tuşuna basın.

Transkript

tuşuna basın.
Kullanõm Talimatlarõ
Genel Ayarlar Rehberi
1
Başlarken
2
Birleştirilmiş İşlev İşlemleri
3
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
4
Sorun Giderme
5
Diğer İşlevler
6
Güvenlik
7
Özellikler
Makinenizi kullanmadan önce bu kõlavuzu dikkatle okuyun ve ileride referans olmasõ için el altõnda bulundurun.
Güvenli ve doğru kullanõm için, makinenizi kullanmadan önce "Kopyalama Referansõ" bölümündeki Güvenlik bilgilerini
mutlaka okuyun.
Giriş
Bu kõlavuzda makinenizin çalõştõrõlmasõ ve kullanõlmasõna ilişkin ayrõntõlõ talimatlar ve notlar yer
almaktadõr. Güvenliğiniz ve size yararõ açõsõndan, makinenizi kullanmadan önce bu kõlavuzu dikkatle
okuyun. Gerektiğinde anõnda başvurabilmek için bu kõlavuzu kolay erişilebilecek bir yerde saklayõn.
Önemli
Bu kõlavuzun içeriği, önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Şirket hiçbir durumda, makinenin
kullanõlmasõndan veya çalõştõrõlmasõndan doğacak doğrudan, dolaylõ, özel veya nihai zarardan sorumlu
değildir.
Notlar:
Bu kõlavuzdaki bazõ resimler, az da olsa makineden farklõlõk gösterebilir.
Belirli işlevler bazõ ülkelerde mevcut olmayabilir. Ayrõntõlar için lütfen bölgenizdeki satõcõnõza danõşõn.
Lazer Güvenliği:
Bu makine clas 1 lazer cihazõ olarak değerlendirilir ve büro/EDP kullanõmõ için güvenlidir. Bu makine 5
miliwat, 760-800 nanometre dalga boyunda GaAIAs lazer diyodu içerir. Lazer õşõn demetiyle doğrudan
(veya dolaylõ olarak yansõyan) göz temasõ ciddi göz tahribatlarõna neden olabilir. Kullanõcõnõn muhtemel
lazer õşõnõna maruz kalmasõnõ önlemek için güvenlik tedbrileri ve kilitleme mekanizmalarõ
tasarlanmõştõr.
Aşağõdaki etiket makinenin arka tarafõna yapõştõrõlõr.
Dikkat:
Kumanda veya ayarlarõ veya bu kõlavuzda belirtilenler dõşõnda performans prosedürlerini kullanmak
tehlikeli radyasyona maruz kalmayla sonuçlanabilir.
Notlar:
Makinelerin model isimleri ileriki sayfalarda bulunmaz. Bu kõlavuzu okumadan önce makinenizin tipini
kontrol edin.
•
Tip 1: 16 kopya/dakika (A4K, 81/2" × 11"K)
•
Tip 2: 20 kopya/dakika dubleks birimli (A4K, 81/2" × 11"K)
Belirli türler bazõ ülkelerde mevcut olmayabilir. Ayrõntõlar için lütfen bölgenizdeki satõcõnõza danõşõn.
Bu kõlavuzda iki tür boyut ölçüsü kullanõlmõştõr. Bu makine için metrik ölçülere bakõn.
Tedarikçi, iyi bir kopya kalitesi için, tearikçiden temin edilen orijinal tonerini kullanmanõzõ tavsiye eder.
Ofis ürünlerinizde üreticinin orijinal parçalarõ dõşõnda parçalarõn kullanõmõndan doğabilecek hasar ve
masraftan üretici sorumlu değildir.
Güç Kaynağõ
220 - 240V, 50/60Hz, 7A veya daha fazla
Lütfen güç kablosunu yukarõdaki gibi bir güç kaynağõna bağladõğõnõzdan emin olun. Güç kaynağõ
hakkõnda ayrõntõlar için bkz., Kopyalama Referansõ.
Makine için Kõlavuzlar
Aşağõdaki kõlavuzlar bu makine için çalõştõrma prosedürlerini tanõmlar. Özel işlevler için
bkz., kõlavuzun alakalõ kõsõmlarõ.
Not
❒ Sunulan kõlavuzlar makine tipine özeldir.
❒ Adobe Acrobat Reader kõlavuzlarõnõ PDF dosyasõ olarak görmek gerekir.
❖ Genel Ayarlar Rehberi (bu kõlavuz)
Makinenin bir gözden geçirilmesini sunar ve Sistem Ayarlarõ (kağõt kasetleri,
Yönetici Araçlarõ vs) ve Sorun gidermeyi tanõmlar.
❖ Ağ Rehberi
Makinenin ve ağ ortamõndaki bilgisayarlarõn ayarlanmasõ prosedürlerini tanõmlar.
❖ Kopyalama Referansõ
Makinenin fotokopi işlevi için işlemleri, işlevleri ve sorun gidermeyi tanõmlar.
❖ Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ
Makinenin sorun giderme ve çalõtõrõlmasõ için yazõcõ ve tarayõcõ işlevi için sistem
ayarlarõnõ, işlevlerini tanõmlar.
i
Makine Tipleri
Bu makine kopyalama hõzõ ve mevcut seçeneklere göre değişen iki model olarak
mevcuttur.
Kopyalama Hõzõ
Tip 1
Tip 2
16 kopya/dakika (A4K,
81/2" × 11"K)
20 kopya/dakika (A4K,
81/2" × 11"K)
Dubleks birimi
❍: bu model ile kullanõlabilir
—: Bu model ile kullanõlamaz
ii
—
❍
İÇİNDEKİLER
Makine için Kõlavuzlar.............................................................................................i
Makine Tipleri .........................................................................................................ii
Telif Haklarõ ve Ticari Markalar .............................................................................1
Ticari Markalar ...........................................................................................................1
Kurulu Yazõlõm hakkõnda Bilgi ....................................................................................2
Bu Kõlavuzu Nasõl Okumalõ....................................................................................7
Ana Seçeneklerin Adlarõ.............................................................................................7
ENERGY STAR Programõ ......................................................................................8
1. Başlarken
Bileşenler Rehberi ...............................................................................................11
Seçenekler ............................................................................................................14
Harici Seçenekler .....................................................................................................14
Kontrol Paneli.......................................................................................................16
Ekran........................................................................................................................18
Ekranõn Okunmasõ ve Tuşlarõn Kullanõmõ.................................................................18
2. Birleştirilmiş İşlev İşlemleri
Modlarõn Değişmesi .............................................................................................21
Çoklu-Erişim.........................................................................................................22
3. Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ) ....................................................25
Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ)....................................................27
Varsayõlan Ayarlarõn Değiştirilmesi .......................................................................... 27
Kullanõcõ Araçlarõndan Çõkõş.....................................................................................28
Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar ............................................29
Genel Özellikler........................................................................................................29
Kaset Kağõt Ayarlarõ .................................................................................................31
Zamanlayõcõ Ayarlarõ ................................................................................................32
Yönetici Araçlarõ .......................................................................................................34
Kullanõcõ Kodu...................................................................................................... 37
Yeni Bir Kullanõcõ Kodu Kayõt Edin ...........................................................................37
Kullanõcõ Kodunun Değiştirilmesi..............................................................................38
Bir Kullanõcõ Kodunun Silinmesi ...............................................................................39
Her Bir Kullanõcõ Kodu için Sayaç Görüntüleme.......................................................40
Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç Yazdõrma .................................................................41
Sayacõ Silmek ..........................................................................................................41
4. Sorun Giderme
Eğer Makineniz İstediğiniz gibi Çalõşmazsa ......................................................43
x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi ............................................................................45
Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi .........................................................................48
Kağõt Kasetinin Kağõt Boyutunu değiştirmek ............................................................ 48
İsteğe Bağlõ Kağõt Kaseti Biriminde Kağõt Boyutunu Değiştirme ..............................52
iii
5. Diğer İşlevler
Diğer İşlevler ........................................................................................................55
Toplam Sayacõnõn Görüntülenmesi.......................................................................... 55
Dilin Değiştirilmesi....................................................................................................56
6. Güvenlik
Güvenlik................................................................................................................ 57
Birincil Güvenlik İşlevleri ..........................................................................................57
Çalõştõrma Ortamõ ve Notlar................................................................................. 58
Çalõştõrma Ortamõ.....................................................................................................58
Yönetici İçin..............................................................................................................58
Kullanõcõlar İçin......................................................................................................... 58
7. Özellikler
Ana Birim ..............................................................................................................59
Seçenekler ............................................................................................................63
Şaryo Kapağõ ...........................................................................................................63
Otomatik Belge Besleyici (ADF)...............................................................................63
Sayfayõ çift taraflõ tarayabilen Otomatik Belge Besleyici (ARDF) .............................64
Dahili Tepsi 2 (1 raflõ tepsi) ......................................................................................64
Kağõt Kaset Birimi (1-kaset türü) ..............................................................................65
Kağõt Kaset Birimi (2-kaset türü) ..............................................................................66
Kopya Kağõdõ ........................................................................................................67
Tavsiye edilen Kağõt Boyutlarõ ve Türleri..................................................................67
Kullanõlamaz Kağõt ...................................................................................................69
Kağõt Depolama .......................................................................................................70
İNDEKS ...................................................................................................... 71
iv
Telif Haklarõ ve Ticari Markalar
Ticari Markalar
Microsoft®, Windows® ve Windows NT® Microsoft Corporation'õn ABD'de ve/veya
diğer ülkelerde tescilli ticari markalarõdõr.
Acrobat®, Adobe Systems Incorporated şirketinin tescilli ticari markasõdõr.
Bluetooth™ Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group) 'nin ticari markasõdõr ve
RICOH Company Limited tarafõndan lisans altõnda kullanõlmaktadõr.
Copyright ©2001 Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth Ticari Markalarõnõn mülkiyeti Bluetooth SIG, Inc. USA'ya aittir.
Burada kullanõlan diğer ürün isimleri sadece tanõmlama amaçlõdõr ve kendi şirketlerinin
ticari markalarõ olabilirler. Bu markalarla ilgili tüm haklardan feragat ederiz.
Windows iletişim sistemlerinin doğru isimleri şöyledir:
• Windows® 95'in ürün adõ: Microsoft® Windows® 95
• Windows® 98'in ürün adõ: Microsoft® Windows® 98
• Windows® Me ürün adõ: Microsoft® Windows® Millennium Edition (Windows Me)
• Windows® 2000 ürün adlarõ:
Microsoft® Windows® 2000 Professional
Microsoft® Windows® 2000 Server
Microsoft® Windows® 2000 Advanced Server
• Windows® XP ürün adlarõ:
Microsoft® Windows® XP Home Edition
Microsoft® Windows® XP Professional
• Windows Server™ 2003 'ün ürün adlarõ:
Microsoft® Windows Server™ 2003 Standard Edition
Microsoft® Windows Server™ 2003 Enterprise Edition
Microsoft® Windows Server™ 2003 Web Edition
• Windows NT® 4.0 'õn ürün adlarõ:
Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0
Microsoft® Windows NT® Server 4.0
1
Kurulu Yazõlõm hakkõnda Bilgi
expat
• Bu bilgisayarda kurulu kontrol edici vs dahil bilgisayar programõ (bundan sonra
"bilgisayar programõ") aşağõda ifade edilen şartlarda expat sürüm 1.95.2 (bundan
sonra "expat") 'yi kullanõr.
• Ürün üreticisi, expat da dahil olmak üzere ürünün yazõlõmõ için garanti ve destek
sağlar; ayrõca üretici expat'õn ilk geliştiricisini ve telif hakkõ sahibini bu
yükümlülüklerden muaf tutar.
• Expat ile ilgili bilgi aşağõdaki adreste bulunabilir:
http://expat.sourceforge.net/
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Centre, Ltd. and Clark
Cooper.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons
to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS
OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
NetBSD
1. Copyright Notice of NetBSD
For all users to use this product:
This product contains NetBSD operating system:
For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the
public domain; its authors retain their copyright.
The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code.
For exact copyright notice applicable for each of the files/binaries, the source code tree
must be consulted.
A full source code can be found at http://www.netbsd.org/.
Copyright © 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc.
All rights reserved.
