How to cast a valid vote in the social elections? Gültige

Transkript

How to cast a valid vote in the social elections? Gültige
How to cast a valid
vote in the social
elections?
Gültige
stimmabgabe bei
den sozialwahlen
When you vote for more than one list, your vote
will be invalid!
1
ACLVB CGSLB
2
3
4
Die Stimmabgabe auf verschiedenen
Listen ist ungültig!
1
Vote for a list:
by colouring the box
above list 1.
ACLVB CGSLB
OR
1
ACLVB CGSLB
1
NAME
2
NAME
3
NAME
4
NAME
Vote for one or more
candidates:
by colouring the box
next to the name of the
candidate(s) of list 1
(the number of votes
may not exceed the
number of mandates)
2
3
4
1
NOME
NAME
2
NAME
3
NAME
4
NAME
2
NOME
3
NOME
4
NOME
Kandidatenstimme:
Einen Kreis beim Namen
eines bzw. mehrerer
Kandidaten der Liste 1
ausfüllen (nur so viele
Kandidatenstimmen wie
es tatsächlich Mandate
gibt).
Cómo votar
válidamente en las
elecciones sociales?
Votar en listas distintas no es válido!
1
Voto di lista:
Riempiendo il cerchietto
sopra la lista 1.
Voto di preferenza:
Riempiendo il cerchietto
accanto al nome di uno o
più candidati della lista 1
(non si possono esprimere più voti di preferenza
del numero di mandati
effettivi).
Listenstimme:
Den Kreis bei Liste 1
ausfüllen.
ODER
1
ACLVB CGSLB
OPPURE
1
ACLVB CGSLB
4
1
Il voto espresso su più liste è nullo!
1
3
ACLVB CGSLB
Come si vota in modo
valido nelle elezioni
Sociali ?
ACLVB CGSLB
2
2
3
4
Voto por lista:
Rellenar la casilla que
aparece arriba de la
Lista 1.
O
1
ACLVB CGSLB
1
APELLIDO
2
APELLIDO
3
APELLIDO
4
APELLIDO
Sociale verkiezingen - Élections sociales 2016
Voto para candidaturas:
Rellenar la/s casilla/s
correspondiente/s al/
a los candidato/s en la
Lista 1 (no votar para
más candidatos que
el número efectivo de
mandatos)
Sendika seçimlerinde
geçerli oy vermek?
Jak należy głosować
W wyborach, aby
głos Był ważny?
1
ACLVB CGSLB
2
3
Głosowanie na różne listy jest nieważne!
liste üzerine:
1 numarali oy listesinde
yukarida bulunan seçim
yuvarlağını işaret
edebilirsiniz
4
1
VEYA
1
ACLVB CGSLB
1
ISIM
2
ISIM
3
ISIM
4
ISIM
2
ACLVB CGSLB
3
4
Głosowanie na listę:
Poprzez zakreślenie pola
nad listą 1.
LUB
1
Isim üzerine:
1 numarali oy listende
bir veya birkaç adaylarin
isimlerin önünde bulunan
seçim yuvarlağını ișaret
edebilirsiniz. (dikkat ediniz:
en fazla şirketinizde temsilci sayısı kadar oy verebilirsiniz, daha fazla verirseniz
oyunuz geçersiz olur)
ACLVB CGSLB
1
NAZWIS KO
2
NAZWIS KO
3
NAZWIS KO
4
NAZWIS KO
Głosowanie na
kandydata:
Poprzez zakreślenie pola
obok nazwiska jednego
lub więcej kandydatów
z listy 1 (liczba głosów
oddanych na kandydatów
nie może przekraczać
liczby faktycznych mandatów).
‫كيف تنتخب بصفة مقبولة؟‬
STEM
VOTEZ
1
.‫اإلنتخا ب عىل طوائح عدة يلغي الصوت‬.
1
ACLVB CGSLB
2
3
4
‫إما مبلئ الخانة الرئيسية من االئحة االوىل‬.
1
ACLVB CGSLB
1
2
3
4
‫اِ ْسم‬
‫اِ ْسم‬
‫اِ ْسم‬
‫اِ ْسم‬
‫أَ ْو‬
‫إما مبلئ الخانة املوجودة بجا نب‬
1 ‫مرشح آوأكرثمن االئحة رقم‬
(‫الميكنك أن تختارعد داًمن املرشحني‬
‫)بفوق عد د الحرايش املرشحة‬.
Sociale verkiezingen - Élections sociales 2016
V.U.: Mario Coppens, Koning Albertlaan 95, 9000 Gent. Vrij van zegel, art. 198.7 WT.
Sadece bir listeye oy veriniz. Çesitli listenin üzerine oy verirseniz, oyunuz geçersiz olur!

Benzer belgeler