8 - BMW Motorrad
Transkript
8 - BMW Motorrad
BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon numarası Trafiğe çıkış tarihi Plaka Satıcı adresi/Telefon (firma kaşesi) BMW'ye hoş geldiniz Bir BMW motosikleti tercih ettiğiniz için sizi kutluyor ve BMW motosiklet sürücüleri arasına hoş geldiniz diyoruz. Her türlü trafik koşulunda güvenli bir sürüş için yeni motosikletinizin özelliklerini öğrenmenizi tavsiye ediyoruz. Bunun için yeni BMW'nizi kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kullanıcı el kitabı, BMW'nizin üstün özelliklerinden tam anlamı ile yararlanabilmeniz için aracın kullanımına dair önemli bilgiler içermektedir. Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile değerini en iyi şekilde korumasını sağlayacak olan bakım konusunda da bilgiler verilmiştir. Motosikletiniz ile ilgili ilave bilgi almak için yetkili BMW Motorrad Servislerine her zaman başvurabileceğinizi hatırlatmak isteriz. BMW'niz ile mutluluk ve güvenli sürüşler BMW Motorrad. 01 49 8 550 712 *01498550712* *01498550712* *01498550712* İçindekiler Belirli bir konuyu bulabilmek için konunun sonundaki alfabetik indeksi kullanın. 1 Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . 5 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kısaltmalar ve semboller . . . . . 6 Donanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Geçerlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . 9 Genel görünüş sol taraf . . . . . 11 Genel görünüş sağ taraf . . . . . 13 Selenin altı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Döşemenin altında . . . . . . . . . . 15 Sol gidon donanımı . . . . . . . . . . 16 Sağ kombi şalter . . . . . . . . . . . . 17 Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . 18 3 Göstergeler . . . . . . . . . . . . . Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . Sembollerin anlamları . . . . . . . . İkaz ışıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yakıt dolum seviyesi . . . . . . . . . Yakıt rezervi . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 20 21 22 23 23 Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . 23 Ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . 24 İkaz göstergeleri . . . . . . . . . . . . . 24 4 Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . Gidon kontak kilidi . . . . . . . . . . . Elektronik çalıştırma engeli (EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gösterge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kronometre . . . . . . . . . . . . . . . . . Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . . Dörtlü flaşör sistemi . . . . . . . . . Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isıtmalı tutamaklar . . . . . . . . . . . BMW Motorrad ABS . . . . . . . . BMW Motorrad ASC . . . . . . . . Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . . Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yay ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . . 33 34 35 35 36 37 39 39 40 40 41 42 43 44 46 46 47 48 Amortisör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektronik süspaniyon ayarı ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kask tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . 5 Sürüş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor devir sayısı . . . . . . . . . . . Arazi sürüşü . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motosikleti durdurma . . . . . . . . Yakıt deposunu doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motosikletin taşınması . . . . . . . 49 50 51 51 52 53 54 55 56 58 58 61 61 62 63 64 65 66 6 Ayrıntılı teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad ABS'li fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad ASC'li motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 70 70 72 7 Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . Soket girişleri . . . . . . . . . . . . . . . . Bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ek far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arka çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alüminyum yan çanta . . . . . . . Alüminyum arka çanta . . . . . . . 75 76 76 77 77 78 81 84 86 8 Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . Araç el aletleri . . . . . . . . . . . . . . . Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . . Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jantlar ve lastikler . . . . . . . . . . . Zincir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 90 90 91 93 96 97 98 99 Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası . . . . . . . . . . . . . Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kaplama kısımları . . . . . . . . . . Hava filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . Takviye ile çalıştırma . . . . . . Akümülatör . . . . . . . . . . . . . . . . 101 109 110 116 117 118 119 9 Koruyucu bakım . . . . . . Bakım ürünleri . . . . . . . . . . . . . Motosikletin yıkanması . . . . Hassas araç parçalarının temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . Boya koruma bakımı . . . . . . . Dış etkenlerden koruma . . . Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması . . . . . . . . . . . . . Motosikletin tekrar kullanıma alınması . . . . . . . . . . . . . . 123 124 124 10 Teknik bilgiler . . . . . . . Arıza tablosu . . . . . . . . . . . . . . Cıvata bağlantıları . . . . . . . . . . Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 128 129 131 132 124 125 126 126 126 Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arka tekerlek tahriki . . . . . . . Yürüyen aksam . . . . . . . . . . . . Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tekerlekler ve lastikler . . . . . Elektrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İskelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ölçüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sürüş değerleri . . . . . . . . . . . . 133 133 134 134 135 136 136 138 139 139 140 141 11 Servis . . . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad Servis . . . . BMW Motorrad Mobilite hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bakım çalışmaları . . . . . . . . . . Bakım onayı . . . . . . . . . . . . . . . Servis onayı . . . . . . . . . . . . . . . 143 144 144 144 146 151 12 Ek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Sertifika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 13 Alfabetik indeks . . . . . 155 Genel bilgiler Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kısaltmalar ve semboller . . . . . . . . . . . . . 6 1 5 Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Geçerlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Genel bilgiler Donanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 z 1 Genel bilgiler 6 z Genel bakış Kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, motosikletinizin geneli hakkında bilgiler bulabilirsiniz. 11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan bakım çalışmalarının belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön koşuldur. BMW'nizi bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir parçası olan kullanım kılavuzunu da birlikte vermeniz gerektiğini dikkate alın. Kısaltmalar ve semboller Bu sembol sizin ve başkalarının güvenliğini sağlamak ve ürününüzü hasarlardan korumak için, mutlaka dikkat etmeniz gereken uyarı notlarını gösterir. Motosikletinizin çalışması, muayenesi, bakım ve ayar prosedürlerine ilişkin özel bilgiler. Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir. ÖD Özel donanım BMW Motorrad özel donanımları araçların üretimi sırasında monte edilir. ÖA Özel aksesuar BMW Motorrad Servisi aracılığıyla opsiyonel aksesuarları satın alabilir, motosikletinize monte ettirebilirsiniz. İşlem uyarısı. İşlem sonucu. İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa numarasını belirtir. EWS Elektronik immobilizer. Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir. DWA Hırsızlık alarm sistemi. Sıkma torku. ASC Otomatik denge kontrolü. Teknik bilgiler. ABS ESA Anti blokaj fren sistemi. Elektronik süspansiyon ayarı. BMW motosikletinizi satın alırken kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından sunulan özel donanımlar (ÖD) ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA) açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım bilgilerinin de açıklandığını anlayışla karşılamanızı rica ediyoruz. Bu sebeple el kitabının içeriğinde sizin seçmemiş olduğunuz bazı donanımlar yer alabilir. BMW'nizin, bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları mevcut ise, bunların kapsamları özel bir kılavuzda açıklanmıştır. Teknik bilgiler Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri Alman Norm Enstitüsüne e. V. (DIN) göre belirtilmiştir ve bu tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre farklılık gösterebilir. 1 7 Geçerlilik BMW motosikletlerinin yüksek güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanım kılavuzu ile satın almış olduğunuz motosiklet arasında muhtemelen değişiklikler olabilir. BMW Motorrad hata ve eksik bilgilerden ötürü sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzdaki veriler, resimler veya tanımlamalardan dolayı herhangi bir hukuksal talepte bulunulamayacağını anlayışla karşılamanızı rica ederiz. Genel bilgiler Donanım z Genel bilgiler 1 8 z Genel bakış Genel görünüş sol taraf . . . . . . . . . . . . . 11 Genel görünüş sağ taraf . . . . . . . . . . . . 13 2 9 Döşemenin altında . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sol gidon donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sağ kombi şalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Gösterge paneli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Genel bakış Selenin altı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 z Genel bakış 2 10 z 1 2 3 Soket girişi ( 76) Sele kilidi ( 52) Motor yağ dolum ağzı ve yağ seviyesi ölçme çubuğu ( 91) 2 11 Genel bakış Genel görünüş sol taraf z Genel bakış 2 12 z 1 2 3 4 5 6 7 Yakıt dolum ağzı ( 65) Yay ön yükü ayarı ( 48) Arka fren hidrolik deposu ( 96) Ön fren hidrolik deposu ( 95) Araç tanımlama numarası, tip etiketi (gidon başında) Soğutma sıvısı seviye göstergesi (yan bölüm kaplamasının arkasında) ( 96) Amortisör ayarı ( 49) 2 13 Genel bakış Genel görünüş sağ taraf z 2 Selenin altı 1 Genel bakış 14 2 3 4 5 6 z 7 Yığma bölmesi ilk yardım çantası ÖA ile İlk yardım çantasını yerleştirme Standart alet seti ( 90) Yükleme tablosu Lastik hava basıncı tablosu Kask tutucu ( 53) Kullanım kılavuzu (araç kontrolünde) alarm sistemli (DWA) ÖD Kullanım kılavuzu (kontrol ünitesinin altında) ( 54) Yay ön yükü ayarı için alet ( 48) 1 2 Akümülatör ( 119) Hava filtresi muhafazası ( 117) 2 15 Genel bakış Döşemenin altında z 2 Genel bakış 16 z Sol gidon donanımı 1 2 3 4 5 6 7 8 Uzun far ve selektör ( 39) Gösterge seçimi ( 36). yol bilgisayarlı ÖD Ortalama değerlerin sıfırlanması ( 37). Dörtlü flaşör sistemi ( 40) LED ek farlı ÖA Ek farların kullanımı ( 77) Sinyal lambasının kullanılması ( 39) Korna Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA) ile ÖD ESA'nın kullanılması ( 50) ABS'nin kullanılması ( 42) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC'nin kullanılması ( 43) 1 2 3 4 Isıtmalı elcikli ÖD Elcik ısıtmasının kullanımı ( 41) ABS ve ASC ÖD arazi modu ile Arazi modu ( 44) Marş motoru tuşu ( 58) Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) ( 40) 2 17 Genel bakış Sağ kombi şalter z 2 Genel bakış 18 z Gösterge paneli 1 2 3 4 5 6 7 İkaz ışıkları ( 22) Hız göstergesi Saatin ayarlanması ( 35). yol bilgisayarlı ÖD Kronometrenin kullanımı ( 37) Çok fonksiyonlu ekran ( 20) Gösterge seçimi ( 36). Mesafe sayacının sıfırlanması ( 37). Ortam aydınlığı sezicisi (gösterge paneli aydınlatmasını ayarlamak için) alarm sistemli (DWA) ÖD DWA ikaz ışığı (DWA kullanım kılavuzuna bakın) yol bilgisayarlı ÖD Devir sayısı uyarısı ( 62) Devir göstergesi Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran . . . . . . . . . . . . . . 20 Sembollerin anlamları . . . . . . . . . . . . . . . 21 3 19 Yakıt dolum seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Yakıt rezervi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Servis göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ortam sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 İkaz göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Göstergeler İkaz ışıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 z 3 Göstergeler 20 z Çok fonksiyonlu ekran 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Motor elektroniği ikaz göstergesi ( 29) Isıtmalı elcikli ÖD Seçilen elcik ısıtma kademesi göstergesi ( 41) yol bilgisayarlı ÖD Kronometre ( 37) Saat ( 35) Soğutma sıvısı sıcaklığı için ikaz göstergesi ( 28) Servis zamanı geldi ( 23) Toplam kullanım mesafe sayacının değer bölgesi ( 36) Göstergesiz yol bilgisayarlı ÖD Araç bilgisayarının gösterilmesi ( 36) Araç bilgisayarının sembolleri ( 21) Soğutma sıvısı sıcaklık göstergesi Sembollerin anlamları yol bilgisayarlı ÖD ( Yakıt rezervine ulaşıldıktan sonra kat edilen mesafe 23) Ortalama yakıt tüketimi Ortalama hız 3 21 Göstergeler 10 Göstergesiz yol bilgisayarlı ÖD Vites göstergesi, boşta "N" gösterilir 11 Yakıt dolum seviyesi ( 23) 12 Sürüş modunun ayarlanması ABS ve ASC ÖD arazi modu ile Arazi modunun ayarlanması ( 44). 13 Toplam kullanım mesafe sayacının değer bölgesinde bir uyarı notu gösteriliyor ( 24) 14 Günlük mesafe sayacı gösterilir ( 36) z Anlık sarfiyat Ortam sıcaklığı ( 24) 3 22 İkaz ışıkları 1 2 Göstergeler 3 z 4 5 6 7 8 9 ABS ikaz ışığı ( 30) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı ( 31) Yakıt rezervi için ikaz ışığı ( 23) ( 28) Genel ikaz ışığı (ekrandaki ikaz göstergeleriyle birlikte) ( 24) Uzun far ikaz ışığı Sağ sinyal ikaz ışığı LED ek farlı ÖA Ek far ikaz ışığı ( 77) Rölanti ikaz ışığı Sol sinyal ikaz ışığı ABS sembolü ülkeye bağlı olarak gerekirse farklı gösterilebilir. Yakıt rezervi Yakıt deposunun karmaşık geometrisi nedeniyle üst dolum alanındaki dolum seviyesi belirlenemez. Bu nedenle yakıt dolum seviyesi göstergesi sadece dolum alanının alt yarısını ayrıntılı olarak gösterir. Yakıt ikaz ışığı devreye girdiğinde yakıt deposunda bulunan yakıt miktarı sürüş dinamizmine bağlıdır. Depodaki yakıt (değişken eğim durumları, sık frenleme ve ivmelenme nedeniyle) ne kadar fazla hareket ediyorsa, yakıt rezervini belirlemek de o kadar zor olacaktır. Bu nedenle yakıt yedek miktarı kesin olarak belirlenemez. Dolum seviyesi göstergesi 1/2 işaretine 1 ulaştığında yakıt deposunun yarısı doludur. Bu durumda dolum seviyesi kesin olarak gösterilir. Yedek miktara ulaşıldığında yakıt ikaz ışığı devreye girer. yol bilgisayarlı ÖD Yakıt ikaz ışığı devreye girdikten sonra şu ana kadar kat edilen mesafe gösterilir. Yedek miktar ile kat edilebilecek mesafe, sürüş tarzına (tüketime) ve devreye sokma noktasında mevcut olan yedek miktara bağlıdır. Yakıt rezervinin kilometre sayacı, yakıt deposu doldurulduktan sonra yakıt miktarı yedek miktardan fazla ise sıfırlanır. Servis göstergesi 3 23 Sonraki servise kalan süre bir aydan kısaysa, Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak servis tarihi 1 kısa süreliğine gösterilir. Ay ve yıl iki nokta üst üste ile ayrılmış biçimde iki veya dört basamaklı olarak gösterilir, bu örnekteki gösterge "Haziran 2014" anlamına gelir. Göstergeler Yakıt dolum seviyesi z 3 Göstergeler 24 z Motosiklet 1 yıl içerisinde uzun mesafe kat ettiyse, servis tarihini tavsiye edilenden öne çekmek gerekebilir. Erken servis ziyareti için 1000 km'den daha az mesafe kaldıysa, kalan kilometreler 1 100 km'lik adımlarla sayılarak azaltılır ve sürüş öncesi kontroller ile bağlantılı olarak kısa süreliğine gösterilir. Servis zamanı aşılmışsa, tarih veya kilometre göstergesine ek olarak genel ikaz ışığı sarı yanar. Servis yazısı sürekli gösterilir. Servis göstergesi servis tarihine bir aydan fazla süre varken ekrana geliyorsa, o zaman gösterge panelinde kayıtlı tarih ayarlanmalıdır. Bu gibi durumlara, akü bağlantılarının uzun süre çıkarılması sonucu rastlanır. Tarihin ayarlanması için bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. İkaz göstergeleri Ekran gösterimi Uyarılar her zaman ilgili ikaz lambalarıyla gösterilir. Ortam sıcaklığı yol bilgisayarlı ÖD Araç sabitken motor ısısı ortam sıcaklığı ölçümünün hatalı olmasına neden olabilir. Motor ısısının etkisi çok fazla olursa, geçici olarak -- gösterilir. Ortam sıcaklığı 3 °C'nin altına düşerse, sıcaklık göstergesi olası buz uyarısı yapmak amacıyla yanıp söner. Sıcaklık, alt sınırın altına ilk kez geçtiğinde, ekran ayarı gözetilmeksizin otomatik olarak sıcaklık göstergesi görüntülenir. Kendine ait bir ikaz lambasına sahip olmayan uyarılar genel ikaz lambasıyla 1 ve bağlantılı bir uyarı notuyla veya ikaz sembolüyle birlikte çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. Uyarının aciliyetine göre genel ikaz lambası kırmızı veya sarı yanar. 