2
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
C All advertising materials mentioning features or use of this software must display the
following acknowledgment:
This product includes software developed by The NetBSD Foundation, Inc. and its
contributors.
D Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND
CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
2. Authors Name List
All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners.
The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we
have mentioned in this document:
• This product includes software developed by the University of California, Berkeley
and its contributors.
• This product includes software developed by Jonathan R. Stone for the NetBSD
Project.
• This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its
contributors.
• This product includes software developed by Manuel Bouyer.
• This product includes software developed by Charles Hannum.
• This product includes software developed by Charles M. Hannum.
• This product includes software developed by Christopher G. Demetriou.
• This product includes software developed by TooLs GmbH.
• This product includes software developed by Terrence R. Lambert.
• This product includes software developed by Adam Glass and Charles Hannum.
• This product includes software developed by Theo de Raadt.
3
• This product includes software developed by Jonathan Stone and Jason R. Thorpe for
the NetBSD Project.
• This product includes software developed by the University of California, Lawrence
Berkeley Laboratory and its contributors.
• This product includes software developed by Christos Zoulas.
• This product includes software developed by Christopher G. Demetriou for the
NetBSD Project.
• This product includes software developed by Paul Kranenburg.
• This product includes software developed by Adam Glass.
• This product includes software developed by Jonathan Stone.
• This product includes software developed by Jonathan Stone for the NetBSD Project.
• This product includes software developed by Winning Strategies, Inc.
• This product includes software developed by Frank van der Linden for the NetBSD
Project.
• This product includes software developed for the NetBSD Project by Frank van der
Linden.
• This product includes software developed for the NetBSD Project by Jason R.
Thorpe.
• The software was developed by the University of California, Berkeley.
• This product includes software developed by Chris Provenzano, the University of
California, Berkeley, and contributors.
Sablotron
Sablotron (Version 0.82) Copyright (c) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserve
a) The application software installed on this product includes the Sablotron software
Version 0.82 (hereinafter, “Sablotron 0.82”), with modifications made by the product
manufacturer. The original code of the Sablotron 0.82 is provided by Ginger Alliance
Ltd., the initial developer, and the modified code of the Sablotron 0.82 has been derived
from such original code provided by Ginger Alliance Ltd.
b) The product manufacturer provides warranty and support to the application software
of this product including the Sablotron 0.82 as modified, and the product manufacturer
makes Ginger Alliance Ltd., the initial developer of the Sablotron 0.82, free from these
obligations.
c) The Sablotron 0.82 and the modifications thereof are made available under the terms
of Mozilla Public License Version 1.1 (hereinafter, “MPL 1.1”), and the application
software of this product constitutes the “Larger Work” as defined in MPL 1.1. The
application software of this product except for the Sablotron 0.82 as modified is licensed
by the product manufacturer under separate agreement(s).
d) The source code of the modified code of the Sablotron 0.82 is available at:
http://support-download.com/services/device/sablot/notice082.html.
e) The source code of the Sablotron software is available at: http://www.gingerall.com.
f) MPL 1.1 is available at: http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html.
4
JPEG LIBRARY
• The software installed on this product is based in part on the work of the Independent
JPEG Group.
SASL
CMU libsasl
Tim Martin
Rob Earhart
Rob Siemborski
Copyright (c) 2001 Carnegie Mellon University. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
C The name “Carnegie Mellon University” must not be used to endorse or promote
products derived from this software without prior written permission. For permission
or any other legal details, please contact:
Office of Technology Transfer
Carnegie Mellon University
5000 Forbes Avenue
Pittsburgh, PA 15213-3890
(412) 268-4387, fax: (412) 268-7395
[email protected]
D Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
“This product includes software developed by Computing Services at Carnegie
Mellon University (http://www.cmu.edu/computing/).”
CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH
REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CARNEGIE
MELLON UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER
RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF
THIS SOFTWARE.
5
MD4
Copyright (C) 1990-2, RSA Data Security, Inc. All rights reserved.
License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the “RSA
Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or
referencing this software or this function.
License is also granted to make and use derivative works provided that such works are
identified as “derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm” in all material mentioning or referencing the derived work.
RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability
of this software or the suitability of this software for any particular purpose. It is provided
“as is” without express or implied warranty of any kind.
These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or
software.
MD5
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created 1991. All rights reserved.
License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the “RSA
Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or
referencing this software or this function.
License is also granted to make and use derivative works provided that such works are
identified as “derived from the RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest
Algorithm” in all material mentioning or referencing the derived work.
RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability
of this software or the suitability of this software for any particular purpose. It is provided
“as is” without express or implied warranty of any kind.
These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or
software.
6
Bu Kõlavuzu Nasõl Okumalõ
Semboller
Bu kõlavuzda şu sembol seti kullanõlõr.
R UYARI:
Bu sembol makineyi bu sembol altõndaki talimatlarõ takip etmeksizin usulune uygun
kullanmadõğõnõz zaman ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel
olarak tehlikeli durumu vurgular. Güvenlik Bilgisi bölümünde tamamõ tanõmlanan
talimatlarõ okuduğunuzdan emin olun.
R DİKKAT:
Bu sembol makineyi bu sembol altõndaki talimatlarõ takip etmeksizin usulune uygun
kullanmadõğõnõz zaman küçük veya orta büyüklükte yaralanma veya yaralanmanõn olmadõğõ
mülkiyet hasarõyla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli durumu vurgular. Güvenlik
Bilgisi bölümünde tamamõ tanõmlanan talimatlarõ okuduğunuzdan emin olun.
* Yukarõdaki ifadeler güvenliğiniz içindir.
Önemli
Eğer bu talimat takip edilmezse kağõt sõkõşabilir, orijinaller hasar görebilir veya veriler
kaybedilebilir. Bunu okuduğunuzdan emin olun.
Hazõrlõk
Bu sembol çalõştõrmadan önce gereken bilgi veya hazõrlõklarõ gösterir.
Not
Bu sembol çalõştõrma için gerekli tedbilerleri veya anormal çalõştõrma sonrasõndak
yapõlacak eylemi vurgular.
Sõnõrlamalar
Bu sembol sayõsal limitleri, birlikte kullanõlamayan işlevleri veya sözkonusu bir işlevin
o şartlarda kullanõlamayacağõnõ vurgular.
Referans
Bu sembol bir referansõ vurgular.
[
]
Makinenin görüntü panelinde görülen tuşlar.
{
}
Makinenin kontrol panelinde makine üzerinde yapõlmõş tuşlar.
Ana Seçeneklerin Adlarõ
Bu makinenin ana seçenekleri kõlavuzda şu adlarla yer almaktadõr:
• Otomatik Belge Besleyici→ADF
• Sayfayõ çift taraflõ tarayabilen Otomatik Belge Besleyici→ARDF
7
ENERGY STAR Programõ
Görüntüleme Techizatõ için Program Şartlarõ ENERGY STAR®
ENERGY STAR® Görüntüleme Techizatõ için Program Şartlarõ verimli çalõşan bilgisayarlar ve diğer
büro cihazlarõnõ desteklemek yoluyla teşvik eder.
Program enerji tasarrufu özelliğine sahip ürünlerin geliştirilmesi ve yaygõnlaştõrõlmasõnõ destekler.
Bu program üreticilerin gönüllü olarak katõldõklarõ bir açõk programdõr.
Bilgisayarlar, monitörler, yazõcõlar, faks cihazlarõ, fotokopi makineleri, tarayõcõlar ve çok işlevli cihazlar
hedeflenen ürünlerdir. Energy Star standartlarõ ve logolarõ uluslararasõ ortamda tek tiptir.
• Düşük Güç Modu
Bu ürün son kopyalama veya yazdõrma işinden 1 dakika sonra güç tüketimini
otomatik olarak düşürür. Düşük Enerji Modunda yazdõrma henüz mümkündür fakat
fotokopi yapmak için önce çalõştõrma düğmesine basmalõsõnõz.
Son iş ve Düşük Enerji modu arasõndaki zaman dilimini nasõl değiştirmek gerekir
hakkõndaki ayrõntõlar için bkz., p.33 “Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ”.
• Kapalõ modu (sadece Fotokopi makinesi)
Bu ürün son kopyalama veya yazdõrma işinden 1 dakika sonra enerji tasarruf etmek
için otomatik olarak kapanõr. Bu kõlavuzda Kapalõ moduna Otomatik Kapanma modu
adõ verilir.
Son iş ve Otomatik Kapanma modu arasõndaki zaman dilimini nasõl değiştirmek
gerekir hakkõndaki ayrõntõlar için bkz., p.32 “Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ”.
• Uyku modu (Yazõcõ veya tarayõcõ yüklenmiş)
Eğer bir faks, yazõcõ veya tarayõcõ birimi yüklenmişse, bu ürün son kopyalama veya
yazdõrma işinden 1 dakika sonra güç tüketimini otomatik olarak düşürür. Uyku
Modunda yazdõrma hala mümkündür fakat fotokopi yapmak için önce çalõştõrma
düğmesine basmalõsõnõz.
Son iş ve Uyku modu arasõndaki zaman dilimini nasõl değiştirmek gerekir hakkõndaki
ayrõntõlar için bkz., p.32 “Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ”.
Not
❒ Eğer bu ürünü bu modlardan herhangi birinde iken çalõştõrmak isterseniz şunlardan
birini yapõn:
• Çalõştõrma anahtarõnõ açõn.
• Orijinallleri ADF veya ARDF'ye orijinalleri yerleştirin.
• Şaryo kapağõnõ kaldõrõn, ADF veya ARDF.
8
• Dubleks Önceliği (sadeceTip 2)
Kağõt tasarruf etmek için, çalõştõrma anahtarõnõ veya ana güç anahtarõnõ açtõğõnõzda,
isteğe bağlõ olarak Dubleks işlevi (1-Taraflõ → 2-Taraflõ) seçilebilir, {Sil Modlarõ}
tuşuna basõn veya makine kendini otomatik olarak sõfõrlar. Dubleks Önceliği modunu
değiştirmek için bkz., Kopyalama Referansõ.
Özellikler
Düşük Güç
Modu
Uyku modu
Kapalõ modu
Sadece Fotokopi makinesi
Yazõcõ veya tarayõcõ yüklenmiş
Güç tüketimi:
40 W
45 W
Varsayõlan
zaman aralõğõ
1 dakika
1 dakika
Geri alma
zamanõ
10 saniyeden az
10 saniyeden az
Güç tüketimi
-
10 W 'dan daha az
Varsayõlan
zaman aralõğõ
-
1 dakika
Geri alma
zamanõ
-
10 saniyeden az
Güç tüketimi
1 W dan daha az
-
Varsayõlan
zaman aralõğõ
1 dakika
-
Geri alma
zamanõ
10 saniyeden az
-
Dubleks Önceliği (sadece Tip 2)
1 Taraf → 1 Taraf
Geri Dönüştürülmüş Kağõt
ENERGY STAR Programõna uygun olarak, çevre dostu olan geri kazanõlmõş kağõt
kullanmanõzõ tavsiye ederiz. Tavsiye edilen kağõt için lütfen satõş temsilcinizle irtibat
kurun.
9
10
1. Başlarken
Bileşenler Rehberi
APE006S
1. Şaryo kapağõ (isteğe bağlõ), ADF (isteğe bağlõ), veya ARDF (isteğe bağlõ).
Bkz., p.14 “Harici Seçenekler”
(Resim ARDF'yi gösteriyor.)
2. Şaryo
Orijinalleri kopyalanacak yüzü alta gelecek şekilde buraya yerleştirin.
3. Dahili tepsi 2 (1 raflõ tepsi) (isteğe bağlõ)
Kağõt dahili tepsi 2 ye verildiğinde gösterge lambasõ yanar. Eğer dahili tepsi 2 takõlõ değilse,
gösterge yanmaz. Bkz. p.14 “Harici Seçenekler”.
Not
❒ A3'ten daha büyük kağõt verildiğinde 1 raflõ tepsinin zeminini serbest bõrakõn ve tepsi
eklentisini çekin.
11
Başlarken
4. Dahili tepsi
Kopyalanan veya yazdõrõlan kağõt buraya verilir.
5. Havalandõrma delikleri
Aşõrõ õsõnmayõ önler. Havalandõrma deliklerinin yakõnlarõna cisimler koyarak veya birşeyler
dayayarak kapatmayõn. Eğer makine aşõrõ õsõnõrsa, bir hata oluşabilir.
