için bakınız ayrı kullanma kılavuzu.
Üstten görünüm
Filtre
Filtre sınıfı
Son basınç farkı
TB
G4 kısa
150 Pa
TK
G4
150 Pa
TL
M5 – F7
F8 – F9
200 Pa
300 Pa
EN 13053 uyarınca tavsiyeler
Filtreler denetim tertibatları ile donatılmış olmalıdır ve doyum
basıncı gösterildiğinde değiştirilmelidir.
Filtrelerin montajında daima dik duran filtre ceplerine dikkat edin !
Hava sızıntısını önlemek için, panel filtrelerde münferit filtrelerin
arasına H profiller (bakınız resim) sürülmelidir !
31
01
07
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Bakım
07.12 Jaluzi kapakları
Jaluzi kapakları hem yatay hem de düşey olarak monte edilebilir. Kapak milleri ve kapak kolları yılda bir defa
temizlenmeli, yağlanmamalı.
07.13 Hijyen cihazları
RTL cihazlarında hijyen uygulamasında, tüm kumanda tarafına çıkarılabilen
revizyon kapağı (kumanda kapıları) üzerinden ulaşılabilir.
Eğer aşağıdaki işlem adımları uygulanırsa, montaj parçaları cihazdan dışarı çekilebilir:
• Cep filtreleri sökülebilir → Filtre kızağının baskı basıncı kelebek cıvatalar gevşetilerek çözülür, daha sonra
filtre çerçevesi dışarı çekilir.
• Vantilatör kısmı – Serbest çalışan fan çarkı – Standart: Sabit monte edilmiştir, opsiyonel olarak zemin ve
kapak kızakları üzerinden dışarı çekilebilir. → Plastik örtü kapakları altında yer alan alyen cıvataları alt ve
üst kılavuz kızaklarından gevşetin.
• Radyal vantilatörlü vantilatör kısmı veya serbest çalışan fan çarkı zemin kızakları üzerine monte edilmiştir
→ Ön alın cıvatalarını çıkarın ve vantilatörü komple salıncak çerçevesi ile birlikte dayama noktasına kadar
dışarı çekin.
• Isı değiştiriciler (ısıtıcı, soğutucu) → Sökme işlemi ya ilgili boruları (flanş bağlantısı) sökerek mümkün olur,
ya da cihazın her iki yanından ulaşılabilir.
• Damla ayırıcı → Gövde kapılarını/kapağını açın, damla ayırıcıyı dışarı çekin.
Bu sayede tüm iç cihaza da temizlik için veya yıkamalı dezenfeksiyon için optimal olarak ulaşılabilir.
Tüm contalar takılı durumdadır ve ihtiyaç halinde kolayca yenilenebilir.
Temizlik işleminden sonra parçaları tekrar sabit monte edin, böylece öngörülen contalar işlevlerini görür.
Serbest çalışan fan çarkında zemin ve kapak kızağı ile birlikte alyen cıvataları iyice sıkın, örtü kapaklarını ilgili
deliklerin içine yerleştirin.
07.14 Soğutma tekniği
Garanti süresi içinde altı aylık bir bakım yapılmalıdır.
Bakım işlemi üretici tarafından veya soğutma tekniği uzmanı yetkili firma tarafından yapılabilir.
07.15 Ölçme, kumanda ve ayar tekniği (MSR tekniği)
Tesisin bakımı düzenli olarak uzman yetkili bir firma (MSR tekniği) tarafından yapılmalıdır.
07.16 İlave kullanım kılavuzu ve bakım kılavuzu
Çeşitli montaj parçaları ve yan sanayi parçaları için ilave kullanma kılavuzu ve bakım kılavuzu mevcuttur.
Bu siparişte bizim kullanma kılavuzu ve bakım kılavuzumuza ek olarak, işaretlenmiş olan aşağıdaki kullanma kılavuzu
ve bakım kılavuzu sunulmuştur:
Elektrikli ısıtıcı
Isı geri kazanımı (ısıtıcı boru)
Isı geri kazanımı (rotasyonlu ısı değiştirici)
Hava yıkayıcı
Üst yüzey nemlendiricisi
Buhar üretici
Serbest çalışan fan çarkı
Tahrik motoru / elektrikli montaj parçaları
Sıcak hava üreticisi tip WLE / WLE-K - Isı değiştiricinin temizlenmesi
Kompresör - Kondenser ünitesi
Radyal vantilatör
Hacim akış ölçme tertibatı
........................................................................................................
