ICM - Bosch

Transkript

ICM - Bosch
7 746 800 090-00.1O
ICM
6 720 614 078 (2008/12)
da
nl
ru
tr
Installationsvejledning
Installatie-instructie
Содержание
İçindekiler
2
18
34
52
2 | Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
1
Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger . . . . 3
1.1
Symbolforklaringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2
Sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Oplysninger om modul ICM . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2 Måleværdier fremløbsføler . . . . . . . . . . . . .
2.4.3 Måleværdier udeføler . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.4 Parametre eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5
Systemintegration af ICM . . . . . . . . . . . . . .
2.5.1 Varmeregulering ved
ICM-kaskadesystemer . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.2 Varmtvandsproduktion ved ICMkaskadesystemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.3 Intern frostsikringsfunktion . . . . . . . . . . . .
2.5.4 Principper ved kaskade-regulering . . . . . . .
2.5.5 Styring af varmepumpe . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.6 Oversigt over systemvarianter . . . . . . . . . .
2.5.7 Tilslutning af øvrige moduler med
styreenheder med 2-tråds-BUS-aktivering .
2.6
Signaturforklaring til kapitel tillæg . . . . . . .
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
6
6
7
8
9
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Montering på væggen . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Montering på monteringsskinne 35 mm
(DIN-rail 46277 oder
EN 60 715-TH 35-7.5) . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 Demontering fra monteringsskinnen . . . .
3.2
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Tilslutning lavspændingsdel med
BUS-forbindelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 Tilslutning 230 V AC . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 Tilslutning af fjerndisplay med optisk eller
akustisk melding (f.eks. fejllampe) . . . . .
3.2.4 Eltilslutning af udeføleren . . . . . . . . . . . . .
3.2.5 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3
Montering af det supplerende tilbehør . . .
11
11
11
11
Opstart og afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Opstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Reset af konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4
Afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
12
13
13
6 720 614 078 (2008/12)
10
10
10
10
10
10
10
11
5
Drifts- og fejldisplays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1
Drifts- og fejldisplay via kedlernes
displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.2
Fejlvisning via fjerndisplayet . . . . . . . . . . 14
5.3
Drifts- og fejldisplay på varmestyringen
(FW 500 eller FW 200) . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.4
Drifts- og fejlvisning via LEDs
på modulet ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.5
Udskiftning af sikringen til tilslutning
af varmepumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informationer til
dokumentationen
Alle vedlagte bilag skal udleveres til brugeren.
Vi forbeholder os ret til ændringer som følge af tekniske
forbedringer!
Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger | 3
1
Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger
1.1
Symbolforklaringer
Sikkerhedshenvisninger i teksten vises
med en advarselstrekant på grå baggrund.
1.2
Sikkerhedsforskrifter
B Læs og overhold denne vejledning for at sikre en korrekt funktion.
B Gaskedlen og andet tilbehør skal monteres og anvendes i henhold til de tilhørende vejledninger.
Signalord viser den risiko, der foreligger, hvis man ikke
følger anvisningerne.
B Installationen må kun udføres af en autoriseret installatør.
• Forsigtig betyder, at der kan forekomme lette materielle skader.
B Dette modul må udelukkende anvendes i forbindelse
med de angivne styringer og gaskedler.
Overhold tilslutningsskemaet!
• Advarsel betyder, at der kan forekomme lette personskader og alvorlige tingskader.
• Fare betyder, at der kan forekomme alvorlige personskader.
Henvisninger vises med dette symbol og
vandrette streger over og under teksten.
Råd indeholder vigtige informationer i de tilfælde, hvor
der ikke er risiko forbundet for person eller kedel.
B Dette tilbehør skal tilsluttes forskellige spændinger.
Tilslut ikke lavspændingssiden til 230-V-nettet eller
omvendt.
B Før montering:
Afbryd spændingsforsyningen (230 V AC) til kedlen
og alle andre busenheder.
B Ved montering på væg: Dette tilbehør må ikke monteres i fugtige rum.
6 720 614 078 (2008/12)
4 | Oplysninger om modul ICM
2
Oplysninger om modul ICM
2.1
Anvendelse
Modulerne ICM bruges til styring af kaskadesystemer. Et
kaskadesystem er et varmesystem, hvor flere mindre
kedler installeres parallelt for at opnå en større varmeydelse. Se endvidere eldiagrammet på side 70.
Modulerne ICM er udelukkende beregnet til aktivering af
kedler med Heatronic 3, som kan anvende BUS.
2.2
Leveringsomfang
Æ Billed 1 på side 68:
1
2
3
4
ICM
Skruer og dyvler til fastgøring
Trækaflastninger
Installations- og betjeningsvejledning
B Kontrollér ved modtagelsen, at alle dele er leveret.
2.3
Tilbehør
Her finder du en liste med typisk tilbehør.
Hvis du vil have en komplet oversigt over alt
det tilbehør der kan leveres, bedes du henvende dig til producenten..
2.4
Tekniske data
2.4.1
Generelt
Betegnelse
Enhed
Leveringsomfang
Mål
Billed 1,
side 68
mm
Billed 2,
side 68
Vægt (uden emballage)
kg
0,8
Nominel spænding ICM
AC ... V
230
Frekvens
Hz
50 ... 60
Maks. sikring af indgangsspænding
A
16
Effekttab ICM
W
5
DC ... V
15
Nominel spænding BUS
Intern sikring af varmepumpens udgang
2,5 AT,
keramisk, fyldt
med sand
Måleområde fremløbsføler
°C
0 ... 100
– For klimastyringerne, FW 500 og FW 200, er udeføleren en del af leveringsomfanget.
Måleområde udeføler
°C
– 40 ... 50
– Tilbehør udeføler AF 2.
Tilladt temperatur for
omgivelser ICM
°C
0 ... 50
Tilladt temperatur for
omgivelser fremløbsføler
°C
0 ... 100
Tilladt temperatur for
omgivelser udeføler
°C
– 50 ... 100
Maksimal kabellængde
2-tråds-BUS-forbindelser
m
Tabel 9,
side 10
Maksimal kabellængde
følerledninger
m
Tabel 10,
side 11
• Udeføler monteres på klemmerne F:
• Fremløbsføler monteres på klemmerne E:
– Trevejsventilføler komplet med følerlomme følger
med den hydrauliske trevejsventil eller
– Tilbehør pålægningsføler VF.
• UP...: Pumpe monteres på klemmerne C.
• HW...: Hydraulisk trevejsventil med temperaturføler
monteres på klemmerne E.
• FW 500 og FW 200: Klimastyringer med klartekstvisning til regulering af varmeanlæg med blandede eller
ublandede varmekredse.
EMC-støjdæmpningsgrad i henhold til
Beskyttelsesart
Overensstemmelse
Tab. 1
6 720 614 078 (2008/12)
EN 60730
IPX4D
Oplysninger om modul ICM | 5
2.4.2
Måleværdier fremløbsføler
°C
20
26
32
38
44
50
ΩVF
14772
11500
9043
7174
5730
4608
°C
56
62
68
74
80
86
ΩVF
3723
3032
2488
2053
1704
1421
°C
4
8
12
16
20
24
ΩAF
984
842
720
616
528
454
Tab. 2
2.4.3
Måleværdier udeføler
°C
– 20
– 16
– 12
–8
–4
±0
ΩAF
2392
2088
1811
1562
1342
1149
Tab. 3
2.4.4
Parametre eltilslutning
Pos.1) Grænseflade
A
Indgang Strømforsyning fra nettet eller fra forrige
modul ICM
B
Udgang Strømforsyning til yderligere ICM
C
Udgang Pumpe
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Udgang Fjerndisplay
Indgang
Indgang
Indgang
Indgang
Fremløbsføler
Udeføler
uden funktion
Varmeregulering
(On-/Off-kontakt)
Indgang Varmeregulering (proportionalgrænseflade)
2-leder til varmereguleringen
BUS
2-leder fra foregående modul
BUS ICM
2-leder til næste modul ICM
BUS
2-leder til kedlen
BUS
230 V AC,
maks. 16 A
230 V AC,
maks.16 A
230 V AC,
maks. 250 W
potentialfrit, maks.
230 V, 1 A
NTC (tab. 2)
NTC (tab. 3)
–
24 V DC
0-10 V DC
–
–
–
–
2.5
Systemintegration af ICM
2.5.1
Varmeregulering ved ICM-kaskadesystemer
Modulerne ICM styrer kedlerne i henhold til varmebehovet, som er beregnet af styringen. Til reguleringen i henhold til varmebehovet skal modulerne ICM altså altid
installeres i forbindelse med en varmeregulering
(Æ figur 13, klemmerne H, I eller J). Afhængigt af den
anvendte styreenhed er der fire forskellige systemvarianter (Æ tab. 5).
Bemærk, at der kun må tilsluttes en/et varmeregulering/styresystem for korrekt funktion.
Der kan maksimalt styres fire kedler fra et modul ICM.
Ved kobling af indtil fire moduler ICM kan der maksimalt
kobles 16 kedler sammen i en kaskade (Æ figur 13). Det
ene modul ICM udfører styringen af kaskaden (ICMmaster).
Afhængigt af den anvendte styreenhed kan kaskadesystemet installeres med maksimalt 4 eller maksimalt 16
kedler. Det maksimale antal kedler, der kan tilsluttes, og
det dertil krævede antal moduler ICM til de forskellige
systemvarianter viser tab. 5.
De forskellige systemvarianter kræver tilslutning af bestemte typer tilbehør (temperaturføler VF og AF2, cirkulationspumpe og
styreenhed ) (Æ tab. 5).
B Tilslutning af dette tilbehør samt af fjerndisplayet foregår udelukkende på ICMmaster.
Modulet ICM styrer den komplette varmeproduktionskreds (primær kreds til inklusive hydraulisk trevejsventil). Alle øvrige komponenter i varmeanlægget
(trevejsventilens sekundære side som f.eks. varmekredse, brugsvandsopvarmning) kan styres af en styreenhed med 2-tråds-BUS-interface og øvrige moduler
(IPM, ...) (Æ kapitel 2.3, tilbehør). For nærmere information bedes du kontakte Bosch. Adressen findes på bagsiden.
Der kan anvendes kedler med vilkårlig ydelse i kaskadeinstallationen.
Tab. 4
1) i figur 13, side 70
6 720 614 078 (2008/12)
6 | Oplysninger om modul ICM
2.5.2
Varmtvandsproduktion ved ICM-kaskadesystemer
Der er to muligheder for at integrere opvarmede varmtvandsbeholdere indirekte i kaskadesystemer:
• Varmtvandsbeholderen tilsluttet hydraulisk og elektrisk direkte på kedlen (beholderudførelse).
Styringen af varmtvandsproduktionen udføres af kedlen. Mens varmtvandsproduktionen er aktiv, aktiveres
denne styring ikke af modulet ICM. Ved varmebehov
tændes der en anden kedel.
– Hvis varmtvandsproduktionen skal udføres tidsstyret i et varmeanlæg med en styringsenhed med 2tråds-BUS-aktivering, skal kedlen, som beholderen
er sluttet til, sluttes til på klemmerne 17 og 18 på
modulet ICM (ICM-master).
• Varmtvandsbeholder sluttet til på den hydrauliske trevejsventils sekundære side. Styringen af varmtvandsproduktionen overtages af styringen (f.eks. FW 500
eller FW 200). Yderligere informationer kan findes i
betjeningsvejledningen til varmestyringen.
2.5.3
Intern frostsikringsfunktion
Modulet ICM er udstyret med en intern frostsikringsfunktion: Hvis fremløbstemperaturen falder under 7 °C,
startes der en kedel, som kører, indtil der er nået en
fremløbstemperatur på 15 °C. Varmepumpen, som eventuelt er sluttet til på modulet ICM, kører ligeledes
(Æ kapitel 2.5.5)
B Slut fremløbsføleren til modulet ICM (ICM-master),
hvis den interne frostsikringsfunktion skal anvendes.
Frostsikringsfunktionen for styringsenheder
med 2-tråds-BUS-interface sikrer omfattende frostsikring af anlægget. Hertil er det
nødvendigt at tilslutte en udeføler.
2.5.4
Principper ved kaskade-regulering
Ved varmeaktivering via styringsenheden (tab. 5,
systemvariant 1,2 og 3) startes der først en kedel op, og
ved behov køres varmeydelsen op til maks. nominel
ydelse. Først nu startes der endnu en kedel op.
Hvis der produceres for meget varme, reguleres kedlerne ned til min. nominel ydelse og slukkes, indtil varmebehovet og varmeproduktionen stemmer overens.
Ved systemvariant 4 slukkes alle kedler samtidigt.
Kedlernes rækkefølge for tænd og sluk bestemmes automatisk af modulet ICM. Modulet ICM sørger for ensartet
fordeling af driftstimerne for brænderne i alle kedlerne.
Her medtages både antallet af driftstimer til varmedrift
og til varmtvandsdrift. Det forlænger kedlernes levetid.
Hvis spændingen til modulet afbrydes ICM, stilles driftstimetællerne i modulet ICM på nul.
Hvis en af kedlerne ikke er driftsklar (varmtvandsproduktion til direkte tilsluttet varmtvandsbeholder, fejl i kedlen, fejl i kommunikation til modulet ICM), kobles der
automatisk en anden kedel til for dækning af varmebehovet.
2.5.5
Styring af varmepumpe
Ved varmeanlæg med kun en varmekreds kan varmepumpen sluttes direkte til modulet ICM (ICM-master).
Varmepumpen kører
• så længe mindst én af kedlens pumper er i drift (indstil evt. pumpens efterløbstid på kedlen
Æ installationsvejledning til kedlen) eller
• efter 24 timers pumpestilstand (blokeringssikring) i
kort tid.
På grund af pumpeblokeringssikringen starter varmepumpen op én gang dagligt, selv
om der ikke aktiveres varme (f.eks. om sommeren).
B Lad varmeanlægget være tændt hele året,
så pumpen ikke blokerer (om sommeren)!
6 720 614 078 (2008/12)
Oplysninger om modul ICM | 7
1
modulerende klimastyret
enhed 2-tråds-BUS-aktivering
2
0 ... 10V
3
0 ... 10V
4
Type
maks. antal kedler med
Heatronic 3, som kan anvende BUS
Varmestyring på ICM
(ICM-master)
maks. antal ICM
Oversigt over systemvarianter
Symbol
for tilslutning af styring
Systemvarianter
2.5.6
nødvendigt tilbehør med tilslutning på ICM
(Æ figur 13)
FW 500
4
16
• Udeføler på klemmerne F
FW 200
1
4
• Fælles fremløbsføler på klemmerne E
Modulerende
0 - 10 V-styring, f.eks. bygningsstyresystem;
Styring af varmeydelsen
vilkårlig
4
16
• Fælles fremløbsføler på klemmerne E (kun til
intern frostsikringsfunktion)
Modulerende
0 - 10 V-styring, f.eks. bygningsstyresystem;
Styring af fremløbstemperaturen
vilkårlig
On-Off-styring (potentialfri)
vilkårlig
• Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13,
pos.19) på klemmerne C, kun ved en eller
flere varmekredse uden varmepumpe eller
ved varmekredse, som ikke kommunikerer
via BUS-moduler med modulet ICM
• Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13,
pos.19) på klemmerne C, kun ved en eller
flere varmekredse uden varmepumpe eller
ved varmekredse, som ikke styres via bygningsstyresystemet
4
16
• Fælles fremløbsføler på klemmerne E
• Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13,
pos.19) på klemmerne C, kun ved en eller
flere varmekredse uden varmepumpe eller
ved varmekredse, som ikke styres via bygningsstyresystemet
4
16
• Fælles fremløbsføler på klemmerne E (kun til
intern frostsikringsfunktion)
• Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13,
pos. 19) på klemmerne C
Tab. 5
6 720 614 078 (2008/12)
8 | Oplysninger om modul ICM
Systemvariant 1: Modulerende styringsenhed med varmestyring med 2-tråds-BUS-aktivering
2.5.7
Som producent af den nyeste og mest avancerede varmeteknik lægger vi vægt på udvikling og produktion af
økonomiske kedler med ren forbrænding. For at garantere dette er vores kedler udstyret med en modulerende
brænder. For optimal udnyttelse af brænderegenskaberne skal varmestyringen anvendes med 2-tråds-BUSaktivering.
Andre moduler som f.eks. modulerne IPM (Æ pos. 21 i
figur 13 på side 70), skal sluttes til på varmestyringens
BUS (parallelt med tilslutningen J på moduletICM).
Endnu en fordel ved denne systemvariant er kommunikationsmulighederne mellem modulerne til aktivering af
varmekredsene (IPM) og modulet ICM via den fælles bus
parallelt med tilslutningen J på modulet ICM (Æ figur 13
på side 70). Hermed garanteres der optimal tilpasning af
den producerede varmemængde efter det faktiske varmebehov for alle varmeanlæggets varmekredse. Ved
denne systemvariant får varmeanlægget optimal komfort
ved maksimal energibesparelse.
Systemvariant 2: Modulerende 0-10 V-styring, styring
efter varmeydelse
I forbindelse med et bygningsstyresystem med 0-10Vinterface kan kaskadens samlede ydelse vælges som
referencestørrelse. Indstillingen foretages via en „stikbro“ (Æ figur 12 på side 69).
Sammenhæng mellem indgangsspænding og varmeydelse Æ figur 10 på side 69.
Systemvariant 3: Modulerende 0-10 V-styring, styring
efter fremløbstemperatur
I forbindelse med et bygningsstyresystem med 0-10Vinterface kan fremløbstemperaturen vælges som referencestørrelse. Indstillingen foretages via en „stikbro“
(Æ figur 12 på side 69).
Sammenhæng mellem indgangsspænding og fremløbstemperatur Æ figur 11 på side 69.
Systemvariant 4: Varmeregulering med On-/Off-kontakt
I forbindelse med en regulering med On-/Off-kontakt styrer modulet ICM kaskadens ydelse – kontakten er lukket
- indtil den maksimale ydelse, ved at den ene kedel efter
den anden tændes. Ved åbning af kontakten slukkes der
samtidigt for alle kedler.
Varmestyringens On-/Off-kontakt skal være potentialfri.
6 720 614 078 (2008/12)
Tilslutning af øvrige moduler med styreenheder med 2-tråds-BUS-aktivering
For at undgå kontaktproblemer på klemmerne i ICMmaster anbefales brug af en forgreningsdåse (Æ pos. 20
i figur 13 på side 70).
Oplysninger om modul ICM | 9
Signaturforklaring til kapitel tillæg
Betegnelse
I
II
III
IV
1…16
17
Klemmebetegnelse
Forklaring til billed 13 på side 70
18
19
20
21
22
23
24
Betegnelse
Symbol Funktion
ICM Nr. 1 (master)
ICM Nr. 2 (slave)
ICM Nr. 3 (slave)
ICM Nr. 4 (slave)
Kedel
Hydraulisk trevejsventil
Fælles fremløbsføler (medfølger ved køb af den hydrauliske
trevejsventil HW50 eller leveres som separat tilbehør VF)
Varmepumpe
Forgreningsdåse
Yderligere deltagere i varmestyringens BUS (f.eks. IPM1)
Sikring til tilslutning af varmepumpe
Reservesikring 2,5 AT
Varmekreds
Udeføler (medfølger ved køb af
FW 500/FW 200 eller leveres
som separat tilbehør AF2)
On-/Off-omskiftekontakt
0 ... 10V
Tab. 6
Forklaring til figur 10, 11 og 12 på side 69
Symbol
Enhed
Betydning
U
V DC
Indgangsspænding
VT
°C
Nettilslutning til øvrige moduler ICM
C
Tilslutning varmepumpe
P
D
Tilslutning fjerndisplay
F
3-4
Tilslutning udeføler (AF2)
G
5-6
uden funktion
H
7-8
Tilslutning On-/Off-kontakt
I
9-10
J
11-12
K
13-14
L
15-16
M
17-18
19-20
21-22
23-24
Tab. 6
Bygningsstyresystem med proportionalspændingsinterface
0-10 V
Varmestyring med 2-tråds-BUSaktivering
B
Tilslutning fremløbsføler (VF)
Spændingsforsyning
Fjerndisplay
Nettilslutning
1-2
Symbol Funktion
230
VAC
A
E
Klemmebetegnelse
2.6
%
Fremløbstemperatur
Varmeydelse i % af kaskadens nominelle ydelse
Tab. 7
Forklaring til billed 14 på side 70
Betegnelse
Tilslutning bygningsstyresystem (0-10V-interface)
Modulerende varmestyring
med 2-tråds-BUS-aktivering
Forbindelse fra foregående
modul ICM
Forbindelse til følgende modul
ICM
Tilslutning kedel
Symbol
Betydning
1
Netspænding
2
Varmepumpe (sekundær
kreds)
3
Omskiftekontakt til fjerndisplay 230 V AC
4
Kommunikation mellem
ICMer
5
Kedel 1
6
Kedel 2
7
Kedel 3
8
Kedel 4
Tab. 8
6 720 614 078 (2008/12)
10 | Installation
3
Installation
3.1
Montage
FARE: Fare for elektrisk stød!
B Før eltilslutning skal spændingsforsyningen til kedlerne og alle andre BUS-deltagere afbrydes.
3.1.1
Montering på væggen
Æ Billed 2 til 5 fra side 68.
B Bestem monteringsstedet på væggen efter målene for
modulet ICM.
B Løsn de to skruer forneden på modulet ICM, tag
dækslet forneden frem, løft det op, og tag det af.
B Bor et hul med Ø 6 mm til den øverste monteringsskrue, sæt dyvlen ind, og skru skruen i, til der mangler
1,5 mm.
3.2
Eltilslutning
B Anvend min. elektrokabel H05VV-... (NYM-...) under
hensyntagen til de gældende forskrifter for tilslutning.
B Træk altid ledningerne gennem de formonterede tyller, så ledningerne beskyttes mod drypvand, og monter de mefølgende trækaflastninger.
B Kabler fortrinsvist med enkeltleder. Hvis der anvendes flertrådskabler (fleksible tråde), skal trådene forsynes med endetyller.
B For tilslutning af kablerne til skrueklemmerne kan de
trækkes af kontaktlisten. Det er ikke muligt at bytte
om på kabelklemmerne, da de er kodet mekanisk og
med farve.
3.2.1
Tilslutning lavspændingsdel med BUS-forbindelser
B Lav to åbninger til de nederste monteringsskruer på
bagsiden af modul ICM på de dertil beregnede steder.
