MBP10S

Transkript

MBP10S
Hoşgeldiniz…
Yeni Motorola Dijital Bebek Telsizi !
Lütfen orijinal satış faturanızı saklayınız. Motorola ürününüzün garanti hizmetinden yararlanmak için satış faturanızın kopyasına garanti durumunun onayı için ihtiyacınız olacaktır.
Garanti kapsamı için bir kayıt gerekli değildir. Ürünle ilgili sorularınız için :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
MBP10S modelini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu bebek telsizi dijital iletişimi kullanarak bebeğinizi rahatsız edici herhangi bir gürültü olmadan temiz bir şekilde duymanızı sağlar.
Öztelkum Telekomünikasyon San.ve Tic. A.Ş.
Tel: 0212 297 35 00 Faks: 0212 297 18 08
Bebek ünitesine genel bakış
Ebeveyn ünitesine genel bakış
Link ışığı LED göstergesi
Ses kısma
tuşu
Güç Aç/Kapa
tuşu
Hoparlör
Ses yükseltme
tuşu
Güç ışığı
(Aç /
)
Ses gösterge ışığı
Güç adaptörü bağlantısı
12. Güç ışığı
13. Mikrofon
14. Güç adaptör bağlantısı
15. Bulma tuşu
Bu kullanım kılavuzu ürününüz hakkında size ihtiyaç duyduğunuz tüm bilgileri sağlamaktadır.
KULLANMA KILAVUZU
MBP10S
DİJİTAL BEBEK TELSİZİ
Bu kılavuzda belirtilen özellikler üzerinde önceden haber
vermeden değişiklik yapma hakkı saklıdır.
İçerik Tablosu
1. Güvenlik Talimatları...................................................................... 6
2. Başlangıç....................................................................................... 7
2.1 Bebek ünitesi güç kaynağı........................................................... 7
2.2 Ebeveyn ünitesi pil kurulumu....................................................... 7
2.3 Ebeveyn ünitesi güç kaynağı....................................................... 9
2.4 Link............................................................................................... 9
2.5 Cihaz arama............................................................................... 10
3. MBP10S kullanımı....................................................................... 10
4.
5.
6.
7.
3.1 Ebeveyn ünitesi ses ayarı.......................................................... 10
Cihazın berterafı (Çevre)............................................................. 11
Temizleme.................................................................................... 11
Yardım.......................................................................................... 12
Genel Bilgi................................................................................... 12
Motorola Dijital Bebek Telsizini kullanmadan önce ebeveyn ünitesi pillerini iyice doldurmanızı öneriyoruz, böylece prizden çıkarıp başka bir yere alsanız bile çalışmaya devam edecektir. Lütfen ünitenizi kurmadan bölüm 1'deki güvenlik talimatını okuyunuz.
Herşeyi var mı?
• 1 x Ebeveyn ünitesi
• 1 x Bebek ünitesi
• 1 x Ebeveyn ünitesi için, tekrar şarj edilebilir pil paketi
• 1 x Ebeveyn ünitesi için, güç adaptörü
• 1 x Bebek ünitesi için, güç adaptörü
1.Güvenlik Talimatları
UYARI
BOĞULMA TEHLİKESİ - adaptör kablosunu bebeğin ulaşamayacağı
yerde tutunuz. Bebek ünitesini yada kablolarını ASLA bebeğin
beşiğine/karyolasına koymayınız. Kabloyu bebeğin ulaşamayacağı
uzaklıkta güvenceye alınız. AC adaptörlerle asla uzatma kablosu
kullanmayınız. Yalnızca sağlanan AC adaptörünü kullanınız. Bu
bebek telsizi elektro manyetik güvenliğiyle alakalı tüm standartları
karşılamaktadır ve kullanım kılavuzdaki talimatlara göre kullanıldığında
güvenlidir. Bu sebepten her zaman cihazı kullanmadan önce kullanım
kılavuzundaki talimatları dikkatlice okuyunuz.
• Bebek telsiziniz için beşiğindeki bebeğinizin seslerini en iyi şekilde alabileceğiniz bir konum belirleyiniz.
• Bebek telsizini raf, şifonyer, masa gibi düz bir zemine koyunuz.
• Bebek telsizini yada kablosunu ASLA beşiğine bırakmayınız.
• Kabloyu bebeğin ulaşamayacağı uzak bir duvara sabitleyiniz.
• Montajın yetişkinler tarafından yapılması gerekmektedir. Montajı yaparken küçük parçaları çocuklardan uzak tutunuz.
