No name - İsimsiz No name - İsimsiz January 2010 Ocak

Transkript

No name - İsimsiz No name - İsimsiz January 2010 Ocak
No name - Ýsimsiz
January 2010 Ocak
The Koç School / VKV Koç Özel Ýlköðretim Okulu ve Lisesi
“..open, transparent
leadership to take away
distrust and to
provide clear,
unambiguous direction
and goals. “
“ ..açýk, þeffaf bir liderlik
saðlayarak güvensizliði
ortadan kaldýrmayý ve
net, dolambaçlý olmayan
bir yön ve hedef tayin
etmeyi gerektirir. “
Dear All,
Herkese Merhaba,
One of the biggest
problems confronting big organizations is
communication. Our school is no exception. Indeed, I
am very aware of this issue from my past experience of
leading a reasonably large school in England, a school
with about 1,500 students. ‘Misinformation’, rumour,
gossip, half-truths, simply ‘not-knowing’ or not being
kept in the picture cause so much time-wastage, stress
and inefficiency.
Büyük kuruluslarin karsý karsýya kaldigi en önemli
sorunlardan bir tanesi iletisimdir. Okulumuzda da ayni
sorun yasanmaktadir. Ingiltere’de yönetimini
üstlendigim 1500 ögrencili kalabalik okuldaki
deneyimim de bana bunun kayda deger bir sorun
oldugunu hatirlatiyor. “Eksik bilgi”, “dedikodu”, “yarim
gerçekler” ya da “bilgisizlik” sadece çok fazla zaman
kaybi, stres ve etkin olmamayi beraberinde getiriyor.
There are two needs. One of them involves open,
transparent leadership to take away distrust and to
provide clear, unambiguous direction and goals. This
area is clearly my responsibility.
The second need is to establish effective modes of
communication. I was, therefore, delighted when our
new Director of Finance and ‘HR,’ Aynur Demirayak,
suggested to me that we should develop an internal
newsletter. It is an excellent idea. Aynur Haným has taken
over her new role with great enthusiasm and has already
begun new developments which you can read about in
these pages. My hope is that it will develop into a
medium for distributing routine news items, become a
forum for suggestions for the future and also be a means
of enabling us to realize our goals by being the source for
responses, ideas and, in some cases of managing
initiatives.
As an example of how it can carry news I would convey
to you the following. At the moment my priorities are –
the construction of the Lise curriculum in the light of
Ministry developments and our other (such as ‘IB’)
demands; to thoroughly analyse all the elements which
contribute to current levels of attainment and plan
improvements in view of them; as part of the former
issue I intend to both conduct appraisal of ‘teaching &
Iki temel ihtiyaç var. Bunlardan bir tanesi açik, seffaf bir
liderlik saglayarak güvensizligi ortadan kaldirmayi ve
net, dolambaçli olmayan bir yön ve hedef tayin etmeyi
gerektirir. Bu kesinlikle benim sorumluluk alanima
girer. Ikincisi ise daha etkin iletisim modelleri olusturma
ihtiyacidir. Bu yüzden, yeni Finans ve Insan Kaynaklari
Direktörümüz Aynur Demirayak okul içerisinde bir
bülten yayinlamamizin iyi olacagini söylediginde çok
sevindim. Bu, müthis bir fikirdi. Aynur Hanim yeni
görevine ve bu sayfalarda da okuyacaginiz gelismeleri
uygulamaya simdiden büyük bir sevkle basladi. Bu
bültenin rutin haberlerin iletildigi bir araç, gelecekle
ilgili önerilerin yapildigi bir forum ve tepkilerin,
fikirlerin yer aldigi bir kaynak olma kimligiyle bizim
hedeflerimizi gerçeklestirmede ve önceliklerimizi
yönetmede bize olanak taniyacagini umuyorum.
Haberleri nasil iletebilecegine bir örnek olusturmasi
açisindan size asagidaki bilgileri aktaracagim. Su anki
önceliklerimi söyle siralayabilirim;
• Lise ders programini, Bakanligin gelismeleri ve
okulumuzun diger (IB gibi) talepleri dogrultusunda
yapilandirmak;
• Mevcut basari düzeylerine katkida bulunacak tüm
etkenleri enine boyuna inceleyip bunlarin isiginda ne
gibi gelismeler yapacagimizi planlamak;
learning’ effectiveness myself and with some of
yourselves and to bring in inspectors to act as consultants
where necessary; to introduce ‘Mentor teachers’ on
short-term contracts to assist in the development of
effective teaching and learning; to restructure Staff
Training and Professional Development funds so that the
former issues are addressed; to attend to all supportive
elements of teaching and learning such as – the
effective use of time, contractual issues, pay and
benefits, retention. These examples should indicate both
transparency and communication!
This newsletter is a very important development in the
pursuit of bringing us together as a team to pursue our
mission and bring about the improvement which will
soundly establish us as a leading educational
institution.
Thank you Aynur Hanim and I hope you all enjoy it and
help to lead it forwards.
Best wishes,
Robert Lennox
• Önceki konuya istinaden, “ögretme ve ögrenmenin”
etkinligini zaman zaman kendi basýma zaman zaman da
sizlerden bazi arkadaslarin katilimiyla degerlendirmek;
• Gerektigi zaman bize danismanlik yapabilecek
müfettisler getirmek;
• Kisa vadeli, kontratlar yaparak “Mentor
Ögretmenlerle” çalisarak etkin ögretme ve ögrenme
konusunda yardim almak;
• Personel Egitimi ve Profesyonel Gelisim bütçelerini
yeniden yapilandirarak yukarida sözünü ettigim
konularda ilerleme kaydetmek;
• Zamani etkin kullanma, sözlesmeyle ilgili konular,
ödeme ve yardimlar gibi ögrenme ve ögretmeyi
destekleyen tüm unsurlarla ilgilenmek.
Bu örneklerin tamami seffafligi ve iyi iletisimi gerektirir.
Ben bu bültenin, ekip olarak bizleri bir araya getirme
ugrasý açisindan çok büyük bir gelismeye sebep
olacagini düsünüyorum. Bu sayede misyonumuzu
gerçeklestirebilir ve önde gelen bir egitim kurumu
olarak yerimizi daha da saglamlastirabiliriz.
Aynur Hanim bu vesileyle size bir daha tesekkür
ediyorum. Umarim hepiniz bu bülteni begenir ve onun
daha da gelismesi için yardimci olursunuz.
En içten dileklerimle,
Robert Lennox
NAME HUNT STARTS !
It‘s your magazine, and you name it! Now you have the chance to give a name for this new internal
newsletter. The name you will find for the “No name newsletter” will be written in the education
history. Well, maybe not exactly, but for sure you will leave a footprint in the Koç School History. Let’s
get to work and think.
Remember that the WINNER will be awarded with something other than being the person to coin
the name of the newsletter. Please send your name ideas to [email protected] latest by
February 15th, 2010.
ÝSÝM ANNESÝ veya BABASI SÝZ OLABÝLÝRSÝNÝZ!
Ýsim avý baþlýyor. Bu sizin derginiz ve Ýsmini siz vereceksiniz!
Þimdi yeni okul bültenine isim verme þansýna sahipsiniz. Þu anda “isimsiz olan
bülten”imize verdiðiniz isim eðitim tarihine geçecek. Tamam, o kadar da deðil belki ama
Koç Okulu tarihinde bir iz býrakacaðýnýza þüphe yok. Hadi iþe koyulalým ve hep beraber
düþünelim. KAZANANA bir ÖDÜL de var isin ucunda.