FORSIGTIG: Funktionsfejl!
Kommunikationen mellem de forskellige
deltagere (ICM, varmestyring, kedler) foregår via individuelle 2-tråds-BUS-forbindelser.
B Sæt modul ICM på den øverste monteringsskrue.
B Markér borehullerne med et rids på væggen gennem
åbningerne.
B Tag modul ICM af.
B Kredsløbet skal altid etableres efter tilslutningsskemaet (Æ figur 13 på
side 70).
B Bor hullerne med Ø 6 mm, og sæt dyvlerne i.
B Hæng modul ICM op på den øverste monteringsskrue,
og fastgør det til væggen med de nederste skruer.
3.1.2
Montering på monteringsskinne 35 mm
(DIN-rail 46277 oder EN 60 715-TH 35-7.5)
Æ Figur 6 på side 68.
3.1.3
B Busdeltagerne må ikke forbindes indbyrdes.
Det rigtige kabeltværsnit fås ud fra ledningens længde:
Ledningslængde
min. tværsnit
< 80 m
0,40 mm2
80 - 100 m
0,50 mm2
100 - 150 m
0,75 mm2
150 - 200 m
1,00 mm2
200 - 300 m
1,50 mm2
Demontering fra monteringsskinnen
Æ Figur 7 på side 69.
Tab. 9
Minimalt tilladt tværsnit for 2-tråds-BUS-forbindelserne
B For at undgå induktive påvirkninger: Alle lavspændingsledninger skal lægges adskilt fra ledninger, som
fører 230 V eller 400 V
(mindsteafstand 100 mm).
B Ved udefra kommende induktive indvirkninger skal
ledningerne skærmes.
Derved er ledningerne afskærmet mod ydre påvirkninger som f.eks. stærkstrømskabel, køreledninger,
transformatorstationer, radio- og fjernsynsapparater,
amatør radiostationer, mikroovne eller lignende.
B Hvis følerledningen skal forlænges, skal følgende ledningsdiametre anvendes:
6 720 614 078 (2008/12)
Installation | 11
Ledningslængde
min. tværsnit
< 20 m
0,75 mm2
20 - 30 m
1,00 mm2
Tab. 10 Forlængelse af følerledningen
For sprøjtevandsbeskyttelse (IP): Læg ledningerne, så kabelkappen stikker mindst 20
mm ind i kabelgennemføringen (Æ figur 8
på side 69).
FORSIGTIG: Fare for fejlpoling.
3.2.3
(Tilslutningsskema Æ figur 13 på side 70):
På den potentialfri fejlkontakt (klemme D) kan der f.eks.
tilsluttes en fejllampe. Fejlkontaktens tilstand vises også
via LED på ICM (Æ tabel 12 på side 15). I normal driftstilstand er kontakten mellem C og NC åbnet (C og NO
lukket). Hvis der forekommer en fejl eller spændingsafbrydelse, er kontakten mellem C og NC lukket (C og NO
åbnet).
Den maksimale strøm for denne potentialfri fejlkontakt
er 1 A ved 230 AC.
Funktionsfejl på grund af fejlpoling af tilslutningen til 0-10V-interfacet.
B Sørg for, at polerne er rigtige ved tilslutning (9 = minus, 10 = plus).
3.2.2
Tilslutning 230 V AC
FORSIGTIG: Modulernes indgang ICM har
ingen sikring.
Ved overbelastning af udgangene kan modulerne ICM beskadiges.
B Spændingsforsyningen til modulet ICM
(ICM-master) skal sikres med maksimalt
16 A.
B Brug kun elkabler af samme kvalitet.
B Slut ikke flere styringer, som kan styre andre anlægsdele, til udgangene C (pumpe) og D (fejlsignal).
Tilslutning af fjerndisplay med optisk eller akustisk melding (f.eks. fejllampe)
Fjerndisplayet er aktivt ved afbrydelse af
spændingsforsyningen til modulet ICM
(ICM-master) (funktionskontrol).
3.2.4
Eltilslutning af udeføleren
I forbindelse med en varmestyring med 2-tråds-BUS-aktivering er det vigtigt, at udeføleren AF 2 sluttes til modulet ICM (ICM-master) (Æ figur 13 på side 70) og ikke til
varmestyringen.
3.2.5
Bortskaffelse
B Bortskaf emballagen miljørigtigt.
B Ved udskiftning af komponenter: Bortskaf de gamle
komponenter miljørigtigt.
3.3
Montering af det supplerende tilbehør
B Montér det supplerende tilbehør efter forskrifterne i
loven og den medfølgende installationsvejledning.
FORSIGTIG: Udgang C (pumpe) til modulet
ICM må belastes med maksimalt 250 W.
B Pumper med større strømforbrug skal tilsluttes via relæ.
B Optimalt ved anvendelse af flere moduler ICM
(kaskade med mere end fire kedler): spændingsforsyningen til de øvrige moduler ICM etableres via det første modul ICM (ICM-master). Dermed sikres samtidig
opstart.
Det maksimale strømforbrug for anlægsdelene (pumpe, ...) må ikke overskride bestemmelserne (Æ tabel 4 på side 5).
6 720 614 078 (2008/12)
12 | Opstart og afbrydelse
4
Opstart og afbrydelse
4.1
Konfiguration
Ved konfigurationen tilpasses modulets reguleringsreaktion ICM (ICM-master) efter det specifikke varmeanlæg.
Konfigurationen af modulet ICM foregår automatisk:
• ved første opstart af modulet ICM,
• ved genopstart efter reset af konfigurationen
(Æ kapitel 4.3).
Konfigurationen varer mindst 5 minutter. Under konfigurationen blinker de LEDs, som er sluttet til kedlerne,
og evt. LED til visning af BUS-kommunikationen
(Æ tabel 12). Når der ikke længere er LEDs, der blinker,
er konfigurationen afsluttet og gemt i ICM.
Når konfigurationen først er gemt, bevares den også,
selv om strømforsyningen afbrydes.
Hvis én af kedlerne slukkes midlertidigt under drift efter
konfigurationen (eller et modul ICM) (f.eks. for vedligeholdelse), begynder LED, som er tilknyttet denne kedel,
eller LED til visning af BUS-kommunikationen at
blinke . Efter genopstart registreres kedlen (eller
modulet ICM) igen, og den tilhørende LED holder op
med at blinke.
Hvis den gemte konfiguration ikke er i overensstemmelse med varmeanlæggets faktiske konfiguration, er fejlsøgningen vanskelig
i tilfælde af fejl.
B Foretag en reset af konfigurationen efter
alle ønskede/blivende ændringer af anlæggets konfiguration (Æ kapitel 4.3), så
den nye anlægskonfiguration kan gemmes i modulet ICM (ICM-master).
6 720 614 078 (2008/12)
4.2
Opstart
Ved første opstart eller efter reset indstilles
kaskadens konfiguration (Æ kapitel 4.1).
B Under konfigurationen overvåges LEDsene, så kabelbrud eller kredsløbsfejl kan
findes.
B Sørg for korrekt tilslutning af alle varmeanlæggets
komponenter.
B Etabler spændingsforsyningen (230 V AC) for alle varmeanlæggets komponenter bortset fra modulerne
ICM .
B Start alle kedlerne op (tænd).
B Etabler spændingsforsyningen via strømstikket til
(det første) modul ICM.
Konfigurationen begynder nu. Den varer mindst 5
minutter.
B Foretag de nødvendige indstillinger på de enkelte
BUS-deltagere som angivet i deres installationsvejledninger.
Opstart og afbrydelse | 13
4.3
Reset af konfiguration
Varmeanlæggets konfiguration er gemt i
ICM-master. Ved reset af ICM-master slettes
hele konfigurationen (også de øvrige moduler ICM).
Ved reset af konfigurationen slettes anlægskonfigurationen, som er gemt i modulet ICM. Ved næste opstart gemmes den aktuelle anlægskonfiguration i modulet ICM.
B Afbryd spændingsforsyningen til alle moduler ICM.
B Åbn modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3).
B Fjern „stikbroen“ (Æ figur 12).
B Sørg for korrekt tilslutning af alle varmeanlæggets
komponenter.
B Etabler spændingsforsyningen (230 V AC) for alle varmeanlæggets komponenter bortset fra modulerne
ICM.
B Start alle kedlerne op (tænd).
B Etabler spændingsforsyningen via strømstikket til
(det første) modul ICM.
FORSIGTIG: Funktionsfejl!
B Ved anvendelse af systemvariant 2 eller 3
er det vigtigt, at positionen er rigtig ved
påsætning af stikbroen igen (Æ figur 12).
B Sæt „stikbroen“ (Æ figur 12) på igen.
Nu begynder konfigurationen. Den varer mindst 5
minutter.
B Luk modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3).
4.4
Afbrydelse
ADVARSEL: Anlægsskader på grund af
frost.
B Hvis varmeanlægget skal være afbrudt i
længere tid, skal der foretages frostsikring (se kedlernes installationsvejledning).
For afbrydelse af varmeanlægget:
B Afbryd strømforsyningen til alle moduler ICM og alle
kedler.
6 720 614 078 (2008/12)
14 | Drifts- og fejldisplays
5
Drifts- og fejldisplays
Driftstilstand eller fejl vises på fire forskellige måder:
• via kedlernes displays;
• via fjerndisplay
Display
Beskrivelse
Afhjælpning
A8
BUS-kommunikation
afbrudt.
Kontrollér forbindelseskablet mellem kedlen og
modulet ICM.
• via varmestyringen (FW 500 eller FW 200);
• via LEDs på modulet ICM
Udskift modulet ICM.
5.1
Drifts- og fejldisplay via kedlernes displays
D5
På kedlens display kan drifts- eller fejlvisninger for alle
kedler aflæses. Yderligere informationer om kedlernes
drifts- eller fejlvisninger kan findes i dokumentationen til
kedlerne.
5.2
Drifts- og fejldisplay på varmestyringen (FW 500 eller FW 200)
På varmestyringen med 2-tråds-BUS-aktivering kan der
aflæses drifts- eller fejlvisninger for alle kedler og modulet ICM.
Betydningen for display-visningerne, som stammer fra
modulerne ICM, er samlet i tabellen 11. Betydningen for
de øvrige display-visninger findes i dokumentationen til
varmestyringen eller kedlerne.
6 720 614 078 (2008/12)
Kontrollér temperaturføleren på ICM-master og
tilslutningskablet.
Kontrollér, om kedlen er
årsag til denne fejl (se
kedlens installationsvejledning).
Fejlvisning via fjerndisplayet
Der kan f.eks. sluttes en fejllampe til den potentialfri fejlkontakt (se endvidere kapitel 3.2.3 på side 11). Fejldisplayets tilstand vises også via en LED på ICM
(Æ tabel 12 på side 15).
5.3
Temperaturføler defekt i
forløb.
Udskift modulet ICM.
b4
EEPROMdatafejl: generelle parametre
Hvis fejlen vises på en af
kedlerne: Udskift den
pågældende kedels printplade.
Hvis fejlen ikke vises på
en af kedlerne: Udskift
ICM.
Tab. 11 Fejlvisninger i varmestyringen
Andre varmestyringer kan ikke vise drifts- eller fejlmeldinger fra modulet ICM eller de dertil sluttede kedler.
Drifts- og fejldisplays | 15
5.4
Drifts- og fejlvisning via LEDs på modulet ICM
Grundlæggende kan der skelnes mellem tre forskellige
tilstande for hele anlægget:
Afhængigt af det samlede anlægs tilstand giver LEDs på
modulet ICM (Æ figur 14 på side 70) informationer om
drifts- eller fejltilstanden for de enkelte komponenter og
giver dermed mulighed for målrettet fejlsøgning
(Æ tabel 12).
• Konfiguration (ved første opstart eller efter reset)
• Normal drift
• Driftsfejl
LED
Nr.
1
2
3
Off
Til
Funktion
Farve
Diagnose
Afhjælpning
Diagnose
Netspænding
grøn
Fejl: Ingen netspænding forefindes.
Kontrollér strømforsyningen.
Drift: Normaldrift.
Varmepumpe
grøn
Omskiftekonrød
takt til fjerndisplay 230VAC
Fejl: Omskiftekontakt aktiveret,
men ingen netspænding.
Afhjælpning
Diagnose
Afhjælpning
–
Udskift modulet
ICM.
Drift: Pumpe off
Drift: Omskiftekontakt ikke aktiveret, ingen fejl.
Blinker
Drift: Pumpe on.
–
Kontrollér strømforsyningen.
–
Fejl: Pumpen
kører ikke, selv
om LED lyser, da
sikringen til pumpens udgang er
defekt.
Udskift sikringen
(Æ kapitel 5.5 på
side 16).
Fejl: ingen kedel
på ICM driftsklar.
Afhjælp fejlen(e)
på kedlen(rne).
Fejl: Fremløbsføler defekt.1)
Kontrollér temperaturføleren på
ICM-master og tilslutningskablet.
Udskift modulet
ICM.
Udskift modulet
ICM.
Fejl: Systemtryk
for lavt.
Efterfyldning af
vand.
Fejl: Ingen kommunikation mellem modul ICM og
alle de tilsluttede
kedler i mindst 1
minut.2)
Kontrollér de tilhørende forbindelseskabler.
Udskift modulet
ICM.
Tab. 12 Drifts- og fejlvisninger på modulet ICM
6 720 614 078 (2008/12)
16 | Drifts- og fejldisplays
LED
Nr.
4
Off
Til
Funktion
Farve
Diagnose
Afhjælpning
Diagnose
Kommunikation
grøn
Drift: Ingen kommunikation mellem dette modul
ICM og det foregående eller varmestyringen
(2-tråd-BUS).
Normal driftsform ved kun et
modul ICM eller
ved ICM-master
uden 2-tråds-BUSstyring.
Drift: Kommunikation mellem
dette modul ICM
og det foregående
eller varmestyringen (2-trådsBUS).
Fejl: Ingen kommunikation mellem dette modul
ICM og det foregående eller varmestyringen
(2-tråd-BUS).
Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel.
5, Kedel 1
6, Kedel 2
7, 8 Kedel 3
Kedel 4
grøn
–
Udskift modulet
ICM eller varmestyringen.
Drift: ingen varmeaktivering til
kedlen, kedel
driftsklar
–
Drift: Ingen kedel
tilsluttet
–
Konfiguration/
fejl: Ingen kommunikation mellem modulet ICM
og denne kedel,
selv om den forefindes.
Blinker
Afhjælpning
Drift: Varmeaktivering til kedlen,
kedel i drift
–
Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel.
Afhjælp fejlen i
kedlen.
Udskift modulet
ICM.
Tab. 12 Drifts- og fejlvisninger på modulet ICM
1) Hvis der er sluttet en varmestyring med 2-tråds-BUS-interface til, viser den fejlkoden D5.
2) Hvis der er sluttet en varmestyring med 2-tråds-BUS-interface til, viser den fejlkoden A8.
3) Ved varmeaktivering aktiveres der automatisk en anden kedel.
5.5
Udskiftning af sikringen til tilslutning
af varmepumpen
B Afbryd spændingsforsyningen.
B Åbn modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3 på
side 68).
B Udskift sikringen (1) med en af samme type (2,5 AT, keramisk, sandfyldt) (Æ figur 9 på side 69). Der findes en
reservesikring (2) i afdækningen i modulet ICM.
B Luk modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3 på
side 68).
6 720 614 078 (2008/12)
Diagnose
Afhjælpning
Konfiguration:
Kommunikation
mellem dette
modul ICM og det
foregående eller
varmestyringen
(2-tråds-BUS).
Vent, indtil konfigurationen er
afsluttet. Derefter lyser LED vedvarende.
Fejl: Ingen kommunikation mellem dette modul
ICM og det foregående eller varmestyringen
(2-tråd-BUS), selv
om denne komponent forefindes.
Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel.
Fejl: Ingen kommunikation mellem dette modul
ICM og det foregående eller varmestyringen
(2-tråd-BUS),
fordi denne komponent er fjernet
med vilje.
Udfør reset af
konfigurationen
(Æ kapitel 4.3).
Konfiguration:
Kommunikation
mellem denne
kedel og modulet
ICM.
Vent, indtil konfigurationen er
afsluttet.
Fejl: Fejl på kedlen3)
Afhjælp fejlen på
kedlen.
Fejl: Ingen kommunikation mellem modulet ICM
og denne kedel,
fordi den er fjernet med vilje.
Udfør reset af
konfigurationen
(Æ kapitel 4.3).
Fejl: Kommunikationsfejl mellem
modulet ICM og
kedlen3).
Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel.
Udskift modulet
ICM eller varmestyringen.
Udskift modulet
ICM.
Miljøbeskyttelse | 17
6
Miljøbeskyttelse
Miljøbeskyttelse er meget vigtig for Bosch gruppen.
Produkternes kvalitet, lønsomhed og miljøbeskyttelse er
ligeværdige mål for os. Love og forskrifter for miljøbeskyttelse overholdes nøje.
Vi anvender den bedste teknik og de bedste materialer
for at beskytte miljøet under hensyntagen til økonomiske
synspunkter.
Emballage
Hvad angår emballage, er vi medlem af et landsspecifik
genbrugssystem, der sikrer optimal genbrug.
Al emballage er miljøvenlig og kan genbruges.
Gamle kedler
Gamle kedler/apparater indeholder materialer, der er
velegnede til genbrug.
De enkelte komponenter er nemme at skille ad, og kunststofferne er mærket. På den måde kan de forskellige
komponenter sorteres og genbruges eller bortskaffes.
6 720 614 078 (2008/12)
18 | Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
1
Toelichting van de symbolen en
veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.1
Verklaring symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.2
Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
Specificatie ICM-module . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . .
2.2
Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2 Meetwaarde systeemaanvoervoeler . . . . .
2.4.3 Meetwaarde buitentemperatuurvoeler . . .
2.4.4 Kenmerken van de elektrische aansluiting
2.5
Systeemintegratie van de ICM . . . . . . . . .
2.5.1 Regeling bij ICM-cascadesystemen . . . . . .
2.5.2 Bereiding van warm water bij
ICM-cascadesystemen . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.3 Interne vorstbeveiligingsfunctie . . . . . . . .
2.5.4 Principe van de cascaderegeling . . . . . . .
2.5.5 Besturing van een cv-pomp . . . . . . . . . . . .
2.5.6 Overzicht van de systeemvarianten . . . . .
2.5.7 Aansluiting van andere module bij
regelaars met 2-draads BUS-aansturing . .
2.6
Overzicht van het hoofdstuk Aanhangsel .
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Wandmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Montage op de montagerail 35 mm
(DIN-rail 46277 of EN 60 715-TH 35-7,5) .
3.1.3 Demontage van de montagerail . . . . . . . .
3.2
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Aansluiten laagspanningsgedeelte
met BUS-verbindingen . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 Aansluiting 230 V AC . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 Aansluiting voor storingsmeldingen op
afstand met optisch of akoestische
melding (bijv. waarschuwingslamp) . . . .
3.2.4 Elektrische aansluiting van de
buitentemperatuurvoeler . . . . . . . . . . . . .
3.2.5 Afval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3
Montage van aanvullende toebehoren . . .
26
26
26
3
4
Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen . . . . .
4.1
Configuratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Reset van de configuratie . . . . . . . . . . . . .
4.4
Buiten bedrijf stellen . . . . . . . . . . . . . . . .
6 720 614 078 (2008/12)
22
22
22
22
23
24
25
26
26
26
26
27
27
27
27
27
28
28
28
29
29
5
Bedrijfs- en storingsmeldingen . . . . . . . . . . . . 30
5.1
Bedrijfs- en storingsmeldingen via
het display van het cv-toestel . . . . . . . . . . 30
5.2
Storingsmelding via de melding
op afstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.3
Bedrijfs- en storingsmelding op de
regelaar (FW 500 of FW 200) . . . . . . . . . . 30
5.4
Bedrijfs- en storingsmelding via LED’s
op de ICM-module . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.5
Zekering voor de aansluiting van de
cv-pomp vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6
Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aanhangsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informatie betreffende de documentatie
Overhandig alle bijbehorende documenten
aan de gebruiker.
Wijzigingen op basis van technische verbeteringen voorbehouden!
Toelichting van de symbolen en veiligheidsaanwijzingen | 19
1
Toelichting van de symbolen en veiligheidsaanwijzingen
1.1
Verklaring symbolen
Veiligheidsaanwijzingen in de tekst worden
door middel van een grijs vlak en een gevarendriehoek aangeduid.
Signaalwoorden geven de ernst aan van het gevaar dat
kan optreden als de voorschriften niet worden opgevolgd.
• Voorzichtig betekent dat er mogelijk lichte materiële
schade kan optreden.
• Waarschuwing betekent dat er licht persoonlijk letsel
of ernstige materiële schade kan optreden.
• Gevaar betekent dat er ernstig persoonlijk letsel kan
optreden. In bijzonder ernstige gevallen bestaat er levensgevaar.
Aanwijzingen in de tekst met hiernaast aangegeven symbool worden begrensd met een
lijn boven en onder de tekst.
1.2
Voor uw veiligheid
B Neem de gebruiksaanwijzing in acht voor een juiste
werking.
B Monteer en neem het cv-toestel en andere accessoires in gebruik overeenkomstig de bijbehorende handleidingen.
B Laat het toebehoren door een erkende installateur
monteren.
B Gebruik dit toebehoren uitsluitend in combinatie met
de genoemde regelaars en cv-toestellen.
Neem het aansluitschema in acht!
B Het toebehoren heeft verschillende spanningen nodig. Sluit de laagspanningszijde niet aan op het 230-Vstroomnet en de netzijde niet op de laagspanning.
B Voor montage van de toebehoren:
onderbreek de stroomvoorziening (230 VAC) naar het
cv-toestel en andere BUS-deelnemers.
B Bij wandmontage: Monteer dit toebehoren niet in
vochtige ruimten.
Aanwijzingen zijn belangrijke informaties voor die gevallen, waarbij geen gevaar voor mens of toebehoren bestaat.
6 720 614 078 (2008/12)
20 | Specificatie ICM-module
2
Specificatie ICM-module
2.1
Gebruik volgens de voorschriften
De ICM-modules dienen voor het regelen van cascadesystemen. Een cascadesysteem is een verwarmingssysteem waarbij meerdere kleine cv-toestellen parallel
worden geschakeld om een groter cv-vermogen te realiseren. Zie daarvoor ook het aansluitschema op
pagina 70.
