Datcom kullanım kılavuzu

Transkript

Datcom kullanım kılavuzu
w
w
w
.n
e
oe
42,0410,1748
002-22082012
Kullanım kılavuzu
TR
Fronius DATCOM Detail
ne
rji
.c
om
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Sistem Denetimi
0
w
w
w
om
.c
rji
ne
oe
.n
e
TR
Değerli okuyucu
Giriş
Bize karşı duymuş olduğunuz güvene teşekkür ederiz ve yüksek teknoloji ile donatılmış bu
Fronius ürününü aldığınız için sizi kutlarız. Elinizdeki bu kılavuz, sahip olduğunuz ürün
hakkında bilgi sahibi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyarak
elinizdeki Fronius ürününün çok yönlü kullanım olanaklarını öğreneceksiniz. Ancak bu
şekilde ürününüzün sunduğu avantajlardan en üst düzeyde faydalanabilirsiniz.
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Lütfen güvenlik talimatlarına uyun ve ürünün kullanıldığı yeri daha güvenli hale getirin.
Ürünün dikkatli ve hassas bir şekilde kullanılması kalitesinin ve güvenilirliğinin uzun
sürmesini sağlayacaktır. Bunlar çok iyi sonuç almak için vazgeçilmez koşullardır.
1
2
w
w
w
om
.c
rji
ne
oe
.n
e
TR
İçindekiler
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Güvenlik kuralları .......................................................................................................................................
Güvenlik kuralları açıklaması ................................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Amaca uygun kullanım..........................................................................................................................
Ortam koşulları......................................................................................................................................
Yetkin kişi..............................................................................................................................................
Kullanım yerinde alınması gereken güvenlik önlemleri.........................................................................
Gürültü emisyon değerlerine ilişkin bilgiler............................................................................................
EMU cihaz sınıfları................................................................................................................................
EMU ile ilgili önlemler............................................................................................................................
Şebeke bağlantısı .................................................................................................................................
Elektriksel montajlar..............................................................................................................................
ESD koruma önlemleri ..........................................................................................................................
Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri ......................................................................................
Güvenlik işaretlemesi............................................................................................................................
İmha etme .............................................................................................................................................
Veri yedekleme .....................................................................................................................................
Telif hakkı..............................................................................................................................................
Genel bilgi ..................................................................................................................................................
Fronius Solar Net - Temeller.................................................................................................................
DATCOM / Takýlabilir kart prensibi.......................................................................................................
Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri .................................................................................................
DATCOM bileşenleri ve inverterlerle ilgili maksimum adetler ...............................................................
Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger ............................................................................................
Bir inverterin Fronius Solar Net’e baðlantýsý için Fronius Com Cards ................................................
Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerinden ağ oluşturulmasına yönelik örnek..................................
Genel bağlantılar ve göstergeler................................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Genel bağlantılar ve göstergeler...........................................................................................................
DATCOM bileşenlerinin güç beslemesi .....................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
DATCOM bileþenlerine Fronius Com Card üzerinden güç beslemesi..................................................
Fronius Com Cards’ý devre dýþý býrakma...........................................................................................
Fronius Com Card üzerinden yapýlan güç beslemesini kontrol etme...................................................
Şebeke cihazı .......................................................................................................................................
Kablaj .........................................................................................................................................................
Fronius Solar Net üyesi.........................................................................................................................
Fronius Solar Net üyelerinin kablajı ......................................................................................................
Veri kablosu için ön koşullar .................................................................................................................
Önceden monte edilmiş veri kabloları...................................................................................................
Fronius Solar Net üyeleri kablajını yapma ............................................................................................
Takılabilir kartları invertere yerleştirme ......................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Güvenlik ................................................................................................................................................
Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerini belirleme..................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Ýnverterdeki adresi ayarlama ...............................................................................................................
DATCOM bileþenlerindeki adresleri ayarlama......................................................................................
DATCOM bileşenlerinin ayrıntılı açıklaması ..............................................................................................
Mevcut DATCOM bileşenleri.................................................................................................................
Genel görünüm .....................................................................................................................................
Fronius Datalogger Card / Box ..................................................................................................................
Genel ....................................................................................................................................................
Modeller ................................................................................................................................................
Datalogger pro ve Datalogger & Interface'deki sistem bileşenlerinin sayısı .........................................
Baðlantýlar ............................................................................................................................................
Modem ..................................................................................................................................................
Datalogger ile SMS gönderimi ..............................................................................................................
Verileri Saklama....................................................................................................................................
Fronius Com Card......................................................................................................................................
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
9
10
10
10
10
10
11
11
12
13
13
13
14
14
14
15
15
16
17
17
17
17
18
18
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
23
23
23
23
24
24
25
25
26
3
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Baðlantýlar ............................................................................................................................................
Güç beslemesi için Fronius Com Card .................................................................................................
Bir Fronius Com Card’ýn gücü..............................................................................................................
Fronius Sensor Card / Box.........................................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Baðlantýlar ............................................................................................................................................
Ölçüm-sinyali giriþlerinin genel görünümü ............................................................................................
Dijital giriþler .........................................................................................................................................
Akým sinyali için analog giriþ ................................................................................................................
Sýcaklýk kanallarý ................................................................................................................................
Gerilim sinyali için analog giriþ..............................................................................................................
Fronius Public Display Card / Box .............................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Baðlantýlar ............................................................................................................................................
Fronius Public Display Card ................................................................................................................
Fronius Public Display Box ..................................................................................................................
Fronius Public Display Card / Box’ý konfigüre etme .............................................................................
Fronius Interface Card / Box ......................................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Interface Card ......................................................................................................................................
Interface Box ........................................................................................................................................
Aşırı akım ve düşük gerilim durumunda devreden çıkarma .......................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Çalýþma prensibi ..................................................................................................................................
Güvenlik ................................................................................................................................................
Güç beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatma (Fabrika ayarý) ...................................................
Güç beslemesini manüel olarak yeniden baþlatma ..............................................................................
"Fronius Solar.access" yazılımı..................................................................................................................
Genel bilgi .............................................................................................................................................
Özellikler ...............................................................................................................................................
Sistem gereksinimleri............................................................................................................................
Modemi kurun .......................................................................................................................................
Fronius Solar.access yazýlýmýný kurma..............................................................................................
Datalogger - PC baðlantýsý oluþturun ..................................................................................................
Fronius Solar.access’i baþlatma ...........................................................................................................
IG.access verilerini içeri aktarma ..........................................................................................................
Fotovoltaik tesis kurma .........................................................................................................................
Sisteme baðlantý yapma.......................................................................................................................
Yardým..................................................................................................................................................
Teknik özellikler .........................................................................................................................................
Datalogger Card / Box ..........................................................................................................................
Datalogger & Interface ..........................................................................................................................
Sensor Card / Box.................................................................................................................................
Com Card..............................................................................................................................................
Public Display Card / Box .....................................................................................................................
Interface Card / Box ..............................................................................................................................
Garanti ve yükümlülük ...............................................................................................................................
Garanti hükümleri ve yükümlülük..........................................................................................................
Garanti kapsamý...................................................................................................................................
Garanti süresi........................................................................................................................................
Garanti belgesi......................................................................................................................................
4
26
26
26
27
28
28
28
28
29
31
32
33
34
34
34
34
34
34
36
36
36
37
38
38
38
38
38
38
41
41
41
41
41
42
42
43
43
43
44
44
45
45
45
46
46
47
47
48
48
48
48
48
TR
Güvenlik kuralları
Güvenlik kuralları
açıklaması
TEHLİKE! Doğrudan tehdit oluşturan bir tehlikeyi ifade eder. Bu tehlike
önlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir.
UYARI! Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike
önlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir.
om
DİKKAT! Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlenmediği
takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve maddi kayıplar meydana
gelebilir.
NOT! Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek tehlikeleri ve ekipmanda
meydana gelebilecek olası hasarları ifade eder.
.c
ÖNEMLI! Uygulamaya yönelik ipuçlarını ve diğer önemli bilgileri ifade eder. Zarar verici ya
da tehlikeli bir durum için bir ikaz sözcüğü yoktur.
ne
rji
"Güvenlik talimatları" bölümünde yer alan sembollerden birini gördüğünüzde çok dikkatli
olmanız gerekir.
Genel bilgi
oe
Cihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere
uygun olarak üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı ya da amaç dışı kullanımda;
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
w
w
w
.n
e
Cihazın devreye alınması, bakımı ve onarımı ile görevli kişilerin,
gerekli yetkinliğe sahip olması,
elektrikli tesisatlarla ilgili bilgi donanımına sahip olması ve
bu kullanım kılavuzunu eksiksiz bir şekilde okuyarak tam olarak
uygulaması zorunludur.
Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza
edilmelidir. Kullanım kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin
korunmasına yönelik genel ve yerel düzenlemelere de uyulması zorunludur.
Cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notları(na),
okunur durumda bulunacak
zarar verilmeyecek
yerinden çıkartılmayacak
üzeri kapatılmayacak, üzerine herhangi bir şey yapıştırılmayacak ya da
üzeri boyanmayacaktır.
Cihaz üzerinde bulunan güvenlik ve tehlike notlarının yerleri için cihazınızın
kullanım kılavuzunun "Genel bilgi" bölümüne bakın.
Güvenliği etkileyebilecek arızaları, cihazı devreye almadan önce ortadan
kaldırın.
Söz konusu olan sizin güvenliğiniz!
5
Amaca uygun
kullanım
Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun şekilde kullanılmalıdır.
Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına
uygun olarak kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan
üretici sorumlu değildir.
om
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir:
kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarının, güvenlik ve tehlike notlarının
tam olarak okunması ve tatbik edilmesi
Tüm denetim ve bakım işlerinin yapılması
Montajın kullanım kılavuzuna uygun olarak yapılması
.c
Uygun olan durumlarda aşağıdaki yönergeleri uygulayın:
Şebeke beslemesinden sorumlu elektrik dağıtım şirketinin direktifleri
Güneş paneli üreticisinin notları
Ortam koşulları
rji
Cihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç
dışı kullanım olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan
hasarlardan üretici sorumlu değildir.
ne
Uygun görülen ortam koşulları hakkında kesin bilgileri, kullanım
kılavuzunuzdaki teknik özelliklerde bulabilirsiniz.
oe
Yetkin kişi
.n
e
Bu kullanım kılavuzundaki servis bilgileri yalnızca yetkin personel içindir.
Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Dokümanlarda belirtilenler haricinde işler
yapmayın. Bu şart, söz konusu işler için yetkinliğe sahip olsanız dahi
geçerlidir.
w
w
w
Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip
olmalıdır. Gevşek bağlantılar, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere
sahip kablo ve iletim hatları derhal yetkin kişilerce onarılmalıdır.
Bakım ve onarım işleri sadece alanında yetkin kişilerce yapılmalıdır.
Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik şartlarını yerine
getirecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez. Yalnızca
orijinal yedek parça (norm parçalar dahil) kullanın.
Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat
yapmayın.
Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin.
Kullanım yerinde
alınması gereken
güvenlik
önlemleri
6
Soğutma havası açıklıklarına sahip cihazların kurulumu esnasında soğutma havasının
hava yarıklarından serbestçe girip çıkabildiğinden emin olun. Cihaz yalnızca anma
değerleri plakasında belirtilen koruma derecesinde çalıştırılmalıdır.
TR
Gürültü emisyon
değerlerine ilişkin
bilgiler
İnverter, IEC 62109-1'e uygun olarak tam işletme yükünde 80dB (A)'dan
düşük bir maksimum ses şiddeti seviyesi (ref. 1 pW) üretir.