1
6. Ana güç anahtarõ
Eğer makine çalõştõrma anahtarõnõ açtõktan sonra çalõşmazsa ana güç anahtarõnõn açõk olduğunu
kontrol edin. Eğer kapalõysa açõn.
7. Ana güç göstergesi
Ana güç anahtarõ açõldõğõ zaman yanar ve anahtar kapatõldõğõ zaman söner.
8. Çalõştõrma anahtarõ (Açõk göstergesi)
Gücü açmak için basõn (Açõk göstergesi yanar). Gücü kapatmak için tekrar basõn (Açõk göstergesi
söner).
9. Kontrol paneli
Bkz. p.16 “Kontrol Paneli”.
10. Ön kapak
Makinenin içine erişmek için açõn.
11. Kağõt kaseti
Kağõdõ buraya yükleyin.
12. Kağõt kaseti birimi (isteğe bağlõ)
Bkz. p.14 “Harici Seçenekler”.
12
Bileşenler Rehberi
Tip 2
Tip 1
1
TR APE002S
1. Bypass tepsisi
OHP asetatlar, yapõşkan etiketler, yarõ saydam kağõt, zarflar ve özel boyutta kağõt üzerine
kopyalamak için kullanõn.
2. Sağ kapak
Bu kapağõ kağõt kasetinden beslenip sõkõşan kağõdõ uzaklaştõrmak için açõn.
3. Alt sağ kapak (sadece Tip 2)
Bu kapağõ kağõt kaset biriminden beslenip sõkõşan kağõdõ uzaklaştõrmak için açõn.
4. Alt sağ kapak
Bu kapağõ seçenek kağõt kaset biriminden beslenip sõkõşan kağõdõ uzaklaştõrmak için açõn.
Not
❒ Bu kaset dubleks işlevini kullanõrken kağõdõ çevirmek içindir (sadece Tip 2). Buradan kağõt
çekip almayõn.
AAI032S
13
Başlarken
Seçenekler
Harici Seçenekler
1
APE009S
1. Şaryo kapağõ
Bu kapağõ orjinaller üzerine indirin.
2. ADF
Orijinal destelerini buraya yerleştirin.
Otomatik olarak besleneceklerdir.
3. ARDF
Orijinal destelerini buraya yerleştirin.
Otomatik olarak besleneceklerdir. Bu belge besleyici iki taraflõ orijinaller için kullanõlabilir.
14
Seçenekler
4. Dahili tepsi 2 (1 raflõ tepsi)
Eğer bunu çõkõş tepsisi olarak seçerseniz kopyalanan kağõt yüzü aşağõ olarak buraya verilir.
Not
❒ Dahili tepsi 2 sadece Tip 2 (MFP) için kurulabilir.
1
5. Kağõt kaset birimi (1–kaset tip)
500 adet kağõt alõr.
6. Kağõt kaset birimi (2–kaset tip)
1000 taneye kadar kağõt alõr. Kağõt kasetlerinin her biri 500 kağõt alõr.
15
Başlarken
Kontrol Paneli
Resim bütün seçenekleri kurulu olan makinenin kontrol panelini gösterir.
1
TR APE007S
1. {Kopyala} tuşu
Kopyalama işlevini etkinleştirmek için basõn.
2. {Tarayõcõ} tuşu
Tarayõcõ işlevini etkinleştirmek için basõn.
3. {Yazõcõ} tuşu
Yazõcõ işlevini etkinleştirmek için basõn.
4. Göstergeler
Hatalarõ ve makine durumlarõnõ görüntüler.
h: Hata göstergesi. Bkz., Ağ Rehberi ve bkz p.45 “x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi”.
B: Kağõt Ekle göstergesi. Bkz., Kopyalama Referansõ.
D: Toner Ekle göstergesi. Bkz., Kopyalama Referansõ.
5. Ekran
Çalõştõrma durumunu ve mesajlarõ görüntüler.
6. Seçim tuşlarõ
Ekrandaki öğelere karşõlõk gelir. İlgili öğeyi seçmek için basõn.
7. Kaydõrma tuşlarõ
Bir öğeyi seçmek için basõn.
{U} : yukarõya doğru kaydõr
{T} : aşağõya dooğru kaydõr
{V} : sağa doğru kaydõr
{W} : sola doğru kaydõr
8. {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşu
• Kullanõcõ Araçlarõ
Varsayõlan parametreleri veya çalõştõrma parametrelerini gerekesinimie göre değiştirmek için
basõn. Bkz. p.27 “Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ)”.
• Sayaç
Sayaç değerini kontrol etmek veya yazdõrmak için basõn. Bkz. p.55 “Diğer İşlevler”.
16
Kontrol Paneli
9. {Sil Modlarõ} tuşu
Şu anki ayarlarõ silmek için basõn.
10. {Sil/Durdur} tuşu
• Sil:
Girilmiş bir sayõsal değeri siler.
• Durdur:
Tarama veya yazdõrma gibi işlemde olan işi durdurur.
1
11. Ana güç göstergesi
Ana güç anahtarõ açõlõrsa ana güç göstergesi yanar.
Önemli
❒ Açõk göstergesi yanarken veya yanõp sönerken ana güç anahtarõnõ kapatmayõn. Böyle
yapõlmasõ hafõzaya zarar verbilir.
12. Çalõştõrma anahtarõ (Açõk göstergesi)
Gücü açmak için basõn. Açõk göstergesi yanar. Gücü kapatmak için tekrar basõn.
13. {Çevrim içi} tuşu
Referans
Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ
14. Fotokopi makinesi işlev tuşlarõ
Referans
Kopyalama Referansõ
15. {Açõk} ve {Koyu} tuşlarõ
Resim yoğunluğu ayarõnõ değiştirmek için basõn. Daha açõktan Daha koyuya doğru beş
basamakta resim yoğunluğunu seçin.
16. {Escape} tuşu
Bir işlemi iptal etmek ya da önceki ekrana dönmek için basõn.
17. {Orijinal Tür} tuşu
[Orijinal Tür 1 (Metin)] veya [Orijinal Tür 2 (Fotoğraf)] kayõtlõ orijinal türünü seçmek için
basõn. Orijinal tür seçildiğinde ilgili gösterge yanar.
18. {OK} tuşu
Seçili bir öğeyi veya girilen nümerik değeri kabul etmek için basõn.
19. Rakam tuşlarõ
Sayõsal değerler girmek için basõn.
20. {#} tuşu
Seçili bir öğeyi veya girilen nümerik bir değeri kabul etmek için basõn.
21. {Başla} tuşu
Kopyalama, yazdõrma, tarama veya göndermeyi başlatmak için basõn.
17
Başlarken
Ekran
Görüntü paneli makine durumunu, hata mesajlarõnõ ve işlev menülerini gösterir.
1
Önemli
❒ 30 N (yaklaşõk 3 kgf)'den daha büyük bir baskõ veya darbe ekrana hasar verecektir.
Makine açõldõğõnda kopya ekranõ varsayõlan ekran olarak ayarlanõr.
Ekrandaki bir öğeyi seçtiğinizde veya belirttiğinizde
şeklinde vurgulanõr.
Ekranõn Okunmasõ ve Tuşlarõn Kullanõmõ
Bu bölümde ekranõn nasõl okunacağõnõ ve Seçim tuşlarõnõn nasõl kullanõlacağõnõ açõklar.
TR APE010S
1. Seçim tuşlarõ
Ekranõn alt satõrõndaki öğelere karşõlõk gelir.
Örnek: Kopya ekranõ
• Bu kõlavuzda “[%100]'e basõn” talimatõ görüntülendiğinde sol sçme tuşuna basõn.
• Bu kõlavuzda “[K/B] 'e basõn” talimatõ görüntülendiğinde, orta seçim tuşuna basõn.
• Bu kõlavuzda “[Otomatik K/B] 'e basõn” talimatõ görüntülendiğinde, sağ seçim tuşuna basõn.
2. {Escape} tuşu
Bir işlemi iptal etmek ya da önceki ekrana dönmek için basõn.
3. {OK} tuşu
Seçili bir öğeyi veya girilen nümerik bir değeri kabul etmek için basõn.
4. Kaydõrma tuşlarõ
İmleci herhangi bir yönde tek tek hareket ettirmek için basõn.
Bu kõlavuzda {U}, {T}, {W}, veya {V} tuşlarõ görüntülenirse aynõ yöndeki kaydõrma tuşuna
basõn.
18
Kontrol Paneli
Yaygõn tuş işlemleri
Şu tuşlar bütün ekranlar için aynõdõr:
❖ Tuş listesi
1
[İptal]
Seçili bir işlevi veya girilmiş bir değeri siler ve sonra bir önceki ekrana döner.
[Çõk]
Bir önceki ekran geri gelir.
[Durdur]
İşlemdeki bir işi durdurur.
[Evet]
Seçili bir işlevi veya girilen değerleri teyid eder.
[Durdur]
Seçili bir işlevi veya girilmiş bir değeri iptal eder ve sonra bir önceki ekrana
döner.
19
Başlarken
1
20
2. Birleştirilmiş İşlev İşlemleri
Modlarõn Değişmesi
Not
❒ Şu durumlarõn herhangi birinde modlarõ değiştiremezsiniz:
• Anõnda ileti sõrasõnda
• Kullanõcõ Araçlarõna erişirken
• Orijinali tararken
❒ Güç açõldõğõ zaman kopya ekranõ varsayõlan olarak görüntülenir. Bu varsayõlan ayarõ
değiştirebilirsiniz. Bkz. p.29 “İşlev Önceliği”.
Fotokopi
TR APE003S
-Sistemi Sõfõrlama
İş bittiğinde belirli bir süre geçtikten sonra makine otomatik olarak başlangõçtaki duruma
döner. Bu işlev “Sistem Sõfõrlama” olarak adlandõrõlõr.
Not
❒ Sistem Sõfõrlama zamanõnõ değiştirebilirsiniz. Bkz. p.33 “Otomatik Sistem Sõfõrlama
Zamanlayõcõsõ”.
21
Birleştirilmiş İşlev İşlemleri
Çoklu-Erişim
Halihazõrdaki iş yapõlõrken faklõ bir işlevi kullanarak başka bir işi yürütebilirsiniz. Bunun
gibi eş zamanlõ olarak birden fazla işlevi yürütmek "Çoklu-erişim" olarak adlandõrõlõr.
Bu durum makinenin nasõl kullanõldõğõnda bağlõ olmaksõzõn sizin işleri daha verimli bir
şekilde yürütmenizi sağlar. Örneğin:
• Yazõcõ verilerini alõrken, kopyalar yapabilirsiniz.
• Yazdõrõrken kopyalama için çalõşmalar yapabilirsiniz.
2
Not
❒ Ayar işlevi önceliği için bkz., p.29 “Yazdõrma Önceliği”. Varsayõlan olarak,
[Görüntüleme Modu] birinci öncelik olarak ayarlanmõştõr.
❒ Belgelerin verildiği çõkõş tepsisini belirtebilirsiniz. Her bir işlev için çõkõş tepsisini
nasõl belirtebileceğiniz hakkõnda ayrõntõlar için bkz., aşağõdaki tanõmlara bakõn:
• p.30 “Çõkõş: Fotokopi makinesi (fotokopi)”
• p.30 “Çõkõş: Yazõcõ (yazõcõ)”
22
Çoklu-Erişim
-İşlev uyumluluğu
Bu cetvel yazdõrma önceliği "Almaçlõ"ya ayarlandõğõnda işlev uyumluluğunu gösterir.
Bkz. p.29 “Yazdõrma Önceliği”.
Yazõcõ
Tarayõcõ
Yazdõr
Siz seçtikten sonra mod Kopya
Kopyalama
Verileri Al
Kontrol paneli kullanõmõ
Tarama
×
×
b
b $
$
Kopyalama
×
×
b
b
Kopya
seçin
Yazdõrma
Kontrol paneli kullanõmõ
Kontrol paneli kullanõmõ
Sizden önceki mod
$
$
*1
Yazdõr
Verileri Al
Tarayõcõ Yazõcõ
2
b
b
1
1
b
b
Yazdõrma
b
b
b
1
b
b
Kontrol paneli kullanõmõ
$
$
b
b
×
×
Tarama
$
$ *1
b
b
×
×
b… bu işlevlerin birlite kullanõlabileceği anlamõna gelir.
