MOVIDRIVE MDX60B/61B kullanım lklavuzu türkçe

Transkript

MOVIDRIVE MDX60B/61B kullanım lklavuzu türkçe
MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Baskõ
02/2004
İşletme Kõlavuzu
1122 3073 / TR
SEW-EURODRIVE
İçindekiler
1 Önemli Uyarõlar....................................................................................................... 5
2 Emniyet Uyarõlarõ .................................................................................................... 7
3 Cihaz-Yapõsõ ............................................................................................................ 8
3.1 Tip Tanõmõ, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği .................................................. 8
3.2 Cihaz Yapõsõ, Boyut 0 .................................................................................. 11
3.3 Cihaz Yapõsõ, Boyut 1 .................................................................................. 12
3.4 Cihaz Yapõsõ, Boyut 2S ................................................................................ 13
3.5 Cihaz Yapõsõ, Boyut 2 .................................................................................. 14
3.6 Cihaz Yapõsõ, Boyut 3 .................................................................................. 15
3.7 Cihaz Yapõsõ, Boyut 4 .................................................................................. 16
3.8 Cihaz Yapõsõ, Boyut 5 .................................................................................. 17
3.9 Cihaz Yapõsõ, Boyut 6 .................................................................................. 18
4 Montaj.................................................................................................................... 19
4.1 Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ ........................................................................... 19
4.2 Tuş Takõmõnõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ ......................................................... 24
4.3 Ön Kapağõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ ............................................................. 25
4.4 UL’ye Uygun Montaj..................................................................................... 27
4.5 Ekranlama Klemensi .................................................................................... 28
4.6 Dokunmaya Karşõ Koruma ........................................................................... 30
4.7 Cihaz Bağlantõ Şemasõ ................................................................................ 31
4.8 Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi........................ 34
4.9 Sistem Yolu Bağlantõsõ (SBus 1) .................................................................. 38
4.10 RS-485 Arabirim Bağlantõsõ.......................................................................... 39
4.11 UWS21A Opsiyonu Bağlantõsõ (RS-232) ..................................................... 40
4.12 MDX61B Boyut 0 – 6 İçin Opsiyon Kombinasyonlarõ ................................... 41
4.13 Opsiyon Kartlarõnõn Takõlmasõ ve Sökülmesi ............................................... 42
4.14 Enkoder ve Resolver Bağlantõsõ................................................................... 44
4.15 DEH11B Opsiyonu Bağlantõsõ (HIPERFACE®)........................................... 45
4.16 DER11B Opsiyonu Bağlantõsõ (Resolver) ................................................... 49
4.17 Harici Enkoder Bağlantõsõ............................................................................. 51
4.18 Artõmlõ Enkoder Simülasyonunun Bağlanmasõ............................................. 54
4.19 Master-Slave Bağlantõsõ ............................................................................... 55
4.20 DIO11B Opsiyonu Bağlanmasõ ve Klemens Açõklamasõ.............................. 56
I
0
5 Devreye Alma ....................................................................................................... 59
5.1 Devreye Almada Genel Uyarõlar .................................................................. 59
5.2 Ön Hazõrlõklar ve Yardõmcõ Malzemeler ....................................................... 61
5.3 Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma ......................................................... 62
5.4 Bilgisayar ve MOVITOOLS® ile Devreye Alma ............................................ 69
5.5 Motorun Çalõştõrõlmasõ .................................................................................. 70
5.6 Parametrelerin Tamamõ ............................................................................... 73
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
3
İçindekiler
6 İşletme ve Bakõm .................................................................................................. 84
6.1 İşletme Göstergeleri ..................................................................................... 84
6.2 Uyarõ Mesajlarõ ............................................................................................. 85
6.3 Tuş takõmõ DBG60B’nin Fonksiyonlarõ ......................................................... 86
6.4 Bellek Kartõ................................................................................................... 89
6.5 Arõza Bilgileri ................................................................................................ 90
6.6 Hata Mesajlarõ ve Hata Listesi ..................................................................... 91
6.7 SEW Elektronik Servisi ................................................................................ 95
kVA
i
f
n
P Hz
7 Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri ..................................................................... 96
7.1 CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick ............................................................ 96
7.2 Genel Teknik Bilgiler .................................................................................... 97
7.3 MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar) .............................. 99
7.4 MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar) ........................................ 106
7.5 MOVIDRIVE® MDX60/61B Elektronik Verileri ........................................... 110
7.6 MOVIDRIVE® MDX60B Boyut Çizimleri ................................................... 111
7.7 MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri ................................................... 113
7.8 Opsiyon DEH11B ve DER11B İçin Teknik Bilgiler ..................................... 122
7.9 Opsiyon DIO11B İçin Teknik Bilgiler .......................................................... 123
8 Alfabetik Endeks ................................................................................................ 124
Adres Listesi....................................................................................................... 126
4
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Önemli Uyarõlar
1
1
Önemli Uyarõlar
Emniyet ve
Uyarõlar
İşletme Kõlavuzu
Burada açõklanan emniyet ve uyarõlar mutlaka dikkate alõnmalõdõr!
Elektrik şok tehlikesi.
Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar.
Tehlike.
Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar.
Tehlikeli Durum.
Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar.
Zararlõ Durum.
Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur.
Kullanõcõ için tavsiyeler ve faydalõ bilgiler.
Bu işletme kõlavuzuna uyulmasõ arõzasõz bir çalõşma ve garanti haklarõnõn kaybolmamasõ için şarttõr. Bu nedenle, cihaz devreye alõnmadan önce bu işletme kõlavuzu
dikkatlice okunmalõdõr!
İşletme kõlavuzunda servis çalõşmalarõ ile ilgili önemli bilgiler bulunduğundan,
cihaza yakõn bir yerde muhafaza edilmelidir.
Amacõna Uygun Kullanõm
MOVIDRIVE® MDX60/61B frekans inverterleri endüstriyel ve ticari tesislerde bulunan
sincap kafes rotorlu üç fazlõ asenkron motorlar veya sürekli mõknatõslõ üç fazlõ senkron
motorlar için tasarlanmõş cihazlardõr. Bu motorlar inverterlerle birlikte kullanõlmaya
uygun olmalõ ve motorlara başka yük binmemelidir.
MOVIDRIVE® MDX60/61B frekans inverterleri sabit olarak elektrik panolarõna monte
edilmek üzere dizayn edilmiştir. Cihazõn kullanõldõğõ yerde aranan şartlara ve teknik
bilgilerde belirtilen verilere mutlaka uyulmalõdõr.
Bu makinenin işletmeye alõnmasõ (amacõna uygun işletmenin başlamasõ), EMC Direktifi
89/336/EWG’ye ve son ürünün de Makine Direktifi 89/392/EWG’ye uygunluğu tespit
edilene kadar yasaktõr (EN 60204 dikkate alõnmalõdõr).
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
5
Önemli Uyarõlar
1
Uygulama Ortamõ
Özellikle öngörülmediği takdirde, aşağõdaki alanlarda kullanõlmasõ yasaktõr:
•
Patlama korumalõ ortamlarda
•
Zararlõ yağlarõn, asitlerin, gazlarõn, buharlarõn, tozlarõn, õşõnõmlarõn vb. bulunduğu
alanlarda.
•
EN 50178 tarafõndan talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif
uygulamalarda.
Güvenlik işlevleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B frekans inverterleri üst seviyede güvenlik sistemine bağlõ
değillerse, güvenlik işlevlerinde kullanõlamazlar.
Makinelere ve insanlara zarar vermemek için üzere seviyede bir güvenlik sistemi
kullanõlmalõdõr.
Güvenlik uygulamalarõnda kullanõldõğõnda aşağõdaki dokümanlar dikkate alõnmalõdõr:
Atõk Toplama
•
MOVIDRIVE® MDX60B/61B için Güvenli Kapatma – Koşullar
•
MOVIDRIVE® MDX60B/61B için Güvenli Kapatma – Uygulamalar
Geçerli olan güncel yönetmelikleri dikkate alõnõz: Atõk malzemeler geçerli yönetmeliklere
uygun olarak, ayrõ ayrõ toplanmalõdõr:
•
Elektronik atõklar (Baskõlõ devreler)
•
Plastik (Mahfaza)
•
Sac
•
Bakõr
vb.
6
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Emniyet Uyarõlarõ
2
2
Emniyet Uyarõlarõ
Montaj ve
Devreye Alma
•
Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alõnmamalõdõr.
Hasarlar derhal nakliye firmasõna bildirilmelidir.
•
Cihaz üzerinde montaj, işletmeye alma ve servis çalõşmalarõ sadece kaza önleme
kurslarõna katõlmõş elektik teknisyenleri tarafõndan ve geçerli talimatlara (örn.
EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) uygun olarak yapõlmalõdõr.
•
Motorun ve frenin montajõnda ve devreye alõnmasõnda ilgili kõlavuzlar dikkate
alõnmalõdõr!
•
Koruma önlemleri ve koruyucu donanõmlar geçerli talimatlara uygun olmalõdõr
(örn. EN 60204 veya EN 50178).
Gerekli koruma önlemi:
Cihazõn topraklanmasõ
Gerekli koruma tertibatõ: Aşõrõ akõma karşõ koruma tertibatlarõ
İşletme ve Bakõm
•
Bu cihaz, güç ve elektronik bağlantõlarõ için EN 50178’e uygun emniyetli olarak
ayõrma şartlarõnõ yerine getirmektedir. Emniyetli olarak ayrõlmasõnõ sağlamak için,
bağlõ olan tüm akõm devreleri de aynõ zamanda emniyetli ayõrma şartlarõnõ yerine
getirmelidir.
•
Uygun önlemlerle (örn. elektronik klemens bloku çõkartõlarak), bağlanmõş olan
motorun frekans inverter çalõştõrõldõğõnda kendiliğinden çalõşmasõ önlenmelidir.
•
Koruyucu kapağõ açmadan önce cihaz şebekeden ayrõlmalõdõr. Şebeke
bağlantõsõ kesildikten sonra 10 dakika içerisindehalen tehlikeli gerilimler mevcut
olabilir.
•
Koruyucu kapak çõkartõldõğõnda, cihazõn koruma sõnõfõ IP 00 olur, kumanda
elektroniği hariç, diğer tüm modüllerde tehlikeli gerilimler oluşur. Cihaz çalõşõrken
mutlaka kapalõ durumda olmalõdõr.
•
Bağlanmõş durumda çõkõş klemenslerinde ve bu klemenslere bağlanmõş olan
kablolarda ve motor klemenslerinde tehlikeli gerilimler oluşmaktadõr. Bu durum
cihaz bloke edildiğinde ve motor dururken de geçerlidir.
•
İşletme LED’i veya diğer göstergelerin sönmesi, cihazõn şebekeden ayrõldõğõnõ ve
enerjisiz olduğunu göstermez.
•
Cihazõn dahili güvenlik fonksiyonlarõ veya mekanik olarak bloke edilmesi
motoru durdurabili. Arõza nedeninin giderilmesi veya Reset edilmesi tahrik
ünitesinin otomatik olarak tekrar çalõşmasõna neden olabilir. Tahrik edilen
makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arõza
giderilmeden önce cihazõn şebekeden ayrõlmasõ gerekmektedir. Bu gibi
durumlarda ayrõca "Auto-Reset" (P841) fonksiyonunun aktive edilmesi yasaktõr.
•
Frekans inverteri çõkõşõna sadece, çõkõş katõ bloke edildiğinde bağlantõ yapõlmalõdõr.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
7
Cihaz-Yapõsõ
Tip Tanõmõ, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği
3
3
Cihaz-Yapõsõ
3.1
Tip Tanõmõ, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği
Örnek: Tip tanõmõ
MDX60 B 0011 - 5 A 3 - 4 00
Tip
00 = Standart
0T = Teknoloji
XX = Özel cihaz
4-Çalõşma
bölgesi
4 = 4Q (fren kõyõcõ ile)
Bağlantõ türü
3 = 3 faz
Şebeke tarafõ
girişim önleme
B = Elektromanyetik uyumluluk
derecesi B
A = Elektromanyetik uyumluluk
derecesi A
0 = Elektromanyetik uyumluluk yok
Bağlantõ gerilimi
Önerilen motor
gücü
5 = 380 ... 500 VAC
2 = 200 ... 230 VAC
0011 = 1,1 kW
Sürüm B
Seri
Örnek:
Sistem etiketi:
MDX60B/61B..
Boyut 0
61 = opsiyon takõlabilir
MDX60B/61B.. Boyut 0’õn sistem etiketi cihazõn yan tarafõna yapõştõrõlmõştõr.
Resim 1: MDX60B/61B.. Boyut 0 sistem etiketi için örnek
8
60 = opsiyon takõlamaz
52246AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Cihaz-Yapõsõ
Tip Tanõmõ, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği
Örnek:
MDX60B/61B..
için fren direnci
etiketi
3
Fren direnci BW090-P52B sadece MDX60B/61B Boyut 0 için sipariş edilebilir.
90
Resim 2: MDX60B/61B.. Boyut 0 için fren direnci etiketi
Örnek: MDX61B..
Boyut 1 – 6 için
güç parçasõ
etiketi
MDX61B.., Boyut 1-6 için güç parçasõ etiketi cihazõn yan tarafõnda bulunur.
Resim 3: MDX61B.. Boyut 1 – 6 için güç parçasõ etiketi
Örnek: MDX61B..
Boyut 1 – 6 için
kontrol ünitesi
etiketi
52249AXX
52340AXX
MDX61B.., Boyut 1-6’da kontrol ünitesi etiketi cihazõn yan tarafõnda bulunur:
Resim 4: MDX61B.. Boyut 1 – 6 için kontrol ünitesi etiketi
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
51462AXX
9
Cihaz-Yapõsõ
Tip Tanõmõ, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği
3
Teslimat İçeriği
Boyut 0
•
Sinyal klemenslerinin tümü (X10 ... X17) için soket gövdesi, takõlõ olarak
•
Güç klemenslerinin tümü (X1 ... X4) için soket gövdesi, takõlõ olarak
•
1 takõm ekran klemensi, güç ve elektronik terminalleri için, takõlõ değil. Ekran
klemensleri aşağõdaki parçalardan oluşur:
–
–
–
–
–
–
Boyut 1 – 6
•
1 takõm ekran klemensi, elektronik terminalleri için, takõlõ değil. Ekran klemensleri
aşağõdaki parçalardan oluşur:
–
–
–
–
10
2 adet ekran klemensi, güç terminalleri için (her 2 kontak klipsi için)
1 adet ekran klemensi, MDX60B’de elektronik terminalleri için (1 kontak klipsi)
1 adet ekran klemensi, MDX61B’de elektronik terminalleri için (2 kontak klipsi)
6 adet kontak klipsi
6 adet vida, kontak klipslerini tespit etmek için
3 adet vida, ekran klemenslerini cihaza tespit etmek için
1 adet ekran klemensi, elektronik terminalleri için (1 kontak klipsi)
2 adet kontak klipsi
2 adet vida, kontak klipslerini tespit etmek için
1 adet vida, ekran klemenslerini cihaza tespit etmek için
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 0
3.2
3
Cihaz Yapõsõ, Boyut 0
MDX60/61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): 0005 ... 0014
3
2
1
7
8
9
10
17
11
12
18
20
13
6
4
5
14
15
19
*
16
Resim 5: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX60/61B, Boyut 0
52389AXX
* Cihazõn alttan görünüşü
[1] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) ve PE bağlantõsõ, ayrõlabilir
[2] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ ve PE bağlantõsõ, ayrõlabilir
[3] Şebeke ve DC-Link bağlantõlarõ için güç ekran klemensi
[4] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6) ve PE-bağlantõsõ, ayrõlabilir
[5] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) bağlantõsõ ve PE bağlantõsõ, ayrõlabilir
[6] Motor bağlantõsõ ve fren direnci bağlantõsõ için güç ekran klemensi
[7] Bellek kartõ
[8] 7 segment gösterge
[9] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[10] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[11] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[12] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[13] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[14] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[15] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[16] Elektronik ekran klemensi MDX61B Boyut 0
[17] Elektronik ekran klemensi MDX60B Boyut 0
[18] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[19] Sadece MDX61B’de: Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[20] Sadece MDX61B’de: Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
11
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 1
3
3.3
Cihaz Yapõsõ, Boyut 1
MDX61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): 0015 ... 0040
MDX61B-2A3 (230 V Cihazlar): 0015 ... 0037
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
X12
X11
[18]
X13
[9]
[17]
[10]
[11]
X16
[16]
X10
[12]
[15]
[13]
[14]
Resim 6: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 1
52329AXX
[1] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3), ayrõlabilir
[2] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ, ayrõlabilir
[3] Bellek kartõ
[4] 7 segment gösterge
[5] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[6] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[7] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[10] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[11] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[12] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[13] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6) ve PE-bağlantõsõ, ayrõlabilir
[14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantõsõ
[15] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) bağlantõsõ ve PE bağlantõsõ, ayrõlabilir
[16] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[17] Ek bağlantõ slotu
[18] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
12
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 2S
3.4
3
Cihaz Yapõsõ, Boyut 2S
MDX61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): 0055 / 0075
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
X12
X11
[18]
X13
[9]
[17]
[10]
X16
[16]
[11]
X10
[12]
[13]
[15]
[14]
Resim 7: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 2S
52330AXX
[1] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3)
[2] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ ve PE bağlantõsõ
[3] Bellek kartõ
[4] 7 segment gösterge
[5] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[6] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[7] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[10] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[11] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[12] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[13] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6)
[14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantõsõ
[15] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) ve PE bağlantõsõ
[16] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[17] Ek bağlantõ slotu
[18] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
13
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 2
3
3.5
Cihaz Yapõsõ, Boyut 2
MDX61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): 0110
MDX61B-2A3 (230 V Cihazlar): 0055 / 0075
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
X12
X11
[18]
X13
[9]
[17]
[10]
X16
[16]
[11]
X10
[12]
[13]
[15]
[14]
Resim 8: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 2
52330AXX
[1] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3)
[2] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ ve PE bağlantõsõ
[3] Bellek kartõ
[4] 7 segment gösterge
[5] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[6] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[7] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[10] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[11] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[12] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[13] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6)
[14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantõsõ
[15] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) ve PE bağlantõsõ
[16] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[17] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
[18] Ek bağlantõ slotu
14
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 3
3.6
3
Cihaz Yapõsõ, Boyut 3
MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): 0150 ... 0300
MDX61B-203 (230 V Cihazlar): 0110 / 0150
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[19]
[10]
[18]
[11]
[17]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
Resim 9: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 3
52331AXX
[1] PE Bağlantõlarõ
[2] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3)
[3] X4: DC-link bağlantõsõ -UZ / +UZ
[4] Bellek kartõ
[5] 7 segment gösterge
[6] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[7] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[8] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[9] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[10] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[11] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[12] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[13] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantõsõ
[15] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6)
[16] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) bağlantõsõ
[17] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[18] Ek bağlantõ slotu
[19] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
15
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 4
3
3.7
Cihaz Yapõsõ, Boyut 4
MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): 0370 / 0450
MDX61B-203 (230 V Cihazlar): 0220 / 0300
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[20]
[10]
[11]
[19]
[12]
[18]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
Resim 10: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 4
52332AXX
[1] PE bağlantõsõ
[2] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3)
[3] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ ve PE bağlantõsõ
[4] Bellek kartõ
[5] 7 segment gösterge
[6] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[7] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[8] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[9] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[10] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[11] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[12] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[13] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[14] Elektronik ekran klemensi
[15] PE bağlantõsõ
[16] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6)
[17] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) ve PE bağlantõsõ
[18] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[19] Ek bağlantõ slotu
[20] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
16
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 5
3.8
3
Cihaz Yapõsõ, Boyut 5
MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): 0550 / 0750
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[20]
[10]
[19]
[11]
[18]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
Resim 11: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 5
52333AXX
[1] PE bağlantõsõ
[2] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3)
[3] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ ve PE bağlantõsõ
[4] Bellek kartõ
[5] 7 segment gösterge
[6] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[7] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[8] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[9] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[10] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[11] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[12] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[13] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[14] Elektronik ekran klemensi
[15] PE bağlantõsõ
[16] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6)
[17] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) ve PE bağlantõsõ
[18] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[19] Ek bağlantõ slotu
[20] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
17
Cihaz-Yapõsõ
Cihaz Yapõsõ, Boyut 6
3
3.9
Cihaz Yapõsõ, Boyut 6
MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): 0900 ... 1320
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[18]
[9]
[17]
[10]
[11]
[16]
[12]
[13]
[14]
[15]
Resim 12: Cihaz yapõsõ: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 6
52334AXX
[1] X1: Şebeke bağlantõsõ L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) ve PE bağlantõsõ
[2] X4: DC-Link bağlantõsõ -UZ / +UZ ve PE bağlantõsõ
[3] Bellek kartõ
[4] 7 segment gösterge
[5] Xterminal: Seri arabirim UWS21A veya tuş takõmõ DBG60B için slot
[6] DIP anahtarlarõ S11 ... S14
[7] X12: Sistem bus (Sbus) elektronik klemensi
[8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi
[9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi
[10] X16: Dijital girişler ve dijital çõkõşlar için elektronik klemensi
[11] X10: Dijital çõkõşlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi
[12] X17: Emniyetli durdurmanõn güvenlik kontaklarõ için elektronik klemensi
[13] Elektronik ekran klemensi
[14] X2: Motor bağlantõsõ U (4) / V (5) / W (6) ve PE-bağlantõsõ
[15] X3: Fren direnci R+ (8) / R- (9) ve PE bağlantõsõ
[16] Enkoder bağlantõsõ için enkoder slotu
[17] Ek bağlantõ slotu
[18] Fieldbus arabirimi için fieldbus slotu
18
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ
4
Montaj
4.1
Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ
4
Montajda emniyet uyarõlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr!
Boyut 6 için
montaj uyarõlarõ
Boyut 6 MOVIDRIVE® cihazlarõnda (0900 ... 1320) sabit kaldõrma halkasõ [1] bulunur.
Montaj için mümkünse bir vinç ve bu kaldõrma halkasõ [1] kullanõlmalõdõr.
Vinç kullanma olanağõ yoksa, montajõ kolaylaştõrmak için arka panel sacõndan bir taşõma
çubuğu [2] (6 boyutundaki cihazlarõn teslimat içeriğindedir) geçirilmelidir. Taşõma
çubuğunun [2] bir kopilya [3] ile eksenel kaymaya karşõ korunmasõ önerilir.
[3]
[2]
[1]
51151AXX
Resim 13: MOVIDRIVE®, Boyut 6, cihazõn sabit olarak monte edilmiş kaldõrma halkasõ ve taşõma
çubuğu ile montajõ
[1] Sabit kaldõrma halkasõ
[2] Taşõma çubuğu (6 boyutundaki cihazlarõn teslimat içeriğinde mevcuttur)
[3] Kopilya (6 boyutundaki cihazlarõn teslimat içeriğinde mevcuttur)
Sõkma
momentleri
•
Sadece orijinal bağlantõ elemanlarõ kullanõlmalõdõr. MOVIDRIVE® güç klemensleri
için izin verilen sõkma momentleri dikkate alõnmalõdõr.
–
–
–
–
–
–
•
Boyut 0 ve 1
Boyut 2S ve 2
Boyut 2
Boyut 3
Boyut 4 ve 5
Boyut 6
→
→
→
→
→
→
0,6 Nm (5.3 lb.in)
1,5 Nm (13.3 lb.in)
1,5 Nm (13.3 lb.in)
3,5 Nm (31 lb.in)
14 Nm (124 lb.in)
20 Nm (177 lb.in)
Sinyal klemenslerinin izin verilen sõkma momenti 0,6 Nm’dir (5.3 lb.in).
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
19
Montaj
Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ
4
Minimum
boşluklar ve
montaj konumu
•
Yeterli derecede soğutmanõn sağlanabilmesi için üsten ve alttan 100’er mm (4 in)
boşluk bõrakõlmalõdõr. Kablo veya diğer montaj malzemelerinin bu boşlukta hava
sirkülasyonuna mani olmamasõna dikkat edilmelidir. Boyutlarõ 4, 5 ve 6 olan
cihazlarda, õsõya duyarlõ komponentleri cihazõn minimum 300 mm (11.81 in) üstüne
monte edin.
•
Cihazlarõn diğer cihazlarõn õsõnmõş tahliye havasõ alanlarõ içerisinde bulunmamasõna
dikkat edilmelidir.
•
Yandan mesafe bõrakõlmasõna gerek yoktur, cihazlar yan yana sõralanabilir.
•
Cihazlar sadece dikey konumda monte edilmelidir. Yatay, eğik veya baş aşağõ
montaj yapõlmamalõdõr (→ aşağõdaki resim tüm boyutlar için geçerlidir).
100 mm
(4 in)
100 mm
(4 in)
Resim 14: Minimum boşluklar ve cihazlarõn montaj konumlarõ
20
51463AXX
Ayrõ kablo
kanallarõ
•
Güç ve elektronik kablolarõ kablo kanallarõna ayrõ ayrõ döşenmelidir.
Giriş sigortalarõ
ve topraklama
kaçağõ devre
kesicisi
•
Giriş sigortalarõnõ şebeke besleme kablosunun baş tarafõna, toplama çubuğu
bağlantõ noktasõnõn arka tarafõna takõn (→ Cihaz, güç parçasõ ve fren bağlantõ
şemasõ).
•
Topraklama kaçağõ devre kesicisinin tek bir koruma tertibatõ olarak kullanõlmasõ: Sadece B tipi topraklama kaçağõ devre kesiciler (EN 50178’e uygun) kullanõlmalõdõr.
Şebeke ve fren
kontaktörü
•
Şebeke ve fren kontaktörü olarak sadece kullanõm kategorisi AC-3 kontaktörler
(IEC 158-1) kullanõlmalõdõr.
PE-Şebeke
bağlantõsõ
(→ EN 50178)
•
Şebeke besleme kablosu < 10 mm2 (AWG 8): Şebeke besleme kablosu
kesitinde ikinci bir PE kablosunu koruma iletkene paralel olarak ayrõ bir klemens
üzerinden döşeyin veya 10 mm2 (AWG 8) kesitli başka bir bakõr koruma iletkeni
kullanõn.
•
Şebeke besleme kablosu ≥ 10 mm2 (AWG 8): Şebeke besleme kablosunun
kesitine eşit kesitte bir bakõr koruma iletkeni döşeyin.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ
4
IT Sistemleri
•
SEW-EURODRIVE, yõldõz noktasõ topraklanmamõş gerilim şebekelerinde (IT-Şebekeleri) darbe-kod ölçüm prensipli toprak kaçağõ denetleyicileri kullanõlmasõnõ
önermektedir. Bu sayede toprak kaçağõ denetleyicide inverterin toprağa göre
kapasitansõ nedeniyle hatalar oluşmaz.
Kesitler
•
Şebeke besleme kablosu: Kesit nominal giriş akõmõna göre olmalõdõr IŞebeke
(nominal yükte).
•
Motor besleme kablosu: Kesit nominal çõkõş akõmõna uygun olmalõdõr IN.
•
Cihazõn elektronik kablolarõ (klemens X10, X11, X12, X13, X16):
– her klemens için bir damar 0,20 ... 2,5 mm2 (AWG 24 ... 12)
– her klemens için 2 damar 0,25 ... 1 mm2 (AWG 22 ... 17)
•
Elektronik kablolarõ, klemens X17, ve giriş-çõkõş kartõ DIO11B (Klemens X20, X21,
X22):
– her klemens için bir damar 0,08 ... 1,5 mm2 (AWG 28 ... 16)
– her klemens için 2 damar 0,25 ... 1 mm2 (AWG 22 ... 17)
Cihaz çõkõşõ
•
Sade omik/endüktif yükler (motorlar) bağlanmalõdõr. Kapasitif yükler kesinlikle
bağlanmamalõdõr!
Resim 15: Sadece omik/endüktif yük bağlanmalõdõr, kapasitif yükler bağlanmaz
Fren dirençleri,
bağlantõ
Fren dirençleri
51412AXX
•
İki adet sõkõca bükülmüş kablo veya 2 damarlõ, ekranlanmõş güç kablosu
kullanõn. Kablo kesiti inverterin anma çõkõş akõmõna uygun olmalõdõr.
•
Fren direnci (BW90-P52B hariç) bir bimetal röle ile korunabilir (→ cihaz, güç
parçasõ ve fren bağlantõ şemasõ). Tetikleme akõmõ fren direncinin teknik verilerine
uygun olarak ayarlanmalõdõr.
•
Fren direnci besleme kablolarõnda nominal çalõşmada işletmesinde yüksek gerilim
(yakl. 900 V) mevcuttur.
•
Fren dirençleri PN ile yüklendiklerinde yüzeylerinde yüksek sõcaklõklar oluşmaktadõr. Bu duruma uygun bir montaj yeri seçin. Fren dirençleri normal olarak elektrik
panosunun üstüne monte edilir.
•
Yassõ tip fren dirençlerini uygun bir şekilde dokunmaya karşõ korumalõ olarak
monte edin.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
21
Montaj
Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ
4
Dijital girişler/
Dijital çõkõşlar
EMC’ye uygun
montaj
•
Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak izole edilmişlerdir.
•
Dijital çõkõşlar kõsa devre korumalõdõr, fakat parazit gerilimlerine karşõ koruma
içermezler (istisna: Röle çõkõşõ DOØ1). Harici gerilim dijital çõkõşlarõ tahrip edebilir.
•
Şebeke besleme kablosu hariç, diğer tüm kablolar ekranlanmõş tipte olmalõdõr.
Motor kablosu için ekrana alternatif olarak, girişim emisyonu sõnõr değerine ulaşmak
için HD.. opsiyonu (çõkõş şok bobini) kullanõlabilir.
•
Ekranõ en kõsa yoldan döşeyin ve toprak bağlantõsõnõn mümkün olduğu kadar
geniş bir alanda olmasõna dikkat edin. Şasi döngüleri oluşmasõnõ önlemek için
ekranõn bir ucu parazit önleme kapasitörü (220 nF/50 V) ile topraklanabilir. Çift
ekranlõ kablolarda inverter tarafõnda dõş ekranõ ve diğer uçta da iç ekranõ topraklayõn.
Resim 16: Metal kelepçe (ekran klemensi) veya kablo rakoru ile doğru ekran bağlantõsõ.
22
00755BXX
•
Kablolarõn ekranlanmasõ için topraklanmõş sac kanallar veya metal borular da
kullanõlabilir. Bu durumda güç ve kumanda kablolarõ ayrõ ayrõ döşenmelidir.
•
İnverter ve diğer tüm ek cihazlar yüksek frekanslara uygun olarak topraklanmalõdõr (cihazõn mahfazasõ ile şasi arasõnda metalik yüzeysel kontak, örn. boyanmamõş elektrik panosu montaj plakasõ).
•
Bu ürün IEC 61800-3’e göre sõnõrlõ bir şekilde satõşa sunulan cihazlar grubuna aittir.
Bu ürün kapalõ alanlarda radyo parazitleri oluşturabilir. Bu durumda gerekli önlemlerin alõnmasõ işletmenin sorumluluğundadõr.
•
EMC’ye uygun montaj ile ilgili ayrõntõlõ bilgiler SEW-EURODRIVE tarafõndan yayõmlanan "Tahrik Tekniğinde EMC" adlõ yayõndan alõnabilir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Cihaz İçin Montaj Uyarõlarõ
Şebeke filtresi NF..
•
Şebeke filtresi NF.. opsiyonu kullanõlarak şebeke tarafõ için sõnõr değer sõnõfõ B için
istenen koşullar yerine getirilebilir.
•
Şebeke filtresini invertere yakõn olarak, fakat cihaz soğutmasõ için gerekli
minimum boşluklar bõrakõlarak monte edilmelidir.
•
İnverter ile şebeke filtresi arasõndaki kablo gerektiğinden uzun olmamalõdõr,
maksimum uzunluk 400 mm (15.8 in) olmalõdõr. Ekransõz, bükülmüş kablolar
yeterlidir. Şebeke kablosu olarak da ekransõz kablolar kullanõlmalõdõr.
•
Yõldõz noktasõ topraklanmamõş gerilim sistemleri (IT sistemleri) için EMC sõnõr
değerleri verilmemiştir. IT sistemlerinde şebeke filtrelerinin etkinlikleri oldukça
sõnõrlõdõr.
•
SEW-EURODRIVE, sõnõr değer sõnõflarõ A ve B koşullarõnõn yerine getirilebilmesi
için motor tarafõnda aşağõdaki EMC önlemlerinden birinin alõnmasõnõ önermektedir:
•
•
Çõkõş şok bobini
HD...
4
Ekranlanmõş motor kablosu
Çõkõş şok bobini HD... opsiyonu
•
Çõkõş şok bobinini invertere yakõn olarak, fakat cihaz soğutmasõ için gerekli
minimum boşluklar bõrakõlarak monte edilmelidir.
•
Fazlarõn üçü de çõkõş şok bobininden daima birlikte geçirilmelidir. PE iletkeni
çõkõş şok bobini üzerinden döşenmemelidir!
4
5
6
®
MOVIDRIVE
n=5
HD...
PE U V W
(1)
Resim 17: Çõkõş şok bobini HD...’nin bağlanmasõ
05003AXX
(1) = Motor kablosu
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
23
Montaj
Tuş Takõmõnõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ
4
4.2
Tuş Takõmõnõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ
Tuş takõmõnõn
çõkartõlmasõ
Montajda aşağõdaki sõrayõ takip edin:
1.
2.
3.
