KPP359 (35x8)

Transkript

KPP359 (35x8)
Ürün Kodu / Product Code
9 PISTON PUMP
KPP359 (35x8)
Ürün Görünümleri / Products View
ÇİFT YÖNLÜ
BI- DIRECTIONAL
A
GİRİŞ
INLET
2 6 ,1 0 1 2
80
D
154
13
- 0,03
80f7 - 0,06
2
C
ÇIKIŞ
OUTLET
B8x32x35 DIN ISO 14
8,10
8,50
36,80
15
80
55
B
Opsiyonlar / Options
A : Giriş Basıncı: 0.7÷1.5 bar
A : Inlet Pressure: 0.7÷1.5 bar
B : Çalışma Viskozite Seviyesi: –1 : 100 cSt
B : Operating Viscosity Range: –1 : 100 cSt
C : Sıvı Sıcaklığı °C : –10 + 80°C
C : Fluid Temperature °C : –10 + 80°C
Teknik Bilgi / Technical Data
Kod / Code
İletim Hacmi /
Displacement
(cm3/rev)
ISO - 60-A
392
ISO - 70-A
70.18
ISO - 80-A
81.10
ISO - 90-A
90.20
ISO - 100-A
99.75
A
(mm)
B
(mm)
C
Giriş
Inlet
D
Çıkış
Outlet
Ağırlık
Weight
(kg)
92.50
239.50
G1 1/4Ó
G1Ó
19.8
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
1
Ürün Kodu / Product Code
KPP359 (35x8)
17
16
15
14
13
19
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
18
2
1
20
Örnek Montaj Şeması / Sample Assembly Schema
2
Pos
Code No
01
000134
Kapak - Cover
Description
qty
1
02
200053
Rulman - Bearing
1
03
200069
Rulman - Bearing
1
04
000137
Çelik Krank - Steel Crank
1
05
000143
Rulman Pulu - Bearing Washer
1
06
200066
Rulman - Bearing
1
07
200065
60x12 Rulman - Bearing
1
08
000144
Piston - Piston
9
09
200057
Bilya - Ball
9
10
200058
Pul - Washer
9
11
200059
Yay - Spring
9
12
200071
Rulman - Bearing
1
13
000133
Gšvde - Body
1
14
000131
Yüksük - Thimble
9
15
200062
Bilya - Ball
9
16
200060
Yay - Spring
9
17
000130
Kšr Tapa - Blind Plug
9
18
200070
Conta - Gasket
1
19
200074
Civata - Bolt
4
20
200030
Keçe - Seal
2
21
200073
Keçe Ara Pul - Seal Spacer
1
21
Ürün Kodu / Product Code
6 PISTON PUMP
KPP 356 (35x8)
Ürün Görünümleri / Products View
ÇİFT YÖNLÜ
BI- DIRECTIONAL
215,50
B
A
C
2
GİRİŞ
INLET
ÇIKIŞ
OUTLET
D
26,10 12
80
148
- 0,03
80 f7 - 0,06
13
B8x32x35 DIN ISO 14
8,10
8,50
36,80
55
80
Opsiyonlar / Options
A : Giriş Basıncı: 0.7÷1.5 bar
A : Inlet Pressure: 0.7÷1.5 bar
B : Çalışma Viskozite Seviyesi: –1 : 100 cSt
B : Operating Viscosity Range: –1 : 100 cSt
C : Sıvı Sıcaklığı °C : –10 + 80°C
C : Fluid Temperature °C : –10 + 80°C
Teknik Bilgi / Technical Data
Kod / Code
İletim Hacmi /
Displacement
(cm3/rev)
ISO - 40
41
ISO - 52
51.15
A
(mm)
B
(mm)
C
Giriş
Inlet
D
Çıkış
Outlet
Ağırlık
Weight
(kg)
75
197.5
G1 1/4Ó
M22x1.5
12.8
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
3
Ürün Kodu / Product Code
KPP 356 (35x8)
13
14
15
16
12
17
13
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
18
Örnek Montaj Şeması / Sample Assembly Schema
Pos
4
Code No
Description
qty
01
000123
Kapak - Cover
1
02
200053
Rulman - Bearing
1
03
200052
Rulman - Bearing
1
04
000125
Krank - Crank
1
05
000128
Rulman Pulu - Bearing Washer
1
06
200054
Rulman - Bearing
1
07
200055
40x12 Rulman - Bearing
1
08
000129
Piston - Piston
6
09
200057
Bilya - Ball
6
10
200058
Pul - Washer
6
11
200059
Yay - Spring
6
12
000124
G� vde -Body
1
13
000130
K� r Tapa -Bling Plug
7
14
200060
Yay - Spring
6
15
200062
Bilya - Ball
6
16
200061
Conta - Gasket
1
17
200056
Bur• - Bush
1
18
200030
Kee
• - Seal
1
19
200064
Segman - Segment
1
19
Ürün Kodu / Product Code