$… bu işe İşlev tuşlarõyla müdahele edebileceğiniz ve müteakip işe geçebileceğiniz
anlamõna gelir.
1…bu iş bitirildikten sonra başka bir işin otomatik başlayacağõ anlamõna gelir.
×… bu iş bitirildikten sonra başka bir işi manuel olarak başlatmalõsõnõz anlamõna gelir
(örn. bu işlevler birlikte kullanõlamaz).
*1
Önceki belgeler tarandõktan sonra bir belge tarayabilirsiniz.
23
Birleştirilmiş İşlev İşlemleri
2
24
3. Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem
Ayarlarõ )
Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ)
Referans
Paralel arayüz hakkõnda ayrõntõlar için, bkz., Yazõcõ/Tarayõcõ Referansõ.
❖ Genel Özellikler (Bkz., p.29 “Genel Özellikler”.)
Varsayõlan ayar
(MFP)
Panel Tuş Sesi
Varsayõlan ayar
(sadece Fotokopi
makinesi)
Açõk
Kopyalama Sayaç Ekranõ
Yukarõ
İşlev Önceliği
Fotokopi makinesi
Yazdõrma Önceliği
Görüntüleme Modu
Çõktõ: Fotokopi makinesi
Dahili tepsi 1
Çõktõ: Yazõcõ
Dahili tepsi 2
Dahili tepsi 1
Görüntü Kontrastõ
Merkez
Tuş Tekrarõ
Açõk
Ölçü Birimi
Metrik ölçüler: mm
İnç ölçüleri: inç
❖ Kaset Kağõt Ayarlarõ (Bkz., p.31 “Kaset Kağõt Ayarlarõ”.)
Varsayõlan
ayar(MFP)
Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 1
Varsayõlan ayar
(sadece Fotokopi
makinesi)
Metrik ölçüler: 81/2" × 11" L
İnç ölçüleri: A4L
Kaset Kağõt Boyutu:
Kaset 2
Metrik ölçüler: A5L (Tür 1), 81/2" × 11"L
(Tür 2)
İnç ölçüleri: A5L (Tür 1), A4L (Tür 2)
Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 3
A5L
Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 4
A5L
(sadece Tür 2)
Kağõt Türü:
Kalõn Kağõt
Bypass tepsisi
Kağõt Kaset Önceliği: Fotokopi makinesi
Kağõt Kaset Önceliği: Yazõcõ
Kaset 1
Kaset 1
25
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
❖ Zamanlayõcõ Ayarlarõ (Bkz., p.32 “Zamanlayõcõ Ayarlarõ”.)
Varsayõlan ayar
(MFP)
3
Varsayõlan ayar
(sadece Fotokopi
makinesi)
Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ
1 dak.
Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ
1 dak.
Sistem Otomatik Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ
60 sn.
Fotokopi makinesi Otomatik Sõfõrlama
Zamanlayõcõsõ
60 sn.
❖ Yönetici Araçlarõ (Bkz., p.34 “Yönetici Araçlarõ”.)
Varsayõlan
ayar (MFP)
Varsayõlan
ayar (sadece
Fotokopi
makinesi)
Kullanõcõ Kodu Yönetimi: Fotokopi makinesi
Kapalõ
Kapalõ
Anahtar Sayacõ Yönetimi
Tümü Kapalõ
Kapalõ
Yönetici Kodu
Kapalõ
Sayaç Görüntüle/Yazdõr
Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç
Kullanõcõ Kodunu
Programla/Değiştir
AOF (Her Zaman Açõk)
26
—
Görüntüle
—
—
Yazdõr
—
—
Sil
—
—
Programla
—
Değiştir
—
Sil
—
Açõk
Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem Ayarlarõ)
Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem
Ayarlarõ)
Bu bölüm bu makinenin sorumlu yöneticileri içindir.
Kullanõcõ Araçlarõ varsayõlanlarõ değiştirmenizi ya da ayarlamanõzõ sağlar.
Not
❒ Sistem ayarlarõ işlemleri normal işlemlerden farklõdõr. İşiniz bittiğinde Kullanõcõ
Araçlarõndan mutlaka çõkõn. Bkz. p.28 “Kullanõcõ Araçlarõndan Çõkõş”.
3
❒ Kullanõcõ Araçlarõyla yapmõş olduğunuz herhangi bir değişiklik ana güç anahtarõ
kapatõlsa veya çalõştõrma anahtarõ kapatõlsa veyahutta {Sil Modlarõ} tuşuna basõlsa
da etkin kalacaktõr.
Varsayõlan Ayarlarõn Değiştirilmesi
Not
❒ Eğer halihazõrda bir yönetici kodu ayarlõysa yönetici kod giriş ekranõ görüntülenir.
Yönetici kodunu girin ve sonra {OK} tuşuna basõn. Bkz. p.34 “Operatör Kodu”.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
TR APE011S
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
27
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
C {U} veya {T} ile menüyü seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn.
Referans
p.25 “Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü ( Sistem Ayarlarõ)”.
D {U} veya {T } kullanarak öğeyi seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn.
3
E Görüntüdeki talimatlarõ takip ederek ayarlarõ değiştirin ve sonra {OK} tuşuna
basõn.
Not
❒ Ayarlardaki değişiklikleri iptal etmek ve ilk görüntüye dönmek için {Kullanõcõ
Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
Kullanõcõ Araçlarõndan Çõkõş
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
TR APE011S
28
Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar
Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz
Ayarlar
Referans
Kullanõcõ Araçlarõna erişmek için, bkz., p.27 “Kullanõcõ Araçlarõna Erişim (Sistem
Ayarlarõ)”.
Genel Özellikler
3
❖ Panel Tuş Sesi
Biip (tuş sesi) bir tuşa basõldõğõnda duyulur.
Not
❒ Varsayõlan : Açõk
❖ Kopya Sayaç Ekranõ
Kopya sayacõ yapõlan kopyalarõ (normal sayarak) veya hala yapõlmasõ gerken
kopyalarõ (geriye doğru sayarak) göstermek üzere ayarlanabilir.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Yukarõ (normal sayarak)
❖ İşlev Önceliği
Modu çalõştõrma anahtarõ açõldõktan hemen sonra veya Sistem Sõfõrlama modu
açõldõktan sonra görüntülenmek üzere ayarlayabilrsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Fotokopi makinesi
❖ Yazdõrma Önceliği
Her bir mod için yazdõrma önceliğini ayarlayõn.
Referans
p.22 “Çoklu-Erişim”
Not
❒ Varsayõlan ayar: Görüntüleme Modu
❒ [Araya girmeli] seçildiği zaman, o anki yazdõrma işi azami beş sayfa sonra
durdurlacaktõr.
❒ Makinede dahili tepsi 2 seçeneği takõlõysa belge için bir çõkõş tepsisi
belirleyebilirsiniz. Her bir işlev için çõkõş tepsisini nasõl belirtebileceğiniz
hakkõnda ayrõntõlar için aşağõdaki bölümlere bakõn:
• p.30 “Çõkõş: Fotokopi makinesi (fotokopi)”
• p.30 “Çõkõş: Yazõcõ (yazõcõ)”
29
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
❖ Çõkõş: Fotokopi makinesi (fotokopi)
Belgelerin verildiği kaseti belirtebilirsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Dahili tepsi 1
❖ Çõkõş: Yazõcõ (yazõcõ)
Belgelerin verildiği kaseti belirtebilirsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Dahili tepsi 2
❒ Yazõcõ sürücüsünde ayarlõ çõkõş tepsisi yukarõda belirtilen çõkõş tepsisine göre
önceliğe sahiptir.
3
❖ Görüntü Kontrastõ
Görüntünün parlaklõğõnõ ayarlayabilirsiniz.
❖ Tuş Tekrarõ
Tuş tekrarõ kullanõp kullanmayacağõnõzõ seçebilirsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Açõk
❖ Ölçü Birimi
Ölçmeyi “mm” ve “inch” arasõnda değiştirebilirsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar:
• Metrik ölçüler: mm
• İnç ölçüleri: inç
Çõkõş tepsisi ayarlarõ
Sõnõrlamalar
❒ Bypass tepsisinden kopyalarken Dahili tepsi 2'yi çõkõş tepsisi olarak kullanamazsõnõz.
30
Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar
Kaset Kağõt Ayarlarõ
❖ Kaset Kağõt Boyutu: Kaset 1–4
Kağõt kasetine yüklenmiş olan kağõt boyutunu seçin.
• Tür 1
• Kaset 1 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr:
A3L, B4JIS (Japon Endüstriyel Standardõ)L, A4KL, B5JISKL, A5K,
11" × 17"L, 81/ 2" × 14"L, 8 1/2 " × 13"L, 81/ 4" × 14"L, 81/4 " × 13"L,
8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"K, 8KL, 16KKL
• Kaset 2, 3 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr:
A3L , B4JISL , A4KL , B5JISKL , A5L , 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL,
71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL, 16KKL
• Tür 2
• Kaset 1, 2 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr:
A3L, B4JIS (Japon Endüstriyel Standardõ)L, A4KL, B5JISKL, A5K,
11" × 17"L, 81/ 2" × 14"L, 8 1/2 " × 13"L, 81/ 4" × 14"L, 81/4 " × 13"L,
8" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"K, 8KL, 16KKL
• Kaset 3, 4 için ayarlayabileceğiniz kağõt boyutlarõ şunlardõr:
A3L , B4JISL , A4KL , B5JISKL , A5L , 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/2" × 11"KL,
71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L, 8KL, 16KKL
3
Önemli
❒ Belirlenen kağõt boyutu kağõt kasedine yüklenen kağõdõn gerçek boyutundan
farklõysa, doğru kağõt boyutu saptanmadõğõ için sõkõşma meydana gelebilir.
Not
❒ Varsayõlan ayar:
• Kaset 1
• Metrik ölçüler: 81/2" × 11"L
• İnç ölçüleri: A4L
• Kaset 2
• Metrik ölçüler: A5L (Tür1), 81/2" × 11"L (Tür 2)
• İnç ölçüleri: A5L (Tür 1), A4L (Tür 2)
• Kaset 3 : A5L
• Kaset 4 (sadece Tür 2): A5L
❒ Bu ayarlardaki kağõt boyutu kağõt kaseti içindeki seçici için kağõt boyutundan
farklõysa seçicinin kağõt boyutu önceliğe sahiptir.
❒ Kağõt kasetindeki kağõt boyut seçicide belirtilmeyen bir kağõt yüklerseniz seçiciyi
“p” a ayarlayõn.
31
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
Referans
p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”
❖ Kağõt Türü: Bypass tepsisi
Bypass tepsisinde hangi tür kağõt yüklü olduğunu görebilmek için görüntüyü
ayarlayõn.
• Bypass tepsisi için ayarlayabileceğiniz kağõt türleri şunlardõr:
• geri kazanõlmõş kağõt, özel kağõt, renkli kağõt, antetli kağõt, önceden deliklenmiş
kağõt, etiket kağõdõ, senet kağõdõ, kalõn kağõt, OHP asetat, kartpostal kağõdõ
Not
❒ Varsayõlan ayar: Kalõn Kağõt
❒ Sadece kopyalama işlevli makineler için bypass tepsisine ayarlayabilceğiniz kağõt
türleri normal kağõt, kalõn kağõt ve OHP asetat'tõr.
3
❖ Kağõt Kset Önceliği: Fotokopi makinesi (fotokopi)
Kaseti çõktõ için kağõt temin etmek üzere ayarlayabilirsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Kaset 1
❖ Kağõt Kset Önceliği: Yazõcõ (yazõcõ)
Kaseti çõktõ için kağõt temin etmek üzere ayarlayabilirsiniz.
Not
❒ Varsayõlan ayar: Kaset 1
Zamanlayõcõ Ayarlarõ
❖ Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ
İşin bitiminden sonra belirli bir süre geçtikten sonra enerji tasarrufu edebilmek için
makine otomatik olarak kapanõr. Bu işlev “Otomatik Kapanma” olarak adlandõrõlõr.