........................................................................................................
........................................................................................................
32
01
08
RLT-Geräte WK und WK-com-serise
Arızalar ve bunların giderilmesi
Arızalar ve bunların giderilmesi
08.01 Arızaların giderilmesi
Arızaların giderilmesi için veya RTL cihazında yapılacak çalışmalar için sadece kalifiye uzman personel
görevlendirilmelidir.
Dikkat !
Eğer aşağıdaki fonksiyonlar mevcutsa, ancak o zaman RTL cihazlarında çalışmalar başlatılabilir ya da uygulanabilir:
• Cihaza takılmış olan tamir şalterleri RTL tesisinin kumanda devresine bağlanmış
• Akım beslemesi tüm kutuplarda gerilimsiz
• Güçle tetiklenen dönen parçalar, tekrar devreye almaya karşı güvenceye alınmış (tamir şalteri kilitlenebilir)
• Dönen parçalar tamamen durmuş
• Cihazın komponentleri normal çevre sıcaklıkları seviyesine (oda sıcaklığı) soğutulmuş
İşin tamamlanmasından sonra tesisi tekrar harekete geçirin. (Bunun için bakınız: 06 İşletime alma - Deneme
çalıştırması)
Dikkat !
Elektrikli komponentler ile çalışmalarda sadece kalifiye uzman personel görevlendirilmiş olmalıdır. Yerel EVU
düzenlemelerine ve VDE talimatlarına dikkat edilmelidir
RTL cihazında hiçbir yapısal değişiklik veya tamamlamalar yapılmamalıdır, aksi halde üreticinin uygunluk beyanı
geçersiz olur !
Arıza başarılı olarak giderildikten sonra – İşletime alma (bunun için bakınız: 06.01 İlk deneme çalıştırması)
08.02 Vantilatör kısmı
08.02.01 Tahrik kayışının kompası
• Bozuk tahrik kayışını çıkarın
• Tahrik kasnaklarını hasar yönünden kontrol edin
• Yeni tahrik kayışlarını monte edin (bunun için bakınız: 06.02.01 Tahrik / Kayış – Gerginlik – Hizalama)
08.02.02 Tahrik motoru bozuk – Motor değişimi
Radyal vantilatörle birlikte vantilatör kısmı ve motor salıncak çerçeve üzerine monteli:
• Motoru, V kayışların V kayış disklerinde gevşek olacak şekilde gevşetin.
• V kayışını çıkarın
• Motor tespit cıvatalarını çözün ve çıkarın
• Yeni motoru vantilatöre eksene göre simetrik olarak salıncak çerçeve (gerdirme kızakları) üzerine gevşek
şekilde vidalayın. Motor kasnağını gerdirme burcu ile birlikte motor mili üzerine monte edin, bu sırada bunun
ortalı olarak göbeğe oturmasına dikkat edin
• Motoru hizalayın ve V kayışını gerdirin (bunun için bakınız: 06.02.01 Tahrik / Kayış - Gerginlik - Hizalama)
•
Serbest çalışan çark ile birlikte vantilatör kısmı:
Dikkat: Motorun değiştirilmesi ve çarkın montajı konunun uzmanı bir personel tarafından yapılmalıdır, çünkü başarılı
bir montajdan sonra olası gerekli bir ilave balans ayarı ile birlikte fonksiyon testi yapılmalıdır.
Demontajı ve montaj akışını bu kullanma kılavuzun ekinde bulunan üreticinin kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz.
08.02.03 Motor geri çekme kızağı
Değişik cihazlarda ağır tahrik motorlarının demontajı ve montajı için bir motor geri çekme kızağı mevcuttur. Elektrik
bağlantısı (bunun için bakınız 05.18. Elektrik bağlantısı)
Vinç kızağını dışarı çekmeden önce şunlara dikkat edin:
Tutuculardaki cıvataları gevşetin.
Kapı taraflı stoperleri (2) gevşetin ve vinç kızağının kapı tarafına tespit edin.
Vinç kızağına iki taraflı olarak tespit edilen stoperler olmadan motor taşıma işlemi yapılmamalıdır !
