HP PSC 1500 All-in

Transkript

HP PSC 1500 All-in
HP PSC 1500 All-in-One Series
Kullanım Kılavuzu
HP PSC 1500 All-in-One series
Kullanım Kılavuzu
© 2004 Telif Hakkı Hewlett-Packard
Development Company, LP
Buradaki bilgiler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
Önceden yazılı izin alınmaksızın
çoğaltılması, alıntı yapılması ve
çevrilmesi, telif hakkı yasalarının izin
verdiği durumlar dışında yasaktır.
Birçok yerde, aşağıdaki belgelerin
kopyalanması yasal değildir. Emin
olmadığınızda, önce bir yasal temsilci
aracılığıyla kontrol edin.
●
Pasaportlar
İltica belgeleri
Hizmet belgeleri
Kimlik rozetleri, kartları
veya rütbe işaretleri
Resmi damgalar:
Posta damgaları
Adobe ve Acrobat logoları, Adobe
Systems Incorporated'in Birleşik
Devletler'de ve/veya başka ülkelerde
ya tescilli ticari markaları ya da ticari
markalarıdır.
Portions Copyright © 1989-2004
Palomar Software Inc.
HP PSC 1500 All-in-One series,
Palomar Software, Inc.
(www.palomar.com) tarafından lisansı
alınmış yazıcı sürücüsü teknolojisini
içerir.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP®, ve Windows
2000® Microsoft Corporation'un
A.B.D'de tescilli ticari markalarıdır.
Intel® ve Pentium®, Intel
Corporation'un tescilli ticari
markalarıdır.
Energy Star® ve Energy Star logoları®
Birleşik Devletler Çevre Koruma
Örgütü'nün A.B.D.'deki ticari
markalarıdır.
Besin damgaları
●
●
●
●
Birinci basım: Aralık 2004
Uyarı Yangın ya da elektrik
çarpması riskini önlemek için,
bu ürünü yağmura ya da
neme maruz bırakmayın.
Yangın ya da elektrik çarpması riskini
azaltmak için, bu ürünü kullanırken her
zaman temel güvenlik önlemlerine
uyun.
Uyarı Potansiyel elektrik
çarpması riski
1.
2.
Uyarı
HP ürünleriyle ve hizmetleriyle ilgili tüm
garantiler, bu ürünlerle ve hizmetlerle
birlikte gelen hızlı garanti
bildirimlerinde belirtilir. Burada yer
verilen hiçbir bildirimin ek bir garanti
oluşturduğu düşünülmemelidir. HP,
burada yer alan teknik hatalardan veya
yazım hatalarından veya eksikliklerden
sorumlu tutulamaz.
Hewlett-Packard Company, bu
belgenin veya tarif ettiği programın
yerleştirilmesi, performansı ya da
kullanımı ile ilgili ya da bunlardan
doğan hiçbir rastlantısal veya dolaylı
zarar için yükümlü olamaz.
Not: Düzenleyici bilgiler, bu rehberin
teknik bilgiler bölümünde bulunabilir.
Devlet kurumlarından çekilen
çekler ya da ödeme emirleri
Kağıt para, seyahat çekleri veya
posta havaleleri
Mevduat sertifikaları
Telif hakkı olan çalışmalar
Güvenlik bilgileri
Yayın no: Q5888-90216
3.
4.
5.
6.
7.
9.
Resmi belgeler:
–
–
–
–
●
8.
Kurulum Kılavuzu'ndaki tüm
yönergeleri okuyun ve anlayın.
Aygıtı bir güç kaynağına
bağlarken sadece topraklı
elektrik prizi kullanın. Prizin
topraklı olup olmadığını
bilmiyorsanız, bir elektrikçi
aracılığıyla kontrol edin.
Ürün üzerinde yazılı tüm
uyarılara ve yönergelere uyun.
Bu ürünü temizlemeden önce,
fişini prizden çekin.
Bu ürünü, su yakınında ya da siz
ıslak durumdayken kurmayın ya
da kullanmayın.
Ürünü, sabit bir zemin üzerinde
güvenli bir şekilde kurun.
Ürünü, kimsenin kabloya
basmayacağı ya da takılıp
düşmeyeceği ve kablonun zarar
görmeyeceği korunaklı bir yere
yerleştirin.
10.
Ürün normal çalışmıyorsa,
çevrimiçi Sorun Giderme yardım
bilgilerine bakın.
İçinde kullanıcı tarafından
onarılabilecek parça yoktur.
Servisle ilgili konularda yetkili
servis personeline başvurun.
İyi havalandırılan bir alanda
kullanın.
Uyarı Bu aygıt, elektrik
kesintisi olduğunda çalışmaz.
İçindekiler
1
HP All-in-One aygıtına genel bakış ..................................................................... 3
Bir bakışta HP All-in-One .......................................................................................3
Kontrol paneline genel bakış .................................................................................4
Durum ışığı genel görünümü .................................................................................5
HP All-in-One aygıtınızla daha fazlasını yapmak için HP Image Zone
yazılımını kullanma ................................................................................................6
2 Ek bilgilere ulaşma ..............................................................................................9
3 Bağlantı bilgileri .................................................................................................11
Desteklenen bağlantı tipleri .................................................................................11
USB kablosu ile bağlantı ...................................................................................... 11
Yazıcı paylaşımı kullanma (Windows) .................................................................12
Yazıcı paylaşımı kullanma (Mac OS X) ...............................................................12
4 Orijinal belgeler ve kağıt yerleştirme ...............................................................13
Orijinal belge yükleme .........................................................................................13
Yazdırma ve kopyalama için kağıt seçme ............................................................ 14
Kağıt yükleme ......................................................................................................15
Kağıt sıkışmalarından kaçınma ...........................................................................20
5 PictBridge kamera kullanma .............................................................................21
Bir dijital kamera bağlama ...................................................................................21
Bir dijital kameradan fotoğraf yazdırma ...............................................................22
6 Kopyalama özelliklerini kullanma ....................................................................23
Kopyalama kağıt türünü ayarlama .......................................................................23
Kopyalama hızını veya kalitesini artırma .............................................................24
Aynı orijinalin birden çok kopyasını yapma ..........................................................24
İki sayfalık bir belge kopyalama ...........................................................................25
Kenarlıksız fotoğraf kopyası oluşturma ................................................................25
Orijinali Letter veya A4 kağıda sığdırmak için yeniden boyutlandırma .................26
Kopyalamayı durdurma ........................................................................................ 26
7 Bilgisayarınızdan yazdırma ...............................................................................27
Bir yazılım uygulamasından yazdırma .................................................................27
Yazdırma ayarlarını değiştirme ............................................................................28
Yazdırma işini durdurma ......................................................................................29
8 Tarama özelliklerini kullanma ...........................................................................31
Bir uygulamaya tarama ........................................................................................31
Taramayı durdurma .............................................................................................32
9 HP Instant Share kullanma ...............................................................................33
Genel bakış .........................................................................................................33
Başlayın ...............................................................................................................34
Bilgisayarınızı kullanarak görüntü gönderme .......................................................34
10 Sarf malzemeleri siparişi ...................................................................................39
Kağıt, asetat film veya diğer ortamları sipariş etme .............................................39
Yazıcı kartuşları sipariş etme ...............................................................................39
Diğer sarf malzemelerini sipariş etme ..................................................................40
11 HP All-in-One aygıtınızın bakımı .......................................................................41
HP All-in-One aygıtını temizleme .........................................................................41
Kullanım Kılavuzu
1
Mürekkep düzeylerini kontrol etme ......................................................................42
Otomatik test raporu yazdırma ............................................................................42
Yazıcı kartuşlarıyla çalışma .................................................................................43
12 Sorun giderme bilgileri ......................................................................................51
HP Desteği'ni aramadan önce .............................................................................51
Benioku dosyasını görüntüleme ..........................................................................52
Kurulum sorunlarını giderme ...............................................................................52
Aygıtın çalışmasıyla ilgili sorunları giderme .........................................................62
Aygıt güncelleştirmesi ..........................................................................................64
13 HP desteği alma .................................................................................................67
Destek ve diğer bilgileri Internet'ten alma ............................................................67
Garanti desteği ....................................................................................................67
HP müşteri desteği ..............................................................................................68
Seri numaranıza ve servis kimlik numaranıza erişme ..........................................68
Kuzey Amerika'da Arama ....................................................................................68
Diğer ülkelerden arama .......................................................................................69
Avustralya'da garanti süresi içinde ve sonrasında arama ....................................69
Call HP Korea customer support .........................................................................69
HP Japonya desteğini arama ...............................................................................70
HP All-in-One aygıtınızın nakliye için hazırlanması .............................................70
14 Teknik bilgiler ....................................................................................................73
Sistem gereksinimleri ........................................................................................... 73
Kağıt özellikleri ....................................................................................................73
Baskı özellikleri ....................................................................................................75
Kopyalama özellikleri ...........................................................................................75
Tarama özellikleri ................................................................................................76
PictBridge özellikleri ............................................................................................76
Fiziksel özellikler ..................................................................................................77
Güç özellikleri ......................................................................................................77
Çevresel özellikler ...............................................................................................77
Ek özellikler .........................................................................................................77
Çevreci ürün yönetim programı ...........................................................................77
Düzenleyici bildirimler ..........................................................................................79
Uygunluk bildirimi (Avrupa Ekonomik Alanı) ........................................................81
15 Hewlett-Packard SINIRLI GARANTİ BİLDİRİMİ ................................................83
Sınırlı garanti süresi .............................................................................................83
Sınırlı garanti kapsamı .........................................................................................83
Garanti sınırlamaları ............................................................................................84
Sorumlulukların sınırlandırılması .........................................................................84
Yerel yasalar ........................................................................................................84
AB ülkeleri/bölgeleri için sınırlı garanti bilgileri .....................................................84
Dizin............................................................................................................................87
2
HP PSC 1500 All-in-One series
HP All-in-One aygıtına genel bakış
1
HP All-in-One aygıtına genel
bakış
Birçok HP All-in-One işlevine, bilgisayarınızı açmadan doğrudan erişebilirsiniz.
Kameradan kopya çıkarma ya da fotoğrafları bastırma gibi görevler, HP All-in-One ile
kolaylıkla ve hızla gerçekleştirilebilir.
Bu bölümde HP All-in-One aygıtının donanım özellikleri, kontrol paneli işlevleri ve
HP Image Zone yazılımına nasıl erişileceği açıklanmıştır.
İpucu Bilgisayarınızda yüklü olan HP Image Zone yazılımını kullanarak,
HP All-in-One aygıtınızla daha çok şey yapabilirsiniz. Yazılım, gelişmiş
kopyalama, tarama ve fotoğraf işlevselliği sağlar. Daha fazla bilgi için ekrandaki
HP Image Zone Yardımı'na ve HP All-in-One aygıtınızla daha fazlasını yapmak
için HP Image Zone yazılımını kullanma bölümüne bakın.
Bir bakışta HP All-in-One
Etiket
Açıklama
1
Kontrol paneli
2
Açık düğmesi
3
PictBridge kamera bağlantı noktası
4
Kağıt tepsisi
5
Kağıt tepsisi genişleticisi
6
Kağıt genişliği kılavuzu
Kullanım Kılavuzu
3
HP All-in-One aygıtına genel bakış
Bölüm 1
(devam)
Etiket
Açıklama
7
Yazıcı kartuşu erişim / ön temizleme kapağı
8
Cam
9
Kapak
10
Arka temizleme kapısı
11
Arka USB bağlantı noktası
12
Güç bağlantısı
Kontrol paneline genel bakış
Etiket
Adı ve Açıklaması
1
Kağıtı Denetle/Kartuş Denetle: Kağıt yüklenmesi, kağıt sıkışıklığının giderilmesi,
yazıcı kartuşunun yeniden takılması, yazıcı kartuşunun değiştirilmesi ya da yazıcı
kartuşu erişim kapağının kapanması gerektiğini gösterir.
2
İptal / Devam düğmesi: İşi durdurun veya ayarlardan çıkın. Belirli durumlarda
(örneğin, kağıt sıkışıklığını temizledikten sonra), bu düğme yazdırmaya devam eder.
3
Tür düğmesi: Kağıt türü ayarını, giriş tepsisine yüklenmiş olan kağıt türüne (düz ya
da fotoğraf kağıdı) uyacak şekilde değiştirin. Varsayılan ayar düz kağıttır.
4
HP PSC 1500 All-in-One series
HP All-in-One aygıtına genel bakış
(devam)
Etiket
Adı ve Açıklaması
4
Kalite düğmesi: Kopya kalitesini değiştir. Düz kağıt için varsayılan kalite Normal'dir
(iki yıldız). Fotoğraf kağıdı için varsayılan kalite En İyi'dir (üç yıldız).
5
Boyut düğmesi: Görüntü boyutunu %100 olarak değiştirin, sayfaya sığdırın ya da
görüntüleri kenarlıksız yazdırın. Varsayılan değerler, düz kağıt için %100 ve fotoğraf
kağıdı için görüntüleri kenarlıksız yazdırmadır.
6
Kopya sayısı düğmesi: İstediğiniz kopya sayısını belirtin.
7
Kopyalama Başlat Siyah düğmesi: Siyah bir kopyalama işi başlatır.
8
Kopyalama Başlat Renkli düğmesi: Renkli bir kopyalama işi başlatır.
9
Tarama Başlat düğmesi: Bir tarama işi başlatır.
Durum ışığı genel görünümü
Birçok gösterge ışığı, HP All-in-One durumunuzu bildirir. Aşağıdaki tablo, genel
durumları anlatır ve ışıkların anlamlarını açıklar.
Durum ışıkları ve sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Sorun giderme
bilgileri.
Açık
Anlamı
Tüm ışıklar kapalı.
HP All-in-One kapalı.
Açık düğmesi ışığı, Kopyalama Başlat
Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat
Renkli arka ışığı açık.
HP All-in-One açık ve hazır.
Açık düğmesi ışığı yanıp sönüyor ve
Kopyalama Başlat Siyah arka ışığı ve
Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı
açık.
HP All-in-One yazdırıyor, tarıyor veya
yazıcı kartuşları hizalıyor.
Açık düğmesi ışığı ve Kopyalama Başlat HP All-in-One siyah beyaz kopya
oluşturuyor.
Siyah arka ışığı yanıp sönüyor ve
Kopyalama Başlat Renkli arka ışığı
açık.
Açık düğmesi ışığı ve Kopyalama Başlat HP All-in-One renkli kopya oluşturuyor.
Renkli arka ışığı yanıp sönüyor ve
Kopyalama Başlat Siyah arka ışığı açık.
HP All-in-One içinde kağıt bitti, kağıt
Kağıt Denetle ışığı yanıp sönüyor ve
Açık düğmesi ışığı ve Kopyalama Başlat sıkıştı ya da yanlış kağıt boyutu yüklendi.
Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat
Renkli arka ışığı açık.
Kullanım Kılavuzu
5
HP All-in-One aygıtına genel bakış
Bölüm 1
(devam)
Açık
Anlamı
Kartuş Denetle ışığı yanıp sönüyor ve
Açık düğmesi ışığı, Kopyalama Başlat
Siyah arka ışığı ve Kopyalama Başlat
Renkli arka ışığı açık.
Yazıcı kartuşu erişim kapağı / ön
temizleme kapağı açık, yazıcı kartuşları
eksik ya da düzgün takılmamış, koruma
bandı hala yazıcı kartuşunun üstünde
veya yazıcı kartuşu hatalı.
HP All-in-One aygıtınızla daha fazlasını yapmak için
HP Image Zone yazılımını kullanma
HP All-in-One aygıtınızı kurduğunuzda HP Image Zone yazılımı bilgisayarınıza
yüklenir. Daha fazla bilgi için aygıtınızla birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'na bakın.
HP Image Zone yazılımına erişim, işletim sistemine (OS) göre değişir. Örneğin,
Windows çalıştıran bir bilgisayarınız varsa, HP Image Zone yazılımı giriş noktası
HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) öğesidir. Mac kullanıyorsanız ve OS X
v10.1.5 veya sonraki bir sürümü çalıştırıyorsanız, HP Image Zone yazılımı giriş noktası
HP Image Zone penceresidir. Mac kullanıyor ve OS 9.2.6 veya önceki bir sürümünü
çalıştırıyorsanız, HP Image Zone yazılım giriş noktası HP Yönlendirici öğesi olur. Giriş
noktası, her iki durumda da HP Image Zone yazılımı ve hizmetleri için başlangıç
noktası görevi görür.
HP Image Zone yazılımını kullanarak HP All-in-One aygıtınızın işlevselliğini hızla ve
kolayca genişletebilirsiniz. Bu kılavuzda, konulara özel ipuçları ve projelerinizle ilgili
yararlı bilgiler sağlayan, bunun gibi kutulara bakın.
HP Image Zone yazılımına erişim (Windows)
HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını masaüstündeki bir
simgeden, sistem tepsisi simgesinden veya Başlat menüsünden başlatabilirsiniz.
HP Image Zone yazılımı özellikleri, HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) içinde
görünür.
Aşağıdakilerden birini yapın:
●
●
●
Windows masaüstünde, HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) simgesini çift
tıklatın.
Windows görev çubuğunun sağ ucundaki sistem tepsisinde, Hewlett-Packard
Digital Imaging Monitor simgesini çift tıklatın.
Görev çubuğunda, Başlat'a gidin, Programlar ya da Tüm Programlar'a gidin,
HP'yi seçin ve sonra HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını
tıklatın.
HP Image Zone yazılımını (Mac OS X v10.1.5 ve üstü) açın
Not Mac OS X v10.0.0 - v10.1.4 desteklenmez.
HP Image Zone yazılımını yüklediğinizde HP Image Zone simgesi Dock'a yerleştirilir.
6
HP PSC 1500 All-in-One series
HP Image Zone penceresi görüntülenir.
HP Image Zone yazılımı, yalnızca seçtiğiniz aygıtta kullanılabilecek HP Image Zone
özelliklerini görüntüler.
HP Yönlendirici yazılımına (Mac OS 9) erişme
HP Yönlendirici, HP Image Zone yazılımına erişim noktasıdır. HP All-in-One
yeteneklerine bağlı olarak, HP Yönlendirici uygulaması tarama veya kopyalama gibi
aygıt işlevlerini başlatmanızı ve bilgisayarınızdaki görüntüleri görüntülemek, değiştirmek
ve yönetmek için HP Gallery uygulamasını açmanızı sağlar.
HP Yönlendirici özelliklerine erişebilmek için açılması gereken başlı başına bir
uygulamadır. HP Yönlendirici uygulamasını başlatmak için aşağıdaki yöntemlerden
birini kullanın:
●
●
Masaüstünde yer alan HP Yönlendirici kısayolunu çift tıklatın.
Applications:Hewlett-Packard:HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yazılımı
klasöründeki HP Yönlendirici diğer adını çift tıklatın.
HP Yönlendirici, yalnızca seçilen aygıtla ilgili görev düğmelerini görüntüler.
Kullanım Kılavuzu
7
HP All-in-One aygıtına genel bakış
HP Image Zone penceresini açmak için
Dock'ta HP Image Zone simgesini tıklatın.
HP All-in-One aygıtına genel bakış
Bölüm 1
8
HP PSC 1500 All-in-One series
2
Ek bilgilere ulaşma
HP All-in-One aygıtınızın kurulumu ve kullanılması hakkında bilgi veren çeşitli
kaynaklar vardır. Bu kaynakların bazıları basılıdır, bazıları ise ekranda görüntülenir.
Kurulum Kılavuzu
Kurulum Kılavuzu, HP All-in-One aygıtının kurulumuyla ilgili
yönergeler sağlar. Verilen adımları sırasıyla yerine getirmeye
dikkat edin.
HP PSC 1500 series
User Guide
Kullanıcı Kılavuzu
Kullanıcı Kılavuzu, HP All-in-One aygıtınızın kullanımıyla
ilgili sorun giderme ipuçları ve adım adım yönergeler gibi
bilgiler içerir.
HP Image Zone Turu
HP Image Zone Turu HP All-in-One aygıtınızla birlikte verilen
yazılıma eğlenceli, interaktif ve kısa bir genel bakıştır.
HP Image Zone yazılımının fotoğraflarınızı düzenlemenize,
organize etmenize ve basmanıza nasıl yardımcı
olabileceğini öğrenirsiniz.
HP Image Zone Yardımı
HP Image Zone Yardımı, HP All-in-One yazılımını kullanma
hakkında ayrıntılı bilgi verir.
●
●
●
Adım adım yönergeler başlıklı konu, HP Image Zone
yazılımının HP aygıtlarıyla kullanılması hakkında bilgi
verir.
Neler yapabileceğinizi keşfedin başlıklı konu,
HP Image Zone yazılımını ve HP aygıtlarınızı
kullanarak yapabileceğiniz pratik ve yaratıcı işler
konusunda ayrıntılı bilgiler içerir.
Daha fazla yardım almak gerekirse veya HP yazılım
güncelleştirmelerini kontrol etmek isterseniz, Sorun
giderme ve destek konusuna bakın.
Benioku
Benioku dosyası, diğer belgelerde bulamayacağınız en
güncel bilgileri içerir.
Kullanım Kılavuzu
9
Ek bilgilere ulaşma
Kurulum esnasında sorunla karşılaşırsanız Kurulum
Kılavuzu'nun son kısmında yer alan Sorun Giderme
bölümüne, bu kılavuzdaki Sorun Giderme bölümüne bakın ya
da www.hp.com/support sitesini ziyaret edin.
Bölüm 2
(devam)
Ek bilgilere ulaşma
Benioku dosyasına erişmek için yazılımı yükleyin.
10
HP PSC 1500 All-in-One series
3
Bağlantı bilgileri
HP All-in-One, bilgisayara USB kablosuyla bağlayabilmeniz için USB bağlantı noktasıyla
donatılmıştır. Yazıcınızı, mevcut bir Ethernet ağı üzerinden bilgisayar kullanarak bir
yazdırma sunucusu olarak da paylaşabilirsiniz.
Desteklenen bağlantı tipleri
Açıklama
En iyi performans
için önerilen bağlı
bilgisayar sayısı
Desteklenen yazılım
özellikleri
Kurulum yönergeleri
USB bağlantısı
USB kablosu
kullanarak HP All-inOne ürününe
bağlanmış bir
bilgisayar.
Tüm özellikler
desteklenir.
Ayrıntılı bilgi için
Kurulum Kılavuzu'na
bakın.
Ana bilgisayarda
bulunan tüm özellikler
desteklenir. Diğer
bilgisayarlarda
yalnızca yazdırma
özelliği desteklenir.
Ayar yönergeleriyle
ilgili olarak bkz Yazıcı
paylaşımı kullanma
(Windows).
Ana bilgisayarda
bulunan tüm özellikler
desteklenir. Diğer
bilgisayarlarda
yalnızca yazdırma
özelliği desteklenir.
Kurulum yönergeleri
için, bkz: Yazıcı
paylaşımı kullanma
(Mac OS X).
USB bağlantı noktası
HP All-in-One'ın arka
kısmında bulunur.
Yazıcı paylaşımı
(Windows)
En fazla beş
bilgisayara kadar.
Yazıcı paylaşımı
(Mac)
En fazla beş
bilgisayara kadar.
Ana bilgisayarın her
zaman açık olması
gerekir; aksi takdirde
diğer bilgisayarlar
HP All-in-One
ürününde yazdırma işi
gerçekleştiremez.
Bağlantı bilgileri
Ana bilgisayarın her
zaman açık olması
gerekir; aksi takdirde
diğer bilgisayarlar
HP All-in-One
ürününde yazdırma işi
gerçekleştiremez.
USB kablosu ile bağlantı
HP All-in-One aygıtınıza USB kablosu kullanarak bilgisayar bağlama konusunda
ayrıntılı yönergeler, aygıtla birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'nda bulunur.
Kullanım Kılavuzu
11
Bölüm 3
Yazıcı paylaşımı kullanma (Windows)
Bilgisayarınız bir ağa bağlı ise ve bu ağda HP All-in-One uygulamasının USB kablosu
yoluyla bağlı olduğu bir bilgisayar varsa yazıcı paylaşımını kullanarak bu aygıtı yazıcınız
olarak kullanabilirsiniz. HP All-in-One ile doğrudan bağlı olan bilgisayar, yazıcı için ana
bilgisayar görevini görür ve özelliklerin tüm işlevselliğine sahiptir. İstemci olarak
adlandırılan ağdaki diğer bilgisayarlar, yalnızca yazdırma özellikleri erişimine sahiptir.