Otomatik Kapanma işleminden sonra makine durumuna "Kapalõ modu" veya "Uyku
modu" olarak ifade edilir. Otomatik Kapanma Zamanlayõcõsõ için Otomatik
Kapanma'dan önce geçmesi gereken zamanõ belirtiniz.
Not
❒ Varsayõlan: 1 dak.
❒ Zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 1 dakikadan 240 dakikaya kadar ayarlanabilir.
❒ “Kapalõ modu” veya “Uyku modu”nda olan makine 10 saniye içinde kullanõma
hazõr olur.
❒ Hata mesajlarõ görüntüleniyorsa Otomatik Kapanma çalõşmayabilir.
32
Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar
❖ Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ
Bir iş bitirildikten ve seçili zaman geçtikten sonra makine otomatik olarak Düşük Güç
moduna girer.
Not
❒ Varsayõlan: 1 dak.
❒ Zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 1 dakikadan 240 dakikaya kadar ayarlanabilir.
❒ Hata mesajlarõ görüntüleniyorsa Enerji Tasarrufu çalõşmayabilir.
❒ Makine Enerji Tasarrufu modunda iken gelen tüm yazõcõ verilerini otomatik olarak
yazdõrõr.
3
❖ Otomatik Sistem Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ
İşlemde bir iş yoksa veya müdahele edilip durudurulan iş silindiyse Sistem Sõfõrlama
ayarõ ekranõ İşlev Önceliğindeki işlevin ayarõndan otomatik olarak değiştirir. Bu ayar
sistem sõfõrlama aralõğõnõ belirler. Bkz. p.29 “İşlev Önceliği”.
Not
❒ Varsayõlan: Açõk, 60 sn.
❒ Bu zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 1 saniyelik artõşlarla 10 ile 999 saniye
arasõnda ayarlanabilir.
❒ Ayarlanan zaman dolduğunda kontrol paneli {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ}
tuşuna basõlmadan önce görüntülenmekte olan ekrana geri döner.
❖ Fotokopi makinesi Otomatik Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ
Fotokopi makinesi modlarõ sõfõrlanmadan önce geçecek zamanõ belirtin.
Not
❒ Eğer [Kapalõ] öğesi seçilirse makine kullanõcõ kodu giriş ekranõna otomatik olarak
geçmez.
❒ Varsayõlan: Açõk, 60 sn.
❒ Zaman rakam tuşlarõnõ kullanarak 10 ile 999 saniye arasõnda ayarlanabilir.
33
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
Yönetici Araçlarõ
Operatör şu öğeleri ayarlamalõdõr. Ayarlar veya daha fazla bilgi için yöneticiyle irtibat
kurun.
Yöneticinin ayarlarõ yaptõğõ sõrada bir yönetici kodu programlasõ tavsiye edilir. Bkz. p.34
“Operatör Kodu”.
❖ Kullanõcõ Kodu Yönetimi: Fotokopi makinesi
Kullanõcõlara kodlar ayarlamak yoluyla daima makineyi kimin kullandõğõnõ kontrol
edin.
Kullanõcõ koldlarõ kullanõcõ kod yönetimi için kaydedilmiş olmalõdõr.
3
Not
❒ Varsayõlan ayar: Kapalõ
❒ Yazõcõ için [Otomatik Programlama] kullanmak yoluyla sürücüden her bir
kullanõcõ kodu için bir yazõcõ kütüğü tutabilirsiniz.
❖ Anahtar Sayacõ Yönetimi
Kullanõcõlarõn sõnõrlandõrõlmõş kullanõcõlar olup olmadõklarõnõ belirtmek için anahtar
sayacõnõ kullanõn.
Not
❒ Varsayõlan: Kapalõ
❒ [Anahtar Sayacõ
görüntülenecektir.
Yönetimi]
sadece
anahtar
sayacõ
ayarlandõğõnda
❖ Operatör Kodu
Yönetici kodu için Yönetici Araçlarõ ayarlarõnõ kontrol etmek amacõyla şifre (azami
sekiz hane) kullanõp kullanmayacağõnõzõ belirtin.
Not
❒ Varsayõlan: Kapalõ
❒ Eğer [Açõk] 'yi seçerseniz rakam tuşlarõnõ kullanarak yönetici kodu (azami sekiz
hane) girin, ve sonra erişim sõnõrlarõnõ ayarlamak için [Açõk:Kõsmi] veya
[Açõk:Tüm] 'yi seçin.
• Eğer [Açõk:Kõsmi] seçtiyseniz
Kilit kullancõ kodu sadece Zamanlayõcõ Ayarlarõ ve Sistem Ayarlarõ için
Yönetici Araçlarõ için gerekir, [Menü Koruma] Yazõcõ Özelliklerinde
[Bakõm] için ayarlanabilir. Eğer [Menü Koruma] ayarlarsanõz, bazõ Yazõcõ
Özellikleri için yönetici kodlarõnõ ayarlayabilirsiniz. Bkz., Yazõcõ/Tarayõcõ
Referansõ.
• Eğer [Açõk:Tüm] seçtiyseniz
Sistem Ayarlarõ, Fotokopi Makinesi Özellikleri, Yazõcõ Özellikleri ve Tarayõcõ
Özelliklerindeki tüm öğelere erişim için bir yönetici kodu gerekir.
❒ Eğer [Açõk:Tüm] seçersenizYönetici Ekranõna erişim için bir yönetici kodu
girmelisiniz.
34
Kullanõcõ Araçlarõyla Değiştirebileceğiniz Ayarlar
❖ Sayaç Görüntüle/Yazdõr
Yazdõrma sayõsõnõ görüntüleyip yazdõrmanõzõ sağlar.
• Sayaç Görüntüle/Yazdõr
Her bir işlev için (Toplam, Fotokopi, Yazõcõ, A3/DLT, ve Dubleks) yazdõrma
sayõsõnõ görüntüler.
• Sayaç Listesini Yazdõr
Her işlev altõnda gerçekleştirilen baskõ sayõsõnõn bir listesini yazdõrõr.
• Sayaç listesini yazdõrmak için
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
3
TR APE011S
B
{U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve sonra {OK} tuşuna
basõn.
C
{U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna
basõn.
D
{U} veya {T} ile [Sayaç Görüntüle/Yazdõr] seçeneğini seçin ve {OK}
tuşuna basõn.
35
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
E
[Yazdõr]'ye basõn.
F
{Başla} tuşuna basõn.
G
{Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
3
❖ Kullanõcõ Kodu başõna Sayaç
Kullanõcõ adlarõ ile ulaşõlan yazdõrma sayõsõnõ görüntüleyip yazdõrmanõzõ ve bu
değerleri 0 olarak ayarlamanõzõ sağlar.
Not
❒ Bütün yazdõrma sayõlarõnõ göstermek için {U} ve {T} 'ye basõn.
❒ Yazdõrma sayõsõ Sayaç Görüntüle/Yazdõr'daki sayaç değerinden farklõ olabilir.
• Kullanõcõ kodu başõna sayaç yazdõrma
Her bir kullanõcõ kodu altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ yazdõrõr.
• Kullanõcõ kodu başõna sayacõ sil
Her bir kullanõcõ kodu altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ 0 olarak ayarlar.
❒ Her bir kullanõcõ kodu için Yazõcõ kullanõm listesi, bkz., p.41 “Her Kullanõcõ Kodu
için Sayaç Yazdõrma”.
• Bütün kullanõcõ kodlarõ için sayacõ yazdõr
Tüm kullanõcõ kodlarõ altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ yazdõrõr.
• Tüm kullanõcõ kodlarõ için sayacõ sil
Tüm kullanõcõ kodlarõ altõnda yapõlan yazdõrma sayõsõnõ 0 olarak ayarlar.
❖ Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir
Kullanõcõ kodlarõnõ oluşturabilir, değiştirebilir ve silebilirsiniz. Bu işlemler
hakkõndaki ayrõntõlar için, bkz., p.37 “Kullanõcõ Kodu”.
Not
❒ 50 kullanõcõ koduna kadar kayõt yapabilirsiniz.
❖ AOF (Her Zaman Açõk)
Otomatik Kapamayõ kullanõp kullanmayacağõnõzõ belirleyin.
Not
❒ Varsayõlan: Açõk
36
Kullanõcõ Kodu
Kullanõcõ Kodu
Belirli kullanõcõlar için fotokopi işlevlerini sõnõrlamak için kullanõcõ kodlarõnõ kayõt edin
ve fotokopi işlevini kullanõmlarõnõ kontrol edin:
Yeni Bir Kullanõcõ Kodu Kayõt Edin
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
3
TR APE011S
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
D {U} veya {T} ile [Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir] seçeneğini seçin ve
{OK} tuşuna basõn.
37
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
E {U} veya {T} ile [Program] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
F Rakam tuşlarõnõ kullanarak kullanõcõ kodu girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna
basõn.
3
“Programlanmış” mesajõ görüntülenir ve sonra “ Kullanõcõ Kodu ” ekranõ geri
gelir.
G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
Kullanõcõ Kodunun Değiştirilmesi
Not
❒ Bir kullanõcõ kodunu değiştirseniz dahi sayaç değeri silinmeyecektir.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
D {U} veya {T} ile [Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir] seçeneğini seçin ve
{OK} tuşuna basõn.
E {U} veya {T} ile [Değiştir] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
F Rakam tuşlarõnõ kullanarak değiştirmek istediğiniz kayõt edilmiş
kodunu girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn.
38
kullanõcõ
Kullanõcõ Kodu
Not
❒ Kullanõcõ Kod Listesinden kullanõcõ kodunu seçtiğiniz zaman [Listele] 'ye basõn.
Değiştirmek istediğiniz kullanõcõ kodunu {U} veya {T} 'yi kullanarak seçin ve
sonra {OK} tuşuna iki defa basõn.
G Rakam tuşlarõnõ kullanarak yeni kullanõcõ kodunu girin ve sonra {OK} veya {#}
tuşuna basõn.
3
“Programlanmış” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kullanõcõ Kodu” ekranõ geri
gelir.
H {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
Bir Kullanõcõ Kodunun Silinmesi
Önemli
❒ Bu işlem birden fazla işleme kayõtlõ kullanõcõ kodlarõnõ da siler. Silinen kullanõcõ kodu
yoluyla kullanõcõ kontrolü artõk mümkün değildir.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
D {U} veya {T} ile [Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir] seçeneğini seçin ve
{OK} tuşuna basõn.
E {U} veya {T} ile [Sil] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
F {U} veya {T} tuşlarõnõ kullanarak [Kullanõcõ Kodu başõna]
veya [Tüm
Kullanõcõ Kodlarõ] öğesini seçin ve ardõndan {OK} tuşuna basõn.
[Tüm Kullanõcõ Kodlarõ]'yi seçerken bir teyit mesajõ görüntülenir. [Evet]'ye basõn
ve sonra I basamağõna devam edin.
39
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
G Rakam tuşlarõnõ kullanarak silmek istediğiniz kayõtlõ kullanõcõ kodunu girin ve
sonra {OK} veya {#} tuşuna basõn.
Not
❒ Kullanõcõ kodunu Kullanõcõ Kod Listesinden seçtiğiniz zaman [Listele]'ye basõn.
{V} kullanarak silmek istediğiniz kullanõcõ kodlarõnõ seçin ve sonra {OK} tuşuna
basõn.
3
Onaylama mesajõ görüntülenir.
H [Evet]'ye basõn.
“Silindi.” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kullanõcõ Kodu” ekranõ gelir.
I {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
Her Bir Kullanõcõ Kodu için Sayaç Görüntüleme
Her bir kullanõcõ kodu için sayacõ kontrol edebilirsiniz.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
D {U} veya {T} ile [Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK}
tuşuna basõn.
E {U} veya {T} ile [Görüntüle] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
Her bir kullanõcõ kodu için sayaç görüntülenecektir.
F {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
40
Kullanõcõ Kodu
Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç Yazdõrma
Her bir kullanõcõ kodu için sayacõ yazdõrabilirsiniz.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
D {U} veya {T} ile [Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK}
3
tuşuna basõn.
E {U} veya {T} kullanarak [Yazdõr]'yi seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn.
F {Başla} tuşuna basõn.
Sayaç listesi yazdõrõlõr.