2.4
Technische gegevens
2.4.1
Algemeen
Benaming
leveringsomvang
De ICM-modules zijn uitsluitend geschikt voor het aansturen van cv-toestellen met Heatronic3-BUS.
afmetingen
2.2
Leveringsomvang
Æ Afbeelding 1 op pagina 68:
1
2
3
4
ICM
Schroeven en pluggen voor de bevestiging
Trekontlastingen
Installatie-instructie
B Controleer of de levering compleet is.
2.3
Toebehoren
Hier vindt u een lijst met typische toebehoren. Om een volledig overzicht van alle accessoires te krijgen, kunt u contact met de
leverancier opnemen.
Eenheid
Afbeelding 1,
op pagina 68
mm
Afbeelding 2,
op pagina 68
gewicht (zonder verpakking)
kg
0,8
nominale spanning ICM
AC ... V
230
frequentie
Hz
50 ... 60
max. afzekering van de
stroomvoorziening
A
16
opgenomen elektrisch
vermogen ICM
W
5
DC ... V
15
nominale spanning BUS
toestelinterne zekering
uitgang cv-pomp
2,5 AT,
keramisch,
met zand
gevuld
meetbereik aanvoertemperatuurvoeler
°C
0 ... 100
– in leveringsomvang van de regelaar FW 500 en FW
200 of
meetbereik buitentemperatuurvoeler
°C
– 40 ... 50
– toebehoren buitentemperatuursensor AF 2.
toegestane omgevingstemperatuur ICM
°C
0 ... 50
toegestane omgevingstemperatuur aanvoertemperatuurvoeler
°C
0 ... 100
°C
– 50 ... 100
• UP...: pomp voor de aansluiting op de klemmen C.
toegestane omgevingstemperatuur buitentemperatuurvoeler
• HW...: open verdeler met systeemaanvoervoeler voor
de aansluiting op de klemmen E.
maximale kabellengte 2draads BUS-verbindingen
m
Tabel 9, op
pagina 26
• FW 500 en FW 200: weersafhankelijke regelaar met
display voor normale tekst voor de regeling van een
cv-installatie met gemengde of niet-gemengde cvgroepen.
maximale kabellengte
voelerkabels
m
Tabel 10, op
pagina 26
• Buitentemperatuurvoeler voor aansluiting op de klemmen F:
• Aanvoertemperatuurvoeler voor aansluiting op de
klemmen E:
– systeemaanvoervoeler compleet met dompelhuls
behoort tot de leveringsomvang van de open verdeler of
– toebehoren klemvoeler VF.
EMC-ontstoring conform
IP-classificatie
conformiteit
Tabel 1
6 720 614 078 (2008/12)
EN 60730
IPX4D
Specificatie ICM-module | 21
2.4.2
Meetwaarde systeemaanvoervoeler
°C
20
26
32
38
44
50
ΩVF
14772
11500
9043
7174
5730
4608
°C
56
62
68
74
80
86
ΩVF
3723
3032
2488
2053
1704
1421
Tabel 2
2.4.3
Meetwaarde buitentemperatuurvoeler
°C
– 20
– 16
– 12
–8
–4
±0
ΩAF
2392
2088
1811
1562
1342
1149
°C
4
8
12
16
20
24
ΩAF
984
842
720
616
528
454
Tabel 3
2.4.4
Kenmerken van de elektrische aansluiting
Pos.1) Aansluiting
A
ingang Stroomvoorziening vanuit het net of van voorgaande ICM-module
B
uitgang stroomvoorziening voor
andere ICM
C
uitgang Pomp
D
uitgang
E
ingang
F
ingang
G
H
ingang
ingang
I
ingang
J
2-draads
BUS
K
2-draads
BUS
2-draads
BUS
2-draads
BUS
L
M
230 V AC,
max. 16 A
230 V AC,
max. 16 A
230 V AC,
max. 250 W
storingsmelding op af- potentiaalstand
vrij, max.
230 V, 1 A
systeemaanvoervoeler NTC
(tab. 2)
buitentemperatuurvoe- NTC
ler
(tab. 3)
geen functie
–
aan-/uitregelaar
24 V DC
(potentiaalvrij)
0-10V-regelaar (bijvoor- 0-10 V DC
beeld een gebouwbeheersysteem (GBS)
ingang digitaal module- –
rende weersafhankelijke regelaar
ingang BUS van vorig
–
ICM-module
uitgang BUS naar vol–
gende ICM-module
uitgang naar cv-toestel –
2.5
Systeemintegratie van de ICM
2.5.1
Regeling bij ICM-cascadesystemen
De ICM-module stuurt de cv-toestellen aan volgens een
door een regelaar berekende warmtebehoefte. Hiervoor
is het dus noodzakelijk, dat de ICM-module altijd in combinatie met een regelaar (Æ afbeelding 13, klemmen H, I
of J) geïnstalleerd wordt. Afhankelijk van de toegepaste
regelaar zijn er vier systeemvarianten mogelijk
(Æ tab. 5).
Houd er rekening mee, dat voor een correcte
werking slechts één regelaar/gebouwbeheersysteem (GBS) aangesloten mag zijn.
Door één ICM-module kunnen maximaal vier cv-toestellen worden aangestuurd. Door een koppeling van maximaal vier ICM-modules kunnen maximaal 16 cvtoestellen in één cascade worden geschakeld
(Æ afbeelding 13). Daarbij neemt één ICM-module de
besturing over van de cascade (ICM-master).
Afhankelijk van de toegepaste regelaar kan een cascadesysteem met maximaal 4 of maximaal 16 cv-toestellen
worden gemonteerd. Het maximale aantal aan te sluiten
cv-toestellen en het daarvoor vereiste aantal ICM-modules voor de verschillende systeemvarianten staan
in tab. 5.
De verschillende systeemvarianten vereisen
de aansluiting van bepaalde toebehoren
(systeemaanvoervoelers VF en AF 2, circulatiepomp en regelaar) (Æ tab. 5).
B Het aansluiten van dit toebehoren, evenals de storingsmelding op afstand gebeurt uitsluitend op de ICM-master.
De ICM-module regelt het complete warmteopwekkingscircuit (primaire zijde inclusief open verdeler). Alle overige componenten van de cv-installatie (secundaire zijde
van de open verdeler zoals bijv. cv-groepen, ww-groepen) kunnen door een weersafhankelijke regelaar met 2draads BUS-aansluiting en andere modules
(Æ hoofdstuk 2.3, toebehoren) worden aangestuurd.
Neem contact op met de leverancier voor meer informatie. Zie voor het adres de achterzijde van dit document.
In de cascadeschakeling kunnen cv-toestellen met een
willekeurig vermogen worden aangesloten.
Tabel 4
1) in afb. 13, pagina 70
6 720 614 078 (2008/12)
22 | Specificatie ICM-module
2.5.2
Bereiding van warm water bij ICM-cascadesystemen
Er zijn twee mogelijkheden om indirect verwarmde boilers op te nemen in cascadesystemen:
• Boiler hydraulisch en elektrisch rechtstreeks op een
cv-toestel (boileruitvoering) aangesloten.
De besturing voor de bereiding van warm water wordt
overgenomen door het cv-toestel. Wanneer de bereiding van warm water actief is, wordt dit cv-toestel niet
door de ICM-module aangestuurd. In geval van een cvwarmtevraag wordt eventueel een volgende cv-toestel
ingeschakeld.
– Indien in dit geval de warmwaterbereiding volgens
een klokprogramma moet verlopen, dan moet worden gekozen voor systeemvariant 1. Sluit hierbij de
2-draads BUS van het cv-toestel aan op de klemmen 17 en 18 van de ICM-module (ICM-master).
• Boiler op de secundaire zijde van de open verdeler
aangesloten. De aansturing voor de bereiding van
warm water wordt overgenomen door de regelaar
(FW 500 of FW 200). Meer informatie is in de installatie- en gebruikersinstructie van de regelaar opgenomen.
2.5.3
Interne vorstbeveiligingsfunctie
De ICM-module is uitgevoerd met een interne vorstbeveiligingsfunctie: daalt de aanvoertemperatuur tot onder
7 °C dan wordt een cv-toestel gestart en draait net zo
lang tot een aanvoertemperatuur van 15 °C is bereikt.
De eventueel op de ICM-module aangesloten cv-pomp
draait dan eveneens (Æ hoofdstuk 2.5.5)
B Systeemaanvoervoeler op de ICM-module (ICM-master) aansluiten als de interne vorstbeveiligingsfunctie
moet worden toegepast.
Een uitgebreidere vorstbeveiliging van de
cv-installatie kan worden gerealiseerd door
het toepassen van een regelaar met 2draads BUS-aansluiting. Daarvoor is de aansluiting van een buientemperatuursensor
noodzakelijk.
2.5.4
Principe van de cascaderegeling
Bij een cv-warmtevraag door de regelaar (tab. 5, systeemvariant 1, 2 en 3) wordt eerst één cv-toestel gestart
en indien nodig wordt de capaciteit tot het max. nominale vermogen verhoogd. Pas dan wordt een volgend cvtoestel gestart.
Als er te veel warmte wordt geproduceerd, worden de
cv-toestellen zonder wachttijd één voor één tot het min.
nominale vermogen verlaagd of uitgeschakeld, totdat de
warmtevraag en warmteproductie overeenkomen. Bij
systeemvariant 4 worden alle toestellen tegelijkertijd uitgeschakeld.
De schakelvolgorde van de cv-toestellen wordt automatisch door de ICM-module bepaald. De module ICM zorgt
voor een gelijkmatige verdeling van de bedrijfsuren over
alle cv-toestellen. Daarbij wordt zowel rekening met het
aantal bedrijfsuren voor cv-bedrijf als voor tapwaterbedrijf gehouden. Dat verhoogt de levensduur van de cvtoestellen. Bij een spanningsonderbreking naar de ICMmodule worden de bedrijfsurentellers in de ICM-module
op nul gezet.
Zodra een cv-toestel niet meer inzetbaar is (bereiding
van warm water voor rechtstreeks aangesloten boilers,
storing van het cv-toestel, storing in de communicatie
naar de ICM-module) wordt automatisch een volgend cvtoestel ingeschakeld om aan de warmtebehoefte te voldoen.
2.5.5
Besturing van een cv-pomp
Bij cv-installaties met slechts één cv-groep kan de cvpomp rechtstreeks op de ICM-module (ICM-master)
worden aangesloten.
De cv-pomp draait
• zo lang ten minste één pomp van een cv-toestel in bedrijf is (evt. nadraaitijd van de pomp van het cv-toestel
dienovereenkomstig instellen
Æ Installatiehandleiding van het cv-toestel) of
• voor korte tijd als de cv-pomp 24 uur stil heeft gestaan
(blokkeerbeveiliging).
Door de blokkeerbeveiliging gaat de cvpomp ook zonder warmtevraag (bijv. in de
zomer) eenmaal per dag even draaien.
B Om te voorkomen dat de cv-pomp blokkeert (bijv. in de zomer) moet de cv-installatie het hele jaar door ingeschakeld
blijven!
6 720 614 078 (2008/12)
Specificatie ICM-module | 23
1
modulerende weersafhankelijke regelaar met 2draads BUS-aansturing
Type
Max. aan te sluiten CV-toestellen met
Heatronic 3-BUS.
Regelaar op de ICM
(ICM-master)
Max. aantal ICM
Overzicht van de systeemvarianten
Symbool van de regelaar
Systeemvarianten
2.5.6
FW 500
4
16
FW 200
1
4
Noodzakelijke toebehoren met aansluiting op
de ICM (Æ afbeelding 13)
• buitentemperatuurvoeler op de klemmen F
• gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op
de klemmen E
• cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de
klemmen C, alleen bij één of meerdere cvgroepen zonder cv-pomp of bij cv-groepen,
die niet via de BUS-module met de ICM-module communiceren
2
0 ... 10V
3
0 ... 10V
4
modulerende
0 - 10 V-regelaar, bijv. gebouwbeheerssysteem
(GBS);
sturing op het cv-vermogen
willekeurig
modulerende
0 - 10 V-regelaar, bijv. gebouwbeheerssysteem
(GBS);
sturing op de aanvoertemperatuur
willekeurig
aan-/uitregelaar (potentiaalvrij)
willekeurig
4
16
• gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op
de klemmen E (alleen voor interne vorstbeveiligingsfunctie)
• cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de
klemmen C, alleen bij één of meerdere cvgroepen zonder cv-pomp of bij cv-groepen,
die niet via het gebouwbeheersysteem worden aangestuurd
4
16
• gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op
de klemmen E
• cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de
klemmen C, alleen bij één of meerdere cvgroepen zonder cv-pomp of bij cv-groepen,
die niet via het gebouwbeheersysteem worden aangestuurd
4
16
• gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op
de klemmen E (alleen voor interne vorstbeveiligingsfunctie)
• cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de
klemmen C
Tabel 5
6 720 614 078 (2008/12)
24 | Specificatie ICM-module
Systeemvariant 1: modulerende weersafhankelijke regelaar 2-draads BUS-aansturing
2.5.7
Als fabrikant van de modernste verwarmingstechniek
hechten wij grote waarde aan de ontwikkeling en productie van zuinige en schone cv-toestellen. Om dat te garanderen zijn onze cv-toestellen uitgerust met een
modulerende brander. Voor een optimaal gebruik van
deze brandereigenschap moeten regelaars met de 2draads Bus-aansturing worden gebruikt.
Eventueel aanwezige andere modules, zoals b.v. de module IPM (Æ pos. 21 in afbeelding 13 op pagina 70),
moeten op de BUS van de regelaar (parallel met aansluiting J op de ICM-module) worden aangesloten.
Een ander voordeel van deze systeemvariant is de communicatiemogelijkheid tussen modules voor de aansturing van de cv-groepen (IPM) met de ICM-module d.m.v.
de gemeenschappelijke bus parallel met aansluiting J op
de ICM-module (Æ afbeelding 13 op pagina 70). Hierdoor is een optimale aanpassing van de geproduceerde
hoeveelheid warmte met de daadwerkelijke hoeveelheid
opgenomen warmte gegarandeerd. Bij deze systeemvariant biedt de cv-installatie optimaal comfort bij de maximale energiebesparing.
Systeemvariant 2: modulerende 0 - 10 V-regelaar, sturing van het cv-vermogen
In combinatie met een gebouwbeheersysteem (GBS)
met 0 - 10V-aansluiting kan als referentiegrootheid het
totale cv-vermogen van de cascade worden geselecteerd. De instelling gebeurt via een jumper
(Æ afbeelding 12 op pagina 69).
Samenhang tussen ingangsspanning en cv-vermogen
Æ afbeelding 10 op pagina 69.
Systeemvariant 3: modulerende 0 - 10 V-regelaar, sturing op de aanvoertemperatuur
In combinatie met een gebouwbeheersysteem (GBS)
met 0 - 10V-aansluiting kan als referentiegrootheid de
aanvoertemperatuur worden geselecteerd. De instelling
gebeurt via een jumper (Æ afbeelding 12 op pagina 69).
Samenhang tussen ingangsspanning en aanvoertemperatuur Æ afbeelding 11 op pagina 69.
Systeemvariant 4: aan-/uitregelaar (potentiaalvrij)
In combinatie met een aan-/uitregelaar regelt de ICMmodule het vermogen van de cascade na het sluiten van
het contact altijd tot het maximale vermogen. Bij het
openen van het contact worden alle cv-toestellen tegelijkertijd uitgeschakeld.
Het aan-/uit-contact van de regelaar moet potentiaalvrij
zijn.
6 720 614 078 (2008/12)
Aansluiting van andere module bij regelaars
met 2-draads BUS-aansturing
Om contactproblemen met de klemmen op de ICM-master te vermijden, wordt een verdeeldoos aanbevolen
(Æ pos. 20 in afbeelding 13 op pagina 70).
Specificatie ICM-module | 25
Overzicht van het hoofdstuk Aanhangsel
Benaming
I
II
III
IV
1…16
17
Klemmenbenaming
Legenda bij afbeelding 13 op pagina 70
Symbool
Benaming
23
24
Functie
ICM nr. 1 (master)
ICM nr. 2 (slave)
ICM nr. 3 (slave)
ICM nr. 4 (slave)
cv-toestel
open verdeler
gemeenschappelijke aanvoertemperatuurvoeler (in de leveringsomvang open verdeler HW
50 c.q. als afzonderlijke toebehoren VF verkrijgbaar)
cv-pomp
verdeeldoos
overige gebruikers van de bus
van de regelaar (bijv. IPM1)
zekering voor de aansluiting
van de cv-pomp
vervangingszekering 2,5 AT
cv-groep
A
netaansluiting
B
netaansluiting voor andere
ICM-modules
C
aansluiting cv-pomp
D
aansluiting storingsmelding op
afstand
18
19
20
21
22
E
1-2
F
3-4
G
5-6
H
7-8
I
9-10
J
11-12
K
13-14
L
15-16
M
17-18
19-20
21-22
23-24
Tabel 6
aansluiting aanvoertemperatuurvoeler (VF)
aansluiting buitentemperatuurvoeler (AF 2)
geen functie
aansluiting aan-/uitregelaar
(potentiaalvrij)
aansluiting modulerende 010V-regelaar
aansluiting modulerende
weersafhankelijke regelaar met
2-draads BUS-aansturing
aansluiting 2-draads busverbinding van de vorige ICM-module
aansluiting 2-draads busverbinding naar de volgende ICMmodule
aansluiting 2-draads busverbinding naar cv-toestel
Klemmenbenaming
2.6
Symbool
230
VAC
Functie
stroomvoorziening
storingsmelding op afstand
buitentemperatuurvoeler (in
de leveringsomvang FW 500/
FW 200 c.q. als afzonderlijke
toebehoren AF 2 verkrijgbaar)
aan-/uitregelaar (potentiaalvrij)
0 ... 10V
modulerende 0-10V-regelaar
modulerende weersafhankelijke regelaar met 2-draads
BUS-aansturing
Tabel 6
Legenda bij afbeelding 10, 11 en 12 op pagina 69
Symbool
Eenheid
Betekenis
U
V DC
ingangsspanning
VT
°C
P
%
aanvoertemperatuur
cv-vermogen in % van het
nominale vermogen van de
cascade
Tabel 7
Legenda bij afbeelding 14 op pagina 70
Benaming
Symbool
Betekenis
1
netspanning
2
cv-pomp (secundaire zijde
van de open verdeler)
3
schakelcontact voor storingsmelding op afstand
230 VAC
4
communicatie tussen ICM’s
5
cv-toestel 1
6
cv-toestel 2
7
cv-toestel 3
8
cv-toestel 4
Tabel 8
6 720 614 078 (2008/12)
26 | Installatie
3
Installatie
3.1
Montage
GEVAAR: Gevaar voor stroomschok!
B Onderbreek voorafgaand aan het elektrisch aansluiten de voedingsspanning
naar de cv-toestellen en naar alle andere
BUS-deelnemers.
3.1.1
Wandmontage
Æ afbeelding 2 tot 5 vanaf pagina 68.
B Bepaal overeenkomstig de maten van de ICM-module
de plaats voor bevestiging aan de wand.
B Draai twee schroeven onder aan de ICM-module los,
trek het deksel naar voren en verwijder het deksel
naar boven.
B Boor voor de bovenste bevestigingsschroef een gat
van Ø 6 mm, breng de plug aan en draai de schroef er
tot 1,5 mm in.
B Maak aan de achterkant van de ICM-module op de
daarvoor bedoelde plaatsen twee openingen voor de
onderste bevestigingsschroeven.
B Hang de ICM-module aan de bovenste bevestigingsschroef in.
B Markeer de boorgaten via de openingen in de wand.
B Verwijder de ICM-module.
B Boor gaten van Ø 6 mm en breng pluggen aan.
B Hang de ICM-module aan de bovenste bevestigingsschroef in en bevestig deze met de onderste schroeven aan de wand.
3.1.2
Montage op de montagerail 35 mm
(DIN-rail 46277 of EN 60 715-TH 35-7,5)
Æ Afbeelding 6 op pagina 68.
3.1.3
Demontage van de montagerail
Æ Afbeelding 7 op pagina 69.
3.2
Elektrische aansluiting
B Gebruik met inachtneming van de geldende voorschriften voor de aansluiting minstens een elektrische
kabel van type H05VV-... (NYM-...).
B Geleid de leidingen in verband met de bescherming
tegen waterdruppels in elk geval door de voorgemonteerde tules en monteer de bijgeleverde trekontlastingen
B Bekabeling bij voorkeur met 1-aderige draad. Als een
gevlochten draad (flexibele draad) wordt gebruikt,
deze draden van adereindhulzen voorzien.
B Voor het aansluiten van de kabel aan de schroefklemmen kunnen deze worden losgetrokken van de contactstrip. Door de verschillende kleuren en
mechanische codering kunnen de kabelklemmen niet
worden verwisseld.
3.2.1
Aansluiten laagspanningsgedeelte met BUSverbindingen
VOORZICHTIG: Functiestoring!
De communicatie van de verschillende gebruikers (ICM, regelaar, cv-toestel) gebeurt
via individuele 2-draads BUS-verbindingen.
B Voer de bekabeling absoluut overeenkomstig het aansluitschema uit
(Æ Afbeelding 13 op pagina 70).
B Verbind bussen niet met elkaar.
Minimaal toegestane doorsnede van de 2-draads BUSverbinding:
Lengte van de kabel
Min. doorsnede
< 80 m
0,40 mm2
80 - 100 m
0,50 mm2
100 - 150 m
0,75 mm2
150 - 200 m
1,00 mm2
200 - 300 m
1,50 mm2
Tabel 9 Minimaal toegestane doorsnede van de 2-draads
BUS-verbinding
B Om inductieve beïnvloeding te voorkomen:
Installeer alle laagspanningsleidingen gescheiden van
leidingen met een spanning van 230 V of 400 V (Minimumafstand 100 mm).
B Als er inductieve externe invloeden zijn, moeten de
leidingen worden afgeschermd.
Daardoor worden de leidingen beschermd tegen externe invloeden zoals sterkstroomkabels, voeringsleidingen, transformatorstations, radio- en
6 720 614 078 (2008/12)
Installatie | 27
televisietoestellen, amateurzendstations, magnetrons
en dergelijke.
B Bij verlenging van de bedrading van de voeler moeten
de volgende draaddiameters worden gebruikt:
Lengte van de kabel
Min. doorsnede
< 20 m
0,75 mm2
20 - 30 m
1,00 mm2
Tabel 10Verlenging van de voelerkabel
I.v.m. de spatwaterbescherming (IP): kabel
zo leggen, dat de kabelmantel ten minste 20
mm in de kabeldoorvoer steekt
(Æ afbeelding 8 op pagina 69).