STOP
RUN
DEL
OK
STOP
RUN
DEL
OK
52205AXX
Resim 18: Tuş takõmõnõn çõkartõlmasõ
1. Bağlantõ kablosunun fişini Xterminal’den çõkartõn.
2. Tuş takõmõnõ, ön kapağõn üst tespitinden kurtulana kadar itina ile aşağõya doğru
bastõrõn.
3. Tuş takõmõnõ öne (yana değil!) doğru çekerek çõkartõn.
Tuş takõmõnõn
takõlmasõ
Takarken aşağõdaki sõrayõ takip edin:
3.
2.
STOP
RUN
DEL
OK
1.
STOP
RUN
DEL
OK
Resim 19: Tuş takõmõnõn takõlmasõ
51479AXX
1. Tuş takõmõnõ önce alttan, ön kapaktaki alt tespite oturtun.
2. Daha sonra da ön kapaktaki üst tespite doğru bastõrõn.
3. Bağlantõ kablosunun fişini Xterminal’e takõn.
24
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Ön Kapağõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ
4.3
4
Ön Kapağõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ
Ön kapağõn
çõkartõlmasõ
Ön kapağõ çõkartmak için:
•
Önce, eğer üzerinde ise, Tuş takõmõnõ çõkartõn (→ 24. sayfa).
1.
2.
Resim 20: Ön kapağõn çõkartõlmasõ
52948AXX
1. Ön kapağõn üstündeki mandalõ aşağõya bastõrõn.
2. Mandalõ basõlõ olarak tutarak ön kapağõ çõkartõn.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
25
Montaj
Ön Kapağõn Çõkartõlmasõ/Takõlmasõ
4
Ön kapağõn
takõlmasõ
Ön kapağõ takmak için:
2.
BG0
3.
1.
BG1 -6
1.
Resim 21: Ön kapağõn takõlmasõ
52989AXX
1. Ön kapağõ alttan, öngörülen tespite oturtun.
2. Ön kapağõn üstündeki mandala basõn ve basõlõ olarak tutun.
3. Ön kapağõ cihaza doğru bastõrõn.
26
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
UL’ye Uygun Montaj
4.4
4
UL’ye Uygun Montaj
UL’ye uygun montaj için aşağõdaki uyarõlar dikkate alõnmalõdõr:
•
Bağlantõ kablosu olarak sadece aşağõdaki sõcaklõk aralõklarõna uygun bakõr kablolar
kullanõlmalõdõr:
– MOVIDRIVE® MDX60B/61B0005 ... 0300 için sõcaklõk aralõğõ 60/75 °C
– MOVIDRIVE® MDX61B0370 ... 1320 için sõcaklõk aralõğõ 75/90 °C
•
MOVIDRIVE® güç klemensleri için izin verilen sõkma momentleri dikkate alõnmalõdõr:
–
–
–
–
–
•
Boyut 0 ve 1
Boyut 2S, 2
Boyut 3
Boyut 4 ve 5
Boyut 6
→
→
→
→
→
0,6 Nm (5.3 lb.in)
1,5 Nm (13.3 lb.in)
3,5 Nm (31 lb.in)
14 Nm (124 lb.in)
20 Nm (177 lb.in)
MOVIDRIVE® frekans inverterleri topraklanmõş yõldõz nokta bağlantõlõ gerilim
şebekelerinde (TN ve TT sistemleri) kullanmaya uygundur. Bu şebekeler aşağõdaki
tablolarda verilen maksimum akõmlarõ üretebilmeli ve maksimum gerilimleri
MOVIDRIVE® MDX61B...-5_3 (400/500 V cihazlar) için 500 VAC ve MOVIDRIVE®
MDX61A...2_3 (230 V cihazlar) için 240 VAC olmalõdõr. Sigortalarõn kapasite verileri
tablolarda verilen değerleri aşmamalõdõr.
400/500 V cihazlar
MOVIDRIVE® MDX60B/
61B...5_3
Maks. şebeke akõmõ
Maks. şebeke gerilimi
Sigortalar
0005/0008/0011/0014
5000 AAC
500 VAC
15 A / 600 V
0015/0022/0030/0040
10000 AAC
500 VAC
30 A / 600 V
0055/0075/0110
10000 AAC
500 VAC
30 A / 600 V
0150/0220
5000 AAC
500 VAC
175 A / 600 V
0300
5000 AAC
500 VAC
225 A / 600 V
0370/0450
10000 AAC
500 VAC
350 A / 600 V
0550/0750
10000 AAC
500 VAC
500 A / 600 V
0900
10000 AAC
500 VAC
250 A / 600 V
1100
10000 AAC
500 VAC
300 A / 600 V
1320
10000 AAC
500 VAC
400 A / 600 V
MOVIDRIVE®
MDX61A...2_3
Maks. şebeke akõmõ
Maks. şebeke gerilimi
Sigortalar
0015/0022/0037
5000 AAC
240 VAC
30 A / 250 V
0055/0075
5000 AAC
240 VAC
30 A / 250 V
0110
5000 AAC
240 VAC
175 A / 250 V
0150
5000 AAC
240 VAC
225 A / 250 V
0220/0300
10000 AAC
240 VAC
350 A / 250 V
230 V cihazlar
•
Harici 24 VDC gerilim kaynağõ olarak yalnõzca, çõkõş gerilimleri (Umax = 30 VDC)
ve çõkõş akõmlarõ (I ≤ 8 A) sõnõrlandõrõlmõş olan kontrol edilmiş cihazlar kullanõlmalõdõr.
•
UL sertifikasõ, topraklanmamõş yõldõz nokta bağlantõlõ gerilim şebekeleri
(IT sistemleri) için geçerli değildir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
27
Montaj
Ekranlama Klemensi
4
4.5
Ekranlama Klemensi
Boyut 0 için
MOVIDRIVE® MDX60B/61B, Boyut 0, standart olarak bir takõm ekran klemensi ile
birlikte teslim edilir. Bu ekran klemensleri henüz cihaza monte edilmemiştir.
Ekran klemenslerini monte etmek için:
•
Kontak klipslerini ekran klemenslerine tespit edin.
•
Güç ekran klemenslerini cihazõn üst ve alt taraflarõna tespit edin.
1
3
2
4
51465AXX
Resim 22: Güç ekranlama klemensinin tespit edilmesi
[1] Kontak klipsleri
[3] Ekran sacõ
[2] Kontak klipsleri için tespit vidalarõ
[4] Ekranlama klemensinin tespit vidasõ
•
Eğer takõlõ iseler, tuş takõmõnõ ve ön kapağõ çõkartõn.
•
Elektronik ekran klemensini cihazõn alt tarafõna, doğrudan elektronik klemensi
X14’ün altõna tespit edin.
MDX 60B
1
MDX 61B
2
4
3
2
4
3
Resim 23: Elektronik ekran klemensinin tespit edilmesi
28
1
51466AXX
[1] Kontak klipsi
[3] Ekran sacõ
[2] Kontak klipsi için tespit vidasõ
[4] Ekranlama klemensinin tespit vidasõ
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Ekranlama Klemensi
Boyut 1 için
4
MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 1, standart olarak bir takõm güç ekran klemensi ile birlikte
teslim edilir. Bu ekranlama klemensini cihazõn tespit vidalarõna bağlayõn.
1
2
Resim 24: MOVIDRIVE® Boyut 1 için güç ekranlama klemensi
[1] Ekranlama klemensi
Boyut 2S ve 2 için
02012BXX
[2] PE bağlantõsõ (댷)
MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 2S ve 2, standart olarak bir güç ekran klemensi ve
2 tespit vidasõ ile birlikte teslim edilir. Bu ekranlama klemensini cihazõn tespit vidalarõ ile
birlikte X6’ya bağlayõn.
Resim 25: MOVIDRIVE® Boyut 2 için güç ekranlama klemensi
[1] Ekranlama klemensi
01469BXX
[2] PE bağlantõsõ (댷)
Güç ekranlama klemensleri ile motorun ve fren besleme kablosunun ekranõ kolayca
monte edilebilir. Ekranõ ve PE iletkenini resimde görüldüğü gibi bağlayõn.
Boyut 3 ile 6 arasõ
için
MOVIDRIVE® MDX61B (Boyut 3 ile 6 arasõ) için güç ekran klemensi birlikte teslim
edilmez. Motor ve fren besleme kablolarõnõn ekranlarõnõ monte ederken piyasadan temin
edilebilecek ekran klemensleri kullanõlabilir. Ekranlama invertere mümkün olduğu kadar
yakõn olmalõdõr.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
29
Montaj
Dokunmaya Karşõ Koruma
4
4.6
Dokunmaya Karşõ Koruma
MOVIDRIVE®, Boyut 4, (500 V cihazlar: MDX61B0370/0450; 230 V cihazlar:
MDX61B0220/0300), Boyut 5 (MDX61B0550/0750) ve Boyut 6 (MDX61B0900/1100/
1320) cihazlar standart olarak 2 adet dokunma korumasõ ve 8 adet tespit vidasõ ile
birlikte teslim edilmektedir. Dokunma korumasõnõ güç kõsmõ klemensinin her iki kapağõna
monte edin.
[2]
[1]
[3]
Resim 26: MOVIDRIVE® Boyut 4, 5 ve 6 için dokunma korumasõ
06624AXX
Dokunma korumasõ aşağõdaki parçalardan oluşmaktadõr:
[1] Kapak plakasõ
[2] Bağlantõ kapağõ
[3] Ekran (sadece 4 ve 5 boyutlarõ için)
Dokunma korumasõ tamamen monte edildikten sonra MOVIDRIVE® Boyut 4, 5 ve 6
cihazlar Koruma Sõnõfõ IP10’a, dokunma korumasõz olarak IP00’a dahildir.
30
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Cihaz Bağlantõ Şemasõ
4.7
4
Cihaz Bağlantõ Şemasõ
Güç parçasõ ve fren bağlantõsõ
L1
L2
L3
PE
F11/F12/F13
K11
(AC-3)
Koruma iletkeni (ekran)
L1 L2
UAC
UAC
UAC
F14/F15
F14/F15
L3
Þebeke filtresi NF... opsiyonu
DC-Link
baðlantýsý *
7 8 댷
L1' L2' L3'
댷
F14/F15
1
2
3
L1 L2 L3
X1:
K11
(AC-3)
K11
(AC-3)
K11
(AC-3)
-UZ +UZ PE
X4:
Güç parçasý
X3:
+UZ BRC PE(sadece BG0)
+R -R PE
X2:
U V W
DBØØ
DGND
DBØØ
댷
DBØØ
K12
(AC-3)
4
5
6
8
9
댷
K12
(AC-3)
DGND
DGND
F16
1
BMK 2
3
4
13
14
15
Fren fiþi**
CM (DY)
3 (3)
4 (2)
5 (1)
PE
1
BG 2
3
BGE 4
5
beyaz
kýrmýzý
mavi
CT/CV/DT/DV/D:
doðru ve alternatif
akým tarafýný kapatma
1
BG 2
3
BGE 4
5
beyaz
댷
kýrmýzý
mavi
CT/CV/DT/DV/D:
alternatif akým
tarafýný kapatma
CT/CV, CM71...112: doðru ve alternatif akým tarafýný kapatma
댷
M
3 fazlý
BW...***
K11'i
etkiler
F16 attýðýnda, K11 açýlmalý ve
DiØØ"/Kontrol ünitesi blokajý" bir
"0" sinyali almalýdýr. Direnç devresi
kesintiye uðramamalýdýr
05149ATR
*
Boyut 1 ve 2’de şebeke bağlantõ klemenslerinin yanõnda PE bağlantõsõ bulunmaz. Bu durumda DC-Link
bağlantõsõ yanõndaki PE klemensi kullanõlmalõdõr.
**
Dikkat: Bağlantõ sõrasõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr. Yanlõş bağlantõ frenin tahrip olmasõna sebep olur.
***
Fren direnci BW090-P52B cihazõn yanõna monte edilir. BW090-P52B’de dahili, termik aşõrõ yüklenme korumasõ
vardõr, ayrõca bimetal röle kullanõlmasõna gerek yoktur.
Fren redresörünün bağlanmasõ için ayrõca bir şebeke besleme kablosu gereklidir.
Motor gerilimi üzerinden beslenmesine izin verilmez!
Aşağõdaki durumlarda fren DC ve AC tarafõndan kapatõlmalõdõr:
– Tüm kaldõrma düzeni uygulamalarõnda,
– Hõzlõ frenleme yanõt süresi gerektirmeyen tahrik ünitelerinde ve
– CFC ve SERVO işletme türlerinde.
Fren redresörü
elektrik panosunda
Fren redresörü elektrik panosuna monte edildiğinde, fren ile fren redresörü arasõndaki
bağlantõ kablolarõ diğer güç kablolarõndan ayrõ olarak döşenmelidir. Diğer kablolarla
birlikte döşenmesine sadece, güç kablolarõ ekranlanmõş ise izin verilmektedir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
31
Montaj
Cihaz Bağlantõ Şemasõ
4
Elektronik klemenslerinin bağlanmasõ
CONTROL
I sinyali <–> U sinyali ayar deðiþikliði*
Sistem Bus sonlandýrma direnci
RS-485: 9,6 kBaud <-> 57,6 kBaud*
Frekans giriþi aktif
Xterminal
S 11
S 12
S 13
S 14
ON OFF*
X12:
Sistem bus referansý
Sistem bus "High"
Sistem bus "Low"
DGND
SC11
SC12
1
2
3
R11
X11:
+10V
DEL
OK
+
n1 (0...10 V*; +/-10 V;
0...20 mA; 4...20 mA)
Analog sinyaller için referans potansiyel
-10 V
7 segmentli gösterge
Dijital sinyaller için referans potansiyeli
+24 Volt çýkýþý
Referans +24V giriþi emniyetli durdurma
+24V giriþi
emniyetli durdurma
Ýþlevsiz*
Ýþlevsiz*
IPOS çýkýþý*
IPOS çýkýþý*
IPOS çýkýþý*
Dijital sinyaller için
referans potansiyeli
X17:
Ekran sacý veya
ekran klemensi
DGND
VO24
SOV24
SVI24
TF/TH giriþi
Dijital sinyaller için ref. potansiyeli
/Fren
Röle kontaðý
Ýþletmeye hazýr*
Normalde açýk kontak
Normalde kapalý kontak
/Arýza*
+24 Volt çýkýþý
+24 Volt giriþi
Dijital sinyaller için
referans potansiyeli
Resim 27: Elektronik klemenslerinin bağlantõ şemasõ
32
DIØØ
DIØ1
DIØ2
DIØ3
DIØ4
DIØ5
DCOM**
VO24
DGND
ST11
ST12
Bir üst seviyedeki
kontrol ünitesi
Dijital giriþ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Dijital
çýkýþlar
Referans
dijital çýkýþlar
DGND
X16:
Opsiyonel slotlar,
sadece MDX61B ile
•
7 segmentli gösterge
Ýþletme durumu
Ýnverter hazýr deðil
Kontrol ünitesi bloke
"enable' deðil
Durma akýmý
VFC iþletmesi
Hýz kontrolü
Tork kontrolü
Tutma kontrolü
Fabrika ayarý
Son konum anahtarý ulaþtý
Teknoloji opsiyonu
Kullanýlmýyor
Referans sürüþü IPOS
Yakalama
Kullanýlmýyor
Hata göstergesi
(yanýp söner)
Manuel iþletme
Zamanaþýmý aktif
Güvenli durdurma
aktif
IPOS programý
aktif (yanýp
sönen bir nokta)
/Kontrol ünitesi bloke
Sað/Dur*
Sol/Dur*
"enable"/hýzlý durdurma*
n11/n21*
n12/n22*
Referans X13:DIØØ...DIØ5
+24 Volt çýkýþý
Dijital sinyaller için referans potansiyeli
RS-485 +
RS-485 -
I
U
DIØ6
DIØ7
DOØ3
DOØ4
DOØ5
DGND
1
2
3
4
5
6
X10:
TF1
1
DGND
2
DBØØ
3
DOØ1-C 4
DOØ1-NO 5
DOØ1-NC 6
DOØ2
7
VO24
8
VI24
9
DGND 10
K12
(AC-3)
24 V
Opsiyona baðlý olarak harici 24 V
besleme baðlanmalýdýr
®
(MOVIDRIVE Elektronik verileri)
1
2
3
4
Soket
Sub-D 9 kutuplu
H
t
U
-10 V...+10 V 0(4)...20 mA
1
2
3
4
5
X13:
RS-232
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
b
c
d
E
F
REF1
AI11
AI12
AGND
REF2
X11:AI11/AI12
Seri arabirim
Kullanma
UWS21A ünitesi DBG60B
opsiyonu
opsiyonu
06176BTR
*
Fabrika ayarõ
**
Dijital girişler 24 VDC gerilim beslemesi X13:8 "VO24" ile bağlandõğõnda, MOVIDRIVE® üzerine bir köprü "X13:7
– X13:9 (DCOM – DGND)" bağlanmalõdõr.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Cihaz Bağlantõ Şemasõ
4
Cihazdaki klemenslerin açõklanmasõ (güç parçasõ ve kontrol ünitesi)
Klemens
X1:1/2/3
X2:4/5/6
X3:8/9
X4:
Fonksiyon
L1/L2/L3/PE
U/V/W/PE
+R/-R/PE
+UZ/-UZ/PE
Şebeke bağlantõsõ
Motor bağlantõsõ
Fren Direnci Bağlantõsõ
DC-Link bağlantõsõ
I sinyalini (0(4)...20 mA) ↔ U sinyaline değiştirme (-10 V...0...10 V, 0...10 V), fabrika ayarõ: U sinyali.
Sistem bus sonlandõrma direncini devreye alma veya devre dõşõ bõrakma, fabrika ayarõ: devre dõşõ
RS-485 arabirimii için baud hõzõ ayarlama.
İsteğe göre 9,6 veya 57,6 kBaud, fabrika ayarõ: 57,6 kBaud.
Frekans girişini devreye alma veya devre dõşõ bõrakma, fabrika ayarõ: devre dõşõ.
S11:
S12:
S13:
S14:
X12:1
X12:2
X12:3
DGND
SC11
SC12
Referans potansiyel sistem bus
Sistem bus High
Sistem bus Low
X11:1
X11:2/3
X11:4
X11:5
REF1
AI11/12
AGND
REF2
+10 V (maks. 3 mA) istenen değer potansiyometresi için
İstenen değer girişi n1 (fark girişi veya AGND referans potansiyeli ile giriş), Sinyal şekli → P11_ / S11
Analog sinyaller için referans potansiyel (REF1, REF2, AI.., AO..)
–10 V (maks. 3 mA) istenen değer potansiyometresi için
X13:1
X13:2
X13:3
X13:4
X13:5
X13:6
DIØØ
DIØ1
DIØ2
DIØ3
DIØ4
DIØ5
Dijital giriş 1, sabit atama: "/Control.inhibit"
Dijital giriş 2, fabrika ayarõ: "Sağ/Dur"
Dijital giriş 3, fabrika ayarõ: "Sol/Dur"
Dijital giriş 4, fabrika ayarõ: "Etkinleştir/Hõzlõ stop"
Dijital giriş 5, fabrika ayarõ: "n11/n21"
Dijital giriş 6, fabrika ayarõ: "n12/n22"
X13:7
DCOM
Dijital girişler X13:1 ile X13:6 (DIØØ...DIØ5) arasõ ve X16:1/X16:2 (DIØ6...DIØ7) için referans
• Dijital girişlere +24 V harici gerilim bağlama: X13:7 (DCOM) harici gerilimin referans potansiyeline
bağlanmalõdõr.
– X13:7-X13:9 (DCOM-DGND) köprüsü yok → potansiyelsiz dijital girişler
– X13:7-X13:9 (DCOM-DGND) köprüsü ile → potansiyelli dijital girişler
•
•
•
Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak
izole edilmişlerdir.
2 ile 6 arasõndaki (DIØ1...DIØ5) dijital girişler
için seçme olanağõ → Parametre menüsü P60_
Dijital girişlerin +24 V ile X13:8 veya X10:8’den (VO24) anahtarlanmalõdõr → X13:7-X13:9
(DCOM-DGND) köprüsü gereklidir.
X13:8
X13:9
X13:10
X13:11
VO24
DGND
ST11
ST12
Harici komut anahtarlarõ için +24 V (maks. 200 mA) yardõmcõ gerilim gereklidir.
Dijital sinyaller için referans potansiyel
RS-485+
RS-485-
X16:1
X16:2
X16:3
X16:4
X16:5
DIØ6
DIØ7
DOØ3
DOØ4
DOØ5
X16:6
DGND
Dijital giriş 7, fabrika ayarõ: "İşlevsiz"
Dijital giriş 8, fabrika ayarõ: "İşlevsiz"
Dijital çõkõş 3, fabrika ayarõ: "IPOS çõkõşõ"
Dijital çõkõş 4, fabrika ayarõ: "IPOS çõkõşõ"
Dijital çõkõş 5, fabrika ayarõ: "IPOS çõkõşõ"
X16:3 (DOØ3) ile X16:5 (DOØ5) arasõndaki dijital
çõkõşlara harici gerilim bağlanmamalõdõr!
Dijital sinyaller için referans potansiyel
X10:1
X10:2
X10:3
X10:4
X10:5
X10:6
X10:7
TF1
DGND
DBØØ
DOØ1-C
DOØ1-NO
DOØ1-NC
DOØ2
TF-/TH bağlantõsõ (TF/TH üzerinden X10:2’ye bağlayõn), fabrika ayarõ "Yanõt yok" (→ P835)
Dijital sinyaller için referans potansiyel
Dijital çõkõş 0, sabit olarak "/Fren" atanmõştõr, yüklenebilirliği maks. 150 mA (kõsa devre korumalõ)
Ortak dijital çõkõş 1 kontağõ, fabrika ayarõ "İşletmeye hazõr"
Dijital çõkõş 1 normalde açõk kontağõ, röle kontaklarõnõn yüklenebilirliği maks. 30 VDC ve 0,8 A
Dijital çõkõş 1 normalde kapalõ kontağõ
Dijital çõkõş 2, fabrika ayarõ "/Arõza", yüklenebilirliği maks. 50 mA (kõsa devre korumalõ)
1 ile 2 arasõndaki (DOØ1 ve DOØ2) dijital çõkõşlar için seçme olanağõ → Parametre menüsü P62_
X10:3 (DBØØ) ile X10:7 (DOØ2) arasõndaki dijital çõkõşlara harici gerilim bağlanmamalõdõr!
X10:8
X10:9
X10:10
VO24
VI24
DGND
Harici komut anahtarlarõ için +24 V (maks. 200 mA) yardõmcõ gerilim gereklidir.
+24 V gerilim beslemesi girişi (opsiyona bağlõ destek gerilimi, şebeke kesildiğinde cihaz diyagnozu)
Dijital sinyaller için referans potansiyel
X17:1
X17:2
X17:3
X17:4
DGND
VO24
SOV24
SVI24
Dijital sinyaller için referans potansiyel
Harici komut anahtarlarõ için +24 V (maks. 200 mA) yardõmcõ gerilim gereklidir.
+24 V girişi "Emniyetli durdurma" (emniyet kontağõ) için referans potansiyel
+24 V girişi "Emniyetli durdurma" (emniyet kontağõ)
X terminal
•
•
•
Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak
izole edilmişlerdir.
7 ile 8 arasõndaki (DIØ6...DIØ7) dijital girişler
için seçme olanağõ → Parametre menüsü P60_
3 ile 5 arasõndaki (DOØ3...DOØ5) dijital çõkõşlar
için seçme olanağõ → Parametre menüsü P62_
Seri arabirim UWS21A (RS-232) veya tuş takõmõ DBG60B opsiyonu için slot
Opsiyon kartlar için 3 slot (Boyut 0: opsiyon kartlar için 2 slot)
X17: Güvenlik uygulamalarõnda "MOVIDRIVE® MDX60B/61B için Güvenli Kapatma
– Koşullar" ve "MOVIDRIVE® MDX60B/61B için Güvenli Kapatma – Uygulamalar"
yayõnlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
33
Montaj
Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi
4
4.8
Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi
400/500 V Cihazlar, Boyut 0
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5A3
0005
0008
Boyut
Fren dirençleri
Tetikleme akõmõ
Parça numarasõ
BW090-P52B1)
–
824 563 0
BW072-003
IF = 0.6 ARMS
826 058 3
BW072-005
IF = 1.0 ARMS
826 060 5
BW168
IF = 2.5 ARMS
820 604 X
BW100-006
IF = 1.8 ARMS
821 701 7
Şebeke giriş şok bobinleri
ND020-013
Çõkõş şok bobinleri
0014
Parça numaralarõ
Σ IŞebeke = 20 AAC
826 012 5
Umax = 550 VAC
827 412 6
Şebeke filtresi
NF009-503
0011
0
Parça numarasõ
İç çap
Parça numarasõ
HD001
d = 50 mm (1.97 in)
813 325 5
Kablo kesitleri 1.5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6) için
HD002
d = 23 mm (0.91 in)
813 557 6
Kablo kesitleri ≤ 1.5 mm2 (AWG 16) için
Çõkõş filtresi (sadece VFC işletme türünde)
Parça numarasõ
HF008-503
826 029 X
A
HF015-503
826 030 3
B
HF022-503
826 031 1
A
B
1) Dahili, termik aşõrõ yüklenme korumasõ, bimetal röleye gerek yoktur.
34
A
Anma işletmesinde (% 100)
B
değişken yükte ve VFC işletmesinde (% 125)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi
4
400/500 V cihazlar, Boyutlar 1, 2S ve 2
MOVIDRIVE® MDX61B...-5A3
0015
0022
Boyut
Fren dirençleri
Tetikleme akõmõ
Parça numarasõ
BW100-005
IF = 0.8 ARMS
826 269 1
BW100-006
IF = 1.8 ARMS
821 701 7
BW168
IF = 2.5 ARMS
820 604 X
BW268
IF = 3.4 ARMS
820 715 1
BW147
IF = 3.5 ARMS
820 713 5
BW247
IF = 4.9 ARMS
820 714 3
BW347
IF = 7.8 ARMS
820 798 4
BW039-012
IF = 4.2 ARMS
821 689 4
BW039-026
IF = 7.8 ARMS
821 690 8
BW039-050
IF = 11 ARMS
821 691 6
Şebeke giriş şok bobinleri
ND020-013
ND045-013
Σ IŞebeke = 20 AAC
Σ IŞebeke = 45 AAC
Şebeke filtresi
NF014-503
Umax = 550 VAC
NF035-503
Çõkõş bobinleri
0040
0055
0075
2S
0110
2
Parça numaralarõ
826 012 5
826 013 3
Parça numarasõ
NF009-503
NF018-503
0030
1
827 412 6
A
827 116 X
B
A
B
827 413 4
827 128 3
İç çap
Parça numarasõ
HD001
d = 50 mm (1.97 in)
813 325 5
Kablo kesitleri 1.5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6) için
HD002
d = 23 mm (0.91 in)
813 557 6
Kablo kesitleri ≤ 1.5 mm2 (AWG 16) için
HD003
d = 88 mm (4.46 in)
813 558 4
Kablo kesitleri > 16 mm2 (AWG 6) için
Çõkõş filtresi (sadece VFC işletme türünde)
Parça numarasõ
HF015-503
826 030 3
A
HF022-503
826 031 1
B
HF030-503
826 032 X
HF040-503
826 311 6
HF055-503
826 312 4
HF075-503
826 313 2
HF023-403
825 784 1
HF033-403
825 785 X
A
Anma işletmesinde (% 100)
B
değişken yükte ve VFC işletmesinde (% 125)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
35
Montaj
Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi
4
400/500 V cihazlar, Boyutlar 3 – 6
MOVIDRIVE® MDX61B...-503
0150
Boyut
Fren dirençleri
0300
0370
3
0450
0550
4
0750
0900
5
1100
1320
6
Tetikleme akõmõ
Parça
numarasõ
BW018-015
IF = 4.0 ARMS
821 684 3
C
C
BW018-035
IF = 8.1 ARMS
821 685 1
C
C
BW018-075
IF = 14 ARMS
821 686 X
C
C
BW915
IF = 28 ARMS
821 260 0
BW012-025
IF = 6.1 ARMS
821 680 0
BW012-050
IF = 12 ARMS
821 681 9
BW012-100
IF = 22 ARMS
821 682 7
BW106
IF = 38 ARMS
821 050 0
C
C
C
BW206
IF = 42 ARMS
821 051 9
C
C
C
Şebeke giriş şok bobinleri
ND045-013
ND085-013
ND1503
ND300-005
Σ IŞebeke = 45 AAC
Σ IŞebeke = 85 AAC
Σ IŞebeke = 150 AAC
Σ IŞebeke = 300 AAC
Parça
numaralarõ
826 013 3
A
826 014 1
B
B
827 721 4
Parça
numarasõ
NF035-503
827 128 3
A
NF048-503
827 117 8
B
NF063-503
827 414 2
NF085-503
827 415 0
Umax = 550 VAC
A
825 548 2
Şebeke filtresi
NF115-503
A
B
A
B
A
B
827 416 9
A
B
NF150-503
827 417 7
NF210-503
827 418 5
A
NF300-503
827 419 3
B
Çõkõş bobinleri
36
0220
İç çap
Parça
numarasõ
HD001
d = 50 mm (1.97 in)
813 325 5
Kablo kesitleri 1.5 ... 16 mm2 (AWG 16 ... 6) için
HD003
d = 88 mm (4.46 in)
813 558 4
Kablo kesitleri > 16 mm2 (AWG 6) için
HD004
Bağlantõ
M12 pim ile
816 885 7
Çõkõş filtresi (sadece VFC işletme
türünde)
Parça
numarasõ
HF033-403
825 785 X
A
B/D
HF047-403
825 786 8
B
A
HF450-503
826 948 3
A/D
B
E
D
A
Anma işletmesinde (% 100)
B
değişken yükte ve VFC işletmesinde (% 125)
C
iki fren direncini paralel olarak bağlayõn, F16’da tetikleme akõmõmõn iki katõnõ (2 × IF) ayarlayõn
D
iki çõkõş filtresini paralel olarak bağlayõn
E
Anma işletmesinde (% 100): bir çõkõş filtresi
değişken yükte (% 125): iki çõkõş filtresini paralel olarak bağlayõn
D
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi
4
230 V cihazlar, Boyutlar 1 – 4
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3
0015
0022
Boyut
Fren dirençleri
0055
0075
0110
2
0150
0220
3
0300
4
Tetikleme akõmõ
Parça numarasõ
BW039-003
IF = 2.0 ARMS
821 687 8
BW039-006
IF = 3.2 ARMS
821 688 6
BW039-012
IF = 4.2 ARMS
821 689 4
BW039-026
IF = 7.8 ARMS
821 690 8
BW027-006
IF = 2.5 ARMS
822 422 6
BW027-012
IF = 4.4 ARMS
822 423 4
BW018-015
IF = 4.0 ARMS
821 684 3
C
C
C
C
BW018-035
IF = 8.1 ARMS
821 685 1
C
C
C
C
BW018-075
IF = 14 ARMS
821 686 X
C
C
C
C
BW915
IF = 28 ARMS
821 260 0
C
C
C
C
BW012-025
IF = 10 ARMS
821 680 0
BW012-050
IF = 19 ARMS
821 681 9
BW012-100
IF = 27 ARMS
821 682 7
BW106
IF = 38 ARMS
821 050 0
C
C
BW206
IF = 42 ARMS
821 051 9
C
C
Şebeke giriş şok bobinleri
ND020-013
ND045-013
ND085-013
ND1503
Σ IŞebeke = 20 AAC
Σ IŞebeke = 45 AAC
Σ IŞebeke = 85 AAC
Σ IŞebeke =
150 AAC
Şebeke filtresi
Parça numaralarõ
826 012 5
A
826 013 3
B
826 014 1
Parça numarasõ
NF014-503
827 116 X
B
NF018-503
827 413 4
NF048-503
A
B
825 548 2
A
NF035-503
A
B
827 412 6
NF009-503
Umax = 550 VAC
A
B
827 128 3
827 117 8
A
NF063-503
827 414 2
B
NF085-503
827 415 0
A
827 416 9
B
NF115-503
Çõkõş bobinleri
A
0037
1
İç çap
Parça numarasõ
HD001
d = 50 mm
(1.97 in)
813 325 5
Kablo kesitleri 1.5 ... 16 mm2
(AWG 16 ... 6) için
HD002
d = 23 mm
(0.91 in)
813 557 6
Kablo kesitleri ≤ 1,5 mm2
(AWG 16) için
HD003
d = 88 mm
(4.46 in)
813 558 4
Kablo kesitleri > 16 mm2
(AWG 6) için
Anma işletmesinde (% 100)
B
değişken yükte ve VFC işletmesinde (% 125)
C
iki fren direncini paralel olarak bağlayõn, F16’da tetikleme akõmõmõn iki katõnõ (2 × IF) ayarlayõn
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
37
Montaj
Sistem Yolu Bağlantõsõ (SBus 1)
4
4.9
Sistem Yolu Bağlantõsõ (SBus 1)
Sadece P816 için "SBus Baudrate" = 1000 kBaud:
Sistem bus bağlantõsõnda (yolunda) MOVIDRIVE® compact MCH4_A cihazlar diğer
MOVIDRIVE® cihazlarla bir arada bulunmamalõdõr.
Baud hõzlarõ ≠ 1000 kBaud ise, cihazlar birlikte kullanõlabilir.
Sistem bus (Sbus) ile maksimum 64 CAN Bus katõlõmcõ birbirine bağlanabilir. SBus
ISO 11898’a göre aktarõm tekniğini desteklemektedir.