G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
Sayacõ Silmek
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
B {U} veya {T} ile [Sistem Ayarlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C {U} veya {T} ile [Yönetici Araçlarõ] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
D {U} veya {T} ile [Her Kullanõcõ Kodu için Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK}
tuşuna basõn.
E {U} veya {T} ile [Temizle] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
Onaylama mesajõ görüntülenir.
F [Evet]'ye basõn.
“Sayaç silinmiştir.” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kodlar:Sayaçlar” ekranõ geri gelir.
G {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
41
Kullanõcõ Araçlarõ ( Sistem Ayarlarõ )
3
42
4. Sorun Giderme
Eğer Makineniz İstediğiniz gibi Çalõşmazsa
Aşağõdaki tablo yaygõn sorunlar ve mesajlarõn açõklamalarõnõ vermektedir. Eğer başka
mesajlar görüntülenirse görüntülenen talimatlarõ takip edin.
Not
❒ Daha ileri “Sorun Giderme” için bu makine için diğer kõlavuzlara başvurun. Bkz. p.i
“Makine için Kõlavuzlar”.
Sorun
Nedenler
Çözümler
“Lütfen bekleyin.”
görüntülenir.
Bu mesaj çalõştõrma anahtarõnõ Makinenin hazõr hale gelmesini
açtõğõnõzda veya toner şişesini bekleyin.
değiştirdiğinizde
görüntülenir.
Ekran kapalõ.
Makine Enerji Tasarrufu
modundadõr.
Çalõştõrma anahtarõnõ açõn.
Çalõştõrma anahtarõ kapalõ.
Çalõştõrma anahtarõ
açõldõğõnda hiç bir şey
olmuyor.
Ana güç anahtarõ kapalõdõr.
Ana güç anahtarõnõ açõn.
Kullanõcõ kodu giriş ekranõ
görüntülenir.
Kullanõcõlar kullanõcõ
yönetimi tarafõndan
sõnõlandõrõlõyor.
Kullanõcõ kodu (sekiz haneye kadar)
girin ve sonra {OK} veya {#} tuşuna
basõn.
Ana güç göstergesi sürekli
yanõp sönüyor ve basõldõğõnda
sönmüyor.
Bu şu hallerde olur:
Makinenin bir bilgisayarla haberleşip
haberleşmediğini kontorl edin.
Orijinal resimler kağõdõn arka
tarafõna yazdõrõlõr.
Kağõtõ hatalõ yüklemiş
olabilirsiniz.
•
Makine harici bir cihazla
haberleşiyor.
Kağõdõ doğru yükleyin. Kağõdõ Kaset 14'e yazdõrõlacak yüzü yukarõya ve
bypass tepsisine yazdõrõlacak yüzü alta
gelecek şekilde yükleyin.
43
Sorun Giderme
4
Sorun
Nedenler
Çözümler
Sõkõşma sõkça oluyor.
Kasetin yan çerçeveleri
kilitlenemiyor olabilir.
Yan çerçevelerin kilitlenmiş olduğunu
kontrol edin. p.48 “Kağõt Boyutunun
Değiştirilmesi”.
Kasetin arka çerçevesi uygun
şekilde takõlamõyor olabilir.
Arka kenarõn uygun takõlõyor olduğunu
kontrol edin. Bkz. p.48 “Kağõt
Boyutunun Değiştirilmesi”.
Kağõt boyut seçicisinde
gösterilmeyen kağõt boyutunu
yüklemiş olabilirsiniz.
Otomatik olarak tesbit edilemeyen kağõt
boyutu kullandõğõnõz zaman kağõt
boyutunu ayarlamak için Kaset Kağõt
Ayarlarõnõ kullanõn. Bkz., p.31 “Kaset
Kağõt Boyutu: Kaset 1–4” ve p.67
“Kopya Kağõdõ”.
Sõkõşmõş kağõt uzaklaştõrõlsa
dahi bir hata mesajõ kalõr.
Sõkõşma mesajõ
görüntülendiği zaman mesaj
kapağõ açõp kapayõncaya
kadar kalõcõdõr.
Sõkõşmõş kağõdõ çõkartõn ve sonra ön
kapağõ açõn ve kapatõn. Bkz. p.45 “x
Sõkõşmalarõn Temizlenmesi”.
Dubleks modunda
yazdõramõyor.
Bypass tepsisindeki kağõdõ
dubleks yazdõrma için
kullanamazsõnõz.
Dubleks yazdõrma için fotokopi
modunda veya yazõcõ sürücüsüyle Kaset
1-4 seçin.
Yazõcõ Özelliklerinde
[Dubleks] için [Kapalõ]
seçilidir.
Yazõcõ Özelliklerinde [Dubleks] için
[Açõk] seçin. Bkz., Yazõcõ/Tarayõcõ
Referansõ.
Yönetici kodunuzu
unuttunuz.
44
—
Servis temsilcinizle irtibat kurun.
x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi
x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi
4
APE021S
R DİKKAT:
• Bu makinenin õsõl yapõştõrma bölümü çok sõcak olabilir. Sõkõşmõş kağõdõ
uzaklaştõrõrken tedbir alõnmalõdõr.
Önemli
❒ Sõkõşmõş kağõtlarõ uzaklaştõrõrken güç anahtarõnõ kapatmayõn. Eğer böyle yaparsanõz
kopyalama ayarlarõnõz silinir.
❒ Sõkõşmalarõ önlemek için makina içinda yõrtõlmõş kağõt parçasõ bõrakmayõn.
❒ Eğer tekrar tekrar sõkõşma oluyorsa servis temsilcinizle irtibat kurun.
Not
❒ Birden fazla sõkõşma alanõ gösteriliyor olabilir. Eğer bu sözkonusuysa olabilecek her
alanõ kontrol edin. Aşağõdaki çizelgeye bakõn: A, B, P, R, Y, Z.
❒ Sõkõşmõş kağõdõn nasõl çõkarõlacağõnõn açõklamasõnõ sağ kapağõn iç yüzünde bulunan
etikette bulabilirsiniz.
❒ Makine orijinalleri tekrar koymanõz talimatõnõ verdiği zaman, beslem konumunda
tekrar yerleştirin. Görüntü, geri koymanõz gereken orijinalin sayõsõnõ gösterecektir.
45
Sorun Giderme
4
46
x Sõkõşmalarõn Temizlenmesi
4
47
Sorun Giderme
Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi
Hazõrlõk
Kullanõcõ Araçlarõ ve kağõt boyut seçiciyle kağõt boyutunu seçtiğizden emin olun.
Eğer yapmazsanõz sõkõşmalar gerçekleşebilir. Bkz. p.31 “Kaset Kağõt Boyutu: Kaset
1–4”.
Referans
Kağõt boyutlarõ ve türleri hakkõnda ayrõntõlar için bkz., p.67 “Kopya Kağõdõ”.
Kağõt Kasetinin Kağõt Boyutunu değiştirmek
A Kasetin kullanõmda olmadõğõndan emin olun.
B Kağõt kasetini sonuna kadar yavaşça dõşarõya çekin.
4
Not
❒ Arta kalan kopya kağõdõnõ çõkartõn.
C Gevşetme koluna basarken arka çerçeveyi ayarlayõn.
ZENY380E
48
Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi
11”× 17” boyunda kağõt kullanõrken
A Arka çerçeveyi kasetten çõkartõn.
4
B Onu sol taraftaki köşe bölmesine yerleştirin.
D Serbest bõrakma düğmesini aşağõya basõn.
49
Sorun Giderme
E Serbest bõrakma koluna basarken kenar çerçeveleri ayarlayõn
ZENY390E
F Metal levhayõ aşağõ doğru itin.
4
ZENY300E
G Kağõtlarõ düzenleyip kaset içerieinse yerleştirin.
AAI022S
Önemli
❒ Kağõtlarõ makaranõn altõnda yerleştirdiğinizden emin olun.
❒ Kağõdõ sõnõr çizgisini aşacak şekilde yõğmayõn.
50
Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi
H Serbest bõrakma koluna basarken yan ve arka çerçeveleri yeni kağõt boyutuna
ayarlayõn.
ZENY320E
Önemli
❒ Küçük miktarlarda kopya kağõdõnõ ayarlarken yan çerçeveleri fazla sõkõştõrmayõn
aksi halde kağõt doğru beslenmeyecektir.
4
I Kilitleme düğmesini aşağõya itin.
J Kağõt boyut seçiciyi kullanarak kaset boyutunu yeni kağõt boyutuna ayarlayõn.
Not
❒ Doğru boyutu ayarladõğõnõzdan emin olun aksi halde kağõt sõkõşmasõ
gerçekleşebilir.
K Kağõt kasetini sonuna kadar yerine itin.
51
Sorun Giderme
İsteğe Bağlõ Kağõt Kaseti Biriminde Kağõt Boyutunu
Değiştirme
A Kağõt kasetinin kullanõmda olmadõğõndan emin olun.
B Kağõt kasetini sonuna kadar dõşarõya çõkartõn.
Not
❒ Varsa kalan kağõtlarõ alõn.
C Serbest bõrakma kolunu haifçe sõkarken arka çerçeveyi ayarlayõn.
4
D Serbest bõrakma düğmesini aşağõ bastõrõn.
52
Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi
E Serbest bõrakma koluna basarken yan çerçeveleri ayarlayõn.
F Kağõtlarõ düzenleyin ve kaset içerisine yerleştirin.
4
AAI034S
Önemli
❒ Kağõdõ sõnõr çizgisini aşacak şekilde yõğmayõn.
G Serbest bõrakma kolunu haifçe sõkarken yan ve arka çerçeveleri yeni kağõt
boyutuna ayarlayõn.
Önemli
❒ Küçük miktarlarda kopya kağõdõnõ ayarlarken yan çerçeveleri fazla sõkõştõrmayõn
aksi halde kağõt doğru beslenmeyecektir.
53
Sorun Giderme
H Kilitleme düğmesini aşağõya itin.
I Kağõt boyut seçiciyi kullanarak kaset boyutunu yeni kağõt boyutuna ayarlayõn.
4
Not
❒ Doğru boyutu ayarladõğõnõzdan emin olun aksi halde kağõt sõkõşmasõ
gerçekleşebilir.
J Kağõt kasetini sonuna kadar yerine itin.
54
5. Diğer İşlevler
Diğer İşlevler
Toplam Sayacõnõn Görüntülenmesi
Tüm işlevler için toplam sayaç değerini görüntüleyebilirsiniz.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
TR APE011S
B {U} veya {T} ile [Sayaç] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
C Sayaç listesini yazdõrmak için [Yazdõr] tuşuna basõn.
Not
❒ Saya. listesini yazdõrmak '.'n kağõt boyutunu A4 veya 81/2" × 11" den daha büyüğe
ayarlayõn.
D {Başla} tuşuna basõn.
Sayaç listesi yazdõrõlõr.
E {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
55
Diğer İşlevler
Dilin Değiştirilmesi
Görüntüde kullanõlan dili değiştirebilirsiniz. Varsayõlan olarak İngilizce ayarlõdõr.
A {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
TR APE011S
B {U} veya {T} ile [Dil] seçeneğini seçin ve {OK} tuşuna basõn.
5
C {U} veya {T} ile dili seçin ve sonra {OK} tuşuna basõn.
“Programlanmış” mesajõ görüntülenir ve sonra “Kullanõcõ Kodu” ekranõ geri
gelir.
D {Kullanõcõ Araçlarõ/Sayacõ} tuşuna basõn.
56
6. Güvenlik
Güvenlik
Gizlilik içeren bilgiler daima izinsiz kopyalanma veya ağ yoluyla yetkisiz bir erişimle
karşõ karşõya kalma rizikosu altõndadõr. Belgeleri böylesi izinsiz müdahelerden korumak
için sadece şifreler ayarlamak değil güvenliği güçlendirmek için Genişletilmiş Güvenlik
işlevi de kullanõlabilir.
Artõrõlmõş belge korumasõna ihtiyaç duyanlar için Genişletilmiş Güvenlik işlevini tavsiye
ediyoruz.
Birincil Güvenlik İşlevleri
❖ Hafõzada Kalan Resim Verilerinin Korunmasõ
Hafõzada kalan resim verilerini korur. Bir fotokopi veya yazdõrma işi
tamamlandõğõnda ya da iptal edildiğinde veriler güvenlidir.