Diğer tüm işlevlerin ana bilgisayardan gerçekleştirilmesi gerekir.
Windows yazıcı paylaşımını etkinleştirmek için
Bilgisayarınızla birlikte gelen kullanım kılavuzuna ya da ekranda görüntülenen
Windows Yardımı'na başvurun.
Yazıcı paylaşımı kullanma (Mac OS X)
Bilgisayarınız bir ağa bağlıysa ve ağdaki başka bir bilgisayar HP All-in-One aygıtına
USB kablosu kullanarak bağlanmışsa, yazıcı paylaşımını kullanarak bu aygıtı yazıcınız
olarak kullanabilirsiniz. İstemci olarak adlandırılan ağdaki diğer bilgisayarlar, yalnızca
yazdırma özellikleri erişimine sahiptir. Diğer tüm işlevlerin ana bilgisayardan
gerçekleştirilmesi gerekir.
Bağlantı bilgileri
Yazıcı paylaşımını etkinleştirmek için
1. Ana bilgisayarda, Dock'ta System Preferences (Sistem Tercihleri) seçeneğini
belirleyin.
System Preferences penceresi görüntülenir.
2. Sharing (Paylaşım) seçeneğini belirleyin.
3. Services (Hizmetler) sekmesinde Printer Sharing'i (Yazıcı Paylaşımı) tıklatın.
12
HP PSC 1500 All-in-One series
4
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
Bu bölümde, kopyalama veya tarama amacıyla orijinal belgeleri camın üstüne
yerleştirme, işiniz için en iyi kağıt türünü seçme, kağıt tepsisine kağıt yükleme ve kağıt
sıkışmalarını önleme ile ilgili yönergeler sağlanmaktadır.
Orijinal belge yükleme
En çok Letter (veya A4) boyutunda olan orijinal belgelerinizi, burada açıklandığı gibi
cama yerleştirerek kopyalayabilir veya tarayabilirsiniz.
Not Cam ve kapak desteği temiz değilse, yazıcınıza özgü özelliklerin birçoğu
doğru olarak çalışmaz. Daha fazla bilgi için, bkz: HP All-in-One aygıtını
temizleme.
Orijinali cama yerleştirmek için
1. Kapağı kaldırın ve orijinal belgenizi yüzü aşağıya gelecek şekilde camın sağ ön
köşesine yerleştirin.
İpucu Orijinal belge yerleştirme konusunda daha fazla yardım için, camın
altındaki kılavuza bakın.
Kapağı kapatın.
İpucu HP All-in-One kapağını tamamen çıkartarak, büyük boyutlu orijinal
belgeleri kopyalayabilir veya tarayabilirsiniz. Kapağı çıkarmak için, kapağı hafifçe
kaldırın, sağa ya da sola doğru kaydırarak kancayı mandalından kurtarın ve
kapağı çıkarın.
Kullanım Kılavuzu
13
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
2.
Bölüm 4
Yazdırma ve kopyalama için kağıt seçme
HP All-in-One ürününüzde birçok türde ve boyutta kağıt kullanabilirsiniz. En iyi baskı ve
kopyalama kalitesini elde etmek için aşağıdaki önerileri gözden geçirin. Kağıt türlerini
veya boyutlarını her değiştirdiğinizde, o ayarları da değiştirmeyi unutmayın.
Önerilen kağıtlar
En iyi baskı kalitesini elde etmek istiyorsanız, HP özellikle yazdırmakta olduğunuz proje
türü için tasarlanmış HP kağıtlarını kullanmanızı önerir. Örneğin fotoğraf basacaksanız,
kağıt tepsisine parlak veya mat fotoğraf kağıdı yükleyin. Bir broşür veya sunum
yazdırıyorsanız, özellikle o amaç için tasarlanmış bir kağıt türü kullanın.
Not Bulunduğunuz ülkeye/bölgeye göre bu kağıtlardan bazılarını
bulamayabilirsiniz.
HP kağıtları hakkında daha fazla bilgi için, ekrandaki HP Image Zone Yardımı'na bakın
ya da www.hp.com/support/inkjet_media adresine gidin.
Not Sitenin bu bölümü, şu anda yalnızca İngilizce'dir.
Kullanılmaması gereken kağıtlar
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
Çok ince, kaygan dokulu ya da kolaylıkla esneyebilen kağıtlar kullanmak, kağıt
sıkışmalarına neden olabilir. Çok pürüzlü dokulu ya da mürekkep kabul etmeyen
kağıtların kullanılması, yazdırılan görüntülerde mürekkep bulaşmalarına, akmalarına ya
da renklerin tam doldurulamamasına neden olabilir.
Aşağıdaki kağıtların yazdırma için kullanılmasını önermiyoruz:
● Kesikli veya delikli kağıtlar (özellikle HP Inkjet aygıtlarıyla kullanılmak üzere
tasarlanmadıysa)
● Keten gibi çok kabartmalı yığınlar (eşit olarak yazdırılamayabilir ve mürekkep bu
kağıtları lekeleyebilir)
● HP All-in-One yazıcınız için özel olarak tasarlanmamış aşırı düz, parlak veya
kaplanmış kağıtlar (Bu tür kağıtlar HP All-in-One yazıcınızda kağıtların sıkışmasına
veya mürekkebin dağılmasına neden olabilir)
14
HP PSC 1500 All-in-One series
●
●
●
İkili ve üçlü gibi birden çok nüshalı formlar (bunlar kırışabilir veya takılabilir ve
mürekkep yayılabilir)
Klipsli ve pencereli zarflar (bunlar rulolarda takılabilir ve kağıt sıkışmasına neden
olabilir)
Afiş kağıtları
Aşağıdaki kağıtların kopyalama için kullanılmasını önermiyoruz:
● Letter, A4, 10 x 15 cm, Hagaki (yalnızca Japonya) veya L (yalnızca Japonya)
dışındaki kağıt boyutları
● Kesikli veya delikli kağıtlar (özellikle HP Inkjet aygıtlarıyla kullanılmak üzere
tasarlanmadıysa)
● Zarflar
● Afiş kağıtları
● Asetat filmi
● Çok parçalı formlar veya etiket desteleri
● Ütüyle aktarma kağıdı
Kağıt yükleme
Bu bölümde, fotokopi ve yazdırma işleri için HP All-in-One ürününüze farklı türde ve
boyutta kağıt yüklemeye ilişkin yordamlar açıklanmıştır.
İpucu Yırtılmaları, kırışmaları, kenarların kıvrılmasını ya da katlanmasını
engellemek için, tüm kağıtları tekrar sıkıca kapanabilen torbalarda yatık biçimde
saklayın. Kağıtlar gerektiği koşullarda saklanmazsa, ısı ve nemdeki aşırı
değişiklikler nedeniyle kırışabilir ve HP All-in-One ürünü ile kullanıldıklarında iyi
sonuç vermez.
Tam boyutlu kağıt yükleme
HP All-in-One ürününün kağıt tepsisine çeşitli türde Letter, A4 veya Legal boyutlu kağıt
yükleyebilirsiniz.
Tam boyutlu kağıt yüklemek için
1. Kağıt tepsisi kapağını açın.
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
2.
Kağıt tepsisi genişleticisini kendinize doğru mümkün olduğunca çekin. Kağıt
tepsisini sonuna kadar açmak için, çıkış tepsisi genişleticinin sonundaki kağıt
tutacağını kaldırın.
Kullanım Kılavuzu
15
Bölüm 4
Uyarı Legal kağıda baskı yaparken kağıt tepsisi genişleticisi sonuna kadar
genişletilirse, kağıt buraya sıkışabilir. Legal boyutlu kağıt kullanırken kağıt
sıkışıklığını önlemek için, kağıt tepsisi uzantısını açmayın.
3.
Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt
genişliği kılavuzunu en geniş konumuna getirin.
4.
Kenarların hizalanmasını sağlamak için bir deste kağıdı düz bir yüzeye hafifçe
vurun ve sonra kağıdı aşağıdakiler için kontrol edin.
– Kağıtlarda yırtılma, tozlanma, buruşma olmamalı ve kenarları katlanmış veya
kıvrılmış olmamalıdır.
– Yığındaki tüm kağıtlar aynı türde ve boyutta olmalıdır.
Kağıt yığınını kağıt tepsisine yazdırılacak yüzleri aşağıya ve kağıtların kısa kenarı
ileriye doğru bakacak şekilde yükleyin. Kağıt destesini durana dek ileriye doğru
kaydırın.
5.
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
İpucu Antetli kağıt kullanıyorsanız, yazdırma yüzü alta gelecek şekilde
kağıdın üst kısmını önce yerleştirin . Tam boyutlu kağıt ve antetli kağıt
yüklemeye ilişkin daha fazla bilgi için, kağıt tepsinizin altında yer alan
şemaya bakın.
6.
16
Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt
genişliği kılavuzunu kağıdın kenarına yaslanıp durana kadar içeri doğru kaydırın.
Kağıt tepsisine gereğinden fazla kağıt yüklemeyin; kağıt yığınının kağıt tepsisine
sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından
emin olun.
HP PSC 1500 All-in-One series
10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraf kağıdını yerleştirme
10 x 15 cm fotoğraf kağıdını, HP All-in-One aygıtınızın kağıt tepsisine
yerleştirebilirsiniz. En iyi sonuçları almak için, önerilen 10 x 15 cm fotoğraf kağıt türünü
kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz. Önerilen kağıtlar.
En iyi sonuçları almak için, kopyalama ve yazdırma işlemlerinden önce kağıt türünü ve
kağıt boyutunu ayarlayın. Kağıt ayarlarını değiştirmekle ilgili bilgi için HP Image Zone
Yardımı ekran yönergelerine göz atın.
İpucu Yırtılmaları, kırışmaları, kenarların kıvrılmasını ya da katlanmasını
engellemek için, tüm kağıtları tekrar sıkıca kapanabilen torbalarda yatık biçimde
saklayın. Kağıtlar gerektiği koşullarda saklanmazsa, ısı ve nemdeki aşırı
değişiklikler nedeniyle kırışabilir ve HP All-in-One ürünü ile kullanıldıklarında iyi
sonuç vermez.
10 x 15 cm fotoğraf kağıdı yüklemek için
1. Kağıt tepsisindeki tüm kağıtları çıkartın.
2. Fotoğraf kağıdı destesini kısa kenarı ileriye ve parlak tarafı aşağıya bakacak
şekilde kağıt tepsisinin sağ tarafının ucuna doğru itin. Fotoğraf kağıdı destesini
durana dek ileriye doğru kaydırın.
Kullandığınız fotoğraf kağıdının delikleri varsa, delikleri size yakın kenarında
kalacak şekilde yerleştirin.
3. Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt
genişliği kılavuzunu, kağıt yığınına yaslanıp duracak şekilde içeri doğru kaydırın.
Kağıt tepsisine gereğinden fazla yüklemeyin; fotoğraf kağıdı yığınının kağıt
tepsisine sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede
olmadığından emin olun.
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
Kartpostal ya da Hagaki kart yükleme
HP All-in-One ürününüzün kağıt tepsisine kartpostallar veya Hagaki kartları
yükleyebilirsiniz.
Kullanım Kılavuzu
17
Bölüm 4
En iyi sonucu elde etmek için, yazdırma veya kopyalama işleminden önce kağıt türünü
ve boyutunu ayarlayın. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran
yönergelerine bakın.
Kartpostalları ya da Hagaki kartları yüklemek için
1. Kağıt tepsisindeki tüm kağıtları çıkartın.
2. Kart yığınını kısa kenarı ileriye ve yazdırılacak tarafı aşağıya bakacak şekilde kağıt
tepsisinin uzaktaki sağ tarafına doğru itin. Kart destesini durana dek ileriye doğru
kaydırın.
3. Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt
genişliği kılavuzunu içeri doğru, kart yığınına yaslanıp duracak şekilde kaydırın.
Kağıt tepsisine gereğinden fazla kart yüklemeyin; kart yığınının kağıt tepsisine
sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından
emin olun.
Zarf yükleme
HP All-in-One ürününüzün kağıt tepsisine bir veya daha fazla zarf yükleyebilirsiniz.
Parlak ve süslü kağıtlar veya kıskaçlı veya pencereli zarflar kullanmayın.
Not Zarflara yazdırma yaparken metnin nasıl biçimlendirilmesi gerektiği
konusunda bilgi almak için, kullandığınız kelime işlemci programının yardım
dosyalarına başvurun. En iyi sonucu almak için, zarfların üzerinde iade adresinin
yer alacağı bir etiket kullanmayı düşünün.
Zarfları yüklemek için
1. Kağıt tepsisindeki tüm kağıtları çıkartın.
2. Bir veya birden çok zarfı kağıt tepsisine, zarf kapakları üstte ve solda olacak şekilde
yerleştirin. Zarf destesini durana dek ileriye doğru kaydırın.
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
İpucu Zarfları yüklemeye ilişkin daha fazla bilgi için, kağıt tepsinizin altında
yer alan şemaya bakın.
3.
18
Kağıt genişliği kılavuzunun üst tarafındaki sekmeyi sıkarak tutun ve ardından kağıt
genişliği kılavuzunu içeri doğru, zarf yığınına yaslanıp duracak şekilde kaydırın.
Kağıt tepsisine gereğinden fazla zarf yüklemeyin; zarf yığınının kağıt tepsisine
sığdığından ve kağıt genişliği kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından
emin olun.
HP PSC 1500 All-in-One series
Diğer kağıt türlerini yükleme
Aşağıdaki tablo, belirli türlerdeki kağıtların yüklenmesiyle ilgili genel bilgiler vermektedir.
En iyi sonucu elde etmek için, kağıt boyutlarını veya kağıt türlerini değiştirdiğinizde
kağıt ayarını ona göre düzenleyin.
Not HP All-in-One yazıcınızın tüm işlevleriyle birlikte her tür kağıt boyutu ve
türü kullanılamaz. Bazı kağıt boyutları ve türleri yalnızca, bir yazılım
uygulamasındaki Yazdır iletişim kutusundan bir yazdırma işi başlatıyorsanız
kullanılabilir. Dijital kameradan fotoğraf kopyalamak veya yazdırmak için bunlar
kullanılamaz. Yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için kullanılabilecek
kağıtlar aşağıda belirtilmiştir.
Kağıt
İpuçları
HP kağıtları
●
●
HP Premium Kağıdı: Kağıdın yazdırma yapılmayan yüzündeki gri
oku bulun ve sonra, oklu yüzey yukarı gelecek şekilde kağıdı
yerleştirin.
HP Premium Inkjet Asetat Filmi: Filmi, beyaz saydam şeritli yüzü
(üzerinde oklar ve HP logosu olan) yukarı gelecek şekilde ve bu
tarafı tepsiye önce girecek biçimde yerleştirin. (Yalnızca bir yazılım
uygulamasından yazdırma için.)
Not HP All-in-One ürünü, asetat filmleri otomatik olarak
algılayamaz. En iyi sonuçları almak için, asetat üzerine yazdırma
işleminden önce yazılım uygulamasında kağıt türünü asetat film
olarak ayarlayın.
●
Kullanım Kılavuzu
19
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
●
HP Ütüyle Aktarma Kağıdı: Kullanmadan önce aktarama kağıdını
iyice düzleştirin; kıvrılmış yapraklar kullanmayın. (Kıvrılmasını
önlemek için, kullanmaya hazır oluncaya kadar, aktarma kağıtlarını
orijinal paketinde kapalı olarak tutun.) Aktarma kağıdının yazdırma
yapılmayan yüzündeki mavi şeridi bulun ve sonra oklu mavi şerit
yukarı bakacak şekilde her seferinde kağıt tepsisine bir yaprak kağıt
yerleştirin. (yalnızca bir yazılım uygulamasından yazdırma için.)
HP Mat Tebrik Kartları, HP Fotoğraf Tebrik kartları veya
HP Kabartmalı Tebrik Kartları: Küçük bir HP tebrik kartı destesini,
yazdırma yüzü aşağı gelecek şekilde kağıt tepsisine yerleştirin; kart
destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. (yalnızca bir yazılım
uygulamasından yazdırma için.)
Bölüm 4
(devam)
Kağıt
İpuçları
Etiketler
Her zaman, HP inkjet ürünleri ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmış
A4 boyutlu etiket sayfaları kullanın ve etiketlerin iki yıldan daha eski
olmadıklarından emin olun. HP All-in-One tarafından kullanılırken eski
kağıtlar üzerindeki etiketler soyulabilir ve bu kağıt sıkışmasına neden
olabilir.
(yalnızca bir yazılım
uygulamasından
yazdırma için)
1.
2.
Hiçbir sayfanın başka bir sayfaya yapışmadığından emin olmak için
etiket destesine üfleyin.
Etiket sayfası yığınını, yazdırılacak tarafları aşağıya bakacak
biçimde, kağıt tepsisinde bulunan tam boyutlu düz kağıtların üzerine
yükleyin. Her seferinde yalnızca bir etiket sayfası yerleştirmeyin.
Kağıt sıkışmalarından kaçınma
Kağıt sıkışmalarını önlemek için, aşağıdaki yordamları uygulayın:
●
●
●
●
●
●
●
Kullanılmayan tüm kağıdı sıkıca kapanabilen bir torbada saklayarak, kağıtların
kıvrılmasını ya da buruşmasını önleyin.
Yazdırılmış kağıtları kağıt tepsisinden sık sık çıkarın.
Kağıt tepsisine yüklenen ortamın yatay konumda düz olarak durduğundan ve
kenarlarının kıvrılmış ya da yırtılmış olmadığından emin olun.
Farklı kağıt türlerini ve boyutlarını kağıt tepsisinde aynı anda kullanmayın; kağıt
tepsisindeki tüm kağıtlar aynı türde ve boyutta olmalıdır.
Kağıt tepsisindeki kağıt genişliği kılavuzlarını, tüm kağıtlara tam olarak yaslanacak
şekilde ayarlayın. Kağıt kılavuzunun giriş tepsisindeki kağıtları kıvırmadığından
emin olun.
Kağıdı, kağıt tepsisinde fazla ileriye doğru itmeyin.
HP All-in-One ürününüz için önerilen türdeki kağıtları kullanın. Daha fazla bilgi için
Yazdırma ve kopyalama için kağıt seçme bölümüne bakın.
Orijinal belgeler ve kağıt
yerleştirme
Sıkışan kağıtları temizleme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Kağıt sorunlarını giderme.
20
HP PSC 1500 All-in-One series
5
PictBridge kamera kullanma
PictBridge
HP All-in-One, bilgisayarınızı kullanmadan PictBridge uyumlu herhangi bir kamerayı
bağlayıp içindeki fotoğrafları basmanıza olanak sağlayan PictBridge standardını
destekler. PictBridge özelliği olup olmadığını anlamak için kameranın kullanım
kılavuzuna bakın.
HP All-in-One aygıtınız, aşağıda gösterildiği gibi, aygıtın önünde bir PictBridge kamera
bağlantı noktası özelliği sağlar.
Not Kamera bağlantı noktası yalnızca PictBridge özelliğini destekleyen USB
bağlantı özelliği bulunan dijital kameraları destekler. Diğer USB aygıtlarını
desteklemez. Dijital kamera uyumlu olmayan bir USB aygıtını kamera bağlantı
noktasına takarsanız, bilgisayarınızın ekranında bir hata mesajı görünür.
Bir dijital kamera bağlama
HP All-in-One, PictBridge uyumlu bir kamerayı kamera bağlantı noktasına bağlayarak,
kameradaki bellek kartında bulunan JPEG fotoğrafları basmaya yarayan PictBridge
standardını destekler. Bu sırada pil gücünden tasarruf etmeniz için kameranızın güç
kablosunu kameraya takmanızı öneririz.
1.
2.
3.
HP All-in-One aygıtının açık olduğundan ve başlatma işleminin tamamlandığından
emin olun.
PictBridge uyumlu dijital kameranızı kameranızla birlikte sunulan USB kablosunu
kullanarak HP All-in-One aygıtının ön kısmındaki kamera bağlantı noktasına
bağlayın.
Kameranızı açın ve PictBridge modunda olduğundan emin olun.
– Kamera doğru takıldığında, kontrol panelindeki Kopya alanında kopya
sayısının yanında, aşağıda görüldüğü gibi, PictBridge logosu görünür.
Kullanım Kılavuzu
21
Bölüm 5
PictBridge
–
PictBridge uyumlu dijital kameradan yazdırma hakkında daha fazla bilgi için,
kameranızla birlikte gelen belgelere bakın.
Kamera PictBridge uyumlu değilse veya PictBridge modunda değilse,
PictBridge simgesi yanıp söner ve kontrol panelindeki kopya sayısı alanında
aşağıda gösterilen hata simgesi belirir.
Bu hata oluşursa, bilgisayarınızın ekranında hata mesajı belirir
(bilgisayarınızda HP All-in-One yazılımı yüklüyse). Kameranın bağlantısını
kesin, sorunu giderin ve kamerayı tekrar bağlayın. PictBridge kamera bağlantı
noktası hakkında daha fazla bilgi için, Sorun giderme Yardımı'na (HP Image
Zone yazılımınızla birlikte sağlanır) bakın.
Bir dijital kameradan fotoğraf yazdırma
PictBridge uyumlu kameranızı HP All-in-One aygıtına doğru şekilde bağladıktan sonra
fotoğraflarınızı basabilirsiniz. HP All-in-One içine yüklenen kağıt boyutunun kameranızın
ayarlarıyla aynı olduğundan emin olun. Kameranızın kağıt boyutu ayarı varsayılan
olarak belirlendiyse, HP All-in-One kağıt tepsisinde bulunan kağıdı kullanır. Kameradan
basmakla ilgili fazla bilgi için kameranızla birlikte gelen kullanım kılavuzuna başvurun.
Dijital kameranız PictBridge özelliğini desteklemeyen eski bir HP modeli olsa da,
HP All-in-One aygıtına doğrudan yazdırabilirsiniz. Kamerayı kamera bağlantı noktası
yerine HP All-in-One aygıtının arka kısmında bulunan USB bağlantı noktasına
bağlayın. Bu işlem yalnızca HP marka dijital kameralarla yapılabilir.
22
HP PSC 1500 All-in-One series
6
Kopyalama özelliklerini kullanma
HP All-in-One, çeşitli kağıt türleri üzerinde yüksek kaliteli renkli ve siyah beyaz kopyalar
üretmenizi sağlar. Belirli bir kağıt boyutuna uydurmak, kopya kalitesini ayarlamak ve
kenarlıksız kopyalar dahil olmak üzere yüksek kaliteli fotoğraf kopyaları oluşturmak için
orijinal belgenin boyutunu genişletebiir veya daraltabilirsiniz.
Bu bölüm, kopyalama hızını artırma, kopya kalitesini artırma, yazdırılacak kopya
sayısını belirleme yönergeleri ve işinize en uygun kağıt türü seçme kılavuzu sağlar.
Kopyalama özelliklerini kullanma
İpucu Standart kopyalama projelerinde en iyi kopya performansı için kağıt
türünü Düz Kağıt ve kopya kalitesini Hızlı olarak ayarlayın.
Kağıt türünü ayarlama konusunda bilgi için bkz: Kopyalama kağıt türünü
ayarlama.
Kopya kalitesini ayarlama konusunda bilgi için bkz: Kopyalama hızını veya
kalitesini artırma.
Kopyalama kağıt türünü ayarlama
HP All-in-One aygıtınızda kağıt türünü Düz Kağıt ya da Fotoğraf Kağıdı olarak
ayarlayabilrisiniz.
Kağıt türünü kontrol panelinden ayarlamak için
1. Kağıt tepsisinin kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Orijinal belgeyi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
3. Düz Kağıt ya da Fotoğraf Kağıdı olarak ayarlamak üzere Tür düğmesine basın.
4. Kopyalama Başlat Siyah veya Kopyalama Başlat Renkli düğmesine basın.
Kağıt tepsisinde bulunan kağıda göre hangi kağıt türü ayarını seçmeniz gerektiğini
belirlemek için, aşağıdaki tabloya başvurun.