Sistem bus ile ilgili ayrõntõlõ bilgiler, SEW-EURODRIVE’dan istenebilecek olan "Seri
İletişim" el kitabõnda verilmektedir.
SBus Bağlantõ Şemasõ
Kontrol ünitesi
S 11
S 12
S 13
S 14
Sistem bus
Sonlandýrma direnci
Kontrol ünitesi
ON OFF
Sistem bus
referansý
Sistem bus “High”
Sistem bus “Low”
Kontrol ünitesi
Sistem bus
referansý
Sistem bus “High”
Sistem bus “Low”
1
2
3
댷
ON OFF
X12:
DGND
SC11
SC12
Sistem bus
referansý
Sistem bus “High”
Sistem bus “Low”
1
2
3
댷
댷
•
X12:
DGND
SC11
SC12
1
2
3
댷
06182ATR
Resim 28: Sistem bus bağlantõsõ
Kablolarõn
özellikleri
S 11
S 12
S 13
S 14
Sistem bus
Sonlandýrma direnci
ON OFF
X12:
DGND
SC11
SC12
S 11
S 12
S 13
S 14
Sistem bus
Sonlandýrma direnci
2 damarlõ, bükülmüş ve ekranlanmõş bakõr kablo (bakõr örgü ekranlõ veri iletim
kablosu) kullanõlmalõdõr. Bu kablo aşağõdaki karakteristiklere sahip olmalõdõr:
– Damar kesiti 0,75 mm2 (AWG 18)
– Kablo direnci 1 MHz’de 120 Ω
– Kapasitans ≤ 40 pF/m (12 pF/ft), 1 kHz’de
Örneğin, CAN bus veya DeviceNet kablolarõ uygundur.
Ekran bağlanmasõ
•
Ekranõ her iki taraftan düz olarak inverterin veya master kontrol ünitesinin elektronik
ekran terminaline ve uçlarõnõ da ayrõca DGND’ye bağlayõn. Böylece PE ile DGND’nin
ayrõlmasõ iptal edilmiş olur.
Kablo uzunluğu
•
İzin verilen toplam kablo uzunluğu ayarlanmõş olan SBus baud hõzõna bağlõdõr
(P816):
–
–
–
–
Sonlandõrma
direnci
38
125 kBaud
250 kBaud
500 kBaud
1000 kBaud
→
→
→
→
320 m (1056 ft)
160 m (528 ft)
80 m (264 ft)
40 m (132 ft)
•
Sistem bus bağlantõsõnõn başõna ve sonuna sistem bus sonlandõrma direnci bağlayõn
(S12 = ON). Diğer cihazlardaki sonlandõrma dirençlerini kapatõn (S12 = OFF).
•
SBus ile birbirlerine bağlanan cihazlar arasõnda potansiyel kayma oluşmamalõdõr.
Potansiyel kayma uygun önlemler alõnarak, örn. cihazlarõn şasileri ayrõ bir kablo ile
bağlanarak, önlenmelidir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
RS-485 Arabirim Bağlantõsõ
4.10
4
RS-485 Arabirim Bağlantõsõ
RS-485 arabirimi ile maks. 32 MOVIDRIVE® cihaz, örneğin master-slave işletmesi için,
veya 31 MOVIDRIVE® cihaz ve bir üst seviyedeki kontrol ünitesi (PLC) birbirlerine
bağlanabilir.
RS-485 arabirim bağlantõ şemasõ
X13:
RS-485 +
RS-485 -
X13:
DIØØ 1
DIØ1 2
DIØ2 3
DIØ3 4
DIØ4 5
DIØ5 6
DCOM 7
VO24 8
DGND 9
ST11 10
ST12 11
RS-485 +
RS-485 -
쵰
X13:
DIØØ 1
DIØ1 2
DIØ2 3
DIØ3 4
DIØ4 5
DIØ5 6
DCOM 7
VO24 8
DGND 9
ST11 10
ST12 11
RS-485 +
RS-485 -
쵰
DIØØ 1
DIØ1 2
DIØ2 3
DIØ3 4
DIØ4 5
DIØ5 6
DCOM 7
VO24 8
DGND 9
ST11 10
ST12 11
쵰
Resim 29: RS-485 bağlantõsõ
Kablolarõn
özellikleri
•
쵰
06183AXX
2 damarlõ, bükülmüş ve ekranlanmõş bakõr kablo (bakõr örgü ekranlõ veri iletim
kablosu) kullanõlmalõdõr. Bu kablo aşağõdaki karakteristiklere sahip olmalõdõr:
– Damar kesiti 0,5 ... 0,75 mm2 (AWG 20 ... 18)
– Kablo direnci 1 MHz’de 100 ... 150 Ω
– Kapasitans ≤ 40 pF/m (12 pF/ft), 1 kHz’de
Örneğin aşağõdaki kablo uygundur:
– Fa. BELDEN (www.belden.com), Veri kablosu Tip 3105A
Ekran bağlanmasõ
•
Ekranõ her iki taraftan düz olarak inverterin veya bir üst seviyedeki kontrol ünitesinin
elektronik ekran terminaline ve uçlarõnõ da ayrõca DGND’ye bağlayõn. Böylece PE ile
DGND’nin ayrõlmasõ iptal edilmiş olur.
Kablo uzunluğu
•
İzin verilen toplam kablo uzunluğu 200 m (660 ft).
Sonlandõrma
direnci
•
Dinamik sonlandõrma dirençleri sabit olarak bağlanmõştõr. Ayrõca harici sonlandõrma dirençleri bağlanmamalõdõr!
•
RS-485 ile birbirlerine bağlanan cihazlar arasõnda potansiyel kayma oluşmamalõdõr.
Potansiyel kayma uygun önlemler alõnarak, örn. cihazlarõn şasileri ayrõ bir kablo ile
bağlanarak, önlenmelidir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
39
Montaj
UWS21A Opsiyonu Bağlantõsõ (RS-232)
4
4.11
UWS21A Opsiyonu Bağlantõsõ (RS-232)
UWS21A parça numarasõ: 823 077 3
MOVIDRIVE® –
UWS21A
bağlantõsõ
•
UWS21A’yõ MOVIDRIVE®’a bağlamak için birlikte verilen bağlantõ kablosu
kullanõlmalõdõr.
•
Bağlantõ kablosunu MOVIDRIVE® Xtermial’inin soketine bağlayõn.
•
MOVIDRIVE®’a aynõ anda hem tuş takõmõ DBG60B hem de seri arabirim UWS21A
bağlanmamalõdõr.
MOVIDRIVE® MDX60/61B
UWS21A
51460AXX
Resim 30: MOVIDRIVE®-UWS21A bağlantõ kablosu
UWS21A’nõn
bilgisayara
bağlanmasõ
•
UWS21A’yõ bilgisayara bağlamak için birlikte verilen bağlantõ kablosu (ekranlõ
standart RS-232 arabirim kablosu).
PC COM 1-4
UWS21A
5
GND
5
3
2
TxD
3
2
RxD
max. 5 m (16.5 ft)
RS-232
[1]
[2]
Resim 31: UWS21A-Bilgisayar bağlantõ kablosu PC (1:1 bağlantõ)
40
[1]
9-kutuplu Sub-D fiş
[2]
9 kutuplu Sub-D soket
06186AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
MDX61B Boyut 0 – 6 İçin Opsiyon Kombinasyonlarõ
4.12
4
MDX61B Boyut 0 – 6 İçin Opsiyon Kombinasyonlarõ
Opsiyon
soketlerinin
yerleri
MOVIDRIVE® MDX61B
Fieldbus slotu
Ek donanõm slotu (sadece
Boyut 1 – 6 için)
Enkoder slotu
52421AXX
MDX61B
Boyut 0 – 6
opsiyon kartlarõnõ
birlikte kullanma
seçenekleri
Opsiyon kartlarõnõn boyutlarõ farklõdõr ve sadece boyutlarõna uygun olan slotlara
takõlabilirler. Aşağõdaki listede MOVIDRIVE® MDX61B Boyut 0 – 6 opsiyon kartlarõnõ
birlikte kullanma seçenekleri gösterilmektedir.
MOVIDRIVE® MDX61B
Opsiyon
kartõ
Açõklama
Enkoder slotu
DEH11B
Enkoder girişi Incr./Hiperfsace
X
DER11B
Enkoder girişi Resolver/Hiperfsace
X
DFP21B
Fieldbus arabirimi Profibus
Fieldbus slotu
Ek bağlantõ
slotu
X
DFI11B
Fieldbus arabirimi Interbus
X
DFI21B1)
Fieldbus arabirimi Interbus LWL
X
DFD11B1)
Fieldbus arabirimi DeviceNet
X
DFC11B1)
Fieldbus arabirimi CAN/CANopen
X
DIO11B
I/O ek donanõmõ (sadece Boyut 1 – 6)
X
DRS11B1)
Senkron çalõştõrma
X
Enkoder arabirimi SSI
X
DIP11B
1)
X
1) Hazõrlanõyor
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
41
Montaj
Opsiyon Kartlarõnõn Takõlmasõ ve Sökülmesi
4
4.13
Opsiyon Kartlarõnõn Takõlmasõ ve Sökülmesi
MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 1 – 6, cihazlara 3 adet opsiyon kartõ takma ve sökme
olanağõ vardõr.
Başlamadan önce
42
Bir opsiyon kartõnõ takmaya veya çõkartmaya başlamadan önce:
•
İnverterin enerjisini kesin. 24 VDC ve şebeke gerilimlerini kapatõn.
•
Opsiyon kartõna dokunmadan önce, uygun önlemlerle (ESD bandõ, ESD ayakkabõsõ
vb.) vücudunuzdaki yükleri deşarj edin.
•
Opsiyon kartõnõ takmadan önce tuş takõmõnõ (→ Bölüm "Tuş takõmõnõn çõkartõlmasõ/takõlmasõ") ve ön kapağõ (→ Bölüm "Ön kapağõn çõkartõlmasõ / takõlmasõ")
çõkartõn.
•
Opsiyon kartõnõ taktõktan sonra ön kapağõ (→ Bölüm "Ön kapağõn çõkartõlmasõ / takõlmasõ") ve tuş takõmõnõ (→ Bölüm "Tuş takõmõnõn çõkartõlmasõ/takõlmasõ") tekrar takõn.
•
Opsiyon kartõnõ orijinal ambalajõnda saklayõn ve takana kadar ambalajõnda bõrakõn.
•
Opsiyon kartõnõ sadece kenarlarõndan tutun. Üzerindeki komponentlere kesinlikle
dokunmayõn.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Opsiyon Kartlarõnõn Takõlmasõ ve Sökülmesi
4
Bir opsiyon
kartõnõn takõlmasõ
ve sökülmesi
2.
1.
3.
4.
Resim 32: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 1– 6, cihaza bir opsiyon kartõ takõlmasõ
53001AXX
1. Opsiyon kartõ tespit plakasõndaki iki vidayõ sökün. Opsiyon kartõ tespit plakasõnõ her
iki taraftan aynõ anda (bükmeden) slottan dõşarõya çekin.
2. Opsiyon kartõ tespit plakasõndaki siyah kapağõn iki tespit vidasõnõ sökün. Siyah
kapağõ çõkartõn.
3. Opsiyon kartõnõ üç tespit vidasõ ile, opsiyon kartõ tespit plakasõnda öngörülen deliklere
yerleştirin.
4. Opsiyon kartõ tespit plakasõ ile opsiyon kartõnõ bastõrarak yuvasõna oturtun. Opsiyon
kartõ tespit plakasõndaki iki tespit vidasõnõ tekrar takõn ve sõkõn.
5. Opsiyon kartõ, takõldõğõ sõranõn tersi sõrada sökülmelidir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
43
Montaj
Enkoder ve Resolver Bağlantõsõ
4
4.14
Enkoder ve Resolver Bağlantõsõ
Bağlantõ şemalarõnõn tamamõnda, kablo ucuna bakõş değil;
•
fişlerde/soketlerde: motor fişine/soketine
•
cihaz soketlerinde: cihaz soketine bakõş gösterilmektedir.
Bağlantõ şemalarõndaki IEC 757’ye göre verilen damar renkleri, SEW tarafõndan verilen
hazõr kablolarõn damar renkleri ile aynõdõr.
Ayrõntõlõ bilgiler, SEW-EURODRIVE’dan istenebilecek olan "SEW Enkoder Sistemleri"
el kitabõnda verilmektedir.
Genel montaj
uyarõlarõ
•
İnverter – Enkoder/Reselvor arasõ maksimum kablo uzunluğu: kapasitans ≤ 120 nF/km
(193 nF/mile) ise 100 m (330 ft)
•
Damar kesiti: 0,20 ... 0,5 mm2 (AWG 24 ... 20)
•
Enkoder/resolver kablosunun bir damarõ kesildiğinde: Kesilen damar ucunu izole
edin.
•
Çift bükülmüş ekranlõ kablo kullanõn ve ekranõ her iki uçta da yassõ olarak:
– Enkoderde kablo rakoruna veya enkoder fişine
– İnverterde Sub-D fişin mahfazasõna yerleştirin.
•
Enkoder/resolver kablosunu güç kablolarõndan ayrõ olarak döşeyin.
Ekran
bağlanmasõ
Enkoder/resolver kablosunun ekranõnõ geniş bir alana yerleştirin.
İnverterde
İnverter tarafõnda kablo ekranõnõ Sub-D fişin mahfazasõna yerleştirin.
Resim 33: Ekranõn Sub-D fişe yerleştirilmesi
Enkoderde/
Resolverde
Ekranõ enkoder/resolver tarafõnda sadece ilgili topraklama kelepçelerine yerleştirin,
kablo rakorunun içine değil. Fiş konnektörlü tahrik ünitelerinde ekran enkoder fişine
yerleştirilmelidir.
1
2
3 4 5
6
7 8
9 10 11 12
1
2
3 4 5
6
7 8
9 10 11 12
1
2
3 4 5
6
7 8
9 10 11 12
Resim 34: Ekranõn enkoder topraklama kelepçesine yerleştirilmesi
Hazõr kablolar
44
01939BXX
•
52392AXX
SEW-EURODRIVE enkoder/resolver bağlantõsõ için hazõr kablolar sunmaktadõr. Bu
hazõr kablolarõn kullanõlmasõnõ öneririz.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
DEH11B Opsiyonu Bağlantõsõ (HIPERFACE®)
4
DEH11B Opsiyonu Bağlantõsõ (HIPERFACE®)
4.15
Parça numarasõ
HIPERFACE® enkoder kartõ opsiyonu, Tip DEH11B: 824 310 7
"DEH11B enkoder kartõ HIPERFACE®" opsiyonu sadece MOVIDRIVE® MDX61B ile
bağlantõlõ olarak mümkündür, MDX60B ile mümkün değil.
DEH11B opsiyonu enkoder slotuna takõlmalõdõr.
DEH11B’nin önden
görünüşü
DEH11B
9
X14
15
8
9
1
Fonksiyon
X14: Harici enkoder girişi veya
artõmlõ enkoder simülasyonu
X14:1
X14:2
X14:3
X14:4
X14:5/6
X14:7
X14:8
X14:9
X14:10
X14:11
X14:12
X14:13/14
X14:15
(COS+) Sinyal izi A (K1)
(SIN+) Sinyal izi B (K2)
Sinyal izi C (K0)
DATA+
rezerve edilmiştir
Ayar değiştirme
Referans potansiyel DGND
(COS-) Sinyal izi A (K1)
(SIN-) Sinyal izi B (K2)
Sinyal izi C (K0)
DATArezerve edilmiştir
+12 V (max. 180 mA)
X15:1
X15:2
X15:3
X15:4
X15:5
X15:6
X15:7
X15:8
X15:9
X15:10
X15:11
X15:12
X15:13
X15:14
X15:15
(COS+) Sinyal izi A (K1)
(SIN+) Sinyal izi B (K2)
Sinyal izi C (K0)
DATA+
rezerve edilmiştir
Referans potansiyel TF/TH
rezerve edilmiştir
Referans potansiyel DGND
(COS-) Sinyal izi A (K1)
(SIN-) Sinyal izi B (K2)
Sinyal izi C (K0)
DATArezerve edilmiştir
TF/TH bağlantõsõ (TF/TH üzerinden X15:6’ya bağlayõn)
+12 V (max. 180 mA)
Artõmlõ enkoder simülasyonu
darbe sayõsõ:
• 1024 Darbe/devir,
HIPERFACE® enkoder
X15’te
• X15 gibi: Motor enkoderi
girişi sin/cos veya TTL
enkoder ile X15’te
X15
8
Klemens
Bağlantõ → 51. sayfa ve
54. sayfa
1
15
Açõklama
X15: Motor enkoderi girişi
06198AXX
Önemli Uyarõlar
İzin verilen
enkoderler
•
X14 ve X15 bağlantõlarõ cihaz çalõşõrken takõlmamalõ ve çõkartõlmamalõdõr. Enkoder
bağlantõlarõnõ takmadan ve çõkartmadan önce inverterin enerjisi kesilmelidir. Bunun
için şebeke gerilimini ve 24 VDC (X10:9) gerilimi kapatõn.
•
X14 artõmlõ enkoder çõkõşõ olarak kullanõldõğõnda, ayar değiştirme (X14:7) ile DGND
(X14:8) arasõna bir köprü bağlanmalõdõr.
•
X14 ile X15’ten alõnan 12 VDC beslemesi 24 VDC beslemeli SEW enkoderlerini
çalõştõrmak için yeterlidir.
•
HTL enkoderlerinin bağlanmasõna izin verilmez.
"DEH11B tipi HIPERFACE® enkoder kartõ"na aşağõdaki enkoderler bağlanabilir:
•
AS1H, ES1H veya AV1H tipi HIPERFACE® enkoderler
•
ES1S, ES2S veya EV1S tipi sin/cos enkoderler
•
ES1R, ES2R veya EV1R tipi, 24 VDC besleme gerilimli 5 V-TTL enkoderler
•
ES1T, ES2T veya EV1T tipi, 5 VDC besleme gerilimli 5 V-TTL enkoderler
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
45
Montaj
DEH11B Opsiyonu Bağlantõsõ (HIPERFACE®)
4
HIPERFACE®
enkoder
bağlantõsõ
DEH11B ile işletmede AS1H, ES1H ve AV1H tipi HIPERFACE® enkoderler önerilmektedir. Enkoderler, motorun tipine ve uygulamasõna bağlõ olarak, fişli konnektör veya
klemens kutusu üzerinden bağlanabilir.
Fiş konnektörlü
DT../DV.., DS56,
CT../CV..,
CM71...112
HIPERFACE® enkoderler aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
max. 100 m (330 ft)
AS1H/ES1H/AV1H
9
1
2
8
12 7
10
11
3
4
6
5
X15:
3 RD
4 BU
5 YE
6 GN
7 VT
8 BK
9 BN
10 WH
11 GY-PK
12 RD-BU
PK
GY
쵰
1
9
2
10
12
4
14
6
8
15
15
8
9
1
쵰
Resim 35: HIPERFACE® enkoderin motor enkoderi olarak DEH11B’ye bağlanmasõ
06558AXX
DT/DV ve CT/CV motorlarda dikkat edilmesi gereken nokta: TF veya TH enkoder
kablosu ile değil, aksine ek bir 2 damarlõ ekranlõ bir kablo ile bağlanmalõdõr.
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
•
Sabit kablolama için:
1332 453 5
•
Hareketli kablolama için:
1332 455 1
Hazõr uzatma kablolarõnõn parça numaralarõ:
46
•
Sabit kablolama için:
199 539 1
•
Hareketli kablolama için:
199 540 5
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
DEH11B Opsiyonu Bağlantõsõ (HIPERFACE®)
Klemens kutulu
CM71...112
4
HIPERFACE® enkoderler aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
AS1H/ES1H
max. 100 m (330 ft)
1
2
3
4
5
6
9
10
7
8
X15:
RD
BU
YE
GN
VT
BK
BN
WH
GY-PK
RD-BU
PK
GY
1
9
2
10
12
4
14
6
8
15
쵰
15
9
8
1
쵰
52426AXX
Resim 36: HIPERFACE® enkoderin motor enkoderi olarak DEH11B’ye bağlanmasõ
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
sin/cos
enkoderlerin
DT../DV..,
CT../CV..
motorlara
bağlanmasõ
•
Sabit kablolama için:
1332 457 8
•
Hareketli kablolama için:
1332 454 3
DEH11B’ye yüksek çözünürlüklü sin/cos enkoderler ES1S, ES2S veya EV1S de
bağlanabilir. sin/cos enkoderler aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
max. 100 m (330 ft)
ES1S / ES2S / EV1S
ES1R / ES2R / EV1R
X15:
1
9
2
10
3
11
15
8
쵰
15
9
8
1
쵰
Resim 37: sin/cos enkoderlerin motor enkoderi olarak DEH11B’ye bağlanmasõ
06202AXX
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
•
Sabit kablolama için:
1332 459 4
•
Hareketli kablolama için:
1332 458 6
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
47
Montaj
DEH11B Opsiyonu Bağlantõsõ (HIPERFACE®)
4
TTL enkoderlerin
DT../DV..
motorlara
bağlanmasõ
SEW-EURODRIVE TTL enkoderleri 24 VDC ve 5 VDC besleme gerilimleri için sipariş
edilebilir.
12...24 VDC
besleme gerilimi
12 ... 24 VDC besleme gerilimli TTL enkoderler ES1R, ES2R veya EV1R yüksek
çözünürlüklü sin/cos enkoderler (→ 37. resim) gibi bağlanõr.
5 VDC besleme
gerilimi
5 VDC besleme gerilimli TTL enkoderler ES1T, ES2T veya EV1T "5 V enkoder beslemesi, Tip DWI11A" (Parça Numarasõ 822 759 4) üzerinden bağlanmalõdõr. Enkoderin
gerilim beslemesinin sonradan ayarlanabilmesi için sensör kablosu da birlikte bağlanmalõdõr. Bu enkoderler aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
DEH11B, X15:
1
1
6
2
7
3
8
9
5
쵰
쵰
DWI11A
X1: MOVIDRIVE
9
8
YE
GN
RD
BU
PK
GY
WH-BK
BN-VT
1
9
2
10
3
11
15
8
6
9
1
5
max. 100 m (330 ft)
ES1T / ES2T / EV1T
YE
GN
RD
BU
PK
GY
WH
BN
VT*
1
6
2
7
3
8
9
5
4*
쵰
9
X2: Encoder
15
max. 5 m (16.5 ft)
6
5
1
쵰
06569AXX
Resim 38: TTL enkoderlerin DWI11A üzerinden motor enkoderi olarak DEH11B’ye bağlanmasõ
* Sensör kablosu (VT) enkoderde UB’ye bağlanmalõdõr, DWI11A’da köprülenmemelidir!
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
•
HIPERFACE® enkoder kartõ opsiyonu, Tip DEH11B X15: → DWI11A X1:MOVIDRIVE®
– Sabit kablolama için:
•
817 957 3
ES1T / ES2T / EV1T enkoderler → DWI11A X2:Enkoder
– Sabit kablolama için:
– Hareketli kablolama için
48
198 829 8
198 828 X
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
DER11B Opsiyonu Bağlantõsõ (Resolver)
4.16
4
DER11B Opsiyonu Bağlantõsõ (Resolver)
Parça numarasõ
DER11B tipi resolver kartõ opsiyonu: 824 307 7
"DER11B tipi resolver kartõ" opsiyonu sadece MOVIDRIVE® MDX61B ile bağlantõlõ
olarak mümkündür, MDX60B ile mümkün değildir.
DER11B opsiyonu enkoder slotuna takõlmalõdõr.
DER11B’nin önden
görünüşü
DER11B
1
15
8
9
5
6
1
X15
Klemens
Fonksiyon
X14: Harici enkoder girişi veya
artõmlõ enkoder simülasyonu
X14:1
X14:2
X14:3
X14:4
X14:5/6
X14:7
X14:8
X14:9
X14:10
X14:11
X14:12
X14:13/14
X14:15
(cos) Sinyal izi A (K1)
(sin) Sinyal izi B (K2)
Sinyal izi C (K0)
DATA+
rezerve edilmiştir
Ayar değiştirme
Referans potansiyel DGND
(cos-) sinyal izi A (K1)
(sin-) sinyal izi B (K2)
Sinyal izi C (K0)
DATArezerve edilmiştir
+12 V (max. 180 mA)
X15:1
X15:2
X15:3
X15:4
X15:5
X15:6
X15:7
X15:8
X15:9
sin+ (S2)
cos+ (S1)
Ref.+ (R1)
N.C.
Referans potansiyel TF/TH
sin- (S4)
cos- (S3)
Ref.- (R2)
TF/TH bağlantõsõ (TF/TH üzerinden X15:5’ya bağlayõn)
Bağlantõ → 51. resim ve
54. resim
X14
9
Açõklama
Artõrõmlõ enkoder
simülasyonunda darbe sayõsõ
daima 1024 darbe/devir’dir.
X15: Resolver girişi
06199AXX
Önemli Uyarõlar
İzin verilen
enkoderler
•
X14 ve X15 bağlantõlarõ cihaz çalõşõrken takõlmamalõ ve çõkartõlmamalõdõr. Enkoder
bağlantõlarõnõ takmadan ve çõkartmadan önce inverterin enerjisi kesilmelidir. Bunun
için şebeke gerilimini ve 24 VDC gerilimi kapatõn.
•
X14 artõmlõ enkoder çõkõşõ olarak kullanõldõğõnda, ayar değiştirme (X14:7) ile DGND
(X14:8) arasõna bir köprü bağlanmalõdõr.
•
X14’ten alõnan 12 VDC beslemesi 24 VDC beslemeli SEW enkoderlerini çalõştõrmak
için yeterlidir.
•
HTL enkoderlerinin bağlanmasõna izin verilmez.
"DER11B tipi resolver kartõ"na aşağõdaki enkoderler bağlanabilir:
X14’e: Harici enkoder girişi:
•
AS1H, ES1H veya AV1H tipi HIPERFACE® enkoderler
•
ES1S, ES2S veya EV1S tipi sin/cos enkoderler
•
ES1R, ES2R veya EV1R tipi, 24 VDC besleme gerilimli 5 V-TTL enkoderler
•
ES1T, ES2T veya EV1T tipi, 5 VDC besleme gerilimli 5 V-TTL enkoderler
X15’e: Resolver girişi:
•
2 kutuplu rezolver, 7 VAC_eff, 7 kHz
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
49
Montaj
DER11B Opsiyonu Bağlantõsõ (Resolver)
4
Resolver
SEW, resolverlerin DER11B’ye bağlantõsõ için aşağõdaki hazõr kablolarõ sunmaktadõr:
Parça numarasõ
Motor tipi
Klemens/pin
kontaklarõ
Sabit döşeme
Hareketli kablolama
Fişli konnektörlü
199 487 5
199 319 4
DS56
CM71 ... 112
Uzatma kablosu
199 542 1
199 541 3
Terminal kutusu ile
199 589 8
199 590 1
DY71 ... 112
Fişli konnektörlü
198 827 1
198 812 3
CM motorlar: Resolver bağlantõlarõ bir fişli konnektörde veya 10’lu Wago klemensinde
bulunur.
DS/DY motorlar: Klemens kutusundaki resolver bağlantõlarõ 10’lu Phoenix klemensi
veya fişli konnektörde bulunur.
Fişli konnektör CM, DS56:
Fa. Intercontec, Tip ASTA021NN00 10 000 5 000
Fişli konnektör DY71 ... 112: Fa. Framatome Souriou, Tip GN-DMS2-12
(Fa. Intercontec ürünlerine uyumludur)
Klemens/Pin
Açõklama
1
Ref.+
2
Ref.-
3
cos+
4
cos-
5
sin+
6
sin-
9
TF/TH
10
TF/TH
Hazõr kablonun damar rengi
Referans
Kosinüs sinyal
pembe (PK)
gri (GY
kõrmõzõ (RD)
mavi (BU)
sarõ (YE)
Sinüs sinyal
Motor koruma
yeşil (GN)
beyaz (WH)
kahverengi (BN)
Resolver sinyallerinin 10’lu Phoenix klemensi ile fişli konnektörlerdeki numaralarõ
aynõdõr.
Bağlantõ
Bu resolver aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
CM, DS56,
DY71...112
9
1
8
12 7
2 10
11
3
4
6
5
1)
X15:
max. 100 m (330 ft)
PK
GY
RD
BU
YE
GN
1 Ref.+
2 Ref.3 cos+
4
cos5
sin+
6
sin7
N.C.
8
N.C.
WH
9 TF/TH
BN
10 TF/TH
VT
2)
3
8
2
7
1
6
9
5
4
쵰
Resim 39: Resolver, bağlama
9
6
5
1
쵰
06557AXX
1) Fişli konnektör
2) Klemens
Damar sonlandõrma kovanlõ hazõr kablolar kullanõldõğõnda, kablonun motorun klemens
kutusundaki mor damarõ (VT) kesin.
50
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Harici Enkoder Bağlantõsõ
4.17
4
Harici Enkoder Bağlantõsõ
Harici enkoder
Gerilim beslemesi
DEH11B ve DER11B opsiyonlarõnõn X14 fişine aşağõdaki harici enkoderler bağlanabilir:
•
HIPERFACE® enkoder AV1H
•
sinyal gerilimi 1 VSS olan yüksek çözünürlü sin/cos enkoder
•
sinyal seviyesi RS-422’ye göre olan 5 V TTL enkoder
Gerilim beslemesi 12 ... 24 VDC (max. 180 mA) olan SEW enkoderleri X14’e doğrudan
bağlanõrlar. Bu SEW enkoderleri bu durumda inverter tarafõndan beslenirler.
5 VDC besleme gerilimli SEW enkoderler, "Tip DWI11A 5 V enkoder beslemesi" (Parça
Numarasõ 822 759 4) opsiyonu üzerinden bağlanmalõdõr.
HIPERFACE®
enkoder AV1H
bağlantõsõ
HIPERFACE® enkoder AV1H aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
max. 100 m (330 ft)
AV1H
9
1
2
8
12 7
10
11
3
4
6
5
X14:
COS 3 RD
REFCOS 4 BU
SIN 5 YE
REFSIN 6 GN
DATA+ 8 BK
DATA- 7 VT
US 12 RDBU-GY
11 GYPK-PK
쵰
1
9
2
10
4
12
15
8
1
9
15
8
쵰
06570BXX
Resim 40: HIPERFACE® enkoder AV1H’nin harici bir enkoder olarak DEH11B/DER11B’ye
bağlanmasõ
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
•
Sabit kablolama için:
818 015 6
•
Hareketli kablolama için:
818 165 9
Hazõr uzatma kablolarõnõn parça numaralarõ:
•
Sabit kablolama için:
199 539 1
•
Hareketli kablolama için:
199 540 5
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
51
Montaj
Harici Enkoder Bağlantõsõ
4
sin/cos enkoder
bağlantõsõ
sin/cos enkoderler aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
max. 100 m (330 ft)
X14:
EV1S / EV1R
1
9
2
10
3
11
15
8
쵰
9
15
1
8
쵰
Resim 41: sin/cos enkoderlerin harici enkoder olarak DEH11B/DER11B’ye bağlanmasõ
06230BXX
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
52
•
Sabit kablolama için:
817 960 3
•
Hareketli kablolama için:
818 168 3
TTL enkoder
bağlantõsõ
SEW-EURODRIVE TTL enkoderleri 24 VDC ve 5 VDC besleme gerilimleri için sipariş
edilebilir.
12...24 VDC
besleme gerilimi
12 ... 24 VDC besleme gerilimli TTL enkoder EV1R yüksek çözünürlüklü sin/cosenkoderler (→ 37. resim) gibi bağlanõr.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Harici Enkoder Bağlantõsõ
5 VDC besleme gerilimli 5 V TTL enkoderi EV1T "5 V enkoder beslemesi, Tip DWI11A"
(Parça Numarasõ 822 759 4) opsiyonu üzerinden bağlanmalõdõr. Enkoderin gerilim
beslemesinin sonradan ayarlanabilmesi için sensör kablosu da birlikte bağlanmalõdõr.
Bu enkoderler aşağõdaki şekilde bağlanmalõdõr:
DEH11B/DER11B, X14:
15
1
8
1
9
2
10
3
11
15
8
1
6
2
7
3
8
9
5
쵰
쵰
DWI11A
X1: MOVIDRIVE
9
max. 5 m (16.5 ft)
6
9
1
5
max. 100 m (330 ft)
ES1T / ES2T / EV1T
YE
GN
RD
BU
PK
GY
WH
BN
VT*
1
6
2
7
3
8
9
5
4*
쵰
9
X2: Encoder
5 VDC besleme
gerilimi
4
6
5
1
쵰
06231BXX
Resim 42: TTL enkoder EV1T’nin harici enkoder olarak DWI11A üzerinden MDX’e bağlanmasõ
* Sensör kablosu (VT) enkoderde UB’ye bağlanmalõdõr, DWI11A’da köprülenmemelidir!