❖ Yönetici Kimlik Doğrulama
Belge güvenliğini uygulamak için erişim kodu kullanarak elzem işlevleri korur. Bkz.
p.34 “Operatör Kodu”.
57
Güvenlik
Çalõştõrma Ortamõ ve Notlar
Bu makinenin kullanõldõğõ yerlerde makinenin güvenliği şu şartlar altõnda garanti edilir:
Çalõştõrma Ortamõ
• Makinenin durumu normaldir. (Örneğin, hasar görmemiş, değşiklik yapõlmamõş veya
eksik bileşensiz.)
• Makine bir ağa bağlandõğõ zaman makine yetkisiz ağ analizi dahil kural dõşõ erişime
karşõ korunur.
• Makine, makine hakkõnda bilgili ve kullanõcõlarõn makineyi güvenli şartlar altõnda
kullanmasõ için uygun koşullarõ sunma becerisine ship bir yönetici tarafõndan idare
edilir.
Yönetici İçin
• Bu makine ağ içerisindeki kural dõşõ fiillere karşõ korumaz. Ağdaki rizikolardan
kaçõnmak için daha ileri güvenlik gereklidir.
• Bu makinenin güvenliği eğer herhangi bir donanõm bileşeni çõkarõldõysa veya uygun
olmayan başka bir bileşenle değiştirildiyse garanti edilemez. Eğer bu gibi şeylerin
gerçekleşmesi mümkünse, diğer güvenlik önlemleri gereklidir.
• Yönetici kodu için “00000000” veya “12345678” gibi tek bir numara veya ardõşõk
numaralar kullanmaktan kaçõnõn . Bu gibi numaralarõ tahmin etmek kolay olduğundan
bunlarõ kullanmak uygun güvenlik seviyesini sağlamayacaktõr.
• Genişletilmiş Güvenlik işlevi işlemde olduğu zaman Yönetici için
SmartDeviceMonitor kullanarak uzaktan belge yönetimi mevcut değildir.
• Kullanõcõ kodu makinenin kullanõmõnõ yönetmeye yardõm etmeye yarayan bir
işlevdir. Amaç gizlilik içeren belgeleri başkalarõndan korumak değildir.
6
Kullanõcõlar İçin
• Tarayõcõ işlevini kullanarak orijinalleri taramadan önce tüm diğer işlemlerin
tamamlandõğõndan emin olun.
58
7. Özellikler
Ana Birim
❖ Konfigürasyon:
Masaüstü
❖ Resim hassasiyet tipi:
OPC dram
❖ Orijinal tarama:
CCD yoluyla tek boyutlu orijinal tarama sistemi
❖ Kopya işlemi:
Kuru elektrostatik taşõma sistemi
❖ Tab etme:
İki bileşenli manyetik fõrça baskõ tab sistemi
❖ Kaynaştõrma:
Makara baskõ sistemini õsõtma
❖ Çözünürlük:
600 dpi
❖ Şaryo:
Sabit orijinal tarayõcõ tipi
❖ Orijinal referans konumu:
Arka sol köşe
❖ Isõnma süresi:
Ana güç anahtarõndan
15 saniye veya altõnda (20 °C)
Çalõştõrma anahtarõndan
10 saniye veya altõnda (20 °C)
❖ Orijinaller
Sayfa/kitap/nesneler
❖ Azami orijinal boyutu:
A3L, 11" × 17"L
❖ Kopya kağõdõ boyutu:
• Kasetler: A3L – A5K, 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"K
• Bypass: A3L – A6L, 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"L
59
Özellikler
• Bypass (özel boyut):
Dikey: 90 – 305 mm, 3.5" – 12.0"
Yatay: 148 – 1,260 mm, 5.8" – 49.6"
• Dubleks birimi: A3L – A5KL, 11" × 17"L – 81/2" × 11"KL
❖ Kopya kağõt ağõrlõğõ:
• Kağõt kasetleri (Standart boyut): 60 – 90 g/m2, 16 – 24 lb
• Bypass tepsisi: 52 – 162 g/m2, 14 – 43 lb
• Dubleks birimi: 64 -90 g/m2, 20 -10,89 kg
❖ Reprodüksiyonsuz alan:
• Ön kenar: 2 ± 1.5 mm (0.08 ± 0.06 inç)
• Arka kenar: 0.5 mm (0.02 inç)'den daha fazla
• Sol kenar: 2 ± 1.5 mm (0.08 ± 0.06 inç)
• Sağ kenar: 0.5 mm (0.02 inch)'den daha fazla
❖ İlk kopya süresi:
6,5 saniye veya daha az
(A4K, 81/2" × 11"K %100, Kaset 1 den besleme)
❖ Kopyalama hõzõ: (Tip 1)
• 16 kopya/dakika (A4K, 81/2" × 11"K)
7
❖ Kopyalama hõzõ: (Tip 2)
• 20 kopya/dakika (A4K , 81/2" × 11"K)
18 kopya/dakika (Seçenek Kağõt'tan besleme)
❖ Reprodüksiyon oranõ:
Ön ayarlõ reprodüksiyon oranlarõ:
—
Metrik ölçüler
İnç ölçüleri
Büyütme
200%
155%
141%
129%
122%
121%
Tam boy
100%
100%
Küçültme
93%
93%
82%
78%
71%
65%
50%
50%
Yakõnlaş: %50 den %200'e %1 aralõklarla.
❖ Sürekli kopyalama sayõsõ:
1 -99 kopya
60
Ana Birim
❖ Kopya kağõdõ kapasitesi:
Tür 1:
• Kaset 1: 250 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
• Bypass: 100 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
Tür 2:
• Kaset 1, 2: 250 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
• Bypass: 100 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
❖ Güç tüketimi:
Yalnõzca ana ünite
Tüm sistem *1
Isõnma
1,280 W'dan daha az
1,280 W 'dan daha az
Bekleme
Yaklaşõk 110 W
Yaklaşõk 130 W
Yazdõrma sõrasõnda
Yaklaşõk 440 W
Yaklaşõk 450 W
Azami
1,280 W 'dan daha az
1,280 W 'dan daha az
*1
ARDF seçeneği, yazõcõ/tarayõcõ birimi, ve kağõt kaset birimi seçeneğiyle ana makine.
❖ Boyutlar (Şaryoya kadar G × D × Y):
Tür 1: 550 × 568 × 420mm, 21.65" × 22.36" × 16.54"
Tür 2: 587 × 568 × 558mm, 23.11" × 22.36" × 21.97"
❖ Gürültü Yayõmõ *1 :
• Ses gücü seviyesi
7
Yalnõzca ana ünite
Tüm sistem *3
Bekleme
40 dB (A)
40 dB (A)
Yazdõrma sõrasõnda
59 dB (A)
66 dB (A)
Yalnõzca ana ünite
Tüm sistem *3
Bekleme
26 dB (A)
26 dB (A)
Yazdõrma sõrasõnda
46 dB (A)
55 dB (A)
• Ses basõncõ seviyesi *2
*1
*2
*3
ISO 7779'a uygun olarak yapõlan yukarõdaki ölçümler, gerçek değerlerdir.
Operatör konumunda ölçülmüştür.
Tüm sistem ana birimle birlikte seçeneklerin hepsini içerir.
❖ Ağõrlõk:
Tip 1: 35 kg (78 lb) veya daha az
Tip 2: 47 kg (103 lb) veya daha az
Not
❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir.
61
Özellikler
❖ Dubleks birimi (sadece Tip 2)
• Kağõt boyutu:
A3L, B4JISL, A4KL, B5JISKL, A5KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
81/2" × 13"L, 8 1/4" × 13"L, 8" × 13"L, 8 1/2" × 11"KL, 7 1/4" × 10 1/2"KL,
8KL, 16KKL
• Kağõt ağõrlõğõ:
64 -90 g/m2 (20 -10,89 kg)
7
62
Seçenekler
Seçenekler
Şaryo Kapağõ
Bu kapağõ orjinaller üzerine indirin.
Otomatik Belge Besleyici (ADF)
❖ Mod:
• ADF modu
❖ Orijinal boyutu:
• A3L – A5KL
• 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"KL
❖ Orijinal ağõrlõğõ:
• Tek taraflõ orijinaller: 52 -105 g/m2 (14 -12,70 kg)
❖ Ayarlanacak orijinal sayõsõ:
• 30 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
7
❖ Azami güç tüketimi:
• en fazla 25 W (güç ana üniteden sağlanõr.)
❖ Boyutlar (G × D × Y):
• 550 × 470 × 90 mm, 21,7" × 18,6" × 3,6"
❖ Ağõrlõk:
• 7 kg (6,80 kg) veya daha az
Not
❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir.
63
Özellikler
Sayfayõ çift taraflõ tarayabilen Otomatik Belge
Besleyici (ARDF)
❖ Orijinal boyutu:
• A3L – A5KL
• 11" × 17"L – 51/2" × 81/2"KL
❖ Orijinal ağõrlõğõ:
• Tek taraflõ orijinaller: 40 -128 g/m2 (11 -15,42 kg)
• Çift tarafly orijinaller: 64 -105 g/m2 (17 -12,70 kg) (Dubleks)
❖ Ayarlanacak orijinal sayõsõ:
• 50 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
❖ Azami güç tüketimi:
• en fazla 50 W (güç ana üniteden sağlanõr.)
❖ Boyutlar (G × D × Y):
• 550 × 470 × 130 mm, 21,7" × 18,6" × 5,2"
❖ Ağõrlõk:
• 10 kg (9,98 kg) veya daha az
7
Not
❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir.
Dahili Tepsi 2 (1 raflõ tepsi)
❖ Raf sayõsõ:
1
❖ Kağõt boyutu:
• A3 - A5
• 11" × 17" - 5 1/2" × 8 1/2"
❖ Kağõt kapasitesi:
100 sayfa (80 g/m2, 20 lb.)
❖ Kağõt ağõrlõğõ:
60 - 105 g/m2 (20 -12,70kg.)
❖ Azami güç tüketimi:
20 W
64
Seçenekler
❖ Boyutlarõ (W × D × H)
Ünite: 222 × 478 × 104 mm
Kaset: 335 × 390 × 26 mm
❖ Ağõrlõk:
2 kg (1,81 kg) veya daha az
Not
❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir.
Kağõt Kaset Birimi (1-kaset türü)
❖ Kağõt ağõrlõğõ:
60 -105 g/m2 (16 -12,70 kg.)
❖ Kağõt boyutu:
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5L, 11" × 17"L, 8 1 / 2" × 14"L,
81/2" × 13"L, 81/2" × 11"KL, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 71/4" × 101/2"KL,
81/4" × 14"L, 51/2" × 81/2" L, 8KL, 16KKL
❖ Azami güç tüketimi:
23 W (güç ana çerçeveden sağlanõr)
❖ Kağõt kapasitesi:
500 sayfa (80 g/m2, 20 lb)
7
❖ Boyutlar (G × D × Y):
550 × 520 × 134 mm, 21.7” × 20.5” × 5.36”
❖ Ağõrlõk:
12 kg (11,79 kg) veya daha az
Not
❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir.
65
Özellikler
Kağõt Kaset Birimi (2-kaset türü)
❖ Kağõt ağõrlõğõ:
60 -105 g/m2 (16 -12,70 kg.)
❖ Kağõt boyutu:
A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" ×
13"L, 81/2" × 11"KL, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 71/4" × 101/2"KL, 81/4" × 14"L,
51/2" × 81/2" L, 8KL, 16KKL
❖ Azami güç tüketimi:
28 W (güç ana çerçeveden sağlanõr)
❖ Kağõt kapasitesi:
500 sayfa (80 g/m2, 20 lb.) × 2 kaset
❖ Boyutlar (G × D × Y):
550 × 520 × 271 mm, 21.7” × 20.5” × 10.7”
❖ Ağõrlõk:
25 kg (55 lb) veya daha az
Not
❒ Teknik özellikler haber verilmeden değiştirilebilir.