Kağıt türü
Kontrol paneli ayarı
Fotokopi kağıdı veya antetli kağıt
Düz
HP Parlak Beyaz Kağıt
Düz
HP Premium Plus Fotoğraf Kağıdı, Parlak
Fotoğraf
HP Premium Plus Fotoğraf Kağıdı, Mat
Fotoğraf
HP Premium Plus 4 x 6 inç Fotoğraf Kağıdı
Fotoğraf
HP Fotoğraf Kağıdı
Fotoğraf
HP Gündelik Fotoğraf Kağıdı
Fotoğraf
HP Gündelik Fotoğraf Kağıdı, Yarı Parlak
Fotoğraf
Diğer fotoğraf kağıtları
Fotoğraf
Kullanım Kılavuzu
23
Bölüm 6
Kopyalama özelliklerini kullanma
(devam)
Kağıt türü
Kontrol paneli ayarı
HP Premium Kağıdı
Düz
Diğer mürekkep püskürtmeli yazıcı kağıtları
Düz
Düz Hagaki (Yalnızca Japon)
Düz
Parlak Hagaki (Yalnızca Japon)
Fotoğraf
L (sadece Japonya)
Fotoğraf
Kopyalama hızını veya kalitesini artırma
HP All-in-One kopyalama hızını ve kalitesini etkileyen üç seçenek sunar.
●
Hızlı (tek yıldız): Normal ayarından daha hızlı kopyalar. Metnin kalitesi Normal
ayarı kalitesine yakındır, ancak grafiklerin kalitesi biraz daha düşük olabilir. Hızlı
ayarı, daha az mürekkep kullanır ve yazıcı kartuşlarınızın ömrünü uzatır.
Not Kağıt türü Fotoğraf olarak ayarlandığında Hızlı kullanılamaz.
●
●
Normal (iki yıldız): Yüksek kalitede çıktı sağlar ve kopyalama işlemlerinizin birçoğu
için önerilen ayardır. Normal seçeneği En İyi seçeneğinden daha hızlı kopyalar.
En iyi (üç yıldız): Tüm kağıtlarda en yüksek kaliteyi sağlar ve bazen kalın alanlarda
oluşan bantlaşma (şerit oluşumu) etkisini ortadan kaldırır. En İyi seçeneği, diğer
kalite ayarlarından daha yavaş kopyalar.
Kopya kalitesi ayarını kontrol panelinden değiştirmek için
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Orijinal belgenizi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
3. Hızlı (tek yıldız), normal (iki yıldız) veya en iyi (üç yıldız) ayarını seçmek için Kalite
düğmesine basın.
4. Siyah Başlat veya Renkli Başlat düğmesine basın.
Aynı orijinalin birden çok kopyasını yapma
Kontrol panelinden ya da HP Image Zone yazılımından kopya sayısını
ayarlayabilirsiniz.
Orijinalin kontrol panelinden birden fazla kopyasını oluşturmak için
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Orijinal belgenizi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
3. Kopya sayısını artırmak (maksimum değer 9) için Kopya sayısı düğmesine basın.
İpucu Kopya sayısını 9'dan daha yüksek bir değere ayarlamak için
HP Image Zone yazılımını kullanın. Kopya sayısı 9'dan büyükse, kopya
sayısının yalnızca son hanesi kontrol panelinde görünür.
4.
24
Siyah Başlat veya Renkli Başlat düğmesine basın.
HP PSC 1500 All-in-One series
Bu örnekte, HP All-in-One, 10 x 15 cm boyutundaki orijinal belgenin altı kopyasını
çıkarır.
Bir veya birden çok sayfalı bir belgeyi renkli ya da siyah beyaz kopyalamak için HP Allin-One aygıtını kullanabilirsiniz. Bu örnekte, iki sayfalı siyah beyaz orijinali kopyalamak
için HP All-in-One kullanılmıştır.
İki sayfalı belgeyi kontrol panelinden kopyalamak için
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Orijinal belgenizin ilk sayfasını yüzü aşağıya gelecek şekilde camın sağ ön
köşesine yerleştirin.
3. Kopyalama Başlat Siyah'a basın.
4. Camdan ilk sayfayı kaldırın ve ikinci sayfayı yerleştirin.
5. Kopyalama Başlat Siyah'a basın.
Kenarlıksız fotoğraf kopyası oluşturma
Fotoğraf bastırırken en iyi kaliteyi elde etmek için, fotoğraf kağıdını kağıt tepsisine
yükleyin ve Tür düğmesine basarak Fotoğraf Kağıdı'nı seçin. Üstün baskı kalitesi için
fotoğraf yazıcı kartuşu kullanmak da isteyebilirsiniz. Üç renkli ve fotoğraf yazıcı
kartuşları takılı olduğunda, altı mürekkepli bir sisteme sahip olursunuz. Daha fazla bilgi
için, bkz. Fotoğraf yazıcı kartuşu kullanma.
Fotoğrafı kontrol panelinden kopyalamak için
1. Kağıt tepsisine fotoğraf kağıdı yükleyin.
Not Kenarlıksız kopya oluşturmak için, fotoğraf kağıdı yüklenmiş olmalıdır.
2.
3.
Orijinalinizi camın sağ ön köşesine yüzü alta gelecek şekilde yerleştirin.
Fotoğrafı, uzun kenarı camın ön kenarına gelecek şekilde cama yerleştirin.
Tür düğmesine basarak Fotoğraf Kağıdı'nı seçin.
Kullanım Kılavuzu
25
Kopyalama özelliklerini kullanma
İki sayfalık bir belge kopyalama
Bölüm 6
Not Fotoğraf Kağıdı seçiliyken, HP All-in-One için varsayılan değer
Kenarlıksız olarak ayarlıdır.
Kopyalama özelliklerini kullanma
4.
Renkli Başlat'a basın.
HP All-in-One, aşağıda görüldüğü gibi orijinal fotoğrafınızın kenarlıksız kopyasını
oluşturur.
Orijinali Letter veya A4 kağıda sığdırmak için yeniden
boyutlandırma
Orijinalinizdeki resim veya metin kenar boşlukları olmadan sayfayı tamamen
dolduruyorsa, sayfa kenarlarındaki istenmeyen metin veya resim kırpılmasını
engellemek için orijinalinizi küçültmek üzere Sığdır özelliğini kullanın.
İpucu Ayrıca, küçük bir resmi tam boyutlu bir sayfanın yazdırılabilir alanına
sığacak şekilde büyütmek için, Sığdır seçeneğini kullanabilirsiniz. Orijinal resmin
oranlarını değiştirmeden veya kenarlarını kırpmadan bu işlemi yapmak için
HP All-in-One aygıtınız, sayfanın kenarlarında eşit olmayan miktarlarda beyaz
alan bırakabilir.
Belgeyi kontrol panelinden yeniden boyutlandırmak için
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Orijinal belgenizi ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
3. Sığdır özelliğini kullanmak için Boyut düğmesine basın.
4. Siyah Başlat veya Renkli Başlat düğmesine basın.
Kopyalamayı durdurma
Kopyalamayı durdurmak için kontrol panelindeki İptal / Devam düğmesine basın.
26
HP PSC 1500 All-in-One series
7
Bilgisayarınızdan yazdırma
HP All-in-One aygıtı yazdırmaya olanak tanıyan herhangi bir yazılım uygulamasıyla
kullanılabilir. Verilen yönergeler, yazdırma işlemini Windows kullanan bir bilgisayarla ve
Macintosh'la yapmanıza göre değişir. Bu bölümde işletim sisteminiz için doğru
yönergeleri izlediğinizden emin olun.
Bu bölümde anlatılan yazdırma yeteneklerine ek olarak, kenarlıksız baskılar ve
bültenler gibi özel yazdırma işlerini yazdırabilir; PictBridge destekleyen dijital kameradan
doğrudan alınan görüntüleri yazdırabilir; HP Image Zone içindeki yazdırma projelerinde
taranmış görüntüler kullanabilirsiniz.
●
●
Dijital kameradan yazdırmakla ilgili daha fazla bilgi için, bkz. PictBridge kamera
kullanma.
Özel yazdırma işleri yürütmek ya da resimleri HP Image Zone aygıtında
yazdırmakla ilgili daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine
göz atın.
Bir yazılım uygulamasından yazdırma
Yazdırma ayarlarının çoğu, yazdırmayı üzerinden yaptığınız yazılım programı ya da
HP'nin ColorSmart teknolojisi tarafından otomatik olarak belirlenir. Yazdırma
değiştireceğiniz, özel türlerde kağıt ya da asetat film üzerine yazdıracağınız ya da özel
özellikleri kullanacağınız zaman, ayarları elinizle değiştirmeniz gerekir.
İpucu Yazdırma işiniz için, Yazdırma Kısayolları sekmesindeki önceden
tanımlanmış yazdırma görevlerinden birini seçerek uygun ayarları kolaylıkla
seçebilirsiniz. Ne yapmak istiyorsunuz? listesinde yazdırma işi türünü
yazın. Yazdırma görevi türü için varsayılan ayarlar, Yazdırma Kısayolları
sekmesinde ayarlanır ve özetlenir. Gerekirse, ayarları burada
ayarlayabilirsiniz veya değişikliklerinizi Özellikler iletişim kutusundaki diğer
sekmelerde yapabilirsiniz.
6.
7.
Özellikler iletişim kutusunu kapatmak için OK tuşunu tıklatın.
Yazdırmayı başlatmak için Yazdır'ı veya OK tuşunu tıklatın.
Kullanım Kılavuzu
27
Bilgisayarınızdan yazdırma
Belgenizi oluşturmak için kullandığınız yazılım programından yazdırmak için
(Windows kullanıcıları)
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Yazılım uygulamanızın Dosya menüsünde Yazdır'ı tıklatın.
3. Yazıcı olarak HP All-in-One aygıtını seçin.
4. Ayarları değiştirmeniz gerekirse, Özellikler iletişim kutusunu açan düğmeyi tıklatın.
Yazılım uygulamanıza bağlı olarak, bu düğme Özellikler, Seçenekler, Yazıcı
Ayarı veya Yazıcı ya da Tercihler olarak adlandırılabilir.
5. Kağıt/Kalite, Tamamlama, Etkiler, Temel ve Renkli sekmelerinde bulunan
özellikleri kullanarak yazdırma işiniz için uygun seçenekleri seçin.
Bölüm 7
Belgenizi oluşturmak için kullandığınız yazılım programından yazdırmak için
(Mac)
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Yazdırmaya başlamadan önce HP All-in-One seçeneğini Chooser (OS 9), Print
Center (OS X v10.2 veya öncesi) ya da Printer Setup Utility (OS X v10.3 veya
sonrası) içinde seçin.
3. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Page Setup (Sayfa Ayarı)'nı
seçin.
Kağıt boyutunu, yönünü ve ölçeklendirmeyi belirtmenize olanak tanıyan Page
Setup (Sayfa Ayarı) iletişim kutusu görünür.
4. Sayfa özelliklerini belirtin:
– Kağıt boyutunu seçin.
– Sayfa yönünü seçin.
– Ölçekleme oranını girin.
Not OS 9 için, Sayfa Ayarı iletişim kutusu, resmin ayna (ya da ters)
görüntüsünü yazdırma ve çift taraflı yazdırma için sayfa kenar boşluklarını
ayarlama için seçenekler içerir.
5.
6.
Bilgisayarınızdan yazdırma
7.
8.
OK tuşunu tıklatın.
Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Print (Yazdır)'ı seçin.
Yazdır iletişim kutusu açılır. OS 9 kullanıyorsanız Genel paneli açılır. OS X
kullanıyorsanız, Kopyalar&Sayfalar paneli açılır.
Beliren menüdeki her seçenek için, projeniz için uygun olduğu şekilde yazdırma
ayarlarını değiştirin.
Yazdırmayı başlatmak için Print (Yazdır)'ı tıklatın.
Yazdırma ayarlarını değiştirme
HP All-in-One aygıtının yazdırma ayarlarını, neredeyse tüm yazıcı görevleri için kendi
isteğinize göre değiştirebilirsiniz.
Windows kullanıcıları
Yazdırma ayarlarını değiştirmeden önce, yalnızca geçerli yazdırma işinin ayarlarını
değiştirmek ya da bu ayarları ilerideki tüm yazdırma işleri için varsayılan olarak atamak
istediğinizi belirlemeniz gerekir. Yazdırma ayarlarını görüntüleme şekliniz, değişikliği
daha sonra yapacağınız tüm yazdırma işlerine ya da yalnızca geçerli yazdırma işine
uygulamak istemenize bağlı olarak değişir.
İleride yapılacak tüm işler için yazdırma ayarlarının değiştirme
1. HP Yönlendirici (veya HP Çözüm Merkezi) yazılımında Ayarlar'ı tıklatın,
Yazdırma Ayarları'nı işaret edin, ardından Yazıcı Ayarları'nı tıklatın.
2. Yazıcı ayarlarında değişiklik yaptıktan sonra OK tuşunu tıklatın.
Geçerli yazdırma işi için yazdırma ayarlarını değiştirmek için
1. Yazılım uygulamanızın Dosya menüsünde Yazdır'ı tıklatın.
2. HP All-in-One aygıtının seçili yazıcı olduğundan emin olun.
3. Özellikler iletişim kutusunu açan düğmeyi tıklatın.
28
HP PSC 1500 All-in-One series
4.
5.
Yazılım uygulamanıza bağlı olarak, bu düğme Özellikler, Seçenekler, Yazıcı
Ayarı veya Yazıcı ya da Tercihler olarak adlandırılabilir.
Yazıcı ayarlarında değişiklik yaptıktan sonra OK tuşunu tıklatın.
İşi yazdırmak için Yazdır iletişim kutusunda Yazdır'ı veya OKtuşunu tıklatın.
Mac kullanıcıları
Sayfa Yapısı ve Yazdır iletişim kutularını kullanarak yazdırma işiniz için gereken
ayarları yapın. Hangi iletişim kutusunu kullanacağınız, hangi ayarı değiştirmek
istediğinize göre değişir.
Kağıt boyutunu, yönlendirmeyi ya da ölçekleme oranını değiştirmek için
1. Yazdırmaya başlamadan önce HP All-in-One seçeneğini Chooser (OS 9), Print
Center (OS X v10.2 veya öncesi) ya da Printer Setup Utility (OS X v10.3 veya
sonrası) içinde seçin.
2. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Print Setup (Sayfa Ayarı)'nı
seçin.
3. Kağıt boyutuna, yönlendirmeye ve ölçekleme oranı ayarlarına gerek değişiklikleri
uyguladıktan sonra OK tuşunu tıklatın.
Yazdırma işini durdurma
Yazdırma işini HP All-in-One veya bilgisayardan durdurabilecek olsanız da, en iyi
sonucu almak için HP All-in-One aygıtından durdurmanızı öneririz.
Yazdırma işini HP All-in-One aygıtından durdurmak için
Kontrol panelinde İptal / Devam düğmesine basın. Yazdırma işi durmazsa, yeniden
İptal / Devam'a basın.
Kullanım Kılavuzu
29
Bilgisayarınızdan yazdırma
Diğer tüm yazdırma ayarlarını değiştirmek için
1. Yazdırmaya başlamadan önce HP All-in-One seçeneğini Chooser (OS 9), Print
Center (OS X v10.2 veya öncesi) ya da Printer Setup Utility (OS X v10.3 veya
sonrası) içinde seçin.
2. Yazılım uygulamanızın File (Dosya) menüsünde Print (Yazdır)'ı seçin.
3. Yazdırma ayarlarında değişiklik yaptıktan Print (Yazdır)'ı tıklatarak yazdırma işini
başlatın.
Bilgisayarınızdan yazdırma
Bölüm 7
30
HP PSC 1500 All-in-One series
8
Tarama özelliklerini kullanma
Tarama, metin ve resimleri, bilgisayarınızda kullanılabilecek elektronik biçime
dönüştürme işlemidir. Neredeyse her şeyi tarayabilirsiniz: fotoğrafları, dergilerdeki
makaleleri, yazılı metinleri ve hatta HP All-in-One aygıtınızın camını çizmemeye dikkat
ettiğiniz sürece 3 boyutlu nesneleri bile.
HP All-in-One aygıtınızın tarama özelliklerini kullanarak aşağıdakileri yapabilirsiniz:
●
●
●
●
Bir makale metnini sözcük işlemci programınızda tarayın ve alıntı olarak raporlarda
kullanın.
Bir amblemi tarayıp yayıncılık yazılımınızdan geçirerek kartvizit ve broşür yazdırın.
En sevdiğiniz basılı belgeleri tarayıp e-posta mesajlarına ekleyerek arkadaşlarınıza
ve yakınlarınıza gönderin.
Evinizin veya ofisinizin fotoğraflı bir envanterini oluşturun veya çok değerli
fotoğrafları elektronik bir albümde arşivleyin.
Tarama özelliklerini kullanmak için HP All-in-One cihazı ve bilgisayarınız birbirine bağlı
ve açık olmalıdır. Taramaya başlamadan önce bilgisayarınıza HP All-in-One yazılımı
yüklenmiş ve çalışıyor olmalıdır. HP All-in-One yazılımının bir Windows bilgisayarında
çalıştığını doğrulamak için, ekranın sağ alt köşesinde, saatin yanında bulunan sistem
tepsisinde HP Digital Imaging Monitor simgesini arayın. HP All-in-One yazılımı, bir Mac
makinesinde sürekli çalışır.
Not HP Windows sistem tepsisi simgesini kapatırsanız, HP All-in-One
ürününüz, bazı tarama işlevlerini kaybedebilir ve Bağlantı Yok hata mesajı
alabilirsiniz. Bu durumda, bilgisayarınızı yeniden başlatarak ya da HP Image
Zone yazılımını başlatarak tüm işlevleri geri yükleyebilirsiniz.
Bilgisayardan nasıl tarama yapılacağı, taramalarınızın nasıl ayarlanacağı, yeniden
boyutlandırılacağı, döndürüleceği, kırpılacağı ve netleştirileceği hakkında bilgi için,
yazılımınızla birlikte gelen, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
Bu bölüm aşağıdaki konularda bilgi içerir: çeşitli hedeflere tarama gönderme ve alma,
önizleme görüntüsünü ayarlama.
Bir uygulamaya tarama
Cam üzerine yerleştirilen orijinalleri doğrudan kontrol panelinden tarayabilirsiniz.
1.
2.
Kullanım Kılavuzu
31
Tara
3.
Orijinali ön yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
Kontrol panelinde Tarama Başlat düğmesine basın.
Bilgisayardaki HP Belge Görüntüleyicisi penceresinde, üzerinde taramanın
düzenlemesini yapabileceğiniz bir önizleme görüntüsü çıkar.
Önizleme görüntüsünün düzenlenmesi hakkında daha fazla bilgi için, yazılımınızla
birlikte gelen, HP Image Zone Help ekran yönergelerine bakın.
HP Tarama penceresindeki önizleme görüntüsünde tüm düzenlemeleri yapın
Tamamladığınızda Kabul düğmesini tıklatın.
HP All-in-One taramayı HP Image Zone yazılımına gönderir; bu yazılım görüntüyü
otomatik olarak açar ve görüntüler.
Bölüm 8
HP Image Zone yazılımında, taradığınız görüntüyü düzenlemek için kullanabileceğiniz
pek çok araç bulunmaktadır. Parlaklığı, netliği, renk tonunu ya da doymayı ayarlayarak
genel resim kalitesini artırabilirsiniz. Ayrıca, görüntüyü kırpabilir, düz hale getirebilir,
döndürebilir veya yeniden boyutlandırabilirsiniz. Taranan resim tam istediğiniz
görüntüye kavuştuğunda resmi başka bir uygulamada açabilir, e-posta ile gönderebilir,
bir dosyaya kaydedebilir ya da yazdırabilirsiniz. HP Image Zone uygulamasını kullanma
hakkında daha fazla bilgi için HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
Taramayı durdurma
Tara
Tarama işlemini durdurmak için, kontrol panelinde İptal / Devam düğmesine basın
ya da HP Image Zone yazılımında İptal'i tıklatın.
32
HP PSC 1500 All-in-One series
HP Instant Share kullanma
HP Instant Share, aileniz ve arkadaşlarınızla fotoğraf paylaşımını kolaylaştırır.
Bilgisayarınıza yüklü HP Image Zone yazılımını kullanarak, paylaşmak üzere bir veya
daha fazla fotoğraf seçin, fotoğrafınız için bir hedef belirleyin ve fotoğrafları gönderin.
Hatta, fotoğraflarınızı bir çevrimiçi fotoğraf albümüne ya da bir çevrimiçi fotoğraf basma
hizmetine yükleyebilirsiniz. Kullanılabilecek hizmetler ülkeye/bölgeye göre değişir.
HP Instant Share E-posta ile aile bireyleriniz ve arkadaşlarınız her zaman için
görüntüleyebilecekleri fotoğrafları alırlar, büyük boyutlu dosya yüklemeleriyle ya da
açılmayacak kadar büyük görüntülerle uğraşmak zorunda kalmazlar. Fotoğraflarınızın
küçük görüntüleri olan bir e-posta, aileniz ya da arkadaşlarınızın resimlerinizi
görüntüleyebilecekleri, paylaşabilecekleri, yazdırabilecekleri ve kaydedebilecekleri
güvenli bir Web sayfasına bağlantı ile gönderilir.
Genel bakış
HP All-in-One aygıtınız USB ile bağlı ise, fotoğraflarınızı aygıtınızı ve bilgisayarınızda
kurulu olan HP Image Zone yazılımını kullanarak arkadaşlarınız ve akrabalarınızla
paylaşabilirsiniz. USB bağlantılı aygıt bilgisayara USB kablosuyla bağlanmış bir HP
All-in-One'dır ve internet erişimi için bilgisayara gereksinimi vardır.
HP All-in-One aygıtınızdan istediğiniz hedefe görüntü göndermek için HP Instant Share
yazılımını kullanın. Hedef, örneğin bir e-posta adresi, çevrimiçi bir fotoğraf albümü ya da
bir çevrimiçi fotoğraf bitirme hizmeti olabilir. Sunulan hizmetler ülkelere/bölgelere göre
değişiklik gösterebilir.
Not Resimlerinizi bir arkadaşınızın ya da akrabanızın ağa bağlı HP All-in-One
ürününe ya da fotoğraf yazıcısına gönderebilirsiniz. Bir aygıta göndermek için,
HP Passport kullanıcı kimliğiniz ve parolanız olması gerekir. Alıcı aygıt
ayarlanmış ve HP Instant Share ile kaydedilmiş olmalıdır. Ayrıca, alıcı aygıta
atanan alıcının adını da almanız gerekir. Daha ayrıntılı yönergeler,
Bilgisayarınızı kullanarak görüntü gönderme içinde sağlanır.
Görüntüler fotoğraf ya da taranmış belgeler olabilir. Her ikisini de HP All-in-One ve
HP Instant Share kullanarak arkadaşlarınız ve akrabalarınızla paylaşabilirsiniz. Bir
bellek kartından fotoğrafları seçin veya bir resmi tarayın, HP All-in-One aygıtınızın
kontrol panelindeki HP Instant Share düğmesine basın ve görüntülerinizi istediğiniz
hedefe gönderin. Ayrıntılı yönergeler için aşağıdaki konulara bakın.
Not Resmi tarama hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Tarama özelliklerini
kullanma.
Kullanım Kılavuzu
33
HP Instant Share kullanma
9
HP Instant Share kullanma
Bölüm 9
Başlayın
HP All-in-One aygıtınızda HP Instant Share yazılımını kullanabilmeniz için, elinizde
şunlar bulunmalıdır:
●
●
●
USB kablosuyla bir bilgisayara bağlı bir HP All-in-One
HP All-in-One aygıtının bağlı olduğu bilgisayar üzerinden Internet erişimi
Bilgisayarınızda kurulu HP Image Zone yazılımı. Mac kullanıcıları HP Instant
Share istemci uygulamasının da yüklü olduğunu göreceklerdir.
HP All-in-One aygıtınızı kurduktan ve HP Image Zone yazılımını yükledikten sonra,
HP Instant Share hizmetini kullanarak fotoğraf paylaşmaya başlayabilirsiniz. HP All-inOne aygıtınızı kurma ile ilgili daha fazla bilgi için, aygıtınızla birlikte sağlanan Kurulum
Kılavuzu'na bakın.
