Frankoflex

Transkript

Frankoflex
Movimenti regolabili per mobili imbottiti
Essere flessibile – in ogni posizione
Oturma Grubu Mekanizmaları
Esnek olmak – her durumda
I/TR
Technik für Möbel
Rilassarsi a piacimento
Arkana yaslan ve rahatlığın keyfini çıkart !
2
Indice
İçindekiler
pagina/sayfa
Frankoflex
4
Varioflex
12
componenti modulari
Uygulama Çeşitleri
18
Rastomat
20
Unifix
Unifix Geçme Montaj Mekanizması
24
Giunzione
Bağlantı Kaması
28
Esempi d’applicazioni
Uygulama Örnekleri
30
Consigli di sicurezza,
limitazione di responsabilità
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar
32
3
Il Frankoflex rende possibile ogni posizione
Frankoflex, ayarlanabilir mobilyaların
en marifetli mekanizması …
Permette la regolazione individuale dei
braccioli e del poggiatesta
• Possibilità di montarlo sui telai tubolari in
acciaio e sui telai in legno (possibilità di
fornire in finitura .03 per saldare)
• La forma chiusa permette l’uso come
movimento a vista e garantisce una
funzionalità sicura e ineccepibile
• I denti fini a distanza di 9° permettono
una regolazione individuale
• Fori di fissaggio nel sistema 32
• Molte possibilità di montaggio grazie alla
sua costruzione piatta e stretta
• Possibilità di fornirli con piastra
(vedi pagina 7)
Baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için
mükemmel ayar Mekanizmaları
• Hem ahşap hemde metal/profil çerçeveli
iskeletlere uygulanabilir. (0.3 Yüzey kaplaması
isteğe bağlı olarak kaynak yapılabilir)
• Kapalı Form : kapalı sistemi sayesinde hem
daha iyi çalışır hem de içerisine yabancı
cisim girmesini önleyerek ömür boyu aynı
kalitede çalışması garantiler.
• Çok hassas kademe özelliğinin 9° ‘lik açılma
açısı sayesinde mekanizma gerçek bir ayar
imkanı sunar.
• 32 mm’lik montaj sistemine uygundur.
• Levhamsı düz ve ince yapısından dolayı çok
farklı montaj imkanları sunar.
• Sipariş üzerine bağlandı adaptörleri ile
tedariki mümkündür (bakınız sayfa 7)
4
Frankoflex
codice colore / Standart Renk Kodu
Movimento regolabile per il bracciolo e il poggiatesta di mobili imbottiti
.03
ferro fosfatato
andazit grisi
.65
Oturma Grupları’nda baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için ayarlama
Mekanizmaları
.05
passivato bianco
Galvanizli metal
Altri colori su richiesta.
.65
Diğer renkler sipariş üzerine
codice / Sipariş No.
1.40.110.00.05
zincato bianco spesso
kalın film tabakası ile galvanizli
posizione zero a 90°
Kapalı Hali 90°
Frankoflex, posizione zero 135°, 10 posizioni
Frankoflex, Kapalı Hali 135°, 10 Kademeli
1.40.110.00.xx
ma
quinta posizione a 45°
5. Kademe 45°
18
°
a
ne
io
siz 90°
po
a me
cim de
de . Ka
10
pos
iz
Ka ione
pal
z
ı H ero 1
ali
3
135 5°
°
°
90
pun
t
Tek o di ri
rar
t
kur orno 1
ma
k iç 8°
in 1
8°
po
si
1. zion
e
Ka
de a 9
me °
9°
90°
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
pri
codice / Sipariş No.
posizione zero a 135°
Kapalı Hali 135°
esempio d’applicazione 135° / 135° Uygulama Şekli
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
5
Frankoflex
Movimento regolabile per il bracciolo e il poggiatesta di mobili imbottiti
Oturma Grupları’nda baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için ayarlama Mekanizmaları
Frankoflex, posizione zero 90°, 10 posizioni
Frankoflex, posizione zero 90°, 8 posizioni
Frankoflex, Kapalı Hali 90°, 10 Kademeli
Frankoflex, Kapalı Hali 90°, 8 Kademeli
codice / Sipariş No.
codice / Sipariş No.
1.40.100.00.xx
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
18°
punto di ritorno a 18°
Tekrar kurmak için 18°
otta
va p
osizi
o
8. Ka ne a 72°
dem
qu
e 72
°
in
ta
po
5. sizio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
18°
90
qu
in
ta
po
5. sizio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
°
a 9°
osizione 9°
e
m
e
d
a
K
.
1
a 9°
osizione 9°
e
m
e
d
a
K
1.
prima p
prima p
Ka
po
siz
io
pa ne
lı
z
Ha ero
li
90 90°
°
°
90
ro °
ze i 90
e l
on Ha
izi alı
s
po Kap
Frankoflex, posizione zero 180°, 7 posizioni
Frankoflex, posizione zero 180°, 3 posizioni
Frankoflex, Kapalı Hali 180°, 7 Kademeli
Frankoflex, Kapalı Hali 180°, 3 Kademeli
codice / Sipariş No.
codice / Sipariş No.
