Kurulum kılavuzu - SMA Solar Technology AG
Transkript
Kurulum kılavuzu - SMA Solar Technology AG
Kurulum kılavuzu SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT VERI MODÜLÜ A B 1 x .BG xxxx xx -10 FA:SER:PWDM S SWWEBCONDM-IA-tr-16 | Sürüm 1.6 TÜRKÇE Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir. Tamamen veya kısmen yayınlanması, SMA Solar Technology AG'nin yazılı onayına tabidir. Ürünün değerlendirilmesi veya usulüne uygun şekilde kullanımı amacıyla işletme dahilinde yapılacak çoğaltmalara izin verilmektedir ve onaya tabi değildir. SMA Garantisi Güncel garanti koşullarını, www.SMA-Solar.com internet adresinden indirebilirsiniz. Ticari markalar Ayrıca belirtilmiş olmasa bile, bütün ticari markalar tanınmaktadır. Eksik etiketleme, bir ürünün veya bir markanın ticari marka olmadığı anlamına gelmez. BLUETOOTH® marka sözcüğü ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. adına tescilli ürün markalarıdır ve bu işaretlerin SMA Solar Technology AG tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Modbus®, Schneider Electric'in tescilli bir ticari markasıdır ve Modbus Organization, Inc. tarafından lisanslıdır. QR Code, DENSO WAVE INCORPORATED adına tescilli bir ticari markadır. Phillips® ve Pozidriv®, Phillips Screw Company adına tescilli ticari markalardır. Torx®, Acument Global Technologies, Inc. adına tescilli bir ticari markadır. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Deutschland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-Mail: [email protected] © 2004'ten 2014'e SMA Solar Technology AG. Tüm hakları saklıdır. 2 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG İçindekiler İçindekiler 1 Bu doküman hakkında bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Geçerlilik alanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hedef grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ayrıntılı bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semboller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Biçimler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adlandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Şekiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 6 6 6 2 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1 2.2 2.3 2.4 Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İşletim bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desteklenen ürünler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 8 8 3 Teslimat kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4 Ürün açıklaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1 4.2 4.3 4.4 Speedwire/Webconnect veri modülü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mümkün olan ağ topolojileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etiket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidalı kablo bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 12 13 5 Bağlantı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.1 5.2 5.3 5.4 Montaj konumu ve kablo yolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kabloda aranan koşullar ve döşeme hakkında bilgi . . . . . . . . . . . . . Speedwire/Webconnect veri modülünün takılması. . . . . . . . . . . . . . Speedwire/Webconnect veri modülünün bağlanması . . . . . . . . . . . Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 14 14 15 17 3 İçindekiler SMA Solar Technology AG 6 Devreye alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin devreye alınması . . . . . . . 19 6.2 FV küçük sistemin devreye alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6.3 FV küçük sistemin Sunny Explorer ile yönetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.3.1 Sunny Explorer'deki fonksiyonlar ve parametre ayarları . . . . . . . . . 20 6.3.2 FV küçük sistemin Sunny Explorer'da oluşturulması . . . . . . . . . . . . . 20 6.4 Modbus fonksiyonunun konfigürasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.5 Sunny Portal'da sistem kaydı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.5.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin Sunny Portal'da kaydı . . 21 6.5.2 FV küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7 Devre dışı bırakma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7.1 Speedwire/Webconnect veri modülünün sökülmesi . . . . . . . . . . . . . 23 7.2 Speedwire/Webconnect veri modülünün sevkiyat için ambalajlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7.3 Speedwire/Webconnect veri modülünün tasfiyesi . . . . . . . . . . . . . . 23 8 Hata giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 9 Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 10 İletişim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 1 Bu doküman hakkında bilgiler 1 Bu doküman hakkında bilgiler 1.1 Geçerlilik alanı Bu doküman, "SWDM-10.GR1" (Speedwire/Webconnect veri modülü) cihazı için donanım sürümü A ve yazılım sürümü 1.00.20.R ve sonrasında geçerlidir. 