Cihaz soğutması, elektronik bir sıcaklık kontrol sistemi vasıtasıyla mümkün
olduğunca sessiz bir şekilde ve aktarılan güç değerinden, ortam sıcaklığından
ve cihaz üzerindeki kirlilikten bağımsız olarak gerçekleştirilir.
om
Bu cihaz için işyerine özgü bir emisyon değeri belirlenmemiştir, zira meydana
gelen ses şiddetinin gerçek değeri büyük oranda montaj durumuna, şebeke
kalitesine, cihazı çevreleyen duvarlara ve odanın genel özelliklerine bağlıdır.
EMU cihaz
sınıfları
.c
Emisyon sınıfı A olan cihazlar:
yalnızca sanayi bölgelerinde kullanım için uygundur
bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip
edici arızalara yol açabilir.
rji
Emisyon sınıfı B olan cihazlar:
yerleşim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon şartlarını
sağlarlar. Bu durum enerjinin umumi bir alçak gerilim
şebekesinden temin edildiği yerleşim bölgeleri için de geçerlidir.
oe
ne
Anma değerleri plakasına ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz
sınıfı.
w
w
w
Şebeke bağlantısı
Bazı özel durumlarda normlarda belirtilen emisyon sınır değerlerinin
aşılmamasına rağmen öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya
çıkabilir (örn.kurulumun yapıldığı yerde hassas cihazlar varsa ya da
kurulumun yapıldığı yerin yakınlarında radyo ya da televizyon alıcıları varsa).
Bu türden bir durumda arızanın ortadan kaldırılması için gerekli önlemleri
almak işletme sahibinin sorumluluğundadır.
.n
e
EMU ile ilgili
önlemler
Yüksek performanslı (> 16 A) cihazlar, ana güç beslemesine verilen yüksek
akımdan ötürü şebekenin gerilim kalitesini etkileyebilir.
Bu durum bazı cihaz tiplerini aşağıdaki şekillerde ilgilendirebilir:
Bağlantı ile ilgili sınırlamalar
İzin verilen maksimum şebeke empedansı ile ilgili şartlar *)
Gerekli minimum kısa devre kapasitesi ile ilgili şartlar *)
*) umumi şebekeye yapılan her bir arabirim üzerinde
teknik özelliklere bakınız
Bu durumda işletme sahibi ya da cihaz kullanıcısı, cihaz bağlantısının yapılıp
yapılamayacağına elektrik dağıtım şirketine danışarak karar vermek
zorundadır.
7
Elektriksel
montajlar
Elektriksel montajlar yalnızca ilgili ulusal ve bölgesel normlara ve
yönetmeliklere uygun olarak gerçekleştirilecektir.
ESD koruma
önlemleri
om
Elektrik deşarjı sebebiyle elektronik bileşenlere yönelik hasar tehlikesi.
Bileşenlerin değiştirilmesi ya da monte edilmesi esnasında ilgili ESD koruma
önlemlerini alın.
Normal işletim
durumunda
güvenlik
önlemleri
rji
.c
Cihazı, tüm koruma tertibatlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden
emin olduktan sonra çalıştırın. Koruma tertibatlarının tam olarak işlevlerini
yerine getirmemesi durumunda:
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur
ne
İşlevlerini tam olarak yerine getiremeyen koruma tertibatlarının cihazın
çalıştırılmasından önce yetkili personel tarafından onarılmasını sağlayın.
oe
Koruma tertibatlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın.
CE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk
direktiflerinde belirtilen şartları yerine getirir. Bu konuyla ilgili daha ayrıntılı
bilgileri, elinizdeki dokümanın ek kısmında ya da "Teknik Özellikler"
bölümünde bulabilirsiniz.
.n
e
Güvenlik
işaretlemesi
Bu cihazı ev çöpüne atmayın! Eskimiş elektrik ve elektronik aletlerle ilgili 2002/
96/AB direktifine ve ulusal yasada yapılan değişikliğe göre kullanılmış elektrikli
aletler ayrı olarak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesinde geri kazanıma
yönlendirilmek zorundadır. Kullanılmış cihazınızı, satıcınıza iade edin ya da
yerel ve yetkili toplama ve imha etme sistemi hakkında bilgi edinin. Bu AB
direktifinin göz ardı edilmesi, çevreniz ve sağlığınız üzerinde potansiyel bazı
etkilerin ortaya çıkmasına yol açabilir!
w
w
w
İmha etme
Veri yedekleme
8
Fabrika ayarlarında yapılacak değişikliklere ilişkin verilerin yedeklenmesi
kullanıcının sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üretici
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
TR
Telif hakkı
Bu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir.
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi
yansıtmaktadır. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği,
alıcıya hiçbir hak vermez. İyileştirme önerileri ve kullanım kılavuzundaki
hatalara yönelik bilgilendirmeler için teşekkür ederiz.
9
Genel bilgi
Fronius Solar Net
- Temeller
DATCOM bileşenlerinin herhangi bir kısıtlama olmadan, bağımsız bir şekilde kullanılması
için gerekli zemini Fronius Solar Net temin eder. Fronius Solar Net, DATCOM bileşeni
içeren birden fazla inverter arasında veri alışverişini mümkün kılan bir veri ağıdır.
om
Fronius Solar Net veri ağı, dairesel bir veriyolu sistemidir. Bir ya da birden çok sayıda
Fronius inverterinin DATCOM bileşenleri ile iletişim kurması için ilgili bileşenler arasında
tek bir veri bağlantısı bulunması yeterli olur. Böylelikle DATCOM bileşenlerinin her biri için
yüklenilen kablaj maliyeti asgari seviyeye indirilir.
DATCOM bileþenleri (týpký PC’ler gibi) takýlabilir kartlar þeklinde sunulur. Ülke ayarlarýna
baðlý olarak Fronius inverteri, mahfaza içerisine üç takýlabilir kartýn yerleþtirilmesi için
uygun þekilde hazýrlanmýþtýr. Takýlabilir kartlar inverter içinde dahili þebeke üzerinden
haberleþir. Fronius Solar Net ile harici iletiþim, „Fronius Com Cards“ üzerinden
gerçekleþtirilir.
Harici mahfazalý
DATCOM
bileþenleri
Esnekliðin artýrýlmasý için DATCOM bileþenleri harici mahfaza (kutu) içerisinde de temin
edilebilir.
ne
rji
.c
DATCOM /
Takýlabilir kart
prensibi
oe
Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri IP 20 koruma sýnýfýna uygun yapýdadýr.
Dolayýsýyla bunlar yalnýzca kapalý alanlarda kullaným için uygundur aksi halde ilave bir
dýþ mahfaza içerisine monte edilmek zorundadýrlar. Harici mahfazanýn tabaný isteðe
göre geleneksel tip bir þapka ray üzerine geçirilmiþ olabilir.
w
w
.n
e
Harici mahfazalý DATCOM bileþenleri, að içerisinde veri iletiþimi için bir giriþ „IN“ bir de
çýkýþa „OUT“ sahiptir.
w
DATCOM
bileşenleri ve
inverterlerle ilgili
maksimum
adetler
Bir komple sisteme bağlanabilecek DATCOM bileşenlerinin ve inverterlerin sayısı
aşağıdaki gibidir (Durum: Mayıs 2008):
100 Fronius inverter (Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius IG-TL,
Fronius CL veya Fronius Agilo - farklı tiplerin biraraya getirilmesi de mümkündür)
1 Datalogger pro ya da easy Card / Box ya da Datalogger Web veya Fronius Personal
Display DL
1 adet Fronius Power Control Cord / Box
10 adet Sensor Card / Box
10 adet Public Display Card / Box
1 adet Interface Card / Box
200 adet String Control
Bununla birlikte sistem, gelecekte geliştirilecek DATCOM bileşenleri ile kolaylıkla
modernize edilebilecek şekilde tasarlanmıştır.
10
Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger'dır. Veri trafiği veri kaydedici tarafından koordine
edilir ve büyük veri hacimlerinin hızlı ve güvenilir bir şekilde dağıtılmasını da yine veri
kaydedici sağlar. Datalogger, buna ek olarak tüm sisteme ait verilerin uzun bir zaman
aralığı boyunca saklanmasında da kullanılır.
om
Veri kaydedici fonksiyonuna sahip aşağıdaki cihazlar mevcuttur:
Fronius Datalogger pro
100 adede kadar invertere ve 10 Sensor Card / Box'a ait verileri saklar.
Fronius Datalogger easy
, yalnızca 1 adresine sahip invertere ve Sensor Card / Box'a ait verileri saklar.
Fronius Datalogger Web
ise 100 adede kadar invertere ve 10 Sensor Card / Box'a ait olan ve internet üzerinden
aktarılabilen verileri saklar.
Fronius Personal Display DL Box
Fronius Personal Display DL Box 100 adede kadar inverter ve bir Sensor Card / Box'a
ait verileri saklar.
rji
.c
Fronius Datalogger easy / pro
doğrudan PC'ye veri aktarımı için iki adet veri arabirime (RS232 ve USB)
uzaktaki bir PC'den modem ve telefon hattı vasıtasıyla uzaktan veri sorgulama için bir
adet veri arabirimine (RS232) sahiptir
Fronius Datalogger Web bir 10/100 MBit Ethernet arabirimine sahiptir.
.n
e
Fronius Com Card’larý, Fronius Ýnverteri ile Fronius SolarNet ve dolayýsýyla buna baðlý
bulunan DATCOM bileþenleri arasýnda veri baðlantýsýnýn yapýlmasýný saðlar. Fronius
Com Card, ayrýca fotovoltaik sistem ile inverterler arasýndaki galvanik ayrýmýn
yapýlmasýný da saðlar ve bu nedenle önemli bir güvenlik faktörü oluþturur. Fronius Com
Card, Fronius Solar Net’e baðlý bulunan tüm inverterlerde bulunmak zorundadýr.
w
Bir inverterin
Fronius Solar
Net’e baðlantýsý
için Fronius Com
Cards
oe
ne
ÖNEMLI! Aşağıda bu üç tipten birinin söz konusu olduğu Datalogger pro, Datalogger easy
ve Datalogger Web açıklanmıştır. Datalogger pro, Datalogger easy ve Datalogger Web ile
ilgili ifadelerde yalnızca "Datalogger" ibaresi kullanılmıştır.
NOT! Datalogger vasýtasýyla sadece bir Fronius invertere ait veriler
kaydedilecekse ayný þekilde bir Fronius Com Card gereklidir. Bu durumda
„Fronius Com Card“, inverterin dahili að yapýsý ile Datalogger’ýn Fronius Solar
Net arabirimi arasýnda bir köprü görevi görür.
w
w
Her bir Fronius Com Card, biri giriþ biri çýkýþ olmak üzere iki adet RS-422 arabirimine
sahiptir. Giriþ „IN“, çýkýþ ise „OUT“ ile iþaretlenmiþtir.
11
TR
Fronius Solar
Net'in çekirdeği
Datalogger
Fronius Solar
Net'teki sistem
bileşenlerinden
ağ
oluşturulmasına
yönelik örnek
(4)
IN OUT
IN OUT
IN OUT
IN OUT
(1)
(1)
IN OUT
(2)
ne
Uç konnektörü
Veri kablosu
Veri kaydedici
Harici mahfazalı sensör kutusu
(2)
(2)
rji
(2)
.c
RS-232
(3)
(1)
(2)
(3)
(4)
om
PC
PC
w
w
w
.n
e
oe
NOT! Potansiyel farkları fonksiyon bozukluklarına ya da en ciddi durumda
DATCOM bileşenlerinin arızalanmasına yol açabilir. DATCOM bileşenlerinin tüm
bina boyunca birbirleriyle ağ oluşturması uygun değildir. Değişik binalardaki
inverterli ve DATCOM bileşenleri içeren fotovoltaik sistemlerin birbirlerinden
bağımsız şekilde kurulmuş DATCOM sistemlerine sahip olması gerekir.