• Bu ürün bir oyuncak değildir. Çocukların oynamasına izin vermeyiniz.
• Bu bebek telsizi sorumlu kişinin yerini almaz, tutmaz
• Bu kullanım kılavuzunu ileride bir referans olması için saklayınız.
• Kamera ünitesini havlu yada örtü ile kaplamayınız.
• Güç adaptörleriyle asla uzatma kablosu kullanmayınız. Yalnızca temin edilen adaptörleri kullanınız.
• Bu bebek telsizini ve tüm fonksiyonlarını fiili kullanım öncesi test ederek aşina olabilirsiniz.
• Bebek telsizini su yakınında kullanmayınız.
• Bebek telsizini ısı kaynağı yakınında kullanmayınız.
• Yalnızca temin edilen güç adaptörlerini kullanınız. Diğer adaptörler cihazınıza zarar verebilir.
• Yalnızca aynı tipte pil paketi takınız.
• Fiş girişlerine keskin yada metal objelerle dokunmayınız.
DİKKAT
Yanlış tipte pil yerleştirildiği taktirde patlama riski vardır. Kullanılmış
pilleri talimatlara göre atınız. Yalnızca 2.4V 400mAh pil paketi
kullanınız.
9. Kemer klipsi
10. Pil kapağı vidası
11. Pil kapağı
2.Başlangıç
2.1
UYARI
Asla tekrar şarj edilemeyen normal piller kullanmayınız. Elektrık prizi
adaptörü şarj etme fonksiyonuna sahiptir ve tekrar şarj edilemeyen
piller kullanıldığında patlama, hasara sebep olabilir.
Bebek ünitesi güç kaynağı
NOT
Ebeveyn ünitesi Ni-MH tekrar şarj edilebilir pilleri kullanmadan önce 16
saat boyunca şarj edilmelidir.
Tekrar şarj edilebilir pillerin kurulu olmasını öneriyoruz, böylece güç
kesintisinde çalışmaya devam edecektir.
1. Ebeveyn ünitesi pil kapağının vidasını tornavida ile 90 derece saat yönünde çeviriniz. Pil kapağını çıkarınız.
NOT
2.1.1 Güç adaptörünün küçük fişini bebek ünitesine ve diğer ucunuda elektrik prizine takınız (100-240Vac-50/60Hz).
NOT
Yalnızca temin edilen adaptörü (5V DC / 600mA) kullanınız.
2.2
Ebeveyn ünitesi pil kurulumu
Pil haznesine daha kolay ulaşmak için kemer klipsini çevirerek askı
pozisyonuna getiriniz.
2. Vidayı kapak üzerinde işaretli aç pozisyonun ötesinde çevirmeyiniz.
3. Pil kapağını kapatarak vidayı 90 derece saat yönünün tersinde çeviriniz.
4. tuşuna basılı tutunuz. Güç LED ışığı
yalnızca pil ile çalıştığında kırmızı renkte yanacaktır.
tuşuna basılı tutunuz.
5. Kapatmak için
NOT
Preto
Vermelho
Pil seviyesi düştüğünde yeşil renkteki güç LED ışığı yanıp sönecektir
ve ebeveyn ünitesi her dakikada bir uyarı sinyali verecektir. Eğer bebek
ünitesi güç kaybı yada kapsama alanı dışına çıkarsa, link kaybolacak
ve ebeveyn ünitesi her 20 saniyede bir uyarı sesi vererek yeşil renkteki
link LED ışığı yanıp sönmeye devam edecektir.
UYARI
Ebeveyn ünitesi aynı zamanda temin edilen güç adaptörüyle tekrar şarj
edilebilir
(2.4V 600mAh Ni-MH tekrar şarj edilebilir şarj paketi).
Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
Pilleri küçük çocuklardan uzak tutunuz.
Pilleri kısa devre yada yaptırmayınız yada ateşe atmayınız.
Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilleri çıkarınız..98
2.3
Ebeveyn ünitesi güç kaynağı
1. Güç adaptörünün küçük fişini ebeveyn ünitesine ve diğer ucunuda elektrik prizine bağlayınız. (100V-240V - 50/60Hz).
•
•
•
Bağlantı kurulduğunda ebeveyn ünitesini kapsama alanı içerisinde taşımak istediğiniz başka bir odaya taşıyabilirsiniz.
Bağlantı yokken veya kapsama alanı dışındayken, ebeveyn ünitesi her 20 saniyede bir uyarı sesi verecektir ve yeşil renkli link LED
ışığı yanıp sönecektir.