KEP435 - KEP445 - KEP465 KEP 485 - KEP 4105
EKSENEL PİSTONLU POMPALAR
BENT AXIS PUMPS
Ürün Görünümleri / Products View
PTO mili saat yönünde (SAĞ)
The PTO shaft is CW rotating
PTO mili saatin tersi yönünde (SOL)
The PTO shaft is CCW rotating
PTO mili saatin tersi yönünde (SOL)
The PTO shaft is CCW rotating
PTO mili saat yönünde (SAĞ)
The PTO shaft is CW rotating
P(bar)
P3 : Maksimum Ani Basınç - Mak. Peak Pressure
P2 : Maksimum Kesik Basınç - Max Intermittent Pressure
P1: Maksimum Sürekli Basınç - Max. Countinuous Pressure
t(sn)
Max 20 sn
Max 8 sn
Genel Bilgiler /General Data
Pompa Tipi
/ Pump Type
Debi /
Displacement
lt/ dk (gpm)
Min. Kesik Hız /
Min. Intermitt.
Speed
n (min–1)
Max. Kesik Hız
Max. Intermitt.
Speed
n (min–1)
Max. Sürekli
Basınç
Max. Continuous
Pressure
bar (psi)
Max. Kesik
Basınç
Max. Intermitt.
Pressure
bar (psi)
Max. Ani Basınç
Max. Peak
Pressure
bar (psi)
Ağırlık
Weight
kb (lb) Pound
35 lt
35,40 / 07,80
300
3000
450 / 6526
—
500 / 7251
07,70 / 20,60
45 lt
45,60 / 10,03
300
2600
450 / 6526
—
500 / 7251
07,70 / 20,60
65 lt
63,20 / 13,90
300
2500
450 / 6526
—
500 / 7251
10,00 / 26,80
85 lt
85,10 / 18,70
300
2400
400 / 5801
—
400 / 6526
12,50 / 33,50
105 lt
105,70 / 23,30
300
2200
350 / 5076
—
400 */ 5801
12,50 / 33,50
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
5
Ürün Kodu / Product Code
30 SERIES GEAR
PUMP
ISO MOUNTING GEAR PUMPS 30 SERIES
DIN 5462
Ürün Görünümleri / Products View
D
26,10
8x32x35
DIN ISO 14
ÇIKIŞ
OUTLET
M8
12
4 HOLES
13
8,50
15
ÇIKIŞ
OUTLET
GİRİŞ
INLET
OUTLET
ÇIKIŞ
8,10
D
C
D
= 80 =
- 0,03
80 f7 - 0,06
2
A
36,80
= 80 =
B
55
Opsiyonlar / Options
A : Giriş Basıncı: 0.7÷1.5 bar
A : Inlet Pressure: 0.7÷1.5 bar
B : Çalışma Viskozite Seviyesi: –12 : 100 cSt
B : Operating Viscosity Range: –12 : 100 cSt
C : Sıvı Sıcaklığı °C : –10 + 80°C
C : Fluid Temperature °C : –10 + 80°C
Teknik Bilgi / Technical Data
Kod / Code
İletim Hacmi /
Displacement
(cm3/rev)
A
(mm)
B
(mm)
C
Giriş
Inlet
D
Çıkış
Outlet
Ağırlık
Weight
(kg)
ISO R (L) 17
17,20
124,5
171,5
G1/2”
G1/2”
10,5
ISO R (L) 27
27,30
126,5
177,5
G3/4”
G3/4”
10,9
ISO R (L) 34
33,80
128,5
182,5
G3/4”
G3/4”
11,6
ISO R (L) 43
43,80
133
188,5
G1”
G3/4”
12
ISO R (L) 51
51,73
134,5
193,5
G1”
G1”
12,4
ISO R (L) 61
61,95
138,5
201,5
G1”
G1”
13
ISO R (L) 81
82,13
143,5
212,5
G1 1/4”
G1”
14
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
7
Ürün Kodu / Product Code
30 SERIES GEAR
PUMP
23
24
01
02
05
04
03
06
07
08
15
09
10
17
16
14
12
13
11
22
19
18
20
21
Örnek Montaj Şeması / Sample Assembly Schema
8
Pos
Code No
01
000615
02
03
Description
qty
Gövde - Body
1
200029
Burç - Bush
4
000086
Pleyt - Plate
2
04
200036
M-Ring - M-Ring
2
05
200037
06
000616
Tahrik Dişli - Drive Gear
07
000617
Pinyon Dişli - Pinion Gear
08
000098
M Ring Segmanı -
Gövde Yüksüğü -
M Ring Segment
Body Thimble
2
1
1
4
09
200018
O-Ring - O-Ring
1
10
000062
Ön Kapak - Front Cover
1
11
000099
12
200021
13
000102
14
200015
Segman - Segment
1
15
200010
Segman - Segment
1
16
000107
Keçe Pulu - Seal Washer
1
17
200028
Keçe - Seal
1
18
200030
Keçe - Seal
1
19
200031
20
200020
Civata - Bolt
8
21
200009
Pul - Washer
8
22
000107
23
000618
Kör Tapa - Bling Plug
1
24
000619
Pul - Washer