1.2 Hedef grup Bu dokümanda açıklanan etkinlikleri, sadece uzman elektrikçiler yerine getirebilir. Uzman elektrikçiler şu niteliklere sahip olmalıdır: • Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve devreye alınması konusunda mesleki öğrenim • Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve kullanımı sırasında meydana gelebilecek tehlike ve risklerle ilgili bilgi • Geçerli standartlar ve yönergeler hakkında bilgi • Bir eviricinin çalışma şekli ve işletimi konusunda bilgi • Bu dokümanın tüm güvenlik bilgileriyle birlikte bilinmesi ve dikkate alınması 1.3 Ayrıntılı bilgiler Ayrıntılı bilgilerle ilgili bağlantıları, www.SMA-Solar.com adresinde bulabilirsiniz. Dokümanların tamamı, bütün dillerde mevcut olmayabilir. Doküman başlığı Doküman türü Firmware Update with SD Card Teknik açıklama SMA Speedwire Fieldbus Teknik bilgi SMA Modbus® arabirimi Teknik açıklama SunSpec® Modbus® arabirimi Teknik açıklama Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 5 1 Bu doküman hakkında bilgiler SMA Solar Technology AG 1.4 Semboller Sembol Açıklama 7(+/ĝ.( Dikkate alınmaması halinde ani ölüme veya ağır yaralanmaya yol açan tehlikeli bir durumu belirtir 8<$5, Dikkate alınmaması halinde ölüme veya ağır yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir 'ĝ..$7 %6:636 Dikkate alınmaması halinde hafif veya orta derecede yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde maddi hasarlara yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Belirli bir konu veya hedef için önemli olan, ancak güvenlikle ilgili olmayan bilgi ☐ Belirli bir hedef için yerine getirilmiş olması gereken koşul ☑ İstenen sonuç ✖ Ortaya çıkabilecek sorunlar 1.5 Biçimler Biçim kalın Açıklama • Ekran metinleri • Bir kullanıcı arabirimindeki elemanlar • Bağlantılar • Seçmeniz gereken elemanlar > [Düğme/Tuş] 6 • Girmeniz gereken elemanlar • Seçmeniz gereken birden fazla elemanı birleştirir • Seçmek veya basmak istediğiniz düğme ya da tuş SWWEBCONDM-IA-tr-16 Örnek • Energy alanında değer okunabilir. • Settings öğesini seçin. • Minutes alanında 10 değerini girin. • Settings > Date öğesini seçin. • [Next] öğesini seçin. Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 1 Bu doküman hakkında bilgiler 1.6 Adlandırma Tam adı Bu dokümandaki kısa şekli Fotovoltaik sistem FV sistem Fotovoltaik küçük sistem FV küçük sistem Fotovoltaik büyük sistem FV büyük sistem SMA Cluster Controller Cluster Controller SMA Speedwire Speedwire SMA Speedwire/Webconnect veri modülü Speedwire/Webconnect veri modülü SMA Webconnect fonksiyonu Webconnect fonksiyonu SMA eviricileri Eviriciler 1.7 Şekiller Bu dokümanda yer alan şekiller, Sunny Boy tipi eviriciler için oluşturulmuştur ve bazı yerlerinde Sunny Tripower tipi eviricilerden bir miktar farklı olabilir. Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 7 2 Güvenlik SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2.1 Amacına uygun kullanım Speedwire/Webconnect veri modülü, eviriciler için kullanılan Webconnect fonksiyonlu bir Speedwire iletişim arabirimidir. Speedwire, Ethernet standardını ve SMA Data2+ iletişim protokolünü esas alarak çalışan kablolu bir iletişim türüdür. Burada, Speedwire cihazları ile FV sistemler arasında eviriciye göre optimize edilmiş bir 10/100 Mbit veri transferi sağlanır. Webconnect fonksiyonu, bir FV küçük sistemin eviricileri ile Sunny Portal internet portalı arasında, ilave bir iletişim cihazı olmadan ve her Sunny Portal sistemi başına azami 4 adet evirici için doğrudan veri transferine olanak tanır. Bunun için, eviricilerin her birinde bir Speedwire/Webconnect veri modülü takılmış olmalıdır. Sunny Portal sisteminize, internet bağlantısı olan her bilgisayar üzerinden erişebilirsiniz. Ürünün takılmasından sonra da eviricinin norma uygunluğu yine saklı kalır. Üründe değişiklik yapılması veya SMA Solar Technology AG tarafından özel olarak bu ürün için açıkça önerilmeyen veya satılmayan parçaların monte edilmesi, güvenlik nedenleriyle yasaktır. Etiket her zaman, ürünün üzerinde takılı olmalıdır. Speedwire/Webconnect veri modülünü sadece, ekte bulunan dokümanda verilen bilgiler doğrultusunda ve kullanım yerinde geçerli norm ve yönergelere uyarak kullanın. Başka türlü kullanım, maddi hasara veya yaralanmalara neden olabilir. Ekte bulunan dokümanlar, ürünün bir parçasıdır. • Dokümanları okuyun ve dikkate alın. • Dokümanları, her zaman başvurulabilecek şekilde saklayın. 2.2 Güvenlik bilgileri Bu bölüm, ürün ile veya üzerinde yapılacak çalışmalarda her zaman dikkate alınması gereken güvenlik bilgilerini içermektedir. Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek ve ürünün uzun vadeli kullanılabilmesini sağlamak için, bu bölümü dikkatle okuyun ve her zaman tüm güvenlik bilgilerine riayet edin. 7(+/ĝ.( Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. • Eviricideki tüm çalışmalardan önce daima, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme süresine uyun. 8 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 'ĝ..$7 Sıcak gövde parçaları nedeniyle yanma tehlikesi Eviricinin gövde parçaları işletim sırasında ısınabilir. Bu gövde parçalarına dokunulması, yanmalara yol açabilir. • İşletim sırasında sadece, eviricinin alt gövde kapağına temas edin. %6:636 Elektrostatik deşarj nedeniyle elektronik parçalarda hasar Eviricinin iç bileşenleri elektrostatik deşarj nedeniyle, tamir edilemeyecek şekilde zarar görebilir. • Eviricinin bir bileşenine dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. 