Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Turks-Hongaars)

Transkript

Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Turks-Hongaars)
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Turks-Hongaars
Uit Eten : Bij de ingang
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_
için masa ayırtmak istiyorum.
Szeretnék foglalni egy asztalt
_[hány főre]_ _[idő]_.
Een reservering doen
_[kişi sayısı]_ için bir masa
lütfen.
Egy asztalt szeretnék
_[emberek száma]_ főre.
Om een tafel vragen
Kredi kartı kabul ediyor
musunuz?
Lehet kártyával fizetni?
Vragen of je met een
creditcard kunt betalen
Vejeteryan yemekleriniz var
mı?
Vannak vegetáriánus ételeik?
Vragen of ze ook vegetarisch
eten aanbieden
Helal yemekleriniz var mı?
Vannak kóser ételeik?
Vragen of ze ook kosher eten
aanbieden
Helal yemekleriniz var mı?
Vannak halal ételeik?
Vragen of ze ook halal eten
aanbieden
Maçı oynatıyor musunuz? __
maçını izlemek istiyoruz.
Közvetítenek
sporteseményeket?
Szeretnénk nézni a ________
meccset.
Je wilt graag sport kijken
tijdens of na het eten
Menüyü görebilir miyim
lütfen?
Kérhetnék egy étlapot?
Vragen naar de kaart
Afedersiniz. Sipariş vermek
istiyoruz lütfen.
Elnézést, szeretnénk rendelni.
De ober meedelen dat je klaar
bent om te bestellen
Menüde neyi tavsiye
edersiniz?
Mit ajánlana az étlapról?
Aan de ober vragen of hij/zij
iets van de kaart kan
aanraden
Bir spesyaliteniz var mı?
Van valamilyen házi
specialitásuk?
Vragen of het restaurant een
specialiteit heeft
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Van valamilyen helyi
specialitásuk?
Vragen of het restaurant een
regionale specialiteit op de
kaart heeft
Benim __e alerjim var. Bu __
içerir mi?
Allergiás vagyok
__________-ra/re. Ez
tartalmaz _______-t?
Meedelen dat je allergisch
bent voor bepaalde
ingrediënten
Şeker hastalığım var. Bunda
karbonhidrat ya da şeker var
mı?
Diabéteszes vagyok. Ebben
van cukor vagy szénhidrát?
Informeren of iets suiker of
koolhydraten bevat omdat je
suikerziekte hebt
Ben __ yemiyorum. Bunda __
var mı?
Nem eszem ______-t. Van
ebben ______?
De ober meedelen dat je
bepaalde producten niet eet
_[tabak]_ sipariş vermek
istiyorum lütfen.
Szeretnék rendelni egy
_[étel]_
Een bepaald gerecht
bestellen
İştah açıcılardan sipariş
vermek istiyoruz lütfen.
Szeretnénk előételt is
rendelni.
Aperitieven bestellen
salata
Saláta
gerecht
çorba
Leves
gerecht
et
Hús
eten
domuz eti
Sertés
soort vlees
dana
Marha
soort vlees
tavuk
Csirke
soort vlees
Etimi az/orta/çok pişmiş
A húst véresen/közepesen
De ober meedelen hoe je je
deniz ürünü
Tengeri ételek
eten
Uit Eten : Eten bestellen
1/4
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Turks-Hongaars
istiyorum.
átsütve/teljesen átsütve
kérném.
vlees het liefst bereid had
balık
Hal
eten
tuz
makarna
Tészta
gerecht
Só
biber
Bors
hardal
Mustár
ketçap
Ketchup
ekmek
Kenyér
tereyağı
Vaj
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Szeretnék még egy pohárral. /
Újratöltené a poharamat?
Vragen om wat meer te
drinken
Teşekkür ederim, bu kadarı
yeter.
Köszönöm, ez elég.
De ober vragen om op te
houden bij te
serveren/schenken
Biraz tatlı sipariş vermek
isiyoruz.
Szeretnénk desszertet
rendelni.
Vragen om dessert te
bestellen
Biraz __ almak istiyorum
lütfen.
Szeretnék egy _______.
Dessert bestellen
dondurma
Fagylalt
dessert
pasta
Torta / sütemény
dessert
çikolata
Csokoládé
dessert
çörek
Sütemények / teasütemények
dessert
Afiyet olsun!
Jó étvágyat!
Smakelijk eten wensen
_[içecek]_ almak istiyorum
lütfen.
Kérnék egy _[ital]_-t.
Drankjes Bestellen
bir maden suyu
Ásványvíz
drankje
bir normal su
Szénsavmentes víz
drankje
bir bira
Sör
drankje
bir şişe şarap
Egy üveg bor
drankje
bir kahve
Kávé
drankje