Hazõr kablolarõn parça numaralarõ:
•
HIPERFACE® enkoder kartõ opsiyonu, Tip DEH11B X14:
→ DWI11A X1:MOVIDRIVE®
– Sabit kablolama için:
•
818 164 0
EV1T enkoder / → / DWI11A X2:enkoder
– Sabit kablolama için:
– Hareketli kablolama için
198 829 8
198 828 X
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
53
Montaj
Artõmlõ Enkoder Simülasyonunun Bağlanmasõ
4
4.18
Artõmlõ Enkoder Simülasyonunun Bağlanmasõ
Artõmlõ enkoder
simülasyonu
DEH11B veya DER11B opsiyonlarõnõn X14 fişleri artõmlõ enkoder simülasyonu çõkõşõ
olarak da kullanõlabilir. Bunun için "Ayar değiştirme" (X14:7) DGND (X14:8) ile
köprülenmeli ve X14:15 ile UB arasõndaki bağlantõ ayrõlmalõdõr. Bu durumda X14,
RS-422’ye uygun sinyal seviyesinde artõrõm enkoderi sinyalleri gönderir (5 V-TTL).
Darbe sayõsõ:
•
DEH11B’de motor enkoderinin X15 girişi gibi
•
DER11B’de 1024 darbe/devir
DEH11B / DER11B
X14:
max. 100 m (330 ft)
1
9
2
10
3
11
15
8
7
Deðiþtirme
댷
9
15
1
8
댷
Resim 43: Artõmlõ enkoder simülasyonunun DEH11B veya DER11B’ye bağlanmasõ
06661AXX
Hazõr kablonun parça numarasõ:
•
Tip DEH/DER11B X14 opsiyonu: → Artõmlõ enkoder simülasyonu
– Sabit kablolama için:
54
817 960 3
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
Master-Slave Bağlantõsõ
4.19
4
Master-Slave Bağlantõsõ
Master-Slave
Bağlantõsõ
DEH11B veya DER11B opsiyonlarõnõn X14 fişleri "Dahili Senkron İşletme" (2 MOVIDRIVE® cihazõn master/slave olarak bağlanmasõ) için de kullanõlabilir. Bunun için
master tarafõnda "Ayar değiştirme" (X14:7) DGND (X14:8) ile köprülenmelidir.
İki MOVIDRIVE® cihazõn X14-X14 bağlantõsõ (= Master-Slave bağlantõsõ).
®
MOVIDRIVE -Master
X14:
9
15
1
8
MOVIDRIVE -Slave
X14:
max. 10 m (33 ft)
1
9
2
10
3
11
15
8
7
1
9
2
10
3
11
15
8
7
쵰
9
15
1
8
쵰
06660AXX
Resim 44: X14-X14 bağlantõsõ
Hazõr kablonun parça numarasõ:
•
Sabit kablolama için:
817 958 1
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
55
Montaj
DIO11B Opsiyonu Bağlanmasõ ve Klemens Açõklamasõ
4
4.20
DIO11B Opsiyonu Bağlanmasõ ve Klemens Açõklamasõ
Parça numarasõ
DIO11B tipi giriş/çõkõş kartõ opsiyonu: 824 308 5
"DIO11B tipi giriş/çõkõş kartõ" opsiyonu sadece MOVIDRIVE® MDX61B ile bağlantõlõ
olarak mümkündür, MDX60B ile mümkün değildir.
Bu durumda DIO11B opsiyonu fieldbus slotuna takõlmalõdõr. Fieldbus slotu boş değilse,
bir DIO11B giriş/çõkõş kartõ ek bağlantõ slotuna da takõlabilir.
Fişli konnektörün uzatõlmõş tutamağõ (X20, X21, X22, X23 klemensleri) konnektörleri
sadece çõkartmak için (takmak için değil!) kullanõlmalõdõr.
DIO11B’nin önden
görünüşü
Klemens
Fonksiyon
X20:1/2
AI21/22
X20:3
AGND
X21:1
X21:4
AOV1
AOV2
X21:2
X21:5
AOC1
AOC2
X21:3/6
AGND
X22:1...8
DI1Ø...17
X22:9
X22:10
DCOM
DGND
X23:1...8
DO1Ø...18
X23:9
24VIN
DIO11B
AI21
AI22
AGND
1
2
3
X20
AOV1
AOC1
AGND
AOV2
AOC2
AGND
1
2
3
4
5
6
X21
DI1Ø
DI11
DI12
DI13
DI14
DI15
DI16
DI17
DCOM
DGND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X22
DO1Ø
DO11
DO12
DO13
DO14
DO15
DO16
DO17
24VIN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
İstenen değer girişi n2, -10 V...0...10 V veya 0...10 V
(fark girişi veya AGND referans potansiyelli giriş)
Analog sinyaller için referans potansiyel (REF1, REF2, AI.., AO..)
X23
Analog gerilim çõkõşõ V1, fabrika tarafõndan "Gerçek devir sayõsõ"na
ayarlanmõştõr!
Analog gerilim çõkõşõ V2, fabrika tarafõndan "Çõkõş akõmõ"na ayarlanmõştõr!
Analog gerilim çõkõşlarõnõn yüklenebilirlikleri: Imax = 10 mA
Analog akõm çõkõşõ C1, fabrika tarafõndan "Gerçek devir sayõsõ"na ayarlanmõştõr
Analog akõm çõkõşõ C2, fabrika tarafõndan "Gerçek akõm"a ayarlanmõştõr
P642/645 "İşletme türü AO1/2" ile V1/2 (-10 V...0...10 V) gerilim çõkõşlarõ veya
C1/2 (0(4)...20 mA) akõm çõkõşlarõ etkinleştirilir.
Analog çõkõşlar için seçme olanağõ → Parametre menüsü P640/643
izin verilen maks. kablo uzunluğu: 10 m (33 ft)
Analog sinyaller için referans potansiyel (REF1, REF2, AI.., AO..)
Dijital girişler 1...8 için fabrika ayarõ: "İşlevsiz"
Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak izole edilmişlerdir.
Dijital girişler için seçme olanağõ → Parametre menüsü P61_
Dijital girişler DI1Ø...17 için referans potansiyeli
Dijital sinyaller için referans potansiyel
– X22:9-X22:10 (DCOM-DGND) köprüsü yok → potansiyelsiz dijital girişler
– X22:9-X22:10 (DCOM-DGND) köprüsü ile → potansiyelli dijital girişler
Dijital çõkõşlar 1...8 için fabrika ayarõ: "İşlevsiz"
Dijital çõkõşlarõn yüklenebilirlikleri: Imax = 50 mA (kõsa devre korumalõ)
Dijital çõkõşlara harici gerilim bağlanmamalõdõr!
Dijital çõkõşlar D01Ø ... D017 için +24 V besleme gerilimi, potansiyelli (referans
potansiyel DGND)
06193AXX
56
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Montaj
DIO11B Opsiyonu Bağlanmasõ ve Klemens Açõklamasõ
Giriş gerilimi
24VIN
4
Giriş gerilimi 24VIN (X23:9) dijital çõkõşlar DO1Ø ... DO17 için +24 V besleme gerilimi
olarak kullanõlõr. Referans potansiyel DGND (X22:10). Besleme gerilimi +24 V bağlõ
değilse, dijital çõkõşlarda seviye olmaz. 200 mA yük üzerine çõkõlmadõğõ sürece, +24 V
besleme gerilimi cihazõn X10:8 bağlantõsõ ile de köprülenebilir.
DIO11B
0V
24V
X22
10
DGND
9
24VIN
X23
06556AXX
Resim 45: 24VIN (X23:9) gerilim girişi ve referans potansiyel DGND (X22:10)
Giriş gerilimi n2
Analog istenen değer girişi n2 (AI21/22) fark girişi veya AGND referans potansiyelli giriş
olarak kullanõlabilir.
Fark girişi
AGND referans potansiyeli girişi
DIO11B
DIO11B
X20
X20
AI21
AI22
AGND
0...+10 V
-10...0...+10 V
1
2
3
AI21
AI22
AGND
06668AXX
Resim 46: İstenen değer girişi n2
Akõm girişi n2
+
1
2
3
Analog istenen değer girişi n2 (AI21/22) akõm girişi olarak kullanõlacak ise, harici bir yük
kullanõlmalõdõr.
Örneğin RB = 500 Ω → 0...20 mA = 0...10 V
DIO11B
X20
0...10 V
0...20 mA
1
2
3
Resim 47: Harici yüklü akõm girişi
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
AI21
AI22
AGND
06669AXX
57
Montaj
DIO11B Opsiyonu Bağlanmasõ ve Klemens Açõklamasõ
4
Gerilim çõkõşlarõ
AOV1 ve AOV2
Analog gerilim çõkõşlarõ AOV1 ve AOV2 aşağõdaki resme göre bağlanmalõdõr:
DIO11B
DIO11B
X20
1
2
3
AI21
AI22
AGND
1
2
3
4
5
6
AOV1
AOC1
AGND
AOV2
AOC2
AGND
X21
1
2
3
AI21
AI22
AGND
1
2
3
4
5
6
AOV1
AOC1
AGND
AOV2
AOC2
AGND
X21
V
-10...0...10 V
-10...0...10 V
X20
V
06196AXX
Resim 48: Gerilim çõkõşlarõ AOV1 ve AOV2
Akõm çõkõşlarõ
AOC1 ve AOC2
Analog akõm çõkõşlarõ AOC1 ve AOC2 aşağõdaki resme göre bağlanmalõdõr:
DIO11B
DIO11B
X20
X20
1
2
3
AI21
AI22
AGND
1
2
3
4
5
6
AOV1
AOC1
AGND
AOV2
AOC2
AGND
X21
0(4)...20 mA
+
A
-
1
2
3
AI21
AI22
AGND
1
2
3
4
5
6
AOV1
AOC1
AGND
AOV2
AOC2
AGND
X21
0(4)...20 mA
+
A
Resim 49: Akõm çõkõşlarõ AOC1 ve AOC2
58
061974AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Devreye Almada Genel Uyarõlar
I
5
0
5
Devreye Alma
5.1
Devreye Almada Genel Uyarõlar
Devreye almada emniyet uyarõlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr!
Şart
Başarõlõ bir şekilde devreye alabilmek için tahrik ünitesinin doğru olarak planlanmasõ
şarttõr. Ayrõntõlõ projelendirme uyarõlarõ ve parametre açõklamalarõ MOVIDRIVE®
MDX60/61B sistem el kitabõnda verilmiştir.
Devir kontrolsüz
VFC işletme
türleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B frekans inverterleri fabrika tarafõndan gücüne göre
ayarlanmõş SEW motorlarõ için devreye alõnmõştõr. Bu motorlar bağlanõp tahrik ünitesi
"Motorun Çalõştõrõlmasõ" (→ 70. sayfa) bölümüne göre derhal çalõştõrõlabilir.
İnverter – Motor
Kombinasyonlarõ
Aşağõdaki tablolarda mevcut olan inverter-motor kombinasyonlarõ verilmiştir.
400/500 V cihazlar
MOVIDRIVE® MDX60/61B, VFC işletme türünde
SEW Motor
0005-5A3-4
DT80K4
0008-5A3-4
DT80N4
0011-5A3-4
DT90S4
0014-5A3-4
DT90L4
0015-5A3-4
DT90L4
0022-5A3-4
DV100M4
0030-5A3-4
DV100L4
0040-5A3-4
DV112M4
0055-5A3-4
DV132S4
0075-5A3-4
DV132M4
0110-5A3-4
DV160M4
0150-503-4
DV160L4
0220-503-4
DV180L4
0300-503-4
DV200L4
0370-503-4
DV225S4
0450-503-4
DV225M4
0550-503-4
DV250M4
0750-503-4
DV280S4
0900-503-4
DV280M4
1100-503-4
D315S4
1320-503-4
D315M4
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
59
5
I
Devreye Alma
Devreye Almada Genel Uyarõlar
0
230 V Cihazlar
MOVIDRIVE® MDX60/61B, VFC işletme türünde
SEW Motor
0015-2A3-4
DT90L4
0022-2A3-4
DV100M4
0037-2A3-4
DV112M4
0055-2A3-4
DV132S4
0075-2A3-4
DV132M4
0110-203-4
DV160M4
0150-203-4
DV160L4
0220-203-4
DV180L4
0300-203-4
DV200L4
Bu bölümde açõklanan devreye alma fonksiyonlarõ, frekans dönüştürücünün, gerçekten
bağlanan motora optimum uyumunu sağlamak ve çalõşma ortamõ şartlarõna ayarlamak
içindir. Devir kontrollü VFC işletme türleri, tüm CFC işletme türleri ve SERVO işletme
türleri için bu bölümde belirtildiği şekilde bir devreye alma işlemi yapõlmasõ şarttõr.
Kaldõrma düzeni
uygulamalarõ
MOVIDRIVE® MDX60/61B frekans inverterleri kaldõrma düzeni uygulamalarõnda bir
emniyet donanõmõ olarak kullanõlamazlar.
Mal ve can kaybõnõ önlemek için, bu uygulamalarda emniyet donanõmõ olarak denetim
sistemleri veya mekanik koruma tertibatlarõ kullanõlabilir.
60
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Ön Hazõrlõklar ve Yardõmcõ Malzemeler
I
5
0
5.2
Ön Hazõrlõklar ve Yardõmcõ Malzemeler
•
Montajõ kontrol edin.
•
Elketrik klemens bloğu X13’ü çekme gibi uygun önlemlerle motorun yanlõşlõkla
hareket etmesini önleyiniz. Bu önlemlerin dõşõnda, ayrõca ek önlemler alõnarak
makine ve insanlar için tehlike oluşmasõ önlenmelidir.
•
Tuş takõmõ DBG60B ile işletmeye almada:
Tuş takõmõ DBG60B’yi Xterminal yuvasõna takõn.
•
Bilgisayar ve MOVITOOLS® (Sürüm 4.0 ve yukarõsõ) ile devreye almada:
Tanõmlanamayan bir durumun oluşmasõnõ önlemek için, SEW-EURODRIVE
tarafõndan, MOVIDRIVE® ve bilgisayarõn enerjilerinin kesilmesini önermektedir. Artõk
UWS21A opsiyonunu Xterminal yuvasõna takabilir ve bir arabirim kablosu (RS-232)
ile bilgisayara bağlayabilirsiniz. Daha sonra da MOVIDRIVE® ile bilgisayarõ tekrar
açõp MOVITOOLS programõnõ bilgisayara yükleyerek çalõştõrabilirsiniz.
•
Şebeke gerilimini ve gerektiğinde de 24 V besleme gerilimini açõn.
•
Parametrelerin ön ayarlarõnõ kontrol edin (örn. fabrika ayarlarõ).
•
Ayarlanmõş olan klemens kontaklarõnõ kontrol edin (→ P60_ / P61_).
Devreye alma işlemi sonrasõ bir grup parametre otomatik olarak değişir. Hangi parametrelerin değişeceği parametre açõklamasõ P700’de "İşletme türleri" açõklanmaktadõr.
Parametrelerin açõklanmasõ MOVIDRIVE® MDX60/61B, sistem el kitabõndaki "Parametreler" bölümünde verilmiştir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
61
I
5
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
0
5.3
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
Genel Bilgiler
Tuş takõmõ DBG60B ile devreye alma sadece VFC işletme türlerinde mümkündür.
CFC ve SERVO işletme türlerinde devreye alma sadece MOVITOOLS® kullanõm
yazõlõmõ ile mümkündür.
Gerekli Veriler
Devreye almanõn başarõlõ olabilmesi için aşağõdaki veriler gereklidir:
•
Motor tipi (SEW motoru veya yabancõ bir motor)
•
Motor verileri
– Şebeke gerilimi ve anma frekansõ.
– Yabancõ motorda ayrõca: Anma akõmõ, anma gücü, kapasite katsayõsõ cosϕ ve
anma devir sayõsõ.
•
Anma gerilimi
Devir kontrol cihazõnõn devreye alõnmasõ için ayrõca:
•
Artõmsal enkoder tipi
•
Enkoder tipi ve artõmsal enkoderin çözünürlülüğü:
SEW enkoderi tipi
Devreye alma parametresi
Enkoder tipi
Enkoderin çözünürlülüğü
AS1H, ES1H, AV1H
HIPERFACE
1024
ES1S, ES2S, EV1S
SINUS-GEBER
1024
INKREM.GEBER TTL
1024
ES1R, ES2R, EV1R
ES1T1), ES2T1), EV1T1)
1) 5 V-TTL enkoderler ES1T, ES2T ve EV1T opsiyon DWI11A üzerinden bağlanmalõdõr (→ Montaj Bölümü).
•
Motor verileri
– SEW Motor: Fren evet veya hayõr ve volan fanõ (Z fan) evet veya hayõr
– Yabancõ motor: Motor, fren ve fan için kütlesel atalet momenti [10-4 kgm2]
•
Kontrol hattõnõn gerginliği (fabrika ayarõ = 1; çoğu uygulamalar için yeterlidir)
Tahrik ünitesi salõnma eğilimi gösteriyorsa → Ayar < 1
Geçici kurtarma zamanõ çok uzun → Ayar > 1
Önerilen ayar aralõğõ: 0.90 ... 1 ... 1.10
•
Yükün (redüktör + iş makinesi) motor miline kütlesel atalet momenti [10-4 kgm2].
•
Talep edilen en kõsa rampa zamanõ.
•
Devreye alma işlemi tamamlandõktan sonra enkoder denetimini aktive edin (P504 =
"AÇIK"). Bu durumda enkoderin çalõşmasõ ve gerilim beslemesi denetilir.
Dikkat: Enkoder denetiminin emniyet gereği bir işlevi yoktur!
62
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
I
5
0
Teslimat durumu
ve dil seçimi
Tuş takõmõ DBG60B: Dil seçimi tuşlarõ.
2.
3.
1.
4.
06534AXX
Resim 50: Dil seçimi için tuşlar
1. Dil seçimi
2. Yukarõya oku, menü noktasõ yukarõya
3. OK, girişin onaylanmasõ için
4. Aşağõya oku, menü noktasõ aşağõya
İlk defa açõldõğõnda veya DBG60B teslimat durumundan aktive edildiğinde ekrana
aşağõdaki yazõ gelir:
SEW
EURODRIVE
Daha sonra da sol tarafta aşağõya bakan ok ile dil seçimi sembolü görünür.
52323AXX
İstenen dili seçmek için:
•
"Dil seçimi" tuşuna basõn, ekrana mevcut dillerin bir listesi gelir.
•
"Yukarõ/Aşağõ ok" tuşlarõ ile istenen dili seçin.
•
Dil seçimini "OK" tuşu ile onaylayõn, ana gösterge seçilen dilde görünür.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
63
5
I
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
0
Devreye alma
işlevleri
Tuş takõmõ DBG60B: Devreye alma için tuşlar.
3.
1.
4.
2.
5.
6.
Resim 51: Devreye alma tuşlarõ
06551AXX
1. Devreye almanõn iptali veya bitirilmesi
2. Menü değiştirme, gösterge modu ↔ işleme modu
3. Yukarõya oku, menü noktasõ yukarõya
4. OK, girişin onaylanmasõ için
5. Bağlam menüsünün aktive edilmesi
6. Aşağõya oku, menü noktasõ aşağõya
Parametre ayarõ
Parametreleri ayarlamak için:
•
•
tuşu ile işleme moduna geçin, yanõp sönen imleç kaybolur.
•
tuşu veya
•
64
Tuş takõmõ gösterge modundadõr, bu durum parametre numarasõnõn altõndaki, yanõp
sönen imleçle gösterilir.
OK
tuşu ile doğru parametre değerini seçin veya ayarlayõn.
tuşu ile seçimi veya ayarõ onaylayõn.
•
tuşu ile gösterge moduna geçin, yanõp sönen imleç tekrar ekrana gelir.
•
tuşu ile bir sonraki parametreyi seçin.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
I
5
0
Devreye alma
işlemi
1. Klemens X13:1’de "0" sinyali (DIØØ "/CONTROL.INHIBIT"),
örn. elektronik klemens bloğu X13’ü çõkartarak.
2. Bağlam menüsünü aktive etmek için
3.
tuşuna basõn.
tuşunu aşağõya doğru kaydõrõp "STARTUP PARAMET."
menü noktasõnõ seçin.
4. Devreye almaya başlamak için OK tuşuna basõn. İlk parametre
ekrana gelir. Tuş takõmõ gösterge modundadõr, bu durum
parametre numarasõnõn altõndaki, yanõp sönen imleçle
gösterilir.
•
tuşu ile işleme moduna geçin, yanõp sönen imleç
kaybolur.
•
tuşu veya
tuşu ile "PARAMETER SET 1" veya
"PARAMETERSET 2"yi seçin.
OK tuşu ile seçiminizi onaylayõn.
•
•
tuşu ile gösterge moduna geçin, yanõp sönen imleç
tekrar ekrana gelir.
•
tuşu ile bir sonraki parametreyi seçin.
5. İstenen işletme türünü ayarlayõn.
parametreyi seçin.
tuşu ile bir sonraki
6. Motor tipini seçin. 2 veya 4 kutuplu bir SEW motoru bağlõ ise,
seçenek listesinden doğru motoru seçin. Yabancõ bir motor
veya 4’ün üzerinde kutuplu bir SEW motoru bağlõ ise, listeden
"NON-SEW MOT." seçeneğini seçin.
tuşu ile bir sonraki parametreyi seçin.
0.00rpm
0.000Amp
CONTR.INHIBIT
PARAMETER MODE
VARIABLE MODE
BASIC VIEW
MANUAL MODE
STARTUP PARAMET.
COPY TO DBG
COPY TO MDX
STARTUP PARAMET.
PREPARE FOR STARTUP
C00*STARTUP
PARAMETERSET 1
PARAMETERSET 2
C01*OPER. MODE 1
VFC1
VFC1&GROUP
C02*MOTOR TYPE 1
DT71D2
DT71D4
DT80K2
C02*MOTOR TYPE 1
NON-SEW MOTOR
DT63K4/DR63S4
7. Seçilen bağlantõ şekline göre, motor tip etiketinde verilen anma
motor gerilimi değerini girin.
C03*
V
MOT. RATED VOLT 1
+400.000
Örnek: Etiket 230∆/400댴 50 Hz
댴 bağlantõ→ 400 V girin.
∆ bağlantõ, geçiş noktasõ 50 Hz için → 230 V girin.
∆ bağlantõ, 87 Hz → için de aynõ şekilde 230 V girin, fakat
devreye alma işleminden sonra, tahrik ünitesini çalõştõrmadan
önce, P302 parametresini "MAXIMUM SPEED 1"i 87 Hz
değerine ayarlayõn.
Örnek: Etiket 400∆/690댴 50 Hz
Sadece ∆ bağlantõ mümkün → 400 V girin.
댴 bağlantõ mümkün değildir.
tuşu ile bir sonraki parametreyi seçin.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
65
5
I
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
0
8. Motor tip etiketinde verilen anma frekansõnõ girin.
Örnek: 230∆/400댴 50 Hz
댴 ve ∆ bağlantõlar için 50 Hz girin.
C04*
Hz
MOT. RATED FREQ. 1
+50.000
tuşu ile bir sonraki parametreyi seçin.
SEW MOTORLARINDA
9. 2 ve 4 kutuplu SEW motorlarõnõn değerleri önceden
verildiğinden, tekrar verilmesi gerekmez.
YABANCI MOTORLARDA
9. Aşağõdaki motor etiketi verileri girilmelidir:
• C10* Motor akõmõ, bağlantõ türü (댴 veya ∆) dikkate
alõnmalõdõr.
• C11* Motorun anma gücü
• C12* Kapasite katsayõsõ cos ϕ
• C13* Motorun anma devri
10. Şebekenin anma gerilimi (SEW motorlarõnda C05*, yabancõ
motorlarda C14*)
C05*
V
MAINS RAT. VOLT. 1
+400.000
11. X10:1 ve X10:2’de TF/TH bağlõ değilse → "NO RESPONCE"
ayarlanmalõdõr. Bir TF/TH bağlõ ise, istenen hata yanõtõ
ayarlanmalõdõr.
835*
12. Devreye alma verilerini hesaplama işlemini "YES" ile başaltõn.
Bu işlem birkaç saniye sürer.
C06*CALCULACION
SEW MOTORLARINDA
13. Hesaplama yapõlõr. Hesaplama tamamlandõktan sonra,
otomatik olarak bir sonraki menü noktasõna geçilir.
RESP. TF-SIG.
NO RESPONSE
DISPLAY FAULT
NO
YES
C06*SAVE
NO
YES
YABANCI MOTORLARDA
13. Yabancõ motorlarda hesap yapabilmek için önce bir kalibrasyon
işlemi gerçekleştirilmelidir:
• Talep edildiğinde, X13:1 (DIØØ "/CONTROL.INHIBIT")
klemensine "1" sinyali uygulayõn.
• Kalibrasyon tamamlandõktan sonra, X13:1 klemensine
tekrar "0" sinyali verin.
• Hesaplama tamamlandõktan sonra, otomatik olarak bir
sonraki menü noktasõna geçilir.
14. "SAVE" için "YES" seçeneğini ayarlayõn, veriler (motor
parametreleri) MOVIDRIVE® ’õn uçucu olmayan belleğine
kopyalanõr.
15. Devreye alma işlemi tamamlanõr.
menüsüne geri dönün.
66
DEL
tuşu ile bağlam
COPYING DATA
...
MANUAL MODE
STARTUP PARAMET.
COPY TO DBG
COPY TO MDX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
I
5
0
16.
17.
Devir
kontrolünün
devreye alõnmasõ
Devreye alma
işlemi
tuşunu aşağõya doğru kaydõrõp "EXIT" menü noktasõnõ
seçin.
OK
tuşu ile onaylayõn, ekrana ana gösterge gelir.
UNIT INSTALATION
EXIT
0.00rpm
0.000Amp
CONTR.INHIBIT
Önce devir sayõsõ regülatörü hariç bir devreye alma (→ Adõm 1 – 17) gerçekleştirilir.
Dikkat: İşletme türü VFC-n CONTROL olarak ayarlanmalõdõr.
1. Devir kontrolünü devreye alma işlemini "YES" ile başlatõn.
C01*OPER. MODE 1
VFC1&FLYSTART
VFC1-n-CONTROL
VFC1-n-CTRL.GRP
C09*STARTUPn-CTRL
NO
YES
2. Ekrana ayarlanmõş olan işletme türü gelir. Bu doğru ayarlanmõş
ise, bir sonraki menü noktasõna geçin.
C00*STARTUP
PARAMETERSET 2
VFC-n-CONTROL
3. Doğru enkoder tipini seçin.
C15*ENCODER TYPE
INCREM. ENCOD. TTL
SINE ENCODER
INCREM. ENCOD. HTL
4. Doğru enkoder çözünürlüğünü ayarlayõn.
C16*ENC. RESOLUT.
512 inc
1024 inc
2048 inc
SEW MOTORLARINDA
5. Motorda fren olup olmadõğõnõ belirtin.
C17*BRAKE
WITHOUT
WITH
6. Kontrol hattõnõn gerginliğini ayarlayõn.
Tahrik ünitesi salõnma eğilimi gösteriyorsa → Ayar < 1
Geçici kurtarma zamanõ çok uzun → Ayar > 1
Önerilen ayar aralõğõ: 0.90 ... 1 ... 1.10
C18*
STIFFNESS
7. Motorda bir volan fanõ (z fan) olup olmadõğõnõ girin.
C19*Z FAN
+1.000
WITHOUT
WITH
YABANCI MOTORLARDA
5. Motorun kütlesel atalet momentini girin.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
D00*
J0 OF THE MOTOR
+4.600
67
5
I
Devreye Alma
Tuş takõmõ DBG60B ile Devreye Alma
0
6. Kontrol hattõnõn gerginliğini ayarlayõn.
Tahrik ünitesi salõnma eğilimi gösteriyorsa → Ayar < 1
Geçici kurtarma zamanõ çok uzun → Ayar > 1
Önerilen ayar aralõğõ: 0.90 ... 1 ... 1.10
C18*
STIFFNESS
7. Frenin ve fanõn atalet momentlerini girin.
D00*
J BRAKE+FAN
+1.000
+1.000
8. Yükün (redüktör + iş makinesi) motor miline ekstrapole edilmiş
kütlesel atalet momentini girin.
C20*
LOAD INERTIA
9. Talep edilen en kõsa rampa zamanõnõ girin.
C21*
s
SHORTES RAMP
+0.100
10. Devreye alma verilerini hesaplama işlemini "YES" ile başaltõn.
Bu işlem birkaç saniye sürer.
C06*CALCULACION
11. Hesaplama yapõlõr. Hesaplama tamamlandõktan sonra,
otomatik olarak bir sonraki menü noktasõna geçilir.
C06*SAVE
12. "SAVE" için "YES" seçeneğini ayarlayõn, veriler (motor
parametreleri) MOVIDRIVE® ’õn uçucu olmayan belleğine
kopyalanõr.
13. Devreye alma işlemi tamamlanõr.
menüsüne geri dönün.
14.
15.
68
+0.200
DEL
tuşu ile bağlam
tuşunu aşağõya doğru kaydõrõp "EXIT" menü noktasõnõ
seçin.
OK
tuşu ile onaylayõn, ekrana ana gösterge gelir.
NO
YES
NO
YES
COPYING
DATA...
MANUAL MODE
STARTUP PARAMET.
COPY TO DBG
COPY TO MDX
UNIT INSTALATION
EXIT
0.00rpm
0.000Amp
CONTR.INHIBIT
•
Devreye alma işlemi tamamlandõktan sonra, parametre takõmõnõ MOVIDRIVE®’dan
tuş takõmõ DBG60B’ye kopyalayõn (P 807 "MDX → DBG"). Parametre takõmõ böylece
DBG60B’den diğer MOVIDRIVE® cihazlara aktarõlabilir (P 806 "DBG → MDX").
•
Fabrika ayarõndan farklõ olan parametre ayarlarõnõ parametre listesine (→ 73. sayfa)
kaydedin.
•
Yabancõ motorlarda doğru fren uygulama zamanõnõ (P732/P735) girin.
•
Motoru çalõştõrmak için "Motorun Çalõştõrõlmasõ" bölümünde verilen uyarõlar dikkate
alõnmalõdõr (→ 70. sayfa).
•
∆bağlantõlarda ve 87 Hz geçiş noktasõnda P302/312 "Maksimum devir sayõsõ 1/2"
parametresini 87 Hz değerine ayarlayõn.
•
TTL, sin/cos ve HIPERFACE® enkoderlerde, enkoder denetlemesini aktive edin
(P504 = "ON"). Enkoder denetiminin emniyet gereği bir işlevi yoktur!
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Bilgisayar ve MOVITOOLS® ile Devreye Alma
I
5
0
5.4
Bilgisayar ve MOVITOOLS® ile Devreye Alma
Bilgisayar ile devreye almada MOVITOOLS® yazõlõmõnõn 4.0 veya daha yüksek sürümü
gereklidir.
Genel Bilgiler
•
X13:1 (DIØØ "/CONTROL.INHIBIT") klemensine "0" sinyali uygulanmalõdõr!
•
MOVITOOLS programõnõ başlatõn.
•
"Language" grubundan istenen kullanma dilini seçin.
•
"PC-COM" açõlõr menüsünden inverterin bağlandõğõ PC arabirimini (örn. COM 1)
seçin.
•
"Device Type" alanõndan "Movidrive B" opsiyonunu seçin.
•
"Baudrate" alanõnda "57,6 kBaud" opsiyonunu seçin (standart ayar).
•
<Update> butonunu tõklatõn. Bağlõ olan inverter ekrana gelir.
Resim 52: MOVITOOLS® başlangõç penceresi
Devreye almayõ
başlatma
10322AEN
•
"Execute Program" alanõnda "Parameters/Diagnosis" altõnda bulunan <Shell>
butonuna basõn. Shell programõ başlar.
•
Shell programõnda [Startup] / [Startup wizard] menü noktasõnõ seçin. MOVITOOLS®
devreye alma menüsünü başlatõr. "Startup wizard"õnõn yönergelerini takip edin.
Devreye alma ile ilgili problemlerde MOVITOOLS® yazõlõmõnõn Çevrimiçi Yardõm’õna
başvurunuz.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
69
Devreye Alma
Motorun Çalõştõrõlmasõ
I
5
0
5.5
Motorun Çalõştõrõlmasõ
Analog istenen
değer girişi
Tahrik ünitesi istenen analog değerlerle çalõştõrõlmak istenirse, "UNIPOL./FIX.SETPT"
(P100) istenen veri ön seçiminde X11:2 (AI1) ve X13:1...X13:4 (DIØØ...DIØ3)
klemenslerine hangi sinyallerin bağlanmasõ gerektiği, aşağõdaki tabloda verilmiştir.
X11:2 (AI11)
Analog giriş n1
X13:1 (DIØØ)
/Control.inhibit
X13:2 (DIØ1)
Sağ/Dur
X13:3 (DIØ2)
Sol/Dur
Control inhibit
X
"0"
X
X
X
Hõzlõ durma
X
"1"
X
X
"0"
"1"
Fonksiyon
enable ve dur
X13:4 (DIØ3)
enable/hõzlõ durma
X
"1"
"0"
"0"
% 50 nmax ile sağa dönüş
5V
"1"
"1"
"0"
"1"
nmax ile sağa dönüş
10 V
"1"
"1"
"0"
"1"
% 50 nmax ile sola dönüş
5V
"1"
"0"
"1"
"1"
nmax ile sola dönüş
10 V
"1"
"0"
"1"
"1"
Aşağõdaki süreç diyagramõnda, X13:1...X13:4 klemensleri bağlandõğõnda, tahrik ünitesinin istenen analog
değerlerle nasõl çalõştõrõlacağõ, örnek olarak gösterilmektedir. Dijital X10:3 (DBØØ "/fren") çõkõşõ fren
kontaktörü K12 için kullanõlõr.