2.3 İşletim bilgileri %6:636 Uygun olmayan internet tarifesi nedeniyle yüksek maliyetler mümkündür Webconnect fonksiyonunun kullanımı, kesintisiz bir internet bağlantısı gerektirir. Bir eviricinin veri transfer hacmi, internet bağlantısının kalitesine bağlı olarak 150 MB ile 550 MB/ ay arasında olur. Sunny Portal'da canlı veri göstergesi ile sisteme genel bakışın kullanımı halinde, 600 kB/saatlik ilave veri miktarları söz konusu olur. • Sunny Portal ile kesintisiz bir internet bağlantısı kurulacağı için, zamana bağlı hesaplama sistemlerinden kaçınılmalıdır. Yüksek maliyetler ortaya çıkabilir. SMA Solar Technology AG, sabit fiyatlı bir internet tarifesi kullanımını önerir. UMTS kullanımında VoIP zorunludur UMTS kullanımı, VoIP (Voice over IP) Webconnect fonksiyonunun kullanılmasını zorunlu kılar. • UMTS sağlayıcısının ayrıca, "VoIP" servisi sağladığından emin olun. Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 9 2 Güvenlik SMA Solar Technology AG 2.4 Desteklenen ürünler SMA eviricileri Speedwire/Webconnect veri modülü sadece, belirtilen evirici yazılım sürümünden itibaren şu SMA eviricilerinde monte edilebilir: SMA eviricileri* Asgari evirici yazılım sürümü SB 2500TLST-21 2.53** SB 3000TLST-21 SB 3000TL-21 SB 3600TL-21 SB 4000TL-21 SB 5000TL-21 SB 6000TL-21 STP 8000TL-10 STP 10000TL-10 STP 12000TL-10 STP 15000TL-10 STP 17000TL-10 STP 15000TLEE-10 STP 15000TLHE-10 STP 20000TL-30 tümü STP 25000TL-30 STP 20000TLEE-10 2.53** STP 20000TLHE-10 * Speedwire/Webconnect veri modülü olan bu SMA eviricilerinin hangisinin Speedwire/Webconnect veri modülünün Modbus arabirimini desteklediği hakkında bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA_Modbus-DB-en.xlsx" veri formunda bulabilirsiniz. ** Evirici yazılım sürümünün 2.53'den küçük olması halinde, bu evirici için 2.53 veya üzerindeki bir yazılım sürümüne bir yazılım güncellemesinin yapılması şarttır. Bir yazılım güncellemesinin yapılmasıyla ilgili bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "Firmware Update with SD Card" teknik açıklamasında bulabilirsiniz. Diğer SMA ürünleri Speedwire/Webconnect veri modülü, aşağıdaki iletişim ürünlerinin yardımı ile yapılandırılabilir: • SMA Cluster Controller, yazılım sürümü 1.0 ve üzeri • Sunny Explorer, yazılım sürümü 1.06 ve üzeri • SMA Connection Assist, yazılım sürümü 1.00.8.R ve üzeri Sunny Explorer ve SMA Connection Assist, www.SMA-Solar.com adresinden bedelsiz temin edilebilir. 10 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 3 Teslimat kapsamı 3 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve dıştan görülebilen hasarları kontrol edin. Teslimat kapsamı tam olmadığında veya hasar olması durumunda, satıcınızla iletişime geçin. Speedwire/Webconnect veri modülü eviricinin içinde monteli sipariş opsiyonu Şekil 1: "Speedwire/Webconnect veri modülü eviricinin içinde monteli" sipariş opsiyonunda yer alan parçalar Konum Adet Tanım A 1 Kurulum kılavuzu B 1 Yalıtım tapalı vidalı kablo bağlantısı M32, çift delikli kablo kılıfı ve karşı somun C 1 Üzerinde PIC (Product Identification Code, Sunny Portal'a kayıt için tanımlama anahtarı) ve RID (Registration Identifier, Sunny Portal'a kayıt için kayıt anahtarı) olan etiket Speedwire/Webconnect veri modülü ek donanım seti sipariş opsiyonu A C B D n tio ra ist xxx eg xx l R xx r t a xx Po xx y xx X nn xx X X S u C : XX x PI D : RI X XX XX XX XX XX X XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX XX A B Şekil 2: "Speedwire/Webconnect veri modülü ek donanım seti" sipariş opsiyonunda yer alan parçalar Konum Adet Tanım A 1 Speedwire/Webconnect veri modülü (SWDM-10) B 1 Kurulum kılavuzu C 1 Yalıtım tapalı vidalı kablo bağlantısı M32, çift delikli kablo kılıfı ve karşı somun D 2 Bir küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı için, üzerinde PIC ve RID olan etiket Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 11 4 Ürün açıklaması SMA Solar Technology AG 4 Ürün açıklaması 4.1 Speedwire/Webconnect veri modülü Speedwire/Webconnect veri modülü, eviriciler için kullanılan Webconnect fonksiyonlu bir Speedwire iletişim arabirimidir. Speedwire, Ethernet standardını ve SMA Data2+ iletişim protokolünü esas alarak çalışan kablolu bir iletişim türüdür. Burada, Speedwire cihazları ile FV sistemler arasında eviriciye göre optimize edilmiş bir 10/100 Mbit veri transferi sağlanır. Webconnect fonksiyonu, bir FV küçük sistemin eviricileri ile Sunny Portal internet portalı arasında, ilave bir iletişim cihazı olmadan ve her Sunny Portal sistemi başına azami 4 adet evirici için doğrudan veri transferine olanak tanır. Bunun için, eviricilerin her birinde bir Speedwire/Webconnect veri modülü takılmış olmalıdır. Sunny Portal sisteminize, internet bağlantısı olan her bilgisayar üzerinden erişebilirsiniz. Speedwire/Webconnect veri modülünün görevleri şunlardır: • FV küçük ve FV büyük sistemlerde bir Speedwire ağının kurulması • Sunny Portal ile veri alışverişi: – FV küçük sistemlerde, internet bağlantısı olan bir Router