birçay
Tea
drankje
Ben alkol içmiyorum. Bunda
alkol var mı?
Nem iszom alkoholt. Van
ebben alkohol?
Vragen of iets alcohol bevat
Fizetni szeretnénk.
Meedelen dat je wilt betalen
Bölüşmek istiyoruz.
Külön szeretnénk fizetni
De ober meedelen dat
iedereen uit het gezelschap
apart betaalt
Uit Eten : Drankjes Bestellen
Uit Eten : Betalen
Ödeme yapmak istiyoruz
lütfen.
2/4
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Turks-Hongaars
Ben herşeyi ödiycem.
Én fizetem az egészet.
De ober meedelen dat je voor
het hele gezelschap betaalt
Seni öğlen yemeğine/akşam
yemeğine davet ediyorum.
Meghívlak egy
ebédre/vacsorára.
De ander uitnodigen voor een
maaltijd en trakteren
Üstü kalsın.
Tartsa meg a visszajárót.
De ober meedelen dat hij het
wisselgeld kan houden als
fooi
Yemek lezzetliydi!
Nagyon finom volt minden!
Een compliment geven over
het eten
Şefe övgülerimi iletin.
Adja át a dicséretemet a
szakácsnak!
Een compliment geven over
het eten
Yemeğil soğuk.
Hideg az étel.
Mopperen dat het eten te
koud is
Bu iyi pişmemiş.
Nincs megfelelően megfőzve.
De bereidingstijd was niet
lang genoeg
Bu fazla pişmiş.
Túl van főzve.
De bereidingstijd was te lang
Bunu sipariş vermedim, __
sipariş verdim.
Én nem ezt rendeltem, én
_____-t rendeltem.
Opmerken dat het gerecht dat
gebracht wordt niet het jouwe
is
Bu şarap mantarın kokusuyla
bozulmuş.
A bor dugóízű!
Meedelen dat de wijn kurk
heeft (bedorven is)
Otuz dakikadan daha fazla
süre önce sipariş verdik.
Több, mint fél órája
rendeltünk.
Mopperen over de wachttijd
voor het bestelde eten
Bu içecek soğuk değil.
Ez az ital nem elég hideg.
Mopperen dat het drinken niet
koel genoeg is
İçeceğimin tadı bir garip.
Fura íze van az italomnak.
De vreemde smaak van je
drinken opbrengen
İçeceğimi buzsuz sipariş
etmiştim.
Én jég nélkül kértem az
italomat.
Opmerken dat je een drankje
met ijs hebt gekregen terwijl je
zonder ijs had besteld
Bir tabak eksik.
Még egy étel hiányzik.
Opmerken dat je bestelling
niet compleet is
Bu temiz değil.
Ez koszos.
Opmerken dat je
bord/bestek/glas niet schoon
is
Bunda __ var mı?
Van ______ ebben?
Vragen of een bepaald
gerecht ingrediënten bevat
waarvoor je allergisch bent
Lütfen yemeği __ olmadan
hazırlar mısınız?
El tudnák készíteni ezt az
ételt ________ nélkül?
Vragen of de ingrediënten
waarvoor je allergisch bent
weggelaten kunnen worden
bij het klaarmaken
Alerjim var. Eğer vucudumda
bir tepki olursa lütfen ilacı
çantamdan bulun.
Allergiás vagyok. Amennyiben
allergiás rohamom lenne, a
gyógyszerem a
Mensen laten weten dat je
allergisch bent en vragen je in
noodgeval je medicijnen te
fındık/fıstık
Dió / mogyoró
Voedselallergie
Uit Eten : Klachten
Uit Eten : Allergieën
3/4
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten
Turks-Hongaars
táskámban/zsebemben van.
geven
susam/ayçiçeği
Szezámmag / napraforgómag
Voedselallergie
yumurta
Tojás
Voedselallergie
deniz ürünü/balık/kabuklu
deniz ürünü/karides
Tengeri
herkentyűk/hal/kagyló/garnéla
rák
Voedselallergie
un/buğday
Liszt / búza
Voedselallergie
süt/laktoz/süt ürünleri
Tej / laktóz / tejtermékek
Voedselallergie
gluten
Glutén
Voedselallergie
soy
Szója
Voedselallergie
kurubaklagiller/fasulye/bezely
e/mısır
Hüvelyesek / bab / borsó /
kukorica
Voedselallergie
mantar
Gomba
Voedselallergie
meyva/kiwi/hindistan cevizi
Gyümölcs/kiwi/kókusz
Voedselallergie
frenk soğanı/soğan/sarımsak
Snidling/hagyma/fokhagyma
Voedselallergie
alkol
Alkohol
Voedselallergie
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Benzer belgeler

Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Tsjechisch-Turks)

Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Tsjechisch-Turks) Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na

Detaylı