Lütfen önerilerinizi en geç 15 Þubat 2010 kadar [email protected] yollayýn.
Editörden Notlar /Editor’s Note
Sevgili Arkadaþlar,
Koç Özel IÖO ve Lisesi Bülteni’nin ilk sayisina hos
geldiniz. Okulumuzda böyle bir iletisim aracimiz
olacagi için gerçekten heyecan doluyuz. Bu iletisimin tek
yönlü olmamasi ve sizlerin paylasýmlarinizin da bültende
yer almasi en öncelikli hedefimiz. Bundan sonraki
sayilarda sizlerin katkilari ile içerigin daha da
zenginlesecegine yürekten inaniyorum.
Dear colleaques,
Welcome to the first edition of The Koç School’s
Newsletter.. We’re so excited about having such a
communication tool here at the school. We don’t want it
to be “one way” communication. Therefore, our
preliminary target is to have an enriched content in the
upcoming copies by including your contributions as
much as possible.
The main purpose of this newsletter is to provide
information to you about the school on a regular basis.
Information included in the newsletter will cover topics
such as policies, news, upcoming events,etc.
Additionaly, we will interview members of the
community to get to know each other better. Last, but not
least, we’ll have fun.
This newsletter will be published once in each semester
and e-mailed to all members of the Koç School
community. It will also be available on our web site. As
you may have noticed, at the moment we do not have a
name for the newsletter, so we would like suggestions
from you. We are looking forward to your contributions.
Now, I would like to share some of the HR related topics
on my agenda:
• We’re in close contact with Koç Holding HR group.
With the support of their experience and expertise,
we’re planning to have a “tailor made” benefits and
compansation system for our administrative staff
members. The first step will be analysing jobs and
preparing job descriptions. We’re planning to make
our first meeting on the 18th of January. The final goal
of this project is to have a fair and easily understood
salary and benefits structure for all staff. Wish me luck!
• An HR web page is under construction and is going to
be launched at the beginning of the 2nd semester. We
hope you will enjoy it and use it often. If you log in as
Bu bültenin ana amaci sizlere okulumuz ile ilgili düzenli
olarak bilgi akisi saglamak olacak. Bültende okul
politikalari, haberler, bazi önemli etkinlikler ve benzeri
çesitli bilgiler yer alacak. Ayrica, spot isiklari aramizdan
bazi arkadaslarin üzerinde olacak, onlari daha yakindan
taniyacagiz. Ve son olarak, biraz eglenecegiz.
Bu bülteni her dönem bir kez yayinlamayi ve tüm
Çalisanlarimiza e-posta ile göndermeyi planliyoruz.
Ayrica web sitemizde de bulunmasini saglayacagiz. Bir
bülten hazirlamaya karar verdigimizde ilk önce bir
arastirma yaptik ve pek çok alternatif ismi degerlendirdik.
Daha sonra bültene sizlerin isim vermesinin çok daha iyi
bir fikir oldugunu düsündük. Bu nedenle bültenimizin
henüz bir adi yok. Önerilerinizi heyecanla bekliyoruz.
Simdi Insan Kaynaklari ile ilgili gündemimde olan bazi
konulari sizlerle paylasmak istiyorum:
• Koç Holding Insan Kaynaklari Bölümü ile yakin
iletisim içerisindeyiz. Onlarin deneyimi ve
uzmanligindan da yararlanarak, idari kadromuzda
çalisanlarimiza yönelik, “okulumuza özel” bir ücret ve
sosyal haklar sistemi olusturmayi planliyoruz. Ilk asama
tüm görevleri daha detayli incelemek ve görev
tanimlarinin yeniden yazilmasini saglamak olacak. 18
Ocak’ta birim yöneticileri ile ilk toplantimizi
gerçeklestirecegiz. Bu projenin hedefi ise çalisanlar için
adil ve kolay anlasýlir bir gelir ve hak yapisi
olusturmaktir. Bana sans dileyin!
• Su anda bir IK web sayfasi hazirlaniyor. 2. dönemin
basýnda açilisini yapmayi hedefledigimiz bu sayfayi
çekici bulacaginizi ve sayfanin her gün tiklayacaginiz
favori web sayfalardan biri haline gelecegini umuyoruz.
300 üncü ziyaretçi olmaya çalisin! Hos bir sürprizle
karþýlasacaksiniz.
• Koç Holding’in uzaktan egitim (e-learning) isinde olan
taninmis firmalarla çok özel anlasmalari var. Su an
bastan sona yenilenmekte olan Koç Akademi
portalindan bu egitimlere okulumuz çalisanlarinin da
ulasýmini mümkün kilmaya çalisiyoruz. Bütün
modüllerin üzerinden geçip bizim ihtiyaçlarimiza en çok
the 300th visitor, you will receive a prize!
• Koç Holding has very special agreements with
reputable companies that are in the e-learning
business. ’ll go through all of the modules and try to
determine the ones that fit best for our needs. Please
check HR web site for more details when it is in
service.
• Every year on average we have 10-12 pregnant
members of staff and they need to understand
maternity leave procedures. We have prepared a
manual for those colleagues. For those who are
interested, the manual will be on the HR web page
soon. Thanks to Ýleyn for her proposal of preparing
such a manual.
• In regards to the staff English courses, we had to made a
quick decision at the beginning of the semester and
decided to continue with the current English language
school for our Turkish members who want to improve
their English levels. Meanwhile, we have een getting
the feedback of the attendees while searching for other
alternatives located in Ýstanbul. Some staff members
have already started attending two of the alternative
courses. We’re going to choose the school upon their
feedback. We’ve decided to conduct a questionnaire to
be able to find out your exact needs and then we’ll find
the best company that would your needs in a cost
effective manner. I have decided to attend one of those
courses which are “online”, to have the experience
personally. For those whose level is advanced and who
need to practice more than to attend a course, we’ll
offer a kind of a “conversation club” activity at the
school. Please see page 7 for further information.
• I’ll be hosting the business managers of other schools
(Robert College, Enka, Üsküdar, HEV, IICS) for the
purpose of sharing our experiences with each other and
find out points of improvement, after all there is always
room for improvement. I’ll be sharing the minutes of
the meeting in the next issue.
• With the guidance and technical support of our IT
Group, namely Mr. Ceyhun Pak, we as a School will
have a complete HR database soon. All kinds of
information about you will be more kept in this
database updated and will be accessible easily for
all adminitrators. We may need your help to
update some of your personal information
like names and ages of your children, your
blood groups, your mobile phone number,
etc. Coming soon.
• We have already started interviews with
handiapped candidates to increase our number of
handicapped employees and are planning to finalize
the process at the end of January 2010 latest.
uyan egitimleri belirlemeye çalisacagiz. Gelismeleri,
açildiginda IK web sitesinden takip edebilirsiniz.
•
Ayrica okulumuza is basvurusu yapmak
isteyenlerin kockariyer.com üzerinden online
basvuru yapabilmelerini saglamak üzere yine Koç
Holding HR ise alim yönetimi ile bir çalisma
yürütüyoruz. Böylece basvurulari saglikli bir
sekilde kayitlarimizda saklayabilecegiz.
•
Her yil ortalama 10-12 çalisanimiz
hamilelik sürecinde bulunuyor ve bu çalisanlarimizin
dogum öncesi ve sonrasi takip etmeleri gereken bazi
prosedürler var. Onlara yardimci olmak için bir rehber
hazirladik. Bu konuyla ilgilenenler hazirladigimiz
bu rehberi yakinda IK web sayfasinda bulabilecekler.