üzerinden – FV büyük sistemlerde, Cluster Controller üzerinden • Sürüm 1.06 ve sonrası Sunny Explorer ile veri alışverişi • İtalya'daki FV sistemler için: Eviricinin kamusal elektrik şebekesine bağlanması veya ayrılması ve ayrıca kullanılabilir frekans sınırlarının IEC61850-GOOSE mesajları yardımıyla belirlenmesi • Speedwire/Webconnect veri modülünün Modbus arabirimi* endüstriyel kullanım için tasarlanmış olup, aşağıdaki görevleri yerine getirmektedir: – Ölçüm değerlerinin uzaktan kumandalı sorgulanması – Parametrelerin uzaktan kumandalı ayarlanması – Sistem kumandasıyla ilgili nominal değerlerin verilmesi Speedwire/Webconnect veri modülünü, ek donanım seti olarak veya eviricinin içinde monteli halde alırsınız. * Desteklenen SMA eviricilerinin hangisinin (bkz. Bölüm 2.4) Speedwire/Webconnect veri modülünün Modbus arabirimini desteklediği hakkında bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA_Modbus-DB-en.xlsx" veri formunda bulabilirsiniz. 12 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 4 Ürün açıklaması Şekil 3: Speedwire/Webconnect veri modülünün yapısı Konum Tanım A İmbus cıvata (AA 3) B Ağ soketi A C Ağ soketi B D Şerit kablonun soketi E Şerit kablo F Etiket Bir FV küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı için, üzerinde PIC ve RID olan etiket Bir FV küçük sistemdeki Speedwire/Webconnect veri modüllerinin Sunny Portal'da etkinleştirilmesi için, beraberindeki etiketin üzerinde basılı olan PIC ve RID kodları gereklidir. Speedwire/Webconnect veri modülü takıldıktan sonra, eviricinin dışında tip etiketinin yakınında bir etiket yapıştırılmalıdır. Diğer etiket emniyetli şekilde saklanmalıdır. 4.2 Mümkün olan ağ topolojileri Mümkün olan ağ topolojileri, kullanılan cihazlara ve ağ soketlerinin sayısına bağlıdır. Speedwire/ Webconnect veri modülünde 2 ağ soketi bulunmaktadır. Ağ topolojileri hakkında ayrıntılı bilgileri, "SMA Speedwire Feldbus" teknik bilgisinde bulabilirsiniz. Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 13 4 Ürün açıklaması SMA Solar Technology AG 4.3 Etiket Etiket, ürünü net olarak tanımlar. Etiket, ürünün ön tarafında sağ üstte yer alır. Etiketin üzerinden, aşağıdaki verileri okuyabilirsiniz: • Cihaz tipi (Type) • Seri numarası (Serial No.) • Donanım sürümü (Version) • PIC • RID • MAC adresi (MAC-Address) Etiketin üzerindeki bilgiler, ürünün güvenli kullanımı ve SMA Servis Hattına soracağınız sorular için gereklidir. Etiketin üzerindeki semboller Sembol Tanım Açıklama CE işareti Ürün, geçerli AB yönergelerinin gerekliliklerini karşılamaktadır. C-Tick Ürün, geçerli Avustralya EMC standartlarının gerekliliklerini karşılamaktadır. DataMatrix-Code Cihaza özgü karakteristikler için 2D kodu 4.4 Vidalı kablo bağlantısı Vidalı kablo bağlantısı, eviricinin gövdesinde ağ kablosunu sabitlemek için kullanılır. Burada vidalı kablo bağlantısı eviricinin iç kısmını, toz ve nemin eviriciye girmesine karşı korur. Şekil 4: Vidalı kablo bağlantısının yapısı Konum A B C D 14 Tanım Kör tapa Conta Rakor somunu Karşı somun SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı 5 Bağlantı 5.1 Montaj konumu ve kablo yolu Şekil 5: Alt gövde kapağı açık ve ekran yukarı kaldırılmış haldeyken, eviricinin içindeki montaj konumu ve kablo yolu Konum Tanım A Yukarı kaldırılmış ekran B Ağ soketlerine giden kablo yolu C Eviricinin gövdesindeki kör tapalı boşluk D Speedwire/Webconnect veri modülünün, evirici üzerindeki montaj yeri 5.2 Kabloda aranan koşullar ve döşeme hakkında bilgi Kablo uzunluğu ve kablo kalitesi, Speedwire'da sinyal kalitesi için belirleyicidir. Kabloda aranan aşağıdaki koşulları ve döşeme hakkındaki bilgiyi dikkate alın. Korumasız enerji kabloları nedeniyle, veri aktarımında arıza Korumasız enerji kabloları işletim sırasında, ağ kablolarının veri aktarımına zarar verebilecek olan elektromanyetik bir alan üretir. • Ağ kabloları döşenirken, korumasız haldeki enerji kabloları ile arada şu minimum mesafeler korunmalıdır: – Ayırıcı olmadan döşenirken: asgari 200 mm – Alüminyum ayırıcı ile döşenirken: asgari 100 mm – Çelik ayırıcı ile döşenirken: asgari 50 mm Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 15 5 Bağlantı SMA Solar Technology AG Kablolarda aranan koşullar: ☐ Dış ortam kullanımı için UV dayanıklı ☐ İletken çifti sayısı ve iletken kesiti: asgari 2 x 2 x 0,22 mm² veya asgari 2 x 2 AWG 24 ☐ Kablonun dış çapı: kablonun azami dış çapı, birlikte verilen vidalı kablo bağlantısının ebadına bağlıdır ☐ Kablo kategorisi: Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a, Cat7 ☐ Kablo koruması: SF/UTP, S/UTP, SF/FTP, S/FTP ☐ Fiş tipi: RJ45 veya Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a ☐ 2 ağ katılımcısı arasındaki kablo uzunluğu: Patch kablosu ile maksimum 50 m, kurulum kablosu ile maksimum 100 m SMA Solar Technology AG, şu kablo tiplerini önermektedir: • Dış ortam: SMA COMCAB-OUTxxx • İç ortam: SMA COMCAB-INxxx Kablolar xxx = 100 m, 200 m, 500 m ve 1.000 m uzunluklarında temin edilebilir. 5.3 Speedwire/Webconnect veri modülünün takılması 1. 7(+/ĝ.( Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. • Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme süresine uyun. 2. Ekrandaki vidayı, ekran yukarı kaldırılabilene kadar gevşetin. 3. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın. 4. Eviricinin gövdesinde soldan ikinci boşlukta takılmış olan kör tapayı bastırarak yerinden çıkartın ve ilerideki bir devreden çıkartma olasılığı için saklayın. 16 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı 5. Vidalı kablo bağlantısını karşı somunla birlikte, gövdedeki boşluğa yerleştirin. 6. Speedwire/Webconnect veri modülünü oturtun ve şerit kabloyu ekranın arkasından yukarı doğru sürün. Bu sırada Speedwire/Webconnect veri modülünün üst tarafındaki yönlendirme ucu, eviricideki plastik tutucuda bulunan deliğe denk gelmelidir. 2 1 7. Speedwire/Webconnect veri modülünü, imbus cıvatayı kullanarak el yordamıyla sıkın (AA 3, tork: 1,5 Nm). 8. Ekranı aşağı indirin. 9. Şerit kablonun soketini, ortadaki soket yuvasına takın. 10. Sunny Portal'da tescil için gereken verilerin (PIC ve RID) olduğu etiketlerden birini, eviricinin dışındaki etiketin yakınına yapıştırın. 11. Speedwire/Webconnect veri modülünün bağlantısına devam etmek istemiyorsanız, eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 17 5 Bağlantı SMA Solar Technology AG 5.4 Speedwire/Webconnect veri modülünün bağlanması İstediğiniz sistem topolojisine bağlı olarak, Speedwire/Webconnect veri modülüne 1 veya 2 kablo bağlamanız gereklidir. Ön koşul: ☐ Ağ kabloları, sistem topolojisine ve kablo gereksinimlerine bağlı olarak (bakın Bölüm 5.2, sayfa 15) önceden yapılandırılmış olmalıdır. Ek olarak gereken malzemeler (teslimat kapsamında yoktur): ☐ Ağ kabloları (bakın Bölüm 5.2 „Kabloda aranan koşullar ve döşeme hakkında bilgi“, sayfa 15) Yapılması gerekenler: 1. 7(+/ĝ.( Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. • Evirici henüz açılmamış durumdaysa, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme süresine uyun. 2. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın. 3. Eviricideki vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşetin. 4. Vidalı kablo bağlantısının contasını bastırarak dışarı çıkartın. 5. Ağ kablolarını, gevşetilmiş olan rakor somununun ve vidalı kablo bağlantısının arasından eviricinin içine geçirin. 18 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı 6. Her ağ kablosu için bir kör tapayı contadan sökün ve ilerideki bir devreden çıkartma olasılığı için saklayın. 7. Ağ kablolarını rakor somunundan geçirin ve contanın içine yerleştirin. Bu sırada ağ kablolarının fişlerini, eviricinin içindeki ağ soketlerine kadar geçirin. 8. Contayı, vidalı kablo bağlantısının içine bastırın. Bu sırada, kullanılmayan geçişlerin kör tapayla kapatıldığından emin olun. 9. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşekçe sıkın. 10. Ağ kablolarını ağ soketlerine takın. Buradaki sıralama rastgeledir. 11. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu el yordamıyla sıkın. Ağ kabloları bu şekilde sabitlenmiş olur. 12. Ekranı aşağı indirin ve ekranın vidasını el yordamıyla sıkın. 13. Eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 14. Bir FV küçük sistemde sistem topolojisine bağlı olarak asgari 1 evirici, ağ kablosu yardımıyla doğrudan Router ile bağlanmalıdır. 15. Cluster Controller olan bir FV büyük sistemde Cluster Controller, istenen ağ topolojisine uygun şekilde Speedwire ağı ile bağlanmalıdır (bkz. Cluster Controller kurulum kılavuzu). Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 19 6 Devreye alma SMA Solar Technology AG 6 Devreye alma 6.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin devreye alınması Ön koşullar: ☐ Speedwire/Webconnect veri modülleri, eviricilerin içine takılmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.3, sayfa 16). ☐ Speedwire/Webconnect veri modülleri bağlanmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.4, sayfa 18). ☐ Cluster Controller, istenen ağ topolojisine uygun şekilde Speedwire ağı ile bağlanmış olmalıdır (bkz. Cluster Controller kurulum kılavuzu). Yapılması gerekenler: 1. Bütün eviricileri devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 2. Cluster Controller olan FV büyük sistemlerin optimum işletimi için, eviricilerin Webconnect fonksiyonunu, takılmış olan Speedwire/Webconnect veri modülü ile devreden çıkartın (bkz. Cluster Controller kullanım kılavuzu). Cluster Controller olan bir FV büyük sistemde Sunny Portal ile iletişim, Cluster Controller'in kendi üzerinden gerçekleşir. 6.2 FV küçük sistemin devreye alınması Ön koşullar: ☐ Speedwire/Webconnect veri modülleri, eviricilerin içine takılmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.3, sayfa 16). ☐ Speedwire/Webconnect veri modülü bağlanmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.4, sayfa 18). ☐ Sistemin yerel ağında, internet bağlantısı olan bir Router bulunmalıdır. ☐ Asgari 1 evirici, Router ile bağlantılı olmalıdır. ☐ Yerel ağdaki IP adreslerinin dinamik olarak aktarılması gerektiğinde, Router üzerinde DHCP etkinleştirilmiş olmalıdır (bkz. Routers kılavuzu). DHCP kullanmak istemiyorsanız veya Router'iniz DHCP desteklemiyorsa, Speedwire/Webconnect veri modülü olan eviricileri ağınıza entegre etmek amacıyla, isteğinize bağlı olarak SMA Connection Assist veya Sunny Explorer kullanın (bakın Bölüm 2.4 „Desteklenen ürünler“, sayfa 10). Yapılması gerekenler: 1. Bütün eviricileri devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 2. İtalya'daki sistemlerde, şebeke işleticisinin kumanda sinyallerinin alınmasını Speedwire/ Webconnect veri modülünde etkinleştirmek için şu adımlar izlenmelidir: • Sunny Explorer ile bağlantıyı kurun (bakın Bölüm 6.3.2, sayfa 22). • Sunny Explorer'da kendi kişisel SMA Grid Guard kodunuzu girin (bkz. Sunny Explorer Yardım). 