Bilgisayarınızı kullanarak görüntü gönderme
HP Instant Share yoluyla görüntü göndermek için HP All-in-One aygıtınızı
kullanabileceğiniz gibi, bilgisayarınızda yüklü olan HP Image Zone yazılımını da
kullanabilirsiniz. HP Image Zone yazılımı, bir veya daha çok görüntü seçip
düzenlemenize ve HP Instant Share yazılımına erişerek bir hizmet seçip (örneğin,
HP Instant Share E-posta) görüntülerinizi göndermenize olanak sağlar. En azından,
görüntülerinizi aşağıdaki yollardan paylaşabilirsiniz:
●
●
●
●
HP Instant Share E-posta (bir e-posta adresine gönderme)
HP Instant Share E-posta (bir aygıta gönderme)
Çevrimiçi Albümler
Çevrimiçi fotoğraf basma (kullanılabilirlik ülkeye/bölgeye bağlıdır)
HP Image Zone yazılımını (Windows) kullanarak görüntü gönderme
Görüntüleri arkadaşlarınızla ve akrabalarınızla paylaşmak için, HP Image Zone
yazılımını kullanın. HP Image Zone uygulamasını açın, paylaşmak istediğiniz
görüntüleri seçin ve HP Instant Share E-posta hizmetini kullanarak iletin.
Not HP Image Zone yazılımını kullanma hakkında daha fazla bilgi için,
HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
HP Image Zone yazılımını kullanmak için
1. Masaüstünüzdeki HP Image Zone simgesini çift tıklatın.
HP Image Zone penceresi bilgisayarınızda açılır. Görüntülerim sekmesi
pencerede görünür.
2. Kaydedildikleri klasörlerden bir ya da daha fazla görüntü seçin.
Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
Not Görüntüleri düzenlemek ve istediğiniz sonuçları elde etmek için
HP Image Zone görüntü düzenleme araçlarını kullanın. Daha fazla bilgi
için, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
3.
34
HP Instant Share sekmesini tıklatın.
HP Instant Share sekmesi HP Image Zone penceresinde görünür.
HP PSC 1500 All-in-One series
HP Instant Share sekmesinin Kontrol veya Çalışma alanında, taranmış görüntüyü
göndermek için kullanmak istediğiniz hizmetin bağlantısını veya simgesini tıklatın.
Not Tüm Hizmetleri Göster'i tıklatırsanız, aşağıdaki hizmetlerden
ülkenizde/bölgenizde mevcut olanlar arasından seçim yapabilirsiniz:
HP Instant Share E-posta ve Çevrimiçi Albüm Oluşturma. Ekrandaki
yönergeleri izleyin.
5.
6.
HP Instant Share sekmesinin Çalışma alanında Çevrimiçi Çalış ekranı görünür.
İleri 'yi tıklatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
HP Instant Share E-posta hizmetinden şunları yapabilirsiniz:
– Web üzerinden görüntülenebilecek, yazdırılabilecek veya kaydedilebilecek
fotoğraf küçük görüntülerini e-posta iletisiyle gönderin.
– Bir e-posta adres defteri açın ve bakımını yapın. Adres Defteri'ni tıklatıp
HP Instant Share kaydını yaptırın ve HP Passport hesabı oluşturun.
– E-posta iletinizi birden fazla adrese gönderin. İlgili bağlantıyı tıklatın.
– Arkadaşınızın veya yakınlarınızın ağa bağlı aygıtına, bir grup taranmış görüntü
gönderin. E-posta adresi alanına aygıta alıcı tarafından atanan adı ve hemen
ardından @send.hp.com yazın. HP Instant Share hizmetine HP Passport
kullanıcı adınız ve parolanız ile giriş yapmanız istenecektir.
Not HP Instant Share yazılımını daha önce kurmadıysanız,
HP Passport ile Oturum Açma ekranında HP Passport hesabına
gerek duyuyorum seçeneğini tıklatın. HP Passport kullanıcı kimliği ve
parolası alın.
HP Instant Share istemci uygulama yazılımını kullanarak (Macintosh OS X9 s10.2.8
ve üstü) görüntü gönderme
Not Macintosh OS X v10.2.1 ve 10.2.2 desteklenmez.
Görüntüleri arkadaşlarınızla ve akrabalarınızla paylaşmak için, HP Instant Share
istemci uygulamasını kullanın. HP Instant Share penceresini açın, paylaşmak istediğiniz
görüntüleri seçin ve bunları HP Instant Share E-posta hizmetini kullanarak iletin.
Not HP Instant Share yazılımını kullanma hakkında daha fazla bilgi için,
HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
HP Instant Share istemci uygulamasını kullanmak için
1. Dock'tan HP Image Zone simgesini seçin.
Masaüstünüzde HP Image Zone penceresi açılır.
2. HP Image Zone uygulamasında pencerenin en üstünde Hizmetler düğmesini
tıklatın.
HP Image Zone penceresinin alt tarafında uygulamalar listesi görünür.
3. Uygulamalar listesinden HP Instant Share uygulamasını seçin.
HP Instant Share istemci uygulaması yazılımı bilgisayarınızda açılır.
4. Görüntü eklemek için + düğmesini, ya da pencereden görüntü kaldırmak için düğmesini kullanın.
Kullanım Kılavuzu
35
HP Instant Share kullanma
4.
HP Instant Share kullanma
Bölüm 9
Not HP Instant Share yazılımını kullanma hakkında daha fazla bilgi için,
HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
5.
6.
7.
8.
9.
Paylaşmak istediğiniz görüntülerin HP Instant Share penceresinde
göründüğünden emin olun.
Devam'ı tıklatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
HP Instant Share hizmetleri listesinden, taranmış görüntü göndermek için
kullanmak istediğiniz hizmeti seçin.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
HP Instant Share E-posta hizmetinden şunları yapabilirsiniz:
– Web üzerinden görüntülenebilecek, yazdırılabilecek veya kaydedilebilecek
fotoğraf küçük görüntülerini e-posta iletisiyle gönderin.
– Bir e-posta adres defteri açın ve bakımını yapın. Adres Defteri'ni tıklatıp
HP Instant Share kaydını yaptırın ve HP Passport hesabı oluşturun.
– E-posta iletinizi birden fazla adrese gönderin. İlgili bağlantıyı tıklatın.
– Bir arkadaş veya yakınınızın ağ bağlantılı aygıtına resim koleksiyonu
gönderin. Alıcı tarafından aygıta atanan adı, sonuna @send.hp.com ekleyerek
E-posta adresi alanına girin. HP Passport kullanıcı kimliği ve parolanız ile
HP Instant Share uygulamasında oturum açmanız istenir.
Not HP Instant Share yazılımını daha önce kurmadıysanız,
HP Passport ile Oturum Açma ekranında HP Passport hesabına
gerek duyuyorum seçeneğini tıklatın. HP Passport kullanıcı kimliği ve
parolası alın.
HP Image Zone (Mac OS X v10.1) ile görüntüleri paylaşma
Not Macintosh OS X v10.0 ve v10.1.4 desteklenmez.
E-posta hesabı olan herkesle görüntüleri paylaşın. Sadece HP Image Zone
uygulamasını başlatın ve HP Gallery uygulamasını açın. Sonra, bilgisayarınızda yüklü
e-posta uygulamasını kullanarak yeni bir e-posta mesajı oluşturun.
Not Daha fazla bilgi için, HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yardımı'nda, HP
Görüntüleme Galerisi bölümüne bakın.
HP Image Zone içinde e-posta seçeneğini kullanmak için,
1. Dock'tan HP Image Zone simgesini seçin.
Masaüstünüzde HP Image Zone penceresi açılır.
2. HP Image Zone penceresinin üst bölümünde Hizmetler düğmesini tıklatın.
HP Image Zone penceresinin alt bölümünde uygulamalar listesi görünür.
3. Uygulamalar listesinden HP Gallery öğesini seçin.
Bilgisayarınızda HP Fotoğraf ve Görüntüleme Galerisi açılır.
4. Paylaşacak bir veya daha fazla görüntü seçin.
Daha fazla bilgi için ekranda görüntülenen HP Fotoğraf ve Görüntüleme
Yardımı'na bakın.
5. E-posta'yı tıklatın.
Mac üzerindeki e-posta programı açılır.
36
HP PSC 1500 All-in-One series
HP Yönlendirici (Mac OS 9.2.2) ile görüntüleri paylaşma
E-posta hesabı olan herkesle görüntüleri paylaşın. Sadece HP Yönlendirici
uygulamasını başlatın ve HP Gallery uygulamasını açın. Sonra, bilgisayarınızda yüklü
e-posta uygulamasını kullanarak yeni bir e-posta mesajı oluşturun.
Not Daha fazla bilgi için, HP Fotoğraf ve Görüntüleme Yardımı'nda, HP
Görüntüleme Galerisi bölümüne bakın.
E-posta seçeneğini HP Yönlendirici içinden kullanmak için
1. Masaüstünüzdeki HP Yönlendirici kısayolunu çift tıklatın.
Masaüstünüzde HP Yönlendirici menüsü açılır.
2. HP Gallery öğesini çift tıklatın.
Masaüstünüzde HP Fotoğraf ve Görüntüleme Galerisi açılır.
3. Paylaşacak bir veya daha fazla görüntü seçin.
Daha fazla bilgi için ekranda görüntülenen HP Fotoğraf ve Görüntüleme
Yardımı'na bakın.
4. E-posta'yı tıklatın.
Mac üzerindeki e-posta programı açılır.
Görüntüleri, bilgisayarınızın ekranındaki komut istemlerini izleyerek e-posta eki
olarak gönderin.
Kullanım Kılavuzu
37
HP Instant Share kullanma
Görüntüleri, bilgisayarınızın ekranındaki komut istemlerini izleyerek e-posta eki
olarak gönderin.
HP Instant Share kullanma
Bölüm 9
38
HP PSC 1500 All-in-One series
10
Sarf malzemeleri siparişi
Önerilen türde HP kağıtları, yazıcı kartuşları ve aksesuarlarını HP web sitesinden
çevrimiçi sipariş edebilirsiniz.
Kağıt, asetat film veya diğer ortamları sipariş etme
HP Premium Kağıt, HP Premium Plus Fotoğraf Kağıdı, HP Premium Inkjet Asetat Filmi
veya HP Ütüyle Aktarma Kağıdı gibi ürünleri sipariş etmek için, www.hp.com sitesine
gidin. İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın, ve
sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın.
Yazıcı kartuşu sipariş numaraları ülkeye/bölgeye göre değişir. Bu kılavuzda listelenen
sipariş numaraları halihazırda HP All-in-One aygıtınızda takılı olan yazıcı kartuşlarının
üzerindeki numaralarla uyuşmuyorsa, numaraları takılı yazıcı kartuşlarıyla aynı olan
yeni yazıcı kartuşları sipariş edin. HP All-in-One yazıcınız aşağıdaki kartuşları
destekler:
Yazıcı kartuşları
HP siyah inkjet yazıcı kartuşu
HP yeniden sipariş numarası
#336 siyah yazıcı kartuşu
#338 yüksek kapasiteli siyah yazıcı
kartuşu
HP üç renkli inkjet yazıcı kartuşu
#342 renkli yazıcı kartuşu
#343 yüksek kapasiteli renkli yazıcı
kartuşu
HP fotoğraf inkjet yazıcı kartuşu
#348 renkli fotoğraf yazıcı kartuşu
Aygıtınız tarafından desteklenen tüm yazıcı kartuşları için verilen sipariş numaralarına
aşağıdakileri yaparak erişebilirsiniz.
●
●
Windows kullanıcıları için: HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) içinde,
Ayarlar menüsünü, Yazdırma Ayarları öğesini ve ardından Yazıcı Araç Kutusu
seçeneğini tıklatın. Tahmini Mürekkep Seviyeleri sekmesini tıklatın, ve sonra
Yazıcı Kartuşu Siparişi Verme Bilgisini tıklatın.
Mac kullanıcıları için: HP Yönlendirici (OS 9) veya HP Image Zone (OS X)
içinde, sırasıyla Settings (Ayarlar) Maintain Printer (Yazıcı Bakımı) öğelerini
seçin, istenirse, HP All-in-One aygıtınızı seçin ve sonra Utilities (Yardımcı
Programlar) öğesini tıklatın. Açılan menüde Supplies (Tedarikçiler) seçeneğini
belirtin.
Kullanım Kılavuzu
39
Sarf malzemeleri siparişi
Yazıcı kartuşları sipariş etme
Bölüm 10
Ya da ülkeniz/bölgeniz için doğru yazdırma kartuşu sipariş numarasını onaylamak
amacıyla yerel bir HP sayıcısına başvurabilir veya www.hp.com/support adresine
gidebilirsiniz.
HP All-in-One aygıtınız için yazıcı kartuşu sipariş etmek üzere www.hp.com sitesine
gidin. İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın, ve
sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın.
Diğer sarf malzemelerini sipariş etme
Diğer sarf malzemelerini (HP All-in-One yazılım, basılı Kullanıcı Kılavuzu'nun bir
kopyası, bir Kurulum Kılavuzu veya müşteri tarafından değiştirilebilen başka parçalar)
sipariş etmek için aşağıdan ilgili numarayı arayın:
Sarf malzemeleri siparişi
●
●
ABD veya Kanada’da 1-800-474-6836 (1-800-HP invent) numaralı telefonu arayın.
Avrupa'da +49 180 5 290220 (Almanya) ya da +44 870 606 9081 (İngiltere)
numaralı telefonları arayın.
HP All-in-One yazılımını diğer ülkelerden/ bölgelerden sipariş etmek için ülkenize/
bölgenize ait telefon numarasını arayın. Aşağıda verilen numaralar, bu kılavuzun
baskıya girdiği tarihte güncel olan numaralardır. Güncel numaraların listesini görmek
için www.hp.com sitesine gidin. İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek
isteme konusunda daha fazla bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın.
Ülke/bölge
Sipariş numarası
Asya Pasifik (Japonya hariç)
65 272 5300
Avustralya
1300 721 147
Avrupa
+49 180 5 290220 (Almanya)
+44 870 606 9081 (İngiltere)
40
Yeni Zelanda
0800 441 147
Güney Afrika
+27 (0)11 8061030
ABD ve Kanada
1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
HP PSC 1500 All-in-One series
11
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
HP All-in-One fazla bakım gerektirmez. Bazen, camı ve kapak desteğini yüzeydeki tozu
alarak kopyalarınızın ve taramalarınızın sürekli net olmalarını sağlamak amacıyla
temizlemek isteyebilirsiniz. Ara sıra yazıcı kartuşlarınızı değiştirmeniz, hizalamanız veya
temizlemeniz de gerekir. Bu bölümde, HP All-in-One aygıtınızın en iyi biçimde
çalışmasını sağlamak için uygulayabileceğiniz yönergeler verilmektedir. Gerekli
olduğunda bu basit bakım yordamlarını uygulayın.
HP All-in-One aygıtını temizleme
Kopyaların ve taramalarınızın temiz kalmasını sağlamak için, camı ve kapak desteğini
temizlemeniz gerekebilir. HP All-in-One aygıtının dış yüzeyinin tozunu almak da
isteyebilirsiniz.
Camın temizlenmesi
Parmak izleri, lekeler, saç vb ile kirlenen cam, performansı düşürür ve Sığdır gibi
özelliklerin tam olarak uygulanmasını etkiler.
1.
2.
HP All-in-One aygıtını kapatın, fişini çekin ve kapağı kaldırın.
Camı, aşındırmayan bir cam temizleyicisi ile hafifçe nemlendirilmiş sünger veya
yumuşak bir bezle silin.
3.
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
Uyarı Cam üzerinde aşındırıcı, aseton, benzen veya karbon tetraklor
kullanmayın; bunlar cama zarar verebilir. Camın üzerine doğrudan sıvı
dökmeyin veya püskürtmeyin; sıvı camın altına geçerek aygıta zarar
verebilir.
Camın lekelenmesini önlemek için ipek veya güderi süngerle kurulayın.
Kapak desteğinin temizlenmesi
HP All-in-One kapağının altındaki beyaz renkli belge desteği üzerinde küçük de olsa
artıklar toplanabilir.
1.
2.
3.
HP All-in-One aygıtını kapatın, fişini çekin ve kapağı kaldırın.
Beyaz belge desteğini, fazla sert olmayan bir sabun ve ılık su ile hafifçe
nemlendirilmiş yumuşak bir bez ya da süngerle silerek temizleyin.
Parçacıkları çözmek için desteği nazik bir şekilde yıkayın. Desteği ovmayın.
Desteği, güderi veya yumuşak bir bezle kurulayın.
Uyarı Desteği çizebileceğinden, kağıt bazlı bezler kullanmayın.
4.
Bu, desteğin temizlenmesi için yeterli olmazsa izopropil alkol kullanarak önceki
adımları yineleyin ve kalan alkolü temizlemek için desteği nemli bezle boydan boya
silin.
Uyarı Camın üzerine veya HP All-in-One aygıtının boyalı kısımlarına alkol
dökmemeye dikkat edin, bu aygıta zarar verebilir.
Kullanım Kılavuzu
41
Bölüm 11
Dış yüzeyin temizlenmesi
Toz, leke ve benekleri temizlemek için yumuşak bir bez ya da hafifçe nemlendirilmiş bir
sünger kullanın. HP All-in-One aygıtının iç kısmının temizlenmesi gerekmez. HP All-inOne aygıtının kontrol paneline ve iç kısmına herhangi bir sıvı değmemesine özen
gösterin.
Uyarı HP All-in-One aygıtının boyalı bölümlerine zarar gelmesini önlemek için
kontrol panelinde, kapakta veya diğer boyalı bölümlerde, alkol ya da alkol esaslı
temizlik ürünleri kullanmayın.
Mürekkep düzeylerini kontrol etme
Bir yazıcı kartuşunun ne kadar süre sonra değiştirilmesi gerektiğini anlamak için,
mürekkep seviyesini kolayca kontrol edebilirsiniz. Mürekkep seviyesi, yazıcı
kartuşlarında kalan yaklaşık mürekkep miktarını gösterir.
İpucu Yazıcı kartuşlarının değişmesi gerekip gerekmediğini, bir otomatik
sınama raporu yazdırarak görebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz. Otomatik test
raporu yazdırma.
HP Yönlendirici yazılımından mürekkep düzeylerini kontrol etmek için (Windows)
1. HP Yönlendirici(ya da HP Çözüm Merkezi) içinde, Ayarlar menüsünü, Yazdırma
Ayarları öğesini ve ardından Yazıcı Araç Kutusu seçeneğini tıklatın.
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
Not Yazıcı Araç Kutusu'nu Yazdırma Özellikleri iletişim kutusundan da
açabilirsiniz. Yazdırma Özellikleri iletişim kutusunda, Servisler sekmesini
tıklatın ve ardından Aygıta bakım yap öğesini tıklatın.
2.
Tahmini Mürekkep Düzeyi sekmesini tıklatın.
Yazıcı kartuşları için tahmini mürekkep düzeyleri görünür.
Mürekkep düzeylerini HP Image Zone yazılımından (Mac) denetlemek için
1. HP Yönlendirici (OS 9) veya HP Image Zone (OS X) içinde, Settings (Ayarlar) ve
Maintain Printer (Yazıcı Bakımı) öğelerini seçin.
2. Yazıcı Seç iletişim kutusu görünürse, HP All-in-One aygıtınızı seçin ve Yardımcı
programlar'ı tıklatın.
3. Açılan menüden, Mürekkep Düzeyi'ni seçin.
Yazıcı kartuşları için tahmini mürekkep düzeyleri görünür.
Otomatik test raporu yazdırma
Yazdırma ile ilgili sorunlar yaşıyorsanız, yazıcı kartuşlarını değiştirmeden önce, bir
otomatik sınama raporu yazdırın. Bu rapor, yazıcı kartuşları da dahil olmak üzere,
aygıtınızın çeşitli yönleri hakkında bilgi sağlar.
1.
2.
42
Kağıt tepsisine Letter, A4 veya kullanılmamış legal düz beyaz kağıt yükleyin.
İptal / Devam düğmesine basın ve basılı tutun, daha sonra Kopyalama Başlat
Renkli düğmesine basın.
HP PSC 1500 All-in-One series
HP All-in-One bir otomatik sınama raporu yazdırır, bu rapor yazdırma ile ilgili
sorunun kaynağını gösterebilir. Raporun mürekkep sınama alanının bir örneği
aşağıda gösterilmektedir.
4.
Sınama desenleri düzgün görünüyorlar ve tam bir tablo biçimindeler.
Bir desende birkaç çizgiden daha fazlası kırık ise, sorun mürekkep püskürteçlerinde
olabilir. Yazıcı kartuşlarını temizlemeniz gerekebilir. Daha fazla bilgi için Yazıcı
kartuşlarını temizleme bölümüne bakın.
Renk bloklarının düzgün olduğundan ve aşağıdaki renkleri gösterdiğinden emin
olun.
Mavi, mor ve sarı renk bloklarını görebiliyor olmalısınız.
Renk bloklarında ve renkli çizgilerde ince düzensiz çizgiler veya beyaz çizgiler olup
olmadığına bakın.
İnce düzensiz çizgiler, püskürteçlerin tıkanmış olduğunu veya kirli temaslar olmuş
olduğunu gösteriyor olabilir. Yazıcı kartuşlarını temizlemeniz gerekebilir. Yazıcı
kartuşlarını temizleme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını
temizleme. Alkollü temizlik maddesi kullanmayın.
Renk blokları yoksa veya bir renk bloğu lekeli ise ya da bloğun altındaki etiketle
aynı değilse, üç renkli yazıcı kartuşunda hiç mürekkep kalmamış olabilir. Yazıcı
kartuşunu değiştirmeniz gerekebilir. Yazıcı kartuşlarını değiştirme hakkında daha
fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını değiştirme.
5.
6.
Yazıcı kartuşlarıyla çalışma
HP All-in-One aygıtınızdan en iyi baskı kalitesini elde etmek için, bazı basit bakım
yordamlarını uygulamanız gerekir. Bu bölümde, yazıcı kartuşlarının kullanımı ile ilgili
genel bilgiler, değiştirilmesi, hizalanması ve temizlenmesi ile ilgili yönergeler yer
almaktadır.
Yazıcı Kartuşunu Denetle ışığı açıkken, yazıcı kartuşunu denetlemeniz gerekebilir.
Bu, yazıcı kartuşlarının düzgün takılmadığı veya kartuş olmadığı anlamına gelebilir;
plastik bantın yazıcı kartuşlarından çıkartılmamış olduğunu, yazıcı kartuşlarında
mürekkep bittiğini veya yazıcı kartuşunun kullanılmadığını gösterebilir.
Yazıcı kartuşları ile ilgili sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, yazılımınızla
birlikte gelen, HP Image Zone Yardımı ekran yönergelerine bakın.
Kullanım Kılavuzu
43
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
3.
Bölüm 11
Yazıcı kartuşlarının tutulması
Yazıcı kartuşunu değiştirmeden veya temizlemeden önce, parça adlarını ve yazıcı
kartuşlarını nasıl tutacağınızı bilmeniz gerekir.
1
Bakır renkli temas noktaları
2
Pembe renkli çekme kulakçıklı plastik bant (kurulmadan önce çıkarılması gerekir)
3
Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
Yazıcı kartuşlarını, etiketleri üste gelecek şekilde siyah plastik kenarlardan tutun. Bakır
temas noktalarına ya da mürekkep püskürteçlerine dokunmayın.
Uyarı Yazıcı kartuşlarını düşürmemeye dikkat edin. Düşerlerse zarar görebilir
ve kullanılmaz hale gelebilirler.
Yazıcı kartuşlarını değiştirme
Yazıcı kartuşunun mürekkep düzeyi azaldığında, yazıcı kartuşunu değiştirin. Boş yazıcı
kartuşunu çıkartmadan önce yedeğiniz olduğundan emin olun. Ayrıca, soluk renkli metin
gördüğünüzde veya yazdırma kartuşları ile ilgili baskı kalitesi sorunları yaşarsanız, yine
yazıcı kartuşunuzu değiştirmeniz gerekir.
Kartuşlarınızda kalan tahmini mürekkep miktarını HP All-in-One aygıtınızla birlikte
sağlanan HP Image Zone yazılımınızı kullanarak denetleyebilirsiniz. Mürekkep
düzeylerini HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasından denetleme
hakkında bilgi için bkz. Mürekkep düzeylerini kontrol etme.