Rehberin hazirlanmasini öneren Ileyn Dadak’a tesekkür
ediyorum.
• Bu dönemin basýnda arastirmaya pek firsat
olamadigindan, son 2 yildir anlasmamiz bulunan
Ingilizce dil okulu ile çalismaya devam etme karari
aldik. Bu arada katilimcilardan geri bildirimler aliyoruz
ve bir yandan da Istanbul’da farkli alternatifler
arastiriyoruz. Hatta 2 ayri alternatif dil kursuna
baslattigimiz arkadaslarimiz var. Onlarin geri
bildirimlerine göre seçimimizi yapacagiz. Bir anket
yaparak sizlerin ihtiyaçlarini tam olarak belirlemeyi ve
bu sayede ihtiyaçlarinizi en verimli sekilde
karsýlayabilecegimiz alternatifleri sunabilmeyi umut
ediyorum. Bu kurslardan “online” olanina ben de
katilarak sahsen test etmeye karar verdim. Ayrica ileri
seviyede Ingilizce bilen ancak pratik yapmaya ihtiyaç
duyanlar için okulumuzda bir “konusma kulübü”
etkinligi baslattik. Detaylari sayfa 7’de bulabilirsiniz.
• Robert Kolej, Enka, Üsküdar Amerikan, HEV ve IICS
gibi okullarin idari müdürlerini deneyimlerimizi
paylasmak ve iyilestirilebilir alanlari tespit etmek üzere
okulumuzda agirlayacagim. Bu toplanti ile ilgili notlari
bir sonraki bültende sizlere paylasmayi umuyorum.
• BT Bölümünün, özellikle de Sayin Ceyhun Pak’in
danismanligi ve teknik destegi ile Okulumuz çok
yakinda eksiksiz bir IK veri tabanina kavusmus olacak.
Sizlerle ilgili tüm bilgiler en güncel haliyle bu “IK veri
tabaninda” saklanacak, ihtiyaç duyuldugunda
tüm idareciler tarafindan kolayca
ulasýlabilecek. Çocuklarinizin isimleri ve
yaslari, kan grubunuz, cep telefonu
numaraniz gibi kisisel bilgileri güncelleme
konusunda yardimlariniza ihtiyacimiz
olabilir. Pek yakinda!!…
• Engelli çalýþan sayýmýzý arttýrmak amacýyla engelli
adaylarla iþ görüþmeleri yapýyoruz. Bu süreci Ocak 2010
sonuna kadar tamamlamayý hedefliyoruz.
• I’m in close contact with the head of PTAs of both
schools to get their help to start a fundraising project in
both schools for the benefit of the cleaning and canteen
staff. My aim is to form a “social responsibilty”
committee, the members of which will be volunteers of
parents, faculty, staff, alumni. Hopefully, some of you
will volunteer for this post.
Since it is hard and even impossible for me to do this list
of jobs alone (by the way it is only a small part of my
agenda !), I needed to make some slight changes in the
job descriptions of the Accounting team who will be in
charge of preparing paycheques this year.
This is in order to make sure that the HR team will be able
to put more time to and concetrate on some “specific”
HR topics. This year has been both challenging and
rewarding, so I would like to thank all of my “cabin
crew”.
I would like to thank to Pýnar Çelikörslü who put a
considerable amount of effort to prepare this newsletter
and to make me work on the content.
Bye for now and take care.
• Okulumuzda çalýþan temizlik ve kantin elemanlarýna
yardým amacýyla yürütülecek bir baðýþ kampanyasý
projesi konusunda her iki okulun Okul Aile Birliði
Baþkanlarý ile birlikte çalýþmalara baþladým. Amacým
gönüllü veli, öðretmen, personel, öðrenci ve
mezunlardan oluþan bir “Kurumsal Sosyal Sorumluluk”
komitesi oluþturmak. Aranýzdan bazý arkadaþlarýn
hemen destek vermeye baþlamalarý beni çok sevindirdi.
Detaylarý yakýnda paylaþmayý umuyorum.
Bu saydýðým iþlerin (bu arada bunlar benim
listemdekilerin sadece bir kýsmý!!!) hepsini tek baþýma
yapmam imkansýz olduðu için Muhasebe Bölümü’ndeki
arkadaþlarýmýzýn iþ tanýmlarýnda bazý deðiþiklikler
yapmam gerekti. Bu yýl bordrolarýn hazýrlanmasýndan
Muhasebe ekibi sorumlu olacak. Bu deðiþikliðin sebebi
Ýnsan Kaynaklarý ekibine diðer ÝK konularý ile
ilgilenebilmek için daha fazla zaman saðlamaktý.
Buradan tüm “Kabin Mürettebatýma” teþekkür etmek
istiyorum.
Hepimiz için zorlu ama keyifli bir yýl olduðunu
söylemeliyim..
Bu bülteni hazýrlamak için çok emek sarfeden,
býkmadan usanmadan içerikle ilgili beni çalýþmaya
zorlayan Pýnar Çelikörslü’ye özel teþekkürlerimle..
Sincerely,
Aynur Demirayak
Director of Finance and HR
Þimdilik hoþçakalýn ve kendinize iyi bakýn…
Siz de bu karelerden
birinde yer almak isterseniz
VKV Koç Özel Ýlköðretim ve
Okulu ve Lisesi
16- 18 Kasým 2009 tarihlerinde
ODTÜ’de!
Sevgilerimle,
Aynur Demirayak
Mali Ýþler ve ÝK Müdürü
ÖDTÜ KARÝYER
GÜNLERÝNDEYDÝK !!
Koç Holding ÝK Ýstihdam Bölümü ile beraber Bob
Lennox ve Koray Özsaraç Ankara’daki bütün
üniversite öðrencilerine açýk olan, Ortadoðu Teknik
Üniversitesi “Kariyer Günleri” etkinliðine katýldýlar.
Bu etkinliðin en önemli amacý, yeni nesillere Koç adýný
tanýtmak ve geleceðin yetenekli, potansiyel
öðretmenleri ile tanýþma imkâný yakalamaktý.
VKV KOÇ ÖZEL
ÝLKÖÐRETÝM OKULU VE LÝSESÝ
THE KOÇ SCHOOL
www.kocschool.k12.tr
WE WERE AT THE ODTÜ
CAREER DAY !!
Along with Koç Holding HR recruitment group, Bob
Lennox and Koray Özsaraç attended the “career
days” of Middle East Technical University which is
open for all college students in Ankara. The major aim
of this event was to remind the young generation of the
Koç School name and to take the opportunity of
meeting with potential, talented teachers of the future.
Reading Group
We have asked Sabriye Özerdem
about the Reading Group and
here is what she said:
Okuma Grubu
“ Did you know that our Literature
Department has started a
“Reading Group”?
“Being able to look at a literary
text in depth and having the skills
to be able to find ourselves in the
text is in the core of literature
education and pleasure. The
more we develop these skills the
more we enjoy literary pieces.
The ones, who experience this
pleasure, usually want to share it
with others.