1
Adaptör Şaftı -
Adapter Shaft
Rulman - Bearing
Rulman Ara Pul -
Bearing Spacer Washer
Tel Segman -
Wire Segment
Keçe Alt Pulu - Seal Bottom Washer
1
2
1
1
1
Ürün Kodu / Product Code
40 SERIES GEAR
PUMP
ISO MOUNTING GEAR PUMPS 40 SERI
Ürün Görünümleri / Products View
D
26,10
12
ÇIKIŞ
OUTLET
B8x32x35
DIN ISO 14
4 HOLES
13
M8
2
15
D
ÇIKIŞ
OUTLET
8,50
GİRİŞ
INLET
ÇIKIŞ
OUTLET
C
D
= 80 =
-0,03
80f7 -0,06
8.1
= 80 =
A
36,80
55
B
Opsiyonlar / Options
A : Giriş Basıncı: 0.7÷1.5 bar
A : Inlet Pressure: 0.7÷1.5 bar
B : Çalışma Viskozite Seviyesi: –12 : 100 cSt
B : Operating Viscosity Range: –12 : 100 cSt
C : Sıvı Sıcaklığı °C : –10 + 80°C
C : Fluid Temperature °C : –10 + 80°C
Teknik Bilgi / Technical Data
Kod / Code
İletim Hacmi /
Displacement
(cm3/rev)
A
(mm)
B
(mm)
C
Giriş
Inlet
D
Çıkış
Outlet
Ağırlık
Weight
(kg)
ISO R (L) 63
63,20
139
200
G1”
G3/4”
19
ISO R (L) 73
73,10
139
204
G1”
G3/4”
20
ISO R (L) 87
87,25
143
209
G1 1/4”
G1”
21,2
ISO R (L) 109
108,90
149
217
G1 1/4”
G1”
22,4
ISO R (L) 133
132,95
150
226
G1 1/2”
G1”
23,6
ISO R (L) 151
151,10
152,5
232
G1 1/2”
G1”
23,8
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
9
Ürün Kodu / Product Code
GANI 40 SERIES
GEAR PUMP
21
01
02
22
05
04
03
06
07
08
09
10
15
13
14
12
11
16
17
18
20
19
Örnek Montaj Şeması / Sample Assembly Schema
Pos
10
Code No
Description
qty
01
000635
Gövde - Body
1
02
200014
Burç - Bush
4
03
000089
Pleyt - Plate
2
04
200034
M-Ring - M-Ring
2
05
200035
M-Ring Segmanı - M-Ring Segment
2
06
000636
Tahrik Dişli - Drive Gear
1
07
000637
Pinyon Dişli - Pinion Gear
1
08
000096
Gövde Yüksüğü - Body Thimble
4
09
200004
O-Ring - O-Ring
1
10
000072
Ön Kapak - Front Cover
1
11
000100
Adaptör Şaftı - Adapter Shaft
1
12
200021
Rulman - Bearing
1
13
200022
Rulman - Bearing
1
14
000102
Rulman Ara Pul - Bearing Spacer Washer
1
15
200010
Segman - Segment
1
16
000102
Keçe Pulu - Seal Washer
1
17
200023
Keçe - Seal
2
18
200024
Tel Segman - Wire Segment
1
19
200008
Civata - Bolt
8
20
200007
Pul - Washer
8
21
000638
Kör Tapa - Seal Bling Plug
1
22
000639
Pul - Washer
1
Ürün Kodu / Product Code
30 SERIES GEAR
PUMP
UNI MOUNTING GEAR PUMPS 30 SERI
Ürün Görünümleri / Products View
Opsiyonlar / Options
A : Giriş Basıncı: 0.7÷1.5 bar
A : Inlet Pressure: 0.7÷1.5 bar
B : Çalışma Viskozite Seviyesi: –12 : 100 cSt
B : Operating Viscosity Range: –12 : 100 cSt
C : Sıvı Sıcaklığı °C : –10 + 80°C
C : Fluid Temperature °C : –10 + 80°C
Teknik Bilgi / Technical Data
Kod / Code
İletim Hacmi /
Displacement
(cm3/rev)
A
(mm)
B
(mm)
C
Giriş
Inlet
D
Çıkış
Outlet
Ağırlık
Weight
(kg)
UNI - 17 BD
17,20
106
153
G1/2”
G1/2”
9
UNI - 27 BD
27,30
108
159
G3/4”
G3/4”
9,5
UNI - 34 BD
33,80
108
159
G3/4”
G3/4”
10
UNI - 43 BD
43,80
114,50
170
G1”
G1”
10,5
UNI - 51 BD
51,73
116
175
G1”
G1”
11
UNI - 61 BD
61,95
120
183
G1”
G1”
11,5
UNI - 82 BD
82,13
125
194
G1 1/4”
G1 1/4”
12
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
11
Ürün Kodu / Product Code
30 SERIES GEAR
PUMP
01
02
03
17
07
16
06
04
05
09
08
10
11
12
13
14
15
Örnek Montaj Şeması / Sample Assembly Schema
12
Pos
Code No
01
000615
Gövde - Body
Description
qty
1
02
200029
Burç - Bush
4
03
000761
Pleyt - Plate
2
04
200214