• Vinç kızağını 700 mm‘ye kadar kapıların dışına çekin.
• Tutuculardaki cıvataları (1) sıkın.
• Kullandıktan sonra ters işlem sırasına göre motor kızağını tekrar başlangıç konumuna geri itin.
•
•
Dikkat:
Çapraz çekme ünitesi ile birlikte kaldırma sırasında motorun salınım yapmamasına dikkat edin. Olası ilave kaldırma
tertibatını, sarkaç hareketini emniyete almak için yerleştirin.
33
01
09
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
İşletim dışı bırakma, sökme ve tasfiye
08.02.04 Vantilatör yatağı
Değiştirme işleminden önce doğru yedek parça belirleme ve yatakların sevkiyatı ile ilgili olarak bizimle bağlantı kurun.
Yatakların değişimi sırasında vantilatör üreticisinin montaj talimatına dikkat edin.
Yatak değişim işleminden önce tahrik kayışları çıkarılmalıdır (bunun için bakınız: 08.02.01 ve 06.02.01)
08.02.05 Vantilatör ünitesinin balanssız olması
Vantilatör ünitesinde balanssızlık olduğunda bir titreşim ölçümü ve titreşim analizi yapılmalıdır.
Gerekirse temizleyin veya ilave balans yapın.
08.02.06 Hava kapasitesi hatalı
Nominal akımı bir hacim akış ölçme tertibatı ile belirleyin. Eğer vantilatörde hiçbir hasar tespit edilemezse, bu
durumda tüm tesis sistemi kontrol edilmelidir.
08.03 Isıtıcı kısım / soğutucu kısım
08.03.01 Isı değiştiricinin değiştirilmesi
• Tüm kapatma vanalarını kapatın
• İleri gidiş ve dönüş hatlarını boşaltın ve basınçsız hale getirin
• İleri gidiş ve dönüş hatlarını çıkarın ve RTL cihazının revizyon kapağına iyi bir erişim sağlayın
• Revizyon kapağını çıkarın
• Isı değiştiriciyi RTL cihazından dışarı çekin
• Yeni ısı değiştiriciyi öngörülen yerleştirme kızağı içine itin.
dikkatli itin Bakır borularda ve alüminyum lamellerde hasar oluşmaması için
• RTL cihazının revizyon kapağını monte edin
• İleri gidiş ve dönüş hatlarını bağlayın (bunun için bakınız: 05.13. Madde taraflı bağlantılar)
•
İşletim dışı bırakma, sökme ve tasfiye
09.01 İşletim dışı bırakma
Mevsimlik olarak işletim dışı bırakma
Rotasyonlu ısı değiştiriciler yaz ayları boyunca periyodik olarak işletime alınır (üst yüzeyin temizliği)
Kısa süreli işletim dışı bırakma
Tesisi ayarlama / kumanda üniteleri üzerinden minimum kapasiteye geri alın
• Jaluzi kapaklarını devridaim hava işletimine alın – aşırı soğutma ve
donma tehlikesini önlemek için dış hava kapağını kapatın
• Tüm ayar vanalarını kapatın
• Sirkülasyon pompalarını kapatın
• Taze su vanalarını kapatın, el vanalarını kapatın
• Don tehlikesi olan montaj parçalarını boşaltın. Isı değiştiricileri ve bağlantı borularına tamamen boşalıncaya
kadar basınçlı hava tutun.
Tüm üst yüzeyler tamamen kuruyuncaya kadar vantilatörü ilave çalıştırın
• Sifonu boşaltın
• Ana şalteri kapatın ve tesisi kilitleyin
Aylar boyunca uzun süreli işletim dışı bırakma
Kısa süreli işletim dışı bırakmada olduğu gibi önlemler alın, ancak ilave olarak yatak hasarlarını önlemek için
vantilatör kısmı – V kayışını gevşetin ve çıkarın.
Tekrar işletime alma – ayrıca bakınız 06 İşletime alma
Görülebilir hasarlar olup olmadığını tespit etmek için görsel kontrol yapın. Daha sonra cihazı
06 İşletime alma maddesinde açıklandığı gibi işletime alın.