12
TR
Genel bağlantılar ve göstergeler
Genel bilgi
ÖNEMLI! Aþaðýdaki resimde Datalogger pro Box örnek alýnarak DATCOM bileþenlerinin
baðlantý bölümü gösterilmiþtir. Söz konusu bölüm (5) / (6) her DATCOM bileþeninde farklý
yapýda olabilir.
(1) (2)
(5)
(6)
Yeşil renkli statü LED'i ... bileşenlere yönelik güç beslemesinin yeterli olduğu
durumda yanar. Yeşil renkli LED, yeterli güç beslemesinin ("Güç Beslemesi"
bölümü) temin edilmesi gerekiyorsa yanmaz.
Kırmızı renkli statü LED'i ... güç beslemesi yeterli olmasına rağmen veri
iletişiminde bir arıza (örn. aynı adrese sahip iki Sensor Card) meydana gelmişse
sürekli olarak yanar.
rji
(2)
(4)
ne
(1)
(3)
.c
om
Genel bağlantılar
ve göstergeler
oe
Bu LED, uç konnektörü doğru şekilde takılmamışsa da yanar.
.n
e
ÖNEMLİ! Eğer "kırmızı renkli statü LED'i" işletim esnasında kısa bir süre yanarsa
bu herhangi bir arıza bulunmadığı anlamına gelir. Farklı DATCOM bileşenlerinde
"kırmızı renkli statü LED"i ilave fonksiyonlara sahiptir.
(3)
(4)
w
w
w
(5)
(6)
Spesifik bağlantılar ... her bir ilgili bileşenin fonksiyonelliğine bağlıdır.
Güç beslemesi bağlantı yuvaları ... güç beslemesi ("Güç Beslemesi" bölümü)
sağlayacak şebeke cihazının bağlantısı için kullanılır.
Veri iletişimi girişi "IN"
Veri iletişimi çıkışı "OUT"
13
DATCOM bileşenlerinin güç beslemesi
DATCOM bileþenlerinin güç beslemesi, inverterden baðýmsýz olarak gerçekleþtirilir.
Böylelikle þebeke beslemeli iþletimin olmadýðý durumda da güç beslemesi temin edilebilir.
DATCOM bileþenlerinin güç beslemesi, Fronius Com Card’lar ya da fiþli þebeke cihazlarý
vasýtasýyla gerçekleþtirilir. Özellikle bir Fronius Sensor Card’ýn kullanýlmasý sayesinde
Datalogger’ýn geceleri de tüm verileri kaydetmesi saðlanýr.
DATCOM
bileþenlerine
Fronius Com
Card üzerinden
güç beslemesi
DATCOM bileþenlerinin güç beslemesinden Fronius Com Card’lar sorumludur. Fronius
Com Card’ýn entegre güç besleme devresi, yuva içerisinde bulunan þebeke beslemeli
iþletim olmadýðýnda da þebeke gerilimi saðlayan özel kontaklar vasýtasýyla
enerjilendirilir.
om
Genel bilgi
.c
Sürüm 1.7’den itibaren Fronius Com Card’larý bir güç besleme devresi ile donatýlmýþtýr
ve birden fazla güç besleme gerilim deðeri (208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V) için
uygundur.
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. ABD’ye özgü þebeke gerilimleri için
gerekli ebatlarýn temin edilmemesi sebebiyle bir elektrik þoku tehlikesi. Sürüm
1.4B’ye kadar 4,070,769 ürün numarasýna sahip Fronius Com Card’larýn Fronius
IG Plus ile birlikte ABD’de kullanýmý yasaktýr.
(1)
(1)
14
Sürüm 1.4B’ye kadar:
Ürün numarasý 4.070.769
Sürüm 1.7’den itibaren:
Ürün numarasý 4,070,913
(1)
(1)
AC sigorta
Baðlantý köprüsü
NOT! 12'den fazla inverter cihazý içeren sistemlerde DATCOM’un elektrik
tüketimini düþürmek için baðýmsýz Fronius Com Card’larýn güç beslemesinin
devre dýþý býrakýlmasýna izin verilir.
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Fronius Com
Cards’ý devre
dýþý býrakma
w
Sürüm 1.4B’ye kadar:
Ürün numarasý 4.070.769
w
w
(1)
Fronius Com
Card üzerinden
yapýlan güç
beslemesini
kontrol etme
1
AC sigorta
(1)
(1)
Sürüm 1.7’den itibaren:
Ürün numarasý 4,070,913
(1)
Baðlantý köprüsü
Her bir ikinci Fronius Com Card’ýndaki AC sigortayý (MST 315 mA / 250 V) ya da
baðlantý köprüsünü sökün
Sistem bileþenlerinin kablajýnýn ve kurulumunun tamamlanmasýndan ve tüm inverterlerin
þebeke baðlantýlarýnýn yapýlmasýndan sonra Fronius Solar Net üyelerinin tamamýnda
yeþil renkli LED yanmasý gerekir. Aksi durumda:
Kablo baðlantýlarýný kontrol edin
Tüm inverterlerin þebekeye doðru þekilde baðlandýðýný kontrol edin
ÖNEMLI! Þebeke geriliminin verilmesinden sonra Fronius Com Card, yeþil renkli LED
yanýncaya kadar yakl.10 saniyelik bir süreye ihtiyaç duyar.
Sistem geniþletmeleri esnasýnda yeþil renkli LED’in yanmamasý durumunda:
Ýlgili DATCOM bileþenine bir fiþli þebeke cihazý takýn.
15
TR
Bir Fronius Com Card, üç adet DATCOM bileþenine yada eðer bir Datalogger Web altýnda
bulunuyorsa bir adet DATCOM bileþenine daha güç beslemesi yapabilir. Güç beslemesi
veri kablolarý üzerinden gerçekleþtirildiðinden harici bir mahfaza içerisindeki DATCOM
bileþenleri de bu yolla beslenebilir.
Şebeke cihazı
ne
rji
.c
om
Harici mahfazalı ve Fronius Com Card'a
sahip her DATCOM bileşeni şebeke cihazları için 12 V ölçüsünde bir bağlantı yuvasına sahiptir.
NOT! Bir sistemde 3 adetten fazla
DATCOM bileşeni bulunuyorken
yalnızca tek bir inverter varsa bu
inverterdeki Fronius Com Card
tüm DATCOM bileşenleri için
yeterli enerjiyi temin edemeyebilir.
Bir başka deyişle artık tüm
DATCOM bileşenlerindeki yeşil
renkli LED'ler yanmayacaktır. Bu
durumda ilave şebeke cihazını
yeşil renkli LED'in yanmadığı
DATCOM bileşenlerinden birine
takın.
.n
e
oe
Eğer Solar Net'te bir Fronius Datalogger Web bulunuyorsa, Fronius Com Card bir adet
DATCOM bileşenine daha güç beslemesi yapabilir, örneğin inverter + Fronius Datalogger
Web + Fronius Sensor Box. Bir şebeke cihazı sekiz adede kadar DATCOM bileşenini
besleyebilir. Burada ilave bir besleme kablosuna ihtiyaç yoktur. Gücün bileşenler arasında
dağıtılması veri iletişimi için kullanılan bağlantı kablosu üzerinden gerçekleştirilir.
NOT! Yalnızca Fronius tarafından tedarik edilen şebeke cihazları, DATCOM
bileşenlerine güç beslemesi temin etmek için uygundur. Bu nedenle asla başka
bir şebeke cihazı kullanmayın.
w
w
w
ÖNEMLİ! Şebeke cihazının teslimat kapsamı dahilinde aşağıdaki bölgeler için uygun bir
şebeke adaptörü verilir:
Avustralya
AB
İngiltere
ABD
16
TR
Kablaj
Fronius Com Card içeren ya da harici mahfazalı bir DATCOM bileşenine sahip bir inverter
aşağıda Fronius Solar Net üyesi olarak gösterilmiştir.
Fronius Solar Net
üyelerinin kablajı
Fronius Solar Net üyelerinin veri bağlantısı 8 kutuplu veri kabloları ve RJ-45 fişlerine sahip
bir 1:1 bağlantısı üzerinden yapılır.
Veri kablosu için
ön koşullar
Fronius Solar Net üyelerinin kablajı için yalnızca ISO 11801 ve EN50173 uyumlu, kılıfa
sahip CAT5 (yeni) ve CAT5e (eski) kullanılmalıdır.
om
Fronius Solar Net
üyesi
İzin verilen kablolar:
S/STP
F/STP
S/FTP
-
F/FTP
SF/FTP
S/UTP
-
rji
-
.c
ÖNEMLİ! ISO/IEC-11801 uyumlu U/UTP kabloları kullanılmamalıdır!
F/UTP
U/FTP
U/STP
ne
Bu konu ile ilgili olarak kılıf CAT5 iznine sahip kılıflı bir fiş oluşturmak için kıvrılmalıdır.
Ethernet kablolarındaki damarlar da bükülü olduğu için, bükülü damar çiftlerinin doğru bir
biçimde dağıtılması için EIA/TIA-568A'a göre olan kablaja dikkat edilmelidir:
+12 V
2
GND
3
4
beyaz / yeşil çizgi
3
yeşil / beyaz çizgi
veya yeşil
TX- IN, RX- OUT
2
beyaz / turuncu çizgi
RX- IN, TX- OUT
1
mavi / beyaz çizgi
veya mavi
w
w
w
Renk
3
.n
e
1
Çift no.
oe
Fronius Solar Net kontağı
5
RX+ IN, TX+ OUT
1
beyaz / mavi çizgi
6
TX+ IN, RX+ OUT
2
turuncu / beyaz çizgi
veya turuncu
7
GND
4
beyaz / kahverengi çizgi
8
+12 V
4
kahverengi / beyaz çizgi
veya kahverengi
EIA/TIA-568A'ya göre kablaj
-
Damar yerleşiminin doğru olmasına dikkat edin.
Bağımsız topraklama (örn. patch panellerinde) bulunduğu takdirde kılıfın kablonun
yalnızca bir tarafında topraklaması olduğuna dikkat edin.
Yapılandırılmış kablaj için genel olarak aşağıdaki normlara uyun:
Avrupa için EN50173-1
uluslararası bölge için ISO/IEC 11801:2002.
Kuzey Amerika için TIA/EIA 568
17
Bakır kabloların kullanımında geçerli olan kurallar geçerlidir.
Fronius String Control için kablaj işlemi yapma sırasında özel olarak dikkat edilecek
hususları ilgili Fronius String Control kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.
Önceden monte
edilmiş veri
kabloları
Fronius'ta aşağıda belirtilen önceden monte edilmiş veri kabloları mevcuttur:
CAT5 kablosu 1 m ... 43,0004,2435
CAT5 kablosu 20 m ... 43,0004,2434
CAT5 kablosu 60 m ... 43,0004,2436
om
Belirtilen kablolar 8 kutupla 1:1 LAN ağ kabloları olup kılıf ile kanallara sahiptir ve RJ45
fişleri içermektedir.
.c
ÖNEMLİ! Veri kabloları UV ışınlarına dayanıklıdır. Açık alanda döşeme yapılırken veri
kablosunu güneş ışınlarından koruyun.
Fronius Solar Net
üyeleri kablajını
yapma
.n
e
oe
ne
rji
Fronius veri kaydedicinin teslimat kapsamı
ile birlikte her veri kaydetme fonksiyonuna
sahip her DATCOM bileşeninde iki bağlantı
fişi mevcuttur.