M-Ring - M-Ring
2
05
200215
06
000616
M Ring Segmanı -
Tahrik Dişli - Drive Gear
1
07
000617
Pinyon Dişli - Pinion Gear
1
Gövde Yüksüğü -
M Ring Segment
Body Thimble
2
08
000098
09
200218
O-Ring - O-Ring
1
10
000063
Ön Kapak - Front Cover
1
11
200028
Keçe - Seal
1
12
000107
13
200010
Keçe Pulu - Seal Washer
Segman - Segment
4
1
1
14
200020
Civata - Bolt
8
15
200009
Pul - Washer
8
16
200107
Bilya - Ball
1
17
000619
Kör Tapa - Bling Pulug
1
Ürün Kodu / Product Code
40 SERIES GEAR
PUMP
UNI MOUNTING GEAR PUMPS 40 SERI
Ürün Görünümleri / Products View
B
A
3
3 HOLES
12
15
ÇIKIŞ
OUTLET
D
C
31,25
GİRİŞ
INLET
ÇIKIŞ
OUTLET
21 UNI 222
6x20x25
D
-0,03
52f7 -0,06
R36
15,50 16
D
ÇIKIŞ
OUTLET
Opsiyonlar / Options
A : Giriş Basıncı: 0.7÷1.5 bar
A : Inlet Pressure: 0.7÷1.5 bar
B : Çalışma Viskozite Seviyesi: –12 : 100 cSt
B : Operating Viscosity Range: –12 : 100 cSt
C : Sıvı Sıcaklığı °C : –10 + 80°C
C : Fluid Temperature °C : –10 + 80°C
Teknik Bilgi / Technical Data
Kod / Code
İletim Hacmi /
Displacement
(cm3/rev)
A
(mm)
B
(mm)
C
Giriş
Inlet
D
Çıkış
Outlet
Ağırlık
Weight
(kg)
UNI R (L) 63
63.20
127
188
G1”
G3/4”
17.60
UNI R (L) 73
73.10
127
192
G1”
G3/4”
18
UNI R (L) 87
87.25
131
197
G1 1/4”
G1”
18
UNI R (L) 109
108.90
137
205
G1 1/4”
G1”
19.80
UNI R (L) 133
132.95
138
214
G1 1/2”
G1”
21.20
UNI R (L) 151
151.10
140.5
220
G1 1/2”
G1
21.40
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
13
Ürün Kodu / Product Code
40 SERIES GEAR
PUMP
17
01
16
02
05
04
03
07
06
08
09
10
11
12
13
14
15
Örnek Montaj Şeması / Sample Assembly Schema
Pos
14
Code No
Description
qty
01
000635
Gövde - Body
1
02
200014
Burç - Bush
4
03
000089
Pleyt - Plate
2
04
200034
M-Ring - M-Ring
2
05
200035
M-Ring Segmanı - M-Ring Segment
2
06
000636
Tahrik Dişli - Drive Gear
1
07
000637
Pinyon Dişli - Pinion Gear
1
08
000096
Gövde Yüksüğü - Body Thimble
4
09
200004
O-Ring - O-Ring
1
10
000073
Ön Kapak - Front Cover
1
11
200028
Keçe - Seal
1
12
000032
Keçe Pulu - Seal Washer
1
13
200010
Segman - Segment
1
14
200008
Civata - Bolt
8
15
200007
Pul - Washer
8
16
000639
Pul - Washer
1
17
000638
Kör Tapa - Bling Plug
1
Yön Denetim Valfleri
Yön Denetim Valfi Açık Devre 4B 140 LT
Open Loop Directional Valve 4B 140 LT
Yön Denetim Valfi Açık Devre 4B 140 LT TANK
Open Loop Directional Valve 4B 140 LT TANK
Yön Denetim Valfi Açık Devre 4B 180 LT
Open Loop Directional Valve 4B 180 LT
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 180 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Ürün Kodu / Product Code : 36001030
Ürün Kodu / Product Code : 36001031
Ürün Kodu / Product Code : 36001090
Yön Denetim Valfi Açık Devre 3B 140 LT
Open Loop Directional Valve 3B 140 LT
Yön Denetim Valfi Açık Devre 3B 140 LT TANK
Open Loop Directional Valve 3B 140 LT TANK
Yön Denetim Valfi Tek Pnömatikli
Single Controlled Valve
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 180 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Ürün Kodu / Product Code : 36001060
Ürün Kodu / Product Code : 36001061
Ürün Kodu / Product Code : 36001070
Yön Denetim Valfi Romorg Tipi
Trailer Directional Valve
Yön Denetim Valfi Basınç Kontrollü Romorg
Trailer Pressure Controlled Valves