1.40.150.00.xx
p
Te unto
kr
ar di
ku rito
rm rn
ak o
içi a 1
n 8°
18
°
°
18
9°
sizione a
prima po
e 9°
1. Kadem
a 9°
osizione
e 9°
m
e
d
a
K
.
1
posizione zero 180°
Kapalı Hali 180°
27°
7°
a2 °
ne
o
27
i
z
e
i
pos adem
a
z
3. K
Ter
prima p
6
1.40.200.00.xx
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
punto di
ritorno a
18°
Tekrar ku
rmak için
18°
set
tim
qu
7. K a pos
in
ade . 63
ta
°
me
po
63°
s
i
5. zio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
posizione zero 180°
Kapalı Hali 180°
°
72
18°
rno a
i rito için 18°
d
o
t
pun kurmak
r
Tekra
decima posizione a 90°
10. Kademe 90°
1.40.120.00.xx
Frankoflex
Movimento regolabile per il bracciolo e il poggiatesta di mobili imbottiti con piastre
Oturma Grupları’nda baş, boyun, sırt ve kol dayanağı için ayarlama Mekanizmaları, Bağlantı parçası üzerine montajlı
Frankoflex, posizione zero 90°, 8 posizioni
1.40.120.10.xx
°
45 °
a
e e 45
n
io m
siz de
po . Ka
a 5
nt
72
°
imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet
ottav
a po
sizio
8. Ka ne a 72°
dem
e 72
°
codice / Sipariş No.
18°
punto di ritorno a 18°
Tekrar kurmak için 18°
Kısa bağlantı parçası ile Frankoflex,
Kapalı Hali 90°, 8 Kademeli
i
qu
po
si
Ka zion
pa e z
lı H er
ali o 9
90 0°
°
prima
a 9°
posizione
e 9°
1. Kadem
po
5. sizio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
ta
in
qu
imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet
osizi
o
8. Ka ne a 72°
dem
e 72
°
1.40.130.20.xx
°
72
codice / Sipariş No.
otta
va p
Uzun bağlantı parçası ile Frankoflex,
Kapalı Hali 180°, 8 Kademeli
18°
punto di ritorno a 18°
Tekrar kurmak için 18°
Frankoflex, posizione zero 180°, 8 posizioni
a 9°
osizione 9°
e
1. Kadem
prima p
posizione zero 180°
Kapalı Hali 180°
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
7
Frankoflex
Tavola sinottica delle varianti
Mekanizma Çeşitlerine Toplu Bakış
p
Te unto
kr
ar di
ku rit
rm orn
ak o
içi a 1
n 8°
18
°
Örnek : Frankoflex, Kapalı Hali
180°, 3 Kademe
°
18
Esempio : Frankoflex, posizione
zero a 180°, 3 posizioni
27°
°
sizione 9
prima po deme 9°
1. Ka
posizione zero 180°
Kapalı Hali 180°
Frankoflex
8
posizione zero
Kapalı Hali
posizioni di
regolazione
Kademe
posizione finale e punto di ritorno
Son pozisyonu, Tekrar
kurma mesafesi dahil
Codice
Ürün Kodu
90°
4
144°
1.40.270.00.00
90°
5
162°
1.40.220.00.00
90°
5
153°
1.40.290.00.00
90°
6
162°
1.40.330.00.00
90°
8
180°
1.40.120.00.00
90°
10
198°
1.40.100.00.00
99°
7
180°
1.40.170.00.00
108°
3
153°
1.40.160.00.00
108°
4
162°
1.40.210.00.00
108°
6
180°
1.40.180.00.00
135°
10
243°
1.40.110.00.00
180°
3
225°
1.40.200.00.00
180°
7
261°
1.40.150.00.00
180°
8
270°
1.40.130.00.00
180°
10
288°
1.40.140.00.00
Altre varianti su richiesta.
Vi invitiamo a consultare il
nostro sito web
www.hettich-franke.com
Diğer çeşitler sipariş üzerine
veya www.hettich-franke.com
web sayfasında
forza/Yük (F)
lu
ng
he
zz
a/
m
es
af
e
(I)
Frankoflex
Scoprire il momento di coppia
Dönme momentinin tesbiti
M=Fxl
momento di coppia (M) =
forza (F) x braccio di forza (l)
Dönme momenti (M) = Yük (F) x Mesafe (I)
Questo vuol dire che il carico massimo ammesso dipende dalla
lunghezza l dell bracciolo.
Kabul edilebilir maksimum yük taşıma kapasitesi kol veya sırt
dayama parçasının uzunluğu (I) ‘ya bağlıdır.
lunghezza bracciolo l in m
kol veya sırt dayama parçasının
uzunluğu I, m cinsinden
maksimum yük taşıma kapasitesi,
N olarak
carico massimo ammesso in Newton
0,2
0,4
0,8
1100
550
275
220 metri Newton = 550 N x 0,4 m
(questo corrisponde a 55 chili per bracciolo di 400 mm)
Momento di coppia massimo per un Frankoflex: 220 Nm
Se si usano due o vari Frankoflex il carico massimo ammesso si
raddoppia. Tuttavia il fattore dipende dalla stabilità della struttura
e del bracciolo.
