Guide Communication version final

Transkript

Guide Communication version final
GUIDE DE COMMUNICATION
!
…
????
……
…?
……!
…
?
Eurobalades
2014 / 2017
.
1
Eurolangues
"Si vous parlez à un homme dans une langue qu'il comprend, cela va à sa tête. Si vous lui
parlez dans sa langue, cela lui va droit au cœur."
Nelson Mandela
Eurolangues
2
.
3
Eurolangues
INDEX
I
- Vocabulaire élémentaire
6
II
- Phrases utiles
16
III
- Verbes:
22
III.I. - Être
23
III.II. - Avoir
25
IV
- Nombres cardinaux
28
V
- Mois et jours de la semaine
34
VI
- Couleurs
40
VII
- Heures
44
VIII
- Loisirs
52
IX
- Patrimoine
56
Eurolangues
4
.
5
Eurolangues
I
VOCABULAIRE ÉLÉMENTAIRE
Eurolangues
6
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Bienvenue
Welcome
Добре дошли!
Bienvenido/a
Καλωσορίσατε
Salut
Hi
Здравей!
Hola
Γεια
Bonjour
Hello / Good
morning/ Good
afternoon
Добър ден!
Buenos días
Καλημέρα
Bonsoir
Good evening
Доър вечер!
Buenas tardes
Καλησπέρα
Bonne nuit
Good night
Лека нощ!
Buenas noches
Καληνύχτα
À bientôt
See you soon
До скоро!
Hasta luego
Τα ξαναλέμε
Bon week-end
Have a nice
weekend
Хубав уикенд!
Buen fin de
semana
Καλό
Σαββατοκύριακο
Merci beaucoup
Thank you very
much
Благодаря
много!
Muchas gracias
Ευχαριστώ πολύ
De rien
You are welcome
За нищо
De nada
Δεν κάνει τίποτα
Au secours !
Help!
Помощ!
¡ Socorro !
Βοήθεια!
Por favor
Please
Моля те/Ви
Por favor
Σε/Σας
παρακαλώ
Enchanté(e)
Nice to meet you
Приятно ми е
Encantado/a
Χαίρω πολύ
Excusez-moi
Excuse me
Извинете ме!
Lo siento /
Perdonadme
Με συγχωρείτε
Oui / Non
Yes/No
Да/Не
Si / No
Ναι/Όχι
Bonne chance
Good luck
Късмет!
(Buena) suerte
Καλή τύχη
.
7
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Benvenuto(a)
Bem-vindo(a)
Bine ai venit
Hoşgeldiniz
Ciao
Olá
Salut
Selam
Buongiorno
Bom dia/Boa tarde
Bună ziua
Merhaba
Buonasera
Boa tarde/noite
Bună seara
İyi akşamlar
Buonanotte
Boa noite
Noapte bună
İyi geceler
A presto
Até breve
Pe curând
Görüşürüz
Buon fine settimana
Bom fim de semana
Week-end plăcut
İyi hafta sonları
Grazie mille
Muito obrigado(a)
Mulțumesc mult
Çok teşekkürler
Di niente
De nada
Cu plăcere
Birşey değil
Aiuto!
Socorro !
Ajutor
İmdat!
Per favore
Por favor
Te rog/ Vă rog
Lütfen
Piacere
Muito prazer
Încântat(ă)
Memnun oldum
Scusi
Com licença
Scuză-mă
Affedersiniz
Si / No
Sim / Não
Da /Nu
Evet / Hayır
Buona fortuna
Boa sorte
Noroc
İyi şanslar
Eurolangues
8
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Bon voyage
Have a nice trip
Приятно
пътуване
Buen viaje
Καλό ταξίδι
Bon appétit
Enjoy your meal
Добър апетит
Buen apetito /
Qué aproveche
Καλή όρεξη
Petit déjeuner
Breakfast
Закуска
Desayuno
Πρωινό
Déjeuner
Lunch
Обяд
Almuerzo
Μεσημεριανό
Dîner
Dinner
Вечеря
Cena
Δείπνο
Nourriture
Food
Храна
Comida
Φαγητό
Boisson
Drink
Напитка
Bebida
Αναψυκτικό
Eau
Water
Вода
Agua
Αυγό
Pain
Bread
Хляб
Pan
Ψωμί
Fromage
Cheese
Сирене
Queso
Τυρί
Beurre
Butter
Масло
Mantequilla
Βούτυρο
Lait
Milk
Мляко
Leche
Γάλα
Café
Coffee
Кафе
Café
Καφές
Poisson
Fish
Риба
Pescado
Ψάρι
Viande
Meat
Месо
Carne
Κρέας
.
