LG LE1004

Transkript

LG LE1004
KULLANIM KILAVUZU
Sayısal Video Kayıt Cihazı
Cihazınızı çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve
kılavuzu ileride başvurmak üzere saklayın.
MODEL
LE1004
P/NO : COV30369303
2
1
Güvenlik Bilgileri
Güvenlik Bilgileri
1
Güvenlik Bilgileri
UYARI
ELEKTRİK ŞOKU RİSKİ
AÇMAYIN
UYARI: ELEKTRİK ŞOKU RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN
KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYIN
CİHAZ İÇERİSİNDE KULLANICI TARAFINDAN BAKIMI
YAPILACAK BİR PARÇA YOKTUR. BAKIM İÇİN YETKİN
SERVİS ELEMANLARINA BAŞVURUN.
Bu bir eşkenar üçgen içerisinde
bulunan ve ucu ok ile gösterilen
yıldırım işareti, kullanıcıyı ürün
içerisinde güçlü miktarda elektrik
şokuna neden olabilecek yalıtımsız
tehlikeli elektrik voltajı varlığı
konusunda uyarmaktadır.
Bir eşkenar üçgen içerisinde bulunan
ünlem işareti kullanıcıyı ürün ile birlikte
verilen kullanım kılavuzu içerisinde
önemli işletim ve bakım (servis)
yönergelerinin bulunduğunu konusunda
uyarmaktadır.
FCC UYARISI: Bu ekipman radyo frekans enerjisi
kullanmakta veya üretmektedir. Bu cihaz üzerinde
yapılacak değişiklik ve modifikasyonlar kullanım
kılavuzunda açıkça onaylanan yöntemlere uygun
olmadığı takdirde zararlı etkilere yol açabilir. Kullanıcı,
cihaz üzerinde yetkisizce yapılan değişiklik veya
modifikasyonlar nedeni ile bu ürünün kullanma
hakkını kaybedebilir.
MEVZUAT BİLGİSİ: FCC Bölüm 15
FCC Kuralları Bölüm 15 gereği, bu cihaz test edilerek
Sınıf A tipi dijital aygıt limitleri içerisinde uygun
bulunmuştur.
Söz konusu limitler, cihazın ticari amaçlarla
kullanımında kabul edilebilir zararlı etkiler dahilinde
çalışması göz önüne alınarak tasarlanmıştır. Bu cihaz,
radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve
kullanım kılavuzunda açıklandığı üzere kurulumu
yapılmadığı ve kullanmadığı durumlarda radyo
iletişiminde zararlı etkilere neden olabilir. Cihazın
yerleşim bölgesinde kullanılması durumunda
zararlı etkilere neden olabilir ve böyle bir durumda
kullanıcının bu etkileri masrafları kendisine ait olmak
üzere düzeltmesi istenecektir.
•
Uygun bağlantı girişleri, bağlantı kutu kapakları
veya salmastralar kablo girişleri son kullanıcı
tarafından sağlanmalıdır.
•
Uyarı: Pillerin yanlış olarak yerleştirilmesi
patlamaya neden olabilir. Pil değişiminde, sadece
üretici tarafından önerilen ve aynı tipteki piller
ile değiştirin. Kullanılmış pilleri üretici firmanın
önerisi doğrultusunda attın.
•
Metal üzerinde bulunan ve yalıtımlı kablonun
geçtiği deliklerin kenarı düz, çapaksız olmalı veya
kablo bir yüzük içerisinden geçirilmelidir.
Uyarı: Bu cihazı bir kütüphane rafı gibi dar alanlar
içerisine yerleştirmeyin.
Uyarı: Kablolama Ulusal Elektrik Kodu ANSI/NFPA
70’e uygun olarak yapılmalıdır.
Uyarı: Bu bir Sınıf A üründür. İç mekânlarda ürün
radyo etkileşimine neden olacağından dolayı
kullanıcının gerekli önlemleri alması gerekmektedir.
Uyarı: Yangın ve elektrik şoku riskini azaltmak amacı
ile bu ürünü yağmura veya neme maruz bırakmayın.
Uyarı: Kurulum yetkin bir servis elemanı tarafından
tüm yerel kurallara uygun olarak yapılmalıdır.
Uyarı: Elektrik şokuna maruz kalmamak için ürün
kabinini açmayın. Servis işlemleri için sadece yetkin
elemanlara başvurun.
Güvenlik Bilgileri
Uyarı: Cihaz, su ile temas etmemeli (damla veya
sıçrama) ve içerisinde su bulunan herhangi bir cisim
(vazo gibi) cihazınızın üzerine yerleştirilmemelidir.
Uyarı:
Ana elektrik bağlantısını kesmek istediğinizde ana
bağlantı prizini fişten çekin.
Cihazın kurulumunu yaparken, cihazın fişine
kolaylıkla erişebileceğinden emin olun.
Avrupa temsilcisi:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
Eski cihazlarınızın atılması
1. Üstünde çarpı işareti bulunan
tekerlekli çöp bidonu
sembolünün bir ürünün
üstünde olması, bu ürünün
Avrupa Birliği Yönergesi
2002/96/EC kapsamında
olduğunu belirtir.
2. Tüm elektrikli ve elektronik
ürünler, normal çöplerden
ayrı olarak hükümet veya
yerel idareler tarafından
belirlenmiş olan yerlere
atılmalıdır.
3. Bu tip eski eşyalarınızın
doğru olarak atılması hem
çevreye hem de insan
sağlına verilebilecek zararları
önleyecektir.
4. Bu tip eski eşyalarınızın
atılması ile ilgili olarak,
bulunduğunuz yerdeki
belediyeye, çöp atım hizmeti
veren kuruluşlara veya
ürünü satın aldığınız yerlere
başvurabilirsiniz.
5. EEE Yönetmeliğine
Uygundur.
1
Güvenlik Bilgileri
Bu cihaz bir Lazer Sistemi kullanır. Bu ürünün doğru
kullanımı için lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice
okuyun ve ilerde referans amacı ile kullanmak için
saklayın. Cihazınızın bakıma gereksinimi olduğunda
lüfen yetkili servisinizi arayın. Bu kılavuz içerisinde
tanımlananların dışında yapılacak kontrol ayarlama
veya diğer işlevlerin yerine getirilmesi esnasında
radyasyona neden olabilir. Lazer ışınına doğrudan
maruz kalmamak için ürünü açmayı denemeyiniz.
Açıldığında görülebilen laser ışını vardır.
LASER IŞININA BAKMAYIN.
LG Electronics, bu ürün(lerin)
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/
EC ve 2009/125/EC yönergelerinin
ve diğer ilgili maddelerinin gerekli
şartlarını yerine getirdiğini beyan
etmektedir.
3
4
1
Güvenlik Bilgileri
ÖNEMLİ GÜVENLİK
UYARILARI
Güvenlik Bilgileri
1. Bu yönergeleri okuyun.
2. Bu yönergeleri saklayın.
3. Tüm uyarıları göz önüne alın.
4. Tüm yönergelere uyun.
5. Bu cihazı suya yakın bir yerde kullanmayın.
6. Sadece kuru bir bez ile temizleyin.
7. Havalandırma açıklıklarını kapamayın. Cihazın
kurulumunu üreticinin talimatları çerçevesinde
yapın.
8. Kurulumu, radyatör, kalorifer ızgarası, fırın veya
diğer ısı kaynakları aygıtlarının (yükselticilerde
dahil olmak üzere) yakınında yapmayın.
9. Polarize veya topraklı fişleri emniyet nedeni
ile etkisiz hale getirmeyin. Polarize fişlerde
biri diğerinden kalın olmak üzere 2 kızak
bulunmaktadır. Topraklama tipi prizlerde iki kızak
ve bir topraklama ucu bulunmaktadır. İki geniş
kızak veya topraklama ucu sizin güvenliğiniz
içindir. Ürünle ile gelen fiş prizinize uygun
değilse, bir elektrik teknisyeninin yardımı ile eski
prizinizi yenileyin.
10. Güç kablosunu üzerinde yürümekten ve özellikle
fiş tarafı ile kablonun cihazdan çıkış yerinde
zarara uğraması için gerekli koruma önlemlerini
alın.
11. Sadece üretici tarafından belirtilen aksesuar ve
ekleri kullanın.
12. Sadece üretici tarafından belirtilen veya ürün
ile satılan taşıma arabası, ayak, üçlü ayak,
braket veya masa kullanın. Taşıma arabası
kullanıldığında taşıma arabası ve taşınan yükün
devrilmemesi için gerekli dikkatin gösterilmesi
gerekmektedir.
13. Uzun zaman kullanılmadığında veya yıldırım
fırtınaları esnasında cihazınız fişten çekin.
14. Tüm servis hizmetlerini yetkin kişilere yaptırın.
Servis hizmeti, cihazın herhangi bir şekilde zarar
gördüğü durumlarda, örneğin, güç kablosunun
veya fişinin zarar görmesi, sıvı dökülmesi,
nesnelerin cihaz üzerine düşmesi, cihazın
yağmur veya neme maruz kalması, düzgün
çalışmadığı durumlar veya yere düşürüldüğü
hallerde gereklidir.
Güvenlik Bilgileri
•
-•
Aşağıda yer alan güvenlik önlemlerinin amacı,
bu ürünü tam amacına uygun olarak kullanım
sırasında oluşabilecek beklenmedik bir risk
veya hasarı önlemektir.
Kurulum öncesinde ürünün gücünü kapalı
konuma getirin. Bir prize çok sayıda elektrik
fiş bağlamayın.
--
--
•
•
Bu elektrik şokuna veya yangına neden
olabilir.
Bu yangına neden olabilir.
Cihazınızı çok yüksek olmayan, düz ve
havalandırması iyi olan bir yerde kurun.
--
•
Bu elektrik şokuna, yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
Cihazınızı serin ve direk güneş ışığı almayan
bir yere kurun. Cihazınızı hareketin fazla
olduğu ve ısıtma aygıtlarına yakın bir yerde
kurmayın.
--
Bu elektrik şokuna, problemlere veya
cihaz yüzeyi üzerinde çiziklere neden
olabilir.
Ürünü rutubetin, tozun veya dumanın çok
olduğu yere kurmayın.
--
•
Bu elektrik şokuna veya yangına neden
olabilir.
Cihazınıza bağlı olan kablonun zarar görme
olasılığı olduğundan dolayı, cihazınızın
kurulu bulunduğu yer ile gücün alındığı
soket arasında en az 15 cm mesafe bırakın.
--
Bu yangına neden olabilir.
Ürünün üzerini silerken, su, kimyasal bir
madde veya deterjan kullanmayın ve her
zaman kuru bir havlu ile silin.
--
•
Bu elektrik şokuna, yangına veya ürün
ile ilgili diğer problemlere neden
olabilir.
Kablo üzerine ağır nesneler yerleştirmeyin
veya kabloyu aşırı şekilde bükmeyin.
--
•
Bu elektrik şokuna veya yangına neden
olabilir.
Ürün üzerine, içerisinde su, kahve veya
diğer içeceklerin bulunduğu kapları
koymayın.
--
•
Bu elektrik şokuna, yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
Ürünün kurulduğu yerde tehlike
yaratabilecek unsurların olmadığından
emin olun. Tehlike yaratabilecek unsurların
bulunması halinde (nem, hasarlı kablo,
dengesiz kurulum, vb) lütfen en yakın
servis sağlayıcınıza başvurun.
Uyarı
•
Bu elektrik şokuna veya yangına neden
olabilir.
Ürünün içini açmayın ve yeniden konfigüre
etmeyin. Çünkü cihaz içerisinde yüksek
voltaj bulunmakta olup böyle bir işlem
tehlike içermektedir.
--
•
•
Güç kablosunu çekerken, fişten tutarak
yavaşca çekin. Fişi ıslak elle tutmayın ve
yerine tam oturmayan duvar prizlerini
kullanmayın.
Bu probleme veya yaralanmalara yol
açabilir.
Elektriğin alındığı fiş topraklı olmalı
ve voltaj aralığı cihaz için belirlenen
voltaj değer limitlerinin %10 tolerans
ile içerisinde olmalıdır. Cihazınız ile saç
kurutma makinesi, ütü, buzdolabı veya
ısıtma aygıtını aynı prizde kullanmayın.
--
Bu patlamaya neden olabilir.
1
Güvenlik Bilgileri
Ürünün güvenlik
içerisinde kullanılması
için lütfen yönergeleri
takip edin.
5
6
Güvenlik Bilgileri
•
1
Pilleri değiştirirken her zaman cihaz ile
beraber temin edilen piller ile aynı tip pilleri
kullanın. Pillerinizi atarken, üreticisinin
önerilerini takip edin.
--
Güvenlik Bilgileri
•
Bu patlamaya neden olabilir.
Eski sabit sürücüden, sürücü üzerinde
yer alan verileri kurtarmanız mümkün
olmayabilir. Hasarlı bir sabit sürücü
kullanmanız durumunda, ekran üzerinde
“Error or defective” (hata veya hasarlı)
ibaresi belirecektir. Eski sabit diskiniz için
en yakın servis sağlayıcınızı veya orijinal
satıcınızı sabit diskin değiştirilmesi için
arayın.