Our“Reading Group” was
formed by literature teachers who are willing to
share these experiences with others regularly. We
first started these meetings only with the members of
the Turkish Department of Koç School but then these
meetings expanded with the participation of our
friends from other departments of the school. Now,
we also have friends from different occupations
outside the school. As the group gets larger, the
variety of books that we choose increases; for
instance the book that we will be discussing in our
latest meeting will be a history book: “The Longest
Century of the Empire” by Ýlber Ortaylý. We make
our meetings once in every 5-6 weeks, on Fridays
after school in a café. We eat and drink in a
comfortable environment and talk about the effects
of the book we have read, what we like and dislike
about it. Sometimes some of our friends research
about the book and the writer and give us
information about both. At the end of the meeting,
we make a new selection for the next meeting. We
select the one that is preferred the most and it
becomes the subject of the next meeting. Sometimes
we invite the writer of the book we discuss to these
meetings which take about 3 hours.
So far we may also choose the book he/she
recommends during the literary discourse for the
next meeting. We made literary discourses with a lot
of writers like Ahmet Ümit, Oya Baydar, Ýnci Aral,
Kaan Arslanoðlu, Murat Menteþ, Selçuk Altun,
Hakan Günday, Nedim Gürsel until now.
Sizin için Sabriye Özerdem’e sorduk.
“Edebiyat eðitiminin de özünde aslýnda bir edebi
metne derinlemesine bakabilme, kendimizi onun
içinde bulabilme becerisine sahip olmak yatar. Bu
becerimizi geliþtirdiðimiz ölçüde bir eserden
aldýðýmýz zevk de artar. Bu keyfi tadanlar bunu
genellikle baþkalarýyla da paylaþmak isterler.
‘Okuma grubumuz’ bu paylaþýmlarý düzenli olarak
yaþama arzusundaki edebiyat öðretmenleriyle
kuruldu. Önceleri sadece Koç Özel Lisesi Türkçe
Bölümü'nün üyeleri arasýnda baþlattýðýmýz bu
toplantýlar okulumuzun diðer bölümlerindeki
arkadaþlarýmýzýn katýlýmýyla geniþledi. Þimdi grupta
okul dýþýndan farklý mesleklerden arkadaþlarýmýz da
var.
Grup büyüdükçe seçilen eserlerdeki çeþitlilik de
artýyor; örneðin son toplantýmýzda üzerinde
tartýþacaðýmýz eser bir tarih kitabý: Ýlber Ortaylý'nýn
Ýmparatorluðun En Uzun Yüzyýl adlý eseri.
Toplantýlarýmýzý ortalama 5-6 haftada bir, Cuma
öðleden sonra okul dýþýndaki bir kafede
gerçekleþtiriyoruz.
Çok keskin kurallarýn olmadýðý bir düzende, yiyip
içerek söz konusu eserin bizde býraktýðý etkiyi,
hoþumuza giden gitmeyen yönlerini tartýþýyoruz;
bazen o eser ve yazarý hakkýnda araþtýrma yapmýþ
olan bir arkadaþýmýz bize bilgi sunuyor. Toplantýnýn
sonunda bir dahaki toplantý için eser seçimi
yapýyoruz.
Okulumuzun Edebiyat bölümünün
baþlattýðý bir Okuma Grubunun olduðunu
biliyor muydunuz?
Toplantýlara bazen okuduðumuz eserin yazarýný da
davet ediyoruz; yazarla yapýlan söyleþi sýrasýnda
yazarýn önerdiði bir eser de daha sonra
gündemimize gelebiliyor.
The diversity in the perspectives of these writers with
different opinions, ages and styles add spice and zest
to our world. I wish there were more “Reading
Groups” in Turkey. I feel that we would be able to
move faster to become a society made up of people
who tolerate better, think analytically and do not fear
from sharing the feelings and opinions with others.”
Þimdiye kadar pek çok yazarla söyleþi yaptýk;
bunlardan bazýlarý þunlar: Ahmet Ümit, Oya Baydar,
Ýnci Aral, Kaan Arslanoðlu, Murat Menteþ, Selçuk
Altun, Hakan Günday, Nedim Gürsel. Farklý
görüþlerde, yaþlarda, tarzlarda olan bu yazarlarýn
dünyaya bakýþlarýndaki çeþitlilik düþünce
dünyamýza renk katýyor. Keþke daha fazla okuma
grubu olsa ülkemizde. Böylece daha hoþgörülü,
analitik düþünebilen, duygu ve düþüncelerini
paylaþmaktan çekinmeyen insanlardan oluþan bir
toplum olma yolunda daha hýzlý ilerleriz gibi geliyor
bana.“
We would like to express our thanks to Sabriye
Haným for the information she has provided us. We
would like to invite those who would like to join the
group to contact Literature Department.
Sabriye Özerdem’e bize verdiði bilgi için teþekkür
ediyoruz. Okuma Grubuna girmek isteyenleri de
Edebiyat Bölümü ile irtibata geçmeleri için davet
ediyoruz.
,
tirmiþ
e
g
e
y
ta
seviye konuþmak a
r
übü
i
l
b
u
d
,
K
ekte
elirli
nusun 0
b
m
uþma
t
o
n
e
i
k
o
n
i
e
i
K
ifad þtirmeler lerden 1
zces
zce
Ýngili kendini
Ýngili
eli
ýr.
a
lüm
m
ula
kat
rini g farklý bö amasýndad k
a
g
e
f
l
y
n
u
n
ö
lüp
ilot
ara
laya
u y
a aþ
Bu p lanlarý an rýmýzýn b ada bu ku t uygulam ý bir saat ol
u
s
la
konuþ n çalýþan r. Þu aþam p halen pilo e 17.30 ara
a
ý
l
t
ü
n
i
l
zorla saðlamak dýr. Bu ku aat 16.30
s
destek oluþmakta ba günleri
n
kiþide ma Çarþam
la
u
iduals
v
i
Uyg aktadýr.
d
)
t
n
i
o
he
sh
(Pil
yapýlm
is for t lls in Engli s
Club
p
n
u
o
o
i
r
t
u
i
tion G rsation sk from vaio r
versa
a
n
s
o
r
e
C
v
e
sh
Con
onv
eople
:30 fo
Engli
nglish ving their c sts of 10 p 6:30 to 17
E
f
o
nsi
m1
p ro
sion
ot ver sted in im is group co dnesday fro
l
i
p
s
i
e
re
th
Th
stage
re inte
riod.
very W
who a age. At this s meeting e l on trial pe
l
i
Langu ents, and te that is sti
m
o
t
depar ur. Please n
one ho
Under the Spotlight
Working in the same School and not knowing each
other is not very pleasant, but with the school being
such a big place and the hectic work schedule it is not
an easy thing to do for us. But now it will be. In each
issue we will have a teacher/staff from Elementary
and High School randomly under the spotlight. This
way we will have an idea about each other, and the
next time we see that person you can easly say “You
were under the spotlight...” and start the conversation
from there…
We would like to thank our friends who have
answered the serious, semi-serious and even some
silly questions we asked.
Spot Iþýklarý Altýnda
Okulumuz büyük bir okul ve iþ yükümüz
oldukça fazla olsa bile, bu durum bir arada
çalýþtýðýmýz iþ arkadaþlarýmýzý tanýmamýz için
bir engel deðil. Bundan sonra böyle bir
sýkýntýmýz kalmayacak. Bültenimizin her
sayýsýnda Ýlköðretim Okulu’ndan ve Lise’den
birer çalýþanýmýzý konu alan bir bölüm
hazýrlayacaðýz, Spot altýnda.
Böylelikle hem birbirimizi tanýyacaðýz hem de
karþýlaþtýðýmýzda söze “Spot ýþýklarý
altýndaydýn...” diye baþlama fýrsatýmýz
olacak. Bu bölümde ciddi, yarý ciddi hatta gayri
ciddi sorularýmýzý cevaplayan arkadaþlarýmýza
teþekkkür ediyoruz.