İpucu Bu yönergeleri, yüksek kaliteli renkli fotoğraflar basmak için siyah yazıcı
kartuşunun yerine fotoğraf yazıcı kartuşu takmak için de kullanabilirsiniz.
HP All-in-One yazıcınızın desteklediği tüm yazıcı kartuşlarına ilişkin yeniden sipariş
numaralarını bulmak için, bkz. Yazıcı kartuşları sipariş etme. HP All-in-One aygıtınız için
yazıcı kartuşu sipariş etmek üzere www.hp.com sitesine gidin. İstenirse, ülkenizi/
44
HP PSC 1500 All-in-One series
bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın ve sayfadaki alışveriş
bağlantılarından birini tıklatın.
Yazıcı kartuşlarını değiştirmek için
1. HP All-in-One aygıtının açık olduğundan emin olun.
Dikkat uyarısı Yazıcı kartuşlarına erişmek için taşıyıcı erişim kapağını
kaldırdığınızda HP All-in-One kapalıysa, HP All-in-One yazıcı kartuşlarını
değiştirilmek üzere serbest bırakmayacaktır. Çıkartmaya çalışırken yazıcı
kartuşları sağ tarafta güvenli biçimde oturmuyorsa, HP All-in-One aygıtına
zarar verebilirsiniz.
2.
3.
Yazıcı kartuşu hareketsiz kalıncaya kadar bekleyin ve kartuş mandallarından birini
baş parmağınızla indirip açık konuma getirin.
Üç renkli yazıcı kartuşunu değiştiriyorsanız, soldaki yuvada bulunan yazıcı
kartuşunu çıkartın.
Siyah kartuşu veya fotoğraf yazıcı kartuşunu değiştiriyorsanız, sağdaki yuvada
bulunan yazıcı kartuşunu çıkartın.
1
Üç renkli yazıcı kartuşunun yazıcı kartuşu yuvası
2
Siyah ve fotoğraf yazıcı kartuşunun yazıcı kartuşu yuvası
Kullanım Kılavuzu
45
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
4.
Kağıt tepsisinin aşağıda olduğundan ve letter veya A4 kullanılmamış düz beyaz
kağıt yüklü olduğundan emin olun.
Kapağı aşağıya indirerek, yazıcı kartuşu erişim kapağını açın.
Yazdırma taşıyıcısı HP All-in-One içinde en sağ tarafa doğru hareket eder.
Bölüm 11
5.
6.
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
7.
Yuvasındaki yazıcı kartuşunu kendinize doğru çekin.
Fotoğraf yazıcı kartuşunu takmak için siyah yazıcı kartuşunu çıkartıyorsanız, siyah
yazıcı kartuşunu yazıcı kartuşu koruyucusunun içinde saklayın. Daha fazla bilgi için
Yazıcı kartuşu koruyucusunun kullanılması bölümüne bakın.
Mürekkep düzeyi düşük olduğu ya da mürekkep bittiği için yazıcı kartuşunu
çıkartıyorsanız yazıcı kartuşunu geri dönüşüme kazandırın. HP Inkjet Malzemeleri
Geri Dönüşüm Programı, pek çok ülkede/bölgede uygulanmaktadır ve kullanılmış
kartuşlarınızı ücretsiz olarak toplar. Daha fazla bilgi için, şu adresteki web sitesine
gidin:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Yeni yazıcı kartuşunu ambalajından çıkarın ve yalnızca siyah plastiğe dokunmaya
özen göstererek, plastik bandı pembe açma etiketini kullanarak hafifçe sökün.
1
Bakır renkli temas noktaları
2
Pembe renkli çekme kulakçıklı plastik bant (kurulmadan önce çıkarılması gerekir)
3
Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri
Dikkat uyarısı Bakır temas noktalarına ya da mürekkep püskürteçlerine
dokunmayın. Bu parçalara dokunulması, tıkanma, mürekkep bozulması ya
da elektrik bağlantısında arızaya neden olabilir.
8.
46
Yeni yazıcı kartuşunu yukarıya doğru açılı bir şekilde boş yuvaya kaydırın. Yazıcı
kartuşunu yerine oturuncaya kadar işaret parmağınızla itin.
Takmakta olduğunuz yazıcı kartuşunun etiketinde beyaz renkli bir üçgen varsa,
yazıcı kartuşunu soldaki yuvaya takın. Yuvanın etiketi yeşildir ve üzerinde içi dolu
beyaz bir üçgen vardır.
Takmakta olduğunuz yazıcı kartuşunun etiketinde beyaz renkli bir kare veya
beşgen varsa, yazıcı kartuşunu sağdaki yuvaya takın. Yuvanın etiketi siyahtır ve
üzerinde beyaz renkli, içi dolu bir kare ile bir beşgen vardır.
HP PSC 1500 All-in-One series
9.
Taşıyıcı erişim kapağını kapatın.
Yeni yazıcı kartuşu takıyorsanız, HP All-in-One otomatik olarak bir hizalama
sayfası yazdırır.
Fotoğraf yazıcı kartuşu kullanma
Bir fotoğraf yazdırma kartuşu satın alarak, HP All-in-One ile bastığınız ve kopyaladığınız
renkli fotoğrafların kalitesini iyileştirebilirsiniz. Siyah kartuşu çıkarın ve yerine fotoğraf
yazıcı kartuşunu yerleştirin. Üç-renkli yazıcı kartuşu ve fotoğraf yazıcı kartuşu takılı
olduğunda, altı mürekkepli bir sisteme sahip olursunuz. Bu durum yazdırma kalitesinin
artmasını sağlar.
Metin belgeleri yazdırmak istediğinizde, tekrar siyah yazıcı kartuşuna geçin. Yazıcı
kartuşunuzu kullanılmadığında güvende tutmak için yazıcı kartuşu koruyucusu kullanın.
●
●
●
Fotoğraf yazıcı kartuşu satın alma hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı
kartuşları sipariş etme.
Yazıcı kartuşlarının değiştirilmesi hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı
kartuşlarını değiştirme.
Yazıcı kartuşu koruyucusunu kullanma ile ilgili daha fazla bilgi için bkz: Yazıcı
kartuşu koruyucusunun kullanılması.
Kullanım Kılavuzu
47
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
10. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını camın sağ köşesine ve üst kenarı sağa gelecek
şekilde yükleyin.
11. Tarama Başlat düğmesine basın.
HP All-in-One yazıcı kartuşlarını hizalar. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını geri
dönüştürün veya atın. Yazıcı kartuşlarını hizalama hakkında daha fazla bilgi için,
bkz: Yazıcı kartuşlarını hizalama.
Bölüm 11
Yazıcı kartuşu koruyucusunun kullanılması
Bazı ülkelerde/bölgelerde bir fotoğraf yazıcı kartuşu satın aldığınızda, aynı zamanda bir
yazıcı kartuşu koruyucu da alabilirsiniz. Diğer ülkelerde/bölgelerde, yazıcı kartuşu
koruyucusu HP All-in-One aygıtınızla aynı kutuda sağlanır. Ne yazıcı kartuşunuz, ne de
HP All-in-One aygıtınız yazıcı kartuşu koruyucusuyla gelmezse, HP Destek'ten bir adet
sipariş edebilirsiniz. www.hp.com/support adresine gidin.
Yazıcı kartuşu koruyucusu, kullanılmadığında yazıcı kartuşunuzu güvende tutmak ve
kurumasını önlemek için tasarlanmıştır. HP All-in-One aygıtından bir yazıcı kartuşunu
çıkarırken daha sonra yeniden kullanmayı düşünüyorsanız, yazıcı kartuş
koruyucusunda saklayın. Örneğin, siyah yazıcı kartuşunu çıkardıktan sonra, fotoğraf ve
üç renkli yazıcı kartuşlarıyla kaliteli fotoğraf baskıları yapabilmek için, kartuşu bir yazıcı
kartuşu koruyucusunda saklayın.
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
Yazıcı kartuşunu kartuş koruyucunun içine yerleştirmek için
Yazıcı kartuşunu hafifçe eğerek koruyucunun içine doğru kaydırın ve yerine
oturmasını sağlayın.
Yazıcı kartuşunu kartuş koruyucusundan çıkarmak için
Yazıcı kartuşunu koruyucudan çıkarmak için, kartuş koruyucunun üst tarafını
aşağıya ve arkaya doğru bastırarak kartuşu serbest duruma getirin ve kaydırarak
koruyucudan çıkartın.
Yazıcı kartuşlarını hizalama
Bir yazıcı kartuşu taktığınızda veya değiştirdiğinizde, HP All-in-One yazıcı kartuşunu
hizalar. Yazıcı kartuşlarını istediğiniz zaman bilgisayarınızla birlikte sağlanan HP Image
Zone yazılımı ile hizalayabilirsiniz. Yazdırma kartuşlarını hizalamak, kaliteli çıktı
almanızı sağlar.
48
HP PSC 1500 All-in-One series
Not Aynı yazıcı kartuşunu çıkartır ve tekrar takarsanız, HP All-in-One aygıtı,
yazıcı kartuşlarını hizalamaz. HP All-in-One o yazıcı kartuşunun hizalama
ayarlarını hatırlar, böylece yazıcı kartuşlarını tekrar hizalamanız gerekmez.
Takılı yazıcı kartuşlarını hizalamak için
1. Kağıt tepsisinde letter ya da A4 boyutta kullanılmamış düz beyaz kağıt olduğundan
emin olun.
HP All-in-One kartuş hizalama sayfasını yazdırır.
Not Yazıcı kartuşlarını hizalarken giriş tepsisinde renkli kağıt yüklü ise,
hizalama başarısız olur. Kağıt tepsisine kullanılmamış düz beyaz kağıt
yükleyin ve hizalama işlemini tekrar deneyin.
Hizalama işlemi yine başarısız olursa, algılayıcınız ya da yazıcı kartuşunuz
hatalı olabilir. HP Müşteri Desteği'ni arayın. Şu adresi ziyaret edin:
www.hp.com/support. İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek
isteme konusunda daha fazla bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın.
2.
3.
Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını camın sağ köşesine ve üst kenarı sağa gelecek
şekilde yükleyin.
Tarama Başlat düğmesine basın.
HP All-in-One yazıcı kartuşlarını hizalar. Yazıcı kartuşu hizalama sayfasını geri
döndürün veya atın.
Yazıcı kartuşlarını temizleme
Sınama sayfasında bir sorun belirlenirse, yazdırma kartuşlarını HP Image Zone
yazılımını kullanarak temizleyin. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın.
Sorun yaşamaya devam ederseniz, yazdırma kartuşları temas noktalarını ve püskürtme
uçlarının etrafındaki alanı temizleyin. Daha fazla bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na
bakın.
Kullanım Kılavuzu
49
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
Yazdırma kartuşlarını temizlemeden önce, bir sınama sayfası yazdırın. Daha fazla bilgi
için, bkz. Otomatik test raporu yazdırma.
HP All-in-One aygıtınızın bakımı
Bölüm 11
50
HP PSC 1500 All-in-One series
12
Sorun giderme bilgileri
Bu bölüm, HP All-in-One aygıtıyla ilgili sorun giderme bilgilerini içerir. Yükleme ve
yapılandırma konularında ve aygıtın çalıştırılmasıyla ilgili bazı konularda özel bilgiler
verilmektedir. Sorun giderme konusunda daha fazla bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen
HP Image Zone Yardımı dosyasına bakın.
Birçok sorun, HP All-in-One yazılımı bilgisayara yüklenmeden HP All-in-One aygıtının
USB kabloyla bilgisayara bağlanmasından kaynaklanır. HP All-in-One aygıtını yazılım
yükleme ekranında belirtilmeden önce bilgisayarınıza bağladıysanız, aşağıdaki adımları
izlemeniz gerekir:
1.
2.
3.
4.
5.
USB kablosunu bilgisayarınızdan çıkartın.
Yazılımı kaldırın (yüklemeyi tamamladıysanız).
Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
HP All-in-One aygıtını kapatın, bir dakika bekleyin ve aygıtınızı yeniden başlatın.
HP All-in-One yazılımını yeniden yükleyin. Yazılım yükleme ekranı sizden
istemeden USB kablosunu bilgisayara bağlamayın.
Yazılımın kaldırılması ve yeniden yüklenmesi hakkında daha fazla bilgi için, bkz.
Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme.
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
●
●
●
Kurulum sorunlarını giderme Donanım kurulumu, yazılım yüklenmesi ve
HP Instant Share kurulumuyla ilgili sorun giderme bilgilerini içerir.
Çalıştırma sorunlarını giderme: HP All-in-One özelliklerini kullanılırken normal
görevler sırasında oluşabilecek sorunlar hakkında bilgiler yer alır.
Aygıt güncelleştirme: HP müşteri destek servisinin önerisine ya da bilgisayardaki
bir mesaja göre, HP destek web sitesini ziyaret ederek aygıtınız için güncelleştirme
sürümü indirebilirsiniz. Bu bölüm, aygıtınızın güncelleştirilmesiyle ilgili bilgileri
içerir.
HP Desteği'ni aramadan önce
Bir sorunla karşılaşırsanız aşağıdaki adımları izleyin:
1.
Kullanım Kılavuzu
51
Sorun giderme bilgileri
HP All-in-One ile birlikte gelen belgelere bakın.
– Kurulum Kılavuzu: Kurulum Kılavuzu, HP All-in-One aygıtının nasıl
kurulacağını açıklamaktadır.
– Kullanıcı Kılavuzu: Kullanıcı Kılavuzu, şu anda okumakta olduğunuz kitaptır.
Bu kitap HP All-in-One aygıtının temel özelliklerini tanımlar, HP All-in-One
aygıtını bir bilgisayara bağlamadan nasıl kullanabileceğinizi açıklar ve
kurulumla/çalıştırmayla ilgili sorun giderme bilgilerini içerir.
– HP Image Zone Yardımı: Ekranda görüntülenen HP Image Zone Yardımı,
HP All-in-One aygıtını bir bilgisayarla birlikte nasıl kullanabileceğinizi açıklar ve
Kullanıcı Kılavuzu'nda yer almayan ek sorun giderme bilgilerini içerir.
– Benioku dosyası: Benioku dosyası, olası yükleme sorunlarıyla ilgili bilgiler
içerir. Daha fazla bilgi için Benioku dosyasını görüntüleme bölümüne bakın.
Bölüm 12
2.
3.
4.
Belgelerdeki bilgileri kullanarak sorunu çözemiyorsanız, aşağıdakileri yapmak için
www.hp.com/support adresini ziyaret edin:
– Çevrimiçi destek sayfalarına erişmek
– Sorularınıza yanıt almak için HP'ye e-posta mesajı göndermek
– Çevrimiçi sohbet olanağını kullanarak bir HP teknik elemanıyla bağlantı
kurmak
– Yazılım güncelleştirmelerini denetlemek
Destek seçenekleri ve desteğin kullanılabilirliği ürüne, ülkeye/bölgeye ve dile göre
değişir.
Ürünü satın aldığınız yere başvurun. HP All-in-One aygıtında bir donanım arızası
varsa, HP All-in-One aygıtını satın aldığınız yere götürmeniz istenecektir. HP Allin-One aygıtının sınırlı garanti süresi içinde servis ücretsizdir. Garanti süresi
dolduktan sonra sizden bir servis ücreti alınır.
Ekrandaki Yardım'ı veya HP Web sitelerini kullanarak sorunu çözemezseniz
ülkeniz/bölgeniz için verilen numaradan HP Müşteri Desteği'ni arayın. Daha fazla
bilgi için HP desteği alma bölümüne bakın.
Benioku dosyasını görüntüleme
Olası yükleme sorunları ile ilgili daha fazla bilgi için Benioku dosyasına
başvurabilirsiniz.
●
●
Windows'ta, Benioku dosyasına Windows görev çubuğundan Başlat'ı tıklatarak,
Programlar'ın veya Tüm Programlar'ın üzerine gelerek, Hewlett-Packard'ın
üzerine gelip, HP PSC 1500 All-in-One series öğesinin üzerine gelerek ve sonra
da BeniOku Dosyasını Göster'i tıklatarak erişebilirsiniz.
Mac OS 9 ya da OS X'de, Benioku dosyasına HP All-in-One yazılımı CDROM'unun en üst düzey klasörünü tıklatarak erişebilirsiniz.
Benioku dosyası, aşağıdakileri de içeren ek bilgiler sağlar:
●
●
●
Başarısız bir yükleme sonrasında, bilgisayarınızın HP All-in-One aygıtının yeniden
yüklenmesine izin verir duruma dönmesi için yeniden yükleme yardımcı programını
kullanma.
Windows 98'de eksik bir Bileşik USB Sistem Sürücüsü sorununu gidermek için
yeniden yükleme programını kullanma.
Sistem gereksinimleri.
Sorun giderme bilgileri
Kurulum sorunlarını giderme
Bu bölüm, yazılım yükleme ve donanım kurma işlemleriyle ilgili en sık karşılaşılan
sorunlardan bazılarını gidermeniz için yükleme ve yapılandırma ipuçları içerir.
Donanım kurma sorunlarını giderme
Bu bölümü, HP All-in-One donanımını kurarken karşılaşabileceğiniz sorunları çözmede
kullanın.
52
HP PSC 1500 All-in-One series
HP All-in-One aygıtım açılmıyor
Çözüm Aşağıdakileri deneyin:
● Güç kablosunun, HP All-in-One aygıtına ve güç kaynağı adaptörüne, aşağıda
gösterildiği gibi düzgün bağlandığından emin olun.
●
●
●
●
Güç kablosunu topraklı bir prize, akım düzenleyici regülatöre ya da ara kabloya
takın. Ara kablo kullanıyorsanız, kabloda elektrik olup olmadığına bakın.
Prizi deneyip bozuk olup olmadığına bakın. Çalıştığını bildiğiniz bir aygıtı aynı
prize takın ve aygıta elektrik gelip gelmediğine bakın. Gelmiyorsa, elektrik
prizinde bir sorun olabilir.
HP All-in-One aygıtını anahtarlı bir prize taktıysanız, anahtarın açık
olduğundan emin olun.
Açık düğmesine bastığınızda, HP All-in-One aygıtının açılması için birkaç
saniye bekleyin.
USB kablom bağlı değil
Çözüm USB kablosunu takmadan önce, HP All-in-One aygıtınızla birlikte
sağlanan yazılımı yüklemeniz gerekir. Yükleme sırasında ekrandaki yönergelerde
belirtilinceye kadar USB kablosunu takmayın. USB kablosunu zamanından önce
takmak hatalara yol açabilir.
Not 1 AppleTalk desteklenmiyor
Not 2 USB kablosunu klavyenizdeki USB bağlantı noktasına takmayın.
Kullanım Kılavuzu
53
Sorun giderme bilgileri
Bilgisayarınızı, HP All-in-One aygıtına bir USB kablosu ile bağlamak gayet basittir.
USB kablonuzun bir ucunu bilgisayarınızın arkasına, diğer ucunu HP All-in-One
aygıtının arkasına takın. Kabloyu, bilgisayarınızın arkasındaki herhangi bir USB
bağlantı noktasına takabilirsiniz.
Bölüm 12
Kontrol paneli kapağını takmayla ilgili olarak bilgisayardan bir mesaj aldım
Sorun giderme bilgileri
Çözüm Bu kontrol paneli kapağının takılı olmadığı ya da yanlış takıldığı
anlamına gelebilir. Kontrol kapağı panelinin arkasını sökün ve yerinden çıkartın.
Kapağı kaldırın ve kapak tırnaklarını aygıta takın. Yerine iyice takıldığından emin
olmak için kapağı aşağı doğru bastırın.
Bilgisayarda kontrol paneli kapağını kapatmamı söyleyen bir mesaj aldım
Neden
Kağıt tepsisine yanlış türde kağıt yerleştirilmiş.
Çözüm Yazıcı kartuşlarını hizalarken kağıt tepsisine renkli kağıt yüklediyseniz,
hizalama başarısız olur. Kağıt tepsisine kullanılmamış düz beyaz Letter veya A4
kağıt yükleyin ve yeniden hizalamayı deneyin.
Hizalama işlemi yine başarısız olursa, algılayıcınız ya da yazıcı kartuşunuz hatalı
olabilir. HP Müşteri Desteği'ni arayın. www.hp.com/support adresine gidin.
54
HP PSC 1500 All-in-One series
İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek isteme konusunda daha fazla
bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın.
Neden
Yazıcı kartuşları koruyucu bantla kaplı.
Çözüm Her bir yazıcı kartuşunu kontrol edin. Bant mürekkep püskürteçlerini hala
kapatıyorsa, pembe renkli çekme kulakçığını kullanarak bandı yazıcı kartuşlarından
dikkatlice ayırın. Mürekkep püskürtücülere ya da bakır renkli temas noktalarına
dokunmayın.
1
Bakır renkli temas noktaları
2
Pembe açma etiketli plastik bant (kurma işleminden önce çıkarılması gerekir)
3
Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri
Yazıcı kartuşlarını tekrar yerleştirin ve tam yerleştiğinden ve yerine oturduğundan
emin olun.
Neden Yazıcı kartuşunun temas noktaları yazdırma taşıyıcısının temas
noktalarına değmiyor.
Neden HP yazıcı kartuşu kullanmıyorsunuz ya da doldurulmuş kartuş
kullanıyorsunuz.
Çözüm HP yazıcı kartuşlarını kullanmazsanız hizalama başarısız olabilir.
Doldurulmuş kartuş kullandığınızda da hizalama gerçekleştirilmeyebilir. Yeniden
doldurulmamış özgün HP yazıcı kartuşlarıyla kullanmakta olduklarınızı değiştirip,
hizalamayı yeniden deneyin. Yazıcı kartuşlarını değiştirme hakkında daha fazla
Kullanım Kılavuzu
55
Sorun giderme bilgileri
Çözüm Yazıcı kartuşlarını sökün ve yeniden takın. Yazıcı kartuşlarının tam
olarak yerleştiğinden ve yerine oturduğundan emin olun.
Bölüm 12
bilgi için, bkz. Yazıcı kartuşlarını değiştirme. Yazıcı kartuşlarını hizalama hakkında
daha fazla bilgi için, bkz: Yazıcı kartuşlarını hizalama.
Neden
Yazıcı kartuşu ya da sensörü arızalı.
Çözüm HP Müşteri Desteği'ni arayın. www.hp.com/support adresine gidin.
İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve teknik destek isteme konusunda daha fazla
bilgi için HP'ye Danışın'ı tıklatın.
HP All-in-One aygıtı yazdırmıyor
Sorun giderme bilgileri
Çözüm HP All-in-One ve bilgisayarınız birbiriyle iletişim kurmuyorsa
aşağıdakileri deneyin:
● USB kablosunu kontrol edin. Eski bir kablo kullanıyorsanız, gerektiği gibi
çalışmıyor olabilir. USB kablosunun çalışıp çalışmadığını anlamak için başka
bir ürüne takmayı deneyin. Sorunlarla karşılaşırsanız, USB kablosu bozuk
olabilir. Ayrıca kablonun uzunluğu en fazla 3 metre olmalıdır.
● Bilgisayarınızın USB bağlantısı için hazır olduğundan emin olun. Bazı işletim
sistemleri (örneğin, Windows 95 ve Windows NT) USB bağlantılarını
desteklemez. Daha fazla bilgi için işletim sisteminizin belgelerine bakın.
● HP All-in-One ile bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kontrol edin. USB
kablosunun HP All-in-One aygıtının arkasındaki USB bağlantı noktasına
düzgün şekilde takılı olup olmadığını kontrol edin. USB kablosunun diğer
ucunun bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına takılı olduğundan emin
olun. Kablo doğru şekilde takıldıktan sonra, HP All-in-One aygıtını kapatın ve
tekrar açın.
56
HP PSC 1500 All-in-One series
●
●
●
●
Mac kullanıyorsanız: USB bağlantınızı doğrulamak için Apple System Profiler
(OS 9) veya System Profiler (OS X) uygulamalarını denetleyin. HP All-in-One
USB penceresinde gösteriliyorsa, Bilgisayarınız ve HP All-in-One aygıtınızın
arasındaki USB bağlantısı çalışmaktadır. Çalışıyorsa, yazılımla ilgili bir sorun
olabilir. HP All-in-One aygıtının algılanıp algılanmadığını görmek için, HP Allin-One Ayar Yardımcısı'nı çalıştırmayı deneyin. (HP All-in-One Ayar
Yardımcısı'na HP Image Zone yazılımından erişebilirsiniz.)