3.2.3
(Aansluitschema Æ afbeelding 13 op pagina 70):
op het potentiaalvrije storingscontact (klemmen D) kan
bijv. een waarschuwingslamp worden aangesloten. De
toestand van het storingscontact wordt ook via een LED
op de ICM weergegeven (Æ tabel 12 op pagina 31). In
de normale bedrijfstoestand is het contact tussen C en
NC geopend (C en NO gesloten). In geval van een storing
of onderbreking van de stroomvoorziening is het contact
tussen C en NC gesloten (C en NO geopend)
De maximale stroom van dit potentiaalvrije storingscontact is 1 A bij 230 V AC.
VOORZICHTIG: Gevaar voor ompolen.
De storingsmelding op afstand is bij onderbreking van de voedingspanning naar de
ICM-module (ICM-master) actief (functiecontrole).
Functiestoring door omgepoolde aansluiting op de 0 - 10V-aansluiting.
B Let op correcte aansluiting van de polen
(9 = minus, 10 = plus).
3.2.2
Aansluiting 230 V AC
VOORZICHTIG: De ingang van de ICM-module heeft geen zekering.
Bij overbelasting van de uitgangen kunnen
de ICM-modules beschadigd raken.
B Beveilig voedingspanning naar de ICMmodule (ICM-master) met een zekering
van max. 16 A.
Aansluiting voor storingsmeldingen op afstand
met optisch of akoestische melding (bijv. waarschuwingslamp)
3.2.4
Elektrische aansluiting van de buitentemperatuurvoeler
Sluit in combinatie met een regelaar met 2-draads BUSaansturing de buitentemperatuurvoeler AF 2 absoluut op
de ICM-module (ICM-master) aan (Æ afbeelding 13 op
pagina 70) en niet op het cv-toestel.
3.2.5
Afval
B Voer verpakking op milieuvriendelijke wijze af.
B Bij vervangen van een component: behandel oude
componenten milieuvriendelijk als afval.
B Gebruik alleen elektriciteitskabels van dezelfde kwaliteit.
3.3
B Sluit op de uitgangen C (pomp) en D (storingssignaal)
geen extra componenten aan die andere delen van de
installatie aansturen.
B Monteer het aanvullende toebehoren overeenkomstig
de wettelijke voorschriften en de bijgeleverde installatiehandleiding.
Montage van aanvullende toebehoren
VOORZICHTIG: Uitgang C (pomp) van de
ICM-module mag met maximaal 250 W worden belast.
B Sluit pompen met een groter opgenomen
vermogen via een relais aan.
B Advies bij het gebruik van meerdere ICM-modules
(cascade met meer dan vier cv-toestellen): de stroomvoorziening van de andere ICM-modules via de eerste
ICM-module (ICM-master) aansluiten. Zo wordt een
gelijktijdige ingebruikname gegarandeerd.
Het maximale opgenomen vermogen van de
delen van de installatie (pompen, ...) mag
het aangegeven vermogen niet overschrijden (Æ tab. 1 op pagina 20).
6 720 614 078 (2008/12)
28 | Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen
4
Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen
4.1
Configuratie
Bij de configuratie wordt het regelgedrag van de ICMmodule (ICM-master) aan de specifieke cv-installatie
aangepast.
De configuratie van de ICM-module start automatisch:
• bij de eerste inbedrijfstelling van een ICM-module,
• bij het opnieuw in bedrijf stellen na een reset van de
configuratie (Æ hoofdstuk 4.3).
De configuratie duurt ten minste 5 minuten. Tijdens de
configuratie knipperen de bij de aangesloten cv-toestellen behorende LED’s
en evt. de LED voor de weergave van een BUS-communicatie
(Æ tabel 12).
Knipperen er geen LED’s meer, dan is de configuratie
beëindigd en in de ICM-module opgeslagen.
Een eenmaal opgeslagen configuratie blijft ook bij een
onderbreking van de stroomvoorziening behouden.
Als na de configuratie tijdens de werking een cv-toestel
(of een ICM-module) tijdelijk wordt uitgeschakeld (bijv.
i.v.m. onderhoud), dan begint de bij dit cv-toestel behorende LED
of de LED voor de weergave van de BUScommunicatie
te knipperen. Na het opnieuw inschakelen wordt het cv-toestel (of de ICM-module) weer herkend en de bijbehorende LED knippert niet meer.
Stemt de opgeslagen configuratie niet overeen met de daadwerkelijke configuratie van
de cv-installatie, wordt het opsporen van
een storing bemoeilijkt.
B Voer na iedere geplande/blijvende verandering van de configuratie een reset van
de configuratie uit (Æ hoofdstuk 4.3), zodat de nieuwe configuratie van het toestel in de ICM-module (ICM-master) kan
worden opgeslagen.
6 720 614 078 (2008/12)
4.2
Inbedrijfstelling
Bij de eerste inbedrijfstelling of na een reset
wordt de configuratie van de cascade ingesteld (Æ hoofdstuk 4.1).
B Tijdens de configuratie de LED’s in de gaten houden om kabelbreuk of bedradingsfouten te kunnen constateren.
B Controleer de correcte aansluiting van alle componenten van de cv-installatie.
B Schakel de voeding (230 V AC) voor alle componenten
van de cv-installatie, behalve voor de ICM-module, in.
B Stel alle cv-toestellen in bedrijf (inschakelen)
B Schakel de voedingspanning via de netstekker van de
(eerste) ICM-module in.
Soms begint dan de configuratie. Dit duurt ten minste
5 minuten.
B Voer bij de afzonderlijke BUS-gebruikers de noodzakelijke instellingen overeenkomstig de desbetreffende installatiehandleidingen uit.
Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen | 29
4.3
Reset van de configuratie
De configuratie van de cv-installatie is opgeslagen in de ICM-master. Door een reset van
de ICM-master wordt de complete configuratie (ook van de andere ICM-modules) gewist.
Bij een reset van de configuratie wordt een in de ICMmodule opgeslagen installatieconfiguratie gewist. Bij de
volgende inbedrijfstelling wordt dan de actuele installatieconfiguratie opgeslagen in de ICM-module.
B Onderbreek de stroomvoorziening naar alle ICM-modules.
B Open de behuizing van de ICM-module (ICM-master)
(Æ afbeelding 3).
B Verwijder de jumper (Æ afbeelding 12).
B Zorg voor een correcte aansluiting van alle componenten van de cv-installatie.
B Schakel de voeding (230 V AC) voor alle componenten van de cv-installatie, behalve voor de ICM-module, in.
B Stel alle cv-toestellen in bedrijf (inschakelen)
B Schakel de stroomvoorziening via de netstekker van
de (eerste) ICM-module in.
VOORZICHTIG: Functiestoring!
B Let bij het gebruik van de systeemvarianten 2 of 3 bij het opnieuw plaatsen van de
jumper op de juiste positie
(Æ afbeelding 12).
B Jumper (Æ afbeelding 12) weer aanbrengen.
Nu begint de configuratie. Dit duurt ten minste 5 minuten.
B Behuizing van de module ICM (ICM-master) sluiten
(Æ afbeelding 3).
4.4
Buiten bedrijf stellen
WAARSCHUWING: Schade aan de installatie door vorst.
B Als de cv-installatie langere tijd buiten
bedrijf wordt gesteld, moet de vorstbeveiliging in de gaten worden gehouden
(zie de installatiehandleiding van het cvtoestel).
Om de cv-installatie buiten bedrijf te stellen:
B Stroomvoorziening van alle ICM-modules en alle cvtoestellen onderbreken.
6 720 614 078 (2008/12)
30 | Bedrijfs- en storingsmeldingen
5
Bedrijfs- en storingsmeldingen
Er zijn vier mogelijkheden voor het weergeven van de bedrijfstoestand of een storing:
• via het display van het cv-toestel;
Display
Beschrijving
Verhelpen
A8
BUS-communicatie onderbroken.
Verbindingskabel tussen
cv-toestel en ICM-module
controleren.
• via een storingsmelding op afstand
• via de regelaar (FW 500 of FW 200);
ICM-module vervangen.
• via de LED’s op de ICM-module
5.1
Bedrijfs- en storingsmeldingen via het
display van het cv-toestel
D5
Aanvoertemperatuurvoeler defect.
Via het display van het cv-toestel kunnen de bedrijfs- en
storingsmeldingen van ieder cv-toestel worden afgelezen. Meer informatie over de bedrijfs- of storingsmeldingen van de cv-toestellen is in de bijbehorende
documentatie van de cv-toestellen opgenomen.
5.2
Storingsmelding via de melding op afstand
Bij een potentiaalvrij storingscontact kan bijv. een waarschuwingslamp worden aangesloten (zie ook
hoofdstuk 3.2.3 op pagina 27). De toestand van de storingsmelding op afstand wordt ook via een LED op de
ICM weergegeven (Æ tabel 12 op pagina 31).
5.3
Bedrijfs- en storingsmelding op de regelaar (FW 500 of FW 200)
Op de regelaar met 2-draads BUS-aansturing kunnen de
bedrijfs- of storingsmeldingen van alle cv-toestellen en
de ICM-module worden afgelezen.
De betekenis van de displaymeldingen van de desbetreffende ICM-modules zijn in tabel 11 opgenomen. De betekenis van de overige displaymeldingen is in de
documentatie van de regelaar c.q. de cv-toestellen opgenomen.
6 720 614 078 (2008/12)
Aanvoertemperatuurvoeler op de ICM-master en
aansluitkabel controleren.
Controleer of een cv-toestel deze storing veroorzaakt (zie
installatiehandleiding van
het cv-toestel).
ICM-module vervangen.
b4
EEPROM-datafout: algemene
parameter
Wanneer de fout op één
van de cv-toestellen
wordt getoond: branderautomaat van het betreffende cv-toestel
vervangen.
Wanneer de fout niet op
één van de cv-toestellen
wordt getoond: ICM-module vervangen.
Tabel 11Storingsmeldingen op de regelaar
Andere regelaars kunnen geen bedrijfs- of storingsmeldingen van de ICM-module of de daarop aangesloten cvtoestellen weergeven.
Bedrijfs- en storingsmeldingen | 31
5.4
Bedrijfs- en storingsmelding via LED’s op de ICM-module
In principe kan onderscheid tussen drie verschillende
toestanden van de complete installatie worden gemaakt:
• Configuratie (bij de eerste inbedrijfstelling of na een
reset)
• Bedrijf
• Storing
LED
Nr.
Uit
Afhankelijk van de toestand van de complete installatie
geven de LED’s op de module ICM (Æ afbeelding 14 op
pagina 70) aanwijzingen over de bedrijfs- of storingstoestand van afzonderlijke componenten en maken zo het
doelgericht opsporen van storingen mogelijk
(Æ tabel 12).
Aan
Oplossing
Diagnose
Knippert
Functie
Kleur
Diagnose
Oplossing
1
Netspanning
groen
Storing: geen net- Controleer de voe- Bedrijf: normale
spanning aanweding.
werking.
zig.
Vervang ICM-module.
–
2
CV-pomp
groen
Bedrijf: pomp uit
–
Bedrijf: pomp aan.
Diagnose
Oplossing
Storing: de cvVervang zekering
pomp draait niet, (Æ hoofdstuk 5.5
alhoewel de LED
op pagina 32).
brandt, omdat de
zekering voor uitgang pomp defect
is.
3
Schakelcontact voor storingsmelding
op afstand
230 VAC
rood
Bedrijf: schakelcontact niet geactiveerd, er is geen
storing aanwezig.
Storing: schakelcontact geactiveerd, maar er is
geen netspanning
beschikbaar.
–
Storing: geen van
de cv-toestellen
op de ICM-module staat standby.
Controleer de voe- Storing: aanvoerding.
temperatuurvoeler defect.1)
Vervang ICM-module.
Verhelp storing(en) van cvtoestel(len).
Controleer aanvoertemperatuurvoeler op de
ICM-master en
aansluitkabel controleren.
Vervang ICM-module.
Storing: systeemdruk te laag.
Vul water bij.
Storing: geen
communicatie tussen ICM-module
en alle aangesloten cv-toestellen
gedurende ten
minste 1 minuut.2)
Controleer betreffende verbindingskabel.
Vervang ICM-module.
Tabel 12Bedrijfs- en storingsmeldingen op de ICM-module
6 720 614 078 (2008/12)
32 | Bedrijfs- en storingsmeldingen
LED
Nr.
4
Uit
Aan
Functie
Kleur
Diagnose
Oplossing
Diagnose
Communicatie
groen
Bedrijf: geen communicatie tussen
deze ICM-module
en de vorige c.q.
de regelaar (2draads BUS).
normale werking
bij slechts één
ICM-module of bij
de ICM-master
zonder 2-draads
BUS-regelaar.
Bedrijf: communicatie tussen deze
ICM-module en de
vorige c.q. de regelaar (2-draads
bus).
Storing: geen
communicatie tussen deze ICM-module en de vorige
c.q. de regelaar (2draads BUS).
Controleer betreffende verbindingskabel.
5, 6, cv-toestel 1
7, cv-toestel 2
8 cv-toestel 3
cv-toestel 4
groen
–
Vervang ICM-module of regelaar.
Bedrijf: geen
warmtevraag aan
cv-toestel, cv-toestel is bedrijfsklaar
–
Bedrijf: geen cvtoestel aangesloten
–
Configuratie/storing: geen communicatie tussen de
ICM-module en dit
cv-toestel, alhoewel deze wel beschikbaar is.
Knippert
Oplossing
Bedrijf: warmtevraag aan cv-toestel, cv-toestel in
bedrijf
–
Controleer betreffende verbindingskabel.
Verhelp storing
aan het cv-toestel.
Vervang ICM-module.
Diagnose
Oplossing
Configuratie:
communicatie tussen deze ICM-module en de vorige
c.q. de regelaar (2draads bus).
Wacht tot de configuratie is beëindigd. Daarna
brandt de LED
permanent.
Storing: geen
communicatie tussen deze ICM-module en de vorige
c.q. de regelaar (2draads BUS), alhoewel deze component nog
beschikbaar is.
Controleer betreffende verbindingskabel.
Storing: geen
communicatie tussen deze ICM-module en de vorige
c.q. de regelaar (2draads BUS), omdat dit component met opzet
werd verwijderd
Voer reset van de
configuratie door
(Æ hoofdstuk
4.3).
Configuratie:
Wacht tot de concommunicatie tus- figuratie is beëinsen dit cv-toestel digd.
en de ICM-module.
Storing: storing
Verhelp storing
van de cv-toestel3) aan het cv-toestel.
Voer reset van de
Storing: geen
communicatie tus- configuratie door
sen de ICM-modu- (Æ hoofdstuk
4.3).
le en dit cvtoestel, omdat
deze met opzet
werd verwijderd.
Storing: communi- Controleer betreffende verbindingscatiefout tussen
de ICM-module en kabel.
het cv-toestel3).
Vervang ICM-module.
Tabel 12Bedrijfs- en storingsmeldingen op de ICM-module
1) Als een regelaar met 2-draads BUS-aansluiting is aangesloten, geeft deze de storingscode D5 aan.
2) Indien een regelaar met 2-draads BUS-aansluiting is aangesloten, geeft deze de storingscode A8 aan.
3) Bij een warmteverzoek wordt automatisch een volgende cv-toestel geactiveerd
5.5
Zekering voor de aansluiting van de cvpomp vervangen.
B Onderbreek de stroomvoorziening.
B Open behuizing van de ICM-module (ICM-master)
(Æ afbeelding 3 op pagina 68).
B Vervang zekering (1) door een van hetzelfde type (2,5 AT,
keramisch, met zand gevuld) (Æ afbeelding 9 op
pagina 69). Op het deksel in de ICM-module is een reservezekering (2) aanwezig.
B Sluit behuizing van de ICM-module (ICM-master)
(Æ afbeelding 3 op pagina 68).
6 720 614 078 (2008/12)
Vervang ICM-module of regelaar.
Milieubescherming | 33
6
Milieubescherming
Milieubescherming is een belangrijk beginsel van Bosch.
Kwaliteit van de producten, spaarzaamheid en milieubescherming zijn voor ons doelen die even belangrijk zijn.
Wetten en voorschriften ten aanzien van de milieubescherming worden strikt in acht genomen.
Ter bescherming van het milieu passen wij met inachtneming van economische gezichtspunten de best mogelijke techniek en materialen toe.
Verpakking
Wat betreft de verpakking nemen wij deel aan de recyclingssystemen in de verschillende landen, die een optimale recyclage waarborgen.
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn onschadelijk
voor het milieu en kunnen worden gerecycled.
Oud toestel
Oude toestellen bevatten waardevolle stoffen die moeten worden gerecycleerd.
De componenten kunnen gemakkelijk worden gescheiden en de kunststoffen zijn gekenmerkt. Daardoor kunnen de verschillende componenten worden gesorteerd
en gerecycleerd resp. afgevoerd.
6 720 614 078 (2008/12)
34 | Содержание
Содержание
1
Пояснения условных обозначений и правила
техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
1.1
Расшифровка символов . . . . . . . . . . . . . 35
1.2
Указания по технике безопасности . . . . 35
2
Модуль ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Использование по назначению . . . . . . . .
2.2
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1 Общие характеристики . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2 Измеренные характеристики
датчика подающей линии . . . . . . . . . . . .
2.4.3 Измеренные характеристики
датчика наружной температуры . . . . . . .
2.4.4 Характеристики электрических
подключений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5
Системная интеграция ICM . . . . . . . . . . .
2.5.1 Регулирование температуры
отопления в каскадных системах ICM . .
2.5.2 Приготовление горячей воды для ГВС в
каскадных системах с ICM . . . . . . . . . . .
2.5.3 Внутренняя функция защиты от
замораживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.4 Принципы каскадного регулирования . .
2.5.5 Управление отопительным насосом . . . .
2.5.6 Обзор вариантов системы . . . . . . . . . . .
2.5.7 Подключение других модулей при
регуляторах отопления с
2-проводным шинным управлением. . . .
2.6
Экспликации к разделу «Приложение» . .
36
36
36
36
36
36
Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Настенный монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Установка на монтажной рейке 35 мм
(DIN-Rail 46277 или
EN 60 715-TH 35-7.5) . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 Снятие с монтажной рейки . . . . . . . . . . .
3.2
Электрические соединения . . . . . . . . . . .
3.2.1 Соединение низковольтной части
с шиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 Подключение 230 В ~ . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 Подключение визуального и звукового
сигнала о неисправности
(например, сигнальной лампы) . . . . . . .
3.2.4 Электрическое подключение
датчика наружной температуры . . . . . . .
3.2.5 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3
Монтаж дополнительных
принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
43
43
3
6 720 614 078 (2008/12)
4
Включение и выключение . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Конфигурация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Сброс конфигурации . . . . . . . . . . . . . . .
4.4
Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Индикация рабочих параметров и
неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.1
Индикация рабочих параметров и
неисправностей на дисплее
отопительного прибора . . . . . . . . . . . . . . 47
5.2
Дистанционная сигнализация
неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.3
Индикация рабочих параметров и
неисправностей на регуляторе
отопления (FW 500 или FW 200) . . . . . . . 47
5.4
Индикация рабочих параметров и
неисправностей светодиодами
на модуле ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.5
Замените предохранитель
подключения отопительного насоса . . . . 50
6
Защита окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . 51
37
37
37
38
38
45
45
45
46
46
38
38
39
39
40
41
42
43
43
43
43
44
44
44
44
44
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Информация о документации
Передайте потребителю всю прилагаемую
документацию.
Оставляем за собой право на изменения в целях
технического совершенствования!
Пояснения условных обозначений и правила техники безопасности | 35
1
Пояснения условных обозначений и правила техники
безопасности
1.1
Расшифровка символов
Приводимые в тексте указания по технике
безопасности отмечаются
предупредительным символом и
выделяются серым фоном.
1.2
Указания по технике безопасности
B Чтобы обеспечить исправную работу, соблюдайте
настоящую инструкцию.
B Монтаж и ввод в эксплуатацию отопительного
прибора и других принадлежностей выполняйте
согласно соответствующим инструкциям.
Сигнальные слова характеризуют степень опасности,
возникающей при несоблюдении предписанных мер,
направленных на предотвращение ущерба.
B Принадлежности должны устанавливать только
монтажники, имеющие допуск к проведению таких
работ.
• Внимание означает возможность нанесения
небольшого имущественного ущерба.
B Эти принадлежности разрешается устанавливать
только вместе с указанными регуляторами и
отопительными приборами.
Выполняйте подключения в соответствии со схемой
соединений!
• Осторожно означает возможность легких травм или
значительного материального ущерба.
• Опасно сигнализирует о возможности нанесения
серьезного ущерба здоровью, вплоть до травм со
смертельным исходом.
Указания в тексте отмечаются
показанным рядом символом. Кроме того,
они ограничиваются горизонтальными
линиями над текстом указания и под ним.
Указания содержат важную информацию,
относящуюся к тем случаям, когда отсутствует угроза
здоровью людей или опасность повреждения
оборудования.
B Эти принадлежности требуют различного
напряжения. Не подключать сторону низкого
напряжения к сети 230 В и наоборот.
B Перед монтажом этих принадлежностей:
отключить напряжение (230 В переменный ток)
отопительного прибора и всех других абонентов
BUS - шины.
B При монтаже на стену: не устанавливайте эти
принадлежности во влажных помещениях.
6 720 614 078 (2008/12)
36 | Модуль ICM
2
Модуль ICM
2.1
Использование по назначению
Модули ICM предназначены для регулирования
каскадных систем. Каскадная система представляет
собой отопительную систему, в которой для
обеспечения большей теплопроизводительности
параллельно подключены несколько отопительных
приборов малой мощности. См. также электросхему
на стр. 70.
Модули ICM рассчитаны на управление только
отопительными приборами с Heatronic 3, имеющими
возможность подключения к шине.
2.4
Технические данные
2.4.1
Общие характеристики
Наименование
Объем поставки
Комплект поставки
Æ Рис. 1 на стр. 68:
1
2
3
4
ICM
Крепежные винты и дюбели
Фиксаторы провода
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Рис. 1, стр. 68
Размеры
мм
Вес (без упаковки)
кг
0,8
Пост. т. ... В
230
Частота
Гц
50 ... 60
Входной
предохранитель(заказчика),
макс.
