HILLSIDE RESIDENCE

Transkript

HILLSIDE RESIDENCE
HILLSIDE RESIDENCE
1 af 1
Sted og Tid; Ort und Zeitpunkt, place and date, yer ve zaman:
______________________________________________________________________________
Fuldmagt, Vollmacht, Power of Attorney, Vekâlet
Til Generalforsamling, d.______ ___ eller
2. Generalforsamling, d.___________
Für die Jahreshauptversammlung
oder
2. JHV.
For the AGM
or
2. AGM
Toplanta
veya
2. Toplanta
Sted, Ort, place, yer:______________________
Dato, Datum, date, tarih:__________________
 Jeg giver hermed ”Fuldmagt” til at underskrive/stemme for mig til følgende person:
 Hiermit gebe ich ”Vollmacht” für Unterschrift/Stimme für mich an folgende Person:
 I hereby give the „P. o. A.” for signature/vote on my behalf to the following person:
 Aşağıda kişisel bilgileri verilen kişiye benim adıma imza atması ve oy kullanması için
”Vekalet” veriyorum.
Navn, Name, Name, Vekalet eden:
_______________________________________________________
Pasnummer, Passnummer, Pasport number Pasaport numarası:___________________
--------------------------------------------------------------------Fuldmagten gives af, Vollmachtsausteller, P. o. A. issued by, vekalet veren:
_________________
Signature:_________________________________________________
Pasnummer, Passnummer, Pasport number Pasaport numarası:___________________
Apartment nummer, Wohnungsnummer, Number of apartment, apart numerasi:_______



”Fuldmagten” giver indehaveren ret til at repræsentere ovenstående person med fuld
stemmeret og ret til at signere for fuldmagtens giver på General Forsamling i alle
anliggender.
”Vollmacht” gibt dem Inhaber das Recht die oben genannte Person mit vollem Stimmrecht
und Unterschrift für den Vollmachtsaussteller auf der Hauptversammlung in allen Belangen
zu vertreten.
„P .o. A.“ gives the holder the power to represent the above mentioned person with the full
right for vote and signature at the A.G.M.

Benzer belgeler