Link ışık tekrar gelene kadar ebeveyn ünitesini yakına taşıyınız.
2.5
NOT
Sadece temin edilen adaptörü kullanınız (5V DC/600mA)
2. tuşuna basılı tutunuz. Güç LED ışığı
güç kaynağına bağlıyken kırmızı renkte yanıp sönecektir.
tuşuna basılı tutunuz.
3. Ebeveyn ünitesini kapatmak için
2.4
Link
NOT
Bebek ünitesi kablolarını bebeğin beşiğine yada ulaşabileceği bir yere
koymayınız (en az 1.5m uzağında olmalıdır).
Bebek telsizinin ilk kullanımda bağlantılarını test etmeniz önerilir.
• Ebeveyn ünitesini, bebek ünitesi gibi aynı odaya kurunuz fakat 2 ünite arasında en az 1.5m mesafe aralığı olduğunda emin olunuz.
• Her iki ünitede açık olduğunda ebeveyn ünitesi, bebek ünitesini arayacaktır. Link aldığında LED ışığının yanıp sönmesi duracaktır.
• Sesler bebek ünitesinin mikrofonu tarafından algılanarak, ebeveyn ünitesi tarafından duyulmaktadır.
• Algılanan seslerin seviyesi ebeveyn ünitesinin ön tarafındaki LED ışığıyla gösterilmektedir.
Tüketici Ürünleri ve Aksesuarları
Sınırlı Garanti ("Garanti")
Binatone Electronics International LTD ("BINATONE")
lisansı altındaki Motorola markalı ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Garanti kapsamı nedir?
Aşağıda belirtilen istisnalar ve sınırlamalar çerçevesinde, Binatone Electronics
International LTD. üretmiş olduğu Motorola marka tüketici ürünlerinin ("Ürünler")
ve bu ürünler ile birlikte kullanılmak üzere satışa sunduğu Motorola markalı veya
sertifikalı ürünlerin ("Aksesuarlar")aşağıda belirtilen süre boyunca normal tüketici
kullanımı kapsamında herhangi bir malzeme veya işçilik kusuru taşımadığını
garanti eder.
Kimi kapsıyor?
Bu garanti son kullanıcı için geçerlidir ve devredilemez.
BINATONE ne yapacak?
BINATONE yada diğer bir seçenekle yetkili distribütörü makul bir sürede garanti
kapsamına uymayan ürün yada aksesuarlarını bedelsiz olarak tamir etmeyecektir.
İşlevsel açidan eşdeğer olan onarılmış/yenilenmiş/ikinci el veya sıfır Ürün,
Aksesuar veya parçalar kullanabiliriz.
Diğer sınırlamalar nedir? Var mıdır?
YASALAR TARAFINDAN YA DA BAŞKA BİR ŞEKİLDE ÖNGÖRÜLÜP
GÖRÜLMEDİĞİNDEN BAĞIMSIZ OLARAK TAHAKKUK EDEN TÜM ZIMNİ
GARANTİ VE ŞARTLAR, HERHANGİ BİR SINIRLAMA OLMAKSIZIN BELİRLİ
BİR AMAÇ İÇİN TİCARETE VE AMACA UYGUNLUK KAPSAMINDAKİ
ZIMNİ GARANTİLER DE DAHİL OLMAK ÜZERE, BU SINIRLI GARANTİNİN
SÜRESİYLE KISITLIDIR. BU SARİH SINIRLI GARANTİ ÇERÇEVESİNDE
SAĞLANAN ONARIM, DEĞİŞİM VEYA PARA İADESİ SADECE TÜKETİCİYE
ÖZEL BİR BAŞVURU YOLU TEŞKİL ETMEKTEDİR VE TÜM GARANTİLERİN
YERİNE GEÇERLİDİR. MOTOROLA VE BINATONE ELECTRONICS
INTERNATIONAL LTD. BAŞKA HİÇBİR GARANTİ VEYA HÜKMÜ ZIMNİ İFADE
OLARAK KABUL ETMEYECEKTİR. BU SINIRLI GARANTİ KAPSAMINDA YA
DA SÖZLEŞME VEYA TAZMİNAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ (İHMALKARLIK VEYA
SIKI MAL SORUMLULUĞU DAHİL) ÇERÇEVESİNDE YA DA BAŞKA BİR
ŞEKİLDE MOTOROLA VEYA BINATONE ELECTRONICS INTERNATIONAL
LTD., HİÇBİR DURUMDA ÜRÜNÜN VEYA AKSESUARIN SATIN ALMA FİYATINI
AŞAN HASARLAR VEYA TAZMİNAT TALEPLERİNDEN, HER TÜRDEN
DOLAYLI, KAZA ESERİ, ÖZEL VEYA NETİCE OLARAK OLUŞAN HASARDAN,
GELİR, BİRİKİM VEYA KÂR KAYBINDA, İŞ KAYBINDAN, PROGRAM, VERİ,
BİLGİLERİN KAYBINDAN (DOĞAL HALİYLE VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE GİZLİ,
MÜSECCEL VEYA KİŞİSEL OLUP OLMADIĞINDAN BAĞIMSIZ OLARAK)
YA DA ÜRÜNLERİN VEYA AKSESUARLARIN KULLANIMI İÇİN GEREKEN
BECERİLERİN OLUP OLMAMASINDAN VEYA BUNA BAĞLI OLARAK DOĞAN
HERHANGİ BİR MADDİ KAYIPTAN SORUMLU TUTULAMAZ. Cihaz Arama
Ebeveyn ünitesi yanlış yerleştirilmişse bebek ünitesindeki BUL tuşuna
basınız.