--
LG Elektonics, kullanıcının hatalı
kullanımı nedeni ile oluşabilecek
herhangi bir veri kaybından sorumlu
tutulamaz.
Bu cihazın üzerinde, uyumluluktan sorumlu
tarafça yapılmayan herhangi bir değişiklik
veya modifikasyon, kullanıcının cihazı
kullanma yetkisini ortadan kaldırır.
Uyarı
Aşağıda yer alan önlemleri ürünün kurulumu
öncesinde dikkatlice okuyun ve kurulum için
verilen yönergeleri uygulayın.
•
Ürünü rutubetin, tozun veya dumanın
çok olduğu yere kurmayın.
•
Ürünü doğrudan güneş alan veya ısıtma
aygıtlarına yakın yerlerde kurmayın.
•
Ürünü elektrik şoku oluşabilecek yerlerde
veya manyetik objelerin yakınında
kurmayın.
•
Ürünü ısının çok yüksek olduğu yerler
(40°C veya üzeri) ile çok düşük olduğu
yerlerde (0° veya altında) kurmayın.
•
Ürünün havalandırma çıkışlarının
bulunduğu noktalarının üzerine
yüksek geçirgenliğe sahip nesneleri
yerleştirmeyin.
•
Ürünün kurulumundan önce, ürünün güç
düğmesinin kapalı olduğundan emin
olun.
•
Ürünün kurulumu esnasında kurulum
amacı ile yeterli alanın bulunduğundan
emin olun.
•
Ürünü, düz olamayan, havalandırmanın
yeterli olmadığı ve önemli derecede
vibrasyon olan yerlerde kurmayın.
•
Ürünün radyo, televizyon gibi elektronik
aletlerin yakınında kurulması cihaz
üzerinde problemlerin oluşmasına neden
olabilir.
•
LG tarafından belgelendirilmemiş
teknisyenler haricindeki kişilerin cihazı
açmaları sakıncalıdır.
•
Cihazın üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyin.
•
Yabancı cisimlerin cihaz içine girmemesine
itina gösterin.
--
Bu üründe sorunların oluşmasına
neden olabilir.
Güvenlik Bilgileri
•
Ürünü havalandırmanın iyi olduğu bir yere
kurun.
--
Ürünü, kablonun zarar görmesini
engellemek amacı ile duvarda bulunan
soketten en az 15 cm uzağa kurun.
Ürünün kurulumunu, güçlü elektrik veya
manyetik dalga yaratan yayın alıcı cihaza
yakın bir yerde yapmayın.
•
Cihazın üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyin.
•
Ürünün kurulumunu düz ve sağlam bir
yerde gerçekleştirin.
--
•
Bu üründe sorunların oluşmasına
neden olabilir.
Aksi takdirde ürün beklenildiği gibi
çalışmayabilir.
Ürünü uygun ısı ve rutubet değerine sahip
bir yerde kurun.
--
Ürünü ısının çok yüksek olduğu yerler
(40 °C veya üzeri) ile çok düşük olduğu
yerlerde (0° veya altında) kurmayın.
•
Vibrasyon ve darbe ürüne zarar
verebileceğinden dolayı ürünün kurulu
olduğu bölgeye herhangi bir cisim
atmayın.
•
Ürünü doğrudan güneş alan veya ısıtma
aygıtlarına yakın yerlerde kurmayın.
•
Cihazınızı havalandırmanın iyi olduğu bir
yere sağlamca yerleştirin.
--
Çevresel etkilere bağlı olarak
cihazınızda problemlere yol
açabilir. Otomatik Voltaj Regülâtörü
kullanımı önerilmektedir. Kabloların
bir ferrit çekirdek etrafına sarılması
önerilmektedir.
•
Elektrik prizi topraklanmalıdır.
•
Cihazınızdan herhangi bir ses duymanız
veya koku almanız halinde, cihazınızı
kapatın ve size en yakın olan servis hizmeti
sağlayıcınız ile temas kurun.
--
Bu elektrik şokuna veya yangına neden
olabilir.
•
Cihazınızın emniyetli bir şekilde kullanımı
için, cihazınızın periyodik olarak servis
hizmeti sağlayan merkez tarafından kontrol
edilmesini sağlayın.
--
Pilleri değiştirirken her zaman cihaz
ile beraber temin edilen piller ile aynı
tip pilleri kullanın. Pillerinizi atarken,
üreticisinin önerilerini takip edin.
--
LG Elektonik, kullanıcının hatalı
kullanımı nedeni ile oluşabilecek
herhangi bir problemden sorumlu
tutulamaz.
Cihazının yerini kullanım esnasında
değiştirmeyin, alt-üst etmeyin.
1
Güvenlik Bilgileri
•
--
•
7
8
İçindekiler
1
16
Kontrol (Çıkış) Bağlantı
Noktası
16
Sensör (giriş) bağlantısı
17
Dahili Sabit Disk Hakkında
17
Hard disk kurulumu
veya değiştirilmesi
Güvenlik Bilgileri
4
ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
3
Fonksiyonel tanımla
5
Ürünün güvenlik içerisinde
kullanılması için lütfen
yönergeleri takip edin.
2
21
3-1. İşlem
21
Başlatma
22
Kapama
23
3-2. Monitör Ekranı
27
3-3. Sistem Ayarları
Kullanımdan Önce
10
2-1. Ürün Özellikleri
11
2-2. Bileşenler
12
2-3. Ön taraf
13
2-4. Arka taraf
46
3-4. PTZ Kontrol
14
2-5. Uzaktan Kumanda
48
3-5. Arama (Oynatma) &
Yedekleme
48
Zaman araması
49
Olay Arama
50
Yedekleme
14
Uzaktan kumanda cihazının
tanımlamasının yapılması
15
2-6. Bağlantı ve Ön Ayarlar
16
RS-485 bağlantısı
27
Sistem
32
Kamera
36
Olay
40
Ağ
43
Bilgi
9
4
Web görüntüleyici
53
4-1. Kurulum
53
65
Önerilen USB Bellek listesi
66
Önerilen ODD medya listesi
67
Önerilen PTZ kamera listesi
68
6-3. Fabrika Çıkış Ön Ayar
Listesi
74
6-4. Ürün Spesifikasyonları
Ağ görüntüleme
kurulumu
55
4-2. Fonksiyonel tanımla
55
Web görüntü izleme
penceresi
56
Web görüntü arama
penceresi
57
Search dialog box
58
AVI dosyası iletişim kutusu
olarak kaydetme
5
1
2
3
4
5
Apple iPhone/iPod
59
5-1. Fonksiyonel tanımla
59
Gerçek zamanlı izleme
6
Referans
61
6-1. Servis çağırmadan önce
yapılabilecek kontroller
65
6-2. Önerilen Aygıtların
Kullanımı
6
10
Kullanımdan Önce
2
Kullanımdan Önce
2
2-1. Ürün Özellikleri
Kullanımdan Önce
•
Dengeli İçine Yerleşik Linux’a uygun olarak adapte edilmiştir.
•
Elektrik kesintisi nedeni ile oluşan durumlarda dahi sabit dosya kurtarma olanağı.
•
H.264 uygulaması ile küçük dosya boyutu ve yüksek video görüntüsü elde edilebilmektedir.
•
Terra bit hard diski desteklemektedir (1 TB’ye kadar)
•
Gerçek zamanlı kayıt
•
--
NTSC sistemi Maksimum 120IPS@352 X 240
--
PAL sistemi maximum of 100IPS@352 X 288
Çeşitli kayıt çözünürlüklerini ve kalitesini destekler
--
NTSC sisteminde D1(720x480), Yarım D1(720x240), CIF(352x240)
--
PAL sisteminde D1(720x576), Yarım D1(720x288), CIF(352x288)
--
6 seviye kayıt kalitesi (Çok yüksek, yüksek, normal, düşük, çok düşük, ağ)
•
Çeşitli kullanıcı ara yüzleri ve GUI kullanıcı dostu sistemi ile kolay işletim.
•
Güçlü çoklu fonksiyon olanağı
--
Gerçek zaman video görüntüleme veya kayıt, ağ üzerinden gönderim/alım ve yedekleme
eş zamanlı olarak yapılabilir.
•
Kolay arama fonksiyonları
•
Tarih/Zaman arama (Takvim arama), olay arama
•
Olay öncesi kayıt olanağı. (2~4 saniye olabilir).
•
Olay sonrası kayıt olanağı. (En fazla 10 saniye olabilir).
•
Hareket ve yer değiştirme algılama durumuna göre işletme durumu ön fonksiyon kontrolü.
•
Kayıt kalitesi ve saniyede kaydedilecek kare sayısı ayarlanabilir.
•
Güçlü kayıt programlama yönetimi.
•
PIP (Resim içerisinde resim) gerçek zaman video görüntüleme.
•
Video ve audionun tam senkronizasyonu.
•
USB bellek veya üzerinden kolay yazılım güncelleme olanağı.
•
Aynı anda en çok 3 istemci 1 DVR ünitesi üzerine bağlanabilir.
•
Cihaza bağlı ağ hızına göre otomatik bant aralığı ayarlaması.
•
E-posta ile uzaktan alarm bildirimi.
Kullanımdan Önce
•
PTZ(Kaydırma/Eğim/Zoom) işlemi.
•
Uzaktan kontrol işlemleri
•
Klavye kontrol işlemleri (opsiyonel)
•
Yaz saati uygulamasını destekler.
•
VGA ve BNC üzerinden aynı anda çıkış yapma olanağı
2-2. Bileşenler 11
2
Kullanım
Kılavuzu
Güç Kablosu
Fare
Uzaktan
kumanda
Adaptör
SATA Kablosu
HDD Güç
kablosu
Vidalar
Referans: Modele bağlı olarak bileşenler farklı şekilde uygulanabilir.
Kullanımdan Önce
Kurulum CD’si
12
Kullanımdan Önce
2-3. Ön taraf
2
Kullanımdan Önce
①
Hard disk LED lambası - Hard disk kullanıldığında yanmaktadır.
②
Ağ Bağlantı LED lambası - Ağ bağlantısı mevcut olduğunda yanmaktadır.
③
Güç LED lambası - Bu lamba güç açıldığında yanmaktadır.
④
Acil durum kayıt düğmesi - Acil durumlarda kayıt işlevini maksimum çerçeve hızında
başlatmak veya sonlandırmak amacı ile kullanılabilir.
⑤
Gezinme düğmeleri - Menü içerisinde gezinmek veya bir menü seçmek ve oynatımı kontrol
etmek amacı ile kullanılır.
⑥
Canlı/Arama düğmesi - Gerçek zamandan arama moduna veya arama modundan gerçek
zamana geçiş için kullanılır.
⑦
Güç düğmesi - Bu gücü açıp kapamak veya giriş ve çıkış yapmak için kullanılır.
⑧
Menü / Çıkış düğmesi - Menüyü açmak veya kapamak için kullanılır.
⑨
Kanal seçim düğmesi - Görüntülenecek kanalın seçimi için kullanılır.
⑩
Görüntüleme modu düğmesi - Bir kanal gösteriminden bölünmüş 4”lü görüntüye ve tekrar
bir kanal gösterimine geçmek için kullanılır.
⑪
Otomatik değiştirme düğmesi - Kanalların bir bir değiştirilerek görüntülenmesini sağlar.
⑫
+, - düğmeleri - Menü değerlerini ayarlamak için kullanılır.
⑬
USB - USB Depolama aygıtı ve Harici ODD’ı bağlayabilirsiniz. (Fare arka tarafa bağlanmalıdır)
NOT
Ön tarafta bulunan USB girişi fareyi desteklemez.
Kullanımdan Önce
13
2-4. Arka taraf
2
Kamera video girişi - Bu girişler kamera bağlantısı için kullanılır
②
Ana çıkış bağlantı noktası - BNC tipi monitör bağlantısı için kullanılmaktadır. (Ana çıkış
tarafından sağlanan çıkışın aynısını sağlar.)
③
VGA bağlantı noktası - VGA monitör bağlantısı için kullanılmaktadır.
④
Audio giriş bağlantı noktası - Harici cihazın audio çıkış bağlantı noktasını bağlantısı için
kullanılır.
⑤
Eternet bağlantı noktası - RJ-45 Eternet konektörü bağlantısı için kullanılır. (LAN BAĞLANTI
NOKTASI)
⑥
Sensör/Alarm/RS-485 bağlantı noktaları - Sensör, alarm ve RS-485 seri iletişim bağlantıları
için kullanılmaktadır.
⑦
SPOT çıkış bağlantı noktası - BNC tipi monitör bağlantısı için kullanılmaktadır.
⑧
Audio çıkış bağlantı noktası - Harici cihazın audio giriş bağlantı noktasını bağlantısı için
kullanılır.
⑨
Fare bağlantı noktası - USB fare bağlantısı için kullanılmaktadır.
⑩
Güç konektörü - Güç adaptörü bağlantısı için kullanılmaktadır.
Kullanımdan Önce
①
14
Kullanımdan Önce
2-5. Uzaktan Kumanda
No.
Fonksiyon
Tanım
①
Güç
Bu düğme gücü açmak veya kapamak için kullanılır.