20 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 6 Devreye alma • Sunny Explorer'da şu parametreleri ayarlayın (Bir cihazın parametrelerinin ayarlanması, bkz. Sunny Explorer Yardım): Harici iletişim > IEC 61850 konfigürasyonu Parametreler Değer/aralık Çözünürlük Varsayılan Application-ID 0 … 16384 1 16384 01:0C:CD:01:00:00 1 01:0C:CD:01:00:00 GOOSE-MAC address … 01:0C:CD:01:02:00 • Application-ID alanında, şebeke işletmecisi ağ geçidinin uygulama ID'sini girin. Bu değeri, şebeke işletmecinizden alabilirsiniz. 0 ile 16384 arasında bir değer girebilirsiniz. 16384 değeri, "devre dışı" anlamına gelir. • GOOSE-MAC address alanında, Speedwire/Webconnect veri modülünün kumanda komutlarını alması gereken, şebeke işletmecisi ağ geçidinin MAC adresini girin. Bu değeri, şebeke işletmecinizden alabilirsiniz. ☑ Şebeke işletmecisi kumanda sinyallerinin alınması etkinleşmiştir. 6.3 FV küçük sistemin Sunny Explorer ile yönetimi 6.3.1 Sunny Explorer'deki fonksiyonlar ve parametre ayarları Sistemin Sunny Explorer ile yönetimi için, aşağıdaki fonksiyonlar kullanımınıza sunulmuştur: • Sistemin durumuna yönelik genel bakış • En önemli sistem verilerinin, cihaz verilerinin ve ilgili enerji değerlerinin grafiksel gösterimi • Cihazların tek tek veya komple bir cihaz sınıfının parametrelenmesi • Hataları ve olayları görüntüleyerek kolay arıza teşhis • Eviricilerin enerji değerleri ile olaylarının, CSV formatında veri aktarımı • Cihaz güncellemeleri Aşağıdaki parametreleri Sunny Explorer'da değiştirebilirsiniz: • Eviricinin cihaz adları • Otomatik IP konfigürasyonu Açık/Kapalı • DNS-IP, Gateway-IP, IP adresi, alt ağ maskesi • Webconnect fonksiyonu Açık/Kapalı Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 21 6 Devreye alma SMA Solar Technology AG 6.3.2 FV küçük sistemin Sunny Explorer'da oluşturulması Ön koşullar: ☐ Sistem devreye alınmış olmalıdır (bakın Bölüm 6.2, sayfa 20). ☐ Bilgisayarda Sunny Explorer kurulu olmalıdır (bakın Bölüm 2.4 „Desteklenen ürünler“, sayfa 10). Yapılması gerekenler: 1. Bilgisayarı bir ağ kablosu yardımıyla, sistemin Router'ına bağlayın. 2. SMA Connection Assist'i statik ağ konfigürasyonu için kullandığınız takdirde, SMA Connection Assist'in sonlanmış olduğundan emin olun. 3. Sunny Explorer'ı başlatın ve FV küçük sistem için Sunny Explorer'da bir Speedwire sistemi oluşturun (bkz. Sunny Explorer Yardım). 6.4 Modbus fonksiyonunun konfigürasyonu Modbus arabirimli SMA eviricilerine erişmek istediğiniz takdirde, cihazların Modbus bağlantısının doğru yapılandırıldığına dikkat etmelisiniz. Bunun için Modbus olan cihazlarda, Modbus iletişimi için ayrılan Port'un burada da kullanılması gerekir. Fabrikada Modbus fonksiyonu Speedwire/ Webconnect veri modülünde devre dışı bırakılmıştır ve Modbus sunucuları TCP ve UDP için Port 502 tahsis edilmiştir. Modbus arabiriminin uygulanmasıyla ilgili bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA Modbus® arabirimi" teknik açıklamasında ya da "SunSpec® Modbus® arabirimi" teknik açıklamasında bulabilirsiniz. Desteklenen SMA eviricilerinin hangisinin (bkz. Bölüm 2.4) Speedwire/Webconnect veri modülünün Modbus arabirimini desteklediği hakkında bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA_Modbus-DB-en.xlsx" veri formunda bulabilirsiniz. Yapılması gerekenler: • Gerekirse, Speedwire/Webconnect veri modülünde önceden ayarlanan Port'ları da Modbus iletişimi için uyarlayın (bkz. www.SMA-Solar.com adresinde "SMA Modbus® arabirimi" teknik açıklaması ya da "SunSpec® Modbus® arabirimi" teknik açıklaması). 22 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 6 Devreye alma 6.5 Sunny Portal'da sistem kaydı 6.5.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin Sunny Portal'da kaydı Ön koşullar: ☐ Cluster Controller olan FV büyük sistem devreye alınmış olmalıdır (bakın Bölüm 6.1, sayfa 20). ☐ Bilgisayarınız Internet'e bağlı olmalıdır. ☐ Cluster Controller, internet bağlantısı olan bir Router ile bağlı bulunmalıdır (bkz. Cluster Controller kurulum kılavuzu). ☐ Web tarayıcısında JavaScript etkin olmalıdır. Yapılması gerekenler: • Cluster Controller olan FV büyük sistemlerde Sunny Portal'da tescil işlemi, Cluster Controller kullanıcı arabirimi üzerinden yapılmalıdır (bkz. Cluster Controller kullanım kılavuzu). 