Yön Denetim Valfi 1” Düz Rakorlu
Directional Valve 1”
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 180 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Ürün Kodu / Product Code : 36001040
Ürün Kodu / Product Code : 36001080
Ürün Kodu / Product Code : 36001011
Ofis / Office
Tel. +90 312 354 05 39
Fax +90 312 354 34 59
7. Sokak No: 9
Ostim / ANKARA
e-mail: [email protected]
Fabrika / Factory
Tel. +90 312 267 39 71
Fax +90 312 267 38 72
ASO. 1. OSB. Erkunt Cad. No: 6
Sincan / ANKARA
Website: www.kozmaksan.com.tr
15
Yön Denetim Valfleri
16
Tank Yön Ventili 1” Düz Rakorlu
Tank Directional Valve 1”
Tank Yön Ventili 1” Ters Rakorlu
Tank Directional Valve 1” Reverse Fitting
Tank Yön Valfi 1” Ters Rakorlu
Tank Directional Valve 1” Reverse Fitting
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Ürün Kodu / Product Code : 36001021
Ürün Kodu / Product Code : 36001012
Ürün Kodu / Product Code : 36001022
Yön Denetim Valfi 3/4” Düz Rakorlu
Directional Valve 3/4”
Tank Yön Ventili 3/4” Düz Rakorlu
Tank Directional Valve 3/4”
Mekanik Damper Ventili
Mechanical Damper Valve
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 110 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Ürün Kodu / Product Code : 36001010
Ürün Kodu / Product Code : 36001020
Ürün Kodu / Product Code : 36001055
Kapalı Devre 1” - 3/4”
Closed Loop 1” - 3/4”
Açık Devre 1” - 3/4”
Open Loop 1” - 3/4”
Pnömatik Sınır Kontrol
Pneumatic Ultimation Valve
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 180 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Debi Hızı / Flow Rate : 140 lt/dk
Çal. Basıncı / Working Press : 170 bar
Ürün Kodu / Product Code : 36001510
Ürün Kodu / Product Code : 36001520
Ürün Kodu / Product Code : 36001531
CHANGE SENSE ROTATION OF GEAR PUMPS
DİŞLİ POMPA DÖNÜŞ YÖNÜ DEĞİŞTİRME TALİMATI
ENG
TRK
FRE
ESP
ITA
1
Remove the front cover (6);
Ön kapağı sökünüz (6);
Togliere il coperchio
anteriore (6);
Togliere il coperchio
anteriore (6);
Togliere il coperchio antriore
(6);
2
Lift the drive shaft (2) to
remove the spectacle plate
(4). Make a note of the
spectacle plate position and
mark with a pen (this must
be replaced in the same
position);
Gözlük tipli alüminyum
plate’i sökmek için
uzun olan pompa tahrik
dişlisini çıkartınız. Plate’in
pozisyonunu not edin veya
kalemle işaret koyun.(aynı
şekilde çıkartıldığı gibi geri
monte edilecek)
Soulever légèrement l(arbre
d’entraînement (2) et enlever
les lunettes (4) sans les
changer de position. Faire
attention a la position des
lunette parce-qu ils doivent
êntre remonter dans la leur
de position d’origine;
Levantar el engranaje
conductor para remover el
plato de bronce (4). Tomar
nota de la posición del plato
y marcarla con el bolígrafo –
el plato deberá ser repuesto
en la misma posición;
Sollevare l’ingranaggio
conduttore (2) per estrarre
più facilmente il rasamento
superiore (4) (fare attenzione
alla posizione del rasamento,
dato che questo dovrà essere
riposto orientato nella stessa
maniera, si consiglia di
aiutarsi facendo dei segni con
un pennarello);
3
Remove the driven pump
shaft (4) and reposition in
the drive shaft bush (was 2);
Kısa avare dişliyi çıkartın.