9
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Buon viaggio
Boa viagem
Drum bun
İyi yolculuklar
Buon appetito
Bom apetite
Poftă bună
Afiyet olsun
Colazione
Pequeno almoço
Mic dejun
Kahvaltı
Pranzo
Almoço
Prânz
Öğle yemeği
Cena
Jantar
Cina
Akşam yemeği
Cibo
Comida
Mâncare
Yiyecek
Bevanda
Bebida
Băutură
İçecek
Acqua
Água
Apă
Su
Pane
Pão
Pâine
Ekmek
Formaggio
Queijo
Brânză
Peynir
Burro
Manteiga
Unt
Tereyağı
Latte
Leite
Lapte
Süt
Caffé
Café
Cafea
Kahve
Pesce
Peixe
Peste
Balık
Carne
Carne
Carne
Et
Eurolangues
10
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Père
Father
Баща
Padre
Πατέρας
Mère
Mother
Майка
Madre
Μητέρα
Parents
Parents
Родители
Padres
Γονείς
Frère
Brother
Брат
Hermano
Αδελφός
Sœur
Sister
Сестра
Hermana
Αδελφή
Fils / Fille
Son / Daughter
Син/Дъщеря
Hijo/a
Γιος/Κόρη
Famille
Family
Семейство
Familia
Οικογένεια
Maison
Home
Къща
Casa
Σπίτι
Professeur
Teacher
Учител
Profesor
Καθηγητής
École
School
Училище
Escuela / Colegio
Σχολείο
Classe
Classroom
Клас
Clase
Τάξη
Leçon
Lesson
Урок
Lección
Μάθημα
Échange
Exchange
Обмен
Intercambio
Ανταλλαγή
Projet
Project
Проект
Proyecto
Πρόγραμμμα
Portugal
Portugal
Португалия
Portugal
Πορτογαλία
.
11
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Papà
Pai
Tata
Baba
Mamma
Mãe
Mama
Anne
Genitori
Pais
Părinți
Ebeveyin
Fratello
Irmão
Frate
Abi
Sorella
Irmã
Sora
Abla
Figlio (a)
Filho (a)
Fiu/Fiica
Oğul / Kız
Famiglia
Família
Familia
Aile
Casa
Casa
Casa
Ev
Professore /essa
Professor(a)
Profesor
Öğretmen
Scuola
Escola
Școala
Okul
Classe
Turma
Clasa
Sınıf
Lezione
Lição
Lecția
Ders
Scambio
Intercâmbio
Schimb
Değişim / Değiş Tokuş
Progetto
Projeto
Proiect
Proje
Portogallo
Portugal
Portugalia
Portekiz
Eurolangues
12
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
France
France
Франция
Francia
Γαλλία
Roumanie
Romania
Румъния
Rumanía
Ρουμανία
Espagne
Spain
Испания
España
Ισπανία
Italie
Italy
Италия
Italia
Ιταλία
Turquie
Turkey
Турция
Turquía
Τουρκία
Grèce
Greece
Гърция
Grecia
Ελλάδα
Bulgarie
Bulgaria
България
Bulgaria
Βουλγαρία
Belgique
Belgium
Белгия
Bélgica
Βέλγιο
.
13
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Francia
França
Franța
Fransa
Romania
Roménia
România
Romanya
Spagna
Espanha
Spania
İspanya
Italia
Itália
Italia
İtalya
Turchia
Turquia
Turcia
Türkiye
Grecia
Grécia
Grecia
Yunanistan
Bulgaria
Bulgária
Bulgaria
Bulgaristan
Belgio
Bélgica
Belgia
Belçika
Eurolangues
14
.
15
Eurolangues
II
PHRASES UTILES
Eurolangues
16
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Comment
t’appelles-tu ?
What’s your
name ?
Как се казваш?
¿Cómo te llamas?
Je m’appelle…
My name is…
Казвам се...
Me llamo…
Πώς σε λένε;
Με λένε…
Quel âge
How old are you ?
На колко си
години?
as-tu? J'ai … ans
I am… years old.
Аз съм на …
години.
Tengo ..... años
Où habites-tu ?
Къде живееш?
¿Dónde vives?
J’habite à...
Where do you
live? I live in …
Живея в ...
Vivo en ......
Πού μένεις;
Μένω…
Où est … ?
Where is … ?
Къде е…?
¿ Dónde está…. ?
Πού είναι…;
Est-ce que je
peux…?
Can I … ?
Мога ли …?
¿ Puedo…. ?
Μπορώ να…;
Combien ça coûte?
How much is it?
Колко струва
това?
¿Cuánto cuesta ?
Πόσο κάνει;
Où se trouve
l’hôtel…?
Where is the
hotel?
Comment vas-tu?
How are you?
Как си?
¿Cómo estás?
Τι κάνεις;
(Très) bien, merci.
(Very) well, thank
you.
(Много) Добре,
благодаря!
(Muy) bien,
gracias.
(Πολύ) καλά,
ευχαριστώ.
Quelle est ton
adresse ?
What’s your
address ?
Какъв е твоя
адрес?
¿Cuál es tu
dirección ?
Ποια είναι η
διεύθυνσή σου;
Pardon, est-ce que
vous pouvez
m’aider ?
Excuse me, can
you help me?
Извинете,
можете ли да
ми помогнете?
¿Disculpe, me
puede ayudar?
Συγνώμη,
μπορείτε να με
βοηθήσετε;
Où sont les
toilettes ?
Where are the
toilets?
Къде е
тоалета?
¿Dónde está el
cuarto de baño?
Πού είναι οι
τουαλέτες;
Vous pouvez
répéter s’il vous
plaît ?
Can you repeat,
please?
Бихте ли
повторили,
моля!
¿Puede repetir,
por favor?
Μπορείτε να
επαναλάβετε,
σας παρακαλώ;
.
17
Eurolangues
¿Cuántos años
tienes?
Πόσων χρονών
είσαι;
Είμαι…χρονών.