A
16
Номинальное напряжениеICM
Мощность потерь ICM
2.2
Единица
измерения
Номинальное напряжение на
шине
Рис. 2, стр. 68
Вт
5
Пост. ток ...
В
15
Внутренний предохранитель
прибора, выход отопительного
насоса
2,5 A плавкий,
керамический,
насыпной
Диапазон измерений датчика
температуры подающей линии
°C
0 ... 100
Диапазон измерений датчика
наружной температуры
°C
– 40 ... 50
B Проверьте комплектность поставки.
Допустимая температура
окружающей среды для ICM
°C
0 ... 50
2.3
Допустимая температура
окружающей среды для
температурного датчика
подающей линии
°C
0 ... 100
Допустимая температура
окружающей среды для датчика
наружной температуры
°C
– 50 ... 100
Максимальная длина кабеля 2проводных шинных соединений
м
Таб. 9, стр. 43
Максимальная длина линий
подключения датчиков
м
Таб. 10, стр. 44
Принадлежности
Здесь приведен перечень основных
принадлежностей. За полным списком
всех поставляемых принадлежностей
обратитесь к изготовителю.
• Датчик наружной температуры для подключения к
клеммам F:
– в комплекте поставки регуляторов отопления FW
500 и FW 200 или
Допустимый уровень
электромагнитных помех по
– как принадлежность - датчик наружной
температуры AF 2.
Соответствие
• Датчик температуры подающей линии для
подключения к клеммам E:
– датчик гидравлического разделителя в комплекте
с погружной гильзой входит в комплект поставки
гидравлического разделителя или
– как принадлежность - накладной датчик VF.
• UP...: насос для подключения к клеммам C.
• HW...: гидравлический разделитель с
температурным датчиком для подключения к
клеммам E.
• FW 500 и FW 200: регуляторы отопления по
наружной температуре, с текстовой индикацией,
для регулирования отопительной системы с
отопительными контурами со смесителем и без
него.
6 720 614 078 (2008/12)
Степень защиты
Таб. 1
EN 60730
IPX4D
Модуль ICM | 37
2.4.2
Измеренные характеристики датчика
подающей линии
°C
20
26
32
38
44
50
ΩVF
14772
11500
9043
7174
5730
4608
°C
56
62
68
74
80
86
ΩVF
3723
3032
2488
2053
1704
1421
2.4.4
Характеристики электрических подключений
Поз.1) Разъем
A
Вход
B
Выход
C
Выход
D
Выход
Электропитание от
сети или от
предыдущего
модуля ICM
Электропитание для
других ICM
Насос
Таб. 2
2.4.3
Измеренные характеристики датчика
наружной температуры
°C
– 20
– 16
– 12
–8
–4
±0
ΩAF
2392
2088
1811
1562
1342
1149
°C
4
8
12
16
20
24
ΩAF
984
842
720
616
528
454
E
F
G
H
Таб. 3
I
J
K
L
M
Дистанционная
сигнализация
неисправности
Вход
Датчик
температуры
подающей линии
Вход
Датчик наружной
температуры
Вход
Не задействован
Вход
Регулирование
температуры
отопления
(контакт вкл/выкл)
Вход
Регулирование
температуры
отопления
(пропорциональны
й разъем)
2К регулированию
проводная отопления
шина
2От предыдущего
проводная модуля ICM
шина
2К следующему
проводная модулю ICM
шина
2к отопительному
проводная прибору
шина
230 В ~,
макс. 16 A
230 В ~,
макс. 16 A
230 В ~,
макс. 250 Вт
беспотенц.,
макс. 230 В,
1A
NTC (таб. 2)
NTC (таб. 3)
–
24 В =
0-10 В =
–
–
–
–
Таб. 4
1) на рис. 13, стр. 70
6 720 614 078 (2008/12)
38 | Модуль ICM
2.5
Системная интеграция ICM
2.5.2
2.5.1
Регулирование температуры отопления в
каскадных системах ICM
Есть две возможности подключения бойлера горячей
воды косвенного нагрева в каскадную систему:
Модули ICM управляют отопительными приборами в
зависимости от потребности в тепле, рассчитанной
регулятором отопления. Поэтому для регулирования
по потребности в тепле модули ICM должны всегда
работать вместе с регулятором отопления (Æ рис. 13,
клеммы H, I или J). В зависимости от применяемого
регулятора отопления возможны четыре варианта
системы (Æ таб. 5).
Обратите внимание, что для правильной
работы должeн быть подключен только
один регулятор отопления/одна система
управления здания.
Один модуль ICM может управлять максимум
четырьмя отопительными приборами. При
объединении до четырех модулей ICM в каскаде могут
работать максимально 16 отопительных приборов
(Æ рис. 13). При этом один модуль ICM берет на себя
управление каскадом (ICM-Master).
В зависимости от применяемых регуляторов
отопления можно собрать каскадную систему
максимум с 4 или с 16 отопительными приборами.
Максимальное количество подключаемых
отопительных приборов и необходимых для этого
модулей ICM в различных вариантах приведено в
табл. 5.
Для различных вариантов системы
требуется подключение определенных
принадлежностей (температурных
датчиков VF и AF 2, отопительного насоса
и регулятора отопления) (Æ таб. 5).
B Подключение этих принадлежностей, а
также дистанционной сигнализации
неисправностей осуществляется
исключительно к ICM-Master.
Модуль ICM регулирует весь контур теплогенератора
(первичный контур до гидравлического разделителя
включительно). Управление всеми остальными
компонентами отопительной системы во вторичном
контуре разделителя (например, отопительными
контурами, бойлером воды для ГВС) может
осуществляться регулятором отопления по наружной
температуре с 2-проводным шинным соединением и
другими модулями (IPM, ...) (Æ глава 2.3,
Принадлежности). За более подробной информацией
обращайтесь к изготовителю. Адреса приведены на
задней обложке.
В каскадную схему могут быть включены
отопительные приборы любой мощности.
6 720 614 078 (2008/12)
Приготовление горячей воды для ГВС в
каскадных системах с ICM
• Гидравлические и электрические подключения
бойлера осуществляются непосредственно к
отопительному прибору (исполнение с бойлером).
Управление приготовлением горячей воды для ГВС
берет на себя отопительный прибор. Когда
приготовление горячей воды активно, управление
отопительным прибором модулем ICM отсутствует.
При поступлении запроса на тепло включается
другой отопительный прибор.
– Если в системе с регулятором отопления с 2проводным шинным управлением приготовление
горячей воды происходит по таймеру, то
отопительный прибор, к которому подключен
бойлер, должен подсоединяться к клеммам 17 и
18 модуля ICM (ICM-Master).
• Бойлер горячей воды подключается к вторичному
контуру гидравлического разделителя. Управление
приготовлением горячей воды берет на себя
регулятор отопления (FW500 или FW 200). Более
подробная информация приведена в инструкции по
эксплуатации регулятора отопления.
2.5.3
Внутренняя функция защиты от
замораживания
Модуль ICM имеет внутреннюю функцию защиты от
замораживания: при снижении температуры
подающей линии ниже 7 °C отопительный прибор
включается и работает до достижения температуры
подающей линии 15 °C. Если к модулю ICM подключен
отопительный насос, то он тоже работает
(Æ глава 2.5.5)
B Если используется функция защиты от
замораживания, то к модулю ICM (ICM-Master)
нужно подключить датчик температуры подающей
линии.
Полную защиту отопительной системы
обеспечивает функция защиты от
замораживания у регулятора отопления с
2-проводной шинной связью. Для этого
требуется подключение датчика наружной
температуры.
Модуль ICM | 39
2.5.4
Принципы каскадного регулирования
При поступления запроса на тепло от регулятора
отопления (таб. 5, варианты 1, 2 и 3) сначала
включается один отопительный прибор, отопительная
мощность которого при необходимости повышается
до максимального значения. Только после этого
стартует следующий отопительный прибор.
Если производится слишком много тепла, то
отопительные приборы последовательно один за
другим снижают мощность до минимальной и
выключаются до тех пор, когда
теплопроизводительность будет соответствовать
потребности в тепле. В варианте 4 все приборы
выключаются одновременно.
Последовательность включения отопительных
приборов автоматически задается модулем ICM.
Модуль ICM равномерно распределяет время работы
горелок на всех отопительных приборах. При этом
учитываются как часы работы в отопительном
режиме, так и в режиме приготовления горячей воды
для ГВС. Это повышает срок службы отопительных
приборов. При прерывании подачи напряжения на
модуль ICM счетчик рабочих часов в модуле ICM
сбрасывается на ноль.
2.5.5
Управление отопительным насосом
В отопительных системах только с одним
отопительным контуром отопительный насос может
быть подключен непосредственно к модулю ICM
(ICM-Master).
Отопительный насос
• работает до тех пор, пока работает хотя бы один
насос одного из отопительных приборов (при
необходимости правильно отрегулируйте время
выбега насоса на отопительном приборе
Æ Инструкция по монтажу отопительного прибора)
или
• ненадолго включается через каждые 24 часа
простоя насоса (защита от заклинивания).
Защита от заклинивания подразумевает
включение отопительного насоса один раз
в день в т.ч. и в отсутствии запроса на
тепло (например, в летний период).
B Чтобы избежать заклинивания насоса
(летом) всегда в течение всего года
держите отопительную установку
включенной!
Если отопительный прибор не готов к работе (идет
приготовление горячей воды в непосредственно
подключенном бойлере, имеется неисправность
отопительного прибора или нарушена связь с модулем
ICM), то для покрытия тепловой нагрузки
автоматически включается другой отопительный
прибор.
6 720 614 078 (2008/12)
40 | Модуль ICM
2
0 ... 10V
3
0 ... 10V
4
Макс. количество отопительных приборов с
Heatronic 3, способных работать через шину
1
Регулятор отопления на
Тип
ICM (ICM-Master)
Модулированный регулятор FW 500
с 2-проводным шинным
FW 200
управлением, работающий
по наружной температуре
Макс. количество ICM
Обзор вариантов системы
Варианты системы
Знак
подключения регулятора
2.5.6
4
1
16
4
• Общий датчик подающей линии на клеммах E
• Отопительный насос (вторичный контур)
(Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C, только
при одном или нескольких отопительных
контурах без отопительного насоса или при
отопительных контурах со связью с модулем
ICM не через шинные модули
Модулированный регулятор Любой
0 - 10 В, например, система
управления зданием;
регулирование
отопительной мощности
4
Модулированный регулятор Любой
0 - 10 В, например, система
управления зданием;
регулирование
температуры подающей
линии
4
Регулятор вкл/выкл
(беспотенциальный)
4
Любой
Необходимые принадлежности с
подключением к ICM (Æ рис. 13)
• Датчик наружной температуры на клеммах F
16
16
16
• Общий датчик подающей линии на клеммах E
(только для внутренней функции защиты от
замораживания)
• Отопительный насос (вторичный контур)
(Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C, только
при одном или нескольких отопительных
контурах без отопительного насоса или при
отопительных контурах с управлением не
через систему управления зданием
• Общий датчик подающей линии на клеммах E
• Отопительный насос (вторичный контур)
(Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C, только
при одном или нескольких отопительных
контурах без отопительного насоса или при
отопительных контурах с управлением не
через систему управления зданием
• Общий датчик подающей линии на клеммах E
(только для внутренней функции защиты от
замораживания)
• Отопительный насос (вторичный контур)
(Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C
Таб. 5
6 720 614 078 (2008/12)
Модуль ICM | 41
Вариант 1: модулированный, работающий по
наружной температуре регулятор отопления с 2проводным шинным управлением
2.5.7
Как производитель современного отопительного
оборудования, мы уделяем много внимания
разработке и изготовлению экономичного и
экологичного отопительного оборудования. Для
обеспечения этих условий наши отопительные
приборы оснащены модулированной горелкой. Для
оптимального использования свойств горелки
необходимо применять регуляторы отопления с
2-проводным шинным управлением.
При наличии других модулей, например, IPM
(Æ поз. 21 на рис. 13, стр. 70), они должны быть
подключены к шине регулятора отопления
(параллельно к подключению J на модуле ICM).
Подключение других модулей при
регуляторах отопления с 2-проводным
шинным управлением.
Для удобного подключения к клеммам модуля ICMMaster рекомендуется ответвительная коробка
(Æ поз. 20 на рис. 13, стр. 70).
Другим преимуществом этого варианта является
возможность связи модулей управления
отопительным контурами (IPM) с модулем ICM через
общую шину, параллельно к подключению J на модуле
ICM (Æ рис. 13 на стр. 70). Таким образом
гарантируется оптимальное соответствие
производимого тепла с фактической потребностью
всех отопительных контуров системы. В этом варианте
отопительная система обеспечивает наибольший
комфорт при максимальной экономии энергии.
Вариант 2: модулированный регулятор 0 - 10 В,
регулирование по отопительной мощности
В соединении с системой управления здания через
разъем 0 - 10 В, в качестве ведущего параметра может
быть выбрана общая мощность каскада. Настройка
осуществляется перемычкой (Æ рис. 12 на стр. 69).
Зависимость между входным напряжением и
нагревательной мощностью Æ рис. 10 на стр. 69.
Вариант 3: модулированный регулятор 0 - 10 В,
регулирование по температуре подающей линии
В соединении с системой управления здания через
разъем 0 - 10 В, в качестве ведущего параметра может
быть выбрана температура подающей линии.
Настройка осуществляется перемычкой (Æ рис. 12 на
стр. 69).
Зависимость между входным напряжением и
циркуляционной температурой Æ рис. 11 на стр. 69.
Вариант 4: регулирование отопления контактом вкл/
выкл
При регулировании с контактом вкл/выкл, модуль ICM
после замыкания контакта постоянно увеличивает
мощность каскада до максимального значения, для
чего последовательно включаются один прибор за
другим. При размыкании контакта все отопительные
приборы одновременно выключаются.
Контакт вкл/выкл регулятора отопления должен быть
беспотенциальным.
6 720 614 078 (2008/12)
2.6
Экспликации к разделу
«Приложение»
Поз.
Обозначение
клеммы
Экспликация к рис. 13 на стр. 70
Поз.
Знак
Знак
Функция
230
VAC
Электропитание
Функция
I
ICM № 1 (Master - главный)
II
ICM № 2 (Slave - ведомый)
III
ICM № 3 (Slave - ведомый)
IV
ICM № 4 (Slave - ведомый)
1…16
Обозначение
клеммы
42 | Модуль ICM
Дистанционная сигнализация
неисправности
Датчик наружной температуры
(входит в комплект поставки
FW 500/FW 200 или можно
приобрести как отдельную
принадлежность AF 2)
Отопительный прибор
17
Гидравлический разделитель
18
Общий датчик подающей линии
(входит в комплект поставки
гидравлического разделителя HW 50
или можно приобрести как
отдельную принадлежность VF)
19
Отопительный насос
20
Ответвительная коробка
21
Другие участники шины регулятора
отопления (например, IPM 1)
22
Предохранитель для подключения
отопительного насоса
23
Запасной предохранитель 2,5 A,
плавкий
24
Отопительный контур
A
Подключение к сети
B
Подключение к сети для других
модулей ICM
C
Подключение отопительного насоса
D
Подключение дистанционной
индикации неисправности
Переключающий контакт вкл/выкл
0 ... 10V
Система управления здания через
пропорциональный разъем 0 - 10 В
Регулятор отопления с 2-проводным
шинным управлением
Таб. 6
Экспликация к рис. 10, 11 и 12 на стр. 69
Знак Ед.изм. Значение
U
В=
Входное напряжение
VT
°C
Температура подающей линии
P
%
Отопительная мощность в % от
номинальной мощности каскада
Таб. 7
Экспликация к рис. 14 на стр. 70
Поз.
1
1-2
Подключение датчика подающей
линии (VF)
2
F
3-4
Подключение датчика наружной
температуры (AF 2)
3
G
5-6
Не задействовано
E
H
7-8
9-10
J
11-12
Подключение регулятора отопления
с 2-проводным шинным
управлением
K
13-14
Соединение с предыдущим модулем
ICM
L
15-16
Соединение со следующим модулем
ICM
M
17-18
19-20
21-22
23-24
Подключение отопительного
прибора
Таб. 6
6 720 614 078 (2008/12)
Значение
Сетевое напряжение
4
Отопительный насос (вторичный
контур)
Контакт для дистанционной
сигнализации неисправности 230 В~
Связь между модулями ICM
5
Отопительный прибор 1
6
Отопительный прибор 2
7
Отопительный прибор 3
8
Отопительный прибор 4
Подключение контакта вкл/выкл
Подключение системы управления
здания (разъем 0 - 10 В)
I
Знак
Таб. 8
Установка прибора | 43
3
Установка прибора
3.1
Монтаж
ОПACHO: Удар электрическим током!
B Перед электрическим подключением
отключите подачу напряжения к
отопительным приборам и всем другим
участникам шины.
3.1.1
Настенный монтаж
Æ рис. 2 - 5 на стр. 68.
B Выбирайте место для крепления на стене с учетом
размеров модуля ICM.
B Отверните два винта снизу модуля ICM, потяните
крышку снизу вперед и снимите ее вверх.
B Для верхнего винта просверлите отверстие Ø 6 мм,
вставьте дюбель и заверните винт так, чтобы до
головки оставалось 1,5 мм.
3.2
Электрические соединения
B Учитывая действующие правила подсоединения,
следует использовать электрокабель типа не ниже
H05 VV-... (NYM-I...).
B Для защиты от попадания влаги провода нужно
прокладывать в предварительно установленных
вводных трубках и закреплять фиксаторами.
B Разводку рекомендуется выполнять одножильными
проводами. При использовании
многопроволочного (гибкого) провода нужно
применять гильзы для оконцевания жил.
B Для подключения кабеля к винтовым зажимам их
можно снять с контактной планки. Цветовая и
цифровая кодировка позволяют безошибочно
выполнить подключения к клеммам.
3.2.1
Соединение низковольтной части с шиной
B В задней стенке модуля ICM выломайте две
заглушки в предназначенных для этого местах для
нижних крепежных винтов.
ВHИMAHИE: Нарушения в работе
системы!
Связь разных участников (ICM,
регулятора отопления, отопительных
приборов) осуществляется через
индивидуальные 2-проводные шинные
соединения.
B Подвесьте модуль ICM на верхнем винте.
B Через проломанные отверстия разметьте на стене
места для сверления отверстий.
B Снимите модуль ICM.
B Просверлите отверстия Ø 6 мм и вставьте дюбели.
B Разводку обязательно выполняйте в
соответствии со схемой соединений
(Æ рис. 13 на стр. 70).
B Подвесьте модуль ICM на верхний винт и закрепите
к стене нижними винтами.
3.1.2
Установка на монтажной рейке 35 мм
(DIN-Rail 46277 или EN 60 715-TH 35-7.5)
Æ рис. 6 на стр. 68.
3.1.3
Снятие с монтажной рейки
Æ рис. 7 на стр. 69.
B Не соединяйте шины между собой.
Правильное сечение провода зависит от его длины:
Длина провода:
< 80 м
80 - 100 м
100 - 150 м
150 - 200 м
200 - 300 м
Таб. 9
Мин. сечение
0,40 мм2
0,50 мм2
0,75 мм2
1,00 мм2
1,50 мм2
Минимально допустимое сечение 2-проводных
шинных соединений
B Для предотвращения индуктивных влияний: все
низковольтные линии 230 В или 400 В следует
прокладывать отдельно (минимальное расстояние
100 мм).
B При внешних индуктивных влияниях проводку
следует экранировать.
Таким образом, проводка экранирована от
внешних влияний (напр., кабелей высокого
напряжения, контактных линий, трансформаторных
подстанций, радио- и телеприемников,
6 720 614 078 (2008/12)
44 | Установка прибора
любительских радиостанций, микроволновых
приборов и т.п.).
Максимальная потребляемая мощность
оборудования отопительной системы
(насосы, ...) не должна превышать
указанного значения (Æ таблица 4 на
стр. 37).
B При удлинении проводов датчика следует
использовать следующие сечения:
Длина провода
< 20 м
20 - 30 м
Мин. сечение
0,75 мм2
1,00 мм2
3.2.3
Таб. 10 Удлинение провода датчика
Для защиты от брызг воды (IP):
прокладывайте провода так, чтобы
изоляционная оболочка провода входила в
кабельный ввод не менее, чем на 20 мм
(Æ рис. 8 на стр. 69).
ВHИMAHИE: Опасность неправильной
полярности.
Возможны нарушения в работе из-за
неправильной полярности при
подключении к разъему 0 - 10 В.
B Следите за правильным подключением
полюсов (9 = минус, 10 = плюс).
3.2.2
(Схема подключения Æ рис. 13 на стр. 70):
К беспотенциальному контакту для сигнализации
неисправности (клеммы D) может быть подключена,
например, сигнальная лампа. О состоянии этого
контакта также сигнализирует светодиод на ICM
(Æ таблица 12 на стр. 48). В нормальном рабочем
состоянии контакт между C и NC разомкнут (между C
и NO замкнут). В случае неисправности или при
отсутствии напряжения контакт между C и NC замкнут
(между C и NO разомкнут).
Максимальный ток на этом беспотенциальном
контакте составляет 1 A при 230 В ~.
При прерывании подачи напряжения к
модулю ICM (ICM-Master) дистанционная
сигнализация неисправности активна
(функциональный контроль).
Подключение 230 В ~
ВHИMAHИE: На входе модулей ICM нет
предохранителя.
При перегрузке на выходах модули ICM
могут быть повреждены.
B Необходимо защитить электропитание
модуля ICM (ICM-Master)
предохранителем максимум 16 A.
B Используйте электрокабель только такого же
качества.
B Не подключайте к выходам C (насос) и D (сигнал
неисправности) дополнительное управление другим
оборудованием отопительной системы.
ВHИMAHИE: Нагрузка на выход C (насос)
модуля ICM не должна превышать 250 Вт.
B Насосы с большей потребляемой
мощностью подключайте через реле.
B Рекомендация при использовании нескольких
модулей ICM (в каскаде более четырех
отопительных приборов): электропитание других
модулей ICM осуществляйте через первый модуль
ICM (ICM-Master). Этим обеспечивается их
одновременное включение.
6 720 614 078 (2008/12)
Подключение визуального и звукового
сигнала о неисправности (например,
сигнальной лампы)
3.2.4
Электрическое подключение датчика
наружной температуры
В соединении с регулятором отопления с 2-проводным
шинным управлением датчик наружной температуры
AF 2 нужно обязательно подключить к модулю ICM
(ICM-Master) (Æ рис. 13 на стр. 70), а не к
отопительному прибору.