0,2
0,4
0,8
1100
550
275
220 Nm = 550 N x 0,4 m (55 kg’lık yük taşıma kapasitesinde,
kol veya sırt dayama parçasının uzunluğu 400 mm ‘dir)
Bir Frankoflex için kabul edilebilir maksimum yük taşıma
kapasitesi : 220 Nm ‘dir
Iki veya daha fazla Frankoflex’in birlikte kullanılması ile kabul edilebilir maksimum yük taşıma kapasitesi de orantılı artar. Burda asıl
önemli husus iskeletin maddesel sağlamlığı ve kol veya sırt dayama
parçalarının durumudur.
9
Frankoflex
Istruzioni per il montaggio
Uygulama Yönergesi
Leva in un pezzo, saldata
Kollardan biri kaynak yapılmış
Attenzione!: Inoltre assicurarsi che nessuna goccia di saldatura né
nessuna spazzatura non penetrino nel meccanismo di regolazione
Dikkat : Mekanizmanın içerisine çapak, diğer maddeler ve kaynak
parçalarının girmemesine dikkat edilmelidir.
2 B
Assicurarsi che i movimenti siano montati in
parallelo. Tolleranza di parallelismo del piano
alla linea di riferimento (piano) A (B)
Il piano tollerato dev’essere situato tra due piani
che siano in parallelo al piano di riferimento ed
a una distanza di 2,0 mm.
Montajda, mekanizmanın birbilerine paralel
olarak monte edilmesi çok önemlidir
Levhanın referans çizgisine (düzlemine) A (B)
paralellik toleransı.
Tolere edilebilir alanlar her iki uygulama noktasında A (B) paralel düzleme 2.00 mm olmalıdır.
10
Montaggio sui telai in legno
Per avvitare su legno bisogna utilizzare delle viti
M 6 secondo DIN 7985 con dadi di fissaggio M 6
Ahşap iskelete montajı
Ahşap iskelete montaj için DIN 7985‚ e uygun
karşısında tırnaklı somun olan M 6 kullanılmalıdır.
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Legno
Ahşap
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
Tecnologia intelligente per mobili
Mobilyalarda akılcı çözümler
11
Varioflex – la nuova dimensione
Varioflex Kafa mekanizması – yeni Boyut
Il piccolo Varioflex da Hettich per i mobili
imbottiti flessibili
• La cerniera ha un diametro di 35 mm
• Zona di regolazione 270°, girevole da 360°
• Il movimento si può regolare in entrambi
direzioni
• I denti sono a distanza di 15°
• Numerose possibilità di montaggio grazie alla
sua costruzione piatta e stretta
• Piacevole suono durante la regolazione
Varioflex Kafa mekanizması – Oturma
Grubu Mobilyalarında esnek çözümler…
• Dönme ekseni mafsalının çapı 35 mm
• Ayarlama 360° ‘lik açı içerisinde mümkün
• Ayarlama Yönü: Her iki tarafa da
• Kademe açısı 15°
• Küçük ve ince yapısı sayesinde çok çeşitli
uygulama imkanı sunar.
• Açıldığında rahatlatıcı ses
12
Varioflex
codice colore / Standart Renk Kodu
Movimento regolabile per il poggiatesta di mobili imbottiti
.03
ferro fosfatato
andazit grisi
.23
cromo brillante
parlak krom
Oturma grubu mobilyaları için kafa mekanizması
.05
passivato bianco
Galvanizli metal
.65
zincato bianco spesso
kalın film tabakası ile galvanizli
codice / Sipariş No.
1.41.100.05.05
Altri colori su richiesta. Diğer renkler talep üzerine.
Varioflex 90°-180°, 5 posizioni
Varioflex 90°-180°, 5 Kademeli
po
3. sizio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
Te
rz
a
1.41.100.05.xx
prima
Varioflex 180°-270°, 5 posizioni
Varioflex 90°-270°, 11 posizioni
Varioflex 180°-270°, 5 Kademeli
Varioflex 90°-270°, 11 Kademeli
1.41.110.05.xx
codice / Sipariş No.
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
po
3. sizio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
po
3. sizio
Ka ne
de a
m 45
e
45 °
°
za
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
undic
esima
po
11. Ka s. a 270°
deme
270°
punto di ritorno a 15°
Tekrar kurmak için 15°
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
Te
r
15°
ne a
osizio
15°
e
m
e
1. Kad
p
prima
za
Te
r
punto di ritorno a 15°
Tekrar kurmak için 15°
quint
a pos
izion
5. Ka e a 75°
deme
75°
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
a 15°
ione
posiz
e 15°
m
e
d
1. Ka
1.41.120.05.xx
sesta pos. a 90°
6. Kademe 90°
codice / Sipariş No.
°
75
punto di ritorno a 15°
Tekrar kurmak için 15°
quint
a pos
izion
5. Ka e a 75°
deme
75°
codice / Sipariş No.