Къде се намира ¿Dónde se encuen- Πού βρίσκεται το
tra el hotel … ?
хотела?
ξενοδοχείο;
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Comi ti chiami ?
Io mi chiamo…
Como te chamas? Eu
chamo-me…
Cum te cheamă ?
Mă cheamă…
Senin adın ne ?
Benim adım…
Quanti anni hai ?
Io ho…..anni
Quantos anos tens?
Tenho ... anos.
Câți ani ai ?
Kaç yaşındasın?
... yaşındayım.
Dove abiti?
Abito in /a ….
Onde moras? Eu
moro…
Unde locuiești?
Eu locuiesc….
Nerede yaşıyorsun ?
…’de/da yaşıyorum.
Dov’è…. ?
Onde está ...?
Unde este…. ?
….nerede ?
Posso…. ?
Posso…?
Po să… ?
…yapabilir miyim ?
Quanto costa ?
Quanto custa isto?
Cât costă asta ?
Bu ne kadar ?
Dov’è l’hotel?
Onde fica o hotel… ?
Unde se găsește
hotelul….?
… otel nerede?
Come stai?
Como estás?
Ce mai faci?
Nasılsın?
(Molto) bene grazie
(Muito) bem,
obrigado(a).
(Foarte) bine,
mulțumesc.
(Çok) İyiyim,
teşekkürler.
Qual’ è il tuo indirizzo?
Qual é a tua morada?
Care este adresa ta ?
Adresin ne?
Scusi, può aiutarmi?
Desculpe, pode ajudarme ?
Mă scuzați, ați putea
să mă ajutați?
Pardon, bana yardım
edebilir misiniz?
Dov’è la toilette /
bagno?
Onde é a casa de
banho ?
Unde e toaleta?
Tuvalet nerede?
Può ripetere per
favore?
Pode repetir por
favor?
Puteți repeta, vă rog?
Tekrar edebilir misiniz
lütfen?
Eurolangues
18
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
As-tu faim ?
Are you hungry?
Гладен ли си?
¿Tiene hambre?
Πεινάς;
As-tu soif ?
Are you thirsty?
Жаден ли си?
¿Tiene sed?
Διψάς;
Quel est ton
numéro de
téléphone ?
What’s your
phone number?
Какъв е
телефонния ти
номер?
¿Cuál es tu número
de teléfono?
Ποιος είναι ο
αριθμός του
τηλεφώνου σου;
À quelle heure ?
What time?
Колко е часът?
¿A qué hora?
Τι ώρα;
On se retrouve
où ?
Where are we
meeting?
Къде ще се
срещнем?
¿Dónde nos
encontramos?
Πού θα
ξαναβρεθούμε;
.
19
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Hai fame?
Tens fome ?
Ți-e foame?
Acıktın mı?
Hai sete?
Tens sede ?
Ți-e sete?
Susadın mı?
Qual’è il tuo numero di
telefono?
Qual é o teu número
de telefone?
Care e numărul tău de
telefon?
Telefon numaran ne?
A che ora?
A que horas ?
La ce oră?
Saat kaçta?
Dove ci troviamo?
Onde é que nos
encontramos ?
Unde ne întâlnim?
Nerede buluşuyoruz?
Eurolangues
20
.
21
Eurolangues
III
VERBES
Eurolangues
22
III.I. – ÊTRE
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Verbe être
To be
съм
Verbos ser y
estar
Ρήμα Είμαι
Je suis
I am
Аз съм
Yo soy/estoy
Εγώ είμαι
Tu es
You are
Ти си
Tú eres/ estás
Εσύ είσαι
Il / Elle /On est
He/She/It is
Той/Тя/То е
Él / ella es/ está,
nosotro/as somos
/estamos
Αυτός/Αυτή/Αυτ
ό είναι
Nous sommes
We are
Ние сме
Nosotro/as
somos/estamos
Εμείς είμαστε
Vous êtes
You are
Вие сте
Vosotro/as
sois/ estáis
Εσείς είστε
Ils/Elles sont
They are
Те са
Ellos /ellas
son / están
Αυτοί/Αυτές/Α
υτά είναι
.
23
Eurolangues
III.I – ÊTRE
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Verbo essere
Verbo ser
A fi
Olmak Fiili
Io sono
Eu sou
Eu sunt
Ben
Tu sei
Tu és
Tu ești
Sen
Egli / ella è
Ele/Ela é
El /Ea este
O
Noi siamo
Nós somos
Noi suntem
Biz
Voi siete
Vós sois
Voi sunteți
Siz
Essi /Esse sono
Eles/Elas são
Ei/Ele sunt
Onlar
Eurolangues
24
III.II – AVOIR
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Verbe avoir
To have got
имам
Verbo tener
Έχω
J’ai
I have got
Аз имам
Yo tengo
Εγώ έχω
Tu as
You have got
Ти имаш
Tú tienes
Εσύ έχεις
Il / Elle / On a
He/ She/ It has
got
Той/Тя/То има
Él / ella tiene
Nosotro/as
tenemos
Αυτός/Αυτή/Αυτ
ό έχει
Nous avons
We have got
Ние имаме
Nosotro/as
tenemos
Εμείς έχουμε
Vous avez
You have got
Вие имате
Vosotro/as
tenéis
Εσείς έχετε
Ils /Elles ont
They have got
Те имат
Ellos/ellas
tienen
Αυτοί/Αυτές/Αυ
τά έχουν
.