Uç konnektörü
Fronius Solar Net üyeleri kablajını yapma:
Anlatılan kablo bağlantılarında önceki Fronius Solar Net üyesi "OUT" yuvası bir
sonraki üyenin "IN" yuvasına bağlanır.
w
w
w
1
2
Birinci SolarNet üyesinin "IN" girişine bir uç konnektörü takın
3
Sonuncu SolarNet üyesinin "OUT" çıkışına bir uç konnektörü takın
ÖNEMLİ! Uç konnektörü kullanıldığında tüm bağlantı kablolarının toplam uzunluğu 1000
m'yi aşmamalıdır.
NOT! Fronius Solar Net üyesinin tüm girişleri "IN" ve çıkışları "OUT" kablo
bağlantısı ya da uç konnektörü ile dolu olmalıdır.
1
IN
(1)
18
2
OUT
IN
OUT
...
...
...
...
n
IN
OUT
(1)
(1)
Uç konnektörü
TR
Uç konnektörü ile kablaj
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Uç konnektörü olmadan kablaj
19
Takılabilir kartları invertere yerleştirme
Genel bilgi
Genel olarak takýlabilir kartlarýn invertere yerleþtirilmesinde ilgili inverterin kullaným
kýlavuzuna uygun hareket edin.
Ýnverterin kullaným kýlavuzundaki güvenlik talimatlarýna ve uyarý notlarýna uyun.
Güvenlik
.c
om
UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Þebeke gerilimi ve güneþ
panellerindeki DC gerilimden doðan tehlike.
Baðlantý bölümü yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan
açýlmalýdýr.
Elektrikli parçalarýn bulunduðu baðýmsýz bölümler, yalnýzca gerilim
olmayan durumda baðlantý kýsmýndan ayrýlabilir.
Elektrikli parçalarýn bulunduðu baðýmsýz bölümler, yalnýzca Fronius
tarafýndan eðitilmiþ servis personeli tarafýndan açýlmalýdýr.
ne
5 güvenlik kuralýna uyun.
rji
Tüm baðlantý iþlemlerinden önce inverterin AC ve DC taraflarýnda gerilim
bulunmadýðýndan emin olun, örn:
Ýnverterin AC sigorta otomatýný gerilimsiz olarak baðlayýn
Güneþ modülünü örtün
oe
UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Kondansatörlerdeki artýk gerilimden
doðan tehlike.
Kondansatörlerin boþalma süresi dolana dek bekleyin.
w
w
w
.n
e
NOT! Takýlabilir kartlar ile ilgili konularda genel ESD kurallarýna uyulmalýdýr.
20
TR
Fronius Solar Net'teki sistem bileşenlerini belirleme
Genel bilgi
Fronius Solar Net, farklý DATCOM bileþenlerini (Datalogger, Sensor Card, vb.) otomatik
olarak tanýr. Ancak birden çok sayýda özdeþ DATCOM bileþeni arasýnda herhangi bir
otomatik ayrým yapýlmaz. Her bir sistem bileþenini (inverter ya da DATCOM bileþenleri)
Fronius Solar Net üzerinde açýk bir þekilde tanýmlayabilmek için her bir sistem bileþeninin
kendisine ait bir numarasý (= adresi) bulunmalýdýr.
om
Fronius inverterler bu adresin doðrudan ekran üzerinden ayarlanmasý imkanýný sunar.
Fronius IG’nin bazý modellerinde ekran bulunmamaktadýr. Bu durumda adres ayarlama
iþlemi iki tuþ yardýmýyla gerçekleþtirilir.
Diðer DATCOM bileþenleri adresleme için özel bir ayar düðmesine sahiptir. Bunun için
küçük bir düz tornavida gereklidir.
Ýnverterde adreslerin ayarlanmasý iþlemi ile ilgili bilgileri, inverterin kullaným kýlavuzunda
bulabilirsiniz.
DATCOM
bileþenlerindeki
adresleri
ayarlama
Kartlý yada kutulu tüm DATCOM bileþenleri için aþaðýdaki sýrayý takip edin:
rji
.c
Ýnverterdeki
adresi ayarlama
ne
Uygun bir düz tornavida ila ayar düðmesini (1) döndürerek istenilen adrese
getirin.
ÖNEMLI! Bir sistemde yalnýzca tek bir
Datalogger bulunabileceðinden
Datalogger’da adres ayarlamasý
yapýlmasý gerekmez.
w
w
w
.n
e
oe
1
(1)
NOT! Bir að içerisinde iki ayný cihaz hiçbir zaman ayný adrese sahip olamaz.
Örnek:
Mümkün:
Fronius IG „Adres 1“, Sensor Card „Adres 1“
Mümkün deðil:
Fronius IG 20 „Adres 1“, Fronius IG 30 „Adres 1“
21
DATCOM bileşenlerinin ayrıntılı açıklaması
om
Aşağıdaki DATCOM bileşenleri halihazırda (Durum: Temmuz 2012) mevcuttur:
Fronius Datalogger *
Fronius Com Card *
Fronius Sensor Card / Box *
Fronius Public Display Card / Box *
Fronius Interface Card / Box *
Fronius Datalogger Web **
Fronius String Control **
Fronius Power Control Box **
Fronius Power Control Card **
Fronius Personal Display DL Box
*
bu kullanım kılavuzunda incelenmektedir
**
cihaz ile birlikte temin edilen kullanım kılavuzunda incelenmektedir
.c
Mevcut DATCOM
bileşenleri
rji
Yazılım
Fronius Solar.access
Fronius Solar.web
ne
ÖNEMLI! "Fronius Solar.access" bu kullanım kılavuzunda kısmen incelenmektedir.
"Fronius Solar.access" ve "Fronius Solar.web" fonksiyonlarının ayrıntılı açıklamasını
orada bulunan yardımdan elde edebilirsiniz.
“DATCOM bileþenlerine iliþkin ayrýntýlý açýklama“ aþaðýdaki bölümlerden oluþur:
Fronius Datalogger Card / Box
Fronius Com Card
Fronius Sensor Card / Box
Fronius Public Display Card / Box
Fronius Interface Card / Box
Aþýrý yüksek akým ve düþük gerilimden kaynaklanan kesme
Fronius Solar.access yazýlýmý
Teknik özellikler
w
w
w
.n
e
oe
Genel görünüm
22
TR
Fronius Datalogger Card / Box
Genel
Datalogger kart olarak ve kutu olarak temin edilebilir. Birden çok DATCOM bileşeninin ve
inverterin ağ iletişimi için Datalogger kesinlikle gereklidir.
NOT! Bütün ağın birden fazla Datalogger içermesine izin verilmez.
om
Gerçek zaman saati olan sistem bileşenleri olarak, Datalogger sistem kontrolünü üstlenir.
Sistemde hangi cihazların bulunduğunu sürekli olarak tespit eder ve farklı sistem
bileşenleri arasındaki veri trafiğini kontrol eder.
PC vasıtası ile harici veri işlemi bağlantısı da aynı şekilde Datalogger üzerinden yapılır.
rji
.c
Modeller
Datalogger Box
oe
ne
Datalogger Card
.n
e
Datalogger & Interface
w
w
w
Datalogger aþaðýdaki þekilde temin edilebilir
Card ve Box olarak Datalogger pro
Card ve Box olarak Datalogger easy
Box olarak Datalogger & Interface
Datalogger Web
Datalogger pro ve
Datalogger &
Interface'deki
sistem
bileşenlerinin
sayısı
NOT! Datalogger easy, yalnýzca 1 adresine sahip invertere ve Sensor Card /
Box’a ait verileri saklar. Diðer bileþenlere ait veriler, herhangi bir kýsýtlama
olmaksýzýn kaydedilir.
Ayrýca Datalogger pro ve Datalogger & Interface sistemdeki tüm inverter ve Sensor Card
/ Box’larýnýn bilgisini tutar.
Aşağıda belirtilen sistem bileşenleri sayısını Datalogger pro ve Datalogger & Interface
azami ölçüde yönetebilir ve işletim verilerini saklayabilir:
100 adet Fronius Solar inverter (farklı tiplerin kombinasyonu mümkündür
10 adet Fronius Sensor Card / Box
10 adet Fronius Public Display Card / Box
1 adet Fronius Interface Card / Box
200 adet Fronius String Control
1 adet Power Control Card / Box
23
Baðlantýlar
Datalogger aþaðýdaki baðlantýlara sahiptir:
9 pinli submin baðlantýlý iki adet RS232 arabirimi
Bir USB arabirimi
Baðlantýlar veri aktarýmýný saðlar
doðrudan PC’ye
uzaktaki bir PC’den modem ve telefon hattý vasýtasýyla uzaktan veri sorgulama için
Datalogger & Interface, iþletim verilerinin farklý bir formatta aktarýldýðý ek bir RS 232
arabirimine sahiptir. Bu konuyla ilgili daha fazla bilgi için „Fronius Interface Card/Box“
bölümüne bakýn.
om
Datalogger Card ve PC arasýndaki baðlantý kablosunun pin yerleþim planý:
NOT! 9 pinli kablo uzunluðu 20
m’yi geçmemelidir.
(2)
ne
rji
.c
ÖNEMLI! Arabirim kablosu Datalogger’in
teslimat kapsamýnda temin edilemez. 1,8
m’lik bir arabirim kablosu Fronius’tan temin
edilebilir (43,0004,1692).
(1)
Datalogger’daki „Computer“ (Bilgisayar) arabirimi
PC’deki seri arabirim
oe
(1)
(2)
Datalogger kutusunu PC’ye baðlamak için lütfen bir USB A/B kablosu kullanýn.
.n
e
Datalogger ve Modem arasýndaki baðlantý için, lütfen modemin baðlandýðý kabloyu
kullanýn. Bu kablonun pin yerleþim planýný modeminizin kullaným kýlavuzundan elde
edebilirsiniz.
Modem vasıtası ile sistem verilerini okumak için, Datalogger'a farklı modemler
bağlayabilirsiniz. Aşağıda tanımlanan tüm modemler Fronius tarafından test edilmiştir.
"Fronius Solar.access" yazılımı basit bir konfigürasyonu mümkün kılar.
w
Modem
w
w
US Robotics (veya 3COM Courier) "V.Everything 56 K"
24
NOT! Datalogger ile bağlantılı olarak, sorunsuz bir çalışma sadece modemde
otomatik çağrı kabulün etkinleştirilmesi durumunda garanti edilir.
Otomatik çağrı kabulü aşağıdaki gibi etkinleştirebilirsiniz:
ON
ON
Önce
Sonra
Modemin alt tarafındaki (5) ve (9) numaralı DIP anahtarı "OFF" konumuna ayarlayın
Modem üzerindeki "AA" LED'inin yanması gerekir
TR
-
Diğer 56K Modemler
V.90 standardını destekleyen diğer 56K modemleri de bağlayabilirsiniz. Yine de
aşağıdakilere dikkat edin:
Datalogger ile bağlantılı olarak, sorunsuz çalışma sadece aşağıda sıralanan
modemler için garanti edilmektedir
Başka bir modemin kullanılması durumunda başlatma dizesinin uyarlanması
gerekmektedir (bkz. "Fronius Solar.access yazılımı" bölümü)
Datalogger'a bir modem bağlandığı takdirde, özel bir Datalogger konfigürasyonu
mümkündür. Bu konfigürasyonda Datalogger en fazla 3 mobil telefona bir SMS
gönderebilir. Burada, Datalogger otomatik olarak Fronius SMS Merkezini (SMSC) seçer.