• Vantilatör kısmı
•
•
•
•
- V kayışını yerleştirin – gerdirin
- Sonradan greslenebilen yataklı vantilatörlerde eski yağı temizleyin, yeni lityumlu sabunlu gres ile
- ilave gresleyin
Boşaltılan komponentleri yavaş şekilde tekrar doldurun – özenle hava tahliyesi yapın
Tüm vanaları açın
Ana şalteri açın
Ayar / kumanda ünitelerini devreye alın
34
01
10
RLT cihazları WK ve WK-com serisi
Acil durum
09.02 Sökme ve tasfiye
Sökme - Demontaj
Demontaj işlemine başlamadan önce RTL cihazı ve bunun içine monte edilmiş olan tüketiciler akımsız devreye
alınmalıdır. Tüm akım ileten bağlantı hatları elektrik uzmanı bir personel tarafından çıkarılmalıdır.
Ayrıca tüm madde ileten komponentler tamamen boşaltılmalıdır. Bu işlem
• Antifrizli suyun ve
• doğrudan buharlaştırıcıdaki
soğutucu maddenin tasfiyesini uygun şekilde yerine getiren uzman bir firma tarafından yapılmalıdır.
Daha sonra RTL cihazı yerinde münferit cihaz modülleri veya kendi münferit parçaları halinde demonte edilir. Bu
işlem aynı şekilde, münferit parçaların çevreye uygun tasfiye edilmesi konusunda bilgiye sahip uzman bir firma
tarafından yapılmalıdır.
Toz kaplamış komponentlerde (filtre) ve mineral lifli ürünlerinde çalışırken uygun solunum maskeleri
takılmalıdır.
Tasfiye
RTL cihazlarımızın içinde aşağıdaki malzemeler kullanılır
Gövde – çerçeve profilleri, kaplama plakaları ve montaj parçaları:
• Sıcak galvaniz kaplı çelik sac
• Paslanmaz çelik 1.4301
• Alüminyum AlMg
• Tüm metaller özel atık olarak tekrar malzeme sirkülasyonuna yönlendirilebilir.
Conta profilleri:
• Kauçuk karışımlı profil EPDM
• PVC
Sızdırmazlık maddeleri:
• Poliüretan – Çöp anahtarı no. 55908, 080404,
• Tüm conta malzemeleri özel çöpe gönderilebilir veya kontrollü bir yakma işlemine yönlendirilebilir
İzolasyon maddesi:
• Mineral lif - Çöp anahtarı no. 31416
• Ses izolasyon matları
Tüm izolasyon malzemeleri normal inşaat atık deposuna tasfiye edilebilir
Acil durum
10.01 Yangınla mücadele
RTL cihazlarından doğrudan hiçbir yangın tehlikesi ortaya çıkmaz. Dış etkilerle sadece düşük miktarda monte edilmiş
contalarda yanma olabilir.
Yangın durumunda yangınla mücadele için, devridaim havadan bağımsız solunum koruyucu cihaz takılmalıdır.
Cihaz akımsız devreye alınmalıdır. Uygun yangın söndürme araçları şunlardır
• Su huzmesi püskürtme
• Söndürme köpüğü
• Yangın söndürme tozu
10.02 Zararlı maddelerin dışarı sızması
Düşük miktarda yanıcı contalar monte edildiğinden, yangın durumunda sadece düşük miktarda zararlı maddeler
ortaya çıkar. Kullanılan malzemelerden dolayı bunlar – azot oksitler, karbon dioksit, karbon monoksit, hidrojen
klorürdür.
35
Filtre denetim listesi
DIN 1946-4 uyarınca aylık görsel kontrol
Tarih
Kontrol
Tarih
Son filtre
değişimi
Tarih
Bir sonraki
filtre değişimi
Filtre tipi
Başlangıç Basınç
basınç
farkı
kaybı
Kontr. „0“
Kontrol eden /
konumlu
Çalıştıran
manometre
WOLF Anlagen-Technik GmbH & Co. KG
İş alanı Isıtma - Havalandırma - Klime tekniği
Münchener Str. 54
85290 Geisenfeld, GERMANY
Telefon +49 (0)8452 99-0
Faks
+49 (0)8452 99-250
E-Mail [email protected]
Internet www.wolf-geisenfeld.de
tr
Printed in Germany
3M05ND1 Modelde ve fonksiyonda değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Bu filtre denetim listesinin bizim kullanma ve bakım kılavuzundan baskısı ya da kopyası alınabilir.

Benzer belgeler