Elementary School/ ÝÖO
Doðum Yeri / Born: Ankara
Yaþ/ Age: 31
Tuttuðu Takým / Favorite Team: Fenerbahçe
Last book read / En son okuduðu kitap: Aþk
En sevdikleri:/ Her Favorites:
•
Denzel Washington, Kate Winslet
Dejavu
•
Bahar KANBÝR
Bahar Kanbir is the first smiling face you
encounter when you enter the Elementary School
building. When we asked her about the moment that she
would like to re-live she said that she would like to live
her wedding day with our librarian friend Korkut from
the Elementary School, once more. We have to
congratulate Korkut additionally for this!
Bahar Kanbir, Ýlköðretim Okulu’ndan içeri
girdiðinizde sizleri karþýlayan ilk güler yüzlü bayan.
Bahar Kanbir’in Ýlköðretim Kütüphanesinde görevli
eþi Korkut arkadaþýmýzý ayrýca tebrik etmek gerekir;
çünkü Bahar Kanbir’e hayatýnda tekrar yaþamak
istediði anýsýný sorduðumuzda cevabý düðün gününü
tekrar yaþamak olduðunu söyledi.
She says the clumsiness she made when she was a little
girl were the most embarrassing memories for her.
She has no embarrassing memory, but has a funny one.
Did you know that Bahar Kanbir had participated to a
very funny contest and won a wonderful trip to Italy?
Yes, she did. Unfortunately she did not want to share the
Bahar Kanbir, hayatýnda küçükken yaptýðý sakarlýklar
dýþýnda utanç duyduðu hiçbir anýsý olmadýðýný belirtti.
Utanç verici bir anýsý olmayan bu arkadaþýmýzýn komik
bir anýsý varmýþ. Bahar Kanbir çok komik bir yarýþmaya
katýlarak süper bir Ýtalya turuna çýkmýþ. Ne yazýk ki
yarýþma detaylarýný bizimle paylaþmadý.
details with us.
She had worked in Nural Holding. We asked her what
profession she would choose if she would be reborn, and
she said that she would like to be an artist or a
professional dancer. About the question of what she
would do if she had seen a UFO, she said that she would
call her husband. If she wins the lottery, she would take
her passport and go away but before she goes away, she
would stop by all the chocolate shops and give donations
Buradan önce Nurol Holding’te çalýþmýþ. Bahar
arkadaþýmýz tekrar dünyaya gelse ya oyuncu veya
profesyonel dansçý olmak istediðini söylüyor. UFO
görürseniz ne yaparsýnýz sorusuna ise “Bir UFO görsem
hemen Korkut’u arardým” cevabýný verdi. Lotodan
kendisine büyük ikramiye çýkarsa pasaportunu alýp bu
diyardan gider ama gitmeden önce tüm çikolata
dükkânlarýna uðrar, hayvanlarý koruyan her nevi
yardým kurumuna da baðýþ yaparmýþ.
Lise / High School
Doðum Yeri / Born: Toronto
Yaþ / Age: 60
Last book read / En son okuduðu kitap: The Kite Runner
En sevdikleri: / His Favorites:
• Sam Cook
Chris EPP
Chris Epp was teaching in at St. Stephen’s School in
Rome, Italy before coming to Koç School. If he would be
reborn he would like to be a rock ‘n’ roll star. If you want
to know him better his life philosophy is defined by a
small book of aphorisms called “Tao Te Ching by Lao
Tsu”. He would even take a copy of Tao Te Ching on a
deserted island along with a guitar, an iPod loaded with
his favorite music. For your information, he said that he
would not call anyone if he would see a UFO.
Chris Epp, Koç Okulu’nda çalýþmaya baþlamadan
önce Roma’daki St. Stephen Okulu’nda çalýþmaktaydý.
Yeniden doðsa bir rock yýldýzý olmak istermiþ. Onu daha
iyi tanýmak isterseniz, yaþam felsefesini anlatan Lao
Tsu’nun “Tao Te Ching” adlý özdeyiþlerle dolu küçük
kitabýna bakabilirsiniz. Issýz bir adada kalsa yanýna bu
bahsi geçen kitabý, gitarýný ve en sevdiði parçalarla dolu
olan iPod’unu alýrmýþ.
He said he can’t remember a very embarrassing moment
but shared this semi-embarrassing moment with us,
“When I was in high school, I did the lighting for school
plays. Once I had to position my fingers on 4 switches on
the left bank, and the same 4 switches on the right bank,
but I placed my fingers out of synch. The left half of the
stage exploded into red-purple light, while the right side
became bathed in subtle yellow-green.”
Bu arada haberiniz olsun, eðer bir UFO görürse kimseye
haber vermezmiþ. Çok utanç verici bir aný
hatýrlayamadýðýný söyledi ancak bizle þu anýyý paylaþtý:
“ L i s e d e y k e n o k u l d a s e rg i l e n e n o y u n l a r ý n
ýþýklandýrýlmasýný ben yapýyordum. Bir seferinde,
parmaklarýmý sol bankoda 4 düðmeye, sað bankoda da
ayný 4 düðmeye yerleþtirmiþtim ki bir elim kaymýþ.
Sahnenin sol yarýsý kýrmýzý mor ýþýkla parlarken, sað
yarýsý hoþ bir sarý yeþil ýþýkla yýkandý!”
As for the moment that he can’t not forget, he described,
“I have a very specific memory of a Sunday morning
when I was walking with my two dogs – a Labrador
retriever and a German Sheppard – through a New
Zealand forest near where I lived. The sun was bright,
and was filtering through the leaves, producing
thousands of spots of white light and hundreds of
different shades of green. As it happened, the other
aspects of my life were quite good at the time, so it was a
particularly pleasant and memorable walk.”
As for the most amazing thing he did, he told us his cycle
ride in California. “I once rode my bicycle from
Sacramento, California to the Mexican border,
and back. I rode first to San Francisco and
then down the coastal road. I returned via
Palm Springs, the Mojave desert and the
Owens valley on the east side of the Sierra
Nevada mountains. I crossed the Sierras
at Lake Tahoe, and coasted downhill to
Sacramento.”
A rock star in the Science Office
Fen Bölümünde bir rock yýldýzý
Hiç unutamadýðý güzel bir aný olarak Chris bizlere þu
anýsýný anlattý: “Bir Pazar sabahý biri Labrador, öteki
German Sheppard cinsi iki köpeðimle yaþadýðým yerin
yakýnýnda bir Yeni Zelanda ormanýnda yürüyüþ
yapýyordum. Çok parlak bir güneþ vardý ve yapraklarýn
arasýndan süzülen güneþ ýþýnlarý binlerce beyaz ýþýk
noktasý ve yeþilin yüzlerce farklý tonunun oluþmasýna
neden oluyordu. O dönemde hayatýmýn diðer
alanlarýnda da her þey yolundaydý ve dolayýsýyla o
yürüyüþü hep gülümseyerek hatýrlarým.”
Chris, þimdiye kadar yaptýðý en müthiþ þeyin
Kaliforniya’da yaptýðý bisiklet gezisi
olduðunu söylüyor: “Bir keresinde
bisikletimle Sacramento’dan
(Kaliforniya) Meksika sýnýrýna kadar gittim ve
geri döndüm. Önce San Francisco’ya gittim,
sonra sahilden aþaðýya doðru ilerledim.
Dönüþte Palm Springs, Mojave çölü ve
Sierra Nevada daðlarýnýn doðusundaki
Owens vadisi üzerinden geldim. Sierra’larý
Tahoe gölünden geçerek aþtým ve sonra
Sacramento’ya indim.”