3 2 değer bölgesindeki gösterge bir uyarı gösteriyorsa, bu durum uyarı üçgeni 3 ile sembolize edilir. Bu uyarılar kilometre sayacıyla dönüşümlü olarak gösterilebilir ( 36). Genel ikaz lambası en acil uyarıya uygun biçimde gösterilir. Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfada bulabilirsiniz. Göstergeler 25 z 3 26 İkaz göstergeleri genel bakış İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam Göstergeler sarı yanar z + "EWS" gösterilir yanar EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif ( 28) Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı ( 28) kırmızı yanar yanıp sönme Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek ( 28) sarı yanar gösterilir Motor acil durum modunda çalışıyor ( 29) sarı yanar + "LAMP" gösterilir Ampul arızalı ( "x.x °C" yanıp söner Buzlanma ikazı ( + "dWA" gösterilir DWA akümülatörü boş ( sarı yanar yanıp sönme 29) 29) 30) ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ( 30) yanar Ekranda ikaz sembolleri Anlam 3 ABS kapalı ( 30) yanar ABS arızası ( 30) hızlı yanıp sönme ASC müdahelesi ( yavaş yanıp söner ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ( 31) yanar ASC kapalı ( 31) yanar ASC arızası ( 31) 27 31) Göstergeler İkaz ışıkları z 3 28 EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif Genel ikaz ışığı sarı yanar. Göstergeler + "EWS" gösterilir. z Olası neden: Kullanılan anahtar, motoru çalıştırmaya uygun değil veya anahtar ile motor elektroniği arasındaki iletişim mevcut değil. Kontak bölgesindeki diğer tüm anahtarları çıkartın. Yedek anahtar kullanılmalıdır. Arızalı anahtar yetkili bir BMW Motorrad servisi tarafından değiştirilmelidir. Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı Yakıt rezervi için ikaz ışığı yanar. Yakıt eksikliği motorun teklemesine yol açabilir. Bu nedenle motor beklenmedik biçimde stop edebilir (kaza tehlikesi) ve katalik konvertör zarar görebilir. Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız. Olası neden: Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur. Rezerv yakıt miktarı min 2,7 l Yakıt dolum işlemi ( 65). Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. Sıcaklık sembolü yanıp söner. Aşırı sıcak motor ile sürüş motor hasarlarına sebep olabilir. Mutlaka aşağıda sıralanan önlemlere dikkat edilmelidir. Olası neden: Soğutma sıvısı seviyesi çok düşük. Soğutma sıvısı seviyesinin kontrolü ( 96). Soğutma sıvısı seviyesi çok düşük olduğunda: Soğutma sıvısı ilave edilmesi ( 97). Olası neden: Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek. Motorun soğutulması için mümkünse düşük devirlerde sürüş yapılmalıdır. Trafik durduğunda motoru durdurunuz, fakat radyatör fanının çalışabilmesi için kontağı açık konumda tutunuz. Motor acil durum modunda çalışıyor Genel ikaz ışığı sarı yanar. Motor sembolü gösterilir. Motor, acil durum modunda çalışmaktadır. Olağandışı sürüş durumları ortaya çıkabilir. Sürüş şeklinizi ayarlayın. Aşırı hızlanma ve sollama girişimlerinden kaçının. Olası neden: Motor kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. Bazı istisnai durumlarda motor durur ve bir daha çalıştırılamaz. Diğer durum- larda motor, acil sürüş modunda çalışmaya devam eder. Sürüşe devam edebilirsiniz, fakat motor gücü şimdiye kadar alışılmış kullanımdaki gibi değildir. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. Ampul arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "LAMP" gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek am- pulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. 3 Olası neden: Ampul arızalı. Gözle kontrol ederek arızalı ampulü bulun. Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi ( 110). Park ışığı ampulünün değiştirilmesi ( 112). Fren lambası ve arka lamba için LED'in değiştirilmesi ( 113). Ön ve arka sinyal lambası ışık kaynağını değiştirin ( 113). LED ek farlı ÖA Ek farın değiştirilmesi ( 116). 29 Buzlanma ikazı yol bilgisayarlı ÖD "x.x °C" (ortam sıcaklığı) yanıp söner. Göstergeler Soğutma sıvısı sıcaklığı sürekli yükseliyorsa, arızanın en kısa zamanda bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. z 3 Göstergeler 30 z Olası neden: Motosiklet tarafından ölçülen ortam sıcaklığı 3 °C'den daha az. 3 °C üzerinde ölçülen sıcaklıklarda da yolda buzlanmalar olabileceği için buzlanma ikazı kapanmaz. Düşük dış sıcaklıklarda özellikle köprülerde ve yolun gölgeli bölgelerinde buzlanma olabilir. Dikkatli sürün. DWA akümülatörü boş alarm sistemli (DWA) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "dWA" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörünün kapasitesi yetersiz. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sağlanamaz. Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ABS ikaz ışığı yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadığı için ABS fonksiyonu kullanılamaz. Tekerlek sezicilerin kontrolü için motosiklet birkaç metre boyunca sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ABS kapalı ABS ikaz ışığı yanar. Olası neden: ABS sistemi sürücü tarafından kapatıldı. ABS fonksiyonunun çalıştırılması ( 42). ABS arızası ABS ikaz ışığı yanar. Olası neden: ABS kontrol ünitesi bir arıza algıladı. Sürüşe devam edilebilir. ABS fonksiyonun kullanılamaz durumda olduğunu dikkate alın. ABS arıza mesajlarına neden olabilecek özel durumlarla il- ASC müdahelesi Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı hızla yanıp söner. ASC sistemi arka tekerlekte bir dengesizlik algıladı ve torku düşürecek. İkaz ışığı ASC müdahalesinden sonra da bir süre yanmaya devam eder. Sürücü bu sayede, kritik bir sürüş durumu sonrasında da ayarın başarıyla gerçekleştirildiğini gösteren bir optik teyit alır. ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı, ASC fonksiyonu kullanılamaz. ASC kendi kendine diyagnoz etmenin tamamlanması için motor çalışmalı ve motosiklet en az 5 km/h hızla sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ASC fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ASC kapalı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yanar. 3 Olası neden: ASC sistemi sürücü tarafından kapatıldı. ASC açılmalıdır. 31 ASC arızası Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yanar. Göstergeler gili ayrıntılı bilgiler dikkate alın ( 71). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. z Olası neden: ASC kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. ASC fonksiyonu kullanılamaz. Sürüşe devam edilebilir. ASC fonksiyonunun kullanılamadığı göz önünde bulundurulmalıdır. Bir ASC arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgileri dikkate alın ( 73). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir 3 Göstergeler 32 z BMW Motorrad Servisine başvurun. Kullanım Gidon kontak kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Fren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Elektronik çalıştırma engeli (EWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ayna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Gösterge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kronometre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Aydınlatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sinyal lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Dörtlü flaşör sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Isıtmalı tutamaklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 42 BMW Motorrad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 33 Yay ön gerilimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Amortisör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Elektronik süspaniyon ayarı ESA . . . . 50 Lastik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Sele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Kask tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Kullanım Saat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4 z Gidon kontak kilidi 34 2 kontak anahtarına sahip olacaksınız. Anahtar kayıplarında, elektronik çalıştırma engeli EWS uyarılarını dikkate alınız ( 35). Kontak gidon kilidi, yakıt deposu kilidi ve sele kilidi aynı anahtar ile açılıp kapatılır. Kullanım 4 z Kontağın açılması Kontağın kapatılması Motosiklet anahtarı Yan çantalı ÖA arka çantalı ÖA İstek üzerine çantaların ve arka çantanın aynı anahtarla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir BMW Motorrad servisine başvurun. Anahtarı 1 konumuna getirin. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor ( 59) ABS kendi kendini diyagnoz etme yürütülüyor ( 60) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 60) Anahtarı 2 konumuna getirin. Far kapalı. Gidon kilitli değil. Anahtarı çıkarabilirsin. Elektronik cihazlar, sınırlı süreli olarak kullanılabilir. Araç prizi üzerinden akümülatör şarj edilebilir. Gidonun kilitlenmesi Gidon sonuna kadar sola döndürülmelidir. Anahtarı 3 konumuna çeviriniz, bu arada gidonu biraz hareket ettirin. Kontak, aydınlatma ve tüm fonksiyon devreleri kapalı konumdadır. Gidon kilitli. Anahtarı çıkarabilirsin. Elektronik çalıştırma engeli (EWS) Motosikletteki elektronik sistemi kontak kilidinde bulunan bir dairesel antenle kontak anahtarına kayıtlı bilgileri tespit eder. Ancak anahtara "onay verildikten" sonra, Aracı çalıştırmak için kullanılan kontak anahtarına başka bir araç anahtarı daha bağlanmış olması elektronik sistemini "olumsuz etkileyebilir" ve motorun çalıştırılması için onay verilemeyebilir. Çok fonksiyonlu ekranda EWS uyarısı görüntülenir. Diğer araç anahtarlarını daima kontak anahtarından ayrı bir yerde tutun. Araç anahtarı kaybedilirse bu anahtarı BMW Motorrad ServicePartner'inizde bloke ettirebilirsiniz. Bunun için motosiklete ait diğer tüm araç anahtarlarını yanınızda getirmelisiniz. Bloke edilmiş bir anahtarla motor çalıştırılmaz, ancak bloke edilmiş bir anahtar tekrar etkinleştirilebilir. Acil durum ve ekstra anahtarları sadece yetkili bir BMW Motorrad Servisi'nden temin edebilirsiniz. Anahtarlar entegre güvenlik sisteminin bir parçası olduğu için bayi, yedek ve ekstra anahtarlar için yapılan bütün başvuruların geçerliliğini kontrol etmekle yükümlüdür. Saat Saatin ayarlanması Saatin sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Sadece motosikletiniz ile durduğunuzda saati ayarlayınız. Kontağı açın. 4 35 Kullanım motor kontrolü, motorun çalıştırılmasına izin verir. z Gösterge 4 Gösterge seçimi Kullanım 36 z yol bilgisayarlı ÖD Kontağı açın. Tuşu 1 saat 2 yanıp sönene kadar basılı tutun. İstenilen saatler gösterilene kadar tuşa basın. Dakika 3 yanıp sönene kadar tuşu basılı tutun. İstenilen dakika gösterilene kadar tuşa basın. Dakika artık yanıp sönmeyene kadar tuşu basılı tutun. Ayar tamamlanmıştır. Tuşa 1 basın, böylece 2 değer bölgesinde gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Toplam kullanım mesafe sayacı (resimde) Günlük mesafe sayacı 1 (Trip I) Günlük mesafe sayacı 2 (Trip II) varsa uyarı notları Tuşa 1 basın, böylece 2 değer bölgesinde gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Ortam sıcaklığı (°C) Ortalama hız, km/h olarak Ortalama yakıt tüketimi l/100 km Anlık sarfiyat, l/100 km olarak Yedek miktara ulaşıldıktan sonra kat edilen mesafe, km olarak Kronometre Mesafe sayacının sıfırlanması Kontağı açın. İstenilen mesafe sayıcını seçin. Kronometre Ortalama değerlerin sıfırlanması yol bilgisayarlı ÖD Kontağı açın. Ortalama yakıt tüketimi veya ortalama hızı seçin. yol bilgisayarlı ÖD Kilometre sayacına alternatif olarak kronometre 2 gösterilebilir. Saatler, dakikalar, saniyeler ve saniyenin onda biri değerleri noktalarla ayrılmış olarak gösterilir. Sürüş sırasında kronometreyi (tur zaman saati olarak) daha kolay kullanabilmek için gidon donanımındaki 1 tuşunun fonksiyonu ile INFO tuşunun fonksiyonu değiştirilebilir. Bu durumda kronometrenin ve kilometre sayacının kullanımı INFO tuşu üzerinden, araç bilgisayarının kullanımı ise 1 tuşu üzerinden yapılır. Kullanım 37 Gösterilen değer sıfırlanana kadar tuşu 1 basılı tutun. Günlük kilometre sayacı sıfırlanana kadar tuşu 1 basılı tutun. 4 z 4 Kullanım 38 Tuş fonksiyonlarının değiştirilmesi Geçici olarak kilometre sayacına geçilse bile kronometre arka planda çalışmaya devam eder. Kontak geçici olarak kapatılsa bile kronometre yine de çalışmaya devam eder. Kronometrenin kullanımı z Gerekirse tuşla 1 kilometre sayacından kronometreye geçiş yapın. Kronometreyi çalıştırmak için kronometre durduğunda tuşa 2 basın. Kronometreyi durdurmak için kronometre çalışırken tuşa 2 basın. Kronometreyi sıfırlamak için tuşu 2 basılı tutun. Tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar eşzamanlı olarak basılı tutun. FLASH (Motor devir sayısı ikaz göstergesi) ve ON veya OFF gösterilir. Tuşa 2 basınız. LAP (Lap-Timer) ve ON veya OFF gösterilir. Tuşa 1 istenen durum gösterilene kadar basın. ON: Kronometrenin gidon panelindeki INFO-tuşu üzerinden kullanımı. Motoru durdurduktan sonra kontak açıkken uzun huzmeli farı açarak veya selektöre basarak aydınlatmayı açabilirsiniz. 4 39 Uzun far ve selektör Aydınlatma Park lambası Kontak kapatıldıktan hemen sonra park ışığı açılana kadar tuşu 1 sola doğru bastırın ve tutun. Park ışığını kapatmak için kontağı açın ve tekrar kapatın. Kontak açıldığında park lambaları otomatik olarak yanar. Park lambaları akümülatörde bir yük oluşturur. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla açık konumda bırakmayın. Kısa far Kısa far aşağıdaki koşullar altında otomatik olarak devreye girer: Motor çalıştırıldığında. Kontak açıkken araç itildiğinde. Uzun farı çalıştırmak için şalteri 1 öne doğru bastırın. Selektör yapmak için şalteri 1 arkaya doğru çekin. Park ışığı Kontağı kapatın. Sinyal lambası Sinyal lambasının kullanılması Kontağı açın. Yaklaşık on saniye süren sürüşten ve yakl. 300 m mesafeden sonra sinyaller otomatik olarak kapanır. Kullanım OFF: Kronometrenin gösterge panelindeki 2 tuşu üzerinden kullanımı. Yapılan ayarı kaydetmek için tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar eşzamanlı olarak basılı tutun. z Kontak açık konumdayken bir sinyal tuşuna basılırsa, bir süre için dörtlü flaşör fonksiyonu devreye girer. Sinyal tuşuna basılmazsa, dörtlü flaşör fonksiyonu tekrar devreye alınır. 4 Kullanım 40 z Sol sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sola doğru bastırın. Sağ sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sağa doğru bastırın. Sinyal lambasını kapatmak için tuşu 1 orta konuma getirin. Dörtlü flaşör sistemi Dörtlü flaşörün kullanılması Kontağı açın. Dörtlü flaşör akümülatörü zayıflatır. Dörtlü flaşörü sadece sınırlı bir süre açık tutun. Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) 1 Dörtlü flaşörü açmak için tuşa 1 basın. Kontak kapatılabilir. Dörtlü flaşörü kapatmak için tuşa 1 yeniden basın. Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Acil kontak kapama düğmesinin sürüş esnasında kullanılması, arka tekerleğin bloke olmasına ve dolayısıyla düşüşe sebep olabilir. Acil kontak kapama düğmesini sürüş sırasında kullanmayın. Acil kontak kapama düğmesi ile motor kolay bir şekilde anında durdurulabilir. akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Şarjı yetersiz akümülatörde, ilk çalıştırma kabiliyetinin sağlanması için ısıtmalı elcikler kapatılır. Motor kapalı Çalıştırma konumu Elcikler iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe 2 elciğin hızlı ısınmasını sağlar; daha sonra birinci kademeye geri dönülmelidir. % 50 ısıtma gücü Isıtmalı tutamaklar Isıtmalı elcikli ÖD Isıtmalı elciklerin kullanılması Motoru çalıştırın. Isıtmalı elcikler yalnızca motor çalışır durumdayken aktiftir. Isıtmalı elcikler nedeniyle yükselen akım tüketimi, düşük devir bölgesindeki sürüşlerde 41 Tuşa 1 birden çok defa basarak istenen ısıtma kademesinin 2 gösterilmesini sağlayın. % 100 ısıtma gücü Başka değişiklik yapılmazsa seçilen ısıtma kademesi ayarlanır. Kullanım a b 4 z 4 42 BMW Motorrad ABS ABS fonksiyonunun kapatılması Kullanım Motosikleti durdurun veya motosiklet durmuşken kontağı açın. z ABS ikaz ışığının davranışı değişene kadar 1 tuşunu basılı tutun. ABS ikaz ışığı yanar. Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD Önce ASC sembolünün göstergesi değişir. ABS ikaz ışığı tepki verene kadar 1 tuşunu basılı tutun. Bu durumda ASC ayarı değişmez. 1 tuşunu iki saniye içinde bırakın. ABS ikaz ışığı yanmaya devam eder. ABS fonksiyonunun çalıştırılması ABS fonksiyonu kapalı. ABS ikaz ışığının davranışı değişene kadar 1 tuşunu basılı tutun. ABS ikaz ışığı söner, kendi kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar. 1 tuşunu iki saniye içinde bırakın. ABS ikaz ışığı yanmaz veya yanıp sönmeye devam eder. ABS fonksiyonu açık. Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir. ASC fonksiyonunun çalıştırılması Kontak kapatılıp açıldıktan sonra ve 5 km/h üzerinde bir hızla sürüldükten sonra ABS ikaz ışığı yanmaya devam ederse bir ABS arızası mevcuttur. 4 43 Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC fonksiyonunun kapatılması Kontağı açın. ASC-fonksiyonu sürüş sırasında da kapatılabilir. ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1 basılı tutun. ASC ikaz ışığı yanar. Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ASC ikaz ışığı yanmaya devam eder. ASC fonksiyonu kapalı. ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1 basılı tutun. ASC ikaz ışığı söner, kendi kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar. Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ASC ikaz ışığı yanmaz veya yanıp sönmeye devam eder. ASC fonksiyonu açık. Kullanım BMW Motorrad ASC z 4 Kullanım 44 z Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir. Kontak kapatılıp açıldıktan sonra ve 5 km/h üzerinde bir hızla sürüldükten sonra bir ASC ikaz ışığı yanmaya devam ederse bir ASC arızası mevcuttur. Sürüş modu Sürüş modu ABS ve ASC ÖD arazi modu ile BMW Motorrad motosikletiniz için kendi durumunuza uygun olanı seçebileceğiniz iki kullanım senaryosu geliştirmiştir: ROAD: Asfalt sürüş modu ENDURO: Arazi modu ABS ve ASC sistemleri her iki yol zemini için de optimal tekerlek kayması seviyesine sahip olacak şekilde ayarlanmıştır. Arazi moduna ilişkin ayrıntılı bilgileri "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz. mod kontak açıldığında yeniden aktif olacaktır. Arazi modunun ayarlanması ABS ve ASC ÖD arazi modu ile Koşul: Asfalt sürüş modu aktif. Arazi modu (Enduro), normal asfalt zemin sürüşleri için öngörülmemiştir. Asfalt sürüş modundayken arazi moduna (Enduro) geçilmesi ABS'de frenleme ve ASC'de ivmelenme sırasında düzensiz sürüş durumlarının ortaya çıkmasına neden olabilir. Bu durumda devrilme tehlikesi vardır. Arazi modu (Enduro) yalnızca arazideki sürüşlerde açılmalıdır. Kontağın açılması ( 34). Kontak kapatılmadan önce bir sürüş modu seçilirse, bu Tuşa 1 basınız. Mod ayarı devreye alındı. Asfalt sürüş modu 2 sembolü yanıp söner. Asfalt sürüş modu sembolü gizlenir. Arazi modu 2 sembolü yanıp söner. 4 45 Asfalt sürüş modunun ayarlanması ABS ve ASC ÖD arazi modu ile Tuşa 1 yeniden basınız. Arazi modu 2 sembolü yanıp söner. Sürüş sırasında: Sürüş modu değişikliğine yönelik aşağıda belirtilen koşullar sağlandıysa arazi modu devreye alınır: Rölanti konumunda gaz kolu Frene basılmadı Debriyaja basıldı Durma konumunda: Devreye alma işlemi yakl. 2 saniye sonra gerçekleşir. Arazi modu sembolü 2 süreki olarak görüntülenir. Kontak kapatılmadan önce bir sürüş modu seçilirse, bu mod kontak açıldığında yeniden aktif olacaktır. Tuşa 1 basınız. Mod ayarı devreye alındı. Kullanım Koşul: Arazi modu aktif. Kontağın açılması ( 34). z Tuşa 1 yeniden basınız. Asfalt sürüş modu 2 sembolü yanıp söner. Sürüş sırasında: Sürüş modu değişikliğine yönelik aşağıda belirtilen koşullar sağlandıysa, asfalt sürüş modu devreye alınır: Rölanti konumunda gaz kolu Frene basılmadı Debriyaja basıldı 4 Kullanım 46 z Fren Durma konumunda: Devreye alma işlemi yakl. 2 saniye sonra gerçekleşir. Asfalt sürüş modu 2 sembolü sürekli görüntülenir. Arazi modu sembolü gizlenir. El freni kolunun ayarlanması Fren hidroliği kabı durumu değiştiğinde fren sistemine hava karışabilir. Ne gidon aksesuarı ne de gidon çevrilmelidir. Debriyaj Debriyaj kolunun ayarlanması Debriyaj kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Debriyaj kolunu motor hareketsiz hale gelene kadar ayarlamaya çalışmayın. Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin. Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin. O esnada debriyaj kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. El freni kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. El freni kolunu sadece motosikletinizi durdurduğunuzda ayarlayın. Ayna Ayna kolunun ayarlanması Aynaların ayarlanması 4 El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin. El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin. O esnada el freni kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. Aynaları hareket ettirerek istenilen pozisyona getirin. Ayna kolu üzerindeki cıvatanın koruma kapağını 1 yukarı itin. Somunu 2 gevşetin. Ayna kolunu istenilen pozisyona getirin. Somunu torkla sıkın, bu esnada ayna kolunu sabit tutun. Sıkıştırma parçasındaki kontra somun (ayna) Birleştirme maddesi: MultiWax sprey 20 Nm Kullanım 47 z 4 48 Koruma kapağını cıvatanın üzerine itin. Yay ön yükünün sönümlemesi ayarlanmalıdır. Yay ön gerilimi Kullanım Ayarlama z Arka tekerlekteki yay ön yükü, motosikletin yüküne göre ayarlanmalıdır. Yük artarsa yay ön yükünün de artması gerekir, yük azalırsa düşük bir yay ön yükü yeterlidir. Araç el aletlerini 1 çıkarın. Arka tekerlekte yay ön yükü ayarı Seleyi sökme ( Yay ön yükünü artırmak için, ayar çarkını (tırtıllı tekerlek düğme) 2 araç el aletleri yardımıyla saat dönüş yönünde çevirin. Yay ön yükünü azaltmak için, ayar çarkını (tırtıllı tekerlek düğme) 2 araç el aletleri yardımıyla saat dönüş yönünün tersine çevirin. Arka yay ön yükü temel ayarı 52). Ayar vidasını saat dönüş yönünün tersine sınır konuma kadar çevirin (Yük olmaksızın sadece sürücü) Yay ön yükü ve sönümleme ayarı doğru yapılmazsa motosikletinizin sürüş tutumu kötüleşir. Ayar vidasını saat yönünün tersine sınır konuma kadar döndürün, ardından saat yönünde 12 tur döndürün (Yük ile sadece sürücü) Ayar vidasını saat yönünde sınır konuma kadar çevirin (Yük ile yolcu ve sürücü) Araç el aletlerini tekrar yerine yerleştirin. Seleyi takma ( 53). Arka tekerlekte sönümleme ayarı 49 Sönümlemeyi arttırmak için, ayar vidasını 1 H ok yönünde çevirin. Sönümlemeyi azaltmak için, ayar vidasını 1 S ok yönünde çevirin. Amortisör Ayarlama Sönümleme yol durumuna ve yay ön yüküne uyarlanmalıdır. Düz olmayan yollar, düz yollara göre daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Yay ön yükünün artması, daha sert bir sönümleme, yay ön yükünün azalması ise daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. 4 Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Ayar vidası üzerinden 1 sönümlemeyi ayarlayın. Arka tekerlek sönümleme ana ayarı Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA) yok ÖD Ayar vidasını sınır konuma kadar saat yönünde çevirin ve sonra 1,5 tur geri çevirin (Yük olmaksızın sadece sürücü) Kullanım Arka yay ön yükü temel ayarı z 4 Kullanım 50 z Arka tekerlek sönümleme ana ayarı Ayarları çağırma Kontağı açın. Ayar vidasını sınır konuma kadar saat yönünde çevirin ve sonra 1,5 tur geri çevirin (Yük ile sadece sürücü) Gösterge kısa süre sonra otomatik olarak gizlenir. Ayar vidasını sınır konuma kadar saat yönünde çevirin ve sonra 1 tur geri çevirin (Yük ile yolcu ve sürücü) Elektronik süspaniyon ayarı ESA rilir. Göstergelerin anlamları şöyledir: COMF konforlu sönümleme NORM normal sönümleme SPORt sportif sönümleme Yürüyen aksamın ayarlanması Kontağı açın. Güncel ayarı göstermek için tuşa 1 basın. Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA) ile ÖD Ayar imkanları Elektronik süspansiyon ayarı ESA ile arka tekerleğinizin sönümlemesini yüke ve zemine göre konforlu bir şekilde adapte edebilirsiniz. Üç sönümleme ayarı kullanılabilir. Güncel ayarı göstermek için tuşa 1 basın. Ayarlanan sönümleme, çok fonksiyonlu ekranda 1 alanında göste- Sürüş esnasında sönümleme ayarlanamaz. 1 tuşuna uzun süre basılmazsa sönümleme gösterildiği gibi ayarlanır. Ayar tamamlandıktan sonra ESA göstergesi gizlenir. Lastik Lastik basıncının kontrol edilmesi Lastik basıncının hatalı olması motosikletin sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler ve lastiklerin ömrünü kısaltır. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun. Yüksek hızlarda, dikey monte edilmiş lastik supapları kendiliğinden açılma eğilimi gösterir. Ani lastik basınç kayıplarını önlemek için janta dikey olarak monte edilmiş lastik keçeli supap başlıkları kullanın ve iyice sıkın. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Lastik basıncını, aşağıdaki verilere göre kontrol edin. Ön lastik basıncı 2,2 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,5 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Arka lastik basıncı 2,5 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,9 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Yetersiz lastik basıncında: Lastik basıncı düzeltilmelidir. Far Sağ/sol yönlü trafik için far ayarı Motosikletin trafiğe çıktığı ülkeye göre diğer şeridin kullanıldığı ülkelerde, asimetrik kısa huzmeli farlar karşıdan gelen trafiği rahatsız eder. Farlarınızın bir BMW Motorrad servisi tarafından ilgili koşullara uygun olarak ayarlanmasını sağlayın. 4 51 Kullanım Başka bir sönümlemeyi ayarlamak için: İstenen ayar gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. z Işık mesafesi ve yay ön yükü 52 Yay ön yükü, yüke göre ayarlandığında ışık mesafesi genelde sabit kalır. Sadece yüksek yüklerde, yay ön yükünün adaptasyonu yetersiz olabilir. Bu durumda ışık mesafesi, yüke adapte edilmelidir. Kullanım 4 z Işık mesafesi ayarının doğru olduğundan emin değilseniz bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Far yükseklik ayarı Sol ve sağ cıvataları 1 gevşetiniz. Farları hafifçe yatırarak ayarlayın. Sol ve sağ civataları 1 sıkın. Işık mesafesi temel ayarı Sol ve sağ cıvataları 1 gevşetiniz. Farları hafifçe yatırarak uç 2 işareti 3 gösterecek şekilde ayarlayın. Sol ve sağ civataları 1 sıkın. Sele Seleyi sökme Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Seleyi çıkarın ve lastik tamponlar üzerinde temiz bir yüzeye bırakın. 4 53 Sele kilidini 1 kontak anahtarıyla sola doğru çevirin ve tutun, bu esnada seleyi önden destekleyerek aşağı doğru bastırın. Kaskı çelik bir ip yardımıyla kask tutacağına 1 solda veya sağda sabitleyin. Seleyi braketlere 3 yerleştirin. Seleyi önden kuvvetli bir şekilde aşağıya bastırın. Sele duyulacak şekilde yerine oturur. Kask tutucu Seleyi 2 önden kaldırarak anahtarı bırakın. Kaskın motosiklette emniyete alınması Seleyi sökme ( 52). Eğer kask aracın sol tarafına sabitlenmişse sıcak arka Kullanım Seleyi takma z 4 Kullanım 54 z alarm sistemli (DWA) ÖD susturucu nedeniyle zarar görebilir. Kaskı mümkün olduğunca motosikletin sağ tarafına takın. Kask kilidi döşemeye zarar verebilir. Kaskı takarken, kask kilidinin konumuna dikkat ediniz. Çelik ipi kask ve tutacak içinden geçirerek şekildeki gibi konumlandırın. Seleyi takma ( 53). Kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunun saklanması Kullanım kılavuzu/kılavuzları, birlikte verilen çantada saklanmalıdır. Çantanın açılan tarafını mümkün olduğunca sıkı biçimde katlayın, daha sonra cırt bant 1 ile kapatın. Çantayı aracın arkasında saklayın. Hatları 2 biraz kaldırın. Çantayı hatların ve arka çerçeve çubuğunun 3 altından, çantanın katlanan kenarı arka çerçeve çubuğunun altında kalana kadar arkaya doğru itin. Koruyucu folyoyu 4 çıkarın ve yapışkan parçayı, çanta arkaya daha fazla kayamayacak biçimde çerçeveye yapıştırın. Sürüş Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Kontrol listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 5 55 Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Motor devir sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Arazi sürüşü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Motosikleti durdurma . . . . . . . . . . . . . . . 64 Yakıt deposunu doldurma . . . . . . . . . . . 65 Motosikletin taşınması . . . . . . . . . . . . . . 66 Sürüş Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 z Güvenlik uyarıları 56 Aşağıdaki kıyafet size her türlü sürüşte koruma sağlar: Kask takınız Motosiklet kıyafeti giyiniz Eldiven takınız Bot giyiniz Sürüş 5 z Sürücü donanımı Bu, kısa mesafeli sürüşler ve her mevsim için geçerlidir. BMW Motorrad bayiniz bu konularda size memnuniyetle yardımcı olacak ve amacınıza uygun kıyafeti seçmeniz için size tavsiyelerde bulunacaktır. Sınırlı viraj kabiliyeti alçaltmalı ÖD Alçaltılmış yürüyen aksama sahip motosikletler, standart yürüyen aksama sahip motosikletlere kıyasla daha az bir eğik konum boşluğuna ve yerden yüksekliğe sahiptir (bkz. "Teknik bilgiler" bölümü). Motosikletin beklenmedik şekilde yere oturmasından dolayı kaza riski. Alçaltılmış motosikletin sınırlı eğik konum boşluğunu ve yerden yüksekliğini dikkate alın. Motosikletinizin viraj kabiliyetini tehlikeli olmayan durumlarda test edin. Kaldırımlardan ve benzer engellerden geçerken motosikletin düşük olan yerden yüksekliğini göz önünde bulundurun. Motosikletin alçaltılması sayesinde esneme mesafesi kısalır. Alışılan sürüş konforunun sınırlanması söz konusu olabilir. Özellikle yolcu varken yay ön yükü uygun şekilde ayarlanmalıdır. Doğru yükleme Aşırı ve düzensiz yükleme motosikletinizin sürüş stabilitesini olumsuz etkileyebilir. Müsaade edilen toplam ağırlık aşılmamalıdır ve yükleme bilgileri dikkate alınmalıdır. Yay ön yükü, sönümleme ve lastik basıncı ayarları toplam ağırlığa göre yapılmalıdır. Yan çantalı ÖA Sol ve sağ çanta hacim dağılımının eşit olmasına dikkat edin. Yan çantalı ÖA veya alüminyum yan çantalı ÖA Sol ve sağ ağırlık dağılımının eşit olmasına dikkat edin. Yan çantalardaki ağır bagaj parçalarını alta ve iç kısma yerleştirin. arka çantalı ÖA veya alüminyum arka çantalı ÖA Arka çantadaki uyarı plaketine göre maksimum yüklemeyi ve azami hızı dikkate alın. depo çantalı ÖA Depo çantasının azami yüklemesine dikkat edin. Depo çantasının yükü maks 5 kg arka çanta ile ÖA Arka çantanın azami yüklemesine dikkat edin. Arka çantanın yüklenmesi maks 1,5 kg Hız Motosikletinizi yüksek hızda sürüyorsanız çeşitli koşullar motosikletinizin sürüş tutumunu negatif etkileyebilir, örneğin: Süspansiyon ve sönümleme sistemlerinin yanlış ayarlanması dengesiz bagaj yükü bol giysiler lastik basıncı düşük kötü lastik profili yan çanta, arka çanta ve yakıt deposu çantası gibi bagaj sistemlerinin monte edilmesi Zehirlenme tehlikesi Egzoz gazları renksiz ve kokusuz fakat son derece zehirli olan karbonmonoksit içerir. Bu nedenle egzoz gazlarının solunması sağlık için tehlikelidir ve bilinç kaybının yanında ölümcül sonuçlara dahi neden olabilir. Egzoz gazlarını solumayın. Motoru kapalı alanlarda çalıştırmayın. 5 Yanma tehlikesi 57 Sürüş anında motor ve egzoz sistemi çok fazla ısınır. Temas edilirse yanma tehlikesi mevcuttur. Motosikleti durdurduktan sonra kimsenin motora ve egzoz sistemine temas etmemesine dikkat edin. Katalitik konvertör Ateşleme kesikliği sonucunda yanmamış yakıt, katalitik konvertöre gelirse aşırı ısınma ve arıza riski söz konusu olacaktır. Aşağıdaki spesifikasyonlar dikkate alınmalıdır: Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayın Buji soketi takılı değilken motoru çalıştırmayın Sürüş Bagajdaki uyarı plaketine göre maksimum yüklemeyi ve azami hızı dikkate alın. z 5 Sürüş 58 z Ateşleme problemlerinde motoru derhal durdurun Yalnızca kurşunsuz yakıt doldurun Belirtilen bütün bakım aralıklarına uyun Ayarların değiştirilmesi Çantaların ve yüklerin güvenli şekilde sabitlenmesi Yanmamış yakıt, katalitik konvertöre zarar verir. Katalitik konvertörün zarar görmemesi için belirtilen noktalara dikkat ediniz. Motosiklet üzerinde ayarlarda değişiklik yapılması (örn. motor kontrol ünitesinde, gaz kelebeklerinde, debriyajda) ilgili parçalarda hasarlara ve güvenlik fonksiyonlarının çalışmamasına neden olabilir. Bu nedenle oluşan hasarlar garanti kapsamına dahil edilmez. Ayarlarda değişiklik yapmayın. Aşağıdakileri düzenli olarak kontrol edin: Motor yağ seviyesi (her yakıt deposunu doldurmada) Fren balatası aşınması (her üçüncü yakıt deposunu doldurmada) Tahrik zincirinin gerilmesi ve yağlanması Aşırı ısınma riski Kontrol listesi Her sürüş öncesi önemli fonksiyonları, ayarları ve aşınma sınırlarını kontrol etmek için aşağıdaki kontrol listesini kullanın: Fren fonksiyonu Ön ve arka fren hidroliği seviyesi Debriyaj fonksiyonu Sönümleme ayarı ve yay ön yükü Lastik diş derinliği ve lastik basıncı Çalıştırma Motorunuz uzun süre rölantide çalışırken, soğutma sistemi yetersiz gelebilir ve çok ısınmasına neden olabilir. Sıradışı durumlarda motor alev alabilir. Motosiklet dururken gereksiz yere motoru çalıştırmayın. Motoru çalıştırdıktan sonra hemen yola çıkın. Motorun çalıştırılması Şanzıman yağlaması yalnızca motor çalışırken sağlanır. Yetersiz yağlama şanzıman hasarlarına neden olabilir. Motosikleti motoru kapalıyken uzun bir süre kaydırmayınız veya uzun mesafeler boyunca itmeyiniz. Kontağı açın. Yan destek açık ve vites takılı ise motor çalışmaz. Motosiklet, rölantide çalıştırıldıktan sonra yan sehpa açık olarak vites takılırsa motor durur. Soğuk marşta ve düşük sıcaklıklarda: Debriyajı çekin ve gaz koluna biraz basın. Sürüş öncesi kontrol Gösterge paneli, kontak açıldıktan sonra ibreli gösterge elemanları ve ikaz ışıkları için "Pre-RideCheck" olarak bilinen testi uygular. Test esnasında motor çalıştırılırsa, test yarıda kesilir. Marş tuşuna 1 basın. Yetersiz akümülatör geriliminde çalıştırma işlemi otomatik olarak kesilir. Bir sonraki çalıştırma denemesinden önce akümülatör şarj edilmeli veya takviyeli çalıştırma yapılmalıdır. Motor çalışır. Eğer motor çalışmazsa, "Teknik veriler" bölümündeki arıza tablosu size yardımcı olabilir. ( 128) Safha 1 Motor devir sayısı ve hız göstergesi ibreleri son dayanma noktalarına kadar hareket eder. Aynı anda tüm ikaz ışıkları sırasıyla yanar. Safha 2 Genel ikaz ışığı sarıdan kırmızıya geçiş yapar. Safha 3 Motor devir sayısı ve hız göstergesi ibreleri başlangıç konumuna kadar hareket eder. Aynı anda tüm açık ikaz lambaları ters sırada söner. 