Diğer yazıcıları veya tarayıcıları kontrol edin. Daha eski ürünlerin
bilgisayarınızla bağlantısını kesmeniz gerekebilir.
HP All-in-One aygıtınız ağa bağlıysa, HP All-in-One ile gönderilen Ağ
Kılavuzu'na bakın.
Bağlantıları kontrol ettikten sonra, bilgisayarınızı yeniden başlatmayı deneyin.
HP All-in-One aygıtını kapatıp tekrar açın.
HP All-in-One aygıtının kurulumu ve bilgisayarınıza bağlanması hakkında daha
fazla bilgi için, HP All-in-One ile birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'na bakın.
Bilgisayarda kağıt sıkışıklığı ya da taşıyıcının tıkandığıyla ilgili bir mesaj aldım
Neden Bilgisayarda kağıt sıkışması ya da tıkanmış taşıyıcı hata mesajı
görüntülenirse, HP All-in-One içinde ambalaj malzemesi kalmış olabilir.
Yazılım yükleme sorunlarını giderme
Yükleme sırasında, bir yazılım sorunu ile karşılaşırsanız, olası bir çözüm için aşağıdaki
başlıklara bakın. Yükleme sırasında, bir donanım sorunu ile karşılaşırsanız, bkz.
Donanım kurma sorunlarını giderme.
Kullanım Kılavuzu
57
Sorun giderme bilgileri
Çözüm Yazıcı kartuşlarını görmek için yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını açın
ve ambalaj malzemesi, bant ya da başka yabancı madde varsa çıkartın. HP All-inOne aygıtını kapatıp bir dakika bekleyin, sonra Açık düğmesine basarak HP Allin-One aygıtını yeniden açın.
Bölüm 12
HP All-in-One yazılımının normal yüklemesi sırasında, şunlar olur:
●
●
●
●
●
●
●
HP All-in-One CD-ROM'u otomatik olarak çalışır
Yazılım yüklenir
Dosyalar sabit sürücünüze kopyalanır
HP All-in-One aygıtını prize takmanız istenir.
Yükleme sihirbazı ekranında, yeşil bir OK ve onay imi görünür.
Bilgisayarı (sistemlerin çoğunda) yeniden başlatmanız istenir.
Kayıt süreci işler
Bunlardan herhangi bir gerçekleşmezse, kurulumla ilgili bir sorun olabilir. Windows
işletim sistemi kurulu bilgisayar üzerinde kurulumu kontrol etmek için şunları
doğrulayın:
●
●
●
HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını başlatın ve şu simgenin
belirdiğinden emin olun: Resmi Tara, Belgeyi Tara ve HP Image Zone.
HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını başlatmayla ilgili olarak
ekranda, bilgisayarınızla birlikte gelen HP Image Zone Yardımı'na bakın. Simgeler
hemen görüntülenmiyorsa, HP All-in-One aygıtının bilgisayarınıza bağlanması için
birkaç dakika beklemeniz gerekebilir. Aksi takdirde, bkz: HP Yönlendirici (ya da
HP Çözüm Merkezi) öğesinde bazı simgeler eksik.
Yazıcılar iletişim kutusunu açın HP All-in-One öğesinin listelenip listelenmediğini
kontrol edin.
Windows görev çubuğunun en sağında yer alan sistem tepsisinde HP All-in-One
simgesi olup olmadığına bakın. Bu, HP All-in-One aygıtının hazır durumda
olduğunu gösterir.
CD-ROM'u bilgisayarımın CD-ROM sürücüsüne yerleştirdiğimde hiçbir şey
olmuyor
Çözüm Aşağıdakileri yapın:
1. Windows Başlat menüsünde Çalıştır'ı tıklatın.
2. Çalıştır iletişim kutusuna d:\setup.exe yazın (CD-ROM sürücünüze D harfi
atanmamışsa uygun sürücü harfini kullanın) ve ardından Tamam'ı tıklatın.
Minimum sistem kontrolü ekranı görünür.
Sorun giderme bilgileri
Çözüm Sisteminiz, yazılımı yüklemek için minimum gereksinimleri karşılamıyor.
Sorunun tam olarak ne olduğunu görmek için Ayrıntılar'ı tıklatın ve yazılımı
yüklemeye çalışmadan önce sorunu giderin.
USB bağlantısının takılması istendiğinde kırmızı bir X görünüyor
Çözüm Normal olarak, tak ve çalıştırın başarılı olduğunu gösteren yeşil bir doğru
işareti görünür. Kırmızı bir X, tak ve çalıştırın başarısız olduğunu gösterir.
Aşağıdakileri yapın:
1.
2.
58
Kontrol paneli kaplamasının sıkıca tutturulmuş olduğundan emin olun, sonra,
HP All-in-One aygıtını prizden çekin ve tekrar prize takın.
USB ve güç kablolarının takılı olduğunu doğrulayın.
HP PSC 1500 All-in-One series
3.
4.
5.
USB kablosunun, düzgün bir şekilde kurulmuş olduğunu aşağıdaki gibi
doğrulayın:
– USB kablosunu çıkartın ve yeniden takın.
– USB kablosunu, klavye göbeğine ya da güç yüklü olamayan bir göbeğe
takmayın.
– USB kablosunun uzunluğunun 3 metre (9,8 ft) ya da daha kısa
olduğundan emin olun.
– Bilgisayarınıza bağlı birçok USB aygıtı varsa, yükleme sırasında diğer
aygıtların bağlantılarını çıkarmanız gerekebilir.
Yüklemeye devam edin ve istendiğinde bilgisayarı yeniden başlatın.
HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasını açın ve gerekli
simgelerin olup olmadığını kontrol edin (Resim Tara, Belge Tara ve HP Image
Zone).
Ana simgeler görünmüyorsa yazılımı kaldırın ve yeniden yükleyin. Daha fazla
bilgi için Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme bölümüne bakın.
Bilinmeyen bir hatanın meydana geldiğini söyleyen bir mesaj aldım.
Çözüm Yükleme işlemine devam etmeyi deneyin. Bu işe yaramazsa, yüklemeyi
durdurup yeniden başlatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin. Bir hata oluşursa,
yazılımı kaldırmanız ve yeniden yüklemeniz gerekebilir. Bilgi için bkz. Yazılımı
kaldırma ve yeniden yükleme.
Yazılımın tam sürümünü yüklediğiniz halde, gerekli simgeler (Resim Tara, Belge
Tara ve HP Image Zone) görünmezse, yüklemeniz eksik olabilir. Yazılımın tam
sürümünü yüklemediyseniz, gerekli olan simgeler Resim Tara ve belge Tara
öğeleridir (HP Image Zone Express simgesi, HP Yönlendirici uygulamasında
değil, masaüstünüzde görünür).
Çözüm Yüklemeniz tamamlanmamışsa, yazılımı kaldırmanız ve yeniden
yüklemeniz gerekebilir. Bunu, HP All-in-One program dosyalarını sabit
sürücünüzden silerek yapmayın. Dosyaları mutlaka HP All-in-One program
Kullanım Kılavuzu
59
Sorun giderme bilgileri
HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) öğesinde bazı simgeler eksik
Bölüm 12
grubunda verilen kaldırma programını kullanarak uygun biçimde kaldırın. Daha
fazla bilgi için Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme bölümüne bakın.
Kayıt ekranı çıkmıyor
Çözüm
Windows'da, Başlat'ı tıklatıp Programlar veya Tüm Programlar'ın (XP),
Hewlett-Packard'ın, HP PSC 1500 All-in-One series öğesinin üzerine
gelerek ve Şimdi Kaydol öğesini tıklatarak, Windows görev çubuğundan kayıt
ekranına ulaşabilirsiniz.
Dijital Görüntüleme Monitörü sistem tepsisinde görünmüyor.
Çözüm Digital Imaging Monitor sistem tepsisinde görünmüyorsa, gerekli
simgelerin var olup olmadığını kontrol etmek için HP Yönlendirici (ya da
HP Çözüm Merkezi) uygulamasını başlatın. Daha fazla bilgi için, yazılımınızla
birlikte gelen HP Image Zone Yardımı'nda HP Yönlendirici'yi Kullanma
bölümüne bakın.
Sistem tepsisi normal olarak masaüstünün alt bölümünde görünür.
Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme
Yükleme işlemi yarım kaldıysa veya USB kablosunu bilgisayara yazılım yükleme
ekranında belirtilmeden önce taktıysanız, yazılımı kaldırıp yeniden yüklemeniz
gerekebilir. Bunu, HP All-in-One program dosyalarını sabit sürücünüzden silerek
yapmayın. Dosyaları mutlaka HP All-in-One program grubunda verilen kaldırma
programını kullanarak uygun biçimde kaldırın.
Sorun giderme bilgileri
Yeniden yükleme işlemi hem Windows hem de Mac bilgisayarlar için 20 ila 40 dakika
arasında sürebilir. Yazılımı, Windows işletim sistemi kurulu bilgisayardan kaldırmanın
üç yolu vardır.
Windows bilgisayarından kaldırmanın 1. yöntemi
1. HP All-in-One aygıtının, bilgisayarınıza bağlantısını çıkartın. HP All-in-One aygıtını
yazılımı yeniden yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın.
2. Windows görev çubuğunda, Başlat, Programlar ya da Tüm Programlar (XP),
Hewlett-Packard, HP PSC 1500 All-in-One series, yazılımı kaldır'ı tıklatın.
3. Ekrandaki yönergeleri izleyin.
4. Ortak dosyaları kaldırmayı isteyip istemediğiniz sorulursa, Hayır'ı tıklatın.
Bu dosyalar silinirse, onları kullanan diğer programlar düzgün biçimde
çalışmayabilir.
5. Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
60
HP PSC 1500 All-in-One series
Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın
bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden
yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın.
6.
7.
8.
9.
Yazılımı yeniden yüklemek için HP All-in-One CD-ROM'unu bilgisayarınızın CDROM sürücüsüne yerleştirin ve ekran yönergelerini HP All-in-One ile birlikte gelen
Kurulum Kılavuzu yönergelerini uygulayın.
Yazılım yüklendikten sonra HP All-in-One aygıtını bilgisayarınıza bağlayın.
HP All-in-One aygıtını açmak için Açık düğmesine basın.
HP All-in-One aygıtını bağladıktan ve açtıktan sonra, tüm Tak ve Kullan işlemlerinin
tamamlanması için birkaç dakika beklemeniz gerekebilir.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
Yazılım yüklemesi tamamlandığında, Windows sistem tepsisinde bir Durum Monitörü
simgesi belirir.
Yazılımın doğru yüklendiğinden emin olmak için, masaüstünde HP Yönlendirici (ya da
HP Çözüm Merkezi) simgesini çift tıklatın. HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm
Merkezi), gerekli simgeleri gösteriyorsa (Resim Tara, Belge Tara veHP Image Zone),
yazılım doğru yüklenmiş demektir.
Windows bilgisayarından kaldırmanın 2. yöntemi
Not Windows Başlat menüsünde yazılımı kaldır öğesi bulunmuyorsa bu
yöntemi kullanın.
1.
2.
3.
4.
5.
Windows görev çubuğunda Başlat, Ayarlar ve Denetim Masası'nı tıklatın.
Program Ekle/Kaldır seçeneğini çift tıklatın.
HP PSC & OfficeJet 4.5 öğesini seçin, ardından Değiştir/Kaldır'ı tıklatın.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
HP All-in-One aygıtının, bilgisayarınıza bağlantısını çıkartın.
Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın
bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden
yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın.
6.
7.
Kurulum programını başlatın.
Yüklemeye devam etmek için ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtınızla
birlikte sağlanan Kurulum Kılavuzu'nda yer alan yönergeleri izleyin.
Not Windows Başlat menüsünde Yazılımı Kaldır öğesi yoksa bu yöntemi de
kullanabilirsiniz.
1.
2.
3.
4.
HP PSC 1500 All-in-One series yazılımı Kurulum programını çalıştırın.
Kaldır seçeneğini seçin ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
HP All-in-One aygıtının, bilgisayarınıza bağlantısını çıkartın.
Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Kullanım Kılavuzu
61
Sorun giderme bilgileri
Windows bilgisayarından kaldırmanın 3. yöntemi
Bölüm 12
Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın
bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden
yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın.
5.
6.
7.
HP PSC 1500 All-in-One series yazılımı Kurulum programını tekrar çalıştırın.
Yeniden Yükleme programını başlatın.
Ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtınızla birlikte gelen Kurulum
Kılavuzu'ndaki yönergeleri izleyin.
Mac bilgisayardan kaldırmak için
1. HP All-in-One öğesinin Macintosh'la bağlantısını kesin.
2. Uygulamalar seçeneğini çift tıklatın: HP All-in-One Software klasörü.
3. HP Uninstaller'ı çift tıklatın.
Ekranda görüntülenen yönergeleri izleyin.
4. Yazılım kaldırıldıktan sonra, HP All-in-One aygıtınızın bağlantısını çıkarın ve
bilgisayarınızı yeniden çalıştırın.
Not Bilgisayarınızı yeniden başlatmadan önce, HP All-in-One aygıtınızın
bağlantısını çıkarmanız önemlidir. HP All-in-One aygıtını yazılımı yeniden
yükleyene kadar bilgisayarınıza bağlamayın.
5.
6.
7.
Yazılımı yeniden yüklemek için HP All-in-One CD-ROM'unu bilgisayarınızın CDROM sürücüsüne yerleştirin.
Masaüstünde, CD-ROM'u açın ve HP all-in-one installer'ı çift tıklatın.
Ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtınızla birlikte gelen Kurulum
Kılavuzu'ndaki yönergeleri izleyin.
Aygıtın çalışmasıyla ilgili sorunları giderme
HP Image Zone Yardımı içindeki 1500 series Sorun Giderme bölümü, HP All-in-One
aygıtınız ile ilgili genel sorunların bazıları hakkında sorun giderme ipuçlarını içerir.
Sorun giderme bilgileri
Windows kullanan bir bilgisayarda sorun giderme bilgilerine erişmek için,
HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasına gidin, Yardım'ı tıklatın ve
Sorun Giderme ve Destek'i seçin. Sorun giderme bilgilerine bazı hata mesajlarında
beliren Yardım menüsünden de erişebilirsiniz.
Sorun giderme bilgilerine Mac OS X v10.1.5 ve daha sonraki sürümlerinde erişmek için
Dock'taki HP Image Zone simgesini tıklatın, menü çubuğundan Yardım'ı seçin, Yardım
menüsünden HP Image Zone Yardımı'nı ve Help Viewer'da 1500 series Sorun
Giderme Sorun Giderme'yi seçin.
Internet erişiminiz varsa, www.hp.com/support adresindeki HP web sitesinden yardım
alabilirsiniz.
Web sitesi ayrıca sık sorulan soruların yanıtlarını da vermektedir.
Kağıt sorunlarını giderme
Kağıt sıkışmalarını önlemek için yalnızca HP All-in-One aygıtınız için önerilen kağıt
türlerini kullanın. Önerilen kağıtlar listesi için, ekrandaki HP Image Zone Yardımı
konularına bakın veya www.hp.com/support adresine gidin.
62
HP PSC 1500 All-in-One series
Kağıt tepsisine kıvrılmış, kırışmış, uçları kıvrık veya yırtık kağıt yerleştirmeyin. Daha
fazla bilgi için Kağıt sıkışmalarından kaçınma bölümüne bakın.
Aygıtınızda kağıt sıkışması olursa, sıkışmayı gidermek için aşağıdaki yönergeleri
izleyin.
HP All-in-One aygıtında kağıt sıkıştı
Çözüm
1. Arka temizleme kapağının solundaki tırnağı içeri doğru bastırarak kapağı açın.
Kapağı HP All-in-One aygıtından dışarı çekerek çıkartın.
Dikkat uyarısı Bir kağıt sıkışmasını, HP All-in-One aygıtının ön
tarafından gidermeye çalışmak yazdırma mekanizmasına zarar
verebilir. Kağıt sıkışmalarına her zaman arka temizleme kapağından
erişin ve sıkışmayı buradan giderin.
2.
Kağıdı yavaşça silindirlerden dışarı çıkarın.
Uyarı Kağıt silindirlerden dışarı çıkarılırken yırtılırsa, silindirlerde ve
dişlilerde kağıt parçası kalıp kalmadığını kontrol edin. HP All-in-One
aygıtından tüm kağıt parçalarını temizlemezseniz, kağıt sıkışma
sorunları devam eder.
3.
4.
Arka temizleme kapağını yerine takın. Yerine oturuncaya kadar itin.
Geçerli işi sürdürmek için İptal / Sürdür düğmesine basın.
Yazıcı kartuşu sorunlarını giderme
Yazdırma konusunda sorunlarla karşılaşıyorsanız, yazıcı kartuşlarından birinde sorun
olabilir. Aşağıdakileri deneyin:
2.
3.
4.
5.
Yazıcı kartuşlarını çıkarıp tekrar yerleştirin ve tam yerleştiğinden ve yerine
oturduğundan emin olun.
Sorun devam ederse, yazıcı kartuşlarıyla ilgili bir sorun olup olmadığını anlamak
için bir otomatik sınama raporu yazdırın.
Bu rapor, yazıcı kartuşlarınız hakkında durum bilgisi gibi yararlı bilgiler sağlar.
Otomatik sınama raporu bir sorun olduğunu gösterirse, yazıcı kartuşlarını
temizleyin.
Sorun devam ederse, yazıcı kartuşlarının bakır renkli temas noktalarını temizleyin.
Yazdırma konusunda sorunlar yine devam ederse, sorunun hangi kartuşta
olduğunu bulun ve o kartuşu değiştirin.
Kullanım Kılavuzu
63
Sorun giderme bilgileri
1.
Bölüm 12
Bu konular hakkında daha fazla bilgi için, bkz: HP All-in-One aygıtınızın bakımı.
Yazdırma sorunlarını giderme
Belgem yazdırılmadı
Çözüm Birden çok yazıcı yüklediyseniz, yazdırma işi için yazılım uygulamanızda
HP PSC 1500 All-in-One series aygıtın seçtiğinizden emin olun.
Not Yazılım uygulamanızdan yazdırdığınızda yazıcının otomatik olarak
seçilmesini sağlamak için HP All-in-One aygıtını varsayılan yazıcı olarak
ayarlayabilirsiniz. Bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın.
Çözüm Kağıt sıkışmasını veya kağıdın bittiğini bildiren bir mesaj gibi bir hata
olmadığından emin olmak için HP All-in-One aygıtınızın durumunu denetleyin.
Aşağıdakileri deneyin:
● Hata mesajı olup olmadığını görmek için HP All-in-One aygıtınızın kontrol
paneli ekranını kontrol edin.
● Windows kullanıcıları: HP All-in-One aygıtının durumunu bilgisayarınızdan
denetleyin. HP Yönlendirici (ya da HP Çözüm Merkezi) uygulamasında
Durum'u tıklatın.
Belirlenen hataları giderin. Hata mesajları hakkında daha fazla bilgi için, HP Image
Zone yazılımınızla birlikte verilen ve ekranda görüntülenen Sorun Giderme
Yardımı'na bakın.
Aygıt güncelleştirmesi
HP All-in-One uygulamanızı güncelleştirmek için pek çok araç sağlanır. Her birinde
Aygıt Güncelleştirme Sihirbazı'nı başlatmak için bilgisayarınıza bir dosya yüklenmesi
söz konusudur. Örneğin, HP müşteri destek servisinin önerisine göre, HP destek web
sitesini ziyaret ederek aygıtınız için güncelleştirme sürümü indirebilirsiniz.
Aygıt güncelleştirmesi (Windows)
Aygıtınızla ilgili yazılım güncelleştirmelerini almak için aşağıdaki yöntemlerden birini
kullanın:
Sorun giderme bilgileri
●
●
64
www.hp.com/support adresinden HP All-in-One aygıtınız için güncelleştirme
indirmek üzere Web tarayıcınızı kullanın. Güncelleştirme, .exe uzantılı,
kendiliğinden açılan bir yürütülebilir dosya olacaktır. .exe dosyasını çift
tıklattığınızda bilgisayarınızda Aygıt Güncelleştirme Sihirbazı açılır.
HP destek web sitesinde düzenli aralıklarla otomatik olarak güncelleştirme aramak
için HP Image Zone yazılımı ile birlikte verilen, Yazılım Güncelleştirme
uygulamasını kullanın. Yazılım Güncelleştirme uygulaması hakkında daha fazla
bilgi için, HP Image Zone Yardımı'na bakın.
HP PSC 1500 All-in-One series
İpucu Yazılım Güncelleştirme hizmet programı bilgisayarınıza
yüklendikten sonra aygıt güncelleştirmelerini denetlemeye başlar. Yükleme
sırasında bilgisayarınızda Yazılım Güncelleştirme hizmet programının son
sürümü yüklü değilse, programı yükseltmek isteyip istemediğinizi soran bir
iletişim kutusu görüntülenir. Yükseltmeyi kabul edin.
Not HP Image Zone Express yazılımı yüklediyseniz, güncelleştirme
programının adı Update'tir. Update programını açan düğme yazılım
penceresinin üst sol tarafında bulunur.
Aygıt güncelleştirmesini kullanmak için
1. Aşağıdakilerden birini yapın:
– www.hp.com/support adresinden yüklenen güncel .exe dosyasını çift tıklatın.
– İstendiğinde, Yazılım Güncelleştirme hizmet programı tarafından bulunan
aygıt güncelleştirmesini kabul edin.
Bilgisayarınızda Aygıt Güncelleştirme Sihirbazı açılır.
2. Hoş geldiniz ekranında İleri'yi tıklatın.
Bir Aygıt Seçin ekranı görünür.
3. Listeden HP All-in-One aygıtınızı seçin ve İleri'yi tıklatın.
Önemli Bilgiler ekranı görünür.
4. Bilgisayarınızın ve aygıtınızın listedeki gereksinmeleri karşıladığından emin olun.
5. Gereksinmeler karşılanıyorsa Güncelleştir'i tıklatın.
Bir ilerleme çubuğu ya da benzer bir gösterge görüntülenir.
6. Güncelleştirme sırasında aygıtınızı kapatmayın, bağlantısını kesmeyin veya
çalışmasını engelleyecek başka bir şey yapmayın.
Not Güncelleştirmeye müdahale ederseniz veya güncelleştirmenin
yapılamadığını belirten bir hata mesajı alırsanız, yardım için HP desteği
arayın.
7.
HP All-in-One aygıtınız yeniden başlatıldıktan sonra, bilgisayarınızda
Güncelleştirme Tamamlandı ekranı görünür ve aygıtınızdan bir test sayfası
yazdırılır.
Aygıtınız güncelleştirilmiştir. Artık HP All-in-One aygıtınızı güvenle kullanabilirsiniz.
Aygıt güncelleştirme (Mac)
Aygıt güncelleştirme yükleyicisi güncelleştirmeleri HP All-in-One aygıtınıza yüklemenizi
sağlar:
2.
3.
4.
www.hp.com/support adresinden HP All-in-One aygıtınız için güncelleştirme
indirmek üzere Web tarayıcınızı kullanın.
Karşıdan yüklenen dosyayı çift tıklatın.
Bilgisayarınızda yükleyici açılır.
HP All-in-One aygıtınızla ilgili güncelleştirmeyi yüklemek için ekrandaki yönergeleri
izleyin.
İşlemi tamamlamak için HP All-in-One aygıtınızı yeniden başlatın.
Kullanım Kılavuzu
65
Sorun giderme bilgileri
1.
Sorun giderme bilgileri
Bölüm 12
66
HP PSC 1500 All-in-One series
HP desteği alma
Hewlett-Packard, HP All-in-One aygıtınız için Internet ve telefon desteği sağlar.
Bu bölüm, Internet üzerinden destek alma, HP müşteri desteğine başvurma, seri numarasını ve
servis kimlik numarasını bulma, garanti süresinde Kuzey Amerika'da telefonla arama, HP Japonya
müşteri desteğini arama, HP Kore müşteri desteğini arama, geri kalan yerlerde telefonla arama,
garanti sonrasında Avustralya'dan arama ve HP All-in-One aygıtınızı nakliye için hazırlama
hakkında bilgiler içerir.