②
Acil kayıt
Acil kayıt işlevini başlatmak/sonlandırmak için
kullanılır.
2
③
Sayısal
anahtarlar
Kanal veya değerlerinin girişi için kullanılmaktadır.
Kullanımdan Önce
④
Artı(+)
Ayar değerlerinin artırılması için kullanılır.
⑤
Eksi(-)
Ayar değerlerinin azaltılması için kullanılır.
⑥
İPTAL
Bu bir işlevin iptal edilmesi için kullanılır.
CANLI
Gerçek zaman ekranlarını görüntülemek için
kullanılır.
⑧
MENÜ
Menünün görüntülenmesi için kullanılmaktadır.
⑨
ARAMA
Ekran arama görüntülemesi için kullanılmaktadır.
⑩
vVbB,
TAMAM
Bu her bir menü işlevi arasında gezinme için
kullanılmaktadır.
⑪
Oynatma
düğmeleri
⑫
PTZ Menüsü
⑬
Dışarıya
Yedekleme için kullanılmaktadır.
yedekleme
ø Arama modunda çalıştırılabilir.
gönderilmesi
⑦
Bunlar oynatım işlevlerini (Geri veya ileri arama,
oynatma, durdurma) yerine getirmek için kullanılır.
ø
ve
düğmelerinin bir fonksiyonu
yoktur.
PTZ menüsünü açmak için kullanılmaktadır.
⑭
Bölünmüş
ekran
Bu işlev dörde bölünmüş ekran görüntülenmesi
için kullanılır.
⑮
Otomatik
değiştirme
Kanalların bir bir görüntülenmesini sağlar.
ø Arama modunda olay araması olarak
çalışmaktadır
Referans: Model tipine göre uzaktan kumanda cihazının şekli değişiklik gösterebilir.
Uzaktan kumanda cihazının tanımlamasının yapılması
1. Cancel (iptal) düğmesine yaklaşık 3 saniye batığınızda, güç düğmesinin ışığı yanacaktır.
2. Sayısal tuşları kullanarak uzaktan kumanda cihazının tanımlama numarası olan iki rakamı girin.
ø Tek haneli sayı girilecek ise ilk önce “0” girilmesi gerekmektedir.
Örnek) Tanımlama için 2 sayısını kullanmak istiyorsanız “02” girmelisiniz.
3. Sayısal tuşlara her giriş yaptığınızda, güç düğmesi lambası yanıp sönecektir.
4. Yanıp sönmenin durması, tanımlamanın kaydedildiği anlamına gelmektedir
Kullanımdan Önce
15
2-6. Bağlantı ve Ön Ayarlar
Uyarı •
Kamera ve diğer harici aygıtlar bu cihaza çeşitli yöntemlerle bağlanabilir.
•
Bu cihazın veya diğer harici donanımın kullanma kılavuzuna başvurarak bağlantı yöntemleri
hakkında bilgi alabilirsiniz.
•
Kameranın kurulumu esnasında, kameranın açık olmadığından emin olun.
•
Monitörün kurulumundan sonra DVR’nin güç düğmesini açın.
VGA monitörünü bağlayın.
Audio bağlantısını
yapın. (Giriş hattı)
Kameranın koaksiyel bağlantısını
yapın.
Ağ kablosunu
bağlayın.
BNC tipi monitörü
bağlayın. (SPOT çıkış)
Güç adaptörünü
bağlayın.
Hoparlör veya yükselticiyi bağlayın.
Fareyi bağlayın.
Kullanımdan Önce
BNC tipi monitörü
bağlayın. (VGA’da
olduğu gibi aynı video
çıkışı)
2
16
Kullanımdan Önce
RS-485 bağlantısı ① Bu aygıt 1 adet veri bağlantı noktasına sahiptir (RS-485).
② Bu bağlantı noktasını PTZ kamera bağlantısı veya tuş takımı
bağlantısı için kullanın. (Opsiyonel)
③ PTZ kamera / tuş takımı bağlantısı
2
i. PTZ seri iletişim kablosunu RS-485 bağlantı noktasına
bağlayın.
Kullanımdan Önce
ii. Kablo bağlantısını yaparken, cihazın TX- sinin PTZ kameranın
(tuş takımının) RX- (TX-) sine ve cihazın TX+ sının PTZ
kameranın (tuş takımının) RX+ (TX+) sına bağlandığından
emin olun.
iii. Önerilen ilk veri ayarı 9600 baud oranı, 8 veri biti, 1
duraksama biti olup eşlik biti yoktur.
iv. PTZ kamera veya tuş takımı bağlantısını yaparken, kameranın, tuş takımının ve bu cihazın
RS-485 ayarlarına uygun olarak, DVR ayar menü ayarlarında daima gerekli değişiklikleri
yapın.
v. PTZ kamera ve tuş takımının aynı anda kullanılması istenildiğinde aynı baud oranının
yapılandırılması gerekmektedir.
Kontrol (Çıkış) Bağlantı Noktası ①Harici sensör ile ara yüz ve otomatik kontrol için ara yüz kontrol bağlantı noktası (Cihaz, ‘Çıkış
Aygıtı’ndan atanan değere ayarlı) ve COM bağlantı noktası bağlantısı gerçekleştirilir.
② Kontrol aygıtının (Alarm lambası, yükseltilmiş siren, harici gönderim, vb) “NC (Normal Kapalı) tip
olması durumunda, kontrol çıkış NC (Normal Kapalı) bağlantı noktasına bağlayın.
③ Kontrol aygıtının (Alarm lambası, yükseltilmiş siren, harici gönderim, vb) “NO (Normal Açık) tip
olması durumunda, kontrol çıkış NO (Normal Açık) bağlantı noktasına bağlayın.
Sensör (giriş) bağlantısı Çeşitli sensörlere ait (IR sensörü, termal ışın detektörü,
manyetik, vs) sinyal kablolarından birini (2 kablo) COM
bağlantı noktasına ve diğer kabloyu da istediğiniz sensör
numarasına bağlayın. (Algılayıcı “NC, NO” tipi ayarı “Olay
Ayarla Ò Olay Ò Algılayıcı” menüsü üzerinden yapılır.)
NOT
NC ve NO eş zamanlı olarak seçilemez.
SENSOR COM
Toprak
SENSOR 4
Algılayıcı giriş 4
SENSOR 3
Algılayıcı giriş 3
SENSOR 2
Algılayıcı giriş 2
SENSOR 1
Algılayıcı giriş 1
Kullanımdan Önce
17
Dahili Sabit Disk Hakkında
Cihaz içerisinde yerleştirilen sabit disk hassas bir aygıt olup ufak bir darbe ile zarar görebilir.
Sabit diskin zarar görmesini engellemek amacı ile, aygıtı aşağıda önerilen şekilde kullanın.
Veri kaybının önlenebilmesi amacı ile, verileri yedekleme amacı ile harici bir veri saklama aygıtına
aktarın. Sabit diskin takılması veya sökülmesi esnasında, cihazın gücünü kapatmanız gerekmektedir.
•
Cihazın gücü açık ise aygıtı yerinden çıkarmayın.
•
Bu kurulumu hava ısısının ve nem oranın çok yüksek olduğu veya ani sıcak değişikliği olan
ortamlarda gerçekleştirmeyin. Bu üründe sorunların oluşmasına neden olabilir.
•
Bu aygıt açık konumda iken elektrik fişini ÇEKMEYİN veya elektrik bağlantısını kesmeyin.
2
•
Güç açıkken elektrik kesintisi oluşması halinde bazı veriler kaybolabilir.
•
Sabit sürücüyü düşürmeyin veya madeni para vb nesneleri aygıt içine koymayın.
•
Kayıt esnasında elektrik kesilmesi durumunda HDD üzerinde herhangi bir ekleme, yerine koyma
veya yerini taşıma işlemi yapmayın. Kaydedilmiş veri kaybolabilir. Böyle bir durumda, elektrik
kesintisi olduğu anda kullanılmakta olan HDD olduğu halde gücü açın. Daha sonra HDD’nin
ilave edilmesi, yer değiştirmesi veya taşınması yapışabilir.
•
Sabit diskin yüksek hassasiyete sahip bir aygıt olması nedeni ile disk içinde yer alan parçalar
en ufak bir darbe ile zarar görebilir. Lütfen aşağıdaki önlemleri dikkatlice okuyun ve önerilen
yöntemleri uygulayın.
Kullanımdan Önce
•
--
Sabit sürücüyü doğrudan doğruya masa veya tezgah üzerine koymayın. Sabit disk içindeki
parçaların en ufak bir darbe ile zarar görme ihtimaline karşı sabit disk altına kalın bir yastık
koyun.
--
Motorlu bir sürücü kullanılması halinde, vibrasyon nedeni ile hard disk içindeki parçalar
zarar görebilir.
--
Hard diski değiştirirken diğer bileşenlere çarpmaması için özen gösterin.
--
Hard diski takarken kullandığınız aletlerin hard diske çarpmaması konusunda itina
gösteriniz.
Hard diskinizi statik elektriğe karşı koruyun.
Uyarı
Bu cihaz elektrik şokuna, kazaya veya üründe problem yaratabilecek bileşenlere sahiptir. Hard disk
yanlış kurulum ve hatalı ayar nedeni ile cihaz tarafından tanınmayabilir veya çalışmayabilir. Bu
sebeple, hard disk kurulumu için tecrübeli uzman bir teknisyenden destek isteyin.
Hard disk kurulumu veya değiştirilmesi
Hard disk kurulumu
Cihazınızı kapattıktan sonra fişini elektrik prizinden çekin.
① Cihazınızın sağ, sol ve arka tarafındaki vidaları çıkarın.
② Kapağı ana üniteden ayırın.
18
Kullanımdan Önce
③ Hard diski taşıyan destek parçasına ait vidaları söktükten sonra destek parçasını hard diskten
ayırın.
2
Kullanımdan Önce
④ Hard diski destek parçası içerisine yerleştirin ve 4 vidayı sıkın.
B Bağlantı parçasının hard disk ile birleştirilmesi
SATA kablo bağlantı noktasını aşağı
tarafa getirerek hard diski bağlantı
parçasına bağlayın.
Üzerinde “L” harfi olan bağlantı
parçasını hard diskin sol tarafına takın.
Üzerinde “R” harfi olan bağlantı
parçasını hard diskin sağ tarafına
takın.
⑤ Destek parçasını ana ünite üzerine oturtuktan sonra vidalarını sıkın.
⑥ Güç kablosunu hard diske bağlayın.
Kullanımdan Önce
19
⑦ SATA kablosunu hard diske bağlayın.
2
<SATA kablosunun bağlanması>
⑧ SATA kablosunu ana kart üzerindeki SATA bağlantı noktasına bağlayın.
⑨ Ana ünite kapağını kapayın.
⑩ Vidalarını sıkın.
⑪Hard diski taktıktan sonra hard diski ayarlar menüsünü kullanarak formatlamanız gerekir.
-- Ana kart üzerindeki ilk SATA kablo her zaman bağlı olmak zorundadır. Hard diski kurulumu
yapılmadan cihaz normal işlevlerini yerine getirmeyebilir.
Hard diskin değiştirilmesi
İlk önce cihazınızı kapatarak, cihazın fişini prizden çekin.
① Cihazınızın sağ, sol ve arka tarafındaki vidaları çıkarın.
② Kapağı ana üniteden ayırın.
③ Hard disk destek parçasını, hard diske bağlı olan tüm güç/S-ATA kablo bağlantılarını söktükten
sonra ana gövdeden ayırın.
④ Hard diski tutan destek parçasının sağında ve solunda bulunan vidaları sökün.
⑤ Hard diski destek parçasının içerisinden çıkarın.
⑥ Yeni hard diski yukarıda işlemleri ters sıradan yaparak yerine takın.
⑦ İşlem tamamlandığında cihazınızı elektrik bağlantısını yaparak açın.
Kullanımdan Önce
<Güç kablosunun bağlanması>
20
Kullanımdan Önce
⑧ Referans
-- Her bir SATA kablosu bağlantı noktasına tam olarak takılmalıdır.
2
--
Hard diski dikey pozisyonda diklemesine koymayın veya hard disk üzerine diğer objeleri
koymayın.
--
Hard diskinizi takarken veya çıkartırken motorlu bir el aleti kullanmayın.
--
Hard diski takarken/sökerken aşağıda verilen referanslara başvurun.
Kullanımdan Önce
Önerilen hard disk listesi
Aşağıdaki hard disklerin tecrübe ile uyumlu oldukları belirlenmiştir.
Hard diski takarken/sökerken verilen referanslara başvurun.
Üretici Seagate
Model ismi
Kapasite ST3250310SV
250G
ST3500320SV
500G
ST3750330SV
750G
ST31000340SV
1TB
WD2500AAJS
WD2500AVJS
Western Digital
WD5000AACS
WD5000AAVS
WD10EACS
250G
500G
1TB
Uyarı
Sıfırlama işlemi için kullanımdaki sabit sürücünün seçilmesi durumunda, daha önceden
kaydedilmiş video verileri silinecektir. Bu sebeple dikkatli olmanız gerekmektedir.