5 59 Sürüş Sürüş öncesi kontrol yapılıyor ( 59) ABS kendi kendini diyagnoz etme yürütülüyor ( 60) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 60) Boşa alın veya vites takılıyken debriyajı çekin. z 5 Sürüş 60 z Bir gösterge ibresi hareket etmediyse veya ikaz ışıkları açılmadıysa: Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. ABS kendi kendini diyagnoz etme BMW Motorrad ABS sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı kendi kendini diyagnoz etme ile kontrol edilir. Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Tekerlek devri sezicilerinin kontrolü için motosiklet birkaç metre boyunca sürülmelidir. Safha 1 Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. Safha 2 Kalkışta tekerlek devri sezicilerinin kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. ABS kendi kendini diyagnoz etme tamamlandı ABS ikaz ışığı söner. Tüm ikaz ve kontrol ışıklarının göstergelerine dikkat edilmelidir. ABS kendi kendini diyagnoz etme tamamlandıktan sonra bir ABS arızası görüntülenir. Sürüşe devam edilebilir. ABS fonksiyonun kullanılamaz durumda olduğunu dikkate alın. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'ine başvurun. ASC kendi kendini diyagnoz etme Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD BMW Motorrad ASC sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı kendi kendini diyagnoz etme işlemi ile kontrol edilir. Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Faz 1 Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü. ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. ASC kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandı ASC ikaz ışığı söner. ASC kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandıktan sonra bir ASC arızası görüntülenirse: Sürüşe devam edilebilir. ASC fonksiyonunun kullanılamadığı göz önünde bulundurulmalıdır. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. Rodaj Motor İlk teslimat öncesi bakıma kadar sık gaz ve devir değişimleriyle sürün, sabit devirle uzun süreli sürüşlerden kaçının. Mümkünse otobanlar yerine virajlı ve hafif inişli çıkışlı yolları tercih edin. Rodaj devirlerini dikkate alın. Rodaj devir sayıları <5000 min-1 500 - 1200 km sonra ilk teslimat öncesi bakım yapılmalıdır. Fren balataları Yeni fren balataları optimum sürtünme kuvvetine ulaşmadan önce balataların rodajı yapılmalıdır. Fren koluna daha fazla basınç uygulamakla fren veriminde, başlangıçta yaşanan bu hafif azalma telafi edilebilir. Yeni fren balataları, fren mesafesini oldukça uzatır. Önceden fren yapınız. 5 61 Lastikler Yeni lastikler düz bir yüzeye sahiptir. Lastikler, çeşitli açılarda sınırlı bir sürüş tarzı ile bu düzgün yüzeyler pürüzlendirilmelidir. Bu rodaj sonucunda lastikler, azami yol tutuşuna ulaşır. Yeni lastikler henüz tam yol tutuşuna sahip değildir. Özellikle ıslak yolda ve aşırı eğimli konumlarda kaza tehlikesi mevcuttur. İhtiyatlı sürün ve aşırı eğimli konumlardan kaçının. Motor devir sayısı yol bilgisayarlı ÖD Sürüş Faz 2 Sürüş sırasında (en az 5 km/ h) diyagnozu yapılabilen sistem bileşenlerinin kontrolü. ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. z 5 Devir sayısı uyarısı Motor devir sayısı ikazını etkinleştirin 62 Yapılan ayarı kaydetmek için, tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar basılı tutun. Arazi sürüşü Arazide sürüşten sonra Sürüş BMW Motorrad, arazide sürüşten sonra şu hususları dikkate almanızı önerir: z Devir sayısı uyarısı sürücüye kırmızı devir bölgesine ulaşıldığına dair bir sinyal verir. Bu DWA ikaz ışığının 1 kırmızı olarak yanıp sönmesiyle gösterilir. Vites yükseltilene veya devir sayısı azaltılana kadar sinyal yanıp sönmeye devam eder. Sürücü tarafından devreye alınabilir veya devre dışı bırakılabilir. Lastik basıncı Tuş 1 ve tuş 2'yi gösterge değişene kadar eşzamanlı olarak basılı tutun. FLASH (Motor devir sayısı ikaz göstergesi) ve ON veya OFF gösterilir. İstenilen durum gösterilene kadar tuşa 1 basın. ON: Motor devir sayısı ikazı devrede. OFF: Motor devir sayısı ikazı devre dışı. Arazi sürüşü için azaltılmış lastik hava basıncı, motosikletin düz yollardaki sürüş karakteristiğinin kötüleşmesine neden olur ve bu da kazalara sebep olabilir. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun. Frenler Motosikletin gevşek zeminli ve kirli yollarda sürülmesi sonucu fren disklerinin ve balata- Sert veya temiz olmayan caddelerde sürüş yapılması artan fren balatası aşınmasına neden olur. Fren balatalarının kalınlıkları daha sık kontrol edilmeli ve fren balataları zamanından önce değiştirilmelidir. Yay ön yükü ve sönümleme Arazi sürüşü için değiştirilmiş yay ön yükü ve sönümleme değerleri motosikletin düz yollardaki sürüş karakteristiğini kötüleştirir. Araziden çıkmadan önce doğru yay ön yükü ve doğru sönümleme ayarlanmalıdır. Jantlar BMW Motorrad, arazide sürüşten sonra jantlarda olası hasar kontrolü yapmanızı önerir. Hava filtresi Kirlenmiş hava filtresi takımından dolayı motor arızası. Tozlu arazide sürüş yaparken hava filtresi takımını kısa aralıklarla kirlilik bakımından kontrol edin, gerekirse temizleyin veya değiştirin. Tozlu koşullar altında kullanım (çöller, stepler vs) için bu amaçla geliştirilmiş hava filtresi takımları kullanılmalıdır. Frenler En kısa fren mesafesine nasıl ulaşılır? Bir frenleme esnasında ön ve arka tekerlek arasındaki dinamik yük dağılımı değişir. Frenleme ne kadar kuvvetliyse, ön tekerleğe o kadar fazla yük biner. Tekerlek yükü ne kadar fazlaysa, o kadar fazla fren kuvveti aktarılabilir. En kısa fren mesafesine ulaşmak için ön tekerlek frenine sıkça ve gitgide artan bir güçle basılmalıdır. Bu sayede ön tekerlekteki dinamik yük artışı optimum şekilde kullanılır. Aynı zamanda debriyaja da basılmalıdır. Fren basıncının hızlı ve tüm kuvvetle oluşturulduğu ve pratiği yapılan "sert frenlemelerde" dinamik yük dağılımı yavaşlamadaki artışa yetişemez ve fren kuvvetinin tamamı yola aktarılamaz. Ön tekerleğin bloke olması söz konusu olabilir. 5 63 Sürüş larının kirlenmesi nedeniyle frenler hemen devreye girmeyebilir. Frenler temizlenene kadar önceden fren yapın. z 5 Sürüş 64 z Ön tekerleğin bloke olması BMW Motorrad ABS sistemi tarafından önlenir. Eğim inişi Eğim inişlerinde sadece arka fren kullanılırsa fren etkisinin azalma tehlikesi vardır. Uç koşullar altında frenler aşırı ısınıp ciddi hasarlar oluşabilir. Ön ve arka fren ile motor frenini kullanın. Islak ve kirli frenler Fren disklerinde ve fren balatalarında ıslaklık ve kir olması frenleme etkisinde kötüleşmeye neden olur. Şu durumlarda frenleme etkisinin gecikeceği veya kötüleşeceği göz önünde bulundurulmalıdır: Yağmurda ve su birikintilerde sürüşlerde. Motosiklet yıkandıktan sonra. Tuz atılmış yollarda sürüşlerde. Frenler üzerinde çalıştıktan sonra yağ ve gres artıklarından dolayı. Kirli yollarda veya arazide sürüşlerde. Islaklık ve kirden dolayı kötü fren etkisi. Frenleri fren yaparak kurutun veya temizleyin, gerekirse manuel temizleyin. Tam fren gücüne tekrar ulaşana kadar erken frenleme yapın. Motosikleti durdurma Yan destek Motoru durdurun. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Yan destek sadece motosikletin ağırlığı için tasarlanmıştır. Yan destek açıkken motosikletin üzerinde oturmayın. Yan desteği açın ve motosikleti üstüne bırakın. Yolun eğimi müsaitse, gidonu sola çevirin. Eğimli yollarda motosiklet, yokuş yukarı bakacak şekilde ve 1. vites takılı vaziyette konmalıdır. Ana sehpa ana sehpalı ÖD Motoru durdurun. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Ana sehpa sert hareketler sonucu kapanabilir ve dolayısıyla motosikletiniz devrilebilir. Ana sehpa açıkken motosikletin üzerinde oturmayın. Yakıt deposunu doldurma Yakıt kalitesi Optimum yakıt tüketimi için yakıtın kükürtsüz veya mümkün olduğunca az kükürtlü olması gerekir. Kurşunlu yakıt, katalitik konvertöre zarar verir! Kurşun içerikli veya metalik katkı maddeli (örn. manganez veya demir) yakıt doldurmayın. Etanol oranı maks. % 10 olan (yani E10) yakıtlar doldurulabilir. Önerilen yakıt kalitesi Süper kurşunsuz, (maks % 10 etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD Normal kurşunsuz (performans ve tüketim bakımından düşük kısıtlamalar), (maks % 10 etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI Yakıt dolum işlemi Yakıt kolay alev alır. Yakıt deposundaki alev, yangına ve patlamaya neden olur. Sigara içmeyiniz ve yakıt tankına ateşle yaklaşmayın. Yakıtın hacmi, sıcağa maruz kaldığında artar. Aşırı doldurulmuş yakıt deposundan yakıt taşabilir ve arka tekerleğe ulaşabilir. Bu durumda devrilme tehlikesi vardır. Yakıt deposunu taşırmayın. 5 Yakıt, plastik yüzeylere zarar verir, onları matlaştırır. Plastik kısımları yakıtla temas ettikten sonra hemen silin. Sürüş Ana sehpayı açın ve motosikleti üstüne oturtun. Eğimli yollarda motosiklet, yokuş yukarı bakacak şekilde ve 1. vites takılı vaziyette konmalıdır. Motosikleti yan sehpaya alarak sabitleyiniz, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Sadece yan destek üzerinde dururken kullanılabilir yakıt deposu hacmi optimum biçimde kullanılabilir. 65 z Yedek miktarın altında yakıt alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması ve yakıt ikaz ışığının kapatılması için toplam miktar, yedek miktardan fazla olmalıdır. 5 Sürüş 66 z Koruyucu kapağı açın. Yakıt deposunun kapağını kontak anahtarıyla açın. Teknik bilgiler içinde belirtilen "kullanılabilir yakıt miktarı", önceden yakıt deposu tamamen boşaltıldıysa ve aynı zamanda motor yakıt azlığı yüzünden durmuşsa, eklenmesi gereken yakıt miktarıdır. Anahtarı çekin ve koruma kapağını kapatın. Motosikletin taşınması Motosikleti sabitlemek için kullanılmış olan tüm tespit lastikleriyle temas edebilecek tüm bileşenlerin zarar vermeyecek şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Örn. yapışkan bant veya yumuşak bez kullanın. Kullanılabilir yakıt kapasitesi yakl. 16 l Rezerv yakıt miktarı Azami olarak yağ doldurma ağzının alt kenarına kadar yakıt doldurun. min 2,7 l Yakıt deposu kapağını kuvvetlice bastırarak kapatın. Motosiklet, yana doğru kayabilir ve devrilebilir. Motosikleti yana doğru devrilmeye karşı emniyete alın, bunun için en iyi yöntem ikinci bir kişiden yardım almaktır. 5 Motosikleti taşıma yüzeyine sürün, yan destek veya ana destek konumuna getirmeyin. Arkadaki bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan arka şaside sabitleyerek gerin. Tüm tespit lastiklerini eşit biçimde gerin, araç mümkün mertebe sıkıştırılmış olmalıdır. Parçalar zarar görebilir. Örn. fren hortumları veya kablo demetleri gibi parçaları sıkıştırmayın. Öndeki bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan alt çatal köprüsünün altında sabitleyerek gerin. Sürüş 67 z Sürüş 5 68 z Sürüş modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 BMW Motorrad ABS'li fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 BMW Motorrad ASC'li motor kumandası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 6 69 Ayrıntılı teknik bilgiler Ayrıntılı teknik bilgiler z 6 Ayrıntılı teknik bilgiler 70 z Sürüş modu ABS ve ASC ÖD arazi modu ile Seçim Motosikleti yol durumuna göre ayarlamak için iki sürüş modu arasından seçim yapabilirsiniz: ROAD: Asfalt sürüş modu ENDURO: Arazideki sürüşler Her iki sürüş modu için, ABS ve ASC sistemleri ile ilgili özel olarak belirlenmiş ayarlar mevcuttur. Her modda ABS ve/veya ASC kapatılabilir; aşağıdaki açıklamalar bu sistemlerin açık olduğu durumları referans alır. ABS Arka tekerlek kalkış asistanı her iki modda da aktiftir. ROAD modunda ABS asfalt sürüş moduna göre ayarlanmıştır. ENDURO modunda ABS kros lastiklerle arazi sürüşüne göre ayarlanmıştır. ASC Ön tekerlek kalkış asistanı her iki modda da aktiftir. ROAD modunda ASC asfalt sürüş moduna göre ayarlanmıştır. ENDURO modunda ASC arazi sürüşüne göre ayarlanmıştır. Değiştirme ABS ve ASC'de fonksiyonları değiştirme işlemi, sürüş sırasında yalnızca belirli çalışma durumlarında mümkündür: Arka tekerlekte tahrik torku yok Fren sisteminde fren basıncı yok. Bu durumu elde etmek için, gaz kolu geri çevrilmiş olmalıdır, fren kollarına basılmamış olmalıdır, debriyaja basılmış olmalıdır veya araç kontak anahtarı açık şekilde duruyor olmalıdır. İstenen sürüş modu için önce ön seçim yapılır. Ancak ilgili sistemler gerekli duruma ulaştığında değiştirme gerçekleşir. BMW Motorrad ABS'li fren sistemi ABS nasıl çalışır? Yola aktarılabilen azami fren kuvveti başka etkenlerin yanı sıra yol yüzeyindeki sürtünme katsayısına da bağlıdır. Çakıl, buz, kar ve ıslak yollar, kuru ve temiz asfalt yollara kıyasla daha kötü bir sürtünme katsayısına sahiptir. Yolun sürtünme katsayısı ne kadar kötüyse, fren mesafesi o kadar uzar. Sürücü tarafından fren basıncı artırıldığında aktarılabilir azami fren kuvveti aşılırsa, tekerlekler bloke Yol bozuk olduğunda ne olur? Yoldaki engebeler ve bozukluklardan dolayı lastik ile yol yüzeyi arasında kısa süreli temas kaybı yaşanabilir ve aktarılan fren kuvveti sıfıra kadar düşebilir. Bu durumda fren yapılırsa, yolla temas sağlandığında sürüş stabilitesini tekrar sağlamak için ABS sistemi fren basıncını düşürmelidir. Bu anda BMW Motorrad ABS sistemi sürtünme değerlerinin oldukça düşük olduğunu varsayacaktır (çakıl, buz, kar); böylece çekiş tekerlekleri her durumda dönebilir ve dolayısıyla sürüş dengesi sağlanabilir. Gerçek durum algılandıktan sonra sistem tekrardan optimum fren basıncını ayarlar. Arka tekerleğin yer temasının kesilmesi Kuvvetli ve ani frenlemeler yapılırken bazı durumlarda BMW Motorrad ABS sistemi arka tekerleğin yerle temasını kaybetmesini önleyemez. Bu durumda motosikletin takla atması da mümkündür. Sert frenleme, arka tekerleğin havalanmasına neden olabilir. Frenleme yaparken ABS ayarlama işleminin her durumda, arka tekerleğin havalanmasını önleyemediğini unutmayın. BMW Motorrad ABS sistemi nasıl çalışıyor? 6 BMW Motorrad ABS sistemi fizik sınırları içerisinde her zeminde sürüş dengesini sağlar. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde yarışma koşulları altında ortaya çıkan özel ihtiyaçlar için optimize edilmemiştir. 71 Özel durumlar Tekerleklerin bloke olmaya eğilimini tespit etmek için ayrıca ön ve arka tekerleğin devir sayıları karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden dolayı ABS fonksiyonu kapatılır ve bir ABS arızası gösterilir. Bir arıza mesajı verilmesi için koşul, kendi kendini diyagnozun tamamlanmasıdır. BMW Motorrad ABS sistemindeki sorunların yanında uygunsuz sürüş durumları da bir arıza mesajına neden olabilir. Ayrıntılı teknik bilgiler olmaya başlar ve sürüş stabilitesii yok olur; devrilme riski söz konusudur. Bu durum yaşanmadan önce ABS sistemi devreye girer ve tekerlekler dönmeye devam edecek ve sürüş dengesi yoldan bağımsız olarak korunacak şekilde fren basıncını aktarılabilir azami fren kuvvetine göre uyarlar. z 6 Ayrıntılı teknik bilgiler 72 z Olağandışı sürüş durumları: Uzun süre arka tekerlek üzerinde sürüş (Wheelie). Ön fren devredeyken arka tekerleğe patinaj yaptırmak (Burn Out). Rölantide veya vites takılıyken ana sehpa veya yardımcı sehpa üzerinde motoru ısıtma. Uzun süre boyunca bloke edilen arka tekerlek, örneğin arazide yokuş aşağı sürüşlerde. Yukarıda bahsi geçen sürüş durumlarının birinden dolayı bir arıza mesajı meydana gelirse, kontak kapatılıp açılarak ABS fonksiyonu tekrar etkinleştirilebilir. Düzenli bakımın önemi nedir? Her teknik sistem, bakımı yapıldığı sürece düzgün ça- lışır. BMW Motorrad ABS'nin her zaman bakımlı olmasını sağlamak için öngörülen bakım aralıklarına mutlaka riayet edilmelidir. Güvenlik payı BMW Motorrad ABS fren mesafelerini kısalttığı için dikkatsiz sürüşlere sebep olmamalıdır. Bu sistem öncelikle, acil fren durumları için bir güvenlik payı oluşturmaktadır. Virajlarda dikkat ediniz! Virajlarda fren yaparsanız fizik yasaları uyarınca motosikletin ağırlığı devreye girebilir ve BMW Motorrad ABS sisteminin bile telafi edemeyeceği sonuçlar ortaya çıkabilir. BMW Motorrad ASC'li motor kumandası Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC nasıl çalışır? BMW Motorrad ASC sistemi, ön ve arka tekerleğin tekerlek hızlarını karşılaştırır. Aradaki hız farkında kayma ve dolayısıyla arka tekerlekteki denge payı belirlenir. Bir kayma sınırı aşıldığında motor torku, motor kontrolü tarafından uyarlanır. BMW Motorrad ASC sistemi nasıl çalışıyor? BMW Motorrad ASC, trafiğe açık genel yollarda gerçekleştirilen sürüşler için sürücülere yönelik tasarlanmış bir asistan sistemidir. Özellikle sürüşe yönelik fiziksel sınır değerler kapsamında, sürücünün ASC ayar olanakları (virajlardaki ağırlık değişimi, gevşek yüklenme) üzerinde belirgin bir etkisi vardır. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde yarışma koşulları altında ortaya çıkan özel ihtiyaçlar için optimize edilmemiştir. Bu durumlar ASC ile bile fizik yasalarının önüne geçilemez. Uygun bir sürüş tipine uymak her zaman sürücünün sorumluluğundadır. Sunulan ek güvenliği riskli sürerek sınırlamayın. Özel durumlar Fizik kurallarına göre eğim arttıkça hızlanma kapasitesi daha fazla sınırlanır. Çok dar virajlarda bu nedenle geç bir hızlanma söz konusu olabilir. Patinaj yapan veya kayan bir arka tekerleği tanımlamak için ön ve arka tekerleğin devir sayıları karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden dolayı ASC fonksiyonu kapatılır ve bir ASC arızası gösterilir. Bir arıza mesajı verilmesi için koşul, kendi kendine diyagnoz işleminin tamamlanmasıdır. Aşağıdaki olağandışı sürüş durumlarında BMW Motorrad ASC otomatik olarak kapanabilir. Olağandışı sürüş durumları: ASC devre dışıyken uzun süre arka tekerlek üzerinde sürüş (Wheelie). Ön fren devredeyken arka tekerleğe patinaj yaptırmak (Burn Out). Rölantide veya vitese takılıyken ana sehpa veya yardımcı sehpa üzerinde motoru ısıtma. Kontak kapatılıp açıldıktan sonra 5 km/h hızda sürüş gerçekleştirildiğinde ASC tekrar devreye girer. Aşırı ivmelenme durumunda ön tekerlek yerle temasını yitirirse, ön tekerlek tekrar yere temas edene kadar ASC sistemi motor torkunu düşürür. BMW Motorrad bu durumda gazın biraz kesilmesini önerir; böylece en kısa sürede tekrar dengeli bir sürüş durumu elde edilir. Kaygan zeminlerde aynı anda debriyajı çekmeden aninden tam gaz verilmemelidir. Motor fren torku arka tekerleğin bloke olmasına ve dengesiz bir sürüş durumuna neden olabilir. Bu durum BMW Motorrad ASC tarafından kontrol edilemez. 6 73 Ayrıntılı teknik bilgiler için BMW Motorrad ASC sistemi kapatılabilir. z Ayrıntılı teknik bilgiler 6 74 z Aksesuarlar Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Soket girişleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 7 75 Ek far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Arka çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Alüminyum yan çanta . . . . . . . . . . . . . . . 84 Alüminyum arka çanta . . . . . . . . . . . . . . 86 Aksesuarlar Bagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 z 7 Aksesuarlar 76 z Genel bilgiler BMW Motorrad, motosikletinizde BMW tarafından amacına uygun olarak onaylanmış parça ve aksesuarların kullanılmasını tavsiye eder. BMW Motorrad servisiniz orijinal BMW parçaları ve aksesuarların ve BMW tarafından onaylanan ürünlerin seçimi sırasında size nitelikli bir danışmanlık hizmeti sunacaktır. BMW'nin onaylayıp kullanımlarına izin verdiği bu parçalar güvenlik, fonksiyon ve işlevsellik testlerinden geçirilmiştir. BMW, bu parçalar için ürün sorumluluğunu üstlenir. Kullanımına izin verilmemiş yedek parça ve aksesuar ürünleri için BMW herhangi bir sorumluluk üstlenmez. Tekerlek ebadının süspansiyon ayar sistemlerine olan etkisini dikkate alın ( 101). BMW Motorrad, her yabancı ürünün, BMW motosikletlerinde güvenlik riski taşımadan kullanılıp kullanılamayacağı yargısında bulunamaz. Bu garanti, ülkeye özgü resmi dairelerin müsaadesi olması durumunda dahi verilmemektedir. Bu tip kontroller BMW motosikletlerinin tüm kullanım koşullarını her zaman göz önünde bulunduramaz ve dolayısı ile kısmen de olsa yetersizdir. Motosikletinizde sadece BMW tarafından onaylanmış parça ve aksesuarlar kullanın. Soket girişleri Yapılan tüm değişikliklerde yasal talimatlara dikkat edin. Bu değişikliklerin, ülkenizdeki trafik yasalarına uygun olup olmadığını kontrol edin. İlave cihazların kullanımı Soket girişlerine bağlanan ilave cihazlar sadece kontak açıkken çalıştırılabilir. Kontak bundan sonra kapatılırsa, ilave cihaz çalışmaya devam eder. Kontak kapatıldıktan yakl. 15 dakika sonra soket girişleri, araç elektrik sisteminin yükünü azaltmak için kapatılır. Soket girişlerinin kullanımıyla ilgili uyarılar: Otomatik kapatma Şu koşullar altında soket girişleri otomatik olarak kapatılır: aracın ilk çalıştırma kabiliyetini korumak için akümülatör voltajı düştüğünde Teknik bilgilerde belirtilen maksimum yükleme kapasitesi aşıldığında marş işlemi esnasında Kablo yerleşimi Soketten ilave cihazlara kadarki kabloların yerleştirilmesinde aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekir: sürücüyü engellememelidir gidonun açısını ve sürüş karakteristiğini sınırlamamalıdır kablolar sıkışmamalıdır Bagaj 7 Bagajın sabitlenmesi 77 Bagaj kemerini araç ve kayma emniyetleri 1 arasından geçirin. Bagaj kemerini 2 bagaj rulosu örneğinde gösterildiği gibi yerleştirin. Bagaj parçasının emniyetli durduğunu kontrol edin. Ek far LED ek farlı ÖA Ek farın kullanılması Motoru çalıştırın. Aksesuarlar Düşük akım tüketimine sahip ek cihazların araç elektroniği tarafından tanınmaması mümkündür. Bu durumlarda soket girişleri kontak kapatıldıktan kısa süre sonra kapatılır. z Yan çantanın açılması 7 Aksesuarlar 78 z Ek farı açmak için tuşa 1 basın. Ek far ikaz ışığı devreye girer. Eğer ek farlar motor kapatılmadan önce açılırsa, motor çalıştırıldığında otomatik olarak yeniden açılırlar. Ek freni kapatmak için tuşa 1 yeniden basın. Yan çanta Yan çantalı ÖA Çanta kilidindeki anahtarı 1 sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın. Sarı tuşu 4 aşağı doğru basın, aynı anda çanta kapağını açın. Yan çantanın kapatılması Çanta kilidindeki anahtarı sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Yan çantanın kapağını kapatın. Kapak duyulur şekilde kilitlenir. Yan çantanın çıkarılması 7 Çanta kilidi sürüş yönüne boylamasına dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir. Taşıma kolunu kapatmadan önce çanta kilidinin sürüş yönüne enlemesine durmasına dikkat edin. Taşıma kolunu 3 kapatın. Çanta kilidindeki anahtarı sürüş yönünde çevirin ve çıkarın. Yan çanta hacmini ayarlama Çantayı açın ve boşaltın. Daha küçük hacim elde etmek için kolu 1 üst son konuma yerleştirin. Daha yüksek hacim elde etmek için kolu 1 alt son konuma yerleştirin. Çantayı kapatın. Çanta kilidindeki anahtarı 1 sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın. Aksesuarlar 79 z sonuna kadar bağlantı yerine 7 çevirin. 7 Aksesuarlar 80 z Kırmızı kilit açma kolunu 4 yukarı doğru çekin. Kilitleme klapesi 5 yukarı kalkar. Kilitleme klapesini tamamen açın. Çantayı tutamağından tutarak braketten çıkarın. Kilitleme klapesini 5 komple açın, bunun için kırmızı kilit açma kolunu 4 yukarı doğru çekin. Yan çantanın takılması Çanta kilidindeki anahtarı sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Yan çantayı yan çanta taşıyıcısına 6 yerleştirin, ardından Kilitleme klapesini 5 sonuna kadar aşağı bastırın ve basılı tutun. Kırmızı kilit açma kolunu 4 aşağı doğru bastırın. Kilitleme klapesi 5 yerine oturur. Çanta kilidi sürüş yönüne boylamasına dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir. Taşıma kolunu kapatmadan önce 7 Taşıma kolunu kapatın. Anahtarı sürüş yönünde çevirin ve çıkarın. 81 Arka çanta arka çantalı ÖA Arka çantanın açılması Sarı tuşu 4 öne doğru bastırın, aynı zamanda arka çanta kapağını yukarı doğru bastırın. Arka çantanın kapatılması Arka çanta kilidindeki anahtarı dik çevirin. Arka çanta kilidindeki anahtarı 1 dik çevirin. Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın. Arka çanta kapağını kuvvetlice basarak kapatın. Arka çanta kilidi yatay konumda dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir. Taşıma kolunu kapatmadan önce arka çanta kilidinin yatay konumda durmasına dikkat edin. Taşıma kolunu 3 kapatın. Taşıma kolu duyulur şekilde kilitlenir. Arka çanta kilidindeki anahtarı yatay çevirin ve çıkarın. Aksesuarlar çanta kilidinin sürüş yönüne enlemesine durmasına dikkat edin. z 7 z Arka çantanın çıkarılması Arka çantayı açın ve boşaltın. Aksesuarlar 82 Arka çanta hacminin ayarlanması Daha yüksek hacim elde etmek için kolu 1 ön son konuma yerleştirin. Daha düşük hacim elde etmek için kolu 1 arka son konuma yerleştirin. Arka çantayı kapatın. Arka çanta kilidindeki anahtarı 1 dik çevirin. Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın. Kırmızı açma kolunu 4 arkaya doğru çekin. Kilitleme klapesi 5 yukarı kalkar. Kilitleme klapesini 5 komple açın. Arka çantayı tutamağından tutarak braketten çıkarın. Arka çantanın takılması Arka çanta kilidindeki anahtarı dik çevirin. 7 Kilitleme klapesini 5 komple açın, bunun için kırmızı kilit açma kolunu 4 geriye doğru çekin. Arka çantayı, arka çanta plakasının ön braketlerine 1 yerleştirin. Arka çantayı arkadan arka çanta plakasına bastırın. Kilitleme klapesini 5 sonuna kadar kapatın ve basılı tutun. Kırmızı kilit açma kolunu 4 öne doğru bastırın. Kilitleme klapesi yerine oturur. Arka çanta kilidi yatay konumda dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir. Taşıma kolunu kapatmadan önce arka çanta kilidinin yatay konumda durmasına dikkat edin. Taşıma kolunu kapatın. Anahtarı yatay çevirin ve çıkarın. Aksesuarlar 83 z 7 Yan çantanın kapatılması alüminyum yan çantalı ÖA Yan çantanın açılması Aksesuarlar 84 Alüminyum yan çanta z Anahtarı 1 saat istikametinin tersine çevirin. Yan çanta kapağı sol ve sağ kilit üzerinden açılabilir. Kilit muhafazasını 2 yukarıya doğru bastırın, böylece kapatma tırnağının 3 kilidi açılacaktır. Kapatma tırnağını 3 yana doğru çekin ve kapağı açın. Yan çantanın kapağını kapatın. Kapatma tırnağını 3 kapağa takın. Kilit muhafazasını 2 aşağıya doğru batırın, bu esnada tırnağın kapağı tuttuğundan emin olun. Kilidi kilitlemek için, anahtarı saat dönüş yönünde çevirin ve çekin. Yan çanta kapağının sökülmesi Yan çanta kapağının kilidini açın. Kapak tutma ipini 1 çıkarın. Yan çantanın kapağını kapatın. Yan çanta kapağının ikinci kilidini açın. Yan çanta kapağını çıkarın. Yan çanta kapağının takılması Yan çanta kapağını yan çantaya yerleştirin. Yan çanta kapağının kilidini kapatın. Çanta kapağını kilitli tarafa doğru açın. Yan çantanın çıkarılması Yan çantayı sınır konuma kadar arkaya çekin ve dışarı çekip çıkarın. 7 85 Kapak tutma ipini 1 takın. Yan çantanın kapağını kapatın. Yan çanta kapağının ikinci kilidini kapatın. Anahtarı 1 saat istikametinin tersine çevirin. Kilit muhafazasını 2 yana doğru bastırın, böylece kapatma tırnağının 3 kilidi açılacaktır. Kapatma tırnağını 3 yana doğru çekin, bu esnada yan çantayı tutun. Daha uzun sürüşlerde sol yan çanta ve yan çanta taşıyıcısı aşırı ısınabilir. Yan çantayı ve yan çanta taşıyıcısını çıkarmadan önce soğutun. Aksesuarlar Yan çantanın takılması z Yan çantayı yan çanta askısına oturtun ve yan çanta tutucudaki 5 ve yan çantadaki 4 yuvalar iç içe geçecek şekilde öne doğru itin. 7 Arazide sürüşlerde arka çanta 86 Arazi sürüşlerinde arka çanta çıkarılmalı veya özel aksesuar olarak temin edilebilen sırt yastığı kullanılmalıdır. Aksesuarlar Arka çantanın açılması z Kapatma tırnağını 3 yan çanta tutucuya takın, bu esnada yan çantayı tutun. Kilit muhafazasını 2 yana doğru bastırın, bu esnada tırnağın braketi tuttuğundan emin olun. Anahtarı saat istikametinde çevirin ve çıkarın. Alüminyum arka çanta alüminyum arka çantalı ÖA Anahtarı 1 saat istikametinin tersine çevirin. Kilit muhafazasını 2 yukarıya doğru bastırın, böylece kapatma tırnağının 3 kilidi açılacaktır. Kapatma tırnağını 3 arkaya çekin ve kapağı açın. Arka çantanın kapatılması Arka çanta kapağının kapatılması. Kapatma tırnağını 3 kapağa takın. Kilit muhafazasını 2 aşağıya doğru batırın, bu esnada tırnağın kapağı tuttuğundan emin olun. Kilidi kilitlemek için anahtarı saat dönüş yönünde çevirin ve çekin. Arka çantanın çıkarılması Arka çantanın takılması 7 Anahtarı 1 saat istikametinin tersine çevirin. Kilit muhafazasını 2 aşağıya doğru bastırın, böylece kapatma tırnağının 3 kilidi açılacaktır. Kapatma tırnağını 3 arkaya doğru çekin. Arka çantayı önce arkaya çekin ve daha sonra yukarıya doğru çıkartın. Arka çantayı arka çanta braketine takın ve arka çanta tutucunun 5 ve arka çantanın 4 yuvaları iç içe girecek şekilde öne doğru itin. Kapatma tırnağını 3 arka çanta taşıyıcısına takın. Kilit muhafazasını 2 yukarıya doğru bastırın, bu esnada tırnağın taşıyıcıyı tuttuğundan emin olun. Kilidi kilitlemek için, anahtarı saat dönüş yönünde çevirin ve çekin. Aksesuarlar 87 z Aksesuarlar 7 88 z Bakım Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Araç el aletleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Akümülatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 8 89 Fren sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Soğutma sıvısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Jantlar ve lastikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Zincir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Tekerlekler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Ampuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Kaplama kısımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Hava filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Takviye ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . 118 Bakım Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 z 8 Bakım 90 z Genel bilgiler Araç el aletleri "Bakım" bölümünde, aşındığı için kontrol edilmesi ve değişmesi gereken parçaların fazla masraf gerektirmeden nasıl kontrol edilip değiştirileceği tarif edilmiştir. Eğer montaj için belirli sıkma torkları gerekliyse, bunları da bulmanız mümkündür. Sıkma torkları ile ilgili tüm gerekli bilgileri "Teknik bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz. Bakım ve onarım çalışmaları hakkındaki kapsamlı bilgileri, BMW Motorrad Servisi'nden temin edebileceğiniz, motosikletinize uygun onarım kılavuzu DVD'sinde bulabilirsiniz. Standart alet seti Bazı açıklanan çalışmaların yürütülmesi için özel aletler ve temel teknik bilgiler gereklidir. Bir şüphe durumunda en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. 3 4 5 1 2 Tornavida sapı geçmeli tornavida takımı yıldız ve düz başlı Ön ve arka sinyal lambası ışık kaynağını değiştirin ( 113). Plaka ampulünün değiştirilmesi ( 114). Akümülatörün sökülmesi ( 120). Çatal anahtar Anahtar genişliği 17 Ayna kolunun ayarlanması ( 47). Torx anahtarı T40 Far yükseklik ayarı ( 52). geçmeli tornavida takımı yıldız başlı PH1 ve torx T25 Kaplama orta parçasını sökün ( 116). Servis alet seti Servis alet setiyle ÖA kısa sürüşler sonrası yapılması yağ miktarına ilişkin yanlış algılamalara neden olabilir. Motor yağı seviyesinin doğru ölçülmesi için, yağ seviyesini çalışma sıcaklığındaki motorda ölçün. Motor yağı Motor yağı seviye kontrolü Yağ seviyesi, yağ sıcaklığına bağlı olarak değişir. Sıcaklık arttıkça yağ karterindeki yağ seviyesi de artar. Yağ seviyesi kontrolünün soğuk motorda veya 91 Motosiklet, yana doğru kayabilir ve devrilebilir. Motosikleti yana doğru devrilmeye karşı emniyete alın, bunun için en iyi yöntem ikinci bir kişiden yardım almaktır. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu 1 çıkarın. Bakım BMW Motorrad, gelişmiş servis işleri (örn. tekerleklerin sökülmesi ve takılması) için motosikletinize uygun bir servis alet seti hazırlamıştır. Bu alet setini BMW Motorrad servisinden temin edebilirsiniz. Yağ dolum ağzı bölgesini temizleyin. Fan çalışmaya başlayana kadar motoru rölantide çalıştırın, daha sonra bir dakika daha çalıştırmaya devam edin. Motoru durdurun. Çalışma sıcaklığındaki motosikleti dikey konumda tutunuz, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat ediniz. ana sehpalı ÖD Çalışma sıcaklığındaki motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyiniz, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat ediniz. 8 z Yağ seviyesi MIN işareti altında ise: Motor yağının ilave edilmesi ( 92). 8 Bakım 92 z Ölçüm bölgesini 2 kuru bir bezle temizleyin Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu yağ dolum ağzına yerleştirin, fakat vidalamayın. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu çıkarın ve yağ seviyesini okuyun. Motor yağı nominal seviyesi MIN ve MAX işareti arasındaki seviye Motor yağı ilave miktarı BMW Motorrad tarafından önerilen ürünler maks 0,4 l (MIN ve MAX işareti arasındaki fark) Yağ seviyesi MAX işareti üzerinde ise: Yağ seviyesinin en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından düzeltilmesini sağlayın. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu takın. Motor yağının ilave edilmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Dolum ağzı çevresini temizleyin. Fren fonksiyonu kontrolü Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu 1 çıkarın. Motor yağı seviyesinin çok düşük veya çok yüksek olması motor hasarlarına neden olabilir. Motor yağı seviyesinin doğru olmasına dikkat edin. Motor yağını itibari seviyeye kadar ilave edin. Motor yağı seviye kontrolü ( 91). Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu takın. El freni kolunu çekin. Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır. Ayak freni koluna basın. Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır. Herhangi bir baskı noktası hissedilemiyorsa: Usulüne uygun yapılmayan çalışmalar fren sisteminin işletme güvenliğini tehlikeye sokar. Fren sistemi üzerindeki tüm çalışmaları teknik elemanlara yaptırın. Frenlerin en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Ön fren balata kalınlığı kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 8 93 Bakım Fren sistemi z Sol ve sağ fren balatası kalınlığını gözle kontrol edin. Bakış yönü: Tekerlekle ön tekerlek kılavuzu arasından fren kaliperine 1. güvenliğini sağlamak için asgari balata kalınlığının altına düşülmemelidir. 8 Bakım 94 z Fren balatalarının bir BMW Motorrad servisi tarafından değiştirilmesini sağlayın. Ön fren balatası aşınma sınırı min 1,0 mm (taşıyıcı plakası olmayan sürtünme balatası. Aşınma işareleri (girintiler) görülür olmalıdır.) Aşınma göstergeleri artık gözle görülemiyorsa: Asgari balata kalınlığının altına düşülmesi, fren gücünün azalmasına ve bazı durumlarda fren sisteminde hasarlara neden olmaktadır. Fren sisteminin işletme Arka fren balata kalınlığı kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Fren balata kalınlığını gözle kontrol edin. Bakış yönü: Arkadan fren kaliperine 1. Arka fren balatası aşınma sınırı min 1,0 mm (taşıyıcı plakası olmayan sürtünme balatası.) Fren balataları aşınmışsa Asgari balata kalınlığının altına düşülmesi, fren gücünün azalmasına ve bazı durumlarda fren sisteminde hasarlara neden olmaktadır. Fren sisteminin işletme güvenliğini sağlamak için 8 Fren balatalarının bir BMW Motorrad servisi tarafından değiştirilmesini sağlayın. 95 Ön fren hidroliği seviyesi kontrolü Motosikleti dikey konumda tutunuz, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat ediniz. ana sehpalı ÖD Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Gidonu düz konuma getirin. Fren hidroliği kabında hidrolik çok azalırsa fren sistemine hava karışabilir. Bu da fren gücünün büyük ölçüde azalmasına neden olur. Fren hidroliği seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Fren hidroliği seviyesini, ön tarafta bulunan fren hidroliği kabından 1 okuyun. Fren balatası aşındığında fren hidroliği kabındaki fren hidroliği seviyesi düşmez. Ön fren hidroliği seviyesi (gözle kontrol) Fren hidroliği, DOT4 Fren hidroliği seviyesi MIN işaretinin altına inmemelidir. Fren hidroliği seviyesi, müsaade edilen seviyenin altına inerse: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Bakım asgari balata kalınlığının altına düşülmemelidir. z 8 Bakım 96 z Arka fren hidroliği seviyesi kontrolü Motosikleti dikey konumda tutunuz, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat ediniz. ana sehpalı ÖD Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Fren hidroliği kabında hidrolik çok azalırsa fren sistemine hava karışabilir. Bu da fren gücünün büyük ölçüde azalmasına neden olur. Fren hidroliği seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Fren hidroliği seviyesini, arka tarafta bulunan fren hidroliği kabından 1 okuyunuz. Fren balatası aşındığında fren hidroliği kabındaki fren hidroliği seviyesi düşmez. Fren hidroliği seviyesi, müsaade edilen seviyenin altına inerse: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Soğutma sıvısı Soğutma sıvısı seviyesinin kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Gidon sonuna kadar sağa döndürülmelidir. Arka fren hidroliği seviyesi (gözle kontrol) Fren hidroliği, DOT4 Fren hidroliği seviyesi MIN işaretinin altına inmemelidir. Soğutma sıvısı ilave edilmesi 8 Genleşme kabındaki soğutma sıvısı seviyesini 1 okuyun. Bakış yönü: Önden ön cam ve sağ yan bölüm kaplaması arasından. Soğutma sıvısı itibari seviyesi Donma ve korozyona karşı koruma maddesi genleşme kabında MIN ve MAX işareti arasındaki seviye Soğutma sıvısı seviyesi müsaade edilen seviyenin altına inerse: Soğutma sıvısı ilave edin. Bakım 97 z Genleşme kabının kilidini 1 açın. Uygun bir huni yardımıyla olması gereken seviyeye kadar soğutma sıvısı ilave edin. Genleşme kabının kilidini kapatın. Debriyaj Debriyaj fonksiyon kontrolü Debriyaj kolunu çekin. 8 Bakım 98 z Baskı noktası hissedilebilir olmalıdır. Baskı noktası belirgin olarak hissedilemiyorsa: Debriyajın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Debriyaj boşluğu kontrolü Direnç hissedilene kadar debriyaj koluna basılmalıdır, bu sırada el takımındaki kesit 1 gözlenmelidir. Çekme ipi bağlantı yerinin kenarı 2 el takımının kenarına 3 kadar hareket etmelidir. Debriyaj teli boşluğu 5 mm (Gidon düz konumda) Debriyaj boşluğu tolerans dışındaysa: Debriyaj boşluğunun ayarlanması ( 98). Debriyaj boşluğunun ayarlanması Lastik ağız 1 kenara itilmelidir. Somunu 2 gevşetin. Debriyaj boşluğunu artırmak için: Ayar vidasını 3 el takımının içine doğru vidalayın. Debriyaj boşluğunu azaltmak için: Ayar vidasını 3 el takımından dışarı doğru vidalayın. Debriyaj boşluğu kontrolü ( 98). Somunu 2 sıkın, bu sırada ayar vidasını 3 sabit tutun. Lastik ağzı 1 somunların üzerine çekin. Jantlar ve lastikler Jant kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Jantlarda arızalı bölgelerin olup olmadığını gözle kontrol edin. Hasarlı jantların en kısa sürede bir atölye, öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından kontrol edilmesini ve gerekirse değiştirilmesini sağlayın. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Bir tornavida sapını veye benzeri bir nesneyi jant kollarına sürtün, bu esnada çıkan sese dikkat edin. Düzensiz bir ses duyulursa: Jant kollarının bir BMW Motorrad servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Lastik profil derinliğini aşınma göstergeleri ile beraber ana profil girintilerinin içinde ölçün. Tahrik zincirini en az her 1000 km'de bir yağlayın. Islak veya tozlu ve kirli ortamlarda yapılan sürüşlerden sonra buna uygun olarak yağlamayı daha erken gerçekleştirin. Her lastikte temel profil yivlerinde aşınma göstergeleri entegre edilmiştir. Lastik profili, aşınma göstergesinin seviyesine düşmüşse, lastik tamamen aşınmıştır. Göstergelerin pozisyonları TI, TWI veya ok ile lastik kenarında işaretlenmiştir. Ateşlemeyi kapatın ve rölantiye alın. Tahrik zincirini uygun temizleme maddesiyle temizleyin, kurutun ve zincir yağlama maddesi sürün. Fazla yağlama maddesini silin. Lastik profil derinliği kontrolü Asgari profil derinliğine ulaşılmışsa: İlgili lastiği değiştirin. Yasal olarak zorunlu olan minimum profil derinliğine ulaşmadan bile motosikletin sürüş tutumu negatif biçimde değişebilir. Bu yüzden lastiklerinizi, minimum profil derinliğine ulaşmadan yeniletin. Zincir Zincirin yağlanması Kir, toz ve yetersiz yağlama tahrik zincirinin kullanım ömrünü ciddi biçimde kısaltır. Tahrik zinciri düzenli olarak temizlenmeli ve yağlanmalıdır. Zincir salgı kontrolü Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Arka tekerleği en düşük zincir salgı konumuna ulaşılana kadar çevirin. 8 99 Bakım Jant kollarının kontrol edilmesi z Zincir salgının ayarlanması 8 Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Bakım 100 z Tahrik zinciri gergi cıvatasının kontra somunu 19 Nm Geçmeli aks somununu 1 torkla sıkın. Salıncaktaki arka tekerlek sokma ekseni Zinciri bir tornavida yardımıyla yukarıya ve aşağıya doğru bastırın ve farkı A ölçün. 100 Nm Zincir salgı 35...45 mm (Araç yan destek üzerinde yüksüz) Ölçülen değer izin verilen toleransın dışındaysa: Zincir salgının ayarlanması ( 100). Sol ve sağ kontra somunları 2 torkla sıkın. Zincir aşınması kontrolü Geçmeli aks somununu 1 sökün. Sol ve sağ kontra somunları 2 sökün. Sol ve sağ ayar vidalarıyla 3 zincir salgıyı ayarlayın. Zincir salgı kontrolü ( 99). Sol ve sağ tarafın aynı çizelge değerlerine 4 ayarlanmasına dikkate edin. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 1. vitese geçirin. Arka tekerleği zincir gerilene kadar sürüş istikametinde çevirin. Zincir uzunluğunu arka tekerlek salıncağı altında 9 perçin üzerinden belirleyin. Lastik önerisi İzin verilen zincir uzunluğu maks 144,30 mm (9 perçin üzerinden ölçülür, zincir gergin) Zincir izin verilen azami uzunluğa ulaştıysa: Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurulmalıdır. Belli lastik markalarının her lastik ebadı BMW Motorrad tarafından test edilmiş, trafik için güvenli olarak sınıflandırılmış ve onaylanmıştır. İzin verilmeyen tekerlek ve lastiklerde BMW Motorrad , bir yeterliliği değerlendiremez ve bu nedenle sürüş güvenliği için sorumluluk üstlenmez. Sadece BMW Motorrad tarafından motosiklet tipinize uygun olduğu belirlenen lastik ve tekerlekler kullanınız. Ayrıntılı bilgiye BMW Motorrad Servisi'nden veya internette, "www.bmw-motorrad.com" adresinden ulaşabilirsiniz. Tekerlek büyüklüğünün yürüyen aksam ayar sistemlerine etkisi Tekerlek büyüklükleri ABS ve ASC yürüyen aksam ayar sistemlerinde önemli bir role sahiptir. Özellikle tekerleklerin çapı ve genişliği kontrol ünitesindeki gerekli tüm hesaplamalar için temel alınır. Standart tekerleklerin dışında başka tekerlekler takarak bu büyüklüklerin değiştirilmesi bu sistemlerin ayar konforuna ciddi etkide bulunabilir. Tekerlek devir tespitine yarayan sezici çarkları da takılmış olan kontrol sistemlerine uymalıdır ve değiştirilmemelidir. Motosikletinizin tekerleklerini değiştirmek istiyorsanız, öncelikle bir BMW Motorrad Servisiyle konuşun. Bazı durumlarda kontrol ünitelerine kayıtlı verilerin yeni tekerlek büyüklüğüne uyarlanması gerekebilir. 8 101 Bakım Tekerlekler z 8 Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Bakım 102 Fren kaliperlerinin sökülmesinde zarar görebilecek olan jant bölgelerini bant ile kaplayın. Ön tekerleğin sökülmesi Sağ fren kaliperinin cıvatalarını 2 sökün. z Fren balataları söküldükten sonra sıkıştırılırsa, fren diskine tekrar monte edilemeyebilirler. Fren kaliperleri söktükten sonra gidondaki fren kolunu kullanmayın. Fren kaliperlerini fren disklerinden arkaya ve dışa doğru dikkatlice çekin. Motosikleti uygun bir yardımcı sehpaya alın. ana sehpalı ÖD Motosikleti ana destek konumuna getirin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Cıvatayı 1 sökün ve ABS sezicisini delikten çıkarın. Fren balatalarını 3, fren kaliperini 4 fren diskine 5 karşı çevirerek biraz birbirinden ayırın. Ön tekerlek boşta dönene kadar motosikleti önden kaldırın. Motosikleti kaldırmak için BMW Motorrad BMW Motorrad ön tekerlek sehpasını önerir. Ön tekerlek sehpasının takılması ( 109). Sağ tekerlek mili sıkıştırma cıvatasını 1 gevşetiniz. 8 Tekerlek mili cıvatasını 2 sökünüz. Sol tekerlek mili sıkıştırma cıvatasını 3 gevşetiniz. Aksı mümkün olduğunca içeri doğru itin. Aksı 4 sökün, bu esnada tekerleği destekleyin. Tekerlek milinde bulunan gres yağını silmeyiniz. Ön tekerleği öne doğru yuvarlayarak çıkarın. Bakım 103 z yetkili bir servise, öncelikle BMW Motorrad servisine kontrol ettirin. 8 Bakım 104 z Sol taraftaki mesafe kovanını 5 tekerlek poyrasından çıkarın. Ön tekerleğin takılması Standart tekerleğin dışında bir tekerlek takıldığında ABS ve ASC müdahalelerinde olası çalışma arızaları olabilir. Bu bölümün başında, tekerlek ebatlarının yürüyen aksam kontrol sistemleri ABS ve ASC üzerindeki etkilerini dikkate alın. Yanlış tork ile sıkılan cıvatalar gevşeyebilir veya hasarlara neden olabilir. Sıkma momentlerini mutlaka Mesafe kovanını 5 sol taraftaki tekerlek poyrasına takın. Ön tekerlek, dönme yönüne göre takılmalıdır. Lastik veya jant üzerindeki dönme yönünü gösteren oklara dikkat edin. Ön tekerleği ön tekerlek süspansiyonuna yuvarlayın, bu esnada fren diski, sol fren kaliperinin fren balatalarının arasına girmelidir. Ön tekerleği kaldırın ve aksı 4 sınır konuma kadar yerleştirin. Sağ tekerlek mili sıkıştırma cıvatalarını 1 torkla sıkın veya sonraki çalışma adımı için kontra tutma amacıyla özel aleti yerleştirin. Sokma ekseni sıkıştırması Sıkma sırası: her biri için 2x, dönüşümlü 19 Nm 8 Tekerlek mili cıvatasını 2 torkla sıkın. Ön sokma eksenindeki aks vidası 30 Nm Sol tekerlek mili sıkıştırma cıvatalarını 3 torkla sıkın. Sokma ekseni sıkıştırması Sıkma sırası: her biri için 2x, dönüşümlü 19 Nm Sıkılmış ise sağ tekerlek mili sıkıştırma cıvatalarını 1 tekrar gevşetin. Ön tekerlek sehpasını çıkarın. ana sehpasız ÖD Yardımcı sehpayı çıkarma. Sağ fren kaliperini fren diskine takın. Cıvataları 2 torkla sıkın. Teleskopik çataldaki fren kaliperi 38 Nm Bakım 105 z ana sehpalı ÖD Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 8 Bakım 106 z ABS sezicisini deliğe yerleştirin ve civatayı 1 takın. Janttaki yapışkanları temizleyin. Fren balataları oturana kadar freni birkaç defa çalıştırın. Süspansiyon çatalını birkaç defa kuvvetlice sıkıştırın. Sağ tekerlek mili sıkıştırma cıvatalarını 1 torkla sıkın. Sokma ekseni sıkıştırması Sıkma sırası: her biri için 2x, dönüşümlü 19 Nm Arka tekerleğin sökülmesi Motosikleti uygun bir yardımcı sehpaya alın, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Civatayı 1 çıkarın ve hız seziciyi delikten alın. Tekerlek milini 6 sökün ve ayar plakasını 7 çıkarın. Arka tekerleği mümkün olduğunca öne doğru kaydırın ve zinciri 8 tekerlek çarkından alın. 8 Zincir dişlisi ve sol ve sağdaki mesafe kovanları tekerleğe gevşek biçimde geçirilmiştir. Sökerken bu parçaları kaybetmemeye veya bu parçalara hasar vermemeye dikkat ediniz. 107 Arka tekerleğin takılması Standart tekerleğin dışında bir tekerlek takıldığında ABS ve ASC müdahalelerinde olası çalışma arızaları olabilir. Bu bölümün başında, tekerlek ebatlarının yürüyen aksam kontrol sistemleri ABS ve ASC üzerindeki etkilerini dikkate alın. Yanlış tork ile sıkılan cıvatalar gevşeyebilir veya hasarlara neden olabilir. Sıkma momentlerini mutlaka yetkili bir servise, öncelikle BMW Motorrad servisine kontrol ettirin. Bakım Aks somununu 2 sökün. Sol ve sağ kontra somunları 3 saat dönüş yönünün tersine çevirerek sökün. Sol ve sağ ayar vidalarını 4 saat dönüş yönünde çevirerek sökün. Ayar plakasını 5 çıkarın ve aksı mümkün olduğunca içeriye doğru itin. Arka tekerleği salıncaktan arkaya doğru kaydırın. z 8 Bakım 108 Ön tekerleği çatala yuvarlayın, bu esnada fren diski, fren balatalarının arasına girmelidir. z Arka tekerleği mümkün olduğunca öne doğru kaydırın ve zinciri 8 tekerlek çarkına yerleştirin. Soldaki ayar plakasını 7 salıncağa yerleştirin, tekerlek milini 6 fren kaliperi ve arka tekerleğe takın. Aksın ayar plakasının açıklığına uymasına dikkat edin. Sağ ayar plakasını 5 yerleştirin. Aks somununu 2 takın, fakat sıkmayın. ana sehpasız ÖD Yardımcı sehpayı çıkarma. lek üzerinde duran bir motosiklet devrilebilir. Motosikleti, BMW Motorrad ön tekerlek sehpası ile kaldırmadan önce yardımcı sehpanın üzerine alınız. Zincir salgının ayarlanması ( 100). Ön tekerlek mesnet kaldırma sehpası Ön tekerlek sehpasının takılması BMW Motorrad ön tekerlek sehpası, yardımcı sehpaları olmayan motosikletleri tutmak için tasarlanmamıştır. Sadece ön tekerlek sehpası ve arka teker- (83 30 0 402 241) alet numarasına sahip ana sehpayı (83 30 0 402 242) ön tekerlek yuvasıyla birlikte kullanın. 109 Ayar vidalarını 1 gevşetin. Her iki yuvayı 2 ön tekerlek kılavuzunun sığacağı kadar dışa itin. Yuva civatalarını ön tekerlek süspansiyonuna uygun biçimde ayarlayın. Sabitleme pimleri 3 ile ön tekerlek sehpasını istenen yüksekliğe ayarlayın. Ön tekerlek sehpasını ön tekerleğe ortalayıp tekerlek pimine doğru itin. Bakım Hız sezicisini deliğe yerleştirin ve cıvatayı 1 takın. Motosikleti uygun bir yardımcı sehpaya alın. ana sehpalı ÖD Motosikleti ana sehpaya alarak sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 8 z Ampuller 8 Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi Bakım 110 z Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kontağı kapatın. Her iki destek kolunu 2 ön tekerlek süspansiyonu güvenli bir şekilde oturana kadar oturtunuz. Ayar vidalarını 1 sıkıştırın. Motosikletin önünü kaldırmak için ön tekerlek sehpasını dikkatlice aşağıya bastırın. ana sehpalı ÖD Motosiklet çok fazla öne kaldırıldığında, ana sehpa yerden havalanır ve motosiklet yana doğru devrilir. Motosikleti önden kaldırırken ana sehpanın kalkmamasına dikkat edin. Gerekirse ön tekerlek sehpalarının yüksekliğini ayarlayınız. Motosikletin emniyetli durduğuna dikkat edin. Uzun far için kapağı 1 veya kısa far için kapağı 2 sökün. Arızalı ampulü değiştirin. Uzun far için ışık kaynağı Yaylı kelepçeyi 4 bastırarak kilitleyiniz. 8 111 H7 / 12 V / 55 W Soket bağlantısını 3 açın. Yaylı kelepçe 4 kilitlerden çıkarılmalı ve yana katlanmalıdır. Ampulü 5 çekerek sökün. H7 / 12 V / 55 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü sadece ayağından tutun. Ampulü takın bu esnada konuma 6 doğru yönlendirmeye dikkat edin. Bakım Kısa far için ışık kaynağı z Soket bağlantısını 3 kapatın. Kapak 1 veya kapak 2'yi takın. 