15 °
15°
ne a
osizio
p
15°
a
e
prim 1. Kadem
13
Varioflex
Con piastra
Kafa mekanizması, yassı saplı
Varioflex con piastra compatibile con la giunzione
Unifix
Varioflex kafa mekanizması, yassı saplı, Unifix ile
uyumlu
codice / Sipariş No.
1.41.xxx.81.23
ne
zio si
°
90 gola safe
re e
di a m
na m
zo yarla
a
imballo: 25 pezzi /
Paketleme Şekli : 25 Adet
Varioflex con piastra
Varioflex kafa mekanizması, yassı saplı
codice / Sipariş No.
1.41.xxx.84.23
imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet
14
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
ne
zio si
°
90 gola safe
e
e
r
di a m
na m
zo yarla
a
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
Varioflex
Con stelo filettato
Kafa mekanizması, yuvarlak saplı
Varioflex con stelo filettato
Varioflex kafa mekanizması, yuvarlak saplı
codice / Sipariş No.
1.41.xxx.80.23
imballo: 25 pezzi / Paketleme Şekli : 25 Adet
ne
zio si
°
90 gola safe
re e
di a m
na m
zo yarla
a
Rondella (coprivite) cromo
Pul, kromajlı
codice / Sipariş No.
2.41.001.50.23
imballo: 500 pezzi / Paketleme Şekli : 500 Adet
15
Varioflex
Tavola sinottica delle varianti
Per definire la zona di regolazione del Varioflex, bisogna posizionarlo
in modo che il logo e il codice siano leggibili. (vedi illustrazione)
Çeşitlerine Toplu Bakış,
Ayarlama mesafesinin belirlenmesi
!Attenzione!
Si tenga conto che visto che il braccio viene rivettato al lato del
Varioflex, ci sono pezzi destri e sinistri. Questo ha un influsso sulla
zona di regolazione
Esempio: Il codice 1.41.160.10.00 ha una zona di regolazione di
270 a 360° e il suo pendant codice 1.41.150.10.00 di 0 a 90°.
Ayarlama mesafesinin belirlenmesini tesbit etmek için Varioflex’in
Logonun ve ürün kodunun okunabilir şekilde tutulması gerekir (bakınız Çizim)
1.41.160.10.00
1.41.150.10.00
Lütfen dikkat :
Varioflex Kafa mekanizması, yandan bağlantılı parçadan dolayı sağ
ve sol olarak ayrılmaktadır. Bu ise parçaların ayaralama mesafelerine
etki ettiğinden lütfen bunu dikkate alınız.
Örnek : 1.41.160.10.00 kodlu Varioflex’in 270° ‚den 360° ,ye
kadar bir ayarlama mesafesi mevcut iken onun karşılığı olan
1.41.150.10.00 kodlu Varioflex’in ise 0° ‚den 90° ‚ye bir ayarlama
mesafesi vardır.
Varioflex
Zona di regolazione
Ayarlama Mesafesi
Codice
Ürün Kodu
105° - 210°
1.41.130.05.00
150° – 255°
1.41.140.05.00
180° - 270°
1.41.110.05.00
90°-180°
1.41.100.05.00
90° – 270°
1.41.120.05.00
applicabile a destra ed a sinistra, sağ ve sol olarak uygulanabilir
0° – 90°
1.41.150.10.00
con piastre / bağlantı adaptörü ile
270° – 360°
1.41.160.10.00
con piastre / bağlantı adaptörü ile
0° – 90°
1.41.150.80.23
con stelo filettato / yuvarlak saplı*
270° – 360°
1.41.160.80.23
con stelo filettato / yuvarlak saplı*
0° – 90°
1.41.150.81.23
con piastra / yassı saplı
270° – 360°
1.41.160.81.23
con piastra / yassı saplı
0° – 105°
1.41.190.80.23
con stelo filettato / yuvarlak saplı*
255° - 360°
1.41.200.80.23
con stelo filettato / yuvarlak saplı*
Altre varianti su richiesta, Vi invitiamo a consultare il nostro sito web
www.hettich-franke.com
Diğer çeşitler sipariş üzerine veya www.hettich-franke.com web sayfasında
16
osservazioni
Açıklamalar
.23
* cromo brillante
Parlak krom
Varioflex
Istruzioni per il montaggio
Uygulama Yönergesi
Leva in un pezzo, saldata
Kollardan biri kaynak yapılmış.
Attenzione!: Inoltre assicurarsi che nessuna goccia di saldatura né
nessuna spazzatura non penetrino nel meccanismo di regolazione
Dikkat : Mekanizmanın içerisine çapak, diğer maddeler ve kaynak
parçalarının girmemesine dikkat edilmelidir.
2 B
Assicurarsi che i movimenti siano montati in
parallelo. Tolleranza di parallelismo del piano
alla linea di riferimento (piano) A (B)
Il piano tollerato dev’essere situato tra due piani
che siano in parallelo al piano di riferimento ed
a una distanza di 2,0 mm.