Elementary School/ ÝÖO
Doðum Yeri / Born: Trabzon
Yaþ/ Age: 53
Tuttuðu Takým / Favorite Team: Trabzonspor
Last book read / En son okuduðu kitap: Kalbimin Kuzey Kapýsý Trabzon
En sevdikleri:/ His Favorites:
•
Ruhi Su
•
Yol - Yýlmaz Güney
Cemal Candaþ is married with two kids. Before he
started to work for the Elementary School, he had worked in
Trabzon Vakfýkebir, Arsin and Yomra, in Beykoz Selahattin
Karakaþlý Elementary School, in France and in Kadýköy
Mehmet Akif Elementary School.
He doesn’t believe he is going to see an UFO. He would
very much like to be an academician in Social Sciences
field.
If he landed on a deserted island he would take food, a lover
and books with him to a deserted island.
If he won the lottery he would first scream, then buy himself
an Austin Mini and help the children of his relatives.
The most embarrassing moment of his life was in France
when he threw a cigarette to the ground in the school yard,
he was pressing on it when the French school manager
showed him to his French colleagues. Although he was a
severe addict, he quit smoking after this incident.
Cemal Bey says there are lots of days he would like to live
again in his life but the best moments of his life were the
graduation of his son from Galatasaray University with an
honor degree and the birth of his daughter.
He tells about the funniest thing that happened to him as
follows; “I was swimming in the Black Sea one day and
somebody had stolen my clothes from the beach. I had to
walk all the way home with my swimsuit under the
curious glazes of the Black Sea Citizens who are not very
accustomed to these kinds of scenes.”
Interesting to Know:
Enteresan Bir Bilgi:
Do you know why many coin banks are shaped like pigs?
Long ago, dishes and cookware in Europe were made of
dense orange clay called 'pygg'. When people saved coins in
jars made of this clay, the jars became known as 'pygg
banks.' When an English potter misunderstood the word, he
made a bank that resembled a pig. And it caught on.
Cemal CANDAÞ
Cemal Candaþ evli ve iki çocuk babasýdýr. Ýlköðretim
Okulu’na gelmeden önce Trabzon Vakfýkebir, Arsin ve
Yomra ilçeleri, Beykoz Selahattin Karakaþlý Ýlkokulu,
Fransa ve Kadýköy Mehmet Akif Ýlköðretim Okulu’nda
çalýþmýþtýr. UFO göreceðine inanmayan öðretmenimiz bir
daha dünyaya gelse Sosyal Bilimler alanýnda akademisyen
olmak istermiþ.
Cemal Bey bir adada mahsur kalsa yanýna yiyecek, sevgili ve
kitap alýrmýþ. Ama lotodan büyük ikramiye kendisine çýkarsa
ilk önce çýðlýk atar daha sonra kendisine Austin Mini alýr ve
kendi akrabalarýnýn çocuklarýna yardým edermiþ.
Cemal Bey Fransa’da görevli olduðu okulun bahçesinde
yere attýðý sigara izmaritini ayaðý ile çiðnerken Fransýz okul
müdürünün kendisini Fransýz meslektaþlarýna gösterdiði
anin hayatindaki en utanç duydugu olay oldugunu paylasti
bizlerle. Cemal Bey bu olaydan sonra sýký tiryaki olmasýna
raðmen sigara içmeyi býrakmýþ.
Cemal Bey hayatýnda tekrar yaþamak istediði birçok günün
olduðunu belirtiyor ama hayatýnýn en güzel anlarýný oðlunun
Galatasaray Üniversitesini derece ile bitirdiði gün ve kýzý
Iraz’ýn dünyaya geldiði gün olarak dile getiriyor.
Cemal Bey’in baþýna gelen en komik olay ise bir gün denize
açýldýðý bir sýrada kumsalda çýkarýp býraktýðý giysilerinin
çalýnmasý üzerine bu tarz sahnelere alýþýk olmayan
Karadenizli hemþerilerinin bakýþlarý arasýndan mayolu
haliyle eve kadar gitmek zorunda kaldýðý günmüþ.
Kumbaralar neden domuz biçiminde olur?
Uzun yýllar önce Avrupa’da tabak çanak, turuncu renkli
bir kil çeþidi olan “pygg” maddesinden yapýlýrdý.
Ýnsanlar bu kille yapýlan kavanozlarda bozuk para
biriktirmeye baþladýktan sonra bu kavanozlarýn ismi
“pygg bankasý” oldu. Sonra bir gün, çömlekçinin biri bu
kelimeyi yanlýþ anladý, Ýngilizcede “domuz” anlamýna
gelen “pig” kelimesiyle karýþtýrdý ve domuz biçimli bir
kumbara tasarladý. Kumbaralarý domuz biçiminde
yapma âdeti o günlerden kalmadýr.
Lise / High School
Doðum Yeri / Born: London
Yaþ/ Age: 48
Favorite poem / En sevdiði þiir: Warning: When I am an Old
Woman I shall Wear Purple" - a poem by Jenny Joseph
En sevdikleri:/ His Favorites: Juliette Binoche
Last Book read/ En son okuduðu kitap: Quantum by Manjit Kumar
The most amazing thing that happened to David
Cousens was when the snorkeled with wild Sea Lions
in the Galapagos Islands. The happiest moment of his life
was the birth of his three children. He is also added that
there is nothing like holding a newborn in your arms for the
first time.
As for the most embarrassing moment of his life he can
score the highest we would say. His most embarrassing
moment in his words: “Standing up to play a flute solo in a
concert in front of a packed auditorium of people, falling
over and taking two other musicians to the floor with me.”
David says he would call his psychiatrist first if he sees an
UFO.
As for the three things he would take on a deserted island
would be, a machete: "To cut wood and clear undergrowth
during the day and pretend to be a marauding, sword
fighting pirate in the evenings, knowing that there is
nobody else there to tell me I look ridiculous. A large empty
wooden box with a lid: So anytime I really miss someone or
something I can just pretend that they are in the box and
are really there with me after all."
And if he would be reborn he would have liked to be a
Rock musician since he loves performing and
recording. Last but never least, and if he hits the jackpot
the first thing he would do would be to put the kettle on
after sipping his tea he would go to a travel agent to book a
world tour. He says “I'm not really interested in owning
things but to be able to travel around the world, visit all my
old friends and make new ones would be wonderful. I
would try to do as much of it as possible overland, that way
the journey becomes part of the adventure in a way that
rarely happens when you fly.” As for donation he would
choose Oxham.
For him everything seems
nice after a cup of tea…
Bir bardaktan çaydan sonra
herþey ona güzel geliyor...
David COUSENS
David Cousens’ýn baþýna gelen en müthiþ olay
Galapagos Adalarý’nda vahþi denizaslanlarýyla dalýþ
yapmakmýþ. Hayata yeni gözlerini açmýþ birini ilk defa
kucaðýna almak kadar güzel bir þey olmadýðýný söyleyen
David Cousens’ýn hayatýnýn en mutlu aný üç çocuðunun
her birinin doðduklarý gün olduðunu belirtiyor.
Hayatýnda en utandýðý anýsýna gelince, Cousens en yüksek
puaný hak ediyor diyoruz ve kendi sözlerinden size
aktarýyoruz, "Hýncahýnç dolu bir salonda verilen
konserde flüt solosu için ayaða kalkarken sahnedeki iki
müzisyenin üzerine düþtüm ve hep birlikte sahnede
yuvarladýk."