Fronius SMS Merkezi verilerden bir SMS oluşturur.
om
Datalogger ile
SMS gönderimi
.c
Fronius SMS Merkezinin numarası 0043 7242 241 8120'dır.
rji
ÖNEMLİ! Datalogger, bir mobil telefona SMS gönderebilir, telefon numaranızı girerken
daima kendi ülke kodunuzu verin!
Datalogger belirli zaman aralýklarýnda sisteme entegre edilmiþ halde bulunan tüm inverter
ve Sensor Card / Box’larýn güncel verilerini tutar. „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý
aracýlýðý, saklama aralýðý 5 ila 30 dakika arasýnda bir deðer olarak seçilebilir.
ne
Verileri Saklama
oe
Daha fazla iþlemeye yönelik olarak saklanan verilerin okunmasý (yükleme) PC vasýtasý
ile gerçekleþtirilir. „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý, verilerin etkin ve anlaþýlýr bir
þekilde iþlenmesini, arþivlenmesini ve görselleþtirilmesini saðlar.
.n
e
Sistemin sadece bir inverter içermesi durumunda, Datalogger’in 3 yýla kadar (yakl. 1000
gün) saklama süresi olacaktýr. Sisteme entegre edilen inverter veya Sensor Card /
Box’larýn sayýsýna baðlý olarak Datalogger saklama süresi de o oranda azalýr. Fronius
SolarNet’in 10 adet inverter veya Sensor Card / Box içermesi durumunda, saklama süresi
onda bir oranýnda (=100 gün) azalýr.
w
w
w
ÖNEMLI! 100 inverter ve 10 Sensor Card’dan oluþan en yüksek sayýnýn kullanýlmasý
durumunda bile, Datalogger saklama süresi yine de 1000/110 = yakl. 9 gün’e (30 dakika
saklama aralýðý için) eþittir.
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmýný kullanarak saklama aralýðýný kýsaltmak için
aþaðýdaki notu dikkate alýn: 30 dakikalýk saklama aralýðý, örnek olarak 15 dakika
kýsaltýlmýþsa, saklama süresi yarý oranda azalmýþ olur (örn. 1000 günden 500 güne).
ÖNEMLI! Datalogger belleðinin dolu olmasý durumunda, bütün veriler hemen silinmez. En
yeni veriler sürekli olarak en eski verilerin üzerine yazýlýr. En son PC yüklemesinden sonra
en güncel veriler tüm saklama süresi boyunca bile Datalogger içinde kalacaktýr.
25
Fronius Com Card
Genel bilgi
.c
om
Fronius Com Card’larý, bir inverter ile
Fronius Solar Net ve dolayýsýyla buna
baðlý bulunan DATCOM bileþenleri
arasýnda veri baðlantýsýnýn yapýlmasýný
saðlar. Bu nedenle Fronius Com Card’lar
sadece takýlabilir kart olarak temin edilebilir.
Her bir inverter için bir Fronius Com Card
gerekmektedir.
Fronius Com Card veri aktarýmý için iki adet RS 422 arabirimine sahiptir
Veri iletiþimi giriþi „IN“
Veri iletiþimi çýkýþý „OUT“
Güç beslemesi
için Fronius Com
Card
Fronius Com Card’lar, DATCOM bileþenlerinin güç beslemesinden sorumludur. Bu
nedenle Fronius Com Card’lar entegre bir güç kaynaðý ile donatýlmýþtýr. Bu türden bir
Fronius Com Card’ýn entegre güç kaynaðý yuva içerisinde bulunan özel kontaklar
vasýtasýyla enerjilendirilir. Bu kontaklar þebeke beslemeli iþletimin olmadýðý durumda
bile þebeke gerilimini korurlar. Entegre edilmiþ güç kaynaðý olan bir Fronius Com Card, üç
adet ek DATCOM bileþenine yada eðer bir Datalogger Web altýnda bulunuyorsa bir adet
DATCOM bileþenine daha güç beslemesi yapabilir.
.n
e
oe
ne
rji
Baðlantýlar
ÖNEMLI! Ek DATCOM bileþenlerinin güç beslemesi, bunlar baþka bir inverter veya harici
bir mahfaza içinde bulunsa dahi devam eder.
w
w
w
Her bir DATCOM bileþeni, yeþil renkli yanarak yeterli güç beslemesinin olduðunu gösteren
bir LED’e sahiptir. Burada tanýmlanan Fronius Com Card’lar için yeþil ýþýk, entegre
edilmiþ güç kaynaðýnýn çalýþtýðýný gösterir.
NOT! Fronius Com Card takýlmýþ ve inverterin AC tarafý kapatýlmýþsa en geç
10 saniye sonra yeþil LED yanmalýdýr.
Aksi durumda, aþaðýdaki hatalar oluþabilir:
Fronius Com Card düzgün takýlmamýþtýr.
Ýnverterin AC tarafý kapatýlmamýþtýr.
Diðer sistem bileþenlerine ait baðlantý kablolarýnda bir kýsa devre bulunmaktadýr.
Fronius Com Card üçten fazla DATCOM bileþenini beslemelidir.
Bir Fronius Com Card çok fazla DATCOM bileþenini besleyecekse, aþaðýdaki sýrayý takip
edin:
Yeþil renkli LED’in yanmadýðý bir DATCOM bileþenine bir fiþli þebeke cihazý takýn.
NOT! Bir sistemde üç adetten fazla DATCOM bileþeni bulunuyorken yalnýzca tek
bir inverter varsa bu inverterdeki Fronius Com Card tüm DATCOM bileþenleri için
yeterli enerjiyi temin edemeyebilir. Bir baþka deyiþle artýk tüm DATCOM
bileþenlerindeki yeþil renkli LED’ler yanmayacaktýr. Bu durumda ilave þebeke
cihazýný yeþil renkli LED’in yanmadýðý DATCOM bileþenlerinden birine takýn.
26
TR
„DATCOM bileþenlerine güç beslemesi“ bölümüne de bakýnýz.
Bir Fronius Com
Card’ýn gücü
Ek DATCOM bileþenlerinin beslemesi için entegre edilmiþ güç kaynaðý olan bir Fronius
Com Card’ýn çýkýþ gücü en fazla yakl. 3 W’týr (þebeke gerilimine baðlý olarak).
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
NOT! Özellikle zayýf þebeke baðlantý noktalarýnda (AC gerilimin 200 V’dan az
olduðu), bir Fronius Com Card sadece iki adet daha DATCOM bileþenini
besleyebilir veya bir Datalogger Web dahil edilirse bir adet DATCOM bileþenine
daha güç beslemesi yapabilir.
27
Fronius Sensor Card / Box
Fronius Sensor Card, kart olarak ve kutu olarak temin edilebilir. Deðiþik sensör baðlantýsý
için, Fronius Sensor Card / Box toplam altý ölçüm sinyali için giriþ temin eder:
Ýki adet PT1000 sýcaklýk sensörü için iki analog giriþ
Bir ýþýným sensöründen gelen gerilim sinyalinin deðerlendirilmesi için analog bir giriþ
Örn. bir güç tüketim sensörü ve bir rüzgar hýzý sensörü için iki dijital giriþ
Bir akým sinyalinin (0 ile 20 mA arasý; 4 ile 20 mA arasý) deðerlendirilmesi için analog
bir giriþ
om
Genel bilgi
ne
rji
.c
Baðlantýlar
(1)
w
w
w
.n
e
oe
Fronius Sensor Card
Ölçüm-sinyali
giriþlerinin genel
görünümü
28
(1)
Fronius Sensor Box
(1)
Ölçüm sinyali giriþleri için baðlantý alaný Sensör kablo baðlantýsý, vidalý klemens
kullanarak yapýlýr.
NOT! Vidalý klemenslerdeki maksimum sensör kablo kesiti 1.5 mm² (AWG 17)’yi
geçmemelidir.
Ortam sýcaklýðý, modül sýcaklýðý, ýþýným, rüzgar hýzý ve enerji ölçümü için Fronius
hazýr sensörler tedarik etmektedir.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
(1)
Dijital giriþler
Dijital kanal için +5 V gerilim beslemesi
(2)
dijital giriþ kanalý D1
(3)
dijital giriþ kanalý D2
(4)
Dijital kanal için GND
(5)
akým sinyali için analog giriþ
w
w
w
(1)
Dijital giriþler
Sýcaklýk kanallarý
(6)
Sýcaklýk ölçümü T1
(7)
Sýcaklýk ölçümü T2
(8)
gerilim sinyali için analog giriþ
Dijital kanallar (2) ve (3) (örn. bir elektrik sayacýndaki) gerilim darbelerinin
deðerlendirilmesi için kullanýlýr. Sensör verilerinin deðerlendirmesi „Fronius Solar.access“
yazýlýmý vasýtasý ile gerçekleþtirilir.
29
TR
NOT! Her bir ölçüm sinyali giriþi öncelikle „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý
aracýlýðý ile etkinleþtirilmeli ve konfigüre edilmelidir. Etkinleþtirilen giriþleri daima
uygun bir sensöre baðlayýn. Kullanýlabilir giriþler aksine ayný þekilde Datalogger
tarafýndan kaydedilir. Sonuç, hiçbir ölçüm sinyalinin altýnda yatmayan parametre
için yanýltýcý bir deðerdir.
Dijital kanallardan (2) ya da (3) birine bir sensör baðlandýðý takdirde, sinyal
deðerlendirmesi inverterin ekranýnda da yapýlabilir.
(1)
(2)
(3)
(4)
Kanal baðlantý düzeni örneði:
Elektrik sayacý için kanal D1 (2)
Rüzgar hýzý sensörü için kanal D2 (3)
Kendi gerilim kaynaðý olmayan sensörleri:
D1 (2) ya da D2 (3)
„+5 V“ (1).
om
Kendi gerilim kaynaðý olan sensörleri:
D1 (2) ya da D2 (3)
„GND“ (4).
.c
Bir elektrik sayacý örneðinde çalýþma
prensibi:
Fronius Sensor Card / Box elektrik sayacýnýn darbelerini sayar.
Fronius Sensor Card, darbe sayýsýndan kWh olarak tüketimi hesaplar
.n
e
oe
ne
rji
Bunun için „Fronius Solar.access“ PC
yazýlýmý aracýlýðý ile dönüþüm faktörü verisi de gerekmektedir (örn.
10240 darbe bir kWh’a karþýlýk gelir)
w
w
w
Bir rüzgar hýzý sensörü örneðinde çalýþma prensibi:
Fronius Sensor Card rüzgar hýzý sensörünün darbelerini sayar
Fronius Sensor Card, bir saniyedeki darbe sayýsýndan rüzgar hýzýný hesaplar
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile dönüþüm faktörü verisi de
gerekmektedir (örn. 7 darbe/saniye bir km/s’ye karþýlýk gelir)
Yapý ve çalýþma ilk örnek:
Kanal D1 (2) üzerinde elektrik sayacý vasýtasý ile tüketilen enerjinin ölçümü
1
Elektrik sayacýný uygun AC hatlara yerleþtirin
2
Elektrik sayacýnýn darbe çýkýþýný kanal D1 (2)’ye ve „+5V“ye (1) baðlayýn
3
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile Kanal D1 (2)’yi etkinleþtirin
Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Enerji tüketimi“)
Birimi seçin (örn. „kWh“)
Dönüþüm faktörünü belirtin
Yapý ve çalýþma için ikinci örnek:
Kanal D2 (3) üzerindeki rüzgar hýzý sensörü vasýtasý ile rüzgar hýzýnýn ölçümü
1
30
Rüzgar hýzý sensörünü uygun konumda monte edin
Rüzgar hýzý sensörünü kanal D2 (3)’e ve „+5V“ (1)’e ya da „GND“ (4)’e baðlayýn
3
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile Kanal D2 (3)’ü etkinleþtirin
Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Rüzgar hýzý“)
Birimi seçin (örn. „km/s“)
Dönüþüm faktörünü belirtin
TR
2
NOT! Ölçüm sonucunu bozmamak için, sensör kablo uzunluðu 30 m’yi
geçmemelidir.