Fonksiyonel tanımla
21
3
Fonksiyonel tanımla
3-1. İşlem
Başlatma
1. Bu cihazı açın ve güç gösterge ışığı yanmaya ve çalışmaya başlayacaktır.
[Kullanıcı Yetkisi]
Giriş için kullanıcı seçimi yapabilirsiniz ve yetki kullanıcı tipine göre değişiklik gösterir.
1) “admin” sistem yöneticisi için kullanılır (Canlı, Arama ve Kurulum yetkisine sahiptir)
2) “anonymous” herhangi bir kullanıcı için tanımlanmıştır ve sadece Canlı mod için erişim
yetkisi bulunmaktadır.
3) user1/user2/user3 (kullanıcı1/kullanıcı2/kullanıcı3) genel kullanım içindir (erişim
yetkileri genel kullanıcılar için Canlı ve Arama modunda geçerlidir)
3
Fonksiyonel tanımla
2. Birkaç saniye içerisinde giriş ekranı belirlenecektir. Kullanıcıyı seçin ve devam etmek için
“TAMAM” düğmesine basın.
22
Fonksiyonel tanımla
[Şifrenizi girin]
xx Kullanıcı adı ve şifresi ilk ayarlarda ‘admin’ ve “000000” olarak atanmıştır.
xx Şifre giriş alanını tıkladığınızda, ekran klavyesi
sağ tarafta belirecektir.
3. Ekran üzerindeki sanal klavyeyi kullanarak şifrenizi girin.
4. “TAMAM” tuşunu tıklayarak, DVR sistemini çalıştırdığınızda ve canlı ekran görüntülenecektir.
3
Fonksiyonel tanımla
Kapama
1. Güç düğmesine basın ve aşağıda gösterilen kapatma penceresi görüntülenecektir.
A. Seçim: Oturum kapama veya ÇIKIŞ’ı seçin.
B. Kullanıcı: Mevcut oturum içi kullanıcıyı görüntüler. (yönetici/bilinmeyen/kullanıcı1/
kullanıcı2/kullancı3)
C. Şifre: Şifre Girin.
2. “TAMAM” düğmesini tıklayarak “Oturum kapat” veya “DVR KAPATMA” seçeneklerinden birini
seçin.
Fonksiyonel tanımla
23
3-2. Monitör Ekranı
A
B
D
C
3
A [Kamera adı]
xx Kamera adını gösterir
xx Kamera adını değiştirmek istiyorsanız, [Kurulum] Ò [Kamera] Ò [Kanal] adımlarını
kullanarak bu değişikliği yapabilirsiniz.
B [Durum ikonu (OSD)]
xx Durum ikonu, kamera/kayıt işlemlerinin mevcut durumunu göstermektedir.
(OSD Özellikleri)
Obje İkon
Tanım
Audio İkonu
Kamera
Hareket ikonu
PTZ İkonu
Fonksiyonel tanımla
E
24
Fonksiyonel tanımla
Devamlı Kayıt
Anında kayıt
Kayıt
yapılıyor
Hareket ile Kayda Girme
Kayıt Yapılmıyor
Algılayıcı ile Kaydediyor
C [Kanal seçimi]
xx Seçili kanallar, ekran kenarında kırmızı bir dikdörtgenle belirtilir.
3
D [Canlı görüntü]
xx Mevcut canlı görüntüleri gerçek zaman olarak gösterir.
Fonksiyonel tanımla
E [Sistem kontrol araç çubuğu]
① [Güncel Tarih/Saat]
• Güncel tarih ve zaman görüntülenir.
•
Tarih ve saati değiştirmek istiyorsanız, [Kurulum] Ò [Sistem] Ò [Tarih] adımlarını
kullanarak bu değişikliği yapabilirsiniz.
② [Kurulum]
• Sistem çalışma koşullarını ve fonksiyonlarını seçin.
•
Lütfen bölüm “3-3. Sistem Ayarları” kısmına bakın.
③[Arama]
• Bu düğme arama penceresini ekrana getirerek kaydedilmiş görüntünün izlenmesini
sağlar.
•
Lütfen bölüm “3-5. Arama (Oynatma) ve Yedekleme” kısmına bakın.
④[PTZ kontrol]
• Bu düğme ile PTZ kamera kontrolü yapılmaktadır.
•
Lütfen bölüm “3-4. PTZ Kontrol” kısmına bakın.
Fonksiyonel tanımla
⑤ [PIP]
•
•
25
Bu düğme ile canlı ekran üzerinde “Resim
içerisinde Resim” görüntüsü alınabilmektedir.
Bu fonksiyon sadece tek kanal görüntülemede
çalışmaktadır.
tıkladığınızda, sağda gösterilen PIP ekranı
•
açılacaktır.
•
Düğme üzerinde tıklanması ile kanal sıralamasını
değiştirecektir.
⑥ [Bölünmüş ekran seçimi]
• Tek tam ekran / dörde bölünmüş ekran canlı görüntülemede izlenir.
(Quad (Dörtlü)) Ò Dörtlü moda değiştirir.
⑦ [Oto sıralama]
•
düğmesine tıklayın be her kanal otomatik olarak değişecektir.
•
Bu fonksiyon dörtlü ekranda çalışmamaktadır.
•
Değiştirme aralığını [KURULUM] Ò [SİSTEM] Ò [GENEL TANIM] Ò [OTOMATİK
ANAHTARLAMA] adımlarını kullanarak ayarlayabilirsiniz.
⑧ [Oturum kapama]
• Kilitleme menüsünü kullanarak kullanıcıyı değiştirebilir veya kilitleme sistemi
işlevlerini yerine getirebilirsiniz.
⑨ [Sistem Günlüğü]
• Bu DVR içerisinde sistem günlüğünü göstermektedir.
•
düğmesine basarak sistem günlüğünü görüntüleyebilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
(Single (Tek)) Ò Tekli moda değiştirir.
26
Fonksiyonel tanımla
3
Fonksiyonel tanımla
•
b / B düğmesini kullanarak bir önceki gün veya bir sonraki güne ait günlüğü
görüntüleyebilirsiniz.
•
( - ) / ( + ) düğmesini kullanarak bir önceki ve bir sonraki günlük listesini
görüntüleyebilirsiniz.
•
“TAMAM” düğmesini tıklayarak pencereyi kapatabilirsiniz.
⑩ [Röle devre dışı(a-Alarm kapalı)]
• Alarm (röle çıkışı) açık konumda iken, bunu kullanarak alarmı kapalı konuma
getirebilirsiniz.
•
•
düğmesine basarak alarmı durdurabilirsiniz (röle kapalı)
Alarm sonrasında bir olay olması durumunda (röle kapalı) alarm tekrar başlayacaktır.
⑪ [Ağ Durumu]
• Bu ağ bağlantı durumunu göstermektedir.
(Siyah: Ağ durumu atanmamış durumda.)
(Mavi: Ağ durumu atanmış durumda.)
•
Ağ ayarları [KURULUM – AĞ- TCP/IP] ile yapılandırılır.
•
Ağ ortamını kurmak istediğinizde [KURULUM] Ò [AĞ] Ò [TCP/IP] seçenekleri ile
gerçekleştirebilirsiniz.
Fonksiyonel tanımla
27
3-3. Sistem Ayarları
Sistem ayarları ayarlar menüsünü kullanarak yapılandırılabilir.
Çalışma durumu ön düğme / fare / uzaktan kumanda ile belirlenebilir.
Sadece yönetici menü yardımı ile sistem konfigürasyon ayarlarını yapabilir.
Sistem
A
B
D
E
A [GENEL TANIM]
xx Sistem yapılandırmasını bu menü ile belirleyebilirsiniz.
xx Konfigürasyon değişikliği için b / B düğmesini kullanın.
A. UZAKTAN TANIMLAMA: Tanım numarası 00 ile 99 arasında seçilebilir.
B. FARE HIZI: Fare hızını YÜKSEK/NORMAL/DÜŞÜK olarak seçin.
Fonksiyonel tanımla
C
3
28
Fonksiyonel tanımla
C. OTOMATİK ANAHTARLAMA: Otomatik değiştirme çalışırken bekleme süresini belirleyin.
(1 saniye ile 30 saniye arasında)
D. TV ÇIKIŞI: Spot kanalını seçin. (kanal 1’den 4’e kadar, OTOMATİK)
“OTOMATİK” seçildiğinde, Spot sıralı olarak değişecektir.
ø Spot kanalı otomatik olarak değiştiğinde, Spot tarafından belirlenen bekleme
süresi (C’den) uygulanacaktır. E. UYARI ZİLİ: Düğme sesini açık / kapalı olarak seçin.
F. DİL: Dil seçimi (Kore dili / İngilizce)
G. VERİ DURDURMAYI KULLAN: Veri kaydetme süresi 1 ile 60 gün arasında belirlenebilir.
B [TARİH]
xx Sistem tarih ve saatini belirleyin.
3
xx Ayarlama işlemini b / B düğmesini kullanarak yapabilirsiniz.
xx Tarih ve saati seçildiğinde sayısal tuş takımı görüntülenecektir.
Fonksiyonel tanımla
A. TARİH: Tarihi belirleyin
B. ZAMAN: Saati belirleyin
C. BÖLGE: Ülkenin bulunduğu yeri belirleyin.
düğmeyi tıkladığınızda, zaman dilimi kutusu aşağıdaki şekilde
görüntülenecektir,; zaman dilimini seçtikten sonra TAMAM üzerine tıklayarak ayarları
değiştirin.
Fonksiyonel tanımla
29
3
C [ŞİFRE]
xx Her kullanıcının şifresini belirleyebilirsiniz.
xx Şifre en fazla 8 rakamdan oluşabilir.
Fonksiyonel tanımla
D. NTP SUNUCU: Internet zaman sunucusunu ayarlamak için kullanılır.
ø Bulunulan bölgeye göre, yaz saati uygulaması otomatik olarak uygulanmaktadır.
30
Fonksiyonel tanımla
D [SIFIRLAMA]
xx Sistem konfigürasyonunu ve verileri bu menü ile başlangıç durumuna getirebilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
A. GÜNLÜK: Tüm olay günlüğünü sil.
B. AYAR: Ayar konfigürasyonunu sil.
C. HDD: HDD verilerini formatla.
D. FABRİKA: Tüm sistem verilerini sil (Günlük, Ayarlar ve HDD), ve fabrika ön ayarlarını yükle.
•
Fabrika ayarlarını geri yükledikten sonra ilk çalıştırmada, dil ve saat dilimi ayarı için
aşağıda gösterilen pencere açılacaktır.
•
İlgili dil ve zaman dilimi ayarları yapılıncaya kadar fabrika ön ayar değerleri geçerli
olacaktır.
ø SET (AYARLA) düğmesine basıldığında, zaman dilim listesi aşağıda gösterildiği gibi
açılacaktır.
Fonksiyonel tanımla
31
NOT
•
Veriler silindi ise bu verilere tekrar erişilemez. “Başlangıç durumuna” getirmeden önce, önemli
verilerin yedeği alınmalıdır.
•
HDD’nin fabrika başlangıç durumuna getirilmesi HDD’nin formatlanması anlamına
gelmektedir ve tüm veriler silinecektir.
E [KONTROL ÜNİTESİ]
xx Klavye kontrolörünü DVR sistemine bağlayın.
xx DVR’ye klavye kontrolörü ile erişim için konfigürasyonu yapılandırın.
(*Kontrolör kullanım kılavuzuna bakınız)
3
Fonksiyonel tanımla
ø Desteklenen aygıt : LKD1000 Dynamic Controller (LG)
32
Fonksiyonel tanımla
Kamera
Kamera menüsü üzerinde, kanal, kayıt, programlama, renk ve PTZ yapılandırlabilir.
A
B
C
D
3
E
Fonksiyonel tanımla
A [Kanal]
xx Her bir kamera için kanal adı ve audio belirlenebilir.
A. KAMERA: Değiştirilecek kamerayı seçin
B. KAMERA ADI: Giriş kanal adı (En fazla 8 rakam)
C. SES: Audio ile ilgili kanalı belirleyin.
Fonksiyonel tanımla
33
B [Kayıt yapılıyor]
xx Kayıt düzenlemesini belirleyebilirsiniz.
3
B. ÇÖZÜNÜRLÜK: Ekran çözünürlüğünü belirleyin. (CIF / YARIM D1 / D1 )
C. KAMERA: Çerçeve hızı ve kalite ayarı için kamerayı seçin.
D. ÇERÇEVE: Seçili kamera için kayıt devamlı olduğunda kayıt çerçeve oranını
belirleyebilirsiniz.
ø Çerçeve oranı olay çerçeve oranından daha fazla olamaz.
ø Örtüşmesiz fonksiyon, çözünürlüğün “D1” olarak seçilmesi durumunda etkinleşir.
E. OLAY FRAME: Seçili kamera için, olay konumunda kayıt yapılırken, çerçeve için çerçeve
kayıt oranını belirleyebilirsiniz.