25
Eurolangues
III.II – AVOIR
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Verbo avere
Verbo ter
A avea
Sahip Olmak Fiili
Io ho
Eu tenho
Eu am
benim
Tu hai
Tu tens
Tu ai
senin
Egli /ella ha
Ele / Ela tem
El/ea are
Onun
Noi abbiamo
Nós temos
Noi avem
Bizim
Voi avete
Vós tendes
Voi aveți
Sizin
Essi hanno
Eles/Elas têm
Ei/Ele au
Onların
Eurolangues
26
.
27
Eurolangues
IV
NOMBRES CARDINAUX
Eurolangues
28
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Nombres
Numbers
Числа
Números
Αριθμοί
Un
One
едно
Uno
Ένα
Deux
Two
две
Dos
Δύο
Trois
Three
три
Tres
Τρία
Quatre
Four
четири
Cuatro
Τέσσερα
Cinq
Five
пет
Cinco
Πέντε
Six
Six
шест
Seis
Έξι
Sept
Seven
седем
Siete
Επτά
Huit
Eight
осем
Ocho
Οκτώ
Neuf
Nine
девет
Nueve
Εννέα
Dix
Ten
десет
Diez
Δέκα
Onze
Eleven
единадесет
Once
Έντεκα
Douze
Twelve
дванадесет
Doce
Δώδεκα
Treize
Thirteen
тринадесет
Trece
Δεκατρία
Quatorze
Fourteen
четиринадесет
Catorze
Δεκατέσσερα
.
29
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Numeri
Números
Numere
Sayılar
Uno
Um
Unu
Bir
Due
Dois
Doi
İki
Tre
Três
Trei
Üç
Quattro
Quatro
Patru
Dört
Cinque
Cinco
Cinci
Beş
Sei
Seis
Șase
Altı
Sette
Sete
Șapte
Yedi
Otto
Oito
Opt
Sekiz
Nove
Nove
Nouă
Dokuz
Dieci
Dez
Zece
On
Undici
Onze
Unsprezece
On bir
Dodici
Doze
Doisprezece
On iki
Tredici
Treze
Treisprezece
On üç
Quattordici
Catorze
Patrusprezece
On dört
Eurolangues
30
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Quinze
Fifteen
петнадесет
Quince
Δεκαπέντε
Seize
Sixteen
шестнадесет
Dieciséis
Δεκαέξι
Dix-sept
Seventeen
седемнадесет
Diecisiete
Δεκαεπτά
Dix-huit
Eighteen
осемнадесет
Dieciocho
Δεκαοκτώ
Dix-neuf
Nineteen
деветнадесет
Diecinueve
Δεκαεννέα
Vingt
Twenty
двадесет
Veinte
Είκοσι
Vingt et un
Twenty-one
двадесет и
едно
Veintiuno
Είκοσι ένα
Trente
Thirty
тридесет
Treinta
Τριάντα
Quarante
Forty
четирдесет
Cuarenta
Σαράντα
Cinquante
Fifty
петдесет
Cincuenta
Πενήντα
Soixante
Sixty
шестдесет
Sesenta
Εξήντα
Soixante-dix
Seventy
седемдесет
Setenta
Εβδομήντα
Quatre-vingts
Eighty
осемдесет
Ochenta
Ογδόντα
Quatre-vingt-dix
Ninety
деветдесет
Noventa
Ενενήντα
Cent
One hundred
сто
Cien
Εκατό
.
31
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Quindici
Quinze
Cincisprezece
On beş
Sedici
Dezasseis
Șaisprezece
On altı
Diciassette
Dezassete
Șaptesprezece
On yedi
Diciotto
Dezoito
Optsprezece
On sekiz
Diciannove
Dezanove
Nouăsprezece
On dokuz
Venti
Vinte
Douăzeci
Yirmi
Ventuno
Vinte e um
Douăzeci și unu
Yirmi bir
Trenta
Trinta
Treizeci
Otuz
Quaranta
Quarenta
Patruzeci
Kirk
Cinquanta
Cinquenta
Cincizeci
Elli
Sessanta
Sessenta
Șaizeci
Altmış
Settanta
Setenta
Șaptezeci
Yetmiş
Ottanata
Oitenta
Optzeci
Seksen
Novanta
Noventa
Nouăzeci
Doksan
Cento
Cem
O sută
Yüz
Eurolangues
32
.
33
Eurolangues
V
MOIS ET JOURS DE LA SEMAINE
Eurolangues
34
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Mois
Months
Месеци
Meses
Μήνες
Janvier
January
Януари
Enero
Ιανουάριος
Février
February
Февруари
Febrero
Φεβρουάριος
Mars
March
Март
Marzo
Μάρτιος
Avril
April
Април
Avril
Απρίλιος
Mai
May
Май
Mayo
Μάιος
Juin
June
Юни
Junio
Ιούνιος
Juillet
July
Юли
Julio
Ιούλιος
Août
August
Август
Agosto
Αύγουστος
Septembre
September
Септември
Septiembre
Σεπτέμβριος
Octobre
October
Октомври
Octubre
Οκτώβριος
Novembre
November
Ноември
Noviembre
Νοέμβριος
Décembre
December
Декември
Diciembre
Δεκέμβριος
.