3.2.5
Утилизация
B При утилизации упаковки соблюдайте
экологические нормы.
B При замене одного из компонентов утилизируйте
старый компонент в соответствии с
экологическими нормами.
3.3
Монтаж дополнительных
принадлежностей
B Дополнительные принадлежности следует
монтировать в соответствии с действующими
нормами и входящей в комплект поставки
инструкцией по монтажу.
Включение и выключение | 45
4
Включение и выключение
4.1
Конфигурация
В процессе конфигурации происходит адаптация
модуля ICM (ICM-Master) к специфическим условиям
отопительной системы.
Конфигурация модуля ICM выполняется
автоматически:
• при первом включении модуля ICM,
• при включении после сброса конфигурации
(Æ глава 4.3).
Процесс конфигурации длится не менее 5 минут. Во
время ее проведения мигают светодиоды,
соответствующие подключенным отопительным
приборам
и, если имеется, светодиод индикации
связи через шину
(Æ таблица 12). Если ни один
светодиод больше не мигает, то конфигурация
завершена, и сохранена в ICM.
Сохраненная конфигурация остается также при
прерывании подачи напряжения.
Если после конфигурации в ходе эксплуатации какойлибо отопительный прибор (или модуль ICM)
временно отключается (например, для технического
обслуживания), то относящийся к этому прибору
светодиод
или светодиод индикации связи через
шину
начинает мигать. При повторном включении
этот отопительный прибор (или модуль ICM) снова
распознается и его светодиод перестает мигать.
4.2
Включение
При первом включении или после сброса
настраивается конфигурация каскада
(Æ глава 4.1).
B Во время проведения конфигурации
следите за светодиодами для
обнаружения обрыва провода или
ошибки в монтаже электропроводки.
B Проверьте правильное подключение всех
компонентов отопительной системы.
B Подайте напряжение (230 В ~) ко всем
компонентам отопительной системы, кроме
модулей ICM,.
B Включите все отопительные приборы.
B Подайте напряжение через сетевой штекер к
(первому) модулю ICM.
При первом включении или после сброса
начинается процесс конфигурации. Он длится не
менее 5 минут.
B Выполните необходимые настройки для каждого
участника шины в соответствии с их инструкциями
по монтажу.
Если сохраненная конфигурация не
соответствует фактической конфигурации
отопительной системы, то в случае
возникновения неисправности
затрудняется поиск ошибки.
B После каждого изменения
конфигурации системы выполняйте
сброс конфигурации (Æ глава 4.3) для
сохранения новой конфигурации
системы в модуле ICM (ICM-Master).
6 720 614 078 (2008/12)
46 | Включение и выключение
4.3
Сброс конфигурации
Конфигурация отопительной системы
хранится в модуле ICM-Master. При
выполнении сбросаICM-Master удаляется
вся конфигурация (в т.ч. и всех остальных
модулей ICM).
4.4
Выключение
ОCTOPOЖНО: Повреждение системы изза замораживания.
B Если отопительная система не будет
использоваться длительное время, то
нужно принять меры по ее защите от
замораживания (см. инструкцию по
монтажу отопительных приборов).
При сбросе конфигурация сохраненная в ICM,
удаляется. При следующем пуске в модуле ICM
сохраняется текущая конфигурация системы.
Чтобы выключить отопительную систему:
B Отключите подачу напряжения ко всем модулям
ICM.
B Отключите подачу напряжения ко всем модулям
ICM и ко всем отопительным приборам.
B Откройте корпус модуля ICM (ICM-Master)
(Æ рис. 3).
B Удалите перемычку (Æ рис. 12).
B Проверьте правильное подключение всех
компонентов отопительной системы.
B Подайте напряжение (230 В ~) ко всем
компонентам отопительной системы, кроме
модулей ICM,.
B Включите все отопительные приборы.
B Подайте напряжение через сетевой штекер к
(первому) модулю ICM.
ВHИMAHИE: Нарушения в работе
системы!
B При использовании вариантов 2 или 3
проверьте правильную установку
перемычки (Æ рис. 12).
B Установите перемычку (Æ Bild 12).
Начинается процесс конфигурации. Он длится не
менее 5 минут.
B Закройте корпус модуля ICM (ICM-Master)
(Æ рис. 3).
6 720 614 078 (2008/12)
Индикация рабочих параметров и неисправностей | 47
5
Индикация рабочих параметров и неисправностей
Существуют четыре возможности индикации рабочих
параметров и неисправностей:
• на дисплее отопительного прибора
• через дистанционную сигнализацию неисправности
Дисплей Описание
A8
Соединение с
BUS-шиной
прервано.
• на регуляторе отопления (FW 500 или FW 200);
• светодиодами на модуле ICM
D5
5.1
Индикация рабочих параметров и
неисправностей на дисплее
отопительного прибора
На дисплее отопительного прибора можно видеть
показания рабочих параметров и сообщения о
неисправностях каждого отопительного прибора.
Подробная информация об этом приведена в
документации на отопительный прибор.
5.2
Дистанционная сигнализация
неисправности
На беспотенциальный контакт сигнализации
неисправности может быть подключена, например,
сигнальная лампа (см. также главу 3.2.3 на стр. 44).
Состояние дистанционной сигнализации показано
также светодиодом на ICM (Æ таблица 12 на стр. 48).
5.3
Датчик
температуры в
подающей
линии не
работает.
Индикация рабочих параметров и
неисправностей на регуляторе
отопления (FW 500 или FW 200)
На регуляторе с 2-проводным шинным управлением
можно видеть показания рабочих параметров и
сообщения о неисправностях всех отопительных
приборов и модуля ICM.
Значение информации, поступающей на дисплей от
модулей ICM, приведено в таблице 11. Пояснения
остальной информации даны в документации на
регулятор отопления или на отопительные приборы.
b4
Ошибка
данных
EEPROM:
общие
параметры
Рекомендации
Проверьте провод,
соединяющий
отопительный прибор с
модулем ICM.
Замените модуль ICM.
Проверьте датчик
температуры на
ICM-Master и
соединительный провод.
Проверьте, не связана ли
причина этой
неисправности с
отопительным прибором
(см. инструкцию по
монтажу отопительного
прибора).
Замените модуль ICM.
Если один из
отопительных приборов
показывает ошибку, то
замените его плату.
Если ни на одном из
отопительных приборов
не показана ошибка, то
замените ICM.
Таб. 11 Индикация неисправностей на регуляторе
отопления
Другие регуляторы отопления не могут показывать
рабочие параметры и сообщения об ошибках модуля
ICM или подключенных к нему отопительных
приборов.
6 720 614 078 (2008/12)
48 | Индикация рабочих параметров и неисправностей
5.4
Индикация рабочих параметров и неисправностей светодиодами на модуле ICM
Существуют три различных состояния отопительной
системы:
• Конфигурация (при первом включении или после
сброса)
• Нормальный режим (работа)
В зависимости от состояния системы светодиоды на
модуле ICM (Æ рис. 14 на стр. 70) дают информацию о
рабочих параметрах и неисправностях отдельных
компонентов и позволяют осуществлять целевой
поиск ошибки (Æ таблица 12).
• Неисправность
Светодиод
№
Не горит
Горит
Функция
Цвет
Пояснение
1
Напряжение
сети
зеленый
Неисправность: Проверьте
отсутствует
электропитание.
напряжение сети.
Замените модуль
ICM.
2
Отопительный
насос
эеленый Работа: насос
выключен
3
Контакт
красный Работа: контакт
дистанционной
не задействован,
сигнализации
неисправность
неисправности
отсутствует.
230 В~
Неисправность:
сработал контакт,
но отсутствует
напряжение в
сети.
Рекомендации
–
Проверьте
электропитание.
Замените модуль
ICM.
Пояснение
Мигает
Рекомендации
–
Работа: насос
работает
–
Неисправность:
насос не
работает, хотя
светодиод горит,
т.к. неисправен
предохранитель
выхода насоса.
Замените
предохранитель
(Æ глава 5.5 на
стр. 50).
Неисправность:
на ICM нет
отопительных
приборов,
готовых к
работе.
Устраните
неисправности
отопительных
приборов.
Неисправность:
неисправен
датчик подающей
линии.1)
Проверьте
датчик
температуры на
ICM-Master и
соединительный
провод.
Замените
модуль ICM.
Неисправность: Добавьте воду.
низкое давление
в системе.
Неисправность:
в течение
минимум
1 минуты
отсутствует связь
между модулем
ICM и всеми
подключенными
отопительными
приборами. 2)
Проверьте
соединительные
провода.
Замените
модуль ICM.
Таб. 12 Индикация рабочих параметров и неисправностей на модуле ICM
6 720 614 078 (2008/12)
Пояснение
Работа:
нормальный
режим
Рекомендации
Индикация рабочих параметров и неисправностей | 49
Светодиод
№
4
Не горит
Функция
Цвет
Пояснение
Связь
зеленый Работа:
отсутствует связь
этого модуля ICM
с предыдущим
или с
регулятором
отопления
(2-проводная
шина).
Неисправность:
отсутствует связь
этого модуля ICM
с предыдущим
или с
регулятором
отопления
(2-проводная
шина).
Горит
Рекомендации
Пояснение
Нормальный
режим работы
только одного
модуля ICM или
ICM-Master без
регулятора с 2проводной шиной.
Работа: связь
этого модуля ICM
с предыдущим
или с
регулятором
отопления
(2-проводная
шина).
Мигает
Рекомендации
–
Проверьте
соответствующий
соединительный
провод.
Замените модуль
ICM или регулятор
отопления.
Пояснение
Рекомендации
Конфигурация:
связь этого
модуля ICM с
предыдущим или
с регулятором
отопления
(2-проводная
шина).
Дождитесь
окончания
конфигурации.
После этого
светодиод будет
гореть постоянно.
Неисправность:
отсутствует связь
этого модуля ICM
с предыдущим
или с
регулятором
отопления
(2-проводная
шина), хотя эти
компоненты
имеются.
Проверьте
соответствующий
соединительный
провод.
Замените модуль
ICM или
регулятор
отопления.
Неисправность: Выполните сброс
отсутствует связь конфигурации
этого модуля ICM (Æ глава 4.3).
с предыдущим
или с
регулятором
отопления
(2-проводная
шина), т.к. эти
компоненты были
преднамеренно
удалены.
5, 6,
7, 8 Отопительный
прибор 1
Отопительный
прибор 2
Отопительный
прибор 3
Отопительный
прибор 4
зеленый Работа:
отсутствует
запрос тепла для
отопительного
прибора,
отопительный
прибор готов к
работе
Работа: не
подключен ни
один
отопительный
прибор
Конфигурация/
неисправность:
отсутствует связь
между модулем
ICM и этим
отопительным
прибором, хотя
он имеется в
системе.
–
Работа: имеется
запрос тепла для
отопительного
прибора,
отопительный
прибор работает
–
–
Проверьте
соответствующий
соединительный
провод.
Устраните
неисправность
отопительного
прибора.
Замените модуль
ICM.
Конфигурация:
Дождитесь
связь между этим окончания
отопительным
конфигурации.
прибором и
модулем ICM.
Неисправность:
неисправность
отопительного
прибора3)
Устраните
неисправность
отопительного
прибора.
Неисправность: Выполните сброс
отсутствует связь конфигурации
между этим
(Æ глава 4.3).
модулем ICM и
этим
отопительным
прибором,
потому что он
был
преднамеренно
удален.
Неисправность:
ошибка связи
между
модулемICM и
отопительным
прибором. 3).
Проверьте
соответствующий
соединительный
провод.
Замените модуль
ICM.
Таб. 12 Индикация рабочих параметров и неисправностей на модуле ICM
1) Если подключен регулятор отопления с 2-проводным шинным соединением, то он показывает код ошибки D5.
2) Если подключен регулятор отопления с 2-проводным шинным соединением, то он показывает код ошибки A8.
3) При запросе на тепло автоматически активизируется другой отопительный прибор
6 720 614 078 (2008/12)
50 | Индикация рабочих параметров и неисправностей
5.5
Замените предохранитель подключения отопительного насоса
B Прервано электропитание.
B Откройте корпус модуля ICM (ICM-Master) (Æ рис. 3
на стр. 68).
B Замените предохранитель (1) на предохранитель
такого же типа (2,5 A плавкий, керамический,
насыпной) (Æ рис. 9 на с тр. 69). Запасной
предохранитель (2) находится в крышке модуля
ICM.
B Закройте корпус модуля ICM (ICM-Master) (Æ рис. 3
на стр. 68).
6 720 614 078 (2008/12)
Защита окружающей среды | 51
6
Защита окружающей среды
Охрана окружающей среды является основным
принципом предприятий концерна Bosch.
Качество продукции, рентабельность и охрана
окружающей среды являются для нас равными по
приоритетности целями. Законы и предписания по
охране окружающей среды строго выполняются.
Для охраны окружающей среды мы используем
наилучшие технические средства и материалы с
учетом экономических аспектов.
Упаковка
Мы принимаем участие во внутригосударственных
системах утилизации упаковок, которые
обеспечивают оптимальный замкнутый цикл
использования материалов. Все применяемые нами
упаковочные материалы являются экологически
безвредными и многократно используемыми.
Старые приборы
Снятые с эксплуатации приборы содержат материалы,
которые подлежат переработке для повторного
использования.
Конструктивные компоненты легко разбираются, а
полимерные материалы имеют маркировку. Это
позволяет отсортировать различные компоненты и
направить их на вторичную переработку или в утиль.
6 720 614 078 (2008/12)
52 | İçindekiler
İçindekiler
1
Sembol Açklamalar ve Emniyetle İlgili Bilgiler 53
1.1
Sembol Açonklamalar . . . . . . . . . . . . . . . 53
1.2
Emniyetle İlgili Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . 53
2
Aksesuar Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Amacna Uygun Kullanm . . . . . . . . . . . . . .
2.2
Teslimat Kapsam . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4
Teknik Veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1 Genel Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2 Gidiş suyu scaklk sensörü ölçüm
değerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.3 Dş hava scaklk sensörü ölçüm değerleri
2.4.4 Elektrik bağlants ile ilgili karakteristik
değerler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5
ICM'un Sistem Entegrasyonu . . . . . . . . . .
2.5.1 Istma Sisteminin ICM ile Kontrolü
Kaskad Sistemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.2 Scak Kullanm Suyunun ICM ile
Hazrlanmas-Kaskad Sistemler . . . . . . . .
2.5.3 Dahili donma koruma fonksiyonu . . . . . . .
2.5.4 Kaskad Sisteminin Kontrolüne İlişkin
Prensipler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.5 Sirkülasyon Pompas Kontrolü . . . . . . . . .
2.5.6 Sistem Seçeneklerine Genel Bakş . . . . . .
2.5.7 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda
panellerinde başka modüllerin
bağlanmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6
Bölüm Ekindeki Resimlerin Açklamalar . .
3
54
54
54
54
54
54
İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma . . . . . .
4.1
Yaplandrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
İşletmeye Alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Yaplandrmann resetlenmesi . . . . . . . . .
4.4
Devre dş brakma . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
İşletim ve Arza Göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . 64
5.1
Istma cihazlarnn ekranlar araclğyla
işletim ve arza göstergesi . . . . . . . . . . . . 64
5.2
Arza bildirim göstergesi araclğyla arza
göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5.3
Kumanda panelinde
(FW 500 veya FW 200)
işletme ve arza göstergesi . . . . . . . . . . . . 64
5.4
ICM modülündeki LED lambalar
araclğyla işletim ve arza göstergesi . . . 65
5.5
Sirkülasyon pompas bağlants için
sigortann değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . 66
6
Çevre Koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
55
55
55
55
55
56
56
56
56
57
58
59
Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3.1
Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3.1.1 Duvara Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3.1.2 35 mm'lik montaj ray üzerine montaj
(DIN-Rail 46277 veya
EN 60 715-TH 35-7.5) . . . . . . . . . . . . . . . 60
3.1.3 Montaj Rayndan Sökülmesi . . . . . . . . . . . 60
3.2
Elektrik Bağlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3.2.1 Alçak gerilim güç adaptörünün BUS
bağlantlarna bağlanmas . . . . . . . . . . . . 60
3.2.2 230 V AC Bağlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3.2.3 Sesli veya görsel alarm (örn. arza lambas)
fonksiyonuna sahip bir arza bildirim
göstergesinin bağlanmas . . . . . . . . . . . . 61
3.2.4 Dş hava scaklk sensörünün elektrik
bağlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3.2.5 Atk Yok Etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3.3
İlave Aksesuarlarn Montaj . . . . . . . . . . . . 61
6 720 614 078 (2008/12)
4
Ek
62
62
62
63
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dokümantasyonla İlgili Bilgiler
Cihazla birlikte verilen tüm dokümanlar
kullancya teslim edilmelidir.
Teknik verilerde haber vermeden değişiklik yapma hakk
üretici firmaya aittir!
Sembol Açklamalar ve Emniyetle İlgili Bilgiler | 53
1
Sembol Açklamalar ve Emniyetle İlgili Bilgiler
1.1
Sembol Açonklamalar
Klavuz metni içindeki emniyetle ilgili
açklamalar, gri renk fon üzerinde bir uyar
üçgeniyle belirtilmiştir.
Aşağdaki sinyal kelimeler, önleyici tedbir alnmamas
halinde ortaya çkabilecek tehlike durumunun derecesini
ifade etmektedir.
• Dikkat: Hafif maddi zarar ortaya çkabilir
anlamndadr.
• Uyar: Hafif ferdi zarar veya ağr maddi zarar ortaya
çkabilir anlamndadr.
• Tehlike: Ağr ferdi zarar ortaya çkabilir anlamndadr.
Ağr yaralanmalarda hayati tehlike oluşabilir.
Metin içindeki açklamalar, yandaki
sembolle gösterilmiştir. Bu açklamalar,
ayrca yatay çizgiler içine alnmştr.
Bu açklamalar; fert veya cihaz için tehlike arzetmeyen
durumlarda, verilmesi gerekli olan önemli bilgileri ihtiva
etmektedir.
1.2
Emniyetle İlgili Bilgiler
B Cihazn kusursuz fonksiyonu için bu klavuza
uyulmaldr.
B Istma cihaz ve gerekli diğer aksesuarlar, ilgili
klavuzlara uygun olarak monte edilmeli ve işletmeye
alnmaldr.
B Aksesuarlar, yalnzca yetkili servis tarafndan monte
edilmelidir.
B Bu aksesuar yalnzca, bu klavuzda ad geçen kontrol
elemanlar ve stma cihazlaryla bağlantl olarak
kullanlmaldr.
Bağlant şemasna dikkat edilmelidir!
B Bu aksesuar parçasnn çalşmasnda hem düşük
gerilim hem de yüksek gerilim kullanlmaktadr. Düşük
gerilim tarafna 230 V şebeke gerilimi bağlanmamaldr
veya tam tersi şeklinde bir bağlant yaplmamaldr.
B Montaj işlemine başlanmadan önce: Istma cihazna ve
diğer tüm BUS üyelerine olan gerilim beslemesi (230
V AC) kesilmelidir.
B Duvara montaj halinde: Bu aks. rutubetli odalara
monte edilmemelidir.
6 720 614 078 (2008/12)
54 | Aksesuar Bilgileri
2
Aksesuar Bilgileri
2.1
Amacna Uygun Kullanm
ICM modülleri, kaskad sistemlerini kontrol etmeye
yaramaktadr. Bir kaskad sistemi, daha yüksek bir stma
gücü elde etmek için birçok küçük stma cihaznn
birbirine paralel olarak bağlandğ bir stma sistemidir.
Konuyla ilgili olarak Sayfa 70'deki devre şemasna da
baknz.
ICM modülleri, yalnzca Bus özellikli Heatronic 3'e sahip
stma sistemlerini kumanda etmek için uygundur.
2.2
Teslimat Kapsam
Æ Sekil 1, Sayfa 68:
1
2
3
4
ICM
Tespitleme için vidalar ve dübeller
Kablo sabitleme eleman
Montaj ve Kullanma Klavuzu
B Sevkiyat kapsam içeriğinin eksik olup olmadğn
kontrol edin.
2.3
Aksesuar
Bu bölümde, tipik aksesuar parçalarnn bir
listesini bulabilirsiniz. Temin edilebilir tüm
aksesuarlar ile ilgili genel bir fikir edinmek
için lütfen üretici firmaya başvurunuz.
• F klemenslerine bağlant için dş hava scaklk
sensörü:
– FW 500 ve FW 200 kumanda panelinin teslimat
kapsamnda veya
– Aksesuar dş hava scaklk sensörü AF 2.
• E klemenslerine bağlant için gidiş suyu scaklk
sensörü:
– Hidrolik denge kabnn teslimat kapsamnda
daldrma kovan ile birlikte komple denge kab
sensörü veya
– Aksesuar yüzey temasl sensör VF.
2.4
Teknik Veriler
2.4.1
Genel Bilgiler
Tanm
Teslimat Kapsam
Boyutlar
Ağrlk (ambalaj hariç)
Nominal gerilim ICM
Frekans
Giriş gerilimini korumak
için uygulayc tarafndan
yerleştirilecek sigorta için
maks. değer
ICM güç kayb
Nominal gerilim BUS
Cihaz içi sigorta
sirkülasyon pompas çkş
Gidiş suyu scaklk
sensörü ölçüm aralğ
Dş hava scaklk sensörü
ölçüm aralğ
İzin verilen ortam scaklğ
ICM
Gidiş suyu scaklk
sensörü için izin verilen
ortam scaklğ
Dş hava scaklk sensörü
için izin verilen ortam
scaklğ
2 kablolu BUS bağlantlar
için maks. kablo uzunluğu
Sensör hatt için maks.
kablo uzunluğu
EN 60730 uyarnca
• UP...: C klemenslerine bağlant için pompa.
Koruma snf
Uygunluk
• HW...: E klemenslerine bağlant için scaklk
sensörüne sahip hidrolik denge kab.
Tab. 1
• FW 500 ve FW 200: Üç yollu vanal veya üç yollu
vanasz stma devrelerini kontrol etmek için düz metin
göstergeli, dş hava kontrollü kumanda paneli.
