Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Turks-Hongaars)
Transkript
Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Turks-Hongaars)
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten Turks-Hongaars Uit Eten : Bij de ingang _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre]_ _[idő]_. Een reservering doen _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Om een tafel vragen Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Lehet kártyával fizetni? Vragen of je met een creditcard kunt betalen Vejeteryan yemekleriniz var mı? Vannak vegetáriánus ételeik? Vragen of ze ook vegetarisch eten aanbieden Helal yemekleriniz var mı? Vannak kóser ételeik? Vragen of ze ook kosher eten aanbieden Helal yemekleriniz var mı? Vannak halal ételeik? Vragen of ze ook halal eten aanbieden Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz. Közvetítenek sporteseményeket? Szeretnénk nézni a ________ meccset. Je wilt graag sport kijken tijdens of na het eten Menüyü görebilir miyim lütfen? Kérhetnék egy étlapot? Vragen naar de kaart Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen. Elnézést, szeretnénk rendelni. De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen Menüde neyi tavsiye edersiniz? Mit ajánlana az étlapról? Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden Bir spesyaliteniz var mı? Van valamilyen házi specialitásuk? Vragen of het restaurant een specialiteit heeft Yerli bir spesyaliteniz var mı? Van valamilyen helyi specialitásuk? Vragen of het restaurant een regionale specialiteit op de kaart heeft Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi? Allergiás vagyok __________-ra/re. Ez tartalmaz _______-t? Meedelen dat je allergisch bent voor bepaalde ingrediënten Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı? Diabéteszes vagyok. Ebben van cukor vagy szénhidrát? Informeren of iets suiker of koolhydraten bevat omdat je suikerziekte hebt Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı? Nem eszem ______-t. Van ebben ______? De ober meedelen dat je bepaalde producten niet eet _[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen. Szeretnék rendelni egy _[étel]_ Een bepaald gerecht bestellen İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen. Szeretnénk előételt is rendelni. Aperitieven bestellen salata Saláta gerecht çorba Leves gerecht et Hús eten domuz eti Sertés soort vlees dana Marha soort vlees tavuk Csirke soort vlees Etimi az/orta/çok pişmiş A húst véresen/közepesen De ober meedelen hoe je je deniz ürünü Tengeri ételek eten Uit Eten : Eten bestellen 1/4 bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten Turks-Hongaars istiyorum. átsütve/teljesen átsütve kérném. vlees het liefst bereid had balık Hal eten tuz makarna Tészta gerecht Só biber Bors hardal Mustár ketçap Ketchup ekmek Kenyér tereyağı Vaj Tekrar alabilir miyim lütfen? Szeretnék még egy pohárral. / Újratöltené a poharamat? Vragen om wat meer te drinken Teşekkür ederim, bu kadarı yeter. Köszönöm, ez elég. De ober vragen om op te houden bij te serveren/schenken Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz. Szeretnénk desszertet rendelni. Vragen om dessert te bestellen Biraz __ almak istiyorum lütfen. Szeretnék egy _______. Dessert bestellen dondurma Fagylalt dessert pasta Torta / sütemény dessert çikolata Csokoládé dessert çörek Sütemények / teasütemények dessert Afiyet olsun! Jó étvágyat! Smakelijk eten wensen _[içecek]_ almak istiyorum lütfen. Kérnék egy _[ital]_-t. Drankjes Bestellen bir maden suyu Ásványvíz drankje bir normal su Szénsavmentes víz drankje bir bira Sör drankje bir şişe şarap Egy üveg bor drankje bir kahve Kávé drankje birçay Tea drankje Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı? Nem iszom alkoholt. Van ebben alkohol? Vragen of iets alcohol bevat Fizetni szeretnénk. Meedelen dat je wilt betalen Bölüşmek istiyoruz. Külön szeretnénk fizetni De ober meedelen dat iedereen uit het gezelschap apart betaalt Uit Eten : Drankjes Bestellen Uit Eten : Betalen Ödeme yapmak istiyoruz lütfen. 2/4 bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten Turks-Hongaars Ben herşeyi ödiycem. Én fizetem az egészet. De ober meedelen dat je voor het hele gezelschap betaalt Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum. Meghívlak egy ebédre/vacsorára. De ander uitnodigen voor een maaltijd en trakteren Üstü kalsın. Tartsa meg a visszajárót. De ober meedelen dat hij het wisselgeld kan houden als fooi Yemek lezzetliydi! Nagyon finom volt minden! Een compliment geven over het eten Şefe övgülerimi iletin. Adja át a dicséretemet a szakácsnak! Een compliment geven over het eten Yemeğil soğuk. Hideg az étel. Mopperen dat het eten te koud is Bu iyi pişmemiş. Nincs megfelelően megfőzve. De bereidingstijd was niet lang genoeg Bu fazla pişmiş. Túl van főzve. De bereidingstijd was te lang Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim. Én nem ezt rendeltem, én _____-t rendeltem. Opmerken dat het gerecht dat gebracht wordt niet het jouwe is Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş. A bor dugóízű! Meedelen dat de wijn kurk heeft (bedorven is) Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik. Több, mint fél órája rendeltünk. Mopperen over de wachttijd voor het bestelde eten Bu içecek soğuk değil. Ez az ital nem elég hideg. Mopperen dat het drinken niet koel genoeg is İçeceğimin tadı bir garip. Fura íze van az italomnak. De vreemde smaak van je drinken opbrengen İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim. Én jég nélkül kértem az italomat. Opmerken dat je een drankje met ijs hebt gekregen terwijl je zonder ijs had besteld Bir tabak eksik. Még egy étel hiányzik. Opmerken dat je bestelling niet compleet is Bu temiz değil. Ez koszos. Opmerken dat je bord/bestek/glas niet schoon is Bunda __ var mı? Van ______ ebben? Vragen of een bepaald gerecht ingrediënten bevat waarvoor je allergisch bent Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız? El tudnák készíteni ezt az ételt ________ nélkül? Vragen of de ingrediënten waarvoor je allergisch bent weggelaten kunnen worden bij het klaarmaken Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun. Allergiás vagyok. Amennyiben allergiás rohamom lenne, a gyógyszerem a Mensen laten weten dat je allergisch bent en vragen je in noodgeval je medicijnen te fındık/fıstık Dió / mogyoró Voedselallergie Uit Eten : Klachten Uit Eten : Allergieën 3/4 bab.la Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten Turks-Hongaars táskámban/zsebemben van. geven susam/ayçiçeği Szezámmag / napraforgómag Voedselallergie yumurta Tojás Voedselallergie deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides Tengeri herkentyűk/hal/kagyló/garnéla rák Voedselallergie un/buğday Liszt / búza Voedselallergie süt/laktoz/süt ürünleri Tej / laktóz / tejtermékek Voedselallergie gluten Glutén Voedselallergie soy Szója Voedselallergie kurubaklagiller/fasulye/bezely e/mısır Hüvelyesek / bab / borsó / kukorica Voedselallergie mantar Gomba Voedselallergie meyva/kiwi/hindistan cevizi Gyümölcs/kiwi/kókusz Voedselallergie frenk soğanı/soğan/sarımsak Snidling/hagyma/fokhagyma Voedselallergie alkol Alkohol Voedselallergie 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Benzer belgeler
Uitdrukkingen: Reizen | Uit Eten (Tsjechisch-Turks)
Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na
Detaylı