35
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGUÊS
ROUMAIN
TURC
Mesi
Meses
lună
Aylar
Gennaio
Janeiro
Ianuarie
Ocak
Febbraio
Fevereiro
Februarie
Şubat
Marzo
Março
Martie
Mart
Aprile
Abril
Aprilie
Nisan
Maggio
Maio
Mai
Mayıs
Giugno
Junho
Iunie
Haziran
Luglio
Julho
Iulie
Temmuz
Agosto
Agosto
August
Ağustos
Settembre
Setembro
Septembrie
Eylül
Ottobre
Outubro
Octombrie
Ekim
Novembre
Novembro
Noiembrie
Kasım
Dicembre
Dezembro
Decembrie
Aralık
Eurolangues
36
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Jours de la
semaine
Days of the week
Дни от
седмицата
Días de la
semana
Οι ημέρες της
εβδομάδας
Lundi
Monday
Понеделник
Lunes
Δευτέρα
Mardi
Tuesday
Вторник
Martes
Τρίτη
Mercredi
Wednesday
Сряда
Miércoles
Τετάρτη
Jeudi
Thursday
Четвъртък
Jueves
Πέμπτη
Vendredi
Friday
Петък
Viernes
Παρασκευή
Samedi
Saturday
Събота
Sábado
Σάββατο
Dimanche
Sunday
Неделя
Domingo
Κυριακή
.
37
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Giorni della settimana
Dias da semana
zilele săptămânii
Haftanın Günleri
Lunedì
Segunda–feira
Luni
Pazartesi
Martedì
Terça-feira
Marți
Salı
Mercoledì
Quarta-feira
Miercuri
Çarşamba
Giovedì
Quinta-feira
Joi
Perşembe
Venerdì
Sexta-feira
Vineri
Cuma
Sabato
Sábado
Sâmbătă
Cumartesi
Domenica
Domingo
Duminică
Pazar
Eurolangues
38
.
39
Eurolangues
VI
COULEURS
Eurolangues
40
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Couleurs
Colors
цветове
Colores
χρώματα
Blanc
White
Бял
Blanco
Άσπρο
Noir
Black
Черен
Negro
Μαύρο
Rouge
Red
Червен
Rojo
Κόκκινο
Bleu
Blue
Син
Azul
Μπλε
Jaune
Yellow
Жълт
Amarillo
Κίτρινο
Rose
Pink
Розов
Rosa
Ροζ
Orange
Orange
Оранжев
Naranja
Πορτοκαλί
Marron
Brown
Кафяв
Marrón
Καφέ
Gris
Grey
Сив
Gris
Γκρι
Vert
Green
Зелен
Verde
Πράσινο
Violet
Violet
Лилав
Violeta
Μωβ
.
41
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Colori
Cores
Culori
Renk
Bianco
Branco
Alb
Beyaz
Nero
Preto
Negru
Siyah
Rosso
Vermelho
Roșu
Kırmızı
Blu
Azul
Albastru
Mavi
Giallo
Amarelo
Galben
Sarı
Rosa
Cor de rosa
Roz
Pembe
Arancio
Cor de laranja
Portocaliu
Turuncu
Marrone
Castanho
Castaniu
Kahverengi
Grigio
Cinzento
Gris
Gri
Verde
Verde
Verde
Yeşil
Viola
Roxo
Violet
Mor
Eurolangues
42
.
43
Eurolangues
VII
HEURES
Eurolangues
44
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Quelle heure estil ?
What time is it?
Колко е часът?
¿Qué hora es?
Τι ώρα είναι;
Une heure du
matin
One o’clock a.m.
Един сутринта.
La una de la
mañana
Μία η ώρα το
πρωί
Deux heures du
matin
Two o’clock a.m.
Два часа.
Las dos de la
mañana
Δύο η ώρα το
πρωί
Midi
Midday
Обяд е.
Mediodía
Μεσημέρι
Treize heures
One o’clock p.m.
Един часа на
обяд.
Trece horas
Μία η ώρα το
μεσημέρι
Quatorze heures
Two o’clock p.m.
Два часа на
обяд.
Catorce horas
Δύο η ώρα το
μεσημέρι
Minuit
Midnight
Полунощ е.
Medianoche
Μεσάνυχτα
Un Exemple:
09. 00 – Il est neuf heures.
09. 05 – Il est neuf heures cinq.
09. 10 – Il est neuf heures dix.
09. 15 – Il est neuf heures quinze.
09. 20 – Il est neuf heures vingt.
09. 25 – Il est neuf heures vingt-cinq.
09. 30 – Il est neuf heures trente.
09. 35 – Il est neuf heures trente-cinq.
09. 40 – Il est neuf heures quarante.
09. 45 – Il est neuf heures quarante-cinq.
09. 50 – Il est neuf heures cinquante.
09. 55 – Il est neuf heures cinquante-cinq.
.
45
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Che ore sono?
Que horas são ?
Cât e ceasul?
Saat kaç?
