Frasi: Viaggi | Generale (Turco-Russo)

Transkript

Frasi: Viaggi | Generale (Turco-Russo)
bab.la Frasi: Viaggi | Generale
Turco-Russo
Generale : Essenziale
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста?
(Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
_[dil]_ konuşmuyorum.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne
govoryu na _(yazyk)_.)
İngilizce konuşuyor musunuz?
Вы говорите по-английски? (Vy
govorite po-angliyski?)
Anlamıyorum
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite
na_(yazyk)_?)
Generale : Conversazione
Merhaba!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Buradan gidin!
Держите! (Derzhite!)
Selam!
Привет! (Privet!)
Teşekkür ederim.
Спасибо. (Spasibo.)
Günaydın!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Çok teşekkür ederim.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
İyi Akşamlar!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Rica ederim.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
İyi Geceler!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Üzgünüm.
Извините (Izvinite)
Nasılsın?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Afedersiniz.
Прошу прощения. (Proshu
proshcheniya.)
İyiyim, teşekkür ederim.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Herşey yolunda.
Да ничего. (Da nichego.)
Adın ne?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Sorun değil.
Ничего страшного. (Nichego
strashnogo.)
Benim adım _.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Dikkat et!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Nerelisin?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Acıktım.
Я голоден. (YA goloden.)
Ben _lıyım.
Я из___. (YA iz___.)
Susadım.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Kaç yaşındasın?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Yorgunum.
Я устал. (YA ustal.)
Ben _ yaşındayım.
Мне___лет. (Mne___let.)
Hastayım.
Я болен. (YA bolen.)
Evet
Да (Da)
Bilmiyorum.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Hayır
Нет (Net)
Seninle tanışmak güzeldi.
Приятно было познакомиться.
(Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Lütfen
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Güle güle!
До свидания! (Do svidaniya!)
Generale : Reclami
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu
pozhalovat'sya.)
Paramı geri istiyorum!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu
vernut' svoi den'gi!)
Burada sorumlu kim?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes'
otvetstvennyy?)
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom
uzhe bol'she chasa.)
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Это совершенно неприемлемо! (Eto
sovershenno nepriyemlemo!)
1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Generale
Turco-Russo
Generale : Imprecazioni
Bu yemek bok gibi!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda
prosto der'mo!)
Bu içecek çiş gibi!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot
napitok na vkus kak mocha!)
Bu yer bok çukuru!
Это место - помойная яма! (Eto mesto pomoynaya yama!)
Bu araba döküntü!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina
- razvalyukha!)
Hizmet berbat!
Обслуживание - отстой!
(Obsluzhivaniye - otstoy!)
Bu tamamen bir soygun!
Это сплошная обдираловка! (Eto
sploshnaya obdiralovka!)
Bu saçma!
Это бред! (Eto bred!)
Sen aptal bir moronsun!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Bir bok bilmiyorsun!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga
ne znayesh'!)
Siktir git!
Отвали! (Otvali!)
Hadi bunu dışarda halledelim!
Давай разберёмся снаружи! (Davay
razberomsya snaruzhi!)
2/2

Benzer belgeler

34. istanbul film festivali film listesi the 34 ıstanbul fılm festıval fılm lıst

34. istanbul film festivali film listesi the 34 ıstanbul fılm festıval fılm lıst B Filmi: Batı Berlin’de Şehvet ve Müzik / B-Movie: Lust & Sound in West-Berlin 1979-1989 / Jörg A. Hoppe, Heiko Lange, Klaus Maeck / Almanya Kaydet, Ben Bir Arabım / Sajil Ana Arabi / Write Down, I...

Detaylı

azərbaycan dilində olan kitablar türk dilinde olan

azərbaycan dilində olan kitablar türk dilinde olan Rüzgar gibi geçdi Bir ses böler geceyi A.Ümit Masumiyyetin sonu evrim teorisi ve bilim Bilinmeyen hitler Final Hitler filozofları Namı diğer Che

Detaylı