Montajda, mekanizmanın birbilerine paralel
olarak monte edilmesi çok önemlidir
Levhanın referans çizgisine (düzlemine) A (B)
paralellik toleransı.
Tolere edilebilir alanlar her iki uygulama noktasında A (B) paralel düzleme 2.00 mm olmalıdır.
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Montaggio sui telai in legno
Per avvitare su legno bisogna utilizzare delle viti
M 6 secondo DIN 7985 con dadi di fissaggio M 6
Ahşap iskelete montajı
Ahşap iskelete montaj için DIN 7985‚ e uygun
karşısında tırnaklı somun olan M 6 kullanılmalıdır.
Legno
Ahşap
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
17
componenti modulari
Uygulama Çeşitleri
accessori
Yedek Aksesuarlar
codice
Ürün Kodu
nome
Açıklama
finitura
1.40.100.23.00
prolunga
Metal çubuk
05
1.40.100.24.00
prolunga piegata
Az kavisli Metal çubuk
05
1.40.100.27.00
prolunga piegata
Kavisli Metal çubuk
05
2.40.100.52.23
stelo filettato 12 mm
Yuvarlak sap 12 mm
23
2.41.600.01.00
coprigiunto piegato
kavisli Metal çubuk
05
1.20.420.01.00
1.20.420.02.00
giunzione
Bağlantı Kaması
05
2.40.100.20.00
piastra
Yassı Plaka
05
1.40.100.08.00
piastra piegata
Açılı Adaptör, kısa
03
05
piastra piegata
05
2.40.100.19.00
Açılı Adaptör, uzun
18
Yüzey
Kaplaması
illustrazione
Temsili Resim
colore
Yüzey
Çeşitleri
.03
ferro fosfatato
andazit grisi
.23
cromo brillante
parlak krom
.05
passivato bianco
Galvanizli metal
.65
zincato bianco spesso
kalın film tabakası ile galvanizli
disegno tecnico
Teknik Çizim
Versioni (componenti e movimento)
Çeşitleri (Yedek Aksesuarlar + Mekanizma)
codice
Ürün Kodu
nome
Açıklama
imballo
illustrazione
Paketleme Şekli Temsili Resim
1.40.120.33.00
Frankoflex con piastra
25
e prolunga
Frankoflex açılı adaptör ve
düz metal çubuk ile
1.40.100.74.00
Frankoflex con piastra
e prolunga
Frankoflex açılı adaptör
ve açılı metal çubuk ile
25
1.40.120.54.00
Frankoflex con stelo
filettato
Frankoflex yuvarlak
sap ile
25
1.40.120.60.00
Frankoflex con giunzione
e piastra
Frankoflex Bağlantı
kaması ve açılı adaptor ile
25
1.40.330.64.00
Frankoflex con piastra e
piastra piegata
Frankoflex açılı adaptor
ve plaka ile
25
1.41.220.22.00
Varioflex con piastra
e coprigiunto
Varioflex açılı adaptor
ve metal sap ile
50
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
disegno tecnico
Teknik Çizim
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
19
Rastomat – Far scattare e rilassarsi …
Rastomat – istediğiniz pozisyona ayarlayınız
ve rahatlığın keyfini çıkarın
Il movimento telescopico universale
Genel teleskopik mekanizma
• Fissaggio veloce
• Hızlı montaj
• Il movimento scatta in ogni posizione senza
contraccolpo
• Mekanizma emniyetlice yuvasında kalır, diş
atlaması yapmaz
• Il dispositivo di protezione in acciaio
impedisce strappi eccessivi
• Mekanizmanın dışarı çıkması çelik emniyet pimi
sayesinde mümkün değil
• Silenzioso
• Sessiz çalışır
• Possibilità di montaggio a destra e a sinistra
• Sağ ve sol olarak kullanılabilir
• Versioni disponibili con 2, 3, 5, 6 e 10 posizioni
• 2, 3, 5, 6 ve 10 Kademeli
20
Rastomat
Movimento regolabile
Ayarlanabilir Yatak, Koltuk ve Baza Mekanizmaları
Rastomat, 5 posizioni
Rastomat, 5 Kademeli
codice / Sipariş No..
1.70.350.00.05
imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet
1.70.350.00.05
posizioni
X
Kademe
L
mm
L
X
1
164
184
2
177
197
3
189
209
4
202
222
5
214
234
punto di ritorno mass.
tekrar kurmak için
gerekli max. mesafe
231
251
posizione zero min. 141
Kapalı Hali min 141
Rastomat, 6 posizioni
• la versione 6 tacche è reversibile da varie
posizioni
Rastomat, 6 Kademeli
• 6 kademeli çeşidi arada herhangi bir yerden
tekrar geri kurulabilir
codice / Sipariş No.
1.70.306.00.05
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
1.70.306.00.05
L
posizioni
X
Kademe
L
mm
X
1
235
255
2
249
269
3
275
295
4
302
322
5
328
348
6
355
375
374
394
punto di ritorno mass.
tekrar kurmak için
gerekli max. mesafe
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
posizione zero 214°
Kapalı Hali 214°
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
21
Rastomat
esempio di montaggio
Movimento regolabile
Rastomat
Ayarlanabilir Yatak, Koltuk ve Baza Mekanizmaları
Rastomat uygulama
şekline örnek
Rastomat, 10 posizioni
Rastomat, 10 Kademeli
codice / Sipariş No.