Monter l’engrenage
conducteur (2) dans la siège
de l’engrenage conduit (3);
Remover el engranaje
conducto de la bomba (3)
y reponerlo en lugar del
engranaje conductor (el que
anteriormente era el 2);
Montare l’ingranaggio
conduttore (2) nella sede
dell’ingranaggio condotto (3);
4
Refit the drive shaft (2) into
the driven shaft bush (was
3);
Kısa olan avare dişli ile uzun
olan tahrik dişlisini kendi
arasında yer değiştirin.
Remonter l’engrenage
conduit (3) dans le siège de
l(engrenage conducteur (2);
Insertar ahora el engranaje
conductor (2) donde antes
había el engranaje conducto
(el que anteriormente era
el 3);
Montare l’ingranaggio
condotto (3) nella sede
dell’ingranaggio conduttore
(2);
5
Replace the spectacle plate
in the original position;
Gözlük tipli plate’i tekrar aynı
şekilde çıkartıldığı orijinal
pozisyonunda takın.
Remonter les lunettes dans
leur position d’origine sans
les tourner;
Reponer el plato en su
posición original;
Riposizionare il rasamento (4)
nella posizione originale;
6
Remove the grub screw (5)
from the cover (6) and fit it in
the opposite hole;
Kapak altındaki setskur
vidasını basınç kısmından
söküp, emiş kısmına takınız.
Dévisser la vis (5) et
remonter la dans le trou
opposé.
Remover el tornillo
prisionero desde el cuerpo
anterior (6) e insertarlo en el
agujero opuesto;
Rimuovere il grano (5) dal
coperchio (6) e posizionarlo
nel foro opposto;
7
Clean the surfaces carefully
and refit the front cover after
rotating by 180 deg;
Yüzeyi dikkatlice temizleyiniz
ve kapağı 180 derece
çevirdikten sonra tekrar
yerleştirin.
Nettoyer les flaques et
remonter le carter avant (6)
tourner à 180°. Vérifier la
bonne position des lunettes;
Limpiar atentamente la
superficie y volver a poner el
cuerpo anterior después de
girarlo de 180°;
Pulire accuramente la
superficie e ripisizionare il
coperchio ruotato di 180°;
8
Tighten the bolts to 10 Kgm
(100 Nm).
Civataları sıkınız (10 kgm.)
(100 Nm.)
Couple de serrage des vis 10
kgm (100 Nm).
Apretar los tornillos a 10 Kgm
(100 Nm).
Serrare le viti con una coppia
pari a 10 Kgm (100 Nm).
17
Trouble
shooting
Action in the event of defective
performance of the hydraulic system
Fault
Fault localisation
Cause
Remedial action
Equipment works
unevently
Investigate whether the flow in
supply hose from the pump is
pulsing
Oil marks on the pump and
suction line may indicate leakage
of air. Check the oil level in the
tank. Examine whether the oil is
foaming.
1.
2. 3. 4. 5. 6. 7. Pump not bled after fitting
leakage of air into the suction line or pump
Low oil level
No canister round return filter
Ventilated area of oil tank is too small
Dirt in the pressure or suction valve (SL)
Defective pressure or suction valve (SL)
1.
2. 3. 4. 5. Equipment works
unevenly when starting
and at thigh pump
speeds
Investigate whether the pump
cavitates. This will be indicated
by the flow pulsations and pump
noise disappearing whenever the
speed is reduced.
1.