F. KALİTE: Seçili kamera için görüntü kalitesini belirleyin.
(ÇOK YÜKSEK, YÜKSEK, NORMAL, ALÇAK, ÇOK ALÇAK, AĞ)
G. “HEPSİNE” düğmesini tıklayarak tüm kameraların ayarlarını yapın.
Fonksiyonel tanımla
A. TOPLAM ÇERÇEVE: En fazla çerçeve oranı ekran çözünürlüğü ile sınırlıdır.
34
Fonksiyonel tanımla
C [KAYIT PLANI]
xx Kayıt yöntemini tarih ve saat programlaması ile belirleyebilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
A. Kayıt yöntemini değiştirmek için zaman tablosunu tıklayın.
B. Kanal numarasını tıklayarak tüm zamanlar için kayıt yöntemini değiştirin.
B. Zaman etiketini tıklayarak tüm kanallar için kayıt yöntemini değiştirin.
D. “HEPSİNE” düğmesini tıklayarak tüm günlerin ayarlarını değiştirin. (Pazar’dan
Cumartesi’ye)
C: Devamlı kayıt yöntemi
H: Devamlı kayıt + olay kayıt yöntemi (Hareket, sensör)
E: Olay kayıt yöntemi: Olay olduğu takdirde (Hareket, Sensör), kayıt çalışır.
N: Kayıt Yok.
D [RENK]
xx Parlaklık, kontrast, canlılık ve renk tonu ayarlarını yapabilirsiniz.
E [PTZ]
xx PTZ konfigürasyonu ayarlamasını yapabilirsiniz.
Fonksiyonel tanımla
35
A. KAMERA: PTZ ayarı yapılacak kamerayı seçin.
B. CİHAZ ADI: Kamera adını seçin. (en fazla 15 kamera desteklenmektedir)
2. LG Multix / LG Co.,Ltd
3. LPT - A100L / LG Co.,Ltd
4. LVC-C100 / C200HM / LG Electric Inc
5. HSDN251 / Honeywell Co.,Ltd
6. MD200 / 2000 / 1200 / 800 / Sony Co.,Ltd
7. New Born / NEW BORN HIGHTECH
8. WVCS850 / Panasonic
9. PELCO-D / PELCO Co.,Ltd
10. PELCO-P / PELCO Co.,Ltd
11. SCC-641 / SCC-643 / SAMSUNG Co.,Ltd
12. SPD-2300 / 3000 / 3300 / SAMSUNG Co.,Ltd
13. SUNGJIN / SUNGJIN Co.,Ltd
14. TPD7720 / DYNACOLOR,INC
15. V1305R-DC / V1300RB / CRX - 1013 / VICON
C. CİHAZ TANIMI: Kamera düzenlenmesinde yer alan tanımlamayı seçin.
D. BAUD ORANI : Veri iletişimi için saniyede geçerli olan bit oranı.
BPS ön değeri ‘9600’ olarak belirlenmiştir.
ø Değer kamera ayarı olarak seçilebilir: (1200/ 2400/ 4800/ 9600/ 19200/ 38400/ 57600/
115200 bps)
E. TURLAMA ARALIĞI: Bu süre, turlama esnasında belirlenen bir sonraki ayar noktasına
geçmesi içindir.
•
5 saniye, 10 saniye, 20 saniye, 30 saniye, 1 dakika, 3 dakika, 5 dakika sürelerinden
birini seçin.
•
Ön ayar 1 dakikadır.
Fonksiyonel tanımla
1. LG Multix_E / LG Co.,Ltd
3
36
Fonksiyonel tanımla
NOT
Esas olarak, PTZ bağlantısı, DVR bir RS-485 bağlantı noktasını desteklemektedir.
Olay
Sensör, hareket algılayıcısı, video kaybı ve e-posta bildirim ayarlarını kullanarak olay oluştuğunda,
yapılacak işlevi belirleyebilirsiniz.
A
3
Fonksiyonel tanımla
B
C
D
A [Sensör]
xx Girdi aygıtında olay oluştuğunda yerine getirilecek işlevi belirleyebilirsiniz.
A. SENSÖR: Sensör numarasının seçilmesi. (1’den 4’e)
Fonksiyonel tanımla
37
B. TİP: NO / NC tipinin ayarlanması.
•
(Normal Açık): Girdi aygıtı tipi normal olarak açılır.
•
(Normal Kapalı): Çıkış aygıtı tipi normal olarak kapanır.
C. ALARM: Giriş aygıtından olay meydana geldiğinde alarm çıkışının ayarlanması. (AÇIK/
KAPALI)
D. UYARI: Bir giriş aygıtından olay meydana geldiğinde sesli ikazın ayarlanması. (AÇIK/
KAPALI)
E. SPOT-ÇIKIŞI: Giriş aygıtından olay meydana geldiğinde nokta ayarlaması. (AÇIK/KAPALI)
F. SÜRE: Olay meydan geldikten sonra sürenin belirlenmesi. ( 1 ile 10 Saniye, KAPALI)
B [Hareket Algılama]
xx Hareket algılandığında yapılacak işlevi belirleyebilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
A. KANAL: Olay ile ilgi olan kameranın seçilmesi.
B. BÖLGE: Hareket algılama bölgesinin ayarlanması.
•
Hareket algılama bölgesi ayarları için SET (AYARLA) düğmesini tıklayın.
•
Ekran üzerinde sağ fare düğmesine basarak menü penceresini görüntüleyin.
38
3
Fonksiyonel tanımla
Fonksiyonel tanımla
--
TÜMÜNÜ SEÇ: Tüm alanın seçilmesi.
--
TÜM SEÇİLİLERİ BIRAK: Tüm alan seçiminin kaldırılması.
--
KAYDET: Seçili alanı hareket algılama bölgesi olarak kaydetme.
--
ÇIKIŞ: Hareket bölgesi ayarlarından çıkış.
C. HASSASİYET: Hareket hassasiyetin ayarlanması. (Yüksek/Normal/Düşük)
D. ALARM: Hareket algılandığında, alarm çıkışının ayarlanması.
E. UYARI: Hareket algılandığında sesli uyarıcının ayarlarının yapılması.
E. SPOT-ÇIKIŞI Hareket algılandığında, spot çıkışının ayarlanması.
G. SÜRE: Hareket algılandığında sürenin belirlenmesi.
C [Video kaybı]
xx Video kaybı oluştuğunda yapılacak işlemi belirleyebilirsiniz.
A. KANAL: Olay ile ilgi olan kameranın seçilmesi.
B. KULLAN: Video kayıp olayını etkin hale getirmek veya etkinliğini kaldırmak.
C. ALARM: Video kaybı oluştuğunda alarmın başlatılması.
Fonksiyonel tanımla
39
D. UYARI: Video kaybı oluştuğunda sesli uyarının başlatılması
E. SÜRE Video kaybında sürenin ayarlanması.
D [E-posta]
xx Olay oluştuğunda, E-posta bildirimi için ayarlamaları yapabilirsiniz.
3
B. SMTP SUNUCU: SMTP sunucu IP adresinin ve alan adının ayarlanması.
C. BAĞLANTI NOKTASI: SMTP’nin TCP bağlantı noktasının ayarlanması (Ön ayar değeri 25)
D. HESAP: SMPT sunucuya kaydedilen e-posta hesabının ayarlanması.
E. ŞİFRE: E-posta hesabının şifresinin ayarlanması.
F. GÖNDEREN: Göndericinin E-posta adresinin ayarlanması.
G: ALICI: Alıcının E-posta adresinin ayarlanması.
H. E-POSTA TESTİ: E-posta gönderim test düğmesini tıklayın, daha sonra ALICI E-posta
testini gerçekleştirir.
< Başarı >
< Başarılı Olmadı >
ø SMTP sunucusu şifreli E-posta protokolünü desteklemez.
Fonksiyonel tanımla
A. MOD: E-posta bildirimi etkin veya etkin değil. (KAPALI / Doğrulama / Doğrulama yok)
40
Fonksiyonel tanımla
Ağ
Ağ ortamını ayarlayabilirsiniz.
A
B
C
D
3
Fonksiyonel tanımla
E
A [TCP/IP]
xx TCP/IP ayarlarını ağ ortamına uygun olarak belirleyebilirsiniz.
Dinamik IP veya PPPoE için
•
IP adresinin tüm nesneleri, alt ağ maskesi, çıkış kapası ve DNS etkinliği kaldırılmıştır
ve her bir değer otomatik olarak atanmıştır.
•
PPPoE için, sol tarafta bulunan düğmesi kullanarak PPPoE hesap ve şifre
belirleyebilirsiniz.
Statik IP için
•
IP ADRESİ: ISP’den alınan IP adresini ekran klavyesini kullanarak girin.
Fonksiyonel tanımla
•
ALT AĞ MASKESİ: ISP’den ekran klavyesini kullanarak alınan alt ağ adresini ekran
klavyesini kullanarak girin.
•
AĞ GEÇİDİ: ISP’den alınan çıkış noktası adresini ekran klavyesini kullanarak girin.
•
DNS: ISP’den alınan DNS IP adresini ekran klavyesini kullanarak girin.
•
MAC ADRESİ: Bu, ağ cihazına ait donanıma özel eşi olmayan bir adres olduğundan
dolayı bu değer kullanıcı tarafında atanamaz.
41
B [Bağlantı Noktası]
xx Ağ, Oynatma ve Canlı Bağlantı TCP bağlantı noktasının belirlenmesi.
xx Ön değerler: AĞ(80), OYNATIM(9091), CANLI(9092)
3
Fonksiyonel tanımla
ø 8000 ile 65535 arasındaki çıkış bağlantı numarası önerilmektedir. ø Değişik unsurlar için aynı bağlantı noktası numaralarını kullanmayın.
ağ(80), oynatım(9091), canlı(9092), CMS LG(9100)
ø DVR’nin ağ bağlantısı yönlendirici ile gerçekleştiriliyorsa, bağlantı noktası gönderim
özelliklerini yönlendirici özelliklerine göre düzenlenmelidir. (ağ, arama, canlı bağlantı noktaları) Lütfen kullandığınız yönlendiricinin kullanım
kılavuzuna bakınız.
C [DDNS]
xx LG tarafından sunulan DDNS hizmetlerini kullanabilirsiniz.
xx DVR’a IP adresi yerine LG DDNS ana sunucu ismini kullanarak kolayca bağlanabilirsiniz.
42
Fonksiyonel tanımla
3
A. MOD: DDNS’i etkinleştirmek veya etkinliğini kaldırmak.
Fonksiyonel tanımla
B. SUNUCU: DDNS’in IP adresi.
C. BAĞLANTI NOKTASI: DDNS’in TCP bağlantı noktasının numarası.
D. ALAN ADI: DVR aygıtın alan adı.
E. SÜRE: IP adres güncelleme aralığının ayarlanması
D [CMS]
xx CMS’in IP adresini ve TCP bağlantı noktasının belirlenmesi.
A. MOD: Olay oluştuğunda ana izleme merkezine rapor gönderilmesinin etkinleştirilmesi
veya etkinliğinin kaldırılması.
B. IP ADRESİ: Merkezi izleme merkezinin IP adresi.
C. BAĞLANTI NOKTASI: Merkezi izleme merkezinin TCP bağlantı noktası numarası
ø 8000~65535 arasında bir numara atanması önerilmektedir. ø Değişik unsurlar için aynı bağlantı noktası numaralarını kullanmayın.
ağ(80), oynatım(9091), canlı(9092), CMS LG(9100)
Fonksiyonel tanımla
43
E [Olay filtresi]
xx Merkezi izleme merkezine ve e-posta ile gönderilecek olayın belirlenmesi.
3
B. KAPAT: Sistem kapatma olayını etkinleştir veya etkinliğini kaldır.
C. AYAR DEGISTIRME: Sistem değiştirme olayını etkinleştir veya etkinliğini kaldır.
D. GIRIS>CIKIS: Sistem oturum açma ve kapatma olayını etkinleştir veya etkinliğini kaldır.
E. SENSÖR ALGILAMA: Sensör algılama olayını etkinleştir veya etkinliğini kaldır.
F. HAREKET ALGILAMA: Hareket algılama olayını etkinleştir veya etkinliğini kaldır.
G. VİDEO KAYBI: Video kayıp olayını etkin hale getirmek veya etkinliğini kaldırmak.
Bilgi
Genel sistem bilgileri ve yazılım güncelleme çalıştırma konusunda genel sistem bilgilerinin
görüntüleyebilirsiniz.
A
B
C
D
Fonksiyonel tanımla
A. SISTEM BAŞLIYOR: Sistem başlatma olayını etkinleştir veya etkinliğini kaldır.
44
Fonksiyonel tanımla
A [Sistem Bilgileri]
xx Sistem bilgilerini görüntüleyebilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
A. MODEL : Aygıtın model adı.
B. DİL: Mevcut dil
C. IP ADRESİ: Aygıta atanan IP adresi.
D. MAC ADRESİ: Aygıta atanan MAC adresi.
E. VERSİYON: Aygıt yazılımının versiyon numarası.
F. OS VERSİYONU: İşletim sisteminin sürüm numarası.
G. HDD BOYUTU: HDD kulanım oranı ve kapasitesi.
•
Hard diskin dolu olması durumunda “GERİ DÖNÜŞÜM” gösterilecektir.
•
GERİ DÖNÜŞÜM: Hard disk dolduğunda, yeni bilgiler en eski bilgilerin üzerine
yazılacaktır.