7
66
Kopya Kağõdõ
Kopya Kağõdõ
Tavsiye edilen Kağõt Boyutlarõ ve Türleri
Şu sõnõrlandõrmalar her kaset için geçerlidir:
Metrik ölçüler
Kağõt kaseti 1 (Tür 1)
Kağõt kaseti 1 (Tür 2)
İnç ölçüleri
A3L, B4JISL, A4KL, B5JISKL,
A5K, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
81/2" × 13"L, 81/4" × 14"L,
81/4" × 13"L, 8" × 13"L,
81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL,
51/2" × 81/2"K, 8KL *3 , 16KKL *4
Kağõt ağõrlõğõ:
Kağõt
kapasitesi:
60 – 90 g/m2, 16
– 24 lb
250 sayfa *1
60 – 105 g/m2, 16
– 28 lb
500 sayfa *1
Not
❒ Kullanõcõ araçlarõyla veya kağõt
boyut seçicisiyle kağõt boyutunu
belirtebilirsiniz. Bkz. p.48 “Kağõt
Boyutunun Değiştirilmesi”.
Kağõt kaseti birimi
(isteğe bağlõ)
A3L , B4JISL , A4KL ,
B5JISKL, A5L , 11" × 17"L,
81/2" × 14"L, 81/2" × 13"L,
81/4" × 14"L, 81/4" × 13"L,
8" × 13"L, 81/2" × 11"KL,
71/4" × 101/2"KL, 51/2" × 81/2"L,
8KL *3 , 16KKL *4
7
Not
❒ Kullanõcõ Araçlarõ ile veya kağõt
boyut seçicisiyle kağõt boyutunu
belirtebilirsiniz. Bkz. p.48 “Kağõt
Boyutunun Değiştirilmesi”.
67
Özellikler
Metrik ölçüler
Bypass
tepsisi
Standart
Boyutlar
İnç ölçüleri
A3L , B4JISL
A4KL, B5JISKL, A5KL,
B6JISL
Kağõt ağõrlõğõ:
Kağõt
kapasitesi:
52 – 162 g/m2,
14 – 43 lb
10 sayfa *1
100 sayfa *1
11" × 17"L *2 , 81/2" × 14"L,
81/2" × 13"(F4)L,81/4" × 14"L,
81/4" × 13"L, 8" × 13"(F)L,
81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL,
51/2" × 81/2"L, 8KL *3 , 16KKL *4
A3L, B4JISL
A4KL, B5JISKL, A5KL,
B6JISL
60 – 157 g/m2,
16 – 42 lb
10 sayfa *1
40 sayfa *1
11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" ×
13"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L,
81/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL,
51/2" × 81/2"L, 8KL *3 , 16KKL *4
Not
❒ Kağõt boyutunu belirtebilirsiniz.
Bkz., Kopyalama Referansõ.
Özel
boyutlar *5
7
*1
*2
*3
*4
*5
Yarõ saydam kağõt (A3L , B4JISL),
OHP asetatlar
10 sayfa
Yarõ saydam kağõt (A4KL,
B5JISKL)
40 sayfa
Yapõşkan etiketler (B4JISL, A4L)
1 sayfa
Zarf (C5, C6, DL, Monarch,
Commercial #10)
10 sayfa
Kağõt ağõrlõğõ: 80 g/m2, 20 lb
Bypass tepsisinde özel boyut kağõdõ ayarladõğõnõz zaman boyutunu belirtebilirsiniz. Bkz.,
Kopyalama Referansõ.
8K(Ba-Kai) = 267 × 390 mm, 10.6" × 15.4"
16K(Shi-Lui-Kai) = 195 × 267 mm, 7.7" × 10.6"
İhtiyaçlarõnõz için her defasõnda bir kağõt yerleştirin. Bkz., Kopyalama Referansõ.
Önemli
❒ Eğer nemli veya kõvrõlmõş kağõt kullanõrsanõz, sõkõşma olabilir. Böyle durumlarda
kağõdõ kasete ters çevirip yerleştirmeyi deneyin. Eğer bir iyileşme olmuyorsa daha az
kõvrõk olan kopya kağõdõna geçin.
68
Kopya Kağõdõ
Not
❒ Bypass tepsisini kullandõğõnõz zaman kopya kağõt yönünü L olarak ayarlamanõzõ
tavsiye ederiz.
❒ Eğer aynõ boyutta ve aynõ yönde kopya kağõdõnõ iki veya daha fazla kasete yüklerseniz
makine kullanõmda olan kasetteki kağõt bittiğinde otomatik olarak diğer kasete geçer.
Bu işleve Otomatik Kaset değiştirme adõ verilir. Bu işlev büyük sayõlarda fotokopi
yaparken kağõt takviyesi yapmak için çalõşmaya ara vermeyi önler. Bu ayarõ iptal
edebilirsiniz.
Referans
Kağõt eklemek için bkz., Kopyalama Referansõ.
Kağõt boyutunu değiştirmek için bkz., p.48 “Kağõt Boyutunun Değiştirilmesi”.
Kullanõlamaz Kağõt
R DİKKAT:
• Bir yangõn veya makine arõzasõnõ önlemek için alüminyum folyo, karbon
kağõdõ veya benzeri iletken kağõtlarõ kullanmaktan kaçõnõn.
Önemli
❒ Aşağõdaki kağõt çeşitlerinden herhangi birini kullanmayõn ya da (kullandõğõnõzda)
arõza oluşabilir:
7
• Elişi kağõdõ
• Alüminyum folyo
• Karbon kağõdõ
• İletken kağõt
❒ Üzerine kopya kapõlmõş kağõdõ kullanmayõn. Aksi halde kağõt sõkõşmasõ meydan
gelebilir.
Not
❒ Aşağõdaki kağõt çeşitlerinden herhangi birini kullanmayõn ya da (kullandõğõnõzda)
sõkõşma oluşabilir.
• Eğilmiş, katlanmõş veya kõrõşmõş kağõt
• Yõrtõlmõş kağõt
• Kaygan kağõt
• Deliklenmiş kağõt
• Kalõn dokulu kağõt
• Düşük sertlikte olan ince kağõt
• Yüzeyi tozlu kağõt
❒ Eğer dokulu pürüzlü kağõt üzerine kopya yaparsanõz kopyalanan resim bulanõk
çõkabilir.
❒ Halihazõrda üzerine kopya yapõlmõş veya yazdõrõlmõş kağõt kullanmayõn.
69
Özellikler
Kağõt Depolama
Not
❒ Kağõt depolarken şu önlemler daima alõnõyor olmalõdõr:
• Kağõdõ doğrudan güneş õşõğõna maruz kalacak yerlerde depolamayõn.
• Kağõdõ rutubetli alanlarda depolamaktan kaçõnõn (nemlilik: %70 veya az).
• Düzgün bir zemin üzerine depolayõn.
❒ Paketi açõk kağõt destelerini paketi içinde tutun ve açõk olmayan kağõtlarõ
depoladõğõnõz gibi depolayõn.
❒ Yüksek sõcaklõk ve yüksek nemlilik şartlarõ altõnda veya düşk sõcaklõk ve düşük
nemlilik şartlarõnda kağõtlarõ plastik poşetler içinde saklayõn.
7
70
İNDEKS
A
ADF, 14
Alt sağ kapak, 13
Ana birim, 59
Ana güç anahtarõ, 12
Ana güç göstergesi, 12
AOF (Her Zaman Açõk), 36
ARDF, 14, 64
B
Bileşenler Rehberi, 11
Birincil güvenlik işlevleri, 57
Bir kullanõcõ kodunun silinmesi, 39
Birleştirilmiş işlev işlemleri, 21
Bypass tepsisi, 13
Ç
Çalõştõrma anahtarõ (Açõk göstergesi), 12
Çalõştõrma ortamõ, 58
Çalõştõrma ortamõ ve notlar, 58
Çõkõş tepsisi ayarlarõ, 30
Çõktõ
fotokopi makinesi (fotokopi), 30
yazõcõ (yazõcõ), 30
Çoklu-erişim, 22
D
Dahili tepsi, 12
Dahili Tepsi 2 (1 raflõ tepsi), 64
Diğer işlevler, 55
Dilin değiştirilmesi, 56
E
Eğer makineniz istediğiniz gibi
çalõşmazsa, 43
Ekranõn okunmasõ ve tuşlarõn kullanõmõ, 18
Enerji Tasarruf Zamanlayõcõsõ, 33
G
Genel Özellikler, 29
Görüntü Kontrastõ, 30
Görüntüle, 18
Güvenlik, 57
H
Harici Seçenekler, 14
Havalandõrma delikleri, 12
Her Bir Kullanõcõ Kodu için Sayaç
Görüntüleme, 40
Her bir kullanõcõ kodu için sayaç
yazdõrma, 41
İ
İsteğe bağlõ kağõt kaseti biriminde kağõt
boyutunu değiştirme, 52
İşlev Önceliği, 29
K
Kağõt boyutunun değiştirilmesi, 48
Kağõt Depolama, 70
Kağõt kaset birimi (1–kaset tip), 15, 65
Kağõt kaset birimi (2–kaset tip), 15
Kağõt kaset birimi (2–kaset türü), 66
Kağõt kaseti, 12
Kağõt kaseti birimi, 12
Kağõt Kasetinin Kağõt Boyutunu
değiştirmek, 48
Kağõt kaset önceliği
fotokopi makinesi, 32
yazõcõ, 32
Kağõt türü
Bypass tepsisi, 32
Kaset kağõt ayarlarõ, 31
Kaset kağõt boyutu:, 31
Kilit Sayacõ Yönetimi, 34
Kontrol paneli, 12, 16
Kopya kağõdõ, 67
Kopyalama Sayaç Ekranõ, 29
Kullanõcõ Araçlarõ Menüsü
( Sistem Ayarlarõ ), 25
Kullanõcõ araçlarõna erişim
(Sistem Ayarlarõ), 27
Kullanõcõ araçlarõndan çõkõş, 28
Kullanõcõ araçlarõyla değiştirebileceğiniz
ayarlar, 29
Kullanõcõ kodu, 37
Kullanõcõ Kodu başõna Sayaç, 36
Kullanõcõ kodunun değiştirilmesi, 38
Kullanõcõ Kodunu Programla/Değiştir, 36
Kullanõcõ Kodu Yönetimi: Fotokopi
makinesi, 34
Kullanõcõlar İçin, 58
Kullanõlamaz kağõt, 69
71
M
Modlarõn değişmesi, 21
O
Otomatik Belge Besleyici (ADF), 63
Otomatik kapanma zamanlayõcõsõ, 32
Otomatik Sistem Sõfõrlama Zamanlayõcõsõ, 33
Otomatik sõfõrlama zamanlayõcõsõ, 33
fotokopi makinesi, 33
Ö
Ölçü Birimi, 30
Ön kapak, 12
Özellikler, 59
P
Panel Tuş Sesi, 29
S
Sağ kapak, 13
Sayacõ Silmek, 41
Sayaç Görüntüle/Yazdõr, 35
Seçenekler, 14, 63
Sistemi sõfõrlama, 21
Sõkõşmalarõn temizlenmesi, 45
Sorun Giderme, 43
72
Ş
Şaryo, 11
Şaryo kapağõ, 14, 63
T
Tavsiye edilen kağõt boyutlarõ ve türleri, 67
Toplam sayacõnõn görüntülenmesi, 55
Tuş Tekrarõ, 30
V
Varsayõlan ayarlarõn değiştirilmesi, 27
Y
Yaygõn tuş işlemleri, 19
Yazdõrma Önceliği, 29
Yeni bir kullanõcõ kodu kayõt edin, 37
Yönetici Araçlarõ, 34
Yönetici için, 58
Yönetici Kodu, 34
Z
Zamanlayõcõ ayarlarõ, 32
TR
TR
B866-6904
Uygunluk Bildirimi
“Bu Ürün EMC Direktifi 89/336/EEC ve değiştirilmiş direktiflerinin ve Düşük Voltaj Direktifi
73/23/EEC ve değiştirilmiş direktiflerinin şartlarõ ile uyumludur.”
IEC 60417 uyarõnca, bu makine ana güç düğmesi için aşağõdaki sembolleri kullanmaktadõr:
a GÜÇ AÇIK anlamõna gelir.
c BEKLEME anlamõna gelir.
Copyright ©2007
Kullanõm Talimatlarõ Genel Ayarlar Rehberi
B866-6904
TR
TR