"1"
Giriþi DIØØ
/Kontrol ünitesi
bloke
"0"
Giriþi DIØ1
Saða/Dur
"1"
"0"
Giriþi DIØ2
Sola/Dur
"1"
"0"
Giriþi DIØ3
"enable"/hýzlý
durdurma
Çýkýþý DBØØ
/Fren
"1"
"0"
"1"
"0"
10V
Analog
çýkýþý n1 (AI11) 5V
0V
n [min-1]
nmax
Devir sayýsý
%50 nmax
nmin
n start-stop
0
t11 saða
t11 saðdan
t11 saða
t11 saða
t11 saðdan
Stop-Rampa t13
t11 sola
-%50 nmax
-nmax
Resim 53: İstenen analog değerli süreç diyagramõ
05033ATR
Kontrol ünitesi "inhibit" (DIØØ = "0") olduğunda motora akõm verilmez. Bu durumda
frensiz bir motor boşta yavaşlayarak durur.
70
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Motorun Çalõştõrõlmasõ
I
5
0
Sabit istenen
değerler
Tahrik ünitesi istenen sabit değerlerle çalõştõrõlmak istenirse, "UNIPOL./FIX.SETPT"
(P100) istenen veri ön seçiminde X13:1...X13:6 (DIØØ...DIØ5) klemenslerine hangi
sinyallerin bağlanmasõ gerektiği, aşağõdaki tabloda verilmiştir.
X13:1 (DIØØ)
/Control.inhibit
X13:2 (DIØ1)
Sağ/Dur
X13:3 (DIØ2)
Sol/Dur
X13:4 (DIØ3)
enable/hõzlõ durma
X13:5 (DIØ4)
n11/n21
X13:6 (DIØ5)
n12/n22
Control.inhibit
"0"
X
Hõzlõ durma
"1"
X
X
X
X
X
X
"0"
X
enable ve dur
"1"
X
"0"
"0"
"1"
X
n11 ile sağa dönüş
X
"1"
"1"
"0"
"1"
"1"
"0"
n12 ile sağa dönüş
"1"
"1"
"0"
"1"
"0"
"1"
n13 ile sağa dönüş
"1"
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
n11 ile sola dönüş
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
"0"
Fonksiyon
Aşağõdaki süreç diyagramõnda, X13:1...X13:6 klemensleri bağlandõğõnda, tahrik ünitesinin istenen dahili sabit
değerlerle nasõl çalõştõrõlacağõ, örnek olarak gösterilmektedir. Dijital X10:3 (DBØØ "/fren") çõkõşõ fren
kontaktörü K12 için kullanõlõr.
"1"
Giriþi DIØØ
/Kontrol ünitesi
bloke
"0"
Giriþi DIØ1
Saða/Dur
"1"
"0"
Giriþi DIØ2
Sola/Dur
"1"
"0"
Giriþi DIØ3
"enable"/hýzlý
durdurma
Giriþi DIØ4
n11/n21
"1"
"0"
"1"
"0"
Giriþi DIØ5
n12/n22
"1"
"0"
Çýkýþý DBØØ
/Fren
"1"
"0"
n [min-1]
n13
Devir sayýsý
n12
n11
0
-n11
t11 saða
t11 saða
t11 saðdan
t11 saða
-n12
Stop-Rampa t13
t11 sola
-n13
Resim 54: İstenen dahili sabit değerli süreç diyagramõ
05034ATR
Kontrol ünitesi "inhibit" (DIØØ = "0") olduğunda motora akõm verilmez. Bu durumda
frensiz bir motor boşta yavaşlayarak durur.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
71
5
I
Devreye Alma
Motorun Çalõştõrõlmasõ
0
"VFC &
Yakalama"
işletme türünde
devreye alma
"VFC ve Yakalama" çalõşma şeklinde parametre P320 otomatik ayarlama aktif değildir.
Yakalama fonksiyonunun doğru olarak uygulanabilmesi için, stator direnci (P322 IxR
Kompanzasyonu 1) doğru olarak ayarlanmalõdõr.
Bir SEW-motorunun DBG60B ve MOVITOOLS® ile devreye alõnmasõ:
•
Stator direnç değeri (P322 IxR Kompanzasyonu 1) işletme sõcaklõğõnda bir SEW
motoru için (sargõ sõcaklõğõ 80 °C) ayarlanmõştõr. Yakalama soğuk bir motor ile
gerçekleştiğinde, stator direnci değeri (P322 IxR Kompanzasyon 1) her Kelvin için
% 0,34 azaltõlmalõdõr.
Yabancõ bir motorun DBG60B ve MOVITOOLS® ile devreye alõnmasõ:
Devreye alõrken stator direncini ölçün (P322 IxR Kompanzasyonu 1). Bunun için:
1. Motoru "VFC" işletme türünde devreye alõn.
2. Duran motoru "enable" konumuna getirin.
3. P322 IxKompanzasyon 1 değerini not alõn veya aklõnõzda tutun (stator direnci).
4. "VFC ve Yakalama" işletme türünü ayarlayõn.
5. Parametre P320’yi "Otomatik ayar 1" "Kapalõ" konumuna getirin.
6. P322 IxRKompanzasyon 1 (stator direnci) için not alõnan değeri girin.
72
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
I
5
0
5.6
Parametrelerin Tamamõ
Kõsa menüdeki parametreler "/" (= tuş takõmõ DBG60B’de görünen) ile işaretlenmiştir.
Par.
İsim
Değer aralõğõ
GÖSTERGE DEĞERLERİ
00_
İşlem verileri
000
Devir sayõsõ
001/
002
Par.
İsim
05_
Cihazõn dijital çõkõşlarõ
050
Dijital çõkõş DBØØ
–6100...0...6100 d/d
051
Dijital çõkõş DOØ1
Kullanõcõ göstergesi
[Metin]
052
Dijital çõkõş DOØ2
Frekans
0... 500 Hz
053
Dijital çõkõş DOØ3
003
Gerçek konum
0...231-1 Inc
054
Dijital çõkõş DOØ4
Dijital çõkõş DOØ5
Değer aralõğõ
/FREN
DBG60B’de değil
004
Çõkõş akõmõ
% 0...250 IN
055
005
Aktif akõm
% –250...0...250 IN
059/
Dijital çõkõşlarõn durumu DBØØ, DOØ1...DOØ5
006/
Motor yükü 1
% 0...200
06_
Dijital Çõkõş Opsiyonlarõ
007
Motor yükü 2
% 0...200
060
Dijital çõkõş DO1Ø
008
DC-link gerilimi
0...1000 V
061
Dijital çõkõş DO11
009
Çõkõş akõmõ
A
062
Dijital çõkõş DO12
01_
Durum göstergeleri
063
Dijital çõkõş DO13
010
İnverterin durumu
064
Dijital çõkõş DO14
011
Çalõşma durumu
065
Dijital çõkõş DO15
012
Hata durumu
066
Dijital çõkõş DO16
013
Aktif parametre seti
1/2
067
Dijital çõkõş DO17
014
Soğutucu gövde sõcaklõğõ
–20...0...100 °C
068/
Dijital çõkõşlarõn durumu DO1Ø...DO17
015
Çalõşma saatleri
0...25000 h
07_
Cihaz verileri
016
Çalõşma süresi (enable)
0...25000 h
070
Cihaz tipi
017
İş
kWh
071
Nominal çõkõş akõmõ
02_
İstenen analog değerler
072
Opsiyon 1 Enkoder yuvasõ
020
Analog giriş AI1
–10...0...10 V
073
Opsiyon 2 Fieldbus yuvasõ
021
Analog giriş AI2
–10...0...10 V
074
Opsiyon 3 Ek donanõm yuvasõ
022
Harici akõm sõnõrlandõrma
% 0...100
076
Temel cihazõn yerleşik belleği
03_
Cihazõn dijital girişleri
030
Dijital giriş DIØØ
031
Dijital giriş DIØ1
032
033
034
Dijital giriş DIØ4
035
077
DBG yerleşik belleği
078
Teknoloji fonksiyonu
079
Cihaz tipi
Dijital giriş DIØ2
08_
Hata belleği
Dijital giriş DIØ3
080/
Hata t-0
081
Hata t-1
Dijital giriş DIØ5
082
Hata t-2
036
Dijital giriş DIØ6
083
Hata t-3
037
Dijital giriş DIØ7
084
Hata t-4
039/
Dijital girişlerin durumlarõ DIØØ...DIØ7
09_
Bus diyagnozu
04_
Dijital giriş opsiyonlarõ
090
PD-Yapõlandõrmasõ
040
Dijital giriş DI1Ø
091
Fieldbus tipi
041
Dijital giriş DI11
092
Fieldbus baud hõzõ
042
Dijital giriş DI12
093
Fieldbus adresi
043
Dijital giriş DI13
094
PA1 istenen değeri
044
Dijital giriş DI14
095
PA2 istenen değeri
/CONTROL.INHIBIT
DBG60B’de değil
DBG60B’de değil
045
Dijital giriş DI15
096
PA3 istenen değeri
046
Dijital giriş DI16
097
PE1 gerçek değeri
047
Dijital giriş DI17
098
PE2 gerçek değeri
048/
Dijital girişlerin durumlarõ DI1Ø...DI17
099
PE3 gerçek değeri
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
DBG60B’de değil
sadece DBG60B’de
0 = Standart
1 = Teknoloji
73
I
5
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
1__
İSTENEN DEĞERLER/RAMPA ÜRETEÇLERİ
10_
İstenen değer ön seçimi
100/ İstenen değer kaynağõ
74
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
UNIPOL./FIXSETPT.
101
Kontrol sinyali kaynağõ
KLEMENSLER
102
Frekans ölçeklendirme
10...10000...65000 kHz
11_
Analog giriş AI1
110
AI1 Ölçeklendirme
–10...-0.1 / 0.1...1...10
111
AI1 Offset
–500...0...500 mV
112
AI1 Çalõşma şekli
Referens N-MAX
113
AI1 Gerilim offset
–10...0...10 V
114
AI1 Devir sayõsõ offset
–6000...0...6000 d/d
115
0...5...100 ms
Filtre istenen devir sayõsõ
0 = Filtre kapalõ
12_
Analog girişler (opsiyonel)
120
AI2 Çalõşma şekli
13_
Devir sayõsõ rampalarõ 1
İŞLEVSİZ
14_ Devir sayõsõ rampalarõ 2
130/ Rampa t11 yukarõ SAĞA 0...2...2000 s
140
Rampa t21 yukarõ
SAĞA
0...2...2000 s
131/ Rampa t11 aşağõ SAĞA
0...2...2000 s
141
Rampa t21 aşağõ
SAĞA
0...2...2000 s
132/ Rampa t11 yukarõ SOLA 0...2...2000 s
142
Rampa t21 yukarõ
SOLA
0...2...2000 s
133/ Rampa t11 aşağõ SOLA
0...2...2000 s
143
Rampa t21 aşağõ
SOLA
0...2...2000 s
Rampa t22 YUKARI =
0...2...2000 s
AŞAĞI
134/
Rampa t12 YUKARI =
AŞAĞI
0...2...2000 s
144
135
S-örüntü t12
0...3
145 S-örüntü t22
0...3
136/ Stop rampasõ t13
0...2...20 s
146 Stop rampasõ t23
0...2...20 s
137/ Acil rampa t14
0...2...20 s
147 Acil rampa t24
0...2...20 s
149 Rampa denetimi 2
Hayõr
Evet
138
Rampa sõnõrlandõrmasõ
VFC
Hayõr
Evet
139
Rampa denetimi 1
Hayõr
Evet
15_
Motor potansiyometresi (parametre takõmõ 1 ve 2)
150
Rampa t3 yukarõ
0.2...20...50 s
151
Rampa t3 aşağõ
0.2...20...50 s
152
Son istenen değeri
kaydetme
KAPALI
AÇIK
16_
Sabit istenen değerler 1
17_ Sabit istenen değerler 2
–6000...0...150...6000
160/ Dahili istenen değer n11
d/d
170
Dahili istenen değer
n21
–6000...0...150...6000
d/d
161/ Dahili istenen değer n12
–6000...0...750...6000
d/d
171
Dahili istenen değer
n22
–6000...0...750...6000
d/d
162/ Dahili istenen değer n13
–6000...0...1500...6000
d/d
172
Dahili istenen değer
n23
–6000...0...1500...6000
d/d
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
I
5
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
2__
KONTROL PARAMETRELERİ
20_
Devir kontrolü (sadece parametre takõmõ 1)
200
P kazancõ
n-kontrolü
0.1...2...32
201
n-kontrolü zaman sabiti
0...10...300 ms
202
Kazanç,
hõzlanma ileri besl.
0...32
203
Filtre, hõzlanma ileri besl. 0...100 ms
204
Filtre mevcut devir sayõsõ 0...32 ms
205
Yük ileri besleme CFC
% 0...150
206
n-kontrolü tarama
zamanõ
1 ms
0,5 ms
207
Yük ileri besleme VFC
% 0...150
21_
Dur denetleyicisi
210
Dur denetleyicisi
P-kazancõ
22_
Denetleyici senkron çalõştõrma (sadece parametre takõmõ 1)
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
0.1...2...32
220
P-kazancõ (DRS)
1...10...200
221
Master-redüktör
katsayõsõ
1...3 999 999 999
222
Slave-redüktör katsayõsõ 1...3 999 999 999
223
Mod seçimi
Mod 1
Mod 2
Mod 3
Mod 4
Mod 5
Mod 6
Mod 7
Mod 8
224
Slave sayacõ
–99 999 999...–10 /
10...99 999 999 Inc
225
Ofset 1
–32 767...–10 /
10...32 767 Inc
226
Ofset 2
–32 767...–10 /
10...32 767 Inc
227
Ofset 3
–32 767...–10 /
10...32 767 Inc
228
İleri besleme filtresi
(DRS)
0...100 ms
23_
Sen. enkoderli senkron çalõşma
230
Senkron enkoder
KAPALI
AYNI SEVİYEDE
ZİNCİR
231
Slave-enkoder katsayõsõ
1...1000
232
Slave-senk. enkoder
katsayõsõ
1...1000
233
Senkr. enkoder
çözünürlüğü
128 / 256 / 512 / 1024 /
2048
24_
Yakalamalõ senkron çalõşma
240
Senkr. devir sayõsõ
–6000...0...1500...
6000 d/d
241
Senkr. rampa
0...2...50 s
Sadece MOVITOOLS® ile. Tuş takõmõ DBG60B’de görünmez.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
75
I
5
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
3__
MOTOR PARAMETRELERİ
30_
Sõnõrlar 1
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
31_ Sõnõrlar 2
300/ Start/Stop devri 1
0...60...150 d/d
310 Start/Stop devri 2
301/ Minimum devir sayõsõ 1
0...60...6100 d/d
311 Minimum devir sayõsõ 2 0...60...6100 d/d
0...60...150 d/d
302/ Maksimum devir sayõsõ 1 0...1500...6100 d/d
312 Maks. devir sayõsõ 2
0...1500...6100 d/d
303/ Akõm sõnõrõ 1
% 0...150...200 IN
313 Akõm sõnõrõ 2
% 0...150...200 IN
304
Tork sõnõrõ
% 0...200
32_
Motor kompansat. 1 (asenkron)
320/ Otomatik ayar 1
Kapalõ
Açõk
33_ Motor kompansat. 2 (asenkron)
330 Otomatik ayar 2
Kapalõ
Açõk
% 0...100
321
Boost 1
% 0...100
331 Boost 2
322
IxR-Kompanzasyonu 1
% 0...100
332 IxR-Kompanzasyonu 2 % 0...100
323
Ön mõknatõslanma
zamanõ 1
0...0.1...2 s
333
Ön mõknatõslanma
zamanõ 2
0...0.1...2 s
324
Kayma kompanzasyonu
1
0...500 d/d
334
Kayma
kompanzasyonu 2
0...500 d/d
34_
Motor koruma
340
Motor koruma 1
Kapalõ
Açõk (asenkron)
Açõk (senkron)
342 Motor koruma 2
Kapalõ
Açõk (asenkron)
341
Soğutma şekli 1
Fan soğutmalõ
Cebri soğutmalõ
343 Soğutma şekli 2
Fan soğutmalõ
Cebri soğutmalõ
344
Motor koruma aralõğõ
0.1...4...20 s
35_
Motor dönme yönü
350
Dönme yönü
değiştirme 1
Kapalõ
Açõk
351
360
Devreye Alma
EVET / HAYIR
Sadece DBG60B’de mümkün, MOVITOOLS®/SHELL’de değil!
4__
REFERANS SİNYALLER
40_
Devir sayõsõ referans sinyali
400
Devir sayõsõ referans
değeri
0...1500...6000 d/d
401
Histeri
0...100...500 d/d
402
Gecikme süresi
0...1...9 s
403
Sinyal = "1" eğer:
n < nref
n > nref ise
41_
Devir penceresi sinyali
410
Pencere merkezi
0...1500...6000 d/d
411
Alan genişliği
0...6000 d/d
412
Gecikme süresi
0...1...9 s
Sinyal = "1" eğer:
İÇTEN
DIŞTAN ise
413
42_
İstenen/gerçek devir karşõlaş.
420
Histeri
421
Gecikme süresi
0...1...9 s
422
Sinyal = "1" eğer:
n <> nsoll
n = nsoll ise
43_
Referans akõm sinyal
Dönme yönü
değiştirme 2
Kapalõ
Açõk
1...100...300 d/d
430
Referans akõm değeri
% 0...100...200 IN
431
Histeri
% 0...5...30 IN
432
Gecikme süresi
0...1...9 s
433
Sinyal = "1" eğer:
I < Iref
I > Iref ise
44_
Imax sinyali
440
Histeri
441
Gecikme süresi
0...1...9 s
Sinyal = "1" eğer:
I = Imax /
I < Imax ise
442
76
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
% 0...5...50 IN
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
I
5
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
5__
KONTROL İŞLEVLERİ
50_
Devir sayõsõ denetimleri
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
503 Gecikme süresi 2
501
Gecikme süresi 1
0...1...10 s
504
Motorda enkoder
denetimi
Hayõr
Evet
505
Harici enkoder denetimi
Hayõr
Evet
51_
Senkron çalõşma denetimleri
510
Pozisyon toleransõ, slave 10...25...32 768 Inc
511
Fark hatasõ ön ikazõ
50...99 999 999 Inc
512
Fark hatasõ sõnõrõ
100...4000... 99 999 999
Inc
513
Fark hatasõ sinyali
gecikmesi
0...1...99 s
514
Sayaç
LED Göstergesi
10...100...32 768 Inc
515
Pozisyon sinyali
gecikmesi
5...10...2000 ms
52_
Şebeke kapalõ denetimi
520
Şebeke kapalõ yanõt
süresi
0...5 s
521
Şebeke kapalõ yanõtõ
DENETLEYİCİ INHIBIT
ACİL DURMA
522
Faz hazasõ denetimi
Evet
Hayõr
Motor sõcaklõk korumasõ
530
Parametre takõmõ 2
502
Devir sayõsõ
denetimi 1
Sensör tipi 1
(hazõrlanõyor)
İsim
Par.
KAPALI
MOTOR MODU
REGENERATOR
MODU
MOT. VE REGENER.
MODU
500
53_
Devreye
alma
sonrasõ
Sensör yok
TF/TH
531
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devir sayõsõ
denetimi 2
Sensör tipi 2
(hazõrlanõyor)
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
KAPALI
MOTOR MODU
REGENERATOR
MODU
MOT. VE REGENER.
MODU
0...1...10 s
Sensör yok
TF/TH
77
I
5
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
78
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
6__
KLEMENS ATAMALARI
60_
Cihazõn dijital girişleri
–
Dijital giriş DIØØ
600
Dijital giriş DIØ1
SAĞA/DUR
601
Dijital giriş DIØ2
SOLA/DUR
602
Dijital giriş DIØ3
ENABLE/DUR
603
Dijital giriş DIØ4
n11/n21
604
Dijital giriş DIØ5
n12/n22
605
Dijital giriş DIØ6
İŞLEVSİZ
606
Dijital giriş DIØ7
İŞLEVSİZ
61_
Dijital giriş opsiyonu
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
sabit atama: /CONTROL.INHIBIT
610
Dijital giriş DI1Ø
İŞLEVSİZ
611
Dijital giriş DI11
İŞLEVSİZ
612
Dijital giriş DI12
İŞLEVSİZ
613
Dijital giriş DI13
İŞLEVSİZ
614
Dijital giriş DI14
İŞLEVSİZ
615
Dijital giriş DI15
İŞLEVSİZ
616
Dijital giriş DI16
İŞLEVSİZ
617
Dijital giriş DI17
İŞLEVSİZ
62_
Cihazõn dijital çõkõşlarõ
–
Dijital çõkõş DBØØ
sabit atama: /FREN
620
Dijital çõkõş DOØ1
ÇALIŞMAYA HAZIR
621
Dijital çõkõş DOØ2
/ARIZA
622
Dijital çõkõş DOØ3
IPOS – ÇIKIŞ
623
Dijital çõkõş DOØ4
IPOS – ÇIKIŞ
624
Dijital çõkõş DOØ5
IPOS – ÇIKIŞ
63_
Dijital çõkõş opsiyonu
630
Dijital çõkõş DO1Ø
İŞLEVSİZ
631
Dijital çõkõş DO11
İŞLEVSİZ
632
Dijital çõkõş DO12
İŞLEVSİZ
633
Dijital çõkõş DO13
İŞLEVSİZ
634
Dijital çõkõş DO14
İŞLEVSİZ
635
Dijital çõkõş DO15
İŞLEVSİZ
636
Dijital çõkõş DO16
İŞLEVSİZ
637
Dijital çõkõş DO17
İŞLEVSİZ
64_
Analog çõkõşlar (opsiyonel)
640
Analog çõkõş AO1
GERÇEK DEVİR
641
Ölçeklendirme AO1
–10...0...1...10
642
Çalõşma şekli AO1
KAPALI / –10...+10 V /
0...20 mA / 4...20 mA
643
Analog çõkõş AO2
ÇIKIŞ AKIMI
644
Ölçeklendirme AO2
–10...0...1...10
645
Çalõşma şekli AO2
KAPALI / –10...+10 V /
0...20 mA / 4...20 mA
Aşağõdaki işlevler programlanabilir:
İŞLEVSİZ • ENABLE/STOP • SAĞA/DUR • SOLA/DUR •
n11/n21 • n12/n22 • FIX.SETPT. AYAR DEĞ. • PARAM. DEĞİŞ.
• RAMPA DEĞİŞ. • MOTORPOT. YUK. • MOTOR POT. AŞAĞI •
/HARİCİ HATA • HATA-RESET • /DUR KONTROLÜ • /LİM:
ANAH. SAĞA • /LİM. ANAH. SOLA • IPOS GİRİŞİ • REFERANS
KAM • REF. SÜRÜŞ BAŞLA • SLAVE SERBEST HAREK. •
İSTENEN DEĞER KABUL. • ŞEBEKE AÇIK • DRS SIFIR NOK.
• DRS SLAVE START • DRS TEACH IN • DRS MASTER
DURUYOR • REZERVE • REZERVE • REZERVE • REZERVE. •
/CONTROL.INHIBIT • REZERVE • MQX ENKODER IN
Aşağõdaki sinyaller programlanabilir:
İŞLEVSİZ • /ARIZA • İŞLETMEYE HAZIR • ÇIKIŞ KATI AÇIK •
DÖNER ALAN AÇIK • FREN AÇIK • FREN KAPALI • MOTOR
DURUYOR • PARAMETRE TAKIMI • DEVİR REF. • DEVİR REF.
PENCERESİ • İSTENEN/GERÇEK DEĞ. KARŞIL. • AKIM
REFERANSI • Imax SİNYALİ • /MOTOR YÜKLEN. 1 • /MOTOR
YÜKLEN. 2 • /DRS ÖN İKAZ. • /DRS ARA. • DRS SLAVE IN
POZ • IPOS IN POZ • IPOS-REFERANS • IPOS-ÇIKIŞ • /IPOSARIZA
Aşağõdaki işlevler programlanabilir:
İŞLEVSİZ • RAMPA GİRİŞİ • İSTENEN DEVİR • GERÇEK
DEVİRE • GERÇEK FREKANS • ÇIKIŞ AKIMI • AKTİF AKIM •
CİHAZ YÜKLENMESİ • IPOS-ÇIKIŞ • BAĞIL TORK • IPOSÇIKIŞI 2
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
I
5
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
7__
KONTROL İŞLEVLERİ
70_
Çalõşma şekilleri
700
Çalõşma şekli 1
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
VFC 1
VFC 1 & GRUP
VFC 1 & KALDIRMA
DÜZENİ
VFC 1 & DC-FREN.
VFC 1 & YAKALAMA
VFC-n-KONTROLÜ
VFC-n-KONT.&GRP.
VFC-n-KONT.&KALDIR.
VFC-n-KONT.&SENKR.
VFC-n-KONT.&IPOS
REZERVE
CFC
CFC&M-KONTROLÜ
CFC&IPOS
CFC&SYNC.
REZERVE
SERVO
SERVO&M-KONTRL.
SERVO&IPOS
SERVO&SYNC.
REZERVE
701 Çalõşma şekli 2
VFC 2
VFC 2 & GRUP
VFC 2 & KALDIRMA
DÜZ.
VFC 2 & DC-FREN.
VFC 2 & YAKALAMA
% 0 ... 50 IMot
711 Durma akõmõ 2
% 0 ... 50 IMot
71_
Durma akõmõ
710
Durma akõmõ 1
72_
İstenen değerde durma fonksiyonu
720
İstenen değerde durma
fonksiyonu: 1
721
722
73_
Fren fonksiyonu
730
731
Kapalõ
Açõk
723
İstenen durma değeri 1
0...30...500 d/d
724 İstenen durma değ. 2 0...30...500 d/d
Başlama Ofset 1
0...30...500 d/d
725 Başlama Ofset 2
0...30...500 d/d
Fren fonksiyonu 1
Kapalõ
Açõk
733 Fren fonksiyonu 2
Kapalõ
Açõk
Fren ayõrma süresi 1
0...2 s
734 Fren ayõrma süresi 2
0...2 s
Fren uygulama
735
zamanõ 2
0...0.2...2 s
732
Fren uygulama zamanõ 1 0...0.2...2 s
74_
Devir sayõsõnõn saklanmasõ
İstenen değerde
durma fonksiyonu: 2
Kapalõ
Açõk
740
Pencere ortasõnõ sakla 1 0...1500...6000 d/d
742 Penc. ortasõnõ sakla 2 0...1500...6000 d/d
741
Saklama genişliği 1
743 Saklama genişliği 2
75_
Master-slave işlevi
0...300 d/d
750
İstenen slave değeri
MASTER-SLAVE
KAPALI
DEVİR SAYISI (RS-485)
DEVİR SAYISI (SBus)
DEV. SAY. (485+SBus)
TORK (RS-485)
TORK (SBus)
TORK (485+SBus)
YÜK PAYLAŞ. (RS-485)
YÜK PAYLAŞ. (SBus)
YÜK P. (485+SBus)
751
Ölçeklendirme
İstenen slave değeri
–10...0...1...10
76_
Manuel kullanõm
760
Kilitleme
Run/Stop tuşlarõ
Devreye
alma
sonrasõ
0...300 d/d
Hayõr
Evet
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
79
I
5
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
8__
CİHAZIN İŞLEVLERİ
80_
Setup
800
Kullanõcõ menüsü
Sadece DBG60B’de
801
Dil
Sadece DBG60B’de
802/ Fabrika ayarõ
Hayõr
Evet
Teslimat durumu
803/ Parametre kilidi
Kapalõ
Açõk
804
İstatistiksel verilerin
resetlenmesi
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
4 bölgeli
İşletme 2
Kapalõ
Açõk
Devreye
alma
sonrasõ
HAYIR
HATA BELLEĞİ
kWh-SAYACI
ÇALIŞMA SAATLERİ
806
Kopyala DBG60B →
MDX
Sadece DBG60B’de
807
Kopyala MDX →
DBG60B
Sadece DBG60B’de
81_
Seri iletişim
810
RS-485 Adresi
0...99
811
RS-485 Grup adresi
100...199
812
RS-485 Timeout süresi
0...650 s
819
Fieldbus zamanaşõmõ
süresi
0...0.5...650 s
82_
Fren işletmesi
820/
4 bölgeli
İşletme 1
83_
Hata Yanõtlarõ
830
Yanõt
HARİCİ HATA
ACİL DUR./ARIZA
831
Yanõt
FIELDBUS TIMEOUT
HIZLI DUR/UYARI
832
Yanõt
MOTOR AŞIRI YÜK
ACİL DUR./ARIZA
833
Yanõt
RS-485-TIMEOUT
HIZLI DUR/UYARI
834
Yanõt / ARA HATASI
ACİL DUR./ARIZA
Yanõt
835/
TF SİNYALİ
80
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Kapalõ
Açõk
YANIT YOK
836
Yanõt
SBus-TIMEOUT 1
ACİL DUR./ARIZA
837
Yanõt
SBus-TIMEOUT 2
ACİL DUR./ARIZA
838
SW limit anahtar
ACİL DUR./ARIZA
84_
Reset yanõtõ
840/ Manuel reset
Hayõr
Evet
841
Auto-Reset
Kapalõ
Açõk
842
Tekrar çalõştõrma zamanõ 1...3...30 s
85_
Ölçeklendirme devri gerçek değeri
850
Sayaç ölçeklendirme
katsayõsõ payõ
1...65535
851
Sayaç ölçeklendirme
katsayõsõ paydasõ
1...65535
852
Kullanõcõ ünitesi
d/d
821
Aşağõdaki hata yanõtlarõ programlanabilir:
REAKSİYON YOK • HATA GÖSTER • DERHAL DUR/ARIZA •
ACİL DUR/ARIZA • HIZLI DUR/ARIZA • DERHAL DUR/UYARI •
ACİL DUR/UYARI • HIZLI DUR/UYARI
P831’de "Yanõt FIELDBUS TIMEOUT" ayrõca hata yanõtõ
"PADATA = 0/UYARI" da mevcuttur.
sadece MOVITOOLS® ile ayarlanabilir
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
I
5
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
86_
Modülasyon
860
PWM frekansõ 1 VFC
4 kHz
8 kHz
12 kHz
16 kHz
861 PWM frekansõ 2 VFC
4 kHz
8 kHz
12 kHz
16 kHz
862
PWM fix 1
Kapalõ
Açõk
863 PWM fix 2
Kapalõ
Açõk
864
PWM Frekansõ CFC
4 kHz
8 kHz
16 kHz
87_
İşlem verileri açõklamasõ
870
İstenen değer açõklamasõ
KONTROL KELİMESİ 1
PO1
871
İstenen değer açõklamasõ
DEVİR SAYISI
PO2
872
İstenen değer açõklamasõ
İŞLEVSİZ
PO3
873
Gerçek değer açõklamasõ
DURUM KELİMESİ 1
PI1
874
Gerçek değer açõklamasõ
DEVİR SAYISI
PI2
875
Gerçek değer açõklamasõ
ÇIKIŞ AKIMI
PI3
876
PO-Verilerinin serbest
bõrakõlmasõ
Kapalõ
Açõk
877
DeviceNet PD Konfig
1...24 PD / Param. +
1...24 PD
88_
Seri İletişim CAN 1
880
CAN Protokolü 1
SBus MOVILINK
CANopen
0...63
881
SBus adresi 1
882
SBus Grup adresi 1
0...63
883
SBus Timeout süresi 1
0...650 s
884
SBus baud hõzõ 1
125 kBaud
250 kBaud
500 kBaud
1000 kBaud
885
SBus SenkronizasyonID 1
0...2047
886
CANopen adresi 1
887
SBus 1/2
Senkronizasyon harici
kontrol
Kapalõ
Açõk
888
SBus 1/2
Senkronizasyon süresi
5...10 ms
89_
Seri İletişim CAN 2
890
CAN Protokolü 2
Devreye
alma
sonrasõ
Aşağõdaki PO atamalarõ ayarlanabilir:
İŞLEVSİZ • DEVİR • AKIM • POZİSYON LO • POSİSYON HI •
MAX: DEVİR SAYISI • MAX: AKIM • KAYMA • RAMPA •
KONTROL KELİMESİ 1 • KONTROL KELİMESİ 2 • DEVİR
SAYISI [%] • IPOS PO VERİSİ
Aşağõdaki PI atamalarõ ayarlanabilir:
İŞLEVSİZ • DEVİR • ÇIKIŞ AKIMI • AKTİF AKIM • POZİSYON
LO • POZİSYON HI • DURUM KELİMESİ 1 • DURUM KELİMESİ
2 • DEVİR SAYISI [%] • IPOS PI VERİSİ • REZERVE • DURUM
KELİMESİ 3
SBus MOVILINK
CANopen
891
SBus adresi 2
0...63
892
SBus Grup adresi 2
0...63
893
SBus Timeout süresi 2
0...650 s
894
Sbus baud hõzõ 2
125 kBaud
250 kBaud
500 kBaud
1000 kBaud
895
SBus SenkronizasyonID 2
0...2047
896
CANopen adresi 2
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
81
I
5
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
9__
82
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
IPOS PARAMETRELERİ
90_
IPOS referans sürüş
900
Referans offset
–231...0...231-1 Inc
901
Referans devir sayõsõ 1
0...200...6000 d/d
902
Referans devir sayõsõ 2
0...50...6000 d/d
903
Referans sürüş tipi
0...7
904
Sõfõr darbe referansõ
Evet
Hayõr
905
HIPERFACE®-Offset
(X15)
–7FFFFFFFh...0...