(5) numaralý analog giriþ, standart 20 mA akým arabirimi olan sensör baðlantýsý için
kullanýlýr. Deðerlendirme sadece „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile
yapýlabilir.
om
Akým sinyali için
analog giriþ
Kanal baðlantý düzeni örneði:
(5) numaralý analog giriþe akým sinyali
olan nem sensörü baðlantýsý
(5)
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
Çalýþma prensibi:
Akým sinyali olan nem sensörü, artan
nemle birlikte artan bir akým veren etkin bir sensördür.
Fronius Sensor Card, (5) numaralý
analog giriþin her iki baðlantý terminalindeki gerilimi ölçer.
Ölçülen akýmdan nem deðeri doðrudan hesaplanabilir.
Karakteristik deðerler:
Fronius Sensor Card / Box, (5) numaralý analog giriþte iki adet ölçüm aralýðýna sahiptir.
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile ölçüm aralýklarý arasýnda seçim
yapýlabilir:
Ölçüm aralýðý 1 ... 0 ile 20 mA arasýnda
Ölçüm aralýðý 2 ... 4 ile 20 mA arasýnda
ÖNEMLI! Bu þekilde Fronius Sensor Card / Box dönüþüm faktörünü „Solar.access“ PC
yazýlýmýnýn belirlediði istediðiniz birime mA dönüþümünü yapabilir. Dönüþüm faktörü
sensöre baðlýdýr ve sensörün veri sayfasýnda belirtilir.
Yapý ve çalýþma örneði:
(5) numaralý analog giriþte nem sensörü vasýtasý ile nem ölçümü
1
Nem sensörünü uygun bir yere monte edin
31
Sýcaklýk
kanallarý
2
Nem sensörünü analog giriþe (5) baðlayýn
3
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile (5) numaralý analog giriþi
etkinleþtirin
Kanala bir isim atayýn (örn. „Nem“)
Birimi seçin (örn. „%“)
Ölçüm aralýðýný ayarlayýn
Dönüþüm faktörünü belirtin
T1 (6) ve T2 (7) kanallarý, PT1000 sýcaklýk sensörleri aracýlýðý ile sýcaklýk ölçümü için
kullanýlýr.
om
NOT! PT 100 sýcaklýk sensörlerine izin verilmez.
(7)
Kanal baðlantý düzeni örneði:
Solar modül sýcaklýðý için kanal T1 (6)
Dýþ ortam sýcaklýðý için kanal T2 (7)
rji
(6)
.c
Deðerlendirme hem inverter ekranýnda hem de „Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý
aracýlýðý ile yapýlabilir. Burada solar modül sýcaklýðý için T1 kanalý ve ortam sýcaklýðý
için T2 kanalý kullanýlýr.
w
w
w
.n
e
oe
ne
Çalýþma prensibi:
Sýcaklýk sensörleri, sýcaklýk deðiþimlerinde direnç deðerini deðiþtiren dirençlerden oluþmaktadýr
Fronius Sensor Card / Box, üzerinden
sabit bir akýmýn akmasý durumunda
direnç üzerindeki gerilim düþümünü
ölçer
Fronius Sensor Card, bu gerilim düþümünden sýcaklýðý hesaplar
Yapý ve çalýþma örneði:
T1 (15) baðlantý noktasýnda PT1000 sýcaklýk sensörü vasýtasý ile solar modüllerdeki
sýcaklýðýn ölçümü
1
PT1000 sýcaklýk sensörünü solar modüle sabitleyin
2
PT1000 sýcaklýk sensörünü kanal T1’e (6) baðlayýn
3
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile Kanal T1 (6)’i etkinleþtirin
Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Panel sýcaklýðý“)
Birimi seçin (°C / °F)
NOT! Ölçüm sonucunu bozmamak için, sensör kablo uzunluðu 20 m’yi
geçmemelidir.
32
(8) numaralý analog giriþ, bir ýþýným sensöründen gelen gerilim sinyalinin
deðerlendirilmesi için kullanýlýr. Deðerlendirme hem inverter ekranýnda hem de „Fronius
Solar.access“ PC yazýlýmý aracýlýðý ile yapýlabilir.
Kanal baðlantý düzeni örneði:
Solar panel yüzeyindeki ýþýným sensörleri
Çalýþma prensibi:
Gerilim sinyali olan ýþýným sensörü,
artan ýþýnýmla birlikte artan bir gerilim
veren etkin bir sensördür.
Fronius Sensor Card / Box, (8) numaralý analog giriþin her iki baðlantý
terminali arasýndaki gerilimi ölçer.
Ölçülen gerilimden ýþýným doðrudan
türetilebilir.
ne
rji
.c
om
(8)
.n
e
oe
Karakteristik deðerler:
Fronius Sensor Card, (8) numaralý analog giriþte üç adet ölçüm aralýðýna sahiptir.
„Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile ölçüm aralýklarý arasýnda seçim yapýlabilir
Ölçüm aralýðý 1 ... 0 ile 100 mV arasýnda
Ölçüm aralýðý 2 ... 0 ile 200 mV arasýnda
Ölçüm aralýðý 3 ... 0 ile 1000 mV arasýnda
ÖNEMLI! Bu þekilde Fronius Sensor Card dönüþüm faktörünü „Fronius Solar.access“ PC
yazýlýmýnýn belirlediði istediðiniz birime mV dönüþümünü yapabilir. Dönüþüm faktörü
ýþýným sensörüne baðlýdýr ve sensörün veri sayfasýnda belirtilir (örn. 70 mV, 1000 W/
m2’ye karþýlýk gelir).
w
w
w
Yapý ve çalýþma örneði:
(8) numaralý analog giriþteki ýþýným sensörü vasýtasý ile güneþ panellerindeki güneþ
ýþýnýmý ölçümü.
1
Iþýným sensörünü solar panellere paralel olarak sabitleyin
2
(8) numaralý analog giriþe ýþýným sensörünü baðlayýn
3
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý vasýtasý ile (8) numaralý analog giriþi
etkinleþtirin
Ýstediðiniz kanal isimlerini atayýn (örn. „Güneþ ýþýnýmý“)
Ölçüm aralýðýný ayarlayýn
Dönüþüm faktörünü belirtin
NOT! Ölçüm sonucunu bozmamak için, sensör kablo uzunluðu 30 m’yi
geçmemelidir.
33
TR
Gerilim sinyali
için analog giriþ
Fronius Public Display Card / Box
Fronius Public Display Card, Card ve Box olarak elde edilebilir. Fronius Public Display
Card / Box, farklý çeþitli ekranlarýn baðlantýsý için kullanýlýr. Diðer DATCOM
bileþenlerinde olduðu gibi genel baðlantýlar da ayný iþleve sahiptir (adresleme için ayar
düðmesi, þebeke güç kaynaðý soketi, LED’ler)
Fotovoltaik bir tesiste, 10 adete kadar Fronius Public Display Card / Box bulunabilir. Bu, bir
tesisin 10 adete kadar farklý büyük ekran içerebileceði anlama gelir.
Baðlantýlar
Fronius Public Display Card / Box, 9 pinli submin soketi kullanan bir RS232 arabirimine
sahiptir. 9 pinli submin soketi büyük ekran baðlantýsý için kullanýlýr.
om
Genel bilgi
w
.n
e
w
w
Fronius Public
Display Box
oe
ne
rji
.c
Fronius Public
Display Card
Fronius Public
Display Card /
Box’ý konfigüre
etme
„Fronius Solar.access“ yazýlýmý vasýtasý ile Fronius Public Display Card / Box’ý iki farklý
ekran tipine konfigüre etmek mümkündür.
A tipi ekran:
Fronius Display Card / Box’a alfa nümerik bir ekran veya Rico firmasýnýn ekraný baðlý
olduðu takdirde, „A tipi ekran“ ayarý geçerlidir.
Fronius Public Display Card / Box, hangi ekranýn baðlý olduðunu otomatik olarak
algýlamak üzere programlanmýþtýr. Bu nedenle daha fazla ayar gerekmez.
ÖNEMLI! Ekran; ýþýným, solar panel sýcaklýðý veya dýþ ortam sýcaklýðý deðerlerini
gösterecekse, 1 adresli Fronius Sensor Card / Box’a uygun sensörler baðlanmalýdýr.
34
ÖNEMLI! Fronius Public Display’de, kablaj maliyetinin önemli ölçüde azaltýldýðý Fronius
Public Display Card ekrana entegre edilmiþtir.
B tipi ekran:
„Displaytyp B“ (B tipi ekran) ayarý seçildiði takdirde, Fronius Public Display Card / Box seri
arabirim üzerinden belirli bir veri kümesini görüntüler.
om
Arabirim parametreleri:
2400 Baud
8 Veri biti
1 Stop biti
Parite yok
Handshake yok
rji
.c
Veri kümesi aþaðýdaki deðerleri içerir:
Toplam enerji (kWh)
Toplam enerji (kWh)
Mevcut güç (kW)
Iþýným (W/m²) .... sadece 1 adresli Fronius Sensor Card / Box’a uygun bir sensör
baðlandýðý takdirde kullanýlabilir.
oe
ne
Veri kümesi çýkýþý aþaðýdaki formata uyar:
Toplam enerji: 6 basamaklý, ondalýk kýsmý olmadan, KWh olarak
Günlük enerji: 4 basamaklý, ondalýk kýsmý olmadan, kWh olarak
Mevcut güç: 4 basamaklý, virgülden önce iki basamak, virgülden sonra iki basamak,
kWh olarak (daima ayný konumda bulunduðu için, virgül transferi meydana gelmez)
Güneþ ýþýnýmý: 4 basamaklý, ondalýk kýsmý olmadan, W/m² olarak
Veri kümesi ASCII karakterlerinden (97 bayt) oluþur ve aþaðýdaki gibi yapýlandýrlýr:
- Baþlangýç:
#
6 Bayt
- Günlük enerji:
4 Bayt
- Güç:
4 Bayt
- Boþluk:
16 Bayt, 20 onaltýlý
- Boþluk:
2 Bayt, 30 onaltýlý
w
w
w
.n
e
- Toplam enerji:
- Güneþ ýþýnýmý:
4 Bayt
- Boþluk:
2 Bayt, 30 onaltýlý
- Boþluk:
56 Bayt, 20 onaltýlý
- Son:
CR LF
Öndeki sýfýrlarýn bastýrýmý meydana gelmeyecektir.
ÖNEMLI! „Güneþ ýþýnýmý“ için geçerli: Uygun sensör bulunmadýðý takdirde, bu deðer „0
W / m²“ ölçüm deðeri olarak ele alýnýr.
35
TR
„Fronius Solar.access“ üzerinden ek (mutlaka gerekli olmayan) ayarlarýn yapýlmasý da
mümkündür. Bu ayar olanaklarýna yönelik ayrýntýlý bilgileri „Fronius Solar.access
yazýlýmý“ bölümünde bulabilirsiniz.
Fronius Interface Card / Box
Genel bilgi
Fronius Interface Card / Box, kart olarak ve kutu olarak elde edilebilir ve serbestçe
ulaþýlabilen bir formatta farklý sistem verilerinin transferi için kullanýlýr. Ýletiþim arabirimi
9 pinli submin soketi olan RS 232 olarak gerçekleþtirilir.