H. VİDEO TİPİ: NTSC veya PAL gösterimi. Kullanıcı bu değeri, cihazın otomatik olarak gelen
video sinyaline göre algılayabilmesi nedeni ile değiştiremez.
B [Sistem Günlüğü]
xx Sistem günlüklerini görüntüleyebilirsiniz. (Sayfa 25 sistem günlüğüne bakabilirsiniz)
Fonksiyonel tanımla
45
C [AYGIT YAZILIM Güncelleme]
xx Aygıt yazılımlarının güncellemelerini çalıştırabilirsiniz.
3
D [Güncellemenin ayarlanması]
A. İÇERİ AL: Mevcut ayar değerlerini yeni değerler ile USB’yi kullanarak değiştirebilirsiniz.
(KAPALI/AÇIK)
B. DIŞARI GÖNDER: Mevcut ayar değerlerini USB’ye aktarabilirsiniz. (KAPALI/AÇIK)
NOT
USB bellek, aygıt yazılımlarını veya ayarlarını güncellemelidir.
USB bellek aygıtının tanınması, bağlantı kurulduktan sonra yaklaşık 5 saniye sürebilir.
“USB algılanamıyor” Bu mesaj yedekleme işlemi yaparken USB’nin bağlı olmaması
durumunda görüntülenecektir.
Fonksiyonel tanımla
A. DOSYA: b / B düğmesini kullanarak güncelleme yapılacak aygıt yazılımını
belirleyebilirsiniz.
46
Fonksiyonel tanımla
3-4. PTZ Kontrol
RS-485 bağlantı noktasına bağlanan PTZ kameranın kontrolü için kullanılmaktadır. Kamera ve DVR
ayarları PTZ kameranın kontrolü için gerekmektedir.
1.
ikonunu tıklayarak PTZ kontrol edilir.
2. Aşağıda sıralanan unsurları kullanarak PTZ kameranın kontrollerini ayarlayabilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
① Bu düğmeye tıklayarak PTZ kontrol penceresini kapatabilirsiniz.
② Bu kaydırma düğmesini tıklayarak PTZ kamera seçimini yapabilirsiniz. (1’den 4’e)
③ Bu kaydırma düğmesini tıklayarak PTZ kameranın hareket hızını ayarlayabilirsiniz (1’den 6’ya
kadar).
④Bu düğmeye tıklayarak kameranın OSD menüsünü görüntüleyebilirsiniz.
ø Desteklenen kameralar: LG-Multix, LG-Multix_E, Pelco-D, Pelco-P
⑤ Bu yön düğmelerini tıklayarak kameranın kaydırma veya eğim ayarını yapabilirsiniz.
⑥Yakınlaştırma veya uzaklaştırma işlemini tıklayarak gerçekleştirebilirsiniz.
⑦Manüel olarak yapılacak odak ayarı için control düğmesini tıklayın.
⑧Manüel kamera iris ayarı için tıklayın.
⑨Ön ayar numarasını seçmek için tıklayın.
⑩Seçili ön ayar pozisyonunu taşımak için tıklayın.
Fonksiyonel tanımla
47
⑪Mevcut pozisyonu yeni ayarlanmış değer olarak ayarlamak için tıklayın.
⑫Belirlenmiş ayarlı değeri silmek için tıklayın.
⑬Turlama için tıklayın, bu fonksiyon önceden tanımlanmış pozisyonu birer birer bekleme
sürelerini göz önüne alarak tarar.
⑭Turlama işlevini tıklayarak durdurun.
xx Yeni bir pozisyonu belirlemek
1. Yön düğmesini kullanarak kameranın yönünü değiştirin. ⑤.
2. Düğmeyi kullanarak ön ayar değerini seçin. ⑨.
3. “SET” ⑪ düğmesini tıklayın.
xx Kameranın ön ayarlı pozisyona getirilmesi
1. Düğmeyi kullanarak ön ayar değerini seçin. ⑨.
2. “GO” ⑩ düğmesini tıklayın.
ø Kamerayı bir ön ayar pozisyonuna getirme işlevi, kameranın bu özelliği desteklemesi
durumunda mümkündür.
xx Ön ayar pozisyonun silinmesi
1. Ön ayar düğmesini kullanarak silinecek ön ayar değerini seçin. ⑨.
2. . “CLEAR” ⑫ düğmesini tıklayın.
ø Ön ayar pozisyonun silinmesi, kameranın bu özelliği desteklemesi ile mümkündür.
xx Turlamanın başlatılması
1. “START” ⑬ düğmesini tıklayın.
2. Düğmeye basılması ile birlikte, daha önce belirlenen pozisyonlar otomatik olarak birer
birer taranır.
xx Turlamanın durdurulması
1. “STOP” ⑭ düğmesini tıklayın.
2. Bu durumda tarama işlevi duracaktır.
NOT
PTZ kontrol penceresi çalışır konumda iken kamera LKD1000 tuş takımı ile kontrol
edilemez.
Ayar değişikliği yapıldıktan sonra devam eden turlama duracaktır.
3
Fonksiyonel tanımla
4. Başka bir pozisyonun ayarı için, tanımlanan 1 ile 3ncü basamakları tekrarlayın.
ø Ön ayar değerleri 10’a kadardır.
ø Kullanılabilecek en fazla ön ayar numarası kamera özelliklerine göre değişiklik
gösterebilir. 48
Fonksiyonel tanımla
3-5. Arama (Oynatma) & Yedekleme
Kullanıcıların kaydedilmiş verileri aramaları için çeşitli özellikler bulunmaktadır.
Zaman araması
Kaydedilmiş verileri tarih ve saat ile arayabilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
xx Arama yöntemi
A. Gerçek zaman ekranında
düğmesini tıklayın.
B. Aramak istediğiniz tarihi yukarıda yer alan takvim üzerinden seçerek “TAMAM”
düğmesine basın. (Verilen tarihte kaydedilen veri koyu renkte görüntülenecektir.)
C. Kaydedilmiş zaman çizelgesi görüntülenecektir. (Aşağıdaki görüntüye bakınız)
D. Kaydedilmiş veriler zamanın seçilmesi ve “TAMAM” düğmesinin tıklanmasını takiben
görüntülenecektir.
Fonksiyonel tanımla
49
ø “Takvim” düğmesini tıklayarak tarihi tekrar seçin. ø Kopyalanmış verileri, “duplicated data select” (kopyalanmış veri seçimi) seçeneği
üzerinde fare ile tıklayarak seçebileceğiniz gibi ön panel üzerinde (+) düğmesine
basarak seçebilirsiniz. “Duplicated data select” (kopyalanmış veri seçimi) birden
fazla kayıtlı verinin olması durumunda gösterilmektedir. Ve genellikle yaz saati
uygulaması ile gösterilmektedir.
ø En son kaydedilen kopyalanmış veri numaraları en büyük olanlardır. xx Gösterim
Hızlı geri oynat. Hızlı geri oynatım için 4 seçenek bulunmaktadır; x2, x4, x8
ve x16.
İleri oynatma (normal hızda)
Hızlı ileri oynatma. Hızlı ileri oynatım için 5 seçenek bulunmaktadır; x2, x4,
x8, x16 ve x32.
ø
Gösterim sırasında, oynatma modu tarih/zaman bilgileri
görüntülenmektedir.
Olay Arama
Kaydedilmiş verileri olayın meydana geliş saati ile arayabilirsiniz.
A. Ekranın alt kısmında bulunan menü çubuğu üzerinde bulunan
tıklayın.
ikonu üzerinde
Fonksiyonel tanımla
Durdur
3
50
Fonksiyonel tanımla
B. Üst sağ tarafta bulunan bB düğmesini kullanarak aranacak kamerayı seçin.
C. Olayları filtrelemek amacı ile algılayıcı ve hareket algılama seçeneklerini işaretleyin.
D. Bir önceki sayfaya veya bir sonraki sayfaya “-“ ve “+” düğmelerini kullanarak geçin.
E. Aranacak veriyi listeden seçin. Fareyi tıklayarak ilgili kayıtlı veriyi taşıyın.
F. “OYNAT” düğmesine basarak aranan dosyayı oynatın.
Yedekleme
Kaydedilmiş verileri, tarih/saat ve kanal seçimi ile belirleyerek yedekleyebilirsiniz.
3
Fonksiyonel tanımla
A. Yedekleme ortamını USB bağlantı yuvasına bağlayın.
•
USB Çubuk bağlandığında döndürme kutusu aygıtı değişmeyecektir.
•
Döndürme kutusu aygıtını, yedekleme ortamı olarak harici bir ODD kullanmanız
durumunda kullanabilirsiniz. Harici ODD’nin tanınması, USB çubuğun
tanınmasından çok daha uzun sürebilir bu sebeple yedeklemeye başlamadan önce
harici ODD bağlantısını yapmanız yerinde olur.
B. Ekranın alt kısmında, menü çubuğu üzerinde bulunan
ikon üzerinde tıklayın.
C. Yedeklenmesi alınacak olan kameraları kamera seçim iletişim kutusundan seçin.
Tüm kameralar ön ayar olarak seçili konumdadır.
D. Seçili kameraları görüntüler. (KAMERA: 1, 2, 3, 4)
E. Yedekleme süresinin başlangıç tarih/saat detaylarını belirleyin.
F. Yedekleme süresinin sonlanma tarih/saat detaylarını belirleyin.
G. Yedekleme verileri için bir şifre atayabilirsiniz. Şifre atanması durumunda, şifre
doğrulama penceresi oynatım yapılacak yerde görüntülenecektir.
H. Kullanmak istediğini yedekleme aygıtını seçtikten sonra TAMAM düğmesini tıklayın
(USB-STICK, CDRW, DVD-RW).
Fonksiyonel tanımla
51
I. Yedekleme başladığında, ekran arama modundan gerçek zaman canlı moda geçer ve
aşağıda gösterildiği üzere yedekleme işlemi ile ilgili bir ikon ile metin görüntülenecektir.
Yedekleme esnasında görüntülenir.
Yedeklenen verilerin boyutlarını gösterir.
Yedekleme işleminin ilerlemesini gösterir.
J. “Backup is finished.” (Yedekleme tamamlandı) mesajı yedekleme tamamlandığında
görüntülenecektir.
Yedeklemenin iptal edilmesi
düğmesine basıldığında, aşağıdaki mesaj
görüntülenecektir.
bb “TAMAM” düğmesini tıklayarak yedeklemeyi iptal edebilirsiniz.
bb Yedekleme işlemi, yedeklemenin %50’yi geçtiği durumlarda iptal edilemeyecektir.
bb Belirlenen süre içerinde herhangi bir giriş olmaz ise, yedekleme iptal mesajı
kapanacak ve yedekleme otomatik olarak devam edecektir.
MEDYA SİL
bb Bu fonksiyon ile USB içerisindeki verileri silebilirsiniz.
bb USB depolama aygıtını ön tarafta bulunan USB bağlantı noktasına taktıktan sonra
“MEDIA ERASE” MEDYA SİL düğmesini verileri silmek için tıklayın.
bb Bu fonksiyonu kullanmadan önce, USB üzerinde bulunan önemli verilerin
yedeklerinin alınması önerilmektedir.
ø Yedekleme işlemi geçersiz başlama ve sonlandırma tarih/saat girilmesi
durumunda yürütülmeyecektir.
ø Yedekleme süresi 24 saati geçemez.
ø USB bellek çubuğu FAT32 formatında olmalıdır.
3
Fonksiyonel tanımla
bb Yedekleme işlemi sürerken
52
Fonksiyonel tanımla
ø Yedekleme dosya boyutu en fazla 4GB ile sınırlıdır ve yedekleme dosyaları 600
MB’lık ünitelerle birbirinden ayrılmıştır. Yedekleme dosyaları iki veya daha fazla
gün için belirlenmişse, bu dosya günlük olarak ayrılacaktır.
ø USB çubuk kullanımında, 600MB boyutundaki tüm dosya ünitelerinin
kopyalanması ile tamamlanacaktır. ø Yedekleme aracı olarak CD-RW kullanılması durumunda ve verilerin 600MB
üzerinde olması durumunda, CD üzerine kayıt birer birer yapılmaktadır. Bu
durumda, CD üzerindeki toplam sayı ve mevcut sayı gösterilecektir. Hataların
önlenmesi amacı ile, çoklu CD’lere yedekleme yapılacağı zaman boş CD’lerin
hazır tutulmasını öneririz.
3
Fonksiyonel tanımla
ø DVD-RW’nin yedekleme medyası olarak kullanılması durumunda yedekleme
verilerinin maksimum boyutu 4GB’dır.
ø CD-RW veya DVD-RW üzerinde veri bulunması durumunda, kayıt öncesinde bu
veriler silinecektir.
ø Aynı zaman etiketine sahip birden fazla veri bulunuyorsa, aşağıda gösterilen
iletişim kutusu yardımı ile istenen veri pozisyonu seçilebilir. Döndürme kutusu
ile veri pozisyonunu belirleyin ve daha sonra “TAMAM” düğmesine basarak
yedeklemeye başlayın. Daha eski verilerin numarası daha küçüktür.