7FFFFFFFh inc
910
X denetleyici P-kazancõ
0...500...32000
911
Pozisyon. rampasõ 1
10...1000...20000 s
912
Pozisyon. rampasõ 2
10...1000...20000 s
917
Rampa modu
0 = MODE 1
1 = MODE 2
913
Yol devri SAĞA
0...1500...6000 d/d
914
Yol devri SOLA
0...1500...6000 d/d
915
Hõz ileri besleme
% –199.99...0...100
...199.99
916
Rampa şekli
DOĞRUSAL
SİNÜS
KARE
BUS RAMPASI
JERK LİMİT
KAM KONTROL
I-SENKRON.
92_
IPOS Denetimleri
920
SW limit anahtar
SAĞA
–231...0...231-1 Inc
921
SW limit anahtar
SOLA
–231...0...231-1 Inc
922
Pozisyon penceresi
0...50...32767 Inc
923
Ara hatasõ penceresi
0...5000...231-1 Inc
93_
IPOS Özel fonksiyonlarõ
930
Override
AÇ / KAPAT
931
IPOS KONTROL
KELİMESİ Görev 1
START / STOP / DUR
Sadece DBG60B’de mümkün, MOVITOOLS®/SHELL’de değil!
932
IPOS KONTROL
KELİMESİ Görev 2
START / STOP
Sadece DBG60B’de mümkün, MOVITOOLS®/SHELL’de değil.
Gösterge parametreleri DBG60B ile değiştirilemez.
933
Jerk zamanõ
5...2000 s
938
IPOS hõzõ Görev 1
0...9
939
IPOS hõzõ Görev 2
0...9
94_
IPOS Değişkenleri/Enkoderler
940
IPOS Değişkenleri
Düzenleme
941
Motor enkoderi
Kaynak gerçek poziyonu Harici enkoder
Mutlak değer enkoderi
942
Enkoder payõ
1...32767
943
Enkoder paydasõ
1...32767
944
Harici enkoder
ölçeklendirme
x1/x2/x4/x8/x16/x32/x64
945
Senkron enkoder tipi
TTL
SIN/COS
HTL
HIPERFACE
946
Senkron enkoder sayma NORMAL
yönü
TERS
947
HIPERFACE®-Offset
(X14)
AÇ / KAPAT
Bu parametre sadece DBG60B’de bulunur, MOVITOOLS®’da
değil!
Sadece MOVITOOLS®’da. Tuş takõmõ DBG60B’de görünmez.
–7FFFFFFFhex...0...
7FFFFFFFhex inc
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Devreye Alma
Parametrelerin Tamamõ
I
5
0
İsim
Par. değiştir. par.
Parametre takõmõ 1
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
95_
DIP
950
Enkoder tipi
ENKODER YOK
951
Sayma yönü
NORMAL
TERS
952
Anahtarlama frekansõ
% 1...200
953
Pozisyon kaymasõ
–(231–1)...0...231–1
954
Sõfõr nokta kaymasõ
–(231–1)...0...231–1
955
Enkoder ölçeklendirme
x1/x2/x4/x8/x16/x32/x64
96_
IPOS modül fonksiyonu
960
Modül fonksiyonu
KAPALI
KISA
SAĞA
SOLA
961
Modulo payõ
0...231
962
Modulo paydasõ
0...231
963
Modulo enkoder
çözünürlüğü
0...4096...20000
Devreye
alma
sonrasõ
İsim
Par.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Parametre takõmõ 2
Ayar aralõğõ
Fabrika ayarõ
Devreye
alma
sonrasõ
83
İşletme ve Bakõm
İşletme Göstergeleri
6
6
İşletme ve Bakõm
6.1
İşletme Göstergeleri
7-segment
gösterge
7-Segment gösterge ile MOVIDRIVE® işletme durumu heksadesimal olarak gösterilir ve
bir hata durumunda hata veya uyarõ kodu ekrana gelir.
Gösterge
Anlamõ
0
İnverter hazõr değil
1
Kontrol "inhibit" aktif
2
"Enable" değil
3
Durma akõmõ
4
VFC işletmesi
5
n kontrolü
6
M kontrolü
7
Durma kontrolü
8
Fabrika ayarõ
9
Limit anahtar ulaştõ
A
Teknoloji opsiyonu
b
serbest
C
Referans sürüş IPOSplus
d
Yakalama
E
serbest
F
Hata göstergesi (yanõp söner) → 91. sayfa
H
Manuel işletme
t
Timeout aktif → 90. sayfa
U
"Güvenli durdurma" aktif
• (yanõp sönen bir nokta)
IPOSplus programõ çalõşõyor
yanõp sönen rakam
DBG60B üzerinden STOP
U = "Güvenli durdurma" göstergesinin güvenlik fonksiyonu yoktur ve emniyet
tekniği donanõmõ olarak kullanõlmamalõdõr.
Tuş takõmõ
DBG60B
Temel göstergeler:
0.00rpm
0.000Amp
CONTR. INHIBIT
X13:1 (DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT") = "0" ise görünür.
0.00rpm
0.000Amp
NO ENABLE
X13:1 (DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT") = "1" ve inverter
"enable" değilse ("ENABLE/RAPID STOP" = "0") ise verilir.
950.00rpm
0.990Amp
ENABLE (VFC)
İnverter "enable" ise görünür.
NOTE 6:
VALUE TOO LARGE
(X)=Quit
FAULT
9
STARTUP PARAMET.
84
Uyarõ mesajõ
Hata göstergesi
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
İşletme ve Bakõm
Uyarõ Mesajlarõ
6.2
6
Uyarõ Mesajlarõ
DBG60B’deki (yakl. 2 s sürer) veya MOVITOOLS®/SHELL (onaylanabilir mesaj) uyarõ
mesajlarõ:
No.
DBG60B/SHELL’deki metin
Açõklama
1
ILLEGAL INDEX
Arabirim üzerinden adreslenen İndeks mevcut değil.
2
NOT IMPLEMENTED
•
•
•
Donatõlmamõş bir işlev gerçekleştirilmeye çalõşõlõyor.
Yanlõş bir iletişim servisi seçildi.
İzin verilmeyen bir arabirim (örn. fieldbus) üzerinden manuel
işletme seçildi.
3
READ ONLY VALUE
Salt okunabilir bir değer değiştirmeye çalõşõldõ.
4
PARAM. INHIBITED
Parametre kilitleme P 803 = "AÇIK", parametre değiştirilemez.
5
SETUP ACTIVE
Fabrika ayarõ aktif konumda iken parametre değiştirilmeye çalõşõldõ.
6
VALUE TOO LARGE
Çok büyük bir değer verilmeye çalõşõldõ.
7
VALUE TOO SMALL
Çok küçük bir değer verilmeye çalõşõldõ.
8
REQ. PCB MISSING
Seçilen fonksiyon için gerekli opsiyon kartõ eksik.
10
ONLY VIA ST1
Manuel işletme X13:ST11/ST12 (RS-485) üzerinden kapatõlmalõdõr.
11
TERMINAL ONLY
Manuel işletme TERMİNAL (DBG11A veya USS21A) üzerinden
kapatõlmalõdõr.
12
NO ACCESS
Seçilen parametreye erişim reddedildi.
13
NO CTRLR. INHIBIT
Seçilen fonksiyon için klemens DIØØ "/Controller.inhibit" = "0"
verilmelidir.
14
INVALID VALUE
Geçersiz bir değer verilmeye çalõşõldõ.
PARAM. NOT SAVED
EEPROM tampon bellek taşmasõ, örn. periyodik yazma erişimleri ile.
Bu parametre şebeke kapanmasõna karşõ emniyetli olarak
EEPROM’a kaydedilmedi.
–
–
16
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
85
İşletme ve Bakõm
Tuş takõmõ DBG60B’nin Fonksiyonlarõ
6
6.3
Tuş takõmõ DBG60B’nin Fonksiyonlarõ
Tuş atamalarõ
Tuş takõmõ DBG60B: Tuşlarõn işlevleri.
1.
7.
8.
2.
9.
3.
4.
10.
11.
5.
12.
6.
06552AXX
Resim 55: Tuşlarõn işlevleri
1. Dur
2. Son girilen değeri sil
3. Dil seçimi
4. Menü değiştirme
5. Sayõlar 0 ... 9
6. Ön işaret değiştirme
7. Yukarõya oku, menü noktasõ yukarõya
8. Başlat
9. OK, girişin onaylanmasõ için
10.Bağlam menüsünün aktive edilmesi
11.Aşağõya oku, menü noktasõ aşağõya
12.Ondalõk basamağõ
DBG60B’nin
kopyalama
fonksiyonu
86
Tuş takõmõ DBG60B ile komple parametre takõmlarõ bir MOVIDRIVE® cihazdan başka
bir MOVIDRIVE® cihaza kopyalanabilir. Bunun için:
•
Bağlam menüsünden "COPY TO DBG" menü noktasõnõ seçin ve OK tuşu ile onaylayõn.
•
Kopyalama işlemi tamamlandõktan sonra tuş takõmõnõ diğer invertere takõn.
•
Bağlam menüsünden "COPY TO MDX" menü noktasõnõ seçin ve OK tuşu ile onaylayõn.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
İşletme ve Bakõm
Tuş takõmõ DBG60B’nin Fonksiyonlarõ
Parametre modu
6
Parametre modunda parametre ayarlamak için:
1. Bağlam menüsünü aktive etmek için
tuşuna basõn. Önce
"PARAMETER.MODE" menüsü görünür.
PARAMETER MODE
VARIABLE MODE
BASIC VIEW
2. Devreye almaya başlamak için OK tuşu ile PARAMETER
MODE’nu başlatõn. İlk gösterge parametresi P000 "SPEED"
ekrana gelir. .
tuşu veya
tuşu ile 0 ile 9 arasõndaki ana
parametre gruplarõnõ seçin.
P 000
SPEED
3.
P 1.. SETPOINTS/
RAMP GENERATORS
tuşu veya
tuşu ile istenen parametre ana grubunu
seçin. Parametre grubu sayõsõ altõndaki imleç yanõp sönmeye
başlar.
rpm
+0.0
CONTR. INHIBIT
CONTR. INHIBIT
4. İstenen parametre grubunda OK tuşuna basarak parametre
grubu seçimini aktive edin. Yanõp sönen imleç bir basamak
sağa kayar.
P 1.. SETPOINTS/
RAMP GENERATORS
5.
\ 13. SPEED
RAMPS 1
tuşu veya
tuşu ile istenen alt parametre grubunu
seçin. Parametre alt grubu sayõsõ altõndaki imleç yanõp
sönmeye başlar.
CONTR. INHIBIT
CONTR. INHIBIT
6. İstenen alt parametre grubunda OK tuşuna basarak parametre
seçimini aktive edin. Yanõp sönen imleç bir basamak sağa
kayar.
\ 13. SPEED
RAMPS 1
7.
\ 132
T11 UP CCW
tuşu veya
tuşu üzerinden istenen parametreyi seçin.
Parametre numarasõnõn 3. basamağõnõn altõndaki imleç yanõp
sönmeye başlar.
8. Seçilen parametrenin ayar modunu OK tuşu ile aktive edin.
İmleç parametre değerinin altõna gelir.
CONTR. INHIBIT
s
+0.13
CONTR. INHIBIT
\ 132
T11 UP CCW
s
+0.13_
CONTR. INHIBIT
9.
tuşu veya
ayarlayõn.
tuşu ile istenen parametre değerini
\ 132
T11 UP CCW
s
+0.20_
CONTR. INHIBIT
10.
11.
OK tuşu ile ayarõ onaylayõn ve
tuşu ile ayar modundan
çõkõn. Yanõp sönen imleç tekrar parametre numarasõnõn 3.
basamağõnõn altõna gelir.
\ 132
T11 UP CCW
tuşu veya
tuşu ile başka bir parametre seçin veya
tuşu ile alt parametre grubu menüsüne geçin.
\ 13. SPEED
RAMPS 1
DEL
s
+0.20
CONTR. INHIBIT
CONTR. INHIBIT
12.
tuşu veya
tuşu ile başka bir parametre grubu seçin
veya DEL tuşu ile tekrar ana parametre grubu menüsüne geçin.
P 1.. SETPOINTS/
RAMP GENERATORS
CONTR. INHIBIT
13.
tuşu ile bağlam menüsüne geri dönün.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
PARAMETER MODE
VARIABLE MODE
BASIC VIEW
87
İşletme ve Bakõm
Tuş takõmõ DBG60B’nin Fonksiyonlarõ
6
Kullanõcõ menüsü
veya kapsamlõ
parametre
menüsü
IPOSplus®
Tuş takõmõ DBG60B’de kapsamlõ bir parametre menüsü ve en sõk kullanõlan parametrelere sahip kolay anlaşõlabilir bir kullanõcõ menüsü mevcuttur. Ana menü ile, kapsamlõ
menü veya kullanõcõ menüsü arasõnda seçim yapma olanağõ vardõr. Kullanõcõ menüsündeki parametrelerin numaralarõnõn önünde "/" işareti bulunur.
•
Ana menüden "PARAMETER MODE" menü noktasõnõ seçin ve OK tuşu ile onaylayõn.
•
Kapsamlõ parametre menüsüne girilir.
•
Ana menüden "USER MENU" menü noktasõnõ seçin ve OK tuşu ile onaylayõn.
•
Kullanõcõ menüsüne girilir.
IPOSplus® programlanmasõ için MOVITOOLS® sürüm 4.0 ve yukarõsõ gereklidir. Tuş
takõmõ DBG60B ile IPOSplus® parametreleri (P9__) gösterilip değiştirilebilir.
IPOSplus® programõ kayõt yaparken tuş takõmõ DBG60B’ye yüklenir ve parametre takõmõ
başka bir MOVIDRIVE® cihaza kopyalanõrken birlikte kopya edilir.
P931 parametresi ile IPOSplus® programõ tuş takõmõ DBG60B ile başlatõlõp durdurulabilir.
88
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
İşletme ve Bakõm
Bellek Kartõ
6.4
6
Bellek Kartõ
Geçmeli bellek kartõ cihaza takõlmõştõr. Bellek kartõna tüm güncel cihaz verileri depolanõr
ve yaz komutlarõ ile kopyalanmalarõna gerek yoktur. Bir cihazõn değiştirilmesi gerekiyorsa, bellek kartõ yeni cihaza takõlarak, tesis bilgisayara ve veri yedeklemeye gerek
kalmadan kõsa bir zaman içerisinde tekrar çalõştõrõlabilir. Hiç parametre kaybetmeden
istenen sayõda opsiyon kartõ veya güç parçasõ değiştirilebilir.
Resim 56: Bellek kartõ MDX60B/61B
52335AXX
•
Bellek kartõ sadece, yeni inverter eskisi ile aynõ ise, yenisine takõlabilir.
•
Aksi takdirde, ekrana "79 HW-Konfiguration" (Hardware-Konfiguration) hata mesajõ
gelir. Bu hata, "Teslimat durumu" (P802, Yeni Biçimlendirme" çağrõlarak) resetlenebilir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
89
İşletme ve Bakõm
Arõza Bilgileri
6
6.5
Arõza Bilgileri
Hata Belleği
Hata belleği (P080) son beş hata mesajõnõ (Hata t-0...t-4) kaydeder. Beşin üzerinde
hatada, belekte bulunan en eski mesaj silinir. Hata oluşma anõnda aşağõdaki bilgiler
kaydedilir:
Oluşan hata • dijital giriş/çõkõşlarõn durumu • inverterin işletme durumu • inverterin
durumu • soğutucu gövde sõcaklõğõ • devir sayõsõ • çõkõş akõmõ • aktif akõm • cihaz
kullanõmõ • DC-Link gerilimi • çalõşma saatleri • "enable1 saatleri • parametre takõmõ •
Motor kullanõmõ.
Kapanma
Yanõtlarõ
Arõzanõn tipine bağlõ olarak üç farklõ kapanma yanõtõ mevcuttur; arõza durumunda
inverter "inhibit" olarak kalõr.
Derhal durma
Cihaz tahrik ünitesini artõk frenleyemez; çõkõş katõ hata durumunda yüksek dirençlidir ve
fren derhal uygulanõr (DBØØ "/Fren" = "0")
Hõzlõ durma
Tahrik ünitesi t13/t23 stop rampasõnda frenlenir. Stop devir sayõsõna ulaşõldõğõnda fren
uygulanõr (DBØØ "/Fren" = "0"). Fren uygulama süresi (P732 / P735) sonunda çõkõş katõ
yüksek dirençlidir.
Acil Durdurma
Tahrik ünitesi t14/t24 acil rampasõnda frenlenir. Stop devir sayõsõna ulaşõldõğõnda fren
uygulanõr (DBØØ "/Fren" = "0"). Fren uygulama süresi (P732 / P735) sonunda çõkõş katõ
yüksek dirençlidir.
Reset
Bir hata mesajõ aşağõdaki şekillerde onaylanabilir:
•
Şebeke gerilimi kapatõlõp açõlarak
Öneri: Şebeke kontaktörü K11 için 10 saniyelik minimum kapanma süresine uyulmalõdõr.
Timeout aktif
90
•
Giriş klemensleri üzerinden resetleme, uygun bir şekilde atanmõş dijitaj giriş üzerinden (cihazda DIØ1...DIØ7, DIO11B opsiyonunda DI1Ø...DI17)
•
SHELL’de manuel reset (P840 = "EVET" veya [Parameter] / [Manueller Reset])
•
DBG60B ile Manuel Reset
•
Otomatik resetlemede, ayarlanabilir bir tekrar çalõştõrma süresi ile cihaz beş reset
denemesi gerçekleştirir. Kendiliğinden çalõştõğõnda cihazlara veya insanlara zarar
verebilecek tahrik ünitelerinde kullanõlmamalõdõr.
İnverter bir iletişim arabirimi (fieldbus, RS-485 veya SBus) üzerinden kontrol ediliyorsa
ve bir şebeke kapatma ve tekrar çalõştõrma veya bir hata reseti gerçekleştiğinde,
inverter timeout tarafõndan denetilen arabirim üzerinden geçerli veriler alana kadar,
cihaz "enable" olmaz.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
İşletme ve Bakõm
Hata Mesajlarõ ve Hata Listesi
6.6
6
Hata Mesajlarõ ve Hata Listesi
Hata veya uyarõ kodu BCD kodu biçiminde gösterilir, burada aşağõda gösterilen sõraya
uyulmalõdõr (örn. hata kodu 84):
7 segment
gösterge
üzerinden hata
mesajõ
Yanõp söner, yakl. 1 s.
Gösterge kapalõ, yakl. 0,2 s
Onlar basamağõ, yakl. 1 s
Gösterge kapalõ, yakl. 0,2 s
Birler basamağõ, yakl. 1 s
Gösterge kapalõ, yakl. 0,2 s
01038AXX
Reset sonrasõ ve hata veya uyarõ kodu tekrar "0" değerini aldõğõnda, ekrana işletme
göstergesi gelir.
Hata listesi
"P" sütununda bir nokta bulunmasõ, yanõtõn programlanabileceğini gösterir (P83_hata
Yanõtõ). "Yanõt" sütununda fabrika ayarõ hata yanõtlarõ sõralanmõştõr.
Hata
Açõklama
kodu
Yanõt
00
Hata yok
–
01
Yüksek
gerilim
Derhal durur
03
Motor
besleme
kablosunda
topraklama
hatasõ
Derhal durur
04
Fren kõyõcõ
06
Şebekede faz Derhal durur
hatasõ
07
UZ aşõrõ
gerilim
Derhal durur
Derhal durur
P Muhtemel nedeni
Önlem
•
•
•
Çõkõşta kõsa devre
Motor çok büyük
Çõkõş katõ arõzalõ
•
•
•
•
•
•
Motor besleme kablosunda topraklama
•
hatasõ
•
İnverterde
Motorda
•
•
•
•
•
Reaktif güç çok yüksek
Fren direnç devresi kesildi
Fren direnç devresinde kõsa devre
Frenleme direnci çok yüksek
Fren kõyõcõ arõzalõ
•
•
•
•
Kõsa devreyi giderin
Daha küçük bir motor bağlayõn
Çõkõş katõ arõzasõnda SEW servisine
danõşõlmalõdõr.
Kõsa devreyi giderin
SEW servisine danõşõn.
Yavaşlama rampalarõnõ uzatõn
Fren direnci besleme kablosunu kontrol edin
Fren direncinin teknik verilerini kontrol edin
Fren kõyõcõ arõzasõnda MOVIDRIVE®
değiştirilmelidir
Faz hatasõ
Şebeke besleme kablosunu kontrol edin
DC-link gerilimi çok yüksek
•
•
•
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Yavaşlama rampalarõnõ uzatõn
Fren direnci besleme kablosunu kontrol edin
Fren direncinin teknik verilerini kontrol edin
91
İşletme ve Bakõm
Hata Mesajlarõ ve Hata Listesi
6
Hata
Açõklama
kodu
Yanõt
P Muhtemel nedeni
•
08
n-kontrolü
Derhal durur
•
•
09
Önlem
Devir kontrolü veya akõm kontrolü (VFC
işletme türünde enkodersiz) mekanik
aşõrõ yüklenme veya şebekede veya
motorda faz kaybõ nedeniyle ayar
sõnõrõnda çalõşõyor.
Enkoder doğru bağlanmamõş veya
dönme yönü yanlõş.
Tork kontrolünde nmax aşõldõ.
İnverter seçilmiş olan işletme türü için
henüz devreye alõnmadõ.
Devreye Alma Derhal durur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
İlgili işletme türü için devreye alõn.
•
IPOSplus® program uygulamasõnda
hatalõ bir komut tanõndõ.
•
Komut yerine getirilirken hatalõ koşullar
•
oluştu.
Program belleğinin içeriğini kontrol edin ve
gerektiğinde düzeltin.
Program belleğine doğru program yükleyin.
Program akõşõnõ kontrol edin (→ IPOSplus®
El Kitabõ)
10
IPOS-ILLOP
Acil
Durdurma
11
Aşõrõ sõcaklõk
Acil
Durdurma
İnverterde aşõrõ termik yüklenme.
Yükü azaltõn ve / veya yeterli derecede soğumasõnõ
sağlayõn.
12
Resolver
14 Bit
Acil
Durdurma
Sadece DER11B opsiyonunda:
14 bit resolver değerlendirmesi aktif ve
gerçek devir sayõsõ ≥ 6000 d/d.
P302 "Maksimum devir sayõsõ 1" maksimum
6000 d/d olarak ayarlanmalõdõr.
13
Kontrol sinyali
Derhal durur
kaynağõ
Kontrol kaynağõ tanõmlanmamõş veya
yanlõş tanõmlanmõş.
Doğru kontrol kaynağõ ayarlayõn (P101).
•
•
14
Enkoder
Derhal durur
•
•
Derhal durur
Enkoder kablosu veya ekranõ doğru
bağlanmamõş.
Kõsa devre/enkoder kablosunda tel
kopmasõ
Enkoder arõzalõ
Dahili 24 V besleme gerilimi yok.
Enkoder kablosunda ve ekranõnda doğru bağlantõ,
kõsa devre ve tel kopmasõ kontrolü yapõn.
Şebeke bağlantõsõnõ kontrol edin. Bu hata
tekrarlanõrsa SEW servisine danõşõnõz.
15
24 V dahili
1724
Sistem arõzasõ Derhal durur
Topraklama bağlantõlarõnõ ve ekranlamalarõ kontrol
İnverterin elektronik modülünde arõza, EMC
edin, gerektiğinde düzeltin. Bu hata tekrarlanõrsa
etkisi olabilir.
SEW servisine danõşõnõz.
25
EEPROM
Hõzlõ durma
EEPROM’a veya bellek kartõna erişim
hatasõ.
26
Harici
klemens
Acil
Durdurma
27
Limit
Acil
anahtarlar yok Durdurma
28
Fieldbus
Hõzlõ durma
Zaman Aşõmõ
29
Limit anahtar Acil
ulaştõ
Durdurma
IPOSplus® işletme türünde bir limit anahtara •
ulaşõldõ.
•
Yol aralõğõnõ kontrol edin.
Uygulama programõnõ düzeltin.
30
Acil Durdurma
Derhal durur
Zaman Aşõmõ
•
•
Tahrik ünitesi fazla yüklü
Acil durma rampasõ çok kõsa
•
•
Proje planlamasõnõ kontrol edin
Acil durma rampasõnõ uzatõn
•
•
Motor çok sõcak, TF sensörü attõ
Motorun TF sensörü bağlõ değil veya
yanlõş bağlanmõş
Motordaki MOVIDRIVE® ve TF ile
bağlantõ kesildi
X10:1 ve X10:2 arasõnda köprü yok.
•
•
Motorun soğumasõnõ bekleyin ve hatayõ resetleyin
MOVIDRIVE® ile TF arasõndaki
bağlantõlarõ/kabloyu kontrol edin.
TF bağlõ değil: X10:1 ile X10:2 arasõna köprü
bağlayõn.
P835 ayarõnõ "NO RESPONSE"e getirin.
•
31
TF sensörü
32
IPOX indeks
taşmasõ
33
Yanõt yok
•
•
•
•
•
•
•
Fabrika ayarlarõnõ kontrol edin, reset gerçekleştirin
ve yeniden parametre belirleyin.
Bu hata tekrarlanõrsa SEW servisine danõşõnõz.
Bellek kartõnõ değiştirin.
Programlanabilir giriş üzerinden harici hata İlgili hatayõ giderin, gerektiğinde klemensi yeniden
sinyalini okuyun.
programlayõn.
Tel kopmasõ/her iki limit anahtar yok.
Limit anahtarlar motor dönme yönüne
göre yanlõş
Planlanmõş olan yanõt süresi içerisinde
master-slave iletişimi olmadõ.
•
•
92
Yükü azaltõn
Ayarlanmõş olan gecikme zamanõnõ (P501 veya
P503) artõrõn.
Enkoder bağlantõsõnõ kontrol edin, gerektiğinde
A/A ve B/B’yi ikişer ikişer değiştirin
Enkoderin gerilim beslemesini kontrol edin.
Akõm sõnõrlandõrmasõnõ kontrol edin
Gerektiğinde rampalarõ uzatõn.
Motor besleme kablosunu ve motoru kontrol edin
Şebekenin fazlarõnõ kontrol edin
•
•
•
Limit anahtarlarõn kablolamalarõnõ kontrol edin.
Limit anahtar bağlantõlarõnõ değiştirin.
Klemensleri yeniden programlayõn.
•
•
Master’õn iletişim yordamõnõ kontrol edin
Fildbus timeout süresini (P819) uzatõn/denetimi
kapatõn
•
•
Temel programlama prensipleri ihlali
nedeniyle sistemde ek bellek taşmasõ
IPOSplus® uygulayõcõ programõnõ kontrol edin ve
düzeltin (→ IPOSplus® El Kitabõ).
İstenen değer
Derhal durur
kaynağõ
İstenen değer kaynağõ tanõmlanmamõş
veya yanlõş tanõmlanmõş.
Doğru istenen değer kaynağõnõ ayarlayõn (P100).
34
Rampa
Derhal durur
Zaman Aşõmõ
Yavaşlama rampalarõnda zaman aşõmõ,
örn. aşõrõ yüklenme nedeniyle.
•
•
35
Çalõşma şekli Derhal durur
İşletme türü tanõmlanmamõş veya yanlõş
tanõmlanmõş
P700 veya P701 ile doğru işletme türünü ayarlayõn
Acil
Durdurma
Aşağõya rampalarõnõ uzatõn.
Aşõrõ yüklenmeyi ortadan kaldõrõn.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
İşletme ve Bakõm
Hata Mesajlarõ ve Hata Listesi
Hata
Açõklama
kodu
Yanõt
P Muhtemel nedeni
•
•
36
Opsiyon yok
Derhal durur
•
Opsiyon kartõ geçersiz.
İstenen değer kaynağõ, kontrol kaynağõ
veya işletme türü bu kart için geçerli
değil.
DIP11A için yanlõş enkoder tipi
ayarlanmõş.
Önlem
•
•
•
•
•
Doğru opsiyon kartõ takõn.
Doğru istenen değer kaynağõ (P100) ayarlayõn.
Doğru kontrol kaynağõ (P101) ayarlayõn.
Doğru işletme türünü (P700 veya P701) ayarlayõn.
Doğru enkoder tipini ayarlayõn.
37
Sistem
Watchdog
Derhal durur
Sistem yazõlõmõnõn akõşõnda hata
SEW servisine danõşõn.
38
Sistem
yazõlõmõ
Derhal durur
Sistem arõzasõ
SEW servisine danõşõn.
•
Referans kamlar yok veya devreye
girmiyor
Limit anahtar bağlantõsõ hatalõ
Referans sürüş tipi referans sürüş
esnasõnda değiştirildi
•
•
•
Referans kamlarõnõ kontrol edin
Limit anahtar bağlantõsõnõ kontrol edin
Referans sürüş tipini ve gerekli parametreleri
kontrol edin
39
Referans
sürüş
Derhal durur
40
Boot senkronizasyon
süresi
Derhal durur
Sadece DIP11B veya DRS11B ile:
Opsiyon ile inverter arasõndaki "Boot"
senkronizasyonunda hata.
Bu hata tekrarlanõrsa opsiyon kartõnõ değiştirin.
41
Watchdog
opsiyonu
Derhal durur
Opsiyon yazõlõmõ ile sistem yazõlõmõ
arasõnda iletişim hatasõ.
SEW servisine danõşõn.
42
Ara hatasõ
•
•
•
•
Derhal durur • •
•
•
Devir enkoderi yanlõş bağlanmõş
Hõzlanma rampalarõ çok kõsa
Pozisyon kontrolünün P-oranõ çok az
Devir kontrolünün parametresi yanlõş
Ara toleransõ değeri çok küçük
•
•
•
•
•
•
•
43
RS-485
timeout
Hõzlõ durma
44
Cihazõn
kullanõmõ
durumu
Derhal durur
45
Başlangõç
durumuna
getirme
•
Devir enkoderi bağlantõsõnõ kontrol edin
Rampalarõ uzatõn
P-oranõnõ daha büyük bir değere ayarlayõn
Devir kontrolünde yeniden parametre belirleyin
Ara hatasõ toleransõnõ artõrõn
Enkoder, motor ve şebeke fazlarõ arasõndaki
kablolamayõ kontrol edin
Mekanik elemanlarõn serbest hareket ettiklerinden
emin olun, blokaj kontrolü yapõn.
İnverter ile bilgisayar arasõndaki iletişim
kesildi
İnverter ile PC bağlantõsõnõ kontrol edin. Gerektiğinde,
SEW servisine danõşõn.
Cihazõn kullanõmõ (IxT-değeri) % 125’in
üzerinde
•
•
•
•
Derhal durur
•
Güç parçasõndaki EEPROM
•
programlanmamõş veya yanlõş
programlanmõş
Opsiyon kartõ arka panel bus’õna temas
•
etmiyor
Güç çõkõşõnõ düşürün
Rampalarõ uzatõn
Bu önlemler yeterli değilse, inverteri değiştirin.
Değerleri fabrika ayarõna getirin. Hata buna
rağmen resetlenemezse, SEW servisine
danõşõlmalõdõr.
Opsiyon kartõnõ doğru takõn.
46
Sistem bus 2
Hõzlõ durma
timeout
• Sistem bus 2 üzerinden iletişimde hata.
Sistem bus bağlantõsõnõ kontrol edin.
47
Sistem bus 1
Hõzlõ durma
timeout
• Sistem bus 1 üzerinden iletişimde hata.
Sistem bus bağlantõsõnõ kontrol edin.
48
Hardware
DRS
77
IPOSplus®
kontrol
kelimesi
78
IPOSplus® SW
limit anahtarõ Yanõt yok
Derhal durur
Yanõt yok
Sadece DRS11B ile:
• Master’dan gelen nkoder sinyali hatalõ. •
• Senkron sürüş için gerekli donanõm
•
hatalõ.
Enkoderin kablolamasõnõ kontrol edin.
Senkron sürüş kartõnõ değiştirin.
Sadece IPOSplus® işletme türünde:
•
• Geçersiz bir otomatik kipi ayarlanmaya
•
çalõşõldõ (harici kontrol üzerinden).
•
• P916 = BUSRAMP ayarlanmõş.
Harici kontrole giden seri bağlantõyõ kontrol edin.
Harici kontrolün yazma değerlerini kontrol edin.
P916’yõ doğru ayarlayõn.
Sadece IPOSplus® işletme türünde:
•
Programlanmõş olan hedef konum, yazõlõm
•
limit anahtarlarõ tarafõndan sõnõrlanmõş
hareket alanõ dõşõnda.
Uygulayõcõ programõnõ kontrol edin
Yazõlõm limit anahtarlarõnõn konumlarõnõ kontrol
edin
79
Derhal durur
HW
Configuration
(Donanõm
yapõlandõrmasõ)
Bellek kartõ değiştirildikten sonra, aşağõdaki Donanõmlarõn aynõ olmasõna dikkat edin veya teslimat
durumuna getirin (Parametre = Fabrika ayarõ).
değerler de değişir:
• Güç
• Anma gerilim
• Tip tanõmõ
• Cihaz familyasõ
• Teknoloji/standart cihaz uygulamasõ
• Opsiyon kartlarõ
80
n-tespiti
Dahili cihaz hatasõ, RAM belleği hatalõ.
Derhal durur
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
6
SEW servisine danõşõn.
93
İşletme ve Bakõm
Hata Mesajlarõ ve Hata Listesi
6
Hata
Açõklama
kodu
Yanõt
P Muhtemel nedeni
Başlama şartõ Derhal durur
Sadece "VFC-Kaldõrma düzeni" çalõşma
•
şeklinde:
Ön mõknatõslama zamanõnda motora
gerekli yükseklikte akõm enjekte edilemedi. •
• Anma motor gücü anma inverter
•
gücüne göre çok küçük.
