Kurulum kılavuzu - SMA Solar Technology AG

Transkript

Kurulum kılavuzu - SMA Solar Technology AG
Kurulum kılavuzu
SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT VERI MODÜLÜ
A
B
1
x
.BG
xxxx xx -10
FA:SER:PWDM
S
SWWEBCONDM-IA-tr-16 | Sürüm 1.6
TÜRKÇE
Yasal hükümler
SMA Solar Technology AG
Yasal hükümler
Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir. Tamamen veya kısmen
yayınlanması, SMA Solar Technology AG'nin yazılı onayına tabidir. Ürünün değerlendirilmesi veya
usulüne uygun şekilde kullanımı amacıyla işletme dahilinde yapılacak çoğaltmalara izin verilmektedir
ve onaya tabi değildir.
SMA Garantisi
Güncel garanti koşullarını, www.SMA-Solar.com internet adresinden indirebilirsiniz.
Ticari markalar
Ayrıca belirtilmiş olmasa bile, bütün ticari markalar tanınmaktadır. Eksik etiketleme, bir ürünün veya
bir markanın ticari marka olmadığı anlamına gelmez.
BLUETOOTH® marka sözcüğü ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. adına tescilli ürün markalarıdır ve bu
işaretlerin SMA Solar Technology AG tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır.
Modbus®, Schneider Electric'in tescilli bir ticari markasıdır ve Modbus Organization, Inc. tarafından
lisanslıdır.
QR Code, DENSO WAVE INCORPORATED adına tescilli bir ticari markadır.
Phillips® ve Pozidriv®, Phillips Screw Company adına tescilli ticari markalardır.
Torx®, Acument Global Technologies, Inc. adına tescilli bir ticari markadır.
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Deutschland
Tel. +49 561 9522-0
Fax +49 561 9522-100
www.SMA.de
E-Mail: [email protected]
© 2004'ten 2014'e SMA Solar Technology AG. Tüm hakları saklıdır.
2
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
İçindekiler
İçindekiler
1 Bu doküman hakkında bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Geçerlilik alanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hedef grup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ayrıntılı bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Semboller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Biçimler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adlandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Şekiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
5
6
6
6
2 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1
2.2
2.3
2.4
Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
İşletim bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desteklenen ürünler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
8
8
3 Teslimat kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Ürün açıklaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1
4.2
4.3
4.4
Speedwire/Webconnect veri modülü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mümkün olan ağ topolojileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidalı kablo bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
12
13
5 Bağlantı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1
5.2
5.3
5.4
Montaj konumu ve kablo yolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabloda aranan koşullar ve döşeme hakkında bilgi . . . . . . . . . . . . .
Speedwire/Webconnect veri modülünün takılması. . . . . . . . . . . . . .
Speedwire/Webconnect veri modülünün bağlanması . . . . . . . . . . .
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
14
14
15
17
3
İçindekiler
SMA Solar Technology AG
6 Devreye alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin devreye alınması . . . . . . . 19
6.2 FV küçük sistemin devreye alınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.3 FV küçük sistemin Sunny Explorer ile yönetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3.1 Sunny Explorer'deki fonksiyonlar ve parametre ayarları . . . . . . . . . 20
6.3.2 FV küçük sistemin Sunny Explorer'da oluşturulması . . . . . . . . . . . . . 20
6.4 Modbus fonksiyonunun konfigürasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.5 Sunny Portal'da sistem kaydı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.5.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin Sunny Portal'da kaydı . . 21
6.5.2 FV küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 Devre dışı bırakma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.1 Speedwire/Webconnect veri modülünün sökülmesi . . . . . . . . . . . . . 23
7.2 Speedwire/Webconnect veri modülünün sevkiyat için
ambalajlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.3 Speedwire/Webconnect veri modülünün tasfiyesi . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Hata giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9 Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10 İletişim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
1 Bu doküman hakkında bilgiler
1 Bu doküman hakkında bilgiler
1.1 Geçerlilik alanı
Bu doküman, "SWDM-10.GR1" (Speedwire/Webconnect veri modülü) cihazı için donanım sürümü
A ve yazılım sürümü 1.00.20.R ve sonrasında geçerlidir.
1.2 Hedef grup
Bu dokümanda açıklanan etkinlikleri, sadece uzman elektrikçiler yerine getirebilir. Uzman elektrikçiler
şu niteliklere sahip olmalıdır:
• Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve devreye alınması konusunda mesleki öğrenim
• Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve kullanımı sırasında meydana gelebilecek tehlike
ve risklerle ilgili bilgi
• Geçerli standartlar ve yönergeler hakkında bilgi
• Bir eviricinin çalışma şekli ve işletimi konusunda bilgi
• Bu dokümanın tüm güvenlik bilgileriyle birlikte bilinmesi ve dikkate alınması
1.3 Ayrıntılı bilgiler
Ayrıntılı bilgilerle ilgili bağlantıları, www.SMA-Solar.com adresinde bulabilirsiniz.
Dokümanların tamamı, bütün dillerde mevcut olmayabilir.
Doküman başlığı
Doküman türü
Firmware Update with SD Card
Teknik açıklama
SMA Speedwire Fieldbus
Teknik bilgi
SMA Modbus® arabirimi
Teknik açıklama
SunSpec® Modbus® arabirimi
Teknik açıklama
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
5
1 Bu doküman hakkında bilgiler
SMA Solar Technology AG
1.4 Semboller
Sembol
Açıklama
7(+/ĝ.(
Dikkate alınmaması halinde ani ölüme veya ağır yaralanmaya yol açan
tehlikeli bir durumu belirtir
8<$5,
Dikkate alınmaması halinde ölüme veya ağır yaralanmaya yol açabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir
'ĝ..$7
%6:636
Dikkate alınmaması halinde hafif veya orta derecede yaralanmaya yol
açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir
Dikkate alınmaması halinde maddi hasarlara yol açabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir
Belirli bir konu veya hedef için önemli olan, ancak güvenlikle ilgili olmayan
bilgi
☐
Belirli bir hedef için yerine getirilmiş olması gereken koşul
☑
İstenen sonuç
✖
Ortaya çıkabilecek sorunlar
1.5 Biçimler
Biçim
kalın
Açıklama
• Ekran metinleri
• Bir kullanıcı arabirimindeki
elemanlar
• Bağlantılar
• Seçmeniz gereken elemanlar
>
[Düğme/Tuş]
6
• Girmeniz gereken elemanlar
• Seçmeniz gereken birden
fazla elemanı birleştirir
• Seçmek veya basmak
istediğiniz düğme ya da tuş
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Örnek
• Energy alanında değer
okunabilir.