David, UFO görecek olsa psikiyatrisini arayacaðýný
söylüyor. "Issýz bir adaya düþtüðümde yanýmda olmasýný
isteyeceðim þeylerden biri gündüzleri tahta ve aðaç kesip
çalýlarý temizledikten sonra geceleri etrafta komik
göründüðümü iddia edecek kimseler yokken kýlýç
kuþanýp dövüþerek korsancýlýk oynayabilmek için bir
pala; diðeriyse kocaman, ahþap, içi boþ bir sandýk. Bu
þekilde birilerini veya bir þeyleri gerçekten çok özlediðimi
hissettiðim zamanlarda sandýðýmýn içinde olduklarýný
hayal edebilirim. Böylece insanlar veya nesneler
gerçekten yanýmda olmuþ olurlar." diyor David Cousens.
David dünyaya bir daha gelecek olsa rockçu olmak
istermiþ çünkü sahne almayý ve müzik kaydetmeyi
seviyor. Son olarak, lotodan büyük ikramiye kazansa
yapacaðý ilk þey çaydanlýðý ocaða koymak çayýný yapýp
ve çayýndan bir yudum aldýktan sonraysa hemen bir
seyahat acentesine gidip kendine bir dünya turu
ayarlamak olurmuþ.
David diyor ki, "Bir þeylere sahip olmaktansa dünyayý
gezip eski dostlarýmla buluþmanýn, yeni arkadaþlar
edinmenin daha keyifli olduðunu düþünüyorum. Bu geziyi
mümkün olduðunca kara yoluyla yapmak isterdim çünkü
kara yoluyla seyahat ederken yolculuk maceranýn bir
parçasý hâline geliyor. Hâlbuki uçakla yolculuk ederken
böyle bir þey olmuyor." David baðýþta bulunacaðý
kuruluþun Oxham olacaðýný söylüyor.
Teachers’ Day & Service Award Night-Öðretmenler Günü & Hizmet Ödül Töreni
The venue of Teachers’ Day & Service Award ceremony took place at Divan Asia Hotel on 13th November 2009.
Ögretmenler Günü ve Hizmet Ödül gecesi 13 Kasim 2009 tarihinde Divan Asia Otel’inde gerçeklesti.
“ This was my first Teachers’ Day &
Service Award Ceremony experience.
Being part of this school, this family
composed of very nice people, gave me
an incredible joy and honor. I am so
glad to be here…”
“ It was a nice evening. The organization was
very good. The venue was nice and the food was
delicious. It was very meaningful to hear a
speech from an upper executive from Koç; it
showed us that our school and teachers are
valued. I am sure that our award recipient
friends had appreciated this very much. May our
turn come next…”
“Güzel bir gece idi. Organizasyon iyi idi.
Mekan hoþ, yemekler güzeldi. Koç topluluðunun
en üst düzey bir yetkilisinin konuþma
yapmasý da okulumuza ve öðretmenlere deðer
verildiðini göstermesi bakýmýndan anlamlý idi.
Özellikle ödül alan arkadaþlarýn bundan
memnuniyet duyduklarýný düþünüyorum.
Darýsý bizlerin baþýna…”
Adil Buðdaycý
“Bu benim ilk Öðretmenler Günü ve
Hizmet Ödül Töreni deneyimimdi. Çok güzel
insanlardan oluþan bu okulun,
bu ailenin bir parçasý olmak bana inanýlmaz bir mutluluk ve
gurur verdi. Burada olduðum için çok mutluyum…”
Didem Gür’es
“ It was very enjoyable to celebrate
Teachers’ Day & Service Award
Ceremony in a very sincere, warm
and entertaining environment
with the members of The Koç
School that I am proud to be
a part of.“
“Parçasý olmaktan onur duyduðum VKV Koç Özel Ýlköðretim
Okulu ve Lisesi mensuplarýyla, Öðretmenler Günü ve Hizmet
Ödül Törenini çten, samimi ve eðlenceli bir ortamda kutlamak
son derece zevkliydi “
Selçuk Bilgin
Accounting & Finance Coordinator
VK Foundation
“I enjoyed the food
at the Koç Teachers’
Night. The venue was
great too – the Divan
Hotel was certainly
elegant and the service
excellent. I found the
music uninspiring,
however; some current pop music
would have been more suitable.”
“ This was my best Teacher’s Day. It was great;
everything was prepared in a very special way,
thanks for everything…”
“Koç’un Öðretmenler Günü ve Hizmet Ödül Törenindeki yemekten
çok zevk aldým. Etkinlik mekâný da harikaydý. Divan Otel’i çok þýk
ve servisi muhteþemdi. Müziði pek ilham verici bulmadým belki
“En güzel öðretmenler günümü kutladým.
daha güncel pop þarkýlarý daha uygun olabilirdi.”
Çok güzeldi, çok özel hazýrlanmýþ….
John Tessitore
Her þey için teþekkürler…”
Sema Acarel
“Sue and I had a great time. The place was
very nice, the food was very good, the people
were great. My only complaint is that my ears
cannot take that loud of music. It could be
turned down. Sue and I are very lucky to have
ended up here at this school. I would like to
thank all the people who help make this
school a good place to be.”
“To be able to come together with
“ Her zaman iþ için görüþtüðümüz
arkadaþlarýmýzla daha sýcak bir
ortamda bir araya gelmek ve
özellikle Öðretmenler Günü’nü
anmak dolayýsýyla bu günü
birlikte kutlamak güzeldi “
"Sue ve ben harika zaman geçirdik. Yer çok
güzel, yemekler çok lezzetli ve insanlar
harikaydý. Sadece müziðin sesi çok yüksekti
Ses biraz daha kýsýlabilirdi. Sue ve ben bu
okulun bir parçasi olmaktan mutluluk
duyuyoruz. Burasi için emek veren herkese
çok tesekkür ediyoruz."
Dave & Sue Tarbell
Bengi Dinç
“I think that the Teacher’s Day Dinner was Great!
The appetizers, service, and meal were all very Good.“
“ Bence Öðretmenler Günü ve Hizmet Ödül Töreni Gecesi
harikaydý! Aperatifler, servis, yemekler hepsi çok güzeldi.”
Tracey Zimmerman
We said Goodbye to 2009 !
2009’a Veda Ettik !
2009’a yiyerek - içerek ve þarký
söyleyerek veda ettik.
We ate, drank and sang while
saying goodbye to 2009.
No name - Ýsimsiz
colleagues in a warm and friendly
atmosphere and especially to
celebrate Service Awards in such
a meaningful day as the Teachers’
Day was a great feeling “
EVÝM KÜÇÜK DÝYORSANIZ
Küçük bir evde yaþamak, küçük düþünmenizi
gerektirmez. Önerileri hayata geçirerek küçük
yuvanýzýn daha geniþ ve ferah olmasýný saðlayabilirsiniz.
• Koyu renkler küçük mekânlara karanlýk ve kasvetli
bir hava verir. Küçük mekânlarý canlý
ve geniþ göstermek için; renk
seçiminde beyaz, krem ve açýk sarýyý
tercih edebilirsiniz.
• Daha geniþ bir hava yaratmak
istiyorsanýz, duvarlarda bordür gibi
detaylardan kaçýnarak, ayna gibi
objelerden
faydalanabilirsiniz.
• Alçak tavanlý evinize yüksek tavanlý
bir hava vermek ve ferah bir ortam
yaratmak istiyorsanýz, seçiminizi
boyuna çizgili duvar kâðýtlarýndan
yana yapmalýsýnýz.