1.70.300.00.05
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
1.70.300.00.05
posizioni
Kademe
X
mm
L
L
X
235
255
2
249
269
3
262
282
4
275
295
5
289
309
6
302
322
7
315
335
8
328
348
9
342
362
10
355
375
374
394
punto di ritorno mass.
tekrar kurmak için
gerekli max. mesafe
posizione zero 214
Kapalı Hali 214
longherone esterno
Dış çerçeve
rondella
Mesafe Pulu
12
1
longherone interno
iç çerçeve
rondella
Mesafe Pulu
Rastomat, 5 posizioni
Rastomat, 5 Kademeli
codice / Sipariş No.
1.70.351.00.05
imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet
1.70.351.00.05
posizioni
X
Kademe
L
mm
L
1
206
226
2
219
239
3
231
251
4
244
264
5
256
276
274
294
punto di ritorno mass.
tekrar kurmak için
gerekli max. mesafe
X
posizione zero 183
Kapalı Hali 183
smorzatore per il Rastomat
Rastomat için susturucu
codice / Sipariş No.
2.70.400.20.20
imballo: 1000 pezzi / Paketleme Şekli : 1000 Adet
Tutte le versioni Rastomat sono disponibili con smorzatore premontato
Tüm Rastomat çeşitleri istendiğinde susturucu üzerine montajlı temin edilebilir.
22
Rastomat
Movimento regolabile
Ayarlanabilir Yatak, Koltuk ve Baza Mekanizmaları
Rastomat con piastra di fissaggio ribadita
Particolarità:
• montaggio veloce
• applicabile a destra e a sinistra
• la versione 6 tacche è reversibile da varie posizioni
Rastomat, hazır puntolanmış tek taraflı küçük
açılı adaptor ile. Özellikleri :
• Hızlı Montaj
• Sağ veya Sol uygulanabilir
• 6 kademeli çeşidi arada herhangi bir yerden
tekrar geri kurulabilir
codice / Sipariş No..
posizioni / Kademe
1.70.300.20.05
1.70.306.20.05
1.70.350.20.05
1.70.353.20.05
10
6
5
3
posizione zero 141
Kapalı Hali 141
Fissare a mezzo di una vite M 6, resistenza 8.8 o una
vite M 8, resistenza 5.8 conforme a DIN 13.
M6 Vida ile vidalanır, Vida direnc sınıfı 8.8
Veya M8 vida, vida direnc sınıfı DIN 13 ‘e göre 5.8
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
Rastomat con 2 piastre di fissaggio ribadite
Rastomat, üzerine hazır montajlı puntolu
2 bağlantı adaptörüyle
codice / Sipariş No.
posizioni / Kademe
1.70.300.21.05
1.70.306.21.05
1.70.350.21.05
1.70.353.21.05
10
6
5
3
piastre ribadite, libremente orientabili
Sıkı şekilde puntolanmış, adaptörler serbestçe
hareket edebilir.
posizione zero 141
Kapalı Hali 141
imballo: 50 pezzi / Paketleme Şekli : 50 Adet
pezzo di montaggio, rondella
rondella
Mesafe Pulu
Rastomat için bağlantı parçası, mesafe Pulu
codice / Sipariş No.
2.70.400.18.05
12
imballo: 1000 pezzi / Paketleme Şekli : 1000 Adet
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
23
Unifix – ed ecco fatto!
Unifix ile hızlı montaj
La giunzione Uniflx è stata concepita specialmente per facilitare il montaggio del
Frankoflex e del Varioflex in mobili imbottiti.
• Il fissaggio si può fare dal fornitore che produce
i telai tubolari
• Rende possibile il fissaggio veloce del bracciolo
e del poggiatesta durante la fase conclusiva di
montaggio
• si sente un lieve clic
• disponibile in due varianti: sfilabile e non sfilabile
• possibilità di fornire in finitura .03 per saldare
Unifix geçme mekanizması ayarlanabilir oturma
grubu mobilyalarında özellikle Frankoflex ve
Varioflex’in hızlı ve kolay monte edilmesi için
geliştirildi.
• Üreticide oturma grubuna önceden montaj
edilebilir
• Son montaj aşamasında; kol ve sırt dayama
kısımlarının hızlı montajını sağlar
• Duyulabilr „klick” sesi
• iki farklı çeşitte temin edilebilir : demontesiz
ve demonteli
• 0.3 Yüzey kaplaması isteğe bağlı olarak kaynak
yapılabilir
Assemblaggio veloce del bracciolo e dello schienale grazie all'Unifix
Varioflex’in Unifix’e uygulama şekline örnek
24
Unifix
codice colore / Standart Renk Kodu
Giunzione per il Frankoflex e il Varioflex
.03
codice / Sipariş No.
ferro fosfatato
andazit grisi
1.40.001.01.05
.05
passivato bianco
Galvanizli metal
Frankoflex ve Varioflex için Geçme Montaj Mekanizması
Giunzione Unifix non sfilabile
Unifix Geçme Mekanizma, demonteli
codice / Sipariş No.