8 Arızalı ampulü değiştirin. Park lambası için ışık kaynağı Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kontağı kapatın. Bakım 112 Park ışığı ampulünün değiştirilmesi W5W / 12 V / 5 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru bir bezle tutun. Park ışığı ampulünü 3 far muhafazasından dışarı çekin. z Kapağı 2 sökün. Ampulü yuvaya bastırın. Lamba yuvasından ampulü çekin. Fren lambası ve arka lamba için LED'in değiştirilmesi 8 Park ışığı ampulünü 3 far muhafazasına takın. Kapağı 2 takın. Ön ve arka sinyal lambası ışık kaynağını değiştirin. Cıvatayı 1 sökün. LED sinyalle ÖD LED sinyal sadece komple değiştirilebilir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. LED sinyal yok ÖD Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kontağı kapatın. Far merceğini, cıvatanın bulunduğu taraftan çekerek ayna muhafazasından çıkartın. Bakım 113 LED arka lamba yalnızca bütün olarak değiştirilebilir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. z 8 Bakım 114 z Ampulü 2 saat yönünün tersine doğru çevirerek lamba muhafazasından sökün. Ampulü 2 saat dönüş yönünde çevirerek lamba muhafazasına takın. Arızalı ampulü değiştirin. Cıvatayı 1 takın. Plaka ampulünün değiştirilmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kontağı kapatın. Ön sinyal için ışık kaynağı R10W / 12 V / 10 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru bir bezle tutun. Far merceğini motosiklet tarafından lamba yuvasına oturtunuz ve kapatın. 8 Çamurluk kapağı vidasını 1 sökün ve kapağı çıkarın. Ampülü yuvadan çıkarın. Ampulü yuvaya takın. Arızalı ampulü değiştirin. Plaka aydınlatması için aydınlatma W5W / 12 V / 5 W Yeni ampul camının kirlenmemesi için ampulü temiz ve kuru bir bezle tutun. Lamba yuvasını 2 ampul yuvasından dışarı çekin. Lamba yuvasını 2 ampul yuvasına takın. Bakım 115 z Kaplama orta parçasının takılması 8 Soket girişindeki soket bağlantısını kapatın. Bakım 116 z Çamurluk kapağını yerleştirin ve vidayı 1 takın. Sol ve sağ cıvataları 1 sökün. Ek farın değiştirilmesi LED ek farlı ÖA Kaplama orta parçasının takılması. Sol ve sağdaki üç tırnağın 4 yan bölüm kaplamasına geçmesine dikkat edin. Ek far yalnızca bütün olarak değiştirilebilir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. Kaplama kısımları Kaplama orta parçasını sökün Seleyi sökme ( 52). Dört civatayı 2 sökün. Soket girişindeki soket bağlantısını 3 ayırın. Kaplama orta parçasını çıkarın. Hava filtresi 8 Hava filtresinin sökülmesi Dört civatayı 2 takın. Hava filtresini 3 çıkarın. Hava filtresinin takılması Dört civatayı 1 sökün. Hava filtresi kapağı 2 çıkarılmalıdır, bunun için kaplama yan parçaları dışarı doğru biraz bastırılmalıdır. Sol ve sağ cıvataları 1 takınız. Seleyi takma ( 53). Hava filtresini 3 takın. Bakım 117 Kaplama orta parçasını sökün ( 116). z sisteminde hasarların oluşmasına neden olabilir. Motosikleti takviye ile çalıştırmak için soket grişini kullanmayın. 8 Bakım 118 z Hava filtresi kapağını 2 yerleştirin, bunun için kaplama yan bölümlerini biraz dışarıya doğru bastırın. Cıvataları 1 pullarıyla birlikte takın. Kaplama orta parçasının takılması ( 116). Takviye ile çalıştırma Soket girişine giden elektrik hatlarının yükleme kapasitesi, motosikletin takviye ile çalıştırılmasına uygun değildir. Çok yüksek bir akım kabloların yanmasına veya aracın elektronik Marş kablosunun kutup kıskaçları ile motosiklet yanlışlıkla temas ederse kısa devre oluşabilir. Sadece kutup kıskaçları tam izolasyonlu olan motor marş kablosu kullanın. Takviye ile çalıştırma için 12 V değerinden daha yüksek bir gerilim kullanılırsa motosikletin elektrik sisteminde arızalara neden olabilir. Akım veren aracın akümülatörü 12 V geriliminde olmalıdır. Kaplama orta parçasını sökün ( 116). Takviye ile çalıştırmak için akümülatörü motosiklet elektrik tesisatından ayırmayın. Kırmızı marş kablosunu kullanarak önce boş olan akümülatörün artı kutbuyla güç veren akümülatörün artı kutbunu birleştirin (bu araçtaki artı kutup: konum 2). Siyah marş kablosunu kullanarak güç veren akümülatörün eksi kutbuyla boş akümülatörün eksi kutbunu birleştirin (bu araçtaki eksi kutup: konum 1). Akünün eksi kutbuna alternatif olarak amortisör kovanı cıvatası da kullanılabilir. Motoru çalıştırmak için, motor çalıştırma yardım spreyi veya benzeri maddeler kullanmayın. Kaplama orta parçasının takılması ( 116). Akümülatör Bakım bilgileri Bakım, şarj ve saklama işlemlerinin usulüne uygun gerçekleştirilmesi akünün kullanım ömrünü uzatır ve garanti kapsamının korunması için şarttır. Akümülatörün kullanım ömrünü uzatmak için aşağıdaki noktalara dikkat edilmelidir: Akümülatörün üst yüzeyi temiz ve kuru olmalıdır. Akümülatör açılmamalıdır. Su ilave edilmemelidir. Akümülatörü şarj etmek için aşağıdaki sayfalardaki şarj bilgilerini dikkate alın. Akümülatörü baş aşağı koymayın. Bağlı olan akümülatör, motosiklet elektrik sistemi tarafından (saat, vs.) boşaltılır. Bu, akümülatörün tamamen boşalma- sına neden olabilir. Bu durumda garanti talepleri geçersizdir. Dört haftadan uzun bekleme sürelerinde aküye bir şarj koruma cihazı bağlanmalıdır. BMW Motorrad, motosikletinizin elektronik sistemine uyumlu bir şarj cihazı geliştirmiştir. Bu cihaz ile, motosikletin uzun süreli molalarında bile akümülatörün şarjı muhafaza edilebilir. Diğer bilgileri BMW Motorrad Servisinden temin edebilirsiniz. Akünün bağlı iken şarj edilmesi Soket girişlerinde bağlı cihazları çıkarın. Araç elektrik tesisatına bağlı akümülatörün doğrudan kutupları üzerinden şarj edilmesi, motosiklet elektrik sisteminde hasarlara neden olabilir. Aküyü kutupları üzerinden şarj 8 119 Bakım Gerilimi verecek olan aracın motoru, takviye işlemi esnasında çalışıyor olmalıdır. Aküsü boşalmış olan aracın motorunu her zamanki gibi çalıştırınız, eğer ilk denemede çalışmazsa marş motorunu ve takviye yapan akümülatörü korumak amacıyla takviye işlemini ancak birkaç dakika sonra tekrarlayınız. Her iki motoru marş kablosunu ayırmadan önce birkaç dakika çalışır durumda bırakın. Takviye kablosunu öncelikle eksi kutbundan daha sonra artı kutbundan ayırın. z etmek için, aküyü önceden araç elektrik tesisatından ayırın. 120 Akünün araç soket girişi üzerinden şarj edilmesi sadece uygun şarj cihazı ile mümkündür. Uygun olmayan şarj cihazları, araç elektroniğinde hasarlara neden olabilir. Uygun BMW şarj cihazı kullanın. Uygun şarj cihazını BMW Motorrad servisinden alabilirsiniz. Bakım 8 z Kontak açıldığında, kontrol ışıkları ve çok fonksiyonlu ekran kapalı kalmaya devam ediyorsa, akümülatör tamamen boşalmıştır (akümülatör gerilimi 9 V değerinin altında). Tamamen boşalmış olan bir akünün ek soket girişi üzerinden şarj edilmesi, motosiklet elektronik sisteminde hasarlara neden olabilir. Tamamen boşalmış olan bir akümülatör, daima araç elektrik tesisatından ayrıldıktan sonra doğ- rudan kutupları üzerinden şarj edilmelidir. Bağlı olan akümülatör soket girişi üzerinden şarj edilmelidir. Motosiklet elektrik sistemi, akümülatörün ne zaman tamamen dolduğunu algılar. Bu durumda soket devre dışı bırakılır. Şarj cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın. Eğer akümülatörü soket girişi üzerinden şarj edemiyorsanız, kullanılan şarj cihazı motosikletinizin elektrik sistemi ile uyumlu değildir. Bu durumda akümülatörü ayırıp direkt kutupları üzerinden şarj edin. Bağlı olmayan akümülatörün şarj edilmesi Akü, uygun bir şarj cihazı ile şarj edin. Şarj cihazının kullanım kılavuzunu dikkate alın. Şarj edildikten sonra şarj cihazının kutup klipslerini akümülatör kutuplarından sökün. Uzun süreli olarak duran motosiklette akümülatör düzenli olarak şarj edilmelidir. Bunun için akümülatörünüzün bakım talimatına dikkat edin. Aküyü elektrik sistemine tekrar bağlamadan önce tam olarak şarj etmeniz gerekir. Akümülatörün sökülmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. alarm sistemli (DWA) ÖD Gerekirse alarm sistemini kapatın. Kontağı kapatın. Kaplama orta parçasını sökün ( 116). Motosiklet uzun süre boyunca aküden ayrılmışsa, servis göstergesinin doğru çalışmasını sağlamak için gösterge paneline güncel tarih girilmelidir. Tarihin ayarlanması için bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Yanlış ayırma sırası, kısa devre riskini arttırır. Mutlaka sıralamaya uyun. Önce eksi kutbundaki kabloyu 1 sökünüz. Daha sonra artı kutbundaki kabloyu 2 sökünüz. Sol ve sağ civataları 3 sökün ve akümülatör tutucusunu öne doğru çekip akümülatörden çıkarın. Akümülatörü yukarı çekin; çıkartmakta zorlanırsanız sallayarak çekin. Kontağı kapatın. Aküyü, motosiklet sürüş yönündeyken, artı kutbu sağ tarafa gelecek şekilde oturtunuz. Akümülatör tutucusunu takın, bu esnada kablonun konuma 4 doğru biçimde döşenmesine dikkat edin. Sol ve sağ cıvataları 3 takınız. Montaj sırasının yanlış olması kısa devre riskini yük- 8 121 seltir. Mutlaka sıralamaya uyun. Artı kutup kablosunu 2 takın. Eksi kutup kablosunu 1 takınız. Kaplama orta parçasının takılması ( 116). Saatin ayarlanması ( 35). Bakım Akümülatörün takılması z 8 Bakım 122 z Koruyucu bakım Bakım ürünleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Motosikletin yıkanması . . . . . . . . . . . . . 124 9 123 Boya koruma bakımı . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dış etkenlerden koruma . . . . . . . . . . . . 126 Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması . . . . . 126 Motosikletin tekrar kullanıma alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Koruyucu bakım Hassas araç parçalarının temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 z 9 Koruyucu bakım 124 z Bakım ürünleri Size BMW Motorrad Servisi'nden alabileceğiniz BMW Motorrad temizleme ve bakım ürünlerini öneriyoruz. BMW CareProducts, motosikletinizde kullanılan maddeler üzerinde denenmiştir ve optimum bakım ve koruma sağlar. Uygun olmayan temizleme ve bakım ürünlerinin kullanımı motosikletinizde hasarlara neden olabilir. Temizlik için nitro inceltici, soğuk temizleyici, yakıt vb. çözücü maddeler ve alkol içeren temizleyiciler kullanmayın. Motosikletin yıkanması BMW Motorrad boyalı kısımlara yapışmış böcekler ve zor çıkan lekeler için motosikletinizi yıkamadan önce lekeleri BMW böcek temizleyicisiyle önce yumuşatıp sonra yıkamanızı önerir. Leke oluşumunu önlemek için motosikletinizi aşırı güneş ışınlarından sonra veya güneşin altında yıkamaktan kaçının. Özellikle kış aylarında motosikletinizi daha sık yıkayın. Tuzu uzaklaştırmak için, sürüş sonrasında motosikleti soğuk su ile temizleyin. Yüksek basınçlı yıkama makinelerindeki yüksek basınçlı su contaların, hidrolik fren sisteminin, elektrik sisteminin ve selenin zarar görmesine neden olabilir. Bu yüzden buharlı veya yüksek basınçlı yıkama sistemleri kullanmayın. Motosiklet yıkandıktan, suların içinde veya yağmur altında sürüş yapıldıktan sonra fren diskleri ve balataları ıslak olabilir ve bu yüzden fren etkisi hemen devreye giremeyebilir. Fren diskleri ve fren balataları kuruyana kadar veya frenleyerek kurutulana kadar erken frenleme yapın. Hassas araç parçalarının temizlenmesi Sıcak su tuzun etkisini arttırır. Tuzu uzaklaştırmak için sadece soğuk su kullanın. Plastik kısımlar Plastik kısımlar, uygun olmayan temizleyiciler ile temizlenirse üst yüzeyleri zarar görebilir. Plastik kısımları temizlemek için alkol, çözücü madde veya aşındırıcı içeren temizleyiciler kullanmayın. Aynı zamanda sinek temizleyici süngerler ile üst yüzeyi sert olan Kaplama kısımları Kaplama kısımlarını su ve BMW plastik koruma emülsiyonu ile temizleyin. Plastik ön camlar ve far camları Kir ve böcekleri yumuşak bir sünger ve bol su ile temizleyin. Zor çıkan lekeleri ve böcekleri, üzerine ıslak bir bez koyarak yumuşatın. Radyatör Boya koruma bakımı Yetersiz soğutma nedeniyle oluşabilen aşırı motor ısınmalarını önlemek için radyatörü düzenli bir şekilde temizleyiniz. Örneğin az basınçlı bir bahçe hortumu kullanınız. Motosikletiniz ile özellikle hava kirliliğinin yüksek olduğu veya doğal kirlenmelerin (örn. örn. ağaç reçinesi veya çiçek tozları) olduğu alanlarda sürüşler gerçekleştiriyorsanız, aracınızın düzenli olarak yıkanması boyaya zarar veren maddelerin uzun süreli etkilerini ortadan kaldıracaktır. Özellikle agresif maddeleri hemen temizleyiniz, yoksa boya bozulabilir veya solabilir. Bunlar örn. taşmış yakıt, yağ, gres, fren hidroliği ve kuş pisliği olabilir. Bunun için BMW araç cilası veya BMW boya temizleyicileri önerilir. Boya üst yüzeyinin kirliliği, motosiklet yıkandıktan sonra iyice belli olur. Bu gibi yüzeyleri temiz bir bez veya pamuk üzerine temizleme benzini veya ispirto dökerek temizleyin. Katran lekelerini, BMW katran temizleyicisi ile temizlemenizi tavsiye ediyoruz. Radyatör petekleri kolay bir şekilde bükülebilir. Radyatörün temizlenmesi sırasında lamellerin bükülmemesine dikkat edilmelidir. Lastik Krom Lastik parçalarda su veya BMW lastik koruyucu ürün uygulayın. Kromlu parçaları özellikle tuzdan arındırmak için bol su ve BMW Autoshampoo ile itinalı bir şekilde temizlenmelidir. İlave işlemler için krom parlatıcısı kullanın. Lastik contaların bakımı için silikon sprey kullanımı hasara yol açabilir. Silikon sprey veya silikon içeren bakım maddesi kullanmayın. 9 125 Koruyucu bakım süngerler, çiziklerin oluşmasına neden olabilir. z Ardından bu kısımlardaki boyayı dış etkenlere karşı korumaya alın. 126 Dış etkenlerden koruma Koruyucu bakım 9 z BMW Motorrad boya koruma işlemleri için BMW araç balmumunu veya sentetik balmumu ya da komoba balmumu içeren maddeleri öneriyor. Boyanın koruma işlemine tabi tutulması gerektiğini su damlalarının yüzeyden kolayca akmamasından anlayabilirsiniz. Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması Motosikleti temizleyin. Akümülatörün sökülmesi ( 120). Fren kolu ve debriyaj koluna, yan desteğin ve gerekirse ana sehpanın yataklarına uygun bir yağlama maddesi püskürtün. Parlak ve kromlu parçalara asitsiz yağ (vazelin) sürün. Motosikleti, lastiklere yük binmeyecek şekilde, kuru bir ortamda tutun. Motosikletin tekrar kullanıma alınması Dış korumayı temizleyin. Motosikleti temizleyin. Akümülatörü takın. Motosikleti çalıştırmadan önce kontrol listesini dikkate alın. Teknik bilgiler Arıza tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Cıvata bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sürüş değerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 10 127 Yakıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Motor yağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Debriyaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Şanzıman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Arka tekerlek tahriki . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Yürüyen aksam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Frenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Tekerlekler ve lastikler . . . . . . . . . . . . . 136 Elektrik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 İskelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Ölçüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Teknik bilgiler Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 z 10 Teknik bilgiler 128 z Arıza tablosu Motor çalışmıyor veya zor çalışıyor. Sebep Giderme Acil kapatma düğmesi devrede Acil kapatma düğmesini çalıştırma konumuna getirin. Yan destek açık ve vites takılı Rölantiye geçin veya yan desteği katlayın. Vites takılı ve debriyaj çekilmemiş Vitesi boşa alın veya debriyaj kolunu çekin. Yakıt deposu boş Yakıt dolum işlemi ( Akümülatör boş Akünün bağlı iken şarj edilmesi ( 65). 