6.5.2 FV küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı Ön koşullar: ☐ FV küçük sistem devreye alınmış olmalıdır (bakın Bölüm 6.2, sayfa 20). ☐ Speedwire/Webconnect veri modülünde PIC ve RID mevcut olmalıdır. ☐ Bilgisayarınız Internet'e bağlı olmalıdır. ☐ Web tarayıcısında JavaScript etkin olmalıdır. ☐ Router'daki bütün UDP-Port'ları > 1024, dışarı giden bağlantılar için açılmış olmalıdır. Router'da bir Firewall kurulmuş olduğu takdirde, gerekt. Firewall kurallarını uyarlamalısınız. ☐ Router'dan dışarı giden bağlantılar, internetteki tüm varış noktaları (hedef IP, hedef Port) için mümkün olmalıdır. Router'da bir Firewall kurulmuş olduğu takdirde, gerekt. Firewall kurallarını uyarlamalısınız. ☐ NAT (Network Address Translation) olan bir Router'da, hiçbir Port-Forwarding girilmemiş olmalıdır. Bu sayede, duruma göre ortaya çıkabilecek iletişim sorunlarını önlersiniz. ☐ Router'da, SIP paketleri için paket filtreleri veya SIP paketleriyle ilgili bir manipülasyon kurulu olmamalıdır. Sunny Portal'da bir FV küçük sistem için izin verilen azami cihaz sayısı Sunny Portal'da her bir FV küçük sistem için, Speedwire/Webconnect veri modülü bağlı olan azami 4 eviriciye izin verilir. Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 23 6 Devreye alma SMA Solar Technology AG Speedwire/Webconnect veri modülü olan FV küçük sistem, diğer sistemlerle kombine edilemez Sunny Portal'da örn. Sunny WebBox gibi başka bir iletişim cihazı bulunan bir sisteme sahipseniz, bunun yanı sıra Speedwire/Webconnect veri modülü olan özel bir FV küçük sistem daha oluşturmalısınız. Speedwire/Webconnect veri modülü ve diğer iletişim cihazları, Sunny Portal ile bir sistem dahilinde bir araya getirilemez. Sunny Portal, mevcut olan sistem sistem ile Speedwire/Webconnect veri modülü olan yeni FV küçük sistemi, birbirinden bağımsız sistemler olarak tanır. • Speedwire/Webconnect veri modülü olan yeni bir FV küçük sistem oluşturun. Evirici üzerindeki Speedwire/Webconnect veri modülünün değişimi Evirici üzerindeki Speedwire/Webconnect veri modülünü yeni bir Speedwire/Webconnect veri modülü ile değiştirdiğiniz takdirde, eviricinin PIC ve RID kodları da değişir. Bu nedenle eviriciyi, Sunny Portal'da Plant Setup Assistant üzerinden de değiştirmelisiniz (bkz. Sunny Portal kullanım kılavuzu). Bunun için Plant Setup Assistant'da, yeni Speedwire/Webconnect veri modülünün PIC ve RID kodlarını da girmelisiniz. Plant Setup Assistant'ın Sunny Portal'da başlatılması Plant Setup Assistant, kullanıcı tescili ile sisteminizin Sunny Portal'da tescili için adım adım yönlendirir. Yapılması gerekenler: 1. www.SunnyPortal.com adresine gidin. 2. [Plant Setup Assistant] öğesini seçin. ☑ Plant Setup Assistant açılır. 3. Plant Setup Assistant talimatlarını izleyin. 24 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 7 Devre dışı bırakma 7 Devre dışı bırakma 7.1 Speedwire/Webconnect veri modülünün sökülmesi 1. 7(+/ĝ.( Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. • Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme süresine uyun. 2. Sol ve sağ kilitleme kancasını dışarı doğru bastırın ve şerit kablonun soketini, eviricinin ortadaki soket yuvasından çekerek çıkartın. 1 1 2 3. Ekrandaki vidayı, ekran yukarı kaldırılabilene kadar gevşetin. 4. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın. 5. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşetin. 6. Speedwire/Webconnect veri modülünün ağ kablosunu çıkartın. 7. Vidalı kablo bağlantısının karşı somununu gevşetin. 8. Vidalı kablo bağlantısını ve ağ kablosunu eviriciden çıkartın. 9. Speedwire/Webconnect veri modülünün imbus cıvatasını gevşetin (AA 3) ve Speedwire/ Webconnect veri modülünü çıkartın. 10. Ekranı aşağı indirin ve ekranın vidasını el yordamıyla sıkın. 11. Eviricinin gövdesindeki boşluğu, bunun için kullanılan kör tapayla kapatın. 12. Eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 7.2 Speedwire/Webconnect veri modülünün sevkiyat için ambalajlanması • Speedwire/Webconnect veri modülünü sevkiyat için ambalajlayın. Bunun için, Speedwire/ Webconnect veri modülünün orijinal ambalajını veya ağırlığı ve büyüklüğü için uygun olan bir ambalaj kullanın (bakın Bölüm 9 „Teknik veriler“, sayfa 28). 7.3 Speedwire/Webconnect veri modülünün tasfiyesi • Speedwire/Webconnect veri modülünü kurulum yerinde geçerli olan, elektronik atıkların tasfiye edilmesi talimatlarına göre tasfiye edin. Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 25 8 Hata giderme SMA Solar Technology AG 8 Hata giderme Modbus hatalarının çözümü Modbus hatalarının çözümünü, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA Modbus® arabirimi" teknik açıklamasında ya da "SunSpec® Modbus® arabirimi" teknik açıklamasında bulabilirsiniz. Sorun Nedeni ve çözümü Speedwire/ Muhtemelen bir Speedwire bağlantısı yok. Webconnect veri Çözüm: modülüne erişilemiyor. • Ağ kablolarının tüm fişlerinin takıldığından ve kilitlendiğinden emin olun. • Sistemdeki tüm eviricilerin devrede olduğundan emin olun. • Sistemdeki tüm Router'ların açık olduğundan emin olun. • Speedwire/Webconnect veri modülünün şerit kablosundaki soketin, eviricideki orta soket yuvasına düzgün takıldığından emin olun. Muhtemelen Speedwire/Webconnect veri modülünün geçerli bir IP adresi yok. Çözüm: • Router'da DHCP'nin etkin olduğundan emin olun. veya • Speedwire/Webconnect veri modülüne, SMA Connection Assist veya Sunny Explorer yardımıyla uygun bir statik IP adresi atayın. SMA Connection Assist ve Sunny Explorer yazılımlarını, www.SMA-Solar.com adresinde karşıdan yükleme alanından bedelsiz temin edebilirsiniz. Muhtemelen Firewall düzgün ayarlanmamış. Çözüm: • Firewall'da 3478 ve 9523 Port'larını serbest bırakın (bkz. Firewall kılavuzu). Muhtemelen Router'daki UDP-Port'ları, dışarı giden bağlantılar için açılmamış. Çözüm: • Router'daki 1024'ten büyük olan UDP-Port'ları, dışarı giden bağlantılar için açın. Muhtemelen IP filtresi düzgün ayarlanmamış. Çözüm: • IP filtre ayarlarını uyarlayın (bkz. Router kılavuzu). 