Aradığınız yanıtı basılı ya da ekranda gösterilen belgelerde bulmazsanız, bundan sonraki
sayfalarda listelenen HP destek hizmetleri merkezlerinden biriyle temasa geçebilirsiniz. Bazı
destek hizmetleri ABD'de ve Kanada'da, diğerleri ise dünya çapında pek çok ülkede ve bölgede
geçerlidir. Sizin ülkeniz veya bölgeniz için bir destek hizmeti numarası verilmemişse, yardım için en
yakınınızdaki yetkili HP bayisiyle temasa geçin.
Destek ve diğer bilgileri Internet'ten alma
Internet erişiminiz varsa, www.hp.com/support sitesinden yardım alabilirsiniz. Bu web sitesi, teknik
destek, sürücüler, sarf malzemeleri ve siparişle ilgili bilgi vermektedir.
Garanti desteği
HP'nin onarım hizmetinden yararlanmak üzere, temel sorun çözme işlemi için öncelikle bir
HP servis ofisine veya HP Müşteri Destek Merkezi'ne başvurmalısınız. Bkz: HP müşteri desteği
Müşteri Desteği aranmadan önce uygulanacak adımlar.
Not 1 Bu bilgiler Japonya'daki müşteriler için geçerli değildir. Japonya'daki servis
seçenekleri hakkında bilgi için, bkz. HP Quick Exchange Service (Japan).
Not 2 HP sınırlı garanti hakkında daha fazla bilgi için, aygıtınızla birlikte sağlanan basılı
Kullanıcı Kılavuzu'na bakın.
Garanti yükseltmeleri
Ülkenize/bölgenize bağlı olarak, HP standart garanti seçeneklerinizi genişleten ve geliştiren bir
garanti yükseltme seçeneği önerebilir. Bunlar öncelikli telefon desteği, iade hizmeti veya sonraki iş
günü değiştirme seçeneklerini içerebilir. Genellikle, hizmet kapsamı ürünün satınalma tarihinde
başlar ve sınırlı ürün satınalma tarihi sırasında satın alınmalıdır.
Daha fazla bilgi için:
●
●
●
ABD'de bir HP danışmanıyla konuşmak için 1 866 234 1377 numaralı telefonu arayın.
ABD dışında, lütfen ülkenizdeki HP Müşteri Destek ofisini arayın. Bkz: Diğer ülkelerden
aramauluslararası Müşteri Destek numaraları listesi.
Şu web sitesine gidin:
www.hp.com/support
İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin ve sonra garanti bilgilerini bulun.
HP All-in-One aygıtınızı servis için iade etme
HP All-in-One aygıtınızı servis için geri göndermeden önce, HP Müşteri Desteğini aramanız
gerekir. Bkz: HP müşteri desteği Müşteri Desteği aranmadan önce uygulanacak adımlar.
Not Bu bilgiler Japonya'daki müşteriler için geçerli değildir. Japonya'daki servis
seçenekleri hakkında bilgi için, bkz. HP Quick Exchange Service (Japan).
Kullanım Kılavuzu
67
HP desteği alma
13
Bölüm 13
HP müşteri desteği
HP desteği alma
HP All-in-One aygıtınızla birlikte başka şirketlere ait yazılım programları da verilebilir. Söz konusu
programlardan birinde sorunla karşılaşırsanız, en iyi teknik yardımı o şirketin uzmanlarıyla
görüşerek alırsınız.
HP Müşteri Desteği ile temasa geçmeniz gerekiyorsa, aramadan önce aşağıdakileri yapın.
1.
Şunlardan emin olun:
a.
b.
c.
d.
2.
HP All-in-One aygıtınızı sıfırlayın:
a.
b.
c.
d.
3.
4.
Açık düğmesine basarak HP All-in-One aygıtını kapatın.
HP All-in-One aygıtının arkasından güç kablosunun fişini çıkartın.
Güç kablosunun fişini tekrar HP All-in-One aygıtına takın.
Açık düğmesine basarak HP All-in-One aygıtını açın.
Daha fazla bilgi için, www.hp.com/support sitesine gidin.
Bu web sitesi, teknik destek, sürücüler, sarf malzemeleri ve siparişle ilgili bilgi vermektedir.
Hala sorunlarla karşılaşıyorsanız ve bir HP Müşteri Desteği Temsilcisiyle görüşmeniz
gerekiyorsa, şunları yapın:
a.
b.
c.
d.
e.
5.
HP All-in-One aygıtınızın fişi takılı ve açık.
Kontrol paneli kapağı sıkıca ve düzgün biçimde iliştirilir.
Belirtilen yazıcı kartuşlarının doğru takıldığından.
Önerilen kağıtların kağıt tepsisine doğru biçimde yerleştirilmiş olduğundan.
HP All-in-One aygıtınızın kontrol panelinde görünen tam adını öğrenin.
Bir otomatik sınama raporu yazdırın. Otomatik sınama raporu yazdırma hakkında bilgi
için bkz: Otomatik test raporu yazdırma.
Örnek bir çıktı olarak hazırda bulunması için renkli bir kopya yazdırın.
Sorununuzu ayrıntılı biçimde açıklamak için hazırlıklı olun.
Seri numaranızı ve servis kimlik numaranızı hazır bulundurun. Seri numaranıza ve
servis kimliğine erişme hakkında bilgi için bkz: Seri numaranıza ve servis kimlik
numaranıza erişme.
HP Müşteri Desteğini arayın. Aramayı yaparken HP All-in-One aygıtınızın yakınında olun.
Seri numaranıza ve servis kimlik numaranıza erişme
Otomatik test raporunu yazdırarak, HP All-in-One aygıtınız ile ilgili seri numarasına ve hizmet
kimliğine erişebilirsiniz.
Not HP All-in-One aygıtınızı açamıyorsanız, temizleme kapağının arkasındaki etikete
bakarak seri numarasını görebilirsiniz. Seri numarası, etiketin sol üst köşesindeki 10
karakterlik koddur.
Otomatik test raporu yazdırmak için
1.
2.
Kontrol panelinde İptal / Devam düğmesine basın ve basılı tutun.
İptal / Devam düğmesini basılı tutarken, Kopyalama Başlat Renkli düğmesine basın.
Otomatik test raporunda seri numarası ve hizmet kimliği yazdırılır.
Kuzey Amerika'da Arama
1-800-474-6836 (1-800-HP invent) numaralı telefonu arayın. ABD'de telefon desteği, İngilizce ve
İspanyolca dillerinde günün 24 saati, haftanın 7 günü sağlanmaktadır. kanada'da telefon desteği,
İngilizce ve Fransızca dillerinde günün 24 saati, haftanın 7 günü sağlanmaktadır. Destek
hizmetinin sağlandığı gün ve saatler, önceden haber verilmeksizin değişebilir.
Bu hizmet garanti süresince ücretsizdir. Garanti kapsamı dışında bir ücret alınabilir.
68
HP PSC 1500 All-in-One series
Diğer ülkelerden arama
HP destek merkezini aşağıdaki ülke veya bölgelerde arayabilirsiniz. Bulunduğunuz ülke veya bölge
listede yoksa, nasıl hizmet alabileceğinizi öğrenmek için yerel bayiinize ya da en yakın HP Satış ve
Destek Ofisine başvurun.
Destek hizmet garanti süresi içinde ücretsiz olmakla birlikte, şehirler arası telefon ücretleri size ait
olacaktır. Bazı durumlarda, her arama için sabit bir ücret de alınıyor olabilir.
Avrupa'da telefon desteği için, lütfen www.hp.com/support web sitesine giderek ülkenizdeki/
bölgenizdeki telefon desteği detaylarını ve şartlarını öğrenin.
Alternatif olarak, satıcı firmaya danışabilir veya bu kılavuzda belirtilen numaradan HP'yi
arayabilirsiniz.
Telefon destek hizmetimizi sürekli iyileştirme çabalarımızın bir parçası olarak, hizmet özellikleri ve
teslimata ilişkin yeni bilgiler almak için düzenli aralıklarla web sitemizi kontrol etmenizi öneririz.
1 Bu Çağrı Merkezi şu ülkelerdeki Fransızca konuşan müşterilere destek vermektedir: Fas, Tunus
ve Cezayir.
2 İlk numarayı çevirin, ardından ücretsiz arama için ikinci numarayı çevirmeden önce ikinci arama
tonunu bekleyin.
Avustralya'da garanti süresi içinde ve sonrasında arama
Ürününüz garanti kapsamındaysa, 1300 721 147 numaralı telefonu arayın.
Ürününüz garanti kapsamında değilse 1902 910 910 numaralı telefon arayın. Arama başına,
garanti dışı destek ücreti kredi kartınızdan tahsil edilecektir.
Call HP Korea customer support
Kullanım Kılavuzu
69
HP desteği alma
Aşağıda verilen numaralar, bu kılavuzun baskıya girdiği tarihte güncel olan numaralardır. Geçerli
uluslararası HP Destek Hizmeti numaraları için, www.hp.com/support bölümüne gidin ve kendi
ülkenizi/bölgenizi veya dilinizi seçin.
Bölüm 13
HP desteği alma
HP Japonya desteğini arama
TEL : 0570-000-511
03-3335-9800
FAX : 03-3335-8338
9:00
17:00
10:00
17:00
1/1
3
FAX
HP Quick Exchange Service (Japan)
HP Quick Exchange Service
0570-000511
:03-3335-9800
:
9:00
10:00
5:00
1 1
3
5:00
:
HP All-in-One aygıtınızın nakliye için hazırlanması
HP Müşteri Desteği'ne başvurduktan ya da satın alma noktasına döndükten sonra, HP All-in-One
aygıtınızı servise göndermeniz istenir, lütfen aşağıdaki adımları uygulayarak HP ürününün daha
fazla hasar görmemesini sağlayın.
Not Bu bilgiler Japonya'daki müşteriler için geçerli değildir. Japonya'daki servis
seçenekleri hakkında bilgi için, bkz. HP Quick Exchange Service (Japan).
1.
70
HP All-in-One aygıtını açın.
HP All-in-One açılmıyorsa 1 – 7 arasındaki adımları atlayın. Bu durumda yazıcı kartuşlarını
çıkaramazsınız. Adım 8'e geçin.
HP PSC 1500 All-in-One series
4.
5.
Yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını açın.
Yazıcı kartuşu duruncaya ve sessizleşinceye kadar bekleyin ve sonra yazıcı kartuşlarını
yuvalarından çıkarın.
Yazıcı kartuşlarının çıkartılması hakkında bilgi için bkz. Yazıcı kartuşlarını değiştirme.
Yazıcı kartuşlarının kurumasını önlemek için kartuş koruyuculara veya hava almayan bir
torbaya koyup saklayın. HP müşteri desteği çağrı temsilcisi tarafından istenmedikçe
kartuşları HP All-in-One ile birlikte göndermeyin.
Yazdırma taşıyıcısı erişim kapağını kapatın ve taşıyıcının tekrar ana konumuna (sol tarafa)
dönmesi için birkaç dakika bekleyin.
Not HP All-in-One aygıtını kapatmadan önce tarayıcının sabit konumuna
döndüğünden emin olun.
6.
7.
HP All-in-One aygıtını kapatmak için Açık düğmesine basın.
Güç kablosunu fişten çekin, ardından da HP All-in-One aygıtının arkasından çıkartın.
Dikkat uyarısı Güç kablosunu ve güç kaynağını HP All-in-One ile geri
göndermeyin. Değiştirilen HP All-in-One aygıtı, bunlarla birlikte gönderilmez.
Değiştirilen HP All-in-One parçaları gelinceye dek güç kablosunu ve güç kaynağını
güvenli bir yerde saklayın.
8.
Orijinal ambalaj malzemesi duruyorsa, HP All-in-One aygıtını göndermek üzere o malzemeyi
kullanarak veya değiştirilen aygıtın ambalaj malzemesiyle paketleyin.
Orijinal ambalaj malzemesine sahip değilseniz, diğer uygun ambalaj malzemelerini kullanın.
Hatalı ambalajdan ve/ya da yanlış nakliyeden kaynaklanan nakliye hasarları, garanti kapsamı
dışındadır.
9. İade nakliye etiketini kutunun dışına yerleştirin.
10. Kutuda şu öğeler bulunmalıdır:
–
–
–
Kullanım Kılavuzu
Servis personeli için belirtilerin tam açıklaması (yazdırma kalitesi sorunları için verilecek
örnekler yararlı olabilir).
Garanti süresi kapsamını saptamak için satış fişinin kopyası ya da başka bir satın alma
belgesi.
Adınız, adresiniz ve gün içinde ulaşılabileceğiniz telefon numarası.
71
HP desteği alma
2.
3.
HP desteği alma
Bölüm 13
72
HP PSC 1500 All-in-One series
14
Teknik bilgiler
HP All-in-One aygıtınız için teknik özelikler ve uluslararası yasal bilgiler bu bölümde
sağlanmaktadır.
Bu bölüm, Windows ve Mac için sistem gereksinimleri; kağıt, yazdırma, kopyalama, bellek kartı;
tarama, teknik, güç teknik özellikleri ve çevre koruma önlemleri; yasal uyarılar; ve uygunluk
bildirimi hakkında bilgi sağlar.
Sistem gereksinimleri
Kağıt özellikleri
Bu bölüm, kağıt tepsilerinin kapasitesi, kağıt boyutları ve yazdırma kenar boşluğu özellikleriyle
ilgili bilgiler içerir.
Kağıt tepsisi kapasitesi
Tür
Kağıt ağırlığı
Giriş tepsisi*
Çıkış tepsisi**
Düz kağıt
16 - 24 lb. (60 - 90 gsm)
100 (20 lb. kağıt)
50 (20 lb. kağıt)
Legal kağıt
20 - 24 lb. (75 - 90 gsm)
100 (20 lb. kağıt)
50 (20 lb. kağıt)
Kartlar
110 lb. dizin maks (200
gsm)
20
10
Zarflar
20 - 24 lb.(75 - 90 gsm)
10
10
Asetat filmi
N/A
30
15 ya da daha az
Etiketler
N/A
20
10
4 x 6 inç (10 x 15 cm)
Fotoğraf Kağıdı
145 lb.
30
15
8,5 x 11 inç (216 x 279 mm)
Fotoğraf Kağıdı
N/A
20
10
(236 gsm)
* Maksimum kapasite.
** Çıkış tepsisinin kapasitesi, kağıt türü ve kullandığınız mürekkep miktarına bağlıdır. HP , çıkış
tepsisinin sık sık boşaltılmasını önerir.
Kullanım Kılavuzu
73
Teknik bilgiler
Yazılımın sistem gereksinimleri Benioku dosyasında verilmiştir. HP All-in-One yazılımı CD-ROM'u
üst düzey klasöründe bulunan klasörü simgeyi çift tıklatarak Benioku dosyasına erişebilirsiniz.
Windows yazılımı yüklüyse, görev çubuğunda bulunan Başlat düğmesine basarak; Programlar,
Hewlett-Packard, HP PSC 1500 Series, Benioku Dosyasını Görüntüle'yi seçerek Benioku
dosyasına erişebilirsiniz.
Bölüm 14
Kağıt boyutları
Tür
Boyut
Kağıt
Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
Executive: 184 x 267 mm
Legal: 216 x 356 mm
B5: 176 x 250 mm
Zarflar
U.S. #10: 105 x 241 mm
U.S. #9: 99 x 226 mm
Teknik bilgiler
A2: 111 x 146 mm
DL: 111 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
Asetat filmi
Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Fotoğraf kağıdı
102 x 152 mm
127 x 178 mm
Letter: 216 x 280 mm
A4: 210 x 297 mm
102 x 305 mm panaromik
127 x 305 mm panaromik
Kartlar
76 x 127 mm
Dizin kartı: 101 x 152 mm
127 x 178 mm
A6: 105 x 149 mm
Hagaki kart: 100 x 148 mm
Etiketler
Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Özel
76 x 127 mm ile 216 x 356 mm arası
Baskıda kenar boşluğu özellikleri
Üst (ön kenar)
Alt (ardışık kenar)*
U.S. (Letter, Legal, Executive)
1,8 mm
6,7 mm
ISO (A4, A5) ve JIS (B5)
1,8 mm
6,7 mm
Kağıt veya asetat film
Zarflar
74
HP PSC 1500 All-in-One series
(devam)
Üst (ön kenar)
Alt (ardışık kenar)*
3,2 mm
6,7 mm
1,8 mm
6,7 mm
Kartlar
* Bu kenar boşluğu HP All-in-One ile uyumlu değildir; ancak, yazdırma alanı uyumludur. Yazma
alanı merkezden 5,4 mm (0,21 inç) uzak ve alt ve üst kenar boşluklarının asimetrik olmasına
neden oluyor.
Baskı özellikleri
Yöntem: istendiğinde püskürten termal inkjet
Dil: HP PCL Level 3, PCL3 GUI veya PCL 10
Baskı hızı, belgenin karmaşıklığına bağlı olarak değişiklik gösterir
Görev döngüsü: ayda 500 sayfa baskı (ortalama)
Görev döngüsü: ayda 5000 sayfa baskı (maksimum)
Mod
En yüksek dpi
En İyi
Normal
Hızlı Normal
Hızlı Taslak
Çözünürlük (dpi)
Hız (ppm)
Siyah
1200 x 1200 tarama dpi
0,5
Renkli
1200 x 4800 optimize edilmiş dpi*
0,5
Siyah
1200 x 1200 tarama dpi
2,4
Renkli
1200 x 1200
2,4
Siyah
600 x 600
7,4
Renkli
600 x 600
5
Siyah
600 x 600
8,5
Renkli
600 x 600
6,5
Siyah
300 x 300
en fazla 20
Renkli
300 x 300
en fazla 18
Teknik bilgiler
●
●
●
●
●
* Premium foto kağıtları üzerine optimize edilmiş 4800 x 1200 dpi çözünürlüğe kadar renkli baskı
ve 1200 x 1200 dpi giriş çözünürlüğü.
Kopyalama özellikleri
●
●
●
●
●
Dijital görüntü işleme
Orijinal görüntüden en fazla 99 kopya (modele göre değişir)
%25 - %400 dijital yakınlaştırma (modele göre değişir)
Sayfaya sığdır
Kopyalama hızları, modele ve belgenin karmaşıklığına bağlı olarak değişir
Mod
En İyi
Siyah
Kullanım Kılavuzu
Hız (ppm)
Baskı çözünürlüğü (dpi)
Tarama çözünürlüğü (dpi)*
en fazla 0,8
1200 x 1200**
1200 x 1200
75
Bölüm 14
(devam)
Mod
Normal
Hızlı
Hız (ppm)
Baskı çözünürlüğü (dpi)
Tarama çözünürlüğü (dpi)*
Renkli
en fazla 0,8
1200 x 1200**
1200 x 1200
Siyah
en fazla 7
600 x 1200
300 x 300
Renkli
en fazla 4
600 x 600
300 x 300
Siyah
en fazla 20
300 x 300
300 x 300
Renkli
en fazla 18
300 x 300
300 x 300
* %400 ölçeklendirmede maksimum.
Teknik bilgiler
** Premium foto kağıtları üzerine optimize edilmiş 4800 x 1200 dpi çözünürlüğe kadar renkli baskı
ve 1200 x 1200 dpi giriş çözünürlüğü.
Tarama özellikleri
●
●
●
●
●
●
Görüntü düzenleyici dahildir
Tümleşik OCR yazılımı taranmış metni otomatik olarak düzenlenebilir metine çevirir.
Tarama hızı, belgenin karmaşıklığına bağlı olarak değişiklik gösterir
Twain uyumlu arabirim
Çözünürlük: en fazla 1200 x 1200 dpi optik, 48 bit renkli ve en fazla 19200 dpi geliştirilmiş (en
fazla çözünürlük kullanılabilir bilgisayar belleği, disk alanı ve diğer sistem faktörleri tarafından
sınırlanır)
Camdan maksiumum tarama boyutu: 21,6 x 29,7 cm
PictBridge özellikleri
Aşağıda, PictBridge uyumlu kameranızın bilgisayarınızı kullanmadan aygıttaki fotoğrafları
bastırmak için kullanabileceği PictBridge özellikleri listelenmektedir. (Kameranızın başka özellikleri
de olabilir, ancak bunlar aygıtta desteklenmemektedir.) Yazdırma işlevi, kameranızın özellikleri
tarafından yönetilir. Desteklediği özellikleri belirlemek için kameranızın kullanıcı kılavuzuna
başvurun.
●
●
●
●
Dosya türleri: Exif/JPEG, JPEG, DPOF (TIFF ve RAW görüntü biçimleri desteklenmez)
Görüntü kırpma ve yazdırma: Evet
Kağıt türü ve boyutu:
Düzen: Dizin baskıları ve aşağıdaki düzenle desteklenir.
Düzen
Letter:
A4
1/sayfa*
8 x 10 inç
20 x 25 cm
2/sayfa**
5 x 7 inç
13 x 18 cm
3/sayfa
4 x 6 inç
10 x 15 cm
4/sayfa**
3,5 x 5 inç
9 x 13 cm
9/sayfa
2,5 x 3,25 inç
6 x 8 cm
* Varsayılan ayar.
** Japonya'da: 2/sayfa 2L, 4/sayfa L ile gösterilir
76
HP PSC 1500 All-in-One series
Fiziksel özellikler
●
●
●
●
Yükseklik: 16,2 cm
Genişlik: 43,4 cm
Derinlik: 29,0 cm
Ağırlık: 5,08 kg
Güç özellikleri
●
●
●
Güç tüketimi: 40 W maksimum
Giriş Voltajı: 100–240VAC @ 50–60 Hz
Çıkış voltajı: 16 V @ 625 mA, 32V @ 940 mA DC
Çevresel özellikler
●
Önerilen çalışma ısı aralığı: 15º - 32º C (59º - 90º F)
İzin verilen çalışma sıcaklığı aralığı: 5º - 40º C (41º - 104º F)
Nem oranı: %15 - %85 RH yoğunlaşmayan
Çalışır durumda değilken (depolama durumunda) sıcaklık aralığı: –40º - 60º C (–40º - 140º F)
Yüksek elektromanyetik alanların bulunması durumunda, HP All-in-One aygıtının çıkışında
biraz bozulma olabilir
HP, potansiyel yüksek manyetik alanlardan kaynaklanan gürültüleri en aza indirmek için 3 m
(10 feet) uzunlukta ya da daha kısa USB kablosu kullanmayı tavsiye eder.
Ek özellikler
Bellek: 8 MB ROM, 32 MB DRAM
Internet erişiminiz varsa, HP web sitesinden akustik bilgileri alabilirsiniz. Şu adresi ziyaret edin:
www.hp.com/support.
Çevreci ürün yönetim programı
Bu bölüm, çevrenin korunması; ozon üretimi; enerji tüketimi; kağıt kullanımı; plastik parçalar;
malzeme güvenliği veri sayfaları ve geri dönüştürme programları hakkında bilgiler sağlar.
Çevreyi koruma
Hewlett-Packard, çevreye duyarlı bakış açısıyla kaliteli ürünler sağlama taahhüdünü taşımaktadır.
Bu ürün, çevremiz üzerinde yaratacağı etkilerin en alt düzeye indirgenmesini sağlayacak çeşitli
niteliklerle tasarlanmıştır.
Daha fazla bilgi için aşağıdaki adresteki HP’s Commitment to the Environment web sitesini ziyaret
edin:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Ozon üretimi
Bu ürün, kayda değer miktarda ozon gazı (O3) üretmez.
Energy consumption
ENERGY STAR® modunda, enerji kullanımı önemli oranda azalır, bu doğal kaynakları korur ve bu
ürünün yüksek performansını etkilemeden tasarruf sağlar. Bu ürün, enerjiyi ekonomik kullanan ofis
ürünlerinin geliştirilmesini desteklemek amacıyla oluşturulan ve gönüllü katılımın söz konusu
olduğu bir program olan ENERGY STAR üyesidir.
Kullanım Kılavuzu
77
Teknik bilgiler
●
●
●
●
●
Bölüm 14
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner,
HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov
Kağıt kullanımı
Bu ürün, DIN 19309'a göre geri dönüşümlü kağıt kullanımı için uygundur.
Plastik parçalar
Teknik bilgiler
25 gramın üzerindeki dönüştürülebilir plastik parçalar, uluslararası standartlara göre işaretlenerek,
ürünün kullanım ömrü sona erdiğinde belirlenmeleri kolaylaştırılmıştır.