Ebeveyn ünitesi 30 saniye boyunca yerini bulmanız için uyarı sesine
devam edecektir.
Ebeveyn ve bebek ünitesindeki 8 herhangi bir tuşa basarak aramayı
durdurunuz.
3.MBP10S kullanımı
3.1
Ebeveyn ünitesi ses ayarı
Ebeveyn ünitesinde 5 ses seviyesi mevcuttur.
• Ses seviyesini artırmak için tuşuna basınız.
• Ses seviyesini azaltmak için tuşuna basınız.
NOT
Yukarı yada aşağı tuşuna bastığınızda mevcut ses seviyesi uyarısı
verecektir, fakat maksimum ve minimum ses seviyelerinde bir değişiklik
yapılmak istenirse iki kez uyarı sesi verecektir.
Bazı ülkeler, dolaylı veya arızi zararlardan kaynaklanan sorumluluğun veya garanti
vaadinin sınırlandırılmasına izin vermez. Bu nedenle yukarıdaki sınırlandırmalar
sizin için geçerli olmayabilir. Bu garanti size belirli yasal haklar verir. Ayrıca bir
hukuk düzeninden diğerine değişebilen başka ek haklarınız da olabilir.
Ürün Kapsamı
Kapsam süresi
Tüketici ürünleri
Ürünler Orijinal faturasıyla satın alındığı
tarihten itibaren iki (2) yıldır.
Tüketici aksesuarları
Aksesuarlar Orijinal faturasıyla satın
alındığı tarihten itibaren doksa (90) gün.
Tüketici ürün yada
aksesuarlarının tamir ve değişimi
Doksan (90) günden uzun sürmesi
halinde ürün bedeli tüketiciye geri ödenir.
İstisnalar
Normal aşınma ve yıpranma: Periyodik bakım, onarım ve normal aşınma ve
yıpranma nedeniyle parça değişimi garanti kapsamı dışında tutulur.
Piller: Yalnızca kendi nominal kapasitesinin %80 altında şarj edilmiş ve akan
piller garanti kapsamındadır.
Suistimal & İstismar sonucu hasar yada kusur:
(a) yanlış işlem, depolama, yanlış veya kötüye kullanım, kaza ve ihmal sonucunda
fiziksel hasar (çatlaklar, çizikler, vb.) gibi; (b) likit, su, yağmur, aşırı nem yada
terleme, kum, toz benzeri, aşırı sıcak yada yiyecekle temas; (c) ürün yada
aksesuarlarını anormal şartlarda ticari faaliyetlerde kullanım; (d) MOTOROLA
yada BINATONE'dan kaynaklanmayan hatalı davranışlar, garanti kapsamı
dışındadır.
Motorola markası olmayan ürün ve aksesuarlarla kullanım: Sertifikalı
Motorola markası olmayan ürün ve aksesuarlardan kaynaklanan hasar ve arızalar
garanti kapsamı dışındadır.
Yetkisiz servis ve modifikasyon: MOTOROLA BINATONE yada onun yetkili
servis merkezi dışında başka biri tarafından yapılan test, kurulum, bakım,
değişiklik, tadilat vb. sonucu herhangi bir kusur veya hasar oluşması halinde
garanti kapsamı dışındadır.