119). Cıvata bağlantıları Ön tekerlek Değer Geçerli 129 Teleskopik çataldaki fren kaliperi M10 x 40 38 Nm Teknik bilgiler Sokma ekseni sıkıştırması M8 x 25 her biri için 2x, dönüşümlü 19 Nm Ön sokma eksenindeki aks vidası M14 x 1,5 30 Nm Arka tekerlek Değer Tahrik zinciri gergi cıvatasının kontra somunu M8 19 Nm Salıncaktaki arka tekerlek sokma ekseni M16 x 1,5 10 100 Nm z Geçerli 10 130 Ayna kolu Sıkıştırma parçasındaki kontra somun (ayna) Teknik bilgiler M14 x 1 Multi-Wax sprey z Değer 20 Nm Sıkıştırma braketindeki sıkıştırma parçası (ayna) M10 30 Nm Geçerli Motor tasarımı İki silindirli dört zamanlı motor, DOHC kumandası, supap iticisi üzerinden çalıştırılan 4 supap, silindir ve silindir kapağı için sıvı soğutma, entegre soğutma sıvısı pompası, 6 vitesli düz şanzıman ve kuru karterli yağlama Silindir hacmi 798 cm3 Silindir çapı 82 mm Strok 75,6 mm Sıkıştırma oranı 12:1 Nominal güç 63 kW, motor devir sayısı: 7500 min-1 kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD 61 kW, motor devir sayısı: 7500 min-1 Güç azaltımlı 35 kW ÖD 35 kW, motor devir sayısı: 7000 min-1 Güç azaltımlı 25 kW ÖD 25 kW, motor devir sayısı: 7000 min-1 83 Nm, motor devir sayısı: 5750 min-1 Tork kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD 81 Nm, motor devir sayısı: 5750 min-1 Güç azaltımlı 35 kW ÖD 63 Nm, motor devir sayısı: 4000 min-1 kW ÖD Güç azaltımlı 35 kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD 61 Nm, motor devir sayısı: 4000 min-1 Güç azaltımlı 25 kW ÖD 55 Nm, motor devir sayısı: 3500 min-1 10 131 Teknik bilgiler Motor z 10 132 Azami devir sayısı maks 9000 min-1 Rölanti deviri 1250+50 min-1, aracın durması halinde Yakıt Teknik bilgiler Önerilen yakıt kalitesi z kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD Süper kurşunsuz, (maks % 10 etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Normal kurşunsuz (performans ve tüketim bakımından düşük kısıtlamalar), (maks % 10 etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI Kullanılabilir yakıt kapasitesi yakl. 16 l Rezerv yakıt miktarı min 2,7 l BMW, BP marka yakıt önerir Motor yağı dolum miktarı 2,9 l, filtre değişimi ile BMW Motorrad tarafından önerilen ürünler BMW Motorrad High Performance yağı SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2 Yağ ilaveleri BMW Motorrad debriyajın çalışmasını kötüleştirebileceği için yağ ilaveleri kullanılmasını önermez. Motosikletinize uyan motor yağlarını, BMW Motorrad Servisi'ne sorabilirsiniz. BMW recommends Debriyaj Debriyaj yapı türü 10 133 Teknik bilgiler Motor yağı z Çok diskli yağ karterli debriyaj 10 Teknik bilgiler 134 z Şanzıman Şanzıman yapı türü Motor gövdesine entegre edilmiş sıralı 6 ileri vitesli şanzıman Şanzıman aktarım oranları 1,943 (35/68 dişler), Birinci aktarım 1:2,462 (13/32 dişler), 1. vites 1:1,750 (16/28 dişler), 2. vites 1:1,381 (21/29 dişler), 3. vites 1:1,174 (23/27 dişler), 4. vites 1:1,042 (24/25 dişler), 5. vites 1:0,960 (25/24 dişler), 6. vites Arka tekerlek tahriki Arka tekerlek tahriki yapı türü Zincir tahriki Arka tekerlek süspansiyonu yapı türü Çift kollu alüminyum döküm salıncak Arka tekerlek tahriki diş sayısı (Zincir pinyonu / zincir dişlisi) 16 / 42 Yürüyen aksam 10 Ön tekerlek Ön tekerlek kılavuzu yapı türü Upside-Down çatal Ön esneme mesafesi 230 mm, tekerlekte 190 mm, tekerlekte Arka tekerlek Arka tekerlek süspansiyonu yapı türü Çift kollu alüminyum döküm salıncak Arka tekerlek süspansiyon türü kademesiz ayarlanabilen çekme kademe sönümlemesine sahip doğrudan eklemli süspansiyon ayağı Arka tekerlekte esneme mesafesi 215 mm, tekerlekte alçaltmalı ÖD 190 mm, tekerlekte Teknik bilgiler alçaltmalı ÖD 135 z 10 Teknik bilgiler 136 z Frenler Ön tekerlek Ön frenin yapı türü Hidrolik kumandalı, 2 pistonlu yüzer kaliperli ve yüzer şekilde yataklanmış fren disklerine sahip çift diskli fren Ön fren balatası malzemesi Cüruflu metal Arka tekerlek Arka frenin yapı türü Hidrolik tetiklenen 1 pistonlu disk fren kaliperi ve sabit fren diskli, diskli fren Arka fren balatası malzemesi Organik Tekerlekler ve lastikler Önerilen lastik takımları Güncel lastik onaylarıyla ilgili bir özete BMW Motorrad Servisi'nde veya internette, "www.bmw-motorrad.com" adresinden ulaşabilirsiniz. Ön tekerlek Ön tekerlek yapı türü Parmaklıklı tekerlek, MT H2 Ön jant büyüklüğü 2.15" x 21" Ön lastik tanımı 90 / 90 - 21 Arka tekerlek Arka tekerlek yapı türü Parmaklıklı tekerlek, MT H2 Arka jant ebadı 4.25" x 17" Arka lastik tanımı 150 / 70 - 17 10 137 Ön lastik basıncı 2,2 bar, sürücü, lastik soğukken 2,5 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken Arka lastik basıncı 2,5 bar, sürücü, lastik soğukken 2,9 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken Teknik bilgiler Lastik basıncı z 10 Teknik bilgiler 138 z Elektrik Soket girişlerinden alınabilecek akım değeri 5A Sigortalar Tüm elektrik devreleri elektronik sigortaya sahiptir. Bir akım devresi, elektronik koruma sistemi tarafından devre dışı bırakıldıysa ve sonucunda hata giderildiyse, kontağın bir sonraki açılışında akım devresi tekrar devreye alınır. Akümülatör Akü yapı türü AGM akü (Absorbent Glass Mat) Akü voltajı 12 V Akü kapasitesi 12 Ah Bujiler Buji üreticisi ve tanımı NGK DCPR 8 E Bujinin elektrot mesafesi 0,8...0,9 mm, yeni durum Aydınlatma Uzun far için ışık kaynağı H7 / 12 V / 55 W Kısa far için ışık kaynağı H7 / 12 V / 55 W Park lambası için ışık kaynağı W5W / 12 V / 5 W Arka lamba/fren lambası için ışık kaynağı LED / 12 V 6, fren lambası/arka aydınlatma Plaka aydınlatması için aydınlatma W5W / 12 V / 5 W Ön sinyal için ışık kaynağı R10W / 12 V / 10 W Arka sinyal için ışık kaynağı R10W / 12 V / 10 W İskelet Şasi yapı türü Izgara boru çerçevesi Tip etiketi konumu Ön üst gidon yuvası Şase numarası yeri Sağ gidon yuvası Ölçüler 2300 mm, ön tekerlek üzerinde, plaka altlığına Motosiklet yüksekliği 1345 mm, ön cam üzerinde, sürücüsüz, DIN boş ağırlıkta Motosiklet genişliği 139 z Motosiklet uzunluğu alçaltmalı ÖD 10 Teknik bilgiler Arka lambada arızalı maksimum LED sayısı 1315 mm, ön cam üzerinde, sürücüsüz, DIN boş ağırlıkta 890 mm, gidonun üzerinde, ayna olmadan 10 140 Seleyüksekliği 895 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta düşük çift seleli ÖD 850 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta alçaltmalı ÖD 820 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta Teknik bilgiler Sürücü bacak arası genişliği z 880 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta Konforlu seleli ÖD 1930 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta düşük çift seleli ÖD 1880 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta Konforlu seleli ÖD 1960 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta alçaltmalı ÖD 1790 mm, sürücüsüz boş ağırlıkta Ağırlıklar Boş ağırlık 214 kg, DIN boş ağırlık, sürüşe hazır yakıt deposu % 90 dolu, ÖD olmadan İzin verilen maksimum ağırlık 444 kg Azami yükleme 230 kg Azami hız >200 km/h Güç azaltımlı 35 kW ÖD 165 km/h Güç azaltımlı 25 kW ÖD 136 km/h 10 141 Teknik bilgiler Sürüş değerleri z Teknik bilgiler 10 142 z Servis BMW Motorrad Servis . . . . . . . . . . . . . 144 BMW Motorrad Mobilite hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 11 143 Bakım onayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Servis onayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Servis Bakım çalışmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 z 11 Servis 144 z BMW Motorrad Servis 100 ülkeye yayılmış BMW Motorrad'ın geniş servis ağı ile motosikletinize servis verilir. BMW Motorrad Servisleri, BMW'niz üzerinde tüm bakım ve onarım çalışmalarını yapmak için gerekli teknik bilgilere ve tecrübeye sahiptir. En yakın BMW Motorrad Servisini "www.bmw-motorrad.com" adlı internet sayfamızda bulabilirsiniz. Uygun şekilde yapılmayan bakım ve onarım çalışmalarında, sonradan ortaya çıkan hasarlar ve bunlara bağlı olarak güvenlik riskleri meydana gelebilir. BMW Motorrad, motosiklet üzerindeki tüm çalışmaların yetkili bir BMW Motorrad servisi tarafından yapılmasını önerir. BMW'nizin her zaman optimum durumda olmasını sağlamak için BMW Motorrad, motosikletiniz için öngörülen bakım aralıklarına uymanızı önerir. Motosikletinizde yapılan tüm bakım ve onarım çalışmalarını, bu kullanıcı el kitabında bulunan "Servis" bölümünde onaylatın. Garanti süresi tamamlandıktan sonra motosikletinizin iyi niyet garantisi kapsamında olabilmesi için düzenli bakımlarının yapılmış olması gerekir. BMW Service içerikleri hakkında BMW Motorrad Servisinizden bilgi alabilirsiniz. sağlanır (örn. mobil servis, yol yardımı, aracın geri getirilmesi). BMW Motorrad Servisinizde hangi mobilite hizmetlerinin sunulduğunu öğrenin. Bakım çalışmaları BMW Teslimat öncesi kontrol BMW teslimat öncesi kontrol, motosiklet size teslim edilmeden önce BMW Motorrad Servisinizde yapılır. BMW rodaj kontrolü BMW rodaj kontrolü, 500 km ve 1200 km arasında yapılmalıdır. BMW Motorrad Mobilite BMW Servisi BMW Servisi yılda bir kez uyhizmetleri gulanır, servisin kapsamı aracın Yeni BMW motosikletlerde BMW Motorrad Mobilite Hizmetleri sayesinde arıza durumunda farklı hizmetler yaşına ve kat edilen kilometreye göre değişebilir. BMW Motorrad Servisiniz yapılan servisi sizin için Çok fonksiyonlu ekrandaki servis göstergesi girilen tarihten veya değerden yakl. bir ay veya 1000 km önce en yakın servis tarihi hakkında bilgi verir. 11 145 Servis onaylar ve sonraki servisin tarihini kaydeder. Yıllık yüksek kilometre yapan sürücüler için duruma göre, girilen tarihten önce servise gelmeleri gerekebilir. Bu durumlar için servis onayında, ayrıca maksimum bir kilometre değeri girilir. Bu kilometreye, sonraki servis tarihinden önce ulaşılırsa, erken bir servis yapılması gerekir. z 11 146 Bakım onayı BMW Teslimat öncesi kontrol yapıldı Servis tarih BMW rodaj kontrolü yapıldı tarih km durumu Sonraki servis en geç z tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza 11 147 Servis BMW Servisi z 11 Servis 148 z BMW Servisi BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza 11 149 Servis BMW Servisi z 11 Servis 150 z BMW Servisi BMW Servisi BMW Servisi yapıldı yapıldı yapıldı tarih tarih tarih km durumu km durumu km durumu Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç Sonraki servis en geç tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, tarih veya daha önce ulaşılırsa, km durumu km durumu km durumu Kaşe, imza Kaşe, imza Kaşe, imza Servis onayı Bu tablo, bakım ve onarım çalışmasının ve özel aksesuar montajının ve ayrıca özel işlemlerin belgesi olarak kullanılır. km durumu 151 Tarih Servis Yapılan onarım çalışması 11 z 11 Servis 152 z Yapılan onarım çalışması km durumu Tarih Sertifika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 12 153 Ek Ek z Certification Tire Pressure Control (TPC) FCC ID: MRXBC54MA4 IC: 2546A-BC54MA4 FCC ID: MRXBC5A4 IC: 2546A-BC5A4 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. takılması, 121 Teknik bilgiler, 138 Alçaltma Sınırlamalar, 56 Alüminyum arka çanta kullanım, 86 Alüminyum yan çanta kullanım, 84 Anahtar, 34 Araç tekrar kullanıma almak, 126 Araç el aletleri İçindekiler, 90 Motosikletteki yeri, 14 Araç tanımlama numarası Motosikletteki yeri, 13 Arazi modu ayarlama, 44 Ayrıntılı teknik bilgiler, 70 Arazi sürüşü, 62 Arıza tablosu, 128 Arka çanta kullanım, 81 Arka tekerlek tahriki Teknik bilgiler, 134 ASC Ayrıntılı teknik bilgiler, 72 İkaz göstergeleri, 31 Kendi kendini diyagnoz etme, 60 kullanım, 43 Kumanda elemanı, 16 Ateşleme açma, 34 kapatma, 34 Aydınlatma Ampul arızası ikaz göstergesi, 29 Ek farın değiştirilmesi, 116 Fren ve arka aydınlatma lambalarının değiştirilmesi, 113 Kısa far, 39 Kısa far lambasının değiştirilmesi, 110 Kumanda elemanı, 16 Park ışığının kullanımı, 39 Park lambası, 39 Park lambasının değiştirilmesi, 112 13 155 Alfabetik indeks A ABS Ayrıntılı teknik bilgiler, 70 İkaz göstergeleri, 30 Kendi kendini diyagnoz etme, 60 kullanım, 42 Kumanda elemanı, 16 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch), 17 kullanım, 40 Ağırlıklar Teknik bilgiler, 140 Yükleme tablosu, 14 Aksesuarlar Genel bilgiler, 76 Akümülatör Akünün bağlı iken şarj edilmesi, 119 Araçtaki konum, 15 Bağlı olmayan akümülatörün şarj edilmesi, 120 Bakım bilgileri, 119 sökülmesi, 120 z 13 Alfabetik indeks 156 z Plaka ampulünün değiştirilmesi, 114 Selektör yapılması, 39 Sinyal ampulünün değiştirilmesi, 113 Teknik bilgiler, 138 Uzun farın kullanılması, 39 Uzun huzmeli far ampulünün değiştirilmesi, 110 Aynalar ayarlama, 47 B Bagaj sabitleme, 77 Yükleme uyarıları, 56 Bakım Genel bilgiler, 90 Bakım aralığı, 144 Bakım onayı, 146 Bujiler Teknik bilgiler, 138 Ç Çalıştırma, 58 Kumanda elemanı, 17 Çok fonksiyonlu ekran, 18 Genel bakış, 20 Gösterge seçimi, 36 Kumanda elemanı, 16 Sembollerin anlamları, 21 D Debriyaj Boşluğun ayarlanması, 98 Boşluk kontrolü, 98 Fonksiyon kontrolü, 97 Kumanda kolunun ayarlanması, 46 Teknik bilgiler, 133 Devir göstergesi, 18 Devir sayısı uyarısı açma, 61, 62 İkaz ışığı, 18 Donanım, 7 Dörtlü flaşör kullanım, 40 Kumanda elemanı, 16 E Ek far kullanım, 77 Elektrik Teknik bilgiler, 138 Elektronik çalıştırma engeli (EWS) İkaz göstergesi, 28 Yedek anahtar, 35 ESA kullanım, 50 Kumanda elemanı, 16 F Farlar Far yükseklik ayarı, 52 Işık mesafesi, 52 Sağ/sol yönlü trafik, 51 Fren balataları arka taraf kontrolü, 94 ön taraf kontrolü, 93 rodaj, 61 Selenin altı, 14 Sol gidon donanımı, 16 Gidon donanımı Genel görünüş - sağ taraf, 17 Sol taraf genel bakış, 16 Gidon kilidi emniyete almak, 34 Gösterge paneli Genel bakış, 18 Ortam aydınlığı sezicisi, 18 Güvenlik uyarıları frene ilişkin, 63 Sürüş için, 56 G Geçerlilik, 7 Genel bakış aracın sağ tarafı, 13 aracın sol tarafı, 11 Çok fonksiyonlu ekran, 20 döşemenin altında, 15 Gösterge paneli, 18 İkaz ışıkları, 22 Sağ gidon takımı, 17 H Hava filtresi Araçtaki konum, 15 sökülmesi, 117 takma, 117 Hırsızlık alarm sistemi İkaz göstergeleri, 30 İkaz ışığı, 18 Hız göstergesi, 18 I İkaz göstergeleri ABS, 30 ASC, 31 Buzlanma ikazı, 29 Çalıştırma engeli, 28 Ekran gösterimi, 24 Hırsızlık alarm sistemi, 30 Lamba arızası, 29 Motor elektroniği, 29 Soğutma sıvısı sıcaklığı, 28 Yakıt rezervi, 28 İkaz göstergeleri genel bakış, 26 İkaz ışığı Genel bakış, 22 İkaz ışıkları Genel bakış, 22 İlk yardım çantası Yerleştirme, 14 Isıtmalı elcikler kullanım, 41 Kumanda elemanı, 17 13 157 Alfabetik indeks Fren hidroliği Arka hazne, 13 Arka tarafta dolum seviyesinin kontrol edilmesi, 96 Ön dolum seviyesinin kontrol edilmesi, 95 Ön hazne, 13 Frenler Fonksiyon kontrolü, 93 Güvenlik uyarıları, 63 Kumanda kolunun ayarlanması, 46 Teknik bilgiler, 136 z 13 Alfabetik indeks 158 z K Kaplama Orta parçanın sökülmesi, 116 Orta parçanın takılması, 116 Kask tutucu Kaskın emniyete alınması, 53 Motosikletteki yeri, 14 Kısaltmalar ve semboller, 6 Kontrol listesi, 58 Korna, 16 Kronometre kullanım, 37 Kullanım kılavuzu Motosikletteki yeri, 14 Yerleştirme, 54 L Lastikler Dolum basıncı kontrolü, 51 Dolum basınçları, 137 Lastik basıncı tablosu, 14 Öneri, 101 Profil derinliği kontrolü, 99 rodaj, 61 Teknik bilgiler, 136 M Mobilite hizmetleri, 144 Motor çalıştırma, 58 Motor elektroniği ikaz göstergesi, 29 Teknik bilgiler, 131 Motor yağı Dolum ağzı, 11 Dolum seviyesi kontrolü, 91 ilave etme, 92 Teknik bilgiler, 133 Yağ seviyesi ölçme çubuğu, 11 Motoru durdurma, 64 Motosiklet bakım, 123 durdurma, 64 Sabitleme, 66 temizlik, 123 uzun süre kullanılmamak üzere korumaya almak, 126 O Ortalama değerler sıfırlama, 37 Ortam sıcaklığı Buzlanma ikazı, 29 Gösterge, 24 Ölçüler Teknik bilgiler, 139 Ön tekerlek sehpası takma, 109 R Rodaj, 61 S Saat ayarlama, 35 Kumanda elemanı, 18 Sele Kilitleme, 11 sökme, 52 takma, 52 Semboller Anlam, 21 Servis, 144 Servis göstergesi, 23 Sigortalar, 138 Ş Şanzıman Teknik bilgiler, 134 Şasi ve süspansiyon Teknik bilgiler, 139 T Takviye ile çalıştırma, 118 Tekerlekler Arka tekerleğin sökülmesi, 106 Arka tekerleğin takılması, 107 Ebat değişimi, 101 Jant kollarının kontrol edilmesi, 99 Jant kontrolü, 98 Ön tekerleğin sökülmesi, 102 Ön tekerleğin takılması, 104 Teknik bilgiler, 136 Teknik bilgiler Ağırlıklar, 140 Akümülatör, 138 Ampuller, 138 Arka tekerlek tahriki, 134 Bujiler, 138 Debriyaj, 133 Elektrik, 138 Frenler, 136 İskelet, 139 Motor, 131 Motor yağı, 133 Normlar, 7 Ölçüler, 139 Şanzıman, 134 Tekerlekler ve lastikler, 136 Yakıt, 132 Yürüyen aksam, 135 Tip etiketi Motosikletteki yeri, 13 Toplam kullanım mesafe sayacı Kumanda elemanı, 18 sıfırlama, 37 Tork, 129 Y Yakıt Dolum ağzı, 13 Dolum seviyesi göstergesi, 23 Rezerv miktarı, 23 Teknik bilgiler, 132 Yakıt deposunu doldurma, 65 Yakıt deposunu doldurma, 65 Yakıt rezervi İkaz göstergesi, 28 Yan çanta kullanım, 78 13 159 Alfabetik indeks Sinyal lambası kullanım, 39 Kumanda elemanı, 16 Soğutma sıvısı Aşırı sıcaklık için ikaz göstergesi, 28 Dolum seviyesi göstergesi, 13 Dolum seviyesinin kontrolü, 96 ilave etme, 97 Soket girişi Araçtaki konum, 11 Kullanım uyarıları, 76 Sönümleme Ayar elemanı, 13 ayarlama, 49 Sürüş modu, 44 Sürüş öncesi kontrol, 59 z 13 Alfabetik indeks 160 z Yay ön yükü Alet, 14 Ayar elemanı, 13 ayarlama, 48 Yürüyen aksam Teknik bilgiler, 135 Z Zincir Aşınma kontrolü, 100 Salgı kontrolü, 99 Salgının ayarlanması, 100 yağlama, 99 Motosikletinizin donanım veya aksesuar kapsamına ve ayrıca ülke modellerine bağlı olarak da resim ve metin bilgilerinde bazı farklılıklar söz konusu olabilir. Bunlara dayanarak herhangi bir hak talep edilemez. Ölçü, ağırlık, tüketim ve güç verileri küçük farklılıklar görülebilir. Konstrüksiyon, donanım ve aksesuar üzerinde değişiklik yapma hakkı saklıdır. Hatalar bağlayıcı değildir. ©2013 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Deutschland Kısmen dahi olsa yeniden basılması ancak BMW Motorrad, Satış Sonrası Hizmetler Departmanı'nın yazılı izni ile mümkündür. Orijinal kullanım kılavuzu, Almanya'da basılmıştır. Yakıt ikmali için önemli bilgiler. Yakıt Önerilen yakıt kalitesi kurşunsuz normal benzinli (91 OKTAN) ÖD Süper kurşunsuz, (maks % 10 etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Normal kurşunsuz (performans ve tüketim bakımından düşük kısıtlamalar), (maks % 10 etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI Kullanılabilir yakıt kapasitesi yakl. 16 l Rezerv yakıt miktarı min 2,7 l Lastik basıncı Ön lastik basıncı 2,2 bar, sürücü, lastik soğukken 2,5 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken Arka lastik basıncı 2,5 bar, sürücü, lastik soğukken 2,9 bar, yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken BMW recommends Sipariş no.: 01 49 8 550 712 08.2013, 3. Baskı, 19 *01498550712* *01498550712* *01498550712*