1.40.001.01.xx
imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet
Unifix giunzione sfilabile
Unifix Geçme Mekanizma, demonte edilebilir
codice / Sipariş No.
1.40.001.04.xx
imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet
Per esempio Frankoflex
Örnek: Frankoflex
Clic – lo scatto
è avvenuto /
„Klick” sesi
Unifix per esempio montata con il Frankoflex
Unifix’in Frankoflex ile montajına örnek
Unifix
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
25
Unifix
Giunzione per il Frankoflex e il Varioflex
Frankoflex ve Varioflex için Geçme Montaj Mekanizması
Unifix giunzione con smorzatore
Unifix Geçme Mekanizma, ses kesici adaptör ile
codice / Sipariş No.
1.40.001.03.xx
imballo: 100 pezzi / Paketleme Şekli : 100 Adet
Smorzatore per Unifix
riduce rumori e movimento laterale
Unifix için ses kesici adaptör
gürültü azalmasına yardımcı olur
codice / Sipariş No.
1.40.001.02.10
imballo: 1000 pezzi / Paketleme Şekli : 1000 Adet
Assemblaggio veloce del bracciolo e dello schienale grazie
all'Unifix
Unifix, en son kalan kol, sırt ve
kafa mekanizmalarının ana
iskelete bağlanmasındaki en hızlı
montaj şeklidir
26
Unifix
Istruzioni di montaggio
Uygulama Yönergesi
Montaggio sui telai tubolari in acciaio
(vedi illustrazioni a + b)
versione per saldare in finitura .03
Cordone di saldatura tra un raggio X di 3,5 mm
Attenzione : Assicurarsi che nessuna goccia di
saldatura non penetri nella parte interiore della
giunzione.
a.)
Tolleranze generali dell’angolare durante
la saldatura +/- 1° (valgono le istruzioni di
montaggio per i movimenti regolabili).
Metale Montajı (Şekil a + b)
0.3 Yüzey kaplaması'nın kaynak yapılabilir çeşidi
Kaynak dikiş yapılan kısım X 3,5 mm
Dikkat : Mekanizmanın içi temiz olmalıdır, - kaynak veya çapak olmamalıdır.
Bağlantı adaptörünün kaynak yapılırkenki genel
toleransı ± 1° (Bu, Oturma Grubu için Ayarlı
Makas Mekanizmalarındaki tüm uygulama
yönergeleri için geçerlidir.)
Acciaio
metal
Montaggio sui telai in legno
(vedi illustrazione c.)
Bisogna utilizzare delle viti a testa svasata
M 6 secondo DIN 965 (ISO 7046) per il
montaggio sui telai in legno. Fissare con
dado di fissaggio M 6.
Ahşap konstruksiyonlara montajı
(Şekil c)
b.)
Ahşaba vidalanmasında DIN 965 ‘e (ISO 7046)
göre M6 vida kullanınız. Karşılığında da M6
çivili somun kullanılmalıdır.
c.)
Legno
Ahşap
Acciaio
metal
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
27
… ed ecco fatto !!
Size yalnızca birleştirmek kalıyor!
Giunzione per mobili imbottiti
Particolarità:
• Montaggio veloce
• Applicabile a destra e a sinistra
• Zincato bianco
28
Oturma Grubu mobilyaları için Bağlantı Kaması
Özellikleri :
• Hızlı montaj
• Sol sağ uygulama olanağı
• Galvanizli metal
Giunzione
Bağlantı Kaması
per mobili imbottiti
Oturma Grubu Mobilyaları için
Giunzione, parte n. 1
Bağlantı Kaması 1
codice / Sipariş No.
1.20.420.01.05
Giunzione, parte n. 2
Bağlantı Kaması 2
codice / Sipariş No.
Teil 2
Parça 2
1.20.420.02.05
imballo: 250 pezzi / Paketleme Şekli : 250 Adet
Teil 1
Parça 1
Giunzione, parte n. 1
Bağlantı Kaması 1
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 32.
Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 32.
Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso.
Ölçü değişiklik hakkı saklıdır.
Giunzione, parte n. 2
Bağlantı Kaması 2
29
Esempi d'applicazioni
Uygulama Örnekleri
Rastomat
18°
°
72
Frankoflex
2
1
Giunzione
Bağlantı Kaması
posizione zero 90°
Kapalı Hali 90°
Varioflex 0°-195°
18°
°
90
Frankoflex
posizione zero 180°
Kapalı Hali 180°
30
Rastomat
Varioflex 90°-180°
Unifix
Giunzione
Geçme Kızak
Rastomat
18°
72
°
2
1
Giunzione
Bağlantı Kaması
Frankoflex
posizione zero 90°
Kapalı Hali 90°
+ Unifix
Giunzione
Geçme Kızak
Unifix
Giunzione
Geçme Kızak
31
Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità
Emniyet Tedbirleri ve Sorumluluklar
Informazione importante:
Önemli Bilgiler :
1.