Transfer edilebilen veriler (seri arabirim),
om
Bir sistem içine aþaðýdakiler daima entegre edilebilir:
bir Fronius Interface Card / Box ya da
bir Datalogger & Interface
Ýnverter:
Pac, Uac, Iac, fac, Udc, Idc, Eac
Sensörler:
Sistemde bulunan tüm sensör kartlarýnýn / kutularýnýn sýcaklýk,
ýþýným ve dijital kanal deðerleri
.c
Ayrýntýlý bir protokol tarifini www.fronius.com web sitesinde bulabilirsiniz.
Ayarlama düðmesi ayarý
0
ne
1
rji
Cihazdaki „Baud“ ayarlama düðmesi ile ayarlanabilir Baud hýzý:
2
3
oe
4
Hýz (Baud)
2400
4800
9600
14400
19200
ÖNEMLI! „Baud“ ayarlama düðmesi üzerinde 5 - 9 ayarýnýn yapýlmasý durumunda, hýz
2400 Baud’dur.
w
.n
e
RS 232 pin yerleþim düzeni
2: RxD
3: TxD
5: GND
w
w
Interface Card
36
w
w
w
om
.c
rji
ne
oe
.n
e
TR
Interface Box
37
Aşırı akım ve düşük gerilim durumunda devreden
çıkarma
Fronius Com Card, Fronius Sensor Box, Fronius Public Display Box ve Fronius Interface
Box, Fronius Solar Net’teki enerji beslemesini kesebilen bir kesme fonksiyonuna sahiptir:
örn. bir kýsa devre anýnda ortaya çýkabilecek aþýrý yüksek akýmda
gerilimin çok düþük olmasý durumunda
Çalýþma prensibi
Aþýrý yüksek akým ve düþük gerilimden kaynaklanan kesme iþlemi akým yönünden
baðýmsýzdýr. Fronius Solar Net’te, yukarýda bahsedilen DATCOM bileþenlerinden
herhangi birinde 3 A’dan büyük bir akým ya da 7V’den küçük bir gerilim deðerinin ölçülmesi
durumunda Solar Net’teki güç beslemesi kesilir.
Güç beslemesinin yeniden baþlamasý otomatik ya da manüel olarak gerçekleþtirilebilir.
.c
om
Genel bilgi
Güvenlik
Fronius Com Card, Fronius Sensor Box, Fronius Public Display Box ve Fronius Interface
Box, enerji beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatacak fabrika ayarlarýna sahiptir.
Baðlantý köprüsü „Auto“ konumuna alýnmýþtýr.
.n
e
Güç beslemesini
otomatik olarak
yeniden baþlatma
(Fabrika ayarý)
oe
ne
rji
UYARI! Elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Solar panellerdeki DC gerilimden
doðan tehlike.
Ýnverter üzerinde yapýlacak tüm baðlantý ve ayar iþlerinden önce cihazýn
giriþ ve çýkýþ taraflarýnda gerilim bulunmadýðýndan emin olun!
Tüm baðlantý iþleri yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan
yapýlmalýdýr!
Ýnverterin kullaným kýlavuzundaki güvenlik talimatlarýna uyun.
-
w
w
w
-
Aþýrý yüksek akým ya da düþük gerilimden kaynaklanan kesme iþleminden sonra
DATCOM bileþenleri, örn. kýsa devre devam ettiði sürece her 5 saniyede bir Fronius
Solar Net’teki güç beslemesini yeniden baþlatmayý dener.
„Power OK“ LED’i bu esnada 5 saniyede bir kýsa süreli olarak yanar.
Güç beslemesi devam ettiði müddetçe „Power OK“ LED’i yeþil renkte yanar.
Güç beslemesini
manüel olarak
yeniden baþlatma
Eðer bir kýsa devre yoksa ve „Power OK“ LED’i yanmýyorsa düþük gerilimden
kaynaklanan bir kesme iþlemi sözkonusudur. Bu durumda DATCOM bileþenlerinin harici
bir güç ünitesi vasýtasýyla beslenmesi gereklidir.
Güç beslemesinin manüel olarak yeniden baþlatýlmasý, Fronius Solar Net’teki arýzalarýn
tespit edilmesi ve ortadan kaldýrýlmasý esnasýnda tesisatçýlara yardýmcý olur.
Baðlantý köprüsü konumlarý:
38
Auto
güç beslemesini otomatik olarak yeniden baþlatma (fabrika ayarý)
Man
manüel olarak güç beslemesini yeniden baþlatma
(1)
TR
(1)
(2)
Baðlantý köprüsü „Man“ konumunda ve Fronius Com
Card’da „Power OK“ LED’i
Baðlantý köprüsü „Man“ konumunda ve Fronius Sensor Box’un devre kartýnda „Power OK“ LED’i
oe
ne
rji
.c
(1)
om
(2)
(2)
.n
e
Baðlantý köprüsü „Man“ konumunda ve Fronius Public
Display Box / Fronius Interface Box’ýn devre kartýnda
„Power OK“ LED’i
w
Baðlantý köprüsünün Fronius Sensor Box, Fronius Public Display Box ve Fronius Interface
Box’ta yerleþtirilmesi için DATCOM bileþenlerinin harici mahfazasýný açýn.
w
w
Güç beslemesinin manüel olarak yeniden baþlatýlmasý için baðlantý köprüsü (2) „Man“
konumuna yerleþtirilmelidir.
-
Aþýrý yüksek akým ya da düþük gerilimden kaynaklanan kesme iþleminden sonra
güç beslemesini manüel olarak yeniden baþlatmak için 2 seçenek mevcuttur:
a)
veri iletiþim kablosunu RJ 45 IN ve OUT baðlantýsýndan çýkarýp yeniden
takýn; eðer mevcutsa harici enerji besleme kablosunu çýkarýn
b)
„Power OK“ LED’ini (1) (örn. parmaðýnýzý üzerinde tutarak) maks. 2 saniye
olmak üzere 0.5 saniye süreyle karartýn
39
„Power OK“ LED’inin (1) karartýyý tanýmlamasý için ortam ýþýðýnýn belli bir
seviyenin üzerinde olmasý gereklidir. Ortamdaki aydýnlatma yeterli deðilse,
LED tepki vermez. Bu durumda LED’i örn. bir el feneri ile aydýnlatýn ve daha
sonra karartýn.
-
Güç beslemesi devam ettiði müddetçe „Power OK“ (1) LED’i yeþil renkte yanar.
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
om
Eðer bir kýsa devre yoksa ve „Power OK“ (1) LED’i yanmýyorsa düþük gerilimden
kaynaklanan bir kesme iþlemi sözkonusudur. Bu durumda DATCOM bileþenlerinin harici
bir güç ünitesi vasýtasýyla beslenmesi gereklidir.
40
TR
"Fronius Solar.access" yazılımı
Genel bilgi
„Fronius Solar.access“ PC yazýlýmý, fotovoltaik tesisinize ait kullanýcý arayüzünü
oluþturur. „Fronius Solar.access“, fotovoltaik tesisiniz ile aþaðýdaki gibi iletiþim kurar
Datalogger Web üzerinden Ethernet aracýlýðý ile
Datalogger easy / pro üzerinden USB, RS 232 veya analog modem aracýlýðý ile
-
Grafiksel olarak biçimlendirilmiþ arþiv veri analizi
Grafiksel olarak biçimlendirilmiþ güncel veriler
Genel görünüm
Karþýlaþtýrma görünümü
Ýnverter detaylý görünüm
String Control
Sensör görünümü
Bileþen görünümü
Tüm sisteme / sistem karþýlaþtýrmaya genel bakýþ
Otomatik indirme
Excel dosyasý olarak arþiv verilerinin dýþarý aktarým fonksiyonu
Enerji raporunu Excel dosyasý olarak e-posta yoluyla otomatik olarak gönderme
Randýman karþýlaþtýrmasýný / servis mesajlarýný e-posta yoluyla gönderme
Ýnverter için konfigürasyon
DATCOM bileþenleri
ne
oe
Minimum gereksinimler:
600 MBayt boþ sabit disk alaný
CD-ROM sürücü
Datalogger Web: Ethernet baðlantýsý
Datalogger easy / pro: USB, RS232 veya analog modem
MS Windows uyumlu fare
Aþaðýdaki iþletim sistemleri uygundur:
Microsoft Windows 2000 SP4
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Vista
Internet Explorer 6 veya üstü
w
w
w
Sistem
gereksinimleri
.n
e
-
rji
.c
Özellikler
om
„Fronius Solar.access“, fotovoltaik tesisiniz için
tüm inverter ve DATCOM bileþen parametrelerini deðiþtirebilir
tüm inverter, sensör ve string control güncel verilerini görselleþtirebilir
kaydedilen arþiv verilerini Datalogger’den indirebilir ve grafik olarak zengin içeriði
görselleþtirebilir
Modemi kurun
Tavsiye edilen gereksinimler:
Pentium 4 (1.3 GHz) iþlemcili PC
1024 MBayt RAM
Datalogger’unuzu modem üzerinden okumak isterseniz, PC’nize analog bir moden kurun.
PC’nizde zaten analog bir modem kurulmuþsa, bu adýmý geçin.
41
1
SolarNet sunucu için (1) numaralý simge üzerinde sað fare tuþu ile týklatýn
ve SolarNet sunucuyu kapatýn
om
2
NOT! „Fronius Solar.access“
yazýlýmýný zaten kurmuþsanýz,
aþaðýdaki sýrayý takip edin:
„Fronius Solar.access“ yazýlýmýný kapatýn
(1)
.c
ÖNEMLI! Modem kurulumu ile tüm „Fronius Solar.access“ fonksiyonlarýný uzak
mesafelerde de kullanacak durumda olacaksýnýz.
rji
„Fronius Solar.access“ yazýlýmýnýn kurulumu büyük ölçüde otomatiktir ve özel bir ön bilgi
gerektirmez.
PC’nizdeki tüm uygulamalarý ve programlarý kapatýn
2
Datalogger ile birlikte verilen CD-ROM’u sürücüye yerleþtirin
3
„Fronius Solar.access“ klasörünü seçin
4
Bunun içinde bulunan „setup.exe“ dosyasýný baþlatýn
5
Kurulum yazýlýmýnýn program adýmlarýný takip edin („Wizard“ (Sihirbaz))
ne
1
oe
Fronius
Solar.access
yazýlýmýný
kurma
Gerekli veri bankasý için seçim penceresi görüntülenir
1
Datalogger’i PC’nizin seri veya USB arabirimine baðlayýn
.n
e
Seçim menüsünden önerilen veri bankasýný alýn
ÖNEMLI! USB arabirimi ile Datalogger baðlantýsý, ilk olarak USB sürücünün
kurulumunu gerektirir.
Datalogger USB arabirimine baðlandýðý takdirde, „Yeni donaným bulundu“
þeklinden bir ekran penceresi görüntülenir.
Yeni donanýmý bulmak için sihirbazdaki yönergeleri izleyin.
Datalogger için USB sürücüsü „Fronius Solar.access“ yazýlýmýnýn tedarik
kapsamýnda bulunur.
w
w
w
Datalogger - PC
baðlantýsý
oluþturun
6
2
„Solar.access“ yazýlýmýný önceden tanýmlanan klasöre kurduðunuzda, USB
sürücüsü „C:\ Program \ Fronius Avusturya \ Solar.access \ Sürücü \ USB“ yolunda
bulunur
Sürücü kurulumu için bu yolu belirtin ve sihirbazýn diðer adýmlarýný izleyin.