Una
Uma da manhã
Unu dimineața
Sabahın biri
Due
Duas da manhã
Două dimineața
Sabahın ikisi
Mezzogiorno
Meio-dia
Amiază
Öğlen
Tredici
Treze horas
Ora unu
Öğleden sonra bir
Quattordici
Catorze horas
Ora două
Öğleden sonra iki
Mezzanotte
Meia-noite
Miezul nopții
Gece yarısı
Un Esempio:
09. 00 – Sono le nove
09. 05 – Sono le nove e cinque
09. 10 – Sono le nove e dieci
09. 15 – Sono le nove e un quarto
09. 20 – Sono le nove e venti
09. 25 – Sono le nove e venticinque
09. 30 – Sono le nove e mezza
09. 35 – Sono le nove e trentacinque
09. 40 – Sono le nove e quaranta
09. 45 – Sono le dieci meno un quarto
09. 50 – Sono le dieci memo dieci
09. 55 – Sono le dieci meno cinque
Eurolangues
46
An Example:
09. 00 – It is nine o’clock a.m.
09. 05 – It is five past nine a.m.
09. 10 – It is ten past nine a.m.
09. 15 – It is quarter past nine a.m.
09. 20 – It is twenty past nine a.m.
09. 25 – It is twenty-five past nine a.m.
09. 30 – It is half past nine a.m.
09. 35 – It is twenty-five to ten a.m.
09. 40 – It is twenty to ten a.m.
09. 45 – It is quarter to ten a.m.
09. 50 – It is ten to ten a.m.
09. 55 – It is five to ten a.m.
Пример:
09. 00 - Девет часа е.
09. 05 - Часът е девет и пет.
09. 10 - Часът е девет и десет.
09. 15 - Часът е девет и петнадесет.
09. 20 - Часът е девет и двадесет.
09. 25 - Часът е девет и двадесет и пет.
09. 30 - Часът е девет и половина.
09. 35 - Часът е девет и тридесет и пет/ Часът е десет без двадесет и пет.
09. 40 - Часът е девет и четирдесет/ Часът е десет без двадесет.
09. 45 - Часът е девет и четирдесет и пет/ Часът е десет без петнадесет.
09. 50 - Часът е девет и петдесет/ Часът е десет без десет.
09. 55 - Часът е девет и петдесет и пет/ Часът е десет без пет.
.
47
Eurolangues
Un ejemplo:
09. 00 – Son las nueve.
09. 05 – Son las nueve y cinco.
09. 10 – Son las nueve y diez.
09. 15 – Son las nueve y quince.
09. 20 – Son las nueve y veinte.
09. 25 – Son las nueve y veinticinco.
09. 30 – Son las nueve y treinta.
09. 35 – Son las nueve y treinta y cinco.
09. 40 – Son las nueve y cuarenta.
09. 45 – Son las nueve y cuarenta y cinco.
09. 50 – Son las nueve y cincuenta.
09. 55 – Son las nueve y cincuenta y cinco
Um exemplo:
09. 00 – São nove horas.
09. 05 – São nove horas e cinco minutos.
09. 10 – São nove horas e dez minutos.
09. 15 – São nove horas e um quarto.
09. 20 – São nove horas e vinte minutos.
09. 25 – São nove horas e vinte e cinco minutos.
09. 30 – São nove horas e trinta minutos.
09. 35 – São nove horas e trinta e cinco minutos.
09. 40 – São nove horas e quarenta minutos.
09. 45 – São nove horas e quarenta e cinco minutos.
09. 50 – São nove horas e cinquenta minutos.
09. 55 – São nove horas e cinquenta e cinco minutos.
Eurolangues
48
Exemplu:
09. 00 – Este ora nouă
09. 05 – Este ora nouă și cinci minute
09. 10 – Este ora nouă și zece minute
09. 15 – Este ora nouă și cincisprezece minute
09. 20 – Este ora nouă și douăzeci de minute
09. 25 – Este ora nouă și douăzeci și cinci de minute
09. 30 – Este ora nouă și treizeci de minute
09. 35 – Este ora nouă și treizeci și cinci de minute
09. 40 - Este ora nouă și patruzeci de minute
09. 45 – Este ora nouă și patruzeci și cinci de minute
09. 50 – Este ora nouă și cincizeci de minute
09. 55 - Este ora nouă și cincizeci și cinci de minute
Örnek:
09. 00 – Saat dokuz.
09. 05 – Saat dokuzu beş geçiyor.
09. 10 – Saat dokuzu on geçiyor.
09. 15 – Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
09. 20 – Saat dokuzu yirmi geçiyor.
09. 25 – Saat dokuzu yirmi beş geçiyor.
09. 30 – Saat dokuz buçuk.
09. 35 – Saat dokuz otuz beş.
09. 40 – Saat dokuz kırk.
09. 45 – Saat dokuz kırk beş.
09. 50 – Saat dokuz elli.
09. 55 – Saat dokuz elli beş.
.
49
Eurolangues
Ένα παράδειγμα:
09. 00 – Είναι εννέα (ακριβώς).
09. 05 – Είναι εννέα και πέντε.
09. 10 – Είναι εννέα και δέκα.
09. 15 – Είναι εννέα και δεκαπέντε (τέταρτο).
09. 20 – Είναι εννέα και είκοσι.
09. 25 - Είναι εννέα και είκοσι πέντε.
09. 30 – Είναι εννέα και τριάντα (μισή).
09. 35 – Είναι εννέα και τριάντα πέντε.