ø Yedekleme fonksiyonu çalışırken diğer fonksiyonlar çalışmaz.
ø En son kaydedilen kopyalanmış veri numaraları en büyük olanlardır. NOT
Yedekleme işlemi devam ederken USB çubuğu çıkarmayın.
Web görüntüleyici
53
4
Web görüntüleyici
4-1. Kurulum
Kurulum öncesi ağ bağlantısını yapın.
Ağ görüntüleme kurulumu
1. Ağ adres penceresine LG DVR IP adresini girin ve daha sonra Active X kurulum penceresi
açılacaktır.
4
Web görüntüleyici
2. Active X kurulum düğmesine basıldığında, aşağıdaki ekran görüntülenecektir. Kurulum
düğmesine basın.
54
Web görüntüleyici
4
Web görüntüleyici
3. Ağ Görüntüleme kurulum penceresinde Sonraki düğmesine basın. Kurulum tamamlandığında
Ağ başlangıç durumu ekranı görüntülenecektir. (Genel kurulum önerilmektedir)
4. Kimlik ve şifre bilgisini girin. (Çoklu giriş desteklenmemektedir ve kullanılmayan bir kimlik ile
DVR’a giriş yapmanız gerekmektedir.
(Ön Değer: Yönetici, bilinmeyen, kullanıcı1, kullanıcı2, kullanıcı3)
Web görüntüleyici
55
NOT
Kurulum yazılımını Windows üzerinde yönetici olarak çalıştırmanız gerekmektedir.
Ağ Görüntüleyici ve CMS LG aynı anda kullanılamaz.
4-2. Fonksiyonel tanımla
Web görüntü izleme penceresi
A
B
C
D
F
G
H
I
J
K
L
M
N
A Ekranı bölünmesini yapın (Tam ekran/1/4)
B Bir kameranın seçimi
C Gerçek zaman görüntü elde edilmesi (JPEG olarak kaydedilmesi)
D Ayarlar (Sadece yönetici olarak oturum açıldığında geçerlidir)
E Gelen audionun etkinleştirilmesi veya etkinliğinin kaldırılması (Ön ayar olarak kapalıdır.)
F Yakınlaştırma/Uzaklaştırma Denetlenmesi
G Fokus denetlenmesi
H İris denetlemesi
I Ön ayar (Kombo kutusu içinde ön ayar numarasını seçtikten sonra “Go” düğmesini tıklayın)
4
Web görüntüleyici
E
56
Web görüntüleyici
J Turlamayı Başlat/Durdur (Her ön ayar pozisyonu arasında döner)
ø Ön ayar ve turlama, aygıt üzerinde ön ayar ayarlaması yapıldıktan sonra geçerli olacaktır.
K Kaydırma ve eğim kontrolü (Yukarı, aşağı, sol ve sağ düğmeler)
L Kaydırma ve eğim işlevi sırasında hareket hızının kontrol edilmesi
M Arama penceresine geçiş
N Oturum Kapama
Web görüntü arama penceresi
A
B
C
D
E
4
Web görüntüleyici
I
H
F
G
J
K
L
A Ekranı bölünmesini yapın (Tam ekran/1/4)
B Bir kameranın seçimi
C Videonun veya durağan görüntünün kaydedilmesi ( AVI/JPEG/BMP olarak kaydedilmesi)
D Oynatım için Tarih/Saat seçim düğmesi (Arama iletişim kutusuna bakınız)
E Gelen audionun etkinleştirilmesi veya etkinliğinin kaldırılması (Ön ayar olarak kapalıdır.)
F Durdurma düğmesi
G İleri oynatma düğmesi
H Geri oynatma düğmesi (Sadece ana çerçeve görüntülenir)
I Hızlı oynatım düğmesi
J Hızlı geri oynatım düğmesi
K İzleme penceresine aktarma
Web görüntüleyici
57
L İletişim kutusu arama
Search dialog box
A
B
E
C
D
F
H
G
B Zaman kaydırma çubuğu
C Grafiği yakınlaştırma / uzaklaştırma (2 ile 24 saat arasında bir dakikalık aralıklarla
oranlanabilir.)
D Seçili tarih/zamanın görüntülenmesi
E Takvimin görüntülenmesi (Kayıtlı verinin mevcut olması durumunda tarih koyu renkle
gösterilecektir.)
F Kaydedilmiş very grafiğinin renk tanımlaması
G “TAMAM” düğmesi (Video, veri/zaman seçiminde istenen kayıt bulunduğunda derhal
gösterime başlar.)
H İlerleme çubuğu yükleme işlevinin durumunu gösterir.
Web görüntüleyici
A Kaydedilmiş veri grafiği (Veri grafiği üzerinde tıklayarak oynatılacak zamanı seçin)
4
58
Web görüntüleyici
AVI dosyası iletişim kutusu olarak kaydetme
A
B
C
D
E
4
F
H
G
I
Web görüntüleyici
J
A Gösterilen kameranın Adı/Tarih/Saati.
B AVI kayıt başlatma (Bu düğmeye tıkladığınızda bir dosya adı istenecektir.)
C AVI kayıt sonlandırma
D AVI iletişim kutusu şeklinde farklı kaydederek kapama (AVI dosyasını durdurduktan sonra
kaydedilmiş gibi otomatik olarak kapanacaktır.)
E AVI dosyasının kayıt edilmesi için sürenin belirlenmesi.
F AVI dosyası kaydetme başlangıç zamanı
G AVI dosyası kaydetme sonlandırma zamanı.
H Periyodik AVI dosyası kaydetme işlevine başlama
I AVI dosya kaydetme işleminden sonra kapanma.
J Çerçeve hızını yavaşlatarak AVI kaydetme hızını artırma .
Apple iPhone/iPod
59
5
Apple iPhone/iPod
5-1. Fonksiyonel tanımla
Gerçek zamanlı izleme
1. iPhone/iPod üzerinde ağ tarayıcısını çalıştırın ve LG DVR IP adresini girin.
2. Kullanıcı adı ve şifreyi girdikten sonra “Login” düğmesine tıklayın.
5
Apple iPhone/iPod
60
Apple iPhone/iPod
3. Gerçek zamanlı izleme ekranı.
A
B
C
Normal Kalite (QCIF)
5
A Kamera seçimi (CH1 ~ CH4).
Apple iPhone/iPod
B Video kalite seçimi (Normal, Yüksek)
C Video Ekranı
Yüksek Kalite (CIF)
Referans
61
6
Referans
6-1. Servis çağırmadan önce yapılabilecek
kontroller
Aşağıda sıralanan belirtilerin ürünün kullanımı sırasında ortaya çıkması halinde, aşağıdaki hususları
tekrardan gözden geçirin. Problem olmayabilir.
Belirti
Denetim noktası ve çözünürlük
Güç kablosunun düzgün olarak prize takılı olup olmadığını
kontrol edin.
Cihazın gücünü açamıyorum. Güç kaynağının voltajının doğru olup olmadığını kontrol edin.
Güç bağlantısının doğru yapıldığı durumda dahi cihazınız
çalışmazsa lütfen en yakın yetkili servise başvurun.
Güç kablosunun düzgün olarak prize takılı olup olmadığını
kontrol edin.
Cihazın gücü açık olduğu
halde izleme nonitörü açık
değil.
Monitörün açık olup olmadığını kontrol edin.
Monitör ile aygıt arasındaki video kablosunun doğru olarak
bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
Seçili monitör tipini kontrol edin.
Kameraya ait video çıkış bağlantı noktasının aygıt ile bağlantısının
düzgün olarak yapılıp yapılmadığını kontrol edin.
Kameranın numarası
ekranda görüntülenmesine
rağmen kamera videosu
görüntülenmiyor.
Kameranın güç kablosunun düzgün olarak takılı olduğundan
emin olun.
Çözünürlüğün VGA 1024x768 ortamında ayarlandığını kontrol
edin.
Aygıt ve kamera arasındaki video kablosu ile ilgili bir sorun olup
olmadığını kontrol edin.
Cihazınızı yeniden başlatın.
6
Referans
Güç kablosunu yerinden çıkarın ve tekrar prize takın.
62
Referans
Belirti
Kameraya ait video ekran
üzerinde görüntüleniyor
ancak video’yu cihazda
kaydedemiyorum.
Denetim noktası ve çözünürlük
Kayıt ayarlarını kayıt ayarları menüsünden kontrol edin.
Sistem bilgi penceresinden sabit diskin tanımlı olduğunu
kontrol edin.
Normal şartlarda sabit disk tanımlanamıyorsa, sabit diskin
formatını ve bağlanma durumunu kontrol edin.
Sabit disk üzerinde yer olduğundan emin olun.
Kaydedilmiş videoyu
arayamıyorum.
Arama esnasında, en son kaydedilen vido verilerinin kaydının
yapıldığını kontrol edin.
Kaydı yapılan video verilerinin kaydı bulunamaz ise, kayıt
ayarlarını menüden kontrol edin.
Sistem bilgi penceresinden sabit diskin tanımlı olduğunu
kontrol edin.
Normal şartlarda sabit disk tanımlanamıyorsa, sabit diskin
formatını ve bağlanma durumunu kontrol edin.
Video ile beraber kaydedilen
ses duyulmuyor.
Kayıt yapılan ses kanalının doğru olarak kurulduğunu kontrol
edin.
Aygıtın arkasında bulunan konektörün harici cihaz ile
bağlantısının (Çıkış hattı) doğru olarak yapıldığını kontrol edin.
Bağlı olan harici cihazın doğru olarak çalıştığını kontrol edin.
6
Bazı kameraların ekran renkleri
doğru olmayabilir veya video
normal olmayan bir şekilde
görüntülenebilir.
Sisteme bağlı kamera içerisinde bir nesne varsa, kamerayı
video girdi bağlantı noktasına bağlayarak video’yu kontrol
edin ve sisteme bağlı mevcut kameralar ile ilgili bir sorun olup
olmadığını kontrol edin.
Referans
Aygıtın video formatının kameranın video formatı ile aynı olup
olmadığını kontrol edin.
Video formatı bölgesel olarak PAL veya NTSC formatı olarak
farklılık gösterebilir. Cihazın video formatı ile kameranın video
formatının aynı olmadığı durumlarda, video tanınmayabilir.
Referans
Belirti
63
Denetim noktası ve çözünürlük
Sisteme bağlı olan kamera ile ilgili bir sorun olduğu takdirde,
başka bir kamerayı video girdi bağlantı noktasına bağlayarak yeni
bağlanan kameranın sistemle ilgili bir sorunu olup olmadığını
kontrol edin.
Kamera ile aygıt arasındaki video kablosunun hasarlı olup
olmadığını kontrol edin.
Video’da gürültü var.
Video kablosunun yakınında yüksek voltaj kablosunun olup
olmadığını kontrol edin. Bu video görüntüsünde kirliliğe veya
görüntü kalite kaybına neden olur.
Cihaz ile kamera arasında bağlantı için kullanılan video
kablosunun kullanım için doğru kablo olup olmadığını kontrol
edin.
Video kablosu yerine güç kablosunun kullanılması durumunda
videoda gürültüye neden olabilir.
Sensör ayar menüsünde tanımlanan sensör tipinin sensör ile aynı
olduğunu kontrol edin.
Aygıta bağlanan sensör
çalışmıyor.
Kayıt ayar menüsü programlanmış yönetimini kontrol ederek
kayıt esnasında kullanılan sensör için gerekli ayarların yapılıp
yapılmadığına bakın.
Sensörün doğru olarak ALARM-GİRİŞ bağlantı noktasına bağlı
olup olmadığını kontrol edin.
PTZ kameranın kamera ayar menüsünden doğru olarak
yapılandırıldığından emin olun.
Aygıta bağlanan PTZ kamera
çalışmıyor.
PTZ kameranın sinyal kablosunun sisteme doğru olarak bağlanıp
bağlanmadığını kontrol edin.
PTZ kameranın sistem kontrollerine bağlı olduğu kanalın doğru
olduğunu kontrol edin.
Kullanıcı tipini kontrol edin. Genel kullanıcılar PYZ fonksiyonunu
kullanamaz.
6
Referans
PTZ kameranın güç kablosunun sisteme doğru olarak bağlanıp
bağlanmadığını kontrol edin.
64
Referans
Belirti
Denetim noktası ve çözünürlük
E-posta gönderimi SMTP sunucu ayarı olmadan gerçekleşmiyor.
Cihazdan gönderilen
e-postaları alamıyorum.
•
Ağ kurulumun düzgün yapıldığından emin olun.
•
E-posta adresinin doğru olarak girildiğinden emin olun.
•
Girilmiş olan e-posta adresi için istenmeyen e-posta ayarlarını
kontrol edin.
(İstenmeyen posta ayarı yapılmış ise, bazı e-postalar
otomatik olarak silinmekte veya istenmeyen posta kutusuna
atılmaktadır)
•
Bazı SMPT posta hizmet sağlayıcıları ticari SMTP
sunucucularından gönderilen e-postaları kabul
etmemektedir. Böyle bir durumda umumi SMTP sunucusunu
kullanın.
E-posta gönderimi SMTP sunucu ayarı olmasına rağmen
gerçekleşmiyor.