• Dekorasyonda açýk renk mobilyanýn
yaný sýra cam ya da akrilik tablalý
mobilyalarý tercih ederseniz daha ferah
bir görünüm elde edebilirsiniz.
• Bir çalýþma odasýna ihtiyacýnýz varsa,
var olan odalarýnýzdan birini paravan
ya da tavana monte edilmiþ raylý bir
perde ya da kapý sistemiyle ayýrýn.
Böylece kendinize özel bir çalýþma
alaný yaratabilirsiniz.
• Sandalye tercihinizde fazla yer
kaplayan kollu sandalyeler yerine,
sade ve minyatür tarzda olabilir.
• Böylece evinizde açýklýklar artar ve
ferah bir alan kazanabilirsiniz.
• Odanýn yoðun ve kalabalýk
görünümünü azaltmak için göz
hizanýzý boþ býrakabilirsiniz.
• Banyo ve mutfak gibi mekânlarsa
kullanýlacak seramiklerin ölçüsü ne
kadar küçük olursa,mekan o kadar büyük görünür.
• Büyük sehpalardan vazgeçemiyorsanýz, yere yakýn
olanlarý tercih ederek görüntüden kazanabilirsiniz.
• Salonda aðýr bir büfe yerine televizyon, kitaplýk ve
büfe fonksiyonlarýný içeren çok amaçlý sistemleri
tercih ederseniz eviniz daha ferah görünebilir.
• Masa ve sandalyeleri duvarlara yaslamak yerine,
simetrik bir þekilde köþe ve duvarlarý boþ býrakarak
yerleþtirmek size alan kazandýrýr.
• Depolama iþleri için dolap yerine dekoratif
kutulardan yararlanabilirsiniz.
• Büyük dekoratif aksesuarlarýnýzý sehpa yerine yere
yerleþtirirseniz, daha geniþ alan kazanacaðýnýza emin
olabilirsiniz.
• Evin giriþindeki karýþýklýðý azaltmak için askýlýk
yerine, kapalý bir portmanto kullanabilirsiniz.
IF YOUR HOUSE IS SMALL
Living in a small apartment doesn’t mean that you have to
think small. You can use the following suggestions to
turn your little home into a larger and more comfortable
space.
• Using dark colors results in darkness and gloom. You
may choose white, cream and light
yellow in small spaces to make them
look more vivid and airy.
• If you want the place to look less
cluttered, avoid wall details such as
border prints, and use objects such as
mirrors instead.
• If you want your loweilinged apartment
to look like one that has high ceilings,
and you wish to create a roomy living
space, you should use wallpaper with
longitudinal stripes.
• Light colored furnishings and furniture
with glass or acrylic platforms will
result in a more spacious look.
• If you need to have a study, separate one
of the rooms with a screen or a window
blind mounted in the
ceiling, or a
door system. This will allow you to
create a work space for yourself.
• You can choose plain and miniaturetyle
chairs, instead of armchairs, which
take up a great deal of space. This will
give you more room, and will make
the place more spacious.
• You may choose to leave spaces bare at
eye level for a less packed and
crowded look.
• Smaller-size bathroom and kitchen
ceramics make spaces look larger.
• If you cannot give up large coffee
tables, you may choose shorter ones
that will make the place look less busy.
• A multi-purpose system that would also have a
television, bookcase and a buffet unit instead of a heavy
buffet in the living room would make the room look
larger.
• Avoid placing tables or chairs too close to walls or
corners in a way that they make physical contact with
the wall. If you keep corners and walls clear of furniture
in symmetrical arrangement you will have more space.
• You can use decorative boxes for storage instead of
using cupboards.
• You will surely save some space if you place your large
decorative accessories on the floor instead of placing
them on a coffee table.
• Instead of a coat rack, consider using a wardrobe in the
hallway for a less cluttered look.
Source/Kaynak: REMAX Gayrimenkul Dergisi sayý 2/2008
Yabancý Dil Tazminatý almaya hak kazananlar:
To those who received Foreign language
Proficiency Benefit:
To those who received their
Master’s Degrees:
Lisanüstü eðitimlerini
tamamlayanlar:
a
ay
k
ra
a
tK
i
m
n
lha u
ða
ü
·
o
d
b
d
b
o
z
• A ça Z avu
y
Y
l
• A hter eno mir
i
e
Þ
zd
• B rya
o
e
B
l
er
• D tma Öca unc
a
T
e
• F lim
an
C
a
i
u
• H md
ur
a
D
un
rg
• H fiye
u
þ
a
D
ata
• R rvet
r
a
e
t K mir
•S
i
e
m
• Ü ge D
z
•Ö
ol
en
Þ
ya
er
ý
D
•
ýrc
ð
ý
S
lya
y
u
•F
rso
ü
G
lu
in
k
oð
e
t
i
•T
om
rK
e
eð
•D
er
Öz
f
li
•E
New Koç School Staff
VKV Koç Özel ÝÖO ve Lisesi Personeli
December-January Hires
Aralýk-Ocak Giriþler
Halil Erdoðmuþ
Veri Giriþi & Yazýlým Destek Elemaný
Data Entry & Software Support
Mesut Soner Ermiþ
Bilgi Teknolojileri Operasyon ve Sistem Destek Uzmaný
IT Operation and System Support Expert
No name
No name is the Koç School’s
biannual internal newsletter
produced by the HR Department. It
aims to form a platform to share
internal information, to create
awareness of existing resources and
ensure regular flow of updated
information.
”Gelecek hayallerinin
güzelliðine inanan
kiþilere aittir.”
Eleanor Roosevelt
Ýsimsiz VKV Koç Özel Ýlköðretim
Okulu Lisesi’nin Ýnsan Kaynaklarý
Bölümü tarafýndan yýlda iki kere
çýkarýlan dâhili bir bültendir. Bu
bültenin amacý okul içi bilgi
paylaþýmý için bir platform
oluþturmak, mevcut kaynaklarla
ilgili farkýndalýk yaratmak ve
güncellenen bilgilerin düzenli
olarak akýþýný saðlamaktýr.
NO NAME- ÝSÝMSÝZ
Sayý/Nr: 1
January / Ocak 2010
”The future belongs to
those who believe in
the beauty of their
dreams.”
Eleanor Roosevelt
Editor in Chief:
Aynur Demirayak
Publications Coordinator:
Pýnar Çelikörslü
Special thanks to :
Rafiye Duru
Annie Özsaraç
Didem Gür’eþ
Aslý Salarvan
Comments and Suggestions:
We welcome your feedback on our
newsletter. Please let us hear from you
with comments or suggestions for
future editions.
Yorum ve öneriler:
We would like to thank
all our contributors.
Tüm katýlýmcýlara ve bize destek
olanlara teþekkür ederiz
Bülten ile ilgili yorum ve önerileriz
bizler için önemli. Lütfen yorum ve
önerilerinizi yollamak konusunda
tereddüt etmeyiniz. Bir sonraki sayý
için paylaþýmlarýnýzý bekliyoruz.
Email: [email protected]
[email protected]
No name - Ýsimsiz
Ýsimsiz
Isimsiz

Benzer belgeler

Koç Life Sayı 2 - ingilizce kitap kulübü

Koç Life Sayı 2 - ingilizce kitap kulübü Elementary School Principal. You can find the details on pages 10-11 in Mesrure Hanım's article. I believe this page will gain a lot of attention. I thank all my friends for everything they have sh...

Detaylı