2. 3. 4. 5. The bore of the suction line is too small
Restriction in the suction line
Blocked suction strainer (SL)
Oil too viscous
Oil tank pressure below ambient
1. Replace the suction line by a larger diameter
one
2. Remove the restriction
3. Replace the suction strainer
4. Change to an oil with a lower viscosity
5. Ensure that the oil tank vent is not blocked
Oil is abnormally hot
Run the pump without load at
working speed and measure the
back-pressure in the supply line,
close to the pump. The pressure
must not exceed 2MPa.
Check that the pressure reaches
the correct value whenever a
function is operated to its limit.
1. To small bore, or restriction in the supply
or return line
2. Dirty pressure or return filter
3. Excessive oil flow
4. The pressure relief valve opens at too low
pressure
5. Oil not viscous enough
6. Oil tank too small
7. Low oil level
8. High continuous output
1. Change to larger diameter lines. Remove
restriction.
2. Replace filter inserts
3. Reduce speed or change to a smaller pump
4. Adjust or replace the valve
5. Change to a higher viscosity oil
6. Change to a larger oil tank
7. Fill to proper level
8. Fit an oil cooler
Equipment has
insufficient force
Check that the pressure reaches
the correct value whenever a
function is operated to its limit
1. The pressure relief valve opens at too low
pressure
2. Defective control valve
1. Adjust or replace the valve
2. Replace the control valve
Equipment works
abnormally slowly under
load
Connect a flow meter close to the
pump. Check the flow
1. he flow is correct under load
2. The flow is abnormally small
under load
1. The pressure relief valve opens at too low
pressure
2. The pump is worn
1. Adjust or replace the valve
2. Replace the pump
Noise from the pump
1-5. Investigate whether the
pump cavitates. This will be
indicated by the flow pulsation
and noise disappearing
whenever the speed is
reduced. Check whether the
noise is propagated through
the hydraulic system.
6. Check whether the noise
occurs at all speeds
1.
2. 3. 4. 5. 6. 1. Replace the suction line by a larger diameter
one
2. Remove the restriciotn
3. Replace the suction strainer
4. Change to an oil with a lower viscosity
5. Ensure that the oil tank is ventilated
6. Replace the pump
Oil leakage from the
pump
Locate the oil leak
1. Leakage at the suction connection
2. Leakage at the shaft seal
3. Leakage at the vent bolts
1. Replace the O-ring and tighten the hose clips.
2. Replace the shaft seals.
3. Tighten the vent bolts. If necessary, replace the
seal washer.
The pump vibrates
(drive shaft mounting)
Investigate whether the pump
vibrates despite the lack of flow
pulses, i e the equipment does not
run unevenly
1.
2. 3. 4. 1. Replace the drive shaft
2. Ensure that the axles of the power takeoff and
pump are parallel
3. Remedy the drive shaft
4. Disconnect and turn the splined joint so that the
forks are in line with one another
The bore of the suction line is too small
Restriction in the suction line
Blocked suction strainer (SL)
Oil too viscous
Oil tank pressure below ambient
Worn pump
Play in the drive shaft
Incorrect joint angles on the drive shaft
Imbalance in the drive shaft
The joint forks are not correctly aligned
Bleed the pump
Repair the air leak
Fill to proper level
Change to a return filter with canister
Change to an oil tank with a larger ventilated
area
6. Remove the dirt (see dism. of pump)
7. Replace the pump
19
Arıza
Tespiti
Action in the event of defective
performance of the hydraulic system
20
Sorun
Sorun Tespiti
Nedeni
Çözümü
Ekipmanlar düzensiz
çalışıyor.
İkmal hortumunun akışının
pompadan çekilip çekilmediğini
kontrol edin. Pompadaki yağ
lekeleri ve emiş borusu, hava
kaçağının olduğunu gösterir. Yağın
köpürüp köpürmediğini kontrol
edin.
1. Bağlantıdan sonra pompanın emmemesi
2. Pompadan ve ya emiş borusundan hava
kaçağı
3. Yağ eksikliği
4. Depo gidiş-dönüş filtresinin olmaması
5. Yağ tankının hava alan kısmının küçük
olması
6. Basınç ve emiş valfinin kirli olması
7. Yetersiz basınç ya da emiş valfi
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ekipmanlar pompanın
çalışmaya başlaması
ve uzun çalışması
sırasında düzensiz
çalışıyor.
Pompada boşluk olup olmadığını
kontrol edin Her hız düşüşü, akım
vuruşları ve pompa ses gidericisi
tarafından belirlenir
1.
2.
3.
4.
5.
1. Emiş borusunu daha geniş çaplı olanıyla
değiştirin.
2. Yıkanıklığı giderin
3. Yağ süzgecini değitirin
4. Kıvamının daha az yoğun olan yağ ile
değiştirin.