Malzeme güvenlik verileri sayfaları
Malzeme güvenlik veri sayfaları (MSDS) HP'nin aşağıdaki web sitesinden sağlanabilir:
www.hp.com/go/msds
Internet erişimi olmayan müşteriler, kendi yerel HP Müşteri Danışma Merkezleri ile bağlantıya
geçebilirler.
Geri dönüşüm programı
HP, dünya çapında en büyük elektronik geri dönüşüm merkezlerinden bazılarıyla ortak olmasının
yanında, birçok ülkede hızla artan sayıda ürün iade ve geri dönüşüm programları sunmaktadır.
HP, ayrıca, birtakım popüler ürünlerini yenileyip tekrar satarak kaynakları korumaktadır.
Bu HP ürünü, ömrü dolduğunda özel işlem görmesi gereken aşağıdaki malzemeleri içermektedir:
●
●
Tarayıcıdaki floresan lambanın içindeki cıva (< 2 mg)
Kaynaktaki kurşun miktarı (1 Temmuz 2006 tarihinden itibaren yeni üretilen tüm ürünlerde,
Avrupa Birliği Yönergesi 2002/95/EC'ye uygun olarak kurşun bulundurmayan kaynak ve
parçalar bulunması zorunludur.)
HP inkjet sarf malzemeleri geri dönüşüm programı
HP, kendini çevreyi korumaya adamıştır. HP Inkjet Malzemeleri Geri Dönüşüm Programı, pek çok
ülkede/bölgede uygulanmaktadır ve kullanılmış kartuşlarınızı ücretsiz olarak toplar. Daha fazla
bilgi için, şu adresteki web sitesine gidin:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Avrupa Birliği'ndeki müşterilerimiz için geri önemli dönüştürme bilgileri
Çevreyi korumak için bu ürün, kullanım ömrü dolduktan sonra yasaya uygun olarak geri
dönüştürülmelidir. Aşağıdaki simge, bu ürünün normal çöp gibi atılamayacağını belirtir. Lütfen
uygun yenileme/atma işlemi için ürünü, size en yakın yetkili toplama noktasına geri götürün. Genel
olarak HP ürünlerinin iadesi ve geri dönüşümü ile ilgili olarak daha fazla bilgi için şu adresi ziyaret
edin: http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html.
78
HP PSC 1500 All-in-One series
Düzenleyici bildirimler
HP All-in-One, ülkenizdeki/bölgenizdeki yasal kuruluşların belirlediği ürün gerekliliklerine
uygundur.
Bu bölüm, HP All-in-One aygıtınızın yasal model kimlik numarasıyla ilgili bilgileri; FCC bildirimini;
ve Avustralya, Japonya ve Kore'deki kullanıcılara yönelik uyarıları içerir.
Yasal tanıtım amacıyla, ürününüze bir Yasal Model Numarası verilmiştir. Ürününüzün Yasal
Tanıtım Numarası SDGOB-0502'dir. Bu yasal numara, pazarlama adı (HP PSC 1500 All-in-One
series) ya da başka ürün numarası ile karıştırılmamalıdır.
FCC bildirisi
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the
following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
●
●
●
●
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Daha fazla bilgi için, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-4100 adresinde, Ürün
Yönetmeliği Yöneticisi (Product Regulations Manager) ile temas kurun.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from
the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Dikkat uyarısı Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to
this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause
harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Kullanım Kılavuzu
79
Teknik bilgiler
Yasal model numarası
Bölüm 14
note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada
Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital
apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Notice to users in Australia
This equipment complies with Australian EMC requirements.
Geräuschemission
Teknik bilgiler
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Notice to users in Japan
Notice to users in Japan (VCCI-2)
Notice to users in Korea
80
HP PSC 1500 All-in-One series
Uygunluk bildirimi (Avrupa Ekonomik Alanı)
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
__________________________________________________________________________
Manufacturer's Name:
Hewlett-Packard Company
Manufacturer's Address:
16399 West Bernardo Drive
San Diego CA 92127, USA
Regulatory Model Number:
SDGOB-0502
Declares, that the product:
Product Name:
HP PSC 1500 All-in-One series
Conforms to the following Product Specifications:
IEC 60950-1: 2001
EN 60950-1: 2002
UL 60950: 1999
CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03
GB4943: 2001
EMC:
CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class
l
B
CISPR 24:1997
97 / EN 55024:1998
998 +A1:2001
IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2:
0
2000
IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254: 1998
Teknik bilgiler
Safety:
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the
EMC Directive 89/336/EC and carries the CE-marking accordingly.
1) The product was tested in a typical configuration.
2) Please refer to the declaration of similarity (DoS) for all tested power supplies.
06 Jan 2005
Date
San Diego Regulatory Manager
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,
D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143
Kullanım Kılavuzu
81
Teknik bilgiler
Bölüm 14
82
HP PSC 1500 All-in-One series
15
Hewlett-Packard SINIRLI
GARANTİ BİLDİRİMİ
Sınırlı garanti süresi
HP ürünleri
Sınırlı garanti süresi
Yazılım
90 Gün
Yazıcı
1 Yıl
Yazıcı kartuşları
HP mürekkebi bitinceye kadar veya kartuş üzerindeki “end of
warranty” (garanti sonu) tarihi geçtiğinde; hangisi önce
gerçekleşirse. Bu garanti, yeniden doldurulmuş, yeniden üretilmiş,
geliştirilmiş, yanlış kullanılmış veya üzerinde oynanmış HP
mürekkep ürünlerini kapsamaz.
Aksesuarlar
90 Gün
Sınırlı garanti kapsamı
Hewlett-Packard (HP) son kullanıcı müşteriye, yukarıda belirtilen HP ürünlerinin, ürünün müşteri
tarafından satın alındığı tarihten başlamak üzere yukarıda belirtilen süre boyunca malzeme ve
işçilik kusurları bulunmayacağı garantisini verir.
HP'nin verdiği sınırlı garanti, ürünün normal kullanımının sonucu ortaya çıkan kusurları
kapsamaktadır; aşağıda belirtilen durumlarda ortaya çıkanlar gibi başka herhangi bir sorun kapsam
dışındadır: a. Yanlış bakım ya da değişiklik; b. HP tarafından sağlanmayan yazılım, ortam, parça
ya da sarf malzemesi; c. Ürünün belirtilen teknik özellikleri dışında çalıştırılması; d. Yetkisiz
kişilerce yapılan değişiklik ve yanlış kullanım.
Herhangi bir HP ürününde, HP dışında mürekkep kartuşu veya yeniden doldurulan mürekkep
kartuşu kullanımı, müşteriye verilen garantiyi ya da müşteriyle yapılmış HP destek sözleşmesini
etkilemez. Bununla birlikte, yazıcı hatası veya hasarının HP ürünü olmayan kartuş veya yeniden
doldurulan kartuştan kaynaklandığı saptanırsa, HP, hata veya hasar için Ürün servisi vermek üzere
standart işçilik ve parça ücretlerini alacaktır.
Geçerli garanti süresi içinde HP, garanti kapsamındaki herhangi bir üründe hata uyarısı alırsa, HP,
kendi tercihine bağlı olarak ürünü onaracak veya hatalı ürünü değiştirecektir.
HP, HP garantisi kapsamındaki hatalı ürünü tamir edemez veya değiştiremezse, hata bildirimini
izleyen makul bir süre içinde, ürünün satın alma bedelini iade edecektir.
HP'nin, müşteri hatalı ürünü HP'ye gönderene kadar, ürünü tamir etme, değiştirme veya bedelini
iade etme yükümlülüğü yoktur.
Değiştirilen ürünün, en azından önceki ürünün işlevselliğine eşit olması koşuluyla, yeni veya yeni
benzeri olması gerekir.
HP ürünleri, performans olarak yeni ürüne eşit, yeniden üretilmiş parçalar, bileşenler veya
malzemeler içerebilir.
HP'nin Sınırlı Garanti Bildirimi, kapsanan HP ürününün HP tarafından dağıtıldığı tüm ülke/
bölgelerde geçerlidir. Yerinde hizmet gibi ek garanti hizmetleri için olan sözleşmeler, ürünün HP
veya yetkili bir temsilcisi tarafından dağıtıldığı ülkelerdeki/bölgelerdeki yetkili HP servisinden
edinilebilir.
Kullanım Kılavuzu
83
Hewlett-Packard SINIRLI
GARANTİ BİLDİRİMİ
Her yazılım ürünü için HP'nin sınırlı garantisi, yalnızca, programlama yönergelerinin
yürütülmesinde başarısızlıkla karşılaşılması halinde geçerlidir. HP, hiçbir ürünün çalışma açısından
kesintisiz ve hatasız olacağını garanti etmemektedir.
Bölüm 15
Garanti sınırlamaları
YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE HP YA DA ÜÇÜNCÜ ŞAHIS OLAN
TEDARİKÇİLERİ GARANTİ KAPSAMINDAKİ HP ÜRÜNLERİ İÇİN AÇIK VEYA KOŞULSUZ
HİÇBİR GARANTİ TAAHHÜDÜNE GİREMEZ VE TİCARİ OLARAK SATILABİLİRLİK, TATMİNKAR
KALİTE VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK KONULARINA İLİŞKİN KOŞULSUZ GARANTİ
KOŞULLARINI KABUL ETMEDİĞİNİ ÖZELLİKLE BEYAN EDER.
Sorumlulukların sınırlandırılması
Yerel yasaların izin verdiği ölçülerde bu Garanti Bildirimi'nde tanınan haklar, müşteri'nin kendisine
özel ve yegane haklarıdır.
YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, BU GARANTİ BİLDİRİMİNDE ÖZELLİKLE BELİRTİLEN
YÜKÜMLÜLÜKLER HARİCİNDE, HP VEYA ÜÇÜNCÜ ŞAHIS TEDARİKÇİLERİ SÖZLEŞMEYE,
HAKSIZ MUAMELEYE VEYA HERHANGİ BİR YASAL TEORİYE BAĞLI OLSUN YA DA OLMASIN
VE OLASI ZARAR OLASILIKLARI HAKKINDA UYARILSINLAR VEYA UYARILMASINLAR,
DOLAYLI, DOLAYSIZ, ÖZEL, TESADÜFİ VEYA BUNLARIN SONUCUNDA OLUŞAN
HASARLARDAN HİÇBİR ŞEKİLDE SORUMLU TUTULAMAZ.
Yerel yasalar
Bu Garanti Bildirimi, müşteriye özel yasal haklar sağlamaktadır. Müşteri, ayrıca, ABD'de eyaletten
eyalete, Kanada'da ilden ile ve dünyanın herhangi bir yerinde ülkeden ülkeye/bölgeden bölgeye
değişen diğer haklara da sahip olabilir.
Bu Garanti Bildiriminin yerel yasalarla tutarsızlık arz etmesi durumunda, bu Bildirimin yerel
yasalarla tutarlık arz edecek şekilde değiştirilmesi gerektiği kabul edilecektir. Bu tür yerel yasalar
altında, bu Bildirimde yer alan birtakım feragatname ve sınırlamalar müşteri için geçerli
olmayabilir. Örneğin, ABD dışındaki bazı devletlerin yanı sıra (Kanada'daki iller de dahil) ABD'deki
bazı eyaletlerde:
Hewlett-Packard SINIRLI
GARANTİ BİLDİRİMİ
Bu Garanti Bildirimi'ndeki sorumlulukların reddi ve sınırlamaların tüketicinin yasal haklarını
kısıtlamasına izin verilmez (örneğin, İngiltere);
Aksi takdirde, üreticinin bu tür feragatname ve sınırlamaları yürütme yeteneği sınırlandırılabilir;
veya
Müşteriye ek garanti hakları verilerek, üreticinin reddetmeyeceği zımni garantilerin süresi
belirtilebilir ya da zımni garantilerin süresi konusunda sınırlamalara izin verilebilir.
YASALAR TARAFINDAN İZİN VERİLEN KAPSAM DIŞARIDA KALMAK ÜZERE, BU SINIRLI
GARANTİ BEYANI’NDA YER ALAN HÜKÜMLER HP ÜRÜNLERİNİN MÜŞTERİLERE
SATIŞINDAN KAYNAKLANAN ZORUNLU YASAL HAKLARA EK NİTELİĞİ TAŞIMAKTA OLUP,
BUNLARI HARİÇ TUTAMAZ, SINIRLANDIRAMAZ YA DA DEĞİŞTİREMEZ.
AB ülkeleri/bölgeleri için sınırlı garanti bilgileri
Aşağıda ülkenizdeki HP Sınırlı Garantisi (üretici garantisi) veren HP birimlerinin adları ve adresleri
listelenmiştir.
Satıcıya karşı, yaptığınız satın alma sözleşmesine dayanan, üretici garantisine ek olarak ve
bu garanti tarafından sınırlandırılmayan, kanuni yasal haklara da sahip olabilirsiniz.
Belgique/Luxembourg
Ireland
Danmark
Hewlett-Packard Belgium BVBA/
SPRL
Hewlett-Packard Ireland Ltd.
Hewlett-Packard A/S
30 Herbert Street
Kongevejen 25
Luchschipstraat 1
IRL-Dublin 2
DK-3460 Birkeroed
Rue de l'aeronef
B-1140 Bruxelles
84
HP PSC 1500 All-in-One series
(devam)
Nederland
France
Portugal
Hewlett-Packard Nederland BV
Hewlett-Packard France
Startbaan 16
1 Avenue du Canada
Hewlett-Packard Portugal Sistemas de
1187 XR Amstelveen NL
Zone d'Activite de Courtaboeuf
F-91947 Les Ulis Cedex
Informática e de Medida S.A.
Edificio D. Sancho I
Quinta da Fonte
Porto Salvo
2780-730 Paco de Arcos
P-Oeiras
Deutschland
Österreich
España
Hewlett-Packard GmbH.
Hewlett-Packard Ges.m.b.H.
Hewlett-Packard Española S.L.
Herrenberger Straße 110-140
Lieblgasse 1
C/ Vicente Aleixandre 1
D-71034 Böblingen
A-1222 Wien
Parque Empresarial Madrid - Las
Rozas
28230 Las Rozas
E-Madrid
Suomi
Greece
Sverige
Hewlett-Packard Oy
Hewlett-Packard Hellas E.Π.E.
Hewlett-Packard Sverige AB
Piispankalliontie 17
Voriou Epirou 76
Skalholtsgatan 9
FIN-02200 Espoo
151 25 Maroussi
S-164 97 Kista
Italia
United Kingdom
Polska
Hewlett-Packard Italiana S.p.A
Hewlett-Packard Ltd
Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o.
Via G. Di Vittorio 9
Cain Road
ul. Szturmowa 2A
20063 Cernusco sul Naviglio
Bracknell
02–678 Warszawa
I-Milano
GB-Berks RG12 1HN
Wpisana do rejstru
przedsiebiorcow w Sadzie
Rejonowym dla m.st. Warszawy,
XX Wydzial Gospodarczy pod
numerem KRS 0000016370
Hungary
Lietuva
Latvia
Hewlett-Packard Magyarország
Kft.
UAB “Hewlett-Packard”
Hewlett-Packard SIA
Šeimyniškių g. 21B
Palasta iela 7
09200 Vilnius
Riga, LV-1050
Slovenská republika
Česka republika
Estonia
Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o.
HEWLETT-PACKARD s.r.o.
HP Oy Eesti Filiaal
Miletičova 23
Vyskočilova 1/1410
Estonia pst. 1
826 00 Bratislava
140 21 Praha 4
EE-10143 Tallinn
1117 Budapest
Neumann J. u. 1.
tel +372 6 813 820
Kullanım Kılavuzu
85
Hewlett-Packard SINIRLI
GARANTİ BİLDİRİMİ
Athens
Bölüm 15
(devam)
fax +372 6 813 822
Slovenia
Cyprus/Kıbrıs
Malta
Hewlett-Packard d.o.o.
Hewlett-Packard Hellas E.Π.E.
Hewlett-Packard Europe B.V.
Tivolska cesta 48
Voriou Epirou 76
Amsterdam, Meyrin Branch
1000 Ljubliana
151 25 Maroussi
150, Route de Nant d'Avril
Athens, Greece
1217 Meyrin, Geneva
Hewlett-Packard SINIRLI
GARANTİ BİLDİRİMİ
Switzerland
86
HP PSC 1500 All-in-One series
Dizin
Simgeler / Sayısal öğeler
10 x 15 cm fotoğraf kağıdı
yükleme 17
4 x 15,24 cm fotoğraf kağıdı
yükleme 17
A
A4 kağıdı
yükleme 15
asetat kağıtları
yükleme 19
ayarlar
yazdırma seçenekleri 28
aygıt güncelleştirme:
Mac 65
aygıt güncelleştirmesi
genel bakış 64
Windows 64
aygıta gönderme
HP Image Zone (Mac) 35
HP Image Zone
(Windows) 34
B
bakım
dış yüzeyi temizleme 42
kapak desteğini
temizleme 41
mürekkep düzeylerini
kontrol etme 42
otomatik sınama raporu 42
temiz cam 41
yazıcı kartuşlarını
değiştirme 44
yazıcı kartuşlarını
hizalama 48
yazıcı kartuşlarının
temizlenmesi 49
baskıda kenar boşluğu
özellikleri 74
C
cam
orijinal belge yükleme
temizle 41
customer support
Kullanım Kılavuzu
13
Korea
69
Ç
Çevreci ürün yönetim
programı 77
çevresel özellikler 77
D
destek
aramadan önce 51
kaynaklar 51
desteklenen bağlantı tipleri
USB 11
yazıcı paylaşımı 12
dijital kamera
PictBridge 21
durdurma
kopyalama 26
tarama 32
yazdırma işi 29
durum ışıkları
genel bakış 5
düzenleyici bildirimler 79
E
en iyi kopyalama kalitesi
etiketler
yükleme 19
24
F
FCC bildirisi 79
fiziksel özellikler 77
fotoğraf kağıdı
yükleme 17
fotoğraflar
fotoğraf yazıcı kartuşu 47
HP Image Zone 34
G
garanti
bildirim 83
yükseltmeler 67
geri dönüştürme 78
güç özellikleri 77
H
Hagaki kartlar
yükleme 17
hız
kopyalama 24
hızlı kopya kalitesi 24
hizmet 67
ayrıca bkz: müşteri desteği
hizmet kimliği 68
HP All-in-One
genel bakış 3
nakliye için hazırlama 70
HP All-in-One'ı geri
gönderme 70
HP Desteği
aramadan önce 51
HP Image Zone
genel bakış 6
HP Instant Share 34, 35,
36
Mac 6, 35, 36
Windows 6, 34
HP Instant Share
ayarlama (USB) 34
aygıta gönderme 34
hakkında 33
HP Image Zone 34
HP Image Zone'dan (USB)
e-posta ile resim
gönderme 34,
HP JetDirect 11
HP Yönlendirici
başlat (Windows) 6
eksik simgeler 59
HP Instant Share 37
Mac 7
I
Instant Share. bkz: HP Instant
Share
İ
inkjet malzemelerinin geri
dönüşümü 78
iptal
kopyalama 26
87
tarama 32
yazdırma işi 29
iptal düğmesi 4
K
kağıt
kağıt boyutları 74
önerilen kopyalama türleri
23
önerilen türler 14
sıkışmalar 20, 63
sipariş etme 39
uygun olmayan türler 14
yükleme 15
kağıt özellikleri 73
kağıt tepsisi kapasitesi 73
kalite
kopyalama 24
kamera bağlantı noktası. bkz:
PictBridge bağlantı noktası
kapak desteği, temizle 41
kartpostallar
yükleme 17
kartuşlar. bkz: yazıcı kartuşları
kenarlıksız kopyalar
10 x 15 cm (4 x 6 inç)
fotoğraf 25
kontrol paneli
genel bakış 4
kopya
siyah beyaz belgeler 25
kopya küçült/büyüt
Letter veya A4 kağıda
sığacak şekilde ölçekle 26
kopya sayısı
kopyalama 24
kopyalama
hız 24
iptal 26
kağıt türleri, önerilen 23
kalite 24
kopya sayısı 24
kopyalama özellikleri 75
L
legal kağıt
yükleme
Letter kağıt
yükleme
88
15
15
M
mürekkep düzeyleri, kontrol
etme 42
mürekkep kartuşları. bkz: yazıcı
kartuşları
müşteri desteği
ABD dışında 69
Avustralya 69
başvurma 68
hizmet kimliği 68
HP Hızlı Değiştirme Hizmeti
(Japonya) 70
Japonya 70
Kuzey Amerika 68
seri numarası 68
web sitesi 67
N
normal kopyalama kalitesi
24
O
ortam. bkz: kağıt
otomatik sınama raporu 42
Ö
özellikler. bkz: teknik bilgiler
P
PictBridge 21
PictBridge bağlantı noktası
21
R
raporlar
otomatik sınama 42
regulatory notices
notice to users in Japan 80
notice to users in Korea 80
renkli başlat 5
S
sayfaya sığdır 26
seri numarası 68
sıkışma, kağıt 20
sıkışmalar, kağıt 63
sipariş etme
kağıt 39
Kullanıcı Kılavuzu 40
Kurulum Kılavuzu 40
yazıcı kartuşları 39
yazılım 40
sistem gereksinimleri 73
siyah başlat 5
sorun giderme
çalışmayla ilgili 62
destek kaynakları 51
donanım yükleme 52
genel bakış 51
HP Müşteri Desteği'ni
arama 51
sıkışma, kağıt 20
yazılım yükleme 57
yüklemeye genel bakış 52
T
tara düğmesi 5
tarama
durdurma 32
kontrol panelinden 31
tarama özellikleri 76
tarama camı
orijinal belge yükleme 13
temizle 41
tebrik kartları
yükleme 19
teknik bilgiler
ağırlık 77
baskı özellikleri 75
baskıda kenar boşluğu
özellikleri 74
çevresel özellikler 77
fiziksel özellikler 77
güç özellikleri 77
kağıt boyutları 74
kağıt özellikleri 73
kağıt tepsisi kapasitesi 73
kopyalama özellikleri 75
sistem gereksinimleri 73
tarama özellikleri 76
telefon numaraları, müşteri
desteği 68
temizle
cam 41
dış yüzey 42
kapak arkalığı 41
yazıcı kartuşları 49
U
USB kablosunu takma 53
uygunluk bildirimi
Avrupa Ekonomik Birliği
81
Ü
ütüyle aktarma
yükleme 19
HP PSC 1500 All-in-One series
Dizin
Y
yasal uyarılar
FCC bildirisi 79
Kanada'daki kullanıcılar için
uyarılar 80
note à l’attention des
utilisateurs Canadien 80
uygunluk bildirimi (Avrupa
Ekonomik Alanı) 81
yasal model kimlik
numarası 79
yazdırma
baskı özellikleri 75
bilgisayardan 27
bir yazılım programı
üzerinden yazdırma 27
işi iptal etme 29
otomatik sınama raporu 42
yazdırma seçenekleri 28
yazıcı kartuşları
değiştirme 44
fotoğraf yazıcı kartuşu 47
hizalama 48
mürekkep düzeylerini
kontrol etme 42
parça adları 44
saklama 48
sipariş etme 39
sorun giderme 63
temizle 49
tutma 44
yazıcı kartuşlarını değiştirme
44
yazıcı kartuşlarını hizalama 48
yazıcı kartuşu koruyucusu 48
yazıcı paylaşımı
Mac 12
Windows 12
yazılım güncelleştirmesi. bkz:
aygıt güncelleştirmesi
yazılım uygulaması,
yazdırma 27
yükleme
10 x 15 cm fotoğraf
kağıdı 17
4 x 15,24 cm fotoğraf
kağıdı 17
A4 kağıdı 15
asetat kağıtları 19
etiketler 19
Hagaki kartlar 17
kartpostallar 17
legal kağıt 15
Kullanım Kılavuzu
Letter kağıt 15
orijinal belge 13
tam boyutlu kağıt 15
tebrik kartları 19
ütüyle aktarma 19
zarflar 18
Z
zarflar
yükleme
18
89
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Electronic Edition
www.hp.com
*Q5888-90216*
*Q5888-90216*
Q5888-90216

Benzer belgeler

Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu Durum ışıkları ve sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Sorun giderme bilgileri. HP All-in-One üzerindeki ışıklar, çeşitli hata durumları konusunda sizi bilgilendirmek için belirli ara...

Detaylı