6 720 614 078 (2008/12)
Birim
mm
kg
AC... V
Hz
A
W
DC ... V
Sekil 1,
Sayfa 68
Sekil 2,
Sayfa 68
0,8
230
50 ... 60
16
°C
5
15
2,5 AT,seramik,
kumlu
0 ... 100
°C
– 40 ... 50
°C
0 ... 50
°C
0 ... 100
°C
– 50 ... 100
m
Tab. 9, Sayfa 60
m
Tab. 10,
Sayfa 60
EMC gürültü
bastrma
derecesi
IPX4D
Aksesuar Bilgileri | 55
2.4.2
Gidiş suyu scaklk sensörü ölçüm değerleri
20
ΩVF
14772
°C
56
ΩVF
3723
26
32
38
44
50
11500
9043
7174
5730
4608
62
68
74
80
86
3032
2488
2053
1704
1421
°C
Tab. 2
2.4.3
Dş hava scaklk sensörü ölçüm değerleri
ΩAF
2392
2088
1811
1562
1342
1149
°C
– 20
– 16
– 12
–8
–4
±0
ΩAF
984
842
720
616
528
454
°C
4
8
12
16
20
24
Tab. 3
2.4.4
Elektrik bağlantısı ile ilgili karakteristik
değerler
Poz.1) Arayüz
A
Giriş
B
Çkş
C
Çkş
D
Çkş
E
Giriş
F
G
H
I
J
K
L
M
Şebekeden veya bir
önceki ICM
modülünden gerilim
beslemesi
Diğer ICM'lar için
gerilim beslemesi
Pompa
Arza bildirim
göstergesi
Gidiş suyu scaklk
sensörü
Giriş
Dş hava scaklk
sensörü
Giriş
Fonksiyonsuz
Giriş
Kumanda paneli
(Açma/Kapatma
kontağ)
Giriş
Kumanda paneli
(orantl arayüz)
2 kablolu kumanda paneline
BUS
2 kablolu bir önceki ICM
BUS
modülünden
2 kablolu bir sonraki ICM
BUS
modülüne
2 kablolu stma cihazna
BUS
230 V AC,
maks. 16 A
230 V AC,
maks. 16 A
230 V AC,
maks. 250 W
potansiyelsiz,
maks. 230 V,
1A
NTC (Tab. 2)
NTC (Tab. 3)
24 V DC
0-10 V DC
–
–
–
2.5
ICM'un Sistem Entegrasyonu
2.5.1
Istma Sisteminin ICM ile Kontrolü Kaskad
Sistemler
ICM modülleri, stma cihazlarn bir stma cihaz
kumanda paneli tarafndan hesaplanan s ihtiyacna göre
kumanda etmektedir. Is ihtiyac doğrultusunda bir
regülasyon yaplabilmesi için ICM modüllerinin daima bir
kumanda paneli (Æ Sekil 13, H, I veya J klemensleri) ile
bağlantl olarak monte edilmesi gereklidir. Kullanlan
kumanda paneline bağl olarak dört farkl sistem
seçeneği bulunmaktadr (Æ Tab. 5).
Doğru bir çalşma için sadece tek bir
kumanda paneli/bina yönetim sistemi
bağlanmş olmaldr.
Tek bir ICM modülü ile maks. dört stma cihaz kontrol
edilebilmektedir. Dört adete kadar ICM modülü birbirine
bağlanarak bir kaskad sistemine toplam 16 stma cihaz
dahil edilebilmektedir
(Æ Sekil 13). ICM modüllerden biri, kaskad sisteminin
kontrolü görevini üstlenmektedir (ICM Master).
Kullanlan kumanda paneline bağl olarak maks. 4 veya
maks. 16 adet stma cihaz bulunan bir kaskad sistemi
kurulabilmektedir. Çeşitli sistem seçenekleri için
maksimum kaç adet stma cihaz bağlanabileceği ve
bunun için kaç adet ICM modülüne ihtiyaç duyulacağ
Tab. 5'de gösterilmektedir.
Birbirinden farkl bu sistem seçenekleri,
belli baz aksesuarlarn bağlanmasn
gerektirmektedir (Scaklk sensörü VF ve
AF 2, stma devresi pompas ve kumanda
paneli) (Æ Tab. 5).
ICM modülü, stc devrelerin tamamn kontrol
etmektedir (Birincil devreden, hidrolik denge kabna
varncaya kadar). Istma sisteminin geri kalan tüm
bileşenlerinin (örn. stma devreleri gibi denge kabnn
ikincil taraf, kullanm suyu stcs) 2 kablolu BUS
arayüzüne sahip bir dş hava kontrollü kumanda paneli ve
başka modüller (IPM, ...) tarafndan kontrol edilmesi
mümkündür. Daha ayrntl bilgi için üretici firmaya
başvurunuz. Adres bilgilerini klavuzun arka sayfasnda
bulabilirsiniz.
Kaskad bağlantsna istenilen güçteki stma cihazlarnn
bağlanmas mümkündür.
–
Tab. 4
1) Sekil 13, Sayfa 70
6 720 614 078 (2008/12)
56 | Aksesuar Bilgileri
2.5.2
Scak Kullanm Suyunun ICM ile HazrlanmasKaskad Sistemler
Dolayl olarak stlan boyleri kaskad sistemine dahil
etmek için iki farkl seçenek bulunmaktadr:
• Boyler, hidrolik ve elektrikli olarak doğrudan bir stma
cihazna (Boyler modeli) bağlanmaktadr.
Scak kullanm suyu hazrlama işlevinin kontrolü stma
cihaz tarafndan devralnmaktadr. Scak kullanm
suyu hazrlama işlevi etkin durumdayken bu stma
cihaz ICM modülü tarafndan kontrol edilmemektedir.
Isya ihtiyaç duyulduğunda devreye bir başka stma
cihaz daha alnmaktadr.
– Bir stma sistemindeki scak kullanm suyu
hazrlama tertibat, 2 kablolu BUS kontrolüne sahip
bir kumanda paneli tarafndan zaman kontrollü
olarak kumanda edileceği zaman, scak su
boylerinin bağl olduğu stma cihaz, ICM
modülündeki (ICM Master) 17 ve 18 numaral
klemenslere bağlanmaldr.
• Boyler, hidrolik denge kabnn sekonder tarafna bağl.
Scak kullanm suyu hazrlama işlevinin kontrolü
kumanda paneli (FW 500 veya FW 200) tarafndan
devralnmaktadr. Daha ayrntl bilgileri kumanda
panelinin kullanma klavuzunda bulabilirsiniz.
2.5.3
Dahili donma koruma fonksiyonu
ICM modülü, dahili bir donma koruma fonksiyonu ile
donatlmştr: Gidiş suyu scaklğ 7 °C'nin altna
düştüğünde bir stma cihaz, gidiş suyu scaklğ 15 °C'ye
ulaşncaya kadar çalştrlmaktadr. ICM modülüne
bağlanmş olan sirkülasyon pompas da ayn şekilde
devreye girmektedir (Æ Bölüm 2.5.5)
B Dahili donma koruma fonksiyonu kullanlmak istendiği
takdirde, gidiş suyu scaklk sensörü ICM modülüne
(ICM Master) bağlanmaldr.
2 kablolu BUS arabirimine sahip bir
kumanda panelinin donma koruma
fonksiyonu, sistemin kapsaml olarak
donmaya karş korunmasn garanti
etmektedir. Bu fonksiyonun çalşabilmesi
için bir dş hava scaklk sensörü bağlanmas
gereklidir.
2.5.4
Kaskad Sisteminin Kontrolüne İlişkin
Prensipler
Kumanda panelinin (Tab. 5, Sistem seçeneği 1, 2 ve 3) s
talep etmesi ile birlikte ilk önce tek bir stma cihaz
çalştrlmakta ve gerekli olmas halinde stma gücü
maks. nominal güç seviyesine çkartlmaktadr. Ancak bu
aşamada bir diğer stma cihaz daha devreye
sokulmaktadr.
6 720 614 078 (2008/12)
Çok fazla s üretildiğinde, s ihtiyac ile s üretimi
dengelenene kadar bekleme süresi olmakszn stma
cihazlarnn gücü, min. nominal güç seviyesine kadar
birbiri ardna düşürülmekte ve stma cihazlar
kapatlmaktadr. Sistem seçeneği 4'te, tüm stma
cihazlar eşzamanl olarak kapatlmaktadr.
Istma cihazlarnn hangi srayla kontrol edileceği, ICM
modülü tarafndan otomatik olarak belirlenmektedir.
ICM modülü; brülörlerin tüm stma cihazlar üzerinde
çalşma saatlerinin dengeli bir şekilde dağtlmasn
sağlamaktadr. Burada, stma işletimi için olduğu kadar
scak kullanm suyu işletimi için de kaç saat çalşldğ
dikkate alnmaktadr. Bu çalşma şekli, stma cihazlarnn
kullanm ömrünü uzatmaktadr. ICM modülünün gerilim
beslemesinde bir kesinti meydana geldiğinde, ICM
modülündeki çalşma saati sayaçlar sfrlanmaktadr.
Bir stma cihaz kullanm dş kalr kalmaz (doğrudan
bağl bir boyler kab için scak kullanm suyu hazrlama,
stma cihaznda arza, ICM modülüne olan iletişimde
arza), s ihtiyacn karşlayabilmek için devreye otomatik
olarak başka bir stma cihaz alnmaktadr.
2.5.5
Sirkülasyon Pompas Kontrolü
Tek bir stma devresine sahip stma sistemlerinde
sirkülasyon pompas doğrudan ICM modülüne (ICM
Master) bağlanabilmektedir.
Sirkülasyon pompas şu durumlarda çalşr:
• Bir stma cihazna ait en az bir pompa çalşrken
(gerekirse pompann ek çalşma süresini stma
cihaznda uygun bir şekilde ayarlayn Æ Istma cihaz
montaj klavuzu) veya
• pompa, 24 saat boyunca çalşmadğnda (Blokaj
korumas) ksa bir süre için.
Pompa blokaj korumas nedeniyle
sirkülasyon pompas s talebi olmasa bile
(örn. yazn) günde bir kez çalşmaktadr.
B Pompann bloke olmasn önlemek için
(yaz aylarnda) stma sistemi tüm yl
boyunca açk durumda braklmaldr!
Aksesuar Bilgileri | 57
Modülasyonlu, dş hava
kontrollü kontrol eleman 2
kablolu BUS kontrolü
Tip
Bus özellikli Logamatic EMS'ye sahip
maks. stma cihaz says
1
ICM I'de kumanda paneli
(ICM-Master)
Maks. ICM says
Sistem Seçeneklerine Genel Bakş
Kontrol eleman bağlants
için sembol
Sistem seçenekleri
2.5.6
ICM bağlantl gerekli aksesuarlar
(Æ Sekil 13).
FW 500
4
16
• Dş hava scaklk sensörü F klemenslerine
FW 200
1
4
• Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E
klemenslerine
• Sirkülasyon pompasna sahip olmayan
sadece bir veya daha fazla sayda stma
devresinde veya BUS modülleri araclğyla
ICM modülü ile haberleşmeyen stma
devrelerinde sirkülasyon pompas (ikincil
devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine
2
0 ... 10V
3
0 ... 10V
4
modülasyonlu 0 - 10 V
kontrol eleman, örn. bina
yönetim sistemi;
stma gücünün kontrolü
istenilen
şekilde
modülasyonlu
0 - 10 V kontrol eleman,
örn. bina yönetim sistemi;
gidiş suyu scaklğnn
kontrolü
istenilen
şekilde
Aç/Kapat kontrol eleman
(potansiyelsiz)
istenilen
şekilde
4
16
• Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E
klemenslerine (sadece dahili donma koruma
fonksiyonu için)
• Sirkülasyon pompasna sahip olmayan
sadece bir veya daha fazla sayda stma
devresinde veya bina yönetim sistemi
tarafndan kontrol edilmeyen stma
devrelerinde sirkülasyon pompas (ikincil
devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine
4
16
• Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E
klemenslerine
• Sirkülasyon pompasna sahip olmayan
sadece bir veya daha fazla sayda stma
devresinde veya bina yönetim sistemi
tarafndan kontrol edilmeyen stma
devrelerinde sirkülasyon pompas (ikincil
devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine
4
16
• Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E
klemenslerine (sadece dahili donma koruma
fonksiyonu için)
• Sirkülasyon pompas (ikincil devre)
(Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine
Tab. 5
6 720 614 078 (2008/12)
58 | Aksesuar Bilgileri
Sistem seçeneği 1: 2 kablolu BUS kontrolüne sahip
modülasyonlu, dş hava kontrollü kumanda paneli
2.5.7
En ileri stma teknolojilerini üreten bir firma olarak
tasarruflu ve çevreye zarar vermeden "temiz yanan"
stma cihazlarnn geliştirilmesine ve üretilmesine çok
büyük önem veriyoruz. Bunu sağlayabilmek için stma
cihazlarmz modülasyonlu bir brülör ile donatlmştr.
Brülörün gelişmiş özelliklerini en verimli şekilde
kullanabilmek için 2 kablolu BUS kontrolüne sahip
kumanda panelleri kullanlmaldr.
Örn. IPM modülleri gibi olmas muhtemel diğer modüller
(Æ Poz. 21, Sekil 13, Sayfa 70), kumanda panelinin BUS
bağlantsna (ICM modülündeki J bağlantsna paralel
olarak) bağlanmaldr.
Bu sistem seçeneğinin bir başka avantaj da ICM modülü
ile ortak Bus üzerinden ICM modülündeki J bağlantsna
paralel olarak modüllerin stma devrelerini (IPM) kontrol
etmesine yönelik iletişim imkandr (Æ Sekil 13,
Sayfa 70). Bu sayede, üretilen s miktarnn, stma
sistemindeki tüm stma devrelerinin gerçek s ihtiyacna
göre ideal seviyede uyarlanmas sağlanmş olmaktadr.
Bu sistem seçeneğinde stma sistemi, maksimum enerji
tasarrufu ile ideal seviyede bir konfora ulaşmaktadr.
Sistem seçeneği 2: Modülasyonlu 0 - 10 V kontrol
eleman, stma gücü odakl kontrol
0 - 10 V arayüze sahip bir bina yönetim sistemi ile
bağlantl şekilde referans değer olarak kaskad
sisteminin toplam gücü seçilebilmektedir. Ayarlama
işlemi bir atlama teli araclğyla yaplmaktadr
(Æ Sekil 12, Sayfa 69).
Giriş gerilimi ile stma gücü arasndaki bağlant,
Æ Sekil 10, Sayf 69.
Sistem seçeneği 3: Modülasyonlu 0 - 10 V kontrol
eleman, gidiş suyu scaklğ odakl kontrol
0 - 10 V arayüze sahip bir bina yönetim sistemi ile
bağlantl şekilde referans değer olarak gidiş suyu
scaklğ seçilebilmektedir. Ayarlama işlemi bir atlama
teli araclğyla yaplmaktadr (Æ Sekil 12, Sayfa 69).
Giriş gerilimi ile gidiş suyu scaklğ arasndaki bağlant,
Æ Sekil 11, Sayfa 69.
Sistem seçeneği 4: Açma/Kapatma kontağna sahip
kumanda paneli
Açma/Kapatma kontağna sahip bir regülasyon ile
bağlantl olarak ICM modülü, kontak kapandktan sonra
cihazlar teker teker devreye alarak kaskad sisteminin
gücünü maksimum güce ulaşlncaya kadar aralksz
olarak kontrol etmektedir. Kontak açldğnda ise tüm
stma cihazlar eşzamanl olarak kapatlmaktadr.
Kumanda panelinin Açma/Kapatma kontağ potansiyelsiz
olmaldr.
6 720 614 078 (2008/12)
2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda
panellerinde başka modüllerin bağlanmas
ICM Master modülündeki klemenslerde temas sorunu
yaşanmamas için bir buat kullanlmas önerilmektedir
(Æ Poz. 20, Sekil 13, Sayfa 70).
Aksesuar Bilgileri | 59
Bölüm Ekindeki Resimlerin
Açklamalar
Tanm
I
II
III
IV
1…16
17
Klemens
kodlar
Sayfa 13, Sekil 70 ile ilgili açklamalar
18
19
20
21
22
23
24
A
Şebeke bağlants
Başka ICM modülleri için
şebeke bağlants
Sirkülasyon pompas
bağlants
B
C
Arza bildirim göstergesi
bağlants
D
E
1-2
F
3-4
G
5-6
H
7-8
I
9-10
J
11-12
K
13-14
L
15-16
Tab. 6
Sembol Fonksiyon
ICM No. 1 (Master)
ICM No. 2 (Slave)
ICM No. 3 (Slave)
ICM No. 4 (Slave)
Istma cihaz
Hidrolik denge kab
Ortak gidiş suyu scaklk
sensörü (Denge kab modülü
WM50'nin teslimat
kapsamnda bulunmaktadr
veya ayr aksesuar olarak
temin edilmektedir)
Sirkülasyon pompas
Buat
Kumanda panelinin BUS
bağlantsndaki diğer üyeler
(örn. IPM 1)
Sirkülasyon pompas
bağlants için sigorta
Yedek sigorta 2,5 AT
Istma Devresi
Gidiş suyu scaklk sensörü
(VF) bağlants
Dş hava scaklk sensörü
(AF 2) bağlants
Klemens
kodlar
2.6
Tanm
Sembol Fonksiyon
17-18
19-20
21-22
23-24
M
Istma cihaz bağlants
230 Gerilim beslemesi
VAC
Arza bildirim göstergesi
Dş hava scaklk sensörü
(FW 500/ FW 200'ün
teslimat kapsamnda
bulunmaktadr veya ayr
aksesuar AF 2 olarak temin
edilmektedir)
Açma/Kapatma kontağ
0 ... 10V
0 - 10 V orantl gerilim
arayüzüne sahip bina
yönetim sistemi
2 kablolu BUS kontrolüne
sahip kumanda paneli
Tab. 6
Sayfa 10, 11 ve 12, Sekil 69 ile ilgili açklamalar
Sembol
U
VT
P
Birim
V DC
°C
%
Anlam
Giriş gerilimi
Gidiş suyu scaklğ
Kaskad sistemi nominal
gücünün % olarak stma gücü
Tab. 7
Sayfa 14, Sekil 70 ile ilgili açklamalar
Tanm
1
2
Fonksiyonsuz
Açma/Kapatma kontağ
bağlants
Bina yönetim sistemi
bağlants
(0 - 10 V'luk arayüz)
2 kablolu BUS kontrolüne
sahip kumanda paneli
bağlants
Bir önceki ICM modülünden
bağlant
Takip eden ICM modülüne
bağlant
Sembol Anlam
Şebeke gerilimi
5
Sirkülasyon pompas
(İkincil devre)
Arza bildirim göstergesi
230 VAC için şalt kontağ
ICM'lar arasndaki
haberleşme
Istma cihaz 1
6
Istma cihaz 2
7
Istma cihaz 3
8
Istma cihaz 4
3
4
Tab. 8
6 720 614 078 (2008/12)
60 | Montaj
3
Montaj
3.1
Montaj
TEHLİKE: Elektrik çarpma tehlikesi
3.2.1
Alçak gerilim güç adaptörünün BUS
bağlantlarna bağlanmas
B Elektrik bağlants yaplmadan önce
stma cihazlarnn ve diğer tüm BUS
üyelerinin gerilim beslemesi kesilmelidir.
3.1.1
DİKKAT: Fonksiyon arzas!
Farkl üyelerin (ICM, kumanda paneli, stma
cihazlar) arasndaki iletişim her biri ayr 2
kablolu BUS bağlantlar üzerinden
gerçekleşmektedir.
Duvara Montaj
Æ Resim 2 - 5, 69. sayfadan sonra.
B ICM modülünün ölçülerine uygun olarak duvara
montaj yaplacak olan yeri belirleyin.
B Kablolamay mutlaka bağlant şemasna
uygun olarak yapn (Æ Sekil 13,
Sayfa 70).
B ICM modülünün alt ksmndaki iki viday sökün, alt
kapağ öne doğru çekin ve yukar doğru çkartn.
B Üstteki tespit vidas için 6 mm çapnda (Ø ) bir delik
açn, dübel takn ve 1,5 mm kadar vidalayn.
B ICM modülünün arka yüzeyinde ön görülen yerlerde
alt tespit vidalar için iki adet delik açn.
B ICM modülünü üstteki tespit vidasna asn.
B Bus'lar kendi aralarnda birbirine
bağlamayn.
Doğru kablo kesiti, kablonun uzunluğuna bağl olarak
belirlenmektedir:
Kablo uzunluğu
min. kesit
< 80 m
0,40 mm2
B ICM modülünü aln.
80 - 100 m
0,50 mm2
B 6 mm çapnda (Ø ) delikler açn ve dübel takn.
100 - 150 m
0,75 mm2
B ICM modülünü üstteki tespit vidasna asn ve alttaki
vidalar ile duvara sabitleyin.
150 - 200 m
1,00 mm2
200 - 300 m
1,50 mm2
B Arka yüzeyde açlan delikler araclğyla duvarda
açlacak olan deliklerin yerlerini işaretleyin.
3.1.2
35 mm'lik montaj ray üzerine montaj
(DIN-Rail 46277 veya EN 60 715-TH 35-7.5)
Æ Sekil 6, Sayfa 68.
3.1.3
Montaj Rayndan Sökülmesi
Æ Sekil 7, Sayfa 69.
3.2
Elektrik Bağlantısı
B Elektrik bağlants yaplrken kullanlacak olan
kablonun asgari H05 VV-... (NYM-I...) tipi kablo
özelliklerine eşdeğer olmas gerekmektedir.
B Kablolar mutlak suretle su damlamasna karş
korumal olacak şekilde önceden monte edilmiş olan
kablo klflarnn içersinden döşenmeli ve teslimat
kapsamnda bulunan kablo sabitleme elemanlar
kullanlmaldr.
B Kablolama için tercihen tek damarl bir kablo
kullanlmaldr. Bükümlü tel (esnek tel) kullanlacağ
takdirde, bu tellere damar sonlandrma kovanlar
taklmaldr.
B Kablolar vidal klemenslere bağlamak içini kablolar
kontak barasndan çekip çkartlabilir. Renkli ve
mekanik kodlandrmalar sayesinde kablo kskaçlarn
birbirine karştrmak mümkün değildir.
6 720 614 078 (2008/12)
Tab. 9
2 kablolu BUS bağlantlar için izin verilen min.
kesit
B İndüktif etkilerin oluşmasn önlemek için: Tüm alçak
gerilim kablolar, 230 V veya 400 V akm taşyan
kablolardan ayr olarak döşenmelidir (asgari mesafe
100 mm).