I nostri movimenti e sistemi regolabili sono
concepiti per l'uso esclusivo in mobili regolabili. Il
loro montaggio deve farsi secondo le istruzioni e
proposte di montaggio illustrate nel catalogo
presente. Ogni altro uso e maniera di montaggio
devono essere confermati per iscritto dalla ditta
Hettich Franke GmbH & Co. KG.
1.
2.
La capacità di carico dipende dal montaggio
concreto e Vi invitiamo a metter Vi in contatto
con Hettich Franke GmbH & Co. KG per ottenere
dettagli.
2.
3.
La ditta Hettich Franke GmbH & Co. KG non
assume nessuna responsabilità per danni risultando da applicazioni differenti di quelle descritte
già in precedenza e da applicazioni non definite,
all’infuori di un permesso contrario scritto.
3.
4.
Nel caso di dubbio o per ottenere il permesso
di poter utilizzare i movimenti per altre applicazioni, Vi invitiamo a contattarci.
4.
5.
5.
Tutta la ferramenta in metallo è totalmente
riciclabile. Le parti in plastica si possono trascurare in quanto durante la fusione non producono
residui tossici.
32
Oturma Grubu için Ayarlı Makas Mekanizmaları ve sistemlerimiz asıl itibariyle mobilyaların
hareketli kısımlarında kullanılmak için geliştirilmiştir. Mekanizmanın kullanımı, Hettich Franke
GmbH & Co. KG tarafından aksi yazılı olarak
belirtilmediği sürece her zaman için bu katalogta
resmedilen uygulama şekillerine veya önerilerine
göre yapılmalıdır.
Ürünün yük taşıma kapasitesi özellikle doğru
şekilde yapılan montaja bağlıdır ve bunun
haricindeki uygulamalarda, uygulamacı tarafında
Hettich Franke GmbH & Co. KG ‘a sorulmalıdır.
Bunun dışında belirtilen uygulamalar haricindeki kullanımlarda oluşabilecek emniyet rizikolarını firmamız Hettich Franke GmbH & Co. KG
sorumluluğu hiçbir şekilde kabul etmemekte, özel
uygulamalar ise yazılı olarak ayrıca belirlenecektir
Lütfen kuşku duyduğunuz durumlarda veya
özel farklı kullanımlar için mutlaka bizimle irtibata geçiniz
Tüm metal aksamlar tamamiyle geri
dönüşümlüdür. Plastik aksamlı kısımlar sağlığa
zaralı değildir ve yandıklarında toksik atık bırakmazlar.
Soluzioni intelligenti per
Mobilya endüstrisi için gerçek
l’industria del mobile
akılcı çözümler
Questo è solo un "assaggio" della gamma prodotti
Hettich Franke.
Per ulteriori informazioni, contattateci. Siamo a
vostra completa disposizione.
Bu Hettich Franke ürün grubuna yalnızca küçük
bir bakıştı.
Eğer daha detaylı bilgi isterseniz, bize sorunuz,
size gerekli bilgiyi memnuniyetle veririz.
33
Ecco come trovarci:
Biz Nerdemiyiz :
Technik für Möbel
Frankfurt
Karlsruhe
A 81
A8
Stuttgart
Rhein
Freiburg
Ausfahrt/exit
Empfingen 31
A 81
Tübingen
Ulm
Balingen Albstadt
B 463
B 27
München
A
u
33
Do
na
Ausfahrt/exit 32
Sulz
Ausfahrt/exit
Oberndorf
A8
B 27
B
W A
R Z
W
A
L
Strasbourg
L
D
Ne
ck
ar
A5
E
H
C
S
Sigmaringen
BI
Hettich Franke
Bl.-Weilstetten
Rottweil
A 81
H W
S C
Ä
B 311
B 31
Stockach
S C H
A5
Singen
B 31
Friedrichshafen
Konstanz
Basel
Zürich
34
Bregenz
Fax: +49 74 33 30 83-44
[email protected]
www.hettich-franke.com
Technik für Möbel
08/09-01_Beschläge_Polstermöbel_I/TR
Hettich Franke GmbH & Co. KG
Hinter dem Ziegelwasen 6/1
72336 Balingen-Weilstetten
Telefon: +49 74 33 30 83-0

Benzer belgeler

Movimenti regolabili Ayarlanabilir Mekanizmalar

Movimenti regolabili Ayarlanabilir Mekanizmalar • Possibilità di montarlo sui telai tubolari in acciaio e sui telai in legno (possibilità di fornire in finitura .03 per saldare) • La forma chiusa permette l’uso come movimento a vista e garantisc...

Detaylı

Mosys, Yataklarınızdaki modüler motorlu baza Sistemi, 2010

Mosys, Yataklarınızdaki modüler motorlu baza Sistemi, 2010 Ahşap iskelete montajı Ahşap iskelete montaj için DIN 7985‚ e uygun karşısında tırnaklı somun olan M 6 kullanılmalıdır. Legno Ahşap

Detaylı