Değişmiş ürün yada aksesuarlar (a) değiştirilmiş yada tamamen silinmiş seri
numaraları yada tarih etiketleri; (b) yırtılmış mühürler yada darbe izleri; (c)
uyumsuz anakart seri numaraları; yada (d) onaylanmayan yada Motorola markası
olmayan yuva ve parçalar garanti kapsamı dışındadır.
İletişim Hizmetleri: Ürün ve aksesuarlarda abone olduğunuz herhangi bir iletişim
hizmeti yada sinyali sebebiyle hasar oluşması halinde garanti kapsamı dışındadır.
4.Cihazın berterafı (çevre)
Yaşam süresi sonunda ürünü diğer ev atıklarıyla birlikte
atmayınız,
cihazı elektrikli ve elektronik aletlerin geri dönüşümü için
belirlenmiş
bir toplama noktasına götürünüz. Ürün, kullanım kılavuzunun
ve/veya
kutunun üzerindeki sembol bunu ifade eder. Ürünün içerisindeki bazı
malzemeler geri dönüşüm noktasına teslim edildiği taktirde tekrar
kullanılabilir. Kullanılmış ürünlerin bazı parçalarının veya
hammaddelerinin tekrar kullanılması ile çevre korumasına önemli bir
katkıda bulunursunuz. Bölgenizdeki toplama noktaları ile ilgili daha
fazla bilgi edinmek istiyorsanız yerel yetkililerle iletişime geçiniz. Pilleri
yerel kurallarına uygun olarak çevreye zarar vermeyecek bir şekilde
atınız.
5.Temizleme
MBP10S modelini anti-statik veya hafif nemli bir bezle temizleyiniz.
Temizlik malzemeleri veya aşındırıcı maddeler kullanmayınız.
Temizleme ve bakım
• Ürünün hiç bir parçasını inceltici veya benzeri çözelti ve kimyasallarla temizlemeyiniz, bu durum ürününüze garanti kapsamında olmayan kalıcı bir hasar verebilir. Gerekirse nemli bir bezle temizleyiniz.
• MBP11’inizi sıcak, nemli alanlar veya güneş ışığından
koruyun ve ıslanmasına izin vermeyiniz.
• MBP11’inizin yüksek güven standartlarına uygun olması için her türlü çaba gösterildi. Fakat bir sorun olursa lütfen kendiniz tamir etmeye çalışmayınız, yardım için Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçiniz.
Garanti Hizmeti veya Diğer Bilgilere Nasıl Erişilir?
6.Yardım
Bebek ünitesi, ebeveyn ünitesiyle bağlantıyı kaybettiyse
• Pilleri tekrar şarj etmeyi yada değiştirmeyi deneyiniz.
• Bebek ünitesini çok uzağa yerleştirdiyseniz, kapsama alanı dışına çıkabilir, bebek ünitesini, ebeveyn ünitesinin daha yakınına taşıyınız.
• Ünitelerin güç fişini çıkararak tekrar başlatınız. Elektrik prizine tekrar takmadan önce 15 saniye bekleyiniz. Bebek ünitesi ve ebeveyn ünitesi bir dakikada senkronize olacaktır.
Parazit
Ebeveyn ünitesinde parazit sesi
• Bebek ve ebeveyn üniteleri çok yakın olabilir. Birbirlerinden daha uzağa taşıyınız.
• Uğultu olmaması için iki ünite arasında en azından 1.5m mesafe aralığı olduğundan emin olunuz.
• Eğer bebek ünitesi çok uzakta ise kapsama alanı dışına çıkabilir, bebek ünitesini, ebeveyn ünitesinin daha yakınına taşıyınız.
• Bebek ve ebeveyn ünitelerinin diğer televizyon, bilgisayar, kablosuz telefon gibi elektrikli cihazların yakınında olmadığından emin olunuz.
7.Genel Bilgi
Ürününüz düzgün çalışmıyorsa...
1. Bu kullanım kılavuzunu okuyunuz.
2. Müşteri hizmetleriyle iletişime geçiniz
Öztelkum Telekomünikasyon San. Ve Tic. A.Ş.
Tel: 0212 297 35 00 Faks: 0212 297 18 08
Ebeveyn ünitesi pil paketi siparişleriniz için müşteri hizmetleriyle
iletişime geçiniz.
Hizmet yada bilgi erişimi için lütfen bizi arayınız:
BINATONE TELECOM PLC
Öztelkum Telekomünikasyon San. Ve Tic. A.Ş.
e-mail: [email protected]
________________________________________
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom.
Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877
Tel: 0212 297 35 00 Faks: 0212 297 18 08
Gönderi riski ve masrafı size ait olmak üzere, Ürün veya Aksesuarların
BINATONE Yetkili Servis Merkezine nasıl gönderilmesi gerektiği ile ilgili talimatları
alacaksınız.
Hizmet almak için belirtmeniz gerekenler; (a) ürün yada aksesuarlar; (b) ürünü
satın aldığınız mağaza, adres ve tarih bilgilerinin yer aldığı orijinal faturanız; (c)
Ürünün seri numarasının gösteren garanti kartı kutuya eklenmişse; (d) yazılı
tanımlanmış problemler ve en önemlisi; (e) adres ve telefon numaranız.
Bu şartlar ve koşullar sizinle BINATONE arasında tarafınızdan satın alınan Ürün
ve Aksesuarlar ile ilgili olarak yapılan garanti anlaşmasını oluşturmaktadır, bu
anlaşma BINATONE ya da temsilcisi olan firmaların çalışanları ya da personelleri
tarafından söz konusu satın alma için kullanılan yayınlarda ve promosyon
malzemelerinde kullanılanlar dahil önceki anlaşmaların veya sunumların yerini
alır.
Teknik Özellikler
Frekans
Güç
2.4GHz’den 2.48GHz’e
Ebeveyn ünitesi ve Bebek ünitesi
giriş: 100-240VAC, 50/60Hz;
çıkş: 5VDC, 600mA
5E-AD050060-B/5E-AD050060-E; Supplier: GPE
GPE003W-050060-2/GPE003W-050060-3)
Ebeveyn ünitesi
2.4V 600mAh Ni-MH tekrar şarj edilebilir pil paketi.
(BYD, Model: H-AAA600BX2-CT;
SHIDA, Model: TFL2X44AAA600-CD99-01A
SANIK, Model: AAA600
GPI, Models: GPRHC063N118;
GPRHC063N120)
.
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / Importer :
Binatone Telecom Plc
1 Apsley Way London
NW2 7HF, United Kingdom.
Declare under our sole responsibility that the following product
Type of equipment:
Model Name:
Digital Baby Monitor
MBP10S
Country of Origin:
Brand:
China
Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the
approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the
Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive
2006/95/EC relating to Electrical Safety.
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential
requirements according to Article 3 R&TTE was based on Annex III of the Directive
1999/5/EC and the following standard:
Radio Spectrum:
EMC:
Electrical Safety:
EN300328 V1.7.1 (2006-10)
EN301489-17 V2.1.1 (2009-05)
EN301489-1 V1.8.1 (2008-04)
EN60950-1:2006+A11:2009+A1: 2010+A12: 2011
The product is labelled with the European Approval Marking CE as show. Any Unauthorized
modification of the product voids this Declaration.
Manufacturer / Importer
(Signature of authorized person)
London, 5 Jan 12
Signature: (Paul Tsui/ Product Operation
Director)
Place & Date :
Bu ürün resmi lisans sahibi Binatone Electronics International LTD. tarafından
üretilmiş, dağıtılmış ve satılmıştır. Motorola ve M ticari Logo'su veya
Motorola Trademark Holdings, LLC tescilli ticari markalarıdır ve lisans altında
kullanılmaktadır. Tüm diğer ticari markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
© 2013 Motorola Mobility LLC. Tüm hakları saklıdır
Çin’de basılmıştır.
Versiyon 2.0

Benzer belgeler

Kullanma Kılavuzu MBP11

Kullanma Kılavuzu MBP11 uzaklıkta güvenceye alınız. AC adaptörlerle asla uzatma kablosu kullanmayınız. Yalnızca sağlanan AC adaptörünü kullanınız. Bu bebek telsizi elektro manyetik güvenliğiyle alakalı tüm standartları ka...

Detaylı

4/52PBM ,3/52PBM ,2/52PBM ,52PBM

4/52PBM ,3/52PBM ,2/52PBM ,52PBM Lütfen orijinal satış faturanızı saklayınız. Motorola ürününüzün garanti hizmetinden yararlanmak için satış faturanızın kopyasına garanti durumunun onayı için ihtiyacınız olacaktır. Garanti kapsamı...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu Yeni Motorola Görüntülü Bebek Monitörünüze! MBP421 model(ler)ini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Artık bebeğiniz başka bir odada uyurken onu duyabilecek ve görebilecek, veya daha

Detaylı