•
•
6
Referans
I-Phone videosu
görüntülenmiyor.
•
“Lütfen SMTP bilgilerini veya internet kablonuzu kontrol edin”
mesajını görecek olursanız
--
SMTP sunucu adresini kontrol edin.
--
SMTP bağlantı noktası numarasını kontrol edin.
--
Ağ ayarlarını kontrol edin.
E-postanın herhangi bir hata mesajı alınmaksızın alınamaması
halinde.
--
Alıcının e-posta adresini kontrol edin.
--
Girilmiş olan e-posta adresi için istenmeyen e-posta
ayarlarını kontrol edin.
Kablosuz internet ortamınızı kontrol edin.
--
Alış hassasiyeti düşük ise, video bağlantısı kesilmiştir.
Referans
65
6-2. Önerilen Aygıtların Kullanımı
Önerilen USB Bellek listesi
Sınıflandırma
Üretici
Model ismi
Kapasite
1
ELECOM
MF-BU201GWH
2
BUFFALO
RUF2-E1GL-BL
3
Scandisk
4
SONY
5
PRINCETON
PFU-STS1G
6
DATA
TB-ST1GB I-O
7
FM Yarı iletken
MLC gold
8
SAMSUNG
9
Transcend
JetFlash V10
10
IMATION
Atom USB Drive MLC
11
Sky Digital
SKY-DRVx2
32G
12
LG
XTICK
8GB
1GB
Cruzer Micro
Cruzer Micro U3
8/16GB
USM1GJX
1GB
USM8GH
8GB
SUM-M4GPV
1GB
4GB
SUM-LWW
8GB
Referans :
NOT
•
Bazı monitörlerin teknik şartlarında, ekran çıktı boyutları yeterli olmayabilir.
•
1024x768 çözünürlüğü sağlamayan monitörlerde görüntü normal olmayabilir.
Referans
Yukarıdaki listede yer alan USB bellekler bu cihaz tarafından tanınmasına rağmen doğru
olarak çalışmayabilirler.
6
66
Referans
Önerilen ODD medya listesi
Sınıflandırma
Üretici
LG (52x)
Maha (52x)
Samsung Pleomax (52x)
CD-R
Melody (1x - 52x)
Sony
MITSUBISHI (52x)
Verbatim (52x)
Memorex (12x)
CD-RW
SKC (4x-10x)
LG (4x-10x)
Melody (4x-12x)
Samsung Pleomax (16x)
LG (1-16x)
Verbatim (16x)
DVD-R
Memorex (16x)
MITSUBISHI (1x - 16x)
Sony (1x / 16x)
6
Melody (16x)
DVD-RW
MILLENNIUM (2x-4x)
Referans
Samsung Pleomax (16x)
Verbatim (16x)
DVD+R
Memorex (16x)
MITSUBISHI (1-16x)
Sony (1x-16x)
Melody (16x)
DVD+RW
Imation (4x)
PHILIPS (4x)
Referans
67
Önerilen PTZ kamera listesi
Protokol
Üretici
Yakınlaşma
Kaydırma/
/ Uzaklaşma
Eğim
(Zoom)
Fokus
İris
Ön
Ayar
Tur
LG Multix_E
LG
X
O
O
O
X
X
LG Multix
LG
O
O
O
O
O
O
LPT-A100L
LG
O
X
X
X
X
X
LVC-C100/200HM/LG
Electric Inc
LG
X
O
O
O
X
X
HSDN251 /
Honeywell Co., Ltd
Honeywell
O
O
O
O
O
O
MD200/2000/1200
/800/Sony Co., Ltd
Sony
O
O
O
X
X
X
New Born / NEW
BORN HIGHTECH
New Born
O
O
O
O
O
O
WVCS850 / Panasonic
Dongyang
O
O
O
O
O
O
PLECO -D / PELCO
Co.,Ltd
PELCO
O
O
O
O
O
O
PLECO -P / PELCO
Co.,Ltd
PELCO
O
O
O
O
O
O
SCC - 641 / SCC-643 /
SAMSUNG Co.,Ltd
SAMSUNG
O
O
O
O
O
O
SPD 2300/3000/3300/
SAMSUNG Co.,Ltd
SAMSUNG
O
O
O
O
O
O
6
SUNGJIN
O
O
O
X
X
X
Referans
DYNACOLOR
O
O
O
O
O
O
VICON
O
O
O
X
X
X
SUNGJIN / SUNGJIN
Co.,Ltd
TPD7720 /
DYNACOLOR, INC
V1305R-DC /
V1311RB/CRX-1013 /
VICON
NOT
LE1004, KVM ile farenin özel kullanımı nedeni ile uyumlu değildir.
68
Referans
6-3. Fabrika Çıkış Ön Ayar Listesi
1. Adım
2. Adım
3. Adım
GİRİŞ
Ön Değer
UZAK
TANIMLAMA
00~99
00
FARE HIZI
DÜŞÜK/
NORMAL/
YÜKSEK
NORMAL
OTOMATİK
ANAHTARLAMA
1~30 SN
10 SN
TV ÇIKIŞI
OTOMATİK/
1/2/3/4
1
UYARI ZİLİ
AÇIK/KAPALI
KAPALI
GENEL TANIM
4. Adım
DİL
VERİ
DURDURMAYI
KULLAN
ENGLISH
AÇIK/KAPALI
KAPALI
TARİH
SİSTEM
ZAMAN
BÖLGE
NTP SUNUCU
Time.nuri.net
Time.kriss.re.kr
ntp.tmc.edu
ntp2.ja.net
ntp.cmr.gov
ntp.shim.org
stdtime.gov.hk
time.service.uit.
no
SEÇİM
admin/user1/
user2/user3/
anonymous
TARİH
6
Referans
ŞİFRE
ESKI ŞİFRE
YENİ
ONAYLA
admin
Referans
SIFIRLAMA
GÜNLÜK
AÇIK/KAPALI
KAPALI
AYAR
AÇIK/KAPALI
KAPALI
HDD
AÇIK/KAPALI
KAPALI
FABRİKA
AÇIK/KAPALI
KAPALI
KULLAN
AÇIK/KAPALI
KAPALI
CİHAZ TANIMI
1~16
1
BAUD ORANI
1200/2400/ 4800/
9600/19200/
38400/ 57600/
115200
9600
SES
KAMERA1
KAMERA2
KAMERA3
KAMERA4
KULLANILMIYOR
KULLANILMIYOR
ÇÖZÜNÜRLÜK
CIF/
HALF D1/
D1
KAMERA
1~4
1
ÇERÇEVE
1~30
30
OLAY FRAME
1~30
30
KALİTE
EN DÜŞÜK
DÜŞÜK
NORMAL
YÜKSEK
EN YÜKSEK
AĞ
NORMAL
PZR/ PZT/ SAL/
ÇAR/ PER/ CUM/
CMT
PZR
C/H/E/N
H
KAMERA
1~4
1
PARLAKLIK
0~100
44
KARŞITLIK
0~100
50
DOYGUNLUK
0~100
60
RENK TONU
0~100
51
KONTROL
ÜNİTESİ
69
KAMERA
KAMERA ADI
KANAL
KAYDEDİYOR
KAMERA
RENK
Referans
KAYIT PLANI
6
70
Referans
KAMERA
1~4
1
CİHAZ ADI
LG-Multix_E
LG-Multix
LPT-A100L
LVC-C100
HSDN251
MD200
New Born
WVCS850
PELCO-D
PELCO-P
SCC-641
SPD-2300
SUNGJIN
TPD7720
V1305R-DC
KAPALI
KAPALI
PTZ
CİHAZ TANIMI
6
Referans
OLAY
SENSÖR
0
BAUD ORANI
1200/2400/4800/
9600/19200/
38400/
57600/115200
9600
TURLAMA
ARALIĞI
1 SN
10 SN
20 SN
30 SN
1 DAKIKA
3 DAKIKA
4 DAKIKA
1 DAKIKA
SENSÖR
1~4
1
TIP
N.O / N.C
N.O
ALARM
AÇIK/KAPALI
KAPALI
UYARI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SPOT-ÇIKIŞI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SÜRE
1~10 SN
10 SN
Referans
KANAL
1~4
1
HASSASIYET
DÜŞÜK/
NORMAL/
YÜKSEK
NORMAL
ALARM
AÇIK/KAPALI
KAPALI
UYARI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SPOT-ÇIKIŞI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
71
BÖLGE
HAREKET
VİDEO KAYBI
SÜRE
1~10 SN/ KAPALI
10 SN
KANAL
1~4
1
KULLAN
AÇIK/KAPALI
KAPALI
ALARM
AÇIK/KAPALI
KAPALI
UYARI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SPOT ÇIKIŞI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SURE
1~10 SN/KAPALI
10 SN
MOD
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SMTP
SUNUCUSU
BAĞLANTI
NOKTASI
E-POSTA
25
HESAP
ŞİFRE
GÖNDEREN
E-POSTA TESTİ
Referans
ALICI
6
72
Referans
STATIK IP
DHCP
PPPoE
YAPILANDIRMA
DHCP
IP ADRESİ
ALT AĞ MASKESİ
TCP/IP
AĞ GEÇİDİ
DNS
MAC ADRESİ
DURUM
PPPoE
BAĞLANTIYI KES
KULLANICI
ŞİFRE
BAĞLANTI
NOKTASI
AĞ
80
OYNATMA
9091
CANLI
9092
MOD
AÇIK/KAPALI
SUNUCU
www.lgddns.
com
BAĞLANTI
NOKTASI
9002
AĞ
DDNS
KAPALI
ALAN ADI
SÜRE
MOD
6
Referans
CMS
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SISTEM BAŞLIYOR
AÇIK/KAPALI
KAPALI
KAPAT
AÇIK/KAPALI
KAPALI
AYAR
DEGISTIRME
AÇIK/KAPALI
KAPALI
GIRIS>CIKIS
AÇIK/KAPALI
KAPALI
SENSÖR
ALGILAMA
AÇIK/KAPALI
KAPALI
HAREKET
AÇIK/KAPALI
KAPALI
VİDEO KAYBI
AÇIK/KAPALI
KAPALI
IP ADRESİ
BAĞLANTI
NOKTASI
OLAY FİLTRESİ
Referans
73
MODEL
DİL
IP ADRESİ
BİLGİ
MAC ADRESİ
VERSİYON
OS VERSİYONU
HDD BOYUTU
BİLGİ
VİDEO TİPİ
SİSTEM
GÜNLÜĞÜ
TARİH
F/W
GÜNCELLEME
DOSYA
GÜNCELLEME
AYARLA
BULUNAMADI
İÇERİ AL
AÇIK/KAPALI
KAPALI
DIŞARI GÖNDER
AÇIK/KAPALI
KAPALI
YENİLE
6
Referans
74
Referans
6-4. Ürün Spesifikasyonları
MODEL
LE1004
İŞLETİM SİSTEMİ
Bütünleşik Linux
SIKIŞTIRMA
H.264 DONANIM CODEC
ÇOKLU FONKSİYON
Tripleks (Aynı zamanda, Canlı, Kayıt, Yedekleme ve Ağ)
KAYIT ÇÖZÜNÜRLÜĞÜ
D1, Yarım D1, CIF
KAYIT HIZI
CIF Çözünürlük 120 fps (NTSC),100 fps (PAL)
VIDEO ÇIKIŞ
4 BNC Kompoze
VIDEO ÇIKIŞ
2 BNC Kompoze (Ana, Spot), 1 VGA (15 PIN DSUB)
AUDIO GİRİŞ/ÇIKIŞ
1 hat / 1 hat
SENSÖR GİRİŞ / ALARM ÇIKIŞ
4 hat (NC/NO seçilebilir)/ 1 hat (NC/NO seçilebilir)
Görüntüleme Modu
1/4 ve otomatik sıralama PIP
YEDEKLEME ORTAMI
USB bellek(ler), Ağ, Harici ODD
DEPOLAMA ORTAMI
1 SATA HDD, USB Depolama
KAYIT MODU
Devamlı, Alarm, Hareket, Manüel
OPERASYON KONTROL
Ön anahtar, Fare ve Uzaktan Kontrol
İLETİŞİM BAĞLANTI NOKTASI
RS-485
AĞ
LAN(Ethernet RJ-45, 10/100 base), DDNS, TCP-IP
BOYUT (ExDxY)
320 mm x 247 mm x 59 mm
AĞIRLIK
3 kg
GÜÇ
DC 12 V ADAPTÖR
GÜÇ TÜKETİMİ
Maksimum 18.24 W
İŞLETME ISISI
0°C ile 40°C arasında
İŞLETME RUTUBET ORANI
%10 RH ile %80 RH arası
6
Referans
ø
Kalite geliştirme amacı ile ürünün detayları ve özellikleri kısmen değişebilir.

Benzer belgeler

Sayısal Video Kayıt Cihazı - Paris Güvenlik Sistemleri

Sayısal Video Kayıt Cihazı - Paris Güvenlik Sistemleri braket veya masa kullanın. Taşıma arabası kullanıldığında taşıma arabası ve taşınan yükün devrilmemesi için gerekli dikkatin gösterilmesi gerekmektedir.

Detaylı