USB arabirimi ayarlanmýþ olur ve „Fronius Solar.access“ yazýlýmý çalýþmaya hazýrdýr.
42
rji
.c
om
TR
Fronius
Solar.access’i
baþlatma
„Fronius Solar.access“ yazýlýmýný aþaðýdaki gibi çalýþtýrýn:
„Baþlat \ Programlar \ Fronius Ürün Grubu \ Fronius Solar.access“
ne
„Fronius Solar.access“ yazýlýmý masaüstünden de çalýþtýrýlabilir.
„Fronius IG.access“ verileri zaten mevcutsa, bunlarý „Fronius Solar.access“ yazýlýmýna
aktarabilirsiniz. Ýçeri aktarým arþiv verileri ve ayarlar için yapýlýr.
oe
IG.access
verilerini içeri
aktarma
1
Yeni bir fotovolatik tesis oluþturmak için „Administration \ Anlagen \ Anlage anlegen“
(Yönetim \ Sistemler \ Sistem oluþtur) menüsünü açýn
w
w
w
Fotovoltaik tesis
kurma
.n
e
ÖNEMLI! Ýçeri aktarýmdan sonra ayarlarý kontrol edin.
2
* ile belirtilen tüm alanlarý doldurun
43
om
Datalogger Web:
Baðlantý türü olarak „Ethernet“i ayarlayýn
4
„IP adresi“ alanýnda Datalogger Web için aþaðýdaki ayarlarý yapýn:
IP adresi (örn. „192.168.1.180“)
veya Bilgisayar adý + Etki alaný adý (örn. „musteranlage.fronius.com“)
rji
Datalogger easy / pro - USB:
.c
3
Datalogger’i takýn
4
USB sürücü yazýlýmýný kurun
5
Baðlantý türü olarak „USB“yi seçin
6
„USB baðlantýlarý“ alanýnda Datalogger’i seçin
ne
3
Datalogger easy / pro - RS232:
Datalogger’ý seri arabirime takýn
4
Doðru COM baðlantý noktasýný seçin (örn. COM1, COM2, COM3, …)
oe
3
Datalogger easy / pro - Modem:
4
Sunulan modem PC’de kurulu olmalýdýr
1
„Anlagen“ (Sistemler) menüsünü açýn ve oluþturulan fotovoltaik sistemlerden birini
seçin
2
uygun fotovoltaik sistemi týklatýn, fotovoltaik sistem baðlantýsý otomatik olarak
gerçekleþecektir
.n
e
Fotovoltaik tesisin çaðrý numarasýný belirtin
w
w
w
Sisteme baðlantý
yapma
3
Yardým
44
Ýstisna: Modem kullanýlmasý durumunda, fotovoltaik sistem baðlantýsý manuel olarak
yapýlmalýdýr.
„Fronius Solar.access“ fonksiyonlarýnýn ayrýntýlý açýklamasýný lütfen orada bulunan
yardýmdan elde edin.
TR
Teknik özellikler
Datalogger Card /
Box
Datalogger Card / Box
Kayýt kapasitesi
540 kBayt
Kayýt süresi
yakl. 1000 gün
(1 Fronius IG veya Fronius IG Plus, kayýt döngüsü 30 dak.)
Besleme gerilimi
12 V DC
Enerji tüketimi
0,4 W
azami 0,6 W
om
- kablosuz alýcý-verici kutusu ile:
Kutunun koruma sýnýfý
IP 20
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
140 x 100 x 26 mm
- Datalogger Box:
190 x 115 x 53 mm
Datalogger Card Arabirimleri
Giriþ yuvasý:
Taným:
USB
„USB“
- USB:
9 kutuplu submin
„PC“
- RS 232:
9 kutuplu submin
„Modem“
rji
- RS 232:
ne
Datalogger kutusu arabirimleri
- USB:
- RS 232:
- RS 422:
„USB“
9 kutuplu submin
„PC“
9 kutuplu submin
„Modem“
RJ 45
„IN“
RJ 45
„OUT“
.n
e
- RS 422:
USB
oe
- RS 232:
Datalogger &
Interface
.c
- Datalogger Card:
Datalogger & Interface (Box)
Kayýt kapasitesi
540 kBayt
Kayýt süresi
yakl. 1000 gün
w
(1 Fronius IG veya Fronius IG Plus, kayýt döngüsü 30 dak.)
w
w
Besleme gerilimi
12 V DC
Enerji tüketimi
2,8 W
Kutunun koruma sýnýfý
IP 20
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
Arabirimler
210 x 110 x 72 mm
Giriþ yuvasý:
Taným:
USB
„USB“
- RS 232:
9 kutuplu submin
„PC“
- RS 232:
9 kutuplu submin
„Modem“
- RS 232:
9 kutuplu submin
„Data“
- RS 422:
RJ 45
„IN“
- RS 422:
RJ 45
„OUT“
- USB:
45
Sensor Card / Box
Sensor Card / Box
Besleme gerilimi
12 V DC
Enerji tüketimi
- Sensor Card:
- Sensor Box:
1,1 W
1,3 W
Kutunun koruma sýnýfý
IP 20
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
- Sensor Card:
- Sensor Box:
Giriþ yuvasý:
- RS 422:
RJ 45
- RS 422:
RJ 45
Taným:
om
Arabirimler
(yalnýzca sensör kutusu)
140 x 100 x 26 mm
197 x 110 x 57 mm
„IN“
„OUT“
Kanallar T1, T2
PT1000
.c
- Sensörler:
- Ölçüm aralýðý:
-25°C...75°C; -13°F...167°F
- Doðruluk:
0,5°C; 0,8°F
1 ?; 1 °F
rji
- Çözülüm:
- Ölçüm aralýklarý:
- Doðruluk:
oe
Kanallar D1, D2
ne
Kanal ýþýným
- maks. gerilim seviyesi
- maks. frekans
.n
e
- minimum darbe süresi
0...100 mV
0...200 mV
0...1 V
3%
5,5 V
2500 Hz
250 us
- Þalter eþiði:“DEVRE DIÞI“ („LOW“):
0...0,5 V
- Þalter eþiði:“DEVREDE“ („HIGH“):
3...5,5 V
Kanal akým giriþi
0...20 mA
w
- Ölçüm aralýklarý:
4...20 mA
w
- Doðruluk:
w
Com Card
5%
Sürüm 1.4B’ye kadar Com Card (4,070,769)
Besleme gerilimi
230 V (+10% / -15%)
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
- yalnýzca takýlabilir kart þeklinde:
46
140 x 100 x 33 mm
Arabirimler
Giriþ yuvasý:
Taným:
- RS 422:
RJ 45
„IN“
- RS 422:
RJ 45
„OUT“
Besleme gerilimi
208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V (+10% / -15%)
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
- yalnýzca takýlabilir kart þeklinde:
Public Display
Card / Box
140 x 100 x 28 mm
Arabirimler
Giriþ yuvasý:
Taným:
- RS 422:
RJ 45
„IN“
- RS 422:
RJ 45
„OUT“
om
Public Display Card / Box
Besleme gerilimi
12 V DC
Enerji tüketimi
- Public Display Card:
1,2 W
1,6 W
Kutunun koruma sýnýfý
.c
- Public Display Box:
IP 20
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
140 x 100 x 26 mm
rji
- Public Display Card:
- Public Display Box:
197 x 110 x 57 mm
Giriþ yuvasý:
ne
Arabirimler
- RS 232
Taným:
9 kutuplu submin
„Ekran“
RJ 45
„IN“
RJ 45
„OUT“
- Public Display Box ilave:
RS 422:
Interface Card / Box
.n
e
Interface Card /
Box
oe
RS 422:
Besleme gerilimi
12 V DC
Enerji tüketimi
1,2 W
- Interface Box:
1,6 W
w
- Interface Card:
Kutunun koruma sýnýfý
IP 20
w
w
Boyutlar (uzunluk x geniþlik x yükseklik)
- Interface Card:
140 x 100 x 26 mm
- Interface Box:
197 x 110 x 57 mm
Arabirimler
Giriþ yuvasý:
Taným:
9 kutuplu submin
„Veri“
RS 422
RJ 45
„IN“
RS 422
RJ 45
„OUT“
- RS 232
- Interface Box ilave:
„Baud“ ayarlama düðmesi ile ayarlanabilir „Baud“ hýzý:
- 2400, 4800, 9600, 14400, 19200
47
TR
Sürüm 1.7’ye kadar Com Card (4,070,913)
Garanti ve yükümlülük
Garanti hükümleri
ve yükümlülük
Fronius DATCOM bileþenleri için genel ticari koþullar çerçevesinde bir garanti kapsamý
geçerlidir. Bu süre zarfýnda Fronius üretmiþ olduðu DATCOM bileþenlerinin sorunsuz bir
þekilde çalýþacaðýný garanti eder. Fronius’tan kaynaklanan bir arýza oluþmasý
durumunda Fronius garanti süresi içerisinde fabrika tarafýnda yapýlacak onarým iþlemini
ücretsiz olarak üstlenir.
Garanti ile ilgili haklarýnýz için lütfen Fronius yetkili satýcýnýza baþvurun.
.c
om
Aþaðýdaki hususlar garanti haklarý kapsamý dýþýndadýr:
DATCOM bileþenlerinin amacý dýþýnda kullanýlmasý
Yanlýþ ve standartlara uygun olmayan ve özellikle de gerekli yetkinliðe sahip olmayan
elektrik teknisyenleri tarafýndan yapýlan montaj
Uygunsuz kullaným
DATCOM bileþenleri üzerinde yapýlan keyfi deðiþiklikler
Yabancý cisimle kurcalama ve aþýrý güç kullanarak zorlama
rji
Garanti ile ilgili taleplerin yerine getirilmesi için onarým iþleminin Fronius tarafýndan ya da
yerinde servis hizmetinin Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis ortaklarý tarafýndan
gerçekleþtirilmesi gerekir. Cihazlar, orijinal ambalajlarýnda ya da bunun muadili bir
ambalajda geri gönderilmelidir.
ne
Bu iþlerin maliyeti yetkili satýcýya ya da onun için montaj iþlerini yapan firmaya aittir.
Onarýmý yapýlan cihazlarýn montajý için de ayný durum geçerlidir.
Kurulum tarihinden itibaren 24 ay.
Faturadaki satýn alma tarihi, teslim alma/devreye alma tarihi ve enerji daðýtým þirketinin
raporu.
w
w
w
Garanti belgesi
.n
e
Garanti süresi
Garanti sadece DATCOM bileþenleri için geçerlidir. Fotovoltaik sistemin diðer bileþenleri
bu garanti kapsamý dýþýndadýr.
oe
Garanti kapsamý
48
49
w
w
w
om
.c
rji
ne
oe
.n
e
TR
Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses
Fronius USA LLC Solar Electronics Division
10421 Citation Drive, Suite 1100, Brighton, MI 48116
E-Mail: [email protected]
http://www.fronius-usa.com
om
Fronius International GmbH
4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria
E-Mail: [email protected]
http://www.fronius.com
w
w
w
.n
e
oe
ne
rji
.c
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!

Benzer belgeler

Fronius Datalogger Web

Fronius Datalogger Web DATCOM bileşenleri ve inverterlerle ilgili maksimum adetler ............................................................... Fronius Solar Net'in çekirdeği Datalogger ..................................

Detaylı

Fronius DATCOM Detail

Fronius DATCOM Detail Fronius ürününü aldığınız için sizi kutlarız. Elinizdeki bu kılavuz, sahip olduğunuz ürün hakkında bilgi sahibi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyarak elinizdeki Fro...

Detaylı