• Motor besleme kablosunun kesiti çok
küçük.
Devreye alma verilerini kontrol edin ve
gerektiğinde yeniden devreye alõn.
Frekans dönüştürücü ile motor arasõndaki
bağlantõyõ kontrol edin.
Motor besleme borusunun kesitini kontrol edin,
gerektiğinde büyütün.
82
Çõkõş açõk
Derhal durur
Sadece "VFC-Kaldõrma düzeni" çalõşma
•
şeklinde:
• İki veya tüm çõkõş fazlarõnda kesinti.
•
• Anma motor gücü anma inverter
gücüne göre çok küçük.
İnverter ile motor arasõndaki bağlantõyõ kontrol
edin.
Devreye alma verilerini kontrol edin ve
gerektiğinde yeniden devreye alõn.
84
Motor koruma
Acil
Durdurma
85
Kopyalama
Derhal durur
81
• Motor çok fazla kullanõlõyor.
•
•
•
Yükü azaltõn.
Rampalarõ uzatõn.
Uzun mola sürelerine uyun.
Parametre kopyalarken hata oluştu.
İnverter ile PC bağlantõsõnõ kontrol edin.
•
•
•
Bellek modülü Derhal durur
•
•
87
Teknoloji
fonksiyonu
Derhal durur
Standart tip bir cihazda bir teknoloji işlevi
aktive edildi.
88
Yakalama
Derhal durur
Sadece "VFC n-CTRL" çalõşma şeklinde:
Gerçek devir sayõsõ "enable" için
İnverter "enable" olduğunda gerçek devir
≤ 5000 d/d olmalõdõr.
sayõsõ > 5000 d/d.
Acil
Durdurma
Sadece DIP11B opsiyonunda:
Tahrik ünitesi, mutlak değer enkoderinin
çalõşma aralõğõ dõşõna çõkmõş. DIP
parametresi enkoder tipi/çalõşma aralõğõ
hatalõ.
Parametre konum kaymasõnõ, sõfõr noktasõ kaymasõnõ
kontrol edin.
93
DIP enkoderi Acil
hatalõ
Durdurma
Sadece DIP11B opsiyonunda:
Enkoder bir hata bildiriyor, örn. güç
kesilmesi.
• Enkoder-DIP bağlantõ kablosu istenen
koşullara (çift bükülmüş, ekranlõ) uygun
değil.
• Bu kblo uzunluğu için gerekli çevrim
frekansõ çok yüksek.
• Enkoderin geçerli maks. hõz/ivme
değeri aşõldõ.
• Enkoder arõzalõ.
•
•
•
•
•
94
EEPROM
sağlama
toplamõ
Derhal durur
İnverter elektroniği arõzalõ. EMC etkisi veya
Cihazõ onarõma gönderin.
arõzalõ olabilir.
Sadece DIP11B opsiyonunda:
Mantõklõ bir pozisyon hesaplanamadõ.
• Yanlõş enkoder tipi ayarlanmõş.
• IPOSplus® hareket parametresinin
ayarõ yanlõş.
• Pay/payda katsayõsõ yanlõş ayarlanmõş.
• Sõfõr ayarõ yapõlmõş.
• Enkoder arõzalõ.
DIP çalõşma
aralõğõ
95
DIP olasõlõk
hatasõ
Acil
Durdurma
97
Veri
kopyalama
Derhal durur
98
CRC Error
Flash
•
•
Derhal durur
Bellek kartõ yok
Bellek kartõ arõzalõ
Tõrtõrlõ vidayõ sõkõn.
Bellek kartõnõ takõn ve tespit edin
Bellek kartõnõ değiştirin
86
92
Bellek kartõ okunamõyor veya üzerine
yazõlamõyor.
Veri aktarõmõnda hata var
Dahili cihaz hatasõ
Flash bellek hatasõ
IPOSplus®
99
94
Önlem
IPOS rampa
hesaplanmasõ Derhal durur
hatasõ
Teknoloji işlevini kapatõn
Mutlak değer enkoderi bağlantõsõnõ kontrol edin.
Bağlantõ kablosunu kontrol edin.
Doğru çevrim frekansõnõ ayarlayõn.
Maksimum hareket hõzõnõ veya rampayõ düşürün.
Mutlak değer enkoderini değiştirin.
•
•
•
•
•
•
Doğru enkoder tipini ayarlayõn.
IPOSplus® hareket parametresini kontrol edin.
Hareket hõzõnõ kontrol edin.
Pay/payda katsayõsõnõ düzeltin.
Sõfõr ayarõ sonrasõ reset yapõn.
Mutlak değer enkoderini değiştirin.
•
•
Kopyalama işlemini tekrar edin
Teslimat durumuna (P802) geri getirin ve
kopyalama işlemini tekrarlayõn
Cihazõ onarõma gönderin.
Sadece
işletme türünde:
Sinüs veya kare şeklinde pozisyon
rampasõnda, inverter "enable" konumda
iken, rampa zamanlarõ ve hareket hõzõ
değiştirilmeye çalõşõlõyor.
IPOSplus® programõnõ, rampa zamanlarõnõn ve hareket
hõzõnõn sadece inverter "inhibit" iken değiştirilebileceği
şekilde değiştirin.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
İşletme ve Bakõm
SEW Elektronik Servisi
6.7
6
SEW Elektronik Servisi
Onarõma
gönderin
Oluşan bir hata giderilemez ise, SEW-EURODRIVE elektronik servisine başvurunuz (→ "Müşteri ve Yedek Parça Servisi").
SEW elektronik servisine başvurulduğunda, servis kodu da bildirilmelidir. Bu sayede
servis size daha kolay yardõm edebilir.
Cihaz onarõm için gönderildiğinde aşağõdaki bilgiler de verilmelidir:
•
Seri numarasõ (→ Etiket)
•
Tip tanõmõ
•
Standart tip veya teknoloji tipi
•
Servis kodunun rakamlarõ
•
Uygulamanõn kõsa açõklamasõ (uygulama şekli, klemens veya seri arabirim üzerinden
kontrol)
•
Bağlõ olan motor (motor tipi, motor gerilimi, 댴 veya ∆ bağlantõ)
•
Hata tipi
•
Çevresel koşullar
•
Hata ile ilgili kendi düşünceleriniz
•
Hata öncesi oluşan anormal durumlar
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
95
kVA
7
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick
P Hz
7
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
7.1
CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick
CE İşareti
•
Alçak Gerilim Yönetmeliği
MOVIDRIVE® MDX60B/61B frekans inverterleri Düşük Gerilim Yönetmeliği
73/23/EWG tarafõndan istenen şartlarõ yerine getirmektedir.
•
Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)
Frekans inverterleri ve MOVIDRIVE® şebeke geri besleme cihazlarõ makinelere ve
tesislere komponent olarak monte etmek için tasarlanmõştõr. Bu cihazlar EMC Ürün
Standardõ EN 61800-3’e "Devir Sayõsõ Değiştirilebilen Elektrikli Tahrikler" uygundur.
Montaj uyarõlarõ yerine getirildiğinde, tüm makinenin/tesisin, EMC Direktifi
89/336/EWG bazõnda istenen CE-İşareti verme koşullarõ da yerine getirilmiş olur.
EMC’ye uygun montaj ile ilgili ayrõntõlõ bilgiler SEW-EURODRIVE tarafõndan yayõmlanan "Tahrik Tekniğinde EMC" adlõ yayõndan alõnabilir.
•
Sõnõr değer sõnõfõ A veya B’ye uygunluğu özel bir test kurulumu ile ispat edilmiştir.
SEW-EURODRIVE istek üzerine bu konuda daha ayrõntõlõ bilgiler sunabilir.
Tip etiketi üzerindeki CE-İşareti, Alçak Gerilim Talimatõ 73/23/EWG ve ECM Direktifi
89/336/EWG’ye uyumluluğunu gösterir. Uygunluk beyanõ istek üzerine teslim edilebilir.
UL-Uygunluğu
C
UL UL
®
C-Tick
96
UL ve cUL onaylarõ bütün MOVIDRIVE® cihaz serisi için verilmiştir. cUI ile CSA onaylarõ
eşit değerlerdedir.
®
C-Tick onayõ bütün MOVIDRIVE® cihaz serisi için verilmiştir. C-Tick ACA’ya (Australian
Communications Authority) uygunluğu belgelemektedir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
Genel Teknik Bilgiler
7.2
kVA
i
f
n
7
P Hz
Genel Teknik Bilgiler
Aşağõdaki tablodaki teknik bilgiler tipe, boyuta ve güce bağlõ olmadan tüm
MOVIDRIVE® MDX60B/61B, cihazlar için verilmiştir.
MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Bütün boyutlar
Girişim dayanõklõlõğõ
EN 61800-3’e uygun
EMC’ye uygun montajda şebeke
tarafõ girişim emisyonu
Sõnõr değeri sõnõfõ B’ye uygun EN 55011 ve EN 55014’e göre
EN 61800-3’e uygun
Boyut 0, 1 ve 2, EN 55011 ve EN 55014’e göre sõnõr değer sõnõfõ
A, başka önlemlere gerek yoktur
Ortam sõcaklõğõ
ϑU
0 °C...+50 °C, ID = % 100 IN ve fPWM = 4 kHz (VFC işletmesi)
0 °C...+40 °C, ID = % 125 IN ve fPWM = 4 kHz (VFC işletmesi)
0 °C...+40 °C, ID = % 100 IN ve fPWM = 8 kHz (CFC işletmesi)
Derating:
• % 2,5 IN /her K için, 40 °C – 50 °C’de
• % 3,0 IN /her K için, 50 °C – 60 °C’de
EN 60721-3-3, Sõnõf 3K3
ϑL
–25 °C...+70 °C (EN 60721-3-3, Sõnõf 3K3)
Tuş takõmõ DBG: -20 °C...+60 °C
Derating ortam sõcaklõğõ
İklim sõnõfõ
Depo sõcaklõğõ1)
Soğutma şekli (DIN 51751)
Cebri soğutma
Koruma sõnõfõ Boyut 0 – 3
EN 60529
Boyut 4 – 6
(NEMA1)
IP20
IP00 (kablo bağlantõlarõ); IP10 standart olarak birlikte verilen
plexiglas kapak takõlmõş olarak
Çalõşma şekli
DB (EN 60149-1-1 ve 1-3)
Aşõrõ gerilim korumasõ
III, IEC 60664-1’e göre (VDE 0110-1)
Kirlenme sõnõfõ
2, IEC 60664-1’e göre (VDE 0110-1)
Montaj yüksekliği
h
h ≤ 1000 m’ye kadar sõnõrlama yok.
h ≥ 1000 m’de (3300 ft) aşağõdaki sõnõrlamalar geçerlidir:
• 1000 m’den maksimum 4000 m’ye kadar (3300 ft ile
maks. 13200 ft arasõ):
– IN düşümü her 100 m (330 ft) için %1.
•
2000 m’den maksimum 4000 m’ye kadar (6600 ft ile
maks. 13200 ft arasõ):
– UN düşümü her 100 m (330 ft) için 3 V.
2000 m (6600 ft) üzerinde sadece aşõrõ gerilim sõnõfõ 2, aşõrõ
gerilim sõnõfõ 3 için harici önlemler alõnmasõ gerekmektedir.
Aşõrõ gerilim sõnõflarõ DIN VDE 0110-1’e göre.
1) Uzun süre depolamada her 2 yõlda bir min. 5 dakika şebeke gerilimine bağlayõn, aksi takdirde cihazõn ömrü
kõsalabilir.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
97
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
Genel Teknik Bilgiler
P Hz
Cihaz grubu:
MOVIDRIVE®
MDX60B/61B,
Boyut 0
DEL
OK
DEL
OK
DEL
OK
DEL
OK
Resim 57: Cihaz grubu: MOVIDRIVE® MDX60B/61B, Boyut 0
51485AXX
Cihaz grubu:
MOVIDRIVE®
MDX61B,
Boyut 1–6
Resim 58: Cihaz grubu: MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 1–6
98
52159AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
kVA
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
7.3
i
f
n
7
P Hz
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
Boyut 0
MOVIDRIVE® MDX60/61B
0005-5A3-4-0_
Boyut
0S
0008-5A3-4-0_
0011-5A3-4-0_
0014-5A3-4-0_
0M
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
Şebeke frekansõ
fŞebeke
Nom. şebeke akõmõ1) IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
% 125
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
1.8 AAC
2.3 AAC
2.2 AAC
2.7 AAC
2.8 AAC
3.5 AAC
3.6 AAC
4.5 AAC
1.4 kVA
1.6 kVA
2.1 kVA
2.8 kVA
2.4 AAC
3.1 AAC
4.0 AAC
ÇIKIŞ
PN
Anma çõkõş gücü2)
(UŞebeke = 3 x 380...500 VAC)
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
IN
2.0 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
motor ve rejeneratif % 200 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
RBWmin
68 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
max. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
PVmax
42 W
Imax = % 0...200 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
GENEL
PN’de güç kaybõ
Soğutma havasõ gereksinimi
48 W
3 m3/h (1.8 ft3/dak)
58 W
74 W
9 m3/h (5.4 ft3/dak)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
Standart tip MDX60B (VFC)
0005-5A3-4-00
0008-5A3-4-00
0011-5A3-4-00
0014-5A3-4-00
Parça numarasõ
827 722 2
827 723 0
827 724 9
827 725 7
MDX60B Teknoloji tipi (VFC)
0005-5A3-4-0T
0008-5A3-4-0T
0011-5A3-4-0T
0014-5A3-4-0T
Parça numarasõ
827 726 5
827 727 3
827 728 1
827 729 X
0.55 kW (0.75 HP)
0.75 kW (1.0 HP)
1.1 kW (1.5 HP)
1.5 kW (2.0 HP)
0.75 kW (1.0 HP)
1.1 kW (1.5 HP)
1.5 kW (2.0 HP)
2.2 kW (3.0 HP)
2.5 AAC
3.0 AAC
3.8 AAC
5.0 AAC
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
ID
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 × 400 VAC ve fPWM = 4 kHz)
Boyutlar
GxYxD
Ağõrlõk
45 × 317 × 260 mm
(1.78 × 12.48 × 10.24 in)
67,5 × 317 × 260 mm
(2.66 × 12.48 × 10.24 in)
2.0 kg (4.4 lb)
2.5 kg (5.5 lb)
Standart tip MDX61B (VFC/CFC/SERVO)
0005-5A3-4-00
0008-5A3-4-00
0011-5A3-4-00
0014-5A3-4-00
Parça numarasõ
827 730 3
827 731 1
827 732 X
827 733 8
MDX61B Teknoloji tipi (VFC/CFC/SERVO)
0005-5A3-4-0T
0008-5A3-4-0T
0011-5A3-4-0T
0014-5A3-4-0T
Parça numarasõ
827 734 6
827 735 4
827 736 2
827 737 0
Çalõşma şekli VFC
Önerilen motor gücü → MDX60B
3.1 AAC
4.0 AAC
Çalõşma şekli CFC
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
Boyutlar
Ağõrlõk
ID
GxYxD
2.0 AAC
2.4 AAC
72,5 × 317 × 260 mm
(1.78 × 12.48 × 10.24 in)
95 × 317 × 260 mm
(3.74 × 12.48 × 10.24 in)
2.3 kg (5.1 lb)
2.8 kg (6.2 lb)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
99
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
P Hz
Boyut 1 (400/500 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0015-5A3-4-0_
0022-5A3-4-0_
0030-5A3-4-0_
0040-5A3-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
1)
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
% 125
3.6 AAC
4.5 AAC
5.0 AAC
6.2 AAC
6.3 AAC
7.9 AAC
8.6 AAC
10.7 AAC
ÇIKIŞ
Anma çõkõş gücü2)
(Uşebeke = 3x 400...500 VAC)
PN
2.8 kVA
3.8 kVA
4.9 kVA
6.6 kVA
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC
IN
4.0 AAC
5.5 AAC
7.0 AAC
9.5 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
68 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
maks. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
85 W
105 W
Soğutma havasõ gereksinimi
40 m3/h (24 ft3/dak)
Ağõrlõk
3.5 kg (7.72 lb)
Boyutlar
GxYxD
130 W
180 W
105 × 314 × 234 mm (4.13 × 12.36 × 9.21in)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0015-5A3-4-00
0022-5A3-4-00
0030-5A3-4-00
0040-5A3-4-00
Parça numarasõ
827 957 8
827 958 6
827 959 4
827 960 8
MDX61B Teknoloji tipi
0015-5A3-4-0T
0022-5A3-4-0T
0030-5A3-4-0T
0040-5A3-4-0T
Parça numarasõ
827 975 6
827 976 4
827 977 2
827 978 0
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
1.5 kW (2.0 HP)
2.2 kW (3.0 HP)
3.0 kW (4.0 HP)
4.0 kW (5.0 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
2.2 kW (3.0 HP)
3.0 kW (4.0 HP)
4.0 kW (5.0 HP)
5.5 kW (7.5 HP)
ID 5.0 AAC
6.9 AAC
8.8 AAC
11.9 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 4.0 AAC
5.5 AAC
7.0 AAC
9.5 AAC
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
100
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 2S, 2 (400/500 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0055-5A3-4-0_
Boyut
2S
0075-5A3-4-0_
0110-5A3-4-0_
2
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
Anma şebeke akõmõ1) IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
% 125
11.3 AAC
14.1 AAC
14.4 AAC
18.0 AAC
21.6 AAC
27.0 AAC
PN
Anma çõkõş gücü2)
(Uşebeke = 3 x 400...500 VAC)
8.7 kVA
11.2 kVA
16.8 kVA
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC
IN
12.5 AAC
16 AAC
24 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
ÇIKIŞ
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
RBWmin
47 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
maks. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
PVmax
220 W
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
22 Ω
GENEL
PN’de güç kaybõ
3/h
290 W
(48
Soğutma havasõ gereksinimi
80 m
Ağõrlõk
6.6 kg (14.55 lb)
Boyutlar
GxYxD
400 W
ft3/dak)
105 × 335 × 294 mm
(4.13 × 13.19 × 11.57 in)
135 × 315 × 285 mm
(5.12 × 12.40 × 11.22 in)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0055-5A3-4-00
0075-5A3-4-00
0110-5A3-4-00
Parça numarasõ
827 961 6
827 962 4
827 963 2
MDX61B Teknoloji tipi
0055-5A3-4-0T
0075-5A3-4-0T
0110-5A3-4-0T
Parça numarasõ
827 979 9
827 980 2
827 981 0
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
5.5 kW (7.5 HP)
7.5 kW (10 HP)
11 kW (15 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
7.5 kW (10 HP)
11 kW (15 HP)
15 kW (20 HP)
20.0 AAC
30.0 AAC
16 AAC
24 AAC
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
ID 15.6 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 12.5 AAC
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
101
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
P Hz
Boyut 3 (400/500 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0150-503-4-0_
0220-503-4-0_
0300-503-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
1)
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC
% 125
28.8 AAC
36.0 AAC
41.4 AAC
51.7 AAC
54.0 AAC
67.5 AAC
PN
Anma çõkõş gücü2)
(UŞebeke = 3 x 400...500 VAC)
22.2 kVA
31.9 kVA
41.6 kVA
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
IN
32 AAC
46 AAC
60 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
15 Ω
12 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
maks. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
550 W
750 W
Soğutma havasõ gereksinimi
180 m3/h (108 ft3/dak)
Ağõrlõk
15.0 kg (33.07 lb)
Boyutlar
GxYxD
950 W
200 × 465 × 308 mm (7.87 × 18.31 × 12.13 in)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0150-503-4-00
0220-503-4-00
0300-503-4-00
Parça numarasõ
827 964 0
827 965 9
827 966 7
MDX61B Teknoloji tipi
0150-503-4-0T
0220-503-4-0T
0300-503-4-0T
Parça numarasõ
827 982 9
827 983 7
827 984 5
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
15 kW (20 HP)
22 kW (30 HP)
30 kW (40 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
22 kW (30 HP)
30 kW (40 HP)
37 kW (50 HP)
57.5 AAC
75.0 AAC
46 AAC
60 AAC
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
ID 40.0 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 32 AAC
102
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 4 (400/500 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0370-503-4-0_
0450-503-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
1)
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC
% 125
65.7 AAC
81.9 AAC
80.1 AAC
100.1 AAC
PN
Anma çõkõş gücü2)
(UŞebeke = 3 x 400...500 VAC)
51.1 kVA
62.3 kVA
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
IN
73 AAC
89 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
6Ω
Çõkõş gerilimi
UA
maks. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
1200 W
Soğutma havasõ gereksinimi
180 m3/h (108 ft3/dak)
Ağõrlõk
27 kg (59.53 lb)
Boyutlar
GxYxD
1450 W
280 × 522 × 307 mm (11.02 × 20.55 × 12.09 in)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0370-503-4-00
0450-503-4-00
Parça numarasõ
827 967 5
827 968 3
MDX61B Teknoloji tipi
0370-503-4-0T
0450-503-4-0T
Parça numarasõ
827 985 3
827 986 1
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
37 kW (50 HP)
45 kW (60 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
45 kW (60 HP)
55 kW (75 HP)
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
ID 91 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 73 AAC
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
111 AAC
89 AAC
103
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
P Hz
Boyut 5 (400/500 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0550-503-4-0_
0750-503-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
1)
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
% 125
94.5 AAC
118.1 AAC
117.0 AAC
146.3 AAC
PN
Anma çõkõş gücü2)
(UŞebeke = 3 x 400...500 VAC)
73.5 kVA
91.0 kVA
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
IN
105 AAC
130 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
6Ω
4Ω
Çõkõş gerilimi
UA
maks. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
1700 W
2000 W
Soğutma havasõ gereksinimi
360 m3/h (216 ft3/dak)
Ağõrlõk
35 kg (77.18 lb)
Boyutlar
GxYxD
280 × 610 × 330 mm (11.02 × 24.02 × 12.99 in)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0550-503-4-00
0750-503-4-00
Parça numarasõ
827 969 1
827 970 5
MDX61B Teknoloji tipi
0550-503-4-0T
0750-503-4-0T
Parça numarasõ
827 988 8
827 989 6
55 kW (75 HP)
75 kW (100 HP)
75 kW (100 HP)
90 kW (120 HP)
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
104
ID 131 AAC
162 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 105 AAC
130 AAC
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar)
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 6 (400/500 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0900-503-4-0_
1100-503-4-0_
1320-503-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 380 VAC –% 10 ... 3 × 500 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
1)
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
% 125
153 AAC
191 AAC
180 AAC
225 AAC
225 AAC
281 AAC
PN
Anma çõkõş gücü2)
(UŞebeke = 3 x 380...500 VAC)
118 kVA
139 kVA
174 kVA
Anma çõkõş akõmõ1)
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
IN
170 AAC
200 AAC
250 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
2.7 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
maks. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
VFC’de ayarlanabilen değerler: 4 veya 8 kHz (P860 / P861); CFC/SERVO’da sabit 8 kHz
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
2300 W
Soğutma havasõ gereksinimi
600 m3/h (360 ft3/dak)
Ağõrlõk
60 kg (132 lb)
Boyutlar
GxYxD
2500 W
2700 W
280 × 1000 × 382mm (11.02 × 39.37 × 15.04 in)
1) UŞebeke = 3 × 500 VAC ise, anma şebeke ve anma çõkõş akõmlarõ verilen anma değerlerine göre % 20 düşürülmelidir.
2) VFC işletme türlerindeki MDF ve MDV Cihazlar: Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0900-503-4-00
1100-503-4-00
1320-503-4-00
Parça numarasõ
827 971 3
827 972 1
827 974 8
MDX61B Teknoloji tipi
0900-503-4-0T
1100-503-4-0T
1320-503-4-0T
Parça numarasõ
827 991 8
827 992 6
827 993 4
90 kW (120 HP)
110 kW (147 HP)
132 kW (177 HP)
110 kW (147 HP)
132 kW (177 HP)
160 kW (215 HP)
ID
212 AAC
250 AAC
312 AAC
ID
170 AAC
200 AAC
250 AAC
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 400 VAC)
Çalõşma şekli CFC
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
105
kVA
7
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar)
P Hz
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar)
7.4
Boyut 1 (230 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0015-2A3-4-0_
0022-2A3-4-0_
0037-2A3-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 200 VAC –% 10 ... 3 × 240 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
% 125
6.7 AAC
8.4 AAC
7.8 AAC
9.8 AAC
12.9 AAC
16.1 AAC
PN
Anma çõkõş gücü1)
(UŞebeke = 3 x 230...240 VAC)
2.7 kVA
3.4 kVA
5.8 kVA
Anma çõkõş akõmõ
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
IN
7.3 AAC
8.6 AAC
14.5 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
ÇIKIŞ
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
27 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
max. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
PVmax
110 W
GENEL
PN’de güç kaybõ
3
126 W
Soğutma havasõ gereksinimi
40 m /h (24 ft /dak)
Ağõrlõk
2.8 kg (6.16 lb)
Boyutlar
GxYxD
210 W
3
105 × 314 × 234 mm (4.13 × 12.36 × 9.21in)
1) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0015-2A3-4-00
0022-2A3-4-00
0037-2A3-4-00
Parça numarasõ
827 994 2
827 995 0
827 996 9
MDX61B Teknoloji tipi
0015-2A3-4-0T
0022-2A3-4-0T
0037-2A3-4-0T
Parça numarasõ
828 003 7
828 004 5
828 005 3
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
1.5 kW (2.0 HP)
2.2 kW (3.0 HP)
3.7 kW (5.0 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
2.2 kW (3.0 HP)
3.7 kW (5.0 HP)
5.0 kW (6.8 HP)
10.8 AAC
18.1 AAC
8.6 AAC
14.5 AAC
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
ID 9.1 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 7.3 AAC
106
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar)
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 2 (230 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0055-2A3-4-0_
0075-2A3-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 200 VAC –% 10 ... 3 × 240 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
% 125
19.5 AAC
24.4 AAC
27.4 AAC
34.3 AAC
PN
Anma çõkõş gücü1)
(UŞebeke = 3 x 230...240 VAC)
8.8 kVA
11.6 kVA
Anma çõkõş akõmõ
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
IN
22 AAC
29 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
12 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
max. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
300 W
Soğutma havasõ gereksinimi
80 m3/h (48 ft3/dak)
Ağõrlõk
5.9 kg (12.98 lb)
Boyutlar
GxYxD
380 W
135 × 315 × 285 mm (5.12 × 12.40 × 11.22 in)
1) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0055-2A3-4-00
0075-2A3-4-00
Parça numarasõ
827 997 7
827 998 5
MDX61B Teknoloji tipi
0055-2A3-4-0T
0075-2A3-4-0T
Parça numarasõ
828 006 1
828 008 8
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
5.5 kW (7.5 HP)
7.5 kW (10 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
7.5 kW (10 HP)
11 kW (15 HP)
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
ID 27.5 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 22 AAC
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
36.3 AAC
29 AAC
107
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar)
P Hz
Boyut 3 (230 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0110-203-4-0_
0150-203-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 200 VAC –% 10 ... 3 × 240 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
% 125
40.0 AAC
50.0 AAC
49.0 AAC
61.0 AAC
PN
Anma çõkõş gücü1)
(UŞebeke = 3 x 230...240 VAC)
17.1 kVA
21.5 kVA
Anma çõkõş akõmõ
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
IN
42 AAC
54 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
7.5 Ω
5.6 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
max. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
580 W
720 W
Soğutma havasõ gereksinimi
180 m3/h (108 ft3/dak)
Ağõrlõk
14.3 kg (31.46 lb)
Boyutlar
GxYxD
200 × 465 × 308 mm (7.87 × 18.31 × 12.13 in)
1) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0110-203-4-00
0150-203-4-00
Parça numarasõ
827 999 3
828 000 2
MDX61B Teknoloji tipi
0110-203-4-0T
0150-203-4-0T
Parça numarasõ
828 009 6
828 011 8
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
11 kW (15 HP)
15 kW (20 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
15 kW (20 HP)
22 kW (30 HP)
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
ID 52.5 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 42 AAC
108
67.5 AAC
54 AAC
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar)
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 4 (230 V Cihazlar)
MOVIDRIVE® MDX61B
0220-203-4-0_
0300-203-4-0_
GİRİŞ
Bağlantõ gerilimi
UŞebeke
3 × 200 VAC –% 10 ... 3 × 240 VAC +% 10
Şebeke frekansõ
fŞebeke
50 Hz ... 60 Hz ± % 5
Anma şebeke akõmõ IŞebeke % 100
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
% 125
72 AAC
90 AAC
86 AAC
107 AAC
PN
Anma çõkõş gücü1)
(UŞebeke = 3 x 230...240 VAC)
31.8 kVA
37.8 kVA
Anma çõkõş akõmõ
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
IN
80 AAC
95 AAC
Akõm sõnõrõ
Imax
ÇIKIŞ
motor ve rejeneratif % 150 IN, süresi kullanõma bağlõdõr
Imax = % 0...150 menü (P303 / P313) üzerinden ayarlanabilir
Dahili akõm sõnõrlandõrma
izin verilen minimum fren
direnç değeri (4Q işletme)
RBWmin
3.0 Ω
Çõkõş gerilimi
UA
max. UŞebeke
PWM Frekansõ
fPWM
Ayarlanabilen değerler: 4/8/16 kHz (P860 / P861 / P864)
Devir sayõsõ aralõğõ/
Çözünürlük
nA / ∆nA
–6000 ... 0 ... +6000 d/d / 0.2 d/d tüm aralõk içerisinde
GENEL
PN’de güç kaybõ
PVmax
1100 W
Soğutma havasõ gereksinimi
180 m3/h (108 ft3/dak)
Ağõrlõk
26.3 kg (57.86 lb)
Boyutlar
GxYxD
1300 W
280 × 522 × 307 mm (11.02 × 20.55 × 12.09 in)
1) Güç verileri fPWM = 4 kHz için geçerlidir (VFC-işletme türlerinde fabrika ayarõ).
MDX61B Standart tip
0220-203-4-00
0300-203-4-00
Parça numarasõ
828 001 0
828 002 9
MDX61B Teknoloji tipi
0220-203-4-0T
0300-203-4-0T
Parça numarasõ
828 012 6
828 013 4
Sabit yüklenme
Önerilen motor gücü PMot
22 kW (30 HP)
30 kW (40 HP)
Kare yüklenme veya sabit
yüklenme, aşõrõ yüksüz
Önerilen motor gücü PMot
30 kW (40 HP)
37 kW (50 HP)
İşletme türü VFC (fPWM = 4 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 125 IN
(UŞebeke = 3 x 230 VAC)
ID 100 AAC
İşletme türü CFC/SERVO (fPWM = 8 kHz)
Daimi çõkõş akõmõ = % 100 IN
ID 80 AAC
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
118 AAC
95 AAC
109
kVA
7
i
7.5
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60/61B Elektronik Verileri
P Hz
MOVIDRIVE® MDX60/61B Elektronik Verileri
MOVIDRIVE® MDX60/61B
Genel elektronik verileri
Gerilim beslemesi
İstenen değer girişi için
X11:1
X11:5
REF1: +10 VDC +% 5 / –% 0, Imax = 3 mA
REF2: -10 VDC +% 0 / –% 5, Imax = 3 mA
İstenen değer potansiyometresi için
referans gerilimler
İstenen değer girişi n1 X11:2/X11:3
AI11/AI12: Gerilim veya akõm girişi, S11 ve P11_ ile ayarlanabilir, tarama süresi 1 ms
(fark girişi)
AI11/AI12 çalõşma şekli
Çözünürlük
İç direnç
Giriş gerilimi:
n1 = 0...+10 V veya -10 V...0...+10 V
12 Bit
Ri = 40 kΩ (harici gerilim beslemesi)
Ri = 20 kΩ (REF1/REF2 beslemesi)
Akõm girişi:
n1 = 0...20 mA veya 4...20 mA
11 Bit
Ri = 250 Ω
Dahili istenen değerler
Parametre takõmõ 1: n11/n12/n13 = -6000...0...+6000 d/d
Parametre takõmõ 2: n21/n22/n23 = -6000...0...+6000 d/d
Devir sayõsõ rampalarõnõn zaman
aralõklarõ
∆n’de = 3000 d/d
1. Rampa
t11/t21
2. Rampa
t12/t22
Stop rampasõ
t13/t23
Acil rampa
t14/t24
Motor potansiyometresi t3
Yardõmcõ gerilim çõkõşõ1)
X13:8/X10:8
VO24: UOUT = 24 VDC, maksimum akõm yüklenebilirliği Imax = 200 mA (her giriş için)
Harici gerilim beslemesi1) X10:9
VI24: UIN = 24 VDC –% 15 / +% 20 (Aralõk: 19.2...30 VDC) EN 61131-2’ye göre
Dijital girişler
X13:1...X13:6 ve X16:1/X16:2
İç direnç
Potansiyelsiz (opto coupler), PLC uyumlu (EN 61131), tarama süresi 1 ms
DIØØ...DIØ5 ve DIØ6/DIØ7
Ri ≈ 3.0 kΩ, IE ≈ 10 mA
Yukarõ: 0.0...2000 s
Aşağõ: 0.0...2000 s
Yukarõ = Aşağõ: 0.0...2000 s
Aşağõ: 0...20 s
Aşağõ: 0...20 s
Yukarõ: 0.2...50 s
Aşağõ: 0.2...50 s
Sinyal seviyesi
+13 V...+30 V
–3 V...+5 V
Fonksiyon
X13:1
X13:2...X13:6, X16:1/X16:2
DIØØ: sabit olarak "/Kontrol ünitesi inhibit" atanmõştõr.