26 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 8 Hata giderme Sorun Nedeni ve çözümü Speedwire/ Muhtemelen Router'da, bir paket filtre veya SIP paketleriyle ilgili bir Webconnect veri manipülasyon kurulmuş. modülüne erişilemiyor. Çözüm: • Router'da, SIP paketleri için paket filtreyi veya SIP paketleriyle ilgili manipülasyonu devreden çıkartın. Muhtemelen NAT fonksiyonu (Network Address Translation) olan Router'da, Port aktarmaları girilmiş. Çözüm: • NAT fonksiyonu olan Router'da, Port aktarmalarını giderin. Muhtemelen evirici, Speedwire/Webconnect veri modülünü algılayamıyor. Eviricinin ürün yazılımı sürümü desteklenmiyor (bakın Bölüm 2.4, sayfa 10). Çözüm: • Eviricide yazılım güncellemesini gerçekleştirin (bkz. www.SMA-Solar.com sayfasında "Firmware update with SD card" teknik açıklaması). Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 27 9 Teknik veriler SMA Solar Technology AG 9 Teknik veriler Genel Montaj yeri Gerilim beslemesi eviricinin içinde evirici üzerinden Fiziksel değerler Genişlik x Yükseklik x Derinlik 73 mm x 88 mm x 34 mm İletişim İletişim arabirimi Maksimum kablo uzunluğu Speedwire/Webconnect 100 m Protokoller Veri arabirimi SMA Modbus, SunSpec Bağlantılar Soket tipi RJ45 bağlantılarının sayısı Depolama/nakliye sırasındaki ortam koşulları Ortam sıcaklığı Bağıl hava nemi, yoğuşmayan 28 SWWEBCONDM-IA-tr-16 RJ45 2 − 40 °C … +85 °C %10 … %100 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG 10 İletişim 10 İletişim Ürünlerimizle ilgili teknik sorunlar halinde, SMA Service Hattına başvurun. Size en iyi şekilde yardımcı olabilmemiz için, aşağıdaki veriler gereklidir: • Evirici: – Cihaz tipi ve seri numarası (bkz. etiket) – Yazılım sürümü (eviricinin ekranının üzerine 2 kere tıklayın veya bkz. Sunny Portal veya Sunny Explorer) • Speedwire/Webconnect veri modülü: – Cihaz tipi, seri numarası ve donanım sürümü (bkz. etiket) – Bağlı olan Speedwire/Webconnect veri modüllerinin sayısı • FV büyük sistemlerde: – Cluster Controller'in seri numarası ve ürün yazılımı sürümü • FV küçük sistemlerde: – Sunny Portal sisteminizin adı – Speedwire/Webconnect veri modülünün PIC ve RID kodları. Australia SMA Australia Pty Ltd. Sydney Belgien/ Belgique/ België SMA Benelux BVBA/SPRL Brasil Vide España (Espanha) Česko SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 +32 15 286 730 Mechelen +420 235 010 417 Praha Chile Ver España Danmark Se Deutschland (Tyskland) Kurulum kılavuzu SWWEBCONDM-IA-tr-16 29 10 İletişim SMA Solar Technology AG Deutschland SMA Solar Technology AG Medium Power Solutions Niestetal Wechselrichter: Kommunikation: +49 561 9522-1499 +49 561 9522-2499 SMA Online Service Center: www.SMA.de/Service Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 PV-Diesel Hybridsysteme: +49 561 9522-3199 Power Plant Solutions Sunny Central: España France +49 561 9522-299 SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Llamada gratuita en 900 14 22 22 España: Barcelona Internacional: SMA France S.A.S. Medium Power Solutions Lyon Onduleurs : Communication : +34 902 14 24 24 +33 472 09 04 40 +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : India SMA Solar India Pvt. Ltd. +33 472 09 04 43 +91 22 61713888 Mumbai Italia SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Κύπρος/ Kıbrıs Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Luxemburg/ Luxembourg Siehe Belgien Voir Belgique Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland zie Belgien (België) Österreich Siehe Deutschland Perú Ver España Polska Patrz Česko (Czechy) 30 SWWEBCONDM-IA-tr-16 Kurulum kılavuzu SMA Solar Technology AG Portugal 10 İletişim SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Isento de taxas em Portugal: 800 20 89 87 Lisboa Internacional: +351 2 12 37 78 60 România Vezi Česko (Cehia) Schweiz Siehe Deutschland Slovensko pozri Česko (Česká republika) South Africa SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. 08600 SUNNY (08600 78669) Centurion (Pretoria) International: SMA Solar UK Ltd. +44 1908 304899 United Kingdom Ελλάδα България Milton Keynes SMA Hellas AE 801 222 9 222 Αθήνα International: +30 212 222 9 222 Вижте Ελλάδα (Гърция) SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. 대한민국 +27 (12) 643 1785 +66 2 670 6999 SMA Technology Korea Co., Ltd. +82 2 508-8599 서울 +971 2 234-6177 SMA Middle East LLC Other countries Kurulum kılavuzu International SMA Service Line Niestetal ! Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) SWWEBCONDM-IA-tr-16 31 SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com