(δέκα παρά είκοσι πέντε)
09. 40 – Είναι εννέα και σαράντα
(δέκα παρά είκοσι)
09. 45 – Είναι εννέα και σαράντα πέντε
(δέκα παρά τέταρτο)
09. 50 – Είναι εννέα και πενήντα
(δέκα παρά δέκα)
09. 55 – Είναι εννέα και πενήντα πέντε
(δέκα παρά πέντε)
Eurolangues
50
.
51
Eurolangues
VIII
LOISIRS
Eurolangues
52
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Loisirs
Hobbies
занимания в
свободното
време
Actividades de ocio
ψυχαγωγία
Jouer à l’
l’ordinateur
To play on the
computer
Играя на
компютър.
Jugar al ordenador
Παίζω στον
υπολογιστή
Jouer du piano
To play the piano
Свиря на пиано.
Tocar el piano
Παίζω πιάνο
Chanter
To sing
Пея
Cantar
Τραγουδώ
Écouter de la
musique
To listen to music
Слушам музика
Escuchar música
Ακούω μουσική
Jouer au football
To play football
Играя футбол
Jugar al fútbol
Παίζω
ποδόσφαιρο
Faire du vélo
To ride a bike
Карам колело
Montar en bicicleta
Κάνω ποδήλατο
[’kano po’ðilato]
Prendre des
photos
To take photos
Правя снимки
Sacar fotografías
Βγάζω
φωτογραφίες
Regarder la télé
ou un DVD
To watch TV / a
DVD
Гледам
телевизия или
ДВД
Ver la televisión o Βλέπω τηλεόραση
un DVD
ή ένα DVD
Aller au cinéma
To go to the cinema Отивам на кино
Ir al cine
Πηγαίνω στο
σινεμά
Aller à la piscine
To go to the
swimming-pool
Отивам на
басейн
Ir a la piscina
Πηγαίνω στο
κολυμβητήριο
Sortir avec les
amis
To go out with
friends
Излизам с
приятели
Salir con los amigos
Βγαίνω με τους
φίλους μου
.
53
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Passatempi
Passatempos
Timp Liber
Hobiler
Giocare col computer
Jogar computador
A juca la calculator
Bilgisayarla oynamak
Suonare il piano
Tocar piano
A cânta la pian
Piyano çalmak
Cantare
Cantar
A cânta
Şarkı söylemek
Ascoltare la musica
Ouvir música
A asculta muzică
Müzik dinlemek
Giocare a calcio
Jogar futebol
A juca fotbal
Futbol oynamak
Andare in bici
Andar de bicicleta
A merge cu bicicleta
Bisiklete binmek
Fare delle foto
Tirar fotografias
A face poze
Fotoğraf çekmek
Guardare la tele
Ver televisão/DVD
A privi televizorul/DVD
Televizyonda DVD
izlemek
Andare al cinema
Ir ao cinema
A merge la cinema
Sinemaya gitmek
Andare in piscina
Ir à piscina
A merge la piscină
Havuza gitmek
Uscire con gli amici
Sair com os amigos
A ieși cu prietenii
Arkadaşlara gezmeye
çıkmak
Eurolangues
54
.
55
Eurolangues
IX
PATRIMOINE
Eurolangues
56
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Patrimoine
Heritage
наследство
Patrimonio
κληρονομιά
Lac
Lake
Езеро
Lago
Λίμνη
Océan
Ocean
Океан
Océano
Ωκεανός
Mer
Sea
Море
Mar
Θάλασσα
Environnement
Environment
Околна среда
Medio ambiente
Περιβάλλον
Planète Terre
Earth
Планетата
Земя
Planeta Tierra
Πλανήτης Γη
Paysage
Landscape
Пейзаж
Paisaje
Τοπίο
Paysage protégé
Protected
landscape
Защитена
територия
Paisaje protegido
Προστατευόμενη
περιοχή
Faune
Fauna
Фауна
Fauna
Πανίδα
Flore
Flora
Флора
Flora
Χλωρίδα
Espèce
Species
Вид
Especie
Είδος
Réserve naturelle
Nature Reserve
Естествен
резерват
Reseva natural
Φυσικό
καταφύγιο
Parc naturel
Nature Parc
Парк
Parque natural
Εθνικό πάρκο
Poème
Poem
Стихотворение
Poema
Ποίημα
Poète
Poet
Поет
Poeta
Ποιητής
.