DIØ1...DIØ5, DIØ6/DIØ7: Seçme olanağõ → Parametre menüsü P60_
Dijital çõkõşlar1)
X10:3/X10:7 ve X16:3...X16:5
= "1" = Kontak kapalõ
= "0" = Kontak açõk
EN 61131’e göre
PLC uyumlu (EN 61131-2), yanõt süresi 1 ms
DBØØ/DOØ2 ve DOØ3...DOØ5
Sinyal seviyesi
"0" = 0 V
Fonksiyon
DBØØ: sabit olark "/Fren" atanmõştõr, Imax = 150 mA, kõsa devre korumalõ
DOØ2, DOØ3...DOØ5: Seçme olanağõ → Parametre menüsü P62_
Imax = 50 mA, kõsa devre korumalõ
X10:3
X10:7, X16:3...X16:5
Röle çõkõşõ
X10:4...X10:6
"1" = +24 V
Dikkat: Harici gerilim uygulanmaz!
DOØ1: Röle kontaklarõnõn yüklenebilirliği, Umax = 30 VDC, Imax = 800 mA
Fonksiyon
X10:4
X10:5
X10:6
DOØ1-C: Ortak röle kontağõ
DOØ2-NO: Normalde açõk kontak
DOØ2-NC: Normalde kapalõ kontak
Sistem bus (Sbus)
X12:1
X12:2
X12:3
DGND: Referans
potansiyel
SC11: SBus High
SC12: SBus Low
RS-485 arabirimi
X13 10 ...
X13:11
ST11: RS-485 +
ST12: RS-485 -
TF-/TH girişi
X10:1
TF1: Yanõt verme başlangõç noktasõ RTF ≥ 2.9 kΩ ±%10
Emniyet kontağõ
X17:1
X17:2
X17:3
X17:4
DGND: Dijital sinyaller için referans potansiyel
VO24: : UOUT = 24 VDC, maksimum akõm yüklenebilirliği Imax = 200 mA
SOV24: +24 V girişi "Emniyetli durdurma" (emniyet kontağõ) için referans potansiyel
SVI24: +24 V girişi "Emniyetli durdurma" (emniyet kontağõ)
her klemens için bir damar: 0.08...1.5 mm2 (AWG28...16)
Ri ≈ 3.0 kΩ, IE ≈ 10 mA
izin verilen kablo kesiti
İç direnç
Sinyal seviyesi
Referans klemensler
X11:4
X12:1/X13:9/X16:6/X10:2/X10:10
X13:7
izin verilen kablo kesiti
+13 V...+30 V
–3 V...+5 V
Seçme olanağõ → Parametre
menüsü P62_
CAN-Bus, CAN tanõmlamasõ 2.0, Bölüm A ve B’ye göre, aktarõm
tekniği ISO 11898’e göre, max. 64 katõlõmcõ, sonlandõrma direnci
(120 Ω) DIP anahtarõ üzerinden devreye alõnabilir
EIA standardõ, 9,6 kBaud, maks. 32 katõlõmcõ, maks. kablo
uzunluğu toplam 200 m (660 ft)
dinamik sonlandõrma dirençleri sabit olarak takõlmõştõr
= "1" = Kontak kapalõ
= "0" = Kontak açõk
EN 61131’e göre
AGND: Analog sinyaller ve X11:1 ve X11:5 (REF1/REF2) klemensler için referans sinyal
DGND: Dijital sinyaller, sistem bus, RS-485 arabirimi ve TF/TH için referans potansiyel
DCOM: Dijital girişler X13:1...X13:6 ve X16:1/X16:2 (DIØØ...DIØ5 ve DIØ6/DIØ7) için
referans potansiyel
her klemens için bir damar: 0.20...2.5 mm2 (AWG 24...12)
her klemens için iki damar: 0.25...1 mm2 (AWG 22...17)
1) Bu cihaz +24 V çõkõşlar için (VO24, dijital çõkõşlar, enkoder beslemesi) Imax = 200 mA değerinde bir akõm sunar. Bu değer yeterli değilse,
X10:9’a (VI24) bir 24 VDC besleme gerilimi bağlanmalõdõr.
110
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60B Boyut Çizimleri
7.6
kVA
i
f
n
7
P Hz
MOVIDRIVE® MDX60B Boyut Çizimleri
317 (12.48)
292 (11.50)
280 (11.03)
10 (0.40)
5 (0.20)
Boyut 0S
249 (9.81)
260 (10.24)
6 (0.24)
45 (1.78)
53019AXX
Resim 59: MDX60B boyut resmi, Boyut 0S, ölçüler mm (in)
317 (12.48)
292 (11.50)
280 (11.03)
10 (0.40)
5 (0.20)
Fren direnci
monte edilmiş
Boyut 0S cihaz
249 (9.81)
260 (10.24)
6 (0.24)
45 (1.78)
71.5 (2.81)
Resim 60: Boyut çizimi MDX60B, fren dirençli Boyut 0S cihaz, ölçüler mm (in)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
53020AXX
111
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX60B Boyut Çizimleri
P Hz
317 (12.48)
292 (11.50)
280 (11.03)
10 (0.40)
5 (0.20)
Boyut 0M
6 (0.24)
249 (9.81)
260 (10.24)
67.5 (2.66)
53022AXX
Resim 61: MDX60B, boyut resmi, Boyut 0M, ölçüler mm (in)
317 (12.48)
292 (11.50)
280 (11.03)
10 (0.40)
5 (0.20)
Fren direnci
monte edilmiş
Boyut 0M cihaz
249 (9.81)
260 (10.24)
6 (0.24)
67.5 (2.66)
94 (3.70)
Resim 62: Boyut çizimi MDX60B, fren dirençli Boyut 0M cihaz, ölçüler mm (in)
112
53023AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
7.7
kVA
i
f
n
7
P Hz
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
MOVIDRIVE® MDX61B, Boyut 0 – 6, cihazlarda fren direnci monte edilmesi boyutlara
etki etmez. Bu sebepten tüm çizimler fren direnci monte edilmemiş olarak gösterilmektedir.
249 (9.81)
260 (10.24)
5 (0.20)
292 (11.50)
280 (11.03)
317 (12.48)
10 (0.40)
Boyut 0S
6 (0.24)
45 (1.78)
72,5 (2.86)
Resim 63: MDX61B, boyut resmi, Boyut 0S, ölçüler mm (in)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
51381AXX
113
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
P Hz
249 (9.81)
260 (10.24)
Resim 64: MDX61B, boyut resmi, Boyut 0M, ölçüler mm (in)
114
5 (0.20)
292 (11.50)
280 (11.03)
317 (12.48)
10 (0.40)
Boyut 0M
6 (0.24)
67,5 (2.66)
95 (3.74)
51378AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 1
234 (9.21)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
314 (12.36)
343 (13.50)
300 (11.81)
85 (3.35)
7
(0.28)
105 (4.13)
6 (0.24)
6
(0.24)
Resim 65: MDX61B, boyut resmi, Boyut 1, ölçüler mm (in)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
52274AXX
115
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
P Hz
Boyut 2S
105 (4.13)
294 (11.57)
325 (12.80)
335 (13.19)
5 (0.20)
70 (2.76)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
7
(0.28)
Resim 66: MDX61B, boyut resmi, Boyut 2S, ölçüler mm (in)
116
52273AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
kVA
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
i
f
n
7
P Hz
Boyut 2
285 (11.22)
7 (0.28)
130 (5.12)
105 (4.13)
300 (11.81)
315 (12.40)
335.4 (13.20)
1.5 (0.06)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
6,5
(0.26)
124.5 (4.90)
Resim 67: MDX61B, boyut resmi, Boyut 2, ölçüler mm (in)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
52276AXX
117
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
P Hz
Boyut 3
308 (12.13)
9 (0.35)
200 (7.87)
105 (4.13)
445 (17.52)
465 (18.31)
2
(0.08)
7
(0.28)
Resim 68: MDX61B, boyut resmi, Boyut 3, ölçüler mm (in)
118
52315AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 4
280 (11.02)
12 (0.47)
307 (12.09)
140 (5.51)
499 (19.65)
522 (20.55)
2 (0.08)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
7
(0.28)
Resim 69: MDX61B, boyut resmi, Boyut 4, ölçüler mm (in)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
52277AXX
119
7
kVA
i
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
P Hz
Boyut 5
280 (11.02)
9 (0.35)
330 (12.99)
140 (5.51)
590 (23.23)
610 (24.02)
2 (0.08)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+/-
0
.
7
(0.28)
Resim 70: MDX61B, boyut resmi, Boyut 5, ölçüler mm (in)
120
52278AXX
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
MOVIDRIVE® MDX61B Boyut Çizimleri
kVA
i
f
n
7
P Hz
Boyut 6
280 (11.02)
20 (0.79)
382 (15.04)
140 (5.51)
970 (38.19)
1000 (39.37)
2 (0.08)
11
(0.43)
Resim 71: MDX61B, boyut resmi, Boyut 6, ölçüler mm (in)
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
52283AXX
121
kVA
7
i
7.8
f
n
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
Opsiyon DEH11B ve DER11B İçin Teknik Bilgiler
P Hz
Opsiyon DEH11B ve DER11B İçin Teknik Bilgiler
"HIPERFACE® enkoder kartõ opsiyonu, Tip DEH11B":
DEH11B Opsiyonu
Elektronik modül verileri
Enkoder simülasyon
çõkõşõ veya
harici enkoder girişi1)
Motor enkoderi girişi1)
X14:
X15:
Enkoder simülasyon çõkõşõ:
Sinyal seviyesi RS-422’ye göre (5 V TTL)
Darbe sayõsõ:
• 1024 darbe/devir (Hiperface enkoder
X15’te)
• X15 gibi: Motor enkoderi girişi (sin/cos
veya TTL enkoder ile X15’te)
Harici enkoder girişi (max. 200 kHz):
İzin verilen enkoder tipleri:
• HIPERFACE® enkoder (AV1H)
• sin/cos enkoder 1 VSS
• TTL-enkoder
Enkoder beslemesi: + 12 V, Imax = 180 mA
İzin verilen enkoder tipleri:
• HIPERFACE® enkoder (AV1H)
• sin/cos enkoder 1 VSS
• TTL-enkoder
Enkoder beslemesi: + 12 V, Imax = 180 mA
1) Bu cihaz +24 V çõkõşlar için (VO24, dijital çõkõşlar, enkoder beslemesi) Imax = 400 mA değerinde bir akõm sunar. Bu değer yeterli değilse,
X10:9’a (VI24) bir 24 VDC besleme gerilimi bağlanmalõdõr.
"DER11B tipi resolver kartõ" opsiyonu
DER11B Opsiyonu
Elektronik modül verileri
Enkoder simülasyon
çõkõşõ veya
Harici enkoder girişi1)
X14:
Enkoder simülasyon çõkõşõ:
Sinyal seviyesi RS-422’ye göre (5 V TTL)
Darbe sayõsõ 1024 darbe/devir
Harici enkoder girişi (max. 200 kHz):
İzin verilen enkoder tipleri:
• HIPERFACE® enkoder (AV1H)
• sin/cos enkoder 1 VSS
• TTL-enkoder
Enkoder beslemesi: + 12 V, Imax = 180 mA
Motor enkoderi girişi
122
1)
X15:
Resolver
2 kutuplu, 3.5 VAC_eff, 4 kHz
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri
Opsiyon DIO11B İçin Teknik Bilgiler
7.9
kVA
i
f
n
7
P Hz
Opsiyon DIO11B İçin Teknik Bilgiler
"DIO11B tipi giriş/çõkõş kartõ" opsiyonu
DIO11B Opsiyonu
Elektronik modül verileri
İstenen değer girişi n2 X20:1/X20:2
AI21/AI22: Gerilim girişi, tarama süresi 1 ms
Fark girişi veya AGND referans potansiyelli giriş
n2 = 0...+10 V veya –10 V...0...+10 V
12 Bit
Ri = 40 kΩ
AI21/AI22 çalõşma şekli
Çözünürlük
İç direnç
Analog çõkõşlar
X21:1/X21:4
X21:2/X21:5
Dijital girişler
X22:1...X22:8
İç direnç
AOV1/AOV2: Gerilim çõkõşlarõ –10 V...0...+10 V, Imax = 10 mA, kõsa devre ve
harici gerilim korumalõ, seçme olanağõ → Parametre menüsü P64_
AOC1/AOC2: Akõm çõkõşlarõ 0(4)...20 mA, Imax = 10 mA, kõsa devre ve
harici gerilim korumalõ, seçme olanağõ → Parametre menüsü P64_
Potansiyelsiz (opto coupler), PLC uyumlu (EN 61131), tarama süresi 1 ms
DI1Ø...DI17
Ri ≈ 3.0 kΩ, IE ≈ 10 mA
+13 V...+30 V
–3 V...+5 V
Sinyal seviyesi
= "1" = Kontak kapalõ
= "0" = Kontak açõk
EN 61131’e göre
Fonksiyon
X22:1...X22:8
DI1Ø...DI17: Seçme olanağõ → Parametre menüsü P61_
Dijital çõkõşlar1)
X23:1...X23:8
DO1Ø...DO17: PLC uyumlu (EN 61131-2), yanõt süresi 1 ms
X23:1...X23:8
DO1Ø...DO17: Seçme olanağõ → Parametre menüsü P63_
Imax = 50 mA, kõsa devre ve harici akõm korumalõ
Sinyal seviyesi
"0" = 0 V
Fonksiyon
Referans
klemensler
X20:3/X21:3/X21:6
X22:9
X22:10
Gerilim girişi
izin verilen kablo kesiti
X23:9
"1" = +24 V
Dikkat: Harici gerilim uygulanmaz!
AGND: Analog sinyaller için referans potansiyel (AI21/AI22/AO_1/AO_2)
DCOM: Dijital girişler X22:1...X22:8 (DI1Ø...DI17) için referans potansiyel
DGND: Dijital sinyaller için referans potansiyel, 24 V besleme için referans potansiyel
24VIN: Dijital çõkõşlar DO1Ø...DO17 için +24 V besleme gerilimi
her klemens için bir damar: 0.08...1.5 mm2 (AWG 28...16)
her klemens için iki damar: 0.25...1 mm2 (AWG 22...17)
1) Bu cihaz +24 V çõkõşlar için (VO24, dijital çõkõşlar, enkoder beslemesi) Imax = 200 mA değerinde bir akõm sunar. Bu değer yeterli değilse,
X23:9’a (VI24) bir 24 VDC besleme gerilimi bağlanmalõdõr.
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
123
8
Alfabetik Endeks
8
Alfabetik Endeks
A
D
Arõza durumunda kapanma yanõtlarõ 90
Artõmlõ enkoder simülasyonu bağlantõsõ 54
DBG60B
Devir kontrolünün devreye alõnmasõ 67
Devreye alma işlemi 65
Dil seçimi 63
Teslimat durumu 63
DBG60B ile devreye alma
Parametre ayarõ 64
DEH11B
Bağlantõ 45
DER11B
Bağlantõ 49
DIO11B
Bağlantõ 56
Klemens açõklamasõ 56
Devreye Alma
Bilgisayar ve MOVITOOLS ile 69
Genel uyarõlar 59
Ön Hazõrlõklar ve Yardõmcõ Malzemeler 61
Tuş takõmõ DBG60B ile 62
B
Bağlantõ
DEH11B opsiyonu 45
DER11B Opsiyonu 49
DIO11B Opsiyonu 56
Enkoder ve resolver, genel uyarõlar
Resolver 50
RS-485 arabirimi 39
Sistem bus (Sbus) 38
UWS21A opsiyonu 40
Bellek kartõ 89
Boyut 6 için montaj uyarõlarõ 19
Boyut çizimleri
MDX60B, Boyut 0M 112
MDX60B, Boyut 0S 111
MDX61B, Boyut 0S 113
MDX61B, Boyut 0M 114
MDX61B, Boyut 1 115
MDX61B, Boyut 2 117
MDX61B, Boyut 2S 116
MDX61B, Boyut 3 118
MDX61B, Boyut 4 119
MDX61B, Boyut 5 120
MDX61B, Boyut 6 121
C
CE İşareti 96
C-Tick 96
Cihaz bağlantõsõ
Güç parçasõ ve fren 31
Kontrol ünitesi 32
Cihaz yapõsõ
MDX60B/61B, Boyut 0 11
MDX61B, Boyut 1 12
MDX61B, Boyut 2 14
MDX61B, Boyut 2S 13
MDX61B, Boyut 3 15
MDX61B, Boyut 4 16
MDX61B, Boyut 5 17
MDX61B, Boyut 6 18
44
E
Emniyet Uyarõlarõ
Etiket 9
5,
7
F
Fren direnci BW bağlantõsõ
Kombinasyon 34
Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi
230 V cihazlar 37
400/500 V cihazlar 34, 35
G
Güç ekranlama klemensi 28
Güç klemensleri için dokunma korumasõ 30
Güç klemenslerinin sõkma momentleri 19
H
Harici enkoder bağlanmasõ
Hata belleği 90
Hata listesi 91
Hata mesajõ 91
51
I
IT sistemleri için izolasyon deneticileri
21
İ
İkaz uyarõlarõ 5
İşletme göstergeleri
7 segment gösterge 84
DBG60B’deki ana göstergeler
124
84
İşletme Kõlavuzu – İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
8
Alfabetik Endeks
K
T
Klemens açõklamasõ Cihaz
(güç parçasõ ve kontrol ünitesi) 33
Klemens açõklamasõ DIO11B Opsiyonu
Teknik bilgiler
230 V Cihazlar
Boyut 1 106
Boyut 2 107
Boyut 3 108
Boyut 4 109
400/500 V Cihazlar
Boyut 0 103
Boyut 1 100
Boyut 2S, 2 101
Boyut 3 102
Boyut 4 103
Boyut 5 104
Boyut 6 105
Boyut 0 (400/500 V Cihazlar) 99
Cihazlarõn elektronik verileri 110
DEH11B Opsiyonu 122
DER11B Opsiyonu 122
DIO11B Opsiyonu 123
Genel teknik bilgiler 97
Teslimat içeriği 10
MDX60B/61B Boyut 0 için 10
MDX60B/61B Boyut 1 - 6 için 10
Timeout aktif 90
Tip tanõmõ 8
Tuş takõmõ DBG60B
Devreye alma işlevleri 64
IPOS Parametre düzenleme 88
Kõsa menü/kapsamlõ parametre menüsü
Kopyalama fonksiyonu 86
Menü yapõsõ 87
Tuşlarõn işlevleri 86
Uyarõ Mesajlarõ 85
Tuş takõmõnõn çõkartõlmasõ / takõlmasõ 24
56
M
Master-Slave Bağlantõsõ 55
Minimum boşluklar 20
Montaj
Çõkõş şok bobini HD 23
Ekranlanmõş kumanda kablolarõ
Fren direnci BW 21
Kablo kesitleri 21
Kablolar ve sigortalar 20
PE bağlantõsõ 20
Şebeke ve fren kontaktörü 20
UL’ye uygun 27
Montaj konumu 20
Motor tip etiketi 8, 9
Motorun çalõştõrõlmasõ
Analog istenen değer girişi 70
Sabit istenen değerler 71
22
O
Onarõm
95
Ö
Ön Kapağõn çõkartõlmasõ/takõlmasõ
25
P
Parametre Listesi
73
R
Reset 90
Resolver, bağlantõ 50
RS-485 arabirimi, açõklama ve bağlantõ
S
Servis 95
Sistem bus (SBus)
Bağlantõ 38
39
88
U
UL’ye Uygun Montaj 27
UL-Uygunluğu 96
UWS21A, bağlantõ 40
İşletme Kõlavuzu – Frekans İnverteri MOVIDRIVE® MDX60B/61B
125
Adres Listesi
Adres Listesi
Almanya
Genel merkez
Fabrika
Satõş
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 42
D-76646 Bruchsal
Posta kutusu
Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Service
Competence Center
Orta
Redüktörler/
Motorlar
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 1
D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710
Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Orta
Elektronik
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Straße 42
D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780
Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
Kuzey
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Alte Ricklinger Straße 40-42
D-30823 Garbsen (Hannover yakõnõnda)
Tel. +49 5137 8798-30
Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Doğu
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Dänkritzer Weg 1
D-08393 Meerane (Zwickau yakõnõnda)
Tel. +49 3764 7606-0
Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Güney
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Domagkstraße 5
D-85551 Kirchheim (Münih yakõnlarõnda)
Tel. +49 89 909552-10
Fax +49 89 909552-50
[email protected]
Batõ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Siemensstraße 1
D-40764 Langenfeld
(Düsseldorf yakõnlarõnda)
Tel. +49 2173 8507-30
Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Sürücü Servisi Hotline / 24 saat açõk
+49 180 5 SEWHELP
+49 180 5 7394357
Almanya'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Fransa
Fabrika
Satõş
Servis
Haguenau
SEW-USOCOME
48-54, route de Soufflenheim
B. P. 20185
F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00
Faks +33 3 88 73 66 00
http://www.usocome.com
[email protected]
Montaj
Satõş
Servis
Bordeaux
SEW-USOCOME
Parc d’activités de Magellan
62, avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00
Faks +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME
Parc d’Affaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00
Faks +33 4 72 15 37 15
Paris
SEW-USOCOME
Zone industrielle
2, rue Denis Papin
F-77390 Verneuil I’Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80
Faks +33 1 64 42 40 88
Fransa'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
02/2004
Adres Listesi
ABD
Fabrika
Montaj
Satõş
Servis
Greenville
SEW EURODRIVE./INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537
Faks Sales +1 864 439-7830
Faks Manuf. +1 864 439-9948
Faks Ass. +1 864 439-0566
Telex 805 550
http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Montaj
Satõş
Servis
San Francisco
SEW EURODRIVE./INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560
Faks +1 510 487-6381
[email protected]
Philadelphia/PA
SEW EURODRIVE./INC.
Pureland Ind. Complex
2107 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277
Faks +1 856 467-3792
[email protected]
Dayton
SEW EURODRIVE./INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036
Faks +1 937 440-3799
[email protected]
Dallas
SEW EURODRIVE./INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824
Faks +1 214 330-4724
[email protected]
ABD'deki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Arjantin
Montaj
Satõş
Servis
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.
Centro Industrial Garin, Lote 35
Ruta Panamericana Km 37,5
1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84
Faks +54 3327 4572-21
[email protected]
Melbourne
SEW EURODRIVE./PTY. LTD.
27 Beverage Drive
Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000
Faks +61 3 9933-1003
http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW EURODRIVE./PTY. LTD.
9, Sleigh Place, Wetherill Park
New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900
Faks +61 2 9725-9905
[email protected]
Viyana
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Viyana
Tel. +43 1 617 55 00-0
Faks +43 1 617 55 00-30
http://sew-eurodrive.at
[email protected]
Brüksel
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311
Faks +32 10 231-336
http://www.caron-vector.be
[email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.
Avenida Amâncio Gaiolli, 50
Caixa Postal: 201-07111-970
Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133
Faks +55 11 6480-3328
http://www.sew.com.br
[email protected]
Avustralya
Montaj
Satõş
Servis
Avusturya
Montaj
Satõş
Servis
Belçika
Montaj
Satõş
Servis
Brezilya
Fabrika
Satõş
Servis
Brezilya'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Bulgaristan
Satõş
02/2004
Sofya
BEVER-DRIVE GMBH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofya
Tel. +359 (2) 9532565
Faks +359 (2) 9549345
[email protected]
Adres Listesi
Çek Cumhuriyeti
Prag
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.
Business Centrum Praha
Luná 591
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 220121234 + 220121236
Faks +420 220121237
http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Cezayir
Réducom
16, rue des Frères Zaghnoun
Bellevue El-Harrach
16200 Cezayir
Tel. +213 21 8222-84
Faks +213 21 8222-84
Fabrika
Montaj
Satõş
Servis
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.
No. 46, 7th Avenue, TEDA
Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612
Faks +86 22 25322611
http://www.sew.com.cn
Montaj
Satõş
Servis
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.
333, Suhong Middle Road
Suzhou Industrial Park
Jiangsu Province, 215021
P. R. Çin
Tel. +86 512 62581781
Faks +86 512 62581783
[email protected]
Kopenhag
SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30, P.O. Box 100
DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00
Faks +45 43 9585-09
http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS
Paldiski mnt.125
EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230
Faks +372 6593231
Casablanca
S. R. M.
Société de Réalisations Mécaniques
5, rue Emir Abdelkader
05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70
+ 6186-71
Faks +212 2 6215-88
[email protected]
Abidian
SICA
Ste industrielle et commerciale pour l’Afrique
165, Bld de Marseille
B.P. 2323, Abidian 08
Tel. +225 2579-44
Faks +225 2584-36
Lahti
SEW-EURODRIVE OY
Vesimäentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 3 589-300
Faks +358 3 7806-211
http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Libreville
Electro-Services
B.P. 1889
Libreville
Tel. +241 7340-11
Faks +241 7340-12
Satõş
Cezayir
Satõş
Çin
Danimarka
Montaj
Satõş
Servis
Estonya
Satõş
Fas
Satõş
Fildişi Kõyõsõ
Satõş
Finlandiya
Montaj
Satõş
Servis
Gabon
Satõş
02/2004
Adres Listesi
Güney Afrika
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Eurodrive House
Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads
Aeroton Ext. 2
Johannesburg 2013
P.O.Box 90004
Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000
Faks +27 11 494-3104
[email protected]
Capetown
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Rainbow Park
Cnr. Racecourse & Omuramba Road
Montague Gardens
Cape Town
P.O.Box 36556
Chempet 7442
Cape Town
Tel. +27 21 552-9820
Faks +27 21 552-9830
Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
2 Monaceo Place
Pinetown
Durban
P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451
Faks +27 31 700-3847
[email protected]
Zagreb
KOMPEKS d. o. o.
PIT Erdödy 4 II
HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158
Faks +385 1 4613-158
[email protected]
Montaj
Satõş
Servis
Baroda
SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd.
Plot No. 4, Gidc
Por Ramangamdi · Baroda - 391 243
Gujarat
Tel. +91 265 2831021
Faks +91 265 2831087
[email protected]
Teknik Bürolar
Bangalore
SEW-EURODRIVE India Private Limited
308, Prestige Centre Point
7, Edward Road
Bangalore
Tel. +91 80 22266565
Faks +91 80 22266569
[email protected]
Mumbai
SEW-EURODRIVE India Private Limited
312 A, 3rd Floor, Acme Plaza
Andheri Kurla Road, Andheri (E)
Mumbai
Tel. +91 22 28348440
Faks +91 22 28217858
[email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V.
Industrieweg 175
NL-3044 AS Rotterdam
Postbus 10085
NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700
Faks +31 10 4155-552
http://www.vector.nu
[email protected]
Hong Kong
SEW EURODRIVE./LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654
Faks +852 2 7959129
[email protected]
Normanton
SEW EURODRIVE./Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
P.O. Box No.1
GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855
Faks +44 1924 893-702
http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd.
48 Moyle Road
Dublin Industrial Estate
Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277
Faks +353 1 830-6458
Montaj
Satõş
Servis
Hõrvatistan
Satõş
Servis
Hindistan
Hollanda
Montaj
Satõş
Servis
Hong Kong
Montaj
Satõş
Servis
İngiltere
Montaj
Satõş
Servis
İrlanda
Satõş
Servis
02/2004
Adres Listesi
İspanya
Montaj
Satõş
Servis
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.
Parque Tecnológico, Edificio, 302
E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70
Faks +34 9 4431 84-71
[email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvägen 6-8
S-55303 Jönköping
Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442-00
Faks +46 36 3442-80
http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Basel
Alfred lmhof A.G.
Jurastrasse 10
CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17
Faks +41 61 41717-00
http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Milano
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.
Via Bernini,14
I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801
Faks +39 2 96 799781
[email protected]
Toyoda-cho
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD
250-1, Shimoman-no,
Toyoda-cho, Iwata gun
Shizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811
Faks +81 538 373814
[email protected]
Douala
Electro-Services
Rue Drouot Akwa
B.P. 2024
Douala
Tel. +237 4322-99
Faks +237 4277-03
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
210 Walker Drive
Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553
Faks +1 905 791-2999
http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
7188 Honeyman Street
Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535
Faks +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
2555 Rue Leger Street
LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124
Faks +1 514 367-3677
[email protected]
İsveç
Montaj
Satõş
Servis
İsviçre
Montaj
Satõş
Servis
İtalya
Montaj
Satõş
Servis
Japonya
Montaj
Satõş
Servis
Kamerun
Satõş
Kanada
Montaj
Satõş
Servis
Kanada'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Kolombiya
Montaj
Satõş
Servis
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.
Calle 22 No. 132-60
Bodega 6, Manzana B
Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50
Faks +57 1 54750-44
[email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.
B 601-4, Banweol Industrial Estate
Unit 1048-4, Shingil-Dong
Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051
Faks +82 31 492-8056
[email protected]
Alytus
UAB Irseva
Merkines g. 2A
LT-4580 Alytus
Tel. +370 315 79204
Fax +370 315 79688
[email protected]
Kore
Montaj
Satõş
Servis
Litvanya
Satõş
02/2004
Adres Listesi
Lübnan
Satõş
Beyrut
Gabriel Acar & Fils sarl
B. P. 80484
Bourj Hammoud, Beyrut
Tel. +961 1 4947-86
+961 1 4982-72
+961 3 2745-39
Faks +961 1 4949-71
[email protected]
Brüksel
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Tel. +32 (0) 10 23 13 11
Faks +32 (0) 10 2313 36
http://www.caron-vector.be
[email protected]
Budapeşte
SEW EURODRIVE./Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58
Faks +36 1 437 06-50
[email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD
No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya
81000 Johor Bahru, Johor
West Malaysia
Tel. +60 7 3549409
Faks +60 7 3541404
[email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020
Faks +47 69 241-040
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES
S.A.C.
Los Calderos # 120-124
Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280
Faks +51 1 3493002
[email protected]
Lodz
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.
ul. Techniczna 5
PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90
Faks +48 42 67710-99
http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 (0) 2 31 20 96 70
Faks +351 (0) 2 31 20 36 85
http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Bükreş
Sialco Trading SRL
str. Madrid nr.4
011785 Bükreş
Tel. +40 21 230-1328
Faks +40 21 230-7170
[email protected]
St. Petersburg
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 263
RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430
Faks +7 812 5352287
[email protected]
Dakar
SENEMECA
Mécanique Générale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70
Faks +221 849 47-71
[email protected]
Lüksemburg
Montaj
Satõş
Servis
Macaristan
Satõş
Servis
Malezya
Montaj
Satõş
Servis
Norveç
Montaj
Satõş
Servis
Peru
Montaj
Satõş
Servis
Polonya
Montaj
Satõş
Servis
Portekiz
Montaj
Satõş
Servis
Romanya
Satõş
Servis
Rusya
Satõş
Senegal
Satõş
02/2004
Adres Listesi
Singapur
Montaj
Satõş
Servis
SEW EURODRIVE./PTE. LTD.
No 9, Tuas Drive 2
Jurong Industrial Estate
Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705
Faks +65 68612827
Telex 38 659
[email protected]
Belgrad
DIPAR d.o.o.
Kajmakcalanska 54
SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677
Fax +381 11 3809380
[email protected]
Sered
SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Trnavska 920
SK-926 01 Sered
Tel. +421 31 7891311
Fax +421 31 7891312
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.
UI. XIV. divizije 14
SLO – 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20
Faks +386 3 490 83-21
[email protected]
Santiago de
Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.
Las Encinas 1295
Parque Industrial Valle Grande
LAMPA
RCH-Santiago de Chile
Posta kutusu
Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00
Faks +56 2 75770-01
[email protected]
Chon Buri
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.
Bangpakong Industrial Park 2
700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh
Muang District
Chon Buri 20000
Tel. +66 38 454281
Faks +66 38 454288
[email protected]
Tunus
T. M.S. Technic Marketing Service
7, rue Ibn EI Heithem
Z.I. SMMT
2014 Mégrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29
Faks +216 1 4329-76
İstanbul
SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri San. Tic. Ltd. Şti
Bağdat Cad. Koruma Çõkmazõ No. 3
TR-81540 Maltepe İSTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164
+ 216 3838014
Faks +90 216 3055867
[email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.
Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319
Zona Industrial Municipal Norte
Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804
Faks +58 241 838-6275
[email protected]
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
P.O. Box 58-428
82 Greenmount drive
East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627
Faks +64 9 2740165
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
10 Settlers Crescent, Ferrymead
Christchurch
Tel. +64 3 384-6251
Faks +64 3 384-6455
[email protected]
Atina
Christ. Boznos & Son S.A.
12, Mavromichali Street
P.O. Box 80136, GR-18545 Pire
Tel. +30 2 1042 251-34
Faks +30 2 1042 251-59
http://www.boznos.gr
[email protected]
Singapore
Sõrbistan-Karadağ Cumhuriyeti
Satõş
Slovakya
Satõş
Slovenya
Satõş
Servis
Şile
Montaj
Satõş
Servis
Tayland
Montaj
Satõş
Servis
Tunus
Satõş
Türkiye
Montaj
Satõş
Servis
Venezuella
Montaj
Satõş
Servis
Yeni Zelanda
Montaj
Satõş
Servis
Yunanistan
Satõş
Servis
02/2004
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG · P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal/Germany
Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970
http://www.sew-eurodrive.com · [email protected]

Benzer belgeler