V İndüktif dış etkileşim halinde kablolar dış edilerek
döşenmelidir. Böylelikle dış etkenlere karşı koruma
sağlanmış olur,
Bu sayede kablolar dş etkilere karş izole edilmiş
olmaktadr (örn. yüksek akm hatlar, tramvay
kablolar, trafo istasyonlar, radyo ve TV cihazlar,
amatör telsiz istasyonlar, mikrodalga cihazlar, vs.).
B Sensör kablolarnn uzatlmas halinde, aşağdaki
kablo çaplar kullanlmaldr:
Kablo uzunluğu
min. kesit
< 20 m
0,75 mm2
20 - 30 m
1,00 mm2
Tab. 10 Sensör kablosunun uzatlmas
Montaj | 61
Sçrayan suya karş koruma (IP): Kablolar,
kablo klfnn minimum 20 mm'lik ksm
geçiş deliğinden geçirilmiş olacak şekilde
döşenmelidir (Æ Sekil 8, Sayfa 69).
DİKKAT: Kutuplar karştrma tehlikesi
Kutuplarn 0 - 10 V arayüzüne yanlş şekilde
bağlanmas fonksiyon arzalarna neden
olur.
B Kutuplarn doğru bir şekilde
bağlanmasna dikkat edilmelidir
(9 = eksi, 10 = art).
3.2.2
3.2.3
(Bağlant şemas için, bkz. Æ Sekil 13, Sayfa 70):
Potansiyelsiz arza kontağna (D klemensleri) örn. bir
arza lambas bağlanabilmektedir. Arza kontağnn
durumu, ICM üzerindeki bir LED lambas araclğyla da
gösterilmektedir (Æ Tab. 12i Sayfa 65). Normal çalşma
modunda C ile NC arasndaki kontak açktr (C ve NO
kapal). Bir arza veya gerilim kesintisi durumunda C ile
NC arasndaki kontak kapaldr (C ve NO açk).
Bu potansiyelsiz arza kontağnn 230 V AC gerilimindeki
maksimum akm 1 A'dir.
230 V AC Bağlants
Arza bildirim göstergesi, ICM modülüne
(ICM Master) olan gerilim beslemesinde
kesinti meydana geldiğinde etkin
durumdadr (Fonksiyon kontrolü).
DİKKAT: ICMmodülünün girişinde sigorta
bulunmamaktadr.
Çkşlara aşr yük binmesi durumunda ICM
modülleri hasar görebilir.
B ICM modülüne (ICM Master) olan gerilim
beslemesi maks. 16 A'lik bir sigorta ile
koruma altna alnmaldr.
B Sadece ayn kaliteye sahip elektrik kablosu kullann.
B C (Pompa) ve D (Arza sinyali) çkşlarna diğer sistem
parçalarn kontrol eden ek kumanda cihazlar
bağlamayn.
Sesli veya görsel alarm (örn. arıza lambası)
fonksiyonuna sahip bir arıza bildirim
göstergesinin bağlanması
3.2.4
Dş hava scaklk sensörünün elektrik
bağlants
2 kablolu BUS kontrolüne sahip bir kumanda paneli ile
bağlantl olarak dş hava scaklk sensörü AF 2, stma
cihazna değil, mutlaka ICM modülüne (ICM Master)
bağlanmaldr (Æ Sekil 13, Sayfa 70).
3.2.5
Atk Yok Etme
B Ambalaj kutusunu veya sonradan değiştirilen eski
komponentleri çevreye zarar vermeyecek şekilde atn.
DİKKAT: ICM modülünün C çkşna 250
W'tan daha yüksek bir yük binmemelidir.
B Parça değişimi söz konusu olduğunda: Eski parça
çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edilmelidir.
B Daha yüksek güç çekişine sahip pompalar
bir röle üzerinden bağlanmaldr.
3.3
B Birden çok ICM modülü kullanmna yönelik öneri
(Dört adetten fazla stma cihaz bulunan kaskad
sistemi): Diğer ICM modüllerinin gerilim beslemesini
birinci ICM modülünden (ICM Master) oluşturun. Bu
sayede modüllerin eşzamanl olarak çalşmas garanti
edilmiş olmaktadr.
İlave Aksesuarlarn Montaj
B Tamamlayc ilave aksesuar, yasal yönetmelikler ve
birlikte verilen montaj talimatlarna uygun olarak
monte edilmelidir.
Sisteme bağl parçalarn (Pompa, vs....) güç
çekimi izin verilen değerleri aşmamaldr
(Æ Tab. 4, Sayfa 55).
6 720 614 078 (2008/12)
62 | İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma
4
İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma
4.1
Yaplandrma
Yaplandrma srasnda, ICM modülünün (ICM Master)
kontrol biçimi, stma sisteminin özelliklerine uygun
olarak uyarlanmaktadr
ICM modülün yaplandrlmas otomatik olarak
gerçekleşmektedir:
• bir ICM modülünün işletmeye alnmas srasnda,
• yaplandrma resetlendikten sonra tekrar işletmeye
alnmas srasnda (Æ Bölüm 4.3).
Yaplandrma işlemi asgari 5 dakika sürmektedir.
Yaplandrma işlemi srasnda, bağl durumdaki stma
cihazlarna atanmş olan LED lambalar
ve bir BUS
haberleşmesini gösteren LED lambas
yanp
sönmektedir (Æ Tab. 12). Başka LED lambalarnn yanp
sönmesi sona erdiğinde yaplandrma işlemi
tamamlanmş ve ICM'a kaydedilmiştir.
Bir yaplandrma kaydedildiğinde, bu yaplandrma
bilgileri bir gerilim beslemesi kesilse bile sakl
tutulmaktadr.
Bir yaplandrma işlemi ardndan sistem çalşr
durumdayken bir stma cihaz (veya bir ICM modülü)
geçici olarak kapatldğnda (örn. bakm yapmak için), bu
stma cihaz için atanmş olan LED lambas
veya BUS
haberleşmesini gösteren LED lambas
yanp sönmeye
başlar. Tekrar devreye alndktan sonra stma cihaz
(veya ICM modülü) alglanmakta ve ilgili LED lambasnn
yanp sönmesi durmaktadr.
Kaydedilmiş olan yaplandrmann, stma
sisteminin gerçek yaplandrmas ile
örtüşmemesi halinde, bir arza durumunda
arzay arama işlemi zorlaşmaktadr.
B Sistem yaplandrmasnda bilinçli/kalc
olarak yaplan her değişikliğin ardndan,
yeni sistem yaplandrmasnn ICM
modülünde (ICM Master)
kaydedilebilmesi için yaplandrmay
resetleyin (Æ Bölüm 4.3).
6 720 614 078 (2008/12)
4.2
İşletmeye Alma
İlk işletime alma srasnda veya bir reset
işlemi ardndan kaskad sisteminin
yaplandrmas ayarlanmaktadr
(Æ Bölüm 4.1).
B Yaplandrma işlemi srasnda, kablo
kopukluklarn veya kablolama hatalarn
tespit edebilmek için LED lambalarn
takip edin.
B Istma sistemine ait tüm bileşenlerin doğru bir şekilde
bağlanmş olmasna dikkat edin.
B ICM modülleri hariç, stma sistemine ait tüm
bileşenlerin gerilim beslemesini (230 V AC) oluşturun.
B Tüm stma cihazlarn işletmeye aln (açn).
B Gerilim beslemesini, ICM modülünün (birinci modül)
şebeke fişi üzerinden oluşturun.
Yaplandrma işlemi başlar. Bu işlem en az 5 dakika
sürmektedir.
B Her bir BUS üyesinde, bunlara ait montaj klavuzlarna
uygun olarak gerekli ayarlamalar yapn.
İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma | 63
4.3
Yaplandrmann resetlenmesi
Istma sistemine ait yaplandrma bilgileri
ICM Master'da kaytldr. ICM Master modülü
resetlendiğinde, tüm yaplandrma
silinmektedir (geri kalan ICM modüllerinin ki
dahil).
Yaplandrma resetlendiğinde, bir ICM modülünde kaytl
sistem yaplandrmas silinmektedir. Bir sonraki
işletmeye alma işleminde ise ICM modülünde bulunan
güncel sistem yaplandrmas kaydedilmektedir.
4.4
Devre dş brakma
UYARI: Don olay meydana gelmesi halinde
sistem hasarlar meydana gelebilir.
B Istma sistemi uzun bir süre
çalştrlmayacağ zaman donma
korumasna dikkat edilmelidir (bkz.
stma cihazlarnn montaj klavuzuna).
Istma sistemini devre dş brakmak için:
B Tüm ICM modüllerin ve tüm stma cihazlarnn gerilim
beslemesini kesin.
B Tüm ICM modüllerinin gerilim beslemesini kesin.
B ICM modülünün (ICM Master) gövdesini açn
(Æ Sekil 3).
B Atlama telini (Æ Sekil 12) sökün.
B Istma sistemine ait tüm bileşenlerin doğru bir şekilde
bağlanmş olmasna dikkat edin.
B ICM modülleri hariç, stma sistemine ait tüm
bileşenlerin gerilim beslemesini (230 V AC) oluşturun.
B Tüm stma cihazlarn işletmeye aln (açn).
B Gerilim beslemesini, ICM modülünün (birinci modül)
şebeke fişi üzerinden oluşturun.
DİKKAT: Fonksiyon arzas!
B Sistem seçeneği 2 veya 3 kullanldğnda,
atlama telinin tekrar doğru pozisyonda
taklmasna dikkat edin (Æ Sekil 12).
B Atlama telini (Æ Sekil 12) tekrar takn.
Yaplandrma işlemi başlar. Bu işlem en az 5 dakika
sürmektedir.
B ICM modülünün (ICM Master) gövdesini kapatn
(Æ Sekil 3).
6 720 614 078 (2008/12)
64 | İşletim ve Arza Göstergeleri
5
İşletim ve Arza Göstergeleri
İşletim durumunun ve arzalarn nasl gösterileceği ile
ilgili dört farkl seçenek bulunmaktadr:
• Istma cihazlarnn ekranlar araclğyla
Ekran
A8
• Arza bildirim göstergesi araclğyla
Açklama
Giderilmesi
BUS iletişimi
Istma cihaz ve ICM
kesildi.
modülü arasndaki bağlant
• Kumanda paneli (FW 500 veya FW 200) üzerinden;
kablosunu kontrol edin.
• ICM modülündeki LED lambalar araclğyla
ICM modülünü değiştirin.
D5
5.1
Istma cihazlarnn ekranlar
araclğyla işletim ve arza göstergesi
Gidiş suyu
arzal
Istma cihaznn ekran araclğyla her bir stma cihaznn
işletim ve arza göstergesi okunabilmektedir. Istma
cihazlarnn işletim ve arza göstergeleri ile ilgili ayrntl
bilgileri stma cihazlarnn cihaz dokümantasyonunda
bulabilirsiniz.
5.2
Arza bildirim göstergesi araclğyla
arza göstergesi
Potansiyelsiz arza kontağna örn. bir arza lambas
bağlanabilmektedir (bkz. Bölüm 3.2.3, Sayfa 11). Arza
bildirim göstergesinin durumu, ICM üzerindeki bir LED
lambas araclğyla da gösterilmektedir (Æ Tab. 11,
Sayfa 64).
5.3
Kumanda panelinde (FW 500
veya FW 200) işletme ve arza
göstergesi
2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda panelinde, tüm
stma cihazlarnn ve ICM modülünün işletme veya arza
göstergeleri okunabilmektedir.
ICM modüllerinden kaynaklanan ekran göstergelerinin
ne anlama geldiği Tablo 'de açklanmaktadr. Geri kalan
ekran göstergelerinin ne anlama geldiklerini kumanda
panelinin veya stma cihazlarnn cihaz
dokümantasyonunda bulabilirsiniz.
6 720 614 078 (2008/12)
ICM Master'daki scaklk
scaklk sensörü sensörünü ve bağlant
kablosunu kontrol edin.
Bu hataya bir stma
cihaznn neden olup
olmadğn kontrol edin
(bkz. stma cihaznn
montaj klavuzu).
ICM modülünü değiştirin.
b4
EEPROM veri
Bu hatann stma
hatas: Genel
cihazlarnn birinde
parametre
gösterilmesi halinde: İlgili
stma cihaznn elektronik
kartn değiştirin.
Bu hatann stma
cihazlarnn birinde
gösterilmemesi halinde:
ICM modülünü değiştirin.
Tab. 11 Kumanda panelindeki arzalar
Diğer kumanda panelleri, ICM modülüne veya buna bağl
stma cihazlarna ait işletme ve arza mesajlar
gösterememektedir.
İşletim ve Arza Göstergeleri | 65
5.4
ICM modülündeki LED lambalar araclğyla işletim ve arza göstergesi
Temel olarak tüm sistem için üç farkl işletim durumu söz
konusudur:
• Yaplandrma (İlk işletime alma srasnda veya bir reset
işleminden sonra)
• Normal çalşma modu
Tüm sistemin işletim durumuna bağl olarak ICM
modülündeki (Æ Sekil 14, Sayfa 70) LED lambalar her
bir bileşenin işletim veya arza durumu ile ilgili bilgi
vermekte ve böylece arzann daha hedefli olarak
aranmasna imkan vermektedir (ÆTab. 12).
• Arza
LED
No.
1
Yanmyor
Fonksiyon
Renk
Şebeke gerilimi yeşil
Yanyor
Yanp sönüyor
Arza teşhisi
Giderilmesi
Arza teşhisi
Giderilmesi
Arza: Şebeke
gerilimi mevcut
değil.
Gerilim
beslemesini
kontrol edin.
İşletim: Normal
çalşma modu
Arza teşhisi
–
İşletim: Pompa
açk.
–
Giderilmesi
ICM modülünü
değiştirin.
2
Sirkülasyon
pompas
yeşil
İşletim: Pompa
kapal
Arza: Pompa
Sigortay değiştirin
çkş için olan
(Æ Bölüm 5.5,
sigorta attğ için
Sayfa 66).
LED lambas
yanmasna rağmen
pompa çalşmyor.
3
Arza bildirim
krmz
göstergesi 230
VAC için şalt
kontağ
İşletim: Şalt
kontağna
baslmad, herhangi
bir arza mevcut
değil.
Arza: Salt
kontağna basld,
fakat şebeke
gerilimi mevcut
değil.
–
Gerilim
beslemesini
kontrol edin.
Arza:ICM
modülünde
işletime hazr
stma cihaz yok.
Istma cihazndaki
(cihazlarndaki)
arzann
(arzalarn)
giderilmesi.
Arza: Gidiş suyu
scaklk sensörü
arzal1)
ICM Master'daki
scaklk sensörünü
ve bağlant
kablosunu kontrol
edin.
ICM modülünü
değiştirin.
ICM modülünü
değiştirin.
Arza: Sistem
Su ilave edin.
basnc çok düşük.
Arza:ICM modülü
ile bağl
durumdaki tüm
stma cihazlar
arasnda en az 1
dakikadr iletişim
yok.2)
İlgili bağlant
kablosunu kontrol
edin.
ICM modülünü
değiştirin.
Tab. 12 ICM Modülündeki İşletim ve Arza Göstergeleri
6 720 614 078 (2008/12)
66 | İşletim ve Arza Göstergeleri
LED
No.
4
Yanmyor
Yanyor
Fonksiyon
Renk
Arza teşhisi
Giderilmesi
Arza teşhisi
İletişim
yeşil
İşletim: Bu ICM
modülü ile bir
önceki modül veya
kumanda paneli
arasnda iletişim yok
(2 kablolu BUS).
Sadece bir ICM
modülü veya
ICM Master
modülü ile 2
kablolu BUS
kontrolü
olmadan
normal işletim.
İşletim: Bu ICM
modülü ile bir
önceki modül veya
kumanda paneli
arasnda iletişim
yok (2 kablolu
BUS).
Arza: Bu ICM
modülü ile bir
önceki modül veya
kumanda paneli
arasnda iletişim yok
(2 kablolu BUS).
İlgili bağlant
kablosunu
kontrol edin.
Yanp sönüyor
Giderilmesi
–
ICM modülünü
veya kumanda
panelinin
değiştirin.
Arza teşhisi
Giderilmesi
Yaplandrma: Bu
ICM modülü ile bir
önceki modül veya
kumanda paneli
arasnda iletişim
yok (2 kablolu
BUS).
Yaplandrma
işlemi
tamamlanncaya
kadar bekleyin.
Daha sonra LED
lambas sürekli
olarak yanar.
Arza: Bu ICM
modülü ile bir
önceki modül veya
kumanda paneli
arasnda, bu
bileşenler hala
mevcut olmasna
rağmen iletişim
yok (2 kablolu
BUS).
İlgili bağlant
kablosunu kontrol
edin.
ICM modülünü
veya kumanda
panelinin
değiştirin.
Arza: Bu ICM
Yaplandrmann
modülü ile bir
resetlenmesi
önceki modül veya (Æ Bölüm 4.3).
kumanda paneli
arasnda, bu
bileşen bilinçli
olarak söküldüğü
için iletişim yok (2
kablolu BUS).
5, 6, Istma cihaz
7, 8 Istma cihaz
Istma cihaz
Istma cihaz
1
2
3
4
yeşil
İşletim: Istma
cihazndan s talebi
yok, stma cihaz
işletime hazr
–
İşletim: Hiçbir
stma cihaz bağl
değil
–
Yaplandrma/
Arza:ICM modülü
ile bu stma cihaz
arasnda, modül
mevcut olmasna
rağmen iletişim yok.
İşletim: Istma
cihazndan s
talebi var, stma
cihaz çalşyor
–
İlgili bağlant
kablosunu
kontrol edin.
Istma
cihazndaki
arzay giderin.
ICM modülünü
değiştirin.
Tab. 12 ICM Modülündeki İşletim ve Arza Göstergeleri
1) 2 kablolu BUS arayüzüne sahip bir kumanda panelinin bağl olmas halinde arza kodu D5 gösterilir
2) 2 kablolu BUS arayüzüne sahip bir kumanda panelinin bağl olmas halinde arza kodu A8 gösterilir.
3) Is talep edildiğinde otomatik olarak başka bir stma cihaz etkinleştirilir
5.5
Sirkülasyon pompas bağlants için sigortann değiştirilmesi
B Gerilim beslemesini kesin.
B ICM modülünün gövdesini (ICM Master) açn
(Æ Sekil 3, Sayfa 68).
B Sigortay (1) ayn tipteki (2,5 AT, seramik, kumlu) bir
sigorta ile değiştirin (Æ Sekil 9, Sayfa 69). ICM
modülünün kapağnda bir adet yedek sigorta (2)
bulunmaktadr.
B ICM modülünün (ICM Master) gövdesini kapatn
(Æ Sekil 3, Sayfa 68).
6 720 614 078 (2008/12)
Yaplandrma: Bu
stma cihaz ile
ICM modülü
arasnda iletişim.
Yaplandrma
işlemi
tamamlanncaya
kadar bekleyin.
Arza: Istma
cihaznda arza
Istma cihazndaki
arzay giderin.
Arza: Bu ICM
modülü ile
kumanda paneli
arasnda, bu
bileşen bilinçli
olarak söküldüğü
için iletişim yok.
Yaplandrmann
resetlenmesi
(Æ Bölüm 4.3).
Arza:ICM modülü İlgili bağlant
kablosunu kontrol
ile stma cihaz
edin.
arasnda iletişim
hatas3)..
ICM modülünü
değiştirin.
Çevre Koruma | 67
6
Çevre Koruma
Çevre koruma, grubumuzda temel bir şirket prensibidir.
Ürünlerin kalitesi, ekonomiklik ve çevre koruma, bizler
için ayn önem seviyesindedir. Çevre korumayla ilgili
yasalar ve talimatlara çok sk bir şekilde uyulmaktadr.
Çevrenin korunmas için bizler, ekonomikliği dikkate
alarak, mümkün olan en iyi teknolojiyi ve malzemeyi
kullanmaya özen gösteririz.
Ambalaj
Ürünlerin paketlenmesinde, optimum bir geri kazanma
(Geri Dönüşüm) imkan sağlayan, ülkeye özel geri
kazandrma sistemlerinde katlmcyz.
Kullandğmz tüm paketleme malzemeleri çevreye zarar
vermeyen, geri kazanml malzemelerdir.
Eski Cihazlar
Eski cihazlarda yeniden değerlendirilebilecek (geri
kazanabilecek) malzemeler mevcuttur.
Cihazlarn yap gruplar kolaylkla ayrlabilir ve plastik
malzemeler işaretlenmiştir. Böylelikle farkl yap gruplar
ayrştrlabilir ve geri kazanma veya etkisizleştirilmeye
yönlendirilebilir.
6 720 614 078 (2008/12)
68 | Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek
Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek
2.
1
1
,5
7 746 800 090-01.1O
3.
3x
1.
4x
4.
3
4.
2
7 746 800 090-04.1O
4
6 mm
6 mm
3,5 mmmm
3,5...5
6 mm
6 mm
3,5 mmmm
3,5...5
4
37
142
165
1
62
62
58
235
7 746 800 090-05.1O
5
O
7 746 800 090-03.1O
2
7 746 800 090-06.1O
3
6 720 614 078 (2008/12)
6
Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek | 69
90
2.
70
50
30
1.
7 746 800 090-12.1O
3.
0
7
0
2
4
6
8
10
U [V DC]
7 746 800 090-09.1O
10
90
75
60
≥20 mm
45
30
15
0
0
2
4
6
7 746 800 090-07.1O
8
10
U [V DC]
7 746 800 090-08.1O
8
11
VT[°C]
P[%]
2
1
7 746 800 090-11.1O
9
7 746 800 090-11.1O
12
6 720 614 078 (2008/12)
70 | Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek
0 ... 10V
21
20
230
VAC
23
I
22
A
D
B
F G H I J
C
E
K L MMMM
25
24
IV
M M M M
A
K
B
L
III
M M M M
A
K
B
L
II
M M M M
A
K
19
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
18
17
7 746 800 090 - 14.2o
13
2 4
1 3
5 6 7 8
14
6 720 614 078 (2008/12)
Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek | 71
6 720 614 078 (2008/12)
BBT Thermotechnik GmbH
Sophienstr. 30-32
D-35576 Wetzlar
6 720 614 078 (2008/12) 5499
www.bbt-thermotechnik.com

Benzer belgeler