• Settings öğesini seçin.
• Minutes alanında 10 değerini
girin.
• Settings > Date öğesini seçin.
• [Next] öğesini seçin.
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
1 Bu doküman hakkında bilgiler
1.6 Adlandırma
Tam adı
Bu dokümandaki kısa şekli
Fotovoltaik sistem
FV sistem
Fotovoltaik küçük sistem
FV küçük sistem
Fotovoltaik büyük sistem
FV büyük sistem
SMA Cluster Controller
Cluster Controller
SMA Speedwire
Speedwire
SMA Speedwire/Webconnect veri modülü
Speedwire/Webconnect veri modülü
SMA Webconnect fonksiyonu
Webconnect fonksiyonu
SMA eviricileri
Eviriciler
1.7 Şekiller
Bu dokümanda yer alan şekiller, Sunny Boy tipi eviriciler için oluşturulmuştur ve bazı yerlerinde
Sunny Tripower tipi eviricilerden bir miktar farklı olabilir.
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
7
2 Güvenlik
SMA Solar Technology AG
2 Güvenlik
2.1 Amacına uygun kullanım
Speedwire/Webconnect veri modülü, eviriciler için kullanılan Webconnect fonksiyonlu bir Speedwire
iletişim arabirimidir.
Speedwire, Ethernet standardını ve SMA Data2+ iletişim protokolünü esas alarak çalışan kablolu bir
iletişim türüdür. Burada, Speedwire cihazları ile FV sistemler arasında eviriciye göre optimize edilmiş
bir 10/100 Mbit veri transferi sağlanır. Webconnect fonksiyonu, bir FV küçük sistemin eviricileri ile
Sunny Portal internet portalı arasında, ilave bir iletişim cihazı olmadan ve her Sunny Portal sistemi
başına azami 4 adet evirici için doğrudan veri transferine olanak tanır. Bunun için, eviricilerin her
birinde bir Speedwire/Webconnect veri modülü takılmış olmalıdır. Sunny Portal sisteminize, internet
bağlantısı olan her bilgisayar üzerinden erişebilirsiniz.
Ürünün takılmasından sonra da eviricinin norma uygunluğu yine saklı kalır.
Üründe değişiklik yapılması veya SMA Solar Technology AG tarafından özel olarak bu ürün için
açıkça önerilmeyen veya satılmayan parçaların monte edilmesi, güvenlik nedenleriyle yasaktır.
Etiket her zaman, ürünün üzerinde takılı olmalıdır.
Speedwire/Webconnect veri modülünü sadece, ekte bulunan dokümanda verilen bilgiler
doğrultusunda ve kullanım yerinde geçerli norm ve yönergelere uyarak kullanın. Başka türlü kullanım,
maddi hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Ekte bulunan dokümanlar, ürünün bir parçasıdır.
• Dokümanları okuyun ve dikkate alın.
• Dokümanları, her zaman başvurulabilecek şekilde saklayın.
2.2 Güvenlik bilgileri
Bu bölüm, ürün ile veya üzerinde yapılacak çalışmalarda her zaman dikkate alınması gereken
güvenlik bilgilerini içermektedir. Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek ve ürünün uzun vadeli
kullanılabilmesini sağlamak için, bu bölümü dikkatle okuyun ve her zaman tüm güvenlik bilgilerine
riayet edin.
7(+/ĝ.(
Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike
Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara
dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
• Eviricideki tüm çalışmalardan önce daima, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin
(bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme
süresine uyun.
8
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
2 Güvenlik
'ĝ..$7
Sıcak gövde parçaları nedeniyle yanma tehlikesi
Eviricinin gövde parçaları işletim sırasında ısınabilir. Bu gövde parçalarına dokunulması, yanmalara
yol açabilir.
• İşletim sırasında sadece, eviricinin alt gövde kapağına temas edin.
%6:636
Elektrostatik deşarj nedeniyle elektronik parçalarda hasar
Eviricinin iç bileşenleri elektrostatik deşarj nedeniyle, tamir edilemeyecek şekilde zarar görebilir.
• Eviricinin bir bileşenine dokunmadan önce, kendinizi topraklayın.
2.3 İşletim bilgileri
%6:636
Uygun olmayan internet tarifesi nedeniyle yüksek maliyetler mümkündür
Webconnect fonksiyonunun kullanımı, kesintisiz bir internet bağlantısı gerektirir.
Bir eviricinin veri transfer hacmi, internet bağlantısının kalitesine bağlı olarak 150 MB ile 550 MB/
ay arasında olur. Sunny Portal'da canlı veri göstergesi ile sisteme genel bakışın kullanımı halinde,
600 kB/saatlik ilave veri miktarları söz konusu olur.
• Sunny Portal ile kesintisiz bir internet bağlantısı kurulacağı için, zamana bağlı hesaplama
sistemlerinden kaçınılmalıdır. Yüksek maliyetler ortaya çıkabilir. SMA Solar Technology AG,
sabit fiyatlı bir internet tarifesi kullanımını önerir.
UMTS kullanımında VoIP zorunludur
UMTS kullanımı, VoIP (Voice over IP) Webconnect fonksiyonunun kullanılmasını zorunlu kılar.
• UMTS sağlayıcısının ayrıca, "VoIP" servisi sağladığından emin olun.
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
9
2 Güvenlik
SMA Solar Technology AG
2.4 Desteklenen ürünler
SMA eviricileri
Speedwire/Webconnect veri modülü sadece, belirtilen evirici yazılım sürümünden itibaren şu SMA
eviricilerinde monte edilebilir:
SMA eviricileri*
Asgari evirici yazılım sürümü
SB 2500TLST-21
2.53**
SB 3000TLST-21
SB 3000TL-21
SB 3600TL-21
SB 4000TL-21
SB 5000TL-21
SB 6000TL-21
STP 8000TL-10
STP 10000TL-10
STP 12000TL-10
STP 15000TL-10
STP 17000TL-10
STP 15000TLEE-10
STP 15000TLHE-10
STP 20000TL-30
tümü
STP 25000TL-30
STP 20000TLEE-10
2.53**
STP 20000TLHE-10
* Speedwire/Webconnect veri modülü olan bu SMA eviricilerinin hangisinin Speedwire/Webconnect veri modülünün
Modbus arabirimini desteklediği hakkında bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA_Modbus-DB-en.xlsx" veri
formunda bulabilirsiniz.