5. Yağ tankının hava deliğinin kapalı olmadığından emin olun.
Yağ anormal şekilde
sıcak
Pompayı çalışma hızından daha
düşük hızla çalıştırın ve pompaya
yakın olan besleme hattının geri
basıncını ölçün. Basınç 2 Mpa’
yı aşmamalı. Her fonksiyon,
limitinde çalıştırıldığında basınç
değerlerinin doğru olup olmadığını
kontrol edin.
1. Geri dönüş hattının besleyicisinin
tıkanması ya da çapının küçük olması
2. Kirli basınç ya da geri dönüş filtresi
3. Aşırı yağ akıntısı
4. Basınç boşaltma valfinin çok düşük
basınçlarda açılması
5. Yağın yeteri kadar yoğun olmaması
6. Yağ tankının çok küçük olması
7. Yağın az olması
8. Devamlı yüksek çıkış
1. Daha geniş çaplısıyla değiştiriniz, pisliği
temizleyiniz.
2. Filtrenin girişlerini değiştiriniz
3. Hızı azaltın veya daha küçük pompa kullanın
4. Valfi ayarlayın ya da değiştirin
5. Daha yoğun yağ kullanın
6. Daha geniş yağ tankıyla değiştirin
7. Gerekli seviyeye getirin
8. Yağ soğutucusu takın
Ekipmanın gücü yetersiz
Her fonsiyon, limitinde
çalıştırıldığında basınç
değerlerinin doğru olup olmadığını
kontrol edin.
1. Basınç boşaltma valfinin çok düşük
basınçlarda açılması
2. Bozuk kontrol valfi
1. Valfi ayarlayın ya da değiştirin
2. Valfi değiştirin
Ekipmanlar yüklemede
anormal şekilde
yavaş çalışıyor.
Pompaya yakın bir yere akışölçer
takınız
1. Akış yükleme esnasında doğru
2. Akış yüklemede anormal
olarak az
1. Basınç boşaltma valfinin çok az
basınçlarda açılması
2. Pompa eskimiş
1. Valfi ayarlayın ya da değiştirin
2. Pompayı değiştirin
Pompadan gelen sesler
1. Pompada boşluk olup
olmadığını kontrol edin.Her
hız düşüşü, akım vuruşları ve
pompa ses giderici tarafından
belirlenir. Sesin hidrolik
sistemden gelip gelmediğini
kontrol edin.
2. Sesin her viteste olup
olmadığına bakın
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
Pompadan yağ sızıntısı
Yağ sızıntısının yerini belirleyin
1. Sızıntı emme bağlantısında
2. Sızıntı şaft contasında
3. Sızıntı cıvatalarda
1. O-ringleri değiştirin ve hortumun kelepçesini
sıkın.
2. Pompa milinin keçesini değiştirin
3. Civataları sıkın, gerekirse pulları değiştirin
Pompa sallanıyor
(Kardan Şaft
bağlantısında)
Pompanın sallanması akış
pullarının eksikliğinden mi diye
kontrol edin. Örneğin; ekipman
düzgün
çalışıyor.
1. Kardan Şaft’ın gevşemesi
2. Kardan Şaft’ın bağlantı açılarının doğru
olmaması.
3. Kardan Şaft milindeki dengezislik
4. Kardan Şaft mafsalı çatalının doğru hizada
olmaması
1. Kardan Şaftı değiştirin
2. P.T.O ve pompanın şaftının paralel olup
olmadığını kontrol edin.
3. Kardan Şaftı düzeltin
4. Çatalın birbiri içine girmesi için sökün
bağlantılarını çevirin.
Emiş borusunun çapının çok küçük olması
Emiş borusundaki tıkanmalar
Yağ süzgecinin dolması
Yağın kıvamının yoğun olması
Yağ tankı basıncının az olması
Emiş borusunun çapının küçük olması
emiş borusundaki tıkanmalar
Yağ süzgecinin dolması
Yağın kıvamının yoğun olması
Yağ tankı basıncının gerekenden az olması
Eskimiş pompa
Pompayı boşaltın
Hava kaçağını kapatın
Gerekli düzeye getirin
Kanister ile dönüş filtresini değiştirin
Yağ tankının hava alan kısmının küçük olması
Pisliği temizleyin
Pompayı değiştirin.
Emiş borusunun çapının küçük olması
Pisliğin temizlenmesi
Yağ süzgecinin temizlenmesi
Daha az yoğun olan yağ kullanılması
Yağ tankının yeteri kadar hava aldığından emin
olmak
6. Pompayı değiştir

Benzer belgeler