57
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Patrimonio
Património
Patrimoniu
Miras
Lago
Lago
Lac
Göl
Oceano
Oceano
Ocean
Okyanus
Mare
Mar
Marea
Deniz
Ambiente
Ambiente
Mediul
Çevre
Pianeta terra
Planeta Terra
Planeta Terra (Pământ)
Dünya
Paesaggio
Paisagem
Peisaj
Manzara
Ambiente protetto
Paisagem protegida
Arie protejata
Korunan alanlar
Fauna
Fauna
Faună
Hayvan türleri
Flora
Flora
Floră
Bitki örtüsü
Spazio
Espécies
Specie
Tür
Riserva naturale
Reserva Natural
Rezervație naturală
Doğal alan
Parco naturale
Parque Natural
Parc natural
Doğal park
Poesia
Poema
Poem
Şiir
Poeta
Poeta
Poet
Şair
Eurolangues
58
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Chanteur/
chanteuse
Singer
Певец/Певица
Cantante
Τραγουδιστής/
Τραγουδίστρια
Chanson
Song
Песен
Canción
Τραγούδι
Musique
Music
Музика
Música
Μουσική
Antiquité
Antiquity
Антика
Antigüedad
Αρχαιότητα
Arc
Arch
Арка
Arco
Αψίδα
Archive
Archives
Архив
Archivo
Αρχείο
Authentique
Authentic
Автентичен
Auténtico
Αυθεντικός
Carreaux peints à
la main
Handmade glasswindow
Ръчно
изрисувани
плочки
Azulejos pintados
a mano
Πλακίδια
ζωγραφισμένα
στο χέρι
Bibliothèque
Library
Библиотека
Biblioteca
Βιβλιοθήκη
Centre historique
Historical Centre
Исторически
център
Centro histórico
Ιστορικό κέντρο
Culture
Culture
Култура
Cultura
Πολιτισμός
Sculpture
Sculpture
Скулптура
Escultura
Γλυπτική
Style
Style
Стил
estilo
Ύφος
Façade
Façade
Фасада
Fachada
Πρόσοψη
Danses
traditionnelles
Traditional Dance
Традиционни
танци
Bailes
tradicionales
Παραδοσιακοί
χοροί
.
59
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Cantante
Cantor
Cântăreț/Cântăreață
Şarkıcı
Canzone
Canção
Cântec
Şarkı
Musica
Música
Muzică
Müzik
Antichità
Antiguidade
Antichitate
Antik
Arco
Arco
Arc
Yay
Archivio
Arquivo
Arhivă
Arşiv
Autentico
Autêntico
Autentic
Sahici
Piastrella dipinta a
mano
Azulejos pintados à
mão
Gresie pictată manual
Elle boyanmış karolar
Biblioteca
Biblioteca
Bibliotecă
Kütüphane
Centro storico
Centro histórico
Centru istoric
Tarihi merkez
Cultura
Cultura
Cultura
Kültür
Scultura
Escultura
Sculptura
Heykel
Stile
Estilo
Stil
Stil
Facciata
Fachada
Fațada
Cephe
Balli trdizionali
Danças tradicionais
Dansuri tradiționale
Geleneksel danslar
Eurolangues
60
FRANÇAIS
ANGLAIS
BULGARE
ESPAGNOL
GREC
Fontaine
Fountain
Фонтан
Fuente
Συντριβάνι
Église
Church
Църква
Iglesia
Εκκλησία
Musée
Museum
Музей
Museo
Μουσείο
Jardin
Garden
Градина
Jardín
Κήπος
Littérature
Literature
Литература
Literatura
Λογοτεχνία
Monument
Monument
Паметник
Monument
Μνημείο
Palais
Palace
Дворец
Palacio
Ανάκτορο
Pont
Bridge
Мост
Puente
Γέφυρα
Peinture
Painting
Картина
Pintura
Πίνακας
Préservation
Preservation
Запазване
Preservación
Συντήρηση
Ruines
Ruins
Руини
Ruinas
Ερείπια
Chef d’œuvre
Masterpiece
Шедьовър
Obra de arte
Αριστούργημα
Théâtre
Theatre
Театър
Teatro
Θέατρο
Tradition
Tradition
Традиция
Tradición
Παράδοση
Siècle
Century
Век
Siglo
Αιώνας
.
61
Eurolangues
ITALIEN
PORTUGAIS
ROUMAIN
TURC
Fontana
Chafariz
Fântână
Çeşme
Chiesa
Igreja
Biserică
Kilise
Museo
Museu
Muzeu
Müze
Giardino
Jardim
Grădină
Bahçe
Letteratura
Literatura
Literatură
Edebiyat
Monument
Monumento
Monument
Anıt
Palazzo
Palácio
Palat
Saray
Ponte
Ponte
Pod
Köprü
Pittura
Pintura
Pictură
Resim
Salvaguardia
Preservação
Conservare
Korumak
Ruderi / Rovine
Ruínas
Ruine
Kalıntılar
Capolavoro
Obra d’arte
Capodoperă
Baş yapıt
Teatro
Teatro
Teatru
Tiyatro
Tradizione
Tradição
Tradiție
Gelenek
Secolo
Século
Secol
Yüzyıl
Eurolangues
62
.
63
Eurolangues
France
College Léonce Dussarrat
http://webetab.acbordeaux.fr/college-dussarat/
Instituto de Enseñanza Secundaria
Espagne
Puerto de La Cruz - Telesforo
www.iespuertodelacruz.es
Bravo
Belgique
Institut des Arts et Métiers Pierrard
www.pierrard.be
Bulgarie
The Little Prince School
www.thelittleprinceschool.com
Italie
Istituto Comprensivo di Mozzate
www.comprensivomozzate.it
Grèce
Deftero Gymnasio Salaminas
blogs.sch.gr/2gymsala/
Portugal
Escola Básica Integrada de Arrifes
www.ebia.edu.azores.gov.pt
Roumanie
Turquie
Liceul Tehnologic "Traian Vuia"
Tautii Magheraus
Özel Tarabya Anadolu Lisesi
www.lictehtraianvuiatm.ro
www.horizoncolleges.net
www.eurobalades.eu
Eurolangues
64
.
65
Eurolangues
Eurolangues
66
.
67
Eurolangues

Benzer belgeler