** Evirici yazılım sürümünün 2.53'den küçük olması halinde, bu evirici için 2.53 veya üzerindeki bir yazılım sürümüne bir
yazılım güncellemesinin yapılması şarttır. Bir yazılım güncellemesinin yapılmasıyla ilgili bilgileri, www.SMA-Solar.com
adresindeki "Firmware Update with SD Card" teknik açıklamasında bulabilirsiniz.
Diğer SMA ürünleri
Speedwire/Webconnect veri modülü, aşağıdaki iletişim ürünlerinin yardımı ile yapılandırılabilir:
• SMA Cluster Controller, yazılım sürümü 1.0 ve üzeri
• Sunny Explorer, yazılım sürümü 1.06 ve üzeri
• SMA Connection Assist, yazılım sürümü 1.00.8.R ve üzeri
Sunny Explorer ve SMA Connection Assist, www.SMA-Solar.com adresinden bedelsiz temin edilebilir.
10
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
3 Teslimat kapsamı
3 Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve dıştan görülebilen hasarları kontrol edin. Teslimat kapsamı
tam olmadığında veya hasar olması durumunda, satıcınızla iletişime geçin.
Speedwire/Webconnect veri modülü eviricinin içinde monteli sipariş opsiyonu
Şekil 1: "Speedwire/Webconnect veri modülü eviricinin içinde monteli" sipariş opsiyonunda yer alan parçalar
Konum
Adet
Tanım
A
1
Kurulum kılavuzu
B
1
Yalıtım tapalı vidalı kablo bağlantısı M32, çift delikli kablo kılıfı ve karşı
somun
C
1
Üzerinde PIC (Product Identification Code, Sunny Portal'a kayıt için
tanımlama anahtarı) ve RID (Registration Identifier, Sunny Portal'a kayıt için
kayıt anahtarı) olan etiket
Speedwire/Webconnect veri modülü ek donanım seti sipariş opsiyonu
A
C
B
D
n
tio
ra
ist xxx
eg xx
l R xx
r t a xx
Po xx
y xx X
nn xx X X
S u C : XX x
PI D :
RI
X
XX
XX
XX XX
XX X XX
XX XX XX
XX XX XX
XX XX XX
XX XX XX
XX XX XX
XX XX XX
XX XX
XX
A
B
Şekil 2: "Speedwire/Webconnect veri modülü ek donanım seti" sipariş opsiyonunda yer alan parçalar
Konum
Adet
Tanım
A
1
Speedwire/Webconnect veri modülü (SWDM-10)
B
1
Kurulum kılavuzu
C
1
Yalıtım tapalı vidalı kablo bağlantısı M32, çift delikli kablo kılıfı ve karşı
somun
D
2
Bir küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı için, üzerinde PIC ve RID olan etiket
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
11
4 Ürün açıklaması
SMA Solar Technology AG
4 Ürün açıklaması
4.1 Speedwire/Webconnect veri modülü
Speedwire/Webconnect veri modülü, eviriciler için kullanılan Webconnect fonksiyonlu bir Speedwire
iletişim arabirimidir.
Speedwire, Ethernet standardını ve SMA Data2+ iletişim protokolünü esas alarak çalışan kablolu bir
iletişim türüdür. Burada, Speedwire cihazları ile FV sistemler arasında eviriciye göre optimize edilmiş
bir 10/100 Mbit veri transferi sağlanır. Webconnect fonksiyonu, bir FV küçük sistemin eviricileri ile
Sunny Portal internet portalı arasında, ilave bir iletişim cihazı olmadan ve her Sunny Portal sistemi
başına azami 4 adet evirici için doğrudan veri transferine olanak tanır. Bunun için, eviricilerin her
birinde bir Speedwire/Webconnect veri modülü takılmış olmalıdır. Sunny Portal sisteminize, internet
bağlantısı olan her bilgisayar üzerinden erişebilirsiniz.
Speedwire/Webconnect veri modülünün görevleri şunlardır:
• FV küçük ve FV büyük sistemlerde bir Speedwire ağının kurulması
• Sunny Portal ile veri alışverişi:
– FV küçük sistemlerde, internet bağlantısı olan bir Router üzerinden
– FV büyük sistemlerde, Cluster Controller üzerinden
• Sürüm 1.06 ve sonrası Sunny Explorer ile veri alışverişi
• İtalya'daki FV sistemler için: Eviricinin kamusal elektrik şebekesine bağlanması veya ayrılması ve
ayrıca kullanılabilir frekans sınırlarının IEC61850-GOOSE mesajları yardımıyla belirlenmesi
• Speedwire/Webconnect veri modülünün Modbus arabirimi* endüstriyel kullanım için
tasarlanmış olup, aşağıdaki görevleri yerine getirmektedir:
– Ölçüm değerlerinin uzaktan kumandalı sorgulanması
– Parametrelerin uzaktan kumandalı ayarlanması
– Sistem kumandasıyla ilgili nominal değerlerin verilmesi
Speedwire/Webconnect veri modülünü, ek donanım seti olarak veya eviricinin içinde monteli halde
alırsınız.
* Desteklenen SMA eviricilerinin hangisinin (bkz. Bölüm 2.4) Speedwire/Webconnect veri modülünün Modbus arabirimini
desteklediği hakkında bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA_Modbus-DB-en.xlsx" veri formunda bulabilirsiniz.
12
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
4 Ürün açıklaması
Şekil 3: Speedwire/Webconnect veri modülünün yapısı
Konum
Tanım
A
İmbus cıvata (AA 3)
B
Ağ soketi A
C
Ağ soketi B
D
Şerit kablonun soketi
E
Şerit kablo
F
Etiket
Bir FV küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı için, üzerinde PIC ve RID olan etiket
Bir FV küçük sistemdeki Speedwire/Webconnect veri modüllerinin Sunny Portal'da etkinleştirilmesi
için, beraberindeki etiketin üzerinde basılı olan PIC ve RID kodları gereklidir. Speedwire/Webconnect
veri modülü takıldıktan sonra, eviricinin dışında tip etiketinin yakınında bir etiket yapıştırılmalıdır.
Diğer etiket emniyetli şekilde saklanmalıdır.
4.2 Mümkün olan ağ topolojileri
Mümkün olan ağ topolojileri, kullanılan cihazlara ve ağ soketlerinin sayısına bağlıdır. Speedwire/
Webconnect veri modülünde 2 ağ soketi bulunmaktadır. Ağ topolojileri hakkında ayrıntılı bilgileri,
"SMA Speedwire Feldbus" teknik bilgisinde bulabilirsiniz.
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
13
4 Ürün açıklaması
SMA Solar Technology AG
4.3 Etiket
Etiket, ürünü net olarak tanımlar. Etiket, ürünün ön tarafında sağ üstte yer alır. Etiketin üzerinden,
aşağıdaki verileri okuyabilirsiniz:
• Cihaz tipi (Type)
• Seri numarası (Serial No.)
• Donanım sürümü (Version)
• PIC
• RID
• MAC adresi (MAC-Address)
Etiketin üzerindeki bilgiler, ürünün güvenli kullanımı ve SMA Servis Hattına soracağınız sorular için
gereklidir.
Etiketin üzerindeki semboller
Sembol
Tanım
Açıklama
CE işareti
Ürün, geçerli AB yönergelerinin gerekliliklerini
karşılamaktadır.
C-Tick
Ürün, geçerli Avustralya EMC standartlarının gerekliliklerini
karşılamaktadır.
DataMatrix-Code
Cihaza özgü karakteristikler için 2D kodu
4.4 Vidalı kablo bağlantısı
Vidalı kablo bağlantısı, eviricinin gövdesinde ağ kablosunu sabitlemek için kullanılır. Burada vidalı
kablo bağlantısı eviricinin iç kısmını, toz ve nemin eviriciye girmesine karşı korur.
Şekil 4: Vidalı kablo bağlantısının yapısı
Konum
A
B
C
D
14
Tanım
Kör tapa
Conta
Rakor somunu
Karşı somun
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
5 Bağlantı
5 Bağlantı
5.1 Montaj konumu ve kablo yolu
Şekil 5: Alt gövde kapağı açık ve ekran yukarı kaldırılmış haldeyken, eviricinin içindeki montaj konumu ve kablo
yolu
Konum
Tanım
A
Yukarı kaldırılmış ekran
B
Ağ soketlerine giden kablo yolu
C
Eviricinin gövdesindeki kör tapalı boşluk
D
Speedwire/Webconnect veri modülünün, evirici üzerindeki montaj yeri
5.2 Kabloda aranan koşullar ve döşeme hakkında bilgi
Kablo uzunluğu ve kablo kalitesi, Speedwire'da sinyal kalitesi için belirleyicidir. Kabloda aranan
aşağıdaki koşulları ve döşeme hakkındaki bilgiyi dikkate alın.
Korumasız enerji kabloları nedeniyle, veri aktarımında arıza
Korumasız enerji kabloları işletim sırasında, ağ kablolarının veri aktarımına zarar verebilecek
olan elektromanyetik bir alan üretir.
• Ağ kabloları döşenirken, korumasız haldeki enerji kabloları ile arada şu minimum
mesafeler korunmalıdır:
– Ayırıcı olmadan döşenirken: asgari 200 mm
– Alüminyum ayırıcı ile döşenirken: asgari 100 mm
– Çelik ayırıcı ile döşenirken: asgari 50 mm
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
15
5 Bağlantı
SMA Solar Technology AG
Kablolarda aranan koşullar:
☐ Dış ortam kullanımı için UV dayanıklı
☐ İletken çifti sayısı ve iletken kesiti: asgari 2 x 2 x 0,22 mm² veya asgari 2 x 2 AWG 24
☐ Kablonun dış çapı: kablonun azami dış çapı, birlikte verilen vidalı kablo bağlantısının ebadına
bağlıdır
☐ Kablo kategorisi: Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a, Cat7
☐ Kablo koruması: SF/UTP, S/UTP, SF/FTP, S/FTP
☐ Fiş tipi: RJ45 veya Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a
☐ 2 ağ katılımcısı arasındaki kablo uzunluğu: Patch kablosu ile maksimum 50 m, kurulum kablosu
ile maksimum 100 m
SMA Solar Technology AG, şu kablo tiplerini önermektedir:
• Dış ortam: SMA COMCAB-OUTxxx
• İç ortam: SMA COMCAB-INxxx
Kablolar xxx = 100 m, 200 m, 500 m ve 1.000 m uzunluklarında temin edilebilir.
5.3 Speedwire/Webconnect veri modülünün takılması
1.
7(+/ĝ.(
Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike
Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara
dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
• Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum
kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme süresine uyun.
2. Ekrandaki vidayı, ekran yukarı kaldırılabilene
kadar gevşetin.
3. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın.
4. Eviricinin gövdesinde soldan ikinci boşlukta takılmış
olan kör tapayı bastırarak yerinden çıkartın ve
ilerideki bir devreden çıkartma olasılığı için
saklayın.
16
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
5 Bağlantı
5. Vidalı kablo bağlantısını karşı somunla birlikte,
gövdedeki boşluğa yerleştirin.
6. Speedwire/Webconnect veri modülünü oturtun ve
şerit kabloyu ekranın arkasından yukarı doğru
sürün. Bu sırada Speedwire/Webconnect veri
modülünün üst tarafındaki yönlendirme ucu,
eviricideki plastik tutucuda bulunan deliğe denk
gelmelidir.
2
1
7. Speedwire/Webconnect veri modülünü, imbus
cıvatayı kullanarak el yordamıyla sıkın
(AA 3, tork: 1,5 Nm).
8. Ekranı aşağı indirin.
9. Şerit kablonun soketini, ortadaki soket yuvasına
takın.
10. Sunny Portal'da tescil için gereken verilerin (PIC ve RID) olduğu etiketlerden birini, eviricinin
dışındaki etiketin yakınına yapıştırın.
11. Speedwire/Webconnect veri modülünün bağlantısına devam etmek istemiyorsanız, eviriciyi
kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu).
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
17
5 Bağlantı
SMA Solar Technology AG
5.4 Speedwire/Webconnect veri modülünün bağlanması
İstediğiniz sistem topolojisine bağlı olarak, Speedwire/Webconnect veri modülüne 1 veya 2 kablo
bağlamanız gereklidir.
Ön koşul:
☐ Ağ kabloları, sistem topolojisine ve kablo gereksinimlerine bağlı olarak (bakın Bölüm 5.2, sayfa
15) önceden yapılandırılmış olmalıdır.
Ek olarak gereken malzemeler (teslimat kapsamında yoktur):
☐ Ağ kabloları (bakın Bölüm 5.2 „Kabloda aranan koşullar ve döşeme hakkında bilgi“, sayfa 15)
Yapılması gerekenler:
1.
7(+/ĝ.(
Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike
Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara
dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
• Evirici henüz açılmamış durumdaysa, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve
açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken
bekleme süresine uyun.
2. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın.
3. Eviricideki vidalı kablo bağlantısının rakor
somununu gevşetin.
4. Vidalı kablo bağlantısının contasını bastırarak
dışarı çıkartın.
5. Ağ kablolarını, gevşetilmiş olan rakor somununun ve vidalı kablo bağlantısının arasından
eviricinin içine geçirin.
18
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
5 Bağlantı
6. Her ağ kablosu için bir kör tapayı contadan sökün
ve ilerideki bir devreden çıkartma olasılığı için
saklayın.
7. Ağ kablolarını rakor somunundan geçirin ve
contanın içine yerleştirin. Bu sırada ağ kablolarının
fişlerini, eviricinin içindeki ağ soketlerine kadar
geçirin.
8. Contayı, vidalı kablo bağlantısının içine bastırın. Bu sırada, kullanılmayan geçişlerin kör tapayla
kapatıldığından emin olun.
9. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşekçe sıkın.
10. Ağ kablolarını ağ soketlerine takın. Buradaki sıralama rastgeledir.
11. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu el yordamıyla sıkın. Ağ kabloları bu şekilde
sabitlenmiş olur.
12. Ekranı aşağı indirin ve ekranın vidasını el yordamıyla sıkın.
13. Eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu).
14. Bir FV küçük sistemde sistem topolojisine bağlı olarak asgari 1 evirici, ağ kablosu yardımıyla
doğrudan Router ile bağlanmalıdır.
15. Cluster Controller olan bir FV büyük sistemde Cluster Controller, istenen ağ topolojisine uygun
şekilde Speedwire ağı ile bağlanmalıdır (bkz. Cluster Controller kurulum kılavuzu).
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
19
6 Devreye alma
SMA Solar Technology AG
6 Devreye alma
6.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin devreye alınması
Ön koşullar:
☐ Speedwire/Webconnect veri modülleri, eviricilerin içine takılmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.3,
sayfa 16).
☐ Speedwire/Webconnect veri modülleri bağlanmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.4, sayfa 18).
☐ Cluster Controller, istenen ağ topolojisine uygun şekilde Speedwire ağı ile bağlanmış olmalıdır
(bkz. Cluster Controller kurulum kılavuzu).
Yapılması gerekenler:
1. Bütün eviricileri devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu).
2. Cluster Controller olan FV büyük sistemlerin optimum işletimi için, eviricilerin Webconnect
fonksiyonunu, takılmış olan Speedwire/Webconnect veri modülü ile devreden çıkartın
(bkz. Cluster Controller kullanım kılavuzu). Cluster Controller olan bir FV büyük sistemde
Sunny Portal ile iletişim, Cluster Controller'in kendi üzerinden gerçekleşir.
6.2 FV küçük sistemin devreye alınması
Ön koşullar:
☐ Speedwire/Webconnect veri modülleri, eviricilerin içine takılmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.3,
sayfa 16).
☐ Speedwire/Webconnect veri modülü bağlanmış olmalıdır (bakın Bölüm 5.4, sayfa 18).
☐ Sistemin yerel ağında, internet bağlantısı olan bir Router bulunmalıdır.
☐ Asgari 1 evirici, Router ile bağlantılı olmalıdır.
☐ Yerel ağdaki IP adreslerinin dinamik olarak aktarılması gerektiğinde, Router üzerinde DHCP
etkinleştirilmiş olmalıdır (bkz. Routers kılavuzu). DHCP kullanmak istemiyorsanız veya Router'iniz
DHCP desteklemiyorsa, Speedwire/Webconnect veri modülü olan eviricileri ağınıza entegre
etmek amacıyla, isteğinize bağlı olarak SMA Connection Assist veya Sunny Explorer kullanın
(bakın Bölüm 2.4 „Desteklenen ürünler“, sayfa 10).
Yapılması gerekenler:
1. Bütün eviricileri devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu).
2. İtalya'daki sistemlerde, şebeke işleticisinin kumanda sinyallerinin alınmasını Speedwire/
Webconnect veri modülünde etkinleştirmek için şu adımlar izlenmelidir:
• Sunny Explorer ile bağlantıyı kurun (bakın Bölüm 6.3.2, sayfa 22).
• Sunny Explorer'da kendi kişisel SMA Grid Guard kodunuzu girin (bkz. Sunny Explorer
Yardım).
20
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
6 Devreye alma
• Sunny Explorer'da şu parametreleri ayarlayın (Bir cihazın parametrelerinin ayarlanması,
bkz. Sunny Explorer Yardım):
Harici iletişim > IEC 61850 konfigürasyonu
Parametreler
Değer/aralık
Çözünürlük
Varsayılan
Application-ID
0 … 16384
1
16384
01:0C:CD:01:00:00
1
01:0C:CD:01:00:00
GOOSE-MAC address
…
01:0C:CD:01:02:00
• Application-ID alanında, şebeke işletmecisi ağ geçidinin uygulama ID'sini girin. Bu değeri,
şebeke işletmecinizden alabilirsiniz. 0 ile 16384 arasında bir değer girebilirsiniz. 16384
değeri, "devre dışı" anlamına gelir.
• GOOSE-MAC address alanında, Speedwire/Webconnect veri modülünün kumanda
komutlarını alması gereken, şebeke işletmecisi ağ geçidinin MAC adresini girin. Bu değeri,
şebeke işletmecinizden alabilirsiniz.
☑ Şebeke işletmecisi kumanda sinyallerinin alınması etkinleşmiştir.
6.3 FV küçük sistemin Sunny Explorer ile yönetimi
6.3.1 Sunny Explorer'deki fonksiyonlar ve parametre ayarları
Sistemin Sunny Explorer ile yönetimi için, aşağıdaki fonksiyonlar kullanımınıza sunulmuştur:
• Sistemin durumuna yönelik genel bakış
• En önemli sistem verilerinin, cihaz verilerinin ve ilgili enerji değerlerinin grafiksel gösterimi
• Cihazların tek tek veya komple bir cihaz sınıfının parametrelenmesi
• Hataları ve olayları görüntüleyerek kolay arıza teşhis
• Eviricilerin enerji değerleri ile olaylarının, CSV formatında veri aktarımı
• Cihaz güncellemeleri
Aşağıdaki parametreleri Sunny Explorer'da değiştirebilirsiniz:
• Eviricinin cihaz adları
• Otomatik IP konfigürasyonu Açık/Kapalı
• DNS-IP, Gateway-IP, IP adresi, alt ağ maskesi
• Webconnect fonksiyonu Açık/Kapalı
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
21
6 Devreye alma
SMA Solar Technology AG
6.3.2 FV küçük sistemin Sunny Explorer'da oluşturulması
Ön koşullar:
☐ Sistem devreye alınmış olmalıdır (bakın Bölüm 6.2, sayfa 20).
☐ Bilgisayarda Sunny Explorer kurulu olmalıdır (bakın Bölüm 2.4 „Desteklenen ürünler“, sayfa
10).
Yapılması gerekenler:
1. Bilgisayarı bir ağ kablosu yardımıyla, sistemin Router'ına bağlayın.
2. SMA Connection Assist'i statik ağ konfigürasyonu için kullandığınız takdirde,
SMA Connection Assist'in sonlanmış olduğundan emin olun.
3. Sunny Explorer'ı başlatın ve FV küçük sistem için Sunny Explorer'da bir Speedwire sistemi
oluşturun (bkz. Sunny Explorer Yardım).
6.4 Modbus fonksiyonunun konfigürasyonu
Modbus arabirimli SMA eviricilerine erişmek istediğiniz takdirde, cihazların Modbus bağlantısının
doğru yapılandırıldığına dikkat etmelisiniz. Bunun için Modbus olan cihazlarda, Modbus iletişimi için
ayrılan Port'un burada da kullanılması gerekir. Fabrikada Modbus fonksiyonu Speedwire/
Webconnect veri modülünde devre dışı bırakılmıştır ve Modbus sunucuları TCP ve UDP için Port 502
tahsis edilmiştir. Modbus arabiriminin uygulanmasıyla ilgili bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki
"SMA Modbus® arabirimi" teknik açıklamasında ya da "SunSpec® Modbus® arabirimi" teknik
açıklamasında bulabilirsiniz.
Desteklenen SMA eviricilerinin hangisinin (bkz. Bölüm 2.4) Speedwire/Webconnect veri modülünün
Modbus arabirimini desteklediği hakkında bilgileri, www.SMA-Solar.com adresindeki
"SMA_Modbus-DB-en.xlsx" veri formunda bulabilirsiniz.
Yapılması gerekenler:
• Gerekirse, Speedwire/Webconnect veri modülünde önceden ayarlanan Port'ları da Modbus
iletişimi için uyarlayın (bkz. www.SMA-Solar.com adresinde "SMA Modbus® arabirimi" teknik
açıklaması ya da "SunSpec® Modbus® arabirimi" teknik açıklaması).
22
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
6 Devreye alma
6.5 Sunny Portal'da sistem kaydı
6.5.1 Cluster Controller olan FV büyük sistemin Sunny Portal'da
kaydı
Ön koşullar:
☐ Cluster Controller olan FV büyük sistem devreye alınmış olmalıdır (bakın Bölüm 6.1, sayfa 20).
☐ Bilgisayarınız Internet'e bağlı olmalıdır.
☐ Cluster Controller, internet bağlantısı olan bir Router ile bağlı bulunmalıdır
(bkz. Cluster Controller kurulum kılavuzu).
☐ Web tarayıcısında JavaScript etkin olmalıdır.
Yapılması gerekenler:
• Cluster Controller olan FV büyük sistemlerde Sunny Portal'da tescil işlemi, Cluster Controller
kullanıcı arabirimi üzerinden yapılmalıdır (bkz. Cluster Controller kullanım kılavuzu).
6.5.2 FV küçük sistemin Sunny Portal'da kaydı
Ön koşullar:
☐ FV küçük sistem devreye alınmış olmalıdır (bakın Bölüm 6.2, sayfa 20).
☐ Speedwire/Webconnect veri modülünde PIC ve RID mevcut olmalıdır.
☐ Bilgisayarınız Internet'e bağlı olmalıdır.
☐ Web tarayıcısında JavaScript etkin olmalıdır.
☐ Router'daki bütün UDP-Port'ları > 1024, dışarı giden bağlantılar için açılmış olmalıdır. Router'da
bir Firewall kurulmuş olduğu takdirde, gerekt. Firewall kurallarını uyarlamalısınız.
☐ Router'dan dışarı giden bağlantılar, internetteki tüm varış noktaları (hedef IP, hedef Port) için
mümkün olmalıdır. Router'da bir Firewall kurulmuş olduğu takdirde, gerekt. Firewall kurallarını
uyarlamalısınız.
☐ NAT (Network Address Translation) olan bir Router'da, hiçbir Port-Forwarding girilmemiş
olmalıdır. Bu sayede, duruma göre ortaya çıkabilecek iletişim sorunlarını önlersiniz.
☐ Router'da, SIP paketleri için paket filtreleri veya SIP paketleriyle ilgili bir manipülasyon kurulu
olmamalıdır.
Sunny Portal'da bir FV küçük sistem için izin verilen azami cihaz sayısı
Sunny Portal'da her bir FV küçük sistem için, Speedwire/Webconnect veri modülü bağlı olan
azami 4 eviriciye izin verilir.
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
23
6 Devreye alma
SMA Solar Technology AG
Speedwire/Webconnect veri modülü olan FV küçük sistem, diğer sistemlerle
kombine edilemez
Sunny Portal'da örn. Sunny WebBox gibi başka bir iletişim cihazı bulunan bir sisteme
sahipseniz, bunun yanı sıra Speedwire/Webconnect veri modülü olan özel bir FV küçük sistem
daha oluşturmalısınız. Speedwire/Webconnect veri modülü ve diğer iletişim cihazları,
Sunny Portal ile bir sistem dahilinde bir araya getirilemez. Sunny Portal, mevcut olan sistem
sistem ile Speedwire/Webconnect veri modülü olan yeni FV küçük sistemi, birbirinden bağımsız
sistemler olarak tanır.
• Speedwire/Webconnect veri modülü olan yeni bir FV küçük sistem oluşturun.
Evirici üzerindeki Speedwire/Webconnect veri modülünün değişimi
Evirici üzerindeki Speedwire/Webconnect veri modülünü yeni bir Speedwire/Webconnect veri
modülü ile değiştirdiğiniz takdirde, eviricinin PIC ve RID kodları da değişir. Bu nedenle eviriciyi,
Sunny Portal'da Plant Setup Assistant üzerinden de değiştirmelisiniz (bkz. Sunny Portal kullanım
kılavuzu). Bunun için Plant Setup Assistant'da, yeni Speedwire/Webconnect veri modülünün
PIC ve RID kodlarını da girmelisiniz.
Plant Setup Assistant'ın Sunny Portal'da başlatılması
Plant Setup Assistant, kullanıcı tescili ile sisteminizin Sunny Portal'da tescili için adım adım yönlendirir.
Yapılması gerekenler:
1. www.SunnyPortal.com adresine gidin.
2. [Plant Setup Assistant] öğesini seçin.
☑ Plant Setup Assistant açılır.
3. Plant Setup Assistant talimatlarını izleyin.
24
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
7 Devre dışı bırakma
7 Devre dışı bırakma
7.1 Speedwire/Webconnect veri modülünün sökülmesi
1.
7(+/ĝ.(
Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike
Eviricinin gerilim ileten parçalarında yüksek gerilimler mevcuttur. Gerilim ileten parçalara
dokunulduğunda, ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
• Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum
kılavuzu). Bu sırada, kondansatörlerin boşalması için gereken bekleme süresine uyun.
2. Sol ve sağ kilitleme kancasını dışarı doğru bastırın
ve şerit kablonun soketini, eviricinin ortadaki soket
yuvasından çekerek çıkartın.
1
1
2
3. Ekrandaki vidayı, ekran yukarı kaldırılabilene kadar gevşetin.
4. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın.
5. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşetin.
6. Speedwire/Webconnect veri modülünün ağ kablosunu çıkartın.
7. Vidalı kablo bağlantısının karşı somununu gevşetin.
8. Vidalı kablo bağlantısını ve ağ kablosunu eviriciden çıkartın.
9. Speedwire/Webconnect veri modülünün imbus cıvatasını gevşetin (AA 3) ve Speedwire/
Webconnect veri modülünü çıkartın.
10. Ekranı aşağı indirin ve ekranın vidasını el yordamıyla sıkın.
11. Eviricinin gövdesindeki boşluğu, bunun için kullanılan kör tapayla kapatın.
12. Eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu).
7.2 Speedwire/Webconnect veri modülünün sevkiyat için
ambalajlanması
• Speedwire/Webconnect veri modülünü sevkiyat için ambalajlayın. Bunun için, Speedwire/
Webconnect veri modülünün orijinal ambalajını veya ağırlığı ve büyüklüğü için uygun olan bir
ambalaj kullanın (bakın Bölüm 9 „Teknik veriler“, sayfa 28).
7.3 Speedwire/Webconnect veri modülünün tasfiyesi
• Speedwire/Webconnect veri modülünü kurulum yerinde geçerli olan, elektronik atıkların tasfiye
edilmesi talimatlarına göre tasfiye edin.
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
25
8 Hata giderme
SMA Solar Technology AG
8 Hata giderme
Modbus hatalarının çözümü
Modbus hatalarının çözümünü, www.SMA-Solar.com adresindeki "SMA Modbus® arabirimi"
teknik açıklamasında ya da "SunSpec® Modbus® arabirimi" teknik açıklamasında bulabilirsiniz.
Sorun
Nedeni ve çözümü
Speedwire/
Muhtemelen bir Speedwire bağlantısı yok.
Webconnect veri
Çözüm:
modülüne erişilemiyor.
• Ağ kablolarının tüm fişlerinin takıldığından ve kilitlendiğinden emin
olun.
• Sistemdeki tüm eviricilerin devrede olduğundan emin olun.
• Sistemdeki tüm Router'ların açık olduğundan emin olun.
• Speedwire/Webconnect veri modülünün şerit kablosundaki soketin,
eviricideki orta soket yuvasına düzgün takıldığından emin olun.
Muhtemelen Speedwire/Webconnect veri modülünün geçerli bir IP adresi
yok.
Çözüm:
• Router'da DHCP'nin etkin olduğundan emin olun.
veya
• Speedwire/Webconnect veri modülüne, SMA Connection Assist
veya Sunny Explorer yardımıyla uygun bir statik IP adresi atayın.
SMA Connection Assist ve Sunny Explorer yazılımlarını,
www.SMA-Solar.com adresinde karşıdan yükleme alanından
bedelsiz temin edebilirsiniz.
Muhtemelen Firewall düzgün ayarlanmamış.
Çözüm:
• Firewall'da 3478 ve 9523 Port'larını serbest bırakın (bkz. Firewall
kılavuzu).
Muhtemelen Router'daki UDP-Port'ları, dışarı giden bağlantılar için
açılmamış.
Çözüm:
• Router'daki 1024'ten büyük olan UDP-Port'ları, dışarı giden
bağlantılar için açın.
Muhtemelen IP filtresi düzgün ayarlanmamış.
Çözüm:
• IP filtre ayarlarını uyarlayın (bkz. Router kılavuzu).
26
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
8 Hata giderme
Sorun
Nedeni ve çözümü
Speedwire/
Muhtemelen Router'da, bir paket filtre veya SIP paketleriyle ilgili bir
Webconnect veri
manipülasyon kurulmuş.
modülüne erişilemiyor.
Çözüm:
• Router'da, SIP paketleri için paket filtreyi veya SIP paketleriyle ilgili
manipülasyonu devreden çıkartın.
Muhtemelen NAT fonksiyonu (Network Address Translation) olan
Router'da, Port aktarmaları girilmiş.
Çözüm:
• NAT fonksiyonu olan Router'da, Port aktarmalarını giderin.
Muhtemelen evirici, Speedwire/Webconnect veri modülünü
algılayamıyor. Eviricinin ürün yazılımı sürümü desteklenmiyor (bakın Bölüm
2.4, sayfa 10).
Çözüm:
• Eviricide yazılım güncellemesini gerçekleştirin (bkz.
www.SMA-Solar.com sayfasında "Firmware update with SD card"
teknik açıklaması).
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
27
9 Teknik veriler
SMA Solar Technology AG
9 Teknik veriler
Genel
Montaj yeri
Gerilim beslemesi
eviricinin içinde
evirici üzerinden
Fiziksel değerler
Genişlik x Yükseklik x Derinlik
73 mm x 88 mm x 34 mm
İletişim
İletişim arabirimi
Maksimum kablo uzunluğu
Speedwire/Webconnect
100 m
Protokoller
Veri arabirimi
SMA Modbus, SunSpec
Bağlantılar
Soket tipi
RJ45 bağlantılarının sayısı
Depolama/nakliye sırasındaki ortam koşulları
Ortam sıcaklığı
Bağıl hava nemi, yoğuşmayan
28
SWWEBCONDM-IA-tr-16
RJ45
2
− 40 °C … +85 °C
%10 … %100
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
10 İletişim
10 İletişim
Ürünlerimizle ilgili teknik sorunlar halinde, SMA Service Hattına başvurun. Size en iyi şekilde yardımcı
olabilmemiz için, aşağıdaki veriler gereklidir:
• Evirici:
– Cihaz tipi ve seri numarası (bkz. etiket)
– Yazılım sürümü (eviricinin ekranının üzerine 2 kere tıklayın veya bkz. Sunny Portal veya
Sunny Explorer)
• Speedwire/Webconnect veri modülü:
– Cihaz tipi, seri numarası ve donanım sürümü (bkz. etiket)
– Bağlı olan Speedwire/Webconnect veri modüllerinin sayısı
• FV büyük sistemlerde:
– Cluster Controller'in seri numarası ve ürün yazılımı sürümü
• FV küçük sistemlerde:
– Sunny Portal sisteminizin adı
– Speedwire/Webconnect veri modülünün PIC ve RID kodları.
Australia
SMA Australia Pty Ltd.
Sydney
Belgien/
Belgique/
België
SMA Benelux BVBA/SPRL
Brasil
Vide España (Espanha)
Česko
SMA Central & Eastern Europe
s.r.o.
Toll free for
Australia:
1800 SMA AUS
(1800 762 287)
International:
+61 2 9491 4200
+32 15 286 730
Mechelen
+420 235 010 417
Praha
Chile
Ver España
Danmark
Se Deutschland (Tyskland)
Kurulum kılavuzu
SWWEBCONDM-IA-tr-16
29
10 İletişim
SMA Solar Technology AG
Deutschland
SMA Solar Technology AG
Medium Power Solutions
Niestetal
Wechselrichter:
Kommunikation:
+49 561 9522-1499
+49 561 9522-2499
SMA Online Service Center:
www.SMA.de/Service
Hybrid Energy Solutions
Sunny Island:
+49 561 9522-399
PV-Diesel
Hybridsysteme:
+49 561 9522-3199
Power Plant Solutions
Sunny Central:
España
France
+49 561 9522-299
SMA Ibérica Tecnología Solar,
S.L.U.
Llamada gratuita en 900 14 22 22
España:
Barcelona
Internacional:
SMA France S.A.S.
Medium Power Solutions
Lyon
Onduleurs :
Communication :
+34 902 14 24 24
+33 472 09 04 40
+33 472 09 04 41
Hybrid Energy Solutions
Sunny Island :
+33 472 09 04 42
Power Plant Solutions
Sunny Central :
India
SMA Solar India Pvt. Ltd.
+33 472 09 04 43
+91 22 61713888
Mumbai
Italia
SMA Italia S.r.l.
+39 02 8934-7299
Milano
Κύπρος/
Kıbrıs
Βλέπε Ελλάδα/
Bkz. Ελλάδα (Yunanistan)
Luxemburg/
Luxembourg
Siehe Belgien
Voir Belgique
Magyarország lásd Česko (Csehország)
Nederland
zie Belgien (België)
Österreich
Siehe Deutschland
Perú
Ver España
Polska
Patrz Česko (Czechy)
30
SWWEBCONDM-IA-tr-16
Kurulum kılavuzu
SMA Solar Technology AG
Portugal
10 İletişim
SMA Solar Technology Portugal,
Unipessoal Lda
Isento de taxas em
Portugal:
800 20 89 87
Lisboa
Internacional:
+351 2 12 37 78 60
România
Vezi Česko (Cehia)
Schweiz
Siehe Deutschland
Slovensko
pozri Česko (Česká republika)
South Africa
SMA Solar Technology
South Africa Pty Ltd.
08600 SUNNY
(08600 78669)
Centurion (Pretoria)
International:
SMA Solar UK Ltd.
+44 1908 304899
United
Kingdom
Ελλάδα
България
Milton Keynes
SMA Hellas AE
801 222 9 222
Αθήνα
International:
+30 212 222 9 222
Вижте Ελλάδα (Гърция)
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd.
대한민국
+27 (12) 643 1785
+66 2 670 6999
SMA Technology Korea Co., Ltd. +82 2 508-8599
서울
+971 2 234-6177
SMA Middle East LLC
Other
countries
Kurulum kılavuzu
International SMA Service Line
Niestetal
!
Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE
(+800 762 7378423)
SWWEBCONDM-IA-tr-16
31
SMA